wireless music wacs700 - philips · wireless music center + station wacs700...

48
Wireless Music Center + Station WACS700

Upload: nguyenkhuong

Post on 02-Mar-2019

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Wireless Music

Center + Station

WACS700

p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:071

2

CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures other thanherein may result in hazardousradiation exposure or other unsafeoperation.

MAGYARORSZÁG

MinőségtanúsításA garanciajegyen feltüntetett forgalombahozóvállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttesrendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülékmegfelel a műszaki adatokban megadottértékeknek.

Figyelem! A meghibásodott készüléket –beleértve a hálózati csatlakozót is – csakszakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki akészüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!

GaranciaA forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónapgaranciát vállal.

Névleges feszültség .................................... 220V ±10%

TeljesítményWAC700maximális ................................................................. < 35 Wkészenléti állapotban ............................................ < 1 WWAS700maximális ................................................................. < 25 Wkészenléti állapotban ............................................ < 1 W

Érintésvédelmi osztály II.

TömegWAC700 ......................................................................... 7.7 kgWAS700 ......................................................... 4.2 kg

Befoglaló méretekWAC700 szélesség .............................................................. 608 mm magasság ............................................................. 303 mm mélység ................................................................ 175 mmWAS700 szélesség ............................................................. 360 mm magasság ............................................................. 283 mm mélység ................................................................ 128 mm

Rádiórész vételi tartományURH.......................................................... 87,5 – 108 MHz

Erősítő részKimeneti teljesítményWAC700 .................................... 2 x 15W + 2 x 25 W

ČESKA REPUBLIKÁ

Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovýmpaprskem. Při nesprávné manipulaci spřístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņedojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístrojza chodu neotevírejte ani nesnímejte jehokryty. Jakoukoli opravu vždy svěřtespecializovanému servisu.

Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištěníbezpečnostních spínačů hrozí nebezpečíneviditelného laserového záření!

Chraňte se před přímým zásahem laserovéhopaprsku.

Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodupřístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhnětesíťovou zástrčku.

Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i předkapkami

SLOVAK REPUBLIC

Prístroj sa nesmie používať v mokrom avlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou akvapkajúcou vodou!

WAS700 ........................................ 2 x 5W + 1 x 10W

p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:082

3

1 2 34 5

9 8 7 6

&^%$#@!0

SAME ARTIST

SAME GENRE

SMART EQUALIZER

p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:083

4

1 3 4

567890!

2

SAME ARTIST

SAME GENRE

SMART EQUALIZER

p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:084

5

p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:085

6

End-User License Agreement USE OF THIS PRODUCT IMPLIES ACCEPTANCE OFTHE TERMS BELOW.

This product contains technology and data from Gracenote of Emeryville, California (“Gracenote”). The technologyfrom Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do disc identification and obtainmusic-related information, including name, artist, track, and title information (“Gracenote Data”), which is includedon the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).

You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for your ownpersonal non-commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means of the standardend user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer or transmit the EmbeddedSoftware or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OR EXPLOIT GRACENOTEDATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT, EXCEPT AS EXPRESSLYPERMITTED HEREIN.

You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, and EmbeddedSoftware will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to cease any and alluse of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software. Gracenote reserves allrights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software, including all ownershiprights. You agree that Gracenote may enforce its rights under this Agreement against you directly in its own name.

The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes norepresentations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data. Gracenotereserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for any cause thatGracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free or that functioning ofthe Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide you with any new enhanced oradditional data types or categories that Gracenote may choose to provide in the future.

GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, ANDNON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BYYOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILLGRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOSTPROFITS OR LOST REVENUES.

Rev 2.1

p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:086

7

Index

êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 8

Česky ------------------------------------------------ 49

Slovensky ------------------------------------------ 90

Magyar -------------------------------------------- 131

Рус

ск

ий

Če

s ky

Slo

ven

sky

Mag

yar

LGPL Library written offerThis product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is madeavailable under the GNU LGPL license version 2.1(hereafter called "the Library").

Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers todeliver or make available, upon request, for a chargeno more than the cost of physically performingsource distribution, a complete machine-readablecopy of the corresponding source code of theLibrary on a medium customarily used for softwareinterchange.

Please contact:Mr. Bin LiBLC Audio PDCC Development5/F., Philips Electronics Building5 Science Park East AvenueHong Kong Science ParkShatin Hong Kong

This offer is valid for a period of three years afterthe date of purchase of this product.

GPL Package written offerThis product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is madeavailable under the GNU GPL license version 2(hereafter called "the Program").

Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers todeliver or make available, upon request, for a chargeno more than the cost of physically performingsource distribution, a complete machine-readablecopy of the corresponding source code of theProgram on a medium customarily used forsoftware interchange.

Please contact:Mr. Bin LiBLC Audio PDCC Development5/F., Philips Electronics Building5 Science Park East AvenueHong Kong Science ParkShatin Hong Kong

This offer is valid for a period of three years afterthe date of purchase of this product.

p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:087

49

Če

sky

Obsah

Obecné informaceO zařízení WACS700 ................................................... 51Dodané příslušenství ..................................................... 51Podpora online Philips .................................................. 52Ochrana životního prostředí .................................... 53Údržba ................................................................................... 53Informace o bezpečnosti provozu přístroje ..... 53

Ovládací prvkyOvládací prvky na základně ...................................... 54Ovládací prvky na Stanice .......................................... 552cestný dálkový ovladač základny ................... 56-57Dálkový ovladač stanice ....................................... 57-58

InstalaceUmístění základny a stanice ....................................... 60Připojení v zadní části ............................................ 60-61

Připojení antényPřipojení k počítačiPřipojení externího zařízeníPřipojení k externímu zařízení s

Napájení ze sítě ................................................................ 62Nastavení Wi-Fi připojení mezi základnou astanicí .............................................................................. 62-63

PřípravaPoužívání dálkového ovladače ........................... 63-64 Používání dálkového ovladače centrályVýměna baterií v dálkovém ovladači

Používání ovládacích prvků pro navigaci ............ 65

Základní funkcePřepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí avýběr funkcí ........................................................................ 66Přepnutí do ekonomického režimu/zapnutí ..... 66Automatický pohotovostní režim .......................... 66Ovládání hlasitosti ........................................................... 66ZTLUMENÍ ......................................................................... 67Ovládání zvuku .......................................................... 67-68

EkvalizérUpravení hlubokých tónůFunkce Incredible surround

Nastavení displeje ........................................................... 68Výběr jazyka ....................................................................... 68

HDPřehrávání z pevného disku (HD) ......................... 69Výběr a hledání ......................................................... 69-70

Výběr jiného alba nebo skladbyNalezení pasáže ve skladbě při přehráváníVýběr skladeb určitého interpretaVýběr skladeb určitého žánru

Různé režimy přehrávání: OPAKOVÁNÍ,NÁHODNÉ POŘADÍ ................................................. 70SMART EQUALIZER .................................................... 70Vytvoření seznamu skladeb: vlastní sbírkaoblíbené hudby ................................................................. 71Odstranění seznamu skladeb, alba nebo skladby................................................................................................... 71Budování hudební knihovny na základně .... 72-73

Kopírování disků CDImportování z počítačeNahrávání z rádia nebo externího zdroje

Zobrazení informací o skladbě ................................ 74Přesouvání mezi základnou a stanicí ............. 74-75

MUSIC FOLLOWS MEMUSIC BROADCAST

Správa stanic ............................................................... 75-76Přidání staniceOdstranění staniceZobrazení stavu stanice

Informace o zařízení WACS700 ............................. 76Firmware .............................................................................. 76

Upgrade firmwaruObnovení předchozího firmwaruObnovení Wi-Fi připojení

CD (pouze na základně)Disky pro přehrávání ..................................................... 77Přehrávání disků ........................................................ 77-78Výběr a hledání ................................................................ 78

Výběr jiného alba nebo skladbyNalezení pasáže ve skladbě při přehrávání

Různé režimy přehrávání: OPAKOVÁNÍ,NÁHODNÉ POŘADÍ ................................................. 79Zobrazení informací o skladbě ................................ 79

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1549

50

Če

sky

FM rádioNaladění rádiových stanic ........................................... 80Ukládání přednastavených rádiových stanic80-81

Autostore: automatické programováníRuční programováníPoslech přednastavené stanice

RDS ......................................................................................... 81ZPRÁVY ............................................................................... 81

Aktivace funkce NEWSDeaktivace funkce NEWS

AUX/SLEEPAUX (Poslech externího zdroje) ........................... 82SLEEP ..................................................................................... 82

ResetReset ...................................................................................... 83

Technické údaje .............................................. 83

Odstraňování problémů ............. 84-86

PřílohaJak lze připevnit základnu nebo stanici na zeď .................................................................................................. 87-89

Obsah

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1550

51

Če

sky

Obecné informace

O zařízení WACS700

Zařízení WACS700 se skládá ze základnyWAC700 a stanice WAS700. K základněWAC700 lze připojit až 5 stanic WAS700.Na 40GB* pevném disku základny WAC700můžete centrálně uchovávat až 750 zvukovýchdisků CD. Všechnu uloženou hudbu lzebezdrátově přenášet přes Wi-Fi** ze základny kpřipojeným stanicím. Už nemusíte být omezeniCD přehrávačem nebo počítačem atd., nebo sestarat o kabeláž. Se zařízením WACS700 můžetejednoduše poslouchat oblíbenou hudbu pocelém domě.

* Dostupná úložná kapacita za předpokladu průměru4 minut na jednu skladbu, 10 skladeb na jeden disk CD,

kódování MP3 128 kbps a za předpokladu, že operační

software je součástí paměti produktu.

Skutečné místo je 35 GB nebo méně z důvodu

rozdělení vyrovnávací paměti pro kompresi MP3,firmware, databázi hudebních disků a uložené ukázkové

skladby.

** Wi-Fi, nebo IEEE802.11 b/g, je mezinárodní norma

pro širokopásmový bezdrátový přenos dat. Slouží k

přenosu digitálních dat s větším dosahem a šířkoupásma.

Dodané příslušenství– dálkový ovladač základny s 4 bateriemi AAA– dálkový ovladač stanice s 1 baterií CR2025– 1 x ethernetový kabel– instalační disk CD– 2 x FM drátová anténa– 2 x sada pro připevnění (pro základnu a

stanici)

Přístroj vyhovuje předpisům Evropskéhospolečenství o porucháchv rozhlasových frekvencích.

Philips Consumer Electronics, BG AudioVideo Entertainment tímto prohlašuje, ževýrobek WACS700 vyhovuje požadavkůmsměrniceč. 1999/5/EK. a jiným předpisům, které se naněj vztahují.

UPOZORNĚNÍBudete-li používat a nastavovat ovládacítlačítka, resp. vykonávat operace jinak nežje zde uvedeno, vystavíte se riziku ozářeníškodlivými paprsky, nebo může dojít kjinému nebezpečnému případu.

Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny dílachráneného autorským zákonem vcetnepocítacových programu, souboru,rozhlasového nebo televizního vysílání nebozvukového záznamu muže býtneoprávneným zásahem do zákonemchránených práv duševního vlastnictví anaplnit skutkovou podstatu trestného cinu.Toto zarízení nesmí být použito k výšeuvedenému jednání.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1551

52

Če

sky

Obecné informace

Podpora online Philips

Produkty Philips jsou navrženy a vyrobeny podle nejpřísnějších kvalitativních norem.Pokud váš produkt Philips Connected Planet nefunguje správně, doporučujemepřečíst si uživatelskou příručku, abyste zkontrolovali, zda je produkt správně připojena nakonfigurován.

Webová stránka pro podporu Connected Planet: www.philips.com/support obsahujevšechny informace, které potřebujete k tomu, abyste optimálně využili produkt, ainformace o nových doplňcích v této zajímavé řadě, aby byla vaše domácí zábavaještě příjemnější.

