vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. përndryshe mund të...

48
SQ Udhëzimet për përdorim 2 HU Használati útmutató 11 LV Lietošanas instrukcija 20 LT Naudojimo instrukcija 28 MK Упатство за ракување 36 Vatër me plitë metalike Elektromos főzőlap Elektriskā plīts ar sildriņķiem Vientisa kaitlentė Тврда плотна со рингли ZEE3921I www.markabolt.hu

Upload: others

Post on 25-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

SQ Udhëzimet për përdorim 2HU Használati útmutató 11LV Lietošanas instrukcija 20LT Naudojimo instrukcija 28MK Упатство за ракување 36

Vatër me plitë metalikeElektromos főzőlapElektriskā plīts ar sildriņķiemVientisa kaitlentėТврда плотна со рингли

ZEE3921I

www.markabolt.hu

Page 2: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

PërmbajtjaTë dhëna për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Instalimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Përshkrim i produktit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Funksionimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Udhëzime dhe këshilla të nevojshme _ _ _ 6

Kujdesi dhe pastrimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7Si të veprojmë nëse… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8Të dhëna teknike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9Probleme që lidhen me mjedisin _ _ _ _ _ 10

Rezervohet mundësia e ndryshimeve.

Të dhëna për sigurinë

Lexoni me kujdes këtë manual parainstalimit dhe përdorimit të pajisjes. Kjo

është në interes të sigurisë suaj dhe për tësiguruar funksionimin e duhur. Mbajini këtoudhëzime dhe sigurohuni që të jenë mepajisjen kur ajo zhvendoset ose shitet. Tëgjithë personat që përdorin pajisjen duhet tëdinë plotësisht për funksionimin e saj dheveçoritë e sigurisë.

Siguria e përgjithshmeParalajmërim Personat (duke përfshirëfëmijët) me aftësi fizike, ndjesore dhe

mendore të kufizuara ose me mungesëpërvoje dhe njohurish nuk duhet ta përdorinpajisjen. Këta njerëz duhet të jenë nënmbikëqyrje ose të udhëzohen për përdorimine pajisjes, nga një person përgjegjës përsigurinë e tyre.

Pajisja nuk është e projektuar për tëfunksionuar me një kohëmatës të

jashtëm ose me një sistem komandimi tëveçuar.

Siguria për fëmijët• Këtë pajisje mund ta përdorin vetëm

personat e rritur. Fëmijët duhet tëmbikëqyren për t'u siguruar se nuk luajnëme pajisjen.

• Mbajini të gjitha materialet e ambalazhimitlarg fëmijëve. Ekziston rreziku i asfiksimitose lëndimit fizik.

• Fëmijët mbajini larg nga pajisja gjatë dhepas punës së saj, derisa pajisja të jetëftohur.

Siguria gjatë përdorimit• Hiqni çdo paketim, ngjitëse dhe shtresa

mbrojtëse nga pajisja para përdorimit tëparë.

• Fikini në "off" zonat e gatimit pas çdopërdorimi.

• Rrezik djegieje! Mos vendosni takëme osekapakë tiganësh mbi sipërfaqen e gatimit,pasi mund të nxehen shumë.

Paralajmërim Rrezik zjarri! Yndyratdhe vajrat e mbinxehur mund të marrin

shpejt flakë.

Përdorimi i saktë• Mos e lini pajisjen pa mbikëqyrje gjatë

punës.• Mbikëqyreni gjithmonë pajisjen gjatë

punës.• Mos lejoni që lëngjet të derdhen brenda

vrimave në pjesën e sipërme të vatrës• Mos e përdorni kurrë vatrën pa enë gatimi

mbi të.• Përdoreni pajisjen vetëm për qëllime gatimi

në familje! Mos e përdorni atë për qëllimetregtare apo industriale ose për ndonjëqëllim tjetër të ndryshëm nga ai për të cilinështë projektuar. Në këtë mënyrë, do tëshmangni rreziqet ndaj njerëzve osepronës.

• Përdorni vetëm enë gatimi me diametërbazamenti që përkon me dimensionet ezonave të gatimit. Ekziston rreziku itejnxehjes dhe i thyerjes së pllakës sëxhamit (nëse ka).

2

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 3: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• Mos përdorni enë gatimi me diametër mëtë vogël se madhësia e zonës së gatimit -doreza e tiganit mund të nxehet për shkaktë nxehtësisë.

• Tenxheret nuk duhet të vendosen shumëafër zonës së komandimit.

• Mos e përdorni pajisjen si sipërfaqe puneapo mbështetëse.

• Mos përdorni kurrë enë gatimi tëpaqëndrueshme për të shmangur rrëzimindhe aksidentet.

• Mos vendosni ose mos mbani lëngje qëmarrin flakë (ose objekte që janë të lagurame produkte që marrin flakë) dhe/osemateriale ose objekte që shkrihen (prejplastike ose alumini) mbi ose afër pajisjes.Ka rrezik shpërthimi ose zjarri.

• Përdorni vetëm aksesorët e ofruar mepajisjen.

• Bëni kujdes kur lidhni pajisjen në prizatpranë saj. Mos lini kabllot elektrike tëprekin pajisjen ose enët e nxehta. Moslejoni që kabllot elektrike të koklaviten.

Si të shmangni një dëmtim në pajisje• Mos lejoni që lëngje acide të tilla si uthull,

lëng limoni ose kemikate për heqjen e

gëlqeres të prekin vatrën. Kjo do tëshkaktojë njolla mat

• Mos vendosni kapakë të lagur enësh mbivatrat e nxehta dhe mos lini që enët enxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta.Përndryshe mund të formohet kondensimdhe ndryshkje.

• Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh,për të shmangur dëmtime të enës dhevatrës së nxehtë.

• Vatrat e gatimit mos i përdorni me enë tëzbrazëta ose pa enë gatimi.

• Mos mbuloni asnjë pjesë të pajisjes meletër alumini.

Hedhja e pajisjes• Për të parandaluar rrezikun e lëndimeve

ose dëmtimeve fizike– Shkëputeni pajisjen nga rrjeti elektrik.– Priteni kordonin elektrik atje ku lidhet me

pajisjen dhe hidheni.– Kontaktoni vendet lokale të autorizuara

për hedhjen e pajisjes tuaj.

Instalimi

InstalimiParalajmërim Lexoni dhe ndiqni mekujdes udhëzimet. Ekziston rreziku i

lëndimit të personave ose i dëmtimit tëpajisjes.

• Sigurohuni që pajisja të mos jetë dëmtuarnga transportimi. Mos lidhni një pajisje tëdëmtuar. Nëse është e nevojshme, flisnime shitësin.

• Instalimi i pajisjes dhe lidhja e saj merrjetin elektrik duhet të kryhen vetëmnga persona të kualifikuar.

• Përdorni vetëm pajisje të integruara pasi takeni montuar pajisjen siç duhet në njësitë eintegruara dhe në sipërfaqet e punës qëpërputhen me standardet në fuqi.

• Mos ndryshoni specifikimet ose mosmodifikoni këtë produkt. Ekziston rreziku ilëndimit të personave ose i dëmtimit tëpajisjes.

• Ndiqni plotësisht ligjet, rregulloret,direktivat dhe standardet në fuqi të venditku do të përdorni pajisjen (normat esigurisë, normat e riciklimit, rregullat esigurisë elektrike etj.).

• Ruani largësitë minimale nga pajisjet dhenjësitë e tjera.

• Instaloni mbrojtjen kundër goditjeve, përshembull, montojini sirtarët vetëm me njëbazament mbrojtës direkt nën pajisje.

• Nëse mbajtësja shtrënguese është shumëpranë bllokut të terminalit, bëni gjithnjëkujdes që kablloja elektrike të mos prekëcepin e mbajtëses.

3www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 4: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• Parandaloni dëmtimin nga lagështia tësipërfaqeve të prerjes së planit të punësduke përdorur një izolues të saktë!

• Puthiteni pajisjen me planin e punës palënë asnjë hapësirë duke përdorur njëizolues të përshtatshëm.

• Mbroni nga dëmtimi nga avulli dhelagështia pjesën e poshtme të pajisjes,p.sh. nga enëlarësja ose furra.

• Mos e instaloni pajisjen pranë dyerve osenën dritare. Dyert dhe dritaret që hapenmund t'i përmbysin nga vatra enët e nxehtatë gatimit.

• Shkëputeni pajisjen nga rrjeti elektrik,përpara se të kryeni çdo veprim pastrimiose mirëmbajtjeje.

Paralajmërim Rrezik lëndimi nga rrymaelektrike. Ndiqini me kujdes udhëzimet

për lidhjet elektrike.

• Terminali i kabllos elektrike ka tensionelektrik.

• Shkëputeni tensionin nga terminali.• Siguroni mbrojtjen nga goditja elektrike

nëpërmjet montimit të saktë.• Lidhjet e lira dhe të pasakta të spinës dhe

prizës mund ta tejnxehin terminalin.• Lidhjet me grupin e prizës duhet të kryhen

saktë nga një elektricist i kualifikuar.• Përdorni një kapëse në kabllo për të

parandaluar tendosjen e tij.• Përdorni kabllon e duhur për lidhjen

elektrike dhe zëvendësojeni kabllon edëmtuar me llojin e duhur të kabllos. Flisnime Qendrën lokale të Shërbimit.

Pajisja duhet të ketë instalim elektrik të tillëqë t'ju lejojë ta shkëpusni pajisjen nga rrjetielektrik në të gjitha polet, me distancë prej sëpaku 3 mm midis kontakteve në gjendje tëhapur. Duhet të dispononi mjetet e duhuraizoluese: çelësa mbrojtës, siguresa (siguresatip vidhë të hequra nga foleja), çelësatokëzues dhe kontaktorë.Prodhuesi nuk është përgjegjës për asnjëlëndim ndaj personave dhe kafshëve osedëmtime ndaj pronës të shkaktuara ngamosndjekja e këtyre kërkesave.

Lidhja elektrike• Tokëzojeni pajisjen sipas masave të

sigurisë.• Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe lloji i

fuqisë në pllakën e specifikimeve tëpërkojnë me tensionin dhe fuqinë e rrjetittuaj.

• Kjo pajisje është e pajisur me një kablloelektrike. Ajo duhet të pajisjet me spinën eduhur, e cila përballon ngarkesën eshënuar në etiketën e specifikimeve. Spinaduhet të futet në një prizë të përshtatshme.

• Çdo komponent elektrike duhet instaluarose zëvendësuar nga tekniku i Qendrës sëautorizuar të Shërbimit ose nga personel ikualifikuar shërbimi.

• Përdorni gjithmonë një prizë të tokëzuar tëinstaluar si duhet.

• Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pasmontimit të pajisjes.

• Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti duke etërhequr nga kablloja elektrike. Gjithmonëtërhiqeni kabllon duke e kapur nga spina.

• Pajisja nuk duhet lidhur me kabllozgjatuese, adaptor ose lidhje tëshumëfishta (rrezik zjarri). Kontrolloni qëtokëzimi të jetë bërë në pajtim mestandardet dhe rregulloret në fuqi.

• Kabulli elektrik duhet të vendoset nëmënyrë të tillë që të mos prekë pjesët enxehta.

• Lidheni pajisjen me rrjetin nëpërmjet njëpajisjeje që lejon shkëputjen e pajisjes ngarrjeti në të gjitha polet, me distancë prej sëpaku 3 mm midis kontakteve në gjendje tëhapur, p.sh. automat mbrojtës të linjës,automat humbjesh në neutral ose siguresë.

• Asnjë nga pjesët e kabllos elektrike nukduhet lejuar të nxehet deri në 90 °C.Kablloja neutrale ngjyrë blu duhet të lidhetme bllokun e terminalit të shënuar me "N".Kablloja e fazës me ngjyrë kafe (ose tëzezë) (e futur në kontaktin e bllokut tëterminaleve të shënuar me "L") duhet tëlidhet gjithnjë me fazën.

4

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 5: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Zëvendësimi i kabllos elektrikePër të zëvendësuar kabllon lidhëse përdornivetëm H05V2V2-F T90 ose një lloj tëbarazvlefshëm. Sigurohuni që seksioni ikabllos të jetë i përshtatshëm për tensionin errjetit dhe temperaturën e punës. Fija etokëzimit me ngjyrë të verdhë/të gjelbër duhettë jetë afërsisht 2 cm më e gjatë se fija efazës me ngjyrë kafe (ose të zezë).

