vademecum 02%,/12#&, dla osÓb 72:$5=
TRANSCRIPT
VADEMECUM MOBILNOŚCI
DLA OSÓB TOWARZYSZĄCYCH
UCZNIOM MAJĄCYM TRUDNOŚCI W UCZENIU SIĘ
NUMER PROJEKTU: 2017-1-IT01-KA202-006162
Projekt ten został sfinansowany przy wsparciu Komisji Europejskiej.
Niniejsza publikacja [komunikat] jest wyłącznie odzwierciedleniem pogląd-ów autora, Komisja nie ponosi odpowiedzialności za wykorzystanie jaki-chkolwiek informacji w niej zawartych.
Vademecum mobilności INCLUVET dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się jest czwartym dorobkiem intelektualnym projektu Erasmus+ pt.”Promowanie włączenia społecznego w nauczaniu zawodowym poprzez wyposażenie tutorów, zajmujących się kształceniem i szkoleniem zawodowym, w innowacyjne metody nauczania i metodologie”. Prawa autorskie należą do Konsorcjum Projektowego INCLUVET. Powielanie (fragmentów) zawartych w nim treści jest dozwolone; należy podać źródło (-a). Zabronione jest wprowadzanie zmian do oryginalnej treści.
VADEMECUM MOBILNOŚCI
DLA OSÓB TOWARZYSZĄCYCH
UCZNIOM MAJĄCYM TRUDNOŚCI W UCZENIU SIĘ
NUMER PROJEKTU: 2017-1-IT01-KA202-006162
OPRACOWANE PRZEZ REATTIVA – Regione Europa Attiva, IT przy wsparciu
oraz wkładzie ze strony INCLUVET Project Partnership 2019
INCLUVET “Promowanie włączenia społecznego w naucza-niu zawodowym poprzez wyposażenie tutorów, zajmujących się kształceniem i szkoleniem zawodowym, w innowacyjne metody
nauczania i metodologie”.
Spis Treści
Wstęp
Opracowane przez REATTIVA, IT
6
Rozdział 1
Informacje/komunikaty przekazywane w klasie przez nauczyciela/osobę towarzyszącą uczniom mającym trudności w uczeniu się oraz ich rodzicom, będące wprowadzeniem do doświadczenia mobilności
opracowane przez JUGEND AM WERK STEIERMARK, AT
7
Rozdział 2
Przygotowanie przed wyjazdem dla uczniów mających trudności w uczeniu się
opracowane przez FORMAZIONE CO&SO NETWORK, IT
12
Rozdział 3
Jak przygotować osobisty, profesjonalny oraz stworzony na miarę plan nauczania dla ucznia mającego problemy w uczeniu się, biorącego udział w mobilności
opracowane przez NORTH WEST REGIONAL COLLEGE, UK
18
Rozdział 4
Zastosowanie środków zapewniania jakości w trakcie osiągania ustalonych efektów uczenia się
opracowane przez REATTIVA, IT
25
Rozdział 5
Tutoring związany z doświadczeniem mobilności
opracowane przez SPOLECZNA AKADEMIA NAUK, PL
32
Rozdział 6
Bezpośredni coaching wewnątrz firmy
opracowane przez ISIS LEONARDO DA VINCI, IT
37
Rozdział 7
Monitoring i system oceniania doświadczenia mobilności edukacyjnej
opracowane przez INSHEA, FR
43
Rozdział 8
Uznawanie, certyfikacja, transfer oraz zaliczanieefektów uczenia sięosiągniętych przez ucznia na zakończenie doświadczenia mobilności według procedur i narzędzi Europejskiego systemu transferu i akumulacji punktów w kształceniu i szkoleniu zawodowym (ECVET)
opracowane przez FUNDACION DOCETE OMNES, ES
48
Intellectual Output 4
6
Wstęp
Programy mobilności nie są jeszcze w pełni dostosowane do potrzeb uczniów z potrzebami specjalnymi i
bardzo często osoby im towarzyszące nie wiedzą, w jaki sposób wspierać takich uczniów przed doświadczeniem mobilności, w jego trakcie oraz po jego zakończeniu. Vademecum mobilności INCLUVET dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się (najczęściej nauczycieli, a nie ekspertów od danego problemu) ma na celu dostarczenie praktycznego
narzędzia przewidzianej grupie docelowej, które byłoby przydatne w pracy z uczniami mającymi trudności w uczeniu się, i którzy biorą udział w międzynarodowych doświadczeniach mobilności. Jest ono przykładem rozpoznawania potrzeb grupy docelowej, które jest efektem pracy Konsorcjum Projektowego w zakresie
projektów zrealizowanych przez jego pracowników w ciągu ostatnich 10 lat. Vademecum stara się skutecznie wspierać osoby towarzyszące, w całym procesie mobilności uczniów
mających trudności w uczeniu się; wskazywać, w jaki sposób procesy mobilności powinny być organizowane
oraz w jaki sposób jednostka goszcząca powinna zapewniać jakość wymiany. Ponadto, jego celem jest wskazanie przykładów dostępnych materiałów źródłowych, które pomagają pomyślnie przejśćprzewidzianej, konkretnej grupie docelowej, obejmującej uczniów mających trudności w uczeniu się,przez cały ten proces.
IO4 opiera się na przepisach oraz procedurach, które dotyczą projektów międzynarodowej mobilności na szczeblu europejskim, takich jak program Erasmus+, EQF, system ECVET, Portfolio Europass, Europejska
Karta na rzecz Jakości Mobilności oraz Zalecenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustanowienia europejskich ram odniesienia na rzecz zapewniania jakości w kształceniu i szkoleniu zawodowym. Zatem, Vademecum ma służyć jako użyteczne narzędzie w kontekście kształcenia i szkolenia zawodowego,
ponieważ stanowi ono wspólny punkt odniesienia dla działań osób towarzyszących jeśli chodzi owspólne zasady, przede wszystkim na poziomie metodologicznym, a zaraz po tym na poziome systemowym. Co
więcej, jest ono źródłem wskazówek oraz praktycznych narzędzi, które pomagają w planowaniu ścieżek międzynarodowej mobilności dostosowanych do potrzeb uczniów mających trudności w uczeniu się. Krótko rzecz ujmując, Vademecum jest źródłemnastępujących treści dla osób towarzyszących oraz kontekstów nauczania:
1. Informacje/komunikaty w klasie przekazywane przez nauczyciela/osobę towarzyszącą,
przedstawiające doświadczenie mobilności uczniom mającym trudności w uczeniu się oraz ich rodzicom;
2. Przedwyjazdowe przygotowanie dla uczniów mających trudności w uczeniu się; 3. Jak przygotować osobisty, profesjonalny oraz stworzony na miarę plan nauczania dla ucznia
mającego problemyw uczeniu się, biorącego udział w mobilności; 4. Zastosowanie środków zapewniania jakości w celu osiągania założonychefektów uczenia się;
5. Tutoring związany z doświadczeniem mobilności; 6. Bezpośredni coaching wewnątrz firmy; 7. System monitorowania i oceny doświadczenia mobilności edukacyjnej; 8. Uznawanie, certyfikacja, transfer oraz zaliczanie osiągniętych przez uczniaefektów uczenia sięna
zakończenie doświadczenia mobilności, zgodnie z procedurami i narzędziami systemu ECVET.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
7
Rozdział 1: Informacje/komunikaty przekazywane w klasie przez
nauczyciela/osobę towarzyszącą uczniom mającym trudności w uczeniu się oraz ich rodzicom, będące wprowadzeniem do doświadczenia mobilności
PODT
YTUŁ
Motywowanie uczniów oraz rodziców do udziału w doświadczeniu mobilności oraz przekazywanie
informacji na jego temat.
TREŚ
Ć Nauczyciel/osoba towarzysząca informuje uczniów mających trudności w uczeniu się oraz ich rodziców na temat różnych opcji związanych z programami mobilności. Wprowadzenie do programu
Erasmus+ oraz omówienie znaczenia włączenia społecznego. Coachingowy Model GROW może być wsparciem poprzez planowanie doświadczenia mobilności.
CEL
E Informacje na temat organizacji, które zaoferowały doświadczenie mobilności; Podkreślanie znaczenia włączenia społecznego; Wprowadzenie coachingowego Modelu GROW.
MET
OD
OLO
GIA
[1
], [
2], [
3] Aby obejrzeć wideo pt. "Czym jest Erasmus+" zapraszamy na stronę
https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/about_en;
Dyskusja z uczniami i rodzicami na temat włączenia społecznego oraz wymiany w ramach
mobilności; Wprowadzenie coachingowego Modelu GROW.
MAT
ERIA
ŁY Ź
RÓDŁ
OWE
I NAR
ZĘDZ
IA Erasmus+ jest niezwykle popularnym programem mobilności edukacyjnej. Chcąc poinformować
uczniów na temat możliwości wzięcia w nim udziału, zachęcamy do wskazania im strony internetowej oraz filmiku wprowadzającego z Erasmus+ pt. "Czym jest Erasmus+"
https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/about_en
Po jego obejrzeniu może wydawać im się, że Erasmus + nie jest programem dla osób mających problemy z uczeniem się, ale można wyjaśnić im, że Erasmus+ przeznaczony jest dla każdego młodego człowieka. W 2014 roku Komisja Europejska napisała w "Erasmus + Strategia na rzecz włączenia społecznego i różnorodności - w sektorze młodzieży", że: "O ile włączenie społeczne każdej osoby zapewnia możliwość udziału wszystkim młodym osobom, to ukierunkowanie na różnorodność zapewni wszystkim możliwość udziału na własnych warunkach, z uznaniem wartości różnic w zakresie norm, przekonań, postaw i doświadczeń życiowych. Projekty młodzieżowe Erasmus+ to idealne
narzędzia do promowania włączenia społecznego i jednocześnie szkolenia młodych osób (i osób pracujących z młodzieżą/liderów) w zakresie radzenia sobie z różnorodnością w sposób pozytywny i pełen szacunku. (..) Projekty w zakresie włączenia społecznego i różnorodności powinny pozytywnie wpływać na sytuację młodych osób o mniejszych szansach. Są to młode osoby znajdujące się w niekorzystnej sytuacji w porównaniu z ich rówieśnikami, ponieważ są narażone na jeden lub kilka czynników wykluczenia i przeszkody opisane poniżej".
http://ec.europa.eu/assets/eac/youth/library/reports/inclusion-diversity-strategy_en.pdf
(str. 4,7).
Czynniki wykluczenia to: niepełnosprawność, problemy zdrowotne, problemy edukacyjne, różnice kulturowe, przeszkody ekonomiczne, społeczne oraz geograficzne.
Intellectual Output 4
8
W związku z tym, Centrum Zasobów włączenia społecznego SALTO [Inclusion Resource Centre], wraz
z Komisją Europejską pracują nad tym, by włączać społecznie młodych ludzi o mniejszych szansach. SALTO-Youth to skrót od „Support and Advanced Learning and Training Opportunities” [pol.
„Wsparcie oraz zaawansowane szanse szkoleniowo-edukacyjne”]. Wspierają one również Agencje Narodowe oraz osoby pracujące z młodzieżą w ich pracy nad włączeniem społecznym, zapewniając im następujące środki:
kursy szkoleniowe na temat włączenia społecznego oraz kursy skierowane do określonych grup docelowych zagrożonych wykluczeniem społecznym;
szkolenie oraz metody pracy z młodzieżą oraz narzędzia wspierania projektów włączenia społecznego;
praktyczne i inspirujące publikacje dla międzynarodowych projektów włączenia społecznego; aktualne informacje na temat kwestii związanych z włączeniem społecznym oraz
możliwościami w formie Newslettera na temat włączenia społecznego; przydatne linki dostron internetowych zawierających materiały na temat włączenia
społecznego; lista osób prowadzących szkolenia oraz zajmujących się materiałami na temat włączenia
społecznego oraz młodzieży; gromadzenie w jednym miejscu interesariuszy tak, aby włączenie społeczne młodych osób o
mniejszych szansach było łatwiejsze i bardziej efektywne.
https://www.salto-youth.net/downloads/4-17-913/NoBarriersNoBorders.pdf
Młoda osoba z niepełnosprawnością nie jest samotną wyspą, ma ona rodziców lub opiekunów, którzy nie chcą wypuścić dziecka spod swoich skrzydeł. Należy ich zmotywować do zaakceptowania pomysłu mobilności. Mają oni swoje obawy i być może nie ufają sytuacji za granicą, albo uważają, że ich dziecko nie jest w stanie poradzić sobie z tym wyzwaniem. Istotne są również kwestie medyczne. Zanim młody człowiek z niepełnosprawnością wyjedziena wymianę mobilności, ważne jest, aby dowiedzieć się, co dokładnie będzie on mógł robić, co może być ryzykowane oraz jaki jest stan zdrowia danej osoby. Jeśli młody człowiek z niepełnosprawnością potrzebuje pomocy, wyspecjalizowana kadra służy mu pomocą. Muszą dowiedzieć się, że jest to możliwe. Zwiększanie świadomości na temat potrzeb młodych ludzi z niepełnosprawnościami w tracie podróży jest jednym z punktów, na których należy się skoncentrować. Kolejną kwestią jest zwiększanie ich umiejętności podróżowania oraz kwestie związane z możliwościami transportu publicznego.
MAPLE Project
MAPLE oznacza Mobility and Accessibility for People with Learning Disabilities in Europe [pol.
Mobilność i dostępność dla ludzi z problemami w uczeniu się w Europie], projekt ten został stworzony w 2013 roku w wyniku współpracy z Dyrekcją Generalną Komisji Europejskiej do spraw Zatrudnienia, Spraw Społecznych i Włączenia Społecznego. Celem było zwiększanie świadomości na temat potrzeb ludzi mających problemy z uczeniem się w trakcie podróży.
Głównym efektem projektu było opracowanie Przewodnika dobrych praktyk zatytułowanego "Polepszanie mobilności i dostępności dla ludzi z zaburzeniami poznawczymi". Ten w pełni zilustrowany przewodnik przedstawia przykłady inicjatyw związanych ze szkoleniem personelu, kampanii zwiększających świadomość oraz przykłady dostawców usług transportowych, które zawierają przejrzyste i jasne informacje, które są łatwe do zrozumienia przez wszystkich
podróżujących. Liczono na to, że przewodnik będzie źródłem inspiracji dla władz lokalnych oraz dostawców usług transportowych w całej Europie do tego by zwiększaćdostępność dla osób mających trudności z uczeniem się oraz ludzi zmagających się ze zdrowiem psychicznym, tak, aby mogli oni odgrywać bardziej aktywną rolę w społeczeństwie.
https://trimis.ec.europa.eu/project/mobility-and-accessibility-people-learning-disabilities-
europe#tab-results
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
9
Coachingowy Model GROW
Akronim GROW po angielsku oznacza „Goal, Reality, Options and Will" - Cel, Rzeczywistość, Opcje, Chęć. Model ten składa się czterech etapów i prowadzi do jasno określonego rezultatu. Korzystając z tego modelu jako szkoleniowiec należy bardzo dobrze znać ucznia. Model GROW dostarcza ramę określającą ogólny cel, który identyfikuje cele, przeszkody oraz możliwości.
Etap 1: Cel
Określenie celu jest niezwykle istotne, może to być to cel długoterminowy lub krótkoterminowy.
Przykładowe pytania pozwalające określić cel: Co jest istotne jeśli chodzi o [temat]?
Co da Ci osiągnięcie celu? Co chcesz osiągnąć w (temat/dziedzina)?
Etap 2: Rzeczywistość
Na tym etapie rola trenera jest bardzo istotna, musi on podsumować oraz powtórzyć słowa ucznia tak, aby stymulować samo-ocenę ucznia oraz określić wszelkie przeszkody. Ten etap często ujawnia fundamentalne obawy i przekonania.
Przykładowe pytania pozwalające odkryć rzeczywistość klienta:
Co obecnie dzieje się w Twoim życiu?
Jaki jest tego efekt?
Dlaczego stanowi to problem?
Jakie są konkretne przykłady obrazujące ten problem?
Co szło nie tak do tej pory?
Co szło pomyślnie?
Co może zmienić sytuację?
Etap 3: Opcje
Pomysły, które pomagają rozwiązać problem. Należy starać się nadawać strukturę rozwiązaniom oraz poddawać je ocenie. Można również podsuwać własne sugestie.
Przykładowe pytania na temat stwarzania możliwości:
Co możesz jeszcze zrobić?
Co byś zrobił/ła gdyby [przeszkoda] Cię nie zatrzymała?
Wyobraź sobie, że Twój cel został osiągnięty. Jak to zrobiłeś/aś?
Czego jeszcze potrzebujesz, aby osiągnąć swój cel? Gdzie możesz to dostać?
Jakie są zalety i wady tej opcji?
Etap 4: Chęć
Na ostatnim etapie, następuje wybór opcji. Jest ona wdrażana w konkretny plan działania.
Przykładowe pytania maksymalizujące chęci.
Co dokładnie zrobisz w celu osiągniecia swojego celu i kiedy to zrobisz?
Którą z tych opcji wybierzesz?
Jaki konkretny krok możesz wykonać TERAZ?
Jakie kroki nastąpią po nim?
Jak Twoje otoczenie może Cię wspierać?
Czy ten plan doprowadzi Cię do Twojego celu?
https://www.yourcoach.be/en/coaching-tools/grow-coaching-model.php
Intellectual Output 4
10
MIN
. STA
ND
AR
DY
JAKO
ŚCI
KTÓR
E NA
LEŻY
WZI
ĄĆ
POD
UWAG
Ę Z technicznego punktu widzenia, laptop z łączem internetowym jest bardzo przydatny, ponieważ ułatwiłby on zaprezentowanie nagrania wideo oraz przesyłanie linków.
Należy starać się zbudować relację opartą na zaufaniu. Uczniowie powinni czuć wsparcie z Waszej strony. Powinni mieć poczucie, że mogą rozmawiać o swoim strachu bez odczuwania złości. Stwórzcie atmosferę otwartości i zaufania. Należy upewnić się, że błędy zostały rozpoznane, i że wciągnięta została z nich nauka.
ZALE
CEN
IA Szczegółowe i precyzyjne informacje są bardzo istotne. Bądźcie przygotowani na pytania. Dowiedzcie
się, który kraj lubi uczeń, może zna on jakiś język obcy. Jeśli uczniowie mają rodzinę za granicą, może warto wybrać kraj, w którym ta rodzina mieszka. Należy starać się dowiedzieć istotnych "rzeczy" na temat ucznia, zebrać możliwie jak najwięcej informacji na jego temat. Rodzice często mają obawy oraz przepełnia ich strach kiedy ich dzieci wyjeżdżają. Należy potraktować je poważnie i omówić je, na przykład z wykorzystaniem Modelu GROW.
STU
DIA
PR
ZYP
AD
KU
Studium przypadku 1: Jeden rok w Anglii
Astrid (22) ma problemy ze słuchem i studiuje psychologię. Studiowanie nie zawsze jest dla niej łatwe. Jeśli sala wykładowa jest wypełniona ludźmi i panuje w niej hałas, zaczyna mieć ona problemy ze usłyszeniem wykładu i podążania za tym, co mówi osoba prowadząca wykład. W jej przypadku, niezwykle istotne jest otrzymanie pisemnego zapisu. Jeśli nie jest dostępny oficjalny skrypt, zazwyczaj prosi ona swoich kolegów i koleżanki o notatki.
