tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách pri zmiešaných...

14
Préteritu m Das Präteritum

Upload: katja-boehmer

Post on 06-Apr-2016

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

PréteritumDas Präteritum

Page 2: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

• tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách

• Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa• Pri nepravidelných slovesách nastáva zmena koreňa a 1.

a 3. os. sg sú bez prípon• Préteritum sa používa na vyjadrenie minulosti pri

dlhšom rozprávaní (príhoda), v opisoch udalosti, v literatúre

• Pri používaní minulých časov sa pri pomocných slovesách haben a sein a modálnych slovesách uprednostňuje préteritum

• Slovesá, ktorých koreň sa končí na –m, -n, -d, -t priberajú vo všetkých osobách –e-.

Page 3: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

Pravidelné slovesá

suchen arbeiten

ich suchte ich arbeitete

du suchtest du arbeitetest

er,sie,es suchte er,sie,es arbeitete

wir suchten wir arbeiteten

ihr suchtet ihr arbeitetet

sie,Sie suchten sie,Sie arbeiteten

Page 4: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

Zmiešané slovesá

bringen brennen denken nennen rennen senden kennen wenden

brachte brannte dachte nannte rannte sandte kannte wendete

brachtest branntest dachtest nanntest ranntest sandtest kanntest wendetest

brachte brannte dachte nannte rannte sandte kannte wendete

brachten brannten dachten nannten rannten sandten kannten wendeten

brachtet branntet dachtet nanntet ranntet sandtet kanntet wendetet

brachten brannten dachten nannten rannten sandten kannten wendeten

Page 5: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

Nepravidelné slovesá

fahren kommen

ich fuhr ich kam

du fuhrst du kamst

er,sie,es fuhr er,sie,es kam

wir fuhren wir kamen

ihr fuhrt ihr kamt

sie,Sie fuhren sie,Sie kamen

Page 6: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

Pomocné slovesá

haben sein werden

ich hatte ich war ich wurde

du hattest du warst du wurdest

er,sie,es hatte er,sie,es war er,sie,es wurde

wir hatten wir waren wir wurden

ihr hattet ihr wart ihr wurdet

sie,Sie hatten sie, Sie waren sie, Sie wurden

Page 7: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

Modálne slovesá

dürfen können müssen sollen wollen mögen

durfte konnte musste sollte wollte mochte

durftest konntest musstest solltest wolltest mochtest

durfte konnte musste sollte wollte mochte

durften konnten mussten sollten wollten mochten

durftet konntet musstet solltet wolltet mochtet

durften konnten mussten sollten wollten mochten

Page 8: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

Prehľad nepravidelných slovies a ich tvarov

v préterite a perfekte

Page 9: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

backen backte h. gebacken piecť, upiecť befehlen befahl h. befohlen rozkázať beginnen begann h. begonnen začať beißen biß h. gebissen hrýzť bergen barg h. geborgen zachrániť, skryť bersten barst i. geborsten puknúť betrügen betrog h. betrogen podvádzať bewegen bewog h. bewogen pohnúť biegen bog h. gebogen ohnúť bieten bot h. geboten poskytnúť binden band h. gebunden viazať bitten bat h. gebeten prosiť blasen blies h. geblasen fúkať bleiben blieb i. geblieben ostať braten briet h. gebraten pražiť brechen brach h. gebrochen zlomiť dingen dingte h. gedungen najať dreschen drosch h. gedroschen mlátiť (obilie) dringen drang h. gedrungen vniknúť empfangen empfing h. empfangen prijať empfehlen empfahl h. empfohlen odporúčať erlöschen erlosch i. erloschen vyhasnúť erschrecken erschrak i. erschrocken naľakať sa essen aß h. gegessen jesť

Page 10: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

fahren fuhr i. gefahren cestovať fallen fiel i. gefallen spadnúť fangen fing h. gefangen chytiť fechten focht h. gefochten šermovať finden fand h. gefunden nájsť flechten flocht h. geflochten pliesť, viť fliegen flog i. geflogen lietať fliehen floh i. geflohen ujsť fließen floss i. geflossen tiecť fressen frass h. gefressen žrať frieren fror h. gefroren mrznúťgeben gab h. gegeben dať gedeihen gedieh i. gediehen vyrásť gehen ging i. gegangen ísť gelingen gelang i. gelungen dariť, podariť gelten galt h. gegolten mať cenu genesen genas i. genesen uzdraviť sa genießen genoß h. genossen požívať (jedlo) geschehen geschah i. geschehen prihodiť sa gewinnen gewann h. gewonnen vyhrať gießen goß h. gegossen liať, vyliať gleichen glich h. geglichen podobať sa graben grub h. gegraben kopať greifen griff h. gegriffen chytiť

