thyborøn – agger færgefart kommunen/udbud... · osk ref.: 150590 kontraktspecifikation – 25....
TRANSCRIPT
Thyborøn – Agger Færgefart
Bilag B – Specifikation
25. august 2016
HOVEDINDEKS
GENERELT DEL 10 SKROG OG DÆKSHUSE DEL 20 SKROGUDRUSTNING DEL 30 APTERING DEL 40 MASKINUDRUSTNING OG RØRSYSTEMER UDENFOR MASKINRUM DEL 50 HOVED & HJÆLPEMASKINERI DEL 60 MASKINSYSTEMER DEL 70 ELEKTRISKE MASKINER & UDSTYR DEL 80 AUTOMATION DEL 90 BILAG:
I - MALERSPECIFIKATION
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 10
GENERELT
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
10 Design - General ....................................................................................................................................... 1 0100 Beskrivelse & Hoveddata ................................................................................................................. 1
0101 Formål .......................................................................................................................................... 1 0102 Hoveddimensioner ....................................................................................................................... 1 0103 Dødvægt og Kapaciteter .............................................................................................................. 2 0104 Letvægt ........................................................................................................................................ 3 0105 Kapaciteter ................................................................................................................................... 3 0106 Fart ............................................................................................................................................... 4 0107 Forbrug ......................................................................................................................................... 4 0109 Kort Beskrivelse ........................................................................................................................... 4
0110 Regler ............................................................................................................................................... 6 0111 Klasseselskab .............................................................................................................................. 6 0112 National Myndighed ..................................................................................................................... 6 0113 Øvrige Regler ............................................................................................................................... 6 0114 Standarder og ”Guidelines” .......................................................................................................... 7 0115 Farligt Gods.................................................................................................................................. 7 0116 Tonnage ....................................................................................................................................... 7 0117 Lastelinie - Fribord ....................................................................................................................... 7 0118 Certifikater .................................................................................................................................... 8
0120 Generelle Betingelser ....................................................................................................................... 9 0121 Generelt ....................................................................................................................................... 9 0125 Ændringer / mer- og mindre arbejder ........................................................................................ 10 0127 Møder ......................................................................................................................................... 10 0128 Design Konditioner ..................................................................................................................... 10
0130 Dokumentation ............................................................................................................................... 11 0131 Specifikation ............................................................................................................................... 11 0132 Produktions Planlægning ........................................................................................................... 12 0133 ”Progress Reports” ..................................................................................................................... 12 0134 Fotografering .............................................................................................................................. 13 0135 Intakt- og Lækstabilitet ............................................................................................................... 13 0137 Instruktionsbøger og Manualer .................................................................................................. 13 0138 Leverandørliste .......................................................................................................................... 14
0140 Tegninger ....................................................................................................................................... 14 0141 Kontrakttegninger og Dokumenter ............................................................................................. 14 0146 Tegninger ................................................................................................................................... 14 0147 Tegninger til Opsætning Ombord............................................................................................... 17 0148 Skiltning ...................................................................................................................................... 17
0150 Skrog .............................................................................................................................................. 17 0151 Skrogform ................................................................................................................................... 17 0152 Modelforsøg ............................................................................................................................... 18 0156 Trim & Stabilitetskrav ................................................................................................................. 18 0157 Støj og Vibration ........................................................................................................................ 18
0160 Leverancer og Leverandører .......................................................................................................... 20 0162 Værftets Leverancer .................................................................................................................. 20 0163 Reders Leverancer .................................................................................................................... 20 0164 Leverandører til Værft ................................................................................................................ 21 0165 Reservedele ............................................................................................................................... 21 0167 Mock-ups .................................................................................................................................... 21
0170 Standarder og Procedure ............................................................................................................... 21 0172 Enheder ...................................................................................................................................... 21 0173 Sprog .......................................................................................................................................... 22 0174 Materialer ................................................................................................................................... 22 0175 Værftsstandarder og Kvalitetssikring ......................................................................................... 23 0178 Dokning før aflevering ................................................................................................................ 23
0180 Prøver, Tests & Aflevering ............................................................................................................. 23 0181 Tests af Materialer, Komponenter og Systemer ........................................................................ 23 0182 Værkstedsprøver ....................................................................................................................... 24 0183 Kajprøver .................................................................................................................................... 25 0184 Søprøver .................................................................................................................................... 26
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
0186 Krængningsforsøg ..................................................................................................................... 28 0187 Støj- og Vibrationsmålinger ........................................................................................................ 28 0188 Aflevering ................................................................................................................................... 29
0190 Diverse ........................................................................................................................................... 29 0191 Træning af Besætning ............................................................................................................... 29
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-1
10 Design - Generelt
0100 Beskrivelse & Hoveddata
0101 Formål
Formålet med denne specifikation er at beskrive minimumskrav for design og udførelse
af arbejder i forbindelse med konstruktion af, samt valg af materialer og udstyr for ny
færge til ruten Thyborøn - Agger.
Overordnet er færgen designet efter principperne om god driftsøkonomi, lavt
energiforbrug og lave vedligeholdsomkostninger. Ligeledes skal daglig drift, rengøring,
etc. søges optimeret ved endeligt valg af løsninger, udstyr og materialer.
Alle løsninger skal optimeres i forhold til forventet 2 mand bemanding.
Færgen skal erstatte den nuværende færge M/F ”KANALEN” - med samme sejlplan
som i dag: op til femten (15) dobbeltture dagligt med en overfartstid på ca. 14 minutter.
Detaljer, arbejder, udstyr etc. som ikke måtte være nævnt i denne specifikation, men
som er nødvendig for færgens drift, eller som måtte kræves af myndigheder, skal
leveres og installeres af værftet til samme standard som det øvrige fartøj.
0102 Hoveddimensioner
Længde - overalt ........................................... 45,90 m
Længde - pp ................................................. 43,05 m
Regel længde ............................................... 41,33 m
Bredde – på spant ........................................ 11,50 m
Bredde - over fender ..................................... 11,93 m
Dybgang – Design. mld. .................................. 1,90 m
Dybgang – Maks. mld. .................................... 2,10 m
Dybgang – Scantling og inddeling ................... 2,30 m
Sidehøjde ....................................................... 3,50 m
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-2
Hovedmål - højder
Tanktop .......................................................... 1,00 m o.bl.
Hoveddæk ...................................................... 3,50 m o.bl.
Passagerdæk ................................................. 6,30 m o.bl.
Styrehusdæk .................................................. 8,72 m o.bl.
Minimumshøjder - Aptering
Passager Salon .............................................. 2,10 m
Toiletter .......................................................... 2,10 m
Dagrum ........................................................... 2,10 m
Styrehus ......................................................... 2,20 m
0103 Dødvægt og Kapaciteter
Færgen har en omtrentlig dødvægtsfordeling på maksimal dybgang 2,10 m:
Nyttelast
Last (vogndæk) ........................................... 120.00 t
Gods ............................................................. 22.50 t
Personer (passagerer & besætning) ............. 12.35 t
Reserve ........................................................ 27.00 t
I alt: ............................................................. 181.85 t
Brændstof og Olie
Marine Diesel Olie (100%) ............................ 16.25 t
Smøreolier etc. (20%) ..................................... 0.10 t
Spilde Olie (20%) ............................................ 1.25 t
I alt: ............................................................... 17.60 t
Ballast, Ferskvand og diverse
Ballast (Ferskvand med Glykol) .................... 28.85 t
Ferskvand (100%) .......................................... 3.30 t
Kloakvand (10%) ............................................ 0.35 t
Spildevand (20%) ........................................... 0.90 t
I alt................................................................ 33.40 t
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-3
Endelig dødvægt og tank-kapaciteter tilpasses de endelig valgte tekniske løsninger for
fremdrivning, opvarmning etc., dog skal færgen ved 2,10 m dybgang have en dødvægt
på minimum 225 metriske ton, ved en specifik vægtfylde af søvand på 1,025 t/m3.
Nyttelasten skal udgøre minimum 175 t af den samlede dødvægt. Den kontraktuelle
dødvægt skal regnes som forskellen mellem deplacementet ved 2,10 m dybgang og
letvægt i klar og rengjort stand.
0104 Letvægt
Letvægt som angivet i udbudsmaterialet er udregnet på grundlag af
kontrakttegningerne og ståltegningerne. Beregningerne er vejledende. Kontrol af
beregninger samt konsekvenser af ændret letvægt er værftets ansvar.
Ved letvægt forstås vægten af færgen som udstyret i henhold til design og specifikation
med fornøden olier, vand etc. for systemer ombords samt reservedele som specificeret
ombord men uden bunker, proviant, besætning eller disses effekter.
Værftet skal løbende opdatere letvægtsberegninger, inkl. tyngdepunkter, for at sikre
overensstemmelse med krav til stabilitet.
Som minimum skal letvægt beregningen dokumenteres og fremsendes til Rederiet i
følgende faser:
- Basis designfase
- Detaljeret designfase/indkøbsfase
- Byggefase
0105 Kapaciteter
Personer:
Passagerer (vinter) ...................................... 60 pers
Passagerer (sommer) .................................. 98 pers
Besætning ..................................................... 2 pers
Kørende last
Personbiler .................................................. 22 stk
(Personbiler 2,77 x 1,82 m)
eller:
2 Lastvognstog á 18.75 m og 6 personbiler
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-4
Tanke:
MDO Tanke .......................................................... 24,50 m3
LO Tanke ................................................................ 0,60 m3
FV Tanke ................................................................ 3.35 m3
Ballast Tanke (FV med glykol) .............................. 70.00 m3
Kloaktank ................................................................ 3.35 m3
Spildolie…………………………………………………6,90 m3
Slop ........................................................................ 4.50 m3
0106 Fart
Færgens linier udformes efter vejledende foreløbige linier som vist på
tegn. nr. 150590.0151.01 Linietegning.
Den garanterede fart skal være minimum 10.5 knob, ved 85% MCR på
fremdrivningsanlæg (15% margin til sø og vind) ved design dybgang, på dybt vand.
Servicefarten valideres under prøvetur - se art.0184 - under følgende forhold:
• Roligt vejer - maksimum 2 Beaufort
• Ren bund
• Dybt vand
• Trim 0°
• Krængning 0°
0107 Forbrug
Fremdrivningsanlægget inkl. Propelleranlæg, skal optimeres for lavest muligt
energiforbrug ved en vanddybde på 5,0 m og en fart på 9,8 knob og en dødvægt på ca.
105 tons, svarende til hyppigst forekommende lastning i daglig drift.
Der skal ved valg af øvrige forbrugere ombord, så som pumper, ventilatoren, belysning
etc. altid vælges mest energiøkonomiske løsninger.
0109 Kort Beskrivelse
Færgen skal bygges som dobbeltender gennemkørselsfærge beregnet for transport af
passagerer og rullende gods. Se kontrakttegninger 0141.
Færgerne skal konstrueres til Thyborøn - Agger overfarten og alle
myndighedsgodkendelser skal baseres på sejlads på denne rute.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-5
Færgen udformes som en åben færge med høj lønning, med et gennemgående
vogndæk med hængslede klapper. Færgen lægger an i et L-leje med ca. 15 m
landrampe. Landrampen lægges an på færgens konsol, hvorefter færgens hængslede
klap lægges ned på landrampen og fungerer derved både som kørerampe og lås under
ombordkørsel. Tilsvarende system kan iagttages ved Esbjerg-Fanø og Hundested-
Rørvig overfarterne. Endelig udformning af hængslet klap med lås samt
passageradkomst i færgens sb side skal foregå i et samarbejde med Rederiets
rådgiver for havneanlæg. Der udføres 3D model af færgens overordnede geometri for
kontrol af interface mellem havneanlæg og færge. Ansvaret for kotrol ligger både hos
værft og rådgiver for havneanlæg.
Færgens to maskinrum skal være stort set identiske og kunne fungere helt uafhængigt
af hinanden.
Fri gennemkørselshøjde, min. 4,50 m
Fri gennemkørsesbredde, min. 4,00 m
Under vogndæk opdeles færgen i følgende vandtætte inddelinger:
- agterpeak
- rorpropellerrum agter
- disponibel
- maskinrum agter
- tankrum / teknikrum
- maskinrum for
- disponibel
- rorpropellerrum for
- forpeak.
Færgen bygges med et 100 mm hævet fortov 1050 mm bredt i sb side.
I bb side arrangeres udstødning og ventilationsindtag kombineret med
tværskibsdragere til styrehus dækket
I sb side arrangeres en sidebygning indrettet med:
- et (1) handikap toilet
- en (1) opgang/evakueringsstation
- et (1) storesrum
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-6
- to (2) udvendige opgange
- tre (3) nedgange
- et (1) dagrum
- et (1) kontor med bad og toilet
- cykelstativer
På dækket over sidebygningen indrettes en passagersalon til passagerer, der samtidig
fungerer som mønstringsområde i forbindelse med evakuering.
Styrehuset arrangeres på dæk over salonen med fuldt udsyn horisonten rundt.
Passageradkomst til færgen sker over færgeklapperne, hvor der arrangeres afskærmet
passagerpassage.
0110 Regler
Nationale regler, klasse regler samt standarder og anvisninger som nævnt herunder
skal følges af værftet og dennes underleverandør(er) for opfyldelse af færgens
godkendelse.
0111 Klasseselskab
Færgen skal bygges i henhold til Klasseselskab Bureau Veritas (BV) – eller tilsvarende,
- med følgende notation:
I � Hull, � Mach, Ro-Ro Passenger Ship, Coastal Area, � AUT-UMS
eller tilsvarende betegnelse i klasseselskab DnV-GL eller Lloyd’s Register
0112 National Myndighed
Færgen skal bygges i henhold Søfartsstyrelsens meddelelser D - ”Teknisk Forskrift om
Skibes bygning og Udstyr m.v., Passagerskibe i National Fart”, med alle gældende
tillæg og ændringer ved kontraktunderskrift.
Fartsområde: ”C”
0113 Øvrige Regler
• COLREG
• International Loadline Convention 1966 inkl. supplements
• International Electrotechnical Commission (IEC) in particular publication 92
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-7
• International Tonnage Measurement of Ships 1969
• Marine Equipment Directive - 96/98/EC
• MARPOL (SOX, NOX, Sewage)
• Søfartsstyrelsens tekniske forskrifter for transport af motorkøretøjer
• Søfartsstyrelsens tekniske forskrifter for støj i skibe
• Søfartsstyrelsens meddelelser A
• Søfartsstyrelsens tekniske forskrifter for afmærkning af Helikopter-
opsamlingsplads
• Der udføres beregning af evakueringstid på et tidligt tidspunkt i detail-
projekteringsfasen
0114 Standarder og ”Guidelines”
• ISO-standarder for ventilation i skibe
• Retningslinjer fra Dansk Handicapforbund omkring tilgængelighed for
kørestolsbrugere
• IACS Rekommandation Nr. 47 ”Part A, Shipbuilding and Remedial Quality
Standard for New Construction”
0115 Farligt Gods
Færgen skal udrustes og godkendes til transport af farligt gods på hele vogndækket
efter en nærmere specificeret liste. Maksimale mængder fastsættes af
Søfartsstyrelsen, og sejladser med farligt gods vil foregå med begrænset
passagerantal.
0116 Tonnage
Endelig tonnage beregning udføres for værftet af autoriseret måler, efter gældende
tonnage regler.
Foreløbig tonnage bestemt som følger:
Brutto Tonnage (GT) 499
Tonnage skal være under 500 af hensyn til bemandingsregler
0117 Lastelinie - Fribord
Lastlinie-certifikat udstedes af Søfartsstyrelsen.
Krav om bovhøjde er aktuelt i henhold til SfS. Medd. ”D” – farts område ”C”
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-8
0118 Certifikater
Følgende certifikater skal leveres af værft til reder ved overdragelse af færgen:
• Sejltilladelse
• Konstruktions sikkerhedscertifikat
• Lastelinie Certifikat
• Tonnage Certifikat
• Radio sikkerhedscertifikat
• Nationalitetsbevis
• Klasse Certifikat
• Passagerskibs Certifikat
• Bilbrev
• Certifikater for klasset udstyr, herunder bl.a. hoved og hjælpemotorer, ankre,
spil, kabler, kæder m.v.
• EU-MED Certifikater fra på udstyr, herunder bl.a. Redningsmidler, Nautisk
udstyr, Navigationslys mv.
• Fabrikstest og certifikater for kraner mv.
• Certifikat for Anti-fouling
• EIAPP certifikat (luftforurening fra motorer)
• Certifikat for Kompasretning og deviationstabel
• IMDG certifikat X
• Sewage certifikat X
• IOPP certifikat X
• SOPEP manual
• Malingscertifikat for trim tanke.
• Og andre certifikater som måtte være nødvendige for skibets registrering og i
drift sætning i den tiltænkte fart, uden restriktioner.
Alle omkostninger i forbindelse med inspektioner fra klasse, nationale myndigheder og
andre påhviler værftet.
Alle omkostninger i forbindelse med krævede certifikater eller anden godkendelse
påhviler værftet.
Rederens accept af fartøjet betinges af rederens modtagelse af alle de originale
certifikater.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-9
Alle certifikater der normalt skal fornyes med 12 måneders mellemrum, skal ved
aflevering af fartøjet være gyldige i minimum 10 måneder.
Værftet skal drage omsorg for, at nødvendig dokumentation for senere udtrædelse af
klasse/overgang til syn fra Søfartsstyrelsen overdrages til rederiet ved aflevering.
0120 Generelle Betingelser
0121 Generelt
Fartøjet skal leveres komplet, sejl- og brugsklart og i fuld overensstemmelse med
kontraktdokumenter - se 0122.
Fartøjet bygges i overensstemmelse med følgende kriterier:
• I overensstemmelse med bedste marine praksis.
• I en god og holdbar håndværksmæssig kvalitet.
• I overensstemmelse med regler, vedtægter og standarder.
Inden kontraktunderskrivelse skal Værftet og Rederiet udføre en fælles besigtigelse på
en af Rederiet valgt referencefærge, for at synligøre hvilken standard og finish Rederiet
forventer.
Værftstandarder som ønskes anvendt i forbindelse med bygning af fartøjet skal sendes
til reder for godkendelse før køllægning.
Leverancen omfatter et totalt færgesystem, hvor Rederiet leverer havneanlæg og faste
landramper. Værftet leverer Skibet med de hængslede overfaldsklapper med
låsesystem. Se tegning 150590-1018.01 Ombordkørsel for landanlæg princip.
Det påhviler Værftet at sikre pasning med færgelejer, i samarbejde med Rederiets
konsulent for Havneanlæg samt Rådgiver og Entreprenører ved bygning af nye
færgelejer i Thyborøn og Agger. Se 0109 vedr. 3D model.
Udstyr og arbejder som måtte udføres af Værftets underleverandører, skal opfylde de
specificerede standarder.
Detaljer som måtte være nævnt i denne specifikation, og som ikke er vist på nogen
tegning eller andet dokument eller omvendt skal betragtes som Værftets leverance.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-10
Alle krav til konstruktion, indretning, etc. som krævet af klasseselskab, national
myndighed og andre myndigheder nævnt heri, og som er gældende på
kontrakttidspunkt for fartøjets opfyldelse af samme, skal udføres af byggeværft, selv
om de pågældende krav og design ikke måtte være nævnt i denne specifikation.
0125 Ændringer / mer- og mindre arbejder
- Se skibsbygningskontrakt
For alle ændringer til Specifikation eller Generalarrangement, der har konsekvenser for
pris, leveringstid, fart, forbrug, dødvægt eller kapaciteter, skal der udfærdiges en
Ændringsordre, hvoraf konsekvenserne henholdsvis ingen konsekvenser fremgår.
Ændringsordren skal underskrives af begge parter.
0127 Møder
Alle mødereferater mellem Byggeværft og Reder skrives og fremsendes af byggeværft.
Kopier af mødereferater skal fremsendes til Reder senest 3 dage efter
mødeafholdelse, for reders kommentering og godkendelse
0128 Design Konditioner
Omgivelser
Generelt, og hvis ikke specificeret anderledes andetsteds, skal følgende konditioner for
omgivelser være gældende:
Søvandstemperatur: Mellem: 0°C og 25°C
Lufttemperatur: Mellem: -25°C og 35°C
Lufttryk: 1 bar
Relativ fugtighed 75% sommer, 55% vinter
Bunker Definition
Specifik vægtfylde og beregningsmæssig fyldningsgrad ved afgang- og
ankomstkonditioner baseres på følgende:
Type Vægtfylde Afgang Ankomst
Diesel Olie 0.86 t/m³ 98% 10%
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-11
Smøreolie 0.90 t/m³ 98% 10%
Ferskvand 1.00 t/m³ 98% 10%
Kloakvand 1.00 t/m3 10% 98%
Ballastvand 1.00 t/m³ Ca. 50%, efter behov
0130 Dokumentation
0131 Specifikation
Værfterne skal afgive pris med anvendelse af de fabrikater og typer der er angivet i
denne specifikation.
Begrundelsen herfor er, at Rederiet ønsker, at de enkelte tilbud fra værfterne skal være
direkte sammenlignelige, og at forskelle i pris primært skal henføres til reelle forskelle i
værftsdelen af den samlede pris.
Jævnfør Vareindkøbsdirektivet, kan ordregiveren angive et bestemt fabrikat og type,
eller dermed ligestillet fabrikat og type, såfremt der ikke er mulighed for at give en
beskrivelse af aftalens genstand ved hjælp af specifikationer, som er tilstrækkelig
nøjagtige og forståelige for alle parter.
Rederiet har ved udarbejdelsen af denne specifikation valgt, at beskrive en færge, med
komponenter angivet med bestemte fabrikater og typer.
Fabrikater nævnt i denne specifikation er valgt i samråd imellem Rederi og Værft.
Denne angivelse af fabrikater og typer, må ikke fortolkes som et valg eller en
præference for det bestemte fabrikat og type, men udelukkende som middel til nøjagtig
beskrivelse af funktion og kvalitet.
Ingen af de i specifikationen nævnte fabrikater er på forhånd fastlagt. Fabrikater og
typer skal udelukkende respekteres i forbindelse med tilbudsgivningen.
Endelig fastlæggelse af fabrikat og type på alle komponenter forekommer under detail-
projektering og bygning i et samarbejde med det Værft der får opgaven med at bygge
færgerne. Alle leverandører, der kan levere en komponent der svarer til den i
specifikationen nævnte, skal under detailprojektering og bygning være berettiget til at
afgive tilbud. Endelig komponentvalg blandt de under detailprojekteringen tilbudte
komponenter tilfalder Rederiet. Valg af leverandør kan kun træffes blandt fabrikanter
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-12
med et godt ry, samt en betydelig erfaring inden for det respektive område og som er i
stand til at yde en tilfredsstillende efterfølgende service såsom hurtig levering af
reservedele og vedligeholdelsesservice
Denne fremgangsmåde er valgt, fordi det efter Rederiets opfattelse er nødvendigt for
som helhed at beskrive den funktionalitet, og det kvalitetsniveau der forventes af det
samlede produkt (færgerne), uden at specifikationen som helhed bliver uoverskuelig,
såfremt der for hver enkelt komponent, skulle være en generel teknisk specifikation.
Fremgangsmåden forudsætter, at udskiftning af komponenter til andre typer og
fabrikater under detail-projektering og bygning vil være med samme
omkostninger/besparelser for alle værfter der har budt på opgaven, således at de
specificerede fabrikater og typer ikke favoriserer enkelte værfter.
En aftalt ændring af fabrikat og/eller type der medfører en merudgift, betales af
Rederiet, ligesom en tilsvarende besparelse skal tilfalde Rederiet.
Under detailprojekteringen skal der derfor løbende føres et regnskab over merudgifter
og besparelser, hvor alle emner der indføres i regnskabet, godkendes af begge parter.
Efter kontrakt-indgåelse skal ”Udbuds-specifikationen” oprettes af Værftet til ”Bygge-
specifikation”, ved aflevering oprettes denne af Værftet til ”As-Built”- specifikation
0132 Produktions Planlægning
Senest 3 uger efter kontraktunderskrivelse skal værftet præsentere en detaljeret
Produktionsplan, som tydeligt beskriver og definerer alle hovedpunkter i produktionen,
fra design og frem til aflevering.
Denne Produktionsplan skal løbende holdes opdateret, som minimum forud for alle
byggemøder, som afholdes med ca. 8 ugers intervaller. I slutfasen aftales en højere
frekvens.
0133 ”Progress Reports”
Med udgangspunkt i Produktionsplanen, skal der efter aftale om frekvens udarbejdes
”Progress Report” - som forelægges Reder. Enten i forbindelsen med byggemøder,
produktionsmøder, eller ved fremsendelse.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-13
0134 Fotografering
Værftet skal udføre en grundig fotodokumentation i alle faser af fartøjets bygning, med
løbende aflevering af dokumentationen. Endelig fotodokumentation, med angivelse af
dato for alle fotos, afleveres til Reder i forbindelse med aflevering af skibet.
0135 Intakt- og Lækstabilitet
Færgen skal opfylde intakt- og lækstabilitetskrav i henhold til Søfartsstyrelsens krav.
Færgen skal opfylde krav til vand på dæk som følge af sejllads i fartsområde ”C”
Som bilag til udbudsmaterialet vedlægges vejledende vægtberegning baseret på
hovedklassetegninger samt vejledende intakt- og lækstabilitetsberegninger baseret på
tegn. nr. 150590.0151.01 Linietegning.
Værftet skal udarbejde en vægtberegning, samt foreløbige stabilitetsoplysninger som
grundlag for endelige linier. Dette materiale fremsendes til rederi og myndigheder for
godkendelse.
Som en del af afleveringsprocedurer, skal Værftet udføre endeligt krængeforsøg - se
0186.
Krængeforsøget skal danne udgangspunkt for Værftets udarbejdelse af endelige Trim
og Stabilitets Bog, samt endelig Lækstabilitetsberegninger. Det påhviler Værftet at
indhente de endelige godkendelser herfor hos myndigheder.
0137 Instruktionsbøger og Manualer
Til alt dæksmaskineri, nautisk udrustning og maskineri af enhver slags, leveres to (2)
papirkopier samt CD-ROM i søgbart format af følgende dokumenter til reder:
• Fabrikat, type nr. etc.
• Service og vedligeholdelse og instruktionsbøger
• Reservedelsmanual
• Liste over reservedele og leveret inventar
ISM-manual: Værftet leverer oplæg/skabelon til ISM-manual, f.eks. ved et skibs-
management-selskab. Skabelonen skal være i en passende simpel form, der kan
godkendes af Søfartsstyrelsen. Værftet udfylder de informationer, der kræver input fra
værftet.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-14
Beslutningsstøtte-system for skibsføreren: Nødvendige oplysninger, plancher og
nødplaner i henhold til Søfartsstyrelsens Meddelelser ”D”, regel 29, udfærdiges og
opsættes i styrehus.
SOPEB-manual: værftet leverer SOPEB-manual med nødvendige oplysninger om
skibet, inkl. Bunkrings-instruktioner, til komplettering ved rederiets tilføjelse af kontakt-
data.
Lastsikrings-manual: værftet leverer manual for sikring af last, især lastvogne og
tunge køretøjer som f. eks. entreprenørmaskiner og mobilkraner.
Værftet leverer instruktionsbøger sammen med skibets øvrige afleveringsdokumenter, i
sorteret og indekseret form.
0138 Leverandørliste
Derudover leveres to (2) papirkopier samt CD-ROM i søgbart format af en komplet liste
over alle leverandører og underleverandører med deres navne, adresser,
telefonnumre, faxnumre og e-mail adresser samt ”agent-net”, med samt en oversigt
over de leverede komponenter fra de respektive leverandører. Typebetegnelser skal
være producentens originale betegnelser.
0140 Tegninger
0141 Kontrakttegninger og Dokumenter
- tegn. nr. 150590.0109.01 General Arrangement
150590.0602.01 Maskinrums Arrangement
I specifikationen betegnes den side med overbygning: styrbord (sb).
Se skibsbygningskontrakt.
0146 Tegninger
De i udbudsmaterialet fremsendte tegninger er orienterende, det er værftets ansvar at
udarbejde alle tegninger nødvendig for færgens godkendelse og bygning.
Materiale der egner sig til elektronisk forsendelse, skal fremsendes pr. e-mail for
godkendelse. Godkendelsen vil da normalt også forekomme pr. e-mail.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-15
Tegninger der ikke er returneret til værftet senest 21 kalenderdage efter
fremsendelsesdatoen kan anses for godkendt og frigives til produktion.
Disse procedurer skal følges for alle tegninger, beskrivelser og anden dokumentation,
der fremsendes til rederiet for godkendelse.
Rederi og værft skal samarbejde med henblik på at opnå en hurtigt
tegningsgodkendelse.
Rederiet skal have fri adkomst til alle tegninger, beregninger og korrespondance med
Klasse og Søfartsstyrelse.
Ved færdiggørelse af fartøjet leveres i alt tre (3) sæt af følgende tegninger og
konstruktionsdokumenter. Alle tegninger skal vise fartøjet ‘som bygget’. Tegningerne
og dokumenterne leveres som følger:
• to (2) sæt papirkopier til opbevaring på rederens kontor i land.
• et (1) sæt papirkopier til opbevaring om bord i en dertil indrettet reol med
tegningsindeks.
Alle tegninger skal endvidere afleveres på elektronisk form i både AutoCAD DWG
format samt Adobe Acrobat PDF format.
Tegninger og dokumenter skal være tydeligt indekseret.
Model:
• Komplet stabilitetsdatabase med skrogmodel
Konstruktion:
• General Arrangement 1:100
• Pejletabeller for olie og vandtanke (på ret køl og med trim)
• Dokningsplan med arrangement af lænseskruer og letvægtfordeling, tilladeligt
tryk, tankmarkering, bundudstyr, amningsmærker, undervandsinspektion
og maler-linier
• Hydrostatiske tabeller
• Stabilitetsbog med lastekonditioner, inklusive dokningskondition.
• Tank- og kapacitetsplan med dødvægtsskala
• Brand & Sikkerhedsplan
• Kompas korrektion og deviationskurver
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-16
• Konstruktiv brandsikring
• Havarikontrolplan
Strukturtegninger:
• Klassetegninger
• Struktur-tegninger(sektions- eller byggetegninger)
• Rampearrangementer og -strukturtegninger
Udrustning:
• Luft- og pejlerør.
• Vindues- og dørplaner
• Apteringstegninger, skot- og loftsplaner med angivelse af materialer
Rørledninger og ventilation:
• Ventilation og air-konditioneringsplan.
• Alle rørsystemer
Maskintegninger:
• Maskinarrangement, udstødningsarrangement og ventilation.
• Alle rørsystemer.
Beregninger og tabeller:
• Elbalance, vinter/sommer: sø/havn
• Varmebalance, vinter/sommer: sø/havn
• Varmebalance, kølevandssystem, vinter/sommer: sø/havn
• Aircondition, luft, køle- og varmekapaciteter
• Ventilationskrav til maskinrum
Eltegninger:
• Generel strømskema (et-streg diagram)
• Hovedtavle
• Lysanlæg
• Telefonanlæg
• Alarmsystemer
• Kommunikationsanlæg
• Navigationssystem
• Overvågningssystemer
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-17
0147 Tegninger til Opsætning Ombord
Brand- og Sikkerhedsplan, farvelagt med bestandige farver og monteret i ramme med
UV-beskyttelsesglas, monteres i salon og mandskabsmesse. Endvidere opsættes
tegninger og instruktioner til redningsmidler etc.
Havarikontrolplan og Brand- og Sikkerhedsplan tilsvarende ovenfor, ophænges i
styrehus eller arrangeres indlamineret i stor skala, lettilgængeligt i kasse eller lomme.
0148 Skiltning
Sikkerhedsskiltning
Størrelse, materiale, tekst og position iht. Søfartsstyrelsens og reders godkendelse
Sikkerhedsafmærkninger, skiltning etc. som krævet af myndigheder opsættes af
Værftet. Positioner og placeringer udføres i samarbejde med Reders rådgiver.
Passagerinformation
Informations- og instruktionsskiltning til passagerer opsættes af Værft. Positioner,
design og placering i samarbejde med Reders rådgiver.
Værftsemblem
Værftet har ret til at anbringe sit mærke to steder på skibet.
Rumskiltning
Alle døre forsynes med skilte af bestandigt materiale med indgraveret tekst.
0150 Skrog
0151 Skrogform
Skrogform som udarbejdet i forbindelse med udbudsmateriale, tager i videst mulig
omfang hensyn til den aktuelle sejlrute, hyppigst forekommende lasttilfælde og
vanddybde.
Skrogform med alle detaljer som aksler, akselbærer, ror, slingrekøl etc. skal udformes
og optimeres til sejlads på ruten ved en dybgang på 1,9 m en vanddybde på 5,0 m og
en fart på 9,8 knob.
Endelig fairing af linier efter detaljeret letvægtsberegning og endeligt valg af
fremdrivnings-koncept påhviler Værftet.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-18
0152 Modelforsøg
I forbindelse med udbudsmaterialet er der udført vejledende foreløbig CFD optimering
af linier.
Der kræves ikke udført modelforsøg, såfremt der udføres CFD beregninger på de
endelige fairede linier. Såfremt der er god overensstemmelse med de foreløbige og
endelige linier må værftet vælge at lægge de i udbudsmaterialet foreløbige CFD
beregninger til grund.
0156 Trim & Stabilitetskrav
I forbindelse med udbudsmaterialet er der udført vejledende foreløbig kontrol af intakt
og lækstabilitets krav.
Værftet skal sende foreløbige trim og stabilitetsberegninger efter opdateret
vægtberegning for forskellige aftalte lastekonditioner til rederen hurtigst muligt.
Ved færdiggørelse af fartøjet skal reviderede trim og stabilitetskonditioner baseret på
resultaterne fra krængningsprøven med hensyn til letvægt og tyngdepunkt udarbejdes
og inkluderes i komplet og godkendt trim- og stabilitetsbog.
