taking communication beyond the classroomdirected research seminars, under the guidance of one main...

28
Taking Communication Beyond the Classroom

Upload: others

Post on 15-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

T a k i n g

C o m m u n i c a t i o n

B e y o n d

t h e C l a s s r o o m

Page 2: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

学位授与に関する方針 ディプロマ・ポリシー

 早稲田大学の総合性・独創性を生かし、体系的な教育課程と、全学的な教育環境と学生生活環境のもとに、多様な学問・文化・言語・価値観の交流を育み、地球社会に主体的に貢献できる人材を育成する。 国際コミュニケーション学に関する知見を高め、その専門知識を活かした国際性をもつ人材を育成することを念頭に教育・研究指導を行う。 本研究科においては、言語・コミュニケーション研究や文化研究といった人文学的基礎に社会科学的視点を交えた研究・教育体制を整える。具体的には、個人間の対話を最小単位に、個人から社会に向けて発信するメッセージ、また共同体、および国家間で交わされる社会・政治的コミュニケーションを含め、言語・文化・社会をそれぞれ情報伝達のネットワークと位置づけ、その役割を理論・実践の双方から研究する。また、本研究科においては、英語を基軸言語に教育・研究指導を行う。 以上のような理念のもと、本研究科修士課程においては、2年以上在学し、所定の単位を修得し、研究指導を受けた者には、修士論文の提出を求め、主査一人、副査二人の合議制のもとにこれを評価し、「修士(国際コミュニケーション学)」の学位を授与する。 また、博士後期課程においては、3年以上在学し、所定の単位を修得し、研究指導および研究倫理教育を受けた者には、博士論文の提出を求め、主査一人、副査二人、および外部審査員の合議制のもとにこれを評価し、「博士(国際コミュニケーション学)」の学位を授与する。

研究科の教育理念GSICCS Educational Principles

1

教育課程の編成・実施の方針 カリキュラム・ポリシー

 本研究科修士課程においては、言語を中心に研究・教育を行う言語コミュニケーション、文化を中心とする文化コミュニケーション、社会を中心とする社会コミュニケーションの3つのスタディープランを設け、それぞれ国際的かつ学際的な視野を持って研究指導に取り組む。 基礎科目においては国際コミュニケーション分野における研究を持続的かつ効果的に展開するために必要な理論を学ぶ。専門科目においては、言語、文化、社会の各分野において研究を展開する上で必要な知識を習得する。また、関連科目においては、各専門分野の知見を最大限に活かすために有用な実践的知識の獲得を目指す。 研究指導においては、主査となる教員を中心に副査二人を加えた合同指導体制をとり、より幅広い知見のもとに修士論文の作成が行わるような環境を整える。 博士後期課程においては、1)グローバル化とトランスカルチャー、2)IT文化と現代社会、3)視覚文化と言語、4)メディア・コミュニケーション理論を主たる研究課題とし、言語的、文化的、社会的アプローチからその分析にあたる。 カリキュラムにおいては、研究倫理の修得を目指す「セミナーA」と高度な学際研究を実現するための理論・実践的技術を修得する「セミナーB」、また、個々の学生の学問的関心を最大限に引き延ばす「インデペンデント・スタディー」を必修とする。 研究指導においては、修士課程同様に主査となる教員を中心に副査二人を加えた合同指導体制の下、博士論文作成を支援する。

2

入学者の受入方針 アドミッション・ポリシー

 早稲田大学では、「学問の独立」の教育理念のもとで、一定の高い基礎学力を持ち、かつ知的好奇心が旺盛で、本学の理念である進取の精神に富む、勉学意欲の高い学生を、日本をはじめ世界から多数迎え入れる。 本研究科においては、多言語による高度のコミュニケーション能力を備えたグローバル人材の輩出を目的とする。よって、修了生には国内外の大学院および本研究科博士後期課程への進学が想定されるのに加え、金融、商社、メディア、IT産業などの多国籍企業や国際機関、NPO・NGOといった国境の垣根を超えて展開する組織での活躍が期待される。 以上の目的を達成するには、広く国内外から多様な文化的背景をもつ優れた人材を募る必要がある。そこで修士課程では、従来型の一般入試制度ではなく、より柔軟に学生選抜を可能とするAO入試を実施する。 修士課程のAO入試においては、入学願書、学部での成績証明書、研究計画書、志願者評価書(推薦状)を提出させ、これら出願書類を基に選考を行い、幅広い学問的知見、研究能力が学業成績から認められ、なおかつ優れた論理構成力、英語表現力をもった学生を選抜する。なお、すべての受験生には、英語の語学証明書類(TOEFL, IELTS, TOEICのいずれか)、また、大学院入学共通テスト(GRE, MAT, GMAT, LSATなど)の受験者にはそのスコアレポートを提出させ、選考上考慮するものとする。 併せて、本学で優れた学業成績の学部学生を積極的に受け入れるため、学内推薦入試により選抜を行うほか、将来の修学を目指す学生や一部科目の単位取得を目指す学生には科目など履修生の制度を設けることとする。 博士後期課程においても、国際コミュニケーション学における高度な知識をもった学生を受け入れるために、AO入試、および本研究科修士課程修了者を対象とする研究科内選考を行う。AO入試では、修士論文(リサーチペーパー)およびその概要書、学術的業績および活動、研究計画書、志望理由書、進路計画書、志願者評価書(推薦状)2通、修士課程成績、学部成績の提出を求め、必要に応じてTOEFLなどの英語学力判定評価試験のスコアの提出を求める。研究科内選考においては、修士論文(リサーチペーパー)の概要書、学術的業績および活動、研究計画書、志望理由書、進路計画書、志願者評価書(推薦状)1通、修士課程成績の提出を求める。いずれの場合も、修士までの教育成果、ならびに今後の研究の発展性と可能性を厳密に評価することとする。

3

Page 3: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

Diploma Policy Principles concerning the conferment of academic degrees

Waseda University, with its unique integrated character, systematic curriculum, and university-wide educational and student life environment, is developing various exchanges involving learning, culture, languages and values. These exchanges are aimed at the cultivation of human resources who will contribute to global society through their own initiative. While enhancing expertise in the field of international culture and communication studies, the educational activities and research direction of GSICCS are designed with the broader aim of developing human resources with an internationalist outlook founded on such specialist knowledge. In the education and research endeavors of our graduate school, humanistic research in the fields of linguistic communication and cultural studies will be combined with a social scientific approach. In concrete terms, the school will encourage research of both a theoretical and empirical nature into the roles of communication networks seen respectively in linguistic, cultural, and social terms, and including not only, at the micro level, interactions between individuals, but also the messages sent by individuals to society as a whole, and finally socio-political communication amongst public bodies and states. In addition, in GSICCS English will be employed as the primary language of education and research. According to the principles described above, in order to be awarded the degree of “Master of Arts (in International Culture and Communication Studies)”, masters students at GSICCS must not only be enrolled for at least two academic years and complete the credit requirements, but also must carry out directed research and submit a dissertation of masters standard as evaluated by one main and two subsidiary evaluators. Further, in order to be awarded the degree of “Doctor of Arts (in International Culture and Communication Studies)”, doctoral students at GSICCS must not only be enrolled for at least three academic years and complete the credit requirements, but also carry out directed research and submit a dissertation of doctoral standard as evaluated by one main and two subsidiary evaluators.

Curriculum Policy Principles concerning the organization and implementation of the course of study

The masters program at GSICCS offers post-graduate education and provides research direction according to three distinct studies plans, each cultivating both international and interdisciplinary perspectives: Language & Communication, centering on linguistic issues; Culture & Communication, centering on cultural issues; and Society & Communication, centering on social issues. In Basic Courses, students learn the theory that they will need to undertake sustained and effective research in the field of international culture and communication studies. In Specialized Courses, students master the knowledge that they will need to undertake research in the fields of language studies, cultural and media studies, and social sciences. Moreover, by enrolling in Related Courses, students can acquire practical skills useful in maximizing the specialist knowledge acquired in each discipline. Directed Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an environment in which candidates have access to a broader range of expert knowledge and opinion while producing their master’s dissertations. In the doctoral program, as their principal areas of research, students can focus on (1) Globalization and Transculture, (2) IT Culture and Modern Society, (3) Visual Culture and Language, or (4) Theories of Media and Communication, which they are encouraged to analyze by combining approaches based on Language Studies, Cultural and Media Studies, and Social Studies. Curriculum requirements include Seminar A, in which students seek to master research ethics; Seminar B, in which students study the theoretical and practical technologies needed in order to carry out advanced, interdisciplinary research; and a course of Independent Study, which optimizes their ability to develop their own academic interests. As in the masters program, Direct Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, offer assistance to students as they write their doctoral thesis.

Admission Policy Principles concerning enrollment

With its unique education and research ideals based on the concept of “academic independence,” Waseda University welcomes a large number of students, from both within Japan and around the world, with a strong foundation of academic ability, intellectual curiosity, and willingness to study with the enterprising spirit that is at the core of the school’s philosophy. An important objective at GSICCS is to foster global human resources with the ability to communicate at an advanced level in several languages. Thus, those completing our master’s program, in addition to pursuing advanced study in graduate schools both inside and outside Japan, including in GSICCS’s own doctoral course, are expected to enter multi-national companies in the finance, trading, media and IT industries, as well as NPOs and NGOs, among other international organizations. To achieve the above aims, there is a need to recruit talent from widely diverse cultural backgrounds from both within and beyond Japan. So, instead of a traditional general admissions policy centered on written examinations, our school employs an AO (Admissions Office) entrance system that allows greater flexibility in candidate selection. Under our AO admissions system, masters candidates must submit a range of documents, notably including formal applications, undergraduate transcripts, research plans, and evaluation sheets (recommendations). Moreover, the submission of either an English-language proficiency certificate (whether TOEFL, IELTS, or TOEIC) or a score report in a common graduate school entrance test framed in English (GRE, MAT, GMAT, LSAT, etc) is required for all applicants. These documents form the basis of a selection process which aims to admit those not only with superior powers of logical reasoning and English expression, but also with wide academic knowledge and a capacity for research demonstrated by academic output. In addition, in order to actively encourage applications by outstanding undergraduate students from within Waseda University, we have introduced a procedure for admission via Intramural Selection by Recommendation, as well as creating a Non-degree Research Student auditing system for those planning for their academic future or wishing to earn credits in specific courses. To admit students with an advanced level of knowledge in international culture and communication studies, the doctoral program also offers an AO admissions system and an internal selection process for graduates of the GSICCS masters program. The AO admissions system requires applicants to submit their masters thesis (research paper) and summary, a description of their academic accomplishments and activities, their research plans, a statement of intent, a description of future study and career plans, two evaluation sheets (recommendations), both their masters program transcript and their undergraduate transcript, along with the results of an English proficiency test such as TOEFL as necessary. Students applying under the internal GSICCS process are required to submit a summary of their masters thesis (research paper), a description of their academic accomplishments and activities, their research plans, a statement of intent, a description of their future study and career plans, one evaluation sheet (recommendation), and their masters program transcript. In both cases, the admissions process entails a close evaluation of the applicant’s education track record, up to and including their performance in the masters program, along with an assessment of their potential and promise with regard to future research.

Ta k i n g C o m m u n i c a t i o n B e y o n d t h e C l a s s r o o m

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 1

Page 4: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

研究科長メッセージDean’s Message

新しい文化の融合とグローバル化時代を見据えた学際的アプローチを展開する

早稲田大学大学院国際コミュニケーション研究科修士課程がスタートしたのは、2013 年 4 月のことです。早稲田大学 22 番目の新しい研究科として、国内学生のみならず海外からの留学生を多く集め、ともに学ぶ場を創ることを目的に発足しました。

母体となったのは、2004 年に開設された国際教養学部です。英語を基礎言語とするリベラルアーツ学部として、国際教養学部は自然科学、社会科学、人文科学を横断的に教えるプログラムを展開した結果、これまでにない幅広い知見をもったグローバル人材の育成に貢献し、数多くの留学生も受け入れてきました。国際コミュニケーション研究科設立にあたっては、国際教養学部での経験と蓄積を活かし、さらに高次のレベルで国際コミュニケーション学を基礎とした学際的教育・研究を実現しようという意図がありました。

今でこそ明かせることではありますが、開設にあたっては様々な不安もありました。特に開設前年度には東日本大震災があり、その影響も心配されました。しかし、いざ始まってみれば日本や中国といったアジア諸国のみならず、欧米、南米、そして中近東からも学生が集まる真にグローバルな研究科となりました。多様で特色ある文化・言語的背景をもった学生たちは、各々に専門性の高い研究に取り組み、この 3 月には第一期春学期入学生が国際コミュニケーション研究科初の修了生として巣立っていきました。大学院博士課程に進学する者、企業に就職する者など進路は様々ですが、修了生の姿を見れば、ひとりひとりが今後さらに社会で羽ばたいていくことは明らかでしょう。国際コミュニケーション研究科は世界に向けて開かれた大学院として出発し、今なお成長を続けています。

その証として、2015 年度からはより専門性の高いコミュニケーション教育を実現し、国際レベルで活躍する研究者を養成するために、博士後期課程を開設することになりました。定員は修士課程の 50 名に対して 10 名。狭き門ではありますが、ここで学ぶ精鋭たちが 5 年後、10 年後に優れた教育者、研究者として活躍してくれることを、私たち教員は念じてやみません。様々な理由から、現在学問・研究の世界における競争は、世界各国でとても厳しい状況になっています。そのなかで学生たちが確実に生き延び、誰もが認める学術的成果を上げられる支援体制を造ろうという強い意志をもって、博士後期課程を立ち上げました。

ところで、より一層の国際化が進む現在、私たちはどのような価値観を持ち、どのような目標を立て、人生を歩んでいるのでしょうか。異なる言語や文化を持つ国々が出会うという点では、すでに大航海時代以来、人々は多くの経験を重ねてきましたが、現在進行しているグローバル化とはどのような特徴を持つのでしょうか。

私自身はこれまで 20 世紀後半以降のアメリカ文化・文学を中心にグローバル化する文化の問題や越境する人々が出会う新しい文化との摩擦などをテーマに研究を重ねてきました。そのなかで、いわゆる冷戦時代が終焉したのち、私たちは文化的にも政治的にも、あるいは経済的にも大きなパラダイムシフトを経験しているのではないかと考えます。つまり、20 世紀という大国中心に世界の政治、経済、文化が動いた時代には、欧米社会の動きがある種のスタンダードとして他の国にも大きな影響を与えていたのですが、世紀末から今日にいたる状況を鑑みると、異なる文化や価値観の衝突がそれぞ

れお互いを刺激し、新たな文化や価値観を生んでいるように思われます。

もちろん、かつての大国や主要国の文化・価値観がいまだに影響力を持っていることは否定できません。グローバル化とはアメリカ化であるといった批判があることも事実です。しかし、現在ほど移民文化やマイノリティー文化の動向が主流文化に与える影響が大きい時代は、これまでにはなかったことです。グローバル化に続き、トランスカルチャーやトランスコミュナリティーといった言葉が学術用語として定着しつつあるのも、こうした状況を反映してのことだと思います。グローバル化に続き、トランスカルチャーやトランスコミュナリティーといった言葉が学術用語として定着しつつあるのも、こうした状況を反映してのことだと思います。

国際コミュニケーション研究科では、このグローバル化の時代が抱える様々な問題について、多角的な視点から取り組み、私たちがこれから進んでいく新たな社会に貢献できる人材を世界に輩出していきたいと考えています。その目的に向かい、私たちは言語・文化・社会という3 つの異なる領域を横断的に研究する学際的な学びの場を創ろうと志し、今なおその目標に向かって努力を重ねています。従来の学問体系が様々な細分化を経て専門性を高めてきたことは高く評価されるべきではありますが、その過程で抜け落ちてしまったこと、見落としてきたことがあることもまた事実でしょう。そうした綻びを補うべく、言語・文化・社会の 3 領域を縦横無尽に結びつけるトピック中心型の研究のあり方を提案することで、新しい学問の地平線を切り開いていきたいと私たちは考えています。

新たな社会が求める学問的要求に適切に応えていくことで、人と人との結び付けを高め、異なる価値観を持つ人々の相互理解を促すことこそ、国際コミュニケーション研究科が目指し、求めるものにほかならないのです。

国際社会で活躍するグローバル人材の育成を目指す

早稲田大学大学院 国際コミュニケーション研究科研究科長・教授 麻生 享志ASO, TakashiDean / Professor Graduate School of International Culture and Communication Studies Waseda University

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom2

Page 5: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

A New Academic Community to Promote Interdisciplinary and Comparative Approaches in the Field of International Communication and Cultural Studies

Explore Latest Topics that Cut Across the Traditional Boundaries between Academic DisciplinesThe Graduate School of International Culture and Communication Studies (GSICCS) masters program was launched in April 2013 as the 22nd graduate school at Waseda University. Our objective was to make a graduate school appealing to not only students inside Japan but also international students from all over the world. The new graduate school was built based on the School of International Liberal Studies. SILS is an undergraduate faculty offering in English a variety of courses from the natural sciences to the humanities as well as to the social sciences. So SILS students have opportunities to learn over traditional boundaries between academic disciplines. Because of this, SILS has successfully attracted a number of international students as well as Japanese high-school graduates, and they have grown up to be the so-called “global human resources,” a new set of individuals with an unprecedented breadth of communication skills and international knowledge. Based on the experiences and techniques that we had accumulated at SILS, we designed the GSICCS program with an expectation that we would achieve an even higher level of interdisciplinary education and research in the field of international culture and communication studies. The successful launch of this new graduate school was possible only after we had overcome a number of challenges prior to its opening. For instance, back in late 2012 when we started recruiting our first students, we were worried about after-effects of the Great East Japan Earthquake, which was still fresh in everyone’s minds. These concerns, however, were allayed soon after GSICCS’s fascinating start. We have attracted students from not only Japan, China, and neighboring Asian countries, but also Europe, North and South Americas, and the Middle and Near East, which makes our student body truly international. Our students with diverse and distinctive cultural and linguistic backgrounds pursue highly academic research respectively. In this March, our first students finished their studies at GSICCS to start a new life. Some are continuing their studies in our new doctoral program; some are pursuing their research at other institutions; others are going to work in global companies and international businesses. While their goals are different, we are quite confident that each of our graduates will make a great contribution to the international community in the foreseeable future. So GSICCS started as a graduate school open to the world and it is still developing. For example, we have just started in this April a new Ph.D. program where students are expected to pursue careers in the academia. The program accepts 10 students, far less than 50 students at the M.A. program. This limited capacity means that applicants should be very competitive, while we believe that the students we accept in this program will be successful as academics and teachers in the future. For a variety of reasons, competition in the domain of academia and research has reached a new level of intensity around the world. The primary objective of our new Ph.D. program is, thus, to create support structures where students are provided with a high level of academic skills and specialized knowledge so as to produce scholarly results with a validity and importance evident to all.