Montimi

55 mm30 mm

min. 650 mm 490 mmmin. 100 mm

270 mm

40-50 mm

min. 600 mm

B

A

A) izolues për t'u hequrB) kllapat e furnizuara

Mundësitë e montimit në mobilieNjësi kuzhine me derëPaneli i instaluar poshtë rrafshit të gatimitduhet të hiqet me lehtësi dhe të arrihet me

lehtësi për rastet kur nevojitet ndërhyrje endihmës teknike.

min 20 mm(max 150 mm)

30 mm

60 mm

b

a

a) Paneli i çmontueshëmb) Hapësira për lidhjet

Njësi kuzhine me furrë të integruarDimensionet e zgavrës së vatrës së gatimitduhet të jenë sipas udhëzimeve dhe mobiliete kuzhinës duhet të jenë të pajisura meventilim për të mundësuar qarkullimin evazhdueshëm të ajrit. Lidhja elektrike evatrës së gatimit dhe e furrës duhen instaluartë ndara për arsye sigurie dhe për ta lëvizurme lehtësi furrën nga mobilia.

50 cm2

360 cm2 180 cm2

120 cm2

5www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 6: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Përshkrim i produktitHapësira e sipërfaqes së gatimit

1

2

3

4

180mm

145mm

1 Zona e pasme e gatimit 1500 W

2 Zona e përparme e gatimit 1000 W

3 Treguesi i fuqisë

4 Çelësat e kontrollit

Dorezat e kontrollit elektrik të zonëssë gatimit

Simboli Funksioni0 pozicioni fikur (off)

Simboli Funksioni1 nxehtësia minimale6 nxehtësia

maksimale

Funksionimi

Për të ndezur e për të rritur përzgjedhjen enxehtësisë, rrotullojeni çelësin në drejtimkundraorar. Për të ulur përzgjedhjen enxehtësisë, rrotullojeni çelësin në drejtiminorar. Për ta fikur, rrotullojeni çelësin në 0.Treguesi i energjisë aktivizohet kur secila prejzonave është e ndezur, dhe qëndron endezur deri sa zonat e gatimit të fiken.

Përpara përdorimit të parëVendosni enë gatimi me ujë në secilën ngazonat e gatimit, vendoseni në pozicioninmaksimal dhe lëreni në punë pajisjen për 10min. Kjo bëhet për të djegur mbetjet nëpajisje. Pas kësaj, lëreni në punë pajisjen nëpozicionin minimal për 20 min. Gjatë kësajperiudhe mund të dalë erë e keqe dhe tym.

Kjo është normale. Sigurohuni që të ketëajrosje të mjaftueshme.

Pllakëza me nxehje të shpejtëNjë pikë e kuqe në mes të pllakëzës tregonnjë pllakëz me nxehje të shpejtë. Një pllakëzme nxehje të shpejtë nxehet më shpejt sepllakëzat e zakonshme.Pika e kuqe është pikturuar mbi sipërfaqedhe mund të fshihet pas një farë kohe. Kjonuk ndikon negativisht në procesin e punëssë pajisjes.Pllakëza me nxehje të shpejtë mund tënxjerrë tym dhe erë kur e përdorni për herë tëparë. Tymi dhe era largohen pas një farëkohe.

Udhëzime dhe këshilla të nevojshme

Kursimi i energjisë• Nëse është e mundur, vendosni

gjithmonë kapakët mbi enët e gatimit.

• Vendosini enët mbi vatrën e gatimitpërpara se ta ndizni atë.

• Fikini vatrat e nxehta të gatimitpërpara përfundimit të kohës së

6

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 7: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

gatimit për të përdorur nxehtësinë embetur.

• Për rezultate të mira, duhet qëdiametri i tiganëve dhe i zonave tëgatimit të ketë të njëjtën madhësi.

Enët e gatimit• Fundi i enëve të gatimit duhet të jetë

sa më i trashë dhe më i rrafshët që tëjetë e mundur.

Përdorni tenxhere e tiganë me fund qëpërputhet me dimensionet e vatrës.

Zona egatimit

Diametri i enëve tëgatimit

Para maks. 145 mmPrapa maks. 180 mm

Shembuj të përdorimit për gatim

Nxehtësia

cilësimi:

Përdoreni:

1 Për të mbajtur ngrohtë

Nxehtësia

cilësimi:

Përdoreni:

2 Për një valë të lehtë3 Për të zier pak4 Për skuqje / karamelizim5 Për vlim6 Për vlim / skuqje të shpejtë /

skuqje të thellë

Informacion mbi akrilamidetE rëndësishme Sipas zbulimeve të funditshkencore, nëse e thekni ushqimin(veçanërisht ato me përmbajtje niseshteje),akrilamidet mund të përbëjnë një rrezik përshëndetin.Për këtë arsye, ju këshillojmë tëgatuani në temperaturat më të ulëta dhe tëmos e thekni shumë ushqimin.

Kujdesi dhe pastrimi

Pastrojeni pajisjen pas çdo përdorimi.Përdorni gjithmonë enë me bazament tëpastër.

Paralajmërim Përpara se të bëni çdo llojmirëmbajtjeje apo pastrimi duhet ta

shkëpusni vatrën nga korrenti.

Vatra pastrohet më mirë ndërsa ështëende e ngrohtë, pasi derdhjet mund të

hiqen shumë më kollaj se po të ftoheshin mbitë.

Paralajmërim Objektet e mprehta dheagjentët pastrues gërryes e dëmtojnë

pajisjen.Për sigurinë tuaj, mos e pastroni pajisjen mepastrues me avull ose me pastrues mepresion të lartë.

Gërvishtjet ose njollat e errëta nukndikojnë në mënyrën se si funksionon

pajisja.

Heqja e ndotjeve:1. Përdorni pluhur të imët për kruajtje ose

lecka pastrimi për fërkim për të hequrpapastërtitë.

2. Pastrojeni pajisjen me një leckë të njomëdhe me pak detergjent.

3. Ngroheni vatrën në temperaturë të ulëtdhe lëreni të thahet.

4. Për t'i mbrojtur vatrat e gatimit, fshijini atome një pikë vaji ulliri mbi një peshqirkuzhine për të parandaluar ndryshkjen.

E rëndësishme Për cepat me inoks të vatrëspërdorni pastrues për inoks.

7www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 8: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Cepi me inoks i vatrës mund tëçngjyroset paksa si rezultat i ngarkesës

termale.

Si të veprojmë nëse…

Problemi Shkaku i mundshëm dhe zgjidhjaPajisja nuk punon. • Kontrolloni siguresën e sistemit elektrik të shtëpisë në

kutinë e siguresave. Nëse siguresat digjen herë pas here,flisni me një elektricist të autorizuar.

Zona e gatimit nuk nxehet. • Sigurohuni që pajisja të jetë e lidhur me rrjetin dhefurnizimi me energji elektrike të jetë aktivizuar.

• Sigurohuni që të rrotulloni çelësin e duhur të kontrollit.• Kontrolloni siguresën e sistemit elektrik të shtëpisë në

kutinë e siguresave. Nëse siguresat digjen herë pas here,flisni me një elektricist të autorizuar.

Efikasiteti i vatrës së gatimitnuk është i kënaqshëm.

• Sigurohuni që vatra e gatimit të jetë e pastër dhe e thatë.• Sigurohuni që ena e gatimit të jetë e përmasës së duhur

për zonën e gatimit.• Sigurohuni që ena e gatimit të ketë fund të sheshtë.• Sigurohuni që cilësimi i nxehtësisë të jetë i duhuri për këtë

lloj gatimi.

8

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 9: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Nëse ka një defekt, provoni fillimisht të gjenivetë një zgjidhje për problemin. Nëse nukmund të gjeni vetë një zgjidhje të problemit,kontaktoni shitësin ose Qendrën e shërbimit.

Nëse nuk e keni përdorur siç duhetpajisjen ose nëse instalimi nuk është

kryer nga një inxhinier i licencuar, vizita nga

tekniku i shërbimit të klientit nuk do të jetëfalas, edhe pse brenda afatit të garancisë.

Etiketat që merren me çantën eaksesorëveNgjisni etiketat adezive siç tregohet mëposhtë:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MODELMODEL

MOD.PROD.NO.SER.NO.

03 ITMADE IN ITALY

TYPE230V-50HzIP200049

1 2 3

1 Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhedërgoni këtë pjesë

2 Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhembajeni këtë pjesë

3 Ngjiteni mbi librin e udhëzimeveKëto të dhëna janë të nevojshme për t'jundihmuar shpejt dhe saktë. Këto të dhënagjendjen në etiketën e specifikimeve.• Përshkrimi i modelit .................

• Numri i produktit (PNC) .................• Numri i serisë (S N.) .................Përdorni vetëm pjesë këmbimi origjinale. Atojanë të disponueshme pranë Qendrës sëShërbimit dhe dyqaneve të miratuara tëpjesëve të këmbimit.

Të dhëna teknike

Përmasat e rrafshit të gatimitGjerësia: 290 mmGjatësia: 510 mm

Përmasat e zgavrës së rrafshittë gatimitGjerësia: 270 mmGjatësia: 490 mm

Klasifikimi i vatraveZona e pasme egatimit 180 mm

1.5 kW

9www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 10: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Zona e përparme egatimit 145 mm

1.0 kW Vlera totale 2.5 kWFurnizimi elektrik 230 V ~ 50 Hz

Probleme që lidhen me mjedisin

Materiali ambalazhuesMaterialet e paketimit janë tëpadëmshme për ambientin dhe mund të

riciklohen. Elementët plastikë identifikohennga shenjat: >PE<,>PS<, etj. Mënjanonimaterialet paketues në formën e plehraveshtëpiake, në vendgrumbullimin e plehrave tëlagjes tuaj.

10

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 11: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

TartalomjegyzékBiztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Működés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ 15

Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Mit tegyek, ha... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Műszaki adatok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ 19

A változtatások jogát fenntartjuk.

Biztonsági információk

Saját biztonsága és a készülék helyesüzemeltetése érdekében az üzembe he-

lyezés és a használat előtt figyelmesen ol-vassa el ezt a kézikönyvet. Az utasítást min-dig tartsa a készülékkel együtt, még ha áthe-lyezi vagy eladja is azt. A felhasználóknakteljesen tisztában kell lenniük a készülék mű-ködésével és biztonsági jellemzőivel.

Általános biztonsági tudnivalókVigyázat A készüléket csökkent fizikai,értelmi vagy mentális képességű, illetve

megfelelő tapasztalatok és ismeretek híjánlévő személyek (beleértve a gyermekeket is)nem használhatják. A biztonságukért felelősszemélynek felügyeletet és a készülékhasználatára vonatkozó útmutatást kellbiztosítania számukra.

A készülék kialakítása nem olyan, hogykülső időzítő vagy külön távirányító rend-

szer alkalmazásával működtethető lenne.

Gyermekek biztonsága• Csak felnőttek használhatják a készüléket.

Gondoskodni kell a gyermekek felügyeleté-ről annak biztosítása érdekében, hogy nejátsszanak a készülékkel.

• Minden csomagolóanyagot tartson távol agyermekektől. Fulladás vagy fizikai sérülésveszélye áll fenn.

• Tartsa távol a készüléktől a gyermekeket akészülék működése közben és utána, amíga készülék ki nem hűl.

Biztonság működés közben• Az első használat előtt a távolítson el min-

den csomagolóanyagot, matricát és fóliát akészülékről.

• Minden használat után állítsa a főzőzóná-kat "ki" állásba.

• Égésveszély! Soha ne tegyen a főzőfelület-re evőeszközöket vagy fedőket, mert azokfelforrósodhatnak.

Vigyázat Tűzveszély!A túlhevített zsírokés olajok gyorsan lángra lobbanhatnak.

Szakszerű használat• Működés közben tilos a készüléket felü-

gyelet nélkül hagyni.• Működés közben mindig tartsa figyelemmel

a készüléket.• Vigyázzon, hogy ne folyjon semmilyen fo-

lyadék a főzőlap tetején található résekbe• Soha ne használja a főzőlapot főzőedény

nélkül.• A készüléket kizárólag háztartási ételkészí-

tési feladatokra használja! Ne használja akészüléket kereskedelmi vagy ipari célokra,illetve semmilyen más célra, amely a terve-zett használattól eltér. Így elkerülheti a sze-mélyi és vagyoni kockázatot.

• Csak a főzőzónák méretének megfelelő al-só átmérőjű főzőedényeket használjon. Hanem így tesz, az üveglap (ha van) túlmele-gedhet és eltörhet.

• Ne használjon olyan főzőedényt, amelynekátmérője kisebb a főzőzónáénál – a hő fel-forrósíthatja a főzőedény fülét vagy fogan-tyúját.

11www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 12: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• Az edényeket nem szabad túl közel tenni aszabályozási zónához.

• Soha ne használja a készüléket tárolásravagy munkafelületként.

• Soha ne használjon labilis főzőedényt,hogy megelőzze a véletlen kiborulást.