Astrid posługuje się również językiem migowym ponieważ sama chce w przyszłości pracować z osobami niesłyszącymi. Bardzo interesuje ją kultura osób niesłyszących. Z tego powodu chce jechać do Anglii, ponieważ tam funkcjonują Ośrodki badań nad osobami niesłyszącymi.
Jej rodzice nie byli zbyt entuzjastycznie nastawieni do tego pomysłu. Wraz z jej tutorem zdołała ona przekonać rodziców, że wyjazd za granicę na jeden semestr jest możliwy. Wymiana informacji jest niezwykle istotna do tego, by można było rozpocząć przygotowania do wyjazdu związanego z mobilnością.
Studium przypadku 2: Dwa tygodnie s WLB w Monachium
Petra (18), jest dyslektyczką, pracuje w lobby restauracji (z żółtym M w logo). Uwielbia swoją pracę oraz rozmowy z ludźmi. Jest bardzo przyjacielska, wszyscy koledzy i koleżanki z pracy lubią ją. Zaczynając pracę w restauracji, dostała wsparcie ze strony asystenta.
To na czym polega jej praca było wytłumaczone bardzo dobrze, ponieważ w restauracji znajduje się dużo ilustracji. Opisują one co należy zrobić, na przykład, w trakcie segregowania śmieci. Było to dużym plusem dla Petry, ponieważ obrazki są dla niej łatwiejsze do zrozumienia niż pisemne instrukcje.
Po około pół roku, firma zaproponowała Petrze przejście dwutygodniowego szkolenia w Monachium. Ani dla Petry, ani dla jej rodziców podjęcie tej decyzji nie było łatwe. Petra nigdy nie była sama za granicą. Nadal mieszka z rodzicami.
Petra skontaktowała się z asystentem zawodowym, aby omówić ofertę, którą złożyła jej firma. Ona i jej rodzice potrzebują więcej informacji. Z tego powodu, asystent zorganizował spotkanie z Petrą, jej rodzicami oraz osobą z firmy, która nadzoruje proces wymiany. W trakcie tego spotkania zostały omówione wszystkie kwestie. Dzięki temu podjęcie decyzji było dla Petry łatwiejsze.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
11
LIN
KI/
B
IBLI
OG
RA
FIA
https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/about_en
http://ec.europa.eu/assets/eac/youth/library/reports/inclusion-diversity-strategy_en.pdf
https://www.salto-youth.net/downloads/4-17-913/NoBarriersNoBorders.pdf
https://trimis.ec.europa.eu/project/mobility-and-accessibility-people-learning-disabilities-
europe#tab-results
https://www.yourcoach.be/en/coaching-tools/grow-coaching-model.php
SŁOW
NICZ
EK LD: "Learning disabilities" - problemy z uczeniem się
ERASMUS+: Unijny program wspierania edukacji, szkoleń, młodzieży oraz sportu w Europie
SALTO: "Support and Advanced Learning and Training Opportunities" – Wsparcie i Zaawansowane
Możliwości Edukacyjno-Szkoleniowe
MAPLE: "Mobility and Accessibility for People with Learning Disabilities in Europe" – Mobilność i Dostępność dla ludzi mających problemy z uczeniem się
GROW: "Goal, Reality, Options, Will" – Cel, Rzeczywistość, Opcje, Chęć
Intellectual Output 4
12
Rozdział 2: Przygotowanie przed wyjazdem dla uczniów mających trudności w uczeniu się
PODT
YTUŁ
Wspieranie włączenia społecznego uczniów z niepełnosprawnościami, w szczególności, mających trudności w uczeniu się w środowisku zawodowym/edukacyjnym kraju goszczącego w trakcie mobilności poprzez przygotowanie uczniów przed wyjazdem pod kątem aspektów multidyscyplinarnych, językowych, kulturowo-pedagogicznych.
TREŚ
Ć Jakość przygotowania uczestników przed wyjazdem jest kluczowym elementem pozwalającym z powodzeniem wdrożyć projekt mobilności. W związku z tym, uczniowie biorący udział w mobilności muszą przed wyjazdem przejść szkolenie z zakresu przygotowania międzykulturowego i językowego, jak również przygotowanie do wykonywania zadań. Szkolenie przed wyjazdem jest obowiązkiem wszystkich instytucji zaangażowanych w mobilność międzynarodową (ale zazwyczaj zajmują się tym albo instytucja wysyłająca ucznia albo organ
pośredniczący). Uczniowie z niepełnosprawnościami często potrzebują zaledwie niewiele większego wsparcia, aby dostosowywać się do międzynarodowego projektu mobilności. Dla
rodziców może to być czas pełen zmartwień, kiedy ich niepełnosprawne dzieci mają opuścić
dom, czasem po raz pierwszy w życiu. Dlatego też, gdy tylko to możliwe, nauczyciele/kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym powinni wspierać i dopingować również rodzinę ucznia.
CEL
E Celem przygotowania przed wyjazdem jest zapewnienie pełnej integracji w kraju goszczącym poprzez wdrażanie następujących, konkretnych celów:
Dostarczanie informacji, w tym praktyczne uzgodnienia dotyczące wielu aspektów stażu/wymiany za granicą (prawa i obowiązki zaangażowanych instytucji oraz uczestnika szkolenia/ucznia, zadania związane z przygotowaniem, ustalenia dotyczące edukacji, etc.);
Przekazanie użytecznej wiedzy i umiejętności dla pełnego włączenia społecznego w kraju goszczącym;
Pogłębianie umiejętności językowych oraz świadomości międzykulturowej dla efektywniejszego uczenia się, komunikacji międzykulturowej oraz lepszego rozumienia kultury kraju goszczącego.
MET
OD
OLO
GIA
[1
], [
2], [
3] INTERDYSCYPLINARNE PRZYGOTOWANIE PEDAGOGICZNE
Bogata w informacje sesja na temat europejskich programów oraz programu Erasmus+,
w tym na temat celów projektów mobilności. W trakcie tej sesji może zostać wykorzystana metoda edukacji rówieśniczej, angażująca byłych uczniów, którzy wzięli udział w projektach mobilności (2 godziny);
Warsztaty praktyczne z udziałem innych uczniów, zawierające wiedzę geograficzną, historyczną oraz z zakresu kultury kraju goszczącego, jak również społeczno-
kulturowego kontekstu, ze szczególnym naciskiem na kwestie związane z problemem uprzedzeń oraz stereotypów. Metodami wykorzystywanymi w trakcie trwania warsztatu są: odgrywanie ról, zabawy, opowiadania, materiały od nauczyciela etc.; niektóre materiały zostały wymienione poniżej (16 godzin);
Spotkania w grupach z innymi uczniami; treści zostaną stworzonepoprzez symulację rozmów, przygotowanie do włączenia społecznego w kraju goszczącym, prezentację rynku pracy kraju goszczącego oraz uświadomienie międzykulturowych różnic, które mogą mieć wpływ na pracę za granicą osoby przechodzącej szkolenie. W trakcie tego warsztatu mogą zostać również omówione obawy i oczekiwania uczniów (czas trwania: w zależności od potrzeb).
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
13
PRZYGOTOWANIE ZAWODOWE
Przedstawienie kwalifikacji zawodowych (lub ich części), które uczeń zdobędzie w ramach doświadczenia mobilności (1 h);
Prezentacja programu stażu, przez który przejdzie uczestnik w firmie, analiza zadań/obowiązków oraz ocena momentów krytycznych, których może doświadczyć uczeń w związku z niepełnosprawnością z wykorzystaniem list kontrolnych oraz
formularzy oceny jak również spersonalizowanego planu nauczania: opracowanie wraz z uczniem strategii w celu zaradzenia wyróżnionym momentom krytycznym (4 h);
Czytanie i analiza Umowy Nauczania, w której opisane są kompetencje, które mają zostać zdobyte, proces ewaluacji, zatwierdzaniaoraz spis zdobytych kompetencji (2h).
PRZYGOTOWANIE LOGISTYCZNE
Omówienie z niepełnosprawnym uczniem oraz jego rodziną (jeśli potrzebne jest
większe wsparcie) ustaleń logistycznych w trakcie doświadczenia mobilności za granicą. Jeśli to konieczne, mogą zostać podjęte konkretne środki w celu wspierania udziału oraz włączenia społecznego ucznia z niepełnosprawnością, np. osoba towarzysząca takiemu uczniowi, której celem byłoby wspieranie ucznia w trakcie pierwszych tygodni po przyjeździe, ustalenia dotyczące podróży (np. jeśli uczeń musi prosić o specjalną pomoc w trakcie podróży do kraju goszczącego), nasilony mentoring w trakcie stażu, etc. (2h)
PRZYGOTOWANIE JĘZYKOWE
Specjalistyczny kurs języka, który używany jest w kraju goszczącym lub kurs języka angielskiego rozwija wiedzę z zakresu słownictwa, umiejętności komunikacyjnych oraz języka zawodowego. W zależności od stopnia oraz rodzaju niepełnosprawności, muszą zostać podjęte konkretne środki, aby zapewnić uczniowi efektywne uczestnictwo w kursie (16 h). W celu oceny umiejętności językowych oraz ich dalszego rozwijania, uczeń powinien zostać zachęcony do skorzystania z internetowej platformy wspierającej przygotowanie językowe stworzonej przez Komisję Europejską.
MAT
ERIA
ŁY Ź
RÓDŁ
OWE
I NAR
ZĘDZ
IA Kulturowa góra lodowa
Jeśli myślimy o kulturze, jako o górze lodowej łatwiej nam zrozumieć jej złożoność: na jej wierzchołku znajdujemy wszytko to, co jest widoczne na pierwszy rzut oka (sztuka, muzyka,
jedzenie, język, itd.). Jednak jej dół stanowi jej największą część, jest treść jest niewidoczna oraz odbywa się poza świadomością (różne postawy i wzorce, postrzeganie czasu i przestrzeni, etc.).
KRZYWA ADAPTACYJNA
Długoterminowe doświadczenie za granicą składa się z różnych etapów: "miesiąc miodowy", kryzys oraz przystosowanie. Na początku wszytko jest wspaniałe i ekscytujące (miesiąc miodowy). Z czasem sprawy wydają się coraz trudniejsze i człowiek zaczyna czuć się naprawdę źle, odczuwa dezorientację oraz niezadowolenie. Fazę tę określa się mianem "szoku kulturowego" a jego wpływ zależy od sposobu, w jaki ludzie na niego reagują oraz w jaki sposób o nim myślą i w jaki sposób zwalczają negatywne uczucia i idą naprzód. Następnie następuje proces przystosowania i stabilizacji.
"Pociąg" oraz inne ćwiczenia zwiększające świadomość kulturową zaproponowane w broszurze„Mentoring oraz szkolenie przed wyjazdem z zakresu Wolontariatu Europejskiego" https://www.salto-youth.net/downloads/toolbox_tool_download-file-1722/Mentoring
Intellectual Output 4
14
Test samooceny (przygotowany przez Radę Europy): aby uzyskać świadomość własnych umiejętności międzykulturowych: https://www.coe.int/t/dg4/education
Projekt Erasmus+ "Międzykulturowa edukacja dla uczniów oraz nauczycieli" oferuje osobom
prowadzącym szkoły oraz nauczycielom szkół średnich, szkolenie oraz narzędzia umożliwiające włączenie nauczania międzykulturowego w każdym temacie i aspekcie życia szkoły
http://intercultural-learning.eu/
Moduł poświęcony świadomości kulturowej
https://freerangeresearch.files.wordpress.com/2012/10/cultural-awareness-learning-module-
one.pdf
Autobiografia Międzynarodowych Spotkań. Kontekst, idee oraz teorie, Rada Europy – Dział Polityki językowej 2009 r. (angielski)
https://www.coe.int/t/dg4/autobiography/Source/AIEen/AIEintroductionen.pdf
Korzystanie z dzienniczka: jest on zawsze dobrym narzędziem refleksji oraz dokumentowania własnego rozwoju, łatwo z nim podróżować i nie kosztuje wiele! Nie każdy lubi zapisywać swoje emocje czy historie lub je rysować, dlatego też ta opcja nie powinna być obowiązkowa.
Przykładowe Umowy Nauczania:
http://www.erasmusplus.it/formazione/gestione-di-un-progetto-di-mobilita
Internetowe wsparcie językowe (do oceny ex-ante)
https://erasmusplusols.eu
MIN
. STA
NDAR
DY JA
KOŚC
I KT
ÓRE
NALE
ŻY W
ZIĄĆ
POD
UW
AGĘ Europejska Karta na rzecz Jakości Mobilności zawiera minimalne standardy jakości, które muszą
zostać przyjęte w projekcie mobilności międzynarodowej. W szczególności, mogą zostać przyjęte następujące zasady w trakcie przygotowania przed wyjazdem:
Informacje i wskazówki: każdy kandydat powinien mieć dostęp do jasnych i wiarygodnych źródeł informacji oraz wskazówek dotyczących mobilności oraz warunków, w jakich może ona zostać zrealizowana, w tym, szczegółów samej Karty oraz roli organizacji wysyłających i goszczących;
Plan nauczania: przed każdym wyjazdem dla celów edukacyjno-szkoleniowych zostaje
nakreślony plan nauczania, a następnie podpisywany jest on przez organizację wysyłającą i goszczącą, jak również przez uczestnika. Musi on opisywać cele oraz oczekiwaneefekty uczenia
się, środki potrzebne do ich osiągnięcia oraz ewaluacji;
Ogólne przygotowanie: przed odjazdem, uczestnicy powinni otrzymać ogólne warunki uczestnictwa, dostosowane do ich indywidualnych potrzeb, które obejmują aspekty językowe, pedagogiczne, prawne, kulturowe oraz finansowe;
Aspekty językowe: umiejętności językowe oznaczają bardziej efektywne uczenie się, komunikację międzykulturową oraz ułatwiają zrozumienie kultury odwiedzanego kraju. W związku z tym, ustalenia powinny skupiać się na ocenie umiejętności językowych przed wyjazdem, na możliwości uczestniczenia w kursach prowadzonych w języku kraju, do którego uczeń jedzie oraz/lub wsparcie językowe w zakresie nauki języka oraz doradztwo w kraju goszczącym;
Wsparcie logistyczne: może ono obejmować udostępnianie uczestnikom informacji oraz udzielanie pomocy związanej z ustaleniami dotyczącymi podróży, ubezpieczenia, ruchomego charakteru rządowych grantów i pożyczek, zezwoleń na pobyt i pracę, ubezpieczenia społecznego oraz wszelkich innych aspektów praktycznych.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
15
ZALE
CEN
IA Projekty mobilności międzynarodowej dla uczniów są niepowtarzalną okazją dla uczniów,
szczególnie dla tych z niepełnosprawnościami, do tego, aby rozwijać swoją niezależność oraz zdobywać umiejętność dbania o własne sprawy – często po raz pierwszy w życiu. Dla uczniów z niepełnosprawnościami możliwości te mogą stanowić kartę przetargową na rynku pracy, oraz
dawać im przewagę, której nie sposób nie docenić.
Ta konkretna grupa docelowa musi być angażowana we wszystkie aspekty projektu mobilności oraz czerpać z nich korzyści, począwszy od przygotowania przed wyjazdem, aż po łatwe do utrzymania stanowisko pracy, oraz zakwaterowanie dostosowane do indywidulanych potrzeb.
Ma to na celu zapewnienie pełnego uczestnictwa, lecz także przeciwdziałanie ryzyku. Przygotowanie przed wyjazdem ma kluczowe znaczenie w przypadku uczniów mających trudności w uczeniu się:
potrzebują oni silniejszego wsparcia interkulturowego i językowego, jak również muszą oni dokładnie rozumieć na czym polegają ich zadania, obowiązki i zobowiązania; w związku z tym, konsorcjum projektowe powinno przewidzieć jasne i posiadające wyraźną strukturę przygotowanie przed wyjazdem wykorzystujące różne metody. W celu umożliwienia zaangażowania uczniów mających trudności w uczeniu się, jak również w celu właściwego odpowiadania na ich specjalne potrzeby, powinno się promować wykorzystanie połączenia różnych, współdziałających ze sobą metodologii. Metody i narzędzia zaproponowane w tym
rozdziale odpowiadają na tę potrzebę. Mogą być one wdrażane w przypadku wszystkich międzynarodowych mobilności na poziomie unijnym. Oczywiście, metody i narzędzia powinny być indywidualnie dobrane do konkretnych potrzeb uczestników oraz zaangażowanych organizacji.
Wprowadzenie tych metod szkoleniowych do przygotowań przed wyjazdem może stanowić uzupełnienie istniejących praktyk i stać się częścią Planów Jakości organizacji, a przez to przyczynić się do polepszenia poziomu jakości obu organizacji oraz realizowanych projektów mobilności.
STU
DIA
PR
ZYP
AD
KU
Studium przypadku 1: Znaczenie motywacji
Leonieke jest Holenderką mieszkającą w Belgii. Studiuje Prace Społeczno-Kulturowe w
Antwerpii i wyjechała do Danii w ramach programu Erasmus+. Leonieke choruje na epilepsję i często traci kontrolę nad własnym ciałem. Nie uważa ona aby wyjazd na Erasmus+ byłpoważnym krokiem w związku z jej epilepsją, ponieważ już wcześniej przez kilka lat
mieszkała sama za granicą i wiedziała czego się spodziewać. Oczywiście, zastanawiała się nad tym, w jaki sposób będzie sobie radzić z epilepsją, ale nie chce żeby choroba ją zatrzymywała. Leonieke cieszy się mogąc opowiadać o swoim doświadczeniu z Erasmus+. Czas, który spędziła w Danii napawa ją dumą. Przypomina jej o tym, że przy właściwej dozie motywacji, jest w stanie zrobić wszystko.
Studium przypadku 2:W jaki sposób przygotowanie przed wymianą dla uczniów mających trudności w uczeniu się może przełożyć się na powodzenie mobilności za granicą
W latach 2017-2018, Uniwersytet w Maynooth, po raz po raz pierwszy wspierał Orlę, studentkę ze znaczącym stopniem niepełnosprawności, w procesie jej studiów Erasmus+ za granicą. Orla jest na liście studiów licencjackich „BA International Degree in Computer Science” i pochodzi z
Niemiec. Dostała się na uniwersytet w 2015 r. za pośrednictwem Disability Access Route. Wiązało się to z rozbudowanym procesem planowania, które miało zapewnić, że będzie ona miała zapewnione właściwe wsparcie, nie tylko na poziome akademickim, ale również jeśli chodzi o jej nowe warunki bytowe w ramach Erasmus+ Mobilność, które różniły się od tych, do których była przyzwyczajona na co dzień.
Intellectual Output 4
16
Wstępne planowanie w związku z wyjazdem Orli w ramach Erasmus+ rozpoczęło się w październiku 2016 roku, którego celem było wspieranie jej uczestnictwa w programie Erasmus+ w raku akademickim 2017/18. Pracownicy International Office pracujący z osobami niepełnosprawnymi z spotkali się z Orlą w celu wstępnego przedstawienia jej programu Erasmus+. Spotkanie to również dało International Office możliwość spotkania się z Orlą osobiście i poznania jej konkretnych potrzeb. Jako, że był to pierwszy raz, gdy Orla wyjeżdżała sama z domu, było jasne, że na miejscu jej przeznaczenia musi być kilka punktów wsparcia, tak aby mogła jak najpełniej czerpać z tego doświadczenia. Punty wsparcia, które określone zostają na tym wstępnym etapie obejmują pełną pomoc medyczną przez przynajmniej 10 godzin dziennie oraz w pełni przyjazne dla osób niepełnosprawnych zakwaterowanie studenckie. Wybranie miasta, które jest przyjazne dla osób niepełnosprawnych tj., w którym nie ma dużo podejść pod górkę, które nie jest wybrukowane, które dysponuje dobrymi połączeniami komunikacyjnymi zarówno jeśli chodzi o transport lokalny jak również międzynarodowy, zostało również uznane jako istotne.
