status nsk july 2015

88
новосибирск / июль 2015 Журнал для состоявШиХся людей Драгоценное время Юрий Шахоян — бизнесмен и ювелир Василий КУЗИН, министр культуры Новосибирской области, о том, можно ли считать Новосибирск культурной столицей Рынок инвестиций: в поисках свободы июльский номер открывает серию публикаций,посвященных современным финансовым инструментам Ольга Кочетова: Бугринский... Monamour «ОБЛАЧНЫЙ» СЕРВИС ДЛЯ БЕЗОБЛАЧНОГО БИЗНЕСА

Upload: status-nsk

Post on 22-Jul-2016

230 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Status nsk july 2015

новосибирск / июль 2015 Журнал для состоявШиХся людей

Драгоценное времяЮрий Шахоян — бизнесмен и ювелир

Василий КУЗИН, министр культуры Новосибирской области,

о том, можно ли считать Новосибирск культурной столицей

Рынок инвестиций: в поисках свободыиюльский номер открывает серию публикаций,посвященных современным финансовым инструментам

Ольга Кочетова:Бугринский...Monamour

«ОБЛАЧНЫЙ» СЕРВИСДЛЯ БЕЗОБЛАЧНОГО БИЗНЕСА

Page 2: Status nsk july 2015

Созвездие жилых комплексов ООО «Камея» в самом центре Новосибирска — ДОСТОЙНЫЕ КВАРТИРЫ ДЛЯ СОСТОЯВШИХСЯ ЛЮДЕЙ!

ООО «КАМЕЯ» — 15 ЛЕТ НА РЫНКЕ НЕДВИЖИМОСТИ

Квартиры от 55 до 250м2

Новый проект ООО «Камея»

• двухуровневая подземная парковка• огороженная территория• видеонаблюдение• круглосуточная охрана• детская и спортивная площадки

• подземная парковка• развитая внутренняя инфраструктура • удобная транспортная развязка• охраняемая огороженная территория • детские и спортивные площадки

Доступные квартиры в центре Заельцовского района

ЖК «РОДОНИТ»ул. Орджоникидзе, 47 ул. Трудовая, 24

пл. Ленина

ЖК «ДИАНИТ»ул. Кавалерийская, 11

Гагаринская

Тихий благоустроенный квартал в центре мегаполиса

Page 3: Status nsk july 2015

Status 1июль 2015

• трехуровневая подземная парковка• витражное остекление лоджий• скоростные лифты• охраняемая огороженная территория • спортивная и детская площадки, зеленая зона

• развитая инфраструктура• удобная транспортная развязка• двухуровневая подземная парковка• охраняемая огороженная территория • детская и спортивная площадки

Квартиры бизнес-класса по разумной цене

Квартиры бизнес-класса в центре Октябрьского районаЭксклюзивный представитель застройщика. Отдел продаж: (383) 209-29-43 (многоканальный), 8-800-555-43-82 u ул. Семьи Шамшиных, 64 www.anpalitra.ru

ЖК «ЛАЗУРИТ»ул. Демьяна Бедного, 57

Покрышкина

ЖК «ФИАНИТ»ул. Якушева, 33

Речной вокзал Октябрьская

Page 4: Status nsk july 2015

Status2июль 2015

Page 5: Status nsk july 2015

Status 3июль 2015

Page 6: Status nsk july 2015

Status4июль 2015

ул. Советская, 20. 222-39-80ул. Державина, 20. 221-31-57

ул. Кирова, 25. 204-59-96Морской проспект, 21. 333-16-40

Page 7: Status nsk july 2015

Status 5июль 2015

Page 8: Status nsk july 2015

Status6июль 2015

Содержание

Тема номера: новосибирск – кульТурная сТолицаКультура, как явление, охватывает все сферы общества, является движущим меха-низмом, заставляющим людей совершать определенные поступки будто «по веле-нию сердца». Мы предложили вашему вниманию кейсы, описывающие изменения в культурном облике города, а также проекты по формированию его культурной среды и сохранению культурного наследия.

Стандарты СтоличноСти О том, можно ли считать Новосибирск куль-турной столицей, что влияет на формиро-вание культурной среды области, а также, что такое эффективность сферы культуры, бизнес-журналу Status рассказал Василий Иванович Кузин, министр культуры Ново-сибирской области.

объединятьСя по интереСамЧто необходимо городу, чтобы при участии бизнес-сообщества эффективно развивать культурную среду? Свои пожелания в этой области высказала глава департамента куль-туры, спорта и молодежной политики мэрии Новосибирска Анна Терешкова.

малый бизнеС: барьеры развитияМы предлагаем вашему вниманию ре-зультаты фокусированного интервьюи-рования предпринимателей Новосибир-ской области, направленного на выявле-ние факторов, сдерживающих развитие предпринимательства.

Культура и бизнеС: объединимСя и Станем примером30 июня 2015 года состоялось очное заседание экспертного совета бизнес-журнала Status, которое было по-священо вопросам участия бизнес-сообщества в развитии культурной сферы г. Новосибирска.

рыноК инвеСтиций: в поиСКах СвободыИюльский номер открывает серию публи-каций, посвященных современным финан-совым инструментам, возможностям полу-чения дохода от совершения операций на финансовых, фондовых и прочих рынках, а также от венчурного инвестирования.

«облачный» СервиС для безоблачного бизнеСаМировой рынок «облачных» сервисов ак-тивно развивается, привлекая не только сегмент малого и среднего бизнеса, но и крупные корпорации, которые без сожале-ния расстаются с собственным «железом».

индуСтрия КраСоты: забота и инновации Что лежит в основе успешного развития предприятия индустрии красоты, рас-сказывает Ольга Тропникова, стилист международного класса, победитель международных чемпионатов, одна из основательниц компании «ЛеОл».

драгоценное времяЮрий Шахоян известен как успешный ювелир, скульптор и художник. Status обсудил с бизнесменом-творцом, как он обходится без бухгалтера, использует соцсети как витрину и находит общий язык с заказчиком, которому не может отказать.

новые Стандарты проСтранСтва для жизни Для современного человека приоб-ретает все большее значение понятие «качество жизни». Одна из неотъемле-мых составляющих современных стан-дартов качества – комфортные условия проживания.

Page 9: Status nsk july 2015

Status 7июль 2015

ТЦ «Галерея Новосибирск» u ул. Гоголя, 13, 2 этаж

8-923-708-88-02 www. enricomarinelli.com

ë enricomarinelli_nsk

ТЦ «Галерея Новосибирск» u ул. Гоголя, 13, 2 этаж 8-923-708-88-02 www. enricomarinelli.comë enricomarinelli_nsk

SALE!до 70%

Page 10: Status nsk july 2015

Status8июль 2015

Status [Люди. Деньги. Власть] НОвОСИбИРСК / июль 2015 №5

Издатель ЛЮБОВЬ ЯХОМОВА

Главный редактор НАТАЛЬЯ КАМЕНСКАЯ

Арт-директор ЕЛЕНА БОЙЦОВА, студия «Сова и люди»

Авторы МАРЬЯНА БЕРЯЗЕВА, АЛЕКСАНДР МОРСИН, АНАСТАСИЯ СМИРНОВА, МАРИЯ ВАСИЛЬЕВА, ОЛЬГА КОЧЕТОВА, ТАТЬЯНА ГУРУНЯН, ОКСАНА ЩЕРБИНА

Коммерческий отдел КСЕНИЯ ШЕВЧЕНКО, ВЕРА ПРОСКУРОВА, АЛЕКСАНДР ЛЕБЕДЕВ

Фотографы СЕРГЕЙ МОРДВИНОВ, ОЛЬГА СТРОГАНЦЕВА

Цветокорректор ВЛАДИМИР БОРОВИНСКИЙ

Корректор МАРИНА ГЛОТОВА

Допечатная подготовка ВЛАДИМИР БОРОВИНСКИЙ

Фактический адрес редакции 630088, г. Новосибирск, ул. Палласа, 37, оф. 4

Тел. (383) 239-30-65E-mail [email protected]

Адрес сайта www.status-media.com

НАДЕЖДА БОЛТЕНКО, член Совета Федерации ФС РФ от Новосибирской области

КИРИЛЛ НАКОНЕЧНЫЙ, начальник информационно-аналитического управления мэрии Новосибирска

АНДРЕЙ БЕКАРЕВ, председатель совета директоров «Саентифик Фьючер менеджмент»

АЛЕКСЕЙ ШПИКЕЛЬМАН, генеральный директор «Байт-Транзит-Континент»

АЛЕКСАНДР СОЛОВЕНЧУК, директор «МТС-Сибирь»

ДЕНИС ЧЕРНИКОВ, управляющий партнер офиса KPMG в Новосибирске

ВИКТОР КОЗОДОЙ, профессор, президент САУМК

ИРИНА ГРЕБНЕВА, управляющий партнер юридической компании «Гребнева и партнеры»

ДИНАР ЗАРИПОВ, директор по маркетингу «Сибакадемстрой»

АННА ВЛАСОВА, директор центра «Харизма»

ГРИГОРИЙ КРАШЕНИННИКОВ, ресторанный эксперт, совладелец Trend bar, клуба Танцуки

ИГОРЬ БЕЗМАТЕРНЫХ, управляющий новосибирским отделением Сбербанка России

ЕКАТЕРИНА БОЛДЫРЕВА, ИСК «Эргоном», исполнительный директор

ЮЛИЯ ДОРН, главный редактор радио «Бизнес ФМ»

Учредителем является ООО «Яхомов и Партнеры», 630088, г. Новосибирск, ул. Палласа, 37, тел. (383) 239-30-65. Журнал зарегистрирован как деловой бизнес-журнал в Управлении Федеральной службы по надзору за соблюдением в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Новосибирской области. Наименование СМИ: Status в Новосибирске. Форма распространения: печатное СМИ журнал. Регистрационныый номер ПИ № ТУ 54-00729 от 17.02.2015 г.Территория распространения: г. Новосибирск и Новосибирская область. Языки: русский. Главный редактор Наталья Каменская.Издатель ООО «Яхомов и Партнеры». Юридический адрес: РФ, 630088, г. Новосибирск, ул. Палласа, 37. Отпечатано в типографии ООО «Издательский дом «Вояж», г. Новосибирск, ул. Немировича-Данченко, 104. Тираж 4000 – экземпляров. Цена свободная.ПРИ ЦИТИРОВАНИИ МАТЕРИАЛОВ ССЫЛКА НА ЖУРНАЛ ОБЯЗАТЕЛЬНА. ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМЫ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НЕСЕТ РЕКЛАМОДАТЕЛЬ.Точка продажи: Универсам на ул. Ленина, 12. Товары народного потребления подлежат обязательной сертификации. Информационная продукция, запрещена для детей (18+).

Мы живем в удивительное время. Время серьезных и очень ин-тересных перемен, которые затрагивают все грани нашего мира. На стыке эпох меняются стандарты и правила игры, смещаются ценно-сти и приоритеты, понятия и роли путаются.

В это нестабильное время и человеку, и обществу необходим стер-жень, который позволит сохранить правильный вектор развития и использовать время перемен исключительно во благо.

Культурная среда является одновременно и индикатором проис-ходящих перемен, и инструментом поддержания верного курса. По-этому именно вопросов развития культуры касается тема текущего номера.

Когда приходят перемены, важным является не только сохранение выбранной траектории, но и умение «следовать за ветром», быть гиб-ким, быстро и эффективно адаптироваться к изменяющимся усло-виям внешней и внутренней среды. Целеустремленность и адаптив-ность – вот два свойства, являющиеся залогом развития любой си-стемы, экономической или социальной.

Во времена неопределенности, когда старые законы и принципы уже не действуют, а новые еще не сложились, нужен действенный ин-формационный инструмент, дающий возможность ориентироваться в потоке происходящих перемен, обходить препятствия и достигать поставленной цели.

Команда бизнес-журнала Status следует этим путем и приглашает вас составить нам компанию.

Главный редактор Наталья Каменская

РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА «Status в Новосибирске» ЭКСПЕРТНЫЙ СОВЕТ

Слово редактора

Стиль: Студия «ЛеОл», Ольга Аюпова, вера Проскурова

Одежда: Betty Barclay&Jones

Фото: Сергей Мордвинов

Page 11: Status nsk july 2015

Status 9июль 2015

МУЖСКОЙ И ЖЕНСКИЙ АССОРТИМЕНТ

ТРЦ «Галерея Новосибирск», ул. Гоголя, 13, 2 этаж.тел.: 363-75-93

Page 12: Status nsk july 2015

Status10июль 2015

Лето – не просто пора отдыха и путешествий. Лето – это время, когда мы можем позволить себе выпасть из привычного бешеного ритма, замедлить-ся, «поставить мир на паузу». Эта передышка необходима, чтобы взглянуть на себя и свою жизнь со стороны, понять, как и куда двигаться дальше. Время за-думаться о важном, о сути, об основах своего бытия.

На пике лета мы посвятили номер культуре, поскольку именно она являет-ся стержнем, формирующим наше осознание и мироощущение, и пригласили к разговору тех, кто может, хочет и готов сделать наш мир светлее, добрее и ярче.

Мы убеждены – таких людей очень много, каждый из нас, по сути, стре-мится наполнить жизнь радостью и смыслом. Давайте вместе создавать мир, наполненный красотой, гармонией и любовью. Светить, как светит нам горячее летнее солнце.

Издатель Любовь Яхомова

Слово издателя

Стиль: Светлана Жукова, вера Проскурова

Одежда: Marella

Место: Novosibirsk Marriott, Hotel Terrace&Bar 10Ten

Фото: Ксения Писарева

Page 13: Status nsk july 2015

Status 11июль 2015

Page 14: Status nsk july 2015

Status12июль 2015

9 июля в рамках проекта партии «Единая Россия» «Школа грамотного потре-

бителя» стартовал форум ЖКХ в Новосибирской области

11 июля в Первомай-ском сквере прошел Международный

фестиваль культур. Организато-ры приготовили конкурсы и ин-тересный квест от создателей реалити-квеста «Улица».

14 июля в Новосибирс- кой городской тор-гово-промышленной

палате состоялась пресс-конфе-ренция на тему «Развитие экс-портно ориентированного про-изводства региона».

18 июля, в самой сере-дине лета новоси-бирцев ждет роман-

тическое и красивое событие – фестиваль водных фонариков, в котором может принять участие любой желающий.

18-19 июля будет прохо-

дить «Параллельный мир» – арт-фестиваль, на котором могут про-явить себя художники разных жан-ров, дизайнеры, актеры, фотогра-фы, музыканты и мастера.

25 июля на площади перед ДК «Энергия» соберет единомыш-

ленников сумасшедший open air фестиваль Summer Fest – для не-ординарных и ярких. Поклонники мультфильмов в стиле аниме, му-зыкального направления k-pop, фанаты комиксов, гик-культуры, фильмов и сериалов соберут-ся вместе для раскрытия своего творческого потенциала.

28 июля в книжном магазине «Плиний Старший» состоится

презентация книги Виктора Козо-доя «Александр Гучков и Великая русская революция».

Хроника

8 июля в ресторане La Maison совладелец группы БИН Микаил Шишханов провел встречу с представите-лями бизнеса и СМИ Новосибирска.

Напомним, что 30 июня совладельцы группы БИН Микаил Шишханов и Михаил Гуцериев заключили соглашение о приобретении контрольного пакета акций (58,33%) МДМ Банка у Сергея Попова. Председателем правления МДМ Банка станет Микаил Шишханов, который на данный момент является президентом, председателем правления БИНБАНКа.

Как пояснил Микаил Шашханов, «моя главная цель – посмотреть людям в глаза, чтобы все видели, что человек, который пришел управлять МДМ Банком, открыт и готов к диалогу».

Комментируя проходящую сделку с МДМ Банком, Шишханов отметил, что до конца 2015 года будут утверждены планы дальнейшего стратегического развития МДМ Банка в рамках новой объединенной банковской группы. Сам процесс операционной интеграции обеих структур будет проходить в тече-ние двух-трех лет.

В данный момент происходит синхронизация МДМ Банка и БИНБАНКа с точки зрения управления ликвидностью, после чего начнется синхронизация продуктовой линейки и других процессов. В настоящее время МДМ Банк про-должает работать по утвержденным ранее планам. Фото Антона Веселова

Департамент промышлен-ности, инноваций и пред-принимательства мэрии города Новосибирска извещает о проведе-нии открытого конкурса на оказание финансо-вой поддержки субъек-там малого и среднего предпринимательства.

Заявки на участие в конкурсе принимаются

с 20 до 30 июля.

5 августа бизнес-журнал Status совместно с адво-

катским бюро «Гребне-ва и партнеры» проведут бизнес-завтрак на тему «уголовная ответствен-ность собственников и руководителей юриди-ческих лиц».

миКаил ШиШханов провел первые вСтречи в новоСибирСКе

Page 15: Status nsk july 2015

Status 13июль 2015

Page 16: Status nsk july 2015

Status14июль 2015

Цифры

70 лет пона-добилось Ново-сибир-

ску, чтобы стать городом-миллионером, и это – самый быстрый показатель среди мегаполисов. Чтобы достичь рубежа в миллион жителей, Москве потребовалось 700 лет, Токио – 400, Нью-Йорку – 250, а Чикаго – 90.

107,4% составил с начала 2015 года сводный

индекс потребительских цен по Новосибирской области. При этом цены на продовольственные товары увеличились на 9,6%, непродовольственные товары подорожали на 6,3%, платные услуги населению – на 5,5% (по данным Новосибирскстата).

3,35 млн руб-лей – об-щая сум-ма штра-

фов, выписанных в 2015 году управляющим компаниям Новосибирска. Муниципальная жилищная инспекция обнаружила почти 1,2 тысяч нарушений (по данным Тайга.инфо).

39 млн руб-лей готовит-ся затратить Новосибир-

ская область на обновление пар-ка школьного транспорта (по данным Тайга.инфо).

1,3 млрд рублей превы-сила

сумма кредитов, которые по-лучили предприятия малого и среднего бизнеса с начала 2015 года под поручитель-ства Фонда развития малого и среднего предприниматель-ства Новосибирской области. Это почти на 930 млн боль-ше, чем в 2014 году (по дан-ным Тайга.инфо).

489 публичных библиотек работает сегодня в Новосибирской области, из них 4 областные, 75 библиотек расположены в Новосибирске, 410 – в муниципальных образованиях об-ласти, а также 393 библиотеки явля-ются структурными подразделения-ми других учреждений культуры.

25% составил рост цен на авиабиле-ты из Новосибирска за границу в первом полугодии 2015 года, а турпоток из Новосибирска за ру-беж сократился на 40% по срав-нению с теми же показателями прошлого года (по данным РБК.Новосибирск).

68 лет исполняется в 2015 году новосибир-скому зоопарку. Около 10 тысяч особей более чем 500 видов животных насчи-тывается в его коллекции. Из них 182 вида

занесены в международную Красную книгу и 80 видов – в Красную книгу России и СНГ.

4 млн рублей – во столько обойдется региональному бюджету диспансери-зация госслужащих Новосибирской области. Контракт получил «Сибирский

окружной медицинский центр». Начальная стои-мость контракта составляла 7,2 млн рублей (по данным Тайга.инфо).

Page 17: Status nsk july 2015

Status 15июль 2015

Page 18: Status nsk july 2015

Status16июль 2015

Власть для бизнеса

Стандартыстоличности

Page 19: Status nsk july 2015

Status 17июль 2015

Новосибирск – культурная столица Сибири. Это утверждение все увереннее звучит на разных уровнях. О том, можно ли считать наш город таковым, что влияет на формирование культурной среды области, а также, что такое эффективность сферы культуры, бизнес-журналу Status рассказал Василий Иванович Кузин, министр культуры Новосибирской области.

— Можно ли считать наш город культурной столицей Сибири?

— Ответ на этот вопрос предполагает оценку и ранжирование сибирских городов в их «борьбе» за статус столицы. Мне бы не хотелось этого де-лать. Многие города Сибири вполне обоснованно (по крайней мере, по мнению их жителей) претен-дуют на это высокое звание. Другое дело, если мы хотим поразмышлять над вопросом, обладает ли Новосибирск чертами столичности в сфере куль-туры и искусства. Ответ будет положительным, хотя и неоднозначным. Дело в том, что к оценке этой характеристики можно подойти по-разному. Скажем, одной из составляющих крупных куль-турных центров считается наличие широкой сети учреждений культуры и искусства. В этом отно-шении в Новосибирске ситуация довольно хо-рошая: в городе работают театры всех направле-ний (музыкальные, драматические, театр кукол), функционируют образовательные организации по всем видам искусства, действует одна из самых крупных в стране филармония, новосибирские музеи располагают богатейшими фондами и т.д.

Другой подход к определению столичности за-ключается в оценке того, насколько город при-влекателен для жителей других территорий. Здесь мы также можем наблюдать вполне успешную картину. Хотя наиболее востребованным куль-турным объектом для гостей Новосибирска по-прежнему остается наш зоопарк, все же возрас-тает и число тех, кто приезжает сюда на премьеры театральных спектаклей и концерты мировых звезд музыкального направления, на крупные фе-стивали, проходящие в нашем городе.

Однако стоит признать, что не во всех отноше-ниях мы соответствуем «стандартам столично-сти». Вспомним, как, бывая в Москве или Петер-бурге, мы торопимся вечером попасть на спек-такль, концерт и порой удивляемся, что многие жители этих культурных столиц ни разу в жизни не посещали театров или музеев. К сожалению, таких людей много и в Новосибирске.

Еще один аспект столичности заключается в том, что жители столицы гордятся своим горо-дом, а значит, знают его – знают его историю, ар-хитектуру, знаменитых земляков. Полагаю, что и в этом отношении у нас есть широкое поле для совершенствования. Пример любви и интереса к своей малой Родине я недавно увидел в Сузун-ском районе нашей области. В течение ряда лет в Сузуне создается музейный комплекс «Завод Сузун. Монетный двор». Это действительно уни-кальный объект – единственный за Уралом завод, где с конца XVIII века чеканилась «особливая си-бирская монета». Так вот, в связи с проводимыми восстановительными работами огромное число жителей Сузуна включились в воссоздание исто-рии собственного поселка – улиц, домов, семей. Очень хотелось бы, чтобы увлечение историей Новосибирска захватило и его жителей. Это был бы показатель настоящей, высокой культуры.

Пожалуй, затрону еще одну проблему, свя-занную со столичностью культуры. Испанский философ Х. Ортега-и-Гассет, вполне традици-онно разделяя общество на элиту и массу, при-знаком элитарности считал не происхождение, не образование, не род занятий. Человек элиты характеризуется тем, что предъявляет к себе бо-лее высокие требования, чем те, что предъявля-ет ему среда, окружение, ситуация. То есть, он сам требует от себя большего, нежели требуют от него другие. Думаю, что в этом смысле столич-ность – это и есть элитарность. Жители столи-цы создают более высокие образцы поведения, общения, речи, чем те, что считаются «нормаль-ными», средними, обычными. По-видимому, на этом пути мы все можем пройти несколько ша-гов (или множество шагов).

— Какие, на ваш взгляд, значимые события культурной жизни в последнее время повлия-ли на формирование культурной среды и об-лика области?

— На формирование культурной среды в пер-вую очередь влияние оказывают институцио-нальные факторы. К таковым можно отнести, на-пример, строительство нового концертного зала, который был открыт в Новосибирске в конце 2013 года. Государственный концертный зал имени Арнольда Каца создал новые возможности для га-строльной, фестивальной деятельности.

В значительной степени благодаря новой кон-цертной площадке проходит самый крупный в Новосибирске музыкальный форум – Транс-сибирский арт-фестиваль. Может быть, значи-тельно менее заметным, но тоже очень важным институциональным решением было открытие в 2003 году Новосибирского театрального инсти-тута, где с 2009 года ведется подготовка по спе-циальности «режиссер драмы». Обучение, песто-вание собственных режиссерских кадров – это основа долгосрочного развития театрального ис-кусства в нашей области. В нынешнем году новое здание получил государственный академический Сибирский русский народный хор – крупнейший профессиональный коллектив в сфере нацио-нальной культуры. Теперь наличие собственной концертной базы позволит коллективу развивать это направление искусства.

Если говорить о событийных факторах, то мы можем отметить повышение интенсивности теа-тральной жизни за счет таких ярких культурных явлений как Рождественский фестиваль искусств, фестиваль музыкальных спектаклей «Другие бе-рега». Театральный фестиваль «Ново-Сибирский транзит» стал крупнейшим после «Золотой маски» театральным смотром в России – он охватывает территории Урала, Сибири и Дальнего Востока.

Сегодня у нас сложилась целая система творче-ских мероприятий в сфере традиционной куль-туры: Фестиваль национальных культур (в этом году он проводится уже в двадцатый раз),

СТОИТ ПРИ-ЗНАТЬ, ЧТО НЕ ВО ВСЕХ ОТНО-ШЕНИЯХ МЫ СО-ОТВЕТСТВУЕМ «СТАНДАРТАМ СТОЛИЧНОСТИ».

ЖИТЕЛИ СТО-ЛИЦЫ СОЗ-ДАЮТ БОЛЕЕ ВЫСОКИЕ ОБ-РАЗЦЫ ПО-ВЕДЕНИЯ, ОБЩЕНИЯ, РЕЧИ, ЧЕМ ТЕ, ЧТО СЧИТА-ЮТСЯ «НОР-МАЛЬНЫМИ», СРЕДНИМИ, ОБЫЧНЫМИ.