Navštivte webové stránky: www.philips.com/support a zadáním názvu produktu(WACS700) zobrazíte:

FAQ (často kladené dotazy)

Nejnovější uživatelské příručky a příručky k počítačovému softwaru

Soubory pro upgrade firmwaru pro zařízení WACS700

Nejnovější počítačový software ke stažení

Interaktivní odstraňování potíží

Protože je možné produkt upgradovat, doporučujeme produkt zaregistrovat nastránkách www.philips.com/register, abychom vás mohli informovat odostupnosti nových upgradů zdarma.

Bavte se se zařízením WACS700!

Modelové číslo je na zadní straně soupravy.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1552

53

Če

sky

Ochrana životního prostředíPro zabalení výrobku bylo použito minimálnímnožství obalových materiálů.Aby bylo třídění odpadu co nejsnadnější, bylypoužity tyto typy materiálů: kartón (krabice),polystyrenová pěna (výplň) a polyetylénová fólie(sáčky, ochranná fólie výplně).

Přístroj je vyroben z materiálů, které lze vpřípadě demontáže specializovanou firmourecyklovat a znovu použít. Dodržujte platnévyhlášky, které se týkají likvidace obalovýchmateriálů, vybitých baterií a vyřazené spotřebníelektroniky.

Likvidace starého produktu

Produkt je navržen a vyroben za použitívelmi kvalitních materiálů a komponent,které lze recyklovat aznovu použít.

Když je k produktupřipevněn symbol spřeškrtnutým košem,znamená to, že je produktkryt evropskou směrnicí2002/96/EC

Informujte se o místním tříděnémsběrném systému pro elektricképrodukty.

Řiďte se místními pravidly a nelikvidujtestaré produkty spolu s běžným odpadem.Správná likvidace starého produktupomůže zabránit případným negativnímnásledkům pro životní prostředí a lidskézdraví.

Údržba

čistění krytu přístroje

Přístroj čistěte jen lehce navlhčeným měkkýmhadříkem. Nepoužívejte přípravky obsahujícíalkohol, denaturovaný líh, čpavek nebomechanické čistící prostředky. Netlačte příliš nareproduktory.

čistění desek

Znečistěné desky čistěte měkkýmhadříkem. Otírejte je tahy odstředu desky k jejímu okraji.

Nepoužívejte na čistění desekrozpouštědlo, např. benzín, ředidlo a žádnéchemické čistící prostředky ani antistatický sprayna čistění gramofonových desek.

Informace o bezpečnostiprovozu přístroje

Přístroj umístěte na pevný, hladký povrch, kde senemůže převrhnout.

Chraňte přístroj, napájecí články a CD před vlhkostí, deštěm, pískem a extrémními

teplotami, které mohou být v blízkosti topnýchtěles nebo na místě vystaveném přímémuslunečnímu záření.

Umístěte přístroj tak, aby byla zajištěna ventilace,ochráníte tím přístroj před přehřátím. Za a nadpřístrojem ponechejte alespoň 10 cm (4 palce),po stranách přístroje alespoň 5 cm (2 palce).

Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejteventilaění otvory žádnými předměty, např.novinami, ubrusy, záclonami atd.

Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdrojepřímého plamene, např. rozsvícené svíěky.

Nepokládejte na zařízení žádné předmětynaplněné tekutinami (např. vázy).

Třecí plochy mechanických součástek přístrojemají samomazací povrch, proto se nesmí ničímmazat ani olejovat.

Obecné informace

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1553

54

Če

sky

Ovládací prvky na základně(Horní a přední panely)

1 STANDBY-ON/ ECO POWER– krátkým stisknutím základnu zapnete nebo

přepnete do pohotovostního režimu;– stisknutím a podržením základnu zapnete nebo

přepnete do ekonomického režimu (Eco Power);

2 Slot pro disk CD

3 EJECT

– vysunutí disku ze slotu

4 ACTIVE– Svítí zeleně během ripování z disku CD a

převodu do formátu MP3

5 nnnnn

– 3,5mm konektor pro sluchátkaUžitečné rady:– Před připojením sluchátek nastavte hlasitost namírnou úroveň.– Připojením sluchátek se odpojí reproduktory.

6 IR– čidlo pro infračervený dálkový ovladač Užitečné rady: Dálkový ovladač vždy směřujte na

toto čidlo.

7 MUSIC FOLLOWS ME– HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny

na stanici nebo ze stanice na základnu

MUSIC BROADCAST– HD: přenos hudby ze základny na stanici

DBB (Dynamic Bass Boost)– zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů

(DBB1, DBB2, DBB3)

VIEW– přepínání zobrazení přehrávání a seznamu

skladeb.

8 Displej– zobrazuje stav základny.

9 SAME ARTIST– HD: přehrání všech skladeb aktuálního

interpreta

SAME GENRE– HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru

SMART EQUALISER– HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle

aktuálního žánru.

MENU– otevření nebo zavření nabídky nastavení.

0 SOURCE– výběr zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo

AUX.– V pohotovostním režimu: zapnutí stanice a výběr

zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo AUX.

! RECORD– CD/Radio/AUX: spuštění nahrávání na pevný

disk

@ INCR. SURROUND– nastavení zvukového efektu surround

# MUTE– dočasné ztlumení zvuku

$ 1 / 2 / 3 / 4– ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,

nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek

1– HD/CD: návrat na předchozí seznam položek– Radio: otevření seznamu přednastavených stanic

3 / 4– HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže

dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání);

rychlý posun v seznamu položek– Radio: naladění rádiových stanic

2 / OK– potvrzení výběru

OK– HD/CD: spuštění nebo pozastavení přehrávání

% STOP– zastavení přehrávání nebo nahrávání

^ MARK•UNMARK– CD: výběr nebo zrušení výběru skladeb, které se

mají nahrát na pevný disk.

& VOLUME -, +– nastavení úrovně hlasitosti.

Ovládací prvky (ilustrace na straně 3)

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1554

55

Če

sky

Ovládací prvky (ilustrace na straně 4)

Ovládací prvky na Stanici (přednípanel)

1 SAME ARTIST– HD: přehrání všech skladeb aktuálního interpreta

SAME GENRE– HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru

SMART EQUALISER– HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle

aktuálního žánru.

MENU– otevření nebo zavření nabídky nastavení.

2 Displej– zobrazuje stav základny.

3 MUSIC FOLLOWS ME– HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny

na stanici nebo ze stanice na základnu

DBB (Dynamic Bass Boost)– zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů

(DBB1, DBB2, DBB3)

INCR. SURROUND– nastavení zvukového efektu surround

VIEW– přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího

seznamu možností

4 ACTIVE

– HD/CD/AUX: Svítí zeleně, pokud je připojenaZákladna a Stanice (po zapnutí stanice)

5 IR– čidlo pro infračervený dálkový ovladač Užitečné rady: Dálkový ovladač vždy směřujte na

toto čidlo.

6 VOLUME -, +– nastavení úrovně hlasitosti.

7 STOP– zastavení přehrávání

8 1 / 2 / 3 / 4– ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,

nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek

1– HD: návrat na předchozí seznam položek– Radio: otevření seznamu přednastavených stanic

3 / 4– HD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže

dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání);rychlý posun v seznamu položek

– Radio: naladění rádiových stanic

2 / OK– potvrzení výběru

OK– HD: spuštění nebo pozastavení přehrávání

9 MUTE– dočasné ztlumení zvuku

0 SOURCE– výběr zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo

AUX.– V pohotovostním režimu: zapnutí stanice a výběr

zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo AUX.

! STANDBY-ON/ ECO POWER– krátkým stisknutím přepnete soupravu do

pohotovostního režimu– stisknutím a podržením soupravu zapnete nebo

přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1555

56

Če

sky

Ovládací prvky

2cestný dálkový ovladač základny

1 y

– krátkým stisknutím stanici zapnete nebopřepnete do pohotovostního režimu;

– stisknutím a podržením stanici zapnete nebopřepnete do ekonomického režimu (Eco Power)

2 Synchronní displej– synchronní displej stavu soupravy

3 Tlačítka zdroje

CD/MP3-CD– výběr zdroje CD– V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a

výběr zdroje CD.

HARDDISK– výběr zdroje HD– V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a

výběr zdroje HD.

TUNER/AUX– výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu z

externího připojeného zařízení.

– V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy avýběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu zexterního připojeného zařízení.

4 1 / 2 / 3 / 4– ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,

nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek

1– HD/CD: návrat na předchozí seznam položek– Radio: otevření seznamu přednastavených stanic

3 / 4– HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže

dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání);rychlý posun v seznamu položek

– Radio: naladění rádiových stanic

2 / OK– potvrzení výběru5 VOL +, -– nastavení úrovně hlasitosti.

6 4 / ¢– HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže

dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání)

7ÉÅ– HD/CD: spuštění nebo pozastavení přehrávání

8 SHUFFLE– nastavení náhodného přehrávání

9 REPEAT– nastavení nepřetržitého přehrávání

0 MARK/UNMARK– CD: výběr nebo zrušení výběru skladeb, které se

mají nahrát na pevný disk

! DBB(Dynamic Bass Boost)– zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů

(DBB1, DBB2, DBB3)

@ RDS/NEWS– Radio: nastavení informací RDS– HD/CD/AUX: zapnutí nebo vypnutí funkce

NEWS (Zprávy)

# SAME GENRE– HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru

$ SAME ARTIST– HD: přehrání všech skladeb aktuálního

interpreta.

% MUSIC FOLLOWS ME– HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny

na stanici nebo ze stanice na základnu.

1

2

3

4

5

#

%

^&

$

7

6

8

!0

@

9

*

(

¡

)

£

SAME ARTISTSAME ARTISTSMART EQSMART EQ

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1556

57

Če

sky

Ovládací prvky

Dálkový ovladač stanice

1 Tlačítka zdroje

Základna– výběr zdroje HD (umístěný v základně)– V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a

výběr zdroje HD (umístěný v základně)

Tuner/Aux– výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu z

externího připojeného zařízení.– V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a

výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu zexterního připojeného zařízení.

2 y– krátkým stisknutím stanici zapnete nebo

přepnete do pohotovostního režimu;– stisknutím a podržením stanici zapnete nebo

přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)

3 2

– HD/CD: spuštění přehrávání

Å– HD/CD: pozastavení přehrávání

Same Artist Same Genre

Smart EQ

1

¡

)

(

*

&

^

$#

%

2

5

8

0

!

9

7

6

3

4

@

^ MUSIC BROADCAST– HD: přenos hudby ze základny na stanici

& MUTE– dočasné ztlumení zvuku

* REC– CD/Radio/AUX: spuštění nahrávání na pevný

disk.

( SMART EQ– HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle

aktuálního žánru.

) DIM– změna jasu osvětlení displeje.

¡ SLEEP– nastavení / zobrazení / vypnutí časovače vypnutí.

™ INCR. SURROUND– nastavení zvukového efektu surround

£ PROGRAM– ruční naprogramování přednastavených

rádiových stanic

≤ Ç– zastavení přehrávání nebo nahrávání

∞ VIEW– přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího

seznamu možností

§ MENU– otevření nebo zavření nabídky nastavení.

≥ 3 / 4 SCROLL– posunutí displeje nahoru nebo dolů

• REFRESH– synchronizace displeje dálkového ovladače s

displejem soupravy

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1557

58

Če

sky

Ovládací prvky

4 Ç– zastavení přehrávání nebo nahrávání

5 3 / 4 Scroll– posunutí displeje nahoru nebo dolů

6 View– přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího

seznamu možnost

7 Repeat– nastavení nepřetržitého přehrávání

Shuffle

– nastavení náhodného přehrávání

8 VOL +, -– nastavení úrovně hlasitosti.

9 Sleep– nastavení / zobrazení / vypnutí časovače vypnutí.

0 DBB(Dynamic Bass Boost)– zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů

(DBB1, DBB2, DBB3)

! Smart EQ– HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle

aktuálního žánru.