• Ne tegyen vagy tartson a készüléken vagyannak közelében gyúlékony folyadékot(vagy gyúlékony anyagot tartalmazó ter-mékeket és/vagy olvadásra hajlamos esz-közöket) és anyagokat (pl. műanyag vagyalumínium). Robbanás vagy tűz keletkez-het.

• Csak a készülékhez mellékelt tartozékokathasználja.

• Legyen óvatos, amikor a készülék hálózativezetékét a közeli konnektorokba dugja.Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékekhozzáérjenek a készülékhez vagy a forrófőzőedényekhez. Ne hagyja, hogy az elekt-romos vezetékek összegabalyodjanak.

A készülék károsodásánakmegelőzése• Ne hagyja, hogy savas folyadék – például

ecet, citromlé vagy vízkőoldószer – érjen afőzőlaphoz. Ez matt foltokat okoz

• Ne helyezzen nedves fedőket a főzőlapok-ra, és ne hagyja a forró edényeket lehűlni afőzőlapokon. Ellenkező esetben páralecsa-pódás és rozsdásodás alakulhat ki.

• Ne hagyja, hogy a főzőedényből elforrjon avíz, mert ez károsíthatja az edényt és a fő-zőlapot is.

• Soha ne használja a kemény főzőlapotüres főzőedénnyel vagy főzőedény nélkül.

• Ne fedje le a készülék semmilyen részétalufóliával.

A készülék leselejtezése• A fizikai sérülések vagy károk megelőzése

érdekében:– Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati

aljzatból.– Vágja el a hálózati tápkábelt, ahol a ké-

szülékhez csatlakozik.– A készülék megfelelő leselejtezéséért

vegye fel a kapcsolatot a helyi szervek-kel.

Üzembe helyezés

Üzembe helyezésVigyázat Olvassa el figyelmesen éskövesse az utasításokat. Balesetveszély

áll fenn, illetve a készülék károsodhat.

• Győződjön meg arról, hogy a készülék nemsérült-e meg a szállítás közben. Ne csatla-koztasson sérült készüléket. Szükség ese-tén forduljon a szállítóhoz.

• Az üzembe helyezést és az elektromoshálózatra történő bekötést kizárólagszakember végezheti.

• Csak azután vegye használatba a beépít-hető készülékeket, miután azokat a szab-ványoknak megfelelő beépített szekrények-be és munkafelületekbe beépítette.

• Ne változtassa meg a műszaki adatokat,és ne alakítsa át a készüléket. Balesetve-

szély áll fenn, illetve a készülék károsod-hat.

• Teljes mértékben tartsa be annak az or-szágnak a törvényeit, rendeleteit, irányel-veit és szabványait, amelyikben a készülé-ket használja (biztonsági szabályok, újra-hasznosítási szabályok, elektromos bizton-sági előírások stb.).

• Tartsa meg a minimális távolságot a többikészülékhez és berendezéshez képest.

• Alkalmazzon érintésvédelmi rendszert, pél-dául a közvetlenül a készülék alatt találhatófiókokat lássa el védőpanellel.

• Amennyiben a rögzítőkonzol a csatlako-zóblokkhoz közel helyezkedik el, biztosítsa,hogy a csatlakozókábel soha ne érhessena konzol széléhez.

12

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 13: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• Megfelelő tömítőanyaggal védje a munka-lap vágott felületeit a nedvesség ellen!

• Ragassza a készüléket a munkapulthozmegfelelő tömítőanyaggal úgy, hogy nemaradjon üres hely közöttük.

• Védje a készülék alját a gőztől és nedves-ségtől, ami pl. mosogatógéptől vagy sütőtőlszármazhat.

• Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagyablak alá. Ellenkező esetben az ajtók vagyablakok kinyitásakor leverheti a forró fő-zőedényeket a főzőlapról.

• A tisztítási és karbantartási munkákelőtt a készüléket le kell választani azelektromos hálózatról.

Vigyázat Elektromos áramütésveszélye! Gondosan tartsa be az

elektromos csatlakoztatással kapcsolatosutasításokat.

• A hálózati csatlakozóban áram van.• Feszültségmentesítse a hálózati csatlako-

zót!• Helyesen végezze el az üzembe helyezést

az áramütés elleni védelem biztosításához.• A hálózati vezeték dugója és a konnektor

közötti gyenge vagy rossz érintkezés miatta csatlakozás túlságosan felforrósodhat.

• A rögzített csatlakozásokat képzett villany-szerelőnek kell szakszerűen kialakítania.

• Használjon feszültségmentesítő bilincset avezetékhez!

• Kizárólag a célnak megfelelő tápkábelekethasználjon, és cserélje ki a sérült kábeleketmegfelelő kábeltípusra. Forduljon a helyimárkaszervizhez.

A készüléket olyan elektromos hálózathozkell csatlakoztatni, amely lehetővé teszi, hogya készüléket minden póluson le lehessen vá-lasztani a hálózatról úgy, hogy a nyitott érint-kezők távolsága minimum 3 mm legyen.Megfelelő leválasztó eszközöket kell alkal-mazni: hálózatvédő megszakítók, biztosíté-kok (a tokból eltávolítható, csavaros típusúbiztosítékok), érintésvédelmi relék és kapcso-lók.

A gyártó nem vállal felelősséget a szemé-lyek és háziállatok azon sérüléseiért, illet-ve a vagyontárgyakat ért azon károkért,melyeket az alábbi követelmények betartá-sának elmulasztása idézett elő.

Csatlakoztatás az elektromoshálózathoz• Ezt a készüléket a biztonsági óvintézke-

déseknek megfelelően le kell földelni.• Győződjön meg arról, hogy az adattáblán

feltüntetett névleges feszültség és áramtí-pus megegyezik a helyi áramellátás fe-szültségével és áramtípusával.

• A készülékhez mellékeltük a tápkábelt. Avezetéket olyan dugasszal kell ellátni, melyképes az adattáblán feltüntetett terheléstelviselni. A dugaszt megfelelő konnektor-hoz kell csatlakoztatni.

• Az elektromos alkatrészeket csak a szer-vizközpont technikusa vagy egy képesítettszakember szerelheti fel vagy cserélheti ki.

• Mindig megfelelően felszerelt, áramütés el-len védett aljzatot használjon.

• Beszerelés után biztosítsa a hálózati du-gasz könnyű elérhetőségét.

• A készülék csatlakozásának bontására so-ha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki acsatlakozódugót. Mindig a csatlakozódugó-nál fogva húzza ki.

• A készüléket tilos hosszabbítóval, adapter-rel vagy elosztóval csatlakoztatni (tűzve-szély áll fenn). Ellenőrizze, hogy a földeléscsatlakoztatása megfelel a helyi előírások-nak és szabályoknak.

• A tápkábelt úgy kell elhelyezni, hogy ne ér-hessen hozzá egyetlen forró alkatrészhezsem.

• Olyan eszközzel csatlakoztassa a készülé-ket a hálózathoz, amelynél az érintkezőkmegszakítási távolsága minden pólusnállegalább 3 mm, ilyen az automatikus vonal-megszakító, a földzárlatkioldó vagy a bizto-síték.

• A csatlakozókábeleket és azok részeit tilos90°C-os hőmérsékletnek kitenni. A kék szí-nű nullvezetéket az „N” címkével ellátott

13www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 14: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

érintkezőhöz kell csatlakoztatni. A barna(vagy fekete) színű fázisvezetéket (ami az„L” jelű érintkezőtől érkezik) mindig a háló-zat fázisához kell csatlakoztatni.

A csatlakozókábel cseréjeA csatlakozókábel cseréjéhez kizárólag errea célra jóváhagyott (pl. H05V2V2-FT90) típu-sú kábelt használjon. Győződjön meg arról,hogy a kábel használható az adott feszültsé-gértéken és környezeti hőmérsékleten. A sár-ga/zöld színű földvezetéknek kb. 2 cm-relhosszabbnak kell lennie, mint a barna (vagyfekete) fázisvezetéknek.

Összeszerelés

55 mm30 mm

min. 650 mm 490 mmmin. 100 mm

270 mm

40-50 mm

min. 600 mm

B

A

A) eltávolítandó védőbevonatB) mellékelt tartóelemek

Beépítési lehetőségekAjtóval rendelkező bútorzatA főzőlap alá szerelt panelnek könnyen eltá-volíthatónak kell lennie, és hozzáférést kell

biztosítania a készülékhez esetleges műszakijavítás esetén.

min 20 mm(max 150 mm)

30 mm

60 mm

b

a

a) Eltávolítható panelb) Csatlakozók számára hagyott hely

Sütővel rendelkező egységA főzőlap mélyedése méretének meg kell fel-elnie az előírásoknak, és az egységre légjá-ratokat kell felszerelni. A főzőlap és a sütőelektromos csatlakozását külön kell megolda-ni biztonsági okok miatt, illetve azért, hogykönnyebben ki lehessen venni a sütőt.

50 cm2

360 cm2 180 cm2

120 cm2

14

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 15: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

TermékleírásFőzőfelület elrendezése

1

2

3

4

180mm

145mm

1 Hátsó főzőzóna 1500 W

2 Elülső főzőzóna 1000 W

3 Bekapcsolás-visszajelző

4 Szabályozógombok

Elektromos főzőzónákszabályozógombjai

Szimbólum Funkció0 kikapcsolt állás

Szimbólum Funkció1 minimális hőfok6 maximális hőfok

Működés

A bekapcsoláshoz és a hőbeállítás növelésé-hez forgassa el a gombot az óramutató járá-sával ellentétes irányban. A hőbeállítás csök-kentéséhez forgassa el a gombot az óramu-tató járásával megegyező irányban. A kikap-csoláshoz forgassa a gombot 0 állásba.Az üzemi jelző akkor kapcsol be, ha valame-lyik főzőzónát bekapcsolják, és addig világít,amíg a főzőzónákat kikapcsolják.

Az első használat előttTegyen vizet tartalmazó edényt az összes fő-zőzónára, állítsa be a maximális pozíciót, ésműködtesse a készüléket 10 percig. Ez afunkció égetéssel távolítja el a maradványo-kat a készülékből. Ezután működtesse a ké-szüléket a minimális pozícióban 20 percen át.

Ezalatt az idő alatt a kellemetlen szag és füstkeletkezhet. Ez normális jelenség. Gondos-kodjon a megfelelő légáramlásról.

Gyors főzőlapA tűzhelylap közepén lévő piros pont a gyorsfőzőlapot jelöli. A gyors főzőlap gyorsabbanmelegszik fel, mint a hagyományos főzőla-pok.A piros pontok vannak felfestve a főzőlapra,amelyek egy idő után lekophatnak. Ez nincssemmilyen hatással a készülék teljesítmé-nyére.Amikor a gyors főzőlapot a legelső alkalom-mal használja, a készülék furcsa szagot ésfüstöt áraszthat. A füst és a furcsa szag egyidő után megszűnik.

Hasznos javaslatok és tanácsok

Energiatakarékosság• Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt

a főzőedényekre.

• A főzőedényt már a főzés megkezdé-se előtt tegye rá a kemény főzőlapra.

15www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 16: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• A kemény főzőlapot a főzési ciklus be-fejeződése előtt kapcsolja ki, hogy amaradékhőt is fel tudja használni.

• A kielégítő eredmények érdekében azedények átmérőjének és a főzőzónákméretének mindig meg kell egyezniük.

Főzőedény• Az edény alja legyen minél vastagabb

és laposabb.

Használjon az égő méretének megfelelőaljzattal rendelkező edényt vagy serpe-

nyőt.

Főzőterület A főzőedény átmérőjeElülső max. 145 mmHátsó max. 180 mm

Példák különböző főzésialkalmazásokra

Hőfokbeállí-tás:

Használja az alábbiakhoz:

1 Melegen tartás

Hőfokbeállí-tás:

Használja az alábbiakhoz:

2 Lassú párolás3 Párolás4 Sütés / pirítás5 Felforralás6 Felforralás / hirtelen sütés / olaj-

fürdőben sütés

Tudnivaló az akril-amidokrólFontos A legújabb tudományos kutatásokszerint az ételek pirításakor (különösen amagas keményítőtartalmú élelmiszerekesetén) keletkező akril-amidokveszélyeztethetik az egészséget. Ezért aztjavasoljuk, hogy alacsony hőmérsékletenfőzze az ételt, és csupán csekély mértékbenpirítsa meg.

Ápolás és tisztítás

Minden használat után tisztítsa meg a készü-léket.Mindig olyan edényeket használjon, amelyek-nek tiszta az alja.

Vigyázat Bármilyen karbantartási vagytisztítási művelet előtt a főzőlapot le kell

választani a tápfeszültségről.

A főzőlap legjobban melegen tisztítható,mivel a ráfröccsent folyadék ilyenkor

könnyebben eltávolítható, mint kihűlt állapot-ban.