Trim og stabilitet skal være i overensstemmelse med myndighedernes krav.
Virkningerne på alle slække tanke skal tages i betragtning og være vist.
Trim og stabilitetskonditioner skal forberedes for typiske lastekonditioner med
kombinationer af last- og personbiler, passagerer og løst gods, afspejlende skibets
normale drift i henholdsvis afgangs- (100%), partiel- (50%) og ankomstkonditioner
(10%).
Dokningskondition, samt konditioner med tung last (til maksimal vogndæksbelastning)
vises.
Trimforhold ved lastning/losning over for- og agterende vises.
Ovennævnte information skal præsenteres i en stabilitetsbog der opfylder Skibsteknisk
selskabs stabilitetsgruppes standard for stabilitets bøger.
0157 Støj og Vibration
Generelt
Umiddelbart efter kontrakt, skal værftet forudberegne støj- og vibrationer.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-19
Skulle beregninger, indikere værdier der ikke vil kunne godkendes af rederi og/eller
godkendende myndigheder, træffer rederi, værft og konstruktør beslutning om hvilke
konstruktive ændringer der skal udføres.
Søfartsstyrelsens forskrifter for støj i skibe skal overholdes, derudover må lydniveau i
passagersalon ikke overstige 60 dB(A). Støj fra udstødninger og
ventilationsindtag/udtag skal begrænses så meget som muligt med hensyntagen til
passagerers ophold på vogndæk og soldæk.
Miljøstyrelsens vejledende grænser for støj i boligområder skal overholdes med hensyn
til boliger op til 50m fra færgelejet, under hensyntagen til tid på døgnet og
støjens/bebyggelsens karakter.
Forebyggelse af støj:
Fartøjet designes og bygges så godt som er praktisk muligt for at undgå støj under
normal sejlads.
Flydende dørk opbygges af 2 lag hårde batts, afsluttet med 2 lag stålplade.
Lydabsorberende pladefelt opsættes i flushluger over dieselmotorerne.
Isoleringen fastgøres forsvarligt for at undgå beskadigelser ved vibrationer.
Værftet skal tydelig demonstrere - ved fremsendelse af bl.a. isoleringsplan - følgende
præventive foranstaltninger:
• Speciel støjisolering mellem maskinrum og passagersalon.
• Ventilationscentral, ventilation, hjælpeaggregater etc. skal monteres med
elastiske ophæng og støjfælder arrangeres hvor nødvendigt.
• Ventilations- og air-konditioneringskanaler skal lydisoleres hvor nødvendigt.
• Casinger isoleres i h. t. isoleringsplan
• Alle motorer monteres elastisk.
• Dieselmotorernes lyddæmpere skal reducere støjniveauet med min. 45 dB(A).
• Støj ved udstødninger eller luftindtag/afgang må være max. 85 dB(A) målt
1,0m fra udgang/indtag.
• Udstødssystem, inklusive lyddæmpere og gennemføringer fraisoleres skroget
• Begrænsning af lufthastigheder ved AC luftindtag og forsyning i aptering
• Begrænsning af lufthastigheder ved riste til maskinrumsventilation
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-20
Raslelyde i apteringen stammende fra døre, sammenføjninger, paneler, møbler,
udrustning m.v. skal elimineres.
Forebyggelse af vibrationer:
Fartøjet skal designes og bygges således at vibrationer af skrog og struktur, samt af
individuelle paneler og enheder undgås i videst muligt omfang. Amplituder og
accelerationer skal overholde ISO-standard 6954 og ligge i diagrammets område
”Adverse comments not probable”.
Klasseregler, lovbestemte vedtægter og aftalte standarder skal overholdes.
Fremdrivningsmotorer og dieselgeneratorer skal placeres på vibrationsdæmpere.
Ved design og installation af rør- og udstødningssystem skal der tages foranstaltninger
mod vibrationer.
Om nødvendigt skal større fritstående udstyr monteres på vibrationsdæmpere og/eller
støttes af mod den omkringliggende struktur med vibrationsdæmpere.
0160 Leverancer og Leverandører
0162 Værftets Leverancer
Alle komponenter og dele som er nævnt i denne specifikation, og som ikke udtrykkeligt
er anført som Rederleverancer, leveres og installeres af Værftet.
Komponenter og dele, som ikke måtte være nævnt i denne specifikation, men som er
krævet af myndigheder, og som ikke er anført som rederleverancer, leveres og
installeres af værftet.
Reservedele og værktøj som anbefalet af leverandører og/eller myndighed og som
normalt leveres med de pågældende komponenter, leveres og installeres af Værftet.
0163 Reders Leverancer
Se skibsbygningskontrakt
Der forudses ingen rederleverancer ud over mindre løst udstyr og udrustning. Værftet
håndterer, bringer om bord og fastgør/arrangerer stuvning uden omkostninger for
rederiet.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-21
0164 Leverandører til Værft
Værftet har ret til at få dele af arbejder udført ved underleverandører.
Sådanne underleverandører skal være velrenommerede inden for det pågældende
arbejdsområde. Udstyr og underentrepriser der leveres/udføres af underleverandører
skal svare til værftets normale standard.
Værftet skal samarbejde med Reder om valg af underleverandører se 0131, med
undtagelse af mindre komponenter.
0165 Reservedele
Reservedele for alt maskineri og øvrigt udstyr leveres i overensstemmelse med
klasseregler og i følge vanlig praksis fra underleverandører.
Øvrige reservedele som kræves af rederen skal leveres af værftet på reders regning.
Reservedele opbevares i lager på land, indtil endelig leverance.
Reservedele skal kun installeres om bord når det er krævet af myndigheder eller
nødvendigt for sikker drift af fartøjet.
Værftet skal udarbejde en reservedels plan for kritiske komponenter til anvendelse ved
driftsstop. Driftsstop må ikke overstige 10 timer.
0167 Mock-ups
Der udføres kun mock-up af selve styrekonsollen med styrehåndtag placeret for bedste
ergonomiske placering. Der udføres 2D eller 3D arrangements forslag til komplet
styrehusindretning som grundlag for mock-up af selve konsollen.
Endelig Reder godkendelse af passagerstole i salon, ved fremvisning af eksemplar.
0170 Standarder og Procedure
0172 Enheder
Metriske enheder skal anvendes overalt på tegninger og beregninger, på tegninger og
skilte ombord, i instruktionsbøger og manualer, på elektriske displays etc.
• Længder skal være i meter (m) eller millimeter (mm)
• Vægte i kg. eller tons à 1000 kg.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-22
• Temperaturer i °C.
• Tryk i N/m2 (Pa) eller Bar
• Effekter i W eller kW
0173 Sprog
Alle byggemøder, al korrespondance, tekst på tegninger som er fremsendt til rederen
for godkendelse, som information eller som endelige afleveringstegninger,
instruktionsbøger, manualer el. lign., underleverandørers specifikationer og tegninger
etc. skal være på dansk. Dersom danske instruktionsbøger / manualer ikke findes, kan
engelske udgaver accepteres. Teksten på alle tegninger der skal godkendes af
klassifikationsselskabet skal være på engelsk. Stabilitetsbog skal udarbejdes på dansk,
dog accepteres appendiks med engelske udskrifter.
0174 Materialer
Kun førsteklasses materialer, egnet til maritimt brug og materialer tiltænkt formålet må
benyttes i fartøjet.
Fabrikat og type af alle maskiner og udstyr, som ikke udtrykkeligt er fastsat i denne
specifikation, kan vælges af Værftet men skal endeligt godkendes af Reder
Materialer, maskiner og udstyr, som er behæftet med fejl, eller som ikke opfylder
kravene i denne specifikation, kan afvises af Reder og/eller klassifikationsselskabet, og
skal repareres eller udskiftes af Værftet, uden omkostninger for Reder.
Alle dele af skibet, herunder men ikke begrænset til, struktur, dæksbelægning,
garnering, udstyr, tøj, møbler, isolering, maling arbejde, maskiner og apparater skal
beskyttes og vedligeholdes i en tilfredsstillende tilstand under hele byggeperioden.
Ligeledes skal fartøjet rengøres for snavs og affald med jævnlige mellemrum i hele
byggeperioden. Al brugt emballage skal bringes fra borde senest ved arbejdsdagen
ophør.
Svejsemateriale
Al svejsemateriale skal opbevares i henhold til leverandørens anbefalinger, og så vidt
muligt holdes i den oprindeligt pakkede og lukkede emballage.
Aluminium
Al aluminiumsmateriale skal opbevares i rene og tørre omgivelser, med tilstrækkelig
ventilation mellem de enkelte emner.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-23
Opbevarings- og produktionsområdet skal beskyttes mod direkte og luftbåren
kontaminering, så som slibestøv, olie, sod, røg fra anden svejsning, gnister etc.
Aluminiumsproduktion må ikke forekomme i samme hal eller bygning som
stålproduktion. Separat værktøj skal anvendes for stål og aluminiumsproduktion. I
særlige tilfælde kan Reder give tilladelse, såfremt værftet kan dokumentere at ovenfor
nævnte kontaminering ikke vil forekomme.
0175 Værftsstandarder og Kvalitetssikring
Værftets byggestandarder, relevante for dette fartøj, skal fremsendes til godkendelse
hos reder og/eller klasseselskab inden køllægning.
Kvalitetssikring
Kvalitetssikring og kontrol monitoreres på værftet og eventuelt hos underleverandører
af:
• Værftets egen QA/QC enhed
• Klasseselskab og Nationale Myndighed
• Reder og/eller dennes repræsentant
Det er til enhver tid Værftets ansvar at indkalde til og opnå de krævede godkendelser.
Dele som er blevet underkendt, skal markeres så de ikke kan bruges andet steds i
fartøjet.
0178 Dokning før aflevering
Hvis fartøjet bliver leveret mere end tredive (30) dage efter sidste dokning, skal en
afleveringsdokning finde sted. Her foretages rensning, gen-maling og rensning af Box
kølere.
Værftet skal afholde udgifterne for dokning af skibet.
Under dokning skal afsluttende lag af bundmaling påføres og en inspektion af
undervandsskroget udføres.
0180 Prøver, Tests & Aflevering
0181 Tests af Materialer, Komponenter og Systemer
Se skibsbygningskontrakt.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-24
Værksteds-, kaj- og søprøver udføres efter en komplet detaljeret plan, der udarbejdes
af værftet og sendes til rederiet til godkendelse senest 30 dage før første
værkstedprøve . Prøveresultater indføres i prøveskemaer, der tilsendes rederiet.
Dato og sted for prøver, inklusive prøver hos underleverandører meddeles Rederiet
senest to uger inde prøvens afholdelse.
Alle komponenter og systemer afprøves for at demonstrere fejlfri funktion, overholdelse
af specificerede data, korrekt installation og god håndværksmæssig udførelse.
Rederiets inspektører har ret til at inspicere bygning af færgen og dele til færgen i
værftets normale arbejdstid.
Der skal være fri adkomst til færgen og værftets værksteder hvor færgen eller dele
heraf fremstilles.
Inspektionen foregår på rederiets ansvar.
Værftet skal sikre rederiets inspektør fri adgang til værftets underleverandører for
inspektion af alle dele til færgen.
Værftet skal på eget værft stille et passende udstyret kontor med telefon og internet
adgang til rederiets rådighed for min. 2 inspektører under færgens bygning, udrustning
og aflevering.
Prøver afholdes for værftets regning, inklusive deltagelse af Rederiets, Klassens og
Søfartsstyrelsens inspektører, prøveopstillinger og driftsmidler.
0182 Værkstedsprøver
• Værkstedets prøver skal min. inkludere:
• Spuletest af dæk, skodder, vinduer, vejrtætte døre, ventilationsindtag, dræn
etc.
• Standprøver af motorer og generatorsæt hos leverandør
• Prøver af alle sammenbyggede aggregater inden installation
• Tavler, invertere/konvertere hos leverandør
• Trykprøver for alle løse tanke og trykbeholdere
• Operations- og belastningsprøver af fremdrivningsmaskineri (herunder også
el-fremdrivningsdelen)
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-25
• Operations- og belastningsprøver af hjælpemaskineri
• Operationsprøver for andet maskineri, apparater, elektrisk og elektronisk
udstyr i underleverandørens værksteder
• Røntgentests af vigtige svejsningssømme. Andre ikke-destruktive metoder kan
bruges i overensstemmelse med Klassens krav.
• Magnaflux tests udføres iht. værftets praksis og til klassens krav for at finde
eventuelle revner i svejste maskindele etc.
• Aksler og stålstøbninger testes med ultralyd iht. værftets praksis og klassens
regler.
• Hydrostatisk test eller test mod komprimeret luft af tanke, kofferdamme,
rørsystemer etc. Disse tests skal finde sted før påføring af maling, søsætning
og før isolationen monteres.
0183 Kajprøver
Kajprøver udføres for at teste fartøjets konstruktion og sikre korrekt funktion af de
maskininstallationer og udstyr, som kan testes inden fartøjet står til søs.
Sikkerhedsudstyr
• Test af alt brandsluknings- og branddetektorudstyr over hele fartøjet.
Dæksudstyr:
• Test af lukning/åbning af alle døre, vinduer og luger
• Test af ramper
• Test af spil og capstans
Navigation:
• Test af projektører, navigationslys, navigations- og radioudstyr
• Test af sektorer og synlighed af lanterner
• Test af telefonsystemer, overvågningskameraer
• Test af alle alarm systemer.
Skrogudstyr:
• Test af air-conditioning system og ventilation i aptering og styrehus
• Test af varmepumpe, genvindingsanlæg eller andet som relevant
• Test af ventilation i maskinrum
• Test af installationer ombord dvs. varmt/koldt vand, drikkevand, sanitærvand,
toiletsystemer, etc.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-26
• Afprøvning af lukning og genåbning af brandspjæld
Maskinudrustning og systemer:
• Test af lænse- og ballastsystemer skal udføres ved tømning af bilge/tank som
er fyldt til formålet.
• Test af alle rørsystemer beskrevet i denne specifikation.
• Dokprøver af hovedfremdrivningsanlæg med forskellig belastning i en periode
på fem (5) timer.
Test af strømtavler og generatorer:
• Fuldlastprøve af generatorer enkeltvis i følge leverandørens prøve manual.
• Test af udsving i spænding og frekvens under varierende belastninger.
• Test af sikkerhedsudstyr for generatorer.
• Test af isolationsmodstand i det elektriske system.
• Test af alarmer og overvågningssystemer.
• Test af ladning og afladning af batterier under alle planlagte driftsformer
• Ind og udkobling af generatorer og landstrøm
0184 Søprøver
Se også skibsbygningskontrakt
Søprøver udføres ved Værftet inden forsejling til Thyborøn. Endeligt prøvetursprogram
fremsendes til reder for godkendelse minimum tre (3) uger før afholdelse af søprøve.
Fartprøve
Disse prøver skal udføres på et af reder godkendt prøveområde. Fart registreres ved
brug af DGPS udstyr under forhold så tæt som muligt på forholdene defineret i afsnit
0106.
Fartprøver skal omfatte en serie af prøver ved 100%, 75% og 50% MCR.
Hver serie består af dobbeltløb (med modsat retning) med en tilfredsstillende
accelerationsperiode og en måleperiode svarende til en distance af minimum 1 sømil.
Udholdenhedsprøver
Total varighed af udholdenhedsprøver skal være 6 timer i træk ved hoved-
fremdrivningsanlæggets MCR.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-27
Yderligere Prøver til Søs
• Målinger af Effektforbrug (brændstof og el-forbrug)
• Overbelastningsprøver i henhold til hovedmotorfabrikantens anvisninger.
• Nødstop bak og frem.
• Acceleration/hastighedsnedsættelse bak og frem.
• Bak test .
• Drejeprøver ved langsom og fuld hastighed, en hel cirkel til bagbord til
styrbord.
• Fuld cirkel med en- og to rorpropellere, til styrbord og bagbord
• Prøve af alle manøvreringsmuligheder.
• Prøve af enkelt joysticks for hvert motoranlæg
• Test af evne til at holde ret kurs.
• Zig-Zag manøvreprøver
• Sideværts sejllads (crabbing test)
• Målinger af støj og vibrationer
• Alarm prøver
• Justering af kompas
• Test og justering af alt nautisk udstyr
• Ankerprøve
• Brandpumpe prøve i begge sejlretninger
• Andre nødvendige prøver ikke specifikt beskrevet i denne specifikation, men
krævet af myndighederne og som underleverandørerne finder nødvendige
eller som fabrikanterne af udstyr og maskineri finder nødvendige, skal udføres
uden ekstraomkostninger for Reder og uden forsinkelse af aflevering.
Under prøveturene skal alle fartøjets systemer og anlæg såsom ventilation,
klimaanlæg, mv. være i normal funktion.
Værftet skal fylde alle færgens systemer, dvs. br. olie, sm .olie og hyd. olie der er
nødvendigt for færgens afprøvning og prøvetur(e).
Afleveringsprøve
Efter godkendt teknisk prøvetur forsejler Værftet for egen regning og risiko fartøjet til
Thyborøn eller Agger, hvor pasning med landanlægget afprøves, og der afprøves
lastning og losning af:
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-28
1. 22 personbiler i tre vognbaner
2. 2 vogntog à 54 t og 6 personbiler
under en dobbelttur for hvert af lasttilfældene, med lastning og losning i både Thyborøn
og Agger færgelejer. Rederiet fremskaffer og betaler køretøjer til prøverne.
Der observeres og registreres, om lejetilpasning af fartøjet, trim variation, fortøjning,
funktion af klapper og ramper etc. fungerer efter hensigten.
Under overfarten observeres fartøjets opførsel ved sejlads i lavt vand (ned til 3.0 m),
herunder fart, kursstabilitet og vibrationer/støj. Vibrationer/støj der overstiger kravene i
denne specifikation udbedres af værftet.
Rederiet skal overtage og refundere værftets kostpris for de br.oliemængder, der er om
bord ved overtagelse af skibet.
Der udfærdiges rapport over eventuelle mangler, der skal udbedres af Værftet.
0186 Krængningsforsøg
En krængningsprøve skal udføres umiddelbart før aflevering; i nærværelse af
repræsentanter fra reder og myndighederne.
Under krængningsprøven skal alle tanke tømmes og tørres med undtagelse af tanke,
som af praktiske grunde ikke kan tømmes. Disse skal således fyldes helt. Endvidere
skal fartøjet være i rengjort stand, og alle dele, der ikke tilhører skibet og ikke er
nødvendige for færdiggørelsen af fartøjet skal sættes på land, med undtagelse af de
dele, som ikke kan fjernes af specielle grunde. Krængningsprøve korrigeres for dele,
som endnu ikke er på plads eller korrekt placeret, dog tillades maksimalt 2% korrektion
(udregnet som sum af fradrag og tillæg opgjort separat).
Fartøjets letvægt og tyngdepunkt skal beregnes på basis af resultaterne fra
krængningsprøven.
0187 Støj- og Vibrationsmålinger
Støj- og vibrationsmålinger udføres af autoriseret virksomhed, i henhold til
Søfartsstyrelsens forskrifter.
Vibrationsmålinger udføres på udpegede områder, hvis rederiets repræsentant anser
dette relevant/nødvendigt under værfts- eller afleveringsprøveturen.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 10-29
0188 Aflevering
Fartøjet skal ved aflevering være komplet, udstyret og testet af værftet, fuldt i
overensstemmelse med alle gældende regler og anbefalinger og umiddelbar klar til
brug.
Skibet skal før aflevering være grundigt rengjort i alle områder.
0190 Diverse
0191 Træning af Besætning
Værftet arrangerer et seminar for rederen (besætningerne) om maskineriet, udstyr og
systemer ombord på fartøjet.
Formålet er at forberede mandskabet til at operere og vedligeholde maskineriet,
udstyret og systemerne. Forelæsningerne bliver afholdt på værftet nogle uger inden
levering af fartøjet.
Forelæsningerne er på dansk, og vil blive holdt af kvalificeret personale fra værftet og
repræsentanter fra underleverandørerne. Forelæsningerne indeholder følgende
punkter, men er dog ikke begrænset til disse:
• Trim og stabilitet
• Lastemanual
• Ballastpumper
• Aircondition og ventilation
• Hovedfremdrivningsanlæg og thrustere
• Hydrauliksystemer
• Kontrol- og fjernbetjeningssystemer
• Alarm- og overvågningssystem
• Instrument specifikation
• Rørdiagrammer og maskinrumssystemer
• Elektrisk kraftanlæg og distribution
• Sikkerhedssystemer
• Internt kommunikationssystem
• Navigationsudstyr
• Brandbekæmpelse
• Redningsudstyr
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 20
SKROG & DÆKSHUSE
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
20 Skrog & Dækshuse ................................................................................................................................... 1 0200 Dimensioner ..................................................................................................................................... 1
0201 Styrkeberegninger - Generelt ............................................................................................... 1
0202 Middelspant ........................................................................................................................ 1
0203 Dæk ................................................................................................................................... 2
0204 Klædning ............................................................................................................................ 2
0205 Skotter ............................................................................................................................... 3
0206 Endestruktur ....................................................................................................................... 3
0208 Ror .................................................................................................................................... 4
0210 Materiale og Bearbejdning ............................................................................................................... 4 0211 Plader og Profiler ................................................................................................................ 4
0212 Oplining og Udbedring ........................................................................................................ 5
0213 Udskæring og Kantbearbejdning .......................................................................................... 5
0214 Svejsning ........................................................................................................................... 5
0215 Ikke-Stål Materialer ............................................................................................................. 6
0216 Adkomstveje under konstruktion .......................................................................................... 7
0217 Fjernelse af midlertidig emner og struktur ............................................................................. 7
0218 Tests ................................................................................................................................. 7
0219 Pladeretning ....................................................................................................................... 7
0220 Bundkonstruktion .............................................................................................................................. 8 0221 Dobbeltbund ....................................................................................................................... 8
0230 Klædning .......................................................................................................................................... 8 0231 Klædning Generelt .............................................................................................................. 8
0233 Lokale Forstærkninger ........................................................................................................ 8
0234 Stringere ............................................................................................................................ 8
0235 Skanseklædning og Spygatter ............................................................................................. 8
0236 Slingrekøl ................................................................... Fejl! Bogmærke er ikke defineret.
0237 Fender ............................................................................................................................... 9
0238 Drænskruer ........................................................................................................................ 9
0249 Indbyggede Tanke ............................................................................................................ 10
0250 Overbygninger ................................................................................................................................ 10 0253 Styrehus .......................................................................................................................... 10
0256 Overbygninger .................................................................................................................. 10
0258 Skorsten .......................................................................................................................... 11
0260 Fundamenter for Maskinudrustning ............................................................................................... 11 0261 Fundamenter for Hovedmaskineri ...................................................................................... 11
0261 Fundamenter for Dæksudstyr ............................................................................................ 11
0270 Diverse Stål Strukturer ................................................................................................................... 11 0271 Kædekasse ...................................................................................................................... 11
0272 Ankerreces ....................................................................................................................... 12
0273 Søkasser og Overbordrør .................................................................................................. 12
0290 Overfladebehandling ...................................................................................................................... 12 0291 Generelt ........................................................................................................................... 12
0292 Forbehandling .................................................................................................................. 13
0293 Malingsspecifikation .......................................................................................................... 14
0294 Påføring ........................................................................................................................... 15
0295 Inspektion og Reparationer ................................................................................................ 15
0296 Katodisk Beskyttelse ......................................................................................................... 15
0297 Galvanisering ................................................................................................................... 16
0298 Cementering ..................................................................................................................... 16
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-1
20 Skrog & Dækshuse
0200 Dimensioner
0201 Styrkeberegninger - Generelt
Fartøjets materialedimensioner skal være i overensstemmelse med klassens krav, og
beregnes efter fartøjets dimensionerings dybgang - 2.3 meter.
Der skal ved design sikres fornuftigt adkomst under bygning samt ved fremtidig
vedligehold.
Rederen har dog ret til at forlange forstærkninger udover klassens krav - og hvad der i
øvrigt er specificeret - op til en samlet vægt på 1000 kg. Der skal tages højde for denne
mervægt ved endelige beregning af fartøjets letvægt.
Understøtninger og fundamenter for større maskineri og komponenter, skal, på et så
tidligt tidspunkt som muligt, indarbejdes i fartøjets hovedstruktur.
Udbudsmaterialet omfatter følgende ståltegninger:
- tegn. nr. 150590.0202.01 Middelspant
- 150590.0203.01 Profil & Dæk
- 150590.0204.01 Klædning
Materialedimensioner på disse tegninger er efter klassens regler med tillæg af rederiets
krav. Tegningerne er ikke klassegodkendt.
Stålvægtberegningen er udført på grundlag af disse tegninger.
Klassegodkendelse og vægtberegning er værftets ansvar.
0202 Middelspant
Se tegning 150590.0202.01 Middelspant.
Skroget bygges generelt langskibsafstivet, med langskibs spantesystemafstand på 500
mm og hovedwebber generelt for hver 4. spant (2,40 m).
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-2
Vogndæk udføres med spantesystem på 400 mm, således at halvbredde 2000 mm er
fælles for de to systemer. På halvbredde 2000 mm er der et gennemgående
søjlesystem eller langskibsskodder under dæk.
Over hoveddækket er der et gennemgående tværskibs spantesystem på 600 mm.
0203 Dæk
Se tegning 150590.0203.01 Profil & Dæk.
Vogndækket bygges langskibsafstivet med en afstand på 400 mm og hovedwebber
generelt for hver 4. spant (2,40 m).
Vogndækket bygges med bjælkebugt med spring for og agter som angivet på
tegninger.
Vogndækket og færgeklapper dimensioneres for:
- jævnt fordelt last: 1,75 t/m2
- gaffeltruck: total vægt 8 t på faste gummihjul
- akseltryk fra lastbiler:
- en (1) aksel 12 t
- to (2) aksler 19 t
- tre (3) aksler 27.6 t
Øvrige dæk dimensioneres i henhold til klassens krav.
Der sikres gode afløbsforhold fra alle dæk.
Afløbsplan for overbygning og vogndæk, skal fremsendes til Rederiet for godkendelse.
Rederiets endelige godkendelse og evt. tilretning af afløbsforhold skal forekomme efter
systematisk gennemgang af de faktiske afløbsforhold, ved overspuling i god tid inden
malearbejde igangsættes. For afløb fra vogndæk se tegn nr. 150590.0536.01
Drainage Arrangement.
Afløbene på vogndæk føres ned gennem dækket så tæt ved fortovskant som muligt og
ud gennem skrogsiden. Rørene galvaniseres og skal have en fri lysning på min. 100
mm og min. godstykkelse 11 mm. Rist i dækket efter rederiets anvisning.
0204 Klædning
Se tegning 150590.0204.01 Klædning.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-3
Under hoveddæk udføres skroget med langskibsafstivning. Over hoveddæk bygges
skroget med tværskibsafstivning mod klædning.
I borde føres klædning kontinuerligt til skanseklædning og/eller hus.
Webber udføres kontinuerligt fra tanktop til hoveddæksafslutning. Bundstokke i tanktop
følger hovedwebsystem.
Der påsvejses tre (3) isknive i hhv. sb & bb-side under den flade del af klædningen for
og agter. Isknivene udføres som min 12 mm pladetrekanter på doblingsplade.
Isknivene placeres umiddelbart under letteste vandlinie.
Der arrangeres tre (3) søkasser med adkomstlem midtskibs ( 2 i bb og 1 i sb-side) for
søsugninger og box-kølere.
Boks-kølere se 0740.
Søventiler monteres på overbordflange med læbe, der tilsvejses klædningen.
Ristarealer og detailudformning af søkasser til motorleverandørens godkendelse.
0205 Skotter
Vandtætte Skotter
Fartøjets vandtætte hovedinddeling etableres ved tværskotter på spanterne: 6, 14, 22,
30, 42, 50, 58, 67.
Adkomst til peaktankene gennem mandedæksler i dækket. Adkomst til rorpropellerrum
og disponibel rum gennem lodrette skakter.
Fjernbetjente, vandtætte skydedøre i de to (2) skodder mellem tankrum og
maskinrum,- se 0305.
Langskibsskodder under dæk kun i forbindelse med sprinklerrum, tanke og søkasser.
0206 Endestruktur
Ved udformning af ende strukturen, skal det sikres at struktur for fremdrivningsanlæg
(hovedmaskineri, rorpropeller, gear, akselbæringer etc.) integreres som en naturlig del
af skibets hovedstruktur, og at resonans fra fremdrivningsanlægget (hovedmotor og
propeller) ikke forekommer.
Udformningen af ende strukturen skal ligeledes tage hensyn til at bundberøring er en
oftest forekommende begivenhed.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-4
Forskib og agterskib udformes ens og udføres med skeg og finne samt kraftig
skinnekøl for indbygning af rorpropellerne efter leverandørens krav og anvisninger.
Tegningerne af arrangementet skal fremsendes til fabrikanten for godkendelse.
Ligeledes skal indfæstninger ved kraftoverførsler - f.eks. rampelejer og
hydraulikstempler - så vidt muligt overføres direkte til skibets hovedstruktur.
0208 Ror
Færgen forsynes ikke med ror, styring foregår alene med rorpropellerne.
Området omkring rorpropellerne forsynes i hver ende med seks (6) isknive.
0210 Materiale og Bearbejdning
0211 Plader og Profiler
Alle materialer, der indgår i fartøjets styrkemæssige konstruktion, skal være godkendt
af klassen. Materialer skal være nye og ubrugte og uden reparationer og skal være fra
en anerkendt leverandør.
Stålplader skal være uden lagdeling og være fri for synlige uregelmæssigheder/-
urenheder på overfladen.
Højstyrkestål anvendes til vogndæk og dækslongitudinaler.
Rustfri stål nævnt i denne specifikation, skal være søvandsbestandig rustfri stål, min.
AISI 316L.
Skader og defekter på ikke synlige stålplader og andre konstruktioner kan repareres i
overensstemmelse klasseselskabets anvisninger og Reders accept.
Hvis der anvendes knæ med bukket flange, skal disse være 100% fri for revner.
Reparationer med spartelmasse må ikke finde sted.
Eventuelt støbegods og smedet gods, der er placeret under vandlinien, leveres med
fejlfri overflade.
Der skal primært anvendes bulbprofiler (HP). Vogndæk udføres med vinkelprofiler af
hensyn til web højden.
Støtter/Søjler
Der etableres et gennemgående søjlesystem ved hovedwebber 2000 mm fra C.L.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-5
Der må ikke anvendes støtter i aptering og styrehus, undtagen hvor hensigtsmæssigt
som en del af styrehus indretningen.
Støtter på åbent dæk skal være af lukkede profiler - RHS eller rør.
Støtter i tanke skal være åbne profiler – HE – B eller lignende.
0212 Oplining og Udbedring
For at opnå en første klasses håndværksmæssig udseende af fartøjet skal værftet
sørge for en grundig oplining af plader før svejsning.
En nøjagtig oplining af styrkeelementer på begge sider af dæk og skodder skal sikres,
og Reder kan forlange opliningsinspektion forud for fuldsvejsning.
Minimum oplining efter guideline IACS No. 47
0213 Udskæring og Kantbearbejdning
Stød og Samlinger
Kantbearbejdning til stød og samlinger skal udføres omhyggeligt. Afstande og niveauer
skal overholdes med stor nøjagtighed. Alle urenheder så som vand, glødeskel, slagger,
rust, maling mv. som kan have indflydelse på svejsningens kvalitet, skal fjernes før
svejsningen påbegyndes.
Når tilstødende emner med forskellig tykkelse skal sammensvejses, skal den tykkeste
affases mod svejsningen i forholdet 1:3, hvis tykkelsesforskellen af emnerne er mere
end 3 mm.
Frie Kanter
Alle frie kanter ved udkap, mandehuller etc. affases til minimum R=1,5 mm.
0214 Svejsning
Svejsning udføres i overensstemmelse med værftets svejseprocedurer, som skal være
godkendt af klassen. I størst mulig udstrækning skal svejsning udføres som automatisk
svejsning.
Der skal anvendes kontinuert svejsning overalt under hoveddæk, i kædekassen, våde
rum, stål, der omgiver vådrum, samt alle svejsninger, der er udsat for vejr, vand og sø.
Svejsning i overbygning foretages med zig-zag svejsning for at minimere buling.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-6
Andre svejsninger kan udføres som kæde svejsning i overensstemmelse med klassens
krav.
Svejsning må ikke finde sted, når den omgivende temperatur er under -5°C, med
mindre at forudgående opvarmning af det omliggende materiale har fundet sted.
Svejsning skal tilrettelægges og udføres på en sådan måde, at svejsedeformationer
minimeres.
Før svejsning af skroget påbegyndes skal værftet udarbejde en samlet plan for svejse
rækkefølge.
Sand og slaggeindeslutninger skal undgås. Reparationer ved hjælp af svejsning
aftales forudgående med klasseselskab og reder.
Opfugning/slibning af svejsninger ned til rent metal skal foretages før evt. bagsvejsning
Spændingskoncentrationer, som følge af ‘hårde punkter’ og udskæringer, manglende
kontinuitet i stålstrukturen, indbyggede svejsespændinger som følge af forkert svejse
rækkefølge etc. skal undgås.
Svejsestænk skal fjernes forsigtigt og svejsesømme skal børstes efter færdiggørelse
Svejsemateriale
Svejseelektroder skal være af et godkendt fabrikat og skal kun anvendes til det
specielle formål, de er beregnet til. Svejsere, der er beskæftiget med bygningen af
fartøjet, skal være kvalificerede og besidde certifikat fra klasse til at udføre de aktuelle
typer svejsninger.
Al svejsemateriale skal opbevares i henhold til leverandørens anbefalinger, og så vidt
muligt holdes i den oprindeligt pakkede og lukkede emballage.
