vodiČ kroz bike friendly standard · bike friendly standard za servisne stanice .....19 kriteriji...

32
VODIČ KROZ BIKE FRIENDLY STANDARD ITALIAN AGENCY COOPERATION FOR DEVELOPMENT

Upload: others

Post on 10-Feb-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

VODIČ KROZ BIKE FRIENDLYSTANDARD

ITALIAN AGENCY

C O O P E R AT I O NFOR DEVELOPMENT

Vodič kroz Bike Friendly Standard 2

Razvoj standarda za objekte pogodne za cikloturiste –

Bike Friendly Standard

Autori:

Nedeljko Pinezić, Quanarius d.o.o., Krk, Republika HrvatskaIvica Sivrić, REDAH, Mostar, Bosna i HercegovinaMaja Vican, REDAH, Mostar, Bosna i HercegovinaHimzo Tule, REDAH, Mostar, Bosna i Hercegovina

BFS Regionalni tehnički sekretarijat:

Asocijacija za ekonomski razvitak REDAH

Izdavač:

Asocijacija za ekonomski razvitak REDAH

Asocijacija za ekonomski razvojAsocijacija za gospodarski razvitak

BFS Nacionalni tehnički sekretarijati:Turistički klaster Montenegro, Nikšić, Crna Gora

Regionalna razvojna agencija Zlatibor, Užice, Republika Srbija

NVU Turistički klaster Montenegro

Fotografije:

Ivica Sivrić i Nedeljko Pinezić

Tisak:

Fram Ziral, Mostar

Naklada:

800

Grafičko oblikovanje:

Shift Brand Design, Mostar

Vodič kroz Bike Friendly Standard 3

Sadržaj

Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Što je to Bike Friendy Standard? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Definicija cikloturizma i glavne ciljne grupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Vrste bicikla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Kategorije BFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81. Bike Friendly Standard za smještajne objekte . . . . . . . . . . . . . . . 8

Kriteriji BFS za smještajne objekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Slikovni prikaz kriterija BFS za smještajne objekte . . . . . . . . . . .10

2. Bike Friendly Standard za ugostiteljske objekte . . . . . . . . . . . . . 13Kriteriji BFS za ugostiteljske objekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Slikovni prikaz kriterija BFS za ugostiteljske objekte . . . . . . . . . 15

3. Bike Friendly Standard za turističke agencije . . . . . . . . . . . . . . . 16Kriteriji BFS za turističke agencije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Slikovni prikaz kriterija BFS za turističke agencije . . . . . . . . . . . 17

4. Bike Friendly Standard za servisne stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Kriteriji BFS za servisne stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Slikovni prikaz kriterija BFS za servisne stanice . . . . . . . . . . . . .21

5. Bike Friendly Standard za garaže i parkirališta . . . . . . . . . . . . . . 23Kriteriji BFS za garaže i parkirališta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Slikovni prikaz kriterija BFS za garaže i parkirališta. . . . . . . . . . 24

Zašto učestvovati? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

O BFS procesu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Tko može postati nosilac Bike Friendly oznake? . . . . . . . . . . . . . . 27Proces prijave za BFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Marketing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Vodič kroz Bike Friendly Standard 4

ITALIAN AGENCY

C O O P E R AT I O NFOR DEVELOPMENT

Vodič kroz Bike Friendly Standard 5

Uvod

Cikloturizam, u svijetu već odavno rastući trend aktivnog turizma koji podrazumijeva vožnju biciklom, odnosno obilazak određenog tu-rističkog lokaliteta ili destinacije vlastitim ili iznajmljenim biciklom, posljednjih godina polako postaje sve značajnija turistička grana i u našoj regiji. Najbolji je to način da se istraži kulturna i istorijska baština nekog kraja, uživa u njegovim prirodnim i gastronomskim bogatstvi-ma, a taj potencijal sve više prepoznaju lokalne zajednice koje se trude što bolje povezati sve navedeno te ljubiteljima bicikliranja na tere-nu osigurati dobro umrežene i označene rute s različitim objektima i uslugama koji pružaju siguran i ugodan boravak za turiste i bicikliste.

Cikloturistima je bitna sigurnost ceste, označenost rute, raznolik sadržaj te prilagođeni (Bike Friendly) objekti/usluge gdje se ciklo-turisti zaustavljaju radi jela, pića, spavanja, turističkih atrakcija kao i potrebnih servisa. Iako postoje biciklisti koji će se zadovoljiti standar-dnim smještajem većina njih želi mnogo više od standardnog smje-štaja, hrane i pića te trebaju specijalističke usluge za svoju vožnju koju vole završiti dobrim obrokom, te ugodnim i sigurnim okruženjem.

