sun moon lake 電子書

29
GO Sun Moon Lake

Post on 16-Mar-2016

224 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

travel brochure

TRANSCRIPT

Page 1: Sun moon lake 電子書

拉魯島

向山自行車道

GO

Sun Moon Lake

Page 2: Sun moon lake 電子書

A Barrier Free Trip To Sun Moon Lake

1

Page 3: Sun moon lake 電子書

日月潭是台灣島上最大的天然湖。潭的周圍環繞著美麗

的山巒,景色非常美麗。以拉魯島為界,東、西兩側因形

似「日輪」和「月鉤」,使得日月潭之名不脛而走。如果

你想找個視野好的地方,可以搭乘日月潭纜車上山!纜車的

行程共七分鐘,每個車廂能容納八個人,將遊客帶到離地

面四十公尺的高空,俯瞰而下的美景,美不勝收,頗能令

人忘卻平日憂煩。如果有身障朋友想搭纜車,裡面空間可

以容納兩台輪椅,而貼心的服務人員還會幫忙把門拉到最

開,以便讓身障朋友方便進出,對身障朋友相當友善。

2

日月潭

Page 4: Sun moon lake 電子書

3

Top scenic spots in the lake area include

Lalu island, Weneu Temple, Cien

Pagoda, Lalu Island, Syuentzang

Temple, Xian Mountain, Yongjie Bridge,

Tongxin Bridge, Christian Church, Meihe

Garden, Formosan Aboriginal Cultural

Village and Snake Kiln, and the 14 lake

trails are the top choices for sightseeing

and leisure activities. If you want to find

a place of good eyeshot, you can take

Sun Moon Lake Ropeway. The trip is

about 7 minutes, each cabin can

accommodate eight people. It can let

visitors to experience firsthand an

altitude of 40 meters away from the

ground.

Crowned as one of the Eight Wonders

of Taiwan, Sun Moon Lake offers key

tourist themes - “high mountain and lake”,

“indigenous culture”, and ”nature ecology”.

The lake cycling trail has been dubbed by

CNNGO, CNN as one of the most beautiful

cycling trails in the world.

Page 5: Sun moon lake 電子書

戀上雲品

4

Page 6: Sun moon lake 電子書

向山遊客中心 向山遊客中心是日月潭當中數一數二的獨特建築物,由

2棟彎曲的建築所組合而成,前棟為辦公處所,後棟則

為遊客中心,可以觀看日月潭美景,站在高處觀看視野

會更好,這個地方很容易讓人一眼就愛上

向山自行車道榮獲CNN評選全球10大最美自行車道,位

於水社遊客中心與向山遊客中心之間,向山自行車道沿

途風景美不勝收,不論從哪個角度望去,美麗的日月潭

風景都伴隨左右,如此舒服的單車道,也成為超夯的必

遊景點。永結橋是著名的夢幻景致,以同心橋流暢的設

計,配合此地的景緻,巧妙的讓兩座橋很自然的融入景

色當中而不突兀。

5

Page 7: Sun moon lake 電子書

Xiangshang Visitor Center

Xiangshang Visitor Center is a unique

complex and it has two buildings: the office

and the visi tor center. Xiangshang lake

cycling trail has been dubbed by CNNGO,

CNN as one of the most beautiful cycling

trails in the world.

Yung Jie Bridge and Tung Shin Bridge are

very famous tourist attractions. They were so

designed that they were blended into the

nature. The scenery is very fantastic.

6

Page 8: Sun moon lake 電子書

水社碼頭位在日月潭北面的涵碧半島上。碼

頭邊則是造形特殊的「水社遊客服務中心」。

水社商店街,幾乎是每個第一次來日月潭遊玩

的遊客都會到訪的地方。水社親水步道更是連

接水社碼頭至九龍口重要的人行動線,起點為

水社碼頭,終點為九龍口竹石園,全程皆為無

障礙斜坡道,十分平緩易行。

7

Shuei-She wharf is on north Sun

Moon Lake of Han-Bi peninsula.. The

visitor Center is a very special building

near Shuei-She wharf. Shuei-She street

is also a priority on the must-sees.

Shuei-She Lakeside Trail, which connects

Shuei-She Wharf and Jiou-Lung Kou , is

an important trail for hikers.

水社碼頭

Page 9: Sun moon lake 電子書

8

When the disabled wants to get on the boat, the captain will fasten the wheelchairs with special

gadgets and offers a safe and wonderful cruise. .