Власть для бизнеса

Page 20: Status nsk july 2015

Status18июль 2015

В ФОРМИРО-ВАНИИ КУЛЬ-ТУРНОЙ СРЕДЫ ПРЕОБЛАДА-ЮЩЕЙ ОСТА-ЕТСЯ РОЛЬ ГОСУДАР-СТВЕННЫХ И МУНИЦИПАЛЬ-НЫХ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ.

ЗАВЕТНАЯ МЕЧТА МИ-НИСТРА КУЛЬ-ТУРЫ – ЭТО БУРНЫЙ РОСТ ЭКОНОМИКИ НОВОСИБИР-СКОЙ ОБЛА-СТИ И РОССИИ.

Областной фольклорно-этнографический фе-стиваль «Сибирская глубинка», фестиваль «Заволокинская гармонь», Маланинский фе-стиваль «Гармонь – душа России» и многие другие. Каждый из названных фестивалей собирает до 1000 участников и по несколь-ко тысяч зрителей. Все это создает условия для более высокого качества традиционного творчества – как профессионального, так и любительского.

Не очень бросающиеся в глаза, но очень нужные события связаны с поддержкой мо-лодых музыкантов, артистов и художников. В Новосибирской области осуществляется целый комплекс мер, направленных на выяв-ление и развитие одаренной молодежи: кон-курсы, стипендии, мастер-классы. Эти меры приносят свои плоды. Приведу только один пример. С 1999 года в России проводятся круп-нейшие творческие соревнования – Дельфий-ские игры. В национальном дельфийском рей-тинге за весь период с 1999 по 2015 годы Ново-сибирская область занимает первое место сре-ди всех регионов России. А ведь сегодняшние ребята составляют будущее нашей культуры.

— В последнее время в нормативных до-кументах стало фигурировать понятие эф-фективности сферы культуры. Что такое эффективность сферы культуры, и как ее повышать?

— Понятие «эффективность» в сфере куль-туры употребляется в двух основных контек-стах. Во-первых, речь идет об «обычном» по-вышении качества работы учреждений куль-туры (наряду с учреждениями образования, здравоохранения, спорта, социальной защи-ты). В этом случае мы говорим об улучшении организации труда в учреждении, упорядочи-вании штатных расписаний, внедрении таких форм оплаты труда, которые способствуют по-вышению его интенсивности и производитель-ности. Важной составляющей в повышении эффективности сферы культуры сейчас стано-вится независимая оценка качества услуг, пре-доставляемых учреждениями культуры, а так-же создание в учреждениях условий для людей с ограниченными возможностями здоровья.

Что же касается второго контекста «эффек-тивности сферы культуры», то он затрагивает содержательную сторону культуры и искус-ства. Культура и искусство призваны решать государственные задачи. Они сформулирова-ны в «Основах государственной культурной политики», утвержденных в конце 2014 года. В «Основах» культура отнесена к приорите-там государства: «Государственная культурная политика призвана обеспечить приоритет-ное культурное и гуманитарное развитие как основу экономического процветания, государ-ственного суверенитета и цивилизационной самобытности страны. Государственная куль-турная политика признается неотъемлемой частью стратегии национальной безопасно-сти Российской Федерации». Поэтому именно с точки зрения государственных интересов и оценивается эффективность сферы культуры.

— Чья роль в формировании культурной среды проявляется в большей степени – органов государ-ственного и муниципального управления, благо-творительных организаций и фондов или бизнеса? Существуют ли в настоящее время механизмы, позволяющие консолидировать усилия указанных субъектов в области культуры?

— На мой взгляд, приходится признать, что в фор-мировании культурной среды (мы говорим сейчас о культуре в узком смысле слова) преобладающей остается роль государственных и муниципальных органов управления, либо – непосредственно, либо – через подведомственные учреждения. При этом меня всегда радуют, вдохновляют и обнадеживают факты развития инициативы, предпринимательства в сфе-ре культуры и искусства. Примеры этого мы видим в популярной музыке, театральной антрепризе, в част-ных хореографических, вокальных, театральных сту-диях и школах, в частных художественных галереях. Я неоднократно отмечал в своих высказываниях, что увеличение числа субъектов культуры и искусства – это стратегический путь и стратегическая задача для нашей культуры. Уверен, что в этом направлении у нас есть огромные резервы.

Что же касается благотворительности, она, несо-мненно, присутствует в культурной жизни Новоси-бирска, и это свидетельствует о ценных личностных качествах тех, кто помогает осуществлению культур-ных проектов. Думаю, правда, что действующая за-конодательная база не позволяет существенно увели-чивать число меценатов и объемы благотворитель-ных средств.

Консолидации усилий государственных и частных структур удается достигать в рамках реализации тех или иных конкретных проектов. Говорить же о том, что нам удалось выработать систему, позволяющую объединять усилия разных субъектов культурного процесса, думаю, еще рано.

— Какие инструменты государственной под-держки в этой области вы считаете наиболее действенными?

— Если мы говорим о предпринимательстве в сфе-ре культуры, то механизмы государственной под-держки могут быть традиционными, например, на-логовые льготы. Сегодня в Новосибирской области объявлены налоговые каникулы для вновь создавае-мых предприятий малого бизнеса, в том числе, и по направлениям экономической деятельности, свя-занным с культурой и искусством. В министерстве культуры Новосибирской области мы прорабатыва-ем предложения по поддержке арт-менеджеров, ком-мерческих художественных проектов посредством льготного использования материальной базы госу-дарственных учреждений культуры. Здесь многое приходится делать впервые.

Относительно же благотворительных организаций замечу, что для их успешного функционирования важна государственная поддержка развития эконо-мики в целом. Ведь возможности меценатов, благо-творителей, жертвователей напрямую зависят от успешности и прибыльности их производств. Завет-ная мечта министра культуры – это бурный рост эко-номики Новосибирской области и России. Уверен, что в значительной степени такой рост возможен только в стране высокой культуры.

Власть для бизнеса

Page 21: Status nsk july 2015

Status 19июль 2015

Власть для бизнеса

— Есть проекты, реализуемые департаментом культуры мэрии г. Новосибирска, которые нужда-ются в поддержке. И есть круг лиц и организаций, которые готовы и могут эти проекты поддер-жать. Что необходимо, на ваш взгляд, сделать, чтобы эти инициативы начали взаимодейство-вать наиболее эффективным способом?

— Действительно, существует масса социальных за-казов с одной стороны, и те, кто готов действовать – с другой. Но основная проблема состоит в том, что меж-ду этими двумя сферами эффективная коммуникация не налажена: одни люди не знают, кому и какая по-мощь нужна, другие не знают, к кому за этой помощью обратиться. С отдельными организациями, например, со Сбербанком, у мэрии уже налажен прямой контакт, но в основном все мы что-то творим сами по себе. А для того, чтобы делать правильные проекты, необхо-димо усилия объединять.

Городу нужна площадка, на которой разные люди и структуры могли бы обсуждать свои социальные и культурные инициативы с теми, кто заинтересован и готов принять участие в их реализации. Возмож-но, это должно быть своего рода информационное агентство, которое бы собирало и распространяло тематическую информацию. Таким образом, у тех, кто неравнодушен к вопросам культуры, появился бы выбор, каким образом и какому проекту оказы-вать посильную поддержку – организационную, фи-нансовую, информационную или любую другую.

Такая организация может существовать и в форме городского попечительского совета, в который будут входить профессионалы из разных сфер, способные компетентно выбирать проекты, работать с благо-творительными фондами и администрациями раз-личных уровней.

— Вы предлагаете создание еще одной структу-ры, занимающейся вопросами развития культу-ры. Но наверняка имеются такие общественные советы при администрациях разных уровней?

— Создавать какой-то еще один общественный совет при мэрии мне не хочется, потому что тогда это будет выглядеть, как обязаловка. Если бы по-явился какой-то клуб, то я бы с удовольствием от имени мэрии его курировала, инициатива должна исходить не только от власти. Это должна быть жи-вая структура. Пусть люди объединяются по инте-ресам, создают временные творческие коллективы для реализации конкретных проектов.

— Уже есть успешные проекты по поддержке культуры, реализуемые мэрией в сотрудничестве с бизнес-сообществом?

— Да, есть. Но наше сотрудничество по-лучилось только потому, что я напрямую об-ращаюсь к руководителям, рассказываю им о тех проектах, в которых можно поучаство-вать. Я не могу звонить каждому бизнесмену лично. А если этого не делать, то система пе-рестанет работать, потому что у нас так при-нято – нужен личный контакт на высоком уровне. По этому принципу работают все большие компании. А малые даже не знают, куда можно обратиться и кому предложить свою помощь. Эту ситуацию нужно решать на общегородском уровне.

— Какие проекты, реализуемые департа-ментом культуры, сейчас особенно нужда-ются в поддержке?

— Сейчас военные передают в наше ведом-ство разваливающиеся дома культуры, бас-сейны. Большая часть из них – в аварийном состоянии, но на ремонт и восстановление у нас денег нет. Поэтому нужно создавать в Но-восибирске площадку, где мы могли бы обра-титься к бизнесу и городским сообществам, показать им, как эти объекты можно преоб-разовать и дальше использовать, вместе ре-шить, что с ними делать.

Кроме того, мы сейчас впервые проводим серьезное масштабное исследование новоси-бирских парков – изучаем все, начиная с ин-фраструктуры и вплоть до дендрологии. До этого никто особо не углублялся в вопрос, что там находится, что растет, кто живет. Чтобы привести парковую культуру в порядок, необ-ходимы огромные средства, но их нет, как нет пока что и общей стратегии развития. К нам в Новосибирск приезжают московские экспер-ты, которым выделяют на парк по 300 миллио-нов, и рассказывают, как надо сделать парк им. Горького. Дайте мне 30 миллионов – будет вам парк им. Горького!

Я уверена, что многое можно сделать, если объединить усилия жителей города, предста-вителей бизнеса и местных властей.

И мы уже работаем в этом направлении.

ГОРОДУ НУЖ-НА ПЛОЩАД-КА, НА КО-ТОРОЙ РАЗ-НЫЕ ЛЮДИ И СТРУКТУРЫ МОГЛИ БЫ ОБСУЖДАТЬ СВОИ СОЦИ-АЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ИНИЦИАТИВЫ С ТЕМИ, КТО ЗАИНТЕРЕ-СОВАН И ГО-ТОВ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В ИХ РЕАЛИЗАЦИИ.

Администрация Новосибирска давно и активно сотрудничает с представителями бизнеса по вопросам поддержки культурных проектов.

На заседании экспертного совета бизнес-журнала Status свои пожелания в этой области высказала глава департамента культуры, спорта

и молодежной политики мэрии Новосибирска Анна Терешкова.

по интересамОбъединяться

Page 22: Status nsk july 2015

Status20июль 2015

Бизнес для власти

ГЛАВНЫМ ИСТОЧНИКОМ ИНФОРМАЦИИ ДЛЯ МАЛЫХ И СРЕДНИХ ПРЕДПРИЯТИЙЯВЛЯЕТСЯ ОПЫТ ДРУГИХ ПРЕДПРИНИ-МАТЕЛЕЙ

Рубрика «Бизнес для власти», новая для Status, открывает серию публикаций, призванных освещать проблемы, которые, по мнению представителей бизнес-сообщества и предпринимательских структур, сдерживают развитие бизнеса и региона, и для решения которых потребуются консолидированные усилия власти и бизнеса.

Материалы, публикуемые в данном разделе, могут послужить инструментом облегчения взаимодействия и информационного обмена между органами государственного и муниципального управления и бизнес-сообществом.

В данном номере мы предлагаем вашему вниманию результаты фокусированного интервьюирования предпринимателей Новосибирской области, проведенного в рамках научного исследования, организованного СИУ – филиалом РАНХиГС. Одна из целей исследования – выявление факторов, сдерживающих развитие предпринимательства.

В ходе интервьюирования были опрошены субъекты малого и среднего бизнеса. Мнения этих респондентов несколько отличаются, но в целом наблюдается единодушие в ответах на вопросы – коэффициент корреляции значимости факторов для субъектов малого и среднего бизнеса оказался близок к единице (0,965).

Рассмотрим выявленные факторы подробнее.

доСтуп К информационным реСурСамЛогично предположить, что объем информа-

ции, доступной предпринимателю, напрямую влияет на потенциал развития, так как именно информационное обеспечение снижает неопреде-ленность при принятии решений.

Главными источниками информации для пред-ставителей как малых, так и средних предприятий является опыт других предпринимателей и инфор-мация, полученная от них. Значимым источником являются выставки и ярмарки. Информация, по-лученная от администрации муниципального образования, находится на последнем месте.

Распределение ответов респондентов на вопрос: «Укажите, пожалуйста, источники получения вами информации по вопросам ведения деятельности и привлечения инвестиций»

Данные, представленные на рисунке, наглядно показывают несостоятельность информационно-го обеспечения, предлагаемого администрация-ми различных уровней, бизнес-ассоциациями и торгово-промышленными палатами, а также не-развитость рынка консалтинговых услуг.

При этом доступностью информации по ве-дению предпринимательской деятельности удо-влетворены лишь 16% респондентов. Более трети предпринимателей отмечают абсолютную неудо-влетворенность в этом вопросе.

Малый бизнес:барьеры развития

Page 23: Status nsk july 2015

Status 21июль 2015

привлечение финанСовых реСурСовБольшинство респондентов основным барьером,

сдерживающим развитие предпринимательства, считают недостаток финансовых средств. При этом наибольшие трудности в привлечении финансовых ресурсов возникают по причине высокой эффек-тивной банковской ставки по кредиту. Отметим, что высокий ссудный процент не помешал пред-принимателям расширять взаимодействие с бан-ковской системой как с самым доступным источ-ником заемного финансирования – по сравнению с ранее проведенным обследованием доля пред-принимателей, получивших кредиты, увеличилась. Очевидной причиной этого видится низкая эла-стичность спроса на деньги со стороны предпри-нимателей при условии ограниченности доступа к другим источникам финансовых ресурсов.

Еще один значимый фактор – трудности в по-исках инвестора и сложность заполнения заявок на субсидирование – отражается напрямую в структуре источников финансирования предпри-нимательской активности. › › › › › › › › › › › › › › ›

Бизнес для власти

В ИНТЕРЕСАХ ПРОГРЕССА НЕ-ОБХОДИМО ДАТЬ ПРЕДПРИ-НИМАТЕЛЮ ВОЗМОЖНОСТЬ ПРИЛАГАТЬ СВОЮ ТВОРЧЕ-СКУЮ ЭНЕРГИЮ НЕ К ПРЕОДО-ЛЕНИЮ АДМИ-НИСТРАТИВ-НЫХ БАРЬЕРОВ, А К СОВЕРШЕН-СТВОВАНИЮ СВОЕГО ДЕЛА.

используемые источники финансирования малых предприятий

средних предприятий

Собственный капитал 80 76Прямые инвестиции заказчика 14 19Грантовый капитал 9 16Средства микрокредитных, потребительских кооперативов 10 7

Средства федеральных целевых программ 0 0,5Венчурные инвестиции 7 8Средства структур МСП 11 15Бизнес-ангельское инвестирование 1 1Банковское кредитование 32 39Микрофинансирование 15 13

привлечение Кадровых реСурСовДефицит кадровых ресурсов и сложности в их

привлечении отмечены значительным процентом респондентов. При этом более всего нужен мало-му и среднему бизнесу персонал рабочих специ-альностей («непьющий, ответственный, надеж-ный разнорабочий»). Этот факт подтверждает вы-сокая текучесть и низкий уровень исполнитель-ской дисциплины кадров данного профиля.

рыночные и маКроэКономичеСКие уСловияВ этой области серьезным барьером является

низкий уровень доверия экономике. В качестве менее значимых были выбраны высокое налого-вое бремя и недобросовестная конкуренция, вы-сокая степень контрафакции рынков.

ЮридичеСКие аСпеКты ведения деятельноСтиЗдесь в качестве наиболее значимого фактора

была отмечена нестабильность законодательства в сфере налогообложения. На втором месте нахо-дится незащищенность прав собственности. Си-стему обеспечения исполнения договоров счита-ют несовершенной менее половины респондентов.

взаимодейСтвие С органами гоСударСтвен-ного и муниципального управления

В рамках данной составляющей респондентами были отмечены коррупция, административные ба-рьеры при получении разрешений на строительство и мощностей энергосетей, недостаток и селективность господдержки. Именно он стоит на первом месте.

иСточниКи финанСирования деятельноСти, иСпользуемые СубъеКтами малого и Среднего бизнеСа, в % от чиСла реСпондентов

Подводя итог, отметим, что наибольшую опас-ность для инновационной деятельности МСП представляют в настоящее время отнюдь не по-литические и макроэкономические факторы, как было ранее, а несостоятельность информацион-ного обеспечения по вопросам развития и инве-стирования. В том числе предлагаемого органами государственного и муниципального управления. Действительно, многие из предпринимателей от-мечают, что не используют в своей деятельности данный источник сведений, поскольку без наличия «административного ресурса» получить какую-либо информацию у работников администрации представляется чрезвычайно затруднительным. Более того, предоставленная информация часто носит противоречивый характер в части набора и содержания необходимых документов, а также по-следовательности их сбора и предоставления.

На втором месте по значимости стоит обе-спеченность финансовыми ресурсами. Здесь важными сдерживающими факторами вы-ступают не только и не столько высокая эф-фективная ставка банковского процента, но и различные барьеры доступа к инструментам государственной и муниципальной финан-совой поддержки, что также приводит нас к мысли о значительной роли имеющихся ад-министративных барьеров.

Доказано, что предприниматель как лицо творческое, способен развиваться в разных условиях. Но в интересах прогресса необхо-димо дать ему возможность прилагать свою творческую энергию не к преодолению адми-нистративных барьеров, а к совершенствова-нию своего дела.

Page 24: Status nsk july 2015

Status22июль 2015

Мнение

факторКультурный

Время, в которое мы живем, галопирующий ритм событий, сотрясающий мир все больше и больше, требует от нас культуры общения, что-бы мирно и правильно оценивать и развивать события. Культурная этика должна присутство-вать везде: в межличностных коммуникациях, в деловой переписке, в составлении договоров и деловых писем, даже в написании смс, где мно-гие, уж точно, игнорируют знаки препинания и вежливые формы. Просто необходимо, что-бы в основе сознания современного делового человека бизнес и культура существовали бы неразрывно, гармонично, обогащая друг друга.

Совершенствуя культурный аспект на-шего бизнеса, мы улучшаем понимание основных особенностей рынка недвижи-мости, рационального использования ин-вестиционных средств, целесообразность применения новых технологий.

Но самое главное – мы всегда можем со-хранить уважительный диалог с нашими клиентами и бизнес-партнерами, что, не-сомненно, помогает нам формировать но-вые стратегии и избегать конфликтных си-туаций и проблемных моментов.

Какую роль в вашем бизнесе играет культурный фактор? С таким вопросом бизнес-журнал Status обратился к представителям бизнес-сообщества г. Новосибирска.

Какую роль в нашем бизнесе играет культурный фак-тор? Я уверена, что одну из основных, начиная с куль-туры обслуживания в торговом зале консультантами, и до уровня осведомленности наших клиентов, культуры ношения очков, информированности населения о воз-можностях диагностики, предложениях рынка очков и очковых линз, уровня подготовки офтальмологов, кон-сультантов и мастеров по изготовлению очков, новин-ках в мире очков и контактных линз. И здесь я хочу с гордостью сказать, что наши новосибирцы, в смысле культурного уровня, в первых рядах.

Татьяна Проскурина, директор оптического салона «Тамара»

Михайлова Елена, управляющий партнер, директор направления Элитной жилой недвижимости Nazarov & Partners

Алексей Мишин, управляющий директор Tera Group

Ольга Литвиненко, совладелица интерьерного салона Impero Grande

Культура в строительстве – наследие для будущих поколений. Наша задача – создание комфортной городской среды с парками и ме-стами культурно-досугового времяпрепро-вождения жителей. Убежден, нашей отрасли пришла пора обратить внимание на комплекс-ный подход, с заделом на будущее, а не на аб-страктное перерабатывание строительных материалов.

Самое большое и глубокое влияние на поведение потребителя оказывают факто-ры культурного уровня. Культура – основ-ная первопричина, определяющая по-требности и поведение человека. Все это напрямую касается и вопроса приобрете-ния мебели. Предлагая покупателям ме-бель, изготовленную в Италии, мы счита-ем нашей миссией следующее: хороший вкус должен касаться не только самой ме-бели, но и всего того, что окружает чело-века в обычной, повседневной жизни.

Page 25: Status nsk july 2015

Status 23июль 2015

Райффайзенбанк в Сибири регулярно под-держивает культурные события, позволяющие познакомиться с творчеством музыкантов и ху-дожников Австрии. В прошлом году в рамках австрийского культурного сезона Райффайзен-банк в Новосибирске выступил спонсором кон-церта Эдуарда Кутроватца с хоровым ансамблем «Маркелловы голоса», а также поддержал вы-ставку художницы Хермины Крахер. В этом году мы планируем подарить горожанам фестиваль-ное мероприятие в честь 10-летия филиала.

Участие в культурной города жизни для меня очень важно. Посещение выставок, презентаций и прочих мероприятий дает возможность заявить о своей компании, узнать о новых направлениях, обрасти перспективными знакомствами и де-ловыми связями. Тем самым влиться в общее течение дело-вой и культурной жизни Столицы Сибири.

Совсем недавно, во время обеда в од-ном из популярных ресторанов Москвы, поедая нежнейшие помидоры из Баку, мой товарищ спросил меня: «Ну почему, почему такие помидоры нельзя попро-бовать в ресторане Новосибирска?» Я, на секунду задумавшись, даже с некото-рой грустью сказал ему, что наш город пока не готов к этому Да, именно так!

Для меня понятие культурности – это, прежде всего, открытость чему-то новому, неизведанному. Способность взглянуть на те или иные вещи с иной стороны, сравнить что-то хорошо зна-комое с новинкой из другого культур-ного слоя, иной точки на карте, другой ментальности.

Мы пока находимся в состоянии гу-сеницы, или, точнее, бабочки в коконе. Мы удовлетворяем только свои самые необходимые потребности в еде, раз-влечении, мироощущении.

Мы пока скованы своими стереоти-пами и финансовым положением.

Мы скованы телевидением и интер-нетом. Это только ощущение, что мы можем увидеть все и вся из любого уголка планеты!

То, что не волнует все наши чувства, навсегда останется для нас пустым и да-леким. Чужим! Поэтому те рестораторы, которые хотят привнести в этот город хотя бы частичку чего-то нового, какой-либо иной культуры, обречены пока на очень и очень большой риск. Ведь если люди пока не готовы к этому восприя-тию, к чему тогда марокканские спец-ии и блюда в тажине? К чему тосканские вина и напитки Нового света? К чему ко-зьи сыры из Швейцарии или коктейли из Лондона? К чему помидоры из Баку и фрукты из Ташкента? У нас уже есть все! То, что нам дают! А другого и не надо! Наверное...

Безусловно, влияние культуры на жизнь современно-го человека неоспоримо, особенно, если он живет в та-ком мегаполисе как Новосибирск. Даже если вы не по-сещаете театральные премьеры, выставки или не ходи-те в филармонию, вы так или иначе знаете, что проис-ходит в культурной жизни региона. Этому способствует социальная реклама, пропаганда отдельных видов ис-кусства и культуры в СМИ, информация из источников в интернете. Что касается влияния культуры на строи-тельную отрасль, то это, прежде всего, выражается че-рез архитектуру. Ведь именно она с древних времен имела огромное значение для развития человечества, как в идеологическом, так и в эстетическом смысле. Еще в древнем Риме в зодчество вкладывали важный государственный и исторический смысл. Красивые зда-ния, кварталы и улицы – это не просто отдельные объ-екты. Они несут отпечаток своей эпохи, укрепляя в лю-дях патриотизм и веру в силу государства.

Анна Тихонова, директор регионального центра «Сибирский», АО «Райффайзенбанк»

Вячеслав Дьяконов, директор Grekodom Новосибирск

Григорий Крашенинников, ресторанный эксперт, совладелец Trend bar и клуба «Танцуки»,основатель клуба «Изюм»

Екатерина Болдырева, ИСК «Эргоном», исполнительный директор

Мнение

Page 26: Status nsk july 2015

Status24июль 2015

Экспертный совет

Культура и бизнес:ОБЪЕДИНИМСЯ

И СТАНЕМ ПРИМЕРОМ30 июня 2015 года состоялось заседание экспертного совета бизнес-журнала

Status, которое было посвящено вопросам участия бизнес-сообщества в разви-тии культурной сферы г. Новосибирска.

На приглашение принять участие в заседании совета откликнулись: Анна Терешкова (департамент культуры, спорта и молодежной политики мэрии г. Новосибирска), Юлия Дорн (радио «Бизнес ФМ»), Алексей Шпикельман («Байт Транзит Континент»/«Ротари-Клуб»), Татьяна Зубко (PR-служба «МТС Сибирь»), Владислава Афанасьева (пресс-служба Сибирского банка Сбербанка России), Ирина Гребнева (юридическая компания «Гребнева и Партнеры»), Ольга Кочетова (пресс-служба ОАО «Сибмост»).

Ресторан «Хороший Год» в лице владельца Яна Скопина любезно предоставил возможность проведения совета и создал атмосферу приятной, непринужденной беседы.