Statistike pokazuju da je razvoj cikloturizma u punom zamahu te se predviđa porast putovanja ovakvom vrstom transporta za 10 posto u idućih deset godina na globalnom nivou. Predviđa se da je aktivnih biciklista preko 60 miliona koji prema procjenama prosječno troše 30 posto više od klasičnih turista. Na brži razvoj cikloturizma u našoj re-giji znatno može uticati stvaranje Bike Friendly sadržaja.

Što je to Bike Friendly Standard?

Bike Friendly je opće poznat sinonim za usluge prilagođene biciklisti-ma. Usluge označene Bike Friendly oznakom su objekti/servisi/atrak-cije, itd. koji zadovoljavaju minimum standarda prilagođenih ciklotu-ristima i njihovim potrebama, tj. subjekti koji su prepoznati po svom trudu da stvore ugodnu atmosferu za cikloturiste.

Namijenjen je različitim kategorijama objekata/servisa/atrakcija koji žele svojom uslugom da se što više prilagode potrebama ove specifične vrste turista. U zavisnosti, kako od vrste objekata/ servisa/ atrakcija, te njihove veličine, Bike Friendly Standard (BFS) daje mogućnosti svim za-interesiranim da se priključe ovom procesu, te stvore pogodnije uvjete

Bike Friendly Standard je program kojim se, za potrebe cikloturizma, daje priznanje i certifikat pružateljima usluga koji, ispunjavajući uvjete, podr-žavaju bicikli-stičke vožnje, biciklistička putovanja i biciklistička turistička isku-stva u Bosni i Hercegovini, Srbiji i Crnoj Gori.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 6

u regiji za razvoj ovog specifičnog segmenta turističke ponude, te da ujedno promoviraju svoje usluge te ostvare financijsku dobit.

Sam standard i kriteriji unutar pojedinih kategorija standarda su definirani na osnovu dosadašnjih praktičnih saznanja i iskustava iz ze-malja EU gdje je ovaj standard primijenjen i u upotrebi i u skladu je sa specifičnim zahtjevima ove kategorije turista.

Definicija cikloturizma i glavne ciljne grupe

Cikloturizam se može definirati kao turizam posebnih interesa, kod kojega se bicikl koristi kao glavno prijevozno sredstvo za dolazak do destinacije ili se rekreativno koristi tokom boravka turista u destinaciji. Cikloturizam predstavlja oblike turističkih aktivnosti s najvećom per-spektivom razvoja, s predviđenim rastom u dolazećem razdoblju, te je jedna od poveznica zemalja Zapadnog Balkana. Cikloturisti su kao gosti dobri potrošači, te posjećuju niz destinacija tokom dužeg razdoblja.

Pojam cikloturizma najbolje objašnjava slijedeća definicija: Kod ci-kloturizma bicikl je transportno sredstvo za doživljaj na destinaciji.

Biciklizam svrstavamo u tri grupe:• Ciklomobilnost - svakodnevno korištenje bicikla kao transportnog

sredstva• Biciklistički sport - sportsko bavljenje biciklizmom u više kategorija• Cikloturizam - korištenje bicikla kao transportnog sredstva u tu-

rizmu

Glavne ciljne grupe cikloturizma su turisti koji kao transportno sred-stvo za doživljaj na destinaciji koriste ove tri vrste bicikla:• MTB (brdski, offroad bicikl)• Trekking / urban (udoban gradski i međugradski bicikl potpuno

opremljen svom opremom)• Cestovni / trkaći (sportski, ultralaki bicikl namijenjen brzoj vožnji

isključivo po asfaltiranim cestama za saobraćaj motornih vozila i širokim biciklističkim stazama)

Da bismo bolje razumjeli trendove i vrste u samom sektoru važno je znati „Tko je prosječan cikloturist?“.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 7

• MTB biciklist ima prosječno 33 godine i počinje aktivno voziti s 24 godine.

• Cestovni biciklist ima prosječno 42 godine i počinje s 29 godina.• Trekking biciklist ima prosječno 51 godinu i počinje s 37 godina.

MTB i cestovni biciklist uglavnom putuju i voze bicikla u muškim grupama koje prate žene na kraćim dionicama ili na pedelec biciklima (električna bicikla).

Trekking / urban biciklisti putuju i voze bicikla u društvu partnera / partnerice i djece. U segmentu MTB i Trekking / urban bicikala sve su prisutniji pedelec (električni) bicikli.

Vrste bicikla

Standardni bicikli

MTB bicikl Cestovni bicikl Trekking / urbani-suburbani bicikl

Pedelec / električni bicikli

Trekking MTB Cross

Vodič kroz Bike Friendly Standard 8

Kategorije BFS

1. Bike Friendly Standard za smještajne objekte

Vrste smještaja na koje se primjenjuju navedeni kriteriji su: smještaj u domaćinstvu i na porodičnom poljoprivrednom gazdinstvu, porodič-nom seljačkom gazdinstvu, sobe, apartmani, pansioni, kuće za odmor, kampovi, moteli, hoteli i hosteli.

