tecnología de higienización - ambiensysambiensys.es/files/83-9-archivo/catalogo ambiensys sep 2012...
TRANSCRIPT
2
El medio ambiente no puede esperar!
Probablemente Geiserbox® supone, sin lugar a dudas, un paso gigante
para evitar el impacto negativo que los residuos sólidos urbanos (RSU)
producen sobre el medio ambiente
En el día de hoy, en el tiempo que usted tarde en ojear este catálogo,
miles de toneladas de basuras domésticas habrán sido enterradas bajo
el suelo, y mañana sucederá lo mismo si no hacemos algo para
impedirlo.
Geiserbox® evita el envío masivo de residuos al vertedero y en especial
de la fracción orgánica, causante de la emisión de gases de efecto
invernadero durante el proceso de descomposición.
Geiserbox® es una solución asequible para todos los municipios y
verdaderamente eficaz, ideada por un equipo humano altamente
cualificado y comprometido con el medio ambiente.
Ahora nuestra responsabilidad es, si cabe, aún mayor, porque ahora ya
tenemos una solución!
Tecnología de Higienización
Activa Geiserbox®
3
1. EL PROBLEMA DE LOS RESIDUOS URBANOS EN EUROPA 5
2. AHORA SEPARAR ES MÁS FÁCIL 7
3. DESCRIPCIÓN GENERAL 9
3.1. Descripción de la tecnología de Higienización Activa de GeiserBox® ......... 9
3.2. Descripción del Proceso ..................................................................................... 12
4. EJEMPLO PLANTA 70.000 TM/año 13
4.1. Capacidad de Tratamiento .............................................................................. 14
4.2. Sistema de Recepción y Acopio ....................................................................... 14
4.3. Proceso de Tratamiento de los RSU (Higienización Activa GeiserBox®) ..... 14
4.4. Ventajas de la Higienización Activa GeiserBox® ............................................. 15
4.5. Propuesta Planta Tratamiento ........................................................................... 23
4.6. Alcance del diseño de la planta modelo ....................................................... 24
4.6.1. Zona de Recepción ............................................................................................ 24
4.6.1.1. Puente grúa birrail ............................................................................................... 24
4.6.1.2. Pulpo hidráulico ................................................................................................... 24
4.6.1.3. Trituradora primaria ............................................................................................. 25
4.6.2. Dosificación .......................................................................................................... 26
4.6.3. Sistema GeiserBox® MG35T ................................................................................. 26
4.6.4. Planta de Separación ......................................................................................... 28
4.6.4.1. Cintas transportadoras dosificación, sistema de tratamiento y planta de
separación: ......................................................................................................................... 28
4.6.4.2. Cintas transportadoras Stadler planta de separación: ................................. 29
4.6.4.3. Separador rotativo de Fibra Orgánica (<10mm)-Trommel ........................... 29
4.6.4.4. Separador Balístico .............................................................................................. 30
4.6.4.5. Separador magnético de tambor tipo SF-TP – Metales Fe ............................ 30
4.6.4.6. Separador inductivo de metales tipo SFM-29 - Metales No Ferrosos ........... 30
4.6.4.7. Separador óptico – Plástico PET ........................................................................ 31
4.6.4.8. - Alimentador vibrante no equilibrado, modelo UE 400 x 2000 FSDV - 2 LM
645 T - Separador de partículas pesadas, modelo UH 1000 x 2500 F – 2 LM 662 T
…..…....... .............................................................................................................................. 31
4.6.5. Cabina de picking manual ................................................................................ 32
4.6.6. Línea de CDR ....................................................................................................... 32
4.6.6.1. Separador por densidad – Windshifter ............................................................. 33
4
4.6.6.2. Separador óptico - Plástico PVC ....................................................................... 33
4.6.6.3. Triturador secundario - CDR ............................................................................... 33
4.6.7. Tratamiento de Gases/Vapor de proceso (RTO) ............................................ 34
4.6.8. Plataforma y estructura de Soportación .......................................................... 35
4.6.9. Instalación Eléctrica Integral .............................................................................. 35
4.6.10. Sistema de Control de Planta ............................................................................ 36
4.6.11. Servicios Generales de Fluidos ........................................................................... 36
4.6.12. Tratamiento de olores vía química (Scrubber)................................................ 37
4.6.13. Servicios Profesionales de Ingeniería ................................................................ 38
4.6.13.1. Ciclo de Vida del Proyecto 38
4.6.13.2. Preparación y Planificación 38
4.6.13.3. Especificación 38
4.6.13.4. Diseño, Construcción y Pruebas en Taller 38
4.6.13.5. Instalación y Aceptación Final 38
4.6.13.6. Documentación 39
4.6.13.7. Consideraciones valoración de servicios prof. de ing. 39
5. PLANIFICACIÓN 40
5
1. EL PROBLEMA DE LOS RESIDUOS URBANOS EN EUROPA
Nuestra sociedad genera cada año millones de toneladas de Residuos Urbanos. Este
problema, propio de los países industrializados, se ha visto incrementado en los últimos
años por la extendida cultura del “usar y tirar”.
En Europa la situación no es menos preocupante. La producción de residuos urbanos
(RU), ha experimentado un crecimiento en los últimos años y en la actualidad cada
ciudadano produce alrededor de 1,44 Kg de basuras al día.
La Agencia Europea del Medio Ambiente y las administraciones locales de cada estado
miembro, desarrollan desde hace años medidas orientadas a minimizar el impacto que
estos residuos provocan sobre el medio ambiente. Medidas que la práctica ha
demostrado insuficientes y que por tanto es necesario orientar hacia caminos alternativos.
Algunas de estas medidas llegan a nuestros hogares a través de programas específicos,
como el ya conocido “Sistema de recogida Selectiva”.
El 13 de Febrero del 2007 la Eurocámara propugnó nuevas enmiendas para conseguir
unos objetivos más específicos en cuanto a la estabilización de la producción global de
residuos. En concreto, todos los estados miembros deberán lograr, antes del 2012, que la
cantidad de residuos producida sea igual o inferior a la de 2008.
La nueva Directiva Europea no solo persigue reducir
la cantidad de residuos producidos en la UE, sino que
también promueve los usos alternativos de dichos
residuos. En sus enmiendas, la Cámara contempla la
jerarquía de prioridades para la política comunitaria
en este asunto.
A pesar de los esfuerzos realizados en el cumplimiento de la política comunitaria, en la
actualidad, una gran mayoría de los residuos generados directa o indirectamente, se
siguen destinando a centros de disposición final comúnmente llamados vertederos (el
promedio de los 27 estados miembros es del 40% de los desechos) .