0215 Ikke-Stål Materialer
Aluminium og Rustfrit Stål
Opbevarings- og produktionsområdet skal beskyttes mod direkte og luftbåren
kontaminering, så som olie, støv, sod, røg fra anden svejsning, gnister etc. Produktion
må ikke forekomme i samme hal eller bygning som almindelig stålproduktion. I særlige
tilfælde kan Reder give tilladelse til produktion af i samme hal som almindeligt stål,
såfremt værftet har dokumenteret at ovenfor nævnte kontaminering ikke vil forekomme.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-7
Al værktøj der benyttes til produktion skal være godkendt til bearbejdning af materialet,
og udelukkende anvendes til samme.
Opbevaring af Aluminium
Al aluminiumsmateriale skal opbevares i rene og tørre omgivelser, med tilstrækkelig
ventilation mellem de enkelte emner.
0216 Adkomstveje under konstruktion
Ikke blivende adkomståbninger skal begrænses til minimum. Al nødvendig midlertidig
adkomst etableres gennem hoveddæk, og kun efter forudgående aftale med klasse og
Reder.
0217 Fjernelse af midlertidig emner og struktur
Anvendelsen af hjælpebeslag skal begrænses til et minimum. Efter anvendelsen skal
beslagene fjernes, og overfladen skal repareres hvor nødvendigt og glattes ved
slibning til rederens accept. Fjernelse skal ske ved skæring/slibning. Eventuelle ar
svejses og slibes.
Den oprindelige pladetykkelse må ikke reduceres som følge af slibningen.
0218 Tests
Røntgen- og ultralydstests udføres i henhold til klassens krav - se 0183.
Testning af vandtætte tanke i henhold til klassekrav og værftspraksis - ved krav om
hydrostatiske tests, skal dette udføres med ferskvand.
0219 Pladeretning
Afvigelse for rethed af synlige flader på skrog og overbygning må højest være som
foreskrevet af klassen, dog maksimum svarende til ½ pladetykkelse målt mellem to
spanter (600 mm). For andre flader gælder klassens krav.
For at opnå den foreskrevne rethed af plader og pladefelter kan varmeretning være
nødvendig. Materialet må ikke ud glødes eller bratkøles. Varmeretning skal foregå efter
fastlagte procedurer og af kompetente folk.
Særligt hensyn skal vises til vandrette dæksflader, hvor opsamling af vand kan
forekomme.
Retnings områder skal godkendes af Klasse og Reder, inden arbejdet påbegyndes.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-8
0220 Bundkonstruktion
0221 Dobbeltbund
Bundkonstruktionen udføres som dobbeltbund fra så langt for og agterud som praktisk
muligt til og med disponible rum. Skeg lukkes i top i rorpropellerrummene.
Tanktop udføres med margin plade og lænsebrønde placeres i rende (SB og BB) agter
i hver vandtætte afdeling.
Søkasser integreres i bundstruktur.
Forstærkninger i køl og bund for dokning, dimensioneres efter dokning med minimum
20% i forbrugs-, ferskvands - og spildevandstanke.
0230 Klædning
0231 Klædning Generelt
Spanter skal i videst muligt omfang placeres vinkelret på klædningen. I Dobbeltbund
placeres spanter lodret over et med stag på skodder og bundstokke.
0233 Lokale Forstærkninger
Åbninger i klædning ved overbordrør, klyds og kæderør m.v., skal afstives med
kraveller, knæ eller lignende til nærmeste passende struktur.
0234 Stringere
Spanter og stringere, der er placeret med en vinkel til skroget på mindre end 75°, skal
understøttes med knæ.
Den angivne vinkel må intet sted være mindre end 60°.
0235 Skanseklædning og Spygatter
Skanseklædning arrangeres som vist på General Arrangement. Al struktur og
forstærkninger til skanseklædning udføres så vidt muligt uden horisontale elementer for
at forhindre passagerer i at klatre op.
Effektiv afstivning udføres ved alle åbninger i skanseklædning.
Der arrangeres pullerter og capstans som vist på general arrangement.
Gennemløbshuller i bund af skanseklædningsstøtter mod klædning skal minimum være
r = 50.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-9
Al fremføring af elkabler og mindre rør langs skanseklædning skal beskyttes i stålrør,
eller anden fast afskærmning mod skader fra biler, gods, cykler o.l.
Åbninger i skanseklædning - se 0307
Spygatter i henhold til minimums myndighedskrav. Underkant af spygat, direkte mod
dæk.
Spygatter placeres så ophobning af vand på dæk, i forbindelse med tværskotter fra
overbygninger, bedst muligt ledes overbord.
0237 Fender
Der monteres kraftig stålfender med indvendig afstivning.
Fenderne, er en del af anløbssystemet hvor færgen støder mod og glider langs
færgelejets duc d’ alber og fortøjer med færgeklappen i landrampen. Fenderens
yderside udføres af rustfri stål for at ungå løberust.
Skrogstyrken skal klassegodkendes for disse anløbsforhold.
Langs skibssiden udføres fenderen som en svejst trapez konstruktion, alternativ kraftig
bukket pladeprofil med indvendig afstivning på langs, der svejses mod fender og hviler
på klædningen.
I enderne udføres fenderen som en tilsvarende kraftig, lukket plade konstruktion af
højde og dybde tilpasset færgelejerne.
På for- og agterende udgør fenderen en konsol i form af en kraftig, lukket
pladekonstruktion. Konsollen bærer vægten fra broklappen og den rullende last.
Endelig udformning sker ved samarbejde imellem værft og rederiets
rådgivere/entreprenører ved bygning af nye færgelejer/ramper i Thyborøn og Agger.
Se også afsnit 0309 ”Ro-Ro udstyr” for køreklap/port.
0238 Drænskruer
Alle tanke og rum skal være forsynet med en (1) drænskrue - forsænkede - i rustfrit
stål, der placeres på det laveste mulige sted i tanken/rummet. Drænskruerne forsynes
med identifikation. Se i øvrigt 0371
Drænskruer skal være firkantede for vandtanke og sekskantede for olietanke.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-10
Der leveres fire (4) sæt værktøj (nøgler) til åbning af drænskruer. Nøglerne skal være
af dobbelt type med firkant i den ene ende og sekskant i den anden.
Se tegning 150590.0204.01 Klædning
0249 Indbyggede Tanke
Brændolietanke indbygges i skrogstruktur imellem tanktop og vogndæk, med
kofferdam mod dæk, alle sider er plane skotter. Dagtank indbygges som en reces i
toppen af tankene.
Ferskvandstank og kloaktank udføres med plader i rustfrit stål, AISI 316L, med
udvendige afstivninger i almindeligt skibsbygningsstål. Mandedæksler, ring og bolte,
rørtilslutninger rustfrie med flange for overgang til andre rørmaterialer.
Følgende tanke indbygges:
- to (2) 7,8 m3 indbyggede br.olietanke - to (2) 1,1 m3 indbyggede dagtanke - to (2) 3,4 m3 indbyggede spildolietanke - en (1) 3,3 m3 indbygget rustfri kloaktank - en (1) 3,3 m3 indbygget rustfri ferskvandstank - to (2) 300,0 l indbyggede lager sm.olie tanke - to (2) 3,4 m3 indbygget drain / overløbstanke - en (1) 4,5 m3 indbygget sloptank. - to (2) 27 m3 indbygget trim/ballast tank Bb - to (2) 7,8 m3 indbygget trim/ballast tank Sb
0250 Overbygninger
0253 Styrehus
Styrehus opføres på brodæk over aptering (se 0256). Der skal sikres bedst muligt
udsyn fra styrehus - mindst mulige sprosser.
Kasketskygge som vist på General Arrangement.
Der udføres løftet dørk i styrehus for enkel kabelføring etc.
0256 Overbygninger
Aptering for passagerer og besætning i styrbord side, som vist på General
Arrangement.
Dimensioner i henhold til klasse.
Indfald på hussider mod borde 34/1000, tilsvarende indfald på skanseklædning.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-11
Vinduer i borde arrangeres ved udveksling. Det skal sikres ordentlig afløb ved
underkant af vinduer, og med udvendig reces - ca. 50 mm. fra skibsside til
vinduesflade.
50 mm. opkant ved Brodæk og passagerdæk.
Dimensioner i henhold til klasse, dog minimum 6.0 mm for hussider.
Dæk udføres lettest muligt.
Hjørner mod passagerarealer afsluttes med radius 100 mm
0258 Skorsten
Der udføres casing fra vogndæk til brodæk i bb side for og agter. Over brodæk udføres
afstivning og afskærmning som vist på general arrangement.
0260 Fundamenter for Maskinudrustning
0261 Fundamenter for Hovedmaskineri
Fundamenter for hovedmaskineri, hjælpemaskineri og andre hovedkomponenter, skal
arrangeres som en integreret det af bundstrukturen i maskinrum.
Maskinleverandørens anbefalinger til dimensioner skal til en hver tid følges, og det skal
sikres at resonans med maskineri undgås. Fundamentstegninger skal have
leverandørens godkendelse forud for produktionsstart.
Der skal ved design af fundamenter sikres fornuftig adkomst til alle påboltninger af
hovedmaskineri.
Vibrationsgivende udstyr skal generelt installeres på vibrationsdæmpere.
0261 Fundamenter for Dæksudstyr
Nødvendige fundamenter for dæksudstyr, skal indgå i skrogproduktionen, således at
eftermontering af forstærkninger undgås. Der skal forefindes kraveller under spil,
pullerter, hydraulikcylindre m.m.
0270 Diverse Stål Strukturer
0271 Kædekasse
Ankerkæde og -wire opbevares på spil med båndbremse,- se 0330.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-12
0272 Ankerreces
Ankeret placeres på faldrampe i recess som vist på general arrangement.
Ankring gennem forstærket klyds.
0273 Søkasser og Overbordrør
Søkasser integreres i klædning, og skal være udført i kraftig stålplade efter klassens
krav.
Søkasser for boxkølere benyttes også til søindtag. Åbningerne arrangeres med
aftagelig rist, med topplade med hældning og mindst mulig kant mod klædning.
Udskæringer for ristværk med velafrundede hjørner (r > 50 mm).
Ved udformning af ristværk til søkasser, skal der tages hensyn til størrelser af
åbninger, således at højtryksspuling af søkasse er mulig udefra, uden afmontering.
Riste, bolte og hængsler udføres i rustfrit stål.
0290 Overfladebehandling
0291 Generelt
Før malingsarbejdet påbegyndes skal Værftet præsentere en plan for udførelsen af alt
malerarbejde. Denne plan skal forevises reder og valgte malingsleverandør til
godkendelse, senest tre (3) uger før påbegyndelse.
Sammen med tidsplan for malingsarbejde, skal værftet fremstille en Farve Plan for
fartøjet, som tydeligt angiver farver og områder overalt på fartøjet. Samme Farve Plan
skal anvise opmærkning på vogndæk for vognbaner, flugtveje etc.
Reder leverer oplæg til udvendig Farve Plan. Se 0402
Alt malerarbejde skal udføres under tilsyn af en repræsentant fra malings-
leverandøren, og certifikat for korrekt udført malerarbejde udstedes af leverandøren.
Leverandørens anvisninger med hensyn til forbehandling, påføring, temperatur,
luftfugtighed, overmalingsinterval og ventilation skal følges.
Inden påbegyndelse af forbehandling og malerarbejde skal alt stålarbejde være afsluttet,
herunder endelukning af svejsninger. Alle kanter på stål skal være rejfet, der må ikke
forekomme sidekærv eller huller i svejsning.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-13
Alt malerarbejde skal udføres efter bedste professionel standard, og med henblik på let
vedligeholdelse. Områder, der ikke måtte være nævnt i det følgende,
overfladebeskyttes til sammenlignelig standard. Alle kanter og overgange imellem
forskellige farver afsættes rent. Udstyr, der ikke skal males, afdækkes omhyggeligt.
Navn og hjemsted, bomærke, kaldesignal, amningsmærker og lignende, der er
påsvejst som plader eller svejselarver, opmales med kontrastfarver efter rederiets
ønsker.
Al maling af udvendige overflader skal udføres i lukket malerhal. Dog kan et til formålet
midlertidig og af Reder og malingsleverandør godkendt midlertidig overdække
accepteres.
0292 Forbehandling
Forbehandling forud for maling af skal opfylde krav i denne specifikation.
Malingsleverandørens inspektør skal godkende stålarbejder/svejsning/slibning inden
sandblæsning og maling. Evt. pinholes repareres efter sandblæsning.
Primer og maling må ikke påføres på svejsesamlinger, før tæthedsprøve med luft har
fundet sted.
Når det i specifikationen er nævnt, at malingstykkelserne (tørre - DFT) skal være lig
med eller større end det specificerede, skal denne tykkelse være til stede på minimum
95% af arealet.
Ingen steder må malingstykkelsen være under 85% af det specificerede.
Antallet af målepunkter skal være tilstrækkeligt til, og fordelt på en sådan måde, at der
opnås en tilstrækkelig statistisk sandsynlighed for at malingstykkelsen over hele fladen
er acceptabel.
Stålmateriale skal være leveret sandblæst til minimum SA 2½ og primet med en
shopprimer, der er kompatibel med malingssystemet. Mærkefarve etc. brugt under
bygningen må ikke have skadelig indvirkning på malingen.
Mindre emner som ikke er forprimet skal sandblæses til SA 2½ og omgående påføres
Zink Shop-Primer (ca. 40 mm).
Inden malingssystemet påføres, skal overfladen emulsionsrenses, herefter
sandblæses/svirpes.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-14
Ved sandblæsning eller svirpning af stålemner må der ikke anvendes kobberholdigt
blæsematerial.
Ved sandblæsning af aluminiumsemner skal der anvendes Granat eller lignende
produkt.
Alle primere skal være kompatible med det valgte malingssystem.
Alle overflader rengøres som anvist af malingsleverandøren.
Mindre beskadigede områder eller korroderede områder på steder af mindre vigtighed,
renses med roterende slibeskive til ST3. efter aftale med leverandøren af maling.
Mindre områder hvor primer er blevet beskadiget af varmepåvirkning samt
svejsesømme i væsentlige områder så som udvendig på skrog og i tanke, sandblæses
til SA 2½. Hvis den omkringliggende primer herved beskadiges skal ‘kanter’ jævnes
med et roterende sandpapir og males op
Alt udstyr, maskineri, vinduer etc., i områder hvor der males, og som ikke skal males,
skal effektivt beskyttes malingssprøjt.
0293 Malingsspecifikation
Malerleverandør: Hempel,- eller tilsvarende. Malerspecifikation,- se bilag I.
Hele malingssystemet skal leveres af samme leverandør.
Alle systemrør undtaget rustfri rør males i deres fulde udstrækning med farve efter
farvesystem til Rederiets godkendelse.
Rendestene uden for dobbeltbund metalliseres for ekstra rustbeskyttelse.
Alt udvendig skrog over vandlinjen, samt alle udvendige dæk og alt udvendig
opstående metalliseres for ekstra rustbeskyttelse.
Færgens bund behandles med henblik på min. 2-års dokintervaller.
Rustfri rør, kabler og galvaniserede kabelbakker MÅ IKKE MALES.
Der skal ydes 24 måneders garanti på malings-systemet.
Malings-leverandøren skal have teknisk repræsentation i såvel værftets som rederiets
område.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-15
0294 Påføring
Fartøjet males efter det system, der er nævnt i malingsspecifikationen, og
malingsleverandørens generelle anvisninger for påføring skal til en hver tid overholdes.
Som en hovedregel skal maling påføres med en (luftløs) malerpistol. Hvor dette ikke er
muligt, kan pensel eller malerrulle benyttes jf. malingsleverandørens anbefalinger.
All stående kanter og svejsesømme i områder udsat for vand generelt skal opmales
med pensel (stripe coating) forud for påføring af hvert lag maling.
0295 Inspektion og Reparationer
Reder og malingsleverandørens repræsentant har ret til at inspicere alle trin i
malingsproceduren fra overfladebehandling før priming til slutmaling.
Hvert trin i denne procedure skal godkendes af reder før næste trin påbegyndes, og det
påhviler Værftet at sikre at malingsleverandørens repræsentant er til stede.
Malingsleverandøren repræsentant skal inspicere alt udført malerarbejde, og
malingsinspektionsrapport skal fremsendes af Værft til Reder efter hver endt
inspektion.
Reparation af beskadigede malede overflader kan foretages ved pletreparation, men
hvis skaden går helt igennem til stålet, eller der optræder rust på det beskadigede sted,
skal overfladen renses mekanisk helt ned til rent stål. Herefter skal hele
malingssystemet genopbygges fra grunden inkl. primer.
Beskadigede områder på udstyr og maskineri skal repareres med original maling, hvis
ikke andet er anvist.
Ved malings skader forårsaget af slibestøv eller lignende, skal overfladen renses
mekanisk helt ned til rent stål. Herefter skal hele malingssystemet genopbygges fra
grunden inkl. primer.
0296 Katodisk Beskyttelse
Zink offer anoder, system BAC eller tilsvarende for 2 års drift med passende margin,
skal placeres på skroget, søkasser, rorpropeller, skeg og køl efter fabrikantens
anvisninger til Rederiets godkendelse.
Boxkølerkasser beskyttes af et aktivt anti-korrosions- og antifouling system leveret af
boxkøler leverandør.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 20-16
0297 Galvanisering
Følgende arealer og komponenter skal varmegalvaniseres fra en anerkendt
galvaniseringsanstalt:
• Udvendige ståltrapper, gelændere og riste • Stålhylder i stores rum. • Stål tove, skiver og blokke.
Reparation af galvaniserede overflader skal foretages med to (2) lag zinkholdig maling.
0298 Cementering
Cementering i tanke må generelt ikke benyttes. Dog kan det tillades i områder hvor
adkomst for vedligehold er uhensigtsmæssig, eller for at sikre tilstrækkelig dræning
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 30
SKROG UDRUSTNING
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
30 Skrog Udrustning ...................................................................................................................................... 1
0300 Åbninger i Skrog ............................................................................................................................... 1 0301 Mandehuller ................................................................................................................................. 1 0302 Luger ............................................................................................................................................ 1 0303 Dræn ............................................................................................................................................ 2 0304 Udvendige Døre ........................................................................................................................... 2 0305 Vandtætte Døre ........................................................................................................................... 4 0306 Vinduer og Koøjer ........................................................................................................................ 4 0307 Skrogdøre .................................................................................................................................... 5 0309 RoRo Udstyr................................................................................................................................. 5
0310 Adkomstveje og Beskyttelse ............................................................................................................ 6 0311 Landgange ................................................................................................................................... 6 0312 Lodslejder..................................................................................................................................... 6 0313 Trapper og Lejdere ...................................................................................................................... 6 0314 Gelænder og Håndlister ............................................................................................................... 7 0316 Presenninger ................................................................................................................................ 7
0320 Rig og Dæksudrustning .................................................................................................................... 7 0321 Dæksarrangement ....................................................................................................................... 7 0322 Mast for Toplys m.v. ..................................................................................................................... 7 0323 Mast for Radar og Tyfon .............................................................................................................. 8 0324 Mast og Fundamenter for Signal og Navigationslys .................................................................... 8 0325 Flagspil ......................................................................................................................................... 8 0327 Surringsbeslag ............................................................................................................................. 8
0330 Anker- og Fortøjningsarrangement .................................................................................................. 8 0331 Anker og Kæder ........................................................................................................................... 8 0332 Anker- og Fortøjningsspil ............................................................................................................. 9 0335 Pullerter og Klyds ......................................................................................................................... 9 0337 Trosser og Wire ........................................................................................................................... 9
0350 Redningsmidler .............................................................................................................................. 10 0351 Generelt ..................................................................................................................................... 10 0352 Redningsflåder ........................................................................................................................... 10 0353 Mini Slidske ................................................................................................................................ 10 0354 M.O.B. ........................................................................................................................................ 10 0355 Diverse Redningsmidler ............................................................................................................. 11 0358 Evakueringsanalyse ................................................................................................................... 11
0360 Ikke Elektronisk Navigationsudrustning ......................................................................................... 11 0361 Magnetkompas .......................................................................................................................... 11 0362 Ure, Barometer, Inklinometer ..................................................................................................... 12 0363 Flag og signalfigurer .................................................................................................................. 12 0366 Skibsklokke ................................................................................................................................ 12 0368 Kort og bøger ............................................................................................................................. 13 0369 Kikkert ........................................................................................................................................ 13
0370 Skrogmærker .................................................................................................................................. 14 0371 Amningsmærker, Fribordsmærke, Lasteliniemærke.................................................................. 14 0372 Vandlinie, mærker på skrog ....................................................................................................... 14 0373 Navn og Hjemsted, Kendingsmærker ........................................................................................ 14 0375 Rederimærke ............................................................................................................................. 14 0379 Skilte .......................................................................................................................................... 14
0380 Værktøj, Rengøring og Reservedele .............................................................................................. 15 0381 Rengøring .................................................................................................................................. 15 0384 Dækstores .................................................................................................................................. 15
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-1
30 Skrog Udrustning
Generelt
Alle påboltede beslag, påsvejste beslag til ophængning af lysarmaturer,
redningsmidler, brandudstyr og lignende, alle bolte til fastgørelse af trapper, trin,
gelænder, beslag og udrustningsgenstande på dæk eller udsat for vejret skal være af
syrefast søvandsbestandig rustfrit stål.
0300 Åbninger i Skrog
0301 Mandehuller
Olietætte eller vandtætte mandehuller placeres for adkomst til alle relevante tanke, i
overensstemmelse med regler. Mandehuller skal være minimum 400 x 600 mm.
Alle tanke skal, så vidt det er praktisk, forsynes med to mandehuller.
Mandehuller efter Dansk Værft Standard.
Alle mandehuller på/i vandrette flader arrangeres på 100 mm. karm hvor praktisk
muligt.
Pakninger for mandehuller skal være godkendt for anvendelse i forbindelse med
tankens tænkte indhold.
Der monteres trin og håndtag ved alle lodrette og vandrette mandehuller. Lodrette
dæksler forsynes med to håndtag på dæksler.
0302 Luger
Der udføres seks (6) flush luger i vogndækket for udtagning af generatorer,
hovedmotorer og rorpropellere. Lugerne udføres vejrtætte med tilspændinger under
dæk. Der udføres dræn overbord fra render. Området omkring lugerne holdes fri af rør
og kabelbaner. Der forventes dispensation for udførelse af flush luger i vogndækket.
Lugernes køreplade/karm skal være stål-mod-stål på karmen uden at belaste
pakninger. Lugerne isoleres fra undersiden svarende til dækkets brandklasse med
aftagelig inddækning rundt kanter.
Der arrangeres vandtætte adkomstluger (min. 600 x 800 mm), på 600 mm. karm, med
fjeder- eller pneumatisk aflastede luger som følger:
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-2
• En (1) – Rorpropeller rum agt
• En (1) – Rorpropeller rum for
Lugerne skal kunne låses i åben position og kunne betjenes fra begge sider.
Der arrangeres følgende MH og Bomar dæksler i vogndækket
• To (2) – Nedgang til For- & Agterpeak
• To (2) – Nødopgang fra disponibel rum
0303 Dræn
For dræn af tanke - se 0238
Udvendige Husdræn
Dræn fra styrehustop ledes til brodæk og ledes videre bag garnering til overbordrør.
Dræn fra passagerdæk ledes til overbordrør under fenderliste.
Alle udvendige husdræn forsynes med kryds eller aftagelige rist.
Gulvafløb i toiletter med vandlås. Gulvafløb i aptering dimensioneres til afløb af
sprinklervand, og føres direkte overbord. Søsprøjt og træk. Alle gulvafløb med rustfri,
søvandsbestandige riste.
Generelt
Alle drænrør udføres af galvaniserede sværvæggede rør. Udstyr til dræn galvaniseres.
Rør fremføres til afløb så lige som muligt.
0304 Udvendige Døre
Vejrtætte hængslede brandståldøre som vist på General arrangement udføres
generelt:
Hoveddæk:
Handicap toilet - Antal / Dimensioner:
En (1) (c/o) 2.000 x 900 mm (skydedør)
Nedgang disp. rum - Antal / Dimensioner:
To (2) (c/o) 1.400 x 600 mm (karm 600 mm)
Passager Salon - Antal / Dimensioner:
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-3
En (1) (c/o) 2.000 x 900 mm (skydedør)
Nedgang maskinrum - Antal / Dimensioner:
Tre (3) (c/o) 1.400 x 600 mm (karm 600 mm)
Storesrum - Antal / Dimensioner:
En (1) (c/o) 2.000 x 700 mm
Nedgang tankrum - Antal / Dimensioner:
En (1) (c/o) 1.400 x 600 mm (karm 600 mm)
Dækskontor - Antal / Dimensioner:
En (1) (c/o) 2.000 x 700 mm
Passagerdæk:
Passager Salon - Antal / Dimensioner:
To (2) (c/o) 2.000 x 900 mm
Brotoilet - Antal / Dimensioner:
En (1) (c/o) 2.000 x 600 mm
Brodæk:
Styrehus - Antal / Dimensioner:
To (2) (c/o) 2.000 x 800 mm (skydedør)
Alle hængslede døre forsynes med kraftige tilbageholdskroge og holdere til kroge.
Alle hængslede døre forsynes med tre (3) kraftige hængsler med smørenipler og
hængselpinde i syrefast rustfrit stål.
Alle døre skal være et-grebs betjente med rustfrie beslag (musketer type eller lignende)
Der opsættes rustfrie øjenbryn eller kapper over alle udsatte døre.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-4
0305 Vandtætte Døre
For passage under hoveddæk, installeres to (2) vandtætte skydedøre, som vist på
General Arrangement - komplet system med hydraulisk station, lokal betjening, to (2)
nødbetjeninger over skoddækket, i sb side, for og agter og fjernmanøvrering fra
styrehuset, fri åbning 1800 x 680 mm, fab. Winell,- eller tilsvarende.
0306 Vinduer og Koøjer
Vinduesstørrelser og placering som vist på kontrakttegning.
Der skal udarbejdes en vindues plan til Rederiets godkendelse.
Vinduerne udføres generelt som termovinduer fab. Saint-Gobain type Kinon
Marine 68/34,- eller tilsvarende, med en U værdi bedre end 1,1 w/m2C. Udføres
med faste rammer af stål/aluminium, anslag og glaskant i messing.
Vinduer med brandklasse skal opfylde IMO 754 (18) med CE godkendelse,
være hærdet, lamineret glas fab. Saint-Gobain type Kinon Marine Contraflame,-
eller tilsvarende.
Tætningsprofiler skal være permanent elastiske, UV bestandige ekstruderede
silikone profiler.
Styrehusvinduer skal være med klart glas og termovinduer efter
Søfartsstyrelsen godkendelse og arrangeres for udsyn uden døde vinkler,- med
minimum afstand mellem glaskanter.
Et (1) skydevindue i styrehuset ved MOB pladsen, øvrige vinduer og koøjer
faste.
Alle vinduer i styrehus eksklusive døre og skydevinduer forsynes med
varmetråde.
Vinduer til toiletter skal være med matteret glas.
Vinduerne i styrehuset skal forsynes med et varmtvands-sprinklersystem med
separat trykforøger pumpe. System indbygget i vinduer foretrækkes.
Rørsystem for sprinkler skal være selvdrænende samt med udblæsning ved
trykluft for sikring mod frostsprængning.
Vinduer og koøjer fab. C.C.Jensen, - eller tilsvarende.
Vinduer i salon monteres med solfilm.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-5
Vinduesviskere: se 0878
Vinduer på vogndækket
Enkelt lags ruder monteres ved overdække som vist på General Arrangement. Ruder
monteres på inderside, med rustfri præfabrikerede rammer. Afstand mellem klædning
og rude ca. 12 mm.
0307 Skrogdøre
Døre for evakuering
I Passagersalon SB monteres en (1) vejrtæt ståldør med fri åbning som 2.000 x 1.000
mm, med 100 mm karmhøjde. Døren garneres iht. øvrigt interiør. Døren er
indadgående og forsynes med central lukker med håndhjul. Der monteres vindue i
døren, samt beslag for hængelås.
Ved overdække monteres en (1) spuletæt ståldør med fri åbning 2000 x 1.000 mm, på
100 mm. karm. Døren udrustes som ovenfor, dog uden garnering og centrallukker.
Alarmen til Søfartsstyrelsens krav, samt nøgleskab med alarm ved begge døre.
0309 RoRo Udstyr
Færgeklapper for og agter udføres som hængslede overfalds køreplader, der dækker
afstand i mellem dæk og landrampe og låser færge og landrampe under ombordkørsel.
I lukket stilling danner klappen skanseklædning i fuld højde over dæk. Klapperne
betjenes hydraulisk med stempel evt. jigger-winch.
Efter låsning skal der etableres flydestilling. Der skal udføres sikring mod
overbelastning ved ilandkørsel under flydestilling.
Der skal etableres et centralt automatisk smøresystem til klaphængsler. Det skal være
muligt at rengøre hængselsystemet,- detailtegninger til rederiets godkendelse.
Udformning af låse-systemet skal tage hensyn til let udskiftning af beskadiget låsetap,-
detailtegninger til rederiets godkendelse. Låse-system og hængsler dimensioneres
efter køretøjers vægt og bremsekræfter.
Færgeklapperne skal kunne bevæges fra -15ο til lukket position. En cylinder/spil alene,
skal kunne operere rampen,- max. tryk med begge cylindre/spil i brug 75 bar.
Hævetid fra bund- til lukket position, max. 35 sek.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-6
Systemet skal kunne fastholde klapperne i vandret position i forbindelse med
opsamling fra opsamlingsplads. Holdesystem og evt. faldsikring til Søfartsstyrelsens
krav.
Systemet skal kunne kontrolleres fra fire (4) positioner, to udvendige ved ramperne og
to i styrehuset (en for hver rampe). Se §§ 752 og 754.
Hydraulikcylindre inklusive bæringer skal udføres af materiale velegnet til barsk marine
miljø, stempelstænger udføres af rustfri hårdt forkromet stål og cylinder rør metalliseres
og epoxybehandles.
Klapperne skridsikres med malingssystem.
Princip vist på tegning nr. 150590.1018.01 Ombordkørsels Princip
Afskærmning/opmærkning for passagerer
Fortov i sb side markeres med gul farve. Tværskibs flugtveje for passagerer afmærkes
som vist på general arrangement.
Cykel Parkering
Der arrangeres cykelstativer for ca. 18 cykler i styrbord side, under halvtag, i 2 etager.
Cykelstativer skal være af ”Banegårds-typen” med holdere.
0310 Adkomstveje og Beskyttelse
0311 Landgange
Al landgang for køretøjer sker via færgens ramper - se 0309
Gående trafik separeres på rampen.
0312 Lodslejder
Der stille ikke krav om lodslejder.
0313 Trapper og Lejdere
Trapper Generelt
Alle Trapper skal opfylde følgende hovedregel: 2 x Stigning + 1 x Grund = 0,63 m.
Maks. hældning 45° for passagertrapper.
Lejdere og trapper udføres som vist på kontrakttegning.
Udvendige lejdere og trin udføres af skridsikre materialer.
Alle åbne trapper udføres med buet plade på bagside for skidt opsamling.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-7
Alle passager trapper udføres med trin uden huller.
Trin på udvendige trapper skal være galvaniserede eller rustfri stål.
Lodrette lejdere udføres af fladjernsvanger med firkanttrin på højkant.
Der arrangeres trin og faldsikring på mast for adkomst til styrehustop og lanterner.
Faldsikring efter Søfartsstyrelsens krav. Adkomst til styrehustag ved afmonterbar
tilpasset lejder.
Der skal anbringes gribestænger indvendigt og udvendigt ved alle lodrette
adkomsthuller. Hånd- og fodlister udføres af rør og anbringes hvor nødvendigt af
sikkerhedshensyn.
0314 Gelænder og Håndlister
Gelænder arrangeres som vist på kontrakttegning.
Gelændertyper efter DVS-standard udføres i galvaniseret stål – glatte og uden grater.
Løse sceptre og wire leveres til flushluger.
0316 Presenninger
Kraftige presenning monteres over ankerspillet.
0320 Rig og Dæksudrustning
0321 Dæksarrangement
Endeligt dæksarrangement med positioner af surringsbeslag for biler, opmarch bane,
flugtveje etc. samt endeligt valgt dæksudstyr fremsendes til reder for godkendelse.
0322 Mast for Toplys m.v.
Der arrangeres en mast for lanterner på styrehustoppen, med udrigger for dagsignaler
og flag.
NUC-lys monteres på samme mast, under overholdelse af Søvejsreglernes krav og
separering i forhold til toplys.
Masten udføres i aluminium og afstages med wire for at undgå vibrationer.
Masten forsynes med alle nødvendige beslag og fundamenter for øvrigt udstyr som
med fordel kan installeres her - herunder; signal- og flag, diverse antenner etc.
Masten forsynes med nødvendige beslag og blokke for fald og liner.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-8
0323 Mast for Radar og Tyfon
Enkelt Fundament/mast for radar og tyfon monteres på toppen af styrehus.
0324 Mast og Fundamenter for Signal og Navigationslys
Navigationslys
Toplys: Monteres i masten
Sidelys: Kasser for sidelys på kasketskygge i sb og bb side.
Agterlys: Monteres på fundament på passagerdækket for/agter.
Ankerlys: Monteres på styrehustop
0325 Flagspil
Flagspil til føring af nationalitetsflag (postflag) arrangeres ved masten.
0327 Surringsbeslag
Der arrangeres parvis surringsbeslag af kløverblad-type, i potter efter rederiets valg, i
hoveddæk for lastbiler. Surringsbeslag placeres på hoved web struktur. I alt ca. 30 stk.
Alle glat med dæk.
Surringsmidler:
Der leveres ti (10) stk. svære båndsurringer fab. Fodgaard eller tilsvarende med
skralde til surring af lastbiler, samt ti (10) stk. kiler af gummi.