Od października 2016 roku do stycznia 2017 roku Orla pracowała z zespołem ds.
niepełnosprawności w celu określenia jej szczegółowych potrzeb w związku z jej wyjazdem w ramach Erasmus+. W międzyczasie International Office rozpoczęło proces przeprowadzania rekonesansu na temat tego, która uczelnia wyższa będzie najbardziej odpowiednia dla Orli.
Luty 2017-marzec 2017 r.: International Office przedstawiło Orli listę niemieckich i austriackich
uniwersytetów partnerskich, dzięki temu mogła ona podjąć decyzję co do uczelni, która
najlepiej jej odpowiadała. Orla zdecydowała się na Universität Mannheim ze względu na jego dogodną lokalizację oraz dostępność punktów wsparcia dla osób z niepełnosprawnościami.
Od czerwca 2017 r. do września 2017 roku zespół ds. niepełnosprawności pracował z Orlą wspierając ją w składaniu wniosku o dofinansowanie Erasmus+ HEA.
Mimo, że kwota dofinasowania była znacząca, nie była ona w stanie w pełni pokryć całkowitego, rocznego kosztu zagranicznych studiów Orli. Problem ten został rozwiązany za pomocą dofinansowania z Funduszu na rzecz osób z niepełnosprawnościami.
Podczas jej pobytu za granicą w ramach Erasmus+, Orla oraz zespół ds. niepełnosprawności byli w stałym kontakcie poprzez Skype oraz maile, proaktywnie rozpoznając kwestie problematyczne oraz troszcząc się o to, by otrzymywała ona wymagane wsparcie na miejscu i w pełni korzystała z korzyści płynących z programu Erasmus+.
LIN
KI/
B
IBLI
OG
RA
FIA
https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/documents/erasmus-programme-
guide-2019_en
http://www.erasmusplus.it/formazione/gestione-di-un-progetto-di-mobilita/
https://www.additudemag.com/what-is-adhd-symptoms-causes-treatments
Mentoring oraz szkolenie przed wyjazdem z zakresu Wolontariatu Europejskiego
Zapraszamy do SALTO Toolbox i do pobrania broszury pt." Mentoring oraz szkolenie przed
wyjazdem z zakresu Wolontariatu Europejskiego".
www.salto-youth.net
Studium przypadku Leonieche zostało zaczerpnięte z No Limits on International Exchange
https://sites.arteveldehogeschool.be
ZMayhnoot University do Universitat Mannheim studium przypadku studentów
https://www.maynoothuniversity.ie/
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
17
SŁOW
NICZ
EK Osoba ze specjalnymi potrzebami: według programu Erasmus+ uczestnicy, których stan
fizyczny, psychiczny lub zdrowotny uniemożliwiałby ich udział w projekcie/działaniach Mobilności bez dodatkowego wsparcia finansowego.
ADHD: od angielskiego "attention deficit disorder (ADHD oraz ADD) to poważne zaburzenie pracy mózgu. Ponadto uważanejest za zaburzenie zachowania. ADHD powoduje poważne problemy związane z zarządzaniem czasem oraz skupieniem uwagi. Eksperci twierdzą, że większość ludzi z ADHD ma wystarczającą ilość uwagi — nie potrafią jej jedynie właściwie i we właściwym czasie ukierunkować, ani wykazać się w tym zakresie konsekwencją. Jednocześnie,
ludzie z ADHD nadmiernie się koncentrują i tracą poczucie czasu, lub niewłaściwie ją umiejscawiają, lub wyrzucają z siebie niepowiązane myśli w momencie, gdy ich uwaga zrywa się z łańcucha.
Umowa Nauczania lub Umowa Mobilności: określa ona wyniki nauczania, które mają zostać osiągnięte w trakcie edukacji za granicą. Precyzuje formalne przepisy oraz wymienia prawa i
obowiązki każdej strony. Musi być ona podpisana przez wszystkie zaangażowane strony (instytucja wysyłająca i goszcząca oraz uczeń) przed rozpoczęciem okresu mobilności.
Osoba towarzysząca: według przewodnika programu Erasmus+, uczniowie o specjalnych potrzebach lub pochodzący z mniej uprzywilejowanych środowisk mogą otrzymać wsparcie
osoby towarzyszącej,która będzie wspierać ich w trakcie okresu mobilności. Długość trwania pobytu za granicą osoby towarzyszącej powinna być proporcjonalna do potrzeb osoby uczącej się (zazwyczaj obecność osoby towarzyszącej akceptowa jest przez cały okres trwania wyłącznie w przypadkach gdy osoby uczące się nie są samodzielne lub gdy są nieletnie).
Instytucja wysyłająca: Instytucja wysyłająca to organizacja uczestnicząca, wysyłająca jednego uczestnika lub kilku uczestników na zajęcia w ramach projektu Erasmus+(w tym przypadku, projekty mobilności).
Intellectual Output 4
18
Rozdział 3: Jak przygotować osobisty, profesjonalny oraz stworzony na miarę plan nauczania dla ucznia mającego problemy w uczeniu się,
biorącego udział w mobilności
PODT
YTUŁ
Personalizacja Planu Nauczania w celu zapewnienia tego, abyefekty uczenia się, które ma osiągnąć uczeń w trakcie mobilności, były realne i osiągalne.
TREŚ
Ć Ten rozdział skupia się na znaczeniu opracowania spersonalizowanego planu nauczania dla każdego ucznia z osobna, który zawierałby realneefekty uczenia się, który uwzględniałby umiejętności ucznia, to w jaki sposób stawiać mu wyzwania, jak również potencjalne bariery w miejscu pracy, z którymi
przyjdzie mu się zmierzyć, a jednocześnie, który w jak najlepszy sposób wykorzystywałby możliwości rozwijania umiejętności jakie daje miejsce pracy.
CEL
E
Tworzenie osobistego planu nauczania dla każdego ucznia.
MET
OD
OLO
GIA
[1],
[2
], [
3] Metodologia, którą mogą wykorzystywać tutorzy do tworzenia osobistego planu nauczania, może
opierać się na:
Rozmowach z uczniami przed mobilnością; Ankiecie wypełnionej przez mentora firmy, nauczyciela oraz trenera w zależności od miejsca
pracy;
Obserwacji ucznia w miejscu pracy przed mobilnością.
MAT
ERIA
ŁY Ź
RÓDŁ
OWE
I NAR
ZĘDZ
IA Pytania w tracie rozmowy ze studentami przed mobilnością
Personel towarzyszący może również korzystać z tego narzędzia jako z punktu wyjściowego, który
pozwoli dowiedzieć się tak dużo, jak to tylko możliwe na temat ucznia zanim rozpocznie się proces mobilności. Ważne jest, aby pamiętać o tym, że pytania te nie muszą mieć sztywnej formy, mogą być modyfikowane, tak, aby dopasować je do konkretnego kontekstu tj. miejsca, do którego będzie jechał uczeń.
Jakie posiadasz kwalifikacje?
Czy kiedykolwiek wykonywałeś/aś jakąś pracę w przeszłości?
W czym jesteś szczególnie dobry/dobra?
Co sprawia Ci trudność?
Czy jest coś co martwi Cię w związku z mobilnością?
Czy masz jakieś potrzeby związane z nauką, o których powinienem/powinnam wiedzieć?
Czy masz jakieś potrzeby, o których powinienem/powinnam wiedzieć (np. szczególne wymagania związane z korzystaniem z PC lub dostosowaniem czasu pracy?)
Ankieta, którą wypełnia miejsce prac zapewniające mobilność
Celem tej ankiety jest zebranie tylu informacji na temat tego, gdzie powinien trafić uczeń, ile tylko się da.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
19
Wykonywania jakich czynności w pracy oczekują Państwo od ucznia? Prosimy o podanie jak
największej szczegółów?
W jakie dni i w jakich godzinach
oczekują Państwo obecności ucznia w miejscu pracy?
Czy istnieją zasady odnośnie do stroju służbowego lub
dresscodu, których musi
przestrzegać uczeń w miejscu pracy?
Do kogo raportuje uczeń w miejscu pracy?
Co ma zrobić uczeń w sytuacji,
gdy coś pójdzie nie tak?
Czy jest coś czego musi nauczyć się uczeń, lub z czym musi się zapoznać przed pierwszym dniem pracy?
Czy w miejscu pracy istnieją jakiekolwiek bariery fizyczne lub
inne, które mogą stanowić problem dla ucznia w związku z jego problemami w uczeniu się? Czy są one do pokonania?
Obserwacja ucznia w miejscu pracy przed mobilnością
Ten szablon obserwacji może zostać również wypełniony po zakończeniu mobilności, w celu oceny
postępów, jakie poczynił uczeń.
Intellectual Output 4
20
IMIĘ I NAZWISKO DATA I GODZINA
JAKĄ ROLĘ PEŁNIŁ UCZEŃ LOKALIZACJA
Polecenia dla członka personelu prowadzącego obserwację
Proszę zastanowić się nad zaobserwowanymi u ucznia działaniami, które wykonywał w tym tygodniu/miesiącu. Prosimy zaznaczyć, które z określeń odpowiada Pana/Pani opinii na temat tego, w
jaki sposób uczeń wykonywał swoje zadania, prosimy o uzasadnienie swojej opinii w dwóch, trzech zdaniach, o ile to konieczne.
Jakie zadania zaobserwowano,
że wykonywał uczeń w tym tygodniu/miesiącu?
Pytanie Prosimy zaznaczyć odpowiedź, która najlepiej wyraża Pana/Pani opinię
Prosimy wyjaśnić
Czy uczeń wykonał wszystkie wyznaczone mu zadania?
o Tak
o Nie
Jeśli nie, czy powodem było to, że nie był w stanie ich wykonać?
o Tak
o Nie
Czy uczeń był cały czas zmotywowany?
o Tak
o Nie
Czy uczeń był roztargniony? o Tak
o Nie
Czy uczeń prosił o pomoc, gdy
jej potrzebował? o Tak
o Nie
o Czasem
Czy uczeń zrobił postępy w kierunku wyznaczonychefektów
uczenia się?
o Tak
o Nie
Czy uczeń dobrze reagował na wskazówki lub krytyczne uwagi?
o Tak
o Nie
Jakie są kolejne kroki, na których uczeń powinien się skupić w celu osiągnięciaefektu uczenia
się?
Priorytet 1
Priorytet 2
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
21
MIN
. STA
NDAR
DY JA
KOŚC
I KTÓ
RE N
ALEŻ
Y W
ZIĄĆ
POD
UW
AGĘ
Pracownicy powinni mieć świadomość, że każdy uczeń jest wyjątkową jednostką, o wyjątkowych potrzebach i posiadającą wyjątkowe aspiracje, dlatego też powinny one zostać ujęte w tracie opracowywania Planu Nauczania.
Powinny zostać ustalone minimalnie trzy oczekiwaneefekty uczenia sięw danym miejscu pracy.
Powinny one:
być dostosowane do konkretnego ucznia; być osiągalne; być dobrane do zestawu umiejętności ucznia; jasno wyjaśniać uczniowi czego się od niego oczekuje; jasno określać do kiedy mają zostać osiągnięte wyniki; stanowić wartość dla pracodawcy.
Osobisty, profesjonalny i stworzony na miarę Plan Nauczania powinien zostać stworzony z uwzględnieniemefektów uczenia się oraz szczegółowo wyjaśniać kroki, które muszą zostać podjęte w celu ich osiągnięcia. Ponownie, powinien on:
być dostosowany do konkretnego ucznia; brać pod uwagę zainteresowania i umiejętności ucznia; uwzględniać wszelkie istotne udogodnienia, które mogą być konieczne; jasno określać co będzie oczekiwane od ucznia w miejscu pracy; uwzględniać cotygodniowe lub comiesięczne spotkania z mentorem w celu omówienia
różnych kwestii; pomagać uczniowi w rozwijaniu pewności siebie i budowaniu poczucia własnej wartości; pomagać w rozwijaniu CV ucznia.
ZALE
CEN
IA Korzystanie z zasobów podanych powyżej do opracowania osobistego, profesjonalnego i stworzonego
na miarę Planu Nauczania dla mobilności, zapewnia, że uczeń będzie w pełni przygotowany do
podjęcia praktyki zawodowej, w wybranym dla niego miejscu oraz, że będzie wiedział, czego od niego
oczekuje pracodawca. Zapewnia, że uczeń jak najlepiej wykorzystuje swój czas w miejscu, do którego trafił, rozwijając swoje umiejętności oraz wzmacniając swoją pewność siebie oraz, że w znacznej
mierze czerpie korzyści z doświadczenia jakim jest praca w innym kraju oraz nauka norm
obowiązujących w innej kulturze pracy. To międzynarodowe doświadczenie poprawi w znacznym
stopniu kompetencje zawodowe ucznia. Dzięki bezpośrednio zdobytemu doświadczeniu w kwestii
tego jak pracować w międzynarodowym środowisku oraz zrozumienie go sprawi, że uczeń po ukończeniu nauki stanie się bardziej atrakcyjny dla pracodawców na rynku pracy. Będzie to również z korzyścią dla goszczącej go firmy jako, że również ona będzie mogła zdobyć wgląd w normy oraz
kulturę pracy rodzimego kraju ucznia w trakcie jego pobytu. Ponadto, w rezultacie może pozwolić to jej stworzyć sieć biznesową w obrębie rodzimej organizacji ucznia.
STU
DIA
PR
ZYP
AD
KU
Studium przypadku 1: Alan pracujący w restauracji w Sztokholmie
Alan znajduje się w spektrum autystycznym, ma 17 lat i uczęszcza na kurs z zakresu cateringu w lokalnym FE College. W ramach kursu, Alan musi odbyć trzytygodniowe praktyki zawodowe w
Sztokholmie. W trakcie rozmowy z nim, która została przeprowadzona przed jego wyjazdem, członek zespołu osób towarzyszących dowiedział się, że Alan jest szczególnie dobry jeśli chodzi o pracę przy wypiekach, ale trudności sprawia mu praca ze szprycą cukierniczą. Po obserwowaniu go w miejscu
pracy stało się jasne, że Adam doświadczał tej konkretnej trudności, zawsze wtedy, gdy musiał to
robić w miejscu ogólnie widocznym, lub gdy ktokolwiek mu się przyglądał. Po przeprowadzeniu przez szwedzki zespół ankiety odnośnie do tego gdzie powinien trafić uczeń, opracowano następujący Plan
Nauczania.
Intellectual Output 4
22
OSOBISTY PLAN NAUCZANIA
Imię i nazwisko: Alan Markam
Miejsce pracy: Hotel Columbia, Sztokholm
Informacje na podstawie
wstępnej rozmowy, w tym wspieranie potrzeb
Alan ma 17 lat i znajduje się w spektrum autystycznym; Stara się zdobyć Poziom 2 krajowych kwalifikacji zawodowych (NVQ) w
dziedzinie hotelarstwa i cateringu i chce rozwijać swoje umiejętności jako cukiernik, ale trudności sprawia mu korzystanie ze szprycy.
Ponadto nie lubi mieć w pracy kontaktu z ludźmi. Będzie pracował w Hotel Columbia, w Sztokholmie, który cieszy się bardzo dobrą reputacją jeśli chodzi o usługi cukiernicze.
Cele krótkoterminowe Zdobycie wiadomości na temat tego jakie ciasta i wypieki są popularne w Szwecji, jakie składniki są w nich stosowane oraz praca na tym jak lepiej radzić sobie w kontaktach z ludźmi.
Cele długoterminowe Praca w charakterze cukiernika.
Efekty uczenia sięoczekiwane w
trakcie praktyk
Sposób ich osiągnięcia.
Prowadzenie dziennika ze spisem
wszystkich ciast, które zostały zrobione w Hotelu w trakcie
trzytygodniowego pobytu,
zebranie przepisów od
zaangażowanych w ten proces pracowników oraz
sfotografowanie gotowych
produktów.
Alan stworzył książkę kucharską, z której będzie korzystał w domu, która zawiera wszystkie ciasta i przepisy, które były wykonywane w Hotelu. Ponieważ musiał poprosić o przepisy, pozwoliło mu to poznać kilka osób z pracującego w hotelu personelu. Pomogło mu to w kontaktach społecznych poza pracą oraz
umożliwiło poznanie kraju oraz mechanizmu działania branży cateringowej w Szwecji.
Praca za ladą z ciastami w trakcie
2,5-godzinnychcotygodniowych
sesji; przekazywanie ciast
kelnerom i kelnerkom.
Początkowo było to dla Alana trudne, ponieważ nie lubił odzywać się do kelnerów i kelnerek, ale w drugim tygodniu kiedy poznał ich nieco lepiej, stało się to dla niego nieco łatwiejsze.
Nauka z zakresie techniki
posługiwania się szprycą cukierniczą przy dekorowaniu
ciast w Hotelu.
Każdego tygodnia Alan poświęcał kilka godzin rano z kucharzem-
cukiernikiem na to, by nauczyć się tego co robi oraz przyglądanie się jego technice używania szprycy. W trakcie drugiego i trzeciego tygodnia pracował razem z nim, robiąc dekoracje szprycą na mniejszych wypiekach.
Samoocena
Teraz potrafię:
- Dobrze wykonywać zdobienie typu "zawijasy" stosowane w
Szwecji.
- Zebrałem przepisy na najbardziej popularne ciasta
robione w Szwecji oraz zrobiłem im zdjęcia aby lepiej pamiętać jak
wyglądają. - Wiem więcej na temat popularnych wypieków
sprzedawanych w Szwecji.
Nadal muszę popracować nad:
- Rozmowami z klientami oraz pracownikami Hotelu.
- Trenowaniem moich umiejętności posługiwania się szprycą cukierniczą. - Chcę utrzymywać kontakt z personelem Hotelu w Szwecji oraz być może kiedyś wrócić tam, jeśli będzie mi dana taka możliwość.
Podpis ucznia: Alan Markam
Podpis osoby z personelu: Kaye Henry
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
23
Studium przypadku 2: Jane pracująca w salonie fryzjerskim na Malcie
Jane jest uczennicą trzeciej klasy fryzjerskiej, która uczestniczy w mobilności na Malcie. Po
przeprowadzeniu rozmowy z Jan oraz obserwacji przeprowadzonej przez osobę towarzyszącą w miejscu pracy, stało się jasne, że Jane cierpi na zaburzania zdrowia psychicznego i sprawia jej
trudność rozmawianie z klientami salonu. Chce się ona również nauczyć różnych fryzur, co pozwoli jej oferowanie czegoś nowego swoim klientom kiedy już zacznie pracę. Po przeanalizowaniu wypełnionej ankiety została ona skierowana na Maltę i opracowano następujący Plan Nauczania.
OSOBISTY PLAN NAUCZANIA
Imię i nazwisko: Jane Hegarty
Miejsce pracy: So Chic, Valletta
Informacje zebrane w tracie
wstępnej rozmowy, obejmujące
potrzeby, które powinny być wspierane.
Jane ma 23 lata i uczy się fryzjerstwa, boryka się z problemami psychicznymi, co oznacza, że czasami ma problemy, aby rozmawiać z klientami, przychodzącymi do
salonu fryzjerskiego.
Chce jechać do pracy na Maltę gdzie chce uczyć się na temat nowoczesnych fryzur.„So Chic” w miejscowości Valetta to bardzo modny i popularny salon fryzjerski, w
którym pracują młodzi ludzie. Cele krótkoterminowe Nauczenie się większej liczby nowoczesnych fryzur oraz
większa swoboda w trakcie rozmowy z klientami salonu. Cele długoterminowe Praca w nowoczesnym salonie fryzjerskim.
Wyniki nauczania oczekiwane w
trakcie praktyk
Sposób ich osiągnięcia.
Prowadzenie dzienniczka
najmodniejszych fryzur, które są popularne na Malcie oraz
opisującego sposoby w jakie
można je wykonać.
Jane fotografowała wszystkie modne fryzury, które cieszyły się popularnością w salonie, oraz prowadziła notatki na temat tego, w jaki sposób je wykonać.
Rozmowa z przynajmniej jednym
klientem salonu dziennie oraz
proszenie klientów, by
opowiedzieli jej coś o Malcie.
Jane starała się rozmawiać z kilkoma klientami dziennie, ale czasem było to dla niej trudne. Zdecydowała się z nimi rozmawiać na temat salonu, ponieważ ten temat wydawał jej się łatwiejszy.
Rozmowa ze stylistą fryzur w salonie oraz zadawanie pytań na temat tego jak każdego tygodnia tworzyć jedną, nowoczesną fryzurę.
Dzięki temu, Jane zorientowała się, że udało jej się lepiej poznać personel salonu w tracie nauki wykonywania fryzur–
pozwoliło jej to nawiązać kilka przyjaźni w salonie, coz kolei
sprawiło, że pobyt na Malcie stał się dla niej łatwiejszy.
Samoocena
Teraz potrafię: - Wykonywać szereg modnych fryzur.
- Doradzać klientom w salonie. -Rozmawiać o fryzurach, które są najpopularniejsze na Malcie,
zarówno z personelem oraz
klientami w moim rodzimym
miejscu pracy..
Nadal muszę popracować nad: - Rozmową z klientami w salonie. - Moimi umiejętnościami z zakresu koloryzacji oraz
używania większej liczby modnych kolorów.
Podpis ucznia: Jane Hegarty
Podpis osoby z personelu: Bernie Devli
Intellectual Output 4
24
LIN
KI/
BIB
LIO
GR
AFI
A https://www.mindtools.com
https://articles.noodlefactory.ai/5-steps-to-developing-an-individual-learning-plan
https://www.good.is/articles/the-edupunks-guide-how-to-write-a-personal-learning-
planhttps://www.education.vic.gov.au/Documents/school/.../personal/devperslearngoal.pdfhttps://
elearningindustry.com/7-tips-create-personal-learning-paths-
elearninghttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5685457/https://www.timeshighereducati
on.com/...personal-development-plans/403050.articlehttps://hbr.org/2016/01/plan-your-
professional-development-for-the-yearhttps://anziif.com/members.../articles/.../how-to-develop-a-
learning-plan-and-stick-to-i...
SŁOW
NICZ
EK Efekty uczenia się: deklaracje odnośnie do tego co powinien wiedzieć, rozumieć, lub być w stanie
zrobić uczeń po zakończeniu programu nauczania. Istnieje szereg zasad dotyczących efektów uczenia
się, które zostały podsumowane w różnych podręcznikach, najważniejsze zasady to:
• są to 'osiągnięcia', jasno określone i zapisane w formie bezokoliczników;
• muszą być one osiągalne w ramach środowiska szkoleniowego;
• są wykonalne dla uczniów. Mogą być oceniane za pomocą zestawu kryteriów oceny1.
1Z www.cedefop.europa.eu/files/Using_learning_outcomes.pdf omówione w dniu 07/11/2018
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
25
Rozdział 4: Zastosowanie środków zapewniania jakości w trakcie osiągania
ustalonych efektów uczenia się
PODT
YTUŁ
Zastosowanie narzędzi i procedur w celu uzyskania transparentności oraz identyfikacji efektów
uczenia sięosiągniętych przez uczniów mających trudności w uczeniu się w trakcie trwania całego, międzynarodowego doświadczenia mobilności.
TREŚ
Ć Ten rozdział zawiera wskazówki na temat zestawu narzędzi i procedur stosowanych w celu wspierania możliwie jak najwyższej jakości międzynarodowej mobilności edukacyjnej dla uczniów mających trudności w uczeniu się.
Poprzez podkreślenie aspektów zapewniania jakości, rozdział ten jest odzwierciedleniem rosnącej potrzeby spójnego stosowania europejskich narzędzi i procedur wspierających przejrzystość oraz identyfikowalność efektów uczenia się, a mianowicie Europejskiego system transferu i akumulacji punktów w kształceniu i szkoleniu zawodowym (ECVET) oraz
Europejskiego opisu zasad dotyczących zapewniania jakości kształcenia zawodowego (European Quality Assurance Reference Framework for VET - EQAVET).
Te europejskie narzędzia i procedury przyczyniają się do doskonalenia kształcenia i szkolenia zawodowego oraz zwiększania jego atrakcyjności oraz polepszania jakości szkolenia zawodowego za granicą. Chcąc wyjaśnić kwestie związane z zapewnianiem jakości w kontekście ECVET,rozdział ten odnosi się do koła jakości EQAVET obejmującego takie elementy jak PLANOWANIE, WDRAŻANIE, OCENA oraz RECENZJA. Wszystkie partnerstwa związane z uczniami posiadającymi problemy z uczeniem się powinny wdrażać wysokiej jakości wymianę mobilności i dlatego też, zalecane jest przestrzeganie cztero-etapowej procedury koła jakości EQAVET. Ta procedura stosowana jest do zapewniania jakości partnerstw ECVET.
CEL
E Celem tego rozdziału jest:
Przedstawić informacje na temat środków zapewniania jakości, które mają zostać zastosowane przy osiąganiu planowanych efektów uczenia się przez uczniów mających trudności w uczeniu się, uczestniczących w międzynarodowym doświadczeniu mobilności;
Wyjaśnienie roli ECVET we wspieraniu międzynarodowego doświadczenia mobilności uczniów, ze szczególnym naciskiem na uczniów mających trudności w uczeniu się.
MET
OD
OLO
GIA
[1
], [
2], [
3] Procedury zapewniania jakości leżące u podstawy zastosowania ECVET dla mobilności
międzynarodowej opierają się na kole jakości EQAVET. PLANOWANIE – WDRAŻANIE – OCENA –
RECENZJA. Z drugiej strony, koło to odnosi się do procesu organizowania każdego, konkretnego
doświadczenia mobilności: począwszy od planowania doświadczenia mobilności do oceny rozpoznania i kontynuacji ścieżki ucznia. Z drugiej strony, koło jakości odnosi się również do zarządzania jakością każdej współpracy partnerskiej związanej z mobilnością. Idealna sytuacja to taka, w której system ECVET wdrażany jest w ramach współpracy partnerskiej. Jest ona nawiązywana w celu wspierania wymian związanych z mobilnością (większej liczby uczniów), i która ma trwać przez okres dłuższy niż okres trwania konkretnej wymiany związanej z mobilnością.
W związku z tym, można rozróżnić dwa koła jakości (jedno dla uczniów indywidualnych, a drugie dla współprac partnerskich) korzystające z tej samej metodologii, ich podsumowanie podane jest poniżej:
• Planowanie: faza planowania obejmuje środki zapewniania jakości związane z działaniami fazy "ECVET przed mobilnością".
Intellectual Output 4
26
W przypadku gdy konkretna mobilność jest organizowana w ramach już istniejącej współpracy partnerskiej (sformalizowanej przez Protokół Ustaleń), dotychczasowo ustalone aspekty muszą być brane pod uwagę, ale jeśli to konieczne, muszą one zostać określone, lub zmienione dla
każdej mobilności z osobna.
Ponieważ uczniowie mający trudności w uczeniu się często nastawiają się na porażkę, w wielu
sytuacjach związanych z nauką, kluczowym warunkiem powodzenia ich doświadczenia mobilności jest jasne określenie celów od samego początku oraz uwzględnienie wszystkich, głównych środków zapewniania jakości.
Można to osiągnąć poprzez rozbicie zadań związanych z wykonywaniem pracy na małe, osiągalne jednostki; oraz poprzez sekwencjonowanie nauczania oraz dawanie uczniom możliwości doświadczania procesu uczenia się dla własnej przyjemności.
• Wdrażanie: etap implementacji odnosi się do okresu nauki za granicą (‘ECVET w trakcie
mobilności').
Dotyczy on środków zapewniania jakości dla zdobywania założonychefektów uczenia się, oceny
osiągniętych efektów uczenia się oraz ich dokumentacji.
Powodzenie uczniów mających trudności w uczeniu się wymaga szczególnego skupienia się na pojedynczych osiągnięciach, na indywidualnych postępach oraz indywidualnym uczeniu się. Wymaga to konkretnych, spersonalizowanych, intensywnych oraz naprawczych instrukcji.
Ponieważ uczniowie mający trudności w uczeniu się potrzebują również ciągłego, nieustannego feedbacku w trakcie etapów nauki zawodowej, uczeń powinien być na bieżąco informowany czy wykonał dane zadanie poprawnie czy nie. Jeśli dane zadanie zostało wykonane poprawnie,
pozytywne wzmocnienie (pochwała, uwaga, nagroda, etc.) będzie umacniać umiejętność. Jeżeli jednak, zadanie jest niepoprawnie, konieczne jest jego powtórzenie i wpieranie ucznia w jego
właściwym wykonaniu.
• Ocena (doświadczenia mobilności) po tym gdy uczeń wróci do instytucji rodzimej ('ECVET po mobilności'), nauczyciel lub inna kompetentna osoba sprawdza czy efekty uczenia się zostały osiągnięte zgodnie z Umową Nauczania. Jeśli tak się stało, punkty, które uczeń zdobył za granicą zostają zatwierdzone i uznane. Po ukończeniu wszystkich trzech etapów(przed, w trakcie i po) procesu mobilności, cały proces musi zostać poddany ocenie.
Kluczowym pytaniem jest to czy główny cel korzystania z systemu ECVET dla mobilności międzynarodowej, został osiągnięty w przypadku konkretnego ucznia. Innymi słowy, chodzi o to czy możliwe było uznanieefektów uczenia się, które uczeń zdobył za granicą.
Jeśli punkty zdobyte za granicą nie mogą być (w pełni) zatwierdzone i uznane, tak jak to zostało zaplanowane, procedury, które obowiązywały wcześniej, w trakcie i po zakończeniu mobilności muszą zostać ocenione i zrecenzowane w celu zapewnienia, że przy okazji wymian związanych z mobilnością w przyszłości, punkty będą mogły zostać uznane.
Bez względu na to czy nastąpiło uznanie punktów czy nie, zalecane jest przeprowadzenie oceny oraz zebranie feedbacku. Pozwoli to zidentyfikować potencjalne obszary, w których możliwa jest poprawa (na przykład w odniesieniu do czasu poświęconego na konkretne kwestie, zastosowanych instrumentów, lub jakości wdrożonych procedur zapewniania jakości).
Wszyscy uczestnicy zaangażowani w trakcie okresu mobilności (w szczególności, firma goszcząca oraz instytucje wysyłające oraz uczeń) powinny brać udział w procesie ewaluacji tak, aby była pewność, że wszystkie punkty widzenia zostały wzięte pod uwagę w trakcie recenzowania procesu mobilności ECVET.
• Recenzja: na podstawie wyników procesu ewaluacji, może zostać opracowany plan działania, mający na celu poprawę przyszłych doświadczeń mobilności.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
27
MAT
ERIA
ŁY Ź
RÓDŁ
OWE
I NAR
ZĘDZ
IA Niniejsza sekcja prezentuje kilka przydatnych linków do materiałów, z których mogą korzystać
nauczyciele lun personel kształcenia i szkolenia zawodowego w celu zapewnienia jak najwyższej jakości w trakcie międzynarodowej mobilności edukacyjnej dla uczniów mających trudności w uczeniu się:
1. Zapewnianie jakości w kształceniu i szkoleniu zawodowym – Zbiór artykułów.
Dostęp do nich można uzyskach wchodząc w poniższy link: http://www.etf.europa.eu/webatt.nsf/0/270970490A6E9327C1257CA800
407038/$file/Quality%20assurance%20in%20VET.pdf
2. Badanie nad Zapewnianiem jakości w ustawczym kształceniu i szkoleniu zawodowym oraz nad przyszłym rozwojem EQAVE, prezentujące metodologie oraz raport krajowe na temat wdrażania EQAVET. Dostęp do niego można uzyskach wchodząc w poniższy link:
http://kakovost.acs.si/doc/N-1065-1.pdf
3. Strona internetowa www.ecvet-toolkit.eu podzielona jest na trzy sekcje, "Wstęp do ECVET”,
"Zestaw narządzi ECVET", "Narzędzia, Przykłady i Inne" [“Introduction to ECVET”, “ECVET
Toolkit”, “Tools, Examples & More”].
Pierwsza sekcja to ogólny wstęp do ECVET,poświęcona jest ona kluczowym pytaniom, takim jak „Co to jest ECVET?”, „Po co korzystać z ECVET?”, „W jaki sposób działa ECVET" oraz „Historia
ECVET oraz oś czasu”.
Wchodząc w główną zakładkę „ECVET Toolkit” użytkownicy mają szczegółowy wgląd w główne kroki integrowania ECVET z istniejącą praktyką mobilności, do narzędzi, przykładów oraz innych dostępnych materiałów mających na celu pomaganie tym pracującym nad wdrożeniem ECVET do międzynarodowej mobilności, podzielonym na pięć etapów: Przygotowywanie ECVET; Nawiązywanie współprac partnerskich; Przed mobilnością; Podczas mobilności; Po zakończeniu mobilności. Wszystkie te etapy ujęte są we wspólnym Rozdziale na temat zapewniania jakości. Trzecia i ostania główna sekcja to „Tools, Examples & More”, daje ona dostęp do narzędzi, przykładów, materiałów oraz innych pozycji do czytania, umieszczonych w pakiecie narzędziowym zgodnie z wszystkimi etapami wdrażania ECVET.
MIN
. STA
NDAR
DY JA
KOŚC
I KT
ÓRE
NALE
ŻY W
ZIĄĆ
POD
UW
AGĘ Wstępnym warunkiem do korzystania z ECVET oraz stosowania minimalnych standardów
jakości w ramach zorganizowanej mobilności dla uczniów mających trudności w uczeniu się, jest nawiązanie współpracy partnerskiej. Ta współpraca partnerska musi łączyć ze sobą kompetentne instytucje, które spełniają następujące funkcje:
• Określanie jednostki(-ek) wyników nauczania właściwych dla ucznia z trudnościami w uczeniu się;
• Opracowywanie programów edukacyjno-szkoleniowych/ ćwiczeń edukacyjnych przygotowujących do jednostek wyników nauczania dotyczących mobilności dla uczniów z problemami w uczeniu się;
• Ocenianie czy uczniowie osiągnęli oczekiwane efekty uczenia się;
Zatwierdzanie i uznawanie punktów uczniów po ich powrocie do instytucji rodzimej.
Ponadto, ważne jest aby:
• Partnerzy rozumieli i zgadzali się w kwestii swoich ról i zadań;
• Partnerzy otwarcie się ze sobą komunikowali;
• Partnerzy jasno określali swoje cele w ramach współpracy partnerskiej i dochodzili do jasnego porozumienia odnośnie to tego co chcą osiągnąć;
Intellectual Output 4
28
• Wszystkie porozumienia pomiędzy partnerami, które związane są z osiąganiem i oceną efektów uczenia sięza granicą oraz ich transfer do instytucji rodzimej, były określone na piśmie;
• Wszystkie zaangażowane strony były świadome treści dokumentów oraz kwestii, na które
wyraziły zgodę;
• Informacje zawarte w Protokole Porozumienia są wystarczające do tego by nakreślić ogólne ramy współpracy.
ZALE
CEN
IA Ćwiczenia edukacyjne,w których bierze udział uczeń mający problemy z uczeniem się muszą być
w stanie umożliwić mu osiągnięcie oczekiwanych efektów uczenia się. Oczywiście, ćwiczenia edukacyjne nie będą ograniczały się wyłącznie do tych efektów uczenia się określonych w Umowie Nauczania, ponieważ uczeń może uczestniczyć w ćwiczeniach edukacyjnych, które wykraczają poza ustalone efektów uczenia się. Jednakże, zaleca się aby uczeń miał wystarczające możliwości robienia postępów w wiedzy, umiejętności oraz kompetencji, na
których szczególnie skupia się jego okres mobilności.
Rekomendacje gwarantujące jakość procesu nauczania:
• Wszystkie zaangażowane strony (tj. nauczyciele, szkoleniowcy, tutorzy/mentorzy oraz uczeń) są świadomi wszystkich aspektów planowanego procesu nauczania za granicą, które są właściwe dla roli jaką pełnią (tj. otrzymali egzemplarz Umowy Nauczania lub zostali poinformowani na temat swoich ról w fazie mobilności);
• Organizacja goszcząca odpowiada za zapewnienie jakości w kontekście nauczania (na przykład przestrzegania przepisów bezpieczeństwa, tego by właściwe zadania mogły być realizowane w trakcie okresu mobilności, tego by dostępne było niezbędne wyposażenie, by uczniowie dostawali wskazówki, aby nauczyciele i szkoleniowcy mieli właściwe kompetencje do
wspierania procesu edukacji ucznia);
• Firma goszcząca jest również odpowiedzialna za zapewnianie jakości procesu nauczania jako takiego. Pomaga to uczniom osiągać wyniki nauczania określone w Umowie nauczania;
• Istnieje wyznaczona osoba, której obowiązkiem jest nadzorowanie procesu mobilności w firmie goszczącej (na przykład, wyznaczony zostaje tutor/mentor);
• Ćwiczenia/zadania edukacyjne, w których uczestniczy uczeń, to co najmniej te, które zostały przewidziane na etapie przed rozpoczęciem mobilności;
• Istnieją procedury zapewniające przestrzeganie ustaleń zapisanych w Umowie Nauczania (na przykład, kompetentna osoba z firmy goszczącej regularnie kontroluje czy wszystko jest zgodne z Umową Nauczania);
• Istnieją procedury radzenia sobie z problemami, które mogą pojawić się podczas okresu nauczania za granicą.
Rekomendacje gwarantujące jakość procesu oceniania:
• Wszystkie zaangażowane strony (takie jak nauczycieli, szkoleniowiec, tutor/mentor oraz uczeń) są świadomi wszystkich kryteriów oceny stosowanych przy ocenianiu ucznia;
• Procedury oceniania oraz zastosowane kryteria są zgodne z tym co zostało ustalone.
Rekomendacje gwarantujące jakość procesu uznawania zaliczeń:
• Wykaz zaliczeń ucznia jest wystawiany przez firmę goszczącą w sposób terminowy po
zakończeniu okresu mobilności;
• Wykaz zaliczeń ucznia jasno określa co zostało przez niego osiągnięte. Informacje przekazane są w sposób zrozumiały dla osoby, która będzie miała zatwierdzać punkty uzyskane przez ucznia za granicą, jak również dla innych potencjalnych grup docelowych (takich jak pracodawcy).
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
29
• Ocenione i udokumentowane efekty uczenia sięodpowiadają temu co zostało ustalone w Umowie Nauczania oraz/lub Protokole Ustaleń (lub poza tym porozumieniem).
STU
DIA
PR
ZYP
AD
KU
Studium przypadku: Wartościowe doświadczenia mobilności dla ucznia z diagnozą wskazującą na upośledzenie zdolności niewerbalnego uczenia się
Luca pochodzi z Włoch, ma 18 lat. Jest uczniem, u którego stwierdzono upośledzenie zdolności niewerbalnego uczenia się, i który przygotowuje się do kwalifikacji w sektorze turystyki (Zarządzanie Turystyką). Luca ma dobrą pamięć, ale jednocześnie, potrzebuje poleceń wedle instrukcji oraz ciągłych informacji zwrotnych w tracie etapów nauki i pracy nad zadaniami. Co więcej, musi być na bieżąco informowany czy wykonał zadanie prawidłowo czy nie.
Luca został wybrany do wzięcia udziału w czterotygodniowym doświadczeniu mobilności na Malcie. Na Malcie uzyska wyniki nauczania, które są zgodne z jednostką kwalifikacyjną, do której przygotowuje się we Włoszech tj. "Realizacja usług turystycznych". Efekty uczenia się dla
tej jednostki zostały opisane w Umowie Nauczania.
Na Malcie, Luca będzie uczył się w centrum jeździectwa, gdzie będzie uczestniczyć w różnych zadaniach, w tym zajmowaniu się końmi oraz zabieraniu gości na wycieczki z przewodnikiem. Luca pracował już z końmi w przeszłości, dlatego też ma wymagane podstawy do tego by brać udział w tego typu zadaniach.
Protokół Ustaleń, podpisany przez przysyłającą placówkę kształcenia i szkolenia zawodowego oraz centrum jeździectwa (firma goszcząca) wyszczególnia, między innymi, wymagania
dotyczące oceniania, zaliczania oraz uznawania efektów uczenia się osiągniętych na Malcie przez Lucę oraz procedur zapewniania jakości stosowanych przez wysyłającą go placówkę oraz przedsiębiorstwo go goszczące. Protokół określa, w szczególności, że nauczyciel towarzyszący na zakończenie okresu pracy w kraju goszczącym musi zorganizować rozmowę z Lucą oraz mentorem z placówki goszczącej na temat oceny jego pracy.
Umowa Nauczania zawiera tabelę oceny, która określa jednocześnie kryteria oceny dla wszystkich efektów uczenia się. To czy Luca osiągnął efekty uczenia się zostanie ocenione przy
pomocy tych kryteriów podczas rozmowy pomiędzy tymi trzema osobami. Jest to jednocześnie zgodne z włoskim podejściem do oceny ucznia.
W tracie całego doświadczenia Luca zdobędzie trochę konkretnej wiedzy oraz umiejętności związanych w szczególności z jeździectwem oraz hodowlą koni. Nie jest to jasno określone w kwalifikacji, do której przygotowuje się we Włoszech. Jednakże, rozwinie on również bardziej ogólne kompetencje, które mają związek z rozwojem i realizacją usług turystycznych. Kompetencje te są jasno określone w kwalifikacji, do której się przygotowuje we Włoszech i dlatego też będzie mógł uzbierać punkty dla tych efektów uczenia się.
Jeśli Luca zostanie pozytywnie oceniony, zaliczy jednostkę "Realizacja usług turystycznych". Zostanie to wpisane do jego wykazu zaliczeń i uzyska on punkty, które odpowiadają tej jednostce. W związku z tym, jego jakość jego doświadczenia mobilności zostanie podniesiona.
LIN
KI/
B
IBLI
OG
RA
FIA
Parsons, Hughes, Allison, Walsh (2009), The training and development of VET teachers and
trainers in Europe. W: Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego [European
centre for the development of vocational training (CEDEFOP)] unowocześnienie edukacji i szkolenia zawodowego w Europie. background report), vol 2. Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich, Luxemburg
www.cedefop.europa.eu/files/3050_II_en.pdf
Intellectual Output 4
30
Unia Europejska n (2010) Mobilna młodzież ( Youth on the Move) - promowanie mobilności edukacyjnej młodych ludzi, Luxemburg, Urząd Publikacji Unii Europejskiej
http://europa.eu/youthonthemove/docs/communication/youth-on-the-move_EN.pdf
Sekretariat ECVET (2012) Wykorzystywanie ECVET dla mobilności geograficznej, Część II Przewodnika dla użytkowników systemu ECVET - Wersja poprawiona uwzględniająca punkty dotyczące zapewniania jakości
http://www.ecvet-secretariat.eu/en/system/files/documents/15/ecvet-mobility.pdf
Fińskie Kuratorium Oświaty (2012) FINECVET jako pionier: od pilotażu do wdrażania.
http://www.oph.fi/download/143718_Finecvet_as_a_pioneer.pdf
QQI (2013) Wytyczne dot. oceny zapewniania jakości dla dostawców. Dublin, Quality and Qualifications Ireland.
http://www.qqi.ie/Downloads/Quality%20Assuring%20Assessment%20-
%20Guidelines%20for%20Providers%2C%20Revised%202013.pdf
Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (CEDEFOP) (2014) Monitorowanie strategii wdrażania ECVET w Europie w 2013 r.
http://www.cedefop.europa.eu/en/publications-and-resources/publications/6122
CEDEFOP (2016a) Dodatkowe szkolenie i edukacja za granicą: Tablica wyników dla wstępnego kształcenia i szkolenia zawodowego w ramach unijnej mobilności. Notka informacyjna.
http://www.cedefop.europa.eu/fr/publications-and-resources/publications/9114
CEDEFOP (2016b) Rozwój zawodowy dla nauczycieli i szkoleniowców kształcenia i szkolenia zawodowego.
http://www.cedefop.europa.eu/en/publications-and-resources/publications/9112
CEDEFOP (2016d) Monitorowanie strategii wdrażania ECVET w Europie w 2015 r.
http://www.cedefop.europa.eu/en/publications-and-resources/publications/5556
Sekretariat ECVET(2017) ECVET Magazine 30.
http://www.ecvet-secretariat.eu/en/system/files/magazines/en/ecvet_mag_30.pdf
SŁOW
NICZ
EK Upośledzenie zdolności niewerbalnego uczenia się: upośledzenie, które zazwyczaj
charakteryzuje się znaczącą rozbieżnością pomiędzy wyższymi umiejętnościami werbalnymi, a słabszymi umiejętnościami motorycznymi, wizualno-przestrzennymi i społecznymi. Zazwyczaj, osoba cierpiąca na upośledzenie zdolności niewerbalnego uczenia się ma problemy z interpretowaniem przekazów niewerbalnych, takich jak wyraz twarzy lub mowa ciała oraz może mieć słabą koordynację ruchów.
Europejskie zapewnianie jakości w kształceniu i szkoleniu zawodowym - European Quality Assurance in Vocational Education and Training (EQAVET): EQAVET to praktyka wspólnotowa,
która jednoczy państwa członkowskie, partnerów społecznych oraz Komisję Europejską w celu promowania europejskiej współpracy w zakresie tworzenia i ulepszania zapewniania jakości w
kształceniu i szkoleniu zawodowym poprzez korzystanie z Europejskich ram referencyjnych zapewniania jakości.
Europejski system transferu i akumulacji punktów w kształceniu i szkoleniu zawodowym
(ECVET): System ECVET został stworzony w celu wspierania transferu, akumulacji oraz
uznawania wyników nauczania między jednym systemem kształcenia i szkolenia zawodowego a drugim, albo między nauczaniem nieformalnym a formalnym.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
31
Opiera się on na podziale kwalifikacji na jednostki oraz opisieefektów uczenia się dla każdej jednostki za pomocą trzech deskryptorów Europejskich Ram Kwalifikacji (ERK) (wiedza, umiejętności i kompetencje) oraz jasne określenie poziomu referencyjnego ERK.
Efekty uczenia się: Efekty uczenia się to stwierdzenie tego co wie uczeń, co rozumie i jest w
stanie zrobić uczeń po zakończeniu procesu nauczania.
Punkty: Punkty za efekty uczenia się (tj. punkty) oznacza indywidualne efekty uczenia się danej
osoby, które zostały ocenione i które kumulowane są w celu uzyskania kwalifikacji lub
przekazywane są do innych programów nauczania lub kwalifikacji.
Jednostka: Jednostka to element składowy kwalifikacji, składający się ze spójnego zestawu wiedzy, umiejętności oraz kompetencji, który może być oceniony i zatwierdzony.
Protokół Ustaleń (PU): Protokół Ustaleń to porozumienie pomiędzy kompetentnymi instytucjami, które ustala ramy dla transferu punktów. Formalizuje współpracę partnerską Europejskiego system transferu i akumulacji punktów w kształceniu i szkoleniu zawodowym poprzez określenie akceptowalnego statusu oraz procedur zaangażowanych, kompetentnych instytucji.
Umowa Nauczania (UN): Umowa Nauczania to spersonalizowany dokument, który określa warunki dla konkretnego okresu mobilności. Precyzuje on jakie wyniki nauczania oraz jednostki powinny być osiągnięte, dla konkretnego ucznia, wraz powiązanymi z nimi punktami systemu
ECVET.
Intellectual Output 4
32
Rozdział 5: Tutoring związany z doświadczeniem mobilności PO
DTYT
UŁ
W jaki sposób wspierać mobilność uczniów mających trudności w uczeniu się oraz świadczyć tutoring.
TREŚ
Ć Celem niniejszego rozdziału jest zwiększanie wiedzy i kompetencji tutorów, którzy wspierają włączenie społeczne uczniów w procesie praktyki zawodowej w organizacji zagranicznych.
Tematy skupiają się na następujących trzech treściach:
1. W jaki sposób organizować tutoring dla uczniów mających trudności w uczeniu się w organizacji goszczącej? Jakie warunki powinna stworzyć organizacja goszcząca?
2. Ustalenie zasad i procedur tutoringu;
3. Rola i kompetencje tutora.
W celu skutecznego wspierania uczniów mających trudności w uczeniu się biorących udział w doświadczeniu mobilności, organizacja goszcząca powinna dogłębnie zrozumieć problem oraz specyfikę takich ludzi i być dobrze przygotowana by ich gościć. W związku z tym, istotne jest stworzenie odpowiednich procedur i zasad dotyczących tutoringu dla uczniów mających trudności w uczeniu się. Ponadto, ważne jest aby jasno zdefiniować rolę tutora, jego/jej kompetencje praz działania, które ma podejmować. Tutor to osoba, która może kierować rozwojem drugiego człowieka, właściwie rozpoznawać jego potencjał, wyznaczać ścieżkę jego rozwoju naukowego, osobistego i społecznego, uważnie podchodzić do wyników jego pracy, motywować do długoterminowej współpracy i odnajdywania wspólnej radości z niej płynącej.
CEL
E Główne cele rozwijania tutoringu w organizacji goszczącej:
1. Analiza możliwości wprowadzenia tutoringu dla ludzi w organizacji oraz określenie czynników, które mogą wspierać lub hamować jego wdrażanie.
Opisywanie strategii:
2. Tworzenie procedur oraz zasad dla tutoringu w organizacji;
3. Przygotowanie tutorów: określenie ich roli i kompetencji.
MET
OD
OLO
GIA
[1
], [
2], [
3] Rekomendowane metody i narzędzia w tutoringu:
1. Rozmowy (sformalizowane i w pół-sformalizowane);
2. Ankiety;
3. Listy kontrolne;
4. Obserwacja uczniów w procesie pracy z wytycznymi/obserwacja uczniów z wytycznymi;
5. Formularze oceny i samooceny.
MAT
ERIA
ŁY Ź
RÓDŁ
OWE
I NA
RZĘD
ZIA 1. Rozmowy (sformalizowane i w pół-sformalizowane)
Bardzo ważnym narzędziem dla tutoringu jest rozmowa z uczniem. Rozmowa powinna być przeprowadzana we właściwych warunkach: w atmosferze poufności, akceptacji, oraz szacunku dla niezależności ucznia. Nie może polegać wyłącznie na pytaniach lecz na kontrolowanej rozmowie. Tutor powinien, przede wszystkim, zaplanować rozmowę (jej treść, pytania, formularz); po drugie, poinformować ucznia o tym, kiedy odbędzie się rozmowa i co należy robić; po trzecie, uzyskać zgodę ucznia na udział w rozmowie; po czwarte, zadbać o właściwą atmosferę w trakcie rozmowy. Ważne jest również, aby po rozmowie uczeń otrzymał informacje zwrotne oraz wskazówki odnośnie do dalszej pracy i rozwoju.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
33
Przykłady pytań:
- Jakie są Twoje cele zawodowe?
- kiedy rozpoznajesz, że Twój cel został osiągnięty?
- jakie sprawy są dla Ciebie najtrudniejsze?
- co najlepiej Ci wychodzi?
- czego musisz się nauczyć?
- w jakich okolicznościach Twoja efektywność jest największa?
- jakie zadania najbardziej Ci pasują?
- opisz swój największy sukces, nawet jeśli to coś niewielkiego.
- etc.
2. Ankiety Ankiety – planypracy – powinny być dostosowane do miejsca, do którego ma być skierowany uczeń oraz do sposobu oceniania.
Przykładowe fragmenty ankiety stosowanej przy planowaniu pracy:
Etap 1. Diagnoza Tutaj opisywana jest wiedza ucznia: jego zalety, ale również braki intelektualne, uzdolnienia i umiejętności, style poznawcze, wyznawane wartości oraz plany osobiste. Ten etap uważany jest za kluczowy w całym procesie tutoringu ze względu na to, że warunkuje on poprawne wdrażanie pozostałych etapów.
Etap 2. Opracowanie Jest to wspólne ustalenie efektów uczenia się, planowanie zadań oraz opracowywanie planów, według których będą wykonywane w celu osiągnięcia wyznaczonych efektów. Ten etap, z kolei, wymaga dużo doświadczenia i wiedzy ze strony tutora; uważany jest za trudny do wykonania.
Przykładowe obszary planowania:
1. W jaki sposób zorganizować tutoring dla uczniów mających trudności w uczeniu w organizacji goszczącej? Jakie warunki powinna spełniać organizacja?
2. Ustalenie zasad i procedur tutoringu;
3. Wspólna definicja celów szkolenia;
4. Formułowanie efektów uczenia się;
5. Tworzenie metod nauczania;
6. Określanie terminów na osiągnięcie efektów;
7. Ryzyka i radzenie sobie z nimi;
8. Sposoby oceniania efektów;
9. Analiza osiągniętych efektów;
10. Ocena.
Etap 3. Wdrażanie. Polega na wdrażaniu krok po kroku przyjętego planu działania. Ten etap wymaga konsekwencji oraz regularnego sprawdzania postępów uczniów, i wiąże się z dużym zaangażowaniem i wysiłkiem obu stron.
Przykładowe obszary badań dla tego etapu:
- motywacja w rozwoju;
- ocenianie przez formułowanie feedbacku;
Intellectual Output 4
34
- Pokonywanie problemów;
- Współpraca (rodzice, opiekunowie uczniów);
- inne...
Etap 4. Podsumowanie. Jest to podsumowanie wyników współpracy oraz informacje zwrotne od obu stron. Uczeń informowany jest na temat wyników swojej pracy, a tutor na temat jakości swojej pracy.
Poprzez analizowanie sposobu pracy, osiąganych wyników, eliminowanie błędów i niepowodzeń, które pojawiają się w tracie procesu szkolenia, tutoring narzuca również konieczność ciągłego samoulepszania oraz edukacji ze strony tutorów. Co więcej, poprzez współpracę oraz relacje z innymi tutorami następuje wymiana poglądów i doświadczeń w odniesieniu do kwestii ulepszania wykonywanych zadań. Skutkuje to tym, że w procesie dydaktycznym, tutor nie ma miejsca na nudę czy przestarzałe wiadomości ponieważ rutynowe podejście jest tutaj ograniczone, a zwiększony jest nacisk na poszukiwanie nowych informacji.
Dodatkowo, wymusza to konieczność dopasowania technik pracy indywidulanej do potrzeb
ucznia.
3. Obserwacje według listy kontrolnej Tutor powinien dokładnie wiedzieć jakie zachowania, umiejętności oraz rezultaty obserwować, jakie powinny być konkretne postępy w zakresie umiejętności ucznia. Dlatego też, przydatna
może być lista kontrolna.
4. Obserwacja ucznia w procesie pracy z wytycznymi/ obserwacja uczniów z wytycznymi Ważnym narzędziem jest obserwacja ucznia w trakcie procesu wykonywania przez niego pracy
oraz analizowanie jego działań w pracy, jak również feedback oraz/lub polecenia co do
wykonywanych przez niego czynności/zadań zawodowych.
5. Formularze oceny i samooceny Celem oceny jest nie tylko oszacowanie efektów osiągniętych przez ucznia, lecz także samego procesu nauczania. Jest to szczególnie prawdziwe w przypadku samooceny.
Kiedy uczeń sam ocenia efekty swojej pracy, jest w stanie lepiej zastanowić się nad tym, co
osiągnął, a nad czym musi jeszcze popracować. Właściwa ocena powinna umacniać silne strony ucznia oraz motywować go do dalszego rozwoju.
MIN
. STA
NDAR
DY JA
KOŚC
I KT
ÓRE
NALE
ŻY W
ZIĄĆ
POD
UW
AGĘ Minimalne wymagania w zakresie przeprowadzania tutoringu uczniów mających trudności w
uczeniu się:
- podstawowa wiedza na temat uczniów mających trudności w uczeniu się;
- podstawowe umiejętności z zakresu diagnozowania konkretnych potrzeb edukacyjnych;
- podstawowe umiejętności z zakresu tutoringu;
- podstawowe umiejętności z zakresu planowania procesu tutoringu;
- umiejętności wzmacniania zaangażowania oraz motywowania uczniów do rozwoju;
- dobre umiejętności komunikacyjne;
- zdolność dostarczania feedbacku;
- zdolność wykonywania pracy związanej z nauczaniem;
- otwartość na akceptowanie błędów uczniów;
- zdolność tworzenia planu rozwoju uczniów.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
35
ZALE
CEN
IA Najważniejszym elementem tutoringu jako metody szkoleniowej to jego indywidulany
charakter. Jego istotą jest podążanie za uczniami, jako niezwykłymi i wyjątkowymi osobami, posiadającymi ustalony plan oraz konkretne cele. Na tym polega indywidulany charakter tutoringu. Nie istnieje uniwersalny, szablonowy schemat ani źródło umiejętności, do których chcielibyśmy prowadzić uczniów. Sytuacja w jakiej znajduje się konkretny uczeń, jego potencjał, talenty, mocne i słabe strony, determinują opracowanie indywidualnego schematu rozwoju.
Jako , że tutoring skupia sią na indywidualnych potrzebach, problemach i wyzwaniach, zadaniem tutora jest ich odkrycie oraz wdrożenie poprzez współpracę. Uczeń sam wyznacza sobie cele i zakres pracy, które dostoswane są do jego możliwości oraz określa kierunek współpracy. Tutor wyłącznie towarzyszy uczniowi, udziela się w stopniu jakiego życzy sobie uczeń. Uczeń, z kolei, czerpie od tutora tyle ile jest w stanie przyjąć w danym momencie. Ponadto, tutoring charakteryzuje się jeszcze jednym wymiarem, który wzmacnia indywidualny charakter relacji. Spotkania z tutorem są niezwykle wartościowe, zaspokajają potrzebę bycia
zauważonym. Uczeń mający trudności w uczeniu się, jako pracownik może czuć się wykluczony albo niedoceniony. Kontakt z tutorem to czas spędzony z ważną osobą, która poświęca mu uwagę i skupia się na jego problemach.