En la práctica, esas medidas son ampliamente insuficientes y es necesario buscar
soluciones alternativas.
Estas son, en orden decreciente:
1. La prevención y reducción de residuos
2. La reutilización de residuos
3. El reciclado de residuos
4. Otras operaciones de recuperación
5. La eliminación de residuos segura y respetuosa del medio ambiente
6
Para ayudar a contrarrestar esta situación, Ambiensys viene desarrollado en los últimos
años un intenso programa de investigación, desarrollo e innovación orientado a obtener
una solución real y efectiva, que permita reducir drásticamente el envío de residuos
urbanos a los vertederos y con ello aprovechar los materiales que contienen las basuras.
Generación de Residuo Sólido Urbano por habitante en EU
(Fuente : EUROSTAT)
7
2. AHORA SEPARAR ES MÁS FÁCIL
Los residuos urbanos que no se recogen selectivamente en origen, es decir, aquellos que
se depositan en un contenedor de basuras tradicional, conforman una masa muy
heterogénea que se identifica generalmente como Residuo Urbano.
Su tratamiento se canaliza principalmente hacia tres vías distintas:
A) Las plantas de tratamiento Mecánico-Biológico, conocidas en algunos lugares como
Ecoparques.
B) Las Incineradoras.
C) Los vertederos
0102030405060708090
100
Bu
lgar
ia
Ro
man
ia
Mal
ta
Lith
uan
ia
Latv
ia
Cyp
rus
Po
lan
d
Cze
ch R
ep
ub
lic
Slo
vaki
a
Gre
ece
Esto
nia
Hu
nga
ry
Slo
ven
ia
Po
rtu
gal
Ire
lan
d
Spai
n
Un
ite
d K
ingd
om
Fin
lan
d
Ital
y
Fran
ce
Luxe
mb
ou
rg
Be
lgiu
m
De
nm
ark
Au
stri
a
Swe
de
n
Ge
rman
y
Ne
the
rlan
ds
Métodos de tratamiento en Europa
Vertedero Incineración Reciclaje Compostaje
(Fuente : EUROSTAT)
El modelo Mecánico-Biológico, combina la clasificación manual y mecánica de la basura
para separar las fracciones inertes tales como el metal, el plástico o el vidrio de la
fracción orgánica. Esta fracción orgánica es empleada posteriormente para la
producción de Biogás y compost, mediante el empleo de técnicas de biometanización y
compostaje respectivamente.
En la actualidad, las plantas que se acogen al modelo Mecánico-Biológico, producen un
rechazo que oscila entre el 45% y el 60% del residuo procesado. Esto significa que tres
cuartas partes del residuo procesado, vuelve a salir de la planta con destino a un
vertedero o a una incineradora.
La baja eficiencia de estas instalaciones, obedece fundamentalmente a que el residuo
urbano presenta una morfología muy heterogénea que impide el correcto
8
funcionamiento de los sistemas automáticos de separación, acarreando a la vez
importantes problemas en el mantenimiento.
Ambiensys ha centrado todos sus esfuerzos en el desarrollo de una solución capaz de
transformar los residuos en nuevos materiales limpios, que a la vez presenten a la salida de
la cadena unas condiciones físicas óptimas para su posterior manipulación y selección.
Geiserbox® ; diseñado y patentado por Ambiensys lleva a cabo este cometido
eficazmente gracias a la versatilidad de la tecnología Higienización Activa Geiserbox®
pudiéndose cumplir de este modo con el “Principio de proximidad” propugnado en sus
directivas por la Unión Europea. Se trata de una tecnología con capacidad de
tratamiento de RSU escalable a partir de 35.000 TN/año y que se complementa con
equipamiento adicional de recepción de RSU y separación de subproductos obtenidos
en el proceso.
9
3. DESCRIPCIÓN GENERAL
3.1. Descripción de la tecnología de Higienización
Activa de GeiserBox®
Ambiensys ha desarrollado la tecnología de tratamiento de los Residuos Sólidos Urbanos
(RSU) conocida como Higienización Activa GeiserBox® y ha diseñado y construido los
sistemas de tratamiento GeiserBox® y ValBox800® imprescindibles para poder llevarla a
cabo.
El proceso de Higienización Activa GeiserBox® consiste en someter a los RSU a un entorno
de alta presión y temperatura, sin combustión, mediante una atmósfera concentrada de
vapor de agua. Como resultado se obtiene una mezcla heterogénea de materiales
limpios, esterilizados y sin malos olores, fácilmente separables, recuperables y valorizables,
que pueden clasificarse en cuatro fracciones disgregadas: fibra orgánica, plástico,
metales y rechazo.
La fibra orgánica es la principal fracción que se obtiene a partir de la Higienización Activa
GeiserBox®, resultante del tratamiento de la materia orgánica, el papel y el cartón. Esta
fracción, que Ambiensys define con un tamaño inferior a los 10 mm, tiene un gran
potencial de valorización.
El Sistema de tratamiento de Higienización Activa GeiserBox® se compone de los
siguientes módulos fundamentalmente:
Módulo DosiBox400®. Se trata del módulo de alimentación y dosificación de
residuos previa entrada en el Sistema. Los residuos depositados en la zona de
recepción de la planta, después de ser triturados para asegurar un tamaño
máximo controlado, son transportados mediante cintas e introducidos en la tolva
de entrada. El módulo DosiBox400® permite la introducción en continuo de lotes
regulables de aproximadamente 85 kg/min1. En función de la densidad del
material de entrada
Módulo ValBox800® (1) Estos módulos están ensamblados de forma dual a la
entrada y salida del GeiserBox® MG35T. Ellos son los que permiten garantizar la
presurización previa a la entrada al equipo de tratamiento y la despresurización
previa a la extracción de los productos tratados.
Módulo GeiserBox® MG35T (2). Se trata de una autoclave a presión donde los
residuos son expuestos a las condiciones de presión y temperatura determinadas
mediante un baño de vapor de agua uniforme durante un periodo de entre 8 y 32
minutos. La duración del proceso se ajusta al tiempo que tardan los residuos en
recorrer el interior del módulo (ver Imagen 3.1.2).
1 Este valor depende de la peso específico del material de entrada
10
Imagen 3.1.2. Sistema GeiserBox® MG35T
Módulo de tratamiento del vapor/aire de proceso (RTO). Todo el vapor de
proceso liberado por el Sistema de Tratamiento GeiserBox® se depura mediante un
sistema de tratamiento por Oxidación Térmica Regenerativa (RTO), con este
tratamiento del vapor se consigue la eliminación de COV’s y malos olores (ver
Imagen 3.1.3).