Vigyázat Az éles eszközök és adörzshatású tisztítóanyagok károsítják a

készüléket.

Biztonsági okokból ne tisztítsa a készüléketgőzborotvával vagy nagynyomásútisztítóberendezéssel.

A karcolások vagy sötét foltok nem befo-lyásolják a készülék működését.

A szennyeződés eltávolítása:1. A szennyeződés eltávolításához használ-

jon finom súrolószert vagy súrolósziva-csot.

2. Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosó-szeres nedves törlőkendővel.

3. Melegítse fel a főzőlapot egy alacso-nyabb hőmérsékletre, és hagyja megszá-radni.

4. A főzőlapok karbantartásához a rozsdá-sodás elkerülése érdekében törölje le a

16

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 17: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

főzőlapot egy konyharuhával, amelyreolíva olajat cseppentett.

Fontos A tűzhely rozsdamentesacélperemének tisztításához használjon arozsdamentes felületekhez árusítotttisztítószert.

A tűzhelylap rozsdamentes acélperemea hőterhelés következtében kissé elszí-

neződhet.

Mit tegyek, ha...

Jelenség Lehetséges ok és megoldásA készülék egyáltalán nemműködik.

• Vizsgálja meg a biztosítékot a ház elektromos rendszeré-ben a biztosítótáblán. Amennyiben a biztosító időről időrekiold, hívjon megfelelő képesítéssel rendelkező villanysze-relőt.

A főzőzóna nem melegszikfel.

• Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e dugva a konnektor-ba, és az áramforrás be van-e kapcsolva.

• Ellenőrizze, hogy megfelelő szabályozógombot fordítja el.• Vizsgálja meg a biztosítékot a ház elektromos rendszeré-

ben a biztosítótáblán. Amennyiben a biztosító időről időrekiold, hívjon megfelelő képesítéssel rendelkező villanysze-relőt.

A főzőlap hatékonysága nemkielégítő.

• Fontos, hogy a főzőlap mindig tiszta és száraz legyen.• Győződjön meg róla, hogy a főzőedény a főzőzónának

megfelelő méretű.• Biztosítsa, hogy a főzőedény alja lapos legyen.• Biztosítsa, hogy a hőbeállítás a főzés típusának megfelelő

legyen.

17www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 18: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Ha hiba történik, először próbálja meg sajátmaga megoldani a problémát. Ha nem találmegoldást egyedül a problémára, forduljon amárkakereskedőhöz vagy a szervizközpont-hoz.

Ha helytelenül használta a készüléket,vagy nem bejegyzett szakember végezte

el az üzembe helyezést, akkor előfordulhat,

hogy az ügyfélszolgálati munkatárs vagy azeladó kiszállásáért fizetnie kell, még a garan-ciális időszakban is.

A tartozékok zacskójában találhatócímkékAz öntapadó címkéket az alább látható mó-don helyezze fel:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MODELMODEL

MOD.PROD.NO.SER.NO.

03 ITMADE IN ITALY

TYPE230V-50HzIP200049

1 2 3

1 Ragassza a garancialapra, és küldje elezt a részét.

2 Ragassza a garancialapra, és őrizze megezt a részét.

3 Ragassza a felhasználói kézikönyvre.Ezek az adatok szükségesek a gyors éshatékony segítségnyújtáshoz. Ezek azadatok a termékhez tartozó adattáblán ta-lálhatók.• Modell leírása ................

• Termékszám (PNC) .....................• Sorozatszám (S.N) ...................Csak eredeti alkatrészeket használjon. Ere-deti alkatrészeket a szervizközpontunkbanvagy az illetékes alkatrészboltokban tud be-szerezni.

Műszaki adatok

Főzőlap méreteiSzélesség: 290 mmHossz: 510 mm

Főzőlap mélyedésének méreteiSzélesség: 270 mm

Hossz: 490 mm

Főzőlap teljesítményHátsó főzőzóna 180mm

1.5 kW

Első főzőzóna 145mm

1.0 kW

18

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 19: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Összteljesítmény 2.5 kW Áramellátás 230 V ~ 50 Hz

Környezetvédelmi tudnivalók

A terméken vagy a csomagoláson található

szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett aterméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosításáraszakosodott megfelelő begyűjtő helyre.Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyeshulladékba helyezéséről, segít megelőzniazokat, a környezetre és az emberiegészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlenkövetkezményeket, amelyeket ellenkezőesetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése okozhatna. Ha

részletesebb tájékoztatásra van szüksége atermék újrahasznosítására vonatkozóan,kérjük, lépjen kapcsolatba a helyiönkormányzattal, a háztartási hulladékokkezelését végző szolgálattal vagy azzal abolttal, ahol a terméket vásárolta.

CsomagolóanyagA csomagolóanyagok környezetbarátakés újrahasznosíthatóak. A műanyag

komponensek azonosítását a jelölés biztosít-ja: >PE<, >PS< stb. A csomagolóanyagokatháztartási hulladékként a területi hulladékke-zelő létesítménybe juttassa el.

19www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 20: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

SatursDrošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Uzstādīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23Lietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Noderīgi ieteikumi un padomi _ _ _ _ _ _ 24

Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Ko darīt, ja ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Tehniskie dati _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ 27

Izmaiņu tiesības rezervētas.

Drošības informācija

Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kāarī, lai nodrošinātu drošību un ierīces pa-

reizu lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāma-tu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, saglabā-jiet šos norādījumus. Ierīces lietotājiem pilnī-bā jāiepazīstas ar darbības un drošības funk-cijām.

Vispārīgi drošības norādījumiBrīdinājums Šo ierīci nedrīkst izmantotpersonas (tostarp bērni), kuru fiziskās,

garīgās spējas vai pieredzes trūkums neļaujtiem droši izmantot ierīci. Tiem jānodrošinanepieciešamā uzraudzība vai jāsniedznorādījumi par ierīces darbību un drošību.

Ierīce nav paredzēta izmantošanai arārēju taimeri vai atsevišķu tālvadības sis-

tēmu.

Bērnu drošība• Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.

• Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniemnepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanasun savainošanās risks.

• Turiet bērnus prom no ierīces tās lietoša-nas laikā un pēc tam, līdz ierīce atdziest.

Drošība lietošanas laikā• Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes no-ņemiet visus iesaiņojuma materiālus un uz-līmes.

• Pēc katras izmantošanas reizes, iestatietgatavošanas zonas stāvoklī Izslēgt.

• Apdedzināšanās bīstamība! Nenovietojietuz gatavošanas virsmas virtuves piederu-mus vai kastroļu vākus, jo tie var sakarst.

Brīdinājums Ugunsgrēka bīstamība!Pārkarsēti tauki un eļļa var uzliesmot.

Pareiza lietošana• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.• Vienmēr uzraugiet ierīci darbības laikā.• Neļaujiet šķidrumiem pārplūst un iekļūt at-

verēs plīts virsmas augšpusē• Nelietojiet plīts virsmu bez ēdiena gatavo-

šanas traukiem.• Izmantojiet ierīci tikai mājsaimniecības va-

jadzībām! Neizmantojiet ierīci komerciā-liem, ražošanas vai kādiem citiem nolū-kiem. Tādējādi nepastāv risks nodarīt kai-tējumu veselībai vai īpašumam.

• Izmantojiet tikai gatavošanas zonu izmē-riem atbilstošus ēdiena gatavošanas trau-kus. Stikla panelis (ja tāds ir) var pārkarstun ieplīst.

• Nelietojiet ēdiena gatavošanas trauku, kuradiametrs ir mazāks par gatavošanas zonasizmēru - katla rokturis karstuma ietekmēvar kļūt karsts.

• Katlus nedrīkst novietot pārāk tuvu vadībasierīču zonai.

• Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzglabā-šanai paredzētu virsmu.

• Nelietojiet nestabilus ēdiena gatavošanastraukus, lai izvairītos no sagāšanās un ne-gadījumiem.

• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vaiuz tās viegli uzliesmojošas vielas (vai arviegli uzliesmojošām vielām piesūcinātuspriekšmetus), viegli kūstošus (plastmasasvai alumīnija) priekšmetus. Pastāv aizdeg-šanās vai sprādziena risks.

20

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 21: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• Izmantojiet tikai piederumus, kas iekļautiierīces komplektācijā.

• Pieslēdzot ierīci tuvumā esošām kontakt-ligzdām, rīkojieties uzmanīgi. Neļaujietelektrības vadiem saskarties ar ierīci vaisakarsušajiem ēdiena gatavošanas trau-kiem. Nepieļaujiet elektrības vadu samez-glošanos.

Izvairīšanās no iekārtas bojājumiem• Neļaujiet skābi saturošiem šķidrumiem,

piemēram, etiķim, citronu sulai vai kaļķak-mens noņemšanas līdzekļiem nonākt uzplīts virsmas. Šie šķidrumi atstās matētusnospiedumus.

• Nenovietojiet mitrus pannu vākus uz sildvir-smām un neļaujiet karstām pannām atdzistuz sildvirsmām. Citādi uz tām var veidotieskondensāts un rūsa.

• Nepieļaujiet virtuves trauku piedegšanu, lainesabojātu traukus un sildvirsmu.

• Neieslēdziet sildvirsmu bez trauka vai, jauz tās ir novietots tukšs trauks.

• Nepārklājiet ierīces virsmu vai tās daļas aralumīnija foliju.

Nolietotas ierīces utilizācija• Lai izvairītos no savainojumiem vai bojāju-

miem– Atvienojiet ierīci no elektropadeves.– Atvienojiet elektropadeves vadu vietā,

kur tas savienojas ar ierīci, un utilizējietto.

– Sazinieties ar vietējām pilnvarotajām ies-tādēm par ierīces utilizāciju.

Uzstādīšana

UzstādīšanaBrīdinājums Rūpīgi izlasiet norādes unievērojiet tās. Jūs varat sabojāt ierīci.

• Pārbaudiet, vai ierīces transportēšanas lai-kā tai nav radušies bojājumi. Nepievienojietbojātu ierīci. Ja nepieciešams, sazinietiesar ierīces piegādātāju.

• Ierīces uzstādīšanu un pievienošanuelektrotīklam drīkst veikt tikai kvalificētsspeciālists.

• Lietojiet iebūvēšanai paredzētas ierīces ti-kai pēc tam, kad tās ir pareizi iebūvētas vir-tuves mēbelēs un darba virsmās atbilstošispēkā esošiem standartiem.

• Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet šīs ie-rīces specifikācijas. Jūs varat sabojāt ierīci.

• Ievērojiet tās valsts spēkā esošos likumus,nosacījumus, direktīvas un standartus, ku-rā tiek uzstādīta ierīce (drošības noteiku-mus, otrreizējās pārstrādes noteikumus,elektriskās drošības prasības un citus no-teikumus).

• Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierī-cēm piemērotu attālumu.

• Nodrošiniet aizsardzību pret elektrošoku,piemēram, atvilknēm tieši zem ierīces uz-stādiet aizsargnodalījumu.

• Ja fiksāžas kronšteins atrodas blakus spai-lei, vienmēr pārliecinieties, vai savienojumakabelis nesaskaras ar spailes malu.

• Aizsargājiet darba virsmas izgriezumu arpiemērotu blīvējumu, lai novērstu mitrumaietekmi!

• Noblīvējiet ierīci un darba virsmu, izmanto-jot piemērotu blīvējumu, lai starp tām nepa-liktu spraugas.

• Novērsiet ierīces apakšdaļas bojāšanostvaika un mitruma ietekmē, kuru var izrai-sīt, piemēram, trauku mazgāšanas mašīnavai cepeškrāsns.

• Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zemlogiem. Atverot durvis un logus, no plītsvirsmas var tikt norauti karsti ēdiena gata-vošanas trauki.

• Pirms ierīces apkopes vai tīrīšanas at-vienojiet to no elektrotīkla.

Brīdinājums Elektrisko traumu risks.Rūpīgi izpildiet norādījumus, pieslēdzot

ierīci elektrības padevei.

21www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 22: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• Tīkla pieslēguma spaile ir zem sprieguma.• Atslēdziet tīkla pieslēguma spaili no sprie-

guma.• Uzstādiet ierīci pareizi, lai nodrošinātu aiz-

sardzību pret elektrisko šoku.• Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savie-

nojumi var pārkarsēt spaili.• Uzticiet savienojumu veikšanu kvalificētam

speciālistam.• Izmantojiet kabeļa atspriegotājskavu.• Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli un no-

mainiet bojātu strāvas savienojuma kabeliar piemērotu speciālo kabeli. Sazinieties arvietējo apkopes centru.

