zakon o carinskoj politici u bosni i...
TRANSCRIPT
Na temelju članka IV.4.a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skupština Bosne
i Hercegovine, na 14. sjednici Zastupničkog doma održanoj 30. lipnja 2015. godine i na 7.
sjednici Doma naroda održanoj 15. srpnja 2015. godine, usvojila je
ZAKON
O CARINSKOJ POLITICI U BOSNI I HERCEGOVINI
DIO PRVI - OPĆE ODREDBE
POGLAVLJE I. PREDMET I TEMELJNE DEFINICIJE
Članak 1.
(Predmet Zakona)
Ovim se Zakonom uređuju temeljni elementi carinske politike te opća pravila i postupci
koji se primjenjuju na robu koja se unosi u i iznosi iz carinskog područja Bosne i
Hercegovine.
Članak 2.
(Primjena Zakona)
(1) Ovaj Zakon i propisi doneseni na temelju ovoga Zakona jednoobrazno se
primjenjuju na cijelome carinskom području Bosne i Hercegovine, ne dovodeći u pitanje
primjenu međunarodnog prava i međunarodnog sporazuma.
(2) Određene odredbe carinskih propisa mogu se primjenjivati i izvan carinskog
područja Bosne i Hercegovine sukladno propisima kojima se uređuju određena područja ili na
temelju međunarodnog sporazuma.
Članak 3.
(Carinsko područje Bosne i Hercegovine)
(1) Carinsko područje Bosne i Hercegovine je jedinstveno.
(2) Carinsko područje Bosne i Hercegovine obuhvaća teritorij Bosne i Hercegovine,
uključujući teritorijalne vode, unutarnje vode i zračni prostor Bosne i Hercegovine.
(3) Carinsko područje Bosne i Hercegovine ograničeno je carinskom crtom koja je
istovjetna granici Bosne i Hercegovine.
(4) Carinski granični pojas na kopnu obuhvaća onaj dio carinskog područja Bosne i
Hercegovine čija se širina proteže pet kilometara od carinske crte u dubinu područja Bosne i
Hercegovine.
2
(5) Odredba stavka (4) ovoga članka primjenjuje se i kada se carinska crta proteže duž
graničnih rijeka.
(6) Carinski granični pojas na moru obuhvaća onaj dio carinskog područja Bosne i
Hercegovine čija se širina proteže tri kilometra u dubinu kopna od obale i područje od obale
do vanjskih granica teritorijalnih voda.
Članak 4.
(Definicije)
U smislu ovoga Zakona, pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
a) "osoba" je:
1) fizička osoba,
2) pravna osoba,
3) udruga osoba koja nema zakonski status pravne osobe, ali joj je prema važećim
propisima priznata sposobnost poduzimanja određenih pravnih radnji (u daljnjem
tekstu: udruga osoba);
b) "osoba s prebivalištem ili sjedištem u Bosni i Hercegovini" je:
1) fizička osoba koja u Bosni i Hercegovini ima prebivalište,
2) pravna osoba ili udruga osoba koja u Bosni i Hercegovini ima registrirano sjedište,
glavnu upravu ili stalnu poslovnu jedinicu;
c) ''carinski propisi'' obuhvaćaju ovaj Zakon, propise donesene na temelju ovoga Zakona
za njegovu provedbu i druge propise donesene unutar carinsko-tarifne politike na
razini Bosne i Hercegovine koji se odnose na unos u i iznos robe iz carinskog
područja Bosne i Hercegovine i međunarodni sporazum koji sadrži odredbe o carini
ako se primjenjuje u Bosni i Hercegovini;
d) ''provedbeni propis'' je propis kojim se uređuje provedba odredaba ovoga Zakona,
osim odredaba članka 32. stavak (3), članka 207., članka 269. stavak (3) i članka
271.;
e) ''međunarodni sporazum'' je međunarodna konvencija koju je ratificirala ili preuzela
Bosna i Hercegovina, međunarodni sporazum ili ugovor koji je Bosna i Hercegovina
zaključila s drugim državama ili teritorijima koji se primjenjuje i u Bosni i
Hercegovini;
f) ''carinsko tijelo'' je Uprava za neizravno oporezivanje, što uključuje i njezine
organizacijske jedinice;
g) ''carinski ured'' je svaki ured Uprave za neizravno oporezivanje u kojem se mogu obaviti
sve ili neke od carinskih formalnosti propisanih carinskim propisima;
h) ''ulazni carinski ured'' je carinski ured koji određuje Uprava za neizravno
oporezivanje, kojemu se bez odgode, sukladno carinskim propisima, mora predočiti
roba koja se unosi u carinsko područje Bosne i Hercegovine i u kojem se obavljaju
odgovarajuće ulazne kontrole koje se temelje na analizi rizika;
3
i) ''izlazni carinski ured" je carinski ured koji određuje Uprava za neizravno
oporezivanje, kojemu se, sukladno carinskim propisima, mora predočiti roba prije
no što napusti carinsko područje Bosne i Hercegovine i u kojemu se obavljaju
carinske kontrole u pogledu ispunjavanja izvoznih carinskih formalnosti i
odgovarajuće kontrole koje se temelje na analizi rizika;
j) ''uvozni carinski ured'' je carinski ured koji određuje Uprava za neizravno
oporezivanje, u kojemu se, sukladno carinskim propisima, moraju obaviti carinske
formalnosti, uključujući odgovarajuće kontrole koje se temelje na analizi rizika, za
odobravanje carinski odobrenog postupanja ili korištenja robe koja je unesena u
carinsko područje Bosne i Hercegovine;
k) ''izvozni carinski ured'' je carinski ured koji određuje Uprava za neizravno
oporezivanje, u kojemu se, sukladno carinskim propisima, moraju obaviti carinske
formalnosti, uključujući odgovarajuće kontrole koje se temelje na analizi rizika, za
odobravanje carinski odobrenog postupanja ili korištenja robe koja napušta carinsko
područje Bosne i Hercegovine;
l) ''odluka'' je svaka službena radnja carinskog tijela koja se odnosi na carinske propise
kojom se odlučuje o pojedinom slučaju, te koja ima pravno djelovanje na jedno ili
više određenih ili odredivih osoba. Pojam odluka podrazumijeva i obvezujuću
informaciju u smislu članka 16. ovoga Zakona;
m) ''carinski status'' je određenje statusa robe u smislu carinskih propisa kao domaće ili
inozemne robe;
n) ''domaća roba" je:
1) roba koja je cijelosti dobivena ili proizvedena unutar carinskog područja Bosne i
Hercegovine pod uvjetima iz članka 28. ovoga Zakona, a koja ne sadrži robu
uvezenu iz drugih država ili teritorija. Roba dobivena iz robe koja je stavljena u
carinski postupak s odgođenim plaćanjem ne smatra se da ima status domaće robe,
2) roba uvezena iz drugih država ili teritorija, a koja je puštena u slobodan promet,
3) roba dobivena ili proizvedena unutar carinskog područja Bosne i Hercegovine,
bilo isključivo od robe iz alineje 2) ili od robe iz alineja 1) i 2) ove točke;
o) "inozemna roba'' je sva roba koja nema status domaće robe, kao i roba koja je
izgubila status domaće robe. Ne dovodeći u pitanje primjenu čl. 112. i 113. ovoga
Zakona, domaća roba gubi taj status kada stvarno istupi iz carinskog područja Bosne
i Hercegovine;
p) ''carinski dug'' je obveza određene osobe da za određenu robu plati prema propisima
utvrđeni iznos uvoznih davanja (uvozni carinski dug) ili izvoznih davanja (izvozni
carinski dug);
r) ''uvozna davanja" su:
1) carina i druga davanja s jednakim učinkom kao i carina,
2) uvozna davanja utvrđena unutar mjera poljoprivredne politike ili posebnih mjera
koje se primjenjuju na određenu robu dobivenu preradom poljoprivrednih
proizvoda;
4
s) ''izvozna davanja" su:
1) carina i druga davanja s jednakim učinkom kao i carina,
2) izvozna davanja utvrđena unutar mjera poljoprivredne politike ili posebnih mjera
koje se primjenjuju na određenu robu dobivenu preradom poljoprivrednih
proizvoda;
t) ''dužnik'' je osoba koja je dužna platiti carinski dug;
u) ''carinski nadzor'' su radnje koje poduzima carinsko tijelo s ciljem osiguranja
pravilne primjene carinskih propisa i, po potrebi, drugih propisa koji se primjenjuju
na robu koja podliježe carinskom nadzoru;
v) ''carinska kontrola'' su posebne radnje koje poduzima carinsko tijelo s ciljem
osiguranja pravilne primjene carinskih propisa i, po potrebi, drugih propisa koji se
odnose na unos, iznos, provoz, prijenos i posebnu uporabu robe koja se nalazi
unutar carinskog područja Bosne i Hercegovine, kao i robe koja se kreće između
carinskog područja Bosne i Hercegovine i drugog carinskog područja, te na
prisutnost robe koja nema status domaće robe. Takve radnje uključuju pregled robe,
provjeru podataka u carinskoj deklaraciji, provjeru postojanja i vjerodostojnosti
isprava podnesenih u elektroničkom ili pisanom obliku, pregled poslovnih knjiga,
drugih isprava i evidencija o poslovanju, pregled prijevoznih sredstava, pregled
prtljage i ostalih stvari koje putnik nosi sa sobom ili na sebi, te obavljanje službenih
ispitivanja i drugih potrebnih radnji;
z) ''carinski odobreno postupanje ili korištenje robe" je:
1) stavljanje robe u carinski postupak,
2) unos robe u slobodnu zonu,
3) ponovni izvoz robe iz carinskog područja Bosne i Hercegovine,
4) uništenje robe,
5) ustupanje robe u korist države Bosne i Hercegovine;
aa) ''carinski postupak'' je:
1) puštanje robe u slobodan promet,
2) provoz,
3) carinsko skladištenje,
4) unutarnja obrada,
5) obrada pod carinskom kontrolom,
6) privremeni uvoz,
7) vanjska obrada,
8) izvoz;
ab) „carinske formalnosti'' su radnje koje poduzimaju osobe i carinsko tijelo u cilju
primjene carinskih propisa;
ac) „carinska deklaracija'' je zahtjev ili radnja kojom osoba, u propisanom obliku i na
propisani način, zahtijeva stavljanje robe u određeni carinski postupak;
ad) „deklaracija za privremeni smještaj“ je radnja kojom osoba, u propisanom obliku i
na propisani način, navodi da je roba u privremenom smještaju;
5
ae) "sažeta ulazna deklaracija" je radnja kojom osoba, u propisanom obiku i na
propisani način, u određenom roku obavještava carinsko tijelo da će roba biti
unesena u carinsko područje Bosne i Hercegovine;
af) "sažeta izlazna deklaracija" je radnja kojom osoba, u propisanom obliku i na
propisani način, u određenom roku obavještava carinsko tijelo da će roba biti
iznesena iz carinskog područja Bosne i Hercegovine;
ag) ''deklarant'' je osoba koja podnosi carinsku deklaraciju, deklaraciju za privremeni
smještaj, sažetu ulaznu deklaraciju ili sažetu izlaznu deklaraciju u svoje ime ili
osoba u čije se ime podnosi carinska deklaracija;
ah) "predočenje robe carini (u daljnjem tekstu: predočenje robe)'' je na propisani način
obavještavanje carinskog tijela o prispijeću robe u carinski ured ili u bilo koje
drugo mjesto koje je odredilo ili odobrilo carinsko tijelo;
ai) "puštanje robe" je radnja carinskog tijela kojom robu stavlja na raspolaganje uz
uvjete i u svrhe određene carinskim postupkom u koji je roba stavljena;
aj) ''korisnik postupka'' je osoba u čije je ime podnesena carinska deklaracija ili osoba na
koju su prenesena prava i obveze te osobe u vezi s carinskim postupkom;
ak) "imatelj odobrenja'' je osoba kojoj je, sukladno carinskim propisima, izdano
odgovarajuće odobrenje;
al) ''rizik'' je vjerojatnost nekog događaja koji bi mogao nastati u vezi s unosom,
iznosom, provozom, prijenosom i posebnom uporabom robe koja se nalazi u
carinskom području Bosne i Hercegovine, koja se kreće između carinskog područja
Bosne i Hercegovine i drugog carinskog područja, kao i u vezi s prisutnošću robe
koja nema status domaće robe, i može za posljedicu imati sprječavanje pravilne
primjene carinskih i drugih propisa, ili ugrožavanje financijskih interesa Bosne i
Hercegovine ili predstavljati prijetnju sigurnosti Bosne i Hercegovine, javnom
moralu, zaštiti zdravlja i života ljudi, životinja i biljaka, očuvanju okoliša, zaštiti
prirodnih rijetkosti, kulturnog naslijeđa, umjetničke, povijesne, arheološke ili
tehnološke vrijednosti, zaštiti intelektualnog vlasništva, zaštiti prava potrošača i
drugoga;
am) ''upravljanje rizikom'' je prepoznavanje rizika i provođenje svih mjera potrebnih za
ograničavanje izloženosti riziku. To obuhvaća i radnje kao što su: prikupljanje
podataka i informacija o riziku, analiza i ocjena rizika, propisivanje i poduzimanje
mjera i redovito praćenje i reviziju tog procesa i njegovih rezultata na temelju
izvora i strategije carinskog tijela i drugih tijela u Bosni i Hercegovini, kao i na
temelju međunarodnog izvora i strategije;
an) ''imatelj robe'' je osoba koja je vlasnik robe ili osoba koja je ima pravo koristiti ili
rabiti ili osoba u čijem se fizičkom posjedu nalazi roba;
ao) ''unos robe'' je radnja unošenja robe u carinsko područje Bosne i Hercegovine od
bilo koje osobe i na bilo koji način, neovisno o tome u koje će carinski odobreno
postupanje ili korištenje biti stavljena nakon unosa;
6
ap) ''iznos robe'' je radnja iznošenja robe iz carinskog područja Bosne i Hercegovine od
bilo koje osobe i na bilo koji način, neovisno o tome u koje će carinski odobreno
postupanje ili korištenje biti stavljena pri iznošenju;
ar) ''Upravni odbor'' je Odbor uspostavljen Zakonom o sustavu neizravnog oporezivanja
u Bosni i Hercegovini.
POGLAVLJE II. OPĆE ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PRAVA I
OBVEZE OSOBA U ODNOSU NA CARINSKE PROPISE
ODJELJAK A. ZASTUPANJE
Članak 5.
(Zastupanje)
Osoba o čijim se pravima i obvezama rješava može, pod uvjetima propisanim člankom
76. st. (2) i (3) ovoga Zakona, imenovati zastupnika za poduzimanje svih ili samo nekih
carinskih formalnosti sukladno carinskim propisima u postupku pred carinskim tijelom.
Članak 6. (Vrste zastupanja)
(1) Zastupanje može biti:
a) neposredno, kada zastupnik postupa u ime i za račun druge osobe, ili
b) posredno, kada zastupnik postupa u svoje ime, a za račun druge osobe.
(2) Zastupnik mora biti registriran u Bosni i Hercegovini i upisan u registar koji vodi
carinsko tijelo, osim u slučaju iz članka 76. st. (3) i (4) ovoga Zakona.
(3) Zastupnik se mora izjasniti o tome koju osobu zastupa, je li zastupanje neposredno
ili posredno i posjeduje li ovlaštenje za zastupanje.
(4) Od svake osobe koja se izjasni da postupa u ime ili za račun druge osobe, carinsko
tijelo može zahtijevati dostavu vjerodostojnog dokaza o ovlasti za zastupanje pred carinskim
tijelom.
(5) Za osobu koja se ne izjasni da postupa u ime ili za račun druge osobe ili koja se
izjasni da postupa u ime i za račun druge osobe, ali carinskom tijelu ne može podnijeti
vjerodostojan dokaz o tome, smatra se da postupa u svoje ime i za svoj račun.
ODJELJAK B. OVLAŠTENI GOSPODARSKI SUBJEKT
Članak 7. (Ovlašteni gospodarski subjekt)
(1) Carinsko tijelo, u suradnji s drugim nadležnim tijelima po potrebi, prema kriterijima
iz članka 8. ovoga Zakona, odobrava status ''ovlaštenog gospodarskog subjekta''
gospodarskom subjektu koji ima sjedište u carinskom području Bosne i Hercegovine.
7
(2) Ovlašteni gospodarski subjekt može koristiti olakšice u pogledu carinskih kontrola
koje se odnose na sigurnosno mjerodavne provjere i/ili pojednostavljenja koja su predviđena
carinskim propisima.
(3) Ovlašteni gospodarski subjekt dužan je obavijestiti carinsko tijelo o svim statusnim i
drugim promjenama koje nastanu nakon što mu je odobren taj status, a koje mogu utjecati na
daljnje postojanje ili sadržaj tog statusa.
Članak 8.
(Kriteriji za odobravanje statusa
ovlaštenog gospodarskog subjekta)
(1) Kriteriji za odobravanje statusa ovlaštenog gospodarskog subjekta uključuju:
a) pridržavanje carinskih i poreznih propisa u prethodnom razdoblju;
b) zadovoljavajući sustav vođenja poslovnih evidencija i, po potrebi, evidencije o
prijevozu robe koji omogućava odgovarajuću carinsku kontrolu;
c) po potrebi, dokazana financijska likvidnost;
d) po potrebi, odgovarajuće standarde zaštite i sigurnosti.
(2) Provedbenim propisom, radi primjene kriterija iz stavka (1) ovoga članka, propisuju
se:
a) uvjeti za odobravanje statusa ovlaštenog gospodarskog subjekta;
b) uvjeti za učestalost preispitivanja statusa ovlaštenog gospodarskog subjekta;
c) uvjeti za izdavanje odobrenja za korištenje pojednostavljenih postupaka;
d) vrsta i opseg olakšica koje se mogu odobriti u vezi s carinskim kontrolama koje se
odnose na zaštitu i sigurnost, uzimajući u obzir propise za upravljanje rizikom;
e) uvjeti i postupak prema kojima se status ovlaštenog gospodarskog subjekta može
ukinuti.
ODJELJAK C. ODLUKE KOJE SE ODNOSE NA
PRIMJENU CARINSKIH PROPISA
Članak 9. (Donošenje odluke)
(1) Na postupak pred carinskim tijelom primjenjuju se odredbe propisa kojima se
uređuje upravni postupak, osim ako ovim Zakonom nije drukčije propisano.
(2) Osoba koja od carinskog tijela zahtijeva donošenje odluke koja se odnosi na
primjenu carinskih propisa mora navesti sve činjenice i okolnosti, te podnijeti isprave i druge
dokaze potrebne za donošenje odluke.
(3) Odluka povodom usmenog zahtjeva donosi se i o njoj se obavještava podnositelj
zahtjeva u najkraćem mogućem roku.
(4) Kada se zahtjev za donošenje odluke podnosi u pisanom obliku, odluka se donosi i o
njoj se pismeno obavještava podnositelj zahtjeva u roku određenom važećim propisima, koji
teče od dana primitka zahtjeva.
8
(5) Rok iz stavka (4) ovoga članka može se produljiti ako ga carinsko tijelo ne može
ispoštovati. U tom slučaju, carinsko tijelo o tome obavještava podnositelja zahtjeva prije
isteka tog roka, uz navođenje razloga koji opravdavaju produljenje i iduće razdoblje koje
smatra potrebnim za donošenje odluke povodom zahtjeva.
(6) Odluka koju donosi carinsko tijelo u pisanom obliku, a kojom se odbija zahtjev
podnositelja ili je nepovoljna po osobu na koju se odnosi, mora sadržavati razloge na temelju
kojih je donesena i pouku o pravu na žalbu iz članka 10. ovoga Zakona.
Članak 10. (Žalba na odluku)
(1) Pravo žalbe na odluku carinskog tijela koja se odnosi na primjenu carinskih propisa ima
osoba na koju se ta odluka odnosi.
(2) Pravo žalbe ima i osoba koja je carinskom tijelu podnijela zahtjev za donošenje
odluke koja se odnosi na primjenu carinskih propisa, a odluka povodom zahtjeva nije joj
dostavljena u roku iz članka 9. stavak (4) ovoga Zakona.
Članak 11. (Izvršenje odluke)
Podnošenje žalbe na odluku carinskog tijela ne odgađa izvršenje odluke.
Članak 12. (Odgoda izvršenja odluke)
(1) Iznimno od članka 11. ovoga Zakona, carinsko tijelo može, u cijelosti ