user guide index se - s3-eu-west-1. · pdf fileförord av jean-michel jarre idag lyssnar...

14
INDEX - Förord av Music Life LTD - Förord av Jean-Michel Jarre - Beskrivning av din AeroSystem®-enhet - Fjärrkontroll för AeroSystem® - Snabbstart för AeroSystem® - Använda AeroSystem® - Använda fjärrkontrollen - Underhåll och skötsel - Felsökning innan du ringer efter hjälp - Säkerhetsinstruktion 1 2 3 4 5/6 7 8 9/10 11 12/13 Kompatibla produkter AeroSystem®-garanti Bilaga 2 Bilaga 1 - -

Upload: dangdat

Post on 05-Feb-2018

218 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

INDEX

- Förord av Music Life LTD- Förord av Jean-Michel Jarre- Beskrivning av din AeroSystem®-enhet- Fjärrkontroll för AeroSystem®- Snabbstart för AeroSystem®- Använda AeroSystem®- Använda fjärrkontrollen- Underhåll och skötsel- Felsökning innan du ringer efter hjälp- Säkerhetsinstruktion

12345/6789/101112/13

Kompatibla produkterAeroSystem®-garantiBilaga 2

Bilaga 1 --

Page 2: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

1

Förord av Music Life LTD

AeroSystem® av Jean-Michel Jarre, en ny standard inom elektroakustisk ljudåtergivning. Jean Michel Jarre har varit en föregångare i musikbranschen i mer än 30 år, och har gång på gång bevisat sin förmåga att skapa stämningsfulla bilder och landskap med ljud.Hans senaste projekt är AeroSystem®, ett revolutionerande, akustiskt högtalarsystem som förkroppsligar mycket av det som Jean-Michel Jarre kommit att förknippas med.Med AeroSystem® från Jarre Technologies® får även den mest krävande musikälskare ett oerhört rent och energiladdat ljud. Under alla steg i tillverkningen av AeroSystem®-produkterna ställs absoluta krav på materialkvalitet och teknik

AeroSystem®-högtalarsystemet har en elegant och distinkt design som passar alla moderna inredningsstilar: Äntligen ett högtalarssystem som tilltalar både design- och musikälskare. AeroSystem® är den första produkten i en serie nyskapande lösningar, och är resultatet av det design- och utvecklingsarbete som Jean-Michel Jarre och hans ljudteknikerteam lagt ner under fyra år. Musiksystemet innebär en milstolpe i akustikvärlden.

I motsats till traditionella system har AeroSystem® en elektronisk signalkrets som är skräddarsydd för att återge såväl bas- som diskantregister med optimal precision i alla numeriska format (MP3, AAC, WMA, etc.). AeroSystem® är kompatibelt med alla iPod- och iPhone-modeller och levereras med en integrerad USB 2.0-port och en hörlursutgång (mini-jack) som gör att systemet går att ansluta till bärbara datorer, CD/DVD-spelare, andra smarta telefoner och MP3-spelare

AeroSystem® är ett högteknologiskt designprojekt som med den stabila pelaren och två riktade högtalare återger ett exakt och rumsfyllande ljud.

Systemet styrs med en halvgenomskinlig, frostad fjärrkontroll (i sig en blivande designklassiker) som du styr din AeroSystem®-enhet med via din iPod eller iPhone

Page 3: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

Förord av Jean-Michel Jarre

Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin.

Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger mindre vikt vid hur vi gör det.Vare sig vi lyssnar via minihögtalarna i plast på den bärbara datorn, via de billiga hörlurarna som är anslutna till våra mobiltelefoner, eller via små ljudsystem på offentliga platser, har vi gradvis övergett våra kvalitetskrav, och i denna process, tror jag, har vi övergett mycket av vårt emotionella förhållande till ljudet.

Jag har i många år drömt om ett ljudåtergivningssystem som väcker minnen av de klassiska designformer som är förknippade med vårt musikarv, till exempel den eleganta fonografen eller den färgstarka jukeboxen, samtidigt som de ska fungera i vilken modern omgivning som helst. I hjärtat av den här lösningen skulle det finnas ett ljudsystem med tillräcklig kapacitet att ge rättvisa åt varje form av musik (inklusive min egen!) vid vilken volym som helst och kombinera en stark, ren bas med en superb definition i de högre frekvenserna.

Ljudsystemet i mina drömmar finns nu på riktigt.

Ljudsystemet AeroSystem® håller världsklass men är ändå överkomligt i pris och kommer att glädja såväl musik- som designälskare, samtidigt som det återger alla typer av musik på flera olika plattformar och format, inklusive iTunes .MP3-filer och .WAV-filer av högre kvalitet. Här finns slutligen den teknik jag längtat efter i den form jag önskat.

Jag hoppas att AeroSystem® ska ge dig lika stor lyssnarupplevelse i ditt hem som det ger mig i mitt.

Bonne écoute!

Jean-Michel Jarre

2

Page 4: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

Beskrivning av din AeroSystem®-enhet

TEKNISKA SPECIFIKATIONERFrekvensområde: -6 dB vid 52 Hz och 20 kHz

Förstärkareffekt: Subwoofer 1 x 60 W

+ satellithögtalare 2 x 30 W

Högtalarstorlek: Subwoofer 5,25" / Satellithögtalare 3"

Strömförsörjning: 230 V~ 50 Hz

Ingångar: 3,5 mm hörlursingång (mini-jack)

USB med WMA- och MP3-avkodare

30-stifts iPod-kontakt

Höjd: 1085 mm

Diameter: 260 mm

Vikt: 14,6 kg

Material: Reptåligt borosilikatglas och rostfritt stål

Din AeroSystem®-enhet levereras med följande tillbehör:- Adapter (liten)- Adapter (medium)- Adapter (stor)- Adapter (extra stor)

- Skydd- Sugkopp- Fjärrkontroll med batteri- Handbok

I bilaga 1 finns en lista over kompatibla produkter.

Strömbrytare

LjudstyrningsknappDocka

USB-ingång Sensor för fjärrkontroll

Line-in

3

Page 5: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

<MENU>:

<BASS>:

<AUX>:

<MUTE>:

< / >:

< >:

< >:

< >:

< / >:< / >:

< >:

< >:

< >:

4

Fjärrkontroll för AeroSystem®

Menyknapp

Subwoofer Boost-knapp

Växling mellan ljudingång (Line-in/USB/iPod- eller iPhone-docka När ljuddämpning är

aktiv blinkar dioden

Volymknapp Knappar

Spela upp/Paus Håll ned i

mer än 1 sekund för att

växla till stoppläge

Gå till nästa låt

Gå till föregående låt

Page 6: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

5

Snabbstart för AeroSystem®

1 - Packa försiktigt upp din AeroSystem®-enhet.AeroSystem® innehåller komponenter av glas. Var försiktig vid uppackningen.Vi rekommenderar att du tar hjälp av ytterligare en person när du packar upp produkten.För att säkerställa fullgod ventilation ska AeroSystem® placeras åtminstone 40 cm från annan elektrisk utrustning utan att ventilationsöppningarna blockeras.Placera AeroSystem®-enheten på en jämn och stabil yta.

2 - Koppla in enheten.Se Underhåll och skötsel på sidan 9

3 - Sätt på din AeroSystem®-enhet (strömbrytaren sitter på baksidan längst ned).

Se Underhåll och skötsel på sidan 9

-enhet (strömbrytaren sitter på

Page 7: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

6

4 - Ta bort toppskyddet med sugkoppen.

5 - Installera adaptern som är kompatibel med iPhone eller iPod.

6 - Anslut din iPhone eller iPod. Din AeroSystem®-enhet är nu klar för användning.

a bort toppskyddet

5 - Installera adaptern som är kompatibel med iPhone eller iPod.

Anslut din iPhone eller iPod.AeroSystem®-enhet är

nu klar för användning.

Page 8: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

Använda AeroSystem®- Ljudstyrningsknappen < > på din AeroSystem®-enhet

Vid uppspelning kan du trycka helt kort på < > för att dämpa ljudet (detta pausar också låten). Tryck helt kort på < > en andra gång för att återuppta uppspelningen med samma volym.

Vid uppspelning trycker du på och håller ned < > för att öka volymen.Släpp < > för att stabilisera volymen.Tryck och håll ned < > igen för att sänka volymen

Den här funktionen använder ljudstyrningsknappen < > för att hjälpa användaren att justera volymen om fjärrkontrollen inte är tillgänglig eller inte har några batterier.

Diodindikationer på ljudstyrningsknappen.Dioden blinkar kort varannan sekund när systemet är dämpat eller pausat.Dioden lyser med fast ljus när enheten spelar upp.

Om du trycker på någon knapp på fjärrkontrollen blinkar en diod som anger att kommandot från fjärrkontrollen har tagits emot. Obs! Fjärrkontrollen måste riktas mot AeroSystem®-enheten.

Boost Bass-funktionen på fjärrkontrollen:När Boost Bass-läget är av blinkar dioden snabbt.När Boost Bass-läget är på blinkar dioden under en längre period.

- AeroSystem®-enheten kan användas med 3 ingångar: iPhone/iPod, USB och Line-in.Du växlar från en ingång till en annan genom att trycka på <AUX> på fjärrkontrollen.