Kriteriji BFS za smještajne objekte

1. Smještaj

Smještajni objekt pristaje primati cikloturiste na minimum jednu noć

2. Spremište za bicikle

1. Smještajni objekt mora imati osigurano spremište za bicikle s vise-ćim stalcima (prednji točak se zakači za kuku na zidu, a zadnji treba biti oslonjen na nosač ili na pod prostorije).

2. Spremište mora biti natkriveno ili zatvoren prostor koji se može zaključavati.

3. Spremište za bicikle mora nuditi mogućnost zaključavanja bicikla za nosač (lanac i lokot za zaključavanje bicikla ili posebnu sajlu na zaključavanje).

4. Ako smještaj ima više zasebnih smještajnih jedinica, a samo jed-no spremište za bicikle, ono mora imati video nadzor ili cikloturisti moraju imati mogućnost spremanja svog bicikla u svojoj smještaj-noj jedinici (apartmani, sobe, kuće za odmor).

5. Za svaki bicikl potrebno je u spremištu osigurati cca 2 m2 prostora i bicikli se pri spremanju ne smiju dodirivati s drugim biciklom.

3. Oprema u spremištu U spremištu mora biti na raspolaganju sljedeće: 1. Jedan komplet alata za popravak bicikala: komplet imbus ključe-

va od 2 do 10, sklopivi komplet alata za bicikl, „papagaj“ kliješta, „francuski“ ključ, plastični „montirači“ za skidanje guma, komplet „zvijezda“ ili „viljuškastih“ ključeva od 4 do 20.

2. Jedan stalak za popravak bicikala

Vodič kroz Bike Friendly Standard 9

3. Komplet za krpljenje pneumatika 4. Pumpu za bicikla 5. Mazivo, tekuće ili u spreju, za podmazivanje lanca. 6. Utičnice za punjenje pedeleca (električnog bicikla).

4. Svlačionica

Na ulazu u smještajnu jedinicu ili u spremište za bicikle, vlasnik smje-štaja je dužan osigurati mjesto za presvlačenje i odlaganje prljave odjeće i obuće cikloturista (vješalica za odjeću, polica za cipele).

5. Vešeraj

Vlasnik smještaja mora osigurati mogućnost pranja i sušenja opreme i odjeće (sportskog trikoa) u roku od par sati (od večeri do jutra). Samo-uslužna perilica za rublje sa sušilicom uključeno u cijenu smještaja, pranje i sušenje uključeno u cijenu smještaja, usluga pranja u praonici uz naknadu.

6. Praonica bicikla

U sklopu okućnice cikloturistima mora biti na raspolaganju mjesto za pranje, sušenje i podmazivanje bicikala (gumeno priključno crijevo za vodu s nastavkom za četkanje i pranje, spužva sa posudom za pranje, autošampon, platneni ili papirnati ubrusi za brisanje, odnosno sušenje i podmazivanje, metlica i lopatica za skupljanje otpada, posuda za od-laganje otpada).

7. Info kutak

Smještajni objekti imaju info kutak sa: biciklističkim/turističkim mapa-ma, informacijama o voznom redu javnog prijevoza, kontaktima “Bike Friendly“ usluga (servisni centri, agencije, smještaj, ugostiteljski objek-ti, garaže za kratkoročno parkiranje), kontaktima hitnih službi (hitna po-moć, gorska služba spašavanja, vatrogasci, policija), brojevima telefona taksi službe, turističke agencije ili drugih specijaliziranih prijevoznika za prijevoz putnika s biciklima, smještaj pruža informacije o mogućnosti-ma smještaja u objektu istog kvaliteta na idućem odredištu cikloturista. Informacije trebaju biti na lokalnom i engleskom jeziku.

8. Osoblje smještajnog objekta

Osoblje smještajnog objekta je informirano o potrebama cikloturista organizacijom obuke od strane menadžera/vlasnika objekta. Smještaj na sebe preuzima asistenciju pri narudžbi dijelova sa dostavom na kućnu adresu ako je servis udaljeniji od 20 kilometara.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 10

Slikovni prikaz kriterija BFS za smještajne objekte

Spremište za bicikle

Vertikalni nosačiHorizontalni nosači Stalak za oslanjanje

Vodič kroz Bike Friendly Standard 11

Oprema u spremištu PumpaSet za krpljenjeSet alata za biciklAuto ventilFrancuski ventilStalak za popravakPapagaj kliještaFrancuski ključSet imbus ključevaSet zvijezda/viljuškastih ključevaUlje za podmazivanje