Page 10: Sun moon lake 電子書

向山映月

9

Page 11: Sun moon lake 電子書

伊達邵在邵族語為「我們是人」的意思,是邵族人

聚居的部落。日月潭唯一的族群-邵族在每年農曆8月15

日前後,會舉行盛大的祭典。所以來到日月潭就一定

要欣賞邵族族人有名的傳統歌舞表演-湖上杵歌。在杵

歌中會發出叮叮咚咚聲的是「杵音」。在這裡還可以

看見邵族人特殊的捕魚方式,叫做「四手網」

來到伊達邵,一定要嚐嚐邵族的風味餐。日月潭的潭

蝦、奇力魚、紅茶與香菇等,特別是奇力魚一定要嚐

嚐!還有蒜香山豬肉口感很脆彈又爽口、蒜味十足!

食物容器也是頗具巧思,很有意思!

伊達邵

10

Page 12: Sun moon lake 電子書

When you come here, you must

taste Shao-style meals. The

mouthwatering dishes made of

fresh shrimps, Kellett fish, black

tea and mushrooms would

certainly help you forget all the

pressure in your job. Don’t forget

to try the wild garlic pork. You will

love the brittle refreshing taste.

11

Ita Thao in Shao language

means “We are the people”. This

is also a well-known gathering for

Shao aboriginals. During the mid

autumn festival, Shao people will

hold a grand festival. In Sun Moon

Lake, you shouldn’t miss their

famous traditional dances called

the sound of the Pestle. You

should see their unique fishing

technique: fishing with a four-hand

Net.

Page 13: Sun moon lake 電子書

玄光寺

12

玄光寺的建築採唐式,因為當初建設為臨時安奉

玄奘法師的地方,所以沒有碧瓦朱柱映照,顯得樸

實清雅,反令人發思古之幽情。而且在這裡有一樣

很有名的美食一定要吃的喔!那就是-阿婆茶葉蛋。

Syuan guang Temple is a Tang style

building. It is a place to worship a Buddhist ,

Xuan Zang . The design of the temple is

simple and elegant. It is worth a visit. Near

the temple, there is something you must

try: Granny’s tea eggs.

Page 14: Sun moon lake 電子書

阿婆茶葉蛋最大的特色,就是用魚池三寶

中的兩寶:阿薩姆紅茶及香菇這兩種做為茶葉蛋

提味的主要原料。用紅茶及鹽將蛋煮熟後放涼

將茶水倒出,再將蛋殼敲出裂紋,放入香菇及

茶湯慢煮六小時入味,就是一顆顆美味可口的

茶葉蛋了!

阿婆茶葉蛋真的很好吃

13

Granny’s tea-flavored eggs use two famous

produce of Yuchi Township: Assam tea and

mushrooms to create a smooth taste .

How to make tea eggs? First, boil eggs with

black tea and salt. Cool the eggs and knock

the eggs until there are cracks. Add the

mushrooms and cook slowly with tea again

and 6 hours later , they are ready to serve .

阿婆茶葉蛋

Page 15: Sun moon lake 電子書

嬉 遊 日月

14

Page 16: Sun moon lake 電子書

為什麼日月潭的阿薩姆紅茶這麼有名

呢?那是因為日月潭地區氣候高溫多雨,

地理環境也相當適合製茶,所產的紅茶

得到相當不錯的評價,甚至連日本天皇

也指定飲用。除了阿薩姆紅茶,台茶18

號及台茶8號在日月潭也是相當熱門的茶

種喔!

老欉紅茶樹平均年齡是80~100歲呦!

台茶18號

老欉紅茶樹

15

Why is the Assam black tea of Sun

Moon Lack so famous? The answer

is the climate here. The high

temperature and rain is suitable for

growing tea trees. If you visit here,

be sure to taste Assam black tea,

TTC_TTES No. 18 and No.8 .

阿薩姆紅茶

Page 17: Sun moon lake 電子書

第一步 茶葉採摘: 製作好茶第一步,手採一心二葉

第二步 萎凋

16

製茶步驟 Tea processing

Although each type of tea has different taste,

smell, and visual appearance, tea processing for

all tea types consists of a very similar set of

methods with only minor variations.

1.Plucking: Tea leaves including a terminal bud and

two young leaves are picked by hand

from tea bushes.

2.Withering: The tea leaves will begin to wilt soon

after picking. Withering is used to remove excess

water from the leaves and allows a very slight

amount of oxidation. The leaves can be either put

under the sun or left in a cool breezy room to pull

moisture out from the leaves. In this process, the

leaves sometimes lose more than a quarter of their

weight in water. The process helps to create free

amino acids and increases the availability of freed

caffeine.