7

Page 9: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

Första ingångskällan: Apple-dockan (iPod/iPhone/iTouch/etc.)AeroSystem®-enheten påbörjar uppspelningen från Apple-produkten även om USB- eller line-in-enheter också är anslutna Andra ingångskällan: USB-spelare för USB-knappen.AeroSystem®-enheten påbörjar uppspelning från USB-ingången om inga Apple-enheter är anslutna i Apple-dockan.

Tredje ingångskällan: Enheten påbörjar uppspelning från Line-in-ingången om inga Apple- eller USB-enheter är anslutna.

Använda fjärrkontrollen

- Navigera på din iPhone eller iPod

- Navigera på din USB-enhet

- Navigera i Line-in-läge

Använd <AUX>-enheten för att navigera i Line-in-läge.

Om du trycker på <MENU> kommer du till menyn på din iPhone eller iPod.Så snart som du trycker på <MENU> går du in navigationsläge.Navigationsläget avslutas automatiskt efter 15 sekunder.Tryck på <BASS>-knappen för att avsluta direkt.I navigationsläget används knapparna < > och < > för att navigera uppåt och nedåt i menyerna och knappen < > används som <Enter>-knapp.

Tryck på < > för att gå till nästa låt. Tryck på < > för att gå till föregående låt.Gå till nästa mapp genom att hålla ned < > i 2 sekunder.Gå till föregående mapp genom att hålla ned < > i 2 sekunder

8

Page 10: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

9

Underhåll och skötselUnderhåll innebär periodisk rengöring av din AeroSystem®-enhet samt batteribyte i fjärrkontrollen.

- RengöringStäng av AeroSystem®-enheten och koppla ur strömmen innan rengöring.Torka av utsidan med en torr, mjuk trasa (som den medlevererade).

ANVÄND INTE LÖSNINGSMEDEL ELLER SPREJER.

SE TILL ATT INTE SPILLA VÄTSKOR ELLER TAPPA SAKER IN I ÖPPNINGEN PÅ ENHETEN

- Byta batterier i fjärrkontrollen.När fjärrkontrollen slutar fungera eller när dess räckvidd minskar är det dags att byta batterier i fjärrkontrollen.

Steg 1 / Vrid batterifacket något moturs med kanten av ett mynt.

Steg 2 / Byt ut batteriet mot ett nytt med samma modellnummer(CR2025). Den positiva polen (+) ska vändas uppåt.

Steg 3 / Sätt tillbaka skyddet och vrid det medurs tills det låser fast.

- Byta batterier i fjärrkontrollen.När fjärrkontrollen slutar fungera eller när dess räckvidd minskar är det dags

Page 11: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

- Försiktighetsåtgärder för batterier- En vuxen måste utföra batteribytet.- Batteriet får inte kortslutas.- Använda batterier måste bytas ut.VARNING! Det föreligger explosionsrisk om batteriet sätts i på felaktigt sätt.Det nya batteriet måste vara av samma typ som det gamla.- Släng inte batterier i öppen eld eftersom de kan explodera eller läcka.Återvinn batteriet på rätt sätt.

VIKTIGT MEDDELANDE

Denna förpackning innehåller AeroSystem®-enheten, fjärrkontrollen, 4 adaptrar för olika Apple-produkter som används för att säkert och tillförlitligt ansluta dem till AeroSystem®-enheten. Ta bort alla delar ur kartongen och allt förpackningsmaterial från produkten. Vi rekommenderar att du behåller allt förpackningsmaterial om reparationer måste utföras.Förpackningen krävs för att skydda AeroSystem®-enheten under transport.

Placera AeroSystem®-enheten på en jämn och stabil yta.Den ska inte placeras i direkt solljus eller nära vattenkällor, fuktkällor, värme, damm, vibrationer eller i närheten av starka magnetfält.

Vi rekommenderar en kompressionshastighet på 256 kB eller högre för alla MP3- eller WMA-filer.

10

Page 12: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

Felsökning innan du ringer efter hjälpFelsökning för din produktDen senaste informationen kring kompatibiliteten på din iPod-/iPhone-produkt med AeroSystem®-tornet finns på www.jarre.com.

Det kommer inte något ljud ur

AeroSystem®-enheten

Det går inte att sätta på produkten

Fjärrkontrollen fungerar inte

iPod-enheten vare sig svarar

eller laddar

Möjlig orsak till problemet

Kontakten sitter inte i

Volymen är för låg

Batteriet är slut

Batteriet är felvänt

Adaptern passar inte Apple-modellen

iPod-enheten är inte fullt isatt i anslutningen

Fjärrkontrollen når inte fram till sensorn

Kontakten är inte ordentligt isatt i vägguttaget

Apple-produkten är i < stop >- eller < paus >-läge

Din iPod eller iPhone har inga låtar i minnet eller så fungerar den inte

Problem Möjliga lösningar

Se till att elkontakten är ansluten till vägguttaget och kontakten

är i position < On >

Kontrollera att halvdämpningsfunktionen är avstängd (dioden blinkar inte). Öka volymen.