As a researcher, I myself have worked in the field of American culture and literature in the late twentieth and the early twenty-first

centuries. In particular I have been drawing special attention to topics of transculture, cultural migration, and the formation of new “hybrid” culture in the global context. In other words, I am very much interested in the ways in which people with different cultural and linguistic backgrounds would negotiate with one another so as to produce a new culture. In my view, some drastic changes happened in the formation of culture in the last decade of the twentieth century. The world was once dominated by two superpowers, namely, the United States and the Soviet Union. They had been quite influential in the world politics since the end of World War II until the late 1980s. During that time, the cultural and social values that they produced were dominant in the rest of the world, which was divided into the Eastern and Western blocks. But, after the collapse of the Berlin walls which signified the end of the Cold War, we have been witnessing that people cross over cultural and national boundaries more frequently and that they not just meet but also negotiate with each other to produce and reproduce new cultures. Obviously, these people, whom we may want to call “global citizens,” stimulate one another in more and more globalized society, and they create what we have never achieved before inside the traditional framework of national cultures. It is true that the world great powers in the past still continue to exert considerable influence in the formation of culture and values today. It is also true that some scholars critically argue that the process of globalization is part of Americanization. However, it should be noted that immigrant and minority cultures have never had a greater influence on mainstream culture than they do today. This suggests that if, for example, American culture is still influential in other nations, then it also undergoes radical transformation as it meets and collides with other cultures. This is why we have a series of new academic vocabulary such as “globalization,” “transculture,” and “transnationalism.” These new words reflect a new cultural paradigm in which we find ourselves in the early twenty-first century. In GSICCS, our curriculum is designed for students to work on a number of different topics from a variety of perspectives–linguistic, cultural, and social. This is because we believe that international communication studies is a new academic field where we can work on topics shared over the traditional boundaries of language studies, cultural and media studies, and social science studies. GSICCS is an academic community where students can pursue an interdisciplinary exploration of latest topics. While the increased specialization that we can see in the conventional academic framework has produced a large number of positive research results, certain things have been left out or overlooked in that process. Both professors and students at GSICCS are making every possible effort to recuperate things that go missing in traditional methods. What we are trying to do in our program is to focus on small details and/or things left out in conventional approaches and open up new academic horizons. We, faculty members of GSICCS, are hoping that our graduate school will function as a bridge that connects students with different cultural and linguistic backgrounds together and that both professors and students of GSICCS will create a new world view with which to solve the problems and questions that we are facing in this rapidly changing society.

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 3

Page 6: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

修士課程の特徴Features of the Master’s Program

 修士課程のカリキュラム構成は、言語媒体を研究の中心とする「言語コミュニケーション」、文化を中心にコミュニケーションのあり方を研究する「文化コミュニケーション」、社会におけるコミュニケーションの役割を研究する「社会コミュニケーション」の3つのスタディープランに分けられます。 教育課程の編成としては、全スタディープラン共通の基礎科目に加え、各スタディープランに設置する専門科目、さらに研究指導と修士論文の作成指導を目的とする演習科目、より実践的なコミュニケーション・スキルの習得を目的とする関連科目を設置し、それぞれのスタディープランにおける幅広く深い学識領域を体系的に涵養できる編成となっています。 また、多様な側面からの研究と人材育成を行うために、本学他研究科に設置されているコミュニケーション学に近接する科目の履修や海外留学の単位認定を認めることがあります。

Courses in Other Graduate Schools研究科設置科目の一部より広範な視点から国際コミュニケーション学の理解を促す科目の履修を認める。

Further opportunities at Waseda to undertake courses to broaden understanding of issues in global communication

Study Abroad海外留学海外提携校との間に、国際コミュニケーション学をより多面的に研究する機会を設ける。

Enhanced opportunities to study various aspects of communication studies at many partner schools overseas

Three Study Plans 3つのスタディープラン

The course of study at GSICCS is divided into three Study Plans: Language & Communication; Culture and Communication; and Society & Communication. As regards the organization of the curriculum, optional Basic Courses are shared by all three Study Plans. This is accompanied by Specialized Courses specific to each Study Plan, as well as Seminar Courses offering guidance concerning research topics and methods and composition of the Master's thesis. Moreover, the series of Related Courses offers the opportunity to acquire and develop communication and other practical skills. In this way, each study plan is constructed systematically so as to provide a good balance between breadth and depth of graduate-level study to all enrolled students. In addition, in order to promote diversity of research and experience, it is possible for students to take courses related to the field of Culture and Communication Studies that are offered in other graduate schools at Waseda University, while credits can also be earned for periods of study abroad.

Language & Communication

言語コミュニケーション

言語を媒体とするコミュニケーションについて総合的な理解を深め、その理論的探求および応用分野での活用を研究する。また、グローバル社会における教育・政策立案における言語の役割や、個人と社会をつなぐ言語のあり方を研究対象とする。

The aim is to deepen general understanding of communication conducted through the medium of language, by engaging in studies in the fields of both theoretical and applied inquiry. Among specific study themes are how the individual and society are bound together by language, and the role of language in education policy-making in global society.

Culture & Communication

文化コミュニケーション

グローバル社会において多様化する文化表象の理解から異文化的差異の存在を認識し、その差異を新たな文化として組成していく文化のダイナミクスを研究対象とする。同時に、グローバル文化を支える概念や理論的枠組みについても分析・研究する。

教育職員免許状の取得について修士課程では、以下の条件を満たす方が、所定の科目を24単位以上修得し、修士の学位を取得すれば、「英語」中学校教諭専修免許状、「英語」高等学校教諭専修免許状の取得が可能です。

〔教育職員免許状取得の前提条件〕修士課程入学以前に英語の中学校教諭1種免許状、高等学校教諭1種免許状を取得した者。(詳細は、お問い合わせください。)

Internships インターンシップ提携企業・団体との間で、通訳業務などの指導ならびに訓練を受け、それを実践する機会を設ける。Opportunities for professional training and practice in skills such as interpretation at partner organizations and companies

The aim is to study the emergence of cross-cultural differences through the recognition of diverse cultural representations in global society, thus coming to a new understanding of the dynamics of culture. At the same time, the course promotes analysis of and research on the concepts and theoretical frameworks underlying global culture.

Society & Communication

社会コミュニケーション

グローバル社会のなかで、国境を超えて流通する様々な情報のあり方を研究対象とし、それらの情報がもたらす効能、および問題を取り上げ、その積極的理解と解決を求める研究を展開する。

A major theme is how, in globalized society, various forms of information circulate without regard to national boundaries, and what kinds of benefits and problems such information flows can create, with the aim of promoting research that actively seeks to understand and resolve the tensions involved.

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom4 GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom4

Page 7: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

1 年次においては学術研究の基礎を、 2 年次においては修士論文の作成に 必要な専門知識と方法論を習得する。

Year 1: Learning the basics of academic researchYear 2: Acquiring the knowledge and methodology necessary to write the master's thesis

Directed Research /Seminar研究指導/演習

各スタディープランを学ぶにあたり必要な理論的基礎に関する共通の科目群。

Courses laying the theoretical foundations necessary for each Study Plan

Basic Courses基礎科目

各スタディープランにおける専門的知識の習得と理解を目的とする。

Mastering the specialist knowledge relevant to each Study Plan

Specialized Courses専門科目

修士(国際コミュニケーション学)

Master of Arts in International Culture and Communication

Studies

通訳指導を通じ、異文化間コミュニケーションの仕組みを実践的に理解することを目的とする。

Understanding cross-cultural communication via training in the techniques of interpretation

翻訳の仕組みを理論・実践の双方から理解し、翻訳が担う社会・歴史的意義を考察する。

Theoretical and practical under-standing of translation methods seen in social and historical contexts

世界共通語となりつつある英語をモデルに、第二言語習得がもつ意味と意義を実践と理論の双方から理解し、社会におけるバイリンガリズム実践の可能性を研究する。

Studying both the theory and practice of second language acquisition in a world where English is rapidly becoming the common language and bilingual-ism is an increasingly common social phenomenon

実社会におけるコミュニケーションの仕組みをより実践的な環境のなかで学び、考察する。

Learning the techniques of effective communication appropriate for specific situations of public life

国際的な舞台で論文を発表するにあたり不可欠な論文作法を習得する。

Learning how to produce scholarly written work appropriate for an international audience

Research MethodsThesis Writing

Communication DesignGlobalization and International Communication Global Conflict and Peacebuilding

Second Language: Concepts, Issues and ResearchSecond Language: Learning Processes and Teaching ProceduresSecond Language Teaching and LearningEnglish Language Teaching to Speakers of Other Languages

Introduction to Translation StudiesText AnalysisTranslation Practices

Introduction to InterpretingIntermediate InterpretingAdvanced Interpreting

⒈ Interpreting通訳

⒉ Translation翻訳

⒊ Studies in Second Language第二言語習得

⒋ Public Communicationsパブリック・コミュニケーション

⒌ Academic Writingアカデミック・ライティング

Curriculum 基本カリキュラム

Related Courses 関連科目

Study Plan: Language & CommunicationLanguage Change / Language and Society / Language Use /Human Information Processing / Speech Information Processing /Language Policy and Language Planning / Structure of Language / Language and Mind

Study Plan: Culture & CommunicationGlobal Cultures / Gender and Sexuality / Race and Ethnicity /Communication and Citizenship / Transcultural Dialogue / Cultural Critical Theories /Special Topic in Culture and Communication

Study Plan: Society & CommunicationEconomy and Communication / Public Opinion / International Relations / Interpersonal Communication / Science Communication / Legal Communications /Diversity Studies

Language and Communication

Culture and Communication

Media and Cultural Studies

Theories of Media, Culture, and Communication

Culture and Politics

Social Studies and Communication

Lecture Courses 講義科目

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 55

Page 8: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

Linguistic Approach: 言語的アプローチグローバル社会で生じる言語媒体を中心とするコミュニケーションについて専門的な理解を深めると同時に、言語理論を中心にその周辺分野における応用研究を実施します。特に異なる言語的背景をもった話者が接触することにより生じる社会言語学的問題、あるいは第二言語習得を通じて生じる教育的問題や通訳・翻訳的実践から派生する言語・社会的問題に注目し、これを分析・研究します。

In addition to deepening their specialized understanding of communication with a focus on linguistic media in global society, students carry out applied research centering on language theory and associated fields. In particular, students focus their analysis and research on sociolinguistic problems arising from contact among speakers with different linguistic backgrounds, educational problems arising from second-language acquisition, and linguistic and social problems deriving from the practice of interpretation and translation.

Cultural and Media Approach: 文化・メディア的アプローチ多文化社会における芸術・メディア表象を研究対象とし、複数文化の接触が新たな文化を組成するプロセスとそのメカニズムを分析します。同時に、現代文化を捉える理論的枠組みの構築を目指した研究・分析を行う。具体的には、映画・テレビといったマスメディアやインターネットなどのニューメディアが促進する新しい文化展開を、文化の翻訳プロセスと捉え、伝統文化との比較・対照を通じて位置づけます。

Students study artistic and media representation in multicultural societies in order to analyze the processes and mechanisms by which contact among a plurality of cultures gives rise to new cultural formations. At the same time, they engage in research and analysis with the goal of building a theoretical framework based on contemporary culture. Specifically, students examine the significance of new cultures whose development is accelerated by mass media such as film and television as well as new media such as the Internet, which is treated as a cultural translation process, by comparing and contrasting the phenomenon with that in traditional culture.

Social Approach:社会的アプローチ異なる言語・文化的背景をもつ人的資源の移動により形成される新しいタイプの共同体がもつ社会的特徴や問題点に注目し、グローバル化の時代におけるローカル・コミュニティーがもつ政治・経済、および社会の特徴を研究対象とします。具体的には、従来の国境移動型の移民社会の組織・形成だけでなく、インターネットなどニューメディアの発達・展開によって組成されるヴァーチャルな共同空間の政治・経済的意味や位置づけを分析し、これらの新しい共同体がもつ可能性と問題点を分析します。

Students study the political, economic, and social characteristics of local communities in an era of globalization, by focusing on the social characteristics and problems of new types of social groups that are formed by the movement of human resources with different linguistic and cultural backgrounds. Specifically, they analyze not only the composition and formation of conventional immigrant societies spurred on by cross-border movements of people, but also the political and economic significance and role of virtual communal spaces formed by the development and expansion of new media such as the Internet. This study includes an analysis of the promise of, and the problems encountered by, these new communities.

博士後期課程の特徴Features of the Doctoral Program

 博士後期課程のカリキュラムは、「コア研究」、「セミナー A」、「セミナーB」、「インデペンデント・スタディー」の4区分によって編成されます。「コア研究」は、博士論文作成のための研究指導です。アカデミック・アドバイザーがこれを担当し、3年間以上研究指導を受けることとします。「セミナー A」では、言語、文化・メディア、社会的アプローチの下に、専門的な指導を行います。博士後期課程修了までに2科目を履修することが必要です。「セミナーB」では、言語、文化・メディア、社会的アプローチを横断的かつ複合的に研究する機会を提供します。「セミナー B」同様、博士後期課程修了までに2科目を履修することが必要です。「インデペンデント・スタディー」では、サブ・アドバイザーを中心に学問的関心を共有する教員の下で到達目標を定め、研究指導を受けることとします。 修士課程同様、博士後期課程においても言語・文化・社会の3つの相異なる視点から研究を推進します。具体的には、言語媒体を基礎にグローバル社会におけるコミュニケーションのあり方を分析対象とする言語的アプローチ、文化・メディアの多様性・複合性を研究対象とする文化・メディア的アプローチ、グローバル社会の諸問題を政治・経済的に捉え、異文化共同体の社会的意義や位置づけを研究する社会的アプローチの3つの方法論により国際コミュニケーション学研究を実施します。各学生には、これら異なる学問的アプローチのひとつを専門的に学ぶ機会を提供すると同時に、異なる分野における研究方法を理解・習得することを促進し、より広い視点から各々の課題に取り組む力を培うことを目的とします。また、上記の言語・文化・社会的アプローチの下、本研究科博士後期課程においてはグローバル化とトランスカルチャー、IT文化と現代社会、視覚文化と言語、メディア・コミュニケーション理論の4つの研究領域を中心に研究・教育を推進します。

The curriculum for the doctoral program consists of four components: Core Study, Seminar A, Seminar B, and Independent Study. Core Study comprises research guidance designed to assist students in composing their doctoral thesis. Academic advisors are responsible for this part of the curriculum, and students must receive at least three years of research guidance. Seminar A provides specialized instruction in line with the program’s linguistic, cultural and media, and social approaches. Students are required to have taken two Seminar A courses by the time they complete the doctoral program. Seminar B provides an opportunity for complex research that cuts across fields, in line with the program’s linguistic, cultural and media, and social approaches. As with Seminar A, students are required to have taken two Seminar B courses by the time they complete the doctoral program. In Independent Study, students set a goal under the guidance of a faculty member who shares their academic interest, typically their sub-advisor, and receive research guidance. Like the masters program, the doctoral program involves conducting research from the three differing perspectives embodied in the linguistics, media and culture, and social approaches. Specifically, students carry out research in international culture and communications studies utilizing three methodologies: a linguistic approach that analyzes the nature of communication in a global society based on linguistic media; a cultural and media approach that studies the diversity and complexity of culture and media; and a social approach that studies the social awareness and significance of cross-cultural communities by examining the problems faced by global society from a political and economic standpoint. The goal of the program is to promote the understanding and mastery of research methods in different fields so as to foster the ability to address various issues from a broader perspective, while simultaneously providing opportunities for students to undertake a specialized study from one of these academic approaches. At the same time, the doctoral program facilitates research and education centered on the following four research domains under the linguistic, cultural and media, and social approaches described above: Globalization and Transculture, IT Culture and Modern Society, Visual Culture and Language, and Theories of Media and Communication.