Sytuacyjne
W tutoringu sytuacjonalizm oznacza dostosowywanie formy do indywidualnego sposobu
uczenia się ucznia oraz sytuacji, w której odbywa się proces nauczania. Zarówno treść jaki i forma nauczania – zastosowane narzędzia, metody komunikacji, styl współpracy są dostoswane do indywidulanych potrzeb i kompetencji ucznia. Tutor, z drugiej strony, pomaga w skutecznym
i pełnym wykorzystaniu elementów programu, w celu stworzenia spójnego i idealnego planu
poprawy dla potrzeb rozwojowych ucznia.
Dlatego też, rola tutora oraz jego kompetencji w procesie praktyk zawodowych jest tak istotna
– tutor nie tylko pomaga w uczeniu się i wykonywaniu zadań zawodowych, lecz także wzmacnia postawę ucznia oraz poczcie własnej wartości i znaczenia jako osoby odbywającej szkolenie. Motywuje do dalszej nauki i rozwoju.
STU
DIA
PR
ZYP
AD
KU
Studium przypadku 21: Powtarzanie porażki
Michał ma 18 lat. Jest uczniem pochodzącym z Polski, mającym trudności w uczeniu się, który bierze udział w czterotygodniowym doświadczeniu mobilności w Dublinie (Irlandia). Do tej pory podejmował on już dwukrotnie próby pracy zawodowej, ale spotykał się z krytyką ze strony managerów w związku z błędami, które popełniał. Michał miał złe doświadczenia, jego wiara we własne możliwości bardzo się obniżyła. Nie wierzy on, że potrafi zrobić coś bardzo dobrze. Jego motywacja do pracy jest niska, dlatego sprawia mu trudność uczestniczenie w międzynarodowym doświadczeniu mobilności. Jednakże, po przyjeździe do Dublina, zaczął współpracę z tutorem w organizacji goszczącej, do której został skierowany. Tutor starał się sprawić, aby Michał poczuł się pewny siebie, poprzez wspieranie go i docenianie tego, gdy Michał wykonał coś bardzo dobrze. Michał odzyskał pewność siebie i stał się lepszym, bardziej docenianym uczniem.
Studium przypadku 2: Niedokończone zadania
Kathya, 25 lat. Jest uczennicą z Polski mającą trudności w uczeniu się, uczestniczącą w trzytygodniowym doświadczeniu mobilności w Sewilli (Hiszpania). W pracy potrafi wykonywać różne zadania i wciąż próbuje robić coś nowego, ale prawie nigdy nie kończy tego co zaczęła.
Brakuje jej cierpliwości. Kiedy Kathya zaczęła pracę z tutorem w Sewilli, przeprowadził on z nią rozmowę na temat jej trudności i zainteresowań. Wspólnie rozpoczęli pracę nad celami, które miała osiągnąć. Kathya nauczyła się sama wyznaczać sobie cele i w ten sposób łatwiej jej było doprowadzać zadania do końca.
Intellectual Output 4
36
Tutor pomógł jej również sprecyzować i rozwijać obszary jej zainteresowań. Obecnie, po zakończeniu doświadczenia mobilności, Kathya robi to, co sprawia jej najwięcej przyjemności i jest w stanie planować swoją pracę oraz wykonywać ją do końca.
LIN
KI/
B
IBLI
OG
RA
FIA
Adams D.M., Hamm M.E. (1990), Cooperative Learning Critical Thinking and collaboration
across curriculum, Thomas Publisher’s, Springfield.
Arends R. (1994), Uczymy się nauczać, Warszawa. Biuro Kolegium (2013).
Czekierda P. (2009), Co możemy zyskać w perspektywie społecznej wprowadzając w tutoring
[w:] Tutoring w szkole. Między teorią a praktyką zmiany edukacji, red. P. Czekierda, M. Budzyńska, J. Traczyński, Z. Zalewski, A. Zambrzuska, Wrocław. Ginns P., Kitay J., Prosser M. (2008), Developing conceptions of teaching and the scholarship of
teaching through a graduate certificate in higher education, “The International Journal for
Academic Development”, Vol. 13, No. 3.
Harrar W.R., Ender S.C. (1987), Assessing students’ perceptions of tutorial services, “Journal of
College Student Personnel”,
Kaczmarek M. (2013), Tutoring, coaching, mentoring w pracy akademickiej, FOLIA POMERANAE
UNIVERSITATIS TECHNOLOGIAE STETINENSIS Folia Pomer. Univ. Technol. Stetin., “Oeconomica”
303(72).
Opaliński A. (2011), Tutoring czym jest, czemu służy? [w:]Tutoring, metoda zarządzanie talentami. Z praktyki tutoringu akademickiego, Wyższa Szkoła Pedagogiczna TWP w Warszawie, Poon J., Hoxley M., Fuchs W. (2011), Real estate education: an investigation of multiple
stakeholders, “Property Management”, Vol. 29, No. 5.
Rhoden C., Dowling N. (2006), Why tutors matter: realities of their role in transition,
Proceedings of the 9th Pacific Rim First Year in Higher Education Conference 2006, 12–14 July,
Schmidt H.G., Moust J.H.C. (1995), What makes a tutor effective? A structural-equations
modeling approach to learning in problem-based curricula, “Academic Medicine”, Vol. 70, No.
8. Tutoring akademicki (2013),
http://www.wsptwp.eu/download/siroz/tutoring_akademicki_2013.pdf (10.05.2014 r.).
Tutoring akademicki, Biuro Kolegium 2012. Tutoring Akademicki, Kolegium Tutorów,
http://www.tutoring.pl/programy/zrealizowane/tutoringakademickizrealizowane (10.05.2014).
Witkowska-Tomaszewska A. (2011), Czym jest tutoring? [w:] Tutoring, metoda zarządzanie talentami. Z praktyki tutoringu akademickiego, Wyższa Szkoła Pedagogiczna TWP w Warszawie,
Projekt „Nowoczesny Wykładowca – tutor i coach”, Warszawa.
SŁOW
NICZ
EK Tutor: to osoba, która potrafi pokierować rozwojem innego człowieka, która trafnie rozpoznaje
jego potencjał, wspólnie wyznacza ścieżkę naukowego, osobistego i społecznego rozwoju, która
ostrożnie pochodzi do efektów swojej pracy, motywuje do długoterminowej współpracy oraz odnajdowania w niej obopólnej radości.
Tutoring: to zaplanowany proces rozwoju ucznia, który ma miejsce w ramach związku z drugą osobą – tutorem, opartego na wsparciu. Tutoring nie opiera się na zbiorowej edukacji, ale na
pracy indywidualnej z uczniem, z naciskiem na jego indywidualne możliwości i ograniczenia. Celem tutoringu jest maksymalizacja potencjału uczestnika oraz zwiększanie jego niezależności rozwoju i nauki. Uczeń, dzięki związkowi ze swoim tutorem, umacnia swojąpozycję, poszerza zakres działań w swoim otoczeniu, upewnia się, że znajduje się we właściwym dla siebie miejscu. Może zdobywać nowe umiejętności i kompetencje.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
37
Rozdział 6: Bezpośredni coaching wewnątrz firmy
PODT
YTUŁ
W jaki sposób umieścić rolę osoby towarzyszącej/nauczyciela towarzyszącego w procedurach
coachingowych firmy umożliwiając osiągniecie efektów uczenia się ucznia.
TREŚ
Ć Niniejszy rozdział zawiera wskazania działań jakie będzie musiała/musiał wykonać osoba towarzysząca/nauczyciel uczniów mających trudności w uczeniu się w trakcie doświadczenia mobilności za granicą.
W tym rozdziale zadania osoby towarzyszącej/nauczyciela oraz mentora w firmie są wyszczególnione i zostaną ujęte w umowie zawartej pomiędzy organizacją/placówką wysyłającą oraz firmą. Czynność współ-planowania pomiędzy osobą towarzyszącą/nauczycielem oraz
mentorem w firmie została podkreślona jako element gwarantujący pomyślne zdobywanie
wiedzy oraz umiejętności przez ucznia z problemami w uczeniu się.
CEL
E Celem tego rozdziału jest wspieranie osób towarzyszących/nauczycieli w radzeniu sobie z
głównymi problemami związanymi z bezpośrednim coachingiem wewnątrz firmy dla ucznia z problemami w uczeniu się biorącego udział w doświadczeniu mobilności.
MET
OD
OLO
GIA
[1
], [
2], [
3] W celu sfinalizowania procesu mobilności międzynarodowej ucznia mającego problemy w
uczeniu się, przede wszystkim konieczne jest podpisanie umowy/planu nauczania pomiędzy zaangażowaną placówką ucznia a firmą goszczącą. Cała ekipa składająca się z nauczycieli,
edukatorów, mediatorów, zaangażowanych służb socjalnych będzie dzielić się strategiami oraz dokumentacją dotyczącą ucznia. Projekt będzie wskazywał wybrane szkolenie zawodowe,
narzędzia oraz strategie dydaktyczne zastosowane w celu stworzenia właściwych treści edukacyjnych. Nacisk kładziony będzie również na znaczenie tworzenia skutecznych związków oraz umiejętności związanych z autonomią.
Co więcej, umowa/plan nauczania musi określać liczbę godzin, które należy poświęcić na szkolenie ucznia w firmie goszczącej.
Planowanie spotkań z różnymi partnerami projektu przed jego rozpoczęciem powinno być obowiązkowym krokiem, koniecznym dla osiągania dobrych efektów oraz powodzenia
międzynarodowego doświadczenia praktyk zawodowych.
W procesie mobilności stworzenie dogodnego środowiska jest koleją niezwykle ważną kwestią, nad którą należy pracować.
Na ścieżce mobilności, obecność osoby towarzyszącej/nauczyciela będzie stopniowo ograniczana jeśli uczeń będzie wykazywał się znaczną niezależnością odpowiadającą z jego
profilowi klinicznemu.
Projekt musi również określać zadania firmowego mentora.
Mentor w firmie musi:
A. współpracować z mentorem placówki przysyłającej ucznia oraz z osobą towarzyszącą/nauczycielem w celu zaplanowania i oceny doświadczenia mobilności;
B. wspierać, pomagać oraz sprzyjać uczniowi w trakcie okresu mobilności; C. informować ucznia na temat ryzyka zawodowego w firmie; D. szkolić ucznia w zakresie głównych zasad bezpieczeństwa; E. angażować ucznia w proces oceny doświadczenia; F. dostarczać szkole wszelkich niezbędnych informacji potrzebnych do oceny zarówno
ucznia jak również poziomu zaawansowania doświadczenia praktyk zawodowych.
Intellectual Output 4
38
Mentor w firmie oraz osoba towarzysząca/nauczyciel muszą:
A. planować osobisty oraz spersonalizowany projekt nauczania odnoszący się bezpośrednio do to treści przepisów BHP;
B. sprawdzać frekwencję oraz przestrzeganie zasad umowy/projektu; C. zbierać informacje oraz dowody na temat doświadczenia zawodowego; D. tworzyć raport na temat doświadczenia oraz zdobytych przez ucznia kompetencji;
E. sprawdzać poszanowanie głównych zasad uzgodnionych z uczniem.
Firma musi:
A. zapewnić wsparcie i szkolenie; B. ocenić i poświadczyć certyfikatem zdobyte kompetencje; C. przestrzegać zasad BHP; D. stworzyć dobrą współpracę z tutorem szkoły oraz osobą towarzyszącą/nauczycielem w
celu oceny praktyk zawodowych;
E. koordynować cały projekt; F. stworzyć raport końcowy; G. w przypadku jakiegokolwiek wypadku z udziałem ucznia, niezwłocznie skontaktować się
z wysyłającą go placówką; H. wyznaczyć mentora w firmie jako osobę kompetentną w zakresie przepisów BHP.
MAT
ERIA
ŁY Ź
RÓDŁ
OWE
I NAR
ZĘDZ
IA Erasmus+ wspiera staże (praktyki zawodowe, praktyki, itd.) zagraniczne dla uczniów, aktualnie
znajdujących się na listach uczelni wyższych w krajach objętych programem, oferujących studia licencjackie i magisterskie, lecz także dla doktorantów.
https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/opportunities/traineeships-students_en
Szanse dla wszystkich: PACTS (Partners Collaborating in Training for Individuals with Specific
Learning Disabilities) - Projekty -Polityka regionalna _ Komisja Europejska
https://ec.europa.eu/regional_policy/en/projects/ireland/opportunities-for-all-pacts-partners-
collaborating-in-training-for-individuals-with-specific-learning-disabilities
Praktyczny przewodnik po strategicznej internacjonalizacji w kształceniu i szkoleniu zawodowym
https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/sites/erasmusplus2/files/go_international-
_practical_guide_on_strategic_internationalisation_in_vet.pdf
MIN
. STA
NDAR
DY JA
KOŚC
I KT
ÓRE
NALE
ŻY W
ZIĄĆ
POD
UW
AGĘ Indywidualne oraz tworzone na miarę projekty zawodowe muszą zawierać minimalne
kompetencje, które muszą zostać zdobyte w porównaniu do wiedzy wyjściowej, umiejętności i kompetencji ucznia mającego problemy w uczeniu się. Definiowanie podstawowej wiedzy, umiejętności i kompetencji, które mają zostać zdobyte jest niezwykle ważnym krokiem doświadczenia mobilności.
Niektóre sugestie odnośnie do tego nad czym należy pracować:
● Między-zawodowe kompetencje i umiejętności;
● Umiejętności społeczne;
● Umiejętności komunikacyjne;
● Kompetencje i umiejętności zawodowe;
● Umiejętności funkcjonalne.
Ważne jest również wybranie standardów oceny kompetencji oraz tworzenia raportu na temat
uzyskanych efektów.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
39
Konieczne jest to, by poinformować mentora w firmie na temat zastosowanych standardów oceny uczniów mających trudności w uczeniu się w trakcie realizacji projektów praktyk
zawodowych.
Projekt nauczania zawodowego musi określać ocenę krzyżową różnych poziomów osobistych postaw, kompetencji, umiejętności uczniów mających trudności w uczeniu się w celu zapewnienia uczniom z poważnymi upośledzeniami dostępu do możliwości szkolenia technicznego i zawodowego, oferowanego przez szkołę.
Podstawowe kompetencje: istnieją podstawowe źródła, według których uczniowie mający problemy w uczeniu się mogą uczestniczyć w relacjach społecznych, edukacji, jak również w doświadczeniach związanych z pracą zawodową.
Kompetencje techniczne i zawodowe: związane są z konkretnymi działaniami podejmowanymi w kontekście związanym z pracą. To bardzo konkretne kompetencje, które mogą różnić się w zależności od kontekstu organizacyjnego, zmian społecznych i nowych technologii.
Kompetencje przekrojowe:
1. Umiejętności diagnozowania: rozumienie cech otoczenia, głównych kwestii, z którymi
trzeba się zmierzyć oraz tego jakie jest główne zadanie do wykonania; 2. Umiejętności związane z relacjami: utrzymywanie pozytywnych relacji z środowiskiem
społecznym; 3. Umiejętności zarządzania: rozumienie zadań związanych z pracą, dostrzeganie
konsekwencji własnego zachowania. Certyfikacja kompetencji podkreśli poziom osobistej autonomii oraz odpowiedzialności ucznia.
Są to bardzo ważne czynniki determinujące poziom zdobytych przez uczniów kompetencji w
tracie doświadczenia praktyk zawodowych.
ZALE
CEN
IA Powinien zostać zaplanowany międzynarodowy projekt mobilności mocno nastawiony na
włączenie społeczne, silnie wspierany przez mentora firmy. Powinien on również korzystać z narzędzi, metodologii nauczania opartego na współpracy, pracy w grupach, nauczania opartego na dedukcji, oraz z oprogramowania cyfrowego i technologicznego. Technologie są bardzo istotne, ale w tym obszarze bardzo mocno zalecane są szczegółowe i konkretne kompetencje, poparte naukowo.
Projekt mobilności międzynarodowej zakłada dwa główne etapy realizacji:
a. Analiza potencjału ucznia Ta pierwsza część ma na celu opracowanie projektu szkolenia ucznia. Spotkanie wstępne z rodziną oraz neuropsychiatrą ucznia, zespołemnauczycieli oraz referentem ds. niepełnosprawności ze szkoły, pozwala zaplanować czy międzynarodowe doświadczenie mobilności jest osiągalne dla ucznia mającego problemy w uczeniu się. Wsparcie rodziny jest niezbędne, jako że to rodzina będzie musiała motywować dziecko do wzięcia udziału w tym doświadczeniu.
a. Ukierunkowanie W tym kroku, nad kryteriami naukowymi i poznawczymi dominować muszą elementy, u których podłoża leżą kwestie psychologiczne i związane z motywacją. Wsparcie pracowników
medycznych jest kluczowe, ponieważ będą oni dawać praktyczne wskazówki, które pozwolą, by uczeń mający trudności w uczeniu mógł być prawidłowo włączony do międzynarodowego doświadczenia mobilności.
W konsekwencji, ukierunkowanie wymaga czasu i przestrzeni do tego, by porównać doświadczenia edukacyjne z tymi zawodowymi w celu uzyskania użytecznego feedbacku pozwalającego nakreślić życiowy projekt dla tych uczniów.
Intellectual Output 4
40
Na przykład, możliwe jest również wzmocnienie działań przygotowawczych do doświadczenia mobilności lub podniesienie jakości stażu.
Celem tych projektów jest uświadomienie uczniom ich własnych umiejętności.
Schemat syntetycznyścieżki szkolno-zawodowej, związek pomiędzy uczniem i firmą goszczącą
Schemat poniżej pokazuje kluczowe elementy, które osoba towarzysząca/nauczyciel oraz mediator, pośredniczący pomiędzy szkołą a firmą, muszą wziąć pod uwagę dla prawidłowo przebiegającego procesu włączenia społecznego uczniów mających trudności w uczeniu się.
Wprowadzenie i diagnoza Ukierunkowanie
Ocena umiejętności i kompetencji Zarządzanie pracą oraz zajęciami zawodowymi
Projekt osobisty:opracowanie Projekt nauki poprzez praktykę zawodową
Ocena oraz monitorowanie projektu nauki poprzez praktykę zawodową
Uczeń Firma goszcząca
Edukacja szkolna Analiza miejsca pracy przeprowadzona przez
osobę towarzyszącą/nauczyciela
Szkolenie na temat pracy Analiza zarówno firmy ( personelu
mentorskiego), jak również skuteczności osoby towarzyszącej/nauczyciela
Projekt nauki poprzez praktykę zawodową Analiza kompetencji edukacyjno-
zawodowych w szkole i pracy
Ocena wyników nauczania
przeprowadzona zarówno przez mentora
firmy jak i osobę towarzyszącą/nauczyciela
Ocena projektu nauki poprzez praktykę zawodową przeprowadzona zarówno przez mentora firmy jak i osobę towarzyszącą/nauczyciela
Końcowa ocena oraz certyfikacja kompetencji zdobytych w trakcie
mobilności
Osoba towarzysząca/nauczyciel uczestnicząca/cy w ocenie uzyskanych kompetencji
STU
DIA
PR
ZYP
AD
KU
Studium przypadku: Marco chce jechać na Maltę w ramach mobilności
Marco ma 18 lat i jest uczniem mającym problemy w uczeniu się. Jest to jego piąty i ostatni rok kursu informatycznego. Chciałby pojechać na Maltę w ramach programu Erasmus+. Nauczyciel towarzyszący przygląda się jego projektowi edukacji osobistej i decyduje skontaktować się z różnymi firmami z dziedziny technologii informatycznej.