Page 11: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

halten hielt h. gehalten držať hängen hing h. gehangen visieť heben hob h. gehoben dvihnúť heißen hieß h. geheißen volať sa helfen half h. geholfen pomáhať klingen klang h. geklungen znieť kommen kam i. gekommen prísť kriechen kroch i. gekrochen liezťladen lud h. geladen nakladať lassen ließ h. gelassen nechať laufen lief i. gelaufen bežať leiden liett h. gelitten trpieť leihen lieh h. geliehen požičať lesen las h. gelesen čítať liegen lag h. gelegen ležať lügen log h. gelogen klamať mahlen mahlte h. gemahlen mlieť melken molk h. gemolken dojiť massen maß h. gemessen merať nehmen nahm h. genommen vziať pfeifen pfiff h. gepfiffen pískať preisen pries h. gepriesen chváliť quellen quoll i. gequollen vyvierať raten riet h. geraten radiť

Page 12: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

reiben rieb h. gerieben trieť reißen riss i. gerissen odtrhnúť reiten ritt i. geritten jazdiť riechen roch h. gerochen šíriť vôňu ringen rang h. gerungen zápasiť rinnen rann i. geronnen tiecť rufen rief h. gerufen volať salzen salzte h. gesalzen soliť saufen soff h. gesoffen piť saugen sog h. gesogen sať schaffen schuf h. geschaffen tvoriť scheiden schied i. geschieden deliť sa scheinen schien h. geschienen svietiť scheren schor h. geschoren ostrihať schieben schob h. geschoben posúvať schießen schoß h. geschossen strielať schlafen schlief h. geschlafen spať schlagen schlug h. geschlagen udrieť schleichen schlich i. geschlichen zakrádať sa schleifen schliff h. geschliffen brúsiť schleißen schloß h. geschlossen zavrieť schmelzen schmolz i. geschmolzen roztopiť schneiden schnitt h. geschnitten rezať

Page 13: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

schreiben schrieb h. geschrieben písať schreien schrie h. geschrien kričať schreiten schritt i. geschritten kráčať schweigen schwieg h. geschwiegen mlčať schwellen schwoll i. geschwollen opúchať schwimmen schwamm i. geschwommen plávať schwingen schwang h. geschwungen mávať schwören schwor h. geschworen prisahať sehen sah h. gesehen vidieť sieden sott h. gesotten vrieť singen sang h. gesungen spievať sitzen saß i. gesessen sedieť spinnen spann h. gesponnen priasť sprechen sprach h. gesprochen hovoriť sprießen sproß h. gesprossen pučať springen sprang i. gesprungen skákať stechen stach h. gestochen pichnúť stehen stand i. gestanden stáť stehlen stahl h. gestohl kradnúť steigen stieg i. gestiegen stúpať sterben starb i. gestorben zomrieť stinken stank h. gestunken páchnuť

Page 14: tvorí sa pomocou prípon –(e)te = pri pravidelných a zmiešaných slovesách Pri zmiešaných slovesách nastáva zmena koreňa slovesa Pri nepravidelných slovesách

stossen stieß i. gestossen strčiť streiten stritt h. gestritten hádať sa streichen strich h. gestrichen hladiť tragen trug h. getragen niesť treffen traf h. getroffen zasiahnuť treiben trieb i. getrieben hnať treten trat h. getreten vstúpiť trinken trank h. getrunken piť trügen trog h. getrogen klamať tun tat h. getan robiť verbergen verbarg h. verborgen skryť verbieten verbot h. verboten z akázať verderben verdarb h. verdorben pokaziť vergessen vergass h. vergessen zabudnúť verlieren verlor h. verloren stratiť verlöschen verlosch i. verloschen zhasnúť verzeihen verzieh h. verziehen odpustiť wachsen wuchs i. gewachsen rásť waschen wusch h. gewachsen prať werben warb h. geworben najať wiegen wog h. gewogen vážiť zeihen zieh h. geziehen viniť ziehen zog i. gezogen ťahať zwingen zwang h. gezwungen nútiť.