Ved overdække og langs lønning arrangeres surringsstænger (ca. Ø 30) som fæstnes
ca. 1000 mm over dæk - mellem hovedwebber.
0330 Anker- og Fortøjningsarrangement
0331 Anker og Kæder
Udrustningsnummer
Nominel udrustningsnummer for fartøjet er foreløbigt beregnet til 332. Udrustningen
kan reduceres i henhold til fartsområde R4, hvorfor udrustningsnummer bliver 240-270.
Ankerudrustning søges godkendt hos Klassifikations selskabet/Søfartsstyrelsen efter
regler for fartsområde R4
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-9
Fartøjet forsynes med et (1) galvaniseret HHP type Pool N anker på 585 kg som stuves
BB for i reces.
Ankret forsynes med 12,5 m ø24 mm Q2 galvaniseret kæde og 140 m galvaniseret
ankerwire med en brudstyrke på 330 kN. Ankeret placeres på faldrampe i recess.
Systemet består af:
- anker med svirvel
- udløserarrangement
- surringsbeslag med hurtigudløsning
0332 Anker- og Fortøjningsspil
Der leveres og monteres et stk. horisontal ankerspil fab. Scan eller tilsvarende. Spillet
monteres over recessen i niveau med overkant lønning. Spillet galvaniseres og udføres
med håndbremse der kan betjenes fra vogndækket.
Der leveres og monteres to (2) stk. kapstan til fortøjning fab. Scan eller tilsvarende.
Kapstan monteret på hylde i god arbejdshøjde. Kapstan drives hydraulisk. På
varpehovedet monteres et beslag til fastgørelse af korte længder trosse til daglig
fortøjning. Nominel trækkraft passende til fortøjningstrosser, og minimum
trækhastighed 14 m/min.
0335 Pullerter og Klyds
Fortøjnings pullerter på dæk. Fire (4) stk. dobbelte pullerter efter DVS på fundament
arrangeres hensigtsmæssigt i forhold til kapstan og klyds i skanseklædning.
Se også 0235 for pullerter og klys i skanseklædning.
0337 Trosser og Wire
Der leveres otte (8) fortøjningstrosser i kvadratflette polypropylen, hver på 40 m, med
en brudstyrke på min 70 kN, samt en (1) slæbetrosse på 180 m, med en brudstyrke på
min 150 kN. Diameter skal vælges så trossen er håndterbar.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-10
0350 Redningsmidler
0351 Generelt
Færgens redningsmiddelarrangement baseres på ”Direct Boarding” princippet via
evakueringsdøre i skibssiden i salon, samt sekundært tilsvarende dør i bagbord side.
Opmærkede felter på vogndækket indgår i princippet.
0352 Redningsflåder
Der leveres to (2) 100 personers oppustelige vendbare redningsflåder,
fab. ZODIAC,- eller tilsvarende i glasfibercontainere, inklusive hydrostatiske udløsere,
liner, hydrauliske knive, og øvrigt som kræves for et operationelt system.
Fjernudløsning fra evakueringslåge/dør, og placeres på skrå ramper som vist på
kontrakttegning,- se 0141.
Linearrangement føres i splittube og udarbejdes i samarbejde med leverandøren.
Håndspil til indhivning etc. arrangeres i henhold til leverandørens anbefalinger til
systemet.
0353 Mini Slidske
For at lette evakuering til flåderne ved fartøjets aktuelle fribord, arrangeres to stk. mini-
slide, der stuves i umiddelbar nærhed af hver evakueringsport, til fastgørelse indenfor
døren og udsætning ned i flåden.
Fabrikat ZODIAC, type ”Small Inflatable Slide (SIS).
Slidsken stuves i medleveret paksæk og kasse/kistebænk i umiddelbar nærhed af
døren. Fastgøring til nedsænkede øjer i dækket.
0354 M.O.B.
Mand-overbord-arrangement. Der monteres en teleskop bom over udskibningsdøren i
sb side med løftepunkt ud for døren. Kranen forsynes med spil fjernbetjent fra et panel
indenfor evakueringsdøren og fra styrehuset. Der leveres følgende redningsudstyr:
- en (1) redningsbøjle fab. Halmatic type Matesaver,- eller tilsvarende.
- en (1) oppustelig arbejdsredningsvest m. sele og karabinhage.
- to (2) redningsdragter.
- en (1) teleskop bom med enhåndsbetjent elektrisk/hydraulisk spil
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-11
0355 Diverse Redningsmidler
Redningskranse
Der opsættes to (2) redningskranse med 30 m flydeline i henhold til reglerne,
placeringen så vidt muligt i synsfelt fra styrehus.
Der opsættes to (2) redningskranse selvantændende lys og røgsignal, med
fjernudløsning fra styrehus.
Redningsveste
Følgende redningsudstyr der skal opfylde kravene i Meddelelser fra Søfartsstyrelsen D
leveres og monteres:
- 105 redningsveste til voksne. (med ekstra XL remme)
- 30 redningsveste til børn.
- 5 redningsveste til spædbørn.
Redningsvestene placeres i skabe i passagersalon/mønstringssted.
Hejsebåre
Et stk. hejsebåre i kompakt form, stuves storesrum
Medicinkiste/Kasse
I henhold til Søfartsstyrelsens krav, stuves i mandskabets dagrum.
Nødsignaler
Der leveres tolv (12) nødsignaler
Linekastningsapparat
Der leveres et (1) linekastningsapparat med seks (6) ekstra skud
0358 Evakueringsanalyse
På et tidligt tidspunkt udføres evakueringsanalyse til Søfartsstyrelsens godkendelse.
0360 Ikke Elektronisk Navigationsudrustning
0361 Magnetkompas
Magnetisk styrekompas med pejlskive arrangeres ved styrepladsen og der leveres
desuden et magnetisk reserve kompas.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-12
0362 Ure, Barometer, Inklinometer
Der opsættes synkroniserede skod-ure følgende steder:
- et (1) på bro
- et (1) i dagrum
- et (1) i kontor
- to (2) i maskinrum
Urskive-diameter ca. 150mm, design til rederiets godkendelse
Der opsættes aneroidbarometer i styrehus, design som urene.
Der opsættes inklinometer i styrehus, og i dækskontor, libelle-type med grov- og
finvisning.
0363 Flag og signalfigurer
Der leveres følgende:
Flag:
- et (1) nationalflag - et (1) sæt internationale signalflag - en (1) navnestander - et (1) sæt signalflag N & C - en (1) international signalbog Flagreol udføres i styrehus.
Signaler:
- en (1) 200 mm DMA godkendt skibsklokke - tre(3) sorte kugler,- sammenfoldelige - en (1) sort diamant,- sammenfoldelig - en (1) Aldis lampe
0366 Skibsklokke
Skibsklokke af Bronze, med indgraveret navn leveres og opsættes i galge udenfor
styrehus.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-13
0368 Kort og bøger
Der leveres søkort over danske farvande samt håndbøger, Danske Søfartslove og
Søfartsstyrelsens Meddelelser ”D” samt andre bøger som krævet af myndigheder.
Så vidt muligt og til Søfartsstyrelsens godkendelse leveres alternativ søkort i
elektronisk format.
Materialet stuves i fornødent antal reoler, skuffer etc. i styrehus.
0369 Kikkert
Der leveres en (1) 7x 40 kikkert i kikkertkasse
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-14
0370 Skrogmærker
0371 Amningsmærker, Fribordsmærke, Lasteliniemærke
Dybgangsmærker, lasteliniemærke og fribordsmærke udskæres i 5,0 mm plade og
svejses på klædning. Udføres sb/bb – agter/midtskibs/for/stævn efter aftale med
Rederiet.
0372 Vandlinie, mærker på skrog
Malervandlinie samt begrænsninger af farvebånd på skrog og hus afmærkes med
svejselarver. Placering til rederiets godkendelse. Markeringer på klædning for
rorpropeller
Hjørner af tanke, spantemarkering og hovedskodker afmærkes på klædning ved
svejselarver. Ved drænskruer påsvejses tankens betegnelse. Skrogmærker og
undervandsinspektionsplan skal udføres for mulighed for myndighedsinspektion uden
dokning.
0373 Navn og Hjemsted, Kendingsmærker
Skibets navn, hjemsted og IMO-nummer skæres i 5,0mm plade og svejses på
klædning. Navn/hjemsted på skanseklædning i begge sider for, og agter. IMO-nummer
mærkes tilsvarende, på let synligt sted.
Kendingsbogstaver påmærkes agterpeakskot med svejselarver.
0375 Rederimærke
Rederimærke udskæres i aluminium-plade og monteres med bolte på afstandsstykker
på begge sider af skroget. Design og størrelse i rederiets valg.
0379 Skilte
To stk. lakerede navneskilte i teaktræ, med forgyldte bogstaver i relief, design og
placering til rederiets ønsker.
Luft-, pejl- og fylderør samt spjæld ved ventilationskanaler markeres med påskruede
messingskilte. Systemer skiltes efter normal standard.
Alle indvendige skilte udføres af lamineret plastik med indgraverede bogstaver. Skilte
under dæk limes og fastskrues. Apteringsskilte efter normal praksis.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 30-15
Rednings, brand, evakuerings og sikkerhedsskilte efter Søfartsstyrelsens regler.
Skilte efter Rederiets anvisning for vejledning til passagererne.
Sprog se endvidere 0173.
0380 Værktøj, Rengøring og Reservedele
0381 Rengøring
Centralstøvsuger
Der installeres central-støvsuger til dækning af salon, kontor, dagrum og styrehus.
Enheden placeres i tankrum under hoveddæk.
Højtryksrenser
Der fastinstalleres et højtryksrenser-anlæg, med trykenheden i tankrum og udtag som
vist på referencetegning 150590.0550.01. Arbejdstryk min. 200 bar. Fabrikat Nilfisk
eller tilsvarende.
0384 Dækstores
Dæksstores placeres under dæk ved trappe efter aftale med rederiet.
Der arrangeres ikke malerskab.
Følgende udrustning leveres:
- to (2) pejlstokke/bånd med line
- to (2) nøgler til pejlrør
- to (2) sæt nøgler til bundpropper
- to (2) bådshager – 3 m
- en (1) trosser til slæbning.
Der afsættes derudover et beløb på 50.000,- kr. til indkøb af håndværktøj,
rengøringsartikler etc. efter nærmere aftale med rederiet.
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 40
Aptering
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
40 Aptering ..................................................................................................................................................... 1 0400 Aptering generelt .............................................................................................................................. 1
0401 Generelle krav .............................................................................................................................. 1 0402 Arkitektur ...................................................................................................................................... 2 0406 Konstruktiv brandsikring ............................................................................................................... 2
410 Aptering for besætning ..................................................................................................................... 2 0413 Dagrum & Kontor ......................................................................................................................... 2 0417 Dækskontor .................................................................................................................................. 3 0419 Omklædning ................................................................................................................................. 3
0420 Tjenesterum ..................................................................................................................................... 3 0422 Styrehus ....................................................................................................................................... 3
0430 Passageraptering ............................................................................................................................. 5 0431 Passagersalon ............................................................................................................................. 5 0435 Toiletter til passagerer ................................................................................................................. 5
0440 Møbler, materialer og dekorationer .................................................................................................. 6 0441 Møbler .......................................................................................................................................... 6 0448 Gardiner og solfilm ....................................................................................................................... 6
0450 Armaturer til lys, ventilation og andet udstyr .................................................................................... 6 0461 Dørkbelægninger ......................................................................................................................... 7 0464 Isolering ........................................................................................................................................ 7 0472 Skotter og garnering .................................................................................................................... 7 0473 Lofter ............................................................................................................................................ 7 0474 Vindueskasser ............................................................................................................................. 8
0480 Døre .................................................................................................................................................. 8 0481 Generelt ....................................................................................................................................... 8 0485 Låsesystem .................................................................................................................................. 9
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-1
40 Aptering
0400 Aptering generelt
0401 Generelle krav
Apteringen udformes som vist på kontrakttegning. Alt udføres iht. god dansk
skibsbygningspraksis
Apteringen skal opfylde Søfartsstyrelsens krav i henhold til ”Meddelelser D” for
passagerskib i national fart, fartområde ”C”, i dagsejlads.
Der arrangeres plads for siddende passagerer i salon og stående på fortov og
evakueringsstation sb.
Fri indvendig højde overalt i apteringen min. 2100 mm.
Der indrettes følgende faciliteter for passagererne:
- øverste salon med 52 siddepladser og 4 borde
- nederste salon med 12 siddepladser og rullestols område
- to (2) toiletter med håndvask, hvoraf det ene er et handikap toilet.
Der indrettes følgende faciliteter for besætningen og skibets drift:
- tankrum: stålskabe for olietøj.
- vogndæk: dagrum med pantry og spiseplads – kontor med bad/toilet
- brodæk: styrehus.
- salondæk: toilet med håndvask
Alle materialer i apteringen skal vælges ud fra de gældende krav til brandsikring og
tegning visende konstruktiv brandsikring skal fremsendes til Søfartsstyrelsen for
godkendelse.
Valg af materialer skal desuden foretages efter hensyn til vedligehold og rengøring, og
være til bedste standard for indenrigs færger.
Alle beslag, hængsler, kroge, holdere og lign. skal være solide og kraftige, egnet til
skibsbrug og være af søvandsbestandig syrefast rustfrit stål, messing eller eloxeret
aluminium. Alle skruer skal være søvandsbestandig syrefast rustfrit stål.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-2
Døre, låger etc. skal have låse/lukkeanordninger der forhindrer raslelyde. Al montage
af dørk, skotter, lofter, møbler, elektriske- og ventilationskomponenter skal foretages
med hensyntagen til minimering af støjtransmission, samt undgåelse af knage- og
raslelyde.
Der skal foretages en effektiv fastgørelse af apteringskomponenter så generende støj
og rystelser undgås.
Der skal foretages alle normale foranstaltninger for nedbringelse af støjniveauet.
Projektstadie støjberegning skal fremsendes til Søfartsstyrelsen for godkendelse.
0402 Arkitektur
I tilbudsprisen afsættes kr. 50.000,- som konsulenthonorar til kunstner/arkitekt for
farvesætning af færgen ind- og udvendigt. Farveplan udføres til Rederiets
godkendelse.
Der udføres en afstribning af kørebaner mv. på dækket,- værftet udarbejder tegning til
rederiets og Søfartsstyrelsens godkendelse.
Værftet udarbejder en samlet mønsterbog med endeligt valgte materialer, til Rederiets
godkendelse.
0406 Konstruktiv brandsikring
I henhold til Søfartsstyrelsens regler med tværskibs hovedzone under vogndækket og
ækvivalent langskibs hovedzone over dæk..
410 Aptering for besætning
0413 Dagrum & Kontor
Der indrettes et dagrum for besætning som vist på Generalarrangement.
Dagrum indrettes med:
- Sofa, udføres som kistebænk med storesplads
- bord med slingrekant - reol
- væghængt fladskærm
- Over/underskabe med låger og skuffer
- rustfri vask m. koldt og varmt vand
- kombiovn
- Elkedel
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-3
- køleskab med fryser
- kaffemaskine (moccamaster)
BroToilet
På passagerdækket agter indrettes et brotoilet for besætning. Toilet og håndvask af
hvidt porcellæn, et-grebs blandingsbatteri til koldt og varmt vand, keramiske pakninger,
sæbedispenser, affaldsspand med låg i rustfrit stål. Spejl over håndvask. Knager til
håndklæder og papirholder - rustfrit eller forkromet. Holder til papirhåndklæder.
Væghængt håndtørrer.
0417 Dækskontor
Der indrettes et dækskontor for besætning som vist på Generalarrangement.
Kontor indrettes med:
- hæve/sænkebord (min seks (6) 230 V udtag placeres centralt)
- kontorstol
- skabs- & reolplads (skab forsynes med lås)
- aflåseligt skab for billetterings udstyr
Der afsættes et beløb på kr. 15.000,- til indkøb af kontor PC.
Med adkomst fra dækskontoret udføres besætningstoilet med brusekabine. Toilet og
håndvask af hvidt porcellæn, et-grebs blandingsbatteri til koldt og varmt vand,
keramiske pakninger, sæbedispenser, affaldsspand med låg i rustfrit stål. Spejl over
håndvask. Knager til håndklæder og papirholder - rustfrit eller forkromet. Holder til
papirhåndklæder. Væghængt håndtørrer.
0419 Omklædning
I tankrum under dæk udføres:
Der opstilles ti (10) låsbare metalskabe, beregnet til køjetøj etc.
Der arrangeres knage for ophængning og tørring af olietøj.
0420 Tjenesterum
0422 Styrehus
Der indrettes et styrehus med 2 komplette manøvrestationer, èn på forkant og en på
agterkant af styrehuset, samt en MOB styreplads. Omskiftning mellem
manøvrestationer skal udføres failsafe så forvirring omkring aktiv manøvrestation
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-4
udelukkes. Loftpult arrangeres for instrumenter efter aftale med Rederiet, Der
tilstræbes uhindret udsyn horisonten rundt. Desuden arrangeres en MOB styreplads i
SB side af styrehuset hvor nødvendige instrumenter føres ud.
Af hensyn til bemandingskrav skal betjeninger der hensigtsmæssigt kan føres til broen,
føres til broen. Al udformning af selve broen skal ligeledes udføres med hensyn til
bemandingskrav.
Med den givne udformning af styrehuset tages der i videst muligt omfang hensyn til iso-
normer for indretning samt klassens krav og anbefalinger for en-mands-betjent bro.
To (2) styrehusstole, fab. NorSap, type 1500 comfort,- eller tilsvarende med fodhviler
og ca. 2000 mm. dækskinne.
Ved manøvrepulte indrettes instrumenter i konsoller ved manøvrehåndtag, for
betjening af bla.: GPS, lys, projektør, radio, VHF, P.A. anlæg, viskere, vinduessprinkler,
horn, kursinformation, kameramonitor og evt. andre instrumenter der hensigtsmæssigt
kan placeres ved manøvrepultene. For instrumenter se afsnit 80 og 90.
Ved MOB styreplads indrettes: manøvrehåndtag, søkortplotter, kameramonitor,
projektør, radio, VHF, P.A. anlæg, viskere, vinduessprinkler, horn, kursinformation
Styrepulte arrangeres med låger eller hængslede topplader for adkomst til elektronik.
Kontrolpaneler kan placeres i pultfronter hvor det er hensigtsmæssigt under hensyn til
betjeningsvenlighed.
Der udføres bordarrangement i bb side med skrivebord, reoler med låger (min 6 reol
meter), skrivebordsstol, vask med koldt og varmt vand. Der afsættes et beløb på kr.
15.000,- til indkøb af styrehus PC.
Detaljeret styrehusarrangement udarbejdes i samråd med rederiet.
Der udføres separat tegning af instrumentplacering for rederiets godkendelse.
Der foretages en prøveopstilling ombord af manøvrepulte og styrehusstol med
væsentlige instrumenter monteret.
Der monteres solgardiner på alle vinduer med metalfilm fab. Sunflex.
Materialekvalitet og udførelse svarende til den øvrige mandskabsaptering. Dog skal
loftfarve og materialer i øvrigt vælges så refleksioner undgås.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-5
0430 Passageraptering
0431 Passagersalon
Salonen og kørestolsbruger området indrettes som vist på Generalarrangement, med
siddepladser til 64 personer. Frie arealer og sæder omkring disse områder er tiltænkt
passagerer med f. eks. barnevogne og gangbesværede.
Salon på passagerdæk:
Otteogfyrre (48) klapstole fab. Houmøller Contract+ type Ellisse eller tilsvarende, opsat
på skod og dørk. Der medleveres 4 ekstra sæt løse polstringer.
Fire (4) borde som passer til klapstolene, fab. Houmøller Contract, eller tilsvarende
Fire (4) vesteskabe og to (2) skodmonterede rustfrie skraldespande.
Vindueshøjde svarende til fuldt udsyn fra siddende position.
Salonen udføres enkelt og robust af rengøringshensyn.
Salon på vogndæk:
Tolv (12) klapstole fab. Houmøller Contract+ type Ellisse, opsat på skod.
En (1) hjørnehylde som passer til klapstolene.
To (2) skodmonterede rustfrie skraldespande.
Vindueshøjde svarende til fuldt udsyn fra siddende og stående position.
Salonen udføres enkelt og robust af rengøringshensyn.
0432 Passager soldæk
Soldæk indrettes som vist på Generalarrangement, med siddepladser til 16 personer.
0435 Toiletter til passagerer
Der indrettes et toilet på passagerdækket med følgende:
- Toilet og håndvask af hvidt porcelæn
- et-grebs blandingsbatteri til koldt og varmt vand, keramiske pakninger
- sæbedispenser,
- affaldsspand med låg, rustfrit stål.
- holder til hygiejne-poser
- Spejl over håndvask.
- Knager til håndklæder og papirholder, rustfrit eller forkromet.
- Håndtørrer
Der indrettes et toilet med adgang fra vogndækket, indrettet til brug for
kørestolsbrugere:
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-6
Indretning som ovenfor, derudover:
- Nedfældbare armstøtter på begge sider af toilet.
- Elektrisk hæve/sænke vask
- Et-grebs vandhane med langt greb, keramiske pakninger
- Nedfældbart puslebord
- Håndtørrer
- Indretning af rummet skal følge retningslinier fra Dansk Handicap Forbund:
”Huskeliste for HANDICAPTOILET”
- Døren skal være uden karm
Alle toiletter skal være vandsparende og skal udføres væghængte. Vandhaner på
passagertoiletter skal være med autostop.
0440 Møbler, materialer og dekorationer
0441 Møbler
Ikke præfabrikerede møbler opbygges af plademateriale under hensyntagen til
brandklasse, med laminat/kontralaminat, eller dækfiner. Forrammer og kanter af
massivt træ. Overfalsede låger, hasper/lukker der ikke rasler, gummi-anslag.
Træsort: - bøg eller andet i rederiets valg, slidstærkt lakeret. Slidstærkt kunstlæder
betræk.
Borde med laminat: Abet Laminat 576 eller tilsvarende, med blød, rengøringsvenlig
slingreliste. Et eller to rør-ben, samt fæste til skot. Bordenes kontur udføres som vist på
General-arrangement. Alle frie hjørner rundes til minimum radius 50mm hvis ikke
andet er vist
0448 Gardiner og solfilm
Ved vinduerne i passagerområdet opklæbes solfilm. Der monteres rullegardin i dagrum
og dækskontor, solgardiner i styrehus.
0450 Armaturer til lys, ventilation og andet udstyr
Armaturer til lys, ventilation, sprinkler, højttalere etc. i aptering skal installeres
nedfældet i lofter, under overholdelse af brand- og støjisolationskrav. Rammer og
fastgørelse skal være samme farve som loftspaneler.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-7
0461 Dørkbelægninger
Dørk opbygges generelt som flydende dørk, f. eks. 2 x 30mm marine slap, 200 kg/m3, 2
x 2 mm stål-plade med visko-elastisk lim og forskudte samlinger, evt. spartling og
gulvbelægning.
Dørkbelægning i alle indvendige rum skal være fab. NORAMENT,- eller tilsvarende,.
Dørkbelægning på indvendige trapper udføres med skridsikre trappenæser i gummi.
I toiletter og bad udføres dørken som vandtæt, støbt på stedet, i epoxy eller
polyurethan, fab. PERGINOL, eller tilsvarende. Belægningen udføres med hulkehl mod
skotter, og føres vandtæt op til dørkarme, 100mm op af skotter og med opstående
krave ved rørgennemføringer. Vandtæthed mod gulvafløb sikres.
0464 Isolering
Generelt anvendes mineraluld som isolering.
Brandisoleringen udføres efter gældende regler og på grundlag af godkendte tegninger
svarende til kravene i Meddelelser fra Søfartsstyrelsen D.
Isoleringsomfang, efter godkendt konstruktiv brandsikring.
Passagerrum og opholdsrum inkl. toiletter isoleres mod alle ikke opvarmede rum og
dæk med minimum 100 mm mineraluld, minimum 25 mm på stag. Brandisolering
monteret på skod med clips kan indgå i de angivne isoleringstykkelser. Højere
isoleringstykkelser med tilsvarende besparelser på AC/Varme/Ventilation kan
godkendes efter nødvendige køle/varme/ventilations balance – beregninger.
0472 Skotter og garnering
Skodsystemet skal være specielt beregnet for skibsbrug, der anvendes elementer fab.
Inexa type TNF, - eller tilsvarende.
Alle skodder skal være beklædt med ikke brandbart materiale efter Søfartsstyrelsens
forskrifter.
Garnering opstilles lydisoleret fra stålstruktur ved fastgørelse med gummi-elementer.
Udvendig isolering skal sikres mod fugt og beklædes med rustfri plade.
0473 Lofter
Der anvendes perforerede loftelementer med mineraluldsindlæg, fab. Dampa , - eller
tilsvarende overalt i skibet, opsat på fabrikantens standardbeslag.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-8
Se 450 for indbygning af armaturer etc.
Montagesystemet skal tage hensyn til nedtagning og genopsætning for adkomst til
installationer over loft, i sektioner og uden skader på panelerne. Lemme for adkomst
arrangeres om nødvendigt. Lemme og specielle adkomster skiltes.
0474 Vindueskasser
Koøjer og vinduer inddækkes efter bedste standard, fraisoleret sål af hensyn til støj
transmission.
0480 Døre
0481 Generelt
Døre skal være af fab. R&M, Alvedoor Marine,- eller tilsvarende, beklædt med
brandsikkert materiale og ophængt i stålrammer. Overkant dør 2000 mm over dørk.
Alle døre forsynes med dørpumpe. Med mindre andet er nævnt, udføres døre af
søvandsbestandigt rustfrit stål.
Udvendige apteringsdøre:
Generelt for alle døre af rustfrit stål: Alle dele, inklusive dørblad, ramme, karm, låse og
lukketøj, skal være søvandsbestandigt rustfri stål. Dørene poleres og lakeres, farve
efter rederiets valg
Døre mod vogndæk der giver adkomst til rum under dæk, udføres som hængslede
vejrtætte branddøre, fab. NORAC, - eller tilsvarende, i søvandsbestandrustfrit stål, med
450 mm karmhøjde.
Øvrige hængslede døre mod vogndæk og døre til passagersalon, udføres som semi-
vandtætte branddøre, fab. Alvedoor, - eller tilsvarende, i rustfrit stål, med 100 mm
karmhøjde.
To (2) elstyrede skydedøre til handikaptoilet og passagerrum, fab. C.C.Jensen,- eller
tilsvarende, fri bredde 900 mm, i rustfri stål, minimal tærskelhøjde af hensyn til passage
i kørestol. Styring skal være velegnet til placering i barskt marinemiljø.
To (2) døre til styrehuset udføres som skydedøre af glasfiber forsynet med vindue af
hærdet glas, fab. Kunststofftechnik Julitz,- eller tilsvarende.
Der udføres tagrende i rustfri stål over alle udvendige apteringsdøre.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 40-9
Alle rustfrie døre skal under hele byggeperioden være tilstrækkelig beskyttet mod
beskadigelse primært mod rustangreb forårsaget af slibestøv.
0485 Låsesystem
Alle døre skal indgå i centralnøglesystemet.
Der skal medleveres ti (10) sæt hovednøgler. Nøglesystem udelukkende ”A” system.
Beslag for hængelåse udføres hvor nødvendigt.
Der skal udarbejdes en nøgleplan for genbestilling af nøgler.
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 50
MASKINUDRUSTNING OG RØRSYSTEMER UDENFOR MASKINRUM
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
50 Maskinudrustning og Rørsystemer udenfor Maskinrum ....................................................................... 1
0500 Ventilation ................................................................................................................................ 1
0520 Rørinstallationer Udenfor Maskinrum ...................................................................................... 5
0530 Lænse-, Ballast-, Trim- og Drænsystemer .............................................................................. 9
0540 Luft-, Pejle- og Fylderør ......................................................................................................... 11
0550 Sanitær Service Systemer ..................................................................................................... 12
0560 Brandslukning ........................................................................................................................ 13
0570 Dæksmaskineri ...................................................................................................................... 15
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-1
50 Maskinudrustning og Rørsystemer udenfor Maskinrum
0500 Ventilation
Ventilationssystemet skal dimensioneres til og opfylde DMA’s krav til luftskifte og støj.
Alle rum i skibet skal ventileres effektivt. Systemerne skal dimensioneres og udformes
med henblik på lavt støjniveau.
I områder, hvor der ikke er specificeret mekanisk ventilation, skal sikres tilstrækkelig
naturlig ventilation med 2 luftrør med vandudelukkende armaturer.
Brandspjæld skal monteres i henhold til myndighedernes krav.
Støj fra ventilationen må ikke overstige 45 dB(A) i styrehuset og ikke over 50 dB(A) i
øvrige områder, målt 1 m fra ventilationsåbningen.
For ventilationssystem/central varmesystem skal der udføres tegninger, diagrammer og
beregninger til Søfartsstyrelsens, Rederiets og klassens godkendelse, dog mindst om-
fattende:
• Transmissions beregninger for alle rum - der regnes med solgardiner eller til-svarende i salonen for passagerer.
• Kapacitets beregninger for opvarmning og aircondition.
• Luftbalance beregninger.
• Tegninger for rørinstallationer og luft ind og afkast riste.
Der kan tillades 50% recirkulation af luften. Der forefindes ikke rygerum om bord.
Ventilationsanlægget dimensioneres til 100% recirkulation ved natdrift.
Virkningsgrad for ventilatorer skal være over 85%.
Brandspjæld monteres i henhold til Søfartsstyrelsens krav. Spjæld til aptering, styre-
hus, maskin- og teknikrum skal være automatiske, fjernbetjente fra styrehus med elek-
trisk fjeder for genåbning.
0502 Ventilations Krav / Design Konditioner
Design konditioner:
Udvendig
Temperatur
Relativ
Fugtighed
Indvendig
Temperatur
Relativ
Fugtighed
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-2
Sommer 30 °C 75 % 24 °C 50 %
Vinter -20 °C 55 % 22 °C
Design søvandstemperatur 25 °C. Køling / opvarmning via bokskøler.
Beskrivelse af Ventilationsanlæg
Skibet forsynes med en ventilationsunit (aircondition), der skal kunne opvarme og køle
alle apteringsrum individuelt i henhold til temperaturer nævnt under 0500. Ventilations-
unit placeres i tankrum under dæk og skal forsyne hele apteringen med frisk luft.
Ventilations anlægget består af et fuldautomatisk anlæg, type SERVEX eller tilsvaren-
de, automatikken styrer både opvarmning og afkøling af apteringen. Automatikken be-
regner den indblæste temperatur efter ude-temperaturen, indblæsningstemperaturen
skal være justerbar efter indlagte kurver i databasen. Automatikken skal sikre en kon-
stant temperatur i apteringen, uafhængig af udetemperaturen.
Alle rum skal forsynes med 220V el eftervarme flader, som styres af rumfølere af typen
Regin pulser. Temperaturen skal med el eftervarmefladerne kunne hæves temperatu-
ren ca. 7° C. eftervarmefladen for styrehus skal kunne hæve temperaturen med ca. 15°
C. De elektriske elvarme flader skal være nemt tilgængelige for eftersyn. Alarm skal
sikre at elvarme flader er frakoblet inden der kan skiftes til landstrøm.
Automatikken skal være programmeret for sejlads og natindstilling med energi optime-
ring. Når færgen ligger stille, skal ventilationen kunne stilles på natindstilling. Natindstil-
lingen skal kunne aktiveres fra styrehuset. Ved natindstilling reduceres luftmængden
og alle el-eftervarme flader kobles ud. Friskluftsmængden reduceres til minimum via
spjæld påbygget ventilationsunit. Central varmetanke skal fungere som den primære
varmekilde om natten, oliefyret skal være den sekundære.
Indlæsning af ventilationsdata samt regulering af temperatur, nat indstilling mm, skal
ske fra styrehuset via fastinstalleret kontrolpanel eller computer.
Styrehuset skal have dyser under alle vinduer. Der skal også placeres dyser i dørk ni-
veau ved manøvre pladsen. Antal af dyser skal være tilstrækkelig til, at sikre klart ud-
syn gennem alle vinduer.
Indblæsning af luften til ventilerede rum, skal ske via loftkabinetter med hvirvel diffuse-
re, designet for lavloftet rum.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-3
Loftkabinetter for indblæsningsluft skal være designet for lavt støjniveau, og indstillelige
for fast luftmængde. Styrehuset skal have separat støjdæmning og regulerbar luft-
mængde via motorspjæld, samt individuel regulering ved hver indblæsningsdyse.
Det skal være muligt at individuelt indstille temperaturen i alle rum, som er tilsluttet ven-
tilationsanlægget enten ved hjælp af el indstiksvarmelegeme styret af en elektronisk
termostat af pulser typen eller efter vandvarmefladen på ventilationsenheden.
Alle rør og kanaler for AC-system skal være præ-isolerede, øvrige kanaler udføres i
galvaniseret plade.
Der etableres overtryks ventilation i lukkede trappeskakter.
Separat udsugnings ventilator fra toiletter.
Naturlig luftafgang fra rummene gennem aftræksventiler.
Opvarmning.
Færgen opvarmes vha. motorernes HT-kølevand, som gennem varmevekslere akku-
mulerer varmen i varmetanken, der dimensioneres efter varmetabsberegning.
Apteringsrum rum opvarmes primært med indblæsning af opvarmet luft via ventilati-
onsanlægget.
Der arrangeres et centralvarmesystem, som skal dække ventilations enheden, varm-
vandsbeholder samt gulvvarme og kaloriferer.
Toiletter opvarmes fortrinsvis ved udsugning af returluft fra tilstødende rum, suppleret
med gulvvarme.
Dækskontor, dagrum og styrehus opvarmes med ventilation og gulvvarme.