Page 27: Status nsk july 2015

Status 25июль 2015

Экспертный совет

Основными вопросами, которые обсужда-ли участники, были следующие:

■ Что заставляет бизнес-структуры уча-ствовать в культурных мероприятиях? Фи-нансировать их? Что препятствует активно-му участию бизнес-структур в культурной жизни города? В формировании культурной среды? В сохранении культурного наследия?

■ Какие стимулы и инструменты помогут активизировать участие бизнес-сообщества в формировании культурной среды?

В России и в Новосибирске, в том числе, очень тесно связаны понятия культуры и со-циальной среды. Мы привыкли к тому, что у людей должно быть абсолютное право иметь доступ к определенным социальным услови-ям и культурным ценностям. Поэтому четко выделить культурную составляющую в дей-ствиях меценатов и органов власти достаточ-но сложно. Развитие культуры идет в нашем обществе в неразрывной связи с развитием социальной сферы, культурная составляющая является своего рода надстройкой, формиру-ющей систему ценностей и приоритетов.

Эксперты обсудили два уровня разви-тия культуры. Первый уровень, который условно можно назвать нижним или тех-ническим, – это создание некой информа-ционной площадки, которая бы позволила объединить интересы, с одной стороны – тех, кто нуждается в поддержке, а с дру-гой – тех, кто заведомо мотивирован на благотворительность.

То есть, мы в данном случае говорим о том, что существует некая категория бизнесме-нов, граждан, которая хочет, может и готова помогать развитию культуры. Но есть доста-точно большой сегмент бизнеса, который на-столько серьезно эту тему не воспринимает.

Второй слой обсуждения был посвящен тому, что очень важно определенным об-разом формировать заинтересованность представителей бизнеса и предпринима-тельских структур в развитии культурной сферы. Делать это модным, интересным и, в конце концов, выгодным.

итаК, что заСтавляет человеКа заниматьСя Культурой?

Алексей Шпикельман: «В каждом че-ловеке есть изюминка, а какая-то изюмин-ка отвечает за культуру. И каждый сам для себя принимает решение, интересно ли ему этим заниматься или нет. На своем примере: в 2011 году, я тогда возглавлял «Ротари-клуб», мы для себя решили делать что-то позитивное для города. «Ротари-парк» для детишек с ограниченными воз-можностями. И сделали. Что это нам дало? Просто внутреннее удовлетворение. Сра-ботала та самая изюминка. Это ни капли не связано с тем, что мы такие все замеча-тельные, хотим потратить деньги и сделать город лучше. Это, наверное, просто вну-тренний позыв, который разбудил нас и за-ставил увидеть, что этого не хватает.

Что нужно, чтобы в бизнесменах про-

будить ту самую изюминку, душевный по-зыв? Наверное, рассказывать о нуждах, которые есть. Но ненавязчиво, вот, мол, в нашем городе не хватает, например, дет-ских садиков. А как-то… Я не знаю, какую технологию проработать, но по сути это должно звучать так: «Ребята, давайте объ-единимся в какой-то проект».

Это не столько гражданская позиция, сколько, скорее, внутренняя потребность. Наверное, у каждого она есть. Просто по-мочь, поддержать каждый в какой-то сте-пени сможет. Но не хватает, наверное, в наших головах объединенности, единого желания действовать».

Тему отсутствия единой базы, инфор-мационной платформы, позволяющей бо-лее эффективно взаимодействовать по вопросам культуры, поддержала Анна Терешкова.

В ходе обсуждения эксперты едино-душно пришли к следующему выводу: те, кто уже заинтересован в оказании под-держки культуре, нуждаются в создании своего рода информационного бюро. Либо клуба или агентства, выступающего в роли посредника между культурными проектами и меценатами.

Форма создания такого органа может быть разной – от проектной группы до попечительского совета. Форма участия также может различаться.

Алексей Шпикельман: «В нашем клу-бе есть ребята, которые тихо говорят: «Я готов много денег потратить. Только, пожалуйста, обо мне не говорите ниче-го и никому». Другой говорит: «Я не готов тратить денег, но готов вкладывать свое время в организацию каких-то дел». И без тех, и без других, конечно же, ничего не получится. Но должно быть какое-то объ-единяющее звено».

об объединяЮщем звенеНужна информационная площадка, ко-

торая станет стержнем, собирающим все информационные потоки, идущие и со стороны администраций или соискате-лей, и от средств массовой информации, и от бизнесменов, имеющих позитив-ный опыт или желание принять участие в культурных и социальных мероприятиях. Это позволит отойти от использования исключительно личных контактов и рас-ширить круг лиц и организаций, участву-ющих в деле развития культуры.

«Мы можем не лукавить, – считает Александр Яхомов, – а называть это, ска-жем, ярмаркой социальных проектов, где люди как минимум могут прийти, посмо-треть весь спектр предложений, понять, куда им интереснее вкладывать свои деньги, по принципу встреч инициаторов проектов и их потенциальных инвесто-ров, бизнес-ангелов».

Page 28: Status nsk july 2015

Status26июль 2015

о роли СредСтв маССовой информацииЭксперты, имеющие опыт участия в куль-

турных и социальных проектах, едино-душно отмечали, что их реализация была успешной исключительно за счет исполь-зования личных связей. Чтобы расширить круг потенциальных участников, делать это в новом масштабе, надо использовать ин-струменты пиара, поддержку средств мас-совой информации: газет, телевидения, со-циальных сетей.

Предложение выделять половину страни-цы для размещения информации о культур-ных проектах бизнес-журнал Status поддер-жал высказанным намерением регулярно размещать информацию о проектах, кото-рые находятся на стадии разработки, или же их реализация недофинансирована. Широ-кую общественность, представителей мало-го и среднего бизнеса нужно регулярно ин-формировать о мероприятиях и выгодах от участия в подобных акциях.

К вопроСу о выгодахПомимо социального эффекта от участия

в мероприятиях культурной направленно-сти существуют выгоды и для представите-лей бизнес-сообщества, как прямые, так и косвенные.

Когда крупные игроки начинают занимать-ся благотворительностью, нужно понимать, что совершаются достаточно прагматичные ходы, рассчитанные на продвижение компа-нии, на создание образа социально ориенти-рованного бизнеса.

На рынке уже сложились авторитеты, ком-пании, которые создают определенные трен-ды, и на которые ориентируются другие представители бизнес-сообщества. И если Сбербанк, МТС, «Сибмост» и другие крупные операторы начнут работать с информацион-ным полем, это может создать определенную волну, показать, что культурная и социальная активность является неотъемлемым элемен-том эффективного бизнеса.

В числе прямых выгод можно рассматри-вать участие в культурных и благотворитель-ных акциях как инструмент тим-билдинга, по-настоящему хороший способ экономии бюджета любой компании вне зависимости от ее масштабов.

Ирина Гребнева: «В этом году мы попро-бовали, откликнулись на инициативу мо-сковских коллег и провели благотворитель-ный забег. Ну, я юрист, я обычно на войне, никогда не делала в жизни никаких благо-творительных мероприятий. Оказалось, это настолько интересно, выяснилось, что люди готовы поддерживать, они готовы давать то, что есть. И это лучше, чем любой тим-билдинг за бешеные деньги. Это на самом деле такой отличный заряд бодрости! Я, на-пример, делаю только то, что мне прикольно и нравится. И если люди будут видеть, что им это интересно, они это будут делать. А если из-под палки и в обязаловку – то вряд ли.

У нас совершенно неорганизованный ры-нок, он состоит из множества маленьких опе-раторов. Но если, например, началась иници-атива… В прошлом году мы провели забег, и я уверена, что на следующий год все будут бе-жать. Надо просто брать на себя инициативу и не бояться стать примером для других.

И еще один момент: я считаю, что надо при-влекать малышей. Именно малый и средний биз-нес. Еще раз повторюсь – экономика здесь про-стая, экономятся средства на тим-билдинге».

То есть, с одной стороны, необходимо фор-мирование информационной среды, а с дру-гой, на этой площадке создавать образ участия в культурной жизни как образ интересного, выгодного, современного, модного, если угод-но, времяпрепровождения, способа приложе-ния сил, финансов и творческой энергии.

о новых формах учаСтия в развитии Культуры

Чтобы привлекать все слои бизнеса к уча-стию в культурных мероприятиях, нужны но-вые продукты. «Не так, как мы привыкли, – го-ворит Александр Яхомов, – мол, что такое благотворительность? Это вот собрали аукци-он. Должны быть какие-то новые формы, кото-рые, как мы видим, с успехом появляются».

Участники заседания совета делились своим позитивным опытом в применении новых под-ходов к развитию культурной сферы.

Татьяна Зубко рассказала о результа-тах всероссийского благотворительного проекта «Поколение М», который реали-зуется совместно компанией МТС и бла-готворительным фондом Константина Ха-бенского, объединяя в себе идею разви-тия творческих способностей ребят из ре-гионов страны и сбор средств на лечение тяжелобольных детей. С апреля 2014 года уже более 325 000 детей приняли участие в конкурсах и мастер-классах на вирту-альной творческой площадке проекта – интернет-портале dobroedelo.mts.ru, ко-торая, к слову, собрала за год более трех миллионов пользователей.

Экспертный совет

Page 29: Status nsk july 2015

Status 27июль 2015

Каждая работа, каждый лайк или репост переводятся в рубли, и также, как и все средства от продажи билетов на детский музыкальный спектакль «Поколение Ма-угли», направляются в Благотворительный фонд Константина Хабенского на лечение детей с онкологическими заболеваниями. За время существования проекта участни-ки собрали более 8 000 000 рублей и по-могли обрести шанс на спасения 12 детям!

Владислава Афанасьева поделилась опытом организации «Зеленого марафона» и велопробега: «Во время этих меропри-ятий мы намеренно не продаем никаких своих продуктов, не используем ни про-моутеров, ни стоек, не вручаем реклам-ные буклетики. Просто пропагандируем здоровый образ жизни. В этом году вело-пробег состоится утром 8 августа в пар-ке «Городское начало». Приглашаем всех принять участие. С нами всегда едут на велосипедах дети из подшефных детских домов, но, наверное, этого недостаточно. Такое обширное собрание людей можно было бы совместить с другими благотво-рительными акциями.

Каждый поддержит то, что лЮбитЗамечено, что люди часто помогают

тому, что любят сами. К примеру, если че-ловеку нравится опера, то он с высокой вероятностью задумается именно об ее поддержке и развитии. Поэтому с позиции учреждений культуры было бы разумным регулярно организовывать встречи и дру-гие событийные мероприятия, посколь-ку, возможно, многие люди просто еще не сформировали круг своих культурных ин-тересов. Еще не открыли это для себя.

про моШенниКовВ сфере благотворительности традици-

онно отмечается большое число мошен-ников, способных подорвать доверие к добрым делам. По этой причине крупные компании работают с одним, проверенным благотворительным фондом. А малые зача-стую не знают, какие фонды существуют, на-сколько они надежны. Даже в части получе-ния грантов существует целый институт мо-шенников, делающих качественные заявки.

Алексей Шпикельман: «Мы пишем в план набор проектов, под них формирует-ся определенное количество средств. Мы начинаем искать реципиентов. И, казалось бы, должно быть так много тех, у кого есть потребность, но мы их не можем найти. Там –«кидалово». Там – тоже. Нет инфор-мационной базы. Если что-то внезапно всплывает, проверяем и начинаем рабо-тать. О крупных проектах со сложившейся репутацией мы знаем. А мелко, точечно, об отдельных человеческих жизнях – нет».

Анна Терешкова: «Если мы предлага-ем какой-то проект, то со своей стороны можем гарантировать его честность. Но большинство того, что связано с благотво-рительностью, проверить тяжело».

Соответственно, при организации ин-формационной площадки или клуба кто-то должен на себя взять миссию аккреди-тации благотворительных проектов. Это вопрос репутации культурной среды.

от точечной поддержКи – К формированиЮ Культуры в целом

Задача современного общества – не просто точечно поддерживать культуру, а думать о ее формировании в широком смысле слова. Культуры потребления, пра-вовой культуры, культуры благотворитель-ности. Когда закрывается потребительский минимум, люди естественным образом на-чинают стремиться к созданию для себя комфортной среды, естественным являет-ся желание жить в чистом городе, среди улыбающихся людей.

Владислава Афанасьева: «В нашей компании совмещается понятие культуры и социальной поддержки. Наши обнов-ленные офисы, «обновленные» сотрудни-ки, весь апгрейд, происходящий в Сбер-банке, направлен на повышение культуры обслуживания. А она является естествен-ным продолжением внутренней культуры и корпорации, и человека».

Создавая информационную площадку, нужно говорить о культуре более глобально, поскольку если речь не пойдет о культуре потребления или о культуре социальной от-ветственности, то это все останется на уров-не личных, персональных инициатив.

Экспертный совет

Page 30: Status nsk july 2015

Status28июль 2015

Компании и рынки

— Развитие является законом успешно-го существования любой экономической системы. Расскажите об истории вашей организации.

— ГК «РАЗВИТИЕ» является многопрофиль-ной строительной организацией. Мы выступаем в качестве генерального подрядчика, органи-затора процесса строительства и генерального проектировщика.

Одно из основных направление деятель-ности – проектирование и монтаж наруж-ных инженерных сетей: теплоснабжение, ка-нализация, водоснабжение, газоснабжение и электроснабжение.

Зачатки создания компании были положены в 2002 году, тогда это были работы по органи-зации процесса строительства, небольшой се-мейный бизнес. С 2006 года мы уже выходим на рынок как подрядная организация, не прекра-щая деятельности по осуществлению функций заказчика.

В 2008 году, на пике развития нашей компа-нии, случился кризис, к началу которого мы заложили основу деятельности по монтажу на-ружных инженерных сетей. Тогда по общестро-ительным работам наблюдался большой про-вал, но существовал ряд организаций, у кото-рых отсутствие инженерных сетей не позволяло ввести объекты в эксплуатацию. Также оста-лись те, кто решил строить, несмотря на эконо-мические трудности, они, напротив, начинали с наружных инженерных сетей. В этих условиях услуги компании котировались, так как работы по монтажу наружных инженерных сетей яв-лялись наиболее востребованными. В условиях конъюнктуры рынка мы ориентируемся быстро, работая отчасти интуитивно, что является одной из особенностей нашей компании.

За период с 2008 года по настоящее вре-мя компанией выполнено более 70 объектов по наружным инженерным сетям, не считая договоров, по которым велись общестрои-тельные работы, а мы выступали в качестве генподрядчика.

Большая часть этих работ осуществлена в комплексе с проектированием. Мы ведем объ-ект, начиная с оптимизации технических усло-вий, разработки, согласования проекта, выпол-нения физического выполнения работ, вплоть до процесса сдачи. У нас хорошие, деловые от-ношения с МУП «Горводоканал», ООО «Ново-сибирскгортеплоэнерго», ЗАО «РЭС» – со всеми сетевыми снабжающими организациями. Нас все знают.

С момента переключения на инженерные сети в жизни компании наступил очень сложный пе-риод, но к 2011 году мы его преодолели, а с 2012 года совершили качественный рывок, удваивая обороты буквально каждый месяц. Длилась та-кая ситуация до середины 2014 года. Если бы не имевшая место экономическая ситуация, то в сумме за 2014 и 2015 годы мы должны были по величине оборота превысить отметку в полтора миллиарда рублей.

МЫ НА НОГАХ, НА ПЛАВУ. ГО-ТОВЫ ГОД-ДВА ПОРАБОТАТЬ В СЛОЖИВШИХ-СЯ ОБСТОЯ-ТЕЛЬСТВАХ ПО СХЕМЕ, КОТО-РУЮ ДИКТУЕТ РЫНОК, ЧТОБЫ ПОТОМ ПРОИ-ЗОШЕЛ НОВЫЙ КАЧЕСТВЕН-НЫЙ РЫВОК.

Развитие – это поступательное движение, закономерное, качественное изменение, переход от

старого к новому с целью совершенствования. Именно такой подход в полной мере реализован

в деятельности группы компаний, в названии которой заложен ключ к успеху и главный жизненный приоритет.

О векторах и вехах в жизни организации рассказывает Николай Владимирович Башкеев,

президент группы компаний «РАЗВИТИЕ».

наш векторРазвитие —

Page 31: Status nsk july 2015

Status 29июль 2015

Когда экономические изменения произош-ли, мы сделали соответствующие выводы, и сейчас работаем над тем, чтобы завоевывать новые рынки, потому как найдется немного ор-ганизаций, способных работать на том уровне рентабельности, который сегодня предлагают заказчики. Нам это интересно, потому что кри-зис, как любой естественный отбор, выявляет сильнейших.

Мы на ногах, на плаву. Готовы год-два пора-ботать в сложившихся обстоятельствах по схе-ме, которую диктует рынок, чтобы потом прои-зошел новый качественный рывок.

— Сегодня конкуренция на рынке строи-тельных работ достаточно высока. Что принципиально отличает ГК «РАЗВИТИЕ» от аналогичных компаний на рынке?

— Основная отличительная особенность компании – это творческий подход к процессу. Заходя на площадку и изучив проектную до-кументацию, мы стремимся предложить заказ-чикам варианты, которые могут существенно сэкономить их бюджет. Это первый момент.

Второе – мы держим сроки, несмотря ни на что. Расхожий миф про строителей, которые растягивают сроки – это не про нас. Мы либо укладываемся в сроки, определенные графиком, либо стремимся их сократить, не снижая каче-ства работ, за чем следит внутренняя служба контроля качества.

— Что лежит в основе выбора заказчиков?— Год-полтора назад пакет наших договоров

на 60-70% состоял из областных и муниципаль-ных заказов, но с бюджетом работать сложно: это длинные деньги, и инфляция зачастую съе-дает весь финансовый результат. Поэтому се-годня на 90% мы работаем с коммерческими структурами.

В настоящее время список государственных заказчиков у нас представляют администрации Колыванского района и районного поселка Ко-лывань. Сейчас мы строим станцию химводоо-чистки р.п. Колывань, которая решит проблему водоснабжения всего поселка. Этот проект име-ет социальную значимость.

— Как вы пришли в строительство? Почему вас вдохновляет эта тема?

— Я строитель в третьем поколении, и у меня, наверное, просто не оставалось другого выбо-ра. Строительство нравилось всегда. Я с дет-ских лет присутствовал на стройке, лет с 14-15 работал руками и прошел все этапы профес-сионального становления, а не просто оказался в мягком кожаном кресле. Окончил СГУПС по специальности «Промышленное и гражданское строительство» с красным дипломом, моя вы-пускная работа представляла собой две трети кандидатской диссертации – было интересно, процесс затягивал.

Параллельно я работал и активно занимался спортом. В прошлом и в настоящем я – профес-сиональный спортсмен, являюсь кандидатом в мастера спорта по плаванию и по жиму штанги лежа по версии AWPC.

Считаю, что есть несколько истинно муж-ских профессий, одна из которых – строи-тель. Потому что созидание – это процесс, который по большей части зависит от муж-чины. Насколько мужчина является строи-телем своей жизни, настолько он является профессионалом в какой-то области, которая ему подходит. Строитель – это именно та профессия, та сфера деятельности, кото-рая меня полностью удовлетворяет.

Иногда, конечно, бывает, сильно устаешь и думаешь, почему бы не заняться чем-то другим, или что-то еще поменять в жизни. Но это путь слабых. А путь сильных – взяв единожды какой-либо направленный век-тор, идти до конца.

— Почему ваша компания в названии ис-пользует термин «развитие»?

— Это именно то слово, которое отвечает моему жизненному кредо, девизу компании. Несмотря на то, что порой в работе организа-ции появляются сложности, мы всегда наце-лены на совершенствование. А совершенство-вание – это и есть развитие.

ИНОГДА СИЛЬ-НО УСТАЕШЬ И ДУМАЕШЬ, ПО-ЧЕМУ БЫ НЕ ЗА-НЯТЬСЯ ЧЕМ-ТО ДРУГИМ, ИЛИ ЧТО-ТО ЕЩЕ ПО-МЕНЯТЬ В ЖИЗ-НИ. НО ЭТО – ПУТЬ СЛАБЫХ. А ПУТЬ СИЛЬ-НЫХ – ВЗЯВ ЕДИНОЖДЫ КАКОЙ-ЛИБО НАПРАВЛЕННЫЙ ВЕКТОР, ИДТИ ДО КОНЦА.

Компании и рынки

Page 32: Status nsk july 2015

Status30июль 2015

Инновации и инвестиции

Июльский номер открывает серию публикаций, посвященных современным финансо-вым инструментам, возможностям получения дохода от совершения операций на финансовых, фондовых и прочих рынках, а также от венчурного инвестирования.

нвестиционный рынок, товара-ми на котором выступают объ-

екты инвестиционной деятельно-сти, в соответствии с их класси-фикацией структурно распадается

на ряд относительно самостоя-тельных сегментов. (См. рис.)

Отражение специфики рынка объектов ре-ального инвестирования предполагает, что разговор коснется:■ рынка недвижимости (промышленные объ-

екты, жилье, объекты малой приватизации, земельные участки, объекты незавершенного строительства, аренда);■ рынка капитальных вложений (новое

строительство, реконструкция, техническое перевооружение);■ рынка объектов реального инвестирования

(художественные ценности, драгоценные метал-лы и изделия, прочие материальные ценности);

Рынок объектов финансового инвестирова-ния приводит нас к диалогу о:■ денежном рынке (депозиты, ссуды и креди-

ты, валютные ценности);■ фондовом рынке (ценные бумаги: акции,

государственные обязательства, опционы и фьючерсы);■ рынке прочих объектов финансового

инвестирования.

В-третьих, существует рынок объектов ин-новационных инвестиций, активно развиваю-щийся. Здесь интересным представляется раз-говор о:■ рынке интеллектуальных инвестиций (ли-

цензии, «ноу-хау», патенты);■ рынке научно-технических новаций

(научно-технические проекты, рационализа-торство, новые технологии).

Такая структура инвестиционного рынка нам позволит более полно осуществлять ана-лиз и прогнозирование его развития в разрезе отдельных сегментов, а вам даст возможность определять приоритетные объекты инвести-рования на том или ином этапе экономическо-го развития страны и бизнеса.

Циклическое развитие и постоянная измен-чивость инвестиционного рынка обусловли-вают необходимость постоянного изучения текущей конъюнктуры, выявления основных тенденций ее развития и прогнозирование бу-дущей конъюнктуры. Поэтому эффективная работа с финансовыми инструментами в числе прочего зависит от качества макроэкономиче-ских исследований и прогнозов.

Предлагаем вашему вниманию аналитический обзор, подготовленный Ириной Викторовной Роговой, аналити-ком ГК Forex Club, специализирующейся на макроэкономике России и крупней- ших экономических систем мира.

Настоящий аналитический обзор предо-ставляется исключительно в информацион-ных целях. Содержащаяся в настоящем обзоре информация и выводы получены и основаны на источниках, которые автор обзора считает надежными.

в поисках свободыРынок инвестиций:

Ирина Рогова, аналитик ГК Forex Club, специализируется на макроэкономике России и крупнейших экономических систем мира

Page 33: Status nsk july 2015

Status 31июль 2015

2015 годатрендов лета

События конца прошлого – начала текущего года вынуж-дали инвесторов действовать быстро и зачастую рискованно, что привело к большому числу ошибок. Деньги вкладывали в валюту, покупая ее по высоко-му курсу, бешеным спросом пользовалась недвижимость, что привело к росту ее стоимо-сти и вложениям на максималь-ных уровнях. Но за 5 месяцев текущего года долларовая до-ходность недвижимости упала на 30,5%, доллар подешевел к рублю на 23%, евро на 22%. «Не дотягивают» до инфляции и проценты по банковским депо-зитам. А, значит, деньги на них тоже обесцениваются, хоть и немного медленней. Напраши-вается следующий вывод: не стоит двигаться по извест-ному маршруту и «пытаться за-прыгнуть» на ушедший поезд. Возможно, имеет смысл обра-тить внимание на финансовые рынки, где инвестирование дает большую доходность. За-рубежных активов бояться не надо. Главное, разобраться в тех трендах, которые позволят по-лучить прибыль.

1 Нефть Brent не упа-дет ниже 60 дол-ларов за баррель. Цены на нефть тща-

тельно отслеживаются всем на-селением России, ведь от них будет зависеть и курс рубля. Этим летом резкого роста сто-имости «черного золота» ждать не стоит. Но и внушительного падения не предвидится. Это будет означать, что рубль про-демонстрирует достаточно сдержанную динамику. В тре-тьем квартале 2015 года пара рубль/доллар будет удержи-ваться в пределах диапазона 48,70 – 60,00. При приближении нефти марки Brent к 60 долла-рам за баррель, рекомендуем

продавать доллары и перехо-дить в рубли. Когда же нефть будет приближаться к отметке 70 – наоборот, время покупать пару USD/RUB.

2 Конец финансо-вого лета в США. В третьем квартале ФРС США может на-

чать ужесточение монетарной политики. Но это не помешает расти фондовому рынку США, так как он в большей степени зависит от состояния нацио-нальной экономики, которая демонстрирует относительную стабильность. А это значит, что «бычий» тренд американских индексов продолжится, правда, рост будет идти более умерен-ными темпами. Во что инве-стировать? В покупку индексов S&P 500, NASDAQ-100, Dow Jones 30, акций американских компаний.