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom6 GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom6

Page 9: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

Globalization and Transculture:グローバル化とトランスカルチャーグローバル社会におけるメディア・文化研究を推進し、国境を越え展開するトランスカルチャーを研究対象とします。グローバル化に伴う文化・社会における諸問題、異文化複合型社会における文化的地政学、言語・教育政策、通訳・翻訳を介しての異文化伝達などを中心テーマに研究を実施します。Students study transcultural phenomena that transcend national boundaries by carrying out research into the media and culture of global society. Central themes include the various cultural and social problems accompanying globalization; cultural geopolitics in complex, multicultural societies; language and educational policy; and the transmission of different cultures through interpretation and translation.

IT Culture and Modern Society: IT文化と現代社会現代社会において急速に発展・展開するIT産業がもたらす技術・文化的影響を中心に、情報社会における社会変化・変革の問題を研究対象とします。IT・メディア産業の歴史、およびその発展に伴う法的規制などの政治・経済的諸問題、新たな技術がもたらす言語・文化的影響、ニューメディアによって生じうる国際関係の変化、新しい技術の展開が環境などに与える影響をテーマに研究を実施します。Students study the problems of social change and reform in information-oriented societies, with a focus on the technological and cultural impact of the rapidly developing IT industry in contemporary society. Research topics include the history of the IT and media industries; various political and economic problems, for example involving legal regulations, that accompany their development; the linguistic and cultural impact of new technologies; changes in international relations driven by new media; and the impact of the development of new technologies, for example on the environment.

Visual Culture and Language:視覚文化と言語現代社会においてきわめて重要な役割を果たす視覚・映像文化の展開と言語の関連を中心に研究を実施します。具体的には、映像・広告言語の発達・展開を歴史、文化、および社会的視点から研究しつつ、現代的な視覚文化の展開において音声言語が果たす役割や、現代的コミュニケーションのあり方の変化をテーマとします。Students focus their study on the connections between language and the development of visual and image culture, which plays an extremely important role in contemporary society. Specifically, they study the role played by spoken language in the development of contemporary visual culture and the nature of contemporary communication, while conducting research on the development and expansion of image and advertising language from historical, cultural, and social standpoints.

Theories of Media and Communication:メディア・コミュニケーション理論メディア・コミュニケーション研究における理論的展開を中心に研究を実施します。特に構造主義・ポスト構造主義が言語・文化研究に与えた影響、ネットワーク理論の展開、社会科学分野におけるメディア・コミュニケーション理論の応用的展開に着目すると同時に、これらの理論がもつ地政学的特徴を研究対象とします。Students center their studies on theoretical developments in media and communication research. In particular, they focus on how structuralism and post-structuralism have influenced linguistic and cultural research, on the development of network theory, and on the applied development of theories of media and communication in the social sciences, while carrying out research into the geopolitical characteristics of those theories.

・金融、商社、メディア、IT産業などの多国籍企業

・国際機関NPO/NGO

・Multinational corporations in the finance, trading, media, and IT

・International Organizations NPOs/NGOs

グローバル人材として育成 Fostering global citizens

・グローバル企業などにおいて、 専門家・リーダーとして従事

・内外の教育・研究機関において、 教育・研究に携わる

・Engaging as experts and leaders at global companies

・Engaging in research and education both within and beyond the university

主たる研究領域Main Research Areas

博士(国際コミュニケーション学)

Ph.D. in International Culture and Communication Studies

国際コミュニケーション研究専攻 修士課程

Major in International Culture and Communication Studies, Master’s Course

コア研究(研究指導) アカデミック・アドバイザーCore Study (Directed Research) Academic Adviser

言語的アプローチLinguisitics Approach セミナー A Seminar A 社会的アプローチ

Social Approachセミナー A Seminar A

文化・メディア的アプローチCultural and Media Approach

セミナー A Seminar A

より高度な専門知識を持った国際コミュニケーション学の専門家を養成Training expert professionals in International Culture & Communications

インディペンデント・スタディー Independent Study

インディペンデント・スタディー Independent Study

インディペンデント・スタディー Independent Study

インディペンデント・スタディー Independent Study

セミナー B Seminar B

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 77

Page 10: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

■修士課程

カリキュラムと修了要件Curriculum & Graduation Requirements

1 修士課程修了要件2年以上在学し、所要の授業科目について所定の単位(30単位)を修得し、かつ必要な研究指導を受けた上で、修士論文の審査および最終試験(口頭試問)を受け、これに合格した者に、「修士(国際コミュニケーション学)」が授与されます。

2 修士課程の設置科目修士課程の教育は、授業科目および学位論文作成などに対する指導(以下「研究指導」)によって行われます。修士課程に設置される科目の種類は以下のとおりです。

なお、本研究科の授業科目は、原則として、英語により行われます。

科目の種類

修士論文研究指導

DirectedResearch

授業科目

演習科目講義科目

基礎科目 専門科目 関連科目( )

1 Master’s program graduation requirements

To obtain a Master of Arts in International Culture and Communication Studies, M.A. students must complete at least 2 years of study, earning at least 30

credits, should submit the master’s thesis upon completion of the prescribed research guidance in the Project Research, and pass the thesis evaluation

and the final oral examinations.

2 Master’s program courses

The curricula offered by the master’s program include courses, research guidance, master’s thesis.

Most of the classes at GSICCS are conducted in English.

3 Credits requirements

Year Semester Directed Research Seminars Basic coursesSpecialized

courses Related courses

Limited to registered credits

1st1st ー 2 credits At least

4 credits 6 creditsto

18 credits

0 creditsto

12 credits

14 credits

2nd ー 2 credits 14 credits

2nd3rd ー 2 credits 14 credits

4th ー 2 credits 14 credits

Minimum required credits 8 credits 4 credits 6 credits ー 30 credits

· All the subjects are half-year course and opened the spring semester or fall semester.· Students must obtain 6 credits (3 courses) from the study plan to which they are attached, as compulsory elective courses and can choose courses of other study plan and Related courses other than credits of required credits.· The student may also earn credits from other graduate school of Waseda or other institution of during the study abroad program. Up to 10 above credits may be recognized as part of required credits for completion of the master’s program.

Course Category

Master’s Thesis

ResearchGuidance

DirectedResearch

Courses

SeminarsLecture Courses

Basiccourses

Specializedcourses

Related courses

( )

3 所定単位の修得方法(履修モデル)

年次 学期 研究指導 演習科目 基礎科目 専門科目 関連科目 登録制限単位数

1第1学期 ー 2単位

4単位以上 6単位~

18単位

0単位~

12単位

14単位第2学期 ー 2単位 14単位

2第3学期 ー 2単位 14単位第4学期 ー 2単位 14単位

最低必要修得単位数 8単位 4単位 6単位 ー 30単位

・本研究科設置科目は、春学期開講または秋学期開講の半期科目となっており、すべて2単位となります。・専門科目は所属するStudy Planより、3科目6単位以上を選択必修科目として履修します。所定の6単位以外は、他のStudy Planの科目や関連科目を履修することができます。・別に定める他研究科修得単位、および在学中の海外留学により修得した単位をあわせて10単位まで、修了単位に含めることができます。

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom8

Page 11: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

CourseCategory

DoctoralThesis

ResearchGuidance

DirectedResearch

IndependentStudy

Courses

Seminar A Seminar B

■博士後期課程

1 博士後期課程修了要件3年以上在学し、所定の単位を修得し、かつ必要な研究指導を受けた上で、博士論文の審査および試験を受け、これに合格した者に、「博士(国際コミュニケーション学)」が授与されます。

2 博士後期課程の設置科目博士後期課程の教育は、授業科目および学位論文作成などに対する指導(以下「研究指導」)によって行われます。博士後期課程の設置科目の種類は以下のとおりです。

なお、本研究科の授業科目は、原則として、英語により行われます。

3 所定単位の修得方法(履修モデル)入学後2年、もしくは4学期以降に必要単位を修得し、かつ「博士論文提出予備試験」を受け、これに合格すると博士論文提出資格が与えられます。「博士論文提出予備試験」実施にあたっては、査読付研究誌、もしくは学会誌に掲載された論文を事前に提出し、それに基づいて口頭試問を行うこととします。

年次 学期 履修科目

1第1学期

セミナー A(2科目・4単位・選択必修)

セミナー B(2科目・4単位・選択必修)

コア科目(研究指導)

インデペンデント・スタディー(2 科目・選択必修)

第2学期 コア科目(研究指導)

2第3学期 コア科目(研究指導)第4学期 コア科目(研究指導)

3第5学期 ー コア科目(研究指導)

ー第6学期 ー コア科目(研究指導)

科目の種類

博士論文研究指導

DirectedResearch

インデペンデント・スタディー

授業科目

セミナー A セミナー B

1 Doctoral program graduation requirements

Students who have been enrolled for at least three years, earned the designated number of credits, received the necessary research guidance, submitted for

evaluation and successful defended their doctoral thesis, are awarded the degree of “Doctor of Arts (in International Culture and Communication Studies)”.

2 Doctoral program courses

The doctoral program consists of courses and guidance on topics such as the composition of the doctoral thesis (“research guidance”). The following types

of courses are offered:

3 Credits requirements

Students are considered qualified to submit their doctoral thesis only after they have spent at least two years or four semesters in the program, earned the

required number of credits, and passed the “Doctoral Thesis Submission Preliminary Examination.” This examination involves the oral defense of a thesis

submitted in advance and previously published in a peer-reviewed journal or scholarly journal.

Year Semester Courses taken

1st1st

Seminar A(2 courses, 4 credits. Required subject)

Seminar B(2 courses, 4 credits. Required subject)

Core course (Research guidance)

Independent study(2 courses, Required subject)

2nd Core course (Research guidance)

2nd3rd Core course (Research guidance)

4th Core course (Research guidance)

3rd5th ー Core course (Research guidance)

ー6th ー Core course (Research guidance)

Most of the classes at GSICCS are conducted in English.

( )

( )

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 9

Page 12: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

STUDY PLAN: Language and Communication

研究指導教員Directed ResearchFull-time Facility in Charge of Directed Research

教 授 飯 野 公 一IINO, MasakazuProfessor Ph. D. (Sociolinguistics) (University of Pennsylvania)

RESEARCHFIELD

Language and Society (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Language Planning in Multilingual Society

Sociolinguistics is a field of linguistics which examines the complex relationship between language and society, as they mutually influence each other. Topics covered include language and power, thought and representation, ethnography of speaking, language and gender, language change, regional and societal variation, multilingualism, language attitudes as well as language policy and language planning issues. The main goal of this seminar is to provide an opportunity to conduct an original research and to complete a thesis written in English in the field of macro or micro sociolinguistics. Students are expected to keep up with the assigned readings, to actively participate in seminar discussions, to complete a research project, to write a thesis, and to make an oral presentation on your research. Collaborated research activities with partner institutions are also encouraged. Courses offered in GSICCS such as Language Policy and Language Planning, and Language and Society are recommended for participants in this seminar.

 本指導はマクロ/ミクロ社会言語学に関する英文リサーチペーパーの作成を目的とする。演習受講生は各自のテーマの選定、調査方法の検討、関連文献の入手、データ収集・分析、論文執筆、研究発表など一連のプロセスを通じて社会言語学研究を深めていく。個別の指導に加え、受講生間の議論、フィールドワーク、海外大学との遠隔授業・共同ゼミなどを活発に行うことで、先端的な研究を国際的視野で理解していくことが期待される。なお、Language Policy and Language Planning, Language and Societyなど密接に関連する科目を併せて履修することが推奨される。

DIRECTED RESEARCH

This Ph.D.seminar focuses mainly on the macro sociolinguistic studies to critically examine comtemporary issues on language policy and language planning from around the world. The main goal of this seminar is to provide an opportunity to conduct an original research and to complete a dissertation written in English in the field of macro or micro sociolinguistics. Students are expected to make presentations at relevant academic conferences and to publish their works. Collaborated research activities with partner institutions are also encouraged.

 本指導では、マクロ/ミクロ社会言語学、特に言語政策に関する研究を中心に扱う。グローバル化の深化する国際社会において、言語の役割をクリティカルに分析する。社会言語学は社会と言語の相互作用を様々な学問領域と関わりを持ちながら分析する分野であり、社会学、政治学、経済学、文化人類学、教育学などの視点を取り入れた学際的なアプローチが期待される。本指導を履修する学生は社会言語学の既習を前提として、各自の選定したテーマに沿って、先行研究文献調査、調査方法の検討、データ収集・分析、博士論文作成、学会発表などの一連のプロセスを通じて、社会言語学研究を深めていく。国内外の大学との共同ゼミや研究会の機会も予定されており、参加学生は先端的な研究に積極的に貢献することが求められる。

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

教 授 近 藤 眞 理 子KONDO, MarikoProfessor Ph.D. in Linguistics (Phonetics) (University of Edinburgh)

Phonetics, Phonology,Language Acquisition

RESEARCHFIELD

Language Studies (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)DIRECTED RESEARCH

The main aim of this seminar is to learn the practical and analytical skills which linguistic students will require to conduct their research. We will mainly study phonetics and phonology, but also cover areas such as phonetic-phonology interface, first-, second-, and third-language acquisition, speech recognition, corpus building, and CALL (topics will be chosen based on the students’ research interests). We will seek interdisciplinary approaches to build up research potentials. In the seminar, we will discuss research papers about these linguistics topics of various languages.

 本指導は、各受講生が学位論文のための研究を進めていくにあたり必要な科学的かつ実践的な分析力を身につけ、それぞれの研究に必要な応用力へ発展させられる力をつけることを目的とする。音声学、音韻論を軸とし、受講生の研究テーマに応じて,音声・音韻インターフェース、

(第一・第二・第三)言語習得、音声認識、コーパス作成、機械を使った言語学習など、様々な分野との学際的研究を視野に、実践研究力を高められるようにする。特定の言語に偏らず、様々な言語を例に、各自の研究、しいては卒業後の進路選択の幅が広げられるよう、いろいろな分野の論文を読んでいく。

博士後期課程 / Doctoral Program

This seminar will focus on consolidating fundamental theories of phonetics and phonology, how to apply theories to language studies, and how to analyse actual data. We will study general phonetics and phonology, first, second and third language acquisition, linguistic research using corpora and also look at speech and communication science including human-to-human and human-machine communication. The information in this seminar is relevant to all languages, and we will look at examples from various languages. Students will be expected to read and discuss relevant journal articles, and also analyse data that they collect during the course.

 本指導では、コミュニケーションの基本である音声研究のための基礎理論と、実際の言語コミュニケーション研究に必要な理論の応用および言語音声の分析法を中心に学習する。また理論言語学および応用言語学の研究を行っていく上で必要な音声学と音韻論の基礎理論と、特定の言語の研究に偏らない、第一言語および第二・第三言語習得の研究、また人と人、人と機械の音声コミュニケーションの研究を含む言語科学一般の研究、コーパスを使った言語研究に対応できるよう発展させていく。授業は文献購読と実際の言語データの分析を中心に進める。

修士課程 / Master’s Program

准 教 授 佐 藤 あ ず さSATO, AzusaAssociate Professor Ph.D. in International Studies (Waseda University)

RESEARCHFIELD

Interpretation Studies (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Communication Studies,Interpretation Theories

The aim of this course is for the students to develop practice and understanding in the skills of accurate consecutive interpreting and listener friendly simultaneous interpreting. The course will examine the basic skills and factors that enable effective interpreting such as listening comprehension, paraphrasing, summarizing, appropriate choice of words, and modes of split attention. The students will be encouraged to analyze and seek insight into other factors that affect interpreting performance. Peer reviews constitute an important part of the class. Students will be required to do preparation so that they will come to the classes alert and informed to give fair and constructive appraisals of their peers’ work.