Alle varmerør skal isoleres.
Ventilationsenhed for apteringen.
Kapacitet ca. 2.500 / 1.200m³/h,
Ventilations unit fab. SERVEX,- eller tilsvarende opbygget, af aluminiumsprofiler med
isolerede bakker af galvaniseret plade. Totalluftmængden reguleres via frekvensom-
former.
Ventilations unit består af:
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-4
Luftindtag sektion for udeluft og returluft.
Filter sektion klasse F7.
Varmeflade for vand temperatur 70°C – 50°C .
Køleflade. for direkte fordampning.
Vand afslags sektion.
Ventilator type: kammer ventilator ER25C-2DN.C7.1R for direkte træk.
Elmotor 1,5kW-3x400V 50Hz
Lyddæmper for afkast, og rør fordeler sektion.
Ekstra lyddæmper for styrehus.
Kølekompressor for AC:
Hermetisk eller semihermetisk skrue kompressor for aircondition aptering og styrehus.
Kapacitetstrin 20-100%, regulering via frekvensomformer.
Fordamper temperatur +7° C.
Kølemiddel R 407C.
Kondensator type Bitzer eller tilsvarende for 30°C kondensering FV fra bokskøler.
Køleautomatik, påbygget unit.
Trykstyret vandventil.
Kompressor skal være frekvensstyret.
Automatik tavle:
CPU styring (computer Trend IQ 2 med display) for aptering, og styrehus
Motorværn for indluft og udluft ventilatorer
Køl (trin 20-80%)
Styring af vand varmeventil
Styring af fordamper ventil for køling
Volumen regulering via frekvensomformer.
Filtervagt
Volumen- og temperatur regulering
Styring/sætpunkt af temperatur med udekompensering
Frekvensomformer
Temperatur føler indluft og aptering
Brand termostat
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-5
Starter for køleanlæg
Styring af køleanlæg kapacitets regulering
Alarm funktion
All styring af ventilation, køleanlæg og kølevandspumper foregår i styrehus.
0520 Rørinstallationer Udenfor Maskinrum
Som grundlag for alle færgens rørsystemer er der udarbejdet følgende ikke detailpro-
jekterede, skematiske rørdiagrammer der beskriver Rederiets ønsker.
150590.0531.01 – Ballast- & Trim System
150590.0534.01 – Lænse- & Slop System
150590.0536.01 - Drainage Arrangement
150590.0540.01 - Luft-, Fylde- & Pejlerør
150590.0550.01 – Sanitær FV & Kloak System
150590.0560.01 – Brand System
150590.0740.01 - Kølevand- & Søforbindelser
150590.0750.01 – Brændolie System
150590.0760.01 – Smøreolie System
150590.0770.01 – Trykluft System
150590.0780.01 – Central Varme System
Tegningerne skal opfattes som et tillæg til denne specifikation. Komponenter som vist
på tegninger og ikke nævnt i denne specifikation skal opfattes som specificeret.
Tegningerne er hverken godkendt af DMA eller Klassen og har ikke været forelagt no-
gen af de underleverandører der er nævnt i denne specifikation.
Rør skal generelt ikke arrangeres på åbent dæk. Såfremt det er nødvendigt skal det
godkendes af Rederiet og røret skal frostsikres ved isolering og elektrisk varmebånd.
Rør må ikke installeres over el. tavler eller lign. el. installationer.
Rør udføres i passende længder, samles med flanger eller gevind ( ≤ DN25), således
at det er muligt at afmontere disse.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-6
Alle komponenter, hvor der forefindes rørtilslutninger, skal der være afspærringsventi-
ler tæt ved komponenten.
Områder under plane luger i dækket holdes fri af rør og kabler.
Rør layout udføres således at der ikke opstår luftlommer, i tilfælde hvor dette ikke er
muligt, monteres luftpotte med tilhørende udluftning.
Alle rørsystemer skal kunne drænes.
Udvalgte rørsystemer: ferskvand, kloak og brandhydrant systemer skal males separat i
en farve efter Rederiets valg.
Rørsystemer der ikke er markeret på anden måde, skal klart mærkes med mærkebånd
– Flo-code eller lign. – med passende mellemrum.
Varmt og koldt vands sanitær rør isoleres for varmetab og kondensvand.
Rør skal monteres med rørbæringer iht. alm. skibsbygningspraksis og reders godken-
delse. Rørsystemerne forsynes med nødvendige termometre, termostater, manometre
og pressostater, og rørene forsynes med nødvendige bøjninger for rørekspansion.
Rør for ”water mist” systemer fremstilles i glatte rustfrie stålrør og samles med bördelfit-
tings, EMB eller tilsvarende.
Rør i trim og ballastsystem, lænsesystem, brand- og spulesystem samt drenchersy-
stem fremstilles i sorte stålrør og samles med flanger, gevind eller dresser-koblinger.
Rørene varm galvaniseres efter fremstilling.
Rør for hydrauliksystemer fremstilles i glattrukne stålrør og samles med klemrings-
fittings. EMB eller tilsvarende. Hydraulikrør, fittings og ventilblokke på dæk udføres i
rustfri stål AISI 316.
Rør for sanitærforsyningssystem fremstilles i rustfrie stålrør og samles med klemrings-
fittings. Mapress eller tilsvarende.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-7
Rørsystemer i og uden for maskinrummet.
Ventilmateriale, flanger, bolte, møtrikker og pakninger
Systemer Brændolie Smøreolie Ferskvand Centralvarme Trykluft Søkølevand
Ventiltype Kugleventil Kugleventil
Kuglemessing-
ventil Butterflyventil Kugleventil Kugleventil3 Sædeventil Butterflyventil3
Hus Stål Stål Forniklet messing Støbejern2 Rustfri stål Stål1 Rødgods1 Rødgods1
Spindel Rustfri stål Rustfri stål Messing Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål
Klap/kegle/kugle Rustfri stål Rustfri stål
Forkromet mes-
sing Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rødgods Alubronze
Sæde PTFE PTFE PTFE EPDM PTFE PTFE Rødgods Nitril liner
Bolte/møtrikker Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6
Flanger St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2
Pakninger
Systemer Lænse/trim Ballastsystem Ferskkølevand Brandslukning Luft-,fylde-og pejlrør
Ventiltype Butterflyventil3 Butterflyventil3 Sædeventil Butterflyventil Butterflyventil3 Kugleventil Butterflyventil
Hus Støbejern1,2 Støbejern1,2 Støbejern2 Støbejern2 Støbejern1,2 Støbejern2 Støbejern2
Spindel Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål
Klap/kegle/kugle Alubronze Alubronze Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål Rustfri stål
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-8
Sæde Nitril liner Nitril liner PTFE EPDM Nitril liner PTFE EPDM/Nitril liner
Bolte/møtrikker Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6 Stål 4.6
Flanger St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2 St. 42-2
Pakninger
1 – Rødgods/bronze til søventiler/overbordventiler.
2 – Til ventilhus anvendes støbejern eller tilsvarende materiale. Hvis mediet har kontakt med ventilhuset, anvendes indvendig belægning.
3 – Altid sædeventiler som overbordventiler (klædning/søkasser) og på peakskodder.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-9
Væskehastigheder i rørsystemer:
Rør system Max. hastighed
Søvand – tryk 2,5 m/s
Søvand – sug 1,5 m/s
Ferskkølevandssystemer 2,0 m/s
MDO system – bunker 3,0 m/s
MDO system – forsyning 2,0 m/s
Lænse system 2,0 m/s - regelkrav for min. hastighed
Slop system 2,0 m/s
Ballast system 2,5 m/s
0530 Lænse-, Ballast-, Trim- og Drænsystemer
Lænsesystem
Lænsesystem arrangeres iht. Klasse og DMA’s regler, med lænsning fra samtlige rum
under hoveddæk. Lænsesystemet består af en drivpumpe og en ejector. Systemet ar-
rangeres for betjening lokalt og på broen. Alle lænsebrønde forsynes med niveau
alarm.
Alle primære ventiler i lænsesystemet skal være elektrisk fjernbetjente med IP-68 tæt-
ningsgrad efter SFS og Klassens krav og kontrolleres fra broen via skærmbillede på
PC.
Der arrangeres et separat rørsystem for opsamling af olieholdig vand, tankkapacitet 4,5
m3, med en luftdrevet stempel/membran pumpe installeret i et separat rørsystem med
ventiler monteret med slangekobling, i hver vandtæt rum. Stempel/membran pumpen
trykker det olieholdige vand til indbygget tank for olieholdig vand. Tanken tømmes med
førnævnt pumpe ved at pumpe gennem en landtilslutning i bunkerstationen - der ar-
rangeret by–pass over pumpen, således at en slamsuger kan suge direkte fra tanken.
Pumpen skal betjenes lokalt og på vogndækket
Følgende udstyr leveres:
- to (2) lænseejektorer, fab. Ellehammer, - eller tilsvarende, kap. 26 m3/t x 1,0 bar
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-10
- to (2) drivpumper, el-motor-drevne, - kap. 25 m3/t x 5 bar.
Pumperne skal være selvansugende centrifugalpumper med pumpehus i sø-
vandsbestandigt bronze, fab. Desmi,- eller tilsvarende.
- en (1) trykluft drevet sloppumpe, -kapacitet 250 l/min x 4 bar, fab. Yamada
type NDP-40 BFN eller tilsvarende. Pumpen tilsluttes trykluftsystemet
permanent. Pumpen skal være selvansugende, kunne pumpe partikler op til 7
mm og skal kunne tåle at køre tør.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
Ballast- og trimsystem
Der arrangeres fire (4) trim/ballast tanke.
Der installeres en (1) elektrisk dreven ballast/trim pumpe, som anvendes på hele sy-
stemet. Pumpen skal være en selvansugende centrifugalpumpe med pumpehus i sø-
vandsbestandigt bronze, fab. Desmi,- eller tilsvarende, Kapacitet 175 m3/t x 1 bar.
Maksimal tid: 4 minutter for flytning af 50% af trim tank kapacitet i forende fra for til ag-
ter og omvendt.
Trim/ballast tankene skal fyldes med blanding af vand og glykol.
Samtlige ventilerer i ballast- og trimsystemet skal være elektrisk aktiverede, start/stop
af ballast- og trimpumpe samt kontrol af ventiler udføres fra broen.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
Drænsystemer
Afløb & Dræn installeres iht. alm. skibsbygningspraksis.
Langs skibsside skal der påsvejses fladjern for opsamling af svedevand. For dræning
af afløb bag skodder i aptering arrangeres drænpropper i dæksniveau.
Der arrangeres drænage i alle sprinklede rum, udført med vandlås.
Der arrangeres drænage på vogndæk i begge sider.
Drænnage fra alle udvendige dæk, føres i indvendige rør der dræner til underliggende
udvendige dæk.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-11
0540 Luft-, Pejle- og Fylderør
Luftrør arrangeres for alle tanke iht. regler fra Klasse og DMA. Alle luftrør forsynes med
typegodkendte luftrørhætter og messing skilte med tanknavn.
For brændolie systemet arrangeres fælles luft og overflow system, som afsluttes i bun-
kerstationen.
Brændolie lagertanke forsynes med niveaualarm for høj og lav niveau.
Brændolie service tanke forsynes med niveaualarm for høj og lav niveau
Brændolie alarmtank forsynes med niveaualarm for høj alarm
Brændolie dræn/overløbstank forsynes med niveaualarm for høj niveau
Smøreolie- og spildolietank forsynes med niveaualarm for høj niveau
Ferskvandstank forsynes med niveaualarm for høj og lav niveau
Kloaktank forsynes med niveaualarm for høj niveau
Standglas monteres på br.o dag- og lagertanke, smøreolietanke og ferskvandstank.
Alle tanke forsynes med pejlerør, som føres 200 mm over hoveddækket, alternativt
flush med dækket.
Følgende tanke forsynes med fjernpejling, som kan aflæses på broen:
• Alle brændolie dag- og lagertanke
• FV tank
• Kloak tank
• Trim- og ballasttanke
Bunker station arrangeres i BB for fyldning af brændolie og smøreolie samt landtilslut-
ning for olieholdig vand og spildolie. Fyldestation for FV arrangeres i passende afstand
fra oliebunker og kloak station. Landtilslutning for spildevand arrangeres udenfor bun-
kerstation. Landtilslutning for spildevand og FV skal kunne betjenes på fra vogndækket
og fra land.
Der udarbejdes en tegning visende: luft-, fylde- & tømme rør på dækket, Rederiet skal
godkende placeringen af alle rør. Tegningen skal fremsendes til orientering til Rederi-
ets rådgiver for havneanlæg.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-12
0550 Sanitær Service Systemer
Varmt og kold sanitærvand
Et varmt og koldt sanitærvandsystem arrangeres for forsyning af vand til toiletter, be-
sætningens dagrum, styrehus samt vinduesprinkler på broen. Der arrangeres haner for
koldt og varmt ferskvand ved alle vaske, samt haner med koldt og varmt ferskvand i
passende højde som vist på referencetegningen.
Der udføres varmtvands sprinkler af alle styrehusvinduer med en trykforøger pumpe
med en kapacitet på 2 m3/h x 4,0 bar.
En (1) rustfri ferskvandstank med en kapacitet på 3,3 m3 indbygges i skibet.
På vogndæk, passagerdæk og styrehusæk arrangeres i alt tre (3) udvendige frostsikre
koldt/varmt vands aftapninger i passende højde.
På vogndæk, passagerdæk og styrehusæk arrangeres i alt fire (4) udvendige frostsikre
udtag til højtryksrenser, samt yderligere et (1) udtag i tankrum.
Færgen udrustes med et ferskvands spulesystem består af fem (5) slange tromler med
25 m ¾” armeret hård slange monteret i et GRP skab.
Der monteres et frekvensstyret hydroforanlæg bestående af:
- en (1) 80 l hydroforbeholder
- to (2) hydroforpumper, - kap. 6 m3/t x 4,0 bar,
- fab. Grundfos, - eller tilsvarende.
Påfyldning ved fyldestation midtskibs - Endelig placering efter rederiets anvisning.
Bunkerstationen lukkes med spuletæt dæksel og forsynes med lås. Bunkerstationen
skal kunne betjenes fra vogndækket og fra land
Til varmtvandsforsyning arrangeres en (1) 200 l kombi vandvarmer på 3,6 kW, fabrikat
Metro, - eller tilsvarende, forberedt for opvarmning med el/oliefyr/varmegenvinding.
Der monteres en (1) varmtvands cirkulationspumpe med en kapacitet på 2 m3/t x 0,8
bar, for cirkulation af varmt forbrugsvand – fab. Grundfos eller tilsvarende.
En (1) UV-filter monteres efter trykforøgeranlæg, kapacitet iht. 1-2 m3/h.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-13
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
Sanitær Spildevand
Et sanitært afløbssystem arrangeres med fælles afløbsrør for sort og gråt spildevand.
Begge systemer drænes ved selvfald til fælles spildevandstank. Systemet udføres med
ferskvandsskylning og kloaktanken forsynes med alarm for høj vandstand. Der arran-
geres renspuling af tanken med ferskvand.
Alle gulvafløb forsynes med vandlås.
Afløb fra håndvask i tankrum udføres med svømmertank og pumpe til levering
til faldstamme.
En (1) rustfri kloaktank med en kapacitet på 3,3 m3 indbygges i skibet.
Til tømning af kloaktank installeres en (1) elektrisk drevet kloakpumpe fab. Hidrostal
type A2Q S2 eller tilsvarende. Kapacitet 18 m3/t x 1 bar, med bypass for tømning med
slamsuger.
Dækskobling ved fyldestation midtskibs - Endelig placering efter rederiets anvisning.
Bunkerstationen lukkes med spuletæt dæksel og forsynes med lås. Bunkerstationen
skal kunne betjenes fra vogndækket og fra land
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
0560 Brandslukning
Brand- og Spulesystem
Der arrangeres et brand- og spulesystem med brandhydranter placeret iht. DMA’s
meddelelser ”D”.
Systemet forsynes med søvand fra to (2) el-motor drevne brandpumper hver med en
kapacitet på 25 m3/t x 5 bar.
Start/stop af brandpumper lokalt og på broen.
Pumperne skal være selvansugende centrifugalpumper, med pumpehus i
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-14
Sprinkler Systemer – Aptering/Maskinrum (Water Mist Systems)
I styrehus, passageraptering, besætningsområder, samt maskinrum for og agter arran-
geres et sprinkler system (X-Flow Water Mist) iht. Søfartsstyrelsen meddelelser D.
Komplet anlæg fabrikat Wilhelmsen Technical Solutions, - eller tilsvarende
Systemet skal designes for ferskvand som primært slukke middel og med søvand som
back-up. Færgens ferskvandstank bruges til slukning i startfasen.
I apteringen er systemet tryksat og automatisk udløst i tilfælde af brand.
I maskinrum er systemet åbent, og udløses manuelt.
Der monteres to (2) sprinkler pumper hvad med en kapacitet på ca. 36 m3/t x 12 bar,
desuden en (1) sprinklertank på ca 600 l og en (1) topping up pumpe. Kapaciteter på
pumper og tank er omtrentlige og skal verificeres af leverandøren i forbindelse med til-
budsgivningen.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
Drenchersystem
Drenchersystem arrangeres på vogndækket.
Der arrangeres dækning langs hele overbygningen SB side på vogndækket fra for til
agter, samt under hele brodækket.
Dyser arrangeres iht. DMA krav til dækning af vogndæk, systemet inddeles ikke i sepa-
rate zoner, kun en zone.
Drenchersystemet forsynes med søvand fra brandpumperne eller vandkanonpumpen.
Der arrangeres renspuling med ferskvand og udblæsning med trykluft.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
Vand- og skummonitor
Der monteres desuden en (1) el-motor dreven vandkanonpumpe med en kapacitet på
60 m3/t x 8 bar – med start/stop lokalt og på broen.
Pumpn skal være selvansugende centrifugalpumper, med pumpehus i søvandsbestan-
digt bronze, fab. Desmi, - eller tilsvarende.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-15
Der monteres en fjernstyret vand/skum kanon under brodæk, der kan dække hele
vogndækket. fab. Svenske Skum, - eller tilsvarende. Sprøjtelængde min 25 m. Der ar-
rangeres mulighed for drænering af system, efter afprøvning.
Vandkanon arrangeres for udlægning af skum på dækket: skumblander, skumpumpe
og 200 l skumtank inkluderes.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
Brandudrustninger, flugtvejsapparater
Der leveres beskyttelsesdragter for kemikalier i overensstemmelse med listen over far-
ligt gods. Der forventes fritagelse for brandudrustninger.
Der leveres flugtvejsapparater (EEBD) iht. til DMA krav.
Løst brandudstyr
Der leveres og opsættes ildslukkere etc. i henhold til SFS gældende regler, fabrikat ef-
ter Rederiets valg. Der forventes fritagelse for reserveslukkere.
Brandslanger opsættes i røde GRP slangeskabe.
0570 Dæksmaskineri
Hydraulik System
Der arrangeres et hydraulik system for betjening af:
Klapper for og agter.
Capstan
Ankerspil
MOB kran
Broklapper skal kunne kontrolleres lokalt samt fra styrehuset.
Capstan skal kunne betjenes lokalt.
MOB kran skal kunne betjenes lokalt og fra styrehuset.
Ankerspillet skal kunne betjenes lokalt og fra styrehuset
Hydrauliksystemet forsynes fra to (2) hydraulikpumper med fælles lagertank, fabrikat
Oilpower – eller tilsvarende. Hydraulikpumperne skal være variable pumper med flow
fra 0-100%, af hensyn til støj. Køling via bokskølere iht. leverandør krav.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 50-16
Hydraulikrør og fittings, se sektion 520.
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 60
HOVED- OG HJÆLPEMASKINERI
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
60 Hoved – og Hjælpemaskineri ............................................................................................................... 1
0600 Maskineri, Generelt ...................................................................................................................... 1
0610 Hovedfremdrivningsmotorer ......................................................................................................... 2
0618 Reservedele ............................................................................................................................. 3
0626 Rorpropeller ............................................................................................................................. 3
0630 Hjælpemotor................................................................................................................................. 4
0660 Maskinrumsudrustning ................................................................................................................. 4
0663 Ristværk og lejdere .................................................................................................................. 4
0670 Vedligeholds- og Reparationsfaciliteter ....................................................................................... 4
0677 Løfteudstyr ............................................................................................................................... 5
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 60-1
60 Hoved – og Hjælpemaskineri
0600 Maskineri, Generelt
Alt installeret maskineri skal overholde regler og regulativer beskrevet i sektion 0110 i
denne specifikation. Hvor specifikationen overgår regler og regulativer er det specifika-
tionen, som er gældende.
Torsionssvingningsberegninger for hvert akselsystem udføres af motorleverandøren, i
tilfælde af elektrisk motordrift udføres beregningerne af propellerleverandøren.
Af hensyn til den fremtidige vedligeholdelse skal det samlede fremdrivningssystem,
hovedmoterer, rorpropellere og hjælpemotorer etc. leveres fra et og samme firma. Alle
væsentlige komponenter i de tre systemer skal være omfattet af leverancen.
Alle motorer skal være med el-start, batterier fab. Optima, type BlueTop,- eller tilsva-
rende. Alle motorer monteres elastisk på motorfundamenter for reduktion af støj og vi-
brationer. Alle motorer forsynes med stilstandsvarme.
Design-konditioner
Maskineri og maskininstallationer skal dimensioneres og designes for følgende konditi-
oner:
Lufttemperatur ude - 20°C til +30°C
Søvandstemperatur 0°C til +25°C
Maskinrumstemperatur 5°C til 40°C
Dieselmotorer skal være beregnet til at anvende brændstof der overholder standard
EN590 henholdsvis ASTM D 975 1 D og 2D, dækkende MGO, Transportdiesel og Mil-
jødiesel. Maskinrumsarrangementet arrangeres således at der er god adkomst til alle
komponenter og rørsystemer for betjening, service og vedligehold.
Maskinrumsarrangement
Maskinrumsarrangement udføres iht. tegning:
150590.0602.01 – Maskinrums Arrangement
De to maskinrum arrangeres og separeres således, at alle væsentlige systemer duble-
rer hinanden, således at der ikke forlanges nødgenerator eller nødstyring.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 60-2
Der installeres 2 stk. hovedmotorer, en i maskinrum agter og en i maskinrum for, hver
motor skal udvikle ca. 368 kW, og driver hver en rorpropeller.
Der installeres 2 stk. hjælpemotorer, hver med en kapacitet der er tilstrækkelig til at
forsyne alle skibets forbrugere i alle konditioner.
Køling af motorer, hydraulik og AC foregår ved boxkølere.
Tanke i almindelighed placeres som vist på referencetegningen.
Der arrangeres flush luger over hver dieselmotor samt over rorpropellerne.
Under alt maskineri, hvor der kan opstå spild skal der arrangeres spildbakke i hele mo-
torens længde med fast dræn til spildolietank.
0610 Hovedfremdrivningsmotorer
To (2) stk. fabrikat SCANIA L6 type DI13/071-03-13 marine diesel motor, eller tilsva-
rende, som udvikler 368 kW ved 1800 o/min kontinuerlig.
Motorerne skal være ferskvandskølede med el-start og udlagt for drift på diesel, samt
udstyret for bokskøling og varmegenvinding fra kølevand.
Torsionssvingningsberegninger udføres af leverandøren for de komplette anlæg.
Motorerne leveres med EIAPP certifikat iht. IMO Tier II, EU Stage IIIA, standard samt
typegodkendelse fra klasseselskab. Brændstofforbrug 206 g/kWh ved fuld belastning.
Hver dieselmotor skal udrustes som listet, men ikke begrænses til dette:
• 1 kreds kølesystem arrangeret for bokskøling.
• Ekstern ekspansionstank
• Elektrisk start af motor.
• Motor varme iht. leverandørs forskrifter.
• Påbygget kølevandspumpe.
• Nødvendige alarmer iht. ubemandet maskinrum.
• Motor skal opstilles fleksibelt.
• Højfleksibel kobling mellem motorer og hydraulisk kobling
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 60-3
• Instrumentering iht. leverandørs nyeste layout
0618 Reservedele
Reservedele leveres til hoved- og hjælpemotorer for planlagt vedligeholdelse efter fa-
brikantens anvisning til første års drift.
Hvis rederiet leverer yderligere reservedele arrangerer værftet stuveplads og bringer
reservedelene om bord.
0626 Rorpropeller
To (2) stk fab. Schottel rorpropeller anlæg type SRP 330 FP, eller tilsvarende, i dyse,
hver bestående af:
- kardanaksel, lejer, bærelejer og flanger efter fabrikantens anvisninger.
- 4/5-bladet GS-CuAl10Fe5Ni5-C bronzepropeller i dyse,- diam. 1150 mm.
- dyse inder ring af rustfri stål.
- propeller monteret i firkantet brønd.
- stemlængde ca. 2000 mm
- gearing ca 1:4.03
- afmontering af rorpropeller uden dokning skal være mulig.
- bundplade i brønd monteret flush med klædning.
- Hydraulisk kobling K305 påbygget dieselmotor.
- niveautank (model med trykluft) monteres nær rorpropelleren.
- hydraulisk system for styring, kobling og smøring (PTO på hovedmotor).
- flexkoblinger efter leverandørens anvisninger.
- vandtætte skodgennemføringer.
- køling efter fabrikantens anvisninger.
- nødstyring.
- Separat monteret partikel/vand oliefilter fab. Green Oil eller tilsvarende.
Der skal sikres udluftning, samt kontrol af alle pakninger inden søsætning.
Roterende aksler skal indkapsles i perforeret RF plade.
TVC beregninger til Rederiets og Klassens godkendelse.
Der monteres beskyttelse af aksel/pakdåse imod tynde liner (fiskesnøre) i form af rust-
frie knive fabrikat Spurs eller tilsvarende.
Propeller unit dimensioneres iht. isklasse ICE C, der leveres ikke certifikat, kun god-
kendte beregninger.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 60-4
0630 Hjælpemotor
To (2) fab. Nordhavn/SISU/Meccalte generatoraggregater type GASI 6-07 i marineud-
førelse, - eller tilsvarende, med en prime power ydeevne på 127 kVA ved 1500 o/min,
3x400 V, 50 Hz.
0660 Maskinrumsudrustning
Maskin, tankrum og rorpropellerrum udrustes med skridsikker dørk som vist på kon-
trakttegningen. Dørkhøjde og rør arrangeres, således at fri højde på 2,0 m opnås i så
stor udstrækning som muligt. Dørken udføres i størst mulig grad i søvandsbestandig
aluminium som tåreplade og der forventes tilladelse til anvendelse af aluminium på
nederste niveau.
Dørkpladerne skrues fast til understøtningen, der skal forefindes karme overalt, som en
del af underlaget.
Dørk forsynes med lemme for adkomst til ventiler, lænsebrønde mm.
Alle roterende dele afskærmes, gelænder arrangeres iht. DMA’s regler.
Der arrangeres affaldscontainere i alle rum under dæk.
0663 Ristværk og lejdere
Ristværk, opgange, lejdere og skridkanter efter normal praksis
0670 Vedligeholds- og Reparationsfaciliteter
Der arrangeres vedligeholds- og reparationsfaciliteter i tankrummet under dæk.
For mindre vedligehold og reparationer arrangeres / installeres følgende:
• En (1) stk. 2 meter filebænk med 2 stk. stålskuffer og 4” skruestik monteres.
• En (1) stk. båndsliber / smergelslibemaskine kombi.
• En (1) stk. bænkboremaskine for bor til morsekonus 3 og 16 mm borepatron
• To (2) stk. værktøjstavler m/ værktøj iht. aftale.
• En (1) stk. transportabel el. svejseværk – 90 Amp.
• En (1) stk. fastmonteret højtryksrenser med udtag som vist på tegning
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 60-5
• Motorleverandørens standardværktøj leveres i normalt omfang.
• To (2) reservedelsskabe
Der installeres desuden otte (8) store reoler i 3 etager med høje kanter for reservedele
og almindeligt forbrugsgods som vist på referencetegningen.
0677 Løfteudstyr
Øjeplader arrangeres over større enkeltkomponenter i maskinrummet.
I trappeopgang for/agter arrangeres 500 kg SWL løfteøjer for optagning af større kom-
ponenter. Trapper monteres med mulighed for enkel demontering ved løft.
Der leveres desuden:
• To (2) stk. 500 kg kædetaljer
• To (2) stk. 500 kg bjælkekløer
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 70
MASKINSYSTEMER
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
70 Maskinsystemer .................................................................................................................................... 1
0700 Mærkning og Indikering ............................................................................................................... 1
0710 Rørsystemer, generelt ................................................................................................................. 1
0720 Udstyr, generelt ............................................................................................................................ 1
0730 Maskinrumsventilation og Udstødningssystem ............................................................................ 1
0740 Søforbindelser og Kølevandssystem ........................................................................................... 4
0750 Brændolie system ........................................................................................................................ 5
0760 Smøreoliesystem ......................................................................................................................... 5
0770 Trykluftsystem .............................................................................................................................. 6
0780 Centralvarme System .................................................................................................................. 7
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 70-1
70 Maskinsystemer
0700 Mærkning og Indikering
Alle rørsystemer mærkes med farve. Se 0293
Alle maskinkomponenter monteres med mærkeplade med oplysninger vedrørende de
installerede komponenter.
Liste over alle installerede komponenter leveres til rederiet inden afsejling fra værft.
Alle ventiler mærkes med messingskilt indeholdende ventil nr. samt funktion. Liste over
alle installerede ventiler leveres til rederiet inden afsejling fra værft.
Kopi af skematiske arrangementer lamineres i plastik og ophænges ombord. Antal og
placering aftales.
0710 Rørsystemer, generelt
Generelt skal alle rørsystemer dimensioneres til den væske som løber i dem, med
hensyn til viskositet, temperatur og tryk.
Hvor praktisk muligt skal rør forløbe som lige rør, bøjninger skal være 1,5 x DN, strøm-
nings Teer skal so vidt muligt anvendes.
Rør samles med gevind for <DN50, der udover samles rør med flanger. Straub- eller
Johnson-koblinger accepters, hvor klassen accepterer dette.
Rør over elektriske tavler og batteriblokke accepteres ikke.
Rør for brændolie systemer må ikke arrangeres i nærheden af udstødsrør.
Varm galvanisering af rør udføres efter fabrikation.
Alle rør fæstnes med rørbæringer iht. DVS og alm. skibsbygningspraksis.
Alle rør på åbent dæk eller hvor det er mulighed for frost, skal frost sikres ved isolering
og elektrisk traces.
0720 Udstyr, generelt
0730 Maskinrumsventilation og Udstødningssystem
Maskinrumsventilation og ventilation af rum under hoveddæk
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 70-2
Alle rum under hoveddæk skal ventileres iht. til rummets funktion.
Indblæsningsriste for maskinrum forsynes med galvaniserede afslags riste/lameller,
max. lufthastighed gennem rist 3,5 m/s.
Luftkanaler udføres i maskinrum for god luffordeling, indblæsning ved dørk.
Naturlig afgang gennem casing.
To (2) indblæsningsventilatorer, et i hvert maskinrum med kapacitet til at opretholde
overtryk under alle konditioner, fab. SERVEX,- BXV-315 eller tilsvarende. Virknings-
grad for ventilatorer skal være over 85%.
Aksialblæser med variabel hastighed, kapacitet hver 3.000/6.000 m3/t. ved Pt. 800 Pa.
kapaciteten skal godkendes af motorleverandøren.
Der udføres tryk- & temperatur styret ventilation i begge maskinrum, der trinløs via fre-
kvensomformer, regulerer luftmængden. Manuel override styres fra broen.
Luftkanaler udføres for god luftfordeling. Luftkanalerne forsynes med brandspjæld og
spjæld for justering af luftstrømmen.
Der sikres god luftcirkulation i den nederste del af maskinrummet.
Naturlig luftafgang fra maskinrummene gennem casing.
Alle luftindtag forsynes med filter.
Luftindtag forsynes med vand afslags lameller og riste
Tankrum
Ventilationsrummet forsynes med frisk luft via ventilationsunitten ca. 800 m3/h.
Ventilation af tankrum opbygges som overtryksventilation. Ventilationsrør udføres med
flere udtag for god luftfordeling. Ventilator fab. SERVEX type CMA-528-2T,- eller tilsva-
rende, luftmængde 800 m3/h ved 600 Pa. Motor 1,1 kW 3x400V 50 Hz.
Sprinklerrummet forsynes dels med luft via kanal fra ventilationsrum og dels med sepa-
rat overtryksventilation som skal strømforsynes fra nødsystemet. Ventilator fab. SER-
VEX type CBU 100C,- eller tilsvarende, 1x220 V 50 Hz.
Luftindtag forsynes med vand afslags lameller og riste
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 70-3
Tankrum/disponibel/rorpropellerrum - 6 luftskifte pr. time.
Maskinrum ”for” – Rummet forsynes med motorens forbrændingsluft + 50% til kom-
fortluft.
Maskinrum ”agt” – Rummet forsynes med motorens forbrændingsluft + 50% til kom-
fortluft.
Maskinrummene forsynes med automatisk virkende brandspjæld med elektrisk fjeder
for genåbning.
Udstødningssystemer
Hoved- og hjælpemotorernes udstødningssystemer monteres med en lyddæmper med
et dæmpningsprincip tilpasset motortypen, fabrikat Discom eller tilsvarende.
Den enkelte lyddæmper skal dimensioneres således, at støjniveauet reduceres til ma-
ximalt 85 dB(A), målt i 1 meters afstand fra udløb og max. 80 dB(A) målt på bildækket.
Der skal udføres frekvensopdelt beregning på følgende frekvenser:
31,5 / 63 / 125 / 250 / 500 / 1000 / 2000 / 4000 / 8000 / 16000 Hz
Der bør ikke forefindes rentoner i det dæmpede støjbillede. Rentoner defineres som et
lydniveau ved en frekvens, som overstiger lydniveauet på de øvrige frekvenser med 10
dB eller mere.