Ierīce jāaprīko ar elektrības atdalītāju, kasļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla po-liem, un kura atstarpe starp kontaktiem ir vis-maz 3 mm. Ir jābūt pareizām izolācijas ierī-cēm: līnijas drošības aizsargslēdžiem, droši-nātājiem (ieskrūvējamos drošinātājus ir jāiz-skrūvē no to turētājiem), zemējuma noplūdesatslēguma slēdžiem un savienotājiem.Ražotājs neatbild par savainojumiem, ku-rus gūst cilvēki vai dzīvnieki, kā arī īpašu-ma bojājumiem, kas radušies, neievērojotšos noteikumus.

Elektrības padeves pieslēgšana• Iezemējiet ierīci drošības nosacījumiem.• Pārliecinieties, vai uz tehnisko datu plāks-

nītes norādītais nominālais spriegums untā veids atbilst mājas elektrosistēmas para-metriem.

• Šī ierīce ir aprīkota ar barošanas kabeli.Šis kabelis jāaprīko ar piemērotu kontakt-spraudni, kura noslodzes parametriem jāat-bilst tehnisko datu plāksnītē minētajiem.Kontaktspraudnis jāiesprauž pareizajā ligz-dā.

• Visas elektriskās daļas drīkst uzstādīt vainomainīt apkopes centra tehniķis vai kvali-ficēts speciālists.

• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu undrošu kontaktligzdu.

• Pārliecinieties, vai pēc uzstādīšanas kon-taktspraudnim var brīvi piekļūt.

• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aizbarošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kon-taktspraudņa.

• Ierīci nedrīkst pieslēgt ar pagarinātāju,adapteri vai vairākiem savienojumiem (aiz-degšanās risks). Pārbaudiet, vai zemējumapieslēgums atbilst spēkā esošajiem stan-dartiem un noteikumiem.

• Barošanas kabelis jānovieto tā, lai tas ne-pieskartos karstām daļām.

• Pievienojiet ierīci elektriskajam tīklam, iz-mantojot ietaisi, kas ļauj atvienot ierīci noelektrotīkla poliem un, kurā starp kontak-tiem ir vismaz 3 mm liela atstarpe, piem.,automātiskās atslēgšanas iekārtu, strāvasnoplūdes releju vai drošinātāju.

• Neviena no elektrības kabeļa daļām ne-drīkst sakarst līdz 90 °C temperatūrai. Ziloneitrālo vadu jāsavieno ar spaiļu bloku, kasapzīmēts ar "N". Brūno (vai melno) fāzesvadu (spaiļu kontaktu blokā apzīmēts arburtu "L") jāpievieno spriegumam.

Strāvas kabeļa maiņaLai nomainītu savienojuma kabeli, izmantojiettikai H05V2V2-F T90 vai ekvivalenta veidakabeli. Pārliecinieties, ka kabelis atbilst sprie-gumam un darba temperatūrai. Turklāt nepie-ciešams, lai dzeltenais/zaļais vads būtu aptu-veni par 2 cm garāks par brūno (vai melno)fāzes vadu.

Montāža

55 mm30 mm

min. 650 mm 490 mmmin. 100 mm

270 mm

40-50 mm

min. 600 mm

22

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 23: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

B

A

A) blīvējums, kas jānoņemB) komplektācijā iekļautie kronšteini

Ievietošanas iespējasVirtuves mēbeles ar durtiņāmPanelim zem plīts virsmas jābūt uzstādītamtā, lai to varētu viegli noņemt un nodrošinātpieeju tehniskas palīdzības sniegšanai.

min 20 mm(max 150 mm)

30 mm

60 mm

b

a

a) Noņemams panelis

b) Vieta savienojumiem

Virtuves mēbeles ar cepeškrāsniPlīts iebūvējamās nišas izmēriem jāatbilst no-rādēm un virtuves mēbeles jāaprīko ar atve-rēm, lai nodrošinātu nepārtrauktu gaisa pade-vi. Drošības apsvērumu un cepeškrāsns vie-glākas izņemšanas no mēbeles dēļ virsmasun cepeškrāsns elektrības padeves pieslēg-šana jāveic atsevišķi.

50 cm2

360 cm2 180 cm2

120 cm2

Izstrādājuma aprakstsPlīts virsmas shēma

1

2

3

4

180mm

145mm

1 Aizmugurējā gatavošanas zona 1500 W

2 Priekšējā gatavošanas zona 1000 W

3 Jaudas indikators

4 Vadības regulatori

Elektrisko sildriņķu vadības regulatori

Simbols Funkcija0 pozīcija Izslēgts

Simbols Funkcija1 minimālais karstums

23www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 24: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Simbols Funkcija6 maksimālais kar-

stums

Lietošana

Lai ieslēgtu un palielinātu sakarsēšanas ies-tatījuma līmeni, pagrieziet regulatoru pretējipulksteņrādītāja kustības virzienam. Lai sa-mazinātu sakarsēšanas iestatījuma līmeni,pagrieziet regulatoru pulksteņrādītāja kustī-bas virzienā. Lai izslēgtu, pagrieziet regulato-ru līdz 0.Strāvas indikators tiek aktivizēts, ieslēdzotkādu no sildriņķiem, un tas turpinās degt, līdzsildriņķi tiks izslēgti.

Pirms pirmās ieslēgšanasUz katras gatavošanas zonas uzlieciet virtu-ves traukus ar ūdeni, iestatiet maksimālos lie-lumus un darbiniet ierīci 10 min., lai uz ierīcessadegtu visas produktu atliekas. Pēc tam dar-

biniet ierīci ar minimālajiem iestatījumiem 20min. Šajā laika var rasties dūmi un nepatīka-ma smaka. Tas ir normāli. Pārbaudiet, vaigaisa plūsma ir pietiekama.

Ātrais sildriņķisĀtrā sildriņķa vidū atrodas sarkans punktiņš.Ātrais sildriņķis sakarst ātrāk nekā parastiesildriņķi.Sarkanais punktiņš ir uzkrāsots uz virsmasun pēc kāda laika krāsojums var nonākt nost.Tas neietekmēs ierīces darbību.Izmantojot ātro sildriņķi pirmo reizi, var ra-sties dūmi un īpatnēja smaka. Pēc kāda laikasmaka un dūmi pazudīs.

Noderīgi ieteikumi un padomi

Enerģijas taupīšana• Ja iespējams, uzlieciet vākus uz ēdie-

na gatavošanas traukiem.• Pirms elektriskās plītiņas ieslēgšanas

uzlieciet uz tās ēdiena gatavošanastraukus.

• Izslēdziet elektrisko plītiņu pirms gata-vošanas laika beigām, lai izmantotuatlikušo siltumu.

• Katlu un gatavošanas zonu diame-triem jābūt vienādā lielumā, lai nodro-šinātu labu rezultātu.

Virtuves trauki• Trauku apakšējām daļām jābūt pēc ie-

spējas biezākam un plakanākam.

Izmantojiet degļa izmēram atbilstošuskatlus un pannas.

Gatavoša-nas zona

Trauku diametri

Priekšējā maks. 145 mmAizmugurējā maks. 180 mm

Ēdienu gatavošanas piemēri

Sakar-sēšanasuzstādī-jums:

Lietojiet, lai:

1 turētu ēdienu siltu2 lēni vārītu3 vārītu4 ceptu/apbrūninātu5 sakarsētu līdz vārīšanās punk-

tam

24

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 25: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Sakar-sēšanasuzstādī-jums:

Lietojiet, lai:

6 vārītu / ātri apceptu / pamatīgiizceptu

Informācija par akrilamīdiemSvarīgi Saskaņā ar jaunākajiem zinātnesatzinumiem pārtikas (īpaši cieti saturošuproduktu) brūnināšana, var radīt riskuveselībai. Tādēļ mēs iesakām gatavot ēdienupie pēc iespējas zemākas temperatūras un topārlieku neapbrūnināt.

Kopšana un tīrīšana

Tīriet ierīci pēc katras lietošanas reizes.Lietojiet virtuves traukus ar tīrām apakšpu-sēm.

Brīdinājums Pirms plīts apkopes vaitīrīšanas tā jāatvieno no elektrotīkla.

Vislabāk plīti ir tīrīt tad, ja tā vēl ir silta, jotad ir vieglāk notīrīt ēdienu atliekas.

Brīdinājums Asi un abrazīvi tīrīšanaslīdzekļi sabojās ierīci.

Drošības apsvērumu dēļ, netīriet ierīci artvaika strūklu vai augstspiediena tīrīšanasaprīkojumu.

Skrāpējumi vai tumši pleķi uz stikla neie-tekmē ierīces darbu.

Netīrumu noņemšana:1. Izmantojiet smalku abrazīvo pulveri vai

abrazīvo sūkli, lai noņemtu netīrumus.

2. Tīriet ierīci ar mitru drāniņu un mazgāša-nas līdzekli.

3. Sakarsējiet sildriņķi zemā temperatūrā unļaujiet tam nožūt.

4. Lai nepieļautu rūsas veidošanos, noslau-kiet sildriņķus ar virtuves dvieli un ne-daudz olīveļļas.

Svarīgi Plīts virsmas tērauda malāmizmantojiet tīrīšanas līdzekli, kas paredzētsnerūsējošam tēraudam.

Riņķa apmale no nerūsējoša tērauda varnedaudz mainīt krāsu augstas tempera-

tūras iedarbībā.

Ko darīt, ja ...

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsIerīce nedarbojas. • Pārbaudiet mājas elektrosistēmas drošinātājus. Ja regulāri

izdeg drošinātāji, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.Gatavošanas zona nesa-karst.

• Pārbaudiet, vai ierīce ir pievienota elektrotīklam un padeveir ieslēgta.

• Pārliecinieties, vai ir pagriezts vadības regulators.• Pārbaudiet mājas elektrosistēmas drošinātājus. Ja regulāri

izdeg drošinātāji, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.

25www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 26: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsPlīts virsma nedarbojas pie-tiekami efektīvi.

• Pārbaudiet, vai plīts ir tīra un sausa.• Pārliecinieties, vai ēdiena gatavošanas trauka izmērs at-

bilst gatavošanas zonai.• Pārliecinieties, vai ēdiena gatavošanas traukam ir plakans

dibens.• Pārliecinieties, vai iestatījums atbilst gatavošanas veidam.

Ja rodas kļūdas, vispirms mēģiniet tās no-vērst pašrocīgi. Ja tas neizdodas, sazinietiesar ierīces tirgotāju vai klientu apkalpošanascentru.

Ja lietosit ierīci nepareizi vai arī to uzstā-dīs nekvalificēta persona, klientu apkal-

pošanas centra darbinieka vai tirgotāja ie-saistīšanās problēmu novēršanā būs papil-

dus jāapmaksā, neņemot vērā esošo garanti-ju.

Uzlīmes tiek piegādātas komplektā arpiederumu somu.Uzlieciet pašlīmējošās uzlīmes kā norādītszemāk.

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MODELMODEL

MOD.PROD.NO.SER.NO.

03 ITMADE IN ITALY

TYPE230V-50HzIP200049

1 2 3

1 Pielīmējiet to garantijas talonam un atsū-tiet šo daļu

2 Pielīmējiet to garantijas talonam un atsū-tiet šo daļu

3 Pielīmējiet to pamācības bukletamLai saņemtu savlaicīgu un atbilstošu palī-dzību, nepieciešami šie dati. Šie dati ir no-rādīti pievienotajā tehnisko datu plāksnītē.• Modeļa apraksts....................

• Izstrādājuma numurs (PNC) .....................• Sērijas numurs (S.N.) ...........Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Oriģi-nālās detaļas ir pieejamas apkopes centrā unpilnvarotos rezerves daļu veikalos.

26

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 27: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Tehniskie dati

Plīts virsmas izmēriPlatums: 290 mmGarums: 510 mm

Plīts virsmas iebūvēšanasizmēriPlatums: 270 mmGarums: 490 mm

Sildriņķa jaudaAizmugurējais sil-driņķis 180 mm

1.5 kW

Priekšējais sildriņķis145 mm

1.0 kW

Kopējā jauda 2.5 kWElektrotīkla parame-tri

230 V ~ 50 Hz

Apsvērumi par vides aizsardzību

Simbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecības atkritumos. Tas jānododattiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtusavākšanas punktos pārstrādāšanai.Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīprodukta, jūs palīdzēsiet izvairīties nopotenciālām negatīvām sekām apkārtējaividei un cilvēka veselībai, kuras iespējamsizraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šoproduktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju

par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzusazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecībasatkritumu savākšanas dienestu vai veikalu,kurā jūs iegādājāties šo produktu.

Iepakojuma materiāliIepakojuma materiāls ir dabai nekaitīgsun to var izmantot atkārtoti. Plastmasas

sastāvdaļas tiek apzīmētas ar attiecīgu mar-ķējumu. >PE<,>PS<, u.c. Lūdzu, atbrīvojie-ties no iesaiņojuma materiāliem atbilstošāsatkritumu savākšanas vietās.