3 Китай теряет за-ряд бодрости. Тем-пы роста экономики Китая замедляются и

в первом квартале 2015 года со-ставили всего 7%. И есть осно-вания полагать, что охлаждение продолжится. А это значит, что может снизиться спрос на сы-рье, ведь Поднебесная является одним из крупнейших потре-бителей в мире, например, меди и серебра. Во что инвестиро-вать? В свете сказанного инте-ресными могут быть продажи меди, акций сырьевых компа-ний, таких как, Alcoa, Vale, BHP Billiton, Rio Tinto, China Shenhua Energy, Xstrata. А если принять во внимание тот факт, что Ки-тай может запустить «печатный станок», чтобы не допустить сильной просадки экономики, то фондовые индексы Китая (Shanghai Composite) и Гонконга (Hang Seng) могут быть крайне интересными для покупок.

4 Вероятное уско-рение глобальной инфляции. Рост цен на нефть, уменьше-

ние доли дешевых китайских товаров, так как Поднебесная переориентируется на внутрен-нее потребление, мягкая моне-тарная политика, проводимая большим числом Центробанков мира, могут привести к усиле-нию ценового давления в мире. Во что инвестировать? Тради-ционным антиинфляционным инструментом является золото, которое также является «опло-том стабильности». Его и стоит покупать, тем более, что сейчас этот инструмент находится на довольно низких, привлека-тельных для покупок, уровнях.

Лето – пора надежд, но в этом году надеяться придется только на себя. По нашим оценкам, ВВП России как раз в третьем квартале достигнет «дна», причем глубина падения может составить 4,5-4,7%. 5 Слабая еврозона

и количественное смягчение ЕЦБ. Чтобы стимулировать

экономический рост в евро-зоне, Центробанк начал про-грамму количественного смяг-чения. Но ее результатов, воз-можно, придется ждать дольше запланированного времени. При возможности дефолта Гре-ции и угрозе выхода ее из мо-нетарного блока перспективы евро начинают выглядеть до-вольно мрачно. Во что инве-стировать? В европейские фон-довые индексы, которые будут расти на фоне вливаний лик-видности в экономику, напри-мер, немецкий DAX, француз-ский CAC 40. А также рассма-тривать продажи евро против других валют, в том числе про-тив доллара США. И уж точно не стоит сейчас вкладываться в покупку евро за рубли.

Page 34: Status nsk july 2015

Status32июль 2015

ак показывает мировая практи-ка, на начальной

стадии развития «облачных» IT-услуг доми-

нирует модель SaaS – «про-граммное обеспечение

по требованию». Это бизнес-модель продажи

и использования программного обе-

спечения (ПО), при которой заказчик получает доступ к необходимым про-граммам через Интернет. Только к концу 2014 года, по оценкам IDC, объ-ем российского рынка SaaS увеличил-ся до 113,4 млн долларов.

Использование «облака» для вне-дрения современных IТ-решений се-годня – это конкурентное преимуще-ство для компаний любого сегмента бизнеса. Экономическая эффектив-ность и высокие вычислительные мощности «облачных» приложений открывают малому и среднему биз-несу новые коммерческие возмож-ности, позволяя вести бизнес на рав-ных с крупными предприятиями. По этой причине интерес к SaaS-услугам у компаний только повыша-ется. В Новосибирске их число рас-тет ежеквартально на 15%.

Мы поинтересовались, какие «облака» на новосибирском рынке наиболее доступны и надежны для предпринимателей. Одно из таких решений – портал «Легкий офис», доступ к которому легко найти на сайте МТС. Это, по сути, онлайн-магазин приложений для бизнеса. Здесь можно купить популярные компьютерные программы, такие, как «Доступ к Microsoft Office 365», 1С, «Kaspersky», «Видеомост» и еще с десяток не менее актуальных бизнес-приложений.

Лицензионное программное обе-спечение в «Легком офисе» приоб-ретается быстро и просто: получить услуги можно с помощью как фик-сированного, так и мобильного Ин-тернета в любое время и в любом месте. Оплата зависит от числа под-ключенных рабочих мест, что по-зволяет компаниям с временными сотрудниками быстро оптимизиро-вать свои расходы при изменении штатного расписания.

Среди пользователей портала, ко-торые уже убедились в качестве его услуг, сеть магазинов «Резиновая подкова», компании «Сибирский дом» и «Спецсервис», торговый дом «Оникс». Клиенты прежде всего отмечают несомненное удобство – «облачные» сервисы не требуют установки программ на компьюте-ры сотрудников, при этом онлайн-доступ к ним есть в любое время су-ток, где бы ни находился работник. И, конечно же, безопасность – дан-ные передаются по шифрованному

каналу, что гарантирует высокую степень защиты, а значит, и полную сохранность. Оборудование разме-щено в центрах обработки данных, где обеспечивается его работоспо-собность в режиме 24/7, полное ре-зервирование всех узлов и разгра-ничение доступа.

Немного арифметики: например, при подключении одного из наи-более востребованных облачных продуктов «1С: Предприятие» для 10 сотрудников ежемесячный пла-теж будет в два раза ниже, чем при внедрении традиционного решения аналогичной конфигурации. При этом компания сэкономит порядка 150 тыс. руб. первоначальных вло-жений и примерно два месяца, кото-рые потребовались бы на конфигу-рирование системы.

Компания экономит и на IT-обслу-живании: заказчики платят не за владение ПО как таковым, а за его использование через веб-интерфейс, то есть, за аренду, что дешевле. И если необходимость в ПО временно отсутствует, клиент может приоста-новить его использование и заморо-зить выплаты разработчику.

В МТС подчеркивают, что ком-плекс «облачных» сервисов в соче-тании с качественными услугами связи дает возможность современ-ному бизнесу существенно сокра-щать издержки, повышать защи-щенность корпоративных данных, а главное – упрощать и ускорять бизнес-процессы. А значит, быть конкурентоспособным.

«Облачный» сервис для безоблачного бизнеса

Мировой рынок «облачных» сервисов активно развивается, привлекая не только сегмент малого и среднего бизнеса, но и крупные корпорации, которые без сожаления расстаются с собственным «железом». По мнению аналитиков International Data Corporation (IDC), российский рынок «облачных» сервисов находится на начальной стадии развития, хотя рост интереса к такой модели предоставления IT-услуг заметен. Действительно, Россия – огромная страна, и порой доступ к компетентным специалистам затруднен. Одного этого факта достаточно для успеха «облачной» революции.

Технологии для бизнеса

ДАННЫЕ, ХРАНЯЩИЕСЯ В «ОБЛА-КЕ», ЗАЩИЩЕНЫ ГОРАЗДО ЛУЧШЕ, ЧЕМ В ОФИСЕ.

на правах рекламы

Page 35: Status nsk july 2015

Status 33июль 2015

Страшно...

Право Эксперт

Наивно и смешно?

Ирина Гребнева,управляющий партнер адвокатского бюро «Гребнева и партнеры»

Как адвокат, специализирующийся на защи-те предпринимателей, я все чаще становлюсь участником следующих диалогов:

«Я не понимаю, – возмущенно сетует дирек-тор предприятия, – о какой уголовной ответ-ственности идет речь? Я отблагодарил человека, потратил на это деньги, с которых заплачены все налоги. Свои собственные, между прочим, день-ги. Ну и что, что это государственный служащий? Это не повод быть неблагодарным»…

Или вот такой:«Все дают откаты и прекрасно знают их разме-

ры. А без «обналички» сегодня вообще жить не-возможно. Я общался с юристами, они мне ска-зали, что есть надежные схемы. А вы, наверное, специально меня пугаете проблемами, которые возникнут, непонятно когда и вообще неизвест-но, возникнут ли, чтобы денег побольше зарабо-тать», – говорит мне акционер достаточно круп-ного бизнеса…

Становясь участником подобных диалогов, я до сих пор не могу определиться, какие мои собственные чувства превалируют… Радость, что без работы я и мои коллеги никогда не оста-немся, или ужас от уровня правовой культуры, который демонстрируют успешные, состоявши-еся люди…

Общий вывод, который я могу сделать, обобщив свой профессиональный опыт чрез-вычайно прост. Люди забывают ключевой по-стулат: незнание закона не освобождает от ответственности.

К сожалению, низкий уровень доверия к пра-воохранительным органам и сообщения о мно-гочисленных преступлениях «оборотней в по-гонах» сформировали такую правовую культу-ру, в результате который многие свои правона-рушения, а часто и преступления оправдывают обычаями делового оборота («все и всегда так делали и делают») либо ссылками на третьих лиц («вон чиновники жируют, и ничего», а «взят-ки все берут и дают»).

Особенно порадовал тезис о том, что именно задача юристов – минимизировать риски опе-раций с сомнительными контрагентами, обеспе-чить выбор «надежных партнеров».

К сожалению, подобные «обычаи делового оборота», пусть не для всех, но для многих, за-канчиваются очень печально. Мой личный опыт говорит о том, что наши доверители очень удив-ляются, узнав о том, что уголовная ответствен-ность за коррупционные преступления сопо-ставима, а иногда и превышает уголовную ответ-ственность за такие тяжкие преступления, как умышленное убийство и педофилия.

А самое страшное, для тех, кто «попался» – это то, что «делали так все», а уголовная ответ-ственность носит персональный характер, и многочисленные известные примеры не смяг-чают наказание.

Сегодня правоохранительные органы обла-дают сильной методологической базой по фик-сации доказательств и расследованию дел об экономических преступлениях. Государство – один из самых активных потребителей совре-менных технологий, а финансовые ресурсы его не сопоставимы с возможностями даже са-мых богатых предпринимателей. Поэтому уро-вень сбора информации и ее аналитики на се-годняшний день таков, что любая финансовая операция оставляет столько следов для ком-петентных источников, что не собрать доказа-тельства становится просто не возможно.

Да, к сожалению, некоторые явления на-столько распространены в нашем обществе, что считаются уже буквально правилами хоро-шего тона. Я считаю, что многим предпринима-телям уже давно пора перестать комментиро-вать новость об очередном аресте кого-либо за взятку либо за коммерческий подкуп, как «заказ» и «подставу» со стороны правоохрани-тельных органов, а думать, каким образом по-строить бизнес-процессы и управление риска-ми своего бизнеса, чтобы исключить уголовно-правовые проблемы, решение которых, к сожалению, приводит к трагичным личным по-следствиям и потере бизнеса и активов.

И еще. Технологии заметно снижают уровень коррупции. Доступность электронных серви-сов привела к тому, что многие действия, на ко-торых раньше имели возможность наживаться нерадивые чиновники, теперь доступны всем. Но что удивительно, есть «умельцы», которые словно остались в прошлом веке. Они так чу-десно предлагают помощь и «решение во-просов», что невольно вспоминается классик: «Остап проверял билеты в Провал. Но, если билетов не было, пускал и так».

Замечательно, что и подобные ситуации нашли свое отражение в Уголовном кодексе. Подобные «решения» и «помощь» прекрасно укладываются в состав преступления, именуе-мый «мошенничество». А сроки наказания по нему тоже серьезные…

Резюмируя, хочется сказать, что нельзя ожи-дать снижения коррупционного уровня в го-сударстве, ожидая каких-либо политических решений. Проще начать с себя. Сложно, но, по-верьте, если привыкнуть – жизнь становится значительно комфортнее.

Page 36: Status nsk july 2015

Status34июль 2015

Технологии для бизнеса

Продакшн – термин, перекоче-вавший к нам из-за океана и удобно подменяющий фразу «производ-ство полного цикла». Специали-зирующиеся на производстве ком-пьютерной графики, полнометраж-ных или анимационных фильмов студии обозначают им производ-ство «под ключ». От идеи до гото-вого продукта.

Студии, занимающиеся видео-производством в b2b-сегменте, ра-ботают по одному из двух принци-пов: либо снимают в качестве под-рядчика рекламного агентства, либо содержат собственный штат авто-ров, отвечающих за креатив.

Задача у всех общая – сделать так, чтобы конечный продукт был эффективным для бизнеса. Любой. От 10-секундной рекламы до круп-ных имиджевых проектов.

С развитием всемирной паути-ны и неудержимо растущим чис-лом пользователей бизнес-мар-кетинг несколько лет назад стал активно перетекать в интернет-пространство. Такой переход не отменил традиционных комму-никаций, но создал почву для но-вых форматов общения.

Презентационные и имид-жевые фильмы, создававшиеся и ранее, лаконично заменяют большое количество текста на лендинговых страницах сайтов. Такие форматы остаются акту-альны для крупного, масштабно-го и зрелого бизнеса. Ведь про-ще красиво показать, чем долго рассказывать.

Анимационные ролики и видео инструкции помогают компани-ям среднего бизнеса в сфере това-ров и услуг.

Молодые бренды и компании, работающие в b2c, ищут клиентов в социальных сетях с помощью коротких, но эффектных реклам-ных контактов и вирусных ро-ликов, используя все актуальные тренды и интересы аудитории.

Формы коммуникации меняют-ся и развиваются постоянно. На-пример, сейчас наибольшей ак-туальностью обладает Instagram, который по данным TNS за де-кабрь 2014 года, собрал 13,3 млн пользователей из России. Один из самых популярных сервисов по-зволяет публиковать видео про-должительностью до 15 секунд.

Посему в корне ничего не по-менялось. Коммуникация между брендом и его аудиторией остает-ся одним из ключевых факторов успеха на рынке.

Есть ряд ключевых моментов, такую коммуникацию обеспечи-вающих. Именно на них мы об-ращаем внимание при разработке рекламных кампаний, написа-нии сценариев и создании видео-контента.

■ Взаимодействие. Односторонняя коммуникация

кончилась в тот момент, когда к нам пришел интернет и первые го-стевые книги.

Реклама ради рекламы стала не-эффективна, поэтому рынок раз-вивается в направлении реклам-ных кампаний, нацеленных на от-крытость, честность и взаимодей-ствие бренда с аудиторией.

■ Уход от шаблонов. Удивляться. Нам всем хочется

удивляться. Четкое видение своей аудитории дает возможность брен-ду говорить на ее языке и приду-мывать, чем ее удивить.

Юмор, котики, интеграция тех-нологий и социальных сетей в ре-кламу – все это работа со смежны-ми интересами аудитории, кото-рая укрепляет лояльность к ком-пании. Главное – не переборщить.

■ Простота и качество. Все гениальное просто. Это пра-

вило остается неизменным. Другой разговор, что «просто» не равно «некачественно». Простота – это скорее понятность и лаконичность месседжа, который мы хотим до-нести. Технический продакшн все так же составляет важную часть любого проекта. Панорамные и воздушные съемки, slow motion, мощная компьютерная графика – все это доступно и позволяет соз-давать впечатляющие и эффектив-ные проекты.

Стоп! Снято.Что такое продакшн, и как видео-контент помогает работать брендам

на правах рекламы

Кадр проекта «Сибакадемстрой»

Кадры проекта «ЖК «Оазис»

Кадр

про

моп

роек

та

Gre

lka

Юрий Маслов, руководитель проектов

студии Massfilm

Page 37: Status nsk july 2015

Status 35июль 2015

Page 38: Status nsk july 2015

Status36июль 2015

Бытует мнение, что организовать салон и эффективно управлять им может любой заинтересованный человек без специального образования. Однако при внешней просто-те и очевидности управление предприятием индустрии красоты отличается большим числом переменных, сильно завязанных на субъективную составляющую: это и творче-ский аспект деятельности мастеров, и особенности поведения клиентов. Отсюда име-ем регулярное появление новых салонов и столь же частое их закрытие.

Одним из приятных и по-своему удивительных исключений из данного правила явля-ется компания «ЛеОл», объединившая под своим брендом сеть салонов красоты, имидж-лабораторию и региональную академическую студию парикмахерского искусства. Бла-годаря широкому признанию клиентов, учеников и партнеров, «ЛеОл» стала одной из ведущих компаний российской fashion-индустрии.

Особенностью индустрии красоты является то, что основа в ней – человеческий фактор, причем с двух сторон – и со стороны клиента, и с позиции мастера. Именно же-лание обслужить клиента на более высоком уровне, чем это позволяли условия Новоси-бирска середины девяностых, послужило мотивом к созданию первого салона «ЛеОл».

Индустриякрасоты: В основе всех наших инноваций лежит забота. Забота о клиенте, о мастере, об ученике.

забота и инновации

Бизнес-история

ассказывает Ольга Тропникова, стилист международ-ного класса, победитель международных чемпиона-тов, одна из основательниц компании:

– В основе всех инноваций, двигающих индустрию красоты к но-вым горизонтам, лежит, прежде всего, забота. Забота о клиенте, о ма-стере, об ученике. Наш бизнес – безусловно, клиентоориентирован-ный. В центре внимания находится человек.

Однажды мы с коллегой, Еленой Новик, уже имея за плечами из-рядный опыт работы в качестве парикмахеров, съездили на обуче-ние в Москву и поняли, что существуют совершенно иные стандарты оказания услуг. Конечно, мы захотели предложить своим клиентам более высокий уровень обслуживания.

Не было желания стать предпринимателем и заработать деньги. Безо всякого бизнес-плана, на голом энтузиазме, вложив все свои силы и средства, мы оборудовали маленький салон на два рабочих места, закупили профессиональную немецкую косметику Londa и стали работать. И клиентам понравилось, они были готовы наши услуги покупать.

Page 39: Status nsk july 2015

Status 37июль 2015

Бизнес-история

Первый салон открылся в 1995 году. А не-сколько лет спустя он превратился в сеть, из-вестную высоким уровнем сервиса и професси-онализма, отметившую в январе текущего года двадцатилетний юбилей.

– Забота о клиенте стала движущей силой в создании и развитии вашего бизнеса. И вы начали свою деятельность с, если можно так выразить-ся, производственных, технологических иннова-ций. А как вы пришли к необходимости кадровых инноваций? Как проявилась забота о мастере?

– Наша профессия творческая. Но, на мой взгляд, утверждение о том, что художник должен быть голодным, является большим заблуждени-ем. Чтобы обеспечить заинтересованность масте-ров, в том числе и финансовую, в профессиональ-ном росте, мы одни из немногих изначально со-хранили, но несколько модифицировали

разрядную систему, принятую в советские време-на. У нас работают мастера 3-го, 4-го и 5-го разря-дов, модельеры, стилисты и топ-стилисты – каж-дый в своей ценовой категории. Большой опыт работы, внутренние конкурсы, а также обязатель-ная аттестация позволяют нам отобрать достой-ных повышения по карьерной лестнице. Те, кому есть чем поделиться с молодежью и коллегами, проводят мастер-классы на базе нашей студии па-рикмахерского искусства. В 2003 году была созда-на студия «ЛеОл», призванная профессионально готовить мастеров-парикмахеров.

– Как возникла идея создания школы? – В связи с расширением бизнеса, а также

стремясь поддерживать и развивать высокие стандарты обслуживания, мы пришли к необ-ходимости регулярного повышения квалифи-кации наших мастеров.

НА МОЙ ВЗГЛЯД, УТВЕРЖДЕНИЕ О ТОМ, ЧТО ХУ-ДОЖНИК ДОЛ-ЖЕН БЫТЬ ГО-ЛОДНЫМ, ЯВЛЯ-ЕТСЯ БОЛЬШИМ ЗАБЛУЖДЕНИЕМ.

Page 40: Status nsk july 2015

Status38июль 2015

Бизнес-история

Один из принципов работы компании таков: мы даем нашим мастерам возможность расти про-фессионально и всячески их в этом поддерживаем. Участие в региональных и национальных конкур-сах стало обязательным, равно как и регулярное обучение. Опыт и знания, безусловно, дарят опре-деленную творческую свободу, но хороший мастер не останавливается никогда. Технологии развива-ются, индустрия меняется, на рынок выходят но-вые средства, поэтому регулярное обучение – один из залогов профессионального успеха и роста.

Этот принцип соблюдался, но важным для нас было не только сохранение высоких стандартов обслуживания, но и обеспечение преемствен-ности опыта. Так появились собственные курсы повышения квалификации. Кроме того, мы стол-кнулись с проблемой рекрутинга в части соблю-дения корпоративных стандартов обслуживания. И пришли к заключению, что проще самим вы-растить специалистов, нежели тратить силы, вре-мя и деньги на их переподготовку.

Так в числе наших образовательных программ появилось начальное обучение. С момента осно-вания школы мы имеем лицензию на ведение об-разовательной деятельности, все программы яв-ляются авторскими. Мы учим не только в совер-шенстве применять современные технологии, но, что очень важно, уметь слышать, понимать,

чувствовать клиента. По окончании обучения у выпускника всегда есть выбор – он может остать-ся работать в нашей компании при условии, что показал высокий потенциал. А может открыть собственное дело или начать сотрудничать с дру-гими салонами. Мы не являемся рекрутинговым агентством, но регулярно приглашаем на выпуск-ные экзамены директоров салонов или вывеши-ваем их вакансии на доску.

– Какие еще нововведения, не типичные для индустрии красоты, вы внедрили в практику компании?

– Одной из наших инноваций в части кадровой политики стало установление планов по выручке. Здесь мы были первыми. Надо сказать, что ново-введение встретило активное сопротивление – мол, как можно творческого человека загонять в фор-мальные рамки? Тем не менее, такая практика дала позитивный результат, и теперь нашему примеру следуют другие представители красивого бизнеса.

Кроме всего прочего, именно это позволило нам разработать и внедрить систему бюджетирования одними из первых отрасли. Бюджеты дают нам возможность не только регулировать финансовые потоки, но и иметь четкое представление о струк-туре себестоимости каждой отдельно взятой услу-ги. Также, понимая, что развитие бизнеса требует

ПО ОКОНЧА-НИИ ОБУЧЕНИЯ У ВЫПУСКНИКА ВСЕГДА ЕСТЬ ВЫБОР – ОН МОЖЕТ ОСТАТЬ-СЯ РАБОТАТЬ В НАШЕЙ КОМПА-НИИ ПРИ УСЛО-ВИИ, ЧТО ПОКА-ЗАЛ ВЫСОКИЙ ПОТЕНЦИАЛ

Page 41: Status nsk july 2015

Status 39июль 2015

Бизнес-история

финансирования, мы, во-первых, определили кре-дитный лимит, квоту, которая позволит развивать-ся без ущерба для финансового положения компа-нии, а во-вторых, создали свою систему резервов.

В интересах эффективного управления процес-сами, происходящими в растущей компании, по-требовалось дополнительное обучение, поскольку пришло четкое понимание, что предприниматель, менеджер – это отдельная, особенная профессия, и она тоже требует специальной подготовки. Ка-дры решают все, особенно в нашей отрасли.

Мы не только сами работаем по этому принципу, но и учим наших слушателей в соответствующем ключе. Например, мастер-класс «Как за неделю уве-личить выручку без обучения персонала» развеи-вает миф, содержащийся в названии курса, но, как ни странно, являющийся достаточно распростра-ненным убеждением в профессиональной среде.

– Что нового ожидается в развитии вашей компании?

– Высокие корпоративные требования, как к ка-честву обслуживания, так и к качеству обучения, заставили нас сформулировать свои внутренние стандарты, которыми с успехом пользуемся не только мы, но и наши выпускники и партнеры. Все это привело к мысли о тиражировании опыта веде-ния бизнеса, и теперь мы готовимся к франшизе.

В 2016 году планируем предложить рынку фран-шизу студии, в 2017 – салонов.

Сейчас в нашей отрасли на рынке франшизы с успехом присутствуют в основном зарубежные компании, их особенностью является жесткая фор-мализация всех технологических процессов. Фран-шиза «ЛеОл» будет «русифицированной», адап-тированной под наш менталитет и особенности рынка. Мы хотим предложить подход, в котором основой станет контакт с клиентом, умение его по-желания слышать, угадывать и учитывать.

Page 42: Status nsk july 2015

Status40июль 2015

Благодаря внедрению новой «Облачной АТС» клиент получает весь комплекс услуг современной офисной телефонии без необходи-мости приобретать и обслуживать дополнительное оборудование. Услуга предоставляется на базе сети «Дом.ru Бизнес» в комплексе с интернетом, что позволяет га-рантировать бесперебойность и надежность сервиса, обеспечить высокое качество связи благодаря приоритезации голосового трафи-ка. Это означает, что при высокой загруженности интернет-канала голосовой информации будет от-дан приоритет.

Широкий охват сети «Дом.ru Бизнес» позволяет оперативно развернуть услугу в любом ре-гионе, где работает оператор. При этом клиент получает возмож-ность самостоятельно формиро-вать «Облачную АТС» в нужной конфигурации, изменяя пакет услуг в зависимости от потребно-стей бизнеса.

Новая услуга включает интел-лектуальное управление входя-щими вызовами, переадресацию, IVR, гибкую настройку внутрен-ней маршрутизации, виртуальный факс и запись разговоров. Кроме того, услуга позволяет использо-вать программные телефоны, уста-новленные на стационарных ком-пьютерах или мобильных устрой-ствах сотрудников. Техническая поддержка услуги осуществляется в режиме 24/7 специалистами цен-тра мониторинга «Дом.ru Бизнес».

– Как и любая бизнес-структура, мы стремимся к развитию. И в телеком-индустрии это особенно актуально, ведь мы работаем не-посредственно с новейшими тех-нологиями, которые развиваются

экспоненциально, – говорит Алек-сандра Лещева, директор по b2b «Дом.ru Бизнес». – У нас много у других проектов помимо обнов-ленной «Облачной АТС». Ближай-шая цель на сегодня – дальнейшее развитие нашей сети wi-fi по Ново-сибирску. В данный момент реали-зуется крупный проект совместно с парками города, целью которого

является установление бесплатных точек доступа wi-fi для любого посетителя в наиболее популяр-ных ПКиО. Уже сейчас вы можете пользоваться wi-fi от Дом.ru Биз-нес в зоопарке, Центральном парке и Первомайском сквере, следую-щий в очереди – еще один круп-нейший парк Новосибирска.