Każdej firmie, z którą się kontaktuje, nauczyciel przekazuje następujące informacje do uzupełnienia:
Typ firmy goszczącej Obszar/świadczone usługi Miejsce
Rozmiar
Działy
Jednostki biznesowe Zadania:
Materiały
Narzędzia pracy
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
41
Warunki Godziny pracy
Miejsce pracy
Hałas, higiena, temperatura
Wytyczne firmy
Misja firmy Zasoby ludzkie (mężczyźni, kobiety, zespół, wiek) Sposób komunikacji ( formalny/nieformalny)
Dress code (nieformalny, formalny, elegancki, praktyczny)
Działania społeczne
Wymagania Manualność
Tempo pracy
Koncentracja
Wytrzymałość
Umiejętności techniczne Podejście do pracy zespołowej
Po znalezieniu właściwej firmy goszczącej, nauczyciel wraz z mentorem firmy opracują program, który będzie najlepiej pasował do ucznia. W szczególności, zostanie wybrana najlepsza Technologia Asystująca dla uczniów mających trudności w uczeniu się (technologia odnosi się do urządzeń i usług, które stosowne są w celu zwiększenia, utrzymania lub poprawy możliwości ucznia mającego trudności w uczeniu się).
W tym momencie podpisana zostaje umowa pomiędzy szkołą oraz firmą. Rodzice Marco również podpiszą umowę po jej zaakceptowaniu.
W ciągu pierwszego dnia, nauczyciel towarzyszący przedstawi ucznia mentorowi w firmie oraz
pomoże uczniowi w tracie pierwszych dni stażu, upewniając się, że wszystko przebiega zgodnie z tym, co zostało ustalone. W trakcie doświadczenia mobilności, osobisty plan nauczania ucznia będzie stopniowo uaktualniany.
Na zaproszenie projektu mobilności zarówno nauczyciel towarzyszący jak i mentor wypełnią formularz oceny oraz potwierdzą kompetencje zdobyte zgodnie z europejskimi przepisami.
LIN
KI/
B
IBLI
OG
RA
FIA
Associazione Nazionale Presidi Guida-operativa-Alternanza-scuola-lavoro-per-gli-studenti-con-
disabilità
https://urly.it/32299
Il supporto del Programma Erasmus+ per i bisogni speciali
http://www.erasmusplus.it/universita/partecipanti-con-bisogni-speciali/
Karta Szkolnictwa Wyższego Erasmus [Erasmus Charter for Higher Education] 2014-2020
Wytyczne z komentarzami
https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/actions/erasmus-charter_en
Edukacja i szkolenia
https://ec.europa.eu/education/
Potrzeby specjalne oraz problemy z uczeniem się
https://www.csinfol.it/special-needs-and-learningdisabilitiesinfol.html
Intellectual Output 4
42
Projekt "Szkolenie dla rodziców i nauczycieli na temat problemów w uczeniu się. Nowe strategie i metodologie oraz wkład ICT" (2016-2018)
http://www.progettocrescere.re.it/erasmus-plus-ka2---training-on-learning-disabilities.html
Materiały oraz wsparcie uczniów z upośledzeniem lub problemami w uczeniu się
https://www.unipd.it/en/inclusion-international-mobility
Erasmus+ dla uczniów mających potrzeby specjalne oraz problemy z uczeniem się
https://unige.it/en/usg/en/erasmus-for-students-with-special-needs-and-learning-disabilities
Mobilność włączenia społecznego
http://www.edf-feph.org
Blackhurst, A. (2005). Perspectives on applications of technology in the field of learning
disabilities. Learning Disabilities Quarterly, 28, 175-178. doi:10.2307/1593622
Cullen, J., Richards, S. B., & Frank, C. L. (2008). Using software to enhance the writing skills of
students with special needs. Journal of Special Education Technology, 23, 33-44.
SŁOW
NICZ
EK Technologia Asystująca dla uczniów mających trudności w uczeniu się odnosi się do urządzeń i
usług, które wykorzystywane są w celu zwiększania, utrzymywania lub ulepszania możliwości ucznia z niepełnosprawnością.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
43
Rozdział 7: Monitoring i system oceniania doświadczenia mobilności edukacyjnej
PODT
YTUŁ
Monitoring i ewaluacja są przydatne przy identyfikowaniu problemów, pomiaru sukcesu oraz uczenia się na błędach.
TREŚ
Ć Monitoring i system oceniania doświadczenia mobilności edukacyjnej musi to być proces, który rozpoczyna się przed wyjazdem ucznia, oraz który kontynuowany jest po jego powrocie.
Na początku tego procesu, instytucje kształcenia i szkolenia zawodowego muszą ustalić wspólne cele w celu monitorowania i oceniania doświadczenia mobilności uczniów, które według ogólnego celu doświadczeń mobilności edukacyjnej – mają polegać na zdobywaniu wiedzy, umiejętności i kompetencji. Mogą one korzystać z Europejskiej Karty na rzecz Jakości Mobilności ( w celu pobrania prosimy kliknąć w link poniżej).
Te wspólne cele muszą zostać określone wcześniej pomiędzy uczniem, jego rodziną, instytucjami kształcenia i szkolenia zawodowego oraz firmą.
Przed rozpoczęciem mobilności, każdy uczestnik musi mieć kompletny, spersonalizowany "niezbędnik" obejmujący wyznaczone cele, dane osób kontaktowych, listę zadań lub listę prac domowych, które musi wykonać, tabelę samooceny, itd.
Podczas mobilności, każdy uczestnik musi wypełniać i odesłać wymagane dokumenty
(patrz Metodologia).
Na zakończenie mobilności, osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym muszą przeanalizować wszystkie zebrane dane oraz poprawić się przy nadchodzących projektach.
CEL
E Co podlega ocenie?
Korzystając z zaproponowanych metodologii oraz materiałów źródłowych/narzędzi, osoby towarzyszące/nauczyciele/ kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym osiągną trzy cele dla każdego interesariusza (szkoleniowcy oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym, uczeń oraz jego rodzina, organizacja goszcząca):
- Przekonać wszystkich interesariuszy, że doświadczenie mobilności nie jest skierowane wyłącznie do uczniów, ale że również przynosi korzyści firmom oraz organizacjom
kształcenia i szkolenia zawodowego; - Przekonać wszystkich interesariuszy, że doświadczenie mobilności musi być
przygotowane z dużym wyprzedzeniem; - Przekonać wszystkich interesariuszy do korzystania z dołączonych narzędzi, do
postrzegania systemu monitoringu i oceny jako klucza do powodzenia doświadczenia mobilności.
W jaki sposób oceniać?
Osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem
zawodowym powinni przyjąć procesowe, dynamiczne, systematyczne podejście oparte na wyczerpującej metodologii.
MET
OD
OLO
GIA
[1
], [
2], [
3] Częściowo ustrukturalizowana rozmowa z: Młodą osobą oraz jej rodziną w celu zrozumienia powiązania pomiędzy jej
planem zawodowym, a jej oczekiwaniami w stosunku do doświadczenia mobilności edukacyjnej;
Kadrą nauczycielską w celu wskazania sposobów korzystaniaz doświadczenia zdobytego w trakcie mobilności;
Intellectual Output 4
44
Organizacją goszczącą, w celu zagwarantowania oraz ustalenia sprzyjających warunków do przyjęcia ucznia z konkretnymi potrzebami oraz wspierania go w trakcie jego projektu.
Ankiety:
Przed odjazdem, osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym muszą przeprowadzić ankiety wśród uczniów oraz ich rodzin;
Podczas mobilności edukacyjnej osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym wysyłają firmie goszczącej krótką i prostą ankietę, w której ujęte są zagadnienia z częściowo ustrukturalizowanych rozmów/wywiadów. Formularze samooceny zostaną przesłane uczniom, aby umożliwić im ocenienie ich bieżących działań oraz stwierdzenie jak się czyją w trakcie całego doświadczenia mobilności;
Na zakończenie mobilności edukacyjnej każdy uczeń otrzyma ostatnią ankietę zawierającą wypisane główne cele doświadczenia mobilności edukacyjnej.
Osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym muszą dostarczyć firmie goszczącej listę kontrolną do prowadzenia obserwacji, tak, aby pomóc jej przyjmować ucznia w trakcie jego doświadczenia mobilności. W przypadku wizyt, osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym powinni przyglądać się temu czy uczeń stosuje się do wytycznych. Może również zostać zorganizowana wideo-konferencja.
Osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym będą zachęcali młodych ludzi do tego, by codziennie w trakcie ich doświadczenia mobilności zapisywali w dzienniczkach swoje uwagi. Jest to rodzaj pisemnego zapisu tego, co zrobili i jak się czuli. Na koniec każdego projektu mobilności, osoby towarzyszące/nauczyciele/kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym
przeanalizują dane w celu ulepszenia monitoringu, sytemu oraz narzędzi oceny.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
45
MAT
ERIA
ŁY Ź
RÓDŁ
OWE
I NAR
ZĘDZ
IA
Co muszą zrobić nauczyciela/
kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem
zawodowym?
LISTA KONTROLNA
Stopień: od 0 (nigdy
niezrobione) do
5 (regularnie
robione).
Przed
doświadczeniem mobilności
Upewnić się, że przed wyjazdem czy nastąpiło rzeczywiste przygotowanie do doświadczenia
mobilności, obejmujące budowanie pewności siebie i poczucia własnej wartości, zachęcanie młodego człowieka z dodatkowymi potrzebami edukacyjnymi do tego by czuł się pewnie biorąc udział w doświadczeniu mobilności oraz by jak najwięcej z niego wyniósł.
Upewnić się, że uczniowie mający trudności w uczeniu się otrzymują pomoc w wypełnianiu formularzy zgłoszeniowych oraz w przygotowaniu się do rozmowy.
Wiara w umiejętności uczniów oraz dostrzegania
badziej możliwości niż problemów/przeszkód. Nawiązanie kontaktu z pracownikami z innych krajów
w celu pracy nad umiejętnościami potrzebnymi w miejscu pracy, poprzez wizyty badawcze, nawet jeśli oznacza to z korzystania z opcji wideo-konferencji.
Ustalenie czarteru/zasad/porozumienia pomiędzy organizacją szkoleniową oraz firmami goszczącymi (prosimy skorzystać z Europejskiej Karty na rzecz Jakości Mobilności).
Stworzenie narzędzi oceny/zatwierdzania kompetencji zawodowych i społecznych jako dodatek do tych, które zostały już zatwierdzone w procesie oceny przeprowadzanej przez doradców
zawodowych.
Przyjęcie bardziej zindywidualizowanego podejścia (przygotowującego do konkretnego stanowiska w firmie goszczącej) skupiającego się na zdolnościach ucznia.
Promowanie oraz zapewnianie podejścia, w którym metody pedagogiczne, materiały, metody oceniania oraz cele są dostoswane do indywidualnych potrzeb.
W trakcie
doświadczenia mobilności
Zapewnienie aby uczeń miał wymagane kompetencje zawodowe, odpowiadające firmie goszczącej.
Zapewnienie, aby doświadczenie zawodowe spełniało
oczekiwania młodej osoby. Proponowanie zmian jeśli to konieczne, oraz
współpraca z służbami wewnętrznymi i zewnętrznymi, nawet w innych krajach.
Intellectual Output 4
46
Po
doświadczeniu mobilności
Zapewnienie by pracownicy ocenili umiejętności miękkie uczniów posiadających dodatkowe potrzeby
edukacyjne, tj. umiejętności komunikacyjne, zdolność postępowania według instrukcji, itd.
Zapewnianie aby te umiejętności mogły być wykorzystywane w trakcie poszukiwania pracy.
Wprowadzenie systemów monitoringu, które badają skuteczność środków wdrożonych przez centra szkoleniowe lub szkoły. Pomoże to również nauczycielom lub szkoleniowcom ulepszać ich umiejętności edukacyjne/pedagogiczne/umiejętności nauczania.
Zapewnianie aby wszystkie programy i kursy były poddawane ciągłej ocenie w celu dopasowania umiejętności ucznia do wymagań rynku pracy w zakresie umiejętności.
Waloryzacja oraz rozpowszechnianie (wideo, artykuły prasowe, konferencje z innymi uczniami..)
Regularne ocenianie i wprowadzenie zmian w celu polepszania jakości mobilności, zanim będzie na to za późno. Weryfikowanie i uzupełnianie celów
MIN
. STA
NDAR
DY JA
KOŚC
I KT
ÓRE
NALE
ŻY W
ZIĄĆ
POD
UW
AGĘ
Osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem
zawodowym muszą być zaangażowane w trakcie trwania całego doświadczenia mobilności. Muszą oni zbierać i analizować wszystkie dane uzyskane w trakcie rozmów oraz za pośrednictwem ankiet. Następnie, muszą oni ulepszać proces wdrażania doświadczenia mobilności.
ZALE
CEN
IA Środki te muszą mieć pozytywny wpływ oraz przynosić korzyści:
dla ucznia w wymiarze zarówno osobistym jak i zawodowym. Dla uczniów mających trudności w uczeniu się, którzy z powodzeniem wzięli udział w doświadczeniu mobilności, i którzy wykazali się umiejętnością podejmowania działań, oraz pełnienia proaktywnej roli we własnym projekcie zawodowym. Uświadomi im to, że mogą iść na przód ze swoim życiem, zgodnie z celami, które wyznaczyli sobie wspólnie z osobami towarzyszącymi/nauczycielami oraz kadrą zajmującą się kształceniem i szkoleniem zawodowym, polepszając przystosowalność swoich umiejętności językowych. Musi to podnosić ich pewność siebie oraz wpływać na zdolność zdobycia pracy.
System kształcenia i szkolenia zawodowego zwiększy ich zdolność tworzenia europejskiej sieci mającej na celu dzielenie się doświadczeniem polegającym na wspieraniu młodych ludzi z problemami w uczeniu się w ich procesie szkolenia i na ich
drodze do zatrudnienia.
Firmy goszczące zastanowią się nad najlepszymi sposobami prowadzenia młodych ludzi z niepełnosprawnościami pochodzących z innych krajów w stronę świata zawodowego. Mogą przyczyniać się do zwiększania liczby osób w firmie pochodzących z Europy.
Wcześniej, osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym muszą spotkać się z instytucjami, które szczególnie zainteresowane są przyjęciem uczniów, zarówno w kontekście proceduralnym jak i praktycznym (tj. które mają określone zadania, które mogą zostać powierzone stażyście). Muszą stworzyć sieć, na której mogą opierać swoje działania (wymiana doświadczeń z innymi przedstawicielami kadry zajmującej się kształceniem i szkoleniem zawodowym oraz wyszukiwanie firm, które mogłyby gościć młodych ludzi z innych krajów).
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
47
STU
DIA
PR
ZYP
AD
KU
Studium przypadku: „Niczego nie się nie nauczyłam"
Julie ma 15 lat i jest uczennicą z Francji. Uczestniczy w programie społecznym dla uczniów z niepełnosprawnościami w powszechnej szkole zawodowej w Paryżu. Chciałaby wziąć udział w praktykach zawodowych w zakresie ogrodnictwa, ale nie jest pewna czy właśnie tym chce się zajmować do końca życia. Jej szkoła podpisała Kartę Erasmus+.
Zachęcona przez rodziców, wyjechała do Granady (Hiszpania) na dwa tygodnie w ramach
współpracy partnerskiej pomiędzy jej szkołą zawodową a instytucją w Granadzie. Jej rodzice zdecydowali odwiedzić to miasto w tym samym czasie.
Dwa tygodnie później, w trakcie spotkania dyskusyjnego odbywającego się znów we Francji, do
swojego nauczyciela powiedziała: "Niczego się nie nauczyłam".
Przypadek Julie jest typowym przypadkiem słabo lub wręcz nieprawidłowo przygotowanej
mobilności. Julie nie wiedziała czy spotka tam nauczycieli, uczniów i czy będzie miała towarzystwo. Chciała przyjrzeć się ogrodnictwu w Hiszpanii i porównać je z tym we Francji. Jej mobilność polegała na odwiedzeniu szkoły podobnej do tej, do której uczęszcza oraz na braniu udziału w wycieczkach, które miały bardziej charakter turystyczny i nie wiązały się tak naprawdę z jej planem zawodowym – zresztą, część z nich nie była dostępna dla osoby jeżdżącej na wózku inwalidzkim.
Jeśli jej szkoła, a dokładniej rzecz biorąc jej nauczyciele, skorzystaliby z jednego z narzędzi zaproponowanych w sekcji Metodologia, Julie wiedziałaby czego ma się spodziewać przed wyjazdem.
LIN
KI/
B
IBLI
OG
RA
FIA
https://europepmc.org/abstract/med/23938159
https://www.healio.com/nursing/journals/rgn/2013-10-6-4/%7Bbeb518d7-73ce-499d-9b9d-
e5274f3ff168%7D/testing-a-theory-based-mobility-monitoring-protocol-using-in-home-
sensors-a-feasibility-study
https://www.cairn.info/revue-journal-of-international-mobility-2015-1-page-61.htm#
https://www.cairn.info/revue-journal-of-international-mobility-2016-1-page-129.htm
http://www.agence-erasmus.fr/docs/2451_ecvet-in-europe-monitoring-report-2015.pdf
https://www.etfqual.eu/recognition-of-foreign1-qualifications-for-mobility-and-lifelong-
learning-self-assessment-tool-3/
http://www.cedefop.europa.eu/en/publications-and-resources/data-visualisations/mobility-
scoreboard/
http://pjp-eu.coe.int/en/web/youth-partnership/europeanplatform-on-learning-mobility
SŁOW
NICZ
EK Firmy goszczące firmy/przedsiębiorstwa/organizacje przyjmujące młodych uczniów jako swoich
kursantów/stażystów w ramach mobilności.
Kadra zajmująca się kształceniem i szkoleniem zawodowym nauczyciele, instruktorzy lub inni
pracownicy (doradcy integracji zawodowej) wspierający uczniów mających trudności w uczeniu się w ich drodze do zatrudnienia.
Intellectual Output 4
48
Rozdział 8: Uznawanie, certyfikacja, transfer oraz zaliczanie efektów
uczenia się osiągniętych przez ucznia na końcu doświadczenia związanego z mobilnością według procedur i narzędzi Europejskiego systemu transferu i akumulacji punktów w kształceniu i szkoleniu zawodowym (ECVET)
PODT
YTUŁ
Ten rozdział opisuje różne etapy, które wymagane są do uznania, certyfikacji, transferu i
zaliczenia efektów uczenia się zdobytych przez uczniów mających trudności w uczeniu się po zakończeniu mobilności przy użyciu sytemu ECVET.
TREŚ
Ć Rozdział ten został stworzony tak, aby kierować i wspierać nauczycieli i kadrę szkolną w wykonywaniu działań wspominanych w tytule. Wyjaśni on główne zagadnienia techniczne wiążące się z tym procesem. Skupia się on głównie na ustandaryzowanych procedurach i wytycznych powszechnie stosowanych na poziomie unijnym. Dodatkowo, podane zostały również przykłady i praktyczne narzędzia, z których mogą korzystać nauczyciele oraz kadra jako z modelu postępowania w ich pracy.