 本指導は正確な逐次通訳と分かりやすい同時通訳を行うために必要な能力を養うことを目的としている。その前提となる要素技術を研究対象とし、リスニングコンプリヘンション、パラフレージング、サマライゼイション、ワードチョイス、スプリットアテンションを共通の課題とするが、それ以外にも受講生の関心に応じた種々のテーマを扱う。教員の指導とともにゼミ内でのピアレビューも重んずるため、クラスメートの演習内容を批評できるだけの事前準備が必須となる。

DIRECTED RESEARCH

In this seminar, we will work to define and develop qualities that give a precise rendering in consecutive interpretation, and analyze the way to get an accurate and listener-friendly simultaneous interpreting performance. We will examine such factors as listening comprehension skills, and paraphrasing and summarizing skills, as well as analyze aspects of an effective word choice and the modes of split attention. I also welcome a functional research approach to interpreting, such as the study of the roles and responsibilities of an interpreter in the historic and contemporary setting. In studying the objectives of interpretation

 本指導では正確な逐次通訳と分かりやすい同時通訳を行うために必要な言語運用能力を養うことに加え、正確な逐次通訳と分かりやすい同時通訳の評価を行うために必要な測定基準を検討する。その前提となる要素技術を研究対象とし、リスニングコンプリヘンション、パラフレージング、サマライゼイション、ワードチョイス、スプリットアテンションを共通の課題とするが、それ以外にも受講生の関心に応じた種々のテー

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom10

Page 13: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

マを扱う。教員の指導とともにゼミ内でのピアレビューも重んずるため、クラスメートの研究内容を批評できるだけの事前準備が必須となる。 また歴史や現代社会における通訳の役割を考察する機能的研究のトピックも研究テーマとして歓迎する。

we will look into the skills and theoretical background needed to reach these objectives.

教 授 佐 渡 島 紗 織SADOSHIMA, SaoriProfessor Ph.D. in Education (University of Illinois at Urbana-Champaign)

RESEARCHFIELD

Communication and Education (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Pedagogy

This seminar focuses on international communication from the perspective of education. Particularly, we will discuss research in the area of writing education. Issues on instruction and evaluation of writing from children to adults, and from informal to formal situations such as schools and workplaces will be discussed. Graduate students who are interested in the teaching of writing are welcome from any of the academic fields including native-language education, Japanese-language education, language education, cognitive psychology, educational technology, higher education, or comparative education.

 教育という側面から国際言語コミュニケーションを捉える。とりわけ、文章作成指導とその評価を中心とした研究を行いたい人向けの指導である。文章作成指導の対象者は子どもから大人まで、対象とする場は、個人的な場から学校教育、高等教育、教育現場外と問わない。文章作成指導にかかわる研究領域としては、国語教育、日本語教育、言語教育、認知心理学、教育工学、大学教育、比較教育学などがあろう。これらの領域において文章作成指導について研究を行いたい人を歓迎する。

DIRECTED RESEARCH

This seminar focuses on the research on the nature of writing and the teaching of writing. There are many questions that are yet to be explored: Why do we write? How has the process of writing been examined from cognitive perspectives? What is the relationship between writing and thinking? Is it effective to teach genre by categorizing the types of writing? How can writing instructors foster the development of writers by teaching writing? What is a good way to measure writing ability? Can we change the society by teaching writing? Both theory and practices are taken into consideration in addressing the questions/issues above.

 「書くこと」と「書くことの指導」に関する研究を行なう。人は何のために「書く」のか。「書く」際の認知的なメカニズムはどれくらい明らかにされているか。「書くこと」と「考える」ことにはどのような関連があるのか。文章は類別して指導することがよいのか。「書くことの指導」により人の成長をどのように助けるか。「書く力」はどのように測定できるのか。「書くことの指導」により社会を変えることは可能か。まだまだ解明されていない点が多い。理論と実践の双方を視野に入れて研究する。

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

教 授 ストックウェル グレンSTOCKWELL, GlennProfessor Ph.D. in Applied Linguistics (The University of Queensland)

RESEARCHFIELD

Teaching English As a Second Language (修士課程 / Master’s Program)

Foreign Language Education

Second language acquisition is a complex process affected by a number of related factors. This course will focus on the range of phenomena that occur in the course of second language acquisition, considering them alike from social, psychological, and cultural perspectives, and exploring how the insights gained can be applied to the factors that make it possible to learn a second language and their role in education. While studying the theory of second language acquisition, students will reflect on their own language learning. We will also consider the effectiveness of different language learning methods from the perspective of both the learner and the educator. In the course of the semester, practical research activities will be introduced. Participants will be expected to cooperate actively with each other in collecting and analyzing data, and producing reports and lesson plans based on the results.

 第2言語習得は、相互に関係づけられている要因による複雑な過程です。この科目では、第2言語を習得するときに起こる様々な現象について、生物的・心理的・文化的・社会的な観点から議論をし、第2言語の習得を可能にしている要因と教育への応用の手法を探ります。受講者は第2言語習得論を学びながら、自分の言語学習を反省します。教育者側と学習者側の双方の立場から言語の習得をどのようにしてより効果的にしたらいいのかということも考えていきます。学期中は、実践研究が導入されます。受講者には、他受講者と協力して積極的にデータを収集し、その結果に基づき、報告や授業案の作成を行うことが期待されます。

DIRECTED RESEARCH

修士課程 / Master’s Program

准 教 授 ドゥテ シルヴァン マッチュウ ジュリアンDETEY, Sylvain Matthieu JulienAssociate Professor Docteur en Sciences du Langage (Université de Toulouse II)

RESEARCHFIELD

Teaching English As a Second Language (修士課程 / Master’s Program) Second Language Education (博士後期課程 / Doctoral Program)

Applied Linguistics (Phonetics, Phonology)

This Ph.D. course aims at nurturing future researchers and university-level teachers specializing in the field of Second Language Acquisition / Second Language Education (English, French or any other second or third language), with a particular focus on speech perception/production (especially at the phonetic-phonological level), variation, corpora and multimodality, as well as a solid interest in educational applications. The objective of the course will be to offer an advanced comprehensive view of the core framework of the discipline, examining the linguistic, sociolinguistic, psycholinguistic and pedagogical aspects that must necessarily be taken into account in any research project devoted to second language learning in the perspective of cognitive sciences. After a brief reminder of elementary notions and concepts at postgraduate level for drafting a research plan, carrying it out and writing a Ph.D. dissertation in the field of Second Language Acquisition / Second Language Education, we will focus on particular research issues and projects from which students will be able to draw academic knowledge and methodological insights, which, in turn, will be connected to their own research objectives and methods.

 本指導では、第二言語習得をテーマに博士論文の作成を目指す学生を指導する。特に重点を置くのはスピーチ・プロダクション、音声・音韻インターフェイス、音声認識、コーパス作成、マルチモダリティーといった諸分野である。同時に、社会言語学、心理言語学、また、認知言語学的視点にも配慮し、理論、実践双方の視点から研究・分析を進めていく。学生はそれぞれの研究テーマに沿った方法論を習得し、リサーチを通じて研究に必要なデータなどの収集に努めることとする。

Second language acquisition is a complex process affected by a number of related factors. This course will focus on the range of phenomena that occur in the course of second language acquisition, considering them alike from social, psychological, and cultural perspectives, and exploring how the insights gained can be applied to the factors that make it possible to learn a second language and their role in education. While studying the theory of second language acquisition, students will reflect on their own language learning. We will also consider the effectiveness of different language learning methods from the perspective of both the learner and the educator. In the course of the semester, practical research activities will be introduced. Participants will be expected to cooperate actively with each other in collecting and analyzing data, and producing reports and lesson plans based on the results.

 第2言語習得は、相互に関係づけられている要因による複雑な過程です。この科目では、第2言語を習得するときに起こる様々な現象について、生物的・心理的・文化的・社会的な観点から議論をし、第2言語の習得を可能にしている要因と教育への応用の手法を探ります。受講者は第2言語習得論を学びながら、自分の言語学習を反省します。教育者側と学習者側の双方の立場から言語の習得をどのようにしてより効果的にしたらいいのかということも考えていきます。学期中は、実践研究が導入されます。受講者には、他受講者と協力して積極的にデータを収集し、その結果に基づき、報告や授業案の作成を行うことが期待されます。

DIRECTED RESEARCH

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 11

Page 14: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

教 授 森 田 典 正MORITA, NorimasaProfessor Ph.D. in English (University of Kent)

RESEARCHFIELD

Film Studies (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Film Studies

 映画は100年にわたり大衆の教導、啓蒙、扇動、宣動の道具として使われる一方(教育映画、プロパガンダ映画、ドキュメンタリーなど)、娯楽映画においても文化研究的立場をとるならば、投資者やプロデューサーを含む製作者や倫理審査、検閲、そして、広く政治、社会、経済体制のイデオロギーを反映するものであった。本指導においては、各国の映画をとりあげ、製作者、観客、政治・社会・経済的文脈の三者の関係を念頭に、映画に埋め込まれた、あるものは明白な、あるものは隠されたイデオロギー分析を行う。たとえば、映画製作者のイデオロギー的立場が明白なもの、『國民の創生』『意志の勝利』『戦艦ポチョムキン』、満州映画協会作品『私の鶯』などから、明らかなイデオロギー的立場がありながら、いわゆる、それを意識的、無意識のうちに物語言説の裏に隠したもの、『白昼の決闘』『アイアンマン2』

『男はつらいよ』『炎のランナー』などまで、それぞれ人種、ジェンダー、階級、政治体制などにかかわったイデオロギー分析を行う。一方で映画とイデオロギーの関係の考察に不可欠な理論、批評を、たとえば、ルイ・アルチュセール、アントニオ・グラムシ、テオドール・アドルノからクリスチャン・メッツ、ピーター・ウォレン、ローラ・マルヴィーまでを検証する。

DIRECTED RESEARCH

With a history of over a hundred years, motion pictures have often been employed as a tool of mass instruction, enlightenment, agitation and persuasion (educational, propaganda, documentary films, and so on). But at the same time, if we consider even popular entertainment movies from a Cultural Studies standpoint, the cinema can be seen to reflect not only the specific values of the film makers, including both producer and director, but also the prevailing ideology of the political, social, and economic system in which they are created, with its mechanisms of moral control and censorship. In the context of cinema as a global medium, this seminar will work on examples of world cinema, analyzing both overt and covert ideological elements embedded in the works concerned, while always bearing in mind the relationship of three key elements, the film makers, the audience, and the political, social and economic context. We are going to analyse and investigate ideological issues such as race, gender, class, and politics in films which make their ideological position clear (The Birth of a Nation, The Triumph of Will, The Battleship Potemkin, and a Manchuko Film Association movies My Dear Nightingale), and also in films which unconsciously or consciously hide them behind their narrative discourse (Duel in the Sun, Ironman 2, It is tough to be a man, and Chariots of Fire). At the same time, we critically read seminal theories and criticisms on ideology in film by Louis Althusser, Antonio Gramsci, Theodor Adorno, Christian Metz, Peter Wollen and Laura Mulvey reports and lesson plans based on the results.

STUDY PLAN: Culture and Communication

I am going to supervise the students who are specializing in film history (primarily, Asian, European and North American) or film theory (semiotic, montage, psychoanalytic, post-structuralist, deconstructionist, postmodernist, cultural materialist, etc.) and preparing their Ph. D. dissertation on one of the subjects such as film work, film director, genre, film history, and film theory. The students who are wishing to join this seminar must have substantial research experience in film studies, be equipped with good and deep knowledge about film and be capable of carrying out original research. They will be assisted to sharpen their observational power and enhance thier analytical strength, so that they can turn their research into their Ph. D. dissertation.

 本指導は映画研究の諸相のうち、映画史(主として、日本、アジア、ヨーロッパ、北アメリカの)、映画理論(モンタージュ論、記号論、精神分析学的理論、ポスト構造主義的理論、脱構築論、イデオロギー論、文化唯物論)の枠組みのなかで研究を遂行し、博士学位申請論文の作成を目指す学生の指導を行う。博士課程における研究、博士論文作成に不可欠な、非常に高度で該博な映画学・映画史の知識、鋭く、正確な映像の理解と洞察、そして、なにより独創的な視点と主張を磨くため、学生自らの研究課題を中心とした、映像分析、文献研究、理論構築を実践する。また、なによりも、博士論文のテーゼとなるべき主張の発見に導くための授業を行ってゆく。

教 授 ピニングトン エイドリア ンPINNINGTON, Adrian Professor Doctor of Philosophy in English Literature (University of Sussex)

RESEARCHFIELD

Japan Studies (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Changing Conceptions of Japanese Culture

Visions and Revisions of Japanese Literature – Translation, Reception, Dissemination Following the Meiji Restoration, many Japanese doubted the relevance of traditional Japanese literary genres to the new era of modernity into which they were entering. In fact, however, traditional texts and genres have proved to have a surprising vitality, influencing literature outside Japan as well as within. In this seminar, we will look at the complex relationship between the translation and dissemination of Japanese literature abroad and the changing ways in which it has been understood and enjoyed inside Japan. Using ideas drawn from critical theory and translation studies, we will look at the translation and interpretation of particular texts drawn from various genres, such as the Genji monogatari, waka and haiku, the No and Kabuki, as well as more modern texts, and the relationship between how these texts have been understood outside Japan and within modern Japanese culture.

 明治以降の日本文学研究では、古典文学と新しい西欧由来のモダニズム文学の関係性が注視され、それらが相異なるものとして理解されてきた。実際には、古典文学は日本近現代文学に大きな影響を与えたのに加え、海外の文化・文学にも少なからぬ影響をもたらした。本指導においては、日本文学が翻訳を通じ、海外でどのように受容されてきたのかを考察する一方、国際化の時代に日本文学が海外受容を通じて受けた様々な変化について検証する。具体的には、『源氏物語』などの古典文学作品、あるいは漱石などの近現代文学作品を例に、原典と翻訳テクストの関係を翻訳論などの文学理論を援用し解釈する。

DIRECTED RESEARCH

In many countries since the 19th Century, literature has played a great part in the formation of national identity and consciousness. At the same time, the study of national literatures, including the classics, has become an established part of school curriculums everywhere. On

 一九世紀以降、文学は国家意識の形成において重要な役割を果たしてきた。国民文学の創生が国家アイデンティティーの展開に密接かかわると同時に、古典を含む文学教育は学校カリキュラムの一環として扱わ

教 授 勝 方 恵 子KATSUKATA, KeikoProfessor Ph.D. in International Studies (Waseda University)

RESEARCHFIELD

Cultural Studies (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Gender Studies,Okinawan Studies

In this globalized / Localized times when the old binary opposition fell into a malfunction, we have to become conscious of the mechanism of meaning system where a story and the myth (created by us and creates us) bring us “liberation / suppression” at the same time. By verbalizing the complicated relationship of power and the culture representation, this seminar contributes to the culture policy opening up to an alternative culture. Specifically, the seminar takes "Okinawa" and Okinawan Studies as a study field and methodology to provide you for your working on master's thesis.

 グローバル/ローカル化によって旧来の二項対立的意味システムが機能不全に陥った時代に、あらたに創出される物語や神話は、「私たちを構築する/私たちによって構築される」ことによって、私たちに「解放/抑圧」をもたらす。したがって、本指導は、主客の反転によって複雑化する権力と文化表象の関係性を言語化しつづけることによって、オルターナティヴ文化創生のための文化政策に資することを課題とする。具体的には、「沖縄」をフィールド/方法論にして、修士論文のテーマに取り組むための研究・調査・解釈・分析方法を指導する。

DIRECTED RESEARCH

The purpose of this course is to consider “Okinawa” through the perspective of globalization/localism and gender and ethnicity. In detail, it is through field works on Okinawa to study acculturation and postcolonial entity formed in opposition to globalization and colonial modernity. Globalization and colonial modernity, accompanied by regional nationalism, triggered many problems in Okinawa, such as language controversy, inheritance of cultural legacies, the military base issue, transformation of female rituals, and sprouting of ryukyu independence discourse. To be concrete, the seminar members are asked to contribute articles of key terms and verbalize conflicts of translation of Okinawan studies, for the publication of the English Encyclopedia of Okinawan Studies.

 本指導の目的は、「沖縄」をグローバリズム/ローカリズム、そしてジェンダーとエスニシティの視点で考えることである。すなわち、グローバリズムやコロニアリズムに対抗して形成されるポストコロニアル主体の形成と文化変容を、沖縄をフィールドとして研究することである。近代主義に貫かれるグローバリズムは、他方でローカリズムを起動させて地域ナショナリズムの百花繚乱をうながす。たとえば、沖縄における言語論争や、古典芸能のユネスコ遺産登録、基地問題の国際世論化、女性祭祀組織の変容、さらには琉球民族独立論の萌芽などは、沖縄ナショナリズムの変容であり植民地的アイデンティティの撹乱と強化として捉えることができる。 具体的には、英語版沖縄学事典の作成・出版のために、沖縄学の問題点や学問的背景を調査し、各項目の設定や執筆、さらには翻訳における葛藤を言語化してもらう。

博士後期課程 / Doctoral Program

博士後期課程 / Doctoral Program

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

修士課程 / Master’s Program

修士課程 / Master’s Program

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom12

Page 15: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

教 授 竹 田 青 嗣TAKEDA, SeijiProfessor

RESEARCHFIELD

Culture and Philosophy (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Philosophy

The twenty-first century is a time faced with a serious challenge about whether the international community can create a new cooperative system of the world or not. That is because, although human society put an end to the age of universal struggle of force in the mid-twentieth century, hereafter the universal struggle of economy has again generated a new worldwide crisis and contradiction. This new challenge requires a more fundamental renovation of the basis of human sciences such as politics, sociology, economics etc. In this seminar, reexamining the stream of modern philosophy, we are seeking, focusing on phenomenology, a philosophical inquiry into the science of essence concerning the challenge of our time.