Новая «Облачная АТС»от «Дом.ru бизнес»

Федеральный телеком-оператор «Дом.ru Бизнес» запустил в коммерческую эксплуатацию обновленную услугу для бизнеса «Облачная АТС», расширив набор сервисов, входящих в состав отраслевых пакетных решений. Услуга доступна корпоративным клиентам в 56 городах России со 2 июня 2015 года.

Технологии для бизнеса

на правах рекламы

«Дом.ru Бизнес» запустил обновленную услугу для бизнеса «Облачная АТС»

Page 43: Status nsk july 2015

Status 41июль 2015

Тема номера

Page 44: Status nsk july 2015

Status42июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

культурная столицаВ свое время, столкнувшись с фактом, что группа так называемых социокуль-турных факторов оказывает существенное влияние на покупательское по-ведение потребителей, я заинтересовалась понятием культуры. Господин Котлер предложил весьма туманное определение, что культура – это перво-причина и первооснова всего. Такое сильное заявление заставило по-иному по-смотреть на многочисленные определения данной категории.

фера культуры связана практически со всеми сторонами жизни человека. На обыденном уровне под культурой понимают:

■ уровень развития человека, его соответ-ствия требованиям общества (культурный и

некультурный человек); ■ сферу искусства (театры, кино и дру-гие учреждения культуры);

■ характеристику этноса (русская, фран-цузская, китайская и др. культуры) и т.д.

Культура как явление охватывает все сфе-ры общества: материально-производственную, социально-политическую, духовно-эстетическую.

Американские исследователи А. Кребер и К. Клакхон насчитали более 200 ее определений в современной науке, однако в специальной литера-туре встречаются и более внушительные цифры.

Приведем лишь некоторые трактовки по-нятия культуры, данные в разное время ее исследователями.

новосибирск включен в книгу рекордов

гиннеса как самый быстрорастущий

город мира

за год в новосибирске

проходит более 100 масштабных культурных

событий

новосибирск – единственный за уралом

мегаполис, попавший в список городов мира, благоприятных

для жизни и работы (по данным лондонского консалтингового

агентства Mercer Human Resource Consulting (MHRC))

Новосибирск —Автор - Наталья Каменская

Page 45: Status nsk july 2015

Status 43июль 2015

Тема номера

Так, культура понимается как:■ «внешнее проявление внутреннего строя души того или иного народа» (О. Шпенглер);■ «жизненная активность, подчиняющаяся двум императивам: требованию жить и требованию быть нравственным» (Х. Ортега-и-Гасет);■ «все то, что создано человеком, в отличие от того, что создано природой» (Р. Итс).

Итак, понятие «культура» представляет собой категорию, характеризующую целый пласт явлений в жизни общества. Ее как си-стему описывает такое свойство, как способ-ность к самообновлению и саморазвитию, то есть созданию новых возможностей и вариан-тов удовлетворения потребностей людей.

В результате мы приходим к заключению, что культура в широком смысле слова – это не про-сто умение пользоваться ножом и вилкой, и даже не знание того, чем Моне отличается от Мане.

Это скорее способ отличать хорошее от пло-хого, картина мира, если угодно, система цен-ностей, сложившаяся на определенной тер-ритории под влиянием климатических, исто-ри-ческих, политических и прочих факторов. Культура – движущий механизм, заставляю-щий людей совершать определенные поступ-ки, будто «по велению сердца».

Именно по этой причине столь важным яв-ляется развитие культурной среды. Особенно в таком крупном и значимом в национальных масштабах мегаполисе, как Новосибирск. Сто-лица Сибири – именно так называют Новоси-бирск. Сегодня это огромный мегаполис, тре-тий по численности населения город в России.

Крупнейший транспортный узел Западной Си-бири, центр академической науки в азиатской части России, культурный центр Сибири.

В городе более десятка различных музейных учреждений. Среди них краеведческий музей, крупнейший профессиональный Сибирский зоологический музей, Центральный сибир-ский геологический музей, музей Н. К. Рериха, музей А. И. Покрышкина, музей естественной истории, музей археологии и этнографии, му-зей Солнца, музей образования, музей книги, музей Олимпийской славы, физической куль-туры и спорта Новосибирской области.

Среди достопримечательностей города – Но-восибирская картинная галерея, Ботанический сад, а также уникальное учреждение – зоологи-ческий парк, которому нет аналогов в Сибир-ском регионе.

Выглядит закономерно, что в 2011 г. была принята «Комплексная целевая программа «Формирование имиджа города Новосибирска до 2020 года», а в 2012 г. была утверждена про-грамма «Маркетинговое продвижение Новоси-бирской области в 2013–2015 годах», предпола-гающая формирование образа Новосибирской области с разработкой собственного бренда, «единого, узнаваемого стиля» региона.

Началом официальной кампании поиска новых городских образов, символов, брендов стало принятие в 2008 г. Хартии Новосибир-ска – официальной декларации о намерениях, впервые подчеркнувшей коллективное и обще-ственное авторство документа формулой – «мы, жители Новосибирска».

13 мая 2000 г. по указу президента рф новосибирск возведен в ранг главного сибирского города, центра Сибирского федерального округа, объединившего

16 субъектов российской федерации

признанием заслуг города стало и решение

международного центра по малым планетам

1 сентября 1993 г. дать астероиду 4271

название «новосибирск»

новосибирск является третьим в россии

археографическим центром (по сбору и хранению редких книг)

ВАЖНЫМ ЯВ-ЛЯЕТСЯ РАЗВИ-ТИЕ КУЛЬТУР-НОЙ СРЕДЫ В ТАКОМ КРУП-НОМ И ЗНА-ЧИМОМ МЕГА-ПОЛИСЕ, КАК НОВОСИБИРСК.

Page 46: Status nsk july 2015

Status44июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

Безусловно, одними из главных символов Новосибирска традиционно считаются Оперный театр и железнодорожный вокзал. Но при этом нельзя забывать, что город своим рождением обязан железнодорожному мосту через Обь. И сейчас, рас-положенный на обоих берегах, Новосибирск по праву можно назвать «городом мо-стов». В любви к Бугринскому мосту на страницах нашего журнала объяснилась Ольга Кочетова, руководитель пресс-службы ЗАО «Сибмост».

бъясняться в любви к мосту – дело край-не забавное. Уходя из журналистики

в PR, я не думала, что мне откроются не только иные профессиональные горизонты, но и новые объекты для симпатий. Вполне осознанных, кста-ти, симпатий. Оказывается, чувство глубокой нежности и теплоты мож-

но испытывать не только к близкому тебе одушевленному существу. И вот

уже почти пять лет я по-настоящему лю-блю мост. Сначала он был маленьким. Точнее, его не было. Был створ, затем постепенно рос-ли опоры, их соединяли пролеты, конструкция мостового перехода прорисовывалась все бо-лее четкая и мужественная. И градус моей сим-патии к нему нарастал. До высшей отметки, то есть, искренней и верной любви.

Я зову его «наш мальчик». В минуты, когда его обижают, более интимно – «мой мальчик». Не удивлюсь, если узнаю, что коллеги-мосто-вики иногда покручивают пальцем у виска, когда слышат это. Они суровые мужчины. А я – девочка, мне можно.

Вообще-то, если подумать, любить мосты – это так просто и так объяснимо. Потому что эти строгие конструкции, именуемые «объек-тами инфраструктурного строительства», на самом деле несут в себе не только обозначен-ный заказчиком и проектировщиком смысл. Нет. Гораздо больше. Мосты могут быть связу-ющим звеном между городами и поколениями, между прошлым и настоящим.

Слоган «Сибмоста» «Соединяем берега и судьбы…» как раз про это: уж мы-то за 70 с лишним лет существования компании поняли,

Символы Новосибирска:

Бугринский. Monamour

Page 47: Status nsk july 2015

Status 45июль 2015

Тема номера

что к чему. А еще мост может стать настоящим арт-объектом. Или даже символом города.

Арка Бугринского моста прошлой осенью ста-ла настоящей звездой соцсетей и фотоисторий новосибирцев и всех очевидцев ее триумфаль-ного закрепления между берегами Оби. На са-мом деле, паломничество к ней началось гораздо раньше: мостостроители тактично выпроважи-вали с незавершенного объекта то развеселую невесту в кринолине, то неприметную барышню-селфистку, то пару безголовых юнцов-руферов. Но это частное. Общим же было одно – динами-ка роста красного лука фиксировалась чуть ли не ежечасно, находились все более интересные ракурсы съемки, в какой-то момент даже люби-тельские реконструкции будущего моста стали появляться в соцсетях.

То есть, еще не построенный, Бугринский мост уже стал одним из самых знаковых и узнавае-мых объектов Новосибирска. А чему удивлять-ся? Герб города известен даже первокласснику. И то, что в центре его изображена арка моста, соединяющая два берега, изначально заложило саму идею будущего Бугринского. Правда, неко-торые утверждают, что это не арка моста, а ку-пол Оперного театра, но тут уж как посмотреть. То есть, проектное решение мостового пере-хода стало символически насыщенным и тесно переплетенным с историей возникновения го-рода. Кроме того, очертания арки напоминают лук – исторический символ Сибири. И не зря в массовом народном голосовании за наименова-ние моста одним из проходных вариантов был «Красный Лук»: представляете, как круто было бы отвечать на телефонный звонок: «Да я лук тут забацал на Красном луке»?

Тема этого номера журнала Status – культура. И мы с Бугринским здесь не случайно. Это называ-ется культурой строительства.

Жаль, что эстетическая составляющая в последние десятилетия сильно уступает бюджетной. Это сегодняшние реалии – у заказчика в приоритете экономика. А ведь история вантовых мостов насчитывает бо-лее 400 лет! И ведь не факт, что они дороже. Потому что, рационально используя вы-сокопрочные материалы, и учитывая факт рассмотрения вант в качестве промежу-точных опор, можно прилично сократить расходы на пролетное строение. А иногда вантовый или висячий мост является един-ственно возможной альтернативой для пре-одоления горных ущелий, в случае затруд-нения или невозможности строительства промежуточных опор. История с Бугрин-ским, кстати, тому пример – очень сложная геодезия в русле. И вот, только благодаря та-кой сложности, мы получили не банальный балочный мост, а изящного обаятельного стройного красавца. Нашего мальчика».

УНИКАЛЬНОСТЬ БУГРИНСКОГО МОСТА ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В РЕКОРДНЫХ РАЗМЕРАХ АРОЧНОГО ПРОЛЕТНОГО СТРОЕНИЯ (ДЛИНА – 380 МЕТРОВ, ВЫСОТА – 92 М ОТ ВОДЫ, САМАЯ БОЛЬШАЯ СЕТЧАТАЯ АРКА ДАННОГО ТИПА В МИРЕ).

ВАНТОВАЯ СИСТЕМА СОСТОИТ ИЗ 156 ВАНТ (НАИБОЛЬШАЯ ДЛИНА – 108 М) С РАСЧЕТНЫМ СРОКОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ 100 ЛЕТ.

СПОСОБ СООРУЖЕНИЯ СВОДА АРКИ МЕТОДОМ ВЕРТИКАЛЬ- НОЙ РАДИАЛЬНОЙ НАДВИЖКИ ПОД УГЛОМ 45 ГРАДУСОВ БЫЛ СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАН ДЛЯ ДАННОГО МОСТА.

Page 48: Status nsk july 2015

Status46июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

Во второй половине 2000-х власти Новосибирска задумались об эстетике и гуманизме городской среды, о стиле и эргономике пространства в городе. Тему подхватили самые деятельные и серьезные застройщики, конвертировали ее в реальные объекты, в целые рыночные тренды. Ведь именно условия жизни за-частую являются одним из важных элементов, создающих неповторимый образ города. А новые, современные, радующие глаз городские кварталы, безусловно, влияют на его культурный облик.

вторичная урбанизация Новосибирск – не самый «открыточный» город

Сибирского федерального округа. Томск, Иркутск и Омск выигрывают у него по объему историче-ской застройки, Красноярск эффектно «упако-ван» в природные ландшафты. Однако по градо-строительному развитию, по темпам урбаниза-ции именно Новосибирск – давний и бесспорный лидер во всем Зауралье.

Притом, что формальный «стаж» урбанизации у Новосибирска гораздо меньше, чем у перечис-ленных городов, на этой ниве он продвинулся куда дальше. Словно незнатный, но врожденно одаренный подросток, быстро обогнавший более респектабельных, более опекаемых детей, Ново-сибирск дал самый масштабный собирательный пример так называемой вторичной урбанизации.

Вторичная урбанизация – «перезапуск» уже когда-то застроенных территорий с новыми функциями и новым зодческим наполнением – процесс, который до того в России был наблюда-ем лишь в двух федеральных столицах.

Москва принялась трансформировать себя в 1930-х, в Ленинграде-Петербурге вторичная урба-низация стартовала в поздних 80-х, и из-за спец-ифической «музейности» города имеет совсем иной темп. Новосибирск по темпераменту само-трансформации гораздо ближе к Москве, нежели

к Петербургу. Большой истории он не нажил, ско-вывающего фактора города-музея тут нет.

Новосибирск – это вообще «темпоральный па-радокс». Ибо одновременно умудряется жить в двух образах, в двух сюжетах. С одной стороны, он, как и подобает молодому городу, обживает ла-куны и пустоши, которых в его планировочной ткани много. С другой стороны, он, как полно-ценный зрелый мегаполис, «переосмысляет» про-странства, прежняя застройка которых не соот-ветствует его нынешним приоритетам и амбици-ям столицы Сибири.

И в том, и в другом деле город достаточно смел. Точнее, смелы застройщики, которые два этих процесса олицетворяют. Некоторые – сразу оба.

Так, например, компания «Сибакадемстрой» в квартале на улице Декабристов работает в канве редевелопмента, реурбанизации, «перезапуская» выпавший из активного обихода участок город-ского центра. И в удаленных от центра районах «Сибакадемстрой» также ведет апгрейд перифе-рийных, инфраструктурно запущенных, недооце-ненных территорий, возвращая их из «сумереч-ной зоны» в пояс престижа.

А на примере микрорайона «Европейский берег» этот же девелопер демонстрирует урбанизацию первичную – застраивает обширную пустошь меж-ду большой транзитной улицей и рекой.

Мегаполис. ПерезагрузкаКультурный облик:

Page 49: Status nsk july 2015

Status 47июль 2015

Тема номера

Впрочем, первичная урбанизация тут такова, что градостроительной ревизии и перезапуска в обозримом будущем точно не понадобится. Ибо микрорайон изначально создается очень проду-манно, набело, как полновесный компонент зре-лой градостроительной плоти.

СамодоСтаточная Среда Именуясь микрорайоном, «Европейский берег»

опровергает собой буквально все штампы и сте-реотипы, связанные с понятиями «микрорайон», «жилмассив».

Например, все мы с детства помним, что ти-пичный микрорайон – это такой недогород, про-странство, в которое приметы полноценной го-родской жизни проникали постепенно. Советское градостроительство порой отводило на это деся-тилетия – целые поколения росли там «в режиме ожидания», вырастая с окраинным сознанием.

Второй стереотип, плотно связанный с первым – подчеркнутая обособленность типичного микро-района от города, «хуторство». Типичный житель типичного жилмассива не отождествлял место сво-его обитания с совокупным образом мегаполиса. «В город съезжу» – говорил он, обозначая скорый визит в большой универмаг, театр и т.д.

Третья штамп-примета – зримая, почти вос-торженная безликость микрорайона. Типовой и типичный в данном случае абсолютные си-нонимы. И всякий микрорайон, где дома вы-делялись хотя бы цветом панелей или прин-ципом расстановки на местности, становился достопримечательностью.

«Европейский берег» сокрушил всю эту массу стереотипов целиком.

Он задуман и воплощен не как конгломерат унифицированных утилитарных зданий, а как полноценный элемент зрелой городской среды. Ему не надо будет врастать в город – он изначаль-но рожден как часть города. Появление «Европей-ского берега» раздвинуло рамки самого понятия «центр Новосибирска». Ибо «Европейски берег» в этот образ внес очень зримый и весомый новый штрих. Он фактически стал визуальной межой городского центра, его воротами, а со стороны реки он становится речным фасадом Новосибир-ска. Понятно, конечно, что речной фасад – по-нятие собирательное, в него добавляют штрихи и другие амбициозные застройщики, но именно «Сибакадемстрой» взял в этой теме первое слово.

К реке «Европейский берег» будет обращен насы-щенной композицией из бульвара, набережной, миниатюрных площадей-плаз. Такой подход к прибрежным территориям именуют новым рот-тердамским стилем. Впрочем, над новыми очере-дями «Европейского берега» как раз и работают сейчас голландские архитекторы.

Сданные очереди вышли образными – они по-строены в эстетике soft modern – в стиле, подаю-щем технологичность мягко, соразмерно челове-ку, эмоционально и не утомительно. Каждая оче-редь представляет собой отдельный квартал, как в уютном европейском городке. Дизайнерскую проработку имеют абсолютно все элементы жи-лой среды, даже те, что прежде считались сугубо утилитарными, не подлежащими художествен-ной интеграции. Каждая из очередей имеет свое текстурно-цветовое решение, но при этом мягко повторяет и приметы уже построенных кварта-лов. Эстафетная застройка «углубляет» среду, придает району масштаб традиционного, класси-ческого города, а не жилмассива, монотонно за-ставленного одинаковыми домами.

Главная особенность «Европейского Берега» – организация самодостаточного пространства для жизни, досуга и спорта. Квартальная застройка имеет две составляющих: публичная террито-рия и приватная зона, доступная только жителям квартала. Все дворы спланированы по принципу car free – в них нет автомобильного движения, все парковки за периметром. А двор отдан детским играм, общению и досугу взрослых. Архитек-турно проработана «бесконфликтная дифферен-циация досуга» – созданы специализированные игровые площадки для детей разных возрастных групп, отдельные территории для выгула собак, автономные дорожки для пеших прогулок, вело-сипедов и ролл-скейтинга.

«Каждый объект мы стараемся делать не про-сто очередным, а именно новым», – отмечает ди-ректор по маркетингу и продажам «Сибакадем-строй» Динар Зарипов. – Идеальный город – это гармония характерного и уникального. А уникальный продукт должен быть уникален и в мелочах. Конечно, идеальных городов не быва-ет. Но всякую уверенную попытку приблизиться к идеалу общество отлично запоминает и вос-принимает благодарно».

Page 50: Status nsk july 2015

Status48июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

ейчас при активной поддержке администраций различных уровней и общественных фондов реа-

лизуется широкий спектр проектов социальной направленности, призванных формировать куль-турную среду, развивать творческий потенциал

жителей мегаполиса и области, а также создавать неповторимый культурный образ региона.

аКция «Культурная Столица Сибири»Областная акция «Культурная столица Сиби-

ри» проводится в рамках приоритетного проекта управления по делам молодежи Новосибирской области «Арт-Марафон». Акция направлена на развитие творческого потенциала молодежи в рай-онах области. Она представляет собой серию уни-кальных зональных мастер-классов для молодежи.

В программе акции – мастер-классы, тренинги и семинары по современным, популярным сре-ди молодежи направления творчества: breaking, electro dance, хип-хоп, рэп, битбоксинг, шоу пе-сочной анимации, фаер-шоу. А также мастер-классы по таким направлениям как «Режиссура массовых мероприятий», диджеинг, технология

светодиодного шоу и др. Итогом становится гала-концерт, участие в котором, помимо ярких твор-ческих коллективов, принимают лучшие ученики образовательного дня. Организаторы меропри-ятия – управление молодежной политики мини-стерства региональной политики Новосибирской области, ГБУ НСО «Дом молодежи».

В 2015 году выезды проводятся по следующим направлениям: Баганский, Северный, Искитим-ский районы, поскольку эти муниципальные об-разования проявили наибольшую активность.

Основным целевым вектором «Культурной столи-цы» является развитие творческого потенциала мо-лодежи в районах области силами молодых, но уже получивших признание и уважение, специалистов.

Для участия в акции приглашаются молодые люди в возрасте от 14 до 30 лет, методисты, молодые преподаватели, специалисты сферы молодежной политики, образования и культуры всей Новоси-бирской области.

Каждая зональная площадка принимает от 200 до 500 участников. Общее количество участников – около 2000 человек ежегодно.

История Новосибирска свидетельствует о том, что на всех этапах его раз-вития город прежде всего проявлял заботу о духовном начале, создавал объек-ты, формирующие его духовное лицо. В первый же год существования по ини-циативе инженера-строителя железнодорожного моста Г. М. Будагова в горо-де открываются школа и народный театр (первыми учителями школы были А. Е. Трубин и А. И. Посольская), а 22 мая 1897 г. закладывается добротный каменный собор Александра Невского. В 1898 г. по инициативе Р. Л. Янкелевич-Чариной создается музыкально-драматический кружок, через два года предпри-нимателем Н. П. Литвиновым открывается типография.

Культурная

Page 51: Status nsk july 2015

Status 49июль 2015

Тема номера

городСКие КвеСтыГородские квесты – это игры, проходящие на

территории города параллельно с «обыденной» жизнью участников. Городские игры могут зани-мать от нескольких часов до нескольких недель и проходить как в режиме нон-стоп, так и в специ-ально оговоренное игровое время (например, толь-ко ночью). Суть игрового процесса таких квестов заключается в перемещении игроков между точ-ками на территории города, расшифровке загадок, выполнении заданий на местности и набору побед-ных очков. Цели у всех разные, а развязка каждого сюжета зависит только от действий игроков.

28 июня в рамках празднования Дня города со-стоялся большой благотворительный городской квест «Старый город» – полуторачасовая прогул-ка по историческому центру столицы Сибири, ко-торая помогла собрать средства для выпуска уни-кальной рисованной карты города.

Гуляли и искали разгадки горожане по старо-му Новониколаевску. Для этого специально при-готовили старинные декорации и пригласили профессиональных актеров. Полное погружение в атмосферу приключения и невероятная концен-трация действий и событий – вот обязательные компоненты живого квеста, который, как хоро-ший фильм или книга, оставляет после себя яр-кие воспоминания и заставляет задуматься. А в качестве приятного бонуса остаются интересные знакомства с другими игроками.

Свое мнение о важности городских квестов вы-сказала глава департамента культуры, спорта и молодежной политики мэрии г. Новосибирска Анна Терешкова:

«Наша задача – поддерживать то хорошее, разу-мное, что придумывают люди. Просто надо нахо-дить. Хорошо, что я их нашла. В этом году по слу-чаю Дня города мы сделали квест, выход в город стартовал рядом с кинотеатром им. Маяковского. Квест придумали наши новосибирские мальчишки.

Представляете, они в Новосибирске уже делают 11 квестов, а по стране 27, и большинство из них в Москве.

Я читала отзывы после квеста, приво-жу пример, один мальчик писал: «Пер-вый раз провел пятницу вечер трезвый и со смыслом»!

Во-первых, модно, интересно, моло-дежно. Во-вторых, участники получают еще и информацию об истории города, о его культуре. Друг с другом знакомятся, и получается новый уровень общения.

Мы меняем образ жизни молодежи, мы выводим их из интернета и баров. Такой продукт надо развивать!»

28 ИЮНЯ В РАМКАХ ПРАЗДНОВАНИЯ ДНЯ ГОРОДА СОСТОЯЛСЯ БОЛЬШОЙ БЛАГОТВО-РИТЕЛЬНЫЙ ГОРОД-СКОЙ КВЕСТ «СТАРЫЙ ГОРОД» – ПОЛУТОРА-ЧАСОВАЯ ПРОГУЛКА ПО ИСТОРИЧЕСКОМУ ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ СИБИ- РИ, КОТОРАЯ ПОМОГЛА СОБРАТЬ СРЕДСТВА ДЛЯ ВЫПУСКА УНИКАЛЬ-НОЙ РИСОВАННОЙ КАРТЫ ГОРОДА.

Page 52: Status nsk july 2015

Status50июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

Page 53: Status nsk july 2015

Status 51июль 2015

Тема номера

I’m SIberIan Проект I’m Siberian объединяет десятки тысяч сиби-

ряков по всему миру. Это открытый социальный проект, целью которого является популяризация Сибири во всем мире на современном культурном уровне. Организаторы проекта распространяют идеи с помощью продуктов, ко-торыми пользуются сибиряки и те, кто любит Сибирь.

Концепция проекта является уникальной, он объ-единяет возможности социального проекта и бизнеса для того, чтобы оставаться эффективными и независи-мыми. По мнению организаторов, тема Сибири – как Олимпиада и не может принадлежать никому. Старто-вая команда проекта вдохновляет и помогает сибирякам создавать новые культурные ценности и реализовывать свои инициативы. События, происходящие в рамках проекта, поддерживаются средствами массовой инфор-мации регионального, федерального и международного уровня. Среди них – Пятый канал, Пятница, The Village, ReadRussia Bloomberg TV, Men’s health.

За последнее время проект получил профессиональ-ные призы «За вклад в развитие Сибири» PR-премии Соболь, звания «Лучшая айдентика России» и «Лучшая упаковка России» по версии Adme. «Мы убедились, – говорят организаторы, – что сибиряками хотят стать и жители других стран мира. В Сибири есть особая, мо-розная энергетика, суровая философия и дикая, неизве-данная экзотика. Самая большая в мире тайна».

Page 54: Status nsk july 2015

Status52июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

25 марта 2015 г. в прямом эфире ВГТРК Новоси-бирск на четырех площадках по инициативе Но-восибирского Фонда Культуры и Новосибирского филиала Российского Фонда Культуры состоялся общественный форум «Новосибирск – культурная столица азиатской части России».