CEL
E 1) Poznanie różnych etapów uznawania i zatwierdzania i transferu efektów uczenia się
zdobytych przez uczniów w trakcie mobilności oraz działań, które potrzebne są do przeprowadzenia takich procedur zgonie z normami unijnymi.
2) Przeprowadzenie oficjalnej oceny na podstawie oceny doświadczenia mobilności. Ocena to proces porównania efektów uczenia się na tle ustalonych wcześniej kryteriów. Proces ten umożliwia również transfer, który polega na procesie przyznawania i zaliczania, w kontekście edukacyjnym, punktów oraz celów nauczania zdobytych w trakcie mobilności. W związku z tym, efekty uczenia się zostają zaliczone i uzyskują status oficjalny (zaliczenie);
3) Możliwość zatwierdzania efektów uczenia się poprzez stworzenie dokumentu, który może działać jak oficjalny certyfikat dla ucznia i pozwalający mu zaświadczać zaliczenie efektów
uczenia się. Certyfikacja składa się z potwierdzenia przez kompetentny organ, że efekty
uczenia sięzdobyte w trakcie mobilności związanej z praktykami zawodowymi zostały ocenione i, że są zgodne z pewnymi standardami.
MET
OD
OLO
GIA
[1
], [
2],
[3
] W celu odniesienia się do czterech działań wymienionych w tytule, zostały opracowane trzy różne metodologie, z których każda odnosi się do jednego z celów rozdziału.
1) Lista kontrolna działań, które musi wykonać osoba towarzysząca/nauczyciel lub kadra
nauczycielska w celu zapewnienia przestrzegania ustandaryzowanej procedury. Zawiera
ona również sugestie oraz wytyczne dla różnych etapów oceny, uznawania, certyfikacji, transferu i zaliczania.
2) Ocena jest warunkiem koniecznym do tego by przeprowadzić skuteczne uznanie efektów
uczenia sięi w rzeczy samej stanowi jego pierwszy etap. Ten rozdział przedstawia możliwy model, który osoby towarzyszące/nauczyciele oraz kadra mogą przekazać mentorowi w firmie, tak, aby było mu łatwiej przeprowadzać ocenę, oraz aby osobom
towarzyszącym/nauczycielom oraz kadrze szkolnej było łatwiej je interpretować. Ten sam dokument wspiera procedurę transferu, który to polega na przekazywania ocenionych efektów uczenia się zdobytych w jednym kontekście (miejscu odbywania praktyk) do innych
(kształcenie i szkolenie zawodowe). Efekty uczenia sięmogą również być opisane i zdobywane w formie punktów.
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
49
3) Wraz z oficjalną oceną zdobytych efektów uczenia się, wydanie certyfikatu jest ostatnim
krokiem procesu zatwierdzania. Ten sam dokument może zostać wykorzystany do uznania, które definiowane jest jako poświadczanie osiągnięcia efektów w formie przyznawania
jednostek lub kwalifikacji.
MAT
ERIA
ŁY Ź
RÓDŁ
OWE
I NAR
ZĘDZ
IA NARZĘDZIE 1: Lista kontrolna działań, które należy wykonać w celu oceny, zatwierdzania,
uznania oraz transferu efektów uczenia się
□ Wyrażenie zgody na to, aby firma przeprowadzała bieżące i końcowe oceny efektów
uczenia się osiągniętych przez ucznia, na podstawie ostatecznej i bieżącej ewaluacji (patrz
narzędzie 2). Aby wesprzeć ten proces, zalecane jest dostarczenie mentorowi w firmie dodatkowego formularza, który zawiera następujące elementy: - Listaefektów uczenia się podzielona na jednostki;
- Metody weryfikacji (zadania, które uczeń ma wykonać i które mają zostać poddane ocenie);
- Kryteria oceny (elementy, które decydują o tym czy dane efekty uczenia się zostały skutecznie osiągnięte).
□ Zatwierdzanieefektów uczenia się, a mianowicie porównanie czy efekty uczenia
sięosiągnięte przez ucznia oraz ocenione przez firmę odzwierciedla to co zostało ustalone w Umowie Nauczania (UN). Może to zostać zrobione na podstawie profilu kompetencji oraz ewaluacji przeprowadzonych przez firmę.
□ Sprawdzenie czy wszystkie wymogi formalne, które zostały ustalone przez obie organizacje zostały spełnione (np. czas trwania mobilności, godziny pracy, bieżąca i końcowa ewaluacja, itd.).
□ Wdrażanie możliwych procedur uznaniaefektów uczenia się w programie nauczania
opartym na przepisach krajowych oraz na ustaleniach poczynionych na początku nauki poprzez praktykę zawodową. Niektóre przykłady: - Efekty uczenia sięuznawane są jako część kwalifikacji; - Efekty uczenia się podlegają klasyfikacji i są oceniane jako element jednego lub więcej
przedmiotów zawodowych;
- Jeśli ma to zastosowanie, nauka poprzez praktykę zawodową uznawana jest jako obowiązkowe praktyczne szkolenie zawodowe ujęte w programie szkolnym;
- Uczeń jest zwolniony z niektórych zadań oraz/lub testów. □ Przygotowanie certyfikatu, który zaświadcza zdobycie kompetencji przez ucznia (patrz
narzędzie 3). W przypadku mobilności w innym kraju członkowskim, zazwyczaj wydawany jest Dokument Europass – Mobilność*, wraz z Paszportem językowym - Europass.
□ Przyznawanie punktów za uzyskane jednostki efektów uczenia sięoraz dodanie ich tak, aby
praktyki zawodowe mogły zostać przetransferowane *https://europass.cedefop.europa.eu./documents/european-skills-passport/europass-mobility
NARZĘDZIE 2: Profilkompetencji
Profil kompetencji może zostać przygotowany przez osobę towarzyszącą/nauczyciela lub personel szkolny oraz przekazany mentorowi w firmie goszczącej w celu oceny ucznia. Osoba towarzysząca/nauczyciel oraz kadra szkolna odpowiadają za wypełnienie jednostek efektów
uczenia sięoraz etapów/kompetencji, poprzez wskazane serii następujących po sobie etapów (między 2 a 6), które stopniowo prowadzą do pełnego wykonania oczekiwanych efektów
uczenia się.
Intellectual Output 4
50
Następnie, mentor w firmie oceni na jakimetapie doświadczenia mobilności uczeń uzyskał jaką konkretną kompetencję.Proces ten umożliwia przemianęefektów uczenia sięw punkty, które
uczeń zbiera. Jednostki efektów uczenia się / zadania
Etapy rozwoju kompetencji Przyznane punkty
Efekt uczenia
się1: …
Krok 1 Krok 2
Faza praktyki zawodowej, w trakcie, której zostały zdobyte*
1 2 3 4 1 2 3 4
Efekt 2: … Krok 1 Krok 2
Faza praktyki zawodowej, w trakcie, której zostały zdobyte*
1 2 3 4 1 2 3 4
Dodatkowe kompetencje:
Całkowita liczba punktów:
Dodatkowe uwagi:
*1: osiągnięte przed praktyką zawodową; 2: osiągnięte w połowie praktyki zawodowej; 3: osiągnięte na końcu praktyki zawodowej; 4: nieosiągnięte
NARZĘDZIE 3: Dokument certyfikacyjny
Następująca tabela pokazuje niektóre z najważniejszych elementów, które muszą zostać potwierdzone certyfikatem po praktyce zawodowej będącej częścią doświadczenia mobilności. Nauczyciele i kadra szkolna współpracują z mentorem w firmie, w której uczeń odbywa praktyki
zawodowe w celu uzupełnienia certyfikacji. Prosimy również umieścić niezbędne informacje na temat ucznia, firmy oraz ośrodka kształcenia i szkolenia zawodowego/szkoły zawodowej, oraz praktyki zawodowej, jak również ich podpisy. W szczególności podpisy odpowiedzialnych osób
w firmie oraz w ośrodku kształcenia i szkolenia zawodowego/szkole zawodowej stanowią oficjalne potwierdzenie, że efekty uczenia sięzostały uznane prze obie organizacje partnerskie.
Czas trwania praktyk
Nazwa praktyki/nazwa jednostki
Wykonane działania i zadania Zdobyte umiejętności i kompetencje zawodowe
Zdobyte umiejętności i kompetencje językowe
Zdobyte umiejętności i kompetencje komputerowe
Zdobyte umiejętności i kompetencje organizacyjne
Zdobyte umiejętności i kompetencje społeczne
Inne zdobyte umiejętności i kompetencje
Data
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
51
MIN
. STA
NDAR
DY JA
KOŚC
I KT
ÓRE
NALE
ŻY W
ZIĄĆ
POD
UW
AGĘ Uznanie, transfer, zatwierdzanie opierają się na wzajemnym zaufaniu pomiędzy organizacją
wysyłającą ucznia (szkoła/centrum kształcenia i szkolenia zawodowego) oraz przyjmującą go firmą. W celu zwiększenia wzajemnego zaufania, muszą zostać ustalone proste i przejrzyste
zasady wykonywania tych działań przed rozpoczęciem praktyki w ramach mobilności. Z tego powodu, warto podpisać Protokół Ustaleń (PU) pomiędzy organizacjami w celu wzajemnego przestrzegania właściwych procedur zatwierdzania, uznawania oraz transferu efektów uczenia
się. Dodatkowo, fakt, że zatwierdzanie opiera się elementach zapewniania jakości, które są wspólne na poziomie europejskim, sprawia, że jest ono bardziej skuteczne. Dlatego zaleca się korzystanie z systemu ECVET. W związku z tym, Protokół Ustaleń powinien zawierać następujące elementy: jasne i właściwe informacje na temat programu kształcenia i szkolenia zawodowego oraz kwalifikacji (wyrażonych w formie poziomu ERK), procedury oraz metody,
które mają zostać zastosowane przez firmę w celu oceny efektów uczenia sięucznia,
dokumentacja, która ma być dostarczona i wykorzystana, procedury zatwierdzania i uznawania. Umowa Nauczania powinna również wspominać o ustalonych procedurach oraz formach uznawania i zatwierdzania celów nauczania, które zostaną osiągnięte, oraz o dokumentacji, którą wystawi szkoła/centrum kształcenia i szkolenia zawodowego.
Na koniec, osoba wyznaczona w szkole/centrum kształcenia i szkolenia zawodowego musi również znać krajowe przepisy dotyczące uznawania i zatwierdzania, które obowiązują w kraju ojczystym ucznia.
ZALE
CEN
IA Uznawanie, transfer i zatwierdzanie oraz certyfikacja są koniecznymi etapami końcowej części
praktyk zawodowych oraz doświadczeń mobilności. Umożliwiają one uczniom otrzymywanie osobistej jak i oficjalnej oceny ich efektów uczenia się, zdobytych w tych okolicznościach. Takie
działania pozwalają szkołom/centrom kształcenia i szkolenia zawodowego wystawać certyfikaty i inne dokumenty, które będą uznawane przez również innych interesariuszy w przyszłości. Na przykład, mogą one służyć jako forma prezentacji kompetencji zdobytych w kontekście zawodowym i mogą być one zaprezentowane w trakcie potencjalnej rozmowy o pracę. Innymi słowy, proces ten umożliwia tworzenie powiązań między kształceniem i szkoleniem zawodowym a rynkiem pracy. Dlatego fundamentalną kwestią jest to, aby certyfikat oraz
wykonywanie działania i zadania były wymienione, ale główny nacisk powinien być kładziony na kompetencje, które zostały zdobyte. W związku z tym, ocena ta zwiększa szanse na zatrudnienie ucznia z problemami w uczeniu się.
Dodatkowo, fakt stosowania wspólnych ram oraz systemu, który uznawany jest na poziomie
europejskim, zwiększa międzynarodową wartość praktyki zawodowej i mobilności. W szczególności, Europejskie Ramy Kwalifikacji pozwalają na porównywanie różnych Narodowych Systemów Kwalifikacji stworzonych w różnych krajach w celu opisywania poziomu każdej kwalifikacji. Co więcej, system ECVET częściowo został stworzony w celu oceny, dokumentowania oraz potwierdzania efektów uczenia się, które osiągnął uczeń w innym kraju oraz uznawania ich w jego kraju rodzinnym. Punkty ECVET wyrażają "wagę" pojedynczych jednostek w odniesieniu do ogólnej kwalifikacji. Jeden pełen rok nauki zazwyczaj oznacza 60 punktów. Korzystanie z tych ram jest nie tylko korzystne dla ucznia, lecz także dla szkoły/centrum kształcenia i szkolenia zawodowego oraz dla firmy, w której uczeń odbywa praktykę. W rzeczy samej, metoda efektów uczenia sięułatwia wdrażanie etapów wymienionych powyżej i w związku z tym, jest bardziej wskazana jeśli chodzi o praktyki zawodowe.
Intellectual Output 4
52
STU
DIA
PR
ZYP
AD
KU
Studium przypadku 1: Certyfikacja i transfer
Antonio (16) to uczeń z Hiszpanii, uczący się technik ogrodnictwa w drugiej klasie szkoły zawodowej. W ramach swojego kursu musi wziąć udział w obowiązkowych praktykach przez okres jednego miesiąca w firmie ogrodowej w Berlinie (Niemcy), otrzyma za to 5 punktów z 60 które musi zdobyć w ciągu roku w ramach swoich kwalifikacji. Na początku mobilności, wyznaczony nauczyciel w jego szkole oraz jego przyszły mentor podpisali Protokół Ustaleń wymieniający wspólne kryteria i metody, które będą wykorzystywane przy ocenie pracy Antonio. Do Protokołu Ustaleń, nauczyciel dołączył jasne wytyczne na temat metod oceniania oraz kryteriów oceny dla każdej jednostki i dla każdego efektu nauczania. W związku z tym, że Antonio ma problemy z uczeniem się, nauczyciel musi upewnić się, co musi zostać wzięte pod uwagę w kwestii dostosowania w momencie kiedy przeprowadzana będzie ocena.
Na zakończenie doświadczenia mobilności, Antonio przekazuje wyznaczonemu nauczycielowi
ocenę wypełnioną przez jego mentora oraz listę obecności, na której zaznaczone są wszystkie
przepracowane przez niego godziny.
Na tym etapie nauczyciel porównuje te dokumenty z elementami, które zostały uzgodnione wcześniej w Umowie Nauczania. Zarówno wymogi formalne jak i wyniki nauczania zostały zdobyte i spełnione, dlatego też Antonio otrzymuje 5 punktów za swoje praktyki. Nauczyciel przekazuje tę informację do działu administracyjnego, który zajmie się dołączeniem tego doświadczenia do raportu końcowego wydawanego na zakończenie roku szkolnego.
Studium przypadku 2: Rozmowa o pracę Laury
Laura (18) właśnie ukończyła swoje kształcenie i szkolenie zawodowe w zakresie fryzjerstwa w Madrycie (Hiszpania) i zdobyła kwalifikacje, które pozwolą jej pracować w salonie fryzjerskim. W ostatnim roku edukacji, ostatnie dwa miesiące spędziła na praktykach we Florencji (Włochy), w trakcie, których nauczyła się stosować w praktyce wiedzę, którą zdobyła w szkole. Pomimo swoich problemów w nauce, nabrała pewności siebie i czuje się gotowa by ubiegać się o pracę w swoim rodzinnym mieście. Wysłała swoje zgłoszenie do właściciela salonu, otrzymała odpowiedź i została wyznaczona data rozmowy o pracę. Jednakże, właściciel salonu poprosił Laurę aby przyniosła ze sobą dowód potwierdzający, jej wcześniejsze doświadczenie zawodowe oraz zdobyte kompetencje. Laura przypomina sobie, że szkoła wystawiła jej certyfikat po ukończeniu praktyk zawierający szczegółowy opis efektów uczenia sięjakie zdobyła Laura w trakcie mobilności. W trakcie rozmowy, właściciel salonu jest bardzo zadowolony, że Laura może przedstawić poświadczenie wcześniej zdobytych kompetencji w postaci oficjalnego dokumentu, który uznawany jest przez szkołę,do której uczęszczała oraz przez salon fryzjerski,
w którym odbywała praktyki.
LIN
KI/
B
IBLI
OG
RA
FIA
CEDEFOP (2009). Europejskie wytyczne dla potwierdzania nieformalnego i formalnego
nauczania
http://www.cedefop.europa.eu/it/publications-and-resources/publications/4054
CEDEFOP (2010). Łączenie systemów oceniania oraz ram kwalifikacji http://www.cedefop.europa.eu/files/5505_en.pdf
CEDEFOP (2014). Terminologia związana z europejską edukacją oraz polityką szkoleniową http://www.cedefop.europa.eu/files/4117_en.pdf
Centrum Międzynarodowej Współpracy w Edukacji (2016). Jak oceniać, zaliczać i uznawaćefekty
uczenia się
https://www.dzs.cz/file/5189/How%20to%20Assess/
Vademecum mobilności dla osób towarzyszących uczniom mającym trudności w uczeniu się
53
Zestaw narzędzi ECVET Przewodnik ECMO po organizacji etapów projektów mobilności zgodnie z kryteriami sytemu ECVET
http://www.ecvet-toolkit.eu/sites/default/files/ECMO%20Guidelines_EN.pdf
Zestaw narzędzi ECVET. ECVET i efekty uczenia się
http://www.ecvet-toolkit.eu/ecvet-toolkit/document-assessment-results-personal-transcript
Zestaw narzędzi ECVET Let´sgo Europe! Wytyczne do stosowania ECVET w trakcie okresów mobilności w ramach kształcenia i szkolenia zawodowego.
http://www.ecvet-toolkit.eu/sites/default/files/Let%27s%20Go%20Europe%20-
%20ECVET%20Guidelines%20%282012%29.pdf
Zestaw narzędzi ECVET. Lista kontrola kluczowych działań: Dokumentacja Co-Kto-Jak
http://www.ecvet-toolkit.eu/sites/default/files/Checklist%20with%20Key%20Actions%20-
%20Preparing%20ECVET_Nov2013.pdf
ECVET & ERK z Wynikami nauczania
https://skillstools.eu/ecvet-eqf/
EU (2006). Zalecenia Parlamentu Europejskiego i Rady
https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2006:394:0010:0018:en:PDF
Komisja Europejska Słowniczek
http://ec.europa.eu/education/ects/users-guide/glossary_en.htm#level-descriptors
http://www.cedefop.europa.eu/files/Setting_the_scene_-_Robert_Wagenaar.pdf
SŁOW
NICZ
EK Europejski system transferu i akumulacji punktów w kształceniu i szkoleniu zawodowym
[ECVET (European Credit System for Vocational Education and Training)]: Ramy
metodologiczne do opisywania kwalifikacji pod względem wyników nauczania z
wykorzystaniem jednostek, pozwalające na alokację przechodnich punktów dla państw członkowskich posiadających różne ramy edukacyjne i kwalifikacyjne.
Europejskie Ramy Kwalifikacji (ERK): [European Qualification Framework]: wspólny system
odniesienia służący do porównywania różnych narodowych ram kwalifikacji. Składa się z 8 poziomów odniesień opartych na opisie efektów uczenia się(wiedza, umiejętności, kompetencje).
Narodowe Ramy Kwalifikacji (NRK) [National Qualification Framework] narzędzie służące do klasyfikacji kwalifikacji według ustalonych kryteriów dla określonych poziomów uzyskanej
edukacji/szkolenia. Opisuje efekty uczenia siękwalifikacji oraz jak mają się one do ogólnego systemu oświaty, innymi słowy, w jaki sposób uczeń może przechodzić pomiędzy kwalifikacjami.