@ Music Follows Me– HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny

na stanici nebo ze stanice na základnu.

# Same Artist– HD: přehrání všech skladeb aktuálního

interpreta.

Same Genre

– HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru

$ Incr. Surr.– nastavení zvukového efektu surround.

% Dim

– změna jasu osvětlení displeje.

^ RDS/NEWS– Radio: nastavení informací RDS– HD/CD/AUX: zapnutí nebo vypnutí funkce

NEWS (Zprávy)

& Program

– ruční naprogramování přednastavenýchrádiových stanic

* Menu– otevření nebo zavření nabídky nastavení.

( 1 / 2 / 3 / 4– ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,

nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek

1– HD/CD: návrat na předchozí seznam položek– Radio: otevření seznamu přednastavených stanic

3 / 4– HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže

dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání);

rychlý posun v seznamu položek– Radio: naladění rádiových stanic

2 / OK– potvrzení výběru

)à / á– HD/CD: vyhledání pasáže skladby dozadu /

dopředu (na obrazovce přehrávání)

¡ O, P– HD/CD: vynechání skladby dozadu / dopředu

(na obrazovce přehrávání)

™ MUTE– dočasné ztlumení zvuku

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1558

59

Če

sky

Instalace

ETHERNET

75 FM ANTENNA

VOLTAGESELECTOR

NOT FOR ALLVERSIONS

AUX

IN

R L

R L

LINE

OUT

Základna

Stanice

Napájecí šňůra

FM ANTÉNA

75 Ω FM ANTÉNA

Napájecí šňůra

FM ANTÉNA

75 Ω FM ANTÉNA

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1559

60

Če

sky

Instalace

2 Pro zlepšení příjmu FM připojte zástrčku drátovéantény ke zástrčce prodlužovací šňůry, jak jezobrazeno.

Umístění základny a stanice

S oddělitelnými stojany a přibalenými sadami propřipevnění na zeď lze základnu a staniciWACS700 umístit dvěma způsoby: na stůl sestojany nebo na zeď bez stojanů.

nebo

Více informací o připevnění na zeď naleznete vpříloze Připevnění základny a stanice na zeď.

DŮLEŽITÉ!– Před tím, než se rozhodnete kam a jakzákladnu a stanici umístíte, vyzkoušejtenásledující spojení a spojení Wi-Fi, abystenalezli vhodné místo.– Udržujte základnu a stanici mimozdroje rušení (mikrovlnné trouby,telefony DECT, Bluetooth zařízení,bezdrátové telefony, jiné Wi-Fi produktyatd.)– Neumisťujte základnu ani stanici vblízkosti plasmového televizoru. Mohloby dojít k nesprávnému zobrazení nadvojcestném dálkovém ovladačizákladny.– Udržujte 2 stanicích v dostatečnévzdálenosti nebo v různém úhlu (např. vrůzných místnostech oddělenýchstěnou). V rámci vzdálenosti a úhlu (např.ve stejné místnosti) je dálkový ovladačzákladny dostatečně výkonný k tomu,aby současně ovládal 2 stanicích. To mÛÏemít za následek nesprávné zobrazení nadvojcestném dálkovém ovladaãi.

(na stole se stojany)

(na zdi bez stojanů)

Připojení v zadní části

Upozornění:Připojení nikdy neprovádějte ani neměňte,když je zapnuto napájení.

A Připojení antény

1 Prodlužte drátovou anténu a připojte ji k FMANTÉNĚ, jak je zobrazeno níže.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1560

61

Če

sky

Instalace

AUX

IN

R L

Užitečné rady:– Pokud má připojené zařízení pouze jedenkonektor pro výstup zvuku, připojte jej k levézástrčce AUX IN. Můžete také použít cinch kabel sredukcí „jeden na dva", ale zvuk zůstane monofonní.– Vždy vyhledejte informace o připojení vuživatelské příručce externího zařízení.

Stanice

C Připojení externího zařízení

Se základnou a stanicí je možné použít externízařízení, např. televizor, videorekordér, přehrávačdisků, DVD přehrávač nebo CD rekordér.

1 Připojte červený konektor červeného a bíléhoaudio kabelu (není součástí balení) k červenézástrčce AUX IN R a bílý konektor k bílézástrčce AUX IN L.

2 Připojte druhý konec audio kabelu kekonektorům AUDIO OUT na externímzařízení.

AUXIN

R L

R L

LINEOUT

AUXIN

R L

R L

LINEOUT

Základna

B Připojení k počítači

Připojte dodaný ethernetový kabel k portuETHERNET na základně a ethernetovémuportu počítače. Podrobnosti naleznete v částiPřipojení k počítači.

3 Prodlužte prodlužovací šňůru a umístěte ji dopolohy, ve které bude optimální příjem (conejdále od televizoru, videorekordéru a jinýchzdrojů záření).

4 Upevněte konce prodlužovací šňůry ke stropu.

ETHERNET

75 FM ANTENNA

VOLTAGESELECTOR

NOT FOR ALLVERSIONS

AUX

IN

R L

R L

LINE

OUT

AUX

IN

R L

Základna

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1561

62

Če

sky

Instalace

ETHERNET

75 FM ANTENNA

VOLTAGESELECTOR

NOT FOR ALLVERSIONS

AUX

IN

R L

R L

LINE

OUT

LINE

OUT

R L

AUX IN

D Připojení k externímu zařízení svýkonnými reproduktory

Abyste si vychutnali zvukový efekt výkonnýchreproduktorů na externím zařízení, např. hi-fi minisystému, použijte pro připojení základny kzařízení červený a bílý audio kabel (není součástíbalení).

1 Připojte červený konektor červeného a bíléhoaudio kabelu (není součástí balení) k červenézástrčce LINE OUT R a bílý konektor k bílézástrčce LINE OUT L.

2 Připojte druhý konec audio kabelu kekonektorům AUX IN na externím zařízení.

Napájení ze sítě

1 Před zapnutím napájení se ujistěte, že bylaprovedena všechna připojení.

2 Připojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky. Tímse zapne napájení.

Když je základna nebo stanice v pohotovostnímrežimu, spotřebovává nadále elektřinu. Pro úplnéodpojení systému od napájení vytáhnětenapájecí zástrčku z elektrické zásuvky.

Typový štítek je umístěn na zadní straněsoupravy.

Nastavení Wi-Fi připojení mezizákladnou a stanicí

Wi-Fi připojení se spustí automaticky při zapnutízákladny WAC700 a stanice WAS700

1 Při prvním nastavení Wi-Fi připojení umístětezákladnu a stanici vedle sebe na rovném pevnémpovrchu

2 Nejdříve připojte k napájení základnu, a potompřipojte k napájení stanici

Základna/stanice: Obrazovka se rozsvítí. Spustí se automatickáinstalace / připojení. Po dokončení instalace / připojení se aktivujerežim HD (pevný disk).

3 Umístěte základnu a stanici podle potřeby:zapojit a přenášet

Jednoduše odpojte základnu a stanici a zapněteje v jiných místnostech. Hudbu z pevného disku bude možnépřenášet mezi základnou a stanicí.

Užitečné rady:– Nejdříve zapněte základnu a až potom stanici.

DŮLEŽITÉ!– Vyhněte se silným zdem. Základna a staniceby neměly být odděleny dvěma nebo vícestěnami.– Neumisťujte soupravu do blízkosti velkýchkovových objektů.– Upravte umístění základny a stanice podlepříjmu Wi-Fi signálu.

– indikace maximálního pfiíjmu– indikace minimálního pfiíjmu

– Zařízení WACS700 nepodporuje zařízení prozvýšení dosahu

Základna

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1562

63

Če

sky

Instalace Příprava

Pokud dochází k rušení z okolí, napříkladpauze při přehrávání, pomalá reakcesoupravy na vaše pokyny– Jednostka centralna lub stacja powinny byćumieszczone przynajmniej 3 metry od kuchenekmikrofalowych, telefonów DECT, urządzeń Bluetooth(np. słuchawki, myszy komputerowe),bezprzewodowych punktów dostępowych (np.routery), [next page] telefonów bezprzewodowych,drukarek i PDA kompatybilnych z Wi-Fi, itp.– Při připojení základny a stanice k existujícíbezdrátové počítačové síti použijte klíč WEP*. Vizčást Připojení k počítači, vlastní instalace v příručce.– Při připojení základny a stanice k existujícíbezdrátové počítačové síti změňte jejich provozníkanál. Informace o změně kanálů naleznete vpříručce v části Připojení k počítači.– Pokud je to možné změňte provozní kanályostatních Wi-Fi zařízení v domácnosti.– Otočte tato zařízení v jiném směru, aby bylominimalizováno rušení.

* je zkratka pro Wired Equivalent Privacy(Bezpečí srovnatelné s drátem). Jde o protokolzabezpečení pro místní bezdrátovou síť.

Používání dálkového ovladačeZařízení WACS700 je vybaveno dvěmadálkovými ovladači, jedním pro základu a druhýmpro stanici Každým ovladačem lze ovládatzákladnu i stanici.

DŮLEŽITÉ!– Před používánímdálkového ovladače staniceodstraňte ochranný plastovýkryt.– Vždy miřte dálkovým ovladačem přímona IR čidlo na základně nebo stanici.– Některá funkční tlačítka na dálkovémovladači základny jsou určena pouze prozákladnu (např. CD/MP3-CD, MARK/UNMARK, MUSIC BROADCAST atd.).

Používání dálkového ovladače centrályVybíjení baterií: Vzhledem k tomu, že je dálkovýovladač centrály vybaven synchronním displejem,spotřebovává více energie, než běžné dálkovéovladače. Pokud jsou baterie takřka nebo zcelavybité, na displeji ovladače se zobrazí ikonaVložte do ovladače nové alkalické baterie.

Ve výchozí konfiguraci ovládá dálkový ovladačcentrály pouze centrálu. Chcete-li ovládatstanici pomocí dálkového ovladačecentrály,

1 Stiskněte a podržte tlačítko REFRESH dokudse na dálkovém ovladači centrály nezobrazíobrazovka pro výběr.

2 Pomocí navigačních tlačítek 3 nebo 4 a 2vyberte položku Station

Na dálkovém ovladači centrály: Po připojení stanice se zobrazí její aktuálnístav. Nyní můžete ovládat stanici pomocídálkového ovladače stanice.Užitečné rady:– Chcete-li pomocí dálkového ovladače znovuovládat centrálu, zopakujte výše uvedené kroky 1-2a vyberte položku Center.– Po vložení nových baterií se obnovívýchozí nastavení dálkového ovladačecentrály (bude ovládat pouze centrálu).

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1563

64

Če

sky

Příprava

Používání displeje na dálkovém ovladačizákladny

Na displeji dvojcestného dálkového ovladačezákladny můžete synchronizovat stav základnynebo stanice. Se synchronizovaným displejem jepoužívání dálkového ovladače rychlejší ajednodušší.

Poznámka:– Neumisťujte základnu ani stanici v blízkostiplasmového televizoru. Mohlo by dojít knesprávnému zobrazení na dálkovém ovladačizákladny.– Když zapnete základnu nebo stanici pomocítlačítka STANDBY-ON/ ECO POWER nasoupravě, můžete synchronizovat displej dálkovéhoovladače stisknutím tlačítka REFRESH nadálkovém ovladači základny.– Displej podporuje 6 evropských jazyků: angličtinu,francouzštinu, španělštinu, holandštinu, italštinu aněmčinu.