Ilustración 3.1.3. Sistema Tratamiento de Vapor de proceso (RTO)
(1)
(1)
(2)
11
Una vez finalizado el proceso de Higienización Activa GeiserBox® y realizado el
correspondiente triaje, se obtienen las siguientes fracciones de material (ver Imagen
3.1.4):
Fibra orgánica: Es el resultado del tratamiento de la materia orgánica, el papel y el
cartón.
Combustible Derivado del Residuo (CDR). Se trata de una corriente compuesta
por una amalgama de materiales valorizables térmicamente con un poder
calorífico elevado, que incluye los plásticos no reciclables, textiles, trozos de
madera, gomas y cueros .
Metales: los metales se obtienen limpios de etiquetas y pinturas y sin líquidos. La
planta de separación permite obtener corrientes de metales ferrosos, no ferrosos,
cobre, aluminio etc..
Plásticos reciclables: esta constituida por aquellas fracciones plásticas con valor en
el mercado del reciclaje en la que se incluyen PET, PEAD, PP y otros.
Rechazo: está constituida por, vidrio , escombros y aquellos elementos que
mecánicamente no se han separado. Hay además, una parte de rechazo de la
misma composición que la fibra orgánica pero de tamaño superior a 10 mm.
Imagen 3.1.4. Residuos Higienizados (Subproductos) máxima separación.
No Ferrosos
Ferrosos
Inertes
PET
Plásticos
Fibra
Orgánica
CDR
12
3.2. Descripción del Proceso
Los residuos a tratar en la planta, con capacidad de 35.000 Tm/año. Estos residuos se
clasifican según el Catálogo Europeo de Residuos en el capítulo 20: “Residuos
Municipales y residuos asimilables procedentes de comercios, industrias e instituciones,
incluyendo las fracciones recogidas selectivamente”.
La planta deberá estar dividida en tres zonas, la primera es donde se recepcionarán y
acopiarán los residuos, en la segunda se llevará a cabo el proceso de Higienización
Activa GeiserBox® y por último, en la tercera zona tendrá lugar el proceso de separación
o triaje y la posterior disposición a valorización. Ambiensys solo intervendrá en la
preparación del RSU y su tratamiento.
Para el tratamiento del aire de la zona de recepción de RSU, en función de las
características que se presenten, se propone el tratamiento de gases mediante un
lavador de gases (Scrubber) o biofiltro.
Como se ha comentado en el apartado anterior, prácticamente la totalidad de los
materiales obtenidos como resultado del proceso de Higienización Activa sobre los
residuos, pueden emplearse en otros procesos productivos como materias primas:
Metales. Durante el proceso de separación se produce la selección de los metales
no ferrosos y metales ferrosos por separado, obteniendo dos subproductos
diferentes con un alto grado de pureza.
Fibra Orgánica. Es el material resultante del proceso que se encuentra en mayor
proporción, consiste en el producto celulósico resultante del tratamiento sobre la
mezcla de la fracción orgánica del residuo, de ciertas fibras de papel y de cartón.
Vidrio e inertes. Se encuentran en poca proporción y aparecen al final del
proceso en pequeñas partes y se destinan a disposición de residuos inertes o
relleno de taludes.
Combustible Derivado del Residuo (CDR). Se trata de la amalgama de materiales
no clasificados y que tiene unas propiedades caloríficas importantes que lo sitúan
en un buen generador de energía. En esta corriente se incluirán los textiles,
maderas, gomas, cueros y aquellos plásticos que el operador decida no separar
por su dificultad de reciclar y que aportan valor al combustible generado.
Plásticos. Mediante separación óptica se pueden separar con un altísimo
porcentaje de eficiencia plásticos con alto valor económico con destino al
mercado del reciclaje. entre estos plásticos destaca el PET, el proceso se
caracteriza por conseguir que dichos plásticos lleguen al sistema de separación
disgregados, compactados y fácilmente discriminables.
13
4. EJEMPLO PLANTA 70.000 TM/año
Este ejemplo de planta tiene como alcance los siguientes conceptos:
Equipos y medios para el pre-tratamiento de los RSU. Esta partida consiste en la
dotación de los elementos necesarios para que el material llegue en la frecuencia
y condiciones óptimas al interior del GeiserBox®.
Sistema GeiserBox® MG35T. Esta partida consiste en el suministro del equipo y los
servicios generales que garanticen su correcto funcionamiento.
Unidad y planta de separación automática. Esta sección se corresponde con la
zona de separación de los subproductos y su disposición final.
En la siguiente figura se muestra todo el proceso que se irá explicando en los siguientes
apartados.
El diseño de la unidad de pretratamiento se ha centrado en la simplicidad. Estimando un
espacio requerido de 3.000 m2 aproximadamente incluyendo la zona de expediciones de
subproductos y servicios generales de planta: compresores, caldera, secado y
tratamiento de aire y vapor de proceso.
14
4.1. Capacidad de Tratamiento
La Unidad que se ha propuesto tiene una capacidad nominal aproximada de 70.000
T/año, basada en la densidad de entrada del residuo de 0.25 T/m³ y de las horas
efectivas de funcionamiento de la planta, calculada en base a un total de 7.200 horas
productivas por año.
Nº Sistemas GeiserBox® MG35T 2
Capacidad Nominal por Sistema
(T/h) para densidad 0,25 T/m³
5 T/h
Horas Productivas/año 7.200
Capacidad de tratamiento total
anual (TM)
72.000
El diseño propuesto contempla realizar una recepción de residuos de forma
ininterrumpida a lo largo del año. La producción media anual prevista durante las horas
de operación de la planta será de 10 T/h.
4.2. Sistema de Recepción y Acopio
Esta zona tiene que estar aislada del resto de la planta y disponer de un sistema de
extracción de gases que evite la acumulación de gases nocivos para la salud de los
operarios, así como el entorno. Además esta zona dispone de unos sistemas de seguridad
para evitar el acceso por accidente al foso. Se habilita un sistema que garantice la
correcta apertura y cierre de la compuerta de acceso de camiones a la zona, evitando
así accidentes y la fuga de malos olores.
Desde el foso, los residuos, se cargan en cantidades variables de hasta 1T.- mediante un
pulpo hidráulico articulado y un puente grúa.
En esta zona se procede a triturar los RSU hasta una granulometría de 150 mm. Mediante
una trituradora primaria M&J 1000 de dos ejes y 6 cuchillas.