27www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 28: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

TurinysSaugos informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Įrengimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Gaminio aprašymas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Veikimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Naudinga informacija ir patarimai. _ _ _ _ 32

Valymas ir priežiūra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Ką daryti, jeigu... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Techniniai duomenys _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Aplinkosauga _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35

Galimi pakeitimai.

Saugos informacija

Tam, kad užtikrintumėte savo saugą irkad prietaisas gerai veiktų, prieš įreng-

dami ir naudodami, atidžiai perskaitykite šįvadovą. Šias instrukcijas laikykite kartu suprietaisu, net tada, kai jį perkeliate ar parduo-date. Naudotojai turi būti gerai susipažinę suprietaiso veikimu ir saugos ypatumais.

Bendrieji saugos reikalavimaiĮspėjimas Prietaiso neturi naudotiasmenys (įskaitant vaikus), turintys fizinę

jutiminę bei proto negalią arba stokojantyspatirties ir žinių. Juos turi prižiūrėti arbapamokyti naudotis prietaisu už jų saugąatsakingas asmuo.

Šis prietaisas nėra skirtas eksploatuotinaudojant išorinį laikmatį ar atskira nuo-

tolinio valdymo sistema.

Vaikų sauga• Prietaisą gali naudoti tik suaugusieji. Pasi-

rūpinkite vaikų priežiūra ir neleiskite jiemsžaisti su prietaisu.

• Visas pakuotės medžiagas laikykite vai-kams nepasiekiamoje vietoje. Kyla uždusi-mo ir fizinės traumos pavojus.

• Prietaiso naudojimo metu ir baigus jį nau-doti, neleiskite prie jo prieiti vaikams, kolprietaisas atvės.

Saugumas veikimo metu• Prieš naudodami pirmą kartą nuimkite nuo

prietaiso visas pakuotės medžiagas, lipdu-kus ir apsauginius sluoksnius.

• Kiekvieną kartą pasinaudoję kaitvietes iš-junkite.

• Galite nusideginti! Draudžiama ant gamini-mo paviršiaus dėti įrankius arba prikaistu-vių dangčius, nes jie gali įkaisti.

Įspėjimas Gaisro pavojus! Perkaitęriebalai ir aliejus gali greitai užsidegti.

Tinkamas naudojimas• Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiū-

ros.• Visada stebėkite veikiantį prietaisą.• Neleiskite išsiliejusiems skysčiams sutekėtiį kaitlentės viršuje esančias angas

• Niekada nenaudokite kaitlentės, jei ant josnepastatyti prikaistuviai.

• Prietaisą naudokite tik maistui gaminti bui-tyje! Nenaudokite prietaiso komercinei arpramoninei veiklai arba kitoms nenumaty-toms paskirtims. Taip išvengsite pavojausžmonėms arba žalos turtui.

• Naudokite tik tokius prikaistuvius, kuriųdugno skersmuo atitinka kaitviečių skers-menį. Kyla perkaitimo ir stiklinės plokštės(jei tokia yra) įtrūkimo pavojus.

• Nenaudokite prikaistuvių, kurių skersmuoyra mažesnis nei kaitvietės skersmuo – dėlkarščio indo rankena gali įkaisti.

• Puodai turi būti ne per arti valdymo zonos.• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba

daiktams laikyti.• Niekada nenaudokite nestabiliai stovinčių

prikaistuvių, nes jie gali pakrypti ir įvykti ne-laimingi atsitikimai.

• Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degiųskysčių (ar daiktų, pagamintų iš degių pro-duktų) ir degių medžiagų arba lydžių daiktų

28

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 29: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

(pagamintų iš plastiko ar aliuminio). Galikilti sprogimas arba gaisras.

• Naudokite tik su prietaisu pateikiamus prie-dus.

• Būkite atsargūs, kai prijungiate prietaisąprie šalia esančių elektros lizdų. Pasirūpin-kite, kad elektros prietaisų laidai nesiliestųprie šio prietaiso arba karštų prikaistuvių.Pasirūpinkite, kad elektros laidai nesusipai-niotų.

Kaip prietaisą apsaugoti nuopažeidimų• Saugokite kaitlentę nuo rūgščių skysčių,

pavyzdžiui, acto, citrinos rūgšties arba kal-kių nuosėdų šalinimo priemonių. Ant pavir-šiaus liks matinių dėmių

• Nedėkite ant kaitviečių šlapių puodų dang-čių ir nepalikite įkaitusių prikaistuvių atvėstiant kaitviečių. Kitaip gali susidaryti konden-satas ir atsirasti rūdžių.

• Neleiskite virti tuštiems indams, kad iš-vengtumėte indo ir kaitvietės pažeidimo.

• Nenaudokite vientisos kaitvietės, ant jospastatę tuščius prikaistuvius arba be pri-kaistuvių.

• Neuždenkite jokios prietaiso dalies aliumi-nio folija.

Prietaiso utilizavimas• Norėdami išvengti fizinių traumų arba ža-

los:– maitinimo laido kištuką išjunkite iš tinklo

lizdo;– kabelį nupjaukite toje vietoje, kur jis pri-

jungtas prie prietaiso, ir jį išmeskite;– dėl informacijos apie prietaiso utilizavimą

kreipkitės į vietos įgaliotąsias institucijas.

Įrengimas

ĮrengimasĮspėjimas Perskaitykite ir atidžiailaikykitės nurodymų. Kyla pavojus

susižaloti arba sugadinti prietaisą.

• Patikrinkite, ar prietaisas neapgadintas ga-benimo metu. Jei prietaisas apgadintas,nejunkite jo. Jei reikia, kreipkitės į tiekėją.

• Prietaiso įrengimą ir prijungimą priemaitinimo tinklo privalo atlikti tik kvalifi-kuoti specialistai.

• Į baldus montuojamus prietaisus galimanaudoti tik juos įrengus tinkamose spintelė-se ir standartus atitinkančiuose stalviršiuo-se.

• Nemodifikuokite šio prietaiso ir nemėginkitekeisti jo techninių savybių. Kyla pavojus su-sižaloti arba sugadinti prietaisą.

• Privaloma paisyti šalyje, kurioje prietaisasnaudojamas, galiojančių įstatymų, įsakų,direktyvų ir standartų (saugos reglamentų,tinkamo perdirbimo reglamentų, elektro-saugos taisyklių ir kt.).

• Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitųprietaisų ar įrenginių.

• Būtina įrengti apsaugą nuo smūgių, pavyz-džiui, stalčius tiesiai po prietaisu galimaįrengti tik tuomet, jei naudojama apsauginėperdanga.

• Jeigu fiksavimo laikiklis yra šalia gnybtųbloko, visuomet įsitikinkite, ar jungiamasiskabelis neliečia laikiklio krašto.

• Nupjauto stalviršio paviršių nuo drėgmėsapsaugokite tinkamu hermetiku!

• Užsandarinkite prietaisą stalviršyje tinkamuhermetiku taip, kad neliktų jokių tarpų.

• Apsaugokite prietaiso apačią nuo garų irdrėgmės, kuri, pavyzdžiui, gali atsirasti dėlapačioje įrengtos indaplovės ar orkaitės.

• Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta durų irpo langais. Atidarant duris ar langus, jie ga-li nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo kait-lentės.

• Prieš atlikdami techninės priežiūros arvalymo darbus, atjunkite prietaisą nuoelektros tinklo.

29www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 30: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Įspėjimas Kyla elektros smūgio pavojus.Atidžiai laikykitės elektros prijungimo

nurodymų.

• Elektros tinklo išvade yra įtampa.• Atjunkite įtampą nuo elektros tinklo išvadų.• Tinkamai sumontuokite, kad apsaugotumė-

te vartotojus nuo elektros smūgių.• Dėl atsilaisvinusios arba netinkamai įreng-

tos kištukinės jungties išvadai gali tapti per-nelyg karšti.

• Kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kad jis tai-syklingai įrengtų suveržiamąsias jungtis.

• Kabelį tvirtinkite jo įtempimą mažinančiuspaustuku.

• Naudokite tinkamą maitinimo kabelį ir, jeigujis būtų pažeistas, pakeiskite jį tinkamos rū-šies kabeliu. Kreipkitės į vietos techninioaptarnavimo centrą.

Prietaisą prie elektros tinklo reikia prijungtitaip, kad jį nuo tinklo būtų galima atjungti tiesvisais poliais, o kontaktų angos plotis būtųbent 3 mm. Privalote turėti tinkamus izoliavi-mo prietaisus: liniją apsaugančius automati-nius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliaituri būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuo-tėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.Gamintojas neatsako už jokius žmonių argyvūnų sužeidimus bei žalą turtui, kilusiąnesilaikant šių reikalavimų.

Elektros prijungimas• Įžeminkite prietaisą pagal saugos nurody-

mus.• Įsitikinkite, kad nominali įtampa ir galia

duomenų lentelėje atitinka vietos tiekiamoselektros įtampą ir galią.

• Prietaisas pristatomas su maitinimo kabe-liu. Prie jo reikia prijungti tinkamą kištuką,pritaikytą galiai, nurodytai techninių duo-menų lentelėje. Kištuką reikia įkišti į tinka-mą elektros lizdą.

• Bet kokį elektros komponentą įrengti arbapakeisti leidžiama tik techninės priežiūroscentro darbuotojui arba kvalifikuotam spe-cialistui.

• Visada naudokite taisyklingai įrengtą, įže-mintą elektros lizdą.

• Įsitikinkite, kad, įrengus prietaisą, elektroslaido kištuką būtų lengva pasiekti.

• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite uželektros laido. Visada traukite paėmę užkištuko.

• Prietaisą draudžiama prijungti naudojant il-ginamąjį laidą, suderintuvą ar kelių kištukųjungtį (gali kilti gaisras). Patikrinkite, ar įže-minimo jungtis atitinka galiojančius stan-dartus ir reglamentus.

• Maitinimo laidas turi būti tokioje padėtyje,kad jis neliestų jokių karštų dalių.

• Prietaisą prie elektros tinklo prijunkite nau-dodami įtaisą, kuris leidžia prietaisą nuoelektros tinklo atjungti visuose poliuose,paliekant mažiausiai 3 mm tarpą tarp kon-taktų, pvz., liniją apsaugančius automati-nius atjungiamuosius jungiklius, įžeminimonuotėkio atjungiamuosius įtaisus arba sau-giklį.

• Nė vienos prijungiamojo laido dalies neturiveikti 90 °C temperatūra. Mėlyną neutralųlaidą reikia prijungti prie „N“ raide pažymė-to išvadų bloko. Rudą (arba juodą) fazėslaidą (išvadų bloke prijungtą prie „L“ raidepažymėto išvado) reikia prijungti prie fazėssu įtampa.

Maitinimo laido keitimasJeigu keičiate jungiamąjį kabelį, naudokite tikH05V2V2-F T90 arba ekvivalentiško tipo ka-belį. Naujasis kabelis būtinai privalo atitiktimaitinimo įtampą ir darbinę temperatūrą. Gel-tonas / žalias įžeminimo gysla privalo būtimaždaug 2 cm ilgesnė už rudą (arba juodą)fazės laidą.

Surinkimas

55 mm30 mm

min. 650 mm 490 mmmin. 100 mm

270 mm

40-50 mm

min. 600 mm

30

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 31: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

B

A

A) nuimamas tarpiklisB) pateiktieji laikikliai

Įdėjimo galimybėsVirtuvės spintelė su durelėmisPo virykle esančią plokštę turi būti lengvanuimti ir lengva pasiekti viryklę, jeigu prireiktųtechninės pagalbos.

min 20 mm(max 150 mm)

30 mm

60 mm

b

a

a) Nuimama plokštė

b) Tarpas jungtims

Virtuvės spintelė su orkaiteSaugumo sumetimais, kaitlentės angos mat-menys turi atitikti nurodytus, o virtuvės spinte-lėje turi būti įrengtos ventiliacijos angos, kadbūtų užtikrintas nuolatinis oro tiekimas. Sau-gos sumetimais ir tam, kad orkaitę galimabūtų lengvai atskirti, kaitlentės ir orkaitėselektros jungtys privalo būti įrengtos atskirai.

50 cm2

360 cm2 180 cm2

120 cm2

Gaminio aprašymasMaisto gaminimo paviršių išdėstymas

1

2

3

4

180mm

145mm

1 Galinė kaitvietė, 1500 W

2 Priekinė kaitvietė, 1000 W

3 Maitinimo indikatorius

4 Valdymo rankenėlės

Elektrinės kaitvietės valdymorankenėlės

Simbolis Funkcija0 išjungimo padėtis

Simbolis Funkcija1 mažiausias karštis6 didžiausias karštis

31www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 32: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Veikimas

Norėdami įjungti ir padidinti kaitinimo nustaty-mą, pasukite rankenėlę prieš laikrodžio ro-dyklę. Norėdami sumažinti kaitinimo nustaty-mą, rankenėlę pasukite pagal laikrodžio ro-dyklę. Norėdami išjungti, pasukite rankenėlę įpadėtį „ 0“.Maitinimo kontrolinė lemputė užsidega įjun-gus bet kurią kaitvietę ir šviečia tol, kol kait-vietė išjungiama.