Page 18: Sun moon lake 電子書

第三步 揉捻

茶菁萎凋至適當程度即以高溫炒菁破壞葉中酵素活

性停止發酵的繼續進行,並可除去鮮葉中的臭菁味,

而鮮葉亦因水分的蒸 散而便於揉捻。

3 Disruption: In this process, the teas are bruised or

torn in order to quicken oxidation. The leaves may be

lightly bruised on their edges by shaking and tossing in

a bamboo tray or tumbling in baskets. More extensive

leaf disruption can be done by kneading, rolling, tearing,

and crushing. The bruising releases some of the leaf

juices, which may aid in oxidation and change the taste

profile of the tea

17

第四步 發酵

透過攪拌調和最佳發酵程度,讓不同茶品達到最

適合的香氣及味道。發酵重的茶攪拌久一些。

4 Fermentation: For teas that require oxidation, the

leaves are left on their own in a climate-controlled room

where they turn progressively darker. This process is

sometimes referred to as "fermentation" in the tea

industry. Fermentation is highly important in the

formation of many taste and aroma compounds.

Depending on the type of tea desired, under or over-

oxidation/fermentation can result in grassy flavors, or

overly thick winey flavors.

Page 19: Sun moon lake 電子書

第六步 乾燥 透過攪拌調和最佳發酵程度,讓不同茶品達到最適合的香氣及味道。發酵重的茶攪拌久一些。

18

第五步 殺青

5 Kill-green: Kill-green or shāqīng is done to

stop the tea leaf oxidation at a desired level.

This process is accomplished by moderately

heating tea leaves. Traditionally, the tea

leaves are panned in a wok or steamed, but

with advancements in technology, kill-green is

sometimes done by baking or "panning" in a

rolling drum.

6 Rolling and drying: The damp tea leaves are

then rolled to be formed into wrinkled strips,

by hand or using a rolling machine which

causes the tea to wrap around itself. Drying is

done to "finish" the tea for sale. This can be

done in a myriad of ways including panning,

sunning, air drying, or baking. Baking is

usually the most common.

Page 20: Sun moon lake 電子書

翠湖春曉

19

Page 21: Sun moon lake 電子書

休息趣

電話:049-2880310

手機:0985-703997

日月潭山水田雅舍民宿

地址:南投縣魚池鄉東光村興善巷58-6號

房價資訊:

定價:6400元

假日:5600元

平日:4800元

這間雖然沒有掛名是身障朋友專用的民宿 ,但是環境友善,對於身障朋友不會造成很大問題。

20

Page 22: Sun moon lake 電子書

21

Sun Moon Lake

Shan Shuei Tian homestay

ADD:No 58-6, Xingshan Ln, Yuchi

township,Nantou county

555,Taiwan(R.O.C)

Phone: 049-2880310

Telephone:0985-703997

Price (six people):5,400 NTD

Holiday:5,600 dollars

Weekdays:4,800 dollars

Page 23: Sun moon lake 電子書

自行開車建議 北上: 國道3號→下竹山交流道→接16號(往集集、水里方向)→魚池→接131縣道→東光村→東光橋→接投69鄉道(往中正村、東光村方向)→東光→日月潭山水田雅舍 南下: 國道3號往南→接國道6號→下愛蘭交流道→台14線(往埔里方向)→轉台21線→魚池→接131縣道→東光村→東光橋→投69鄉道(往中正村、東光村方向)→東光→日月潭山水田雅舍

大眾交通工具 台北出發: 可在台北西站搭乘國光客運直達日月潭,於水社遊客中心門前下車。 高雄出發: 搭乘台鐵火車或國光號至台中,再於干城車站搭埔里、全航、南投客運前往日月潭。 搭乘國光號至埔里,再由埔里搭南投客運至日月潭,於東光站下車,步行約10分鐘即可到達本民宿。

22

Page 24: Sun moon lake 電子書

Traffic Info:

Northward:

National Highway No. 3 → J h u s h a n

Interchange → No. 16 (to Jiji, water direction)

→ f ishpond → 131 County Road → →

Dongguang Bridge → then voted 69 Township

Road East Village, (to CKS Village, East

Village, direction) → Dongguang → Sun Moon

Lake Shan Shuei Tian homestay

Southward:

National Highway No. 3 to southway →Then

National Road 6 → next Ailan Interchange →

No. 14 (to Puli direction) → 21-line → fishpond

→ 131 County Road → East Village, →

Dongguang Bridge → 69 Township Road

(CKS Village, East Village, direction) →

Dongguang →Sun Moon Lake Shan Shuei

Tian homestay

Public transportation:

From Taipei:

West Railway Station can be reached in

Taipei Kingbus direct Sun Moon Lake, in front

of the visitor center and get off the water

agency.