Svlačionica Vješalica za odjećuPolica za obućuPrva pomoć

Vešeraj

Stalak za sušenje odjeće Perilica/sušilica odjeće

Vodič kroz Bike Friendly Standard 12

Praonica bicikla

Crijevo sa vodomOprema i sredstva za pranjeKanta za otpadMetla

Info kutak Biciklističke / turističke mapeKontakt hitnih službi

Kontakt hitnih službi u Bosni i HercegoviniPozivni broj +387

Policija 122

Vatrogasci 123

Hitna pomoć 124

SOS telefon 1209

Informacioni centar 121

Poziv u hitnim slučajevima 112

Pomoći na putu 1282

Domaće telefonske informacije 1182

Vodič kroz Bike Friendly Standard 13

2. Bike Friendly Standard za ugostiteljske objekte

Ovi kriteriji se odnose na ugostiteljske objekte koji pružaju usluge konzumiranja pića i hrane ili samo pića. Mogu biti u sklopu hotela, benzinskih pumpi, trgovačkih centara ili samostalni. Biciklistima su posebno zanimljivi ugostiteljski objekti uz biciklističku stazu, na ulazu u pješačku zonu, pred kulturnim i prirodnim atrakcijama.

To su ugostiteljski objekti koji se nalaze na ruti kretanja cikloturista. To je mjesto susreta, mjesto za informiranje, okrepu, punjenje digi-talnih aparata i baterija pedeleca (električnog bicikla). U ovu grupu spadaju: restorani, kafići, pubovi, slastičarne, benzinske stanice, trgo-vački centri, itd.

Ukoliko vlasnik ugostiteljskog objekta ima i smještaj, on može od-lučiti da se prijavi za dobivanje standarda samo za ugostiteljski dio objekta i u tom slučaju ne mora ispunjavati uvjete predviđene za smje-štajne objekte.

Kriteriji BFS za ugostiteljske objekte

1. Parkiranje bicikla

1. Parkiranje za bicikl mora biti na dobro vidljivom mjestu na samom ulazu u objekt, na poziciji gdje bicikla ne mogu biti oštećena od strane drugih vozila

2. Držači za bicikl moraju imati najmanje 5 mjesta za bicikla, te biti u visini okvira bicikla tako da se bicikl osigura za okvir (60-100 cm)

3. Na parkingu je poželjno imati najmanje 2 vodootporne utičnice za punjenje akumulatorskih baterija pedeleca (električnog bicikla).

2. Usluga energetskih napitaka i hrane

Ugostiteljski objekti pružaju uslugu energetskih napitaka i hrane, te mogućnost prikladnog pakovanja da se ta hrana i piće može ponijeti sa sobom.

3. Ulazak u objekt

Ugostiteljski objekti omogućavaju cikloturistima da uđu u objekt u sportskoj odjeći i obući.

4. Korištenje električne energije u objektu

Ugostiteljski objekti omogućavaju nenaplatno punjenje akumulator-

Vodič kroz Bike Friendly Standard 14

skih baterija mobilnih telefonskih, GPS i ostalih uređaja (mali boksovi sa utičnicom koji se zaključavaju). Omogućavaju korištenje električne energije unutar objekta za punjenje akumulatorskih baterija pedeleca (električnog bicikla), ukoliko to nije omogućeno ispred objekta.

5. Info kutak

Ugostiteljski objekti imaju info kutak s: informacijama o voznom redu javnog prijevoza, kontaktima najbližih “Bike Friendly“ usluga (servisni centri, agencije, smještaj, garaže za kratkoročno parkiranje),kontak-tima hitnih službi (hitna pomoć, gorska služba spašavanja, vatrogasci, policija), biciklističkim/turističkim mapama. Informacije trebaju biti na lokalnom i engleskom jeziku.

6. Osoblje ugostiteljskog objekta

Osoblje ugostiteljskog objekta je informirano o potrebama cikloturi-sta organizacijom obuke od strane menadžera/vlasnika objekta.

7. Oprema

Ugostiteljski objekt mora imati sljedeću biciklističku opremu koju ci-kloturisti mogu besplatno koristiti: 1. Set malog alata, 2. Set prve po-moći, 3. Pumpu za pneumatike, 4. Set alata za krpljenje pneumatika.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 15

Slikovni prikaz kriterija BFS za ugostiteljske objekte

Parkiranje bicikla

Parkiranje biciklaPunjenje pedeleca(električnogbicikla)

Info kutak Kontakt hitnih službiBiciklističke / turističke mape

Kontakt hitnih službi u SrbijiPozivni broj +381

Policija 192

Vatrogasci 193

Hitna pomoć 194

Pomoći na putu 1987

Oprema

Set alata za biciklPumpa Set za krpljenjePrva pomoć

Vodič kroz Bike Friendly Standard 16

3. Bike Friendly Standard za turističke agencije

„Bike Friendly“ turističke agencije su turističke agencije koje nude usluge za cikoturizam. Uz njihovo posredovanje cikloturist može re-zervirati „Bike Friendly“ smještaj, iznajmiti bicikl i opremu, prevesti bicikli i opremu na drugo odredište, organizirati izlet, paket aranžman, servisirati bicikl, dobiti informacije ...“Bike Friendly“ agencije „rješa-vaju sve probleme“ vezane uz cikloturizam.