Dimensioneringen skal tage højde for maksimale tilladelige modtryk for motoren samt
maksimal røggashastighed på 50 m/s i selve lyddæmperen.
Montage:
Lyddæmper af kombinationstypen skal placeres så tæt på motoren som muligt.
Nødvendige udstødningskompensatorer indbygges i udstødningssystemet, både i for-
hold til termisk udvidelse samt iht. motorleverandørs krav om vibrationer.
Hele udstødningssystemet skal isoleres med 60 mm isolering og beklædes med 0,8
mm galvaniseret pladeplade. Kompensatorer isoleres med puder i varmefast materiale.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 70-4
Både lyddæmpere og rør skal monteres på vibrationsdæmpere for at sikre minimal
støjtransmission.
Vandkraver i top af skorsten forsynes med stålsvampe.
Type af vibrationsdæmpere skal vælges således, at der tages højde for fixpunkter og
bevægelige understøtninger.
Udstødningsrør udføres i sorte stålrør og samles med flanger. Den udvendige del udfø-
res i søvandsbestandigt rustfrit stål.
0740 Søforbindelser og Kølevandssystem
Søforbindelser
Der arrangeres 3 søkasser for køling af motorer, hydraulikanlæg og kølekompressor.
Kølevandssystem
Der arrangeres ferskvandskøling af de installerede dieselmotorer med bokskølere, en
boxkøler pr. dieselmotor. Internt påbygget FV-pumpe på hver dieselmotor. Eksterne FV
kølevandspumper efter motorleverandørens anvisning. Ekspansionstanke monteres
iht. motorleverandørens anvisninger.
Evt. leverandør krav om køling af rorpropeller skal løses med separat bokskøler.
Der arrangeres separat bokskøler for AC og hydraulikanlæg.
Bokskølerne skal være af samme fabrikat, og søkasser arrangeres iht. leverandørs for-
skrifter. Boxkølerne skal være søvandsbestandige fabrikat Bloksma eller tilsvarende og
skal dimensioneres med et begroningstillæg på 25% og en fart på 0 kn og skal monte-
res efter leverandørens anvisninger.
Som redundans skal én af de 2 bokskølere (ved evt. tilstopning af en bokskøler) for
hovedmotorerne kunne køle begge hovedmotorer med en belastning på begge ho-
vedmotorer på 75% og 0 knob fart.
Bokskøler kasser monteres med kraver for overhaling på vandet.
Der arrangeres Anti-Fouling System (ICAF) for hver bokskøler. Anti-fouling systemerne
skal være godkendt af boxkølerleverandøren.
Generelt skal kølevandssystemer udføres iht. motorleverandørens foreskrifter.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 70-5
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
0750 Brændolie system
Rørsystemet er identisk i begge maskinrum, opbygget med lagertanke, med overløb til
25 L alarmtank og videre til dræn/overløbstank. Der udføres fjernpejling, niveaumåler
og min/max alarmer som anført.
Max alarm for lagertank føres desuden til bunkerstation. Separatorfilter renser brænd-
stof fra lagertank kontinuerligt.
Der arrangeres fyldestation på hoveddækket BB med rørforbindelse til to (2) stk.
brændolie lagertanke i tankrummet, hver på ca. 7,8 m3. Bunkerstationen afgrænses
med en karm – karmhøjde = 700 mm med dræn til spildolietanken.
Bunkerstationen lukkes med spuletæt dæksel og forsynes med lås. Bunkerstationen
skal kunne betjenes fra vogndækket.
Der installeres to (2) stk. servicetanke, kapacitet 1,1 m3, hver med overløb til lagertan-
kene.
To (2) stk. dræn/overløbstanke integreres i dobbeltbunden, hver med en kapacitet på
3,4 m3.
Der arrangeres mulighed for at flytte brændeolie mellem de 2 lagertanke via en (1)
transferpumpe med en kapacitet på 10 m3/h ved 1 bar.
Der installeres to (2) stk. CJC-filtre, eller tilsvarende, hver med en kapacitet på 200 l/h
med transferpumpe og vandudskiller. Filterne suger fra lagertanke og trykker til brænd-
olie servicetanke.
Der installeres to (2) stk. håndpumper, som reserve til CJC filter.
Hurtiglukker ventiler installeres iht. Klasse og DMA.
Rørforbindelser mellem motor og dagtank udføres iht. leverandørs forskrifter.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
0760 Smøreoliesystem
Smøreoliesystemer på installerede dieselmotorer er interne.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 70-6
Der skal arrangeres to (2) smøreolietanke, hver med en kapacitet på 300 L med sepa-
rat fylderør fra dækket. Luftrør føres også til dæk.
Rørsystem med luftdreven pumpe arrangeres for fyldning af smøreolie mellem tanke
og maskineri. Slangetilslutninger ved maskineri. Påfyldning af smøreolie via to (2) ju-
sterbare fyldeautomater.
Rørsystem for tømning af spiloliesystem arrangeres med luftdreven pumpe og slange-
tilslutning ved maskineri. Spildoliepumper skal kunne betjenes lokalt og på dækket.
To (2) spildolietanke hver med en kapacitet på 3,4 m3 indbygges i dobbeltbunden.
Følgende udstyr leveres:
- to (2) 4” spildoliepumper, trykluft-drevne, 50 l/min
fab. Samoa, type pumpmaster, eller tilsvarende.
- to (2) 4” smøreoliepumper, trykluft-drevne, 50 l/min
fab. Samoa, type pumpmaster, eller tilsvarende.
- fire (4) 10 m slangeruller fab. Samoa, type reelmaster, eller tilsvarende.
- en (1) transportabel trykluft-drevet sm.o.pumpe,- 50 l/min x 1 bar,
fab. Rotan, eller tilsvarende.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
0770 Trykluftsystem
Der anvendes rustfrie hydraulikrør for arbejdsluftsystemet.
Spulesystemet for vinduerne forbindes til trykluftsystemet for udblæsning af vand.
Der arrangeres følgende trykluftudtag, udover hvad der anvendes til spild og smøreolie
pumper mm:
- en (1) i rorpropellerrum agt
- en (1) i maskinrum agt
- en (1) i tankrum
- en (1) i maskinrum for
- en (1) i rorpropellerrum for
- to (2) på vogndæk
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 70-7
- en (1) på passagerdæk
- en (1) på brodæk
Følgende udstyr leveres:
- et (1) el-drevet skrue kompressoraggregat fab. Stenhøj eller tilsvarende,
med affugter/lufttørrer/olie- og vandudskiller, monteret på 280 l beholder.
Kapacitet: 18 m3/t fri luft. Max. 10 bar.
Alle søkasser forbindes til trykluftsystemet for udblæsning af riste.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
0780 Centralvarme System
Forventet varmebehov:
A) Styrehus 13 kW
B) Passager afsnit 7 kW
C) Mandskabs aptering 3 kW
D) Under dæk (7 rum) 25 kW
I alt 48 kW
Tallene er vejledende og foreløbige.
Varmebehovet forventes opfyldt ved at akkumulere varmen fra HT-kølevandet fra de 4
dieselmotorer over varmevekslere i til en. højtisoleret varmetank på ca. 5000 l.
I HT-kølevandssystemet på hver hoved- og hjælpemotor installeres en varmeveksler
for varmegenvinding, varmeveksleren installeres iht. motor leverandørens forskrifter.
Der udføres en PLC styring med følgende automatiske funktion:
1) Opstart om morgenen med kolde varmetanke – overskudsvarme fra motorer ledes
til forbrugere evt med hjælp fra oliefyr via automatisk shunt.
2) Efter 1-2 times drift hvor der er god varme på færgen – overskudsvarme fra motorer
ledes automatisk delvist til varmetanke for akkumulering. Oliefyr er standby.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 70-8
3) Oplægning om aftenen med varme varmetanke – færgen opvarmes automatisk via
varmetanke med hjælp fra oliefyr via shunt.
4) Værftsophold – færgen opvarmes via oliefyr.
Nødvendige følere, shunter, termostatventer osv. skal installeres for at ovenstående
kan fungere automatisk.
I centralvarmesystemet arrangeres to (2) cirkulationspumper hver med en kapacitet på
8 m3/h x 0,8 Bar, - fabrikat Grundfor eller tilsvarende.
Der leveres til opvarmning af skibet:
et (1) oliefyret-centralvarmekedel, kap. ca. 100 kW med 250 l beholder.
to (2) varmevekslere på 80 kW i Hv.M. kølesystem
to (2) varmevekslere på 40 kW i Hj.M. kølesystem
en (1) isoleret varmetank kapacitet 5000 L
Opvarmning under dæk via varmtvands kalorifer/Varmluft ventilatorer
Type SERVEX – 2430.11
Direkte drevet
Galvaniseret kabinet
Data af Ventilator : Luft volume :1.860/ 1.395 m³/h
Total air Tryk : 300 Pa
Varme Element : Vand 70/50°C :10 kW
Naturlig luftafgang fra rummene gennem aftræksventiler.
Der udføres nødvendig indregulering med efterfølgende rapport.
Generelt: se tegningerne som nævnt i 0520.
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 80
ELEKTRISK MASKINERI OG UDSTYR
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
80 Elektriske maskiner og udstyr ............................................................................................................... 1
0800 Generelt ....................................................................................................................................... 1
0810 Elektrisk forsyning ........................................................................................................................ 3
0816 Batterier ................................................................................................................................... 4
0820 Elektrisk distribution ..................................................................................................................... 4
0830 Elektrisk udstyr ............................................................................................................................. 8
0840 Belysning ...................................................................................................................................... 9
0843 Lanterner ............................................................................................................................... 10
0845 Søgelys-projektør .................................................................................................................. 11
0847 Dækslys ................................................................................................................................. 11
0850 Kommunikationsudstyr ............................................................................................................... 12
0851 GMDSS / Radio-udrustning ................................................................................................... 13
0852 SART/EPIRB/AIS................................................................................................................... 13
0853 TV og radio ............................................................................................................................ 13
0854 Samtaleanlæg / PA-system ................................................................................................... 13
0855 Kamera-overvågning ............................................................................................................. 14
0860 Elektronisk Navigationsudrustning ............................................................................................. 15
0861 Satellitkompas og Autopilot ................................................................................................... 15
0862 Ekkolod og vindmåler ............................................................................................................ 15
0863 Rorindikator ........................................................................................................................... 15
0864 Log ......................................................................................................................................... 15
0866 Radar ..................................................................................................................................... 15
0868 GPS og AIS ........................................................................................................................... 16
0878 Horn, vinduesviskere ............................................................................................................. 16
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-1
80 Elektriske maskiner og udstyr
0800 Generelt
Generelt udføres installationen som vist på tegn. nr. 150590.810.01 Elektrisk Layout
(Princip) – Option 1.
Anlægget dimensioneres som et 2-leder/3-leder isoleret net for en max. omgivelses-
temperatur på +45°C.
Der skal foretages en E-last beregning af det samlede anlæg.
Der gøres opmærksom på, at vogndæk er EX område.
El-komponenter skal vælges med hensyntagen til fremtidig drift og vedligehold i
Danmark.
Alle elektriske forbrugere forsynes med beskyttende jordledning til skrog.
Systemspænding:
3 x 400 volt, 50 Hz til generatorer og større motorer.
3 x 230 volt, 50 Hz til lys og mindre motorer.
24 volt DC til alarmer, elektronik, nødbelysning, start og overvågning af dieselmoto-
rer.
Forskellige elektriske arrangementer
Diverse nødstop arrangementer:
• Nødstop ordninger for brandbekæmpelse formål skal ske i overensstemmel-
se med gældende regler.
• Nødstop ventilation på broen
Test af el systemet
I tillæg til kravene fra klassifikationsselskabet skal Rederiet have mulighed til at kom-
mentere prøveprogrammerne før prøverne gennemføres. Under søprøven skal alt
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-2
udstyr afprøves og verificeres i henhold til leverandørens anbefaling.
Instrumenter
Instrumenter der installeres skal være af en marine type, klasse 1, 5 eller højere
standard og i overensstemmelse med IEC-standarder.
Farvekode for trykknapper og lamper
Grøn
Trykknapper - “Start” motorer
Lamper - Motor- Running
- brydere- sluttet
Rød
Trykknapper - “Stop” motorer
Lamper - Alarm, fejl, unormal kondition
Blå
Lamper - “Stilstandsvarme on”.
Hvid
Lamper - “Forsyning til rådighed” og alle andre formål
El-balance
El-balancen udføres af Værftet og skal godkendes af Rederiet, SFS og Klassen
Tilstandene, der skal beregnes, er:
• Under transit
• Under manøvre
• I havn/natfortøjet
• Nød
Skilte
Alle tavler, klemkasser, kontrol kasser, sensorer mm skal have et typeskilt med føl-
gende oplysninger:
• Navn på producent
• Størrelse, kapacitet, RPM, spænding mm.
• Komponent nr., iht. database for nybygningen
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-3
0810 Elektrisk forsyning
Generatorer
Der udføres autostart ved spændingssvigt fra landstrøm. Ved udfald på generator 1
udføres autostart på generator 2.
Generatorerne udføres som konstant-spænding synkrongeneratorer med selvregule-
rende spændingsregulator.
- to (2) diesel-generatorer hver på 127 kVA.
- 3 x 400 V
- 50 Hz
- 1500 o/min.
Der arrangeres stilstandsvarme for generatorer efter leverandørens anvisninger.
Elektriske forbrugere
El-motorerne skal som hovedregel være 3-fasede kortslutnings motorer efter interna-
tional standard (IEC).
Der skal tilstræbes samme motortype overalt i færgen.
Motorerne skal generelt være helt lukkede, ventilerede motorer i marineudførelse, af
anerkendt fabrikat.
Vandtætte motorer monteres i våde områder.
Motorer på mere end 0,5 kW forsynes med motorstarter med termisk overstrømsrelæ.
Motorer over 7,5 kW forsynes med softstarter eller frekvensomformer.
Lysarmaturer og andre mindre forbrugere tilsluttet undertavler forsynes fra automat-
sikringer.
Landtilslutning
Der opsættes for & agter en ca. 63 A landtilslutningstavle med 3x400 VAC med fase-
følgeviser. I Tavlerne monteres 30 m kabel med CEC-stik, indkobling og øvrige in-
strumenter samt spærring for fejlindkobling placeret i hovedtavle.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-4
0816 Batterier
Følgende batterisæt og ladere skal som minium leveres:
- et (1) batterisæt til 24 V nødforsyning
- et (1) batterisæt til radiostation
- fire (4) startbatterisæt for hovedmotorer og generatoraggregater
- en (1) aut. batterilader til 24 V nødforsynings batteri
- en (1) aut. batterilader til radiostations batteri
- fire (4) aut. batteriladere for startbatterier
- en (1) batterivagt for radiobatteri
- en (1) batterivagt for nødstrømsbatteri
0820 Elektrisk distribution
Hoveddistribution – tavler, sikringer, skinner, brydere mm.
Tavler, fab. ScanTECHNIC, - eller tilsvarende.
Tavlerne opbygges efter “dead front” princippet som pladekapslet modultavle med
tæthedsgrad IP23.
I tavlerne arrangeres 20% reserveplads for senere udvidelser.
Afgangsgrupper som maksimalafbrydere og automatsikring.
Kontrollampers funktion skal kunne kontrolleres. Kontrollamper bør være diodelys
med lang levetid.
Alle afbrydere og relæer skal være let tilgængelige.
Jordfejlsdetektering med en fælles alarm for hver spændingsniveau skal installeres
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-5
Alle tavler/bokse skal være effektivt forbundet til skroget (bonded).
Hovedtavler
Hovedtavlen består af:
- 3 x 400 v
- 3 x 230 v sektion
- generator- og landtilslutnings felter
Hovedtavlen placeres i maskinrum for.
Sektionstavlen består af:
- 3 x 400 v sektion
- 3 x 230 v sektion
- generator- og landtilslutnings felter
Sektionstavlen placeret i maskinrum agter
Tavlerne opbygges efter “dead front” princippet som pladekapslet modultavle inde-
holdende nødvendige afgangsgrupper, nødstopfelt og automatisk udkobling af mindre
vigtig last.
I hvert rum skal tavlen kunne fungere selvstændigt, indeholdende generatormaksi-
mal samt afgangsgrupper.
I tavlerne monteres A- og V meter med omskifter i alle faser, samt kW meter og fre-
kvensmeter.
Generatorerne skal ikke køre parallelt, men skal have gensidig spærring for fejlkob-
ling indbygget i tavlen.
Afgangsgrupperne i hovedtavlen/sektionstavlen skal kunne forsynes fra generatoren i
henholdsvis forreste og agterste maskinrum uafhængigt af hinanden.
Afgangsgrupper som automatsikring.
Der skal være 20% reserveplads for senere udvidelser.
Fordelingstavler
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-6
Tavlerne forsynes med tydelig mærkning af de forskellige afgangsgrupper og der af-
sættes plads for 20% reserveplads for senere udvidelser.
400 V Fordelingsfelt.
Opbygges som pladekapslede tavler indeholdende nødvendige afgangsgrupper,
nødstopfelt og automatisk udkobling af mindre vigtig last.
230 V Tavler.
I hovedtavlen opbygges 3 x 230 V hovedfordeling, en monteret med
V- og A meter med tilhørende omskifter mellem alle 3 faser, samt megohm
meter for måling af isolationsmodstand.
I sektionstavlen opbygges 3 x 230 V fordeling, en monteret med
V- og A meter med tilhørende omskifter mellem alle 3 faser, samt megohm
meter for måling af isolationsmodstand.
Alle afgangsgrupper skal være 2 og 3 polede automatsikringer.
Undertavler i nødvendigt omfang forsynes herfra.
I styrehuset opsættes 230 v tavle hvorfra indkoblingen foregår med tilsvarende in-
strumentering som i maskintavlerne.
24 V Nød- og servicetavle.
Opbygges som pladekapslet tavle med nødvendige automatsikringer og automatisk
indkobling af nødlys ved black out på 230 V forsyningen.
Tavlen forsynes med jordlamper.
Nødtavle 24 V DC
Tavlen udføres totalt lukket og opbygget af stålplade og forsynet med instrumenter
som hovedtavlen.
Transformere
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-7
Transformere skal være en luftkølet (naturlig luft cirkulation) marine type, tætheds-
klasse IP 23,isolering klasse B. Spændingsniveau: 3 x 400/230 V ved fuld belastning.
Transformerstørrelse verificeres af værftet op imod El balancen.
Der leveres to (2) transformere, en i hver hovedtavle ca. 7,5/1,5 kVA,
3 x 400 V/3 x 230 V, 50 Hz, til lys og mindre forbrugere.
Desuden en (1) nødtransformer iht. SFS/Klassens regler
El kabler, Installation
Kabeltyper, kabeldimensioner og isolation svarende til Klassens krav.
Alle kabler skal være i overensstemmelse med IEC-publikation 6092-332-3A (Zero
Halogen and low smoke emission).
Kabler iht. IEC 6092-331(flame resistant) anvendes i systemer hvor krævet af klassi-
fikationsselskab og myndigheder.
I alle tre-fase fordelingssystemer skal kablerne være 3-leder kabel under samme iso-
lationskappe.To eller flere tre-leder kabler parallelt kan anvendes til større kapacite-
ter,(maks leder tværsnit ved tre-leder kabler er 95mm2 ).
For generatorer og store forbrugere kan en-leder kabler anvendes. Forsyningskabler
skal være flertrådede.
For 400 V kabler skal isolationsspændingen være 750 V. For 230 V kabler skal isola-
tionsspændingen være 250 V.
Alle kabler rated til 750 V eller derunder skal være af en type Polyolefin, SHF1, Halo-
genfri type eller lignende, skærmet eller uskærmet efter behov.
Min. 1,5 mm2 tværsnit for alle forsyningskabler og 0,5 mm2 for signal- og kommunika-
tionskabler
Kontrol- og kommunikationskabler skal være med skærm.
Spændingsfaldet mellem hovedtavlen og en hvilken som helst komponent må ikke
overstige 3% af mærkespændingen når forbrugerne arbejder under normale forhold.
Alle motorer og generatorer skal være radiostøjdæmpede. Skærmning af kabler skal
være effektivt jordet.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-8
Kabel installation
Indvendig kabel installation
Kabler, der oplægges synligt, anbringes på galvaniserede kabelbakker.
Kablerne fastgøres efter myndighedskravene. Skjulte kabler oplægges på kabelbak-
ker eller lægges i jern- eller plastrør. Synlig oplagte kabler afdækkes med plastik
dækskinne.
Alle kabel ruter skal nøje udvælges for at minimere de negative virkninger af varme,
fugt og brand.
Nedføring af kabler til motorer og andre brugere udføres i stålrør.
Hvor kabler føres gennem dørk eller lign. afdækkes til en højde af 20 cm.
Kabler der føres under eller gennem stålkonstruktioner forsynes på gennemførings-
stedet med godkendt afdækning. Ved kabelgennemføring af vand og brandtætte
skodder skal der anvendes vand- og brandtætte gennemføringer.
Udvendige kabel installation
Udvendige kabel installationer skal minimeres. Udvendige kabler skal føres i stålrør.
Reserve kabler
Ekstra forsynings og alarm kabler, skal trækkes imellem tavlerum og broen. Antal af
kabler bestemmes i samråd med Rederiet.
0830 Elektrisk udstyr
Elektriske motorer
Elektriske motorer skal være af en marine godkendt type.
Motorer, der er dimensionsgivende for forsyningssystemet, samt motorer, der benyt-
tes i en væsentlig del af tiden i daglig drift, skal være af højest opnåelige energi-
effektivitetsklasse.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-9
2-speed motorer skal være motorer med adskilte viklinger.
Motorer skal have en isolationsklasse klasse "B" eller klasse "F", dog kan motorer der
er specielt designet til maskiner/pumper mm. følge maker's standard.
Motorer placeret på åbent dæk skal have en tæthedsklasse minimum IP 56, øvrige
skal være IP 44.
Motorer placeret på åbent dæk skal være forsynet med stilstandsvarme
Vitale motorer
Følgende motorer betragtes som "vitale", og skal have mulighed for tilslutning af stil-
standsvarme hvis det viser sig nødvendigt:
• Lænse- & Brand pumper
• Trim- & Ballastpumpe
• CJC filter
• Motor til MOB kran
• Vandkanon
• Maskinrums ventilation
• Hydraulikanlæg
"Vitale motorer" skal i enhver henseende være i overensstemmelse med definition fra
klassifikationsselskabet.
Motorstartere , service afbr. mm.
Iht. til klassens krav.
0840 Belysning
Lysarmaturer i maskinrummene og øvrige rum under dæk skal være LED svarende til
2x 20 W neon armaturer, belysningsplan til Rederiets godkendelse.
Alle øvrige indvendige belysninger udføres med LED. Belysnings type og farve til Re-
deriets godkendelse.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-10
6 timers nødlamper i passagerområder.
24 v nødlys ved redningsflåder og MOB arrangement.
Belysningsintensitet:
- passagerrum 200 Lux
- øvrig aptering 100 -
- rum under dæk 150 -
- vogndæk 100 -
Der benyttes IP67 tætte armaturer i alle våde rum og i øvrigt hvor påkrævet.
På toiletter placeres en lampe over spejlet.
Stikkontakter opsættes overalt hvor det er påkrævet.
Et passende antal stikkontakter opsættes i maskinrum for/agt, tankrum, rorpropeller-
rum og ved andre arbejdspladser, 400 og 230 V.
Der kræves en standardisering i valg af belysningsarmaturer.
Nødbelysning for belysning af gange, flugtveje og udskibningsstationer.
Belysning i styrehus
Der installeres hvid belysning med lysdæmper i styrehus. Der installeres desuden
rødt lys i styrehus for natsejlads.
Al instrumentbelysning i styrehus skal være forsynet med lysdæmper.
Der installeres kortbordslampe med dæmper ved radioinstallationer.
0843 Lanterner
Alle hoved- & reserve lanterner og navigationslys udføres som LED, fab. Lopolight el-
ler tilsvarende.
Navigationslysene forbindes til lanternealarm og kontrolbord i styrehuset.
Lanternetavlen udformes med automatisk omskifter fra sb til bb lanterneføring, på ba-
sis af aktiv styrekonsol.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-11
Der forventes ikke dispensation for reservelanterner.
Alle lanterner udføres for 24 V.
Som minimum installeres følgende lanterner:
- fire (4) toplanterner
- otte (8) sidelanterner
- fire (4) agterlanterner
- to (2) ankerlanterner
- fire (4) NUC lanterner.
0845 Søgelys-projektør
Der monteres en (1) LED søgeprojektør, ~ 2000 W standard projektør på top af sty-
rehuset, forsynet med 2 indvendige joystik-betjeninger en i hver for og agterpult - Fa-
brikat IBAK, type NHS 350F – eller tilsvarende
0847 Dækslys
Dæksprojektører:
- to (2) LED dæksprojektører, for/agter vogndæk (~ 1000 W).
- to (2) LED dæksprojektører, for/agter på brodæk (~ 1000 W).
- en (1) LED drejelig MOB projektør ved MOB styreplads. (~ 500 W).
Dæksbelysning:
- ti (10) LED (~ 2 x 20 W). Placeres under salondæk, pegende mod for-
tov/vogndæk.
- to (2) LED (~ 2 x 20 W). Placeres på ender af dækshus på salondæk.
- fire (4) LED (~ 2 x 20 W). Placeres under brodæk pegende mod vogndæk.
- fire (4) LED (~ 2 x 20 W). Placeres under kasketskygge på styrehustop.
- fire (4) LED (~ 2 x 20 W). Placeres jævnt fordelt på brodæk.
Alt dækslys betjenes fra styrehustavlen.
Hvor nødvendigt ophænges lamper i chok-beslag.
Kassetter til udvendig belysning udføres i rustfri søvandsbestandigt stål.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-12
Nødlys
Nødbelysning skal være i overensstemmelse med gældende regler og klasse krav.
Fortrinsvis integreres nødbelysning i øvrige belysnings-armaturer.
Efter drøftelser med Søfartsstyrelsen kan nødbelysning etableres ved at al belysning i
skibet udføres med to separat forsynede kredse, en fra hovedtavlen i hvert maskin-
rum. Der skal i alle rum være et tilstrækkeligt antal lysarmaturer på hver kreds til at
opfylde krav til lysstyrke/fordeling for nødlys.
Der skal etableres styring af lyset, således at det altid tænder, hvis en af hovedtavler-
ne mister spændingen.
Alternativt, integreres nødbelysning i øvrige belysnings-armaturer.
0850 Kommunikationsudstyr
Nedenstående kommunikations-udrustning skal overholde Søfartsstyrelsens krav til
det specificerede farts område. Alle komponenter skal være komplette med tilhøren-
de strømforsyninger, interface, antenner, monteringsbeslag etc.
Der afsættes en lumpsum på kr. 135.000,- til indkøb af radioinstallation
(0851 og 852).
Indkøb vil foregå gennem og under vejledning fra værftet, der sørger for at alt udstyr
leveres med nødvendige antenner, batterier, ladere, omformere og udstyr efter nor-
mal praksis.
Radioinstallationen forventes ca. at omfatte:
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-13
0851 GMDSS / Radio-udrustning
- to (2) VHF DSC, med strømforsyning og fire VHF antenner.
- to (2) Bærbare GMDSS VHF
- to (2) Bærbare VHF enheder til intern kommunikation
0852 SART/EPIRB/AIS
- en (1) SART
- en (1) EPIRB
- en (1) AIS
0853 TV og radio
To (2) FM-radio og DAB-modtager installeres i styrehus og opholdsrum, med mulig-
hed for afspilning fra CD eller USB/I-pod
TV antenne monteres, og kabler trækkes til TV stik for modtagelse af danske fjern-
synskanaler monteret i mandskabets opholdsrum.
et (1) 30” vægmonteret fladskærms tv i mandskabets opholdsrum.
0854 Samtaleanlæg / PA-system
Der installeres et anlæg til intern kommunikation og distribution af annoncering af
brand-, MOB-, evakuerings - og generalalarm til alle områder – fabrikat VINGTOR
CBT 10 eller tilsvarende.
To sammenkoblede hovedenheder installeres i styrehus, en ved hver styreposition.
Systemet udføres som et integreret håndfrit trådløst kommunikationssystem for ski-
bets fører koblet til skibets øvrige kommunikationssystemer.
Systemet forudses at være forsynet med følgende funktioner:
- Dobbelt forstærker system
- Brandalarm distribution, signaler fra brandalarmanlæg
- Generalalarm distribution, signaler fra trykknapper i styrehuset
- Meddelelse fra mikrofon på bro og dækskontor.
Understationer med talk-back funktion placeres:
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-14
- Ved hvert betjeningssted for ramper og spil (to (2) stk.)
- Ved begge evakueringsporte (to stk.)
- I hvert maskinrum
- I hvert rorpropellerrum
- I mandskabsrum
- I dækskontor.
Der installeres nødstyrings kommunikation med headset, der kan fungere i begge
maskinrum.
Der installeres et højttaler-system (PA-system) til passager-information til Søfartssty-
relsens krav, med mulighed for automatisk afspilning af fire (4) rederivalgte passager-
information + diverse nødinformationer etc. fra eksternt medie.
Betjening fra styrehus, med højttalere i salon, på soldæk og på vogndæk.
I tilknytning til PA-systemet installeres to fladskæms-TV skærme i passagersalon til
visning af passagerinformation.
0855 Kamera-overvågning
Der arrangeres video-overvågning af: maskinrum for/agter, tankrum, rorpropeller rum,
passageraptering, vogndæk, for og agter rampe, passagerdæk, evakueringsstation,
MOB station samt signal fra kamera monteret på vandkanon.
tre (3) 20” TFT monitorer, en ved hver manøvrestation med composit video på broen,
med signaler fra alle kameraer.
en (1) 20" TFT monitor på kontor med signaler fra alle kameraer.
Følgende kameraer for anvendelse ved manøvrer opsættes desuden:
Et (1) kamera agten SB over skibsside
Et (1) kamera midtskibs SB over skibsside
Et (1) kamera for SB over skibsside
Et (1) kamera agten BB over skibsside
Et (1) kamera midtskibs BB over skibsside
Et (1) kamera for BB over skibsside
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-15
0860 Elektronisk Navigationsudrustning
Nedenstående navigations-system skal overholde Søfartsstyrelsens krav til det speci-
ficerede fartsområde.
Der afsættes en lumpsum på kr. 500.000,- til indkøb af navigationsudstyr.
(0861, 0862, 0863, 0864, 0866 , 0867 og 0868)
Indkøb vil foregå gennem og under vejledning fra værftet, der sørger for at alt udstyr
leveres med nødvendige antenner, batterier, ladere, omformere og udstyr efter nor-
mal praksis.
Alle komponenter skal være komplette med tilhørende strømforsyninger, interface,
antenner, kursvender, monteringsbeslag etc.
Navigationsinstallationen forventes ca. at omfatte:
0861 Satellitkompas og Autopilot
Kompas: - et (1) Satellit kompas
- to (1) repeatere med retnings omskifter
Autopilot: - en (1) Autopilot koblet til en af to propellere (agterste)
- ikke til normal drift, anvendes ved forsejling til værft o.l.
0862 Ekkolod og vindmåler
Ekkolod: - et (1) ekkolod (placering længst væk fra propeller)
Vindmåler: - en (1) vindmåler
0863 Rorindikator
Visning af propellerthrust retning er integreret i manøvrehåndtag til rorpropeller.
0864 Log
Log: - en (1) log (placering længst væk fra propeller)
0866 Radar
Radar: - en black box radar ,inkl. antenne og dobbelt heading interface,
- to 20,1” TFT fladskærme.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 80-16
0867 Søkort
Kortplotter: - et søkort plotter system med.
- to 20,1” TFT fladskærme.
0868 GPS og AIS
GPS: - en (1) GPS modtager
AIS: - et (1) AIS system
0878 Horn og vinduesviskere
Horn
Tyfon: - to (2) typoner - kompressortype, med påbygget motor og stilstands-
varme. Kontrolpanel med mulighed for automatisk signalgivning ved
styrepulte, trykknap til manuel signalgivning ved alle 3 manøvrepositi-
oner
Vinduesviskere
Elleve (11) el-drevne parallel-viskere m. intern trinløs motor og intervalstyring,
på styrehusvinduer for/agter, fab. WYNN, type C, - eller tilsvarende.
Viskere skal kunne betjenes enkeltvis og i grupper, med synkroniseret interval-
funktion.
OSK ref.:150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016
THYBORØN AGGER FÆRGEN
Del 90
AUTOMATION
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 90-1
90 Automation ............................................................................................................................................. 1 0910 Kontrolsystemer ............................................................................................................................. 1 0920 Alarm og overvågning .................................................................................................................... 1
0921 ICAM (Integrated Control, Alarm and Monitoring System ......................................................... 1 0922 Brandalarmsystem ..................................................................................................................... 6 0922 Internet og Computer-netværk................................................................................................... 6 0923 Alarm til Land ............................................................................................................................. 6 0924 Sikringsanlæg ............................................................................................................................ 6
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 90-1
90 Automation
0910 Kontrolsystemer
Kontrolsystemerne udføres i overensstemmelse med denne specifikation,
Søfartsstyrelsens og Klassens krav til ubemandet maskinrum.
Kontrolsystemerne skal som overordnet krav udformes således, at to mand kan
betjene færgen under alle normale forhold og i kritiske situationer så som: brand,
evakuering og mand over bord situationer.
Alle instrumenter forsynes med dimmer.
Der udføres i skibets centerlinje to (2) manøvrepulte i styrehuset hvor der indbygges:
Kontrolpaneler for motorer, fremdrivningsanlæg, flowvisere, alarm kontrol og
overvågningssystemer, samtaleanlæg, PA-anlæg, lyspaneler, maskintelefon, start/stop
paneler, navigationsinstrumenter, radioinstallation og tyfon.
