vrijdag in het paasoctaaf 1. introitus 1. introitus...vrijdag in het paasoctaaf 1. introitus edúxit...

12
VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia, al- lelúia, allelúia. Attendite, pópule meus, legem meam : inclináte aurem vestram in verba oris mei. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sǽcula sæ- culórum. Amen. 1. INTROITUS De Heer leidde hen uit, vol blijde hoop, alleluia. Hun vijanden heeſt de zee bedol- ven, alleluia. Luister, mijn volk, naar mijn wet: neig uw oor naar wat Ik u leer. Eer aan de Vader en de Zoon en de Heilige Geest, zoals het was in het begin, en nu, en altijd, en in de eeuwen der eeuwen, Amen.

Upload: others

Post on 14-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF1. INTROITUSEdúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia, al-lelúia, allelúia. Attendite, pópule meus, legem meam : inclináte aurem vestram in verba oris mei. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sǽcula sæ-culórum. Amen.

1. INTROITUSDe Heer leidde hen uit, vol blijde hoop, alleluia. Hun vijanden heeft de zee bedol-ven, alleluia. Luister, mijn volk, naar mijn wet: neig uw oor naar wat Ik u leer. Eer aan de Vader en de Zoon en de Heilige Geest, zoals het was in het begin, en nu, en altijd, en in de eeuwen der eeuwen, Amen.

Page 2: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,
Page 3: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

2. COLLECTAOmnípotens sempitérne Deus, qui paschále sacra-méntum in reconciliatiónis humánæ fœdere contulísti : da méntibus nostris ; ut, quod professióne celebrámus, imi-témur efféctu. Per Dóminum nostrum Iesum Christum Filium tuum, qui tecum vivit et regnat, in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia sæ-cula sæculorum, Amen.

EPISTELCaríssimi : Christus semel pro peccátis nostris mórtuus est, iustus pro iniústis, ut nos offérret Deo, mortificá-tus quidem carne, vivificátus autem spíritu. In quo et his,

2. COLLECTAAlmachtige eeuwige God, die het Paasgeheim in de verzoe-ning van het mensdom hebt laten bestaan: geef aan onze zielen, dat wat we met woor-den vieren we ook in-derdaad navolgen. Door onze Heer Jezus Christus uw Zoon, die met U leeft en regeert in de eenheid van de Heilige Geest, God, door de eeuwen der eeuwen, Amen.

Ook Christus heeft eens voor al geleden voor de zonden, de rechtvaardige voor de on-rechtvaardigen, om u tot God te brengen. Gedood naar het vlees, werd Hij ten leven ge-wekt naar de Geest. Zo ging

Page 4: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

qui in cárcere erant, spiríti-bus véniens prædicávit : qui incréduli fúerant aliquándo, quando exspectábant Dei pa-tiéntiam in diébus Noë, cum fabricarétur arca, in qua pau-ci, id est octo ánimæ salvæ factæ sunt per aquam. Quod et vos nunc símilis formæ salvos facit baptísma : non carnis deposítio sórdium, sed consciéntiæ bonæ interrogá-tio in Deum per resurrec-tiónem Iesu Christi, Dómini nostri, qui est in dextera Dei. Deo gratias!

Hij heen en predikte voor de geesten in de kerker, die eer-tijds, in de dagen dat Noach de ark bouwde, weerspannig waren geweest, terwijl God in zijn lankmoedigheid geduld oefende. In de ark bleven slechts enkelen, niet meer dan acht personen, behouden te midden van het water. Dit was een voorafbeelding van het doopwater, waardoor gij nu gered wordt. De doop be-oogt niet de verwijdering van lichamelijke onreinheid, maar de verbintenis met God van

een goed geweten, krachtens de opstanding van Jezus Chris-tus, die ten hemel gevaren zetelt aan Gods rechterhand, nadat engelen en machten en krachten aan Hem onderworpen zijn. Wij danken God!