Esta zona se dota de una captación de aire que se conduce al sistema de tratamiento
de aire por lavador de gases (Scrubber) o biofiltro.
4.3. Proceso de Tratamiento de los RSU (Higienización
Activa GeiserBox®)
El tratamiento principal de los RSU se lleva a cabo en una zona de unos 500 m2 anexa a la
zona de recepción y separadas por un muro de obra.
Una vez los residuos son triturados se envían mediante Cintas transportadoras hacia el
DosiBox400®, dispositivo que irá introduciendo en el Sistema GeiserBox® MG35T las
cantidades de RSU según programación. Las cintas transportadoras que llevan el material
al DosiBox400® estarán carenadas para evitar una propagación de malos olores por el
interior de esta zona.
15
Los residuos se introducen en el sistema de presurización y alimentación compuesto por el
sistema dual de ValBox800® previo a su introducción al GeiserBox®. Una vez en el interior
del equipo, se someten a una atmósfera saturada de vapor de agua en las condiciones
de presión y temperatura deseadas, y mediante el sistema de transporte interno se
desplazan hacia la zona de salida del equipo mientras tiene lugar el tratamiento
termomecánico en el que se basa la tecnología de Higienización Activa GeiserBox®.
Previo a la salida al exterior, los residuos ya tratados, pasan por el segundo sistema dual
de ValBox800® donde tiene lugar su despresurización.
Para alimentar vapor a cada Sistema GeiserBox® se ha de prever la conexión a un
alimentador de vapor o caldera de vapor, dicho suministro tendrá una capacidad
nominal mínima de 2.000 kg/h de vapor y una presión de trabajo de 8 bares.
Dado que el Sistema precisa de unos servicios, esta zona estará equipada con suministro
de vapor, aire comprimido y suministro eléctrico para garantizar que el sistema funcione
correctamente. Además se implantará un colector de salida de vapores sucios del
Sistema, conducido al exterior y conectado al RTO u otro sistema.
El RTO es un equipo de dos (2) torres, en su base tiene una cámara de combustión única
que une a las torres en su parte superior. Se trata de un sistema basado en el
aprovechamiento energético mediante la disposición de lechos cerámicos en cada una
de las torres. Con el ciclo de apertura y cierre de válvulas se consigue una temperatura
uniforme en los lechos cerámicos y una menor aportación de gas para conseguir la
temperatura de oxidación (entre 750 y 850ºC). A esta temperatura se produce la
oxidación de las partículas que producen olores y de los compuestos orgánicos volátiles.
A partir de una concentración de solventes, la oxidación se produce por autoignición de
los mismos. Si esto no es así, la temperatura de oxidación se consigue con aporte
adicional de gas.
Asegurando un tiempo de permanencia en la cámara de combustión a una temperatura
superior a 750ºC las emisiones en chimenea están por debajo de los requeridos por la
legislación actual.
4.4. Ventajas de la Higienización Activa GeiserBox®
Tal como se ha comentado en la introducción, el proceso de Higienización Activa
GesierBox® presenta la ventaja de tratar los residuos de tal forma que, a la salida éstos,
están libres de líquidos y olores, y presentan una morfología disgregada siendo
fácilmente separables, los elementos reciclables están limpios y la materia orgánica está
preparada para poder ser valorizada ya sea como compost, para la producción de
biocombustibles, gasificación o energéticamente.
A continuación se presenta una pequeña tabla comparativa que ilustra gráficamente las
ventajas de nuestro sistema.
En primer lugar se presentan las diferencias de la fibra orgánica, éste es un material cuyo
destino final será en la mayoría de los casos una valorización energética, o bien, como
combustible o para la síntesis de combustibles líquidos. Por ello es muy importante que
tenga un bajo contenido en impropios como se aprecia en las imágenes.
16
FIBRA ORGÁNICA
Biomasa
Sistema Higienización Activa
Mecánico convencional de Ambiensys
Características del material:
• Estructura fibrosa.
• Granulometría < 10 mm
• Humedad 40%
• Impropios < 5%
• Poder calorífico > 3200 Kcal./Kg. a 12% hum.
Oportunidades de valorización:
• Material Estructurante para tierras.
• Material alternativo para construcción.
• BioCombustible para Gasificación y
Cementeras.
Orgánica obtenida después de todo el proceso de
separación
Nivel de impropios > 30%
Fibra Orgánica después de Higienización Activa y
simplemente cribado en criba rotativa a 10 mm.
Nivel de impropios < 5%
Fibra orgánica (compost) 22 días después de tratamiento
más cribado en tromel y mesa densimétrica.
Nivel de impropios < 10%
Fibra orgánica pasados los 30 minutos de procesar RSU con
afino en mesa densimetrica
Nivel de impropios < 3%
17
A continuación se presenta de igual forma el aspecto en que se obtienen los metales. En
esta caso cabe destacar la ausencia de tintes y etiquetas lo que redunda en un menor
manipulado por parte del reciclador.
Metales – ALUMINIO (No Ferrossos)
Envases
Sistema Higienización Activa
Mecánico convencional de Ambiensys
Características del Material
• Envases y piezas de Aluminio.
• Sin piezas de plástico adheridas.
• Sin líquidos.
• Sin pinturas.
• Sin etiquetas.
Oportunidades de valorización:
• Se suministra a granel en contenedores
o en bloques compactos paletizados.
• En condiciones para destino a fundición.
Envases de aluminio multicolor. Contienen líquidos.
Nivel de impropios < 10%
Envases de aluminio de color aluminio. Sin líquidos.
Nivel de impropios < 3%
(Importante ahorro energético en los procesos de
preparación del material para su fundición y reutilización)
18
FERROSOS
Envases
Sistema Higienización Activa
Mecánico convencional de Ambiensys
Características del Material
• Envases y piezas de hierro.
• Sin piezas de plástico adheridas.
• Sin líquidos.
• Sin pinturas.
• Sin etiquetas.
Oportunidades de valorización:
• Se suministra a granel en contenedores
o en bloques compactos paletizados.
• En condiciones para destino a fundición.
Metales ferrosos. Contienen líquidos
y pequeñas porciones de orgánica.
Nivel de impropios > 5%
Metales ferrosos limpios
Nivel de impropios < 3%
19
PLÁSTICOS
En cuanto a la morfología final de los plásticos, a continuación se puede ver en las
imágenes que ésta varía respecto de un tratamiento convencional debido a que han
estado sometidos a temperatura y presión.
HDPE
Polietileno de Alta Densidad
PET
Tereftalato de Polietileno
Formato material recuperado:
• Bolas compactas.