Kriteriji BFS za turističke agencije

1. Parkiranje bicikla

Parkiranje za bicikl mora biti na dobro vidljivom mjestu na samom ula-zu u agenciju, na poziciji gdje bicikla ne mogu biti oštećena od strane drugih vozila. Držači za bicikl moraju imati najmanje mjesta za 2 bici-kla te mogu biti fiksni ili mobilni, horizontalni ili vertikalni.

2. Usluge

Agencija mora imati:1. Barem jednog iskusnog cikloturističkog vodiča ili pratioca koji

mora biti član biciklističkog kluba 2. Mogućnost transporta cikloturista i bicikla, najmanje 2 nosača bici-

kla ili prikolica.

3. Oprema

Najmanje dva nosača za prijevoz bicikala, koji se mogu ustupiti rent-a-car-u, taxi službi. Mora imati sljedeću biciklističku opremu koju ciklo-turisti mogu besplatno koristiti: 1. Set malog alata, 2. Set prve pomoći, 3. Pumpu za pneumatike, 4. Set alata za krpljenje pneumatika.

4. Info kutak

Agencije imaju info kutak s: biciklističkim/turističkim mapama, infor-macijama o voznom redu javnog prijevoza, kontaktima “Bike Friend-ly“ usluga (servisni centri, agencije, smještaj, garaže za kratkoročno parkiranje), kontaktima hitnih službi (hitna pomoć, gorska služba

Vodič kroz Bike Friendly Standard 17

spašavanja, vatrogasci, policija), broja telefona taksi službe, turističke agencije ili drugih specijaliziranih prijevoznika za prijevoz putnika. In-formacije trebaju biti na lokalnom i engleskom jeziku.

5. Promocija i marketing

Agencija mora imati svoju web stranicu. Cjenik usluga koje nudi objavljen na web stranici. Cjenik mora biti i na lokalnom i na engle-skom jeziku.

Slikovni prikaz kriterija BFS za turističke agencije

Parkiranje bicikla

Parkiranje biciklaPunjenje pedeleca /(električnogbicikla)

Usluge

Cikloturistički vodičKrovni nosač za bicikla

Info kutak Biciklističke / turističke mapeKontakt hitnih službi

Vodič kroz Bike Friendly Standard 18

Kontakt hitnih službi u Crnoj GoriPozivni broj +382

Policija 122

Vatrogasci 123

Hitna pomoć 124

Pomoći na putu 19807

Informacije o telefonskim brojevima 1181

Oprema

Set alata za biciklPumpa Set za krpljenjePrva pomoć

Vodič kroz Bike Friendly Standard 19

4. Bike Friendly Standard za servisne stanice

Servisne stanice mogu biti posebni servisi za opravku bicikla, servisi u sklopu trgovina bicikla, trgovačkih centara, auto servisa, servisa po-ljoprivredne mehanizacije. Na jednom mjestu se mogu servisirati bici-kli, kupiti najosnovnija oprema i dijelovi za bicikla, osigurati transport bicikla kao i imati mogućnost kupovine novih bicikla, iznajmljivanja bicikla u vlastitom objektu ili preko partnera.

Kriteriji BFS za servisne stanice

1. Servisiranje bicikla

Servisna stanica ima obvezu servisiranja bicikla, osnovni servis koji uklju-čuje: promjenu kočionih obloga; promjenu sajli; podešavanje mjenjača, upravljača, sjedala; krpljenje pneumatika, zamjena pneumatika i gume; centriranje točka..

2. Oprema

Servisna stanica mora na raspolaganju imati sljedeće: 1. jedan set alata za popravak bicikala: set imbus ključeva od 2 do 10,

sklopivi set alata za bicikl, „papagaj“ kliješta, „francuski“ ključ, plas-tični „montirači“ za skidanje guma, set „zvijezda“ ili „viljuškastih“ ključeva od 4 do 20.

2. Jedan stalak za popravak bicikala 3. Set za krpanje pneumatika; 4. Pumpu za bicikla 5. Mazivo tekuće ili u spreju za podmazivanje lanca. 6. Utičnice za punjenje pedeleca (električnog bicikla).