Výměna baterií v dálkovém ovladači

Dálkový ovladač základny:

1 Otevřete přihrádku na baterie a vyjměte starébaterie.

2 Vložte 4 baterie typu R03 nebo AAA dodálkového ovladače se spránou polaritounaznačenou symboly „+" a „-" uvnitř přihrádky nabaterie.

1

3

2

3 Vraťte dvířka přihrádky zpět.

CR 2025LIT HIUM

2

3

1

Dálkový ovladač stanice:

1 Stiskněte a podržte 1, jak je ukázáno.

2 Současně vytáhněte přihrádku pro baterii na 4.

3 Vyjměte starou baterii a vložte na místo novoubaterii CR2025.

4 Vraťte přihrádku pro baterii zpět.

POZOR!– Nebudete-li dálkový ovladač delší dobupoužívat, vyjměte baterie.– Nepoužívejte společně staré a novébaterie nebo odlišné typy baterií.– Baterie obsahují chemikálie, a proto jetřeba je zlikvidovat správným způsobem.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1564

65

Če

sky

Příprava

Používání ovládacích prvků pronavigaci

Při výběru možností na obrazovce soupravy ječasto nutné používání ovládacích prvků pronavigaci 1 / 2 / 3 / 4.

1 Stisknutím tlačítka 1 / 2 zvýrazníte možnost.

2 Podnabídku otevřete stisknutím tlačítka 2.

3 Stisknutím tlačítka 1 se vrátíte na předchozíobrazovku se seznamem položek.

4 Akci potvrdíte stisknutím tlačítka OK nebo 2.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1565

66

Če

sky

Přepnutí do úsporného režimuV ekonomickém režimu je vypnutý displejsoupravy a Wi-Fi připojení. Vypne se také pevnýdisk základny. Když přepnete základnu doekonomického režimu, není možné přesouvathudbu mezi základnou a stanicí nebo importovathudbu z počítače na základnu.

1 Když je souprava zapnuta, přepnete ji doekonomického režimu stisknutím a podrženímtlačítka STANDBY-ON/ECO POWER (neboy na dálkovém ovladači) Displej se vypne.

2 Soupravu zapnete stisknutím a podržením tlačítkaSTANDBY-ON/ECO POWER (nebo y nadálkovém ovladači) nebo stisknutím a podrženímtlačítka SOURCE na soupravě Souprava se přepne na posledně vybranýzdroj.

Užitečné rady:– V pohotovostním/ekonomickém režimu zůstanounastavení sítě, zvuku, displeje, jazyku, nahrávánídisku CD, předvoleb tuneru a úrovně hlasitosti(maximum: mírná úroveň) uložena v pamětisoupravy.

Automatický pohotovostní režim

Když souprava dosáhne konce přehrávání nebonahrávání a zůstane zastavena na více než 5minut, přepne se automaticky do pohotovostníhorežimu z důvodu úspory energie.

Ovládání hlasitosti

1 Zkontrolujte, že začalo přehrávání.

2 Nastavte hlasitost pomocí tlačítek VOL +/-. Na displeji je zobrazen panel hlasitosti, kterýindikuje úroveň hlasitosti.

Základní funkce

Přepnutí do pohotovostníhorežimu/zapnutí a výběr funkcí

1 Když je souprava zapnuta, přepnete ji dopohotovostního režimu stisknutím tlačítkaSTANDBY-ON/ECO POWER (nebo y nadálkovém ovladači)

Na displeji se zobrazí nápis GoodBye.Potom,Základna: Obrazovka zhasne.

Na displeji je zobrazen stav stanice a početnalezených stanic.

Stanice: Obrazovka potemní. Na displeji jezobrazena obrazovka Stav základny a početnalezených základen. Pokud není nalezena žádná základna,obrazovka Stav základny je prázdná

2 Zařízení zapnete stisknutím tlačítkaSTANDBY-ON/ ECO POWER na soupravě Souprava se přepne na posledně vybranýzdroj.

neboNa dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (např.HARDDISK, CD/MP3-CD, TUNER/AUX,Center).

3 Pro vybrání požadované funkce stiskněte jednounebo vícekrát tlačítko SOURCE na soupravě(nebo HARDDISK, CD/MP3-CD, TUNER/AUX na dálkovém ovladači)

Na dálkovém ovladači stanice vyberete zdrojHD stisknutím tlačítka Center (hudba uložená nazákladně)

Užitečné rady:– zdroj CD/MP3-CD je dostupný pouze nazákladně

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1566

67

Če

sky

ZTLUMENÍPři přehrávání je možné dočasně vypnout zvukbez vypnutí soupravy.

1 Zvuk vypnete stisknutím tlačítka MUTE. Zobrazí se ikona Přehrávání budepokračovat bez zvuku.

2 Zvuk zapnete dalším stisknutím tlačítka MUTEnebo upravením hlasitosti pomocí tlačítka VOL+/-– Zvuk lze také zapnout aktivací funkceMUSIC BROADCAST na základně. Ikona zmizí.

Ovládání zvuku

Ekvalizér

Možnost Equalizer (Ekvalizér) umožňuje vybratpředdefinovaná zvuková nastavení.

1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovkuMENU.

2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Equalizer (Ekvalizér)

3 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vybertemožnost Rock, Pop (výchozí nastavení), Jazz,Neutral, Techno, Classical neboBass/Treble (Hluboké tóny/vysoké/)

4 Akci potvrdíte stisknutím tlačítka OK nebo 2.

Základní funkce

SAME ARTISTSAME ARTISTSMART EQSMART EQ

Upravení hlubokých tónů

Stisknutím tlačítka DBB (Dynamic Bass Boost)vyberte požadovanou možnost: DBB OFF(DBB vypnuto - výchozí nastavení), DBB 1,DBB 2 nebo DBB 3.

Výběr možností Treble/Bass (Vysoké/hlubokétóny):

1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovkuMENU

2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Settings (Nastavení)

3 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vybertemožnost Treble/Bass (Vysoké/hluboké tóny)

4 Stisknutím tlačítka 1 / 2 / 3 / 4, vyber tepožadované nastavení. Treble (+3 až -3), Bass (+3až -3)

Užitečné rady:– Některé disky nemusí být nahrány s vysokoumodulací a to způsobuje zkreslení při vyšší hlasitosti.Pokud k tomu dojde, vypněte funkci DBB nebosnižte hlasitost.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1567

68

Če

sky

Základní funkce

Funkce Incredible surround

Stisknutím tlačítka Incr. Surr. zapnete nebovypnete zvukový efekt surround.

Na displeji se zobrazí nápis IS ON(Zapnuto) nebo IS OFF (Vypnuto).

SAME ARTISTSMART EQ

Nastavení displeje

Můžete upravit nastavení podsvícení a kontrastudispleje.

1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovkuMENU.

2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Settings (Nastavení)

3 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyber temožnost Display (Displej)

4 Stisknutím tlačítka 1 / 2 / 3 / 4 vybertepožadované nastavení.

PodsvíceníStisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyber temožnost on (Zapnout) nebo off (Vypnout).

Podsvícení lze také zapnout nebo vypnoutstisknutím tlačítka DIM na dálkovém ovladači.

SAME ARTISTSAME ARTISTSMART EQSMART EQ

Kontrast:Stisknutím tlačítka 1 nebo 2 můžete kontrastsnížit nebo zvýšit.

Výběr jazyka

1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovkuMENU

2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Settings (Nastavení)

3 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Language

4 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vybertejednu z možností:English (Angličtina), French(Francouzština), Spanish (Španělština),Dutch (Holandština), Italian (Italština) aGerman (Němčina).

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1568

69

Če

sky

HD

Přehrávání z pevného disku (HD)

Na základně WAC700 je umístěn 40GB pevnýdisk, na kterém se centrálně uchovává hudba.Přes Wi-Fi připojení může být veškerá uloženáhudba přenášena a přehrávána na stanici.Wi-Fi,przesłana i odtworzona na stacji.

1 Zkontrolujte, zda jsou základna a stanice zapnutynebo v pohotovostním režimuPro stanici: zkontrolujte také, zda je základnazapnuta nebo v pohotovostním režimu (Viz částiZákladní funkce, Přepnutí do pohotovostníhorežimu/zapnutí a výběr funkcí, Přepnutí doekonomického režimu/zapnutí)

2 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte možnostHD (na dálkovém ovladači základny stisknětetlačítko HARDDISK, na dálkovém ovladačistanice tlačítko Center) Na displeji se zobrazí nápis HD a kategoriehudební knihovny Playlists (Seznam skladeb),Artists (Interpreti), Albums (Alba), Genres(Žánry), All tracks (Všechny skladby), Ukázkové skladby jsou uloženy v kategoriiPlaylists

Playlists ( ): vlastní sbírka oblíbenýchskladeb roztříděná podle názvů seznamů skladebv abecedním pořadí

Artists ( ): sbírka alb roztříděná podle jmeninterpretů v abecedním pořadí

Albums ( ): alba roztříděná podle názvu alb

v abecedním pořadí

Genres ( ): sbírka alb interpretů roztříděnápodle hudebního stylu.

All tracks ( ): skladby roztříděné podle

názvu skladeb v abecedním pořadí

3 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte požadovanou možnost.

4 V případě potřeby spustíte přehrávání stisknutímtlačítka 2 (nebo OK).

Stisknutím tlačítka OK na zvýrazněnéminterpretovi, žánru nebo albu spustíte přehráváníod začátku vybrané položky (nebotlačítkemÉÅ na dálkovém ovladači základny;tlačítkem PlayÉ na dálkovém ovladači stanice). Obrazovka přehrávání zobrazuje:nahofie: možnost HD (např. Playlist, Artist)uprostřed: název aktuální skladby, uplynuloudobu přehrávání a některé informace o skladbědole: nastavení ekvalizéru a, když je aktivnífunkce DBB, nastavení funkce DBB.

5 Přehrávání pozastavíte stisknutím tlačítka OK(neboÉÅ na dálkovém ovladači základny;tlačítkem Å na dálkovém ovladači stanice). Vpřehrávání lze pokračovat dalším stisknutímtlačítka (tlačítkem PlayÉ na dálkovém ovladačistanice).

6 Přehrávání zastavíte stisknutím tlačítkaSTOPÇ.

Výběr a hledání

Výběr jiného alba nebo skladby

1 V případě potřeby otevřete předchozí seznam

položek stisknutím tlačítka 1.

2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte požadované album nebo skladbu

3 Stisknutím tlačítka VIEW se v případě potřebyvrátíte na obrazovku přehrávání.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1569

70

Če

sky

HD

Výběr skladeb určitého interpreta

Stiskněte během přehrávání tlačítko SAMEARTIST

Po aktuální skladbě se budou přehrávatskladby aktuálního interpreta.

Výběr skladeb určitého žánru

Stiskněte během přehrávání tlačítko SAMEGENRE

Po aktuální skladbě se budou přehrávatskladby aktuálního žánru.

Různé režimy přehrávání:OPAKOVÁNÍ, NÁHODNÉPOŘADÍ

– nepřetržité přehrávání aktuální skladby– opakování všech skladeb (aktuální

interpreta, žánru nebo alba)– opakování všech skladeb (aktuální

interpreta, žánru nebo alba) v náhodném pořadí – přehrávání skladeb (aktuální interpreta,

žánru nebo alba) v náhodném pořadí

1 Pro výběr režimu přehrávání stiskněte tlačítkoREPEAT nebo/a SHUFFLE.

2 Normální přehrávání obnovíte opakovanýmstisknutím tlačítka REPEAT nebo SHUFFLE,dokud nebudou zobrazeny žádné režimy.

SMART EQUALIZERTato funkce umožňuje přehrávat hudbu sezvukovým nastavením, které odpovídá aktuálnímužánru.