Prieš naudojantis pirmąkartAnt kiekvienos kaitvietės uždėkite prikaistu-vius su vandeniu, nustatykite didžiausią tem-peratūrą ir palikite prietaisą įjungtą 10 minu-čių. Taip išdeginsite prietaise esančius liku-čius. Po to palikite prietaisą įjungtą mažiausiatemperatūra 20 minučių. Šiuo laikotarpiu gali

atsirasti kvapas ir dūmų. Tai normalu. Būtinaiužtikrinkite tinkamą vėdinimą.

Greitai kaistanti kaitvietėKaitvietės viduryje esantis raudonas taškasreiškia, kad tai greitai kaistanti kaitvietė. Grei-tai kaistanti kaitvietė įkaista greičiau nei įpras-tos kaitvietės.Raudonas taškas ant paviršiaus nupieštasdažais, kurie laikui bėgant gali nusitrinti. Taineturi nepageidaujamo poveikio prietaiso vei-kimui.Pirmą kartą įjungus greitai kaistančią kaitvie-tę, nuo jos gali sklisti nemalonus kvapas irdūmai. Netrukus dūmai ir nemalonus kvapasdings.

Naudinga informacija ir patarimai.

Energijos taupymas• Jei įmanoma, prikaistuvius uždenkite

dangčiais.• Prikaistuvius pastatykite prieš įjungda-

mi vientisą kaitvietę.• Vientisą kaitlentę išjunkite prieš bai-

giantis gaminimo laikui, kad panaudo-tumėte likusį karštį.

• Puodų ir kaitviečių skersmenys turi bū-ti vienodi, kad gautumėte tinkamus re-zultatus.

Virtuvės reikmenys• Indo dugnas turi būti kuo storesnis ir

lygesnis.

Naudokite keptuves ir puodus tokiaisdugnais, kurių matmenys atitinka kaitvie-

čių skersmenis.

Kaitvietėsplotas

Prikaistuvių skersmenys

Priekinė maks. 145 mmGalinė maks. 180 mm

Maisto gaminimo pavyzdžiai

Karščionustaty-

mas:

Naudojimas:

1 Šilto maisto išlaikymas2 Itin lėtas virimas3 Lėtas virimas4 Kepimas / skrudinimas5 Užvirinimas6 Užvirinimas / greitas apkepini-

mas / kepimas riebaluose

Informacija apie akliamidusSvarbu Remiantis naujausiomis moksložiniomis, intensyvus maisto skrudinimas(ypač tų produktų, kurių sudėtyje yrakrakmolo) dėl sudėtyje esančių akrilamidųgali kelti grėsmę sveikatai. Dėl šiospriežasties rekomenduojame gaminti kuožemesnėje temperatūroje ir stipriaineskrudinti maisto.

32

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 33: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Valymas ir priežiūra

Prietaisą valykite kaskart juo pasinaudoję.Visada naudokite indus, kurių dugnas švarus.

Įspėjimas Prieš atliekant techninępriežiūrą ar valymą, viryklę būtina

išjungti iš elektros maitinimo tinklo.

Kaitlentės viršų geriausia valyti kol ji daršilta, nes tada lengviau nuvalyti išsilieju-

sius produktus, nei tada, kai ji jau atvėsusi.

Įspėjimas Aštrios ir abrazyvinės valymopriemonės gadina prietaisą.

Saugumo sumetimais nevalykite prietaisogarais arba aukšto slėgio valymo įrenginiais.

Įbrėžimai ar tamsios dėmės neturi įtakosprietaiso veikimui.

Nešvarumų valymas:1. Nešvarumams pašalinti naudokite švei-

čiamuosius miltelius arba metalinį šveis-tuką.

2. Prietaisą valykite drėgnu audiniu ir nedi-deliu valymo priemonės kiekiu.

3. Įkaitinkite kaitlentę iki neaukštos tempe-ratūros ir palaukite, kol ji išdžius.

4. Kaitlentes valykite užpylę lašelį alyvųaliejaus ant virtuvinio rankšluosčio, kadapsaugotumėte jas nuo rūdžių.

Svarbu Kaitlentės nerūdijančiojo plienokraštus valykite nerūdijančiajam plienui skirtavalymo priemone.

Kaitvietės nerūdijančiojo plieno kraštųspalva dėl terminės apkrovos gali pakisti.

Ką daryti, jeigu...

Problema Galima priežastis ir trikties šalinimasPrietaisas neveikia. • Patikrinkite saugiklį namų elektros saugiklių dėžėje. Jei

saugikliai suveikia kelis kartus, kreipkitės į įgaliotąjį elektri-ką.

Kaitvietė nekaista. • Patikrinkite, ar prietaisas prijungtas ir ar įjungtas elektrosmaitinimas.

• Patikrinkite, ar pasukote tinkamą valdymo rankenėlę.• Patikrinkite saugiklį namų elektros saugiklių dėžėje. Jei

saugikliai suveikia kelis kartus, kreipkitės į įgaliotąjį elektri-ką.

Netenkina kaitlentės efekty-vumas.

• Patikrinkite, ar kaitlentės paviršius švarus ir sausas.• Įsitikinkite, ar prikaistuvis yra tinkamo tai kaitvietei dydžio.• Įsitikinkite, ar prikaistuvio dugnas yra plokščias.• Įsitikinkite, ar nustatytas tinkamas karščio nustatymas tos

rūšies maisto gaminimui.

Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite prob-lemos sprendimą rasti patys. Jeigu gedimopriežasties nustatyti nepavyksta, kreipkitės į

prietaisą pardavusią įmonę arba į įgaliotątechninio aptarnavimo centrą.

33www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 34: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Jeigu neteisingai naudojotės prietaisu ar-ba jeigu prietaisą įrengė ne įgaliotas inži-

nierius, už klientų techninės priežiūros spe-cialisto ar prekybos atstovo apsilankymą galitekti sumokėti, net jeigu garantinis periodasnesibaigė.

Priedų maišelyje pristatytos etiketėsPriklijuokite lipnias etiketes kaip parodyta to-liau:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MODELMODEL

MOD.PROD.NO.SER.NO.

03 ITMADE IN ITALY

TYPE230V-50HzIP200049

1 2 3

1 Priklijuokite ją ant garantijos kortelės iršią dalį atsiųskite

2 Priklijuokite ją ant garantijos kortelės iršią dalį pasilikite

3 Priklijuokite ją ant instrukcijos brošiūrosŠie duomenys būtini, jei norite sulauktiskubios ir tinkamos pagalbos. Šiuos duo-menis rasite pateiktoje techninių duomenųlentelėje.• Modelio aprašymas .................

• Gaminio numeris (PNC) .................• Serijos numeris (S.N.) .................Naudokite tik originalias atsargines dalis. Jųgalite įsigyti techninio aptarnavimo centre ar-ba įgaliotosiose atsarginių dalių parduotuvė-se.

Techniniai duomenys

Viryklės matmenysPlotis: 290 mmIlgis: 510 mm

Viryklės angos matmenysPlotis: 270 mmIlgis: 490 mm

Kaitvietės galingumasGalinė kaitvietė 180mm

1.5 kW

Priekinė kaitvietė145 mm

1.0 kW

Bendrasis galingu-mas

2.5 kW

Elektros maitinimas 230 V ~ 50 Hz

34

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 35: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Aplinkosauga

Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis

simbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis.Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui,kad elektros ir elektronikos įranga būtųperdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą,jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimoneigiamo poveikio aplinkai ir žmoniųsveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šioprodukto išmetimas. Dėl išsamesnėsinformacijos apie šio produkto išmetimą,

prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą,buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arbaparduotuvę, kurioje pirkote šį produktą.

Pakavimo medžiagosPakavimo medžiagos yra ekologiškos irgali būti perdirbamos. Plastikinės dalys

identifikuojamos žymėjimu: >PE<,>PS< irpan. Išmeskite pakavimo medžiagas su vis-omis buitinėmis atliekomis į tam skirtus at-liekų surinkimo konteinerius.

35www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 36: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

СодржинаБезбедносни информации _ _ _ _ _ _ _ 36Монтажа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37Опис на производот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Ракување _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Помошни напомени и совети _ _ _ _ _ _ 40

Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41Што да сторите ако... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Технички податоци _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43Еколошки прашања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44

Можноста за промени е задржана.

Безбедносни информации

Внимателно прочитајте го овојприрачник, пред да го инсталирате и

да го користите уредот. Тоа е во интересна вашата безбедност и за да се осигуриправилна работа. Чувајте ги овие упатстваи уверете се заедно со машината, ако јапреместувате или продавате. Сите лица,кои го користат уредот, мора целосно дабидат запознаени со неговата работа инеговите безбедносни опции.

Општа безбедностПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Лица (и деца) сонамалени физички, сетилни и

ментални способности или недостиг наискуство и знаење не смеат да го користатапаратот. Нивното ракување со апаратотмора да го надзира или упатува лицеодговорно за нивната безбедност.

Апаратот не е наменет да работи сонадворешен тајмер или засебен

систем за далечинско управување

Заклучување заради безбедност надецата• Само возрасни може да го користатапаратот. Децата мора да се надзираатза да се уверите дека не си играат соапаратот.

• Сите материјали за пакување чувајте гидалеку од дофат на деца. Постои ризикод задушување и физичка повреда.

• Држете ги децата подалеку од апаратотво текот и по работата, додека апаратотне се излади.

Безбедност за време на работењето• Отстранете ги сета амбалажа, етикети ислоеви од апаратот пред прватаупотреба.

• Исклучете ги ринглите по секојаупотреба.

• Опасност од изгореници! Не ставајтекапаци од садовите на површината заготвење, зашто може да се вжештат.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност одпожар! Прегреаните масти и масла

многу брзо се запалуваат.

Правилно работење• Не оставајте го апаратот да работи безнадгледување.

• Секогаш надгледувајте го апаратот завреме на работата.

• Не дозволувајте течностите да претечатво дупките на горнот дел од плотната

• Не користете ја плотната без садови заготвење.

• Користете го апаратот само за готвењејадења во домаќинството! Не користетего апаратот за комерцијални илииндустриски цели, ниту пак за нештодруго освен она за што е конструиран.На овој начин, лицата и имотот нема дабидат изложени на ризик.

• Користете само садови за готвење содијаметар на дното кое одговара надимензиите на ринглите. Постои ризикод прегревање и пукање на стакленатаповршина (ако е применливо).

36

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 37: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• Не користете садови за готвење содијаметар помал од димензијата наринглата - рачката на тавата може дастане жешка од топлината.

• Тавите не смеат да бидат многу блискудо контролната зона.

• Не користете го апаратот како работнаповршина или како површина заоставање предмети.

• Не користете нестабилни садови заготвење за да спречите нивнонавалување и несреќа.

• Не ставајте запаливи течности (илипредмети заедно со влажни илизапаливи продукти) и материјали, илирастопливи објекти (направени одпластика или алуминиум) во или блискудо апаратот. Постои опасност одексплозија или пожар.

• Користете го само дополнителниотприбор испорачан заедно со апаратот.

• Внимавајте кога го приклучуватеапаратот на блиските штекери. Недозволувајте каблите да дојдат во допирсо апаратот или жешките садови заготвење. Не дозволувајте каблите да сезаплеткаат.

Вака ќе спречите оштетување наапаратот• Не дозволувајте кисели течности, какошто е оцетот, лимоновиот сок или

средствата за отстранување бигор дадопрат до површината за готвење. Оваќе создаде матирани делови.

• Не оставајте влажни капаци од тави наплотните и не оставајте жешки тави дасе ладат на плотните. Инаку може да сепојават кондензација и ’рѓа.

• Не оставајте ги садовите за готвење даизвријат за да спречите оштетување насадовите и плотната.

• Не користете ги тврдите плотни сопразни садови за готвење или без нив.

• Никогаш не обложувајте кој било дел одапаратот со алуминиумска фолија.

Отстранување на апаратот• За да се спречи ризик од телеснаповреда или оштетување– Исклучете го апаратот од струја.– Пресечете го кабелот на местото кадешто се поврзува со апаратот и фрлетего.

– Разговарајте со локалните овластениоргани за отстранување на вашиотапарат.

Монтажа

МонтажаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги иследете ги инструкциите внимателно.

Опасност од оштетување на апаратот.