3. Rezervni dijelovi

Servisna stanica mora obavezno uvijek imati na zalihi: 1. komplet kočionih obloga za diskove različitih proizvođača; 2. 3 kompleta kočionih gumica različitih proizvođača; 3. 6 sajli (3 kom za mjenjač, 3 kom za kočnice); 4. Pneumatici za svaku vrstu bicikla- po jedan par od svake veličine

točka (za cestovne 700x23-28, za trekking 700x28-35, za MTB 26,25,5 i 29).

Vodič kroz Bike Friendly Standard 20

4. Info kutak

Servisna stanica mora imati info kutak s: biciklističkim/turističkim kartama, informacijama o voznom redu javnog prijevoza, kontaktima “Bike Friendly“ usluga (servisni centri, agencije, smještaj, garaže za kratkoročno parkiranje), kontaktima hitnih službi (hitna pomoć, gor-ska služba spašavanja, vatrogasci, policija),broj telefona taksi službe, turističke agencije ili drugih specijaliziranih prijevoznika za prijevoz putnika s biciklima. Informacije trebaju biti na lokalnom i engleskom jeziku.

5. Promocija i marketing

Servisna stanica mora imati svoju web stranicu ili profil na društvenim mrežama. Cjenik usluga (na lokalnom i engleskom jeziku) koje nudi objavljen na web stranici ili profilu društvenih mreža.

6. Ostale usluge

Servisna stanica ima:1. Obavezu narudžbe dijelova za bicikl 2. Mogućnost kupovine bicikla po narudžbi 3. Mogućnost kupovine biciklističke opreme 4. Mogućnost kupovine rabljenog bicikla 5. Mogućnost iznajmljivanja bicikla i usluge zamjenskog bicikla dok se

kvar otklanja (uz naplatu) 6. Obavezu organiziranja prijevoza bicikla do svog servisa u slučaju

kvara (vanredni popravci), (saradnja s „Bike Friendly“ agencijom uz naplatu usluge)

7. Mogućnost organiziranja prijevoza bicikla do svog servisa u slučaju redovnog održavanja

8. Mogućnost interventnog uklanjanja kvara bicikla na terenu.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 21

Slikovni prikaz kriterija BFS za servisne stanice

Servis

Servisno-prodajni centar

Vodič kroz Bike Friendly Standard 22

Oprema u spremištu PumpaSet za krpljenjeSet alata za biciklAuto ventilFrancuski ventilStalak za popravakPapagaj kliještaFrancuski ključSet imbus ključevaSet zvijezda/viljuškastih ključevaUlje za podmazivanje

Info kutak Biciklističke / turističke mapeKontakt hitnih službi

Kontakt hitnih službi u Bosni i HercegoviniPozivni broj +387

Policija 122

Vatrogasci123

Hitna pomoć 124

SOS telefon 1209

Informacioni centar 121

Poziv u hitnim slučajevima 112

Pomoći na putu 1282

Domaće telefonske informacije 1182

Vodič kroz Bike Friendly Standard 23

5. Bike Friendly Standard za garaže i parkirališta

Parkinzi/garaže za kratkoročno parkiranje su dobro obilježeni, nadzi-rani parkirališni prostori u kojima se može na siguran način parkirati bicikl. To parkiranje najčešće traje do nekoliko sati. Najčešća mjesta na kojima je uočena potreba za ovakvom uslugom su javna parkira-lišta/garaže uz prirodne i kulturne atrakcije, pješačke zone, muzeje, galerije, starogradske jezgre, pećine, rijeke, jezera, slapove itd.

U ovu kategoriju spadaju i drugi objekti koji pružaju uslugu biciklisti-ma, kao sto su: apoteke, kladionice, pekarnice, butici, pošta, telekom operateri, javne ustanove itd.

Kriteriji BFS za garaže i parkirališta

1. Parkiranje bicikla1. Parkiranje za bicikl mora biti na dobro vidljivom mjestu na parkiralištu/

garaži, na poziciji gdje bicikla ne mogu biti oštećena od strane drugih vozila. Poželjno je da to mjesto natkriveno i ograđeno (neobavezno).

2. Držači za bicikl moraju imati najmanje mjesta za 4 bicikla, te biti u visini okvira bicikla tako da se bicikl osigura za okvir (60-100 cm)

3. Na parkiranju je poželjno imati najmanje 1 vodootpornu utičnicu za punjenje akumulatorskih baterija pedeleca (električnog bicikla).

2. OpremaParking/garaža mora imati sljedeće:1. Set malog alata, 2. Set prve pomoći, 3. Pumpu za pumpanje pneumatika, 4. Set alata za krpanje pneumatika.

3. Info kutakDa imaju info kutak sa: informacijama o voznom redu javnog prijevo-za, kontaktima najbližih “Bike Friendly“ usluga (servisni centri, agen-cije, smještaj, garaže za kratkoročno parkiranje), kontaktima hitnih službi (hitna pomoć, gorska služba spašavanja, vatrogasci, policija), bi-ciklističkim/turističkim mapama. Informacije trebaju biti na lokalnom i engleskom jeziku.