Данное мероприятие носит регулярный харак-тер, декларацию о необходимости его проведения подписали руководители более 100 общественных организаций и ведущих деятелей культуры и ис-кусств Новосибирска.

Его цель – высказать мнение по поводу культу-ры – в каком она состоянии на сегодняшний день, и что надо делать, чтобы Новосибирск стал настоя-щей культурной столицей Зауралья.

Вячеслав Юрьевич Гаврилов, директор Ново-сибирского филиала Российского Фонда Культу-ры, президент Новосибирского Фонда Культуры, считает, что имидж области, в первую очередь, формирует город Новосибирск, и в связи с этим Новосибирской области требуется проведение мас-штабных международных мероприятий из разряда «Единственный», «Первый» и «Самый».

В этом благородном деле у фондов культуры есть не только идеи и проекты, но и большие воз-можности: «Наша миссия как раз и состоит в том, чтоб объединить всех инициативных людей, об-щественные и благотворительные организации вокруг идеи, сделать из Новосибирска культур-ную столицу азиатской части России».

В ходе развития данной идеи решается множе-ство серьезных задач, таких как:■ воспитание гордости за город, в котором живешь;■ создание таких условий, чтобы Новосибирск стал городом, в котором хочется жить;■ возрождение традиций меценатства и благотворительности;■ укрепление семейных и других общечеловече-ских ценностей;■ позитивное отношение к своей трудовой и об-щественной деятельности;■ восстановление исторических традиций Ново-сибирска и области.

Не секрет, что большая часть фирм и органи-заций города и области в разной мере участвует в благотворительной деятельности, но зачастую эта деятельность слабо организована и не сбаланси-рована. В.Ю. Гаврилов приводит пример: «Во вре-мя встречи с руководителем крупной продоволь-ственной компании я получил информацию, что ежегодно его организация тратит на благотвори-тельность более 10 млн рублей, а результатов не ви-дит. Изучив портфолио нашего фонда, он сказал, что теперь знает, куда вкладывать деньги».

Возможно, в рамках форума, который заплани-рован на сентябрь, родятся новые культурные про-екты, или, что еще важнее, будут поддержаны те, что уже давно работают. По крайней мере, участ-ники и организаторы форума очень надеются и на помощь инвесторов, и на внимание властей.

Культурные проекты не только требуют средств на их реализацию, но также могут приносить отда-чу в виде ощутимых налоговых отчислений. Таким проектом может служить создание туристического маршрута «Золотое кольцо Сибири», объединяюще-го деятельность ведущих туристических операторов Сибирского Федерального Округа, инициирован-ного Новосибирским филиалом Российского Фонда Культуры и Новосибирским Фондом Культуры.

Проект направлен на развитие внутреннего туриз-ма. Его суть заключается в формировании нового туристического маршрута, охватывающего города и памятные места Сибири и Горного Алтая, как для иностранных, так и для российских граждан. Жела-ющие узнать больше о достопримечательностях си-бирского края, смогут приобретать путевки, в стои-мость которых будет входить проживание в гостини-цах, проезд, сопровождение гидов, посещение досто-примечательностей и т.п. Проект выдвинут на грант Президента Российской Федерации.

Почему Фонд Культуры поставил во главу своей деятельности туристический проект? Дело в том, что Новосибирску и его области в связи со своей «моло-достью» и, как следствие, малым количеством «исто-рических» туристических объектов, необходима, по мнению В.Ю. Гаврилова, реализация, по меньшей мере, шести крупных культурных проектов, предла-гаемых НФК. Это нужно, чтобы Новосибирск мог до-стойно войти в проект «Золотого Кольца» наравне с признанными историческими центрами, такими как Томск, Иркутск, Омск, Красноярск и т.п.

Эти проекты предусматривают создание истори-ческого памятника «Квартал старого Новонико-ла-

евска», мемориального комплекса морской славы с музеем на базе подводной лодки «Новосибирск»; единственных в мире музея высокохудожественных изделий Сибири, Дальнего Востока и крайнего Севе-ра и этнографических музеев под открытым небом «Центр православия Сибири» и «Сибирское подво-рье». Также планируется установка самого крупно-го в России памятника Ермаку. Реализация данных проектов решила бы еще одну проблему города, име-ющего мало объектов, ради посещения которых при-езжали бы люди из других регионов. За короткий срок общими усилиями можно серьезно увеличить имиджевую, а соответственно, и инвестиционную привлекательность города и области.

И последнее: несмотря на свою «молодость», Но-восибирск имеет уникальное направление для ту-ристической деятельности, а именно большое ко-личество архитектурных памятников конструкти-визма (около 90 зданий). На Западе это направление вызывает большой интерес. При умелом подходе и договоренностях с федеральными властями (боль-шинству зданий требуется ремонт) Новосибирск мог бы стать новой «меккой» для западных туристов. Не-обходима лишь политическая воля и государствен-ная поддержка крупных инициатив общественных организаций, которые, по оценкам экспертов, могут принести нашему региону международную и всерос-сийскую известность.

Что касается названия проекта, то оно не ново. «Золотое кольцо Западной Сибири» – так назывался двухнедельный круиз по великим сибирским рекам Оби и Иртышу. В 70-е – 80-е годы такие путешествия были очень популярны.

общеСтвенный форум «новоСибирСК – Культурная Столица азиатСКой чаСти роССии»

проеКт по развитиЮ внутреннего туризма «золотое Кольцо Сибири»КУЛЬТУРНЫЕ ПРОЕКТЫ МО-ГУТ ПРИНОСИТЬ ОТДАЧУ В ВИДЕ ОЩУТИМЫХ НАЛОГОВЫХ ОТЧИСЛЕНИЙ

БОЛЬШАЯ ЧАСТЬ ФИРМ И ОРГАНИЗА-ЦИЙ В РАЗНОЙ МЕРЕ УЧАСТВУ-ЕТ В БЛАГОТВО-РИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

Page 55: Status nsk july 2015

Status 53июль 2015

Page 56: Status nsk july 2015

Status54июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

Новосибирской области находится 2222 объекта культурного наследия, более 200 из них расположены в Новосибирске.

Несмотря на юность города, в нем 145 памятников архитектуры, истории, мону-ментального искусства и археологии, взя-тых под государственную охрану. Особую ценность представляют 47 памятников деревянного зодчества, сохранивших-ся в городе с конца XIX–начала XX вв.

Кроме того, органами госохраны взяты на учет, как вновь выявленные, 144 памятни-

ка истории и культуры и 86 объектов ценной историко-градостроительной среды.

Историко-культурное наследие города запе-чатлено в экспозициях более 30 музеев. На тер-ритории Новосибирской области расположены около 1000 археологических памятников, мно-гие из которых уникальны. Один из них, из-вестный как Чертово городище, находится в са-мом центре Новосибирска, на месте современ-ного парка в Октябрьском районе города, где когда-то стояла крепость чатских татар.

Утвержденный перечень объектов культурного наследия Новосибирска включает более 200 пози-ций, в том числе, объекты истории, искусства, ар-хитектуры и градостроительства, среди которых – памятники федерального, регионального (об-ластного) и местного (муниципального) значения и объекты ценной историко-градостроительной среды. В черте города находятся более 70 памят-ников, монументов, образцов садово-паркой скульптуры и т.д. И список таких объектов еже-годно расширяется. Вот примеры:

памятниК роССийСКому императору алеКСандру III

Опыт Новосибирска демонстрирует активный поиск новых форм актуализации и практическо-го использования наследия. Идет активное на-полнение его пространства символами, обозна-чающими историческое и культурное наследие. Показательным в этом смысле является создание городского мемората – памятника российско-му императору Александру III. Именно по указу Александра III в 1891 году началось строитель-ство Транссиба – самой большой железной дороги в мире, давшей развитие сибирским регионам, в том числе, Новосибирску.

Как сообщило ИА Regnum, специально для уча-стия в этом мероприятии в Новосибирск прилетел праправнук императора, гражданин Дании Павел Куликовский.

Скульптор – народный художник РФ Салават Щербаков (Москва). Общая высота монумента – 13 метров: постамента – 8 метров (гранит), скуль-птуры – 5 метров (бронза). Композиция симво-лично ориентирована на восток. Памятник стал вторым объектом парка «Городское начало» (пер-вый – пролет исторического железнодорожного моста через Обь).

Памятник открыт в парке «Городское начало» в полночь 23 июня 2012 года и стал частью ансамбля на набережной Оби у сохраненного мемориального пролета первого железнодорожного моста.

Памятник построен за счет средств межре-гионального общественного фонда содействия духовно-нравственному возрождению современно-го общества на основах православия «Фонд свято-го Всехвального апостола Андрея Первозванного». Глава РЖД Владимир Якунин возглавляет попечи-тельский совет этого фонда.

Культурное и историческое наследие в современных мировых практиках оценивает-ся как мощный ресурс развития городов. Можно говорить о наличии социального за-проса на историко-культурную символизацию городского пространства.

наследиеИсторико-культурное

Page 57: Status nsk july 2015

Status 55июль 2015

Тема номера

монумент «уШедШим в вечноСть – вечная память»

В 70-ю годовщину нашей великой Победы во Второй мировой войне мы не могли обойти вниманием и такой знаковый объект, как соз-данный под эгидой Новосибирского филиала Российского фонда культуры и Новосибир-ского фонда культуры монумент «Ушедшим в вечность – вечная память».

Монумент создан с целью увековечения па-мяти не вернувшимся с фронтов Великой оте-чественной войны, советско-японской войны, советско-финской войны, военных конфлик-тов у озера Хасан, реки Халхин-Гол и других локальных войн и военных конфликтов – жи-телей микрорайона Нижняя Ельцовка, при-званных с территории Нижнеельцовского сельсовета Новосибирского сельского района (ныне Советского района г. Новосибирска).

В 2015 году закончена первая очередь стро-ительства монумента. На данный момент на постаменте указаны фамилии почти 200 по-гибших во время Великой отечественной вой-ны и в довоенных конфликтах. В ближайшем будущем будут дописаны имена и фамилии погибших в военных действиях после ВОВ (Чечня, Афганистан и т.д.).

Помимо этого на территории монумента установлены два памятных камня с названия-ми организаций, пожертвовавших средства на строительство первой очереди монумента.

Завершением творческой работы над ком-позицией монумента стала установка шести-метрового гранитного штыка 9 мая 2013 года (скульптор Д. Ж. Калащан).

Идет работа по реализации второй очере-ди монумента, намеченной на 2015–2017 год, – создания музея боевой техники под откры-тым небом.

Третья очередь – казарма «Потешных пол-ков», воспитанники которых будут нести ка-раульную службу на Посту № 2 у Вечного огня (по аналогу Монумента Славы на Посту № 1 в Ленинском районе). В том же здании плани-руется разместить музей боевой славы Совет-ского района.

памятный знаК первому Кинотеатру новониКолаевСКа

31 августа 2014 г. в г. Новосибирске состоя-лось официальное открытие еще одного объ-екта, созданного при участии Новосибирского филиала Российского фонда культуры – па-мятного знака в честь первого кинотеатра Новониколаевска и его создателя. Памятник расположен на территории сквера перед но-восибирским Театром оперы и балета (со сто-роны мэрии). Именно там в 1908 году Федот Махотин открыл первый за Уралом «Театр-синематограф Ф. Ф. Махотина». А за восемь лет до этого он собрал публику на первый в Ново-николаевске киносеанс.

Как сообщают организаторы, памятник представляет собой стопку катушек киноплен-ки высотой более двух метров и весом свыше двух тонн. Кроме памятного знака композиция включает памятную доску с текстом и фото-графией первого кинотеатра.

Page 58: Status nsk july 2015

Status56июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

В рамках последнего Указа Президента Российской Федерации «Основы государственной культурной по-литики» государство впервые возводит культуру в ранг национальных приоритетов и признает ее важ-нейшим фактором роста качества жизни и гармонизации общественных отношений. Однако и до этого указа в г. Новосибирске и Новосибирской области деятельность культурных фондов и общественных ор-ганизаций данного профиля стала заметным явлением в культурной жизни, снискав заслуженное уважение не только у населения, но и у властных структур.

Культурные фондыприглашают

Перечень субъектов, занимающихся вопроса-ми развития культуры, достаточно широк.

Крупнейшими из организаций, действующих на территории Новосибирска и Новосибирской области, являются Новосибирский филиал Рос-сийского Фонда Культуры и Новосибирский Фонд Культуры (руководитель – Гаврилов Вячес-лав Юрьевич).

Новосибирское отделение (впоследствии фи-лиал) Российского Фонда Культуры зарегистри-ровано в городе в 1987 г., а в декабре 2008 года создан Новосибирский Фонд Культуры.

Фонды демонстрируют нам хороший опыт вза-имодействия с бизнес-структурами по вопросам поддержки культурных мероприятий, в том числе финансовой. Финансовый результат деятельно-сти фондов только за последние пять лет – более 37 млн внебюджетных рублей, затраченных на со-хранение, освоение и приумножение культурных ценностей. В планах на следующую пятилетку более 350 млн рублей, привлекаемых не только в России, но и из-за рубежа.

благодарноСть фондаВ списке организаций, оказавших финансовую

поддержку проектам фондов, значатся 146 орга-низаций, но наиболее заметные из них: ЗАО ИКЦ «Новинвест», ОАО ПМСП «Электрон», компа-ния «ЦФТ», ЗАО «Ломмета», ЗАО «ФинСиб», ЗАО НПК «Катрен», ОАО УК «Сибтрубопроводстрой», ООО «Компания Чистая вода», ООО «Консалтинг Групп», ООО «Промикс», ООО «Торговая пло-щадь», ООО «Дорсиб-Плюс», ООО Ювелирный за-вод «НСК», МУП Горводоканал, ООО «БК Недви-жимость», ООО «ДНС», Сеть салонов Desheli, LBL PRODUCTION и Студия «Репортер».

Особую благодарность фонды выражают друже-ственным средствам массовой информации: ВГТРК Новосибирск, «Новосибирские новости», «НСК 49», «ОТС», «АкадемТВ», радио «Слово», Группе компа-ний Lappona-Sibir, Geometria.ru, Мari Cristin, бизнес-журналу Status, «Ведомостям Законодательного Со-брания НСО» и многим другим.

Фонды умеют быть благодарными за сотрудни-чество. При поддержке ювелирного завода «НСК» «Атолл» учреждены и разработаны почетные на-градные знаки Новосибирского Фонда Культуры:

■ «Меценат года» – золотой с бриллиантами (номерной);

■ «Лауреат конкурса НФК» – золотой, серебря-ный и бронзовый (за 1, 2 и 3 места);

■ «Лауреат премии НФК» – из серебра;■ «Стипендиат Новосибирского Фонда Культу-

ры» «Синяя птица» из серебра.Планируется выпуск почетных серебряных

знаков: «Попечитель НФК» и «Партнер НФК».Знаком «Меценат года» награждено 13 ру-

ководителей новосибирских предприятий, внесших наиболее серьезный вклад в деятель-ность фондов.

Почетные знаки «Лауреат конкурса НФК» трех степеней (золотой, серебряный и бронзовый) вручаются лауреатам конкурсов, организуемых Новосибирским Фондом Культуры и Новоси-бирским филиалом Российского Фонда Культу-ры (далее НФК и НФ РФК).

Знак стипендиата Новосибирского Фонда Культуры присуждается одаренным детям в об-ласти культуры и искусства, добившимся высо-ких результатов в творческой деятельности.

Почетная грамота – высшая награда НФ РФК и НФК, присуждается учреждениям, органи-зациям и гражданам Российской Федерации, ближнего и дальнего зарубежья за особые за-слуги перед фондами, активное участие в их дея-тельности и многолетнее сотрудничество. На-гражденные почетными грамотами заносятся на доску почета Новосибирского Фонда Культуры. Всего проведено семь награждений.

Помимо этого в качестве форм поощрения содей-ствия культуре фондами вручаются благодарствен-ные письма, благодарности, дипломы, а также вы-пущенные совместно с мэрией города свидетельства о занесении в книгу «Рекорды и достижения города Новосибирска (Новониколаевска)» и «Успех года».

НФ РФК и НФК выражают благодарность всем членам Попечительского, Наблюдательного и Экс-пертно-художественного Советов и особенно ка-валерам золотого с бриллиантами почетного знака «Меценат года»: Д.В. Гаврилову, Т.В. Глазуновой, К.В. Подшивалову, А.А. Поветьеву, А.А. Морозу, В.И. Макаровой и В.Н. Кармачеву, длительное вре-мя помогающим деятельности фондов, несмотря на кризисы и экономические трудности в стране.

ЗНАКОМ «МЕ-ЦЕНАТ ГОДА» НАГРАЖДЕНО 13 РУКОВОДИ-ТЕЛЕЙ НОВОСИ-БИРСКИХ ПРЕД-ПРИЯТИЙ, ВНЕС-ШИХ НАИБО-ЛЕЕ СЕРЬЕЗНЫЙ ВКЛАД В ДЕ-ЯТЕЛЬНОСТЬ ФОНДОВ.

Page 59: Status nsk july 2015

Status 57июль 2015

Книга о Культуре новоСибирСКой облаСти

Одним из проектов НФ РФК и НФК является выпуск пятитысячного ти-ража книги о культуре Новосибирской области. На страницах двухтомного издания (тиражом 5 000 экземпляров) будут изложе-ны материалы о культурных традициях и творческих коллективах нашего города и области.

На первой странице раз-мещается информация о спонсорах, оказавших фи-нансовую поддержку в из-дании этой книги.

Баннеры спонсоров будут размещены на сцене во вре-мя презентации издания. Информация о спонсорах будет размещена на сай-те Новосибирского Фонда Культуры и в средствах мас-совой информации.

Предварительный бюджет

проекта: 3 000 000 рублей.

региональный литературно-музыКальный феСтиваль «доброе Слово»

Первый фестиваль поэтов и поэтов-песенников с произ-ведениями о Сибири, населен-ном пункте Сибири и городе Новосибирске проводится в рамках Сибирского федераль-ного округа с 1 октября 2014 года по 21 октября 2015 года.

Лауреаты награждаются зо-лотыми, серебряными и брон-зовыми специальными почет-ными знаками и денежным призом в 30, 20 и 10 тысяч ру-блей соответственно, а также ценными подарками и дипло-мами лауреатов. Определяются также обладатели специальной премии (60 000 рублей, ценный подарок и диплом).

Спонсоры награждаются по-четными грамотами и отмеча-ются в СМИ и на сайте Ново-сибирского Фонда Культуры. Баннеры фирм-спонсоров вы-вешиваются на сцене на период гала-концерта.

Представители фирм-спонсоров участвуют в про-цессе награждения. По итогам фестиваля издается книга сти-хов и CD диск песен лауреатов.

Предполагаемая периодич-ность проведения фестиваля – один раз в два года.

Предварительный бюджет

проекта 1 500 000 рублей.

Взнос спонсора 300 000 рублей.

ежегодная литературная премия для журналиСтов «золотое перо»

Новосибирский филиал Российского Фонда Культуры и Новосибирский Фонд Куль-туры учреждает ежегодную литературную премию «Золо-тое перо» среди журналистов СМИ Новосибирска и Ново-сибирской области.

Премия вручается по ито-гам года журналистам, публи-кации которых, по мнению экспертного-художественного

совета, признаны лучшими в области освещения вопросов патриотизма, традиций культу-ры и сохранения культурного наследия. Подведение итогов будет приурочено ко Дню жур-налиста – профессиональному празднику работников СМИ.

Лауреаты премии в двух но-минациях – журналистика и киножурналистика – награж-даются специальными приза-ми: «Золотое перо», «Серебря-ное перо», «Бронзовое перо» и соответствующими денежны-ми премиями в 35, 25 и 15 ты-сяч рублей, а также ценными подарками и дипломами.

Спонсор проекта награжда-ется почетной грамотой. Ин-формация о спонсоре отража-ется в СМИ и на сайте НФК. Баннер фирмы-спонсора на-ходится на сцене на период проведения мероприятия.

Предварительный бюджет

проекта: 350 000 рублей.

Книга м. булгаКова «маСтер и маргарита» на руССКом и немецКом языКах

2014 год объявлен годом рус-ского языка и литературы в Германии и немецкого языка и литературы в России. В рамках такого значимого перекрестно-го проекта готовится подароч-ное иллюстрированное издание книги Михаила Булгакова «Ма-стер и Маргарита» на русском и немецком языках с использо-ванием 33 гравюр художника-анималиста Виктора Павлуши-на, серебряного лауреата обще-национальной премии конкур-са «Золотое перо Руси».

Тираж – 2 000 экземпляров.Стоимость –

2 600 000 рублей.

Знак отличия Святой Равно-апостольной княгини Ольги – награда Российской империи, учрежденная царем Никола-ем II в 1915 году для отличия женщин за общественную и государственную службу.

В 1916 году состоялось пер-вое и единственное награжде-ние этим знаком отличия. Зна-ком отличия Св. Ольги 2-й сте-пени была награждена Вера Ни-колаевна Панаева, потерявшая в сражениях Первой мировой войны трех сыновей-офицеров, все трое были кавалерами ордена Св. Георгия 4-й ст.

и служили в 12-м Ахтырс- ком гусарском полку.

НФ РФК и НФК со-вместно с Новосибир-ской Митрополией, планируют возоб-новить вручение такого почетного знака по аналогу дореволюционного матерям, проживаю-щим на территории Но-восибирской области и поте-рявшим во время военных кон-фликтов двух и более сыновей-военнослужащих. То малое, что мы для них можем сделать, –

это ежемесячное пособие в размере 5 000 рублей

и почетный знак «Ордена Святой

Ольги», утверж-денный митро-политом Но-восибирским и Бердским

Тихоном.

Предварительный

бюджет одного награж-

дения: на создание почетного

знака — 60 000 рублей плюс

ежемесячное пособие в разме-

ре 5 000 рублей.

почетный знаК «ордена Святой ольги»

Тема номера

Дайджестпроектов Новосибирского Фонда Культуры

Перечень проектов чрезвычайно широк, в рамках данного материала обозначаются только некоторые из них, в дальнейшем журнал Status совместно с НФ РФК и НФК планирует продолжить публикацию дайджеста проектов, планируемых к реализации.Все проекты, представленные вашему вниманию по инициативе НФ РФК и НФК, под-держаны Полномочным представителем Президента по Сибирскому федеральному округу, правительством Новосибирской области и мэрией г. Новосибирска.

Более подробную информа-цию об этих и других проектах фонда можно получить на сайте Новосибирского Фонда Культуры www.culture-nsk.ru, email: [email protected] или по телефонам 220-44-63, +7953-761-72-09.

Page 60: Status nsk july 2015

Status58июль 2015

Тема номера Новосибирск – культурная столица

Новосибирский фонд культуры – это, безусловно, значимая, но далеко не единственная организация, зани-мающаяся вопросами развития культуры в городе и области. Журнал Status предлагает вниманию чита-телей перечень некоторых общественных и благотворительных организаций и фондов г. Новосибирска, занимающихся вопросами развития культуры.

Развитие культуры–общая задача

наименование организации контактная информацияНовосибирская областная общественная организация «Институт развития города» 8-906-193-18-06, 362-25-49Благотворительный фонд развития культуры, науки и просвещения «Цитадель» 8-913-282-16-90, vk.com/fondcitadelБлаготворительный фонд «Духовное развитие человека» 8-913-016-35-47Благотворительный фонд «Культура будущего» 8-913-066-98-54Межрегиональный общественный фонд «Открытая Сибирь» 212-57-81Фонд развития молодежной политики Новосибирской области 233-20-35, 325-30-21Фонд поддержки талантливых детей и молодежи «Звездный проект» 8-913-936-88-41, www.zv-prhost.ruНекоммерческий фонд «Центр народной ремесленной культуры» 246-15-86, [email protected]Некоммерческий фонд «Культурно-просветительский и выставочный центр художественных ремёсел «Сибирский Вернисаж»

217-77-64, [email protected],www.artania-fest.ru

Областная общественная организация «Новосибирское библиотечное общество» 223-11-39, www.ngonb.ruНовосибирский Региональный Общественный фонд сохранения культуры хакасов «Ал хоорай» 281-18-38, [email protected]Фонд содействия сохранению и развитию природного и культурного наследия народов Сибири «Моё открытие Сибири»

8-913-982-38-89, www.nsk-legenda.ru

Новосибирская общественная городская организация Союза писателей России 227-09-68Новосибирская областная общественная организация «Союз художников» Творческого союза художников России 8-913-725-55-28

Новосибирский Союз архитекторов России 222-23-55Сибирская организация Союза композиторов России 222-58-82Новосибирское отделение общественной организации «Всероссийский Союз театральных деятелей Российской Федерации» 222-51-30

Новосибирское региональное отделение общероссийской общественной организации «Союз фотохудожников России» 301-17-34

Новосибирская региональная общественная организация Союза дизайнеров России 343-58-08Межрегиональная Западно-Сибирская общественная организация Союза кинематографистов России 220-26-89

Новосибирская областная организация «Союз журналистов России» 223-67-18, 223-98-76, 223-64-48Новосибирский Региональный Общественный фонд «Социум» 272-30-96Новосибирская региональная общественная организация «Гильдия молодых библиотекарей» 210-12-91, [email protected] Сибирский культурный центр «Сибирь безбрежная» 8-913-901-04-49Некоммерческое Партнерство «Центр развития и поддержки Новосибирского областного колледжа культуры и искусств» 346-18-92, [email protected]

Райком профсоюзов работников культуры 8-913-943-46-53Некоммерческий фонд содействия развитию креативных территорий, творческих индустрий и культурного туризма «Арт-Парк» 8-913-890-81-73, [email protected]

Общественная организация «Российские немцы» (Филиал центра немецкой культуры Новосибирской области) 645-13-62

Исламский фонд духовного возрождения «Ансор» 279-54-76Еврейский Культурный Благотворительный фонд «Атиква» 227-05-17

Источники: данные Министерства культуры НСО, Справочник предприятий СФО, материалы интернета.