Kontrollera en annan ingång (USB eller Line-in). Om det fungerar ska du

testa på nytt med en annan Apple-produkt

Kontrollera på Apple-produktens skärm att låten spelas upp

Kontrollera att kontakten är korrekt isatt i vägguttaget.

Försök att koppla ur och koppla in din AeroSystem®-enhet

Byt ut batteriet (se sidan 9)

Kontrollera att det inte finns något hinder mellan fjärrkontrollen och den infraröda sensorn

Öppna locket på fjärrkontrollens batterifack och kontrollera

att (+)-sidan är uppåtKoppla ur iPod-enheten och

koppla in den igen

Läs i handboken och kontrollera att adaptern passar den Apple-produkt

du använder.

11

Page 13: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

SäkerhetsinstruktionerViktig information som är

relaterad till produktsäkerhetFörsök aldrig öppna produkten, du kan utsättas för elektriska stötar

För att undvika brand och elstötar ska du bara använda förlängningssladd eller kontakter från andra tillbehör om kontakten kan sättas i fullständigt och kontaktens stift inte går att komma åt.

För att undvika risk för brand eller elstötar ska produkten inte utsättas för regn eller fuktighet

StrömförsörjningDen här produkten är avsedd för 230 V-50 Hz-strömförsörjning.Om du ansluter den här produkten till en annan strömkälla kan den skadasViktiga meddelanden1- Läs, följ och behåll handboken som referens 2- Använd inte den här produkten nära vatten3- Rengör produkten endast med en torr och mjuk trasa. Använd aldrig flytande rengöringsmedel eftersom de kan skada produkten4- Undvik att placera produkten i direkt solljus eller nära en enhet som utstrålar värme, till exempel elektriska värmare eller andra hi-fi-produkter som utstrålar värme.Undvik platser utan ventilation eller dammiga eller fuktiga platser. Undvik vibrationer.5- Om du inte kan sätta i kontakten i vägguttaget ska du kontakta en elektriker.6-Strömsladden ska placeras på ett sådant sätt att du inte kliver på den.7- Innan du sätter på produkten ska du se till att strömsladden är korrekt isatt.8- Använd endast reservdelar och tillbehör som rekommenderas av produktens tillverkare.9- Koppla ur produkten vid oväder eller när produkten inte ska användas under en längre period.10- Kontakta en kvalificerad tekniker om underhåll ska utföras på produkten.Underhåll behövs om produkten har några skador.11- För att minska risken för brand eller elstötar ska produkten inte utsättas för vattendroppar/vattenstänk. Försök inte öppna produkten själv.12- Innan du flyttar produkten ska du stänga av strömbrytaren och ta ut strömkabeln.13- Hantera produkten försiktigt när du flyttar den för att hindra att produkten skadas om den välter.14- Använd kontrollväljaren och knapparna på det sätt som anges i handboken.

12

Page 14: USER GUIDE INDEX SE - s3-eu-west-1. · PDF fileFörord av Jean-Michel Jarre Idag lyssnar vi på mer musik än någonsin. Vi lyssnar var som helst och när som helst, men vi lägger

15- Placera inte tända stearinljus och liknande på eller nära apparaten.16- Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra en kvävningsrisk. Inte lämplig för barn under 3.17- Stickkontakten används som avstängningsenhet och ska därför vara lätt tillgänglig. 18- Utsätt inte enheten för droppar eller skvättar, och placera inte vätskefyllda föremål, till exemepel vaser, på eller nära enheten.

Viktig miljöinformation

Den här produkten har utformats i enlighet med internationella standarder som begränsar användningen av farliga substanser (RoHS) i elektriska komponenter och som anger hur visst material ska återvinnas (WEEE). Skaffa dig information om hur du återvinner produkten på rätt sätt.

Den här symbolen är tryckt på batterierna eller förpackningen. Det innebär att batterierna som levererades med produkten inte ska hanteras som övrigt hushållsavfall.

Den här produkten är endast avsedd för inomhusbruk

Upphovsrättsinnehavarens copyrightMusik som överförs/spelas in får inte användas utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd utom för personligt bruk.

13

Importörens adress:

- Dectel : Dectel nv, Blazoenstraat 34, B-9000 Gent Belgium Website : www.dectel.net - Email : [email protected] Tel : 0032 92166000 (Belgium) - 0049 2261 814-146 (Germany) 0031 858880463 (The Netherlands)

- E-Motion : E-Motion SpA, via Alessandria 43/A, 10098 Rivoli (TO) - Italia Tel : +39-011 95 94 480 - Email : [email protected]