I sb side udføres en MOB kontrolpult med manøvrepanel for fremdrivningsanlæg, samt
andre instrumenter efter SFS krav.
0920 Alarm og overvågning
0921 ICAM (Integrated Control, Alarm and Monitoring System
Der installeres et overskueligt computerbaseret system til indsamling og præsentation
af data og alarmer, samt betjening af funktioner væsentlige for skibets daglige drift.
Fabrikat EMERSON eller tilsvarende.
Systemet skal kunne godkendes af klasse og Søfartsstyrelsen i det omfang, der er
nødvendigt for sikkerhedsfunktioner og krav til ubemandet maskinrum.
Det overordnede konstruktion kriterie for systemet er, at en enkelt fejl ikke må berøre
systemets integritet eller mindske sikkerheden eller driftsmæssige muligheder fra
operatør stationerne.
Instrumenter, sensorer og kontroludstyr skal være af et enkel, robust, standardiseret
design, og for let udskiftning / reparation.
Der skal være 10% spare I/O kapacitet i systemet efter aflevering
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 90-2
Start/stop funktioner, der med fordel (minimum bemandingshensyn) kan placeres på
broen, skal installeres på broen.
Betjenings-side for stop af motorer skal udføres så utilsigtet standsning af motorer
undgås.
Fremdrivningsanlæg og ropropellere:
- et (1) manøvrepanel med start & stop, ind/udkobling og omdrejningstæller
for hovedmotorer.
- en (1) autopilot.
- to (2) brændstofvisninger med visning af aktuelt olieforbrug, og totalt
olieforbrug for hver hovedmotor.
Nødstop panel:
Der arrangeres nødstop for hovedmotorer, hjælpemotorer, ventilatorer,
og brændeolie pumper.
Nødstop arrangeres i følgende grupper:
1: Hovedmaskine for
2: Hovedmaskine agter
3: Hjælpemotor for
4: Hjælpemotor agter
5: Brændeolie pumper maskinrum
6: Maskinrums ventilation
7: Øvrig ventilation under dæk
8: Ventilation aptering
Hovedmotorer:
- start, stop og ind/udkobling.
Generator aggregater:
- start, stop og ind/udkobling.
Klapper:
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 90-3
- betjening af færgeklapper inkl. flydestillingsfunktion.
- åbning og lukning af spærrebomme i land
( kontrolpanel og bomme er rederileverance ).
PC baseret alarm og overvågningssystem, koblet på UPS:
- to (2) PC med 20” touch monitor der viser:
1: Alle indkommende alarmer
2: Tankpejling og brændeolie filter:
Niveau Bro lagertanke samt min/max alarm
Niveau Bro dagtanke samt min/max alarm
Niveau Kloaktank samt max alarm
Niveau FV tank samt min alarm
Niveau trimtanke
Max. alarm for: smøreolie- & spildolietank
Max alarm for alarmtank & drain/overløbstanke.
Brændeolie filter start/stop.
3: For 2 stk. hovedmotorer:
SMO tryk samt lav alarm
Kølevand temperatur samt høj alarm.
Kølevand niveau samt lav alarm.
SMO temperatur samt høj alarm.
Turbolader tryk
Omdrejninger
4: For 2 stk. generatorer:
SMO tryk samt lav alarm
Kølevand temperatur samt høj alarm.
Kølevand niveau samt lav alarm.
SMO temperatur samt høj alarm.
Omdrejninger
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 90-4
5: For 2 stk. rorpropellere:
SMO lav niveau alarm
SMO temperatur høj alarm.
Stoppet oliefilter alarm
6: Elektrisk monitorering
Elforbrug ved landstrøm (med log)
Generator strømproduktion (med log)
Den ene PC skal placeres i styrehuset, den anden i tankrummet.
Alle alarmer skal logges permanent.
Nedenstående funktioner indbygges i PC-system efter myndigheds godkendelse.
Alternativt udføres funktioner som separate paneler.
Brandslukningsanlæg og Branddøre:
- brandalarmpanel
- start/stop panel for alle brandpumper, drencherpumpe og vandkanonpumpe.
- vogndæks drenchersystem styring
- joy-stick styring af vandkanon og start af skumpumpe
- kamera overvågning af vandkanon dækket område
- et (1) indikeringspanel for branddøre.
Vandtætte skydedøre:
- et (1) styrings- og indikeringspanel.
Lænse system:
- start/stop panel for alle lænsepumper.
- et (1) indikerings- og betjeningspanel for fjernbetjening af lænseventiler.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 90-5
Alle elektriske ventiler og forbindelsesbokse udføres i IP68.
NB! ved kabel- og rørføring skal der tages hensyn til B/5 linien.
Trimsystem:
- start/stop panel for trim pumpe.
- et (1) indikerings- og betjeningspanel for fjernbetjening af trimventiler.
Ventilations system:
- start/stop apterings ventilation.
- start/stop maskinrums ventilation.
- start/stop ventilation rum under dæk.
Brandspjæld:
- et (1) indikerings- og betjeningspanel med lukning af brandspjæld i henhold til
brandzone inddeling og Søfartsstyrelsens krav.
Styrehustavler:
Fordelings- og lanternepaneler som angivet i §§ 712 og 715
Diverse alarm funktioner:
Start og stop for hoved- & hjælpemotorerne ved motorerne.
I mandskabets opholdsrum anbringes underpanel med indikering af alle
gruppealarmer.
- en (1) max alarm for lagertanke ved fyldestation.
- en (1) max alarm for smøreolietank ved fyldestation.
- en (1) max alarm for ferskvandstank ved fyldestation.
Automatisk signalgivning for henholdsvis brand, MOB og evakueringssignal.
- to (2) betjeningspladser for færgeklapper, en ved hver klap.
OSK ref.: 150590 Kontraktspecifikation – 25. aug. 2016 90-6
0922 Brandalarmsystem
Et (1) adresserbart brandalarm system installeres svarende til Søfartsstyrelsens og
Klassens regler. Brandalarm arrangeres således at aktivering af brandtryk giver
brandalarm i skibet. Aktivering af røgdetektor eller termodetektor giver alarm i
brandcentral og efter 2 min. alarm i skibet.
0922 Internet og Computer-netværk
Der installeres trådløst netværk (4G WI-FI) om bord til opkobling for passagerer.
Der installeres trådløs dataforbindelse for besætning for transmission af driftsdata,
alarmer, samt i forbindelse med billet- booking og anden drift.
Et 100 Mbit højhastigheds PC-netværk i overensstemmelse med EIA / TIA 568A, kat.6
installeres med udtag i dækskontor og på broen.
0923 Alarm til Land
Der skal være mulighed for at sende udvalgte alarmer/gruppealarmer fra ICAM-system,
samt alarm fra sikringsanlæg til mobiltelefon/GSM i land som SMS-besked.
Numre skal kunne ændres om bord af den daglige besætning.
0924 Sikringsanlæg
Der installeres sikringsanlæg med rumsensorer i salon, dagrum og styrehus, samt
sensor ved styrehusdør.
Der installeres sirene, anlægget kobles til denne samt til manøvrelys og alarm til land
ovenfor.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
BUNDThe antifouling specifications is calculated based on the following parametres:Drydocking interval: 24 months, Speed: 8 knots, Activity: 80%, Trading waters: Cold
HEMPEL A/S
Forbehandling:Olie og fedt etc. fjernes ved emulsionsrensning. Hele overfladen højtryksspuling medferskvand til fjernelse af salte og andre urenheder. Når overfladen er tør fortsættes somfølger: Sandblæsning til Sa 2½ ifølge ISO 8501-1:2007.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR QUATTRO 17634 100 Rød 50630 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Gul 22090 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/mHEMPADUR 45182 100 Sort 19990 100 50 .023" 200 bar9,2 (X) Xf/mHEMPEL'S ANTIFOULING GLOBIC 9000 78900 100 Brun 60600 175 100 0.027"-0.031"270 bar5,8 Xf/mHEMPEL'S ANTIFOULING GLOBIC 9000 78900 100 Rød 51110 150 90 0.027"-0.031"270 bar6,4 Xf/m
t/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 540 X:foretrukket, (X):mulig
Vejledende overmalingsintervaller. Tilstrækkelig ventilation Min=Minut(ter) Ti=Time(r) Da=Dag(e) Mnd=Måned(er) I/A=Ikke anbefalet
Kvalitetsnr.
T.F.T.
(micron)Overmalet m.
kvalitetsnr.40°C 30°C 20°C 10°C 0°C -10°C
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.3 Ti 15 Da 4 Ti 22½ Da 5 Ti 30 Da 10 Ti 60 Da 23 Ti 90 Da 45 Ti 90 Da1763417634 1503 Ti 15 Da 4 Ti 22½ Da 5 Ti 30 Da 10 Ti 60 Da 23 Ti 90 Da 45 Ti 90 Da4518217634 150
80 Min 60 Ti 2 Ti 3½ Da 3 Ti 5 Da 5 Ti 10 Da 12 Ti 22½ Da 24 Ti 45 Da7890045182 503 Ti Intet 5 Ti Intet 6 Ti Intet 12 Ti Intet 24 Ti Intet 49 Ti Intet7890078900 1003 Ti Intet 5 Ti Intet 7 Ti Intet 14 Ti Intet 28 Ti Intet 56 Ti IntetMinimumstørretid før ibrugtagning (før uddokning)
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
1Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Neddyppet
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
BUND
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR QUATTRO 17634 50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 22090 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR 45182 19990 46 98180 4 : 1 3 t 6 t 23 08450 -10 4-5HEMPEL'S ANTIFOULING GLOBIC 900078900
60600 58 4 t 23 080804-6HEMPEL'S ANTIFOULING GLOBIC 900078900
51110 58 4 t 23 080804-6
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.Alt malearbejde på det udvendige skrog skal være afsluttet inden første lag begroningshindrende maling påføres, for at undgå støvsprøjt/oversprøjt. Alternativt kan denbegroningshindrende maling afsluttes først, og dernæst beskyttes ved påføring af vandopløseligt tapetklister, godkendt til formålet.Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
2Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Neddyppet
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
TOPSIDE OVER VANDLINJE (metalisered område)
HEMPEL A/S
Forbehandling:OBS / DETTE OMRÅDE METALLISERESMetallisering ifølge standard som f.eks. ISO 2063. Overfladen skal overmales så hurtigsom muligt for at undgå forurening af overfladen.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR QUATTRO / MISTCOAT 17634 100 Rød 50630 75 50 .021"-.025" 250 bar14,4 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Rød 50630 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Gul 22090 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/mHEMPATHANE TOPCOAT 55210 100 T.B.A 100 50 .017"-.019" 150 bar10,0 (X) (X) Xf/m
t/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 400 X:foretrukket, (X):mulig
Vejledende overmalingsintervaller. Tilstrækkelig ventilation Min=Minut(ter) Ti=Time(r) Da=Dag(e) Mnd=Måned(er) I/A=Ikke anbefalet
Kvalitetsnr.
T.F.T.
(micron)Overmalet m.
kvalitetsnr.40°C 30°C 20°C 10°C 0°C -10°C
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.45 Min 15 Da 65 Min 22½ Da 85 Min 30 Da 3 Ti 60 Da 6 Ti 90 Da 12 Ti 90 Da1763417634 50
3 Ti 15 Da 4 Ti 22½ Da 5 Ti 30 Da 10 Ti 60 Da 23 Ti 90 Da 45 Ti 90 Da1763417634 1503 Ti 72 Ti 4 Ti 4½ Da 5 Ti 6 Da 10 Ti 12 Da 23 Ti 27 Da 45 Ti 54 Da5521017634 150
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
3Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Aggressivt
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
TOPSIDE OVER VANDLINJE (metalisered område)
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR QUATTRO / MISTCOAT17634
50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 22090 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPATHANE TOPCOAT 55210 T.B.A 50 95370 7 : 1 4 t 8 t 33 08080 -10
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.1) Første lag HEMPADUR 17634 fungerer som mist coat for at minimere risikoen for popning/pustning. Mist-coat procedure, hvor malingen er omkring 20 grader C og påføres i ettyndt ufortyndet lag. Efter få minutter kan andet lag påføres i fuld specificeret lag tykkelse.Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
4Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Aggressivt
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
DÆK & UDVENDIGE OMRÅDER (metalisered område)
HEMPEL A/S
Forbehandling:Metallisering ifølge standard som f.eks. ISO 2063. Overfladen skal overmales så hurtigsom muligt for at undgå forurening af overfladen.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR QUATTRO / MISTCOAT 17634 100 Rød 50630 75 50 .021"-.025" 250 bar14,4 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Rød 50630 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Gul 22090 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/mHEMPATHANE TOPCOAT 55210 100 T.B.A 100 50 .017"-.019" 150 bar10,0 (X) (X) Xf/m
t/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 400 X:foretrukket, (X):mulig
Vejledende overmalingsintervaller. Tilstrækkelig ventilation Min=Minut(ter) Ti=Time(r) Da=Dag(e) Mnd=Måned(er) I/A=Ikke anbefalet
Kvalitetsnr.
T.F.T.
(micron)Overmalet m.
kvalitetsnr.40°C 30°C 20°C 10°C 0°C -10°C
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.45 Min 15 Da 65 Min 22½ Da 85 Min 30 Da 3 Ti 60 Da 6 Ti 90 Da 12 Ti 90 Da1763417634 50
3 Ti 15 Da 4 Ti 22½ Da 5 Ti 30 Da 10 Ti 60 Da 23 Ti 90 Da 45 Ti 90 Da1763417634 1503 Ti 72 Ti 4 Ti 4½ Da 5 Ti 6 Da 10 Ti 12 Da 23 Ti 27 Da 45 Ti 54 Da5521017634 150
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
5Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Aggressivt
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
DÆK & UDVENDIGE OMRÅDER (metalisered område)
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR QUATTRO / MISTCOAT17634
50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 22090 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPATHANE TOPCOAT 55210 T.B.A 50 95370 7 : 1 4 t 8 t 33 08080 -10
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.1) Første lag HEMPADUR 17634 fungerer som mist coat for at minimere risikoen for popning/pustning. Mist-coat procedure, hvor malingen er omkring 20 grader C og påføres i ettyndt ufortyndet lag. Efter få minutter kan andet lag påføres i fuld specificeret lag tykkelse.Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.QUARTZ sand strøes jænvt ud i malingssystemets næstsidste lag, mens dette stadig er vådt. Forbrug ca. 2,5 kg pr 25 m². Når malingen er tør, fejes det overskydende op inden detsidste lag maling påføres.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
6Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Aggressivt
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
MOTOR RUM / VÆRKSTED
HEMPEL A/S
Forbehandling:Olie og fedt etc. fjernes ved emulsionsrensning. Salte og anden forurening fjernes ved(højtryks)spuling med ferskvand. Når overfladen er tør fortsættes som følger: Rustne ogbeskadigede områder samt svejsesømme sandblæses til Sa 2½ ifølge ISO 8501-1:2007.Intakt shopprimer sandsvirpes omhyggeligt.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR QUATTRO 17634 100 Rød 50630 175 125 .021"-.025" 250 bar5,8 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Gul 22090 175 125 .021"-.025" 250 bar5,8 (X) (X) Xf/mHEMPATHANE TOPCOAT 55210 100 T.B.A 100 50 .017"-.019" 150 bar10,0 (X) (X) Xf/m
t/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 300 X:foretrukket, (X):mulig
Vejledende overmalingsintervaller. Tilstrækkelig ventilation Min=Minut(ter) Ti=Time(r) Da=Dag(e) Mnd=Måned(er) I/A=Ikke anbefalet
Kvalitetsnr.
T.F.T.
(micron)Overmalet m.
kvalitetsnr.40°C 30°C 20°C 10°C 0°C -10°C
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.1 Ti 45 Da 90 Min 67½ Da 2 Ti 90 Da 4 Ti 90 Da 9 Ti 90 Da 18 Ti 90 Da1763417634 1251 Ti 10 Da 90 Min 15 Da 2 Ti 20 Da 4 Ti 40 Da 9 Ti 90 Da 18 Ti 90 Da5521017634 125
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
7Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Mild
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
MOTOR RUM / VÆRKSTED
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR QUATTRO 17634 50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 22090 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPATHANE TOPCOAT 55210 T.B.A 50 7 : 1 4 t 8 t 33 -10
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
8Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Mild
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
ANDRE INDVENDIGE RUM
HEMPEL A/S
Forbehandling:Olie og fedt etc. fjernes ved emulsionsrensning. Salte og anden forurening fjernes ved(højtryks)spuling med ferskvand. Når overfladen er tør fortsættes som følger: Rustne ogbeskadigede områder samt svejsesømme sandblæses til Sa 2½ ifølge ISO 8501-1:2007.Intakt shopprimer sandsvirpes omhyggeligt.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR QUATTRO 17634 100 Rød 50630 175 125 .021"-.025" 250 bar5,8 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Gul 22090 175 125 .021"-.025" 250 bar5,8 (X) (X) Xf/mHEMPATHANE TOPCOAT 55210 100 T.B.A 100 50 .017"-.019" 150 bar10,0 (X) (X) Xf/m
t/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 300 X:foretrukket, (X):mulig
Vejledende overmalingsintervaller. Tilstrækkelig ventilation Min=Minut(ter) Ti=Time(r) Da=Dag(e) Mnd=Måned(er) I/A=Ikke anbefalet
Kvalitetsnr.
T.F.T.
(micron)Overmalet m.
kvalitetsnr.40°C 30°C 20°C 10°C 0°C -10°C
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.1 Ti 45 Da 90 Min 67½ Da 2 Ti 90 Da 4 Ti 90 Da 9 Ti 90 Da 18 Ti 90 Da1763417634 1251 Ti 10 Da 90 Min 15 Da 2 Ti 20 Da 4 Ti 40 Da 9 Ti 90 Da 18 Ti 90 Da5521017634 125
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
9Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Mild
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
ANDRE INDVENDIGE RUM
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR QUATTRO 17634 50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 22090 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPATHANE TOPCOAT 55210 T.B.A 50 7 : 1 4 t 8 t 33 -10
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
10Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Mild
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
TØR TANKE
HEMPEL A/S
Forbehandling:Olie og fedt etc. fjernes ved emulsionsrensning. Salte og anden forurening fjernes ved(højtryks)spuling med ferskvand. Når overfladen er tør fortsættes som følger: Rustne ogbeskadigede områder samt svejsesømme sandblæses til Sa 2½ ifølge ISO 8501-1:2007.Intakt shopprimer sandsvirpes omhyggeligt.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR QUATTRO 17634 100 Rød 50630 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Gul 22090 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/m
t/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 300 X:foretrukket, (X):mulig
Vejledende overmalingsintervaller. Tilstrækkelig ventilation Min=Minut(ter) Ti=Time(r) Da=Dag(e) Mnd=Måned(er) I/A=Ikke anbefalet
Kvalitetsnr.
T.F.T.
(micron)Overmalet m.
kvalitetsnr.40°C 30°C 20°C 10°C 0°C -10°C
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.80 Min 15 Da 115 Min 22½ Da 3 Ti 30 Da 5 Ti 60 Da 11 Ti 90 Da 23 Ti 90 Da1763417634 150
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
11Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Medium
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
TØR TANKE
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR QUATTRO 17634 50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 22090 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
12Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Medium
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
BAG GARNERING
HEMPEL A/S
Forbehandling:Olie og fedt etc. fjernes ved emulsionsrensning. Salte og anden forurening fjernes ved(højtryks)spuling med ferskvand. Når overfladen er tør fortsættes som følger: Rustne ogbeskadigede områder samt svejsesømme sandblæses til Sa 2½ ifølge ISO 8501-1:2007.Intakt shopprimer sandsvirpes omhyggeligt.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR QUATTRO 17634 100 Rød 50630 200 150 .021"-.025" 250 bar4,8 (X) (X) Xf/mt/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 150 X:foretrukket, (X):mulig
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
13Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Mild
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
BAG GARNERING
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR QUATTRO 17634 50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
14Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Mild
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
BALLAST TANKE
HEMPEL A/S
Forbehandling:Olie og fedt etc. fjernes ved emulsionsrensning. Salte og anden forurening fjernes ved(højtryks)spuling med ferskvand. Når overfladen er tør fortsættes som følger:Sandblæsning til minimum Sa 2½ ifølge ISO 8501-1:2007. Ruhed BN10a ifølge RugotestNo.3.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR QUATTRO 17634 100 Rød 50630 225 160 .021"-.025" 250 bar4,5 (X) (X) Xf/mHEMPADUR QUATTRO 17634 100 Gul 22090 225 160 .021"-.025" 250 bar4,5 (X) (X) Xf/m
t/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 320 X:foretrukket, (X):mulig
Vejledende overmalingsintervaller. Tilstrækkelig ventilation Min=Minut(ter) Ti=Time(r) Da=Dag(e) Mnd=Måned(er) I/A=Ikke anbefalet
Kvalitetsnr.
T.F.T.
(micron)Overmalet m.
kvalitetsnr.40°C 30°C 20°C 10°C 0°C -10°C
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.3 Ti 15 Da 4 Ti 22½ Da 5 Ti 30 Da 11 Ti 60 Da 25 Ti 90 Da 49 Ti 90 Da1763417634 160
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
15Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Neddyppet
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
BALLAST TANKE
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR QUATTRO 17634 50630 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5HEMPADUR QUATTRO 17634 22090 72 97334 4 : 1 2 t 4 t 27 08450 -10 3-5
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.Før tanken kan tages i brug, skal malingsfilmen tørre fuldstændig (herunder adskillige dage ved kraftig ventilation).Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
16Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Neddyppet
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
DRIKKEVANDS TANKE
HEMPEL A/S
Forbehandling:Olie og fedt etc. fjernes ved emulsionsrensning. Salte og anden forurening fjernes ved(højtryks)spuling med ferskvand. Når overfladen er tør fortsættes som følger:Sandblæsning til minimum Sa 2½ ifølge ISO 8501-1:2007. Ruhed BN10a ifølge RugotestNo.3.
Produkt navn (inkl. kvalitetsnummer)% af samlet
areal KulørKulør nr.
Filmtykkelse(micron)
Våd Tør (m²/ltr) PenselRulle
SprøjteDyse-
størrelse
AnbefaletDysetryk
PåføringsmetoderTeoretiskstrækkeevne
HEMPADUR 35560 100 Lys rød 50900 200 200 .021" 220 bar5,0 (X) Xf/mHEMPADUR 35560 100 Creme 20320 200 200 .021" 220 bar5,0 (X) Xf/m
t/u: touch up f/c: full coat s/c: stripe coat Total t.f.t. 400 X:foretrukket, (X):mulig
Vejledende overmalingsintervaller. Tilstrækkelig ventilation Min=Minut(ter) Ti=Time(r) Da=Dag(e) Mnd=Måned(er) I/A=Ikke anbefalet
Kvalitetsnr.
T.F.T.
(micron)Overmalet m.
kvalitetsnr.40°C 30°C 20°C 10°C 0°C -10°C
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.5 Ti 9 Da 8 Ti 15 Da 16 Ti 30 Da 40 Ti 75 Da I/A I/A I/A I/A3556035560 200
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
17Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Neddyppet
DKJAB0695L
Bemærkninger og produktinformation se næste side.
MALINGSSPECIFIKATIONProjekt:Område:
THYBORØN-AGGER NYBYGNING Obj. ref.:
DRIKKEVANDS TANKE
HEMPEL A/S
Produkt information:Kulør nr.
Volumentørstof %
HærderBlandings-
forholdAnv.tid Tørretid Påføringsrestriktioner
Fortynder
Flam.punkt Min. Temp. Max. RH%
20°C 20°C °C MAL °CHEMPADUR 35560 50900 100 98560 6,8 : 2 1 t 30 min 10 t 100 0845C 10 00-5HEMPADUR 35560 20320 100 98560 6,8 : 2 1 t 30 min 10 t 100 0845C 10 00-5
Bemærkninger:Normal god malingspraktis, skal følges gennem hele malingsforløbet.Se special PÅFØRINGSVEJLEDNING for en eller flere produkter i specifikationen.Overfladen skal være helt ren og tør med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.De(n) specificerede høje lagtykkelse(r) opnås bedst ved luftløs sprøjtning. Andre påføringsmetoder vil kunne nødvendiggøre påføring af flere lag.Da dette system består af få malingslag, er det særligt vigtigt at den specificerede lagtykkelse for hvert lag påføres som minimum. Kontrol af den korrekte lagtykkelse kan forøges vedat checke forbrug i forhold til areal.Før tanken kan tages i brug, skal malingsfilmen tørre fuldstændig (herunder adskillige dage ved kraftig ventilation).Tanken må ikke tages i brug før malingsfilmen er gennemtør. Efter gennemtørring, men før fyldning med drikkevand, fyldes tanken to gange med vand, hver gang i en periode afmindst 24 timer. Afsluttende skylles med ferskvand.Udstikning af vanskeligt tilgængelige områder bør foretages mellem sprøjtepåføringen af hvert lag.
Hempel's PreSale System 2.6.17 (Build 925)Udskrevet: Miljø:
18Side:19.02.2016 11:31
Brugernavn:Afdeling:
Oprettet/rettet: 18.12.2015 13:01
Kvalitet: 34-11 / 0216Jacob BønnelandSales Neddyppet
DKJAB0695L
Data, specificationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Oplysningerne er afgivet efter bedste overbevisning, men uden forbindende. Der henvises iøvrigt til afsnittet"forklaring til datablade" i HEMPEL-bogens indledningskapitler. Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andreforpligtelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter, som anvist eller på anden måde. Nærværende blad erstatter alletidligere udgaver, gyldighedsperiode 2 år fra udgivelsesdato. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Produktdata
Beskrivelse:
Anbefalet brug:
Driftstemperaturer:
Certifikater/Godkendelser:
Tilgængelighed:
HEMPADUR QUATTRO 17634 er en to-komponent universal epoxymaling, der hærder til en hård ogstærk film med god modstandsdygtighed over for slid, havvand og forskellige olier.
Som universalprimer og selvprimende maling over og under vand, inkl. til ballasttanke der skal males ioverensstemmelse med IMO-PSPC's krav (Resolution MSC.215(82)).HEMPADUR QUATTRO 17634 er beregnet til påføring året rundt (temperaturer ned til - 10°C) og til påføring i værksteder, hvor hurtig overmaling og håndtering er påkrævet.
Maks., kun tør eksponering: 120°CDrift i ballastvand. Tåler normale temperaturforhold på havet (undgå langvarig udsættelse for negative temperaturgradienter).Andre væsker: Kontakt HEMPEL
En del af gruppesortimentet. Lokal tilgængelighed bør bekræftes.
HEMPADUR QUATTRO 1763417634: BASE 17636: CURING AGENT 97334
PSPC-typegodkendt. (Kontakt HEMPEL for specifikke typegodkendelsescertifikater)I overensstemmelse med afsnit 175.300 i Code of Federal Regulations Afsnit 21 - Tør fødevare.Kontakt Hempel for detaljer.Testet for evt. skadelig virkning på kornlaster ved Newcastle Occupational Health & Hygiene,Storbritannien.Godkendt som et lavt flammesprednings produkt, når det bruges som en del af et foruddefineret malings system. Der henvises til "Overensstemmelseserklæring" (“Declaration of Conformity” ) på www.Hempel.com for yderligere detaljer.
Fremragende antirustbeskyttelsesevne og meget gode mekaniske egenskaber.Kort tørretid.Hærder ned til -10°C.
Egenskaber:
Produktdata
PRODUKTDATA:
Produktdata er angivet i henhold til HEMPEL's malingsrecepter og er omfattet af normale fabrikationstolerancer.
Kulør-nr./farver:Udseende:Praktisk volumen tørstof, %:Teoretisk strækkeevne:
VOC-indhold:
Fuldt hærdet:
Berøringstør:Vægtfylde:Flammepunkt:
-
50630*/ RødHalvmat72 ± 15.8 m2/l [232.6 sq.ft./US gallon] - 125 mym
4 ca. time(r) 20°C 9 (ca.) time(r) 5°C7 dag(e) 20°C20 dag(e) 5°C
- *andre kulører i henhold til standardsortiment.
27 °C [80.6 °F]1.4 kg/liter [11.6 lbs/US gallon]
275 g/l [2.3 lbs/US gallon]
PÅFØRINGSDATA:
Version, blandet produkt:Blandingsforhold:
Påføringsmetode:Fortynder (maks.vol.):
17634
4:1 på volumenLuftløs sprøjte / Pensel / Rulle08450 (5%) / 08450 (5%) / 08450 (5%)
Anbefalet dyse: 0.021 - 0.025 "Min. dysetryk: 250 bar [3625 psi]
(Data for luftløs sprøjte er vejledende)
Tørfilmtykkelse: 125 mym [5 mils]Vådfilmtykkelse: 175 mym [7 mils]Overmalingsinterval, min.: se BEMÆRKNINGER på bagsidenOvermalingsinterval, maks.: se BEMÆRKNINGER på bagsiden
BASE 17636: CURING AGENT 97334
2 time(r) 20°CAnvendelsestid (luftløs sprøjte):2 time(r) 20°CAnvendelsestid (pensel):
Sikkerhed: Emballagen er forsynet med advarselsmærkning, og der henvises til yderligere oplysninger, som findes i sikkerhedsdatablad(e) for produktet(erne).
HEMPEL'S TOOL CLEANER 99610Værktøjsrengøring:
- se BEMÆRKNINGER på bagsidenInduktionstid:
Ikke tilgængelig.
Side: 1/3
-ProduktdatabladUdgivelsesdato: maj 2015
HEMPADUR QUATTRO 17634
FORBEHANDLING: Nyt stål: Fjern olie, fedt etc. omhyggeligt med et egnet rengøringsmiddel. Fjern salte og anden forurening ved højtryksspuling med ferskvand. Sandblæsning til min. Sa 2½ (ISO 8501-1:2007) med en overfladeprofil svarende til Rugotest nr. 3, N9a til N10, fortrinsvis BN9a til BN10, Keane-Tator Comparator, 2.0 G/S eller ISO Comparator, Medium (G). Påføres umiddelbart efter rengøring.Beskadigelser samt forurening af shopprimeren ved lagring eller bearbejdning bør omhyggeligt afrenses før overmaling. Reparation og oppletning foretages med: HEMPADUR QUATTRO 17634.Ballasttanke og lastolietanke: Se separat PÅFØRINGSVEJLEDNINGStål, vedligeholdelse: Fjern olie og fedt osv. med et egnet rengøringsmiddel. Salte og anden forurening fjernes ved (højtryks)spuling med ferskvand. Afrens beskadigede områder omhyggeligt vha.mekanisk afrensning til St 3 (mindre områder) eller sandblæsning til min. Sa 2, fortrinsvis til Sa 2½.Øget afrensning vil øge produktets holdbarhed. Som alternativ til tør sandblæsning kan water jetting til sund fastsiddende maling og/eller til stål udføres. Evt. malingsfilm skal efter water jetting fremstå med rugjort overflade og stål skal være renset til Wa 2 - WA 2½ (atmosfærisk eksponering) / minimum Wa 2½ (i vand) (ISO 8501-4:2006). En genrustningsgrad på maksimum M (atmosfærisk eksponering) / M,fortrinsvis L (i vand) (ISO 8501-4:2006) er acceptabel før overmaling. Overgangszoner slibes til intakt,fastsiddende maling, og støv fjernes. Pletning til fuld filmtykkelse.På grubetærede overflader kan store mængder salte kræve water jetting eller våd sandblæsning,alternativt tør sandblæsning, efterfulgt af højtryksspuling med ferskvand, tørring og endelig atter tør sandblæsning.Andre underlag: kontakt Hempel.
PÅFØRINGSBETINGELSER: Anvendes kun, når påføring og hærdning kan foregå ved temperaturer over: -10°C. Temperaturen af selve malingen skal være over: 15°C. Påføres kun en tør og ren overfalde med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation. Sørg for passende ventilation i lukkede rum under påføring og tørring.
FOREGÅENDE MALING:
EFTERFØLGENDE MALING:
Ingen eller ifølge specifikation. Når produktet fortyndes 25-30%, kan det anvendes som blæseprimer forud for en fuld påføring af produktet.
I henhold til specifikation.
BEMÆRKNINGER:
Farver/farvestabilitet:Vejrpåvirkning/driftstemperaturer:
Har en tendens til at gulne efter påføring. Dette vil ikke påvirke resultatet.Epoxymalingers naturlige tendens til at kridte til i udendørs eksponering og til ved øgede temperaturer at blive mere følsomme overfor mekaniske skader og kemiske påvirkninger er også reflekteret i dette produkt.
Filmtykkelser/fortynding:
Kulører:
Se separat PÅFØRINGSVEJLEDNING, hvis der anvendes to-komponent sprøjteudstyr.Afhængig af formålet og anvendelsesområde kan der specificeres i andre lagtykkelser. Dette vil ændre strækkeevnen og kan ændre tørretiden og overmalingsintervallet. Normalt specifikationsområde er:100-200 mym. For ballasttanke og lastolietanke på nybygninger er minimum DFT: 2 x 160 mym. (Se den separate PÅFØRINGSVEJLEDNING)Ud over en række standard farver er der forskellige aluminiums pigmenteret nuancer til rådighed.Nuancer med højere indhold af aluminium kan have lidt forskellige VS% og VOC end standard nuancer. Endvidere, produktet kommer også i specielle farver med mikrofiber forstærkende pigmenter der giver øget holdbarhed ved barske driftsforhold.
Overmaling: Overmalingsinterval afhængig af senere påvirkning: Overskrides det maksimale overmalingsinterval er det nødvendigt at rugøre overfladen for at sikre vedhæftning.Før overmaling efter eksponering i forurenet miljø rengøres overfladen grundigt med højtryksspuling med ferskvand og efterfølgende tørring.