3. GRADUALEDit is de dag die de Heer heeft gemaakt: laten wij daar-om jubelen en ons verblijden. Gezegend Hij die komt in de Naam van de Heer: God is de Heer, Hij heeft ons verlicht.

ALLELUIAAlleluia, Zeg tot de volken: de Heer regeert vanaf het kruis. Alleluia.

3. GRADUALEHæc dies, quam fecit Dómi-nus: exsultémus et lætémur in ea. Benedíctus, qui venit in nómine Dómini : Deus Dó-minus, et illúxit nobis.

ALLELUIAAlleluia. Dícite in géntibus: quia Dóminus regnávit a lig-no. Alleluia

Page 5: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

SEQUENTIEVíctimæ pascháli laudes ím-molent Christiáni.Agnus rédemit oves: Christusínnocens Patri reconciliávit peccatóres.Mors et vita duéllo conflixére mirándo: dux vitæ mórtuus regnat vivus.Dic nobis, María, quid vidísti in via?Sepúlcrum Christi vivéntis et glóriam vidi resurgéntis.Angélicos testes, sudárium et vestes.Surréxit Christus, spes mea: præcédet vos in Galilǽam.Scimus Christum surrexís-se a mórtuis vere: tu nobis, victor Rex, miserére. Amen. Allelúja.

EVANGELIEIn illo témpore : Undecim discípuli abiérunt in Ga-lilǽam, in montem, ubi con-stitúerat illis Iesus. Et vidéntes eum adoravérunt : quidam

SEQUENTIELaten de christenen aan het Paaslam huldezangen wijden.Het Lam heeft nu de schapen vrijgekocht; en Christus, die zonder zonden was, heeft de zondaars met de Vader weer verzoend. Dood en leven streden een wondere strijd; de vorst des levens, die gestorven was, heerst nu in onverganke-lijkheid. Zeg ons, Maria, wat hebt gij op uw weg gezien?Ik zag het graf van de levende Christus en de heerlijkheid van de Verrezene; zijn enge-len zag ik als getuigen en ook de zweetdoek en het graf-kleed. Christus, mijn hoop, is verrezen! Hij zal de zijnen voorgaan naar Galilea.Nu weten wij, dat Christus uit de doden is verrezen. Gij, overwinnaar Koning, ontferm u over ons. Amen. Alleluja.

De elf leerlingen nu begaven zich naar Galilea, naar de berg die Jezus hun aangewe-zen had. Toen zij Hem zagen, wierpen ze zich in aanbid-

Page 6: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

autem dubitavérunt. Et ac-cédens Iesus locútus est eis, dicens : Data est mihi omnis potéstas in cælo et in terra. Eúntes ergo, docéte omnes gentes, baptizántes eos in nó-mine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti : docentes eos serváre ómnia, quæcúmque mandávi vobis. Et ecce, ego vobíscum sum ómnibus diébus usque ad consummatiónem sǽculi. Laus Tibi, Christe!

ding neer; sommigen echter twijfelden. Jezus trad nader en sprak tot hen: “Mij is alle macht gegeven in de hemel en op aarde. Gaat dus en maakt alle volkeren tot mijn leerlin-gen en doopt hen in de naam van de Vader en de Zoon en de heilige Geest en leert hun te onderhouden alles wat Ik u bevolen heb. Ziet, Ik ben met u alle dagen tot aan de volein-ding der wereld.” Lof zij U, Christus!

Page 7: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,
Page 8: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

4. OFFERTORIUMErit vobis hæc dies memo-riális, allelúia : et diem festum celebrábitis sollémnem Dó-

4. OFFERTORIUMDeze dag zal voor u een ge-denkdag zijn, alleluia. Gij zult deze feestdag plechtig vieren

Page 9: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

mino in progénies vestras: legítimum sempitérnum diem. Alleluia

5. SECRETAHóstias, quǽsumus, Dómine, placátus assúme : quas et pro renatórum expiatióne peccáti deférimus, et pro acceleratió-ne cæléstis auxílii. Per Dómi-num nostrum Iesum Chris-tum Filium tuum, qui tecum vivit et regnat, in unitate Spi-ritus Sancti, Deus, per omnia sæcula sæculorum. Amen.