 二十一世紀は、国際世界が新しい協調のシステムを創出できるかいなかという大きな課題をもつ時代である。人間社会は、二十世紀の半ばに武力的普遍闘争の時代を終焉させたが、その後の経済的な普遍闘争がまた新しい世界大の矛盾と危機を作り出しているからだ。この新しい課題は、政治学、社会学、経済学をはじめとする人文諸学の基礎のより根本的な刷新を必要とする。本指導では、近代哲学を再検証しつつ、この時代の課題をめがける本質学への哲学的探求を、現象学を中心軸として行なう。

DIRECTED RESEARCH

The twenty-first century is a time faced with a serious challenge about whether the International community can create a new cooperative system of the world or not. That is because, although human society put an end to the age of universal struggle of force in the mid-twentieth century, hereafter the universal struggle of economy has again generated a new worldwide crisis and contradiction, This new challenge requires a more fundamental renovation of the basis of human sciences such as politics, sociology, economics etc. In this seminar, reexamining the stream of modern philosophy, we are seeking, focusing on phenomenology, a philosophical inquiry into the science of essence concerning the challenges of our time

 二十一世紀は、国際世界が新しい協調のシステムを創出できるかいなかという大きな課題をもつ時代である。人間社会は、二十世紀の半ばに武力的普遍闘争の時代を終焉させたが、その後の経済的な普遍闘争はまた新しい世界大の矛盾と危機を作り出しているからだ。この新しい課題は、政治学、社会学、経済学をはじめとする人文諸学の基礎のより根本的な刷新と必要とする。本演習では、近代人文科学の哲学的基礎づけを目ざした現象学の研究を土台として、上の時代的課題をめがける本質学としての新しい人文科学の可能性への展望を構想する。ゼミ生には、現象学の基礎方法の習得とともに、それを、特に関心をもつ個別的研究領域において適用し、方法化してゆくことを期待したい。

教 授 ロー グレアムLAW, GrahamProfessor Doctor of Philosophy in English Literature (University of Sussex)

RESEARCHFIELD

Culture and Communication (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Media History

This seminar will be dedicated to the comparative study of the history of communications media in industrialized (or industrializing) societies, in particular, with regard to Western Europe, North America, and East Asia. Though the course may consider each of the four major media transformations of the last two centuries – the periodical “revolution” (newspapers, magazines), the audio-visual “revolution” (phonograph, cinema), the broadcasting “revolution” (radio, television), and the internet “revolution” (networking, digitalization) – the main focus will be on social and cultural rather than scientific/technological aspects of change. In the earlier part of each semester, class sessions will be led by the course instructor, while the later part will be given over to presentations and related discussion by student members concerning their own research projects.

 本指導は西欧、北米、東アジアの先進国(あるいは一部発展途上国)におけるコミュニケーション・メディアの歴史を比較研究する。本指導においては過去二世紀にわたる、定期刊行物「革命」(新聞、雑誌)、視聴覚「革命」(写真、映画)、放送「革命」(ラジオ、テレビ)、インターネット「革命」(ネットワーク、デジタル化)の四つの主要なメディアの変化をそれぞれ考察するが、焦点はあくまで変革の科学的・技術的側面でなく、社会的・文化的要素である。学期の初めにおいては本教員が主導的に演習を運営するが、後半はゼミ生が主体となりそれぞれの研究プロジェクトにかんする発表やディスカッションを行うこととする。

DIRECTED RESEARCH

There will be two main educational aims: (1) to train all students to be able to deal with the general methodological problems, both theoretical and practical, associated with advanced-level research in the field of media history; and (2) to support each individual student in independently creating and developing a feasible research project appropriate for a doctoral program, and in bringing it to completion in the form of a persuasive written dissertation. The intellectual focus will be on the comparative study of the history of communications media in industrialized (or industrializing) societies, in particular, with regard to Western Europe, North America, and East Asia. Though the course may concern any of the four major media transformations of the last two centuries – the periodical “revolution” (newspapers, magazines), the audio-visual “revolution” (phonograph, cinema), the broadcasting “revolution” (radio, television), and the internet “revolution” (networking, digitalization) – the main emphasis will be on socio-cultural rather than scientific/technological aspects of change.

 本指導の主目的は、(1)メディア史の分野において、理論と実践両方の方法論的問題を含む高度な学術研究に取り組めるよう学生を訓練すること、(2)各学生が独創的かつ実現可能な、博士課程にふさわしい水準の研究プロジェクトを計画・展開し論文にまとめ上げるのを支援すること、の二つである。 本指導は、特に、西欧、北米、東アジアの先進国(あるいは一部発展途上国)におけるコミュニケーション・メディアの歴史の比較研究に焦点を合わせて進められる。本演習においては過去二世紀にわたる、定期刊行物「革命」(新聞、雑誌)、視聴覚「革命」(写真、映画)、放送「革命」

(ラジオ、テレビ)、インターネット「革命」(ネットワーク、デジタル化)の四つの主要なメディアの変化をそれぞれ考察するが、焦点はあくまで変革の科学的・技術的側面でなく、社会的・文化的要素である。

the other hand, the notion of 'world literature' has also emerged in this period, and the study of the classics of world literature has become an important element in both education and general culture. As a result, the translation of and reading of foreign literatures has also exerted an enormous influence on the various national literatures. In this seminar, we will research and analyze the many different ways in which the relationship between Japanese literature and world literature has been understood and analyzed, taking as examples such classics as The Tale of Genji and also producers of contemporary Japanese literature such as Murakami Haruki.

れるようになった。一方、いわゆる「世界」文学の展開は、国際化する教養教育の重要な柱として位置づけられるようになった。その結果、外国文学の翻訳や紹介が国民文学のあり方にも影響を及ぼすようになった。本演習では、『源氏物語』に代表される古典文学や村上春樹をはじめとする現代文学を例に、いまやグローバルに展開する「日本」文学をめぐる様々解釈や現象を分析・研究することで、博士論文作成に向けた指導を行う。

教 授 麻 生 享 志ASO, TakashiProfessor Ph. D. in Comparative Literature (State University of New York at Buffalo)

RESEARCHFIELD

Culture and Translation (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Postmodernism and American Culture

In our world of globalization, what is at stake for us is not only how to communicate beyond different cultures and different languages but also how we can construct and reconstruct a new culture out of two or more different cultures. Take Vietnamese American culture, for example: people in Vietnam started to move to the United States and other western nations during and after the war in Vietnam. As a result, Vietnamese immigrants, in particular, those frequently categorized as 1.5 generationers in the United States, have worked very hard to assimilate themselves to American culture first, then to produce a culture of their own where their native Vietnamese culture is mixed with American culture in so many ways. In this seminar, we want to focus on this process and dynamism of making another culture out of two traditional cultures. We will analyze; 1) translation and transition processes between the mainstream culture and the minority culture; what constitutes the so-called hybrid culture where the process of translation is very important; how globalization affects the construction and constitution of our culture today.

 グローバル化が進む現在、異なる文化の融合が世界的なトレンドとなりつつある。なかでも、多くの移民や異なる人種・民族が共存する社会では、複数の文化が接触することにより、新たな文化が生まれる状況にある。本指導では、日米文化の接点である沖縄や、ベトナム系をはじめとするアメリカ移民文化を例に、文化の混合と混成、主流文化とマイノリティー文化の力学関係を分析することで、グローバル化時代の文化のあり方を解き明かすことを目的に研究指導を行う。

DIRECTED RESEARCH

It is said that American Culture since the end of World War II has contributed to the formation of the so-called “global culture.” Indeed, the United States has been very influential with its military and economic power throughout the world and, therefore, it also has exerted soft power extensively over other countries and nations. This is why some critics argue that global

 第二次世界大戦以降のアメリカは、その軍事・経済的覇権を背景にいわゆるグローバル文化を形成し、多様な影響を世界各地にもたらした。それは、アメリカ文化が各国文化を変化させるプロセスであると同

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

博士後期課程 / Doctoral Program

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

修士課程 / Master’s Program

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 13

Page 16: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

教 授 伊 藤 守ITO, MamoruProfessor

RESEARCHFIELD

Media Studies (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Media Studies, Sociology

Keyword: media, fear, affection, social movement, Mass media are responsible for shaping the form and content of experience in everyday life. I examine how the mass media, including news and popular culture, construct the reality of social world. Especially I will discuss how media construct the political and social context through discourses and images, and how ‘fear symbols’ that are constituted by media works with crisis to alter discourse, social meaning, and our sense of being in the post-9/11 world. I think that media logic has promoted a politics of fear, in addition fear comes to penetrate and structure our view of the world. This is a timely study that should be of interest to all concerned with contemporary media and politics.

 グローバルなコミュニケーションの拡大と深化は一様に進んでいるわけではなく、それぞれの地域の政治的・社会的な文脈に規定されて異なる様々な諸層を形成している。それは、北アフリカや中東地域でみられた社会運動と「革命」、アメリカで起きた金融街へのデモ、あるいは日本におけるフジテレビへの抗議運動などを見ても明らかだろう。本指導では、デジタルメディアが生み出す文化や政治やコミュニケーション現象、社会意識やアイデンティティの変容をメディア研究、文化理論などの視点から多角的に検討する予定である。

DIRECTED RESEARCH

Closely associated with the a new technological paradigm, specially social media like twitter, Facebook and LINE, We have observed the rise of new communication structure and communication practices. The purpose of this lecture is to discuss the change in various social field, political process, social consciousness and production of culture in relation to the social communication, and to make this transformation clear. In the case, We have to pay attention to the following points. First, it is that television and newspaper still have big power. Therefore, it is important for us to observe the interaction between old media and social media. I would like to concentrate our discussion on media politics, new public space, social movements and crisis of democracy.

 Facebookやtwitterに代表されるソーシャルメディアの普及は社会的コミュニケーションの構造を大きく変化させ、これまでにない社会現象・情報現象を生み出している。授業では、デジタルメディアの特質とかかわらせながら、政治過程、社会意識、文化生産など社会の様々な領域における変動を考察する。その際に留意すべきは、ソーシャルメディアの機能を独立して把握するのではなく、依然として大きなパワーを発揮している既存のメディア(テレビ、新聞)との相互関係・相互浸透という側面から把握することである。 履修者の論文執筆能力を高め、問題の同定、論理的展開などの能力を強化することを目的とするが、そのためにも、上記の「社会のコミュニケーション空間全体の変容」を捉える議論をおこなう。

教 授 モ ラ ス キ ー マ イ ケ ルMOLASKY, MichaelProfessor

Ph.D., University of Chicago (Asian Language and Civilizations)

RESEARCHFIELD

Media Studies (修士課程 / Master’s Program)

Modern Japanese Culture; Jazz Studies; Martial Arts Studies

In this seminar we will examine a wide range of Japanese cultural forms and practices from the early decades of the twentieth century to the present day, including: literature and criticism; film, music, sports; and culturally significant urban spaces. Readings in cultural studies aim to foster a basic familiarity with the theoretical and methodological foundations of the field; analysis of a variety of primary texts will provide practice in conducting research that is historically sensitive, critically informed, and attentive to the distinctive characteristics of the genre (fiction, film, music, etc.). Occasionally, we will venture beyond the realm of Japanese culture to explore influential Asian cultural forms such as Hong Kong action cinema. Students enrolled in this seminar are thus free to pursue research on various facets of modern Japanese culture or, depending on the topic, to write a thesis on other Asian cultural forms. The emphasis, however, will be on Japanese culture, especially from the postwar era. Please note that students wishing to write a thesis on manga or anime would be better served by a different seminar.

 本指導では、二十世紀初期から現在に至り出現した多様な文化表象を対象とする。文学および文化評論、映画・音楽・スポーツ、そして日本特有の文化空間などを考察する。カルチュアル・スタディーズの基礎的な理論および方法論を身につけながら、上記の諸分野からの一次資料を題材に分析する。その過程において、歴史的状況および表現媒体(たとえばフィクション、映画、音楽などの各ジャンル)の特徴を十分に捉えた研究を目指す。また、日本文化に限らず、たまに香港のアクション映画など、ほかのアジア発祥の文化表現を取り上げることもある。したがって、本指導を受ける院生は近現代の日本文化のなかの多様な題材を研究対象に選ぶことが可能であり、課題によっては日本以外のアジア文化を研究題材に選ぶことも可能である。ただし、あくまでも日本文化――特に戦後文化――に重点がおかれることになり、また漫画やアニメなどについて研究したい院生は、本指導以外を選んだほうが参考になると思われるのでご了承ください。

教 授 吉 本 光 宏YOSHIMOTO, MitsuhiroProfessor

Ph. D. in Comparative Literature (University of California, San Diego)

RESEARCHFIELD

Visual Culture (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Media and Cinema Studies

This seminar will explore what visual culture is from a variety of theoretically informed perspectives. The types of visual images to be analyzed include not only film, television, photography, painting, etc., but also images for surveillance, security and social control (e.g., CCTV cameras, high-tech scanners). We will examine the meanings and value of visual images, the political implications of looking at images/being looked at as images, and the possibilities/limitations of visual culture studies as an academic discipline. The ultimate purpose of the seminar is to help students refine their ability to think about the question of visual culture critically and come up with their original ideas for a master’s thesis.

 視覚文化とは何かを、理論的かつ具体的に考えることが、この指導の目的である。映画、テレビ、写真、美術などの文化的事象に加えて、社会の監視化や遍在する「視線」とプライヴァシーの関係などにも考察の対象を広げて、視覚的イメージの意味や価値、さらに視ること/視られることの政治性を検討したい。加えて、ディシプリンとしての視覚文化研究の可能性を探っていく。受講生のレベルや興味を考慮して選んだ、英語・日本語文献を精読し、ディスカッションすることを通して、視覚文化に対する批判的思考力を鍛え、研究能力を高める。

DIRECTED RESEARCH

Through a combination of closely supervised tutorials and group discussions, students in this PhD seminar will pursue an advanced study of visual culture. We will methodically examine the formal and aesthetic specificity of different types of visual culture (e.g., film, television, video games, photography, painting, architecture, etc.), and at the same time, try to theorize visual culture in relation to economic and socio-political issues not as a supplementary context but as the fundamental conditions of its possibility. Before finishing this seminar (which is taught as a series over multiple terms), students are expected to complete and submit a research paper to a refereed academic journal published outside Japan.

 修士レベルで学んだ視覚文化についての理論的知識や方法論を基礎にして、より高度で専門的な研究を進めることが、第一の目標である。具体的には、映画、テレビ、写真、美術、演劇などの視覚的イメージを、単に個別の文化的事象として考察するのではなく、どうすればそれらを社会的、政治的、経済的な文脈に関連付けた上で、なおかつ理論的に分析することができるかを探求していく。さらに、英語文献の精読を通して視覚的イメージに対する批判的思考力を鍛えることに加えて、英米圏の人文系学術誌に査読付き論文を執筆・発表する際必要になる研究・語学能力を身につけることも、この指導の重要な目的の一つである。

culture is American culture and that globalization is Americanization. In fact, it is not only non-U.S. culture but also American culture itself that undergoes radical changes under the process of globalization, since American culture, however dominant it might be, has to change itself when it collides and negotiate with another culture. In this seminar, we want to draw attention to this process of cultural collision and negotiation so that we would analyze the ways in which culture changes. We also want to focus on the process of cultural hybridization or cultural translation where two or more cultures mix with each other.

時に、アメリカ文化そのものが異文化との接触や衝突を通じて変容するプロセスでもあった。本講座では、20世紀半ばから今日に至るアメリカ文化と異文化の相互関係に焦点を当て、そこから生じる混成文化の展開や形成を「文化翻訳」をキーワードに研究指導を行う。また、ポストモダニズム以降の理論研究を最大限駆使することで、21世紀が直面する文化の多様性を人種・民族、あるいはジェンダーといった視点からも分析できる幅広い視野を培うことも目的とする。

博士後期課程 / Doctoral Program

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

修士課程 / Master’s Program

修士課程 / Master’s Program

DIRECTED RESEARCH

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom14

Page 17: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

教 授 重 村 智 計SHIGEMURA, ToshimitsuProfessor

RESEARCHFIELD

International Relations (修士課程 / Master’s Program)

Korea Studies, Journalism Studies,East Asia International Relations

Prior to joining Waseda, Professor SHIGEMURA has been a journalist of the Mainichi Newspapers for some 30 years including 15 years as a foreign correspondent reporting from the real field and writing on topics related to various issues. This course would benefit for students who are thinking of pursuing career in the field of media as a T.V. or newspaper reporter. Theories of international relations primarily focuses on causes of wars and conflicts in international communities. The function of media is to report causes of international conflicts. Considering both fields of international relations and international media share the areas of study, reports from the TV or newspapers are not consistent with theories in International Relations. Information from a nation’s media would mainly reporting news from the national perspective. This course is a “conversion research-oriented course” which integrates journalism based on theories of international relations and media studies. The instructor spent research years in Stanford University and Korea University doing research on international relations and journalism, particularly projects linking theories to international political issues. One of research areas has been on to what extent international political issues have been correctly or incorrectly reported in media. This course examines theories in international relations which investigate into dynamics of foreign relations and strategies among superpowers and how the theories have influenced or not to the real nations in Japan and in Asia. Journalism in the 21st century has taken a new form as the decline of newspapers and the limit of TV reports have been the result of the wide use of the Internet. The course also focuses on research themes on forms of new media in relation to its effects and influences in international politics and international affairs. Theories of international relations and media studies would require acquiring knowledge from reading classics.