• Внимавајте апаратот да не е оштетенпри превозот. Никогаш не поврзувајтеоштетен апарат. Ако е неопходно,разговарајте со добавувачот.

• Монтажата и поврзувањето на уредотсо напојувањето со електричнаенергија мора да го изведува самоквалификуван персонал.

• Користете ги апаратите што севградуваат само ако се претходновградени во соодветни елементи завградување и во работни површини коиги исполнуваат стандардите.

• Не менувајте ги спецификациите и невршете измени на производот. Опасностод оштетување на апаратот.

• Придржувајте се кон законите,прописите, директивите и нормите коиважат во земјата на употреба наапаратот (безбедносни одредби,

37www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 38: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

одредби за рециклирање, правила заелектрична безбедност итн.).

• Одржувајте минимално растојание оддругите апарати и уреди.

• Монтирајте заштита од струен удар, например, монтирајте ги фиоките само акодиректно под апаратот има заштитнаплоча.

• Ако држачот за фиксирање е блиску доклемата, секогаш водете сметка кабелотза поврзување да не дојде во допир соработ на држачот.

• Спречете оштетување на пресеченитеповршини од работната површина одвлага со соодветен заптивач!

• Спојте го апаратот со работната плочабез процепи и со соодветен дихтунг.

• Спречете оштетување на долнатастрана од апаратот од пареа и влага, напр. од машина за миење садови илипечката.

• Не монтирајте го апаратот во близинана врати и под прозорци. Ненадејнотоотворање на вратите или прозорцитеможе да ги преврти жешките садови заготвење од површината.

• Пред чистење или одржување,исклучете го апаратот од струја.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност одповреда од електрична струја.

Внимателно следете ги упатствата заелектрично поврзување.

• Клемата е под напон.• Исклучете го напонот од клемата.• Монтирајте го правилно за даобезбедите заштита од електриченудар.

• Лабави и несоодветни приклучоци заструја и штекери може да ја прегреатклемата.

• Спојките треба правилно да ги монтираквалификуван електричар.

• Користете држач за олабавување накабелот.

• Употребете соодветен кабел за струја изаменувајте го оштетениот кабел сосоодветен специјален кабел. Обратетесе во локалниот сервисен центар.

Апаратот мора да има електричнаинсталација којашто Ви овозможува да гоисклучите апаратот од струјата наполовите, со отвор на контактот одминимум 3 mm. Мора да имате точниуреди за изолација: сигурносни склопки,осигурувачи, (оние што се навртувааттреба да се извадат од фасонката),заштитни склопки за преостаната струја иконтактори.Производителот не е одговорен закаква било повреда на луѓе и миленициили за материјална штета порадинепочитување на овие барања.

Поврзување на струјата• Заземјете го апаратот споредпредвидените безбедносни мерки.

• Погрижете се номиналниот напон итипот на струјата наведени на плочкатасо спецификации да одговараат нанапонот и струјата на локалната мрежа.

• Овој апарат се испорачува со кабел заструја. На него треба да се стависоодветен штекер што може да гоиздржи оптеретувањето означено наплочката со спецификации. Штекеротмора да се вметне во соодветнаприклучница.

• Сите електрични компоненти мора да гимонтира или заменува техничар одсервисниот центар или квалификуванперсонал за сервисирање.

• Секогаш користете правилноинсталирана приклучница, обезбеденаод струјни удари.

• Проверете дали има пристап доштекерот по монтажата.

• Не влечете го кабелот за напојување зада го исклучите апаратот. Секогашповлекувајте го штекерот за напојување.

• Апаратот не смее да се поврзува сопродолжен кабел, адаптер илиповеќекратна врска (ризик од пожар).

38

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 39: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Проверете дали заземјувањето е восогласност со стандардите и важечкитепрописи.

• Кабелот за напојување мора да сепостави на таков начин да не допираниеден топол дел.

• Приклучете го апаратот на електричнаинсталација преку уред кој овозможуваапаратот да се исклучи од струја наполовите со широчина на контактниототвор од најмалку 3 mm, на пр.автоматски заштитен прекинувач,премостувања за заземјување илиосигурувач.

• Ниту еден дел од кабелот заповрзување не смее да биде изложен натемпература поголема од 90 °C. Синатанеутрална жица мора да се приклучи наприклучната клема означена со „N“.Кафеавата (или црната) жица на фазата(приклучена на приклучната клeмаозначена со „L“) секогаш мора да еповрзана со фазата на мрежата.

Замена на кабелот за струјаЗаменете го кабелот за струја само кабелод типот H05V2V2-F T90 или еквивалентенна тоа. Уверете се дека пресекот накабелот одговара на напонот и наработната температура. Жолтата/зеленатажица за заземјување мора да биде околу 2cm подолга од кафената (или црната)жица за фазата.

Монтажна група

55 mm30 mm

min. 650 mm 490 mmmin. 100 mm

270 mm

40-50 mm

min. 600 mm

B

A

A) спојка за вадењеB) cнабдени рамки

Можности за вградувањеКујнски елемент со вратаТаблата вградена под површината заготвење мора лесно да се вади и даовозможува лесен пристап во случај натехничка интервенција.

min 20 mm(max 150 mm)

30 mm

60 mm

b

a

a) Табла што се вадиb) Простор за поврзување

Кујнски елемент со рернаДимензиите на отворот за плочата заготвење мора да одговараат наупатствата, а кујнскиот елемент мора даима отвори за да се обезбеди постојандотур на воздух. Поврзувањето наповршината за готвење а струја мора дасе изведе посебно заради безбедноснипричини и за да може рерната лесно да сеизвади од елементот.

50 cm2

360 cm2 180 cm2

120 cm2

39www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 40: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Опис на производотРаспоред на површината за готвење

1

2

3

4

180mm

145mm

1 Задна рингла 1500 W

2 Предна рингла 1000 W

3 Показател за напојување

4 Контролни копчиња

Електрични контролни копчња зарингли

Знак Функција0 положба исклучено

(OFF)

Знак Функција1 минимална

топлина6 максимална

топлина

Ракување

За вклучување и зголемување натоплината, свртете го копчето надесно. Зада ја намалите топлината, свртете гокопчето налево. За исклучување, свртетего копчето на 0.Индикаторот за напојување се активиракога која било рингла е вклучена и ќеостане вклучен се додека не се исклучиринглата.

Пред првата употребаСтавете садови за готвење со вода насекоја од ринглите, поставете ги намаксимална позиција и ставете гоапаратот да работи 10 мин. Тоа е да сеизгори остатокот талог на апаратот. Потоа,

ставете го апаратот на минималнапозиција 20 мин. За време на овој период,може да се појави мирис и дим. Тоа енормално. Погрижете се да има доволнопроветрување.

Брза плотнаЦрвената точка вo средината на плотнатае знак за брза плотна. Брзата плотна сезагрева побрзо од вообичаенитe плотни.Црвената точка се наоѓа на површината иможе да исчезне по некое време. Ованема влијание врз работата на апаратот.При првата употреба на брзата плотнаможе да се појави чад и мирис. По некоевреме чадот и мирисот ќе исчезнат.

Помошни напомени и совети

Штедење енергија• Ако е можно, секогаш ставајте капакна садот за готвење.

• Ставајте ги садовите за готвење натврда плотна пред да почнете соготвењето.

40

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 41: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

• Исклучете ја плотната пред дазавршите со готвењето за да јаупотребите преостанатата топлина.

• За успешни резултати, дното одтенџерето и ринглата треба дабидат со иста големина.

Садови за готвење• Дното на садовите за готвење требада е што е можно подебело ипорамно.

Користете тенџериња и тави со днокое одговара на димензиите на

ринглата.

Област заготвење

Дијаметар на садови заготвење

Предна макс, 145 ммЗадна макс. 180 мм

Примери за начини на готвење

Топлински

поставки :

Употреба:

1 Одржување на топлина

Топлински

поставки :

Употреба:

2 Готвење на слабатемпература

3 Тивко готвење4 Пржење5 До вриење6 До вриење / брзо пржење /

пржење во длабока маснотија

Информации за акриламидиВАЖНО Според најновите научнисознанија, ако ја препечувате храната(особено онаа што содржи скроб),акриламидите може да претставуваатризик за здравјето. Затоа, препорачувамеда готвите на најниски температури и дане ја препечувате храната премногу.

Нега и чистење

Исчистете го апаратот по секоја употреба.Секогаш користете садови со чисто дно.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред да сеизведува какво било одржување или

чистење, плотната мора да ја исклучите одструја.

Плотната најдобро се чисти додека сèуште е топла, бидејќи истуреното

многу полесно се чисти отколку ако сеостави да се излади.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Остри иабразивни средства за чистење го

оштетуваат апаратот.

Од безбедносни причини, не чистете гоапаратот со парочистач или чистачи подвисок притисок.

Гребаниците и темните дамки невлијаат врз работата на апаратот.

Отстранување на нечистотиите:1. Користете добар прашок за чистење

или жица за чистење за да ја извдаитенечистотијата.

2. Исчистете го апаратот со влажна крпаи малку детергент.

3. Ставете ја плотната на нискатемпература и оставете ја да сеисуши.

41www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 42: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

4. За одржување на плотните, може да гибришете со капка маслиново масло наобична крпа за даизбегнете ’рѓосување.

ВАЖНО За краевите на плотната одне'рѓосувачки челик користете чистач зане'рѓосувачки челик.

Краевите на плотната одне'рѓосувачки челик може да малку да

изгубат боја како резултат на високататемпература.

Што да сторите ако...

Проблем Можна причина и решениеАпаратот воопшто неработи.

• Проверете го осигурувачот во таблата за електричнатаинсталација во вашиот дом. Ако осигурувачитеизбиваат одвреме навреме, посоветувајте се соелектричар.

Плотната не се загрева. • Уверете се дека апаратот е приклучен дека и доводотна струја е вклучен.

• Проверете дали сте го вклучиле точното контролнокопче.

• Проверете го осигурувачот во таблата за електричнатаинсталација во вашиот дом. Ако осигурувачитеизбиваат одвреме навреме, посоветувајте се соелектричар.

Ефикасноста на плочата заготвење не езадоволувачка.

• Уверете се дека површината за готвење е чиста исува.

• Проверете дали садот за готвење е со точнатаголемина на плотната.

• Проверете дали садот за готвење има рамно дно.• Проверете дали нагодувањата одговараат за видот наготвење.

42

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 43: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Ако има дефект, прво обидете се самитеда најдете решение за проблемот. Ако неможете самите да го решите проблемот,обратете се кај Вашиот продавач или восервисниот центар.

При погрешно ракување со апаратотили ако монтажата не ја изведувал

регистриран техничар, посетата на

техничарот од службата за односи сокорисниците, односно продавачот, дури иво гарантниот период, не е бесплатна.

Обезбедени етикети со приборотЗалепете ги лепливите етикети како што еприкажано долу:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MODELMODEL

MOD.PROD.NO.SER.NO.

03 ITMADE IN ITALY

TYPE230V-50HzIP200049

1 2 3

1 Залепете го на Гаранцијата ииспратете го овој дел

2 Залепете го на Гаранцијата и чувајтего овој дел

3 Залепете го на упатствотоОвие податоци се неопходни за дадобиете брза и правилна помош. Овиеподатоци се достапни на плочката соспецификации.• Опис на моделот ..............

• Број на производот (PNC) .............• Сериски број (S.N.) ............Користете само оригинални резервниделови. Тие се достапни во сервисниотцентар и во овластените продавници зарезервни делови.

Технички податоци

Димензии на површината заготвењеШирина: 290 mmДолжина: 510 mm

Димензии на отворот заповршината за готвењеШирина: 270 mmДолжина: 490 mm

43www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 44: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

Рангирање на јачина наринглиЗадна рингла 180mm

1.5 kW

Задна рингла 145mm

1.0 kW

Вкупно рангирање 2.5 kWЕлектричнонапојување

230 V ~ 50 Hz

Еколошки прашања

Отстранете го Вашиот истрошен уредспоред прописите кои важат во Вашетоместо на живеење.

АмбалажаМатеријалите од амбалажата сееколошки подносливи и можат да се

рециклираат. Пластичните компоненти сеидентификуваат со ознаките: >PE<,>PS<,итн. Отстранете ја амбалажата какодомашен отпад во општинските депонии.

44

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 45: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

45

www.markabolt.hu

Page 46: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

46

www.markabolt.hu

Page 47: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

47

www.markabolt.hu

Page 48: vatrat e nxehta dhe mos lini që enët e nxehta të ftohen mbi vatrat e nxehta. Përndryshe mund të formohet kondensim dhe ndryshkje. Mos vini mbi pllakën e nxehtë enë bosh, për

www.zanussi.com/shop

3972

2180

1-B-072012

www.markabolt.hu