Stiskněte během přehrávání tlačítko SMARTEQUALIZER Když je aktivní funkce SMARTEQUALIZER, zobrazí se ikona .

Funkci SMART EQUALIZER deaktivujeteupravením zvukových nastavení (DBB, Treble/Bass nastavení, Incr. Surr. nebo Ekvalizér) Ikona zmizí.

Výběr jiné skladby v aktuálním albuběhem přehrávání

Na obrazovce přehrávání vyberete předchozínebo následující skladbu krátkým stisknutímovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4 (nebotlačítky 4 nebo ¢ na dálkovém ovladačizákladny; O, P na dálkovém ovladači stanice)

Používání rychlého přechodu 3 nebo 4

Pomocí této funkce lze hledat položky (např.album nebo skladbu) v dlouhém seznamu.

Stiskněte a podržte ovládací prvky pro navigaci 3

nebo 4 v dlouhém seznamu. Položky se budou posouvat rychleji a rychleji Při rychlém přechodu se pro snazší identifikacizobrazuje počáteční písmeno aktuální položky

Nalezení pasáže ve skladbě připřehrávání

1 Na obrazovce přehrávání stiskněte a podržte

ovládací prvky pro navigaci 3 nebo 4 (nebo

4 nebo ¢ na dálkovém ovladači základny;

à / á na dálkovém ovladači stanice) HD bude přehrávat rychleji.

2 Kiedy rozpoznasz pożądany fragment, puść 3

nebo 4 (nebo 4 nebo ¢ na dálkovém

ovladači základny; à / á na dálkovémovladači stanice) Bude pokračovat normální přehrávání.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1670

71

Če

sky

HD

SAME ARTISTSMART EQ

Vytvoření seznamu skladeb:vlastní sbírka oblíbené hudby

Na pevném disku základny můžete vytvořit až 99seznamů skladeb, které obsahují oblíbené skladbyv požadovaném pořadí.

Užitečné rady:– Seznam skladeb můžete také vytvořit na počítačipomocí aplikace Philips Digital Media Manager(DMM). Podrobnosti naleznete v souboru snápovědou DMM. Informace o instalaci softwaruDMM naleznete v části Připojení k počítači.

1 Pro označení požadované skladby nebo albapoužijte ovládací prvky pro navigaci 1 / 2 / 3/ 4 (viz část Výběr a hledání)

2 Stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovkuMENU.

3 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Create Playlist(Vytvořit seznam skladeb)

Vytvoří se nový seznam skladeb. Na displeji sezobrazí tato zpráva:

Playlist created. To add tracks, select"Add to Playlist". (Seznam skladebvytvořen. Pro přidání skladeb vybertepoložku „Add to Playlist" (Přidat naseznam skladeb).)

4 Vyberte položku Add to Playlist (Přidat naseznam skladeb),a. Stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovkuMENU

b. Na obrazovce MENU použijte pro výběrovládací prvky pro navigaci 3 nebo 4 a 2 Zobrazí se seznam seznamů skladeb.

5 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2vyberte požadovaný seznam skladeb Na displeji se zobrazí tato zpráva: Track(s)added to playlist (Skladby byly přidány na seznamskladeb)

6 Pro výběr a uložení všech požadovaných skladebopakujte kroky 1, 4, 5.

Odstranění seznamu skladeb,alba nebo skladby

1 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 otevřete kategorii (Playlist, Artists, Albums,Genres, All tracks)

V případě potřeby stiskněte tlačítka 3 nebo 4

a 2 vícekrát, abyste otevřeli seznam alb/skladeb

2 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 zvýrazníte vybranýseznam skladeb, album nebo skladbu

3 Výběr možnosti Delete Playlist (Odstranitseznam skladeb), Delete Album (Odstranitalbum) nebo Delete Track (Odstranit skladbu)a. Stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovkuMENU.b. Na obrazovce MENU použijte pro výběr

ovládací prvky pro navigaci 3 nebo 4 a 2.

4 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vybertemožnost Yes (Ano)

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1671

72

Če

sky

HD

Budování hudební knihovny nazákladně

Kopírováním disků CD, importováním z počítačea nahráváním z rádia nebo externího zdrojemůžete vytvořit vlastní hudební knihovnu napevném disku základny.

DŮLEŽITÉ!– Nahrávání je povoleno, pokud neníporušováno autorské právo nebo jinápráva třetích stran.– Pro disky CD obsahující ochrannéprostředky proti kopírování některýchnahrávacích společností je nahrávánízakázáno.

Kopírování disků CD

Se základnou WAC700 můžete kopírovatskladby zvukových disků CD z přednahranýchdisků CD a ukládat je jako soubory MP3 napevném disku základny. Služba pro rozpoznáváníhudby Gracenote® umožňuje soupravě vyhledatv zabudované databázi informace o skladbě nadisku CD (včetně alba, interpreta, žánru,informací o skladbě). Umožňuje správné zařazenískladeb z disku CD do kategorií (například dokategorií Artists, Albums, Genres nebo All tracks)a také přidání k existujícím skladbám na pevnémdisku. Informace o aktualizaci databáze službypro rozpoznávání hudby Gracenote® naleznetev části Připojení k počítači.

Technologie pro rozpoznávání hudby asouvisející data jsouposkytnuta společnostíGracenote®. Gracenote jestandardem v technologiirozpoznávání hudby azískávání souvisejícího obsahu.

Více informací naleznete na adrese www.gracenote.com.

Data související s disky CD a hudbou odspolečnosti Gracenote, Inc., copyright(c) 2000-2005 Gracenote. Gracenote CDDB® ClientSoftware, copyright 2000-2005 Gracenote. Tentoprodukt a služba mohou používat jeden nebovíce následujících patentů registrovaných veSpojených státech: #5,987,525; #6,061,680;#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192,#6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 a další

patenty vydané nebo čekající na schválení. Službyposkytovány a/nebo zařízení vyrobeno sesouhlasem společnosti Open Globe, Inc. Patentregistrovaný ve Spojených státech 6,304,523.

Gracenote a CDDB jsou registrované obchodníznámky společnosti Gracenote. Logo a symbolGracenote, a logo „Powered by Gracenote" jsouobchodní známky společnosti Gracenote.

1 Vložte disk CD do přihrádky pro disk CD nazákladně, potištěnou stranou směrem k sobě.

Printed Sid

e

Printed side this way

Na displeji se zobrazí zpráva: Reading CD(Čtení disk CD). Zobrazí se seznam skladeb

MP3/WMA: Seznam skladeb otevřete stisknutímtlačítka 2 na zvýrazněné složce souborů

2 Na obrazovce se seznamem skladeb stisknětetlačítko RECORD Displej Základnu ukazuje stáhnutí záznamu zCD: (Disk CD není zkopírován)

3 Stisknutím tlačítka MARK•UNMARK vybertejednu nebo více skladeb, které se mají nahrát

Všechny skladby lze označit nebo jejich označenízrušit stisknutím a podržením tlačítkaMARK•UNMARK

4 Výběr Rec speed (Rychlosti kopírování) a Recquality (Kvality kopírování)

a. Stiskněte tlačítko MENU

Potištěnou stranoutímto směrem

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1672

73

Če

sky

HD

b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 otevřete nabídku Settings (Nastavení)c. V nabídce Settings (Nastavení) použijte pro

výběr ovládací prvky pro navigaci 3 nebo 4 a

25 Nahrávání spustíte stisknutím tlačítka RECORD

nebo OK Na displeji se zobrazí nápis CD-Rec a názevalba nahrávané skladby. (pokud nejsou v databázislužby pro rozpoznávání hudby Gracenote®nalezeny informace o skladbě na disku CDpřiřadí se výchozí název alba, např. Album_001) Základnu se vrátí do režimu HD, když jestahování dokončeno

6 Pro stažení dalšího CD opakujte výše uvedenýKrok 1(Až 8 CD může být stahováno zasebou).

7 Nahrávání zastavíte stisknutím tlačítka STOP/Ç.

Kopírování zvukového disku CD běhempřehrávání

1 Stiskněte tlačítko RECORD během přehrávání Vybraná skladba bude přehrána a zkopírovánaod začátku

2 Zobrazí se nápis CD-Rec. Na displeji se zobrazínázev alba nahrávané skladby.

UÏiteãné rady:– Pro dočasné vypnutí reprodukce zvuku stisknětetlačítko MUTE.

DŮLEŽTÉ!– Konverze oddělených skladeb do souborů MP3může chvíli trvat. Během převádění se rozsvítízelený indikátor ACTIVE (AKTIVNÍ). Všechny funkcejsou pro Vás momentálně dostupné.– Pokud během převodu dojde k přerušenídodávky proudu, všechny přetažené stopy budouztraceny.

Nalezení zkopírovaných skladebPo dokončení konverze (kontrolka ACTIVEnesvítí) lze najít a přehrát oddělené skladby vesložce Albums.

1 Vyberte zdroj HD.

2 V části Albums (Alba) otevřete albumnahraných skladeb pomocí ovládacích prvků pro

navigaci 3 nebo 4 a 2.– Na pevném disku základny lze nalézt pouzecelé zkopírované skladby.

Importování z počítače

Dodaný instalační disk CD obsahuje softwareDigital Media Manager (DMM). Pomůže vámorganizovat hudební soubory na počítači aimportovat je na základnu WAC700. Podrobnostinaleznete v souboru s nápovědou DMM.Informace o instalaci softwaru DMM naleznete včásti Připojení k počítači.

Nahrávání z rádia nebo externíhozdroje

Z rádia nebo externího zdroje lze poříditmaximálně 3hodinový záznam.

1 V režimu Radio nalaďte požadovanou rádiovoustanici (viz části Tuner, Ladění rádiových stanic)nebo v režimu AUX, spusťte přehrávání naexterním zdroji (viz část AUX)

2 Stiskněte tlačítko Rec. Začne nahrávání.

3 Nahrávání zastavíte stisknutím tlačítka STOP/Ç.

Nahrávka se uloží jako soubor v oddíluRADIO nebo AUX v části Albums (Alba).Soubor bude pojmenován, např. Radio_xx neboAux_xx (kde xx zastupuje číslo)

Nalezení nahrávky

1 Vyberte zdroj HD

2 V části Albums (Alba) otevřete část RADIOnebo AUX pomocí ovládacích prvků pronavigaci 3 nebo 4 a 2.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1673

74

Če

sky

HD

Zobrazení informací o skladbě

1 Otevřete během přehrávání obrazovkupřehrávání stisknutím tlačítka VIEW Na displeji se zobrazí tyto údaje:

nahoře: HDuprostřed: název aktuální skladby, uplynuloudobu přehrávání a některé informace o skladbědole: nastavení ekvalizéru a, když je aktivnífunkce DBB, nastavení funkce DBB.

2 Stiskněte tlačítko 2 Na displeji se zobrazí informace o skladbě(název skladby, typ souboru, velikost souboru,přenosová rychlost souborů MP3 / WMA)

3 Stisknutím tlačítka VIEW se vrátíte na obrazovkupřehrávání.

Přesouvání mezi základnou astanicíK základně WAC700 lze připojit až 5 stanicWAS700. Hudbu lze mezi základnou a stanicemipřenášet pomocí Wi-Fi připojení. Vy a vašerodina můžete snadno sdílet hudbu na různýchmístech v domácnosti.

MUSIC FOLLOWS ME

Jak se pohybujete po domě, nechte hudbupohybovat se s vámi ze základny na stanici neboze stanice na základnu.

Na první jednotce (základně nebo stanici),ze které hudba zmizí:

1 Během přehrávání HD, vyber te album neboseznam skladeb, které chcete přehrát na druhéjednotce (viz části Výběr a hledání, Výběrjiného alba nebo skladby)

2 Funkci aktivujete stisknutím tlačítka MUSICFOLLOWS ME. Zobrazí se ikona . Přehrávání pokračuje.

Pro spuštění přehrávání na druhé jednotce odzačátku, nejdříve stiskněte tlačítkoÉÅ nadálkovém ovladači základny (nebo tlačítkoÅ nadálkovém ovladači stanice) a potom stisknětetlačítko MUSIC FOLLOWS ME.