 担当教員は、約30年間毎日新聞で、国際問題を報道し、ワシントン、ソウル特派員として国際政治の現場で取材した。新聞記者やテレビ記者を目指す学生には、対応を教える。

国際関係論は、戦争や国際紛争の原因は何かを研究する。メデイァは、国際紛争の原因を報道する。しかし、国際関係の理論とテレビ、新聞の報道は、一致しない。本当の原因は、なかなか明らかにされない。各国のメディアは、それぞれの国家や民族の立場を報じており、紛争の真の原因を明らかするのは簡単ではない。国際紛争の原因と、ジャーナリズムの役割を研究する国際関係論とメディア論の「融合型研究」を行う。

担当教員は、米国のスタンフォード大学と韓国の高麗大学で、国際関係論とジャーナリズム論を学び、国際関係の理論と国際政治の現実を、研究して来た。メディアは、国際政治をどこまで正確に報道できるか。ジャーナリズムの理論と、国際関係の理論を検討し、現実の国際政治とメディアの報道に理論は役に立つのかを、研究する。国際関係理論は、大国の外交や戦略のために構築されて来たが、日本やアジア諸国などの中堅国家に適応できるかも、検討する。

21 世紀のジャーナリズムは、新聞の衰退とテレビ報道の限界に直面している。新しい報道媒体として、インターネットやソーシャル・ネットワークの利用が拡大している。新しい報道媒体についての研究を行うと同時に、国際政治や国際関係にどのような影響を及ぼすかを研究する。

国際関係論とジャーナリズム論は、多くの古典の読書が必読なので、古典をたくさん読んでもらう。

DIRECTED RESEARCH

STUDY PLAN: Society and Communication

International relations examines the interaction between states in a regional or global context. It deals with a wide range of issues, including international relations theories, international political economy, international security and conflict, and international organization. This seminar aims to help students deepen their knowledge of the theoretical foundation of international relations, sharpen their analytical minds towards international cooperation and conflict, and develop individual research projects in the field of international relations. Applicants who are interested in the international relations and political economy in East Asia are encouraged to join this seminar.

 国際関係論は地域およびグローバルな視点から、国家間の相互関係を分析する。具体的には、国際関係理論や国際政治経済、安全保障、国際紛争、国際機構などの広い範囲にわたる問題を分析対象とする。 本指導は、コミュニケーションをキーワードとして、履修者の国際関係理論の基礎知識を深め、国際協力と紛争に対する分析能力を向上させ、国際関係論に関する個人研究を着実に進めることを目指す。 東アジアにおける国際関係や政治経済に関心を持つ方を歓迎する。

准 教 授 舒 旻SHU, MinAssociate Professor

RESEARCHFIELD

International Relations (修士課程 / Master’s Program) International Political Economy (博士後期課程 / Doctoral Program)

International Political Economy,Comparative Regionalism

DIRECTED RESEARCH

Ph.D. in Politics (University of Bristol)

International political economy (IPE) focuses on the mutual impact between politics and world economy. It examines important global issues, such as the spread of multinational production, the politics of trade liberalization, the spread of international financial crisis, and the changing paradigm of development. Combining the economic emphasis on efficiency and the political concerns about interests and legitimacy, IPE allows one to gain a sophisticated understanding of current affairs. The aim of this seminar is to help students pursue original and innovative research in IPE. Participants are expected to acquire knowledge of international relations and world economy, develop methodological skills in qualitative and/or quantitative analysis, conduct fieldwork and collect empirical data, and complete a doctoral thesis on specific IPE subjects.

 本指導は、コミュニケーションをキーワードとして、グローバル社会において政治・経済に起因する諸問題を分析・研究する。具体的には、世界政治と経済の相互影響に焦点をあて、多国籍企業のグローバルな生産展開、貿易自由化の政治的影響、地域統合から派生する諸問題、金融危機の世界波及の実態、発展途上国の持続可能な成長などを題材とする。効率性を強調する経済学方法と利害関係や正当性を強調する政治学方法の両方を重視し、世界政治経済の現状をより深く理解することを目指す。また、本指導において、国際関係論および国際経済学の知識、質的、計量的分析手法を習得し、フィールドワークとデータ収集の能力を高め、より優れた博士論文の作成を目的に研究指導を行う。

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

修士課程 / Master’s Program

International Legal System (修士課程 / Master’s Program) International Relations (博士後期課程 / Doctoral Program)

DIRECTED RESEARCH

教 授 上 杉 勇 司UESUGI, YujiProfessor Ph. D. in International Conflict Analysis (University of Kent)

RESEARCHFIELD

Conflict Resolution, Peacebuilding

This directed research examines, based on theories of international relations, the contemporary international affairs focusing on efforts of international community in dealing with issues related to fragile states. In doing so, analytical perspectives of peace and conflict studies will be employed to analyze the structural causes of civil wars, regional conflicts, ethnic conflicts, and global terrorism, and to explore the efforts by the international community towards conflict resolution and peacebuilding. Case study will be used as a chief research methodology, to investigate the causes of the conflict, the background and process of escalation. Also, the attributes and strategies of conflict parties, stakeholders and third parties will be examined. Furthermore, various aspects for conflict resolution and peacebuilding such as peace talks, peace operations, humanitarian assistance, state-building will be explored. Recent discussions in international relations, which revolve around the issues of humanitarian intervention, responsibility to protect, human security will also be covered.

 本研究指導では、国際関係論の理論研究をベースに、近年の国際的な関心事となった脆弱国家をめぐる諸問題の解決に向けた国際社会の取り組みを中心に考察する。その際に、紛争研究や平和研究の分析視角を取り入れ、内戦、地域紛争、民族紛争、国際テロリズムなどの構造的要因を分析し、国際社会の介入を通じた紛争解決や平和構築を研究していく。 研究方法としては、事例研究を中心とし、過去に発生した具体的な紛争の発生要因や悪化の背景・過程を分析し、紛争当事者、利害関係者、第三者の特徴や戦略を検討していく。和平交渉、平和活動、人道支援、国家建設など局面における紛争解決や平和構築に向けた具体的な取り組みを研究するとともに、人道的介入、保護する責任、人間の安全保障といった近年の国際関係における主要な議論を学ぶ。

博士後期課程 / Doctoral Program

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 15

Page 18: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

教 授 樋 口 清 秀HIGUCHI, KiyohideProfessor

RESEARCHFIELD

Economy and Society (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

Analysis of the Complex Realities of Contemporary Change

We face various kind of problems in the evolving social economies with the development of ICT (Information Communication Technology) Innovation and Globalization, which give us an excess of information and generate many kinds of new communication networks. What kinds of communications strategies should each person, business firms, markets and economies have to carry out their self satisfaction? Or what kinds of communication tools or designs should they mutually make use of to have a safety and reliable society? This course challenges the solution of the above problems, depending on the Micro Economics, Behavioral Economics, Game Theory and Theory of Network so on.

 21世紀において、ICT(情報通信技術)イノベーションと経済社会のグローバル化がますます進化していく。そこでは情報過多がさらに進む一方、様々な形での新たなコミュニケーションネットワークが創出されていく。そうした変化の中で個々人、企業、市場、経済は自己充足化を図るためにどのような戦略行動を構築すべきであろうか。あるいは、それぞれが戦略的行動として相互にどのようなコミュニケーション手法あるいはデザインを活用するならば、安心かつ信頼しうる社会を形成していくことができるのか。本指導では、ICTイノベーションとグローバル化に焦点をあて、安心勝つ信頼しうる経済社会の構築のためにどのようなコミュニケーション手段あるはデザインが有効となりうるのか、ミクロ経済学や行動経済学あるいはゲーム理論およびネットワーク理論などに依拠しつつ、これらの問題解明に挑戦していく。

DIRECTED RESEARCH

We have more globalized economies with rapid developments of ICT (Information Communication Technology) and transportations, that is, more people, goods and services, money, technology, ideas, information can move beyond the border more freely in the 21 century. So each economy becomes more complex diversity ones with very different kinds of sense of value. Facing these social conditions, any people, business firms, institutions, governments (central and local) are obliged to compete, corporate and coexistent each other. So any workers need to master the ability to do cross/multi-cultural communication, judge compound information and direct appropriate directions to be a leader in this global society. This course aims to teach theory of complex societies to make the students improve and /or master these abilities. That is, we learn theory of complexity, Game theory and non linear Dynamic theory to make clear what our society is, and master logically consistent way of thinking, which, never fail to lead to a true global leader.

 世界は、21世紀に入りICTおよび物流・交通手段の急速な進歩により、ますます相互に緊密化しつつある。ヒト、モノ、カネ、知識・情報、アイディアが低コストで自由に交流できるようになってきている。その結果、各国経済・市場・職場は様々な価値観が混在するダイバーシティ社会が蔓延しつつある。こうした状況下で、ヒト・企業・機関組織・政府は、安全・安心・信頼できる、豊かな生活を確保するために、競争・協調・適応していかなければならない。ゆえにそこで働く人々には、これまでの直線的あるいは単線的思考ではなく、様々な要因を複合的に考慮する必要性とともに、それをベースにしたクロスカルチュラルコミュニケーション力や情報ネットワーク構築力および状況判断力さらには情報の識別能力が特に政治・経済・社会におけるリーダーには求められる。 本指導は、こうした事態を踏まえ、主に従来の経済学的分析手法や統計的解析手法に加え、ゲーム理論や行動経済学的手法を用いて、グローバル経済社会進化のメカニズムを解明する一方、経済・企業・組織・仕事のあり方を複雑系的思考的アプローチにより究明していく。それによって真のグローバルリーダー確立に向けたビジネス・コミュニケーション力の醸成につないでいけるものと確信する。

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

准 教 授 ベーコン ポールBACON, PaulAssociate Professor Ph. D in International Relations (University of Kent)

RESEARCHFIELD

International Legal System (修士課程 / Master’s Program)

European Politics,International Relations

In this class we look at the public diplomacy strategies through which a number of international actors attempt to communicate their core messages and promote new norms within global civil society. The actors we will study include states (Britain, Canada, France and Holland), regional organizations (the European Union), international organizations (the United Nations) international commissions (the International Commission on Intervention and State Sovereignty) and NGOs (Amnesty International, International Crisis Group). We will study the social constructivist literature which attempts to explain how influential new norms emerge and develop in international relations. We focus on two norms, the responsibility to protect and the abolition of the death penalty, and look at the strategies and techniques deployed in order to promote and sustain these norms. This course will offer a sophisticated survey of norm promotion techniques and processes, and be of practical value to students who are interested in working in foreign ministries, international organizations and NGOs.

 この指導は、多様な形態におけるコミュニケーションと文化が相互に織りなす現代国際社会において、国家、個人、国際組織、企業、NGOなどの主体がいかにして法秩序や制度を駆使して、相互に関わり合い、様々な課題に対処していくかを、グローバルな視点や具体的な方法を通じて学ぶことを目的とする。国際法の基礎知識を基礎として、関連分野との学際的なアプローチも用いながら、国際関係における資源、環境、領土などを巡る紛争解決やガバナンスの仕方などを多角的に研究指導して、修士論文作成につなげていく。

DIRECTED RESEARCH

修士課程 / Master’s Program

In international relations, public diplomacy is the communication with foreign publics to establish a dialogue designed to inform and influence. There is no one definition of Public Diplomacy, and may be easier described than easily defined as definitions vary and continue to change over time. It is practiced through a variety of instruments and methods ranging from personal contact and media interviews to the Internet and educational exchanges. The study of public diplomacy is a new and expanding field, and there is no single accepted definition. "Public diplomacy" deals with the influence of public attitudes on the formation and execution of foreign policies. It encompasses dimensions of international relations beyond traditional diplomacy. It relates to the power. In this class, we will particularly follow the foreign policies of African countries and we will study the nature of their Public Diplomacy in a logical and pragmatic way.

 国際関係において、パブリック・ディプロマシーは、新たなコミュニケーションのツールとして注目されている。自国の有する様々な魅力や「ソフトパワー」を活用して、国際世論に影響を与え自らに有利な国際環境を形成するものである。パブリック・ディプロマシーは、従来の政府対政府という外交の形を変質させ、国際社会の市民一般を味方にすることを目指す外交でもある。換言すれば、国際社会の中で自国の存在感を高め、自国のイメージを向上させ、自国に対する理解を深めるために、単に相手国政府に発信するだけではなく、相手国の国民世論などに直接働きかけていく外交活動でもある。学術的な唯一の定義は存在しないが、多くの概念整理がこれまで米国を中心に行われてきた。 本クラスでは、パブリック・ディプロマシーの様々な概念や理論の整理を踏まえた上で、アフリカ諸国およびアフリカ大陸の諸機関の外交政策やパブリック・ディプロマシーを中心に議論を行う予定である。

教 授 片 岡 貞 治KATAOKA, SadaharuProfessor Docteur en Science Politique (Université de Paris I)

RESEARCHFIELD

Public Diplomacy (修士課程・博士後期課程 / Master’s Program・Doctoral Program)

African Politics, NATO, EU, International Security, International Relation

Public Diplomacy may be defined as the diplomatic activity of governments in order to increase the presence of any country, to clean up the image of this country, and to promote a better understanding within the International Society by influencing overseas publics. It is closely related to the conduct to appropriately inform the government activity to foreign countries in a manner consistent with their own national interests and to set the international environment in their favor. In this class, we will particularly follow the foreign policies of Japan, European countries, US and African countries and we will study the nature of their Public Diplomacy in a logical and pragmatic way. We will also welcome the researchers who want to study African affairs.

 パブリック・ディプロマシーとは、「国際社会の中で自国の存在感を高め、自国のイメージを向上させ、自国についての理解を深めるために、相手国の政府ではなく、相手国の国民に働きかけていく外交活動のこと」とされる。それは、国益に適うように自国を他国に理解させ、如何に自国の有利となるような国際環境を設定していくかということと密接に繋がる。本指導では、日本や欧米主要国の外交政策、アフリカ各国の対外関係をフォローし、各自発表を行う。パブリック・ディプロマシーのあり方について論理的且つ実証的に明らかにすることを目的とする。地域研究者(アフリカ研究者)の入門も歓迎する。

DIRECTED RESEARCH

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom16

Page 19: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

RESEARCHFIELD Modern British and American Literature

教 授 木 村 公 一KIMURA, KoichiProfessor

Text AnalysisCOURSE

講義科目担当国際学術院専任教員Lecture Courses by Full-time Faculty (Faculty of International Research & Education)

RESEARCHFIELD Theoretical Linguistics (Syntax)

教 授 生 井 健 一NAMAI, KenichiProfessor

Ph.D. in Linguistics (Georgetown University)

Structure of LanguageCOURSE

RESEARCHFIELD Contemporary English Literature

教 授 大 平 章OHIRA, AkiraProfessor

Introduction to Translation Studies Translation Practices

COURSE

RESEARCHFIELD Linguistics: Lexical Semantics

准 教 授 ミューライゼン ヴィクトリアMUEHLEISEN, VictoriaAssociate Professor

Ph.D. in Linguistics (Northwestern University)

Learning Processes and Teaching ProceduresCOURSE

RESEARCHFIELD English Language and Medieval Literature

准 教 授 森 山 秀MORIYAMA, HiizuAssociate Professor

Ph.D. in English Language and Medieval Literature (King’s College London, University of London)

Language ChangeCOURSE

RESEARCHFIELD Linguistics, Language Education Policy

教 授 宮 崎 里 司MIYAZAKI, SatoshiProfessor

Ph.D. in Applied Japanese Linguistics (Monash University)

Language Policy and Language PlanningCOURSE

RESEARCHFIELD Latin American Literature

准 教 授 間 藤 茂 子MATO, ShigekoAssociate Professor

Ph.D. in Latin American Literature (University of New Mexico)

Global CulturesCOURSE

RESEARCHFIELD Migration Studies, Ethnic Studies

准 教 授 陳   天 璽CHEN, Tien ShiAssociate Professor

Ph.D. in International Political Economy (Tsukuba University)

Culture and CommunicationsCOURSE

Legal Studies (修士課程 / Master’s Program) International Legal System (博士後期課程 / Doctoral Program)

DIRECTED RESEARCH

教 授 池 島 大 策IKESHIMA, TaisakuProfessor Doctor in Law (Keio University)

RESEARCHFIELD International Law, Geopolitics

International law, governing international relations, is often regarded as universal, but, actually, it is not. As regards the relations between states and human beings, there are various ways of thinking in the fields of human rights, territorial and maritime disputes, environmental issues, and the treatment of refugees and minorities, for example, against the background of each state’s history, culture, geographical conditions, etc. Therefore, among recent critical issues are how to implement practically the world legal order and its rules in the international community by overcoming the diversity mentioned above and, in doing so, how communication between states and other actors can be facilitated. On the basis of diverse values and various cultures, this course will consider how we should grasp the way the international legal order emerges and develops and what the order should be in the future.