6. PREFATIEDominus vobiscum, et cum spiritu tuo.

Sursum corda,habemus ad Dominum.

Gratias agamus Domino Deo nostro,Dignum et iustum est.

Vere dignum et justum est,æquum et salutáre: Te qui-

ter ere van de Heer, van ge-slacht tot geslacht. ‘t zal voor eeuwig een wettelijke feestdag zijn, alleluia.

5. SECRETAWij smeken U, Heer: wil deze offergave genadig aanvaar-den, die wij tot uitboeting van de zonden van de weder-geborenen opdragen. Moge uw hemelse bijstand erdoor verhaast worden. Door onze Heer Jezus Christus uw Zoon, die met U leeft en regeert in de eenheid van de Heilige Geest, God, door alle eeuwen der eeuwen. Amen.

6. PREFATIEDe Heer zij met u,en met uw geest.

Verheft uw hart,Wij zijn met ons hart bij de Heer.Brengen wij dank aan de Heer onze God,Hij is onze dankbaarheid waardig.Waarlijk passend en eerlijk is het, redelijk en heilzaam,

Page 10: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

dem, Dómine, omni témpore, sed in hac potissímum die (vel in hoc potíssimum) glo-riósius prædicáre, cum Pa-scha nostrum immolátus est Christus. Ipse enim verus est Agnus, qui ábstulit peccáta mundi. Qui mortem nostram moriéndo destrúxit et vitam resurgéndo reparávit. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatióni-bus cumque omni milítia cœléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes:

U Heer altijd maar vooral op deze dag (of: in deze tijd) jubelend lof te zingen, nu ons Paaslam geslacht is, Christus. Want Hij is het ware Lam, dat de zonden van de wereld heeft weggenomen. Die onze dood door zijn sterven heeft vernietigd, en ons leven door zijn verrijzenis heeft hersteld. Daarom zingen wij met de engelen en aartsengelen, met de tronen en heerschappijen en met heel de hemelse le-gerschaar het loflied van uw heerlijkheid en zeggen zonder ophouden:

Page 11: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

7. COMMUNIOData est mihi omnis potéstas in cælo et in terra, allelúia : eúntes, docéte omnes gentes, baptizántes eos in nómine Pa-tris, et Fílii, et Spíritus Sancti, allelúia, allelúia.

8. POSTCOMMUNIORéspice, quǽsumus, Dómi-ne, pópulum tuum: et, quem ætérnis dignátus es renováre mystériis, a temporálibus culpis dignánter absólve. Per Dóminum nostrum Iesum Christum Filium tuum, qui tecum vivit et regnat, in uni-

7. COMMUNIOMij is alle macht gegeven in de hemel en op aarde, alle-luia. Ga, onderwijs alle vol-ken, en doop hen in de naam van de Vader en de Zoon en de Heilige Geest, Alleluia.

8. POSTCOMMUNIOWij smeken U, Heer: zie neer op uw volk, en nu Gij het door uw eeuwige Mysterie-en hebt willen vernieuwen, ontsla het genadig van zijn tijdelijke schulden. Door onze Heer Jezus Christus uw Zoon, die met U leeft en regeert in

Page 12: VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS 1. INTROITUS...VRIJDAG IN HET PAASOCTAAF 1. INTROITUS Edúxit eos Dóminus in spe, allelúia : et inimícos eórum opéruit mare, allelúia,

tate Spiritus Sancti, Deus, per omnia sæcula sæculorum. Amen.

de eenheid van de Heilige Geest, God, door alle eeuwen der eeuwen. Amen.