• Sin líquidos.
• Sin etiquetas.
Formato material recuperado:
• Botellas aplastadas.
• Sin líquidos.
• Sin etiquetas.
• Sin tapones.
20
PS
Poliestireno
PVC
Policloruro de Vinilo
BALLMIX-50
Diversos polímeros
Formato material recuperado:
• Bolas y diversas formas compactas.
• Sin líquidos.
• Sin etiquetas.
Formato material recuperado:
• Films y piezas aplastadas.
• Sin líquidos.
• Sin etiquetas.
Formato material recuperado:
• Bolas compactas.
• Sin líquidos.
• Sin etiquetas.
21
Plástico film Plástico film
Envases PE y PS. Contienen líquidos y etiquetas. Bolas compactas de PE y PS.
22
Ventajas del sistema Geiserbox®
Residuos Urbanos
Sistemas actuales de tratamiento
de residuos municipales
Destino final
Residuo urbano tratado con
Geiserbox®
Destino final
Los metales ferrosos
Mercado de los recuperadores y
los recicladores de chatarra.
Destino Final: materia prima
para el sector de la fundición
Mercado de los recuperadores y los
recicladores de chatarra.
Destino Final: materia prima para
el sector de la fundición
Metales no ferrosos
Los envases de plástico (PET)
Vertedero
Mercado de la transformación de
plásticos.
Destino final: la materia prima para
la producción de nuevos productos
Otros tipos de plásticos
La materia orgánica, papel y cartón
Relleno y cubrimiento de
vertederos
Y compost con la fracción
orgánica procedente de recogida
selectiva
Mercado de Valoración Energética
Destino final: la materia prima para
combustible alternativo para
hornos de cemento y productos
cerámicos o generación de energía
en sistemas térmicos, pirólisis,
gasificación, y calderas de biomasa
Mercado de Valoración Energética
Destino final: la materia prima para
fabricación vía hidrólisis enzimática
de biocombustibles como el etanol
de 2ª generación (no dependiente
de cultivos energéticos)
Madera , Cuero, Caucho, Restos de
jardinería, Textil, Plásticos residuales
Vertedero
Mercado de Valoración Energética
Destino final: la materia prima para
combustible destinado a la
generación de energía en sistemas
térmicos, pirólisis, gasificación, y
combustible CDR para las plantas
cementeras
Piedras
Escombros
Vidrio
Hueso
Vertedero
Mercado de la Construcción y la
Ingeniería Civil
Vertedero de material inerte
Aridos para la construcción de
revestimientos, muros de
contención, pavimentos y otros.
23
4.5. Propuesta Planta Tratamiento
A continuación se presenta una propuesta de cómo tendría que ser la unidad de pre-
tratamiento que albergue la tecnología Higienización Activa GeiserBox®, bajo las
condiciones operativas indicadas en anteriores apartados.
En cuanto a las dimensiones del espacio se han considerado 3.000 m2 en total con una
altura absoluta de 20 m en la nave central y 12 en el resto. Esta superficie incluye la zona
de servicios interiores de planta, sala de calderas, compresor y sala de potencia y la zona
de servicios externos como el sistema de tratamiento de Aire de la zona de recepción y
RTO. Y para acabar la zona de expediciones.
Quedan excluidas los viales y zona de oficinas.
24
4.6. Alcance del diseño de la planta modelo
En este capítulo se abordará el alcance en detalle de la propuesta incluyendo servicios,
equipamiento e instalaciones.
4.6.1. Zona de Recepción
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Puente grúa 1
2 Pulpo Hidráulico 1
3 Sistema de seguridad puente grúa 1
4 Sistema de pesaje pulpo 1
5 Trituradora, tolva y cinta de salida (CT-1.1) 1
6 Cinta Traslado RSU triturado (CT-1.2) 2
4.6.1.1. Puente grúa birrail
Información puente grua:
Capacidad: 8.000 Kg
Tipo: Chasis testeros Birrail
Modelo: ZL
Mecanismo trasteros: AZP280
Accionamientos: GE2834
Identificación de gancho: 4 DIN 15401
Modelo: Gancho simple
Capacidad de carga: 8.000 Kg
Grupo F.E.M.: 2m
Material: 34 CrNiMo 6
4.6.1.2. Pulpo hidráulico
Información pulpo hidráulico:
Modelo: P-3000-0,7
Capacidad(m3): 3
Nº de garras: 6
Accionamiento: Electrohidráulico
Material a Manipular: RSU
Motor(kW): 18,5
Intensidad nominal 400V (A): 34,5
Presión de trabajo (bar): 125
Tiempo de cierre(s): 9,5
Tiempo de apertura(s): 6
Peso(kg): 2.570
Densidad Máxima de Material a Transportar 0,7
25
4.6.1.3. Trituradora primaria
Información trituradora primaria:
Dimensiones (LxAnxAl)(mm): 9000x2100x3000
Peso total (Tn): 13,2 - 16
Altura de carga (sin tolva)(mm): 3000
MESA DE CORTE
Número de ejes corte: 2 asíncronos
Velocidad de giro (rpm): 25-37 / 25-52
Número de cuchillas: 2 x 6
Número de contra cuchillas: 2 x 12
Área de corte (LxAn)(mm): 1584x1600
Peso (kg): 7900-8700
Configurada a granulometría(mm): <150
Capacidad de triturado(Tn): hasta 10
CHASIS
Cinta transportadora(LxAn): 4500x1200
Altura descarga (mm): 1145
Peso (cinta incluida)(kg): 2100x1100
EQUIPO DE POTENCIA
Dimensiones (LxAnxAl)(mm): 3000x2188x2108
Motores eléctricos (kW): 2x55
Unidad de control eléctrico: PLC
Accionamiento: Transmisión hidráulica doble
Peso excluido el refrigerador y cabina
principal(kg): 2300-3300
26
4.6.2. Dosificación
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Cinta transportadora (CT-2.1) 22,35m/0,6m 1 320H
2 Cinta transportadora (CT-2.2) 2 -
3 Sistema de dosificación de RSU por
impulsos.
2 DosiBox400®
4.6.3. Sistema GeiserBox® MG35T
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Válvulas de entrada y de salida equipo
Higinienización Activa®
8 ValBox800®
2 Recipiente a presión con tambor interno
rotativo.