4. OsobljeOsoblje parkinga/garaže je informirano o potrebama cikloturista or-ganizacijom obuke od strane menadžera/vlasnika objekta.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 24

Slikovni prikaz kriterija BFS za garaže i parkirališta

Parkiranje bicikla

Parkiranje biciklaPunjenje pedeleca /(električnog bicikla)Boksovi za parkiranje bicikla

Info kutak Biciklističke / Turističke mape Kontakt hitnih službi

Kontakt hitnih službi u SrbijiPozivni broj +381

Policija 192

Vatrogasci 193

Hitna pomoć 194

Pomoći na putu 1987

Kontakt hitnih službi u Crnoj GoriPozivni broj +382

Policija 122

Vatrogasci 123

Hitna pomoć 124

Pomoći na putu 19807

Informacije o telefonskim brojevima 1181

Vodič kroz Bike Friendly Standard 25

Oprema

Set alata za biciklPumpa Set za krpljenjePrva pomoć

Vodič kroz Bike Friendly Standard 26

Zašto učestvovati?

Budite dio rastućeg cikloturističkog tržišta i lokalne biciklističke za-jednice.

Biciklizam je jedna od najbrže rastućih sportskih i rekreativnih ak-tivnosti u regiji, s resursima kao što su biciklistička ruta ĆIRO, Via Dinarica Trail, te ostale mnogobrojne atraktivne biciklističke destina-cije i događaji. Ovi događaji i rute privlače i međunarodne i domaće turiste. Ulaskom u proces Bike Friendly Standarda vaše će poslovanje biti spremno iskoristiti ovaj rastući segment privrede.

Izgradite lojalnost kupaca i privucite nove korisnike biciklizma. Biti Bike Friendly je dobro za posao –podstiče dolazak posjetilaca - stvara zdrave, sretnije aktivne zajednice u kojima lokalna poduzeća napre-duju.

Iskoristite pogodnosti za nosioce Bike Friendly oznake:• Promocija na web stranicama i društvenim mrežama Tehničkih se-

kretarijata• Promocija na službenom BFS portalu kada bude aktiviran• Direktno informiranje članova o mogućnostima dodatnih besplat-

nih treninga i seminara na temu turizma• Mogućnost umrežavanja sa drugim Bike Friendly objektima, bicikli-

stičkim klubovima, turističkim agencijama• Povećan nivo usluga i vlastita promocija• Osigurajte Vašim posjetiteljima pozitivno i nezaboravno iskustvo• Podstaknite razvoj. Vaša podrška podstiče lokalnu privredu!

Iako se ne očekuje da će se bilo koji subjekt usredotočiti u pot-punosti i isključivo na cikloturiste, postajući nosilac Bike Friendly oznake pružit će potencijalnom posjetiocu / kupcu veći razlog da bude zainteresiran za vaš posao ističući Bike Friendly oznaku koja do-kazuje vaše razumijevanje potreba biciklista i cikloturista.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 27

O BFS procesu

Ovim procesom upravlja Asocijacija za ekonomski razvitak REDAH (BiH) kao Regionalni tehnički sekretarijat uz pomoć Nacionalnih teh-ničkih sekretarijata Razvojne agencije Zlatibor (RS) i Turističkog klaste-ra Montenegro (MNE).

Cilj Bike Friendly Standarda je dobiti povjerenje posjetilaca da su-bjekt koji ima istaknutu Bike Friendly Standard oznaku istinski želi po-moći cikloturistima i tretirati ih s poštovanjem i razumijevanjem.

Tko može postati nosilac Bike Friendly oznake?

Kao nosilac Bike Friendly oznake može se prijaviti bilo koji subjekt koji je kao jednu od ciljnih grupa prepoznao cikloturiste i koji ispunjava kriterije navedene u ovom vodiču.

Zainteresirani pružatelji usluga moraju biti registrirani po lokalnim zakonima.

Proces prijave za BFS

Tehnički komiteti će jednom godišnje objaviti javni poziv za zaintere-sirane pružatelje usluga koji žele da se certificiraju. Proces certificika-cije je podijeljen u nekoliko koraka:

1. Objavljivanje javnog poziva – tehnički komiteti će objaviti javni po-ziv na svojim web stranicama za zainteresirane pružatelje usluga. Javni poziv za iskazivanje zainteresiranosti će biti objavljen tokom jeseni tekuće godine a biće otvoren mjesec dana. Osoblje tehnič-kih sekreterijata će biti dostupno za odgovore na pitanja i davanja pojašnjenja.