 国際関係を規律する国際法は普遍的なものと考えられがちであるが、実際は必ずしもそうではない。たとえば、人権、領域問題、環境問題、避難民や少数民族の処遇などの分野において、国家のあり方と人間との関わりについては、各国の歴史、文化、地理的条件などを背景にして多様な考え方が存在している。冷戦後、特に、欧米の価値観以外の見方や概念も台頭している今日、現行の秩序が永続性を有するかは明らかでない。したがって、最近はこうした多様性をいかにして克服することで国際社会に広くその法秩序とその規則を具体的に実施していくか、そしてその際にいかに国家やその他の主体間のコミュニケーションを図るかがが問われている。この研究指導では、多様な価値観や多様な文化を前提として今後、国際社会で生成発展していく法秩序のあり方をどのように捉え、今後どのようになるのが望ましいかを考察する。

This course will consider what kind of rules and norms apply nowadays to communication between states through various media in the international society, and will examine the current related issues through concrete cases and the written works prepared by the participants. The class will explore the necessity and degree of communication between the parties in the settlement of a dispute through consultation, negotiation and a third party mechanism (including an international organization), on one hand, and the relationship between the cultural background and various other factors behind it and the norms and rules to implement the diverse ideas, on the other. After these processes, the participants aim to understand how communication works in the international society more profoundly, so that they will have better motivation to complete their Ph.D. thesis.

 この指導は、国際社会で多様なコミュニケーション手段を通じた国家間の意思疎通がどのようなルールや規範によって行われているかという問題意識を基礎に、具体的な事例を通じて今後の課題を参加者の用意したレポートなどに関する議論を中心に、深く検討することを内容とする。特に、国家間の紛争解決における当事者間の協議・交渉に加えて、第三者の介在による紛争解決(国際組織などの関与を含む)における当事者間の意思疎通の必要性、度合いや、文化的背景・認識の有無などとそのためのルール・規範との関係を広く考察する。これらの過程を通じて、国際社会におけるコミュニケーションのあり方の理解を深め、博士論文の作成につなげていくことを目指す。

博士後期課程 / Doctoral Program

修士課程 / Master’s Program

修士課程 / Master’s Program

教 授 内 田 勝 一UCHIDA, KatsuichiProfessor

RESEARCHFIELD

Legal Studies (修士課程 / Master’s Program)

Japanese Civil Law

Over the course of its development, Jurisprudence has taken several different forms, such as oral pleadings in Roman law, medieval customary laws, a natural law theory in early modern times, and modern civil law. As this course is different from legal studies in a professional graduate school of law, this course does not examine details of substantive legal rules, and does not intend to nurture professional lawyers. Instead, this course will study on historical development of jurisprudence, and will focus on the relation between law and culture on the one hand, and law and society on the other hand. This course will also emphasize comparative viewpoints, and different legal traditions in the world. Through these approaches, students will grasp special figures of legal thinking and logic, and understand basics of intercultural legal communication.

 現代の法律学は、古代ローマの法廷における弁論術、中世ヨーロッパの慣習法、近世自然法論、近代市民法学などの基盤の上で発展してきた。本指導は、法科大学院における法律学の研究とは異なり、実体法的規制の詳細な内容を検討するものではなく、また専門的法律家の育成を目的とするものではない。この指導では法律学の歴史的発展を学び、法と文化、法と社会の関係に重点を置く。また比較法的な見地、世界の様々な法的伝統の検討を重視する。このような方法により、学生は法的思考形式および法的論理の特徴を把握し、異なる文化間の法的なコミュニケーションの基本を理解することになる。

DIRECTED RESEARCH

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 17

Page 20: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

RESEARCHFIELD Motivational Education and Positive Psychology

教 授 スタント カワンSOETANTO, KawanProfessor

D. Eng. (Tokyo Institute of Technology) D. MED. (Tohoku University)D. PharmSci. (Tokyo University of Science) D. Ed. (Waseda University)

Interpersonal CommunicationCOURSE

RESEARCHFIELD Political Philosophy

教 授 スール ティモシーSEUL, TimothyProfessor

Ph.D. in Political Science (Purdue University)

Culture and PoliticsCOURSE

RESEARCHFIELD Language Education

教 授 リー マージ クリスティンRHEE, Maji ChristineProfessor

Doctor of Education (Rutgers University)

Legal CommunicationsCOURSE

RESEARCHFIELD Statistical Data Analysis

准 教 授 西 山 陽 一Nishiyama, YoichiAssociate Professor

Ph.D in Mathematical Statistics and Probability (Utrecht University)

Social Studies and CommunicationCOURSE

RESEARCHFIELD Vertebrate Paleontology, Geological History of the Earth

教 授 平 山 廉HIRAYAMA, RenProfessor

Doctor in Science (Kagoshima University)

Science CommunicationCOURSE

 政治経済学術院 Faculty of Political Science and Economics

Human Information Processing Speech Information Processing Language and Communication

RESEARCHFIELD

RESEARCHFIELDSpeech and Language Science, Human Information Processing Experimental psychology, Educational psychology

教 授 助 教匂 坂 芳 典 神 長 伸 幸SAGISAKA, Yoshinori JINCHO, NobuyukiProfessor Assistant Professor

Doctor of Engineering (Waseda University) Ph.D. in Education (Waseda University)

COURSE COURSE

 理工学術院 Faculty of Science and Engineering  人間科学学術院 Faculty of Human Sciences

講義科目担当兼担教員Lecture Courses by Full-time Faculty (Other Faculties)

Second Language Teaching and Learning

RESEARCHFIELD Linguistics, Phonetics

教 授 生 駒 美 喜IKOMA, MikiProfessor

Ph.D. in German Linguistics (University of Hamburg)

COURSE

Second Language Teaching and Learning

RESEARCHFIELD Foreign Language Education, Linguistics, Educational Technology

教 授 砂 岡 和 子SUNAOKA, KazukoProfessor

COURSE

Language and Society

RESEARCHFIELD Linguistics, philology

教 授 ニューエル アントニーNEWELL, AnthonyProfessor

COURSE

Second Language Teaching and Learning

RESEARCHFIELD Foreign Language Education, Linguistics

教 授 星 井 牧 子HOSHII, MakikoProfessor

Ph.D. in German Language (Dokkyo University)

COURSE

Transcultural Dialogue

RESEARCHFIELD French Literature

教 授 谷 昌 親TANI, MasachikaProfessor

Docteur en Littérature Française(Université de Paris III)

COURSE

Language Use

RESEARCHFIELD Linguistics, Pragmatics, Sociolinguistics, Language and law

教 授 首 藤 佐 智 子SHUDO, SachikoProfessor

Ph.D. in Linguistics (Georgetown University)

COURSE

 法学学術院 Faculty of Law

Diversity Studies

RESEARCHFIELD Theatre Studies, Australian Studies

教 授 澤 田 敬 司 SAWADA, KeijiProfessor

Ph. D in Media & Cultural Studies (Macquarie University)

COURSE

RESEARCHFIELD Cultural and intellectual history of modern Britain

講 師 ステレンバーグ マシュー ケインSTERENBERG, Matthew KaneAssistant Professor

Ph.D. in History (Northwestern University)

Special Topic in Culture and CommunicationCOURSE

RESEARCHFIELD

Creative Writing, Contemporary Literature, Translation Studies

講 師 辛 島 デ イヴィッドKARASHIMA, DavidAssistant Professor

Ph. D in Translation and Intercultural Studies(University Rovira i Virgili)

Media and Cultural StudiesCOURSE

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom18

Page 21: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

演習Ⅰ・Ⅱ Seminar I・II◆Language and Communication

International Communications and Culture I · II (Language and Society)

International Communications and Culture I · II (Language Studies)

International Communications and Culture I · II (Interpretation Studies)

International Communications and Culture I · II (Communication and Education)

International Communications and Culture I · II (Teaching English As a Second Language)

◆Culture and Communication

International Communications and Culture I · II (Film Studies)

International Communications and Culture I · II (Cultural Studies)

International Communications and Culture I · II (Japan Studies)

International Communications and Culture I · II (Culture and Philosophy)

International Communications and Culture I · II (Culture and Communication)

International Communications and Culture I · II (Culture and Translation)

International Communications and Culture I · II (Media Studies)

International Communications and Culture I · II (Visual Culture)

◆Society and Communication

International Communications and Culture I · II (International Relations)

International Communications and Culture I · II (Economy and Society)

International Communications and Culture I · II (International Legal System)

International Communications and Culture I · II (Public Diplomacy)

International Communications and Culture I · II (Legal Studies)

基礎科目 Basic Courses

Language and Communication

Culture and Communication

Media and Cultural Studies

Theories of Media, Culture, and Communication

Culture and Politics

Social Studies and Communication

専門科目 Specialized Courses

◆Language and Communication

Language Change

Language and Society

Language Use

Human Information Processing

Speech Information Processing

Language Policy and Language Planning

Structure of Language

Language and Mind

インデペンデント・スタディー Independent Study

Independent Study

セミナー A Seminar A

Seminar A (Language and Communication)

Seminar A (Society and Communication)

Seminar A (Culture and Communication)

セミナー B Seminar B

Seminar B

専門科目 Specialized Courses

◆Culture and Communication

Global Cultures

Gender and Sexuality

Race and Ethnicity

Communication and Citizenship

Transcultural Dialogue

Cultural Critical Theories

Special Topic in Culture and Communication

◆Society and Communication

Economy and Communication

Public Opinion

International Relations

Interpersonal Communication

Science Communication

Legal Communications

Diversity Studies

関連科目 Related Courses

◆ Interpreting

Introduction to Interpreting

Intermediate Interpreting

Advanced Interpreting

◆Translation

Introduction to Translation Studies

Text Analysis

Translation Practices

◆Second Language Teaching and Learning

Second Language: Concepts, Issues and Research

Second Language: Learning Processes and Teaching Procedures

Second Language Teaching and Learning 1

Second Language Teaching and Learning 2

Second Language Teaching and Learning 3

Second Language Teaching and Learning 4

English Language Teaching to Speakers of Other Languages

◆Public Communications

Communication Design

Globalization and International Communication

Global Conflict and Peacebuilding

◆Academic Writing

Research Methods

Thesis Writing

授業科目一覧Course List

■修士課程科目一覧 Master’s Course List

■博士後期課程科目一覧 Doctoral Course List

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 19

Page 22: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

According to the mission and future of Graduate School of International Culture and Communication Studies (GSICCS) -- “Towards a New Style of Graduate Program”, renowned for effectively dealing with contributing to society and enhancing a truly international community, GSICCS has established a vision, which deeply impresses me. Waseda University, with its unique integrated character, fruitful curriculum, and university-wide educational and student life environment, is developing various exchanges involving learning, culture, languages and values. These exchanges are aimed at the cultivation of human capitals who will contribute to global society through their own initiative. The aim of my research is to examine the ef fects of using English in Japanese-based multinational corporations. Having devoted myself to developing organizational communication systems for a short while along with considerable time spent in researching data customer service in systematic inductive reasoning science for the communicational sector, I developed a particular interest in integrating concepts from these two fields and, then, applying them to emerging communicational sector. These two ingredients are definitely crucial to my ability to fully realize my career aspirations. In the future after accomplishing my master study, I hope to develop a strong career as a language policy researcher, which I can contribute my dedication and scholarly vision to the field by bridging the gap between native English speakers and non-native English speakers. I am confident that GSICCS would provide me with the opportunity to equip my ability to the professional image.

A f te r c o m p l e t i n g m y u n d e r g r a d u a te s t u d i e s f r o m Chulalongkorn University, I decided to enroll at GSICCS because the program offers a major that I am most interested in, culture and communication, which is closely related to what I have studied for my undergraduate program, Language and Culture. Also, I particularly chose GSICCS because I have participated in an exchange program at SILS a few years back and from then on, I have always wanted to continue my graduate studies here at Waseda where there is a great faculty members as well as pleasant campus environment. I have always been interested in studying more deeply about cultural theories and here at GSICCS, in Professor Aso’s ‘Culture and Translation’ seminar, I have been taught to further enhance my knowledge regarding issues such that of: race and identity, gender, psychoanalysis, or postcolonial studies, to name a few. All of which would help me carry out my research on the topic of Demythifying Madame Butterfly Stereotypes. After completing GSICCS graduate program, I would like to continue the PhD program to further develop my Masters thesis. In the future, I hope to use the knowledge and my research to contribute to enrich the socio-cultural living condition of people especially women in my home country or perhaps to work in the academic field i.e., to teach and expand my experiences and education I learn in GSICCS at the university some day.

在学生・卒業生インタビューStudent’s Voice

Study Plan

Culture & Communication

文化コミュニケーション

Study Plan

Language & Communication

言語コミュニケーション

林 育任LIN, Yu Jen (Taiwan)

2014 年 4月入学Enrollment in April 2014

シンプリエーム ポラニーSINGPLIAM, Porranee (Thailand)

2013 年 9月入学Enrollment in September 2013

私は、国際コミュニケーション研究科(GSICCS)のビジョンや目指す“新時代にあった画期的な大学院プログラム”と、社会問題解決への取り組みまたは真の国際的なコミュニティーの実現に貢献できることに感銘を受け、入学しました。 早稲田大学のユニークな総合力、独自かつ斬新なカリキュラムや教育および学生サポートシステムにより、幅広い学習的、文化、言語および価値観などの交流や成長を可能にしています。これらはすべて、自発的にグローバル社会へ貢献できるための人財の排出および能力づくりや開発を目的としています。 私は、日本の多国籍企業において英語の役割や影響を研究しています。短期間で組織的なコミュニケーションシステムの開拓と通信産業において論理的科学に基づく顧客サービスのシステム化やデータリサーチを中心に研究しました。特に興味を持ったのは、この研究成果を統合させ、今後の通信分野で役立たせることです。この2つは、自分の能力を発揮し、将来の進路の実現に向け、大きな要素であると思います。私は修士課程卒業後、言語政策研究者として確固たるキャリアを築き、英語を母国語としている人とそうでない人のつなぎ役として働きたいです。GSICCSは、私が夢を実現できるための実践的な機会と環境を提供してくれると信じています。

チュラロンコン大学を卒業後国際コミュニケーション研究科に入学した理由は、学部時代に勉強していた言語と文化に関連が深い言語とコミュニケーションを研究できるためです。特に早稲田大学(国際コミュニケーション研究科)を選んだ一番の理由は、学部時代に国際教養学部へ1年間交換留学生として留学しており、留学終了後、恵まれた学習環境や優秀な教員が在籍する早稲田大学での大学院進学を強く希望していたからです。文化理論(カルチュラルセオリー)について、さらに研究を深めることに関心があり、国際コミュニケーション研究科の麻生教授の指導のもと、おもに人種、アイデンティティ、ジェンダー、心理分析、ポストコロニアルスタディなどの問題に関しての知識をさらに深めています。研究室で学ぶことは、「マダムバタフライ的ステレオタイプの脱神話化」というテーマです。修士課程修了後は、博士後期課程へ進学し、修士課程での研究内容を深めたいと考えています。将来的には、母国での特に女性たちの社会文化的生活水準を豊かにするために大学院で学んだ知識や研究を活用したいと考えています。また、いつか大学院で身につけた経験や教育を活かし、大学で教鞭をとるなど学術的な領域での仕事に就くことができればと考えています。

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom20

Page 23: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

GSICCS is a school that pays great attention to training international capable students, which is a great attractive point that I entered here. Further, I have been very interested in the field of Professor HIGUCHI in "social study plan". Based on these two reasons I chose GSICCS. Facts proved that during the two years of study in GSICCS, I have understood GSICCS’s philosophy of focusing on training international talents through a variety of courses. The interactions, cultural diversity and clash of ideas of students and teachers from more than 50 countries in the world provides us with a broader perspective, which will be of great significance for our further study and career development in the future. The weekly presentation we gave over the past two years of seminars together with the feedback of my adviser Professor HIGUCHI and discussion with classmates, has been of tremendous help to our research skills. As for the topic of my research is, consumer behavior of luxury goods in China, which analyzed the motivation of Chinese consumers for purchasing luxury goods in the economics and sociology perspectives. I got the offer of IBM in the Job Hunting activity last year, which was due to the strongly support and advise from Professor HIGUCHI. The reason I chose this company is that IBM is dedicate to ‘making contributions to the society and improving human life by technology and innovation’, which attracted me most. My current career goal is to learn skills as more as possible during the first two years in order to lay a foundation for my development in the future.