Page 61: Status nsk july 2015

Status 59июль 2015

Page 62: Status nsk july 2015

Status60июль 2015

Драгоценноевремя

Юрий Шахоян известен как успешный ювелир, скульптор и ху-дожник. Один из немногих, кто одинаково тонко и вдумчиво работает в самом широком диапазоне техник, выбирая под-час несовместимые материалы – от золота и бетона до дере-ва и бирюзы. Последним он освоил искусство продаж и закре-пился на сибирском арт-рынке. Status обсудил с бизнесменом-творцом, как он обходится без бухгалтера, использует соцсе-ти в качестве витрины и находит общий язык с заказчиком, которому не может отказать.

– Бренд «Юрий Шахоян» – это команда или один человек?

– Один человек. Никогда не было никакой команды.

– А как же чисто денежная рутина – продажи, переговоры, общение с покупателями? Не было желания завести, например, бухгалтера?

– Было желание завести клонов, пару-тройку (смеется). У меня отношение к этому как к игре – в хорошем смысле. Это обратная связь. Вообще, перед тем, как начать что-то делать [по заказу], нужно обязательно пооб-щаться и понять, что за человек перед тобой и чего он хочет. Ведь вещь будет носиться им са-мим или тем, кому он ее подарит. А такие раз-говоры сложно кому-то передоверить.

– Торговых представителей и агентов у вас тоже не было?

– Нет. Я одно время несколько отгораживал-ся от социума. В леса не сбегал, но потребность в уединении была очень сильной. Однако агенты и представители полезны, есть наработки, которые важны и действенны. Те же выставки всегда нуж-ны. Хотя у меня к ним отношение спокойное и даже несколько циничное.

– Почему?– В большинстве случаев я видел работы ху-

дожников до выставки, так же, как и они мои. Для меня выставки – это общение с интересными людьми и атмосфера праздника.

– Как вы назначаете цены? – Оцениваешь по трудозатратам, времени, мате-

риалам. Но это не главное. Причем речь не только о времени непосредственной работы с материалом, а о процессе в целом – от первых мыслей до по-следних штрихов в исполнении. Но продаешь-то ты изделие! Включить в цену свой настрой, подъ-ем, светлые всплески и переживания невозможно. Так что главный вопрос – время.

– У вас есть фиксированная стоимость часа работы?

– Фиксированной цены часа работы, конечно же, нет. Зачастую рассчитываешь на один срок работы, а она тебя затягивает, крутится вокруг головы, и ты незаметно тратишь намного больше времени, чем собирался. И выходит, что работа оказывается нерентабельной (смеется).

– Цену в таких случаях увеличиваете? – Все по ситуации.

ВКЛЮЧИТЬ В ЦЕНУ СВОЙ НА-СТРОЙ, ПОДЪ-ЕМ, СВЕТЛЫЕ ВСПЛЕСКИ И ПЕРЕЖИВАНИЯ НЕВОЗМОЖНО. ТАК ЧТО ГЛАВ-НЫЙ ВОПРОС – ВРЕМЯ.

Page 63: Status nsk july 2015

Status 61июль 2015

– Вы сейчас чаще ювелир, нежели художник и скульптор. Так выгоднее?

– Вы знаете, как-то все волнами идет. Раз – и по-шла волна панно, делаешь одно за другим; потом раз – и уже что-то другое. Перенастраиваешься. Но сейчас, да, последние пару-тройку лет в основ-ном «железки».

– Что, простите?– «Железки». Я так свои украшения называю.

А иногда просто хочется поработать с деревом, с досками. Найти, высвободить для них время. И бывает, что ты внутренне настроен на один материал, а заказ приходит на другой.

– Отказываетесь?– Стараюсь перенести на потом, как-то по-

мягче обыграть ситуацию. Отфутболиваешь же не потому, что чувствуешь себя каким-то полу-богом, занятым великими вещами, а просто по-нимаешь, что будет насилие. И над собой, и над материалом. Получится замученная работа. Сейчас, например, предчувствую, что летом перейду от «железок» к «деревяхам».

– А принципиальные отказы были?– Были отдельные случаи. Скажем,

приезжает турецкая делегация: нужна миниатюра с портретом старых ту-рецких лидеров. Я отказываюсь. Как я своим бабушке с дедом в глаза по-смотрю (смеется)? Но это сугубо патрио-тический момент – мое происхождение. А так, чтобы принципиально отказы-ваться, что вот прямо воротит от зака-за, – нет, почти не бывает. Ну, разве что, когда просят что-то инфернальное, монструозное.

– Что вы чувствуете, когда покупатель начинает сбивать цену?

– Все зависит от его социального статуса. Если это студент, и ему нужна хорошая вещица для девушки – это одна история. А если я вижу, что человек совершенно другого социального уров-ня, и я называю адекватную цену, а в ответ слышу просьбу «скинуть десять штук» – это как-то странно, просто неприятно, не хо-чется даже продолжать эти торги. Я же по-нимаю, что нет никаких оснований для таких разговоров. Благо, подобные случаи происхо-дят крайне редко.

– Вы легко расстаетесь с гото-выми изделиями?

– Да, абсолютно. Очень редко бывает, точнее, бывало – я даже не помню, когда это было по-следний раз – когда ты что-то оставляешь себе. А спустя время все равно раздариваешь. У меня одна вещица лежит на столе, ра-дует глаз. Мне ее просто прият-но видеть, в ней мои впечатле-ния, кусочек жизни. А в целом, нет: изделия разлетаются, как гуси-лебеди.

– Есть те, которые вы бы хотели вернуть?

– Наверное, нет. Впрочем, был один редкий большой ку-сок бирюзы, чистый, небесно-го цвета, я бы сейчас подошел к нему по-другому, но это все мысленно. Переделывать работу, тем более по прошествии долгого времени, считаю блажью.

– Вы часто работаете по заказу?

– Из общего объема где-то 40%, может, меньше.

– Откуда чаще всего при-ходят заказы?

– Москва, Новосибирск, Иркутск, Тюмень, США, Евро-

па иногда мелькает, Япония.

– На вас как на худож-ника давят внуши-

тельные суммы? Вот предлагают вам $ 1 000 000 и просят сде-

лать нечто на ваше усмотрение. Это не парализует?

– Нет, абсолютно. Тебе же предоставляют свободу творчества. В этом плане мне везет. Большие работы вроде колонны, например, делались на таких условиях. Могу сказать, что это праздник, такие проекты окрыляют. Это огромная радость.

– Вас часто перепродают? Приходилось ви-деть свои изделия на «вторичном рынке»?

– Да. Не так часто, но бывает. Как правило, в Москве.

– Гордитесь?– Это приятно. Тем более, когда видишь

реакцию людей. Они появляются в твоей жизни, связываются с тобой, благодарят, заказывают что-то еще.

– Как выбираете материалы для изделия?

– Это чисто эстетический момент. Ты ви-дишь, из чего изделие может быть.

Цвет, фактура, форма, комбина-ция с другими металлами. И все складывается в один образ: зо-лото, серебро, бронза, камни, де-рево, бивень мамонта. Кстати, слоновую кость из принципи-альных соображений не беру, не хочу увеличивать спрос, благо, среди тех, кто использует кость в работах, я не один такой. Все зна-ют, что 90% слоновой кости – это контрабанда, убийство всех этих прекрасных типчиков.

СЛОНОВУЮ КОСТЬ ИЗ ПРИНЦИПИ-АЛЬНЫХ СООБ-РАЖЕНИЙ НЕ БЕРУ, НЕ ХОЧУ УВЕЛИЧИВАТЬ СПРОС, БЛА-ГО, СРЕДИ ТЕХ, КТО ИСПОЛЬ-ЗУЕТ КОСТЬ В РАБОТАХ, Я НЕ ОДИН ТАКОЙ.

Page 64: Status nsk july 2015

62 Statusиюль 2015

– А вы где сырье берете?– Где только ни беру (смеется). Приходишь

куда-нибудь, а тебе дают, не знаю, мешок сере-бра: «Вот, делай». Ну, это я шучу, конечно, так обычно свои что-то дают. Есть официальные пути: идешь и покупаешь по официальной гос-цене. Есть неофициальные, они дешевле.

– Вы когда-нибудь специально занима-лись собственным продвижением? В рекламу вкладывались?

– Ну, какие-то попытки были. Честно говоря, я все время стараюсь спихнуть это на других. Сегодня Facebook – вот твоя промоплощадка. Правильная. Но опять же, что я там могу сде-лать? Максимум – хорошо сфотографировать свою работу и выложить ее. Остальное спихи-вается на жену (смеется). Она сделала группу [Юрий Шахоян, художник] в «ВКонтакте», хотя «ВКонтакте» сдулся, так себе. В Facebook’e по-купают однозначно больше.

– Пробовали проводить мастер-классы и се-минары, учебники издавать?

– Думал об этом. Но, во-первых, лентяй. Когда смотришь на себя холодным взглядом, так, что-бы хоть толика объективности была, то видишь, что ты и трудоголик, и лентяй в одном лице. Нет, серьезно! Именно так. Можешь работать ночи на-пролет, а о чем-то даже думаешь с трудом.

– На вас выходили продюсеры? Юрий Шахоян мог стать большой звездой?

– Выходили. Правда, через какое-то время все сходило на нет. Понимали, что для меня все это довольно скоро превратится в мучение. Был раз-говор о налаживании серийного производства (малых серий), о цехе, где работали бы мастера, а моим занятием было бы присматривать, давать указания, пояснять свои каляки, привносить что-то с итальянских моделей, дурдом какой-то (сме-ется). Не хочется превращать жизнь в тяжкий труд.

– Вы можете сказать о ком-нибудь, что это ваш конкурент?

– Не думаю, уже сложился свой стиль и направ-ление. Правда, бывает и так, что формы могут по-лучить самые неожиданные воплощения.

– Как бы вы определи свой стиль? – Иногда я слышу, что какие-то мои работы

называют «этническим стимпанком», о других работах говорят, что они будто бы откопаны из курганов.

– Вы уже определились, с чем бы хотели остаться в истории?

– Это пока несделанная вещь. Не в смысле, что я не знаю, что это будет, – как раз знаю. У меня есть одна идея. Это будет скульптура матери. Не моей матери, а вообще. Сложно рассказать об этом буковками, очень надеюсь, что идея реализу-ется, и тогда слова уже не понадобятся.

– Скажите о Новосибирске. Что для вас этот город?

– Я вижу в Новосибирске задор, такой, ка-кой, наверное, присущ именно ему, переживание какой-то весенней силы, без календаря. Необык-новенная вещь – слушать, услышать город. Есть места, где я прохожу и знаю, что место меня уже тоже знает. И конечно, Новосибирск – это люди. То тепло, что я получил здесь, очень ценно. Зву-чит, может, высокопарно, но это именно так, се-годня я уже могу об этом многое сказать.

Беседовал Александр Морсин

ИНОГДА Я СЛЫШУ, ЧТО КАКИЕ-ТО МОИ РАБОТЫ НА-ЗЫВАЮТ «ЭТ-НИЧЕСКИМ СТИМПАН-КОМ», О ДРУ-ГИХ РАБОТАХ ГОВОРЯТ, ЧТО ОНИ БУДТО БЫ ОТКОПАНЫ ИЗ КУРГАНОВ.

Statusиюль 2015

Page 65: Status nsk july 2015

Status 63июль 2015

[email protected]

+7-953-777-84-81

vk.com/sovailudi

sova_i_ludi

Page 66: Status nsk july 2015

Status64июль 2015

Что мы знаемо пряниках?

Пряник – это мучное кондитерское изде-лие в виде толстой лепешки на меду, са-харе или патоке с до-бавлением каких-либо пряностей – такое определение дано в Современном толко-вом словаре русского языка Т.Ф. Ефремовой. Пряники нам знакомы с детства и являют-ся неотъемлемым эле-ментом не только ра-циона, но и культуры.

о всему миру пряники пекли и пекут, и почти у каждого на-рода есть свои особенности выпекания, рецептура и даже способ приготовления форм. Сейчас мы можем условно раз-делить все пряники на три вида по типу приготовления из тестовой массы: печатные, лепные и вырезные.

Наибольшую известность имеют, безусловно, серо-корич-невые круглые или прямоугольные с рисунком печатные пряники из славного города Тула. В старину их еще назы-вали «разгонными» или «разгони». Хозяин их раздавал за-

сидевшимся гостям, и это подношение означало, что пора расходиться по домам. Кстати, это наша, исконно русская традиция.

Сейчас большой популярностью пользуются расписные пряни-ки. Сама пряничная основа изготавливается по разным рецептам. Стоит отметить, что в домашних условиях большую часть рецеп-тов воспроизвести крайне сложно.

Сибирские пряники – это особая разновидность. Исторически их пекли из меда, смеси разной муки (полбяная, ржаная, горохо-вая, черемуховая), сока ягод, сухих ягод и кореньев. Изредка до-бавляли травы. Эти пряники хранились всю зиму и были незаме-нимы для охотников, кочевников и путешественников. Если такие пряники положить в деревянный ларь, проложить промасленным пергаментом, то они сохранят свои свойства в течение всей зимы.

Page 67: Status nsk july 2015

Status 65июль 2015

GingerValleyBakery – это пекарня, нашедшая особенный, современный подход к интеграции аутентичного пряника в культуру современно-го общества.

Пряник рассматривается не как продукт пи-тания, а как элемент события, сувенир, памят-ный подарок. В трактовке GingerValleyBakery пряник – не столько еда, сколько символ. Безу-словно, съедобный.

«Мы печем настоящие сибирские пряники, – говорит Дарья Макарова, совладелец пекарни. – Восстановили рецептуру, но ее пришлось адап-тировать, хотя бы потому, что свойства русской печи не повторяет ни одна современная духовка! Мы за здоровье, поэтому вся продукция пекарни состоит только из натуральных ингредиентов. Мы не используем искусственных добавок, кон-сервантов и красителей. У нас много рецептов, которые мы нашли в старинных книгах, адап-тировали их под современные технологические процессы, но это максимально похоже на то, что ели наши предки несколько сотен лет назад».

При производстве пряников тесто раскатыва-ют тонким слоем, в зависимости от рецептуры – от 3 до 7 мм толщиной. Далее из этого блина вы-резают фигурки. Пекарня использует формы, которые заказывает в одном из институтов СО РАН. «Там есть мастера с золотыми руками, ко-торые нам помогают, а сами контуры разраба-тывают наши художники», – рассказывает Да-рья. Фигурки размещают на противень и держат определенное время в печи. Чтобы пряник был ровным, не подгорал и имел однородную пропе-ченную структуру, его надо выпекать в конвек-ционной печи.

Остывшие пряничные фигурки расписывают глазурью или айсингом. Самая доступная форма росписи – это глазурь, которую легко сделать са-мому: смешать сахарную пудру и яичный белок, для более светлого оттенка можно добавить ли-монную кислоту. GingerValleyBakery использует натуральные красители на основе свеклы, мор-кови, семян рожкового дерева и пр. Они более дорогие, но практически безопасны.

В каталоге пекарни – более 40 рецептов, наибо-лее популярные вкусы – шоколадный, имбирно-медовый и черемуховый.

Нестандартный подход GingerValleyBakery к пряникам проявляется не только в широком ас-сортименте, но и в нетрадиционном использова-нии продукции. Это могут быть не только кэнди-бары, но также сувениры на конференции и со-бытийные мероприятия, свадебный декор столов, памятные подарки, даже елочные игрушки или открытки – все, что подскажет богатая фантазия заказчиков и исполнителей.

Заказчики у GingerValleyBakery разные. Напри-мер, пекарня отгрузила почти 1,5 тысячи наборов печенья ручной работы All over the world («Со все-го света») в ТЦ «Маяк» ко дню его рождения. Там было и имбирное норвежское печенье, и американ-ские кукисы с шоколадом, и сибирское черемуховое, и итальянские бискотти, и английское шоколадное печенье. «Многие компании заказывают пряники на конференции как сувенир, в июне мы отгрузили больше 1000 пряников на всероссийскую конферен-цию кардиологов, организованную НИИ ПК им. Ме-шалкина», – вспоминает Дарья. Сейчас пекарня вы-полняет большой заказ для конференции по химии.

GINGERVALLEY- BAKERY – ЭТО ПЕКАРНЯ, НА-ШЕДШАЯ ОСО-БЕННЫЙ, СО-ВРЕМЕННЫЙ ПОДХОД К ИНТЕГРАЦИИ АУТЕНТИЧНО-ГО ПРЯНИКА В КУЛЬТУРУ СО-ВРЕМЕННОГО ОБЩЕСТВА.

Status 65июль 2015

Page 68: Status nsk july 2015

ДАРЬЯ МАКАРОВА – СОВЛАДЕЛИЦА ПЕКАРНИ GINGERVALLEYBAKERУ, ПРЕЗИДЕНТ БЛАГОТВОРИ-ТЕЛЬНОГО ФОНДА «ЗДРА-ВООХРАНЕНИЕ – ДЕТЯМ!», ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ. УЧИЛАСЬ В НГУ, ИМЕЕТ 2 ВЫСШИХ ОБРАЗОВАНИЯ. ЖИВЕТ В АКАДЕМГОРОДКЕ, ВОСПИТЫВАЕТ ДОЧЬ. КАТАЕТСЯ НА ГОРНЫХ ЛЫЖАХ, ЛЮБИТ РУССКУЮ КЛАССИКУ.

«Были и совсем необычные заказы, вроде соз-дания копии компьютерной игры от компании Alawar, – говорит Дарья. – Игра по мотивам фильма «Елки – 1914», одно пряничное игровое поле было презентовано на премьере фильма в кинотеатре «Победа», а второе улетело в подарок Тимуру Бекмамбетову!».

Сейчас GingerValleyBakery реализует проект в сфере искусства. «Наш новый художник создает пряничные миниатюры в акварельной технике, – улыбается «пряничная леди». – Планируем орга-низовать выставку работ с распродажей, сейчас ищем площадку для этого проекта!».

В GingerValleyBakery два компаньона. И они четко разграничили обязанности согласно своим компетенциям. Один – главный по производству и технологиям, второй – главный по розничным сетям и продажам, маркетингу, рекламе, частным и корпоративным заказам. Девушки живут в Ака-демгородке, закончили НГУ.

По сути, GingerValleyBakery – это необычный инновационный стартап, место которому сложно найти в Технопарке. С одной стороны, это пищевое производство, которое довольно четко регулиру-ется законами и правилами РФ, с другой – творче-ский союз, который постоянно развивается, осваи-вает новые рецепты и технологии, подходит к про-изводству с научной точки зрения.

Конечное производство, упаковка и офис разделены. В офисе – лаборатория. Там рожда-ются новые форматы пряников и печенья, про-водятся эксперименты с рецептами, изучаются древние рецептуры, которые затем адаптиру-ются к современным реалиям. В расписании пекарни есть специальный день, когда сотруд-ники экспериментируют с рецептами, а также предлагают свои идеи.

Цена в каждом случае определяется инди-видуально. В среднем пряник стоит от 70 до 250 рублей. Все зависит от размера, рецепту-ры, росписи, затраченных человеческих ре-сурсов. «У нас работают не просто кондитеры-декораторы, мы отошли от лубочности и взя-ли на работу художниками студентов НГАХА. Это дало потрясающий эффект. Кстати, если кто-то из студентов НГУ умеет рисовать и же-лает подрабатывать, мы открыты к диалогу. Мы любим талантливых людей и достойно платим за их труд!».

«Нас часто спрашивают, откуда такое на-звание? GingerValleyBakery дословно переве-сти сложно. Название неотделимо от логотипа: Джинджермэн – пряничный человек, символ нашей пекарни. Пекарня – это долина, где жи-вут джинджермэны, отсюда и название. Почему такое? Да просто нам нравится!»

В РАСПИСА-НИИ ПЕКАР-НИ ЕСТЬ СПЕ-ЦИАЛЬНЫЙ ДЕНЬ, КОГДА СОТРУДНИКИ ЭКСПЕРИМЕН-ТИРУЮТ С РЕ-ЦЕПТАМИ, А ТАКЖЕ ПРЕД-ЛАГАЮТ СВОИ ИДЕИ.

Page 69: Status nsk july 2015

Status 67июль 2015

Page 70: Status nsk july 2015

Status68июль 2015

Стиль жизни

Винный туризм: история, культура

и приключения

се винодельческие страны мира давно разви-вают этот вид туризма. Компании, произво-дящие вино, объединяют свои усилия с туро-ператорами, фермерами, отельерами и ресто-раторами. Это ресурс и бизнес, от которого

получают выгоду все – как потребители, так и производители.

Винный туризм дополняет все остальные виды турбизнеса – везде, куда вы идете или едете, вы обязательно потребляете пищу и напитки. Комбинирование национальной кухни и местных сортов вина с этносом и

историей страны – само по себе привлекает внимание и вызывает интерес туристов.

Гастрономический или вин-ный тур – это настоящее погружение в жизнь стра-ны под вдохновляющий ак-компанемент рассказов об истории, вине, еде и куль-туре. И это кардинально отличается от формата беглых экскурсий или само-стоятельного блуждания по городам и странам.

Page 71: Status nsk july 2015

Status 69июль 2015

Стиль жизни

МАРИЯ РОМАНОВА – ИДЕЙНЫЙ ОСНОВА-ТЕЛЬ И ДИРЕКТОР АССОЦИАЦИИ И ТУ-РИСТИЧЕСКОГО ПРО-ЕКТА PRO.VIN.SEL. ИСТОРИК ПО ОБ-РАЗОВАНИЮ1, ГЕ-ДОНИСТ ПО ПРИ-ЗВАНИЮ И ЭНОЛОГ ПО ДОЛГУ СЛУЖБЫ, ЖИВЯ ВО ФРАНЦИИ, ОНА СОЗДАЛА ПРО-ЕКТ PRO.VIN.SEL, ЧТОБЫ ПОДЕЛИТЬСЯ СО СВОИМИ СООТ-ЕЧЕСТВЕННИКАМИ ЗНАНИЯМИ О НА-СТОЯЩЕЙ, АУТЕН-ТИЧНОЙ ФРАНЦИИ, ЕЕ КУЛЬТУРЕ, ТРАДИ-ЦИЯХ И, КОНЕЧНО ЖЕ, ГАСТРОНОМИИ. НО В ТО ЖЕ ВРЕМЯ ПОКАЗАТЬ ФРАНЦУ-ЗАМ, ЧТО РУССКИЕ ТОЖЕ ПРЕКРАСНО ЗНАЮТ, ЧТО ТАКОЕ ART DE VIVRE2.1 В декабре 2014 года Мария по-лучила степень доктора наук МГУ и университета Монпелье2 Искусство жить

Культура употребления вина – это восприя-тие его в качестве чего-то большего, чем про-сто напиток. Грамотно дегустируя вино, мы оцениваем, во-первых, работу природных фак-торов – почвы, ветров, солнца, а во-вторых, от-даем дань мастерству винодела, для которого каждый год – это новый вызов к получению по-настоящему идеального, сбалансированно-го вкуса и аромата.

Имея представление о разных регионах вино-делия и характерных для них сортах, о отличиях в методах работы с лозой, о дилеммах, которые могут стоять перед виноградарем, употреблять результат его труда несомненно приятнее.

Сегодня существует масса всевозможных винных маршрутов и туров в разные точки планеты – как групповых, так и индивидуаль-ных – которые вам могут предложить в любом туристическом агентстве. При желании подоб-ный тур можно спланировать и осуществить самостоятельно.

Особенно славится винным туризмом Старый Свет – в частности, Франция, с традиционно развитой культурой виноделия. Вино – неотъем-лемая часть французской жизни, местного го-дового цикла, который включает этапы зимней обрезки лозы, летнего контроля урожайности, осеннего сбора винограда, а затем праздника мо-лодого вина. Основной идеей настоящих винных туров является знакомство гостей Франции с ее культурой и историей через гастрономию. Ведь и вправду в этой стране все вертится вокруг стола или хорошего вина!

Поэтому в правильных гастрономических ту-рах невозможно представить себе историческую прогулку без дегустациях в местных лавочках, которые прячутся на узких улочках историче-ского центра.

Посещение виноделен и винных погребов – это отдельная история, поскольку у каждой семьи есть свои секреты и легенды, которыми они с ра-достью делятся с гостями. В процессе дегустаций вин и вермутов опытный гид-энолог должен по-знакомить гостей с искусством дегустации вина.

Помимо традиционного расселения в отелях, отдельные фирмы предлагают проживание в гостевых домах, где близость к ежедневной французской жизни становится максималь-ной: радушные хозяева кормят завтраком, де-лятся своими историями и показывают семей-ные винные погреба.

Самыми авторитетными и дорогими в мире яв-ляются вина, производимые в Бургундии. Южная Бургундия простирается вокруг города Макон между двумя великими французскими реками – Луарой и Соной. Сюда легко добраться на маши-не или поезде TGV из Парижа (1,5часа) и Лиона (40минут), а также из Марселя (2,5часа).