2. Prijava za certificiranje – zainteresirani pružatelji usluga će na web stranicama naći prijavni obrazac za svaki od 5 kategorija standarda. Popunjeni obrazac s pratećom dokumentacijom treba poslati na određenu e-mail adresu. Prateća dokumentacija i rok za podnoše-nje prijava će biti definirani javnim pozivom.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 28

3. Administrativna provjera prijava - po zatvaranju roka za dostav-ljanje prijava u roku koji će biti naznačen u javnom pozivu, tehnič-ki komiteti će izvršiti administrativnu provjeru pristiglih prijava. Onim prijaviteljima koji su ispunili tehničku provjeru će biti ponu-đen Ugovor o certificiranju. Po potpisivanju Ugovora napravit će se lista pružatelja usluga i dinamički plan posjete.

4. Priprema za uvođenje BFS - osoblje tehničkih komiteta će izaći na teren radi uvida u stanje objekta prijavljenog pružatelj usluga te davanje pismene preporuke šta sve treba da se uradi/promjeni da bi se ispunili uvjeti.

5. Priprema objekta prijavljenog pružatelja usluga - prijavljeni pruža-telj usluga će imati rok od 1-3 mjeseca, u zavisnosti o kojem se tipu standarda radi, da ispuni zahtjeve prema kriteriju, te će po završet-ku i ispunjenju preporuka o tome obavijestiti tehnički sekretarijat.

6. Evaluacija prijavljenog pružatelja usluga - neovisni evaluator će izaći na teren te provjeriti da li je pružatelj usluga ispunio sve uvjete za taj tip standarda u roku definiranom u javnom pozivu. U slučaju da su svi uvjeti ispunjeni, evaluator će pismenim putem obavijestiti tehnički sekretarijat o tome. U slučaju da nisu, dat će dodatni rok pružatelju usluga za doradu i finalizaciju onoga što nije ispunjeno.

7. Dodjela BFS certifikata i table - tehnički sekretarijat će dodijeliti certifikat, tablu sa oznakom BFS i info tablu. Nositelj oznake će biti stavljen na web stranice tehničkih sekretarijata. BFS vrijedi 2 go-dine nakon čega je obavezna recertifikacija, a svaka recertifikacija vrijedi 3 godine.

8. Poništenje BFS certifikata - u slučaju da tehnički sekretarijat za-primi službenu pritužbu, na nositelja standarda, prema definiranim propisima, prilikom svake pritužbe nositelj oznake će biti upozoren s nalogom da ispravi nedostatak. Ukoliko, u razdoblju od godinu dana, nositelj oznake ne ispoštuje tri (3) naloga za ispravak nedo-stataka, certifikat će automatski biti oduzet.

Cijena certificiranja će biti određena ovisno o tipu standarda i objavljena u javnom pozivu za svaku zemlju. Maksimalna cijena neće biti veća od 300 eura u koju ulaze troškovi certificiranja, plus troškovi izrade info table i oznake BFS.

Vodič kroz Bike Friendly Standard 29

Marketing

Iskoristite Vašu oznakuMožete promovirati svoje članstvo u programu tako što ćete:• Prikazati BFS oznaku u obliku naljepnica u Vašim prostorijama • Dodati BFS oznaku u svako Vaše online prisustvo• Istaknuti BFS oznaku na Vašoj Internet stranici i društvenim mrežama• Biti uključeni u itinerere za posjete medija / utjecatelja (Influencers) • Biti pozvani na različite događaje umrežavanja• Biti pozvani na besplatne obuke

Prijavi se!

https://www.bikefriendlystandard.com/

https://www.facebook.com/bfs.redah.ba/

Bosna i Hercegovina

BFS Regionalni tehnički sekretarijatAsocijacija za ekonomski razvitak REDAHBNR 15, 88000 Mostare-mail: [email protected]. 036 557 210www.redah.ba

Crna Gora

BFS Nacionalni tehnički sekretarijatNVU Turistički klaster MontenegroRadoja Dakića bb, IPC Tehnopolise-mail: [email protected]. 067 743 421www.turistickiklaster.me  

Srbija BFS Nacionalni tehnički sekretarijatRegionalna razvojna agencija ZlatiborPetra Ćeloviča bb, 31000 Užicee-mail: [email protected]. 031 523 065www.rrazlatibor.rs

Vodič kroz Bike Friendly Standard 30

Bilješka

Vodič kroz Bike Friendly Standard 31

Bilješka

Izjava o odricanju odgovornosti: Ova publikacija je izrađena uz pomoć projekta Via Dinarica. Via Dinarica

je projekat koji zajednički finansiraju Agencija SAD-a za međunarodni razvoj (USAID), Italijanska agencija

za razvojnu saradnju (AICS) i Razvojni program Ujedinjenih nacija u Bosni i Hercegovini (UNDP BiH).

Sadržaj ove publikacije ne odražava nužno stavove USAID-a, AICS-a niti UNDP-a.