My major was Japanese when I was an undergraduate student, and went to Japan as an exchange student in my junior year. I planned to go to Canada for improving English proficiency and further study after graduation. Just at that time, I found the English program from GSICCS of Waseda University which provides an international communication studies curriculum from a variety of perspective. Here I study in Professor Kondo’s seminar because I am very interested in the field of language acquisition. Professor Kondo’s seminar mainly focuses on researches about phonetics, especia l ly on the second-language acquisition. There are many joint study meetings with other graduate schools which are helpful for my research. I decided study on Japanese accent learning as my research theme, especially focus on the Chinese learners. It was difficult to collect and analysis the data, but with the help of Professor Kondo and other classmates, I finished my graduation thesis. In GSSICS, I obtained not only the English proficiency and specialized knowledge, but also the ability of independent thinking and problem solving. I started job hunting during my first year, and got some offers from different industries. In the end I decided go to the Sumitomo Mitsui Trust Bank, which I think it would be better for my future. The experience from GSICCS will be definitely helpful in the future.

Study Plan

Language & Communication

言語コミュニケーション

Study Plan

Society & Communication

社会コミュニケーション

索 娜SUO, Na (China)

2013 年 4月入学 2015 年 3月修了Enrollment in April 2013 Graduation in March 2015

劉 欣欣LIU, Xin Xin (China)

2013 年 4月入学 2015 年 3月修了Enrollment in April 2013 Graduation in March 2015

国際コミュニケーション研究科(GSICCS)は国際的な人材の育成に非常に力を入れています。それは私にとって非常に魅力的であり、GSICCSに入学した理由の1つです。加えて、私は樋口教授の研究分野である「society study plan」に強い関心を持ち、GSICCSにおいて研究することを選択しました。2年間の大学院生活で、多様なコースでの国際的な才能を伸ばすことにフォーカスした国際コミュニケーション研究科の理念を理解することができました。世界50ヶ国以上の学生達と交流し、文化の多様性を感じながら、教師と学生の意見の交流により、将来、より学識を深め、よりキャリアを見つめることのできる意義のある広い見識を得ることができます。 2年間行ってきたゼミでは、毎週、プレゼンテーションを行い、担当教授の樋口教授から指導いただき、他の学生とディスカッションをしました。ゼミでの活動は、研究を行う上で非常に役に立ちました。私の研究テーマである、中国における高級商品の消費者行動では、経済学と社会学の視点から中国の消費者の高級商品購買行動の動機を分析しました。 樋口教授の協力やアドバイスのおかげで、私は昨年就職活動により日本IBMの内定をいただきました。 IBMは「テクノロジーとイノベーションにより社会に貢献し、人類の生活を向上させる」ことを掲げており、それが最も私に魅力的でした。私のキャリアの目標は、将来の基礎を築くためにできるだけ多くスキルを身につけることです。

学部時代の専攻は日本語で、大学3年生の時に日本に交換留学をしました。大学卒業後、英語力を強化したいため、カナダに留学しようと考えていましたが、同時期に英語で国際コミュニケーション学について多様な視点から学ぶことのできる国際コミュニケーション研究科を知りました。言語の習得の領域に非常に興味があるため、近藤教授の研究室に入りました。 近藤教授の研究指導では、音声学、特に第二言語習得について学んでいます。他研究科学生との合同勉強会や発表会が多くあり、研究に非常に役立っています。中国人学習者の日本語アクセントの習得を修士論文のテーマにしました。データの収集と分析はとても大変でしたが、教授や同級生の協力で修士論文を完成させることができました。 GSSICSでは、英語力や専門知識はもちろん、自分で考える力や問題解決能力も身につけるができました。卒業後日本で働きたいと考えていたため、修士一年生の時に就職活動を始め、何社からか内定をもらうことができました。その中で銀行が最も自分を成長させてくれる場所と考え、4月から三井住友信託銀行に入社することを決めました。国際コミュニケーション研究科での学んだ経験は将来きっと役立つと考えます。

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 21

Page 24: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

Year April Entry September Entry Remarks

1stYear

① Submission of initial master's thesis plan With other application documents prior to admission Research director determined

at time of admission

② Submission of change of directed research Mid-July Mid-January Only those wishing to change

their research director

③ Submission of change of use of language January June Only those wishing to write in a

language other than English

2ndYear

④ Submission of final master's thesis plan Early June Mid-November

⑤ Determination of deputy research directors Late July Mid-December

⑥ Interim presentation Mid-November to Mid-December Mid-May to Mid-June Conducted within each

Study plan

⑦ Submission of master's thesis Early January Mid to Late June

⑧ Oral examination Late January Early July

⑨ Final examination Early February Late July

① Initial research plan is submitted along with the application. The research field/advisor is announced along with the result.② If a student wishes to change the research plan, at the end of first semester the student must request the change by submitting a new research plan, with the approval of both the student's old & new research directors.③ Any students wishing to write their master's thesis in a language other than English must submit a request including both the research advisor's opinion and the reason.④ Students intending to submit the master's thesis are required to submit a final research plan. (Those wishing to change the use of language, need to apply as in ③ ). Change of thesis title is permitted until late November for April enrollment, or late May for September enrollment, while change of thesis subtitle is permitted until the master's thesis is submitted.⑤ Upon the submission of the final research plan as in ④ , two deputy research directors will be selected, with the decision subject to the approval of the GSICCS steering committee.

年次 項 目 4月入学者 9月入学者 備考

1年次

① 研究計画書提出 入学[出願]時 入学時に指導教員決定

② 指導教員変更申請(研究計画書提出) 7月中旬 1月中旬 変更希望者のみ

③ 使用言語変更届提出 1月 6月 英語以外を希望する者のみ

2年次

④ 研究計画書提出 6月上旬 11月中旬

⑤ 副査決定 7月下旬 12月中旬

⑥ 中間発表会 11月中旬~ 12月中旬 5月中旬~ 6月中旬 Study Plan毎に随時実施

⑦ 修士論文提出 1月上旬 6月中旬~下旬

⑧ 口頭試問 1月下旬 7月上旬

⑨ 最終審査 2月上旬 7月下旬

① 出願時に研究計画書を提出→合格発表時に、研究指導/指導教員を決定。 ② 第1学期終了時に、研究指導(指導教員)の変更を希望する者は、変更希望前の指導教員と変更希望後の教員の了承を得た上、 新たな研究計画書を添えて申請をする。③ 修士論文の使用言語を英語以外で作成を希望する者のみ、指導教員の所見と理由を付して届出を行う。④ 修士論文提出予定者は、研究計画書を提出(この時点で使用言語の変更を希望する者は、③の届出を同時に行う)。 以後、論文題目の変更は4月入学者は11月下旬まで、9月入学者は5月下旬まで、副題(サブタイトル)の変更は、論文提出時まで認める。⑤ ④で提出された研究計画書に基づき、副査2名を選出し、研究科運営委員会にて審議、決定。

修士論文作成スケジュールMaster’s Thesis Calendar

■修士課程(Master’s Thesis)

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom22

Page 25: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

入試結果(修士課程)Result of Entrance Examination (Master’s Program)

入試結果

Result of Entrance Examination

2014年度 入学試験結果AO入試 学内選考

志願者数 合格者数 志願者数 合格者数

2014年度4月入学 130 42 6 6

9月入学 137 45 0 0

2013年度 入学試験結果AO入試 学内選考

志願者数 合格者数 志願者数 合格者数

2013年度4月入学 146 61 2 2

9月入学 93 38 0 0

2013 Result of Entrance ExaminationAO Admission Intramural Selection Recommendation

Number of Applicants Number of Successful Applicants Number of Applicants Number of Successful

Applicants

2013April Entry 146 61 2 2

September Entry 93 38 0 0

2014 Result of Entrance ExaminationAO Admission Intramural Selection Recommendation

Number of Applicants Number of Successful Applicants Number of Applicants Number of Successful

Applicants

2014April Entry 130 42 6 6

September Entry 137 45 0 0

23WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS

Page 26: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

2015年度4月入学者(April Enrollee)■修士課程 Master’s Program (単位:円/in Japanese Yen) ■博士後期課程 Doctoral Program (単位:円/in Japanese Yen)

年 度納入期 入学金 学費等 合 計

年 度納入期 入学金 学費等 合 計

Time of Payment

Admission fee

Tuition and Fees Total Time of

Payment Admission Fee Tuition and Fees Total

初年度First year

春学期 200,000 391,000 591,000

初年度First year

春学期 200,000 314,000 514,000Spring Spring

秋学期 ー 391,000 391,000 秋学期 ー 314,000 314,000Fall Fall

計 200,000 782,000 982,000 計 200,000 628,000 828,000Sub-total Sub-total

第2年度Second

year

春学期 ー 393,500 393,500

第2年度Second

year

春学期 ー 316,000 316,000Spring Spring

秋学期 ー 393,500 393,500 秋学期 ー 316,000 316,000Fall Fall

計 ー 787,000 787,000 計 ー 632,000 632,000Sub-total Sub-total

第3年度Third year

春学期 ー 317,500 317,500Spring

秋学期 ー 317,500 317,500Fall

計 ー 635,000 635,000Sub-total

2015年度9月入学者(September Enrollee)■修士課程 Master’s Program (単位:円/in Japanese Yen) ■博士後期課程 Doctoral Program (単位:円/in Japanese Yen)

年 度納入期 入学金 学費等 合 計

年 度納入期 入学金 学費等 合 計

Time of Payment

Admission fee

Tuition and Fees Total Time of

PaymentAdmission Fee Tuition and

Fees Total

初年度First year

秋学期 200,000 391,000 591,000

初年度First year

秋学期 200,000 314,000 514,000Fall Fall

春学期 ー 393,500 393,500 春学期 ー 316,000 316,000Spring Spring

計 200,000 784,500 984,500 計 200,000 630,000 830,000Sub-total Sub-total

第2年度Second

year

秋学期 ー 393,500 393,500

第2年度Second

year

秋学期 ー 316,000 316,000Fall Fall

春学期 ー 396,000 396,000 春学期 ー 317,500 317,500Spring Spring

計 ー 789,500 789,500 計 ー 633,500 633,500Sub-total Sub-total

第3年度Third year

秋学期 ー 317,500 317,500Fall

春学期 ー 319,500 319,500Spring

計 ー 637,000 637,000Sub-total

注意 1. 当大学、当大学大学院または専攻科の在学、卒業、修了または退学者が入学する場合、入学金が免除されます。 2. 演習料、諸会費は2年目以降に改定されることがあります。 3. 入学後、特定の科目を履修する場合には、別途実習費などが必要となることがあります。

1. If you are currently enrolled in, graduated from, completed, or withdrew from an undergraduate, graduate, or specialized program of Waseda University, you are not required to pay the Admission Fee. 2. Seminar fee and student health promotion mutual aid association fees might be changed in second year or later. 3. Additional fees might be necessary in registering particular courses after entrance.

学費・諸会費Tuition & Fees

GSICCS | Taking Communication Beyond the Classroom24

Page 27: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

日本人学生対象奨学金名 奨学金額 対象 採用者数

学内奨学金

大隈記念奨学金【給付】 (年額)400,000円 修士1・2 年 2

小野梓記念奨学金【給付】 (年額)400,000円 修士1・2 年 2

指定寄付奨学金【給付】※ 奨学金によって、奨学金額が異なります。 修士1・2 年 1

学外奨学金

日本学生支援機構奨学金「第一種」【貸与】無利子※※採用されると最短終業年限内で継続されます。

(月額)50,000円または88,000円 修士1・2 年 3

日本学生支援機構奨学金「第二種」【貸与】有利子※※希望する月額を選択。採用されると最短終業年限内で継続されます。

(月額)50,000円・ 80,000円・

100,000円・130,000円・150,000円

修士1・2 年 0

外国人留学生対象奨学金名 奨学金額 対象 採用者数

学内奨学金

大隈記念奨学金【給付】 (年額)400,000円 修士1・2 年 0

小野梓記念外国人留学生奨学金【給付】 (年額)300,000円 修士1・2 年 3

私費外国人留学生授業料減免奨学金【給付】※ 年間授業料額の50% 修士1・2 年 21

頂新国際集団康師傅控股有限公司奨学金【給付】(2014年度で募集終了)

年額1,500,000円+授業料

①中国国籍者(香港、台湾、マカオを含む)②出願時に中国地域に居住③中国地域の大学を卒業④30歳未満

9

渡日前入試予約採用奨学金※ 月額200,000円+授業料 修士1年 1

学外奨学金

私費外国人留学生学習奨励費【給付】※ (月額)48,000円(2015年度~) 修士1・2 年 27

文部科学省国費外国人留学生(国内採用)【給付】※ 月額144,000円+授業料 修士1年 1

文部科学省国費外国人留学生(スーパーグローバル大学創成支援事業)【給付】※ 月額144,000円 修士1・2 年 4

・学外奨学金には、上記の他にも、民間団体、地方公共団体奨学金があります。・上記表中に「※」が記載の奨学金は、博士後期課程も募集があります。詳細は、大学院国際コミュニケーション研究科ホームページで確認ください。

Scholarships for Japanese StudentsName of Scholarship Content Qualifications No. of Recipients

University Scholarships

Okuma Memorial Scholarship 400,000 yen ∕ year 1st ∕ 2nd year Master’s Course 2

Ono Azusa Memorial Scholarship 400,000 yen ∕ year 1st ∕ 2nd year Master’s Course 2

Designated contributions Scholarship※ Amount depends on scholarship 1st ∕ 2nd year Master’s Course 1

Non-University Scholarships

Japan Student Service OrganizationFirst Category - non-interest loan※

Note: Please select the monthly amount to wish. The decided amount will be paid until the date of graduation.

50,000 yen or 88,000 yen ∕ month 1st ∕ 2nd year Master’s Course 3

Japan Student Service OrganizationSecond Category - interestbearing loan※

Note: Please select the monthly amount to wish. The decided amount will be paid until the date of graduation.

50,000 yen or 80,000 yen or 100,000 yen or 130,000 yen or

150,000 yen ∕ month1st ∕ 2nd year Master’s Course 0

Scholarships for Foreign StudentsName of Scholarship Content Qualifications No. of Recipients

Non-University Scholarships

Okuma Memorial Scholarship 400,000 yen ∕ year 1st ∕ 2nd year Master’s Course 0

Ono Azusa Memorial Scholarship 300,000 yen ∕ year 1st ∕ 2nd year Master’s Course 3

Waseda University Partial Tuition-Waiver Scholarship for Privately Financed International Students※

Covering 50% of annual tuition 1st/2nd year Master’s Course 21

Ting Hsin International Group,Tingyi (Cayman Islands) Holding Corporation scholarship※(Applications accepted in 2014 AY.)

1,500,000 yen ∕ year and Tuition fee

Applicants must be:1. citizens of China, Hong Kong, Taiwan, or Macau.2. residing in China (including Hong Kong, Taiwan, and Macau) at the time of application.3. under the age of 30 at the time of enrollment Applicants who have graduated or are scheduled to graduate with an undergraduate degree from a university in China (including Hong Kong, Taiwan, and Macau)

9

Asia Special Scholarship※ 200,000 yen ∕ month and Tuition fee 1st year Master’s Course 1

Non-University Scholarships

Monbukagakusho Honors Scholarship for Privately Financed International Students※ 48,000 yen ∕ month (AY 2015~) 1st/2nd year Master's Course 27

Japanese Government Scholarship (Domestic Selection)※ 144,000 yen/month and Tuition Fee 1st year Master’s Course 1

Japanese Government Scholarship (SGU)※ 144,000 yen/month 1st/2nd year Master’s Course 4

· In addition to the above, there are also scholarship from private organizations and local public authorities.· ※: We are accepting scholarship applications for Doctoral Program. For further information refer to our website.

奨学金Scholarships

(参考:2014年度採用実績)

(2014 Actual Recipient)

WASEDA UNIVERSITY | GS ICCS 25

Page 28: Taking Communication Beyond the ClassroomDirected Research seminars, under the guidance of one main research director supported by two professors acting as sub-advisers, create an

http://www.waseda.jp/gsiccs/

早稲田大学 大学院国際コミュニケーション研究科WASEDA UniversityGraduate School of International Culture and Communication Studies

〒169-8050 東京都新宿区西早稲田1-6-1

Tel: 03-3208-0467 Fax: 03-3208-8401

E-mail: [email protected]

1-6-1 Nishiwaseda, Shinjuku-ku, Tokyo 169-8050, JAPAN

Tel: +81-3-3208-0467 Fax: +81-3-3208-8401

E-mail: [email protected]

T a k i n g

C o m m u n i c a t i o n

B e y o n d

t h e C l a s s r o o m