Этот регион знаменит на весь мир велико-лепными белыми винами аппеласьонов Пуйи-Фюиссе, Сен-Веран и красными Божоле – Жульена, Сент-Амур, Мулан-а-Ван и т.д. Этот край, где жизнь проходит в ритме виноградар-ства, предлагает широкую гамму впечатлений для незабываемой туристической поездки:

Page 72: Status nsk july 2015

Status70июль 2015

романтичное приключение в феодальном зам-ке, активный отдых, например, велосипедные прогулки, или же исключительная кухня, со-четающая в себе региональные особенности и творческий подход.

Действительно, Южная Бургундия – это край средневековых замков и талантливых шеф-поваров! Путешествуя по ее деревушкам, с утра можно запросто продегустировать вина в винном погребе замка, а днем отменно пообедать в ресто-ране неподалеку, у которого вполне себе может иметься мишленовская звезда. При этом поездка не будет скучной – холмистый пейзаж Маконне

хочется увековечить в снимках на каждом по-вороте дороге, а многочисленные панорамные площадки предлагают исключительный вид на долину Соны. С одной из них, скалы Солютре – важнейшего места археологических находок эпо-хи неолита – можно в ясную погоду увидеть Мон-блан. Что же касается климатических условий, то Макон неслучайно называют первым городом юга Франции, границей между северной и южной частями страны. По сравнению с суровыми Эль-засом, Нормандией и Шампанью здесь намного чаще сияет солнце, осень и зима известны своей мягкостью, и даже в архитектуре чувствуются ве-селые средиземноморские нотки.

Регион Лангедок с древности известен про-изводством вин. Виноградники раскинулись здесь от Нима – границы с Провансом – до Нарбонны, в которой уже ярко чувствуется ис-панское влияние.

Лангедок-Руссильон – это французский Юг, то, что называется «миди» – территория между пра-вым рукавом Роны на востоке и горным массивом Пиренеи на западе. В то время как туристы исхо-дили вдоль и поперек соседние Прованс и Лазур-ный берег, а также испанскую Коста-Брава, Лан-гедок по-прежнему является «темной лошадкой» на туристических картах.

Монпелье – это столица провинции Лангедок-Руссильон и восьмой по величине город во Фран-ции, в котором хочет проживать каждый второй француз. Еще бы не хотеть – здесь царит мягкий средиземноморский климат, а солнце светит 300 дней в году. Кроме того, Монпелье – это пульсиру-щая вена современного искусства, бросающей вы-зов архитектуры, безудержного веселья полуноч-ников, рассекающих город на трамваях, спелену-тых креативной силой Кристиана Лакруа.

Стиль жизни

Page 73: Status nsk july 2015

Status 71июль 2015

Это город, где практиковал Рабле, изучал право Петрарка, скрывался от парижской зимы Лар-бо, вдохновлялся Курбе, начинали творить Ка-банель и Базиль.

На извилистых улочках Экюссона – историче-ского центра Монпелье – можно встретить жем-чужины архитектуры как XII-XIV веков, само-го начала расцвета этого торгового города, так и великолепные особняки XVII-XVIII веков, около 100 из которых включены в число исторических памятников и охраняются государством.

От древней ритуальной бани микве до Триум-фальной Арки эпохи короля-Солнце, от поросших плющом стен цитадели, угрожавшей бунтовавшим в городе протестантам, до здания-корабля Корума, где находятся опера и конгресс-центр, путешествен-ник проходит через эпохи и века, чтобы узнать о важности торговли специями в Монпелье, одной из первых вех в его гастрономической истории.

Хотя Монпелье расположен и не совсем на море, до чистейших песчаных пляжей здесь рукой подать, и все прелести прибрежного отдыха здесь также доступны. Вы можете отправиться на яхте в море вдоль природного заповедника Камарг, освоить кайт или просто лениво лежать на шез-лонге в одном из стильных пляжных кафе «пай-от», потягивая розе.

А вино здесь надо пробовать обязательно, ведь Лангедок производит самое большое количество вина во Франции, а розовые вина так вообще яв-ляются его настоящим символом. Местные вина естественным образом сочетаются с региональ-ными продуктами: тапенадом из маслин и зеле-ных оливок, козьим сыром с выраженными вку-сом, высушенными на солнце томатами, конфи-тюром из фиг, лавандовым и тимьяновым медом.

Местная лангедокская кухня – это поисти-не квинтэссенция средиземноморской палитры вкусов, это сочные оттенки, краски лета, стра-сти, моря, спелых фруктов и овощей, живые и яркие цвета, которые в то же время блистательно преломляются в изяществе французского кули-нарного мастерства.

Фестиваль Les Nuits gastronomiques – фести-валь для гурманов на юге Франции «Гастроно-мические ночи» – один из самых успешных фор-матов фестивалей еды, чтобы открыть вкусовую палитру этой страны для гурманов и познако-мить их с аутентичным регионом Лангедок.

Идея фестиваля – за один вечер иметь воз-можность посетить и продегустировать блюда сразу в нескольких заведениях.

Этот концепт – просто находка для туриста-гурмана. На протяжении всего фестиваля ре-стораны города представят свое уникальное прочтение haute cuisine в традициях региона. Основная цель фестиваля – раскрыть при-родные и гастрономические богатства региона Лангедок в международном формате.

Регион и связанные с ним впечатления явля-ются настолько завораживающими, что неко-торые путешественники, однажды там побы-вав, принимают решение связать свою жизнь с Францией, ее культурой и гастрономией.

Одним из таких путешественников оказалась наша соотечественница, Мария Романова – идей-ный основатель и директор Ассоциации и ту-ристического проекта Pro.Vin.Sel. Как опытный исследователь, Мария предлагает отправляться в путь в такой форме и ритме: «Не стоит никуда торопиться, нужно настроить вкусовые рецепто-ры на распознавание нюансов вкусов, и тогда ваши носы научатся различать ароматы вин, доселе вам неизвестные, ваши глаза будут во власти неповто-римых декоров, созданных самой природой и че-ловеческим гением, а ваше внимание обратится на те детали, которые заметны лишь опытному гиду и тому, кто идет за ним следом».

Стиль жизни

Page 74: Status nsk july 2015

Status72июль 2015

ри этом одна из неотъемлемых составля-ющих современных стандартов качества – комфортные условия проживания. Сегодня многие вынуждены жить в малогабаритных квартирах и мириться с теснотой и невоз-можностью организовать пространство во-

круг себя так, как этого хочется. Поэтому, выбирая новую квартиру, новосибирцы уделяют особое внимание планировке и удобным проектным решениям.

Стандарты СоветСКой эпохиПланировки квартир, представленных сегодня

на рынке, зависят от типа жилья, времени построй-ки дома и условно делятся на несколько категорий.

Пожалуй, наиболее распространенный тип планировки еще со времен СССР – хрущевка. Она находится в пятиэтажном доме, который постро-ен в 60–80-е гг. прошлого века. Ее отличительные черты: высота потолка – 2,5 м, маленькая кухонь-ка площадью около 5-6 м², совмещенный санузел и смежные комнаты. Жить в таких квартирах тес-но и неудобно. А работать над пространством, ис-пользовать разные дизайнерские решения – довольно трудно.

Во второй половине прошлого столетия появи-лись так называемые «типовые» квартиры. Они находятся в девяти, десяти и двенадцатиэтажных домах. Имеют две изолированные или три смеж-но-изолированные комнаты. Кухня в них часто побольше, чем в хрущевках: 5-7 м². Высота по-толков, как правило, составляет 2,6-2,7 м. Такую квартиру преобразить в более удобное и совре-менное жилье гораздо проще. Однако в самих до-мах часто некомфортно жить. Нередко возникают проблемы с забитым мусоропроводом, не вовремя подключенным отоплением, слабой звукоизоля-цией или сломавшимся лифтом.

Еще один тип планировки – полногабаритные квартиры или «сталинки». Их строили в трех-семиэтажных домах. Они отличаются высо-кими потолками – до трех метров – большими площадями, раздельным санузлом, кухней раз-ной квадратуры.

Современное жильеСегодня требования потребителей к жизнен-

ному пространству заметно повысились. Например, такой элемент как маленькая тес-

ная кухня, отходит в прошлое. Люди старают-ся выбирать более просторное жилье. Ценят возможность внести в квартиру частичку соб-ственной индивидуальности.

На этом фоне популярными становятся квар-тиры, которые можно легко переделать под соб-ственный вкус с минимальными усилиями. За-стройщики стараются продумать эргономику квартиры, сделать комнаты большими для того, чтобы собственники могли зонировать про-странство по собственному вкусу.

Поэтому в современных проектах часто мож-но встретить квартиры с большими изоли-рованными комнатами и кухней более 10 м². Плюс к этому в них могут располагаться два раздельных санузла, просторная прихожая.

Все большей популярностью пользуются квартиры со свободной планировкой. В таком жилье нет никаких перегородок, все комнаты можно планировать и разделять по своему вку-су, насколько позволяет площадь.

новые реШенияТребования потребителей становятся все

более высокими. Поэтому новосибирские за-стройщики постоянно предлагают новые пла-нировочные решения.

Один из ведущих застройщиков Новоси-бирска компания «Сибакадемстрой» придер-живается позиции, что в квартире изначально должна быть эргономичная и продуманная планировка, и вывела на рынок формат квар-тиры «Модерн» («планировка плюс»). Их отли-чительная особенность – одна или несколько отдельных спален, довольно большая ванная комната – около 5 м². Это дает возможность поставить туда дополнительно душевую или стиральную машину. Но, пожалуй, самый удобный элемент квартир этого типа – про-сторная кухня-гостиная.

ЗАСТРОЙЩИ-КИ СТАРАЮТСЯ ПРОДУМАТЬ ЭРГОНОМИ-КУ КВАРТИРЫ, СДЕЛАТЬ КОМ-НАТЫ БОЛЬШИ-МИ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОБ-СТВЕННИКИ МОГЛИ ЗОНИ-РОВАТЬ ПРО-СТРАНСТВО ПО СОБСТВЕННО-МУ ВКУСУ.

Новые стандарты пространства для жизниДля современного человека приобретает все большее значение понятие «качество жизни». Мы хотим иметь достойный заработок, носить новую и модную одежду, есть свежие продукты, получать качественные медицинские и образовательные услуги, дышать чистым воздухом, иметь возможность полноценно отдыхать.

Стиль жизни

Page 75: Status nsk july 2015

Status 73июль 2015

Стиль жизни

Page 76: Status nsk july 2015

Status74июль 2015

«Формат с объединенной кухней-гостиной позволил нам учесть семейственность и сде-лать его базовым, отказаться от стереотипных планировок, усилить функциональность жи-лого пространства», – рассказывает директор по маркетингу и продажам компании «Сибака-демстрой» Динар Зарипов.

Уже в названии каждой из планировок зало-жено количество спален. Формат «1+» включа-ет в себя общую зону и одну спальню, формат «2+» – общую зону и две спальни и т. д.

Для молодой семьи, безусловно, подойдет ва-риант «1+». Он подразумевает четкое разделе-ние гостевой и спальной зон. Это дает возмож-ность, например, одним членам семьи отды-хать, а другим – принимать гостей. При этом кухню-гостиную можно зонировать по соб-ственному вкусу. В ней даже можно предусмо-треть дополнительное спальное место.

В проектах «Сибакадемстрой» площадь кварти-ры с планировкой «1+» составляет от 46 до 56 м².

Один из самых востребованных типов жилья – двухкомнатная квартира «2+». Она подходит для семей с детьми. Там предусмотрены отдельная спальня для родителей и детская, два санузла. Площади таких проектов у компании «Сибака-демстрой» – 54-76 м².

Если в семье более двух детей, то стоит за-думаться о трехкомнатной квартире. Ведь важно, чтобы было и общее пространство для приема гостей, и спальни – личное простран-ство членов семьи.

«В наших проектах – полноценные квартиры, где мы стремимся все продумать для человека. Это важная и ключевая задача – ежедневно раз-мышлять и создавать осмысленную эргономику и функциональность проживания в квартире. Приблизить максимально наш продукт к ожида-ниям покупателей», – говорит Динар Зарипов.

Квартиры серии «Модерн» – отличительная особенность микрорайона «Европейский берег» и квартала «Панорама», которые реализует за-стройщик. Оба проекта находятся в активной стадии строительства.

В «Европейском береге», который строится в живописном месте Октябрьского района вблизи Бугринского моста, уже сданы две первые оче-реди и строится третья. В августе открываются продажи четвертой очереди, расположенной ближе к набережной.

Особенность этих проектов не только в пла-нировочных решениях, но и в создании полно-ценной среды проживания за пределами квар-тиры – на придомовой территории. Здесь реа-лизован принцип «города в городе», создано пространство для цельной жизни. В микрорай-оне есть все необходимое.

Внутренняя территория сформирована по принципу car free – парковки вынесены за пе-риметр, а значит дворовое пространство полно-стью безопасно для жителей.

ВАЖНО, ЧТОБЫ БЫЛО И ОБЩЕЕ ПРОСТРАН-СТВО ДЛЯ ПРИ-ЕМА ГОСТЕЙ, И СПАЛЬНИ – ЛИЧНОЕ ПРО-СТРАНСТВО ЧЛЕНОВ СЕМЬИ

Стиль жизни

Page 77: Status nsk july 2015

Status 75июль 2015

Другой крупный застройщик – компания ООО «СтройМастер» – сделала упор на кварти-ры так называемой свободной планировки. В них очень мало несущих стен. Поэтому моло-дая семья может без труда адаптировать жилье под свои текущие потребности.

Похожие планировки на рынке представ-ляет ООО «ДСК КПД-Газстрой». Применение кирпично-монолитных вставок дает возмож-ность не только соорудить технический этаж, но и использовать так называемые нетиповые подъезды наряду с типовыми. Нетиповые подъ-езды подразумевают новые планировочные ре-шения, а также возможность перепланировок по желанию заказчика. Для удобства жильцов помимо удобных планировочных решений этой компанией предусмотрены широкие застеклен-ные лоджии и балконы. Высота потолков в квар-тирах – 2,65 метра.

Площади однокомнатных квартир варьиру-ются от 36,2 до 42,7 м², двухкомнатных — от 56,8 до 60,4 м², а трехкомнатных — от 81,6 до 82,2 м². Площадь кухни в квартирах достигает 13,3 м², а все лоджии – просторные, независимо от пла-нировки и этажа.

Растущие стандарты качества жизни застав-ляют и застройщиков, и покупателей по-новому смотреть на возможности организации жизнен-ного пространства. И с той, и с другой стороны рациональный подход все больше сочетается с творческой составляющей, что позволяет не только обеспечить комфортные условия жизни, но и придать массовому жилью уникальный, индивидуальный характер.

Материал подготовлен Марией Васильевой

Стиль жизни

Page 78: Status nsk july 2015

Status76июль 2015

Стиль жизни

дом С иСториейДом на Красном проспекте, 22, где разместил-

ся ресторан Red House, состоит из двух примы-кающих друг к другу зданий и является памят-ником архитектуры. Купец Иван Тимофеевич Суриков построил его в 1896 году на углу Ни-колаевского проспекта (ныне – Красный про-спект) и Гудимовской улицы (теперь – Комму-нистическая). Здание было одним из первых ка-менных домов в городе и задумывалось как тор-говый комплекс. В нем разместились гостиница «Новониколаевское подворье», торговый дом «Суриков и сыновья», магазин готового платья Фоменко, номера «Европа», а также Новонико-лаевская городская типография. В апреле 1918 года сюда переехали Союз профсоюзов и Коми-тет Новониколаевской организации РКП(б).

В 1906 году на углу Новониколаевского про-спекта и Воронцовской улицы (ныне – улица Свердлова), вплотную к дому Сурикова был построен дом Молчанова. Некоторое время там находилась Городская управа и дума, за-тем – четырехклассное городское училище, торговый дом «Собенников и братья Молча-новы», магазин книжных и канцелярских при-надлежностей Н.П. Литвинова, чайная Ван-Ху-Сина, склад земледельческих орудий «Ан-дриане Плант», а также посудные магазины Щелкунова-Метелева.

Позже здесь начала издаваться первая в Новониколаевске ежедневная общественно-политическая газета «Свободная Сибирь». Ти-пография, а позднее – полиграфкомбинат, со-хранялась в доме на Красном, 22 вплоть до 2000-х годов. В память о прошлом и в качестве символа взаимосвязи времен у входа в ресторан Red House установлен старинный печатный ста-нок, который был найден в подвале дома.

Сохраняя традицииБывая в Европе, особенно приятно попадать

в заведения, которые расположены в этом месте даже не десятки, а сотни лет. Невероятно пони-мать, приходя, например, в венскую кофейню, что 100 лет назад здесь так же варили кофе и по-давали кусок шоколадного «Захера», а, сидя в немецкой пивной, представлять, как прямо на этой лавке под бокал пенного задумывались ре-волюции. Новосибирск – город молодой, и пока здесь сложно найти заведение старше 20 лет. Но, тем не менее, есть среди них места, где все же можно почувствовать дух прошлого – его купе-ческое, но благородное начало, его свободолю-бивый нрав и сибирский размах.

Так, в старинном доме, который словно про-диктовал формат заведения, появился ресторан Red House, где чтут и формируют традиции, а гостеприимный хозяин каждый вечер лично приветствует гостей. Днем здесь кормят вкус-ными домашними обедами, по вечерам собира-ется почтенная публика – дают концерты, про-водят обсуждения фильмов и книг, выставки фотографий новосибирских мастеров и даже ночные танцы. На полках можно заметить два самовара – традиция заваривать именинникам чай на дровах приводит гостей в восторг.

«Это не просто ресторан, а гастрономическое и общественно-культурное пространство», – рассказывает Сергей Лунев, владелец и отзыв-чивый хозяин ресторана.

На входе в заведение висят портреты известных горожан – основателей города, которые якобы не раз бывали в этом доме. Серьезные, интелли-гентные лица издателя и журналиста Литвинова, инженера Михайловского, архитектора Крячкова словно сообщают, что город создавался образо-ванными и культурными людьми, и неплохо бы эту высокую планку держать.

Красный проспект, 228 (383) 325-25-15www.redhousensk.ru

ДОМ НА КРАСНОМ ПРОСПЕКТЕ, 22, ГДЕ РАЗМЕСТИЛСЯ РЕСТОРАН RED HOUSE, СОСТОИТ ИЗ ДВУХ ПРИМЫКАЮ-ЩИХ ДРУГ К ДРУГУ ЗДАНИЙ И ЯВЛЯЕТСЯ ПАМЯТНИКОМ АРХИТЕКТУРЫ

В гости к другуВ Новосибирске масса ресторанов, баров и кафе, и иногда кажется, что все они похожи друг на друга: те же цены и меню, нестабильное обслуживание и отсутствие какой-то фишки. В этом ряду заведения, у которых есть собственное лицо – редкость. Тем более приятно, если этим лицом является его владелец, который не ленится каждый вечер встречать гостей у входа и разговаривать с посетителями. Этот подкупающий подход хозяин ресторана Red House Сергей Лунев сделал своей «изюминкой», и, возможно, поэтому сюда хочется возвращаться снова и снова – как к старому другу.

на правах рекламы

Автор текста – Марьяна Берязева

Page 79: Status nsk july 2015

Status 77июль 2015

Стиль жизни

Page 80: Status nsk july 2015

Status78июль 2015

3 ИЮЛЯ бизнес-журнал Status в рамках IV фестиваля креативной деревянной архитекту-ры и лэнд-арта «ЁЛКИ ПАЛКИ» провел со своими партнерами и друзьями арт-пикник.Гости мероприятия смогли не только пообщаться с архитекторами и художниками в неформальной обстановке, но и создать некоторые арт-объекты собственными рука-

ми. Организаторы фестиваля презентовали представителям бизнес-сообщества Новосибир-ска проект развития ПКиО «У моря Обского» по сценарию создания культурно-рекреацион-ного паркового комплекса «ЭКО-АРТ-ПАРК» (автор концепции – новосибирский архитектор, куратор фестиваля Андрей Чернов).

Краудфандинговый проект Леонида ЗАВОРИНА

Фестиваль «Ёлки Палки»Арт-пикник журнала Status

Событие

2

1

3

Page 81: Status nsk july 2015

Status 79июль 2015

Событие

5

8

9

6

4

7

1. Леонид Заворин; 2. Ольга Фе-доренко , Елена Берестова; 3. Лю-бовь Яхомова; 4. Андрей Чернов; 5. Юрий Шахоян; 6. Вера Про-скурова, Ольга Строганцева, Лю-бовь Яхомова; 7. Виктор Ершов; 8.Антонина и Игорь Литвинович; 9. Елизавета Соломко.

Page 82: Status nsk july 2015

Status80июль 2015

12 ИЮНЯ яхт-клуб «АкваЛэнд» и бизнес-журнал Status при поддержке «Сбербанк 1» и «Рос-сийского Делового Клуба» провели официальное праздничное открытие нового летнего яхт-сезона. В этот день «АкваЛэнд» превратился для своих гостей в настоящий остров развлечений, где каждый смог найти себе занятие по вкусу.

Яркая анимация и мастер-классы, детский тематический городок, свежие морские деликатесы и новое меню, прогулки на яхтах и катерах, конкурсы и ценные призы от партнеров, выставка «морских» антикварных вещей, тест-драйвы новых автомобилей Jaguar, Range Rover, а также товарищеский футбольный матч между сборными командами гостей и партнеров. Завершился праздник роскошным подарком от РДК – красочным салютом над акваторией Бердского залива в полночь!

Генеральные партнеры: Status, «Сбербанк 1», РДК

Яхт-клуб «АкваЛэнд» — открытие летнего сезона–2015

Событие

1. Любовь Яхомова и Наталья Каменская; 2. Наталья Анисимова; 3. Евгений Савкин с супругой; 4. Гостьи праздника; 5. Сергей Скурыхин; 6. Павел Надеин, Татьяна Капулянская, Ни-колай Шаповалов, Алевтина Роут, Евгений Пащенко; 7. Елена Берестова, Елена Авазова, Ольга Федаренко; 8. Денис и Яна Филимоновы; 9. Павел Симаков, Ольга и Алена Кочетовы; 10. Ольга Драгочинская; 11. Любовь и Александр Яхомовы; 12. Леонид Заворин с сыном; 13. Алексей Ровинский со спутницей; 14. Валентина Возчикова и Валерий Гавриленко; 15. Гости празд-ника; 16. Татьяна Халина-Джейранашвили и Алексей Новлянцев; 17. Вера Проскурова; 18. Дмитрий Соломатин и Илья Дубровин.

1

3 4 5

2

6

Page 83: Status nsk july 2015

Status 81июль 2015

Событие

7

9

10

11

15

18

12 13 14

8

16 17

Page 84: Status nsk july 2015

Status82июль 2015

12 ИЮНЯ в яхт-клубе «АкваЛэнд» прошел совместный показ летней коллекции известного итальянского бренда одежды Marina Yachting и МА «Русский Блеск». Прекрасных моде-лей своим присутствием поддержали роскошный внедорожник Range Rover и элегант-ный седан Jaguar XF, интерьер которого выполнен в стиле яхты Riva. Солнечный стиль

Италии, яхты и шампанское, розыгрыш призов и подарков от Marina Yachting и партнеров сделали для гостей этот летний день в «АкваЛэнде» модным днем, прожитым в режиме dolce vita.

Партнеры мероприятия: журнал Status, МА «Русский Блеск», РДК, ГК «Макс-Моторс»

Яхт-клуб «АкваЛэнд» — открытие летнего сезона–2015Показ летней коллекции одежды Marina Yachting & Презентация новых моделей Jaguar Range Rover

Событие

Page 85: Status nsk july 2015

Status 83июль 2015

Page 86: Status nsk july 2015

«Мне нужна твоя одежда,

ботинки и мотоцикл!»

У же много лет всемирно известный бренд Harley-Davidson, эффективно и используя собственные средства маркетинговой и рекламной политики, создает образ свободы и принадлежности вла-

дельцев техники этой марки к особому братству людей, которым не чужд дух бунтарства и независимости. В Новосибирске местом, которое гостеприимно распах-нуло свои двери для истинных ценителей этой торговой марки, стал дилерский центр Harley-Davidson, располо-женный на улице Станционной. В его стенах всегда рады гостям, среди которых нередко встречаются известные далеко за пределами Сибири люди. Встречи проходят в атмосфере непринужденного и приятного общения, в окружении культовых мотоциклов и респектабельных аксессуаров. Все, что связано с именем Harley-Davidson, восхищает своей историей и традициями. А сочетание всех качеств этой легендарной техники – производитель-ности, функциональности и стиля – дарит каждому ее счастливому обладателю удовольствие покорения бес-крайних просторов, позволяя ощутить себя воплощени-ем этой удивительной легенды.

1, 12. Борис ГРЕБЕНЩИКОВ; 2. Виктор ТОЛОКОНСКИЙ; 3. Константин ХАБЕНСКИЙ; 4, 5 Александр РОЗЕНБАУМ; 6. Вениамин СМЕХОВ; 7. Клаус МАЙНЕ (Scorpions); 8. Рудольф ШЕНКЕР и Маттиас ЯБС (Scorpions); 9. Максим ПРИВЕЗЕНЦЕВ; 10. Scorpions; 11. Вольдемар БАСАЛАЕВ.

Событие

Звезда Harley-Davidson

Statusиюль 2015

84

1

2

5

6

8 9 10 11 12

3

7

4

Page 87: Status nsk july 2015
Page 88: Status nsk july 2015

управление капиталом инвестиции в бизнес фонд прямых инвестиций