En specifikation erstatter alle vejledende overmalings intervaller, der er angivet i tabellen.
Induktionstid: For at sikre korrekte påføringsegenskaber anbefales det at lade den grundigt blandede BASE og CURING AGENT forreagere før påføring ved temperaturer under: 15°C.Anvendelsestid for blandet maling:3 timer - 15°C, 2 timer - 20°C, 1.5 time - 25°C/77°F, 1 time - 30°CViskositeten kan være for høj til påføring med luftløs sprøjte under: 15°C. Temperaturer over 30°C bør undgås.
Miljø Under vandlinjen
HEMPATEX 36 h 68 h 18 h 34 h 4 h 8 h
HEMPADUR 36 h 90 d 90 d18 h 30 d4 h
Miljø
Min Max Min Max Min Max
HEMPATHANE 36 h 90 d 18 h 90 d 4 h 20 d
Atmosfære, moderat
HEMPADUR 36 h 90 d 90 d18 h 30 d4 h
-10°C (14°F) 0°C (32°F) 20°C (68°F)Overfladetemperatur:
Side: 2/3
-ProduktdatabladUdgivelsesdato: maj 2015
HEMPADUR QUATTRO 17634
HEMPADUR QUATTRO 17634 Kun til professionel brug.Bemærk:
Nærværende datablad erstatter alle tidligere udgaver. For forklaringer, definitioner og omfang henvises til “Forklaringer til datablade” på www.hempel.com.Data, specifikationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Nøjagtigheden,fuldstændigheden og relevansen i forhold til de aktuelle forhold under brugen af produkterne må derfor fastlægges specifikt af køber og/eller bruger.Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden skriftlig aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andre forpligtigelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter som anvist eller på anden måde. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.Gyldighedsperiode 5 år fra udgivelsesdato.
X Move PDS Disclaimer to Second page
UDGIVET AF: HEMPEL A/S1763450630
NR = Ikke Anbefalet, Ext. = Udvidet, m = minutter, h = time(r), d = dag(e)
Side: 3/3
-ProduktdatabladUdgivelsesdato: maj 2015
Produktdata
Beskrivelse:
Anbefalet brug:
Driftstemperaturer:
Certifikater/Godkendelser:
Tilgængelighed:
HEMPADUR 35560 er en opløsningsmiddelfri to-komponent polyamin-addukt hærdet tykfilmsepoxy-maling, der hærder til en hård og stærk film med god modstandsdygtighed overfor ferskvand.
Som indvendig belægning af drikkevandstanke og rørledninger.
Maks., kun tør eksponering: 140°CI ferskvand (direkte på stål): 45°C. (ingen temperaturgradient)
En del af gruppesortimentet. Lokal tilgængelighed bør bekræftes.
HEMPADUR 35560 35560 : BASE 35569 : CURING AGENT 98560
Conforms to NORSOK M-501, edition 6, system nos. 7A and 7B.Godkendt af WRAS til drikkevand op til 35°C.Certified by NSF International to NSF/ANSI standard 61- Drinking Water System Components - Health Effects. Please consult http://info.nsf.org/Certified/PwsComponents/, Certified Products & Systems for detailed information.I overensstemmelse med afsnit 175.300 i Code of Federal Regulations Afsnit 21 - Flydende og tør fødevare.Godkendt af Folkehelseinstituttet, Norge, til brug i offshore drikkevandstanke.
Excellente antikorrosive egenskaber.Uden opløsningsmidler.Uden Benzyl alkohol.
Egenskaber:
Produktdata
PRODUKTDATA:
Produktdata er angivet i henhold til HEMPEL's malingsrecepter og er omfattet af normale fabrikationstolerancer.
Kulør-nr./farver:Udseende:Praktisk volumen tørstof, %:Teoretisk strækkeevne:
VOC-indhold:Fuldt hærdet:Berøringstør:Vægtfylde:Flammepunkt:
-
50900 / Lys rødBlank100 5 m2/l [200.5 sq.ft./US gallon] - 200 mym
10 ca. time(r) 20°C7 dag(e) 20°C
- *andre kulører i henhold til standardsortiment.
100 °C [212 °F]1.3 kg/liter [11.2 lbs/US gallon]
0 g/l [0 lbs/US gallon]Holdbarhed: 3 år for BASE og 1 år (25°C) for CURING AGENT fra produktionstidspunktet. Mekanisk omrøring kan
være nødvendig før brug.
PÅFØRINGSDATA:
Version, blandet produkt:Blandingsforhold:
Påføringsmetode:Fortynder (maks.vol.):
35560
6.8 : 2 på volumenLuftløs sprøjte / PenselMå ikke fortyndes.
Anvendelsestid:
Anbefalet dyse:
1.5 time(r) 20°C45 minutter (35°C)0.019 - 0.025 "
Min. dysetryk: 220 bar [3190 psi] minimum.(Data for luftløs sprøjte er vejledende)
Tørfilmtykkelse: 200 mym [8 mils]Vådfilmtykkelse: 200 mym [8 mils]Overmalingsinterval, min.: se BEMÆRKNINGER på bagsidenOvermalingsinterval, maks.: se BEMÆRKNINGER på bagsiden
BASE 35569 : CURING AGENT 98560
Sikkerhed: Emballagen er forsynet med advarselsmærkning, og der henvises til yderligere oplysninger, som findes i sikkerhedsdatablad(e) for produktet(erne).
HEMPEL'S TOOL CLEANER 99610Værktøjsrengøring:
-----
Side: 1/3
-ProduktdatabladUdgivelsesdato: juli 2015
HEMPADUR 35560
FORBEHANDLING: Nyt stål: Fjern olie, fedt etc. omhyggeligt med et egnet rengøringsmiddel. Fjern salte og anden forurening ved højtryksspuling med ferskvand. Sandblæsning til næsten hvidmetal Sa 2½ (ISO 8501-1:2007) med en overfladeprofil svarende til Rugotest nr. 3, BN10a, Keane-Tator Comparator 3.0 G/S eller ISO Comparator Rough Medium (G). Påføres umiddelbart efter rengøring. Beskadigelser samt forurening af shopprimeren ved lagring eller bearbejdning bør omhyggeligt afrenses før overmaling.Reparation og vedligeholdelse: Fjern olie, fedt etc. omhyggeligt med et egnet rengøringsmiddel.Fjern salte og anden forurening ved højtryksspuling med ferskvand. Gamle ståloverflader, der har været udsat for saltvand, og derfor har store mængder af saltrester i grubetæringer, kan have behov for sandblæsning, højtryksspuling med ferskvand, tørring efterfulgt af tør sandblæsning igen.Beton: Fjern slipmiddel og eventuelle forureninger vha. emulsionsrengøring efterfulgt af højtryksspuling med ferskvand. Fjern slamlag og løst materiale, så overfladen fremstår hård, ru og ensartet, fortrinsvis vha. sandblæsning, evt. vha. anden mekanisk behandling eller syreætsning. Seal overfladen af med egnet sealer, i henhold til relevant malingsspecifikation.
PÅFØRINGSBETINGELSER: Påføres kun på en tør og ren overflade med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.Anvendes kun, når påføring og hærdning kan foregå ved temperaturer over:10°C. Temperaturen af selve malingen skal være over: 15°C. Temperaturen af malingen i spanden skal helst være under 30°C.Hærdning kræver en relativ luftfugtighed på: maksimum 85%. Ved lave temperaturer (10-15°C/50-59°F) er den maksimale relative luftfugtighed : 65%. Sørg for ventilation ved svært tilgængelige områder under påføring og tørring.
FOREGÅENDE MALING:
EFTERFØLGENDE MALING:
Ingen eller ifølge specifikation.Hvis der er behov for en blæseprimer anbefales det at anvende: HEMPADUR 15590 (I henhold til separat PÅFØRINGSVEJLEDNING)
Ingen.
BEMÆRKNINGER:
Vejrpåvirkning/driftstemperaturer: Epoxymalingers naturlige tendens til at kridte til i udendørs eksponering og til ved øgede temperaturer at blive mere følsomme overfor mekaniske skader og kemiske påvirkninger er også reflekteret i dette produkt.
Filmtykkelser/fortynding: Kan specificeres i andre lagtykkelser afhængig af formålet og anvendelsesområde. Dette ændrer strækkeevnen. Normalområdet for tanke: 200-400 mym.Kan angives i lagtykkelser op til 600 µm, for kontrollerede anvendelser, fx på rørledninger. Kontakt HEMPEL for yderligere oplysninger.
Påføring(er): Desinficering med f.eks. chlorering kan være meget aggressivt mod malingen, og der findes en separat vejledning.
HEMPADUR 35560 Kun til professionel brug.Bemærk:
Overmaling: Overmalingsinterval afhængig af senere påvirkning: Overskrides det maksimale overmalingsinterval er det nødvendigt at rugøre overfladen for at sikre vedhæftning.Før overmaling efter eksponering i forurenet miljø rengøres overfladen grundigt med højtryksspuling med ferskvand og efterfølgende tørring.
En specifikation erstatter alle vejledende overmalings intervaller, der er angivet i tabellen.
NSF-certificering gælder både produktet samt produktionsstedet – i øjeblikket er NSF-certifikatet kun gyldigt for maling produceret på følgende Hempel fabrikker i: Hempel Paints Polen, Buk.WRAS godkendelsen er gyldig, når det endelige malingslag er hærdet i mindst følgende antal dage: 7 dage (20°C).
Certifikater/Godkendelser:
X Move PDS Disclaimer to Second page
Induktionstid: Ved en malingstemperatur på 20°C kan malingen med fordel lades forreagere 10 minutter før sprøjtepåføring (20 minutter ved 15°C).
UDGIVET AF: HEMPEL A/S3556050900
Miljø
Min Max Min Max Min Max
Under vandlinjen
HEMPADUR 40 h 75 d 30 d16 h 15 d8 h
10°C (50°F) 20°C (68°F) 30°C (86°F)
NR = Ikke Anbefalet, Ext. = Udvidet, m = minutter, h = time(r), d = dag(e)
Overfladetemperatur:
Side: 2/3
-ProduktdatabladUdgivelsesdato: juli 2015
HEMPADUR 35560 Nærværende datablad erstatter alle tidligere udgaver. For forklaringer, definitioner og omfang henvises til “Forklaringer til datablade” på www.hempel.com.Data, specifikationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Nøjagtigheden,fuldstændigheden og relevansen i forhold til de aktuelle forhold under brugen af produkterne må derfor fastlægges specifikt af køber og/eller bruger.Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden skriftlig aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andre forpligtigelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter som anvist eller på anden måde. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.Gyldighedsperiode 5 år fra udgivelsesdato.
Side: 3/3
-ProduktdatabladUdgivelsesdato: juli 2015
Produktdata
Beskrivelse:
Anbefalet brug:
Driftstemperaturer:
Tilgængelighed:
HEMPADUR 45182 er en to-komponent, lavtemperaturhærdende, modificeret polyamid addukt-hærdet epoxy.
Til marine og industrielt brug som mellemstrygning (tiecoat/tackcoat) mellem epoxy og fordampnings-tørrende malinger. Kan til marinebrug også anvendes som “sealer” for gammel antifouling.
Maks., kun tør eksponering: 80°C
En del af gruppesortimentet. Lokal tilgængelighed bør bekræftes.
HEMPADUR 4518245182: BASE 45187 : CURING AGENT 98180
Produktdata
PRODUKTDATA:
Produktdata er angivet i henhold til HEMPEL's malingsrecepter og er omfattet af normale fabrikationstolerancer.
Kulør-nr./farver:Udseende:Praktisk volumen tørstof, %:Teoretisk strækkeevne:
VOC-indhold:Fuldt hærdet:Berøringstør:Vægtfylde:Flammepunkt:
-
25150 / GulgråMat46 ± 14.6 m2/l [184.5 sq.ft./US gallon] - 100 mym
6 ca. time(r) 20°C7 dag(e) 20°C
23 °C [73.4 °F]1.3 kg/liter [11.1 lbs/US gallon]
483 g/l [4 lbs/US gallon]
PÅFØRINGSDATA:
Version, blandet produkt:Blandingsforhold:
Påføringsmetode:Fortynder (maks.vol.):
45182
4 : 1 på volumenLuftløs sprøjte / Pensel08450 (5%) / 08450 (5%)
Anvendelsestid:Anbefalet dyse:
3 time(r) 20°C0.023 "
Min. dysetryk: 200 bar [2900 psi](Data for luftløs sprøjte er vejledende)
Tørfilmtykkelse: 100 mym [4 mils]Vådfilmtykkelse: 225 mym [9 mils]Overmalingsinterval, min.: se BEMÆRKNINGER på bagsidenOvermalingsinterval, maks.: se BEMÆRKNINGER på bagsiden
BASE 45187 : CURING AGENT 98180
Sikkerhed: Emballagen er forsynet med advarselsmærkning, og der henvises til yderligere oplysninger, som findes i sikkerhedsdatablad(e) for produktet(erne).
HEMPEL'S TOOL CLEANER 99610Værktøjsrengøring:
-----------
Side: 1/2
-ProduktdatabladUdgivelsesdato: Oktober 2013
HEMPADUR 45182
FORBEHANDLING: Nyt stål: Fjern olie, fedt etc. omhyggeligt med et egnet rengøringsmiddel. Fjern salte og anden forurening ved højtryksspuling med ferskvand. Sandblæsning til min. Sa 2½ (ISO 8501-1:2007) med en overfladeprofil svarende til Rugotest nr. 3, N9a til N10, fortrinsvis BN9a til BN10, Keane-Tator Comparator, 2.0 G/S eller ISO Comparator, Medium (G). Om ønsket kan en passende shopprimer anvendes til midlertidig beskyttelse. Beskadigelser samt forurening af shopprimeren ved lagring eller bearbejdning bør omhyggeligt afrenses før overmaling.Reparation og vedligeholdelse: Fjern olie, fedt etc. omhyggeligt med et egnet rengøringsmiddel.Fjern salte og anden forurening ved højtryksspuling med ferskvand. Ved brug som "hæftelag": Al rust og løst materiale fjernes ved sandblæsning eller mekanisk afrensning. Efter afstøvning plettes op til fuld filmtykkelse.Ved brug som "sealer" på gammel bundmaling: En meget forsigtig højtryksspuling med ferskvand -eller water jetting om nødvendigt - til fjernelse af et eventuelt udludet lag af bundmaling; kontroller, at gamle lag med dårlig indre styrke ("sandwich"-lag) bliver fjernet.
PÅFØRINGSBETINGELSER: Påføres kun på en tør og ren overflade med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.Anvendes kun, når påføring og hærdning kan foregå ved temperaturer over:-10°C. Temperaturen af overfladen og af selve malingen skal også være over denne grænse.Sørg for ventilation ved svært tilgængelige områder under påføring og tørring.
FOREGÅENDE MALING:
EFTERFØLGENDE MALING:
I henhold til specifikation. Hvis der forefindes et gammelt antifoulingsystem, skal dette være omhyggeligt rengjort og i god tilstand.
I henhold til specifikation.
BEMÆRKNINGER:
Filmtykkelser/fortynding: Produktet er fremstillet til overmaling med bundmalinger i enhver normalt specificeret total filmtykkelse.Produktet er ikke beregnet til overmaling med robuste epoxysystemer. Senere vedligeholdelse af malingssystemer med produktet som en del af systemet foretages bedst ved oppletning med "mastic" type epoxy og med passende overgang til intakt system. Afhængig af formålet og anvendelsesområde kan der specificeres i andre lagtykkelser. Dette vil ændre strækkeevnen og kan ændre tørretiden og overmalingsintervallet. Normalt specifikationsområde er: 75-125 mym. Som "sealer", der typisk specificeres i: 50-75 mym tørfilmtykkelse. Fortynding kan være nødvendig for at lette korrekt filmdannelse.
HEMPADUR 45182 Kun til professionel brug.Bemærk:
Overmaling: Overmalingsinterval afhængig af senere påvirkning: Overskrides det maksimale overmalingsinterval er det nødvendigt at rugøre overfladen for at sikre vedhæftning.Før overmaling efter eksponering i forurenet miljø rengøres overfladen grundigt med højtryksspuling med ferskvand og efterfølgende tørring.
En specifikation erstatter alle vejledende overmalings intervaller, der er angivet i tabellen.
Nærværende datablad erstatter alle tidligere udgaver. For forklaringer, definitioner og omfang henvises til “Forklaringer til datablade” på www.hempel.com.Data, specifikationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Nøjagtigheden,fuldstændigheden og relevansen i forhold til de aktuelle forhold under brugen af produkterne må derfor fastlægges specifikt af køber og/eller bruger.Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden skriftlig aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andre forpligtigelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter som anvist eller på anden måde. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.Gyldighedsperiode 5 år fra udgivelsesdato.
X Move PDS Disclaimer to Second page
Overmalingsnote: En fuldstændig ren overflade er vigtig for at sikre vedhæftning mellem lagene, især ved lange overmalingsintervaller. Eventuelt smuds, olie, fedt og andre fremmedlegemer skal fjernes med et passende rengøringsmiddel efterfulgt af (højtryks)spuling med ferskvand. Salte fjernes ved nedvaskning med ferskvand. Eventuelt nedbrudte overfladelag, der er resultatet af en lang eksponeringsperiode, skal også fjernes. Water jetting kan anvendes til at fjerne eventuelt nedbrudte overfladelag og kan også erstatte de ovennævnte rensningsmetoder, såfremt man er omhyggelig. For at kontrollere kvaliteten af overfladerengøringen kan det være relevant først at udføre rensningen på et testområde. Et ekstra tyndt lag af produktet kan med fordel påføres, hvis der er tvivl om kvaliteten af rengøringsprocessen.
UDGIVET AF: HEMPEL A/S4518225150
Miljø
Min Max Min Max Min Max
Under vandlinjen
Conventional A/F 54 h 45 d 22½ d27 h 5 d6 h
-10°C (14°F) 0°C (32°F) 20°C (68°F)
NR = Ikke Anbefalet, Ext. = Udvidet, m = minutter, h = time(r), d = dag(e)
Overfladetemperatur:
Side: 2/2
-ProduktdatabladUdgivelsesdato: Oktober 2013
Beskrivelse:
Anbefalet brug:
Driftstemperaturer:
Certifikater/Godkendelser:
Tilgængelighed:
HEMPATHANE TOPCOAT 55210 er en to-komponent blank akryl-polyurethan slutstrygning, hærdet med alifatisk isocyanat. Har en god glans- og kulørbestandighed.
Som slutstrygning til beskyttelse af ståloverflader i aggressivt korrosivt atmosfærisk miljø, hvor glans-og kulørbestandighed ønskes.Kan hærde ved temperaturer ned til -10°C.
Maks., kun tør eksponering: 120°C se BEMÆRKNINGER på bagsiden
En del af gruppesortimentet. Lokal tilgængelighed bør bekræftes.
Overholder europæiske Fire standard EN 13501-1; klassifikation B-s1, d0.Godkendt som et lavt flammesprednings produkt, når det bruges som en del af et foruddefineret malings system. Der henvises til "Overensstemmelseserklæring" (“Declaration of Conformity” ) på www.Hempel.com for yderligere detaljer.I overensstemmelse med EU-direktiv 2004/42/EC: underkategori j.
55210: BASE 55219: CURING AGENT 95370
ProduktdataHEMPATHANE TOPCOAT 55210
PRODUKTDATA:
Produktdata er angivet i henhold til HEMPEL's malingsrecepter og er omfattet af normale fabrikationstolerancer.
Kulør-nr./farver:Udseende:Praktisk volumen tørstof, %:Teoretisk strækkeevne:
VOC-indhold:Fuldt hærdet:Berøringstør:
Vægtfylde:Flammepunkt:
-
10000*/ Hvid.Blank51 ± 110.2 m2/l [409 sq.ft./US gallon] - 50 mym
8 ca. time(r) 20°C7 dag(e) 20°C
- *Stort udvalg af farver er tilgængelige via HEMPEL'S MULTI-TINT system.
33 °C [91.4 °F]1.2 kg/liter [10.1 lbs/US gallon]
442 g/l [3.7 lbs/US gallon]
Støvtør: 2.5 ca. time(r) 20°C
PÅFØRINGSDATA:
Version, blandet produkt:Blandingsforhold:
Påføringsmetode:Fortynder (maks.vol.):
55210
7:1 på volumenLuftløs sprøjte / Penselse BEMÆRKNINGER på bagsiden / 08080 (5%)
Anvendelsestid:Anbefalet dyse:
4 time(r) 20°C0.017 - 0.019 "
Min. dysetryk: 150 bar [2175 psi](Data for luftløs sprøjte er vejledende)
Tørfilmtykkelse: 50 mym [2 mils] se BEMÆRKNINGER på bagsidenVådfilmtykkelse: 100 mym [4 mils]Overmalingsinterval, min.: se BEMÆRKNINGER på bagsidenOvermalingsinterval, maks.: se BEMÆRKNINGER på bagsiden
BASE 55219: CURING AGENT 95370
Sikkerhed: Emballagen er forsynet med advarselsmærkning, og der henvises til yderligere oplysninger, som findes i sikkerhedsdatablad(e) for produktet(erne).
HEMPEL'S THINNER 08080 eller 08510 Værktøjsrengøring:
-----------
-
Udgivelsesdato: november 2015 Side: 1/2
ProduktdataHEMPATHANE TOPCOAT 55210
FORBEHANDLING: I henhold til specifikation.
PÅFØRINGSBETINGELSER: Påføres kun på en tør og ren overflade med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.Minimumstemperatur for hærdning er: -10°C. Vær opmærksom på risikoen for is på overfladen ved frysepunktet og herunder, da dette vil forhindre vedhæftningen. Filmdannelsen kan påvirkes negativt af let regn, høj fugtighed og/eller kondens under påføringen og det følgende interval efter påføring: 10 timer , 20°CSørg for ventilation ved svært tilgængelige områder under påføring og tørring.
FOREGÅENDE MALING:
EFTERFØLGENDE MALING:
I henhold til specifikation. Anbefalede systemer er: HEMPADUR45141/45143, HEMPADUR MASTIC 45880/45881
Ingen.
BEMÆRKNINGER:
Farver/farvestabilitet:
Vejrpåvirkning/driftstemperaturer:
Farve stabiliteten for nogle nuancer kan blive påvirket hvis udsat for barske kemiske atmosfærer. Dette påvirker ikke belægningens ydeevne.For visse farver (gul, rød, orange, grøn, osv.), kan ekstra lag være nødvendige for at opnå fuld dækkeevne.
For aluminium pigmenterede nuancer, kan skrabning af overfladen eller høj luftfugtighed/vand forårsage misfarvning / forringelse af overfladen. Dette vil ikke påvirke resultatet. Fænomenet kan undgås ved at anvende en klar lak.Ved en driftstemperatur over 100°C kan der forventes en let misfarvning.
Filmtykkelser/fortynding:
Kulører:
Typen og mængden af fortynder afhænger af påføringsforhold, påføringsmetode, temperatur,ventilation og underlag. THINNER 08080 anbefales generelt.Luftløs sprøjte: 5-10% fortynding anbefales. Under ekstreme forhold kan op til mere end 20% være nødvendigt for at opnå en tilfredsstillende filmdannelse.Elektrostatisk sprøjte: 10% fortynding anbefales. Kontakt HEMPEL for yderligere oplysninger.Afhængig af formålet og anvendelsesområde kan der specificeres i andre lagtykkelser. Dette vil ændre strækkeevnen og kan ændre tørretiden og overmalingsintervallet. Normalt specifikationsområde er:40-75 mym.Dette produkt er tilgængeligt i flere aluminium pigmenteret nuancer med forskelligt tørstof indhold.Kontakt HEMPEL for yderligere oplysninger.CURING AGENT 95370: er følsom overfor fugt.Selv små spor af vand i den blandede maling reducerer anvendelsestiden og resulterer i filmdefekter.Åbnes med med forsigtighed af hensyn til risiko for overtryk. Skal opbevares på et tørt sted, og spanden skal holdes tæt lukket indtil brug.
Hærder:
HEMPATHANE TOPCOAT 55210 Kun til professionel brug.Bemærk:
Overmaling: Overmalingsinterval afhængig af senere påvirkning: Overskrides det maksimale overmalingsinterval er det nødvendigt at rugøre overfladen for at sikre vedhæftning.Før overmaling efter eksponering i forurenet miljø rengøres overfladen grundigt med højtryksspuling med ferskvand og efterfølgende tørring.
En specifikation erstatter alle vejledende overmalings intervaller, der er angivet i tabellen.
Nærværende datablad erstatter alle tidligere udgaver. For forklaringer, definitioner og omfang henvises til “Forklaringer til datablade” på www.hempel.com. Data, specifikationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Nøjagtigheden, fuldstændigheden og relevansen i forhold til de aktuelle forhold under brugen af produkterne må derfor fastlægges specifikt af køber og/eller bruger.Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden skriftlig aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andre forpligtigelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter som anvist eller på anden måde. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.Gyldighedsperiode 5 år fra udgivelsesdato.
X Move PDS Disclaimer to Second page
UDGIVET AF: HEMPEL A/S 5521010000
For VOC i andre kulører henvises til sikkerhedsdatabladet.
VOC - EU-direktiv 2004/42/EC: 10 vol. % fortynding
483 g/l 500 g/l5521010000
Som leveret Grænse fase II, 2010
442 g/l
ProduktI kke t ilgængelig.
Miljø
Min Max Min Max Min Max
Atmosfære, moderat
HEMPATHANE 30 h None None18 h None6 h
-10°C (14°F) 0°C (32°F) 20°C (68°F)
NR = Ikke Anbefalet, Ext. = Udvidet, m = minutter, h = time(r), d = dag(e)
Overfladetemperatur:
Udgivelsesdato: november 2015 Side: 2/2
Beskrivelse:
Anbefalet brug:
Certifikater/Godkendelser:
Tilgængelighed:
HEMPEL'S ANTIFOULING GLOBIC 9000 er en Premium ANTIFOULING med højt tørstofindhold og kemisk SPC hydrolyse antifouling baseret på Nano Acrylate Technology. GLOBIC 9000 tilbyder lave friktionsegenskaber og meget fin kontrol af polering for optimal ydeevne. GLOBIC 9000 kombinerer på den bedst mulige måde bindemiddel og biocid pakke til Premium præstation ved forskellige hastigheder og overgår andre SPC især ved lave hastigheder. Højere polerings rate øger ydeevnen eftersom flere biocider kommer til overfladen. De patenterede mikrofibre giver GLOBIC 9000 en uovertruffen mekanisk styrke for at undgå revner og afskalning.
Dette produkt indeholder ikke organotin forbindelser der fungerer som biocider og er i overensstemmelse med internationale konvention om kontrol af skadelige antibegroningsmidler til skibe,som er vedtaget af IMO Oktober 2001 (IMO-dokument AFS / CONF / 26).
For både nybygninger og vedligeholdelse af undervands skrog og boottop i op til 90 måneder doknings interval.
En del af gruppesortimentet. Lokal tilgængelighed bør bekræftes.
PRODUKTDATA:
Produktdata er angivet i henhold til HEMPEL's malingsrecepter og er omfattet af normale fabrikationstolerancer.
Kulør-nr./farver:Udseende: MatPraktisk volumen tørstof, %: 58 ± 1Teoretisk strækkeevne: 5.8 m2/l [232.6 sq.ft./US gallon] - 100 mym
VOC-indhold:
Vægtfylde:Flammepunkt:
-
51110* / Rød se BEMÆRKNINGER på bagsiden
- *andre kulører i henhold til standardsortiment.
23 °C [73.4 °F]1.9 kg/liter [15.7 lbs/US gallon]
380 g/l [3.2 lbs/US gallon]
Støvtør: 15 minut (minutter) 20°C
Holdbarhed: 3 år (25°C) fra produktionstidspunktet.
PÅFØRINGSDATA:
Påføringsmetode: Luftløs sprøjte, se BEMÆRKNINGER på bagsidenFortynder (maks.vol.): 08080 (5%) Bruges kun under særlige omstændighederAnbefalet dyse: 0.027 - 0.031 "Min. dysetryk: 270 bar [3915 psi]
(Data for luftløs sprøjte er vejledende)
Tørfilmtykkelse: 100 mym [4 mils] se BEMÆRKNINGER på bagsidenVådfilmtykkelse: 175 mym [7 mils]Overmalingsinterval, min.: I henhold til specifikation.Overmalingsinterval, maks.: I henhold til specifikation.
Sikkerhed: Emballagen er forsynet med advarselsmærkning, og der henvises til yderligere oplysninger, som findes i sikkerhedsdatablad(e) for produktet(erne).
HEMPEL'S THINNER 08080Værktøjsrengøring:
Udgivelsesdato: januar 2016
Gennem-tør: 2.5 time(r) 20°C
ProduktdataHEMPEL'S ANTIFOULING GLOBIC 900078900
Side: 1/2
-
FORBEHANDLING: I henhold til specifikation.Eksisterende gammel, selvpolerende eller eroderende bundmaling: Fjern eventuel olie og fedt etc.med et egnet rengøringsmiddel efterfulgt af højtryksspuling med ferskvand for omhyggeligt at fjerne mulig svag matrix af udludet bundmaling.Sealer: En eventuel anvendelse af sealer/hæftelag afhænger af typen og tilstanden af den eksisterende bundmaling.
PÅFØRINGSBETINGELSER: Påføres kun på en tør og ren overflade med en temperatur over dugpunktet for at undgå kondensation.Sørg for ventilation ved svært tilgængelige områder under påføring og tørring.
FOREGÅENDE MALING:
EFTERFØLGENDE MALING:
I henhold til specifikation. Anbefalede systemer er: HEMPADUR 45182 og HEMPADUR 47182
Ingen eller ifølge specifikation.
BEMÆRKNINGER: Dette produkt indeholder tunge partikler. Omrøres grundigt før brug. Denne bundmaling, som har en konstant aktiv overflade i hele sin levetid, nedbrydes gradvist i processen.
Farver/farvestabilitet: Den oprindelige farve kan variere inden for samme nuance fra batch til batch.Hvis exponeret for havvand, kan den oprindelige farve variere inden for samme nuance. Dette har ingen indflydelse på bundmalingens ydeevne.
Filmtykkelser/fortynding: Afhængig af formålet og anvendelsesområde kan der specificeres i andre lagtykkelser. Dette vil ændre strækkeevnen og kan ændre tørretiden og overmalingsintervallet. Normalt specifikationsområde er:80-150 mym
HEMPEL'S ANTIFOULING GLOBIC 900078900 Kun til professionel brug.
Bemærk:
Den minimale uddokningstid afhænger af antallet af påførte malingslag, filmtykkelse, den dominerende temperatur og den/de efterfølgende eksponering/driftsforhold. For yderligere oplysninger henvises til den tilhørende malingsspecifikation. Maksimal uddokningsintervallet afhænger af atmosfæriske forhold (UV-stråling, temperatur, luftforurening, etc.). Atmosfærisk eksponering i op til 6 måneder vil normalt ikke forårsage probleme, men ekstrordinær luftforurening kan gøre en højtryksspuling med ferskvand nødvendig - kontakt Hempel.
Uddokning:
Ifølge specifikation afhængigt af skrogets aktuelle tilstand, sejlmønster og forventet tidsrum i service.Der er intet maksimum overmalingsinterval, men efter længere tids eksponering til luftforurening fjernes akkumuleret forurening med højtryksspuling med ferskvand.
Overmalingsintervaller:
Gentagen dokning: Ved gentagen dokning kan HEMPEL'S ANTIFOULING overmales efter grundig rengøring og fjernelse af evt. dårligt vedhæftende toplag eller udludede lag på bundmalingen.Se FORBEHANDLING ovenfor. Hvis der overmales med bundmaling af en anden type, kan andre forbehandlinger være nødvendige - kontakt HEMPEL.
Aluminiumsskrog: Kan specificeres på aluminiumsskrog, forudsat der er påført et effektivt antikorrosivt system i minimum 2 lag på hver 150 mym. Det antikorrosive system skal forblive intakt i hele brugsperioden for at undgå korrosion af aluminiumen, forårsaget af kobberoxiden i malingen.Standard kraftigt luftløs sprøjteudstyr:Udvekslingsforhold: min. 45:1 (se bemærkning herunder)Pumpekapacitet: min. 12 liter/minuttet (teoretisk)Sprøjteslanger: maks. 15 m, 3/8" indvendig diameter; maks. 3 m, 1/4" indvendig diameterBemærkning: Hvis det er nødvendigt med længere slanger, kan op til 50 meter (½" indvendig diameter) benyttes, forudsat trykforholdet forøges til 60:1 eller mere, og kapaciteten bevares.Dyse: Vendbar dyse anbefales.Filtre: Pumpe- og dysefilter bør fjernes.
Påføringsudstyr:
UDGIVET AF: HEMPEL A/S 7890051110
Nærværende datablad erstatter alle tidligere udgaver. For forklaringer, definitioner og omfang henvises til “Forklaringer til datablade” på www.hempel.com. Data, specifikationer og vejledninger er baseret på laboratorieundersøgelser og praktiske erfaringer under kontrollerede forhold. Nøjagtigheden, fuldstændigheden og relevansen i forhold til de aktuelle forhold under brugen af produkterne må derfor fastlægges specifikt af køber og/eller bruger.Levering af produkter og teknisk assistance sker i henhold til vore almindelige salgs- og leveringsbetingelser og med mindre anden skriftlig aftale foreligger, påtager sælger sig ikke andre forpligtigelser eller ansvar, end hvad der er givet heri, hvad angår såvel de opnåede resultater som evt. skader og/eller direkte og indirekte tab som følge af brug af vore produkter som anvist eller på anden måde. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.Gyldighedsperiode 5 år fra udgivelsesdato.
Side: 2/2Udgivelsesdato: januar 2016
ProduktdataHEMPEL'S ANTIFOULING GLOBIC 900078900