2 GeiserBox®
MG35T
3 Cinta Recogida descarga GB (CT-2-5)
2,9m/0,8m
2 320M
Especificaciones del Sistema GeiserBox®
Caudal volumétrico RSU+HA (m³/h): 12
Caudal másico RSU+HA (δ=250 Kg/m³) (Kg/h): 5.000
Potencia eléctrica (Kw): 60
Consumo de vapor (m³/h): 120
Clasificación equipo/categoría modulo: IV G
Presión máxima admisible (bar(g)): 7
Materiales generales de construcción:
1.4307 - X 2 CrNi 18 9 - EN 10028-7:2000
Código diseño: EN 13445:2006
Espesor de aislante térmico (mm): 110
Nivel sonoro (dB): 92
Peso (Kg): 150.000
27
Dimensiones L H W V D M
mm 27.000 17.000 6.000 5.000 3.500 3.000
Aire comprimido
Tipo de aire Industrial seco
Presión del aire (bar) 7 Bar
Volumen aire comprimido (litros/min) 400
Armario eléctrico y PLC
Grado de protección armario eléctrico Ip55
Transf. Aliment. Auxiliar 380-24/110 V ac. 380-24/110 V ac.
Variador de frecuencia para motores Scneider
Autómata Scneider
Interruptores, relés, setas, tarjetas, etc. Si
Programa gestión y visualización pantalla Intouch (Wonderware)
28
4.6.4. Planta de Separación
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Cinta transportadora (CT-2.3) 4,4m/0,8 1 320M
2 Cinta transportadora (CT-2.4) 7,7m/0,8 1 320M
3 Separador rotativo de fibra (F.O<10 mm.) 1 Tromel
4 Cinta transportadora móvil (CT-2.7/2.8) 7m/0,8 2 220M
5 Cinta transportadora recogida cintas 2.7 y 2.8
(CT-2.9) 6m/0,8
1 320M
6 Sistema magnético separador de Ferrosos
(Tambor)
1 SF-TP
7 Sistema de separación de No Ferrosos por
inducción Foucault
1 SFM
8 Separador óptico de plásticos 1 Polisort 700
9 Cintas transportadoras 13
10 Separador Balístico 1
11 Separador de Inertes de la fibra orgánica 1
12 Caseta de separación manual con dos
hundidos dotada de climatización.
1
13 Cinta transportadora separación manual (CT-
2.10) 11m/0,6
1 220M
14 Plataformas, estructuras y pasarelas. 1
4.6.4.1. Cintas transportadoras dosificación, sistema de
tratamiento y planta de separación:
Item Nº
cinta
Longitud
(mm)
Ancho de
banda (mm)
Tipo de banda Potencia
Mototambor (Kw)
1 CT-2.1 22.350 600 High Chevron 5,5
3 CT-2.3 4.400 800 Nervada 3
4 CT-2.4 7.700 800 High Chevron 3
5 CT-2.5 2.900 800 Nervada 3
6 CT-2.7 7.000 800 Lisa 3
7 CT-2.8 7.000 800 Lisa 3
8 CT-2.9 6.000 800 High Chevron 3
9 CT-2.10 11.000 600 Lisa 2,2
29
4.6.4.2. Cintas transportadoras Stadler planta de separación:
Item Nº
cinta
Longitud
(mm)
Ancho de
banda (mm)
Tipo de banda Potencia
Mototambor (Kw)
1 CT-3.1 11.730 1000 Nervada 3
2 CT-3.3 3.830 1600 Lisa 2,2
3 CT-3.4 4.430 1000 Lisa 2,2
4 CT-3.5 15.430 800 Nervada 3
5 CT-3.6 3.530 800 Nervada 2,2
6 CT-3.8 12.330 800 Nervada 2,2
7 CT-3.9 7.530 800 Lisa 3
8 CT-3.12 4.830 800 Lisa 2,2
9 CT-3.13 4.840 1200 Lisa 3
10 CT-3.14 14.430 800 Lisa 3
11 CT-3.15 18.630 800 Lisa 3
12 CT-3.16 7.530 800 Lisa 2,2
13 CT-3.17 7.530 800 Lisa 2,2
4.6.4.3. Separador rotativo de Fibra Orgánica (<10mm)-Trommel
DIMENSIONES Longitud Anchura Altura Long. tambor Diam.
tambor Diam. Malla
tambor Potencia
(Kw)
(mm) 7250 3000 6200 7250 2000 10 5
30
4.6.4.4. Separador Balístico
Especificaciones:
Modelo: STT2000/101
Longitud(mm): 5.500
Ancho sin Mot.(mm): 2.410/2750
Altura(mm): 2.240
Peso total(Kg): 4.000
Cribado(mm): (<220)
Grueso material(Kg/m3): 50
Tonelaje (t/h): 4
Volumen (m3/h): 60
Potencia (Kw): 4
4.6.4.5. Separador magnético de tambor tipo SF-TP – Metales Fe
Especificaciones:
Modelo: SF-28-TP
Diámetro de tambor(mm): 250
Para cintas de aprox.(mm): 800
Peso total(Kg): 170
Integrado en la cinta CT-3.6 de
la planta de separación
automática de Stadler.
4.6.4.6. Separador inductivo de metales tipo SFM-29 - Metales
No Ferrosos
Especificaciones:
Modelo: SFM-29/1000
Ancho de banda(mm): 1000
Diámetro envolvente(mm): 395
Diámetro rotor (mm): 271
Máximas r.p.m.: 3000
Peso total aprox.(Kg): 1360
Potencia motores (banda/rotor)(Kw): 0,75/4
Dimensiones (L/A/Al)(mm): 3244/1900/1180
31
4.6.4.7. Separador óptico – Plástico PET
Especificaciones:
Modelo: Polysort 700
Ancho de banda (mm): 800
Ancho efectivo de la unidad del escáner (mm): 700
Velocidad recomendada de la cinta (m/s nominal): 2,0-2,9
Distancia entre la unidad del escáner y las válvulas
neumáticas del bloque de válvulas (no superior a)(mm): 1000
Administración de presión: 850-1000 kPa (8,5-10 bares)
Presión de funcionamiento: 300-820 kPa (3,0-8,2 bares)
Presión de aire constante 10-200 kPa (0,1-2,0 bares)
Potencia (Kw): 0,18
4.6.4.8. - Alimentador vibrante no equilibrado, modelo UE 400 x 2000
FSDV - 2 LM 645 T
- Separador de partículas pesadas, modelo UH 1000 x
2500 F – 2 LM 662 T
Alimentador vibrante UE400 x 2000 FSDV - 2 LM 645 T
Material: soldado de acero
Suministra una alimentación óptima al separador
Incluye placas finas de desgaste sustituibles
Accionado por dos motores no equilibrados,
montados arriba
Potencia: 2 x 0,747 kW / 3x400 V / 50 Hz
Incluye cubiertas
Incluye elementos elásticos de montaje (muelles de
bobina)
Peso bruto aproximado: 400 kg
Dimensiones (L/A)(mm): 400/2000
32
Separador de partículas pesadas UH1000 x 2500
F – 2 LM 662 T
Accionado por dos motores no equilibrados
Potencia: 2 x 2,29 kW / 3x400 V / 50 Hz
Las placas de separación de acero inoxidable
montadas y preajustadas
Incluye elementos elásticos de montaje al suelo
(muelles de bobina)
Peso bruto aproximado: 1400 kg
Dimensiones (L/A)(mm): 2500/1000
4.6.5. Cabina de picking manual
Túnel de Triaje de 9582 x 2800 mm, altura interior
de 2470 mm, compuesto por dos puertas de
acceso, AA, ventanas, 6 bocas de descarga,
iluminación y estructura de suportación de 3500
mm de altura.