3 Funkci MUSIC FOLLOWS ME deaktivujetedalším stisknutím tlačítka MUSIC FOLLOWSME nebo jiného funkčního tlačítka (např. SLEEP,

RDS/NEWS nebo 1 / 2 / 3 / 4)

Funkce MUSIC FOLLOW ME se automatickydeaktivuje, pokud neaktivujete funkci MUSICFOLLOW ME na druhé jednotce do 5 minut

Na druhé jednotce (základně nebo stanici),na které bude hudba pokračovat:

4 Zkontrolujte, zda jste vybrali zdroj HD, CD neboAUX na druhé jednotce nebo přepnuli jednotkudo pohotovostního režimu (viz části Základnífunkce, Přepnutí do pohotovostníhorežimu/zapnutí a výběr funkcí)

5 Stiskněte tlačítko MUSIC FOLLOWS ME do5 minut po aktivaci funkce MUSICFOLLOWS ME na první jednotce

Vybraná hudba se zastaví na první jednotce apokračuje na druhé jednotce. Ikona zmizí. Vybrané režimy přehrávání (např. , jsou na druhé jednotce zachovány (viz částRůzné režimy přehrávání: OPAKOVÁNÍ,NÁHODNÉ POŘADÍ)

6 Funkci MUSIC FOLLOWS ME zastavítestisknutím tlačítka STOP/Çna druhé jednotce.

Užitečné rady:Po aktivaci funkce MUSIC FOLLOWS ME nadruhé jednotce, na první jednotce:– zkontrolujte, zda je první jednotka zapnuta nebov pohotovostním režimu– pro přehrávání můžete vybrat jiné skladby nebozdroj

SAME ARTISTSMART EQ

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1674

75

Če

sky

HD

FUNKCE MUSIC BROADCAST

Funkce MUSIC BROADCAST umožňujepřenášet hudbu ze základny na stanici(e).

Na stanicích

1 Zkontrolujte, zda jste vybrali zdroj HD neboAUX na stanicích nebo přepnuli stanice dopohotovostního režimu (viz části Základnífunkce, Přepnutí do pohotovostníhorežimu/zapnutí a výběr funkcí)

Na základně

2 Během přehrávání HD vyberte album neboseznam skladeb, které chcete přenášet na stanice

3 Funkci aktivujete stisknutím tlačítka MUSICBROADCAST

Na základně a stanicích se zobrazí ikona .Začne 5sekundové odpočítávání.

Na základně a stanicích: Vybraná hudbase zaãne pfiehrávat souãasnû nûkolik sekund po

5sekundovém odpoãítávání.

4 Funkci MUSIC BROADCAST ukončíte nastanici stisknutím tlačítka STOP/Ç na stanici.

Pokud chcete znovu přenášet hudbu na stanici,musíte zastavit funkci MUSIC BROADCASTna základně a potom funkci MUSICBROADCAST znovu aktivovat.

5 Funkci MUSIC BROADCAST zastavítestisknutím tlačítka STOP/Ç na základně.

Užitečné rady: Funkce MUSICBROADCAST se také ukončí když:– přepnete základnu do pohotovostního neboekonomického režimu,– bude dosaženo konce vybraného alba neboseznamu skladeb,

Správa stanic

Přidání stanice

K existující Wi-Fi síti základny a stanice můžetepřidat stanici. K základně WAC700 lze připojit až5 stanic WAS700.Na základnû

1 Zapněte základnu WAC700 a vyberte zdroj HD

2 Vyberte možnost Add New Station (Přidatnovou stanici) na základněa. Stiskněte tlačítko MENU.

b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 otevřete nabídku Station Mgnt (Správastanic)c. V nabídce Station Mgnt (Správa stanic)použijte pro výběr ovládací prvky pro navigaci 3

nebo 4 a 2 Vstoupíte do instalačního režimu. Začnehledání nové stanice. Při přehrávání ze zdroje HD zastavípřehrávání na dříve přidružené staniciNa stanicích

3 Připojte novou stanici k napájení4 Vyberte režim AUX a aktivujte režim

Installation Mode (Instalační režim): a. Stiskněte tlačítko MENU. b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Installation Mode(Instalační režim)Na základnû

5 Po nalezení všech stanic stiskněte tlačítkoSTOP/Ç na základně.

Užitečné rady:– Informace o změně nastavení Wi-Fi připojenínaleznete v části Připojení k počítači.

Odstranění stanice

1 Zapněte základnu WAC700 a vyberte zdroj HD

2 Vyberte možnost Delete Station (Odstranitstanici) na základně

a. Stiskněte tlačítko MENU.b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 otevřete nabídku Station Mgnt(Správastanic)c. V nabídce Station Mgnt (Správa stanic)použijte pro výběr ovládací prvky pro navigaci 3

nebo 4 a 2

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1675

76

Če

sky

HD

Zobrazení stavu stanice

1 Zapněte základnu WAC700 a vyberte zdroj HD.

2 Vyberte možnost Station Status (Stav stanice)na základně.a. Stiskněte tlačítko MENU.

b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 otevřete nabídku Station Mgnt (Správastanic)c. V nabídce Station Mgnt (Správa stanic)použijte pro výběr ovládací prvky pro navigaci 3

nebo 4 a 2. Na displeji základny je zobrazen seznamaktuálně nebo dříve připojených stanic.

3 Stisknutím tlačítka 2 zobrazíte informace opřipojení.

Informace o zařízení WACS700

1 Zapněte základnu WAC700 (nebo staniciWAS700) a vyberte zdroj HD.

2 Vyberte možnost Information (Informace) nazákladně nebo stanicia. Stiskněte tlačítko MENU.b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 otevřete nabídku Information (Informace) Na displeji se zobrazí tyto údaje: názevzákladny nebo stanice, verze firmwaru a volnémísto na pevném disku (pouze na základně)

Firmware

Upgrade firmwaru

Dodaný instalační disk CD obsahuje softwareDigital Media Manager (DMM). Pomůže vámzískat upgrady pro základnu WAC700. Pomůževám organizovat hudební soubory na počítači aimportovat je na základnu WAC700. Podrobnostinaleznete v souboru s nápovědou DMM.Informace o instalaci softwaru DMM naleznete včásti Připojení k počítači. Viz část Připojení kpočítači.

Obnovení předchozího firmwaru

Po upgradu firmwaru základny lze obnovitpředchozí verzi.

1 Stiskněte tlačítko MENU v režimu HD základny.

2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4

a 2 otevřete nabídku Settings (Nastavení).

3 Stisknutím tlačítek 3 nebo 4 a 2 vybertemožnost Firmware.

3 Stisknutím tlačítek 3 nebo 4 a 2 vybertemožnost Restore firmware (Obnovitpředchozí firmware).

Obnovení Wi-Fi připojení

Po upgradu nebo obnovení firmwaru základny jenutné navázat znovu Wi-Fi připojení mezizákladnou a stanicemi.

Na stanicích

Vyberte režim AUX a aktivujte režimInstallation Mode (Instalační režim):

a. Stiskněte tlačítko MENU. b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Installation Mode(Instalační režim)

Na základnû

Vyberte režim HD a potom aktivujte režimInstallation Mode (Instalační režim):a. Stiskněte tlačítko MENU.b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 otevřete nabídku Station Mgnt (Správastanic)c. V nabídce Station Mgnt (Správa stanic)vyberte pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3

nebo 4 a 2 možnost Add New Station Začne vyhledávání stanic.

Na základnû

Stisknutím tlačítka STOPÇukončíte po nalezenívšech stanic režim Installation Mode(Instalační režim).

4 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyber temožnost Yes (Ano)

Na displeji základny je zobrazen seznampřipojených stanic.

3 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyber testanici, kterou chcete odstranit

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1676

77

Če

sky

Disky pro přehráváníS tímto systém lze přehrávat– všechny přednahrané disky CD (CDDA)– všechny finalizované zvukové diky CD-R a

CD-RW (12cm CD a 8cm 185 nebo 200MBCD)

– disky MP3WMA-CD (CD-R/CD-RW sesoubory MP3/WMA)

DŮLEŽITÉ!– Tento systém je určen pro běžné disky.Proto nepoužívejte žádné příslušenství,například stabilizační kroužky pro diskapod.

O formátech MP3/ WMATechnologie komprese zvuku MP3 (MPEG1Audio Layer 3) a WMA (Windows Media Audio)výrazně zmenšuje objem digitálních datzvukového disku CD při zachování CD kvalityzvuku.Windows Media Audio® je registrovanáobchodní známka společnosti MicrosoftCorporation.

Podporované formáty:– Formát disku ISO9660, Joliet, UDF (vytvořenýs aplikací Adaptec Direct CD v5.0 a NeroBurning ROM UDF v5.5) a vícerelační disky CD– Přenosová rychlost MP3 (rychlost dat): 32-320 kb/s a proměnlivá rychlost dat (VBR).– 12cm 650MB a 700MB disky CD-R / CD-RW– Vnořené adresáře maximálně do 8 úrovní.– WMA verze 7 nebo dřívější (max. 192 kb/s cbr)

Systém nepřehrává a nepodporujenásledující:

• Prázdná alba: prázdné album je album, kteréneobsahuje soubory MP3 / WMA, a nebudezobrazeno na displeji.• Nepodporované formáty souborů jsoupřeskakovány. To znamená například: dokumentyWord .doc nebo MP3 soubory s příponou .dlfbudou ignorovány a nebudou přehrány.• WMA soubory s ochranou DRM• Soubory WMA v bezztrátovém nebo VBRformátu

CD (pouze na základně)

DŮLEŽITÉ!– Ujistěte se, že názvy MP3 souborůkončí příponou .mp3.– Pro soubory WMA s ochranou DRMpoužijte pro vypálení na disk CD nebopřevod aplikaci Windows Media Player 10(nebo novější). Podrobnosti o aplikaciWindows Media Player a WM DRM(Windows Media Digital RightsManagement - správa digitálních právWindows Media) naleznete na adresewww. microsoft.com.

Přehrávání disků

1 Zkontrolujte, zda je základna zapnuta nebo vpohotovostním režimu (viz části Základnífunkce, Přepnutí do pohotovostníhorežimu/zapnutí a výběr funkcí, Přepnutído ekonomického režimu/zapnutí)

2 Vložte disk CD/CD-R(W) do přihrádky pro diskCD na základně, potištěnou stranou směrem ksobě.

Printed Sid

e

Printed side this way

Při zjišťování obsahu disku je zobrazen nápisReading CD. zvukových disků CD: Zobrazí se seznamskladeb (pokud jsou k dispozici, zobrazí seinformace o skladbě po vyhledání v databázislužby pro rozpoznávání hudby Gracenote) MP3/WMA: zobrazí se seznam alb.

Užitečné rady:– Když nejsou soubory MP3/WMA uspořádány dožádných alb na disku, zobrazí se jako album„Others" (Jiné).– „CDDA" je album pro skladby na zvukovémdisku CD, když disk obsahuje zvukové stopy isoubory MP3/WMA.– Pro disk CD se soubory MP3/WMA je jakoalbum zobrazeno „All tracks"

Potištěnou stranoutímto směrem

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1677

78

Če

sky

CD (pouze na základně)

Používání rychlého přechodu 3 nebo 4

Pomocí této funkce lze hledat položky (např.album nebo skladbu) v dlouhém seznamu.

Stiskněte a podržte ovládací prvky pro navigaci 3

nebo 4 v dlouhém seznamu. Položky se budou posouvat rychleji a rychleji Při rychlém přechodu se pro snazšíidentifikaci zobrazuje počáteční písmeno aktuálnípoložky

Nalezení pasáže ve skladbě připřehrávání

1 Na obrazovce přehrávání stiskněte a podržteovládací prvky pro navigaci 3 nebo 4 (nebo

4 nebo ¢ na dálkovém ovladači základny;

à / á na dálkovém ovladači stanice) CD bude přehrávat rychleji.

2 Kiedy rozpoznasz pożądany fragment, puść 3

nebo 4 (nebo 4 nebo ¢ na dálkovém

ovladači základny; à / á na dálkovémovladači stanice) Bude pokračovat normální přehrávání.

3 Stisknutím ovládacích prvků pro navigaci 3

nebo 4 a 2 vyberte skladbu.

4 V případě potřeby spustíte přehrávání stisknutím

tlačítka 2 (nebo OK).

MP3/WMA: Stisknutím tlačítka OK nazvýrazněném albu spustíte přehrávání alba (nebotlačítkemÉÅ na dálkovém ovladači základny;tlačítkem PlayÉ na dálkovém ovladači stanice).

MP3/WMA: Stisknutím tlačítka OK na položceAll tracks (Všechny skladby) zvýrazněného albaspustíte přehrávání všech skladeb na disku (nebotlačítkemÉÅ na dálkovém ovladači základny;tlačítkem PlayÉ na dálkovém ovladači stanice).

5 Přehrávání pozastavíte stisknutím tlačítka OK(neboÉÅ na dálkovém ovladači základny;tlačítkem Å na dálkovém ovladači stanice). V přehrávání lze pokračovat dalším stisknutímtlačítka (tlačítkem PlayÉ na dálkovém ovladačistanice).

6 Přehrávání zastavíte stisknutím tlačítka STOPÇ.

7 Disk vyjmete stisknutím tlačítka EJECT nazákladně.

Výběr a hledání

Výběr jiného alba nebo skladby

1 V případě potřeby otevřete předchozí seznampoložek stisknutím tlačítka 1.

2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte požadované album nebo skladbu

3 Stisknutím tlačítka VIEW se v případě potřebyvrátíte na obrazovku přehrávání.

Výběr jiné skladby v aktuálním albuběhem přehrávání

Na obrazovce přehrávání vyberete předchozínebo následující skladbu krátkým stisknutímovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4 (nebotlačítky 4 nebo ¢ na dálkovém ovladačizákladny; O, P na dálkovém ovladači stanice)

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1678

79

Če

sky

CD (pouze na základně)

Zobrazení informací o skladbě

1 Otevřete během přehrávání obrazovkupřehrávání stisknutím tlačítka VIEW Na displeji se zobrazí tyto údaje:

nahoře: CDuprostřed: název aktuální skladby, uplynuloudobu přehrávání a některé informace o skladbědole: nastavení ekvalizéru a, když je aktivnífunkce DBB, nastavení funkce DBB.

2 Stiskněte tlačítko 2 Na displeji se zobrazí informace o skladbě(název skladby, typ souboru, velikost souboru,přenosová rychlost souborů MP3 / WMA)

3 Stisknutím tlačítka VIEW se vrátíte na obrazovkupřehrávání.

Různé režimy přehrávání:OPAKOVÁNÍ, NÁHODNÉPOŘADÍ

– nepřetržité přehrávání aktuální skladby – opakování všech skladeb (aktuálního alba.

– opakování všech skladeb (aktuálníhoalba) v náhodném pořadí

– přehrávání skladeb (aktuálního alba) vnáhodném pořadí.

1 Pro výběr režimu přehrávání stiskněte tlačítkoREPEAT nebo SHUFFLE.

2 Normální přehrávání obnovíte opakovanýmstisknutím tlačítka REPEAT nebo SHUFFLE,dokud nebudou zobrazeny žádné režimy.

SAME ARTISTSMART EQSMART EQ

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1679

80

Če

sky

Naladění rádiových stanic

1 Zkontrolujte, zda je souprava zapnuta nebo vpohotovostním režimu (viz části Základnífunkce, Přepnutí do pohotovostníhorežimu/zapnutí a výběr funkcí, Přepnutído ekonomického režimu/zapnutí)

2 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte možnostRadio (na dálkovém ovladači stiskněte tlačítkoTUNER/AUX) Zobrazí se obrazovka přehrávání. Na displejise zobrazí tyto údaje:Radio, frekvence rádiové stanice a, pokud jenaprogramována, číslo předvolby.

3 Stiskněte a podržte tlačítko 3 nebo 4 a 2,dokud se nezačne frekvence na displeji měnit. Automaticky se naladí stanice s dostatečnýmpříjmem. Při automatickém ladění je na displejizobrazen nápis searching (hledání) Pokud je příjem stanice stereofonní, jezobrazena ikona . Pokud jde o stanici RDS, je zobrazena ikona

.

4 Podle potřeby opakujte krok 3, dokudnenaleznete požadovanou rádiovou stanici.

Pro naladění stanice se slabým signálem stisknětekrátce tlačítka 3 nebo 4, dokud nenalezneteoptimální příjem.

Ukládání přednastavenýchrádiových stanicDo paměti lze uložit až 40 přednastavenýchrádiových stanic.

Autostore: automatické programování

Funkce Autostore automaticky začneprogramovat rádiové stanice od předvolby 1.Dostupné stanice se naprogramují v pořadípodle frekvence: Nejdříve RDS stanicenásledované FM stanicemi. Maximálně lze uložit10 RDS stanic (od předvolby 1 do předvolby10).

Výběr funkce Autostore radio (FunkceAutostore rádia),a. Stiskněte tlačítko MENU.

b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 proveďte výběr Na displeji se zobrazí tato zpráva: AutostorePlease wait... (Autostore. Počkejte prosím...) Po uložení všech stanice se automaticky začnepřehrávat první přednastavená stanice.

Ruční programování

1 Nalaďte požadovanou rádiovou stanici (viz část„Naladění rádiových stanic")

2 Pro uložení stanice stiskněte tlačítko Programna dálkovém ovladači. Stanice se uloží na první volné místopředvolby. Na displeji se zobrazí číslo předvolby.

3 Pro uložení dalších stanic opakujte kroky 1-2.

Užitečné rady:– Když uložíte více než 40 stanic, nahradí novástanice stanici na předvolbě číslo 1.

Poslech přednastavené stanice

1 Stisknutím tlačítka 1 otevřete seznam předvoleb.

FM rádio

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1680

81

Če

sky

FM rádio

2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte požadovanou stanici

RDSRDS (Radio Data System) je služba, kteráumožňuje FM stanicím vysílat přídavné informacespolu s FM rádiovým signálem.

1 Nalaďte požadovanou rádiovou RDS stanici (vizčásti Autostore: automatické programování)

2 Opakovaným stisknutím tlačítka RDS/NEWSzobrazíte následující informace (pokud jsou kdispozici):– název stanice– typ programu (například: News (Zprávy), Pop

Music (Popová hudba))– RDS rádio text

ZPRÁVYPři poslechu zdroje HD, CD nebo AUX lzeaktivovat funkci NEWS (Zprávy). Pokud jepříslušný signál přijímán z RDS stanice, naladísouprava stanici se zprávami.

Aktivace funkce NEWS

Stiskněte během přehrávání zdroje HD, CDnebo AUX tlačítko RDS/NEWS na dálkovémovladači Zobrazí se ikona a krátce nápis NEWSON (Zprávy zapnuty). Přehrávání pokračuje, po vyhledání prvních 10přednastavených stanic. Když je zjištěno vysílání zpráv, přepne

souprava na stanici se zprávami. Ikona

začne blikat.

Užitečné rady:– Ujistěte se, že jste RDS stanice uložili meziprvními 10 předvolbami (viz část Autostore:automatické programování)– Když není nalezeno žádné vysílání zpráv, ikona

zmizí a zobrazí se nápis NO RDS NEWS(Žádné zprávy RDS).

Deaktivace funkce NEWS

Stiskněte znovu tlačítko RDS/NEWS nadálkovém ovladači.

nebo Přepněte soupravu na zdroj Radio

Ikona zmizí a krátce se zobrazí nápisNEWS OFF (Zprávy vypnuty).

SAME ARTISTSMART EQSMART EQ

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1681

82

Če

sky

AUX / SLEEP (EXT. ZDROJ / ČASOVAČ VYPNUTÍ)

AUX (Poslech externího zdroje)

Pomocí základny nebo stanice lze poslouchatpřipojené externí zařízení

1 Zkontrolujte, zda je externí zařízení správněpřipojeno. (Viz části Instalace, Připojeníexterního zařízení)

2 Zkontrolujte, zda je souprava zapnuta nebo vpohotovostním režimu (viz části Základnífunkce, Přepnutí do pohotovostníhorežimu/zapnutí a výběr funkcí, Přepnutído ekonomického režimu/zapnutí)

3 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte možnostAUX (na dálkovém ovladači stiskněte tlačítkoTUNER/AUX)

4 Pro zamezení zkreslení snižte hlasitost naexterním zařízení.

5 Spusťte přehrávání stisknutím tlačítka PLAY napřipojeném zařízení.

6 Pro nastavení zvuku a hlasitosti použijte ovládánízvuku na externím zařízení a zařízeníWACS700.

SLEEP (ČASOVAČ VYPNUTÍ)Můžete nastavit určitou dobu, po které sezákladna nebo stanice přepne dopohotovostního režimu.

1 Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP nadálkovém ovladači nastavte požadovanou dobu(v minutách): Na displeji se postupně zobrazí: Sleep 15, 30,45, 60, 90, 120, Off (Vypnuto) Na displeji bude krátce zobrazena vybranámožnost a potom se vrátí do předchozího stavu.

2 Pro zobrazení odpočítávání do přepnutí dopohotovostního režimu stiskněte znovu tlačítkoSLEEP.

Časovač vypnutí deaktivujete stisknutím tlačítkaSLEEP, dokud se nezobrazí nápis Sleep Off(Časovač vypnut)

neboPřepněte soupravu do pohotovostního režimustisknutím tlačítka STANDBY-ON/ECOPOWER (nebo y na dálkovém ovladači)

SAME ARTISTSMART EQ

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1682

83

Če

sky

Reset

Když je resetována stanice a základnanikoliv:

Vyberte na základně režim HD a potomaktivujte režim Installation Mode (Instalačnírežim):a. Stiskněte tlačítko MENU.b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 otevřete nabídku Station Mgnt (Správastanic)c. V nabídce Station Mgnt(Správa stanic)

vyberte pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3

nebo 4 a 2 možnost Add New Station (Přidatnovou stanici) Začne vyhledávání stanic.

1 Zkontrolujte, zda je souprava zapnuta (viz částiZákladní funkce, Přepnutí dopohotovostního režimu/zapnutí a výběrfunkcí, Přepnutí do ekonomickéhorežimu/zapnutí)

2 Stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovkuMENU.

3 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4

a 2 otevřete nabídku Settings (Nastavení)

4 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4

a 2 otevřete nabídku Restore factorysettings (Obnovit výchozí nastavení)

5 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyber temožnost Yes (Ano) Souprava se restartuje. Zobrazí se obrazovkapro výběr jazyka.

Když je resetována základna i stanice:

Proveďte stejný postup jako při prvním zakládáníWi-Fi připojení (viz části Instalace, NastaveníWi-Fi připojení mezi základnou a stanicí)

7 V případě potřeby ukončíte po nalezení všechstanic režim Installation Mode (Instalačnírežim) stisknutím tlačítka STOPÇ.

Reset

V případě potřeby je možné obnovit výchozínastavení základny nebo stanice (včetně síťovéhonastavení).

6 Vyberte požadovaný jazyk: angličtinu,francouzštinu, španělštinu, holandštinu, italštinu aněmčinu. Souprava přejde do režimu Installation Mode(Instalační režim). Začne vyhledávání základny nebo stanic.Wi-Fi připojení se znovu naváže.

Když je resetována základna a stanicenikoliv:

Vyberte na stanicích režim AUX a aktivujterežim Installation Mode (Instalační režim):

a. Stiskněte tlačítko MENU. b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo

4 a 2 vyberte možnost Installation Mode(Instalační režim) Stanice se začnou připojovat k základně

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1683

84

Če

sky

VšeobecněSíťové napětí WAC700 ........................................................ 220V Ī10% WAS700 ......................................................... 220V Ī10%

PříkonProvozní WAC700 ............................................................... < 35W WAS700 ................................................................ < 25WPohotovostní WAC700 ............................................................... < 18W WAS700 ................................................................ < 14WPohotovostní s úsporou energie WAC700 .................................................................. < 1W WAS700 ................................................................... < 1WRozměry (š x v x h) WAC700 .................................. 608 x 303 x 175mm WAS700 ................................... 360 x 283 x 128mmHmotnost WAC700 ................................................................... 7.7 kg WAS700 .................................................................... 4.2 kg

ZesilovačVýkon WAC700 .............................. 2 x 15W + 2 x 25 W WAS700 ................................... 2 x 5W + 1 x 10WFrekvenční přenos ................... 50-16,000Hz, - 3dBPoměr signál/šum ............................... ≥ 72 dBA (IEC)Vstupní citlivostAUX/CDR IN ................................................ 500mV/1VVýstupImpedance reproduktorů(WAC700) ..... ≥16 Ω (Panel) ≥8 Ω (Subwoofer)(WAS700) ...... ≥6 Ω (Panel) ≥12 Ω (Subwoofer)Impedance sluchátek ................................. 32Ω -150Ω

BezdrátovýBezdrátová norma ................................................................................................................................................. 802.11g /bProtokol zabezpečení ....................................................................................... WEP (64 nebo 128bit), WPA-PSKFrekvenční oblast 2412-2462 MHz (CH1-CH11)

RadiopřijímačVlnové pásmo FM .......................................................... 87.5-108 MHz Počet rozhlasových stanic, které lzenaprogramovat ............................................................... 40x FM Anténa .......................................................................................... COAX / T-Anténa (75Ω IEC-connector)

HDD/CD přehrávač (pouze WAC700)Počet skladeb, které lze uložit doprogramu ........................................................................... 20xFrekvenční oblast ....................... 30-18000 Hz, -3 dBPoměr signál/šum ..............................≥ 72 dBA (IEC)MPEG 1 Layer 3 (MP3-CD) .......... MPEG AUDIOMP3-CD přenosová rychlost ........................................................................................................... 32-256 kbps, VBRWMA přenosová rychlost ................ ažaž 160kbpsVzorkovací frekvence ....................... 32, 44.1, 48 kHzKapacita (pouze WAC700) .............................. 40GB*Kvality kopírování ..................... 128kbps or 160kbpsRychlosti kopírování ................................................ 1x, 4x* Skutečná kapacita po zformátování bude menší

Právo na změnu technických údajů avzhledu přístroje bez předchozíhoupozornění vyhrazeno.

Technické údaje

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1684

85

Če

sky

VÝSTRAHAUživatel nesmí za žádných okolností sám přístroj opravovat. V opačném případě dojde k propadnutízáruky. Je zakázáno přístroj rozebírat - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

V případě závady proveďte kontrolu podle bodů uvedených v následující části. Pokud závadapřetrvává, nechte přístroj opravit. Pokud pomocí následujících pokynů nelze problém odstranit,požádejte o pomoc prodejce Philips.

Problém Řešení

Odstraňování problémů

Zkontrolujte, zda jste základnu a stanici umístilivedle sebe na rovný pevný povrch.

Zkontrolujte, zda je základna připojena k napájení Při přidávání nové stanice zkontrolujte, zda je

základna v Instalačním režimu (viz části HD,Správa stanic)

Pokud přehráváte hudbu, zastavte přehrávání aproveďte příslušná opatření:

Udržujte základnu a stanici alespoň 3 metry odtakových zařízení.

Při připojení základny a stanice k existujícíbezdrátové počítačové síti použijte klíč WEP. Vizčást Připojení k počítači, vlastní instalace vpříručce.

Při připojení základny a stanice k existujícíbezdrátové počítačové síti změňte jejich provozníkanál. Informace o změně kanálů naleznete vpříručce v části Připojení k počítači.

Pokud je to možné změňte provozní kanályostatních Wi-Fi zařízení v domácnosti.

Otočte zařízení v jiném směru, aby bylominimalizováno rušení.

Zkontrolujte, zda je plasmový televizor vypnutý. Pokud je to možné, umístěte dvě zařízení

ovládaná IR signálem (stanici) do oddělenýchmístností.

Wi-Fi připojení:

Při prvním nastavení stanice zobrazujenápis „Searching for Center" (Hledánízákladny).

Bezdrátové připojení (Wi-Fi) mezizákladnou a stanicí je rušeno.Zařízení WACS 700 využívá spektrum rádiovýchfrekvencí okolo 2,4 GHz. V daném frekvenčnímspektru funguje mnoho dalších zařízení vdomácnosti, například: mikrovlnné trouby,telefony DECT, bluetooth zařízení, napříkladbluetooth sluchátka nebo počítačová myš,bezdrátové směrovače, bezdrátové telefony,tiskárny a PDA kompatibilní s Wi-Fi. Tato zařízenímohou rušit Wi-Fi spojení mezi základnou astanicí. To může vést k přerušení v přehrávánínebo pomalé odezvě soupravy na příkazy.Závažnost rušení se liší v závislosti na množstvízáření ze zařízení a síle Wi-Fi signálu v místě.

Dálkový ovladač:Když používám dvojcestný dálkovýovladač základny, zobrazuje na displejineustále nápis „connecting....connecting" (připojování...připojování).Když se na displeji dvojcestného dálkovéhoovladače zobrazuje tato zpráva, může jít onásledující rušení dálkového ovladače:1) rušení z plasmového televizoru (pokud jezařízení zapnuto)2) konflikt IR signálů z blízké stanice WAS700

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1685

86

Če

sky

Odstraňování problémů

Při použití dálkového ovladače základnyreagují 2 stanice

Na synchronizačním displeji dálkovéhoovladače základny bliká symbol x

Po zapnutí soupravy se nasynchronizačním displeji základny nicnezobrazí

Dálkový ovladač nefunguje správně

CDJe zobrazen nápis „No Disc" (Žádný disk)nebo „Cannot read CD" (Nelze číst disk)

Zvuk není slyšet nebo má špatnou kvalitu

Disk přeskakuje skladby

Při přehrávání souborů MP3/WMApřeskakuje zvuk

Dálkový ovladač základny je dostatečně výkonnýk tomu, aby v rámci určité vzdálenosti a úhluovládal 2 stanici. Umístěte 2 stanici do různýchmístností nebo umístěte 2 stanici v různýchúhlech.

Použijte dálkový ovladač stanice nebo ovládacíprvky na soupravě.

Chyba signálu. Miřte dálkovým ovladačem na IRčidlo na zařízení, které chcete ovládat.

Zapnuli jste soupravu pomocí ovládacího prvkuna soupravě namísto dálkového ovladačezákladny. Stisknutím tlačítka REFRESH nadálkovém ovladači základny displejsynchronizujete.

Před používáním dálkového ovladače staniceodstraňte ochranný plastový kryt.

Snižte vzdálenost mezi dálkovým ovladačem asoupravou.

Vložte baterie se zachováním jejich polarity(značky +/-), která je naznačena.

Vyměňte baterie. Směřujte dálkový ovladač na IR čidlo.

Vložte vhodný disk. Zkontrolujte, zda je disk vložen potiskem

směrem dopředu. Počkejte, dokud se neztratí kondenzace na

čočce. Vyměňte nebo očistěte disk, viz část „Údržba". Použijte finalizovaný disk CD-RW nebo CD-R.

Upravte hlasitost. Odpojte sluchátka. Vypněte funkci MUTE.

Vyměňte nebo očistěte disk. Vypněte funkci SHUFFLE.

Soubor __MP3 vytvořen s přenosovou rychlostívyšší než 320 kb/s. Použijte pro kopírovánískladeb ze zvukových disků CD nižší přenosovourychlost.

Vyměňte nebo očistěte disk.

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1686

87

Če

sky

TunerPříjem rádia je špatný

Při umístění základny nebo stanice vblízkosti počítače dochází k silnémurušení.K takovému rušení dochází s většinou produktůse zabudovaným tunerem.

Instalace na zeď

Jak lze připevnit základnu nebo stanici nazeď?

Pokud je signál příliš slabý, lze zlepšit příjemupravením antény nebo připojením externíantény.

Zvětšete vzdálenost mezi soupravou atelevizorem nebo videorekordérem.

Nainstalujte pro lepší příjem FM drátovouanténu.

Udržujte základnu a stanici alespoň 1 metr odpočítače.

Použijte přibalené sady pro připevnění na zeď.Instalaci montážních rámečků na zeď předpřipevněním základny nebo stanice sedoporučuje svěřit kvalifikované osobě.Podrobnosti naleznete v příloze: Jak lzepřipevnit základnu nebo stanici na zeď

Odstraňování problémů

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1687

88

Če

sky

Příloha

Jak lze připevnit základnu nebostanici na zeď

DŮLEŽITÉ!– Pokyny pro montáž na zeď jsou určenypouze pro kvalifikované osoby!– Požádejte kvalifikovanou osobu opomoc s připevněním na zeď, kterézahrnuje vrtání otvorů do zdi, instalacimontážních rámečků na zeď a montážsoupravy na rámečky.

Součásti dodaných instalačních sad

Pro základnu:

1 x montážní rámeček

3 x šrouby (pro připevněnízákladny)

1 x ochranná tabule

Pro stanici:

1 x montážní rámeček

2 x šrouby (pro připevněnístanice)

Co dalšího budete potřebovat

– 8 x šrouby pro připevnění rámečku základny– 6 x šrouby pro připevnění rámečku stanice– nástroje pro vrtání (např. elektrickou vrtačku)

Příprava

Pro nalezení vhodného místa pro instalacivyzkoušejte připojení k zadnímu panelu a Wi-Fipřipojení mezi základnou a stanicí (viz kapitolaInstalace).

Požádejte kvalifikovanou osobu o pomoc sinstalací na zeď, z důvodů:– vyhnutí se nečekaným škodám, získáníinformací o potrubí a jiných informací ohledněvedení ve zdi– v závislosti na materiálu zdi se rozhodněte,jaký typ šroubů použít k připevnění montážníchrámečků a udržení hmotnosti základny a stanice– podle potřeb vrtání vyberte vhodný nástrojpro vrtání– použijte jiná opatření nutná pro montáž nazeď.

Montáž základny nebo stanice

1 Nastavte rámeček (pro základnu nebo stanici) napožadované místo na zdi. Označte místa provrtání pomocí tužky.

2 Vyvrtejte otvory podle označení.

3 Upevněte rámečky na zeď pomocí vhodnýchšroubů (nejsou součástí dodávky).

4 Utáhněte dodané šrouby k základně nebo stanicipomocí šroubováku, jak je zobrazeno.

Základna Stanice

Základna

Stanice

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1688

89

Če

sky

5 Oddělení stojanu od základny nebo stanice

a. Podržte tlačítka Lock•unlock, jak jezobrazeno.b. Vytáhněte stojan.

Stanice

7 Zavěste a upevněte základnu a stanici na místo,jak je zobrazeno.

6 Na základně, vložte na místo, na kterém bylnainstalován stojan, ochrannou desku.

Základna

Stanice

Základna

Příloha

p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1689