From Kaohsiung:

Kuo-Kuang Motor Transport to Puli, from Puli

to Nantou and then by bus to Sun Moon Lake

in Dongguang Station, walk about 10 minutes

to reach the homestay.

23

Page 25: Sun moon lake 電子書

Q & A ★ 怎麼去日月潭呢?

: 自行開車去,台北出發:國道1號→彰化系統接國3南下→霧峰系統交流道( 國道6號 ) →愛蘭交流道下( 接省道台14線往埔里 ) →埔里 ( 接省道台21線 ) →魚池→日月潭

★ 車程多久呢?

: 出發時間 早上9點 到達時間 約莫中午12點到,所以大概是三 小時的車程。

★ 為什麼會想去日月潭呢?

: 會想介紹無障礙旅遊是因為在我們的組員當中就有一個是身障人士,我們想為那些身障人士的朋友們,設計一個友善、暢行無阻的旅遊路線。於是我們把地點訂在日月潭,就讓我們帶領那些身心障礙人士把日月潭玩透透吧。

★ 民宿適合身心障礙朋友嗎?

: 可以。只是廁所部分因為門比較小,所以坐輪椅的身心朋 友要進出廁所就會比較不方便,由於這次同形的身障朋友因為有外傭,所以可以請外傭幫忙協助,但是要提醒如果也是坐輪椅的朋友要稍微注意一下。

24

Page 26: Sun moon lake 電子書

Q & A

★ How to get to Sun Moon Lake?

National Highway No. 1-> Changhua System

onto National Highway No. 3

going south →Wufeng System Interchange

(National Highway No.6) →Ailan

Interchange (continue on via Provincial

Highway No. 14 to Puli) →Puli (continue

on Provincial Highway No. 21) -> Yuchih-

> Sun Moon Lake.

★ How long is the drive?

Departure time:9:00 a.m. Arrive:12:00p.m.

★ Is the homestay suitable for the disabled?

Sure. But the toilet aisle in room is too

narrow, so it not convenient to disabled.

They can use the toilet in the lobby.

25

Page 27: Sun moon lake 電子書

附錄

日月潭國家風景區

地址:南投縣魚池鄉中山路599號

電話: (049)2855668

日月潭纜車

水社碼頭交通資訊

【大眾運輸】

客運:

(1)搭乘(國光客運)直達日月潭專車,於水社遊客中心

門前下車。

(2)搭乘(國光客運)至埔里,再由埔里搭南投客運至日

月潭。

【自行開車】

走國道三號→轉國道六號走到魚池交流道下→左轉

往日月潭方向→看到日月潭往西,即可抵達水社碼

頭。 全票 優待票

個人票 300 250

團體票 270 225

1.團體票:20人以上,購票時須出示團體證明文件。 2.全 票:國小以上至65歲以下成人。 3.優待票:65歲以上及領有身心障礙手冊者、孕婦、6 歲以下身高100公分以上之幼童。 4.身高未及100公分之幼童,可由家長陪同免費入園,但以2人為限

26

Page 28: Sun moon lake 電子書

Appendix

Sun Moon Lake Ropeway

Adult/student

/Children

Elderly/Ki

d/disabled

Individual 300 250

Group 270 225

1.Group rate is granted to a minimum number of 20 people taking by bus. 2.A/s/C rate is for age over 6 and under 65. 3.E/K/d rate is for age 65 or over, children under 6 or over 100 cm, and disabled (including 1 accompany). 4.Children under100 cm have free admission with a maximum of 2 in a family.

Sun Moon Lake National Scenic Area

Address: No.595, Jhongshan Rd., Yuchih Township, Nantou County 555, Taiwan (R.O.C.) Phone number:(049)2855668

Shueishe Warf Transportation

Information

【By bus】

(1) Take Kuo-Kuang Motor Transport

direction to Sun Moon Lake, and get

off at the Shueishe Visitor Center.

(2) Take Kuo-Kuang Motor Transport to

Puli, then take Nantou Bus to Sun

Moom Lake.

【By car】

National Highway No. 3→ National

Highway No. 6 to Yuchin→ Turn left to

the direction of Sun Moon Lake →Go

west when you see the Sun Moon

Lake, and Shueishe Warf

27

Page 29: Sun moon lake 電子書

28

Sandra Siao, Emily Wu, Adeline Wang, Nelson Tseng, Sharon Lin, Ruby Tsai