4.6.6. Línea de CDR
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Separador por densidad – Windshifter
(incluye dos cintas transportadoras)
1
2 Separador óptico: PVC inertes y metales 1 Polisort 700
3 Trituradora Secundaria (15-25mm) 1
4 Cintas transportadoras 9
33
4.6.6.1. Separador por densidad – Windshifter
4.6.6.2. Separador óptico - Plástico PVC
Especificaciones:
Modelo: Polysort 700
Ancho de banda (mm): 800
Ancho efectivo de la unidad del escáner (mm): 700
Velocidad recomendada de la cinta (m/s nominal): 2,0-2,9
Distancia entre la unidad del escáner y las válvulas
neumáticas del bloque de válvulas (no superior a)(mm): 1000
Administración de presión: 850-1000 kPa (8,5-10 bares)
Presión de funcionamiento: 300-820 kPa (3,0-8,2 bares)
Presión de aire constante 10-200 kPa (0,1-2,0 bares)
Potencia (Kw): 0,18
4.6.6.3. Triturador secundario - CDR
The EcoLine range WEL 2500/600
Longitud del rotor(mm): 2,500
Diámetro del rotor(mm): 600
Potencia hidráulica (kW): 160
Velocidad del rotor(rpm): 80 - 150
Zona de corte (mm): 60 x 60 / 80 x 80
Nº de cuchillas: 58 / 145
Malla perforada(mm): 30 - 100
Caudal* (kg/h): 3,000 - 8,000
34
4.6.7. Tratamiento de Gases/Vapor de proceso (RTO)
Item Concepto Cantidad
1 Conducción de gases desde la zona de
recepción a RTO
2
2 Equipo de oxidación térmica regenerativa 2
3 Circuito de purga de las dos torres del RTO 2
4 Estructura de soportación del RTO 2
5 Quemador 2
6 Armario eléctrico y PLC con pantalla táctil 2
7 Estructura y plataforma de acceso al
quemador y punto de muestra en
chimenea.
2
8 Chimenea de 10 metros. 2
9 Material cerámico. 2
Especificaciones del RTO
Datos de diseño
Caudal de aire a tratar (Nm3/h) 3.500
Número de torres 2
Temperatura entrada aire (ºC) 100
Solventes a tratar Olores
Especificaciones técnicas RTO
Volumen máx. de aire a tratar (Nm3/h) 5.000 Nm3/h
Número de ventiladores 1
Acoplamiento del motor Directo
Regulación del ventilador Variador de frecuencia
Temperatura cámara de combustión 750-850 ºC
Temp. máx. cámara de combustión (ºC) 850ºC
Aislamiento térmico Fibra cerámica
Espesor aislamiento térmico (mm) 250
Densidad fibra cerámica (Kg/m3) 125-250
Temperatura externa equipo (ºC) <50ºC
Aire comprimido
Tipo de aire comprimido Industrial seco
Presión del aire (bar) 7 Bar
Volumen aire comprimido (litros/min) 400
Armario eléctrico y PLC
Grado de protección armario eléctrico IP55
Transf. Aliment. Auxiliar 380-24/110 V ac. 380-24/110 V ac.
Variador de frecuencia para ventilador Scneider
Autómata Siemens
Interruptores, relés, setas, tarjetas, etc Si
Distancia máxima al RTO (m) 10
Programa gestión y visualización pantalla Scneider
35
Sistema Tratamiento de Vapor de proceso (RTO)
4.6.8. Plataforma y estructura de Soportación
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Plataformas para acceso servicios
generales se Sistema GeiserBox® MG35T
2
2 Estructura y soportación del Sistema
GeiserBox MG35T
2
4.6.9. Instalación Eléctrica Integral
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Instalación eléctrica de Control 1
2 Instalación eléctrica alimentación RTO 1
3 Instalación eléctrica cintas 1
36
4.6.10. Sistema de Control de Planta
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Sistema de Control Integrado InfoCRIVA-
Control + Sistemas de Control de planta
1
2 Licencias Wonderware 2 Intouch
3 Instalación de supervisión de planta 1
En esta partida se ha incluido el suminsitro
de un sistema de supervisión de la planta
compuesta por 8 cámaras repartidas por
toda la zona. Estas cámaras estarán
conectadas entre si y su visualización
central se hará desde la sala de control
que el cliente haya dispuesto. En cualquier
caso el alcance eléctrico es de 15 m desde
la cámara más cercana a la sala. El sistema
de supervisión cincluye un sistema de
grabación automatico.
4.6.11. Servicios Generales de Fluidos
Item Concepto Cantidad Modelo
1 Canalización aire comprimido 2
2 Canalización de vapor limpio y proceso 2
3 Instalación hidráulica adaptada a las
condiciones climatológicas locales.
1
4 Compresor de aire 2
5 Caldera de vapor 2
37
A desarrollar in situ
Se recomienda el uso de una caldera con una producción de vapor de entre 2.000 Kg/h
y 4.000 kg/h. Las presiones de trabajo de estos equipos deben ser como máximo de 8
bares en la conexión a la unidad Geiserbox®.
4.6.12. Tratamiento de olores vía química (Scrubber)
Consta de dos etapas de lavado, en cada una de las cuales se adicionan
reactivos cuya selección se realiza en función de las característ ica s y
procedencia de los olores a eliminar.
El sistema se basa en procesos de disolución y neutralización química, con el fin de transferir
los compuestos olorosos a una fase líquida.
En esta planta se utilizan reactivos en dos etapas: Ácida y Básica.
Columna de
lavado: SC-1
Columna de
lavado: SC-2
Modelo: CRV-25 CRV-25
Diámetro (mm): 2.400 2.400
Altura (mm): 6.550 5.735
Barrera química: VINILESTER / PRFV VINILESTER / PRFV
Refuerzo mecánico: ORTOFTÁLICA /
PRFV
ORTOFTÁLICA /
PRFV
Temperatura: Ambiente Ambiente
Presión operación: Hidrostática Hidrostática
Color RAL: 6.001 6.001
SEPARADOR GOTAS: DV-150 DV-270
Material: PVC PP
Tipo: Láminas Láminas
ANILLOS DE RELLENO ECOPALL ECOPALL
Diámetro (mm): 2” 2”
Superficie activa
(m2/m3): 110 110
Material: PP PP
PULVERIZADORES ECC-13 ECC-13
Angulo: 90º 90º
Material: PP PP
38
4.6.13. Servicios Profesionales de Ingeniería
4.6.13.1. Ciclo de Vida del Proyecto
Ambiensys gestiona el proyecto, a través del Director de Proyecto, y se ocupa de
coordinar los recursos. Estos estarán formados por:
Proyectista. Sus responsabilidades serán el diseño del layout de planta.
Técnico de Calidad. Velará por el correcto cumplimento de la calidad del
proyecto tanto en la ejecución del mismo como en los procedimientos.
Ingeniero Químico. Será el responsable de garantizar la correcta parametrización
de los equipo y que estos cumplan con las normativas ambientales vigentes.
Técnico de Oficina Técnica. Será el responsable del diseño del trazado eléctrico y
de fluidos de los diferentes equipos.
Técnico del Servicio de Asistencia Técnica. Será la persona que gestionará el
futuro mantenimiento integral de la planta, se incorporará al proyecto en la fase
de implantación para garantizar una correcta asistencia cuando la planta esté ya
en funcionamiento.
4.6.13.2. Preparación y Planificación
En esta fase de consulta Ambiensys trabaja junto con el cliente en la recogida de datos y
definición de objetivos, así como, en la elaboración del Plan de Calidad.
4.6.13.3. Especificación
Tras la toma de datos y entrega por parte del cliente de sus Requerimientos de Usuario
(URS) tales como caracterización de entrada y salida objetivos, se elabora el documento
de Especificaciones Funcionales (FS) en el que se da respuesta a cada uno de los
requerimientos de la planta o la unidad de tratamiento. El documento se aprueba por
todas las partes y es la base para el inicio de las Especificaciones de Diseño (DS).
Posteriores cambios en los Requerimientos de Usuario requerirían un control de cambios y
la correspondiente evaluación de la ampliación de alcance de suministro.
4.6.13.4. Diseño, Construcción y Pruebas en Taller
En esta fase se desarrollan las Especificaciones de Diseño (DS) incluyendo los detalles de
implementación y la forma en que se van a implementar las funciones desde un punto de
vista tecnológico. Una vez aprobadas las DS, se procede a la configuración del sistema,
construcción de los equipos y a las posteriores pruebas en Ambiensys o en las
instalaciones de nuestros proveedores (FAT: Factory Acceptance Test), a las que asiste el
cliente con el fin de proceder a la evaluación del sistema previo al envío a planta.
4.6.13.5. Instalación y Aceptación Final
Se procede a la instalación y comisionado del sistema en planta y, posteriormente, a la
ejecución de las Pruebas de Aceptación en Planta (SAT: Site Acceptance Test).
39
4.6.13.6. Documentación
Ambiensys entrega al cliente copia en papel y en CD con todos los documentos
generados en el proyecto, incluyendo:
Especificaciones Funcionales (FS).
Especificaciones de Diseño (DS): Equipos y planta.
Protocolos de Pruebas con resultados y evaluación.
Protocolos de Cualificación de la Instalación (IQ) y Operación (OQ),
resultados y evaluación.
Copias de la documentación.
4.6.13.7. Consideraciones valoración de servicios profesionales
de ingeniería
Para realizar el dimensionado y cálculos de la presente propuesta, se han tenido en
cuenta los aspectos básicos que se describen en los siguientes apartados.
Preparación y Planificación
o Plan de Calidad.
o Planificación del Proyecto.
Especificación
o Especificaciones Funcionales: Funciones, Datos e Interfaces.
o Especificaciones básicas de Diseño del Hardware.
Diseño, Construcción y Pruebas en Taller
o Especificaciones de Diseño del Sistema GeiserBox®.
o Listado de equipos.
o Esquemas eléctricos: Se contempla la creación de esquemas eléctricos de
los armarios eléctricos y esquemas tipo de conexionado de señales.
o Esquemas hidráulica y neumática.
o Diagrama de Ingeniería P&AD y de flujo.
o Configuración y programación del SCADA de planta.
o Diseño, ejecución y evaluación de protocolo de pruebas FAT.
o Diseño de protocolo de pruebas SAT.
Instalación y Aceptación Final
o Puesta en tensión y formación básica en el sistema.
o Comisionado: pruebas de señales y funcionalidades básicas.
o Ejecución y evaluación de protocolo de pruebas FAT.
40
5. PLANIFICACIÓN
A continuación, se incluye una tabla con una primera planificación de los principales
hitos del proyecto. Dichos puntos, así como, el detalle de la planificación deberán
analizarse conjuntamente entre el cliente y Ambiensys tras la aceptación del pedido.
Hito Semana
Aceptación Oferta 0
Kick off Meeting 1
Aprobación Plan de Calidad 3
Aprobación de Ingeniería Básica 5
Aprobación de Ingeniería Detalle/Constructiva 20
Lanzamiento de Pedidos 20
Prueba FAT (GeiserBox®/ValBox®) 29
Transporte a Planta 30
Inicio Construcción plataformas y estructuras 27
Fin Construcción plataformas y estructuras 31
Entrega trituradora 28
Entrega cintas y dosificadora 32
Inicio instalación Eléctrica y Neumática 30
Inicio instalación Mecánica 30
Final instalación Eléctrica y Neumática 45
Final instalación Mecánica 45
Inicio Pruebas de señales (Commisioning) 46
Final Pruebas de señales (Commisioning) 48
Puesta en Marcha 54
Documentación Proyecto 62
41
GeiserBox® y Valbox® son productos diseñado y patentado por
Calle Marie Curie 2B, nave 1
Polígono Industrial “El Molí”
08210 – Barberá del Vallés (Barcelona) España
Tel. +34 937 132 234
Fax. +34 937 132 274
Web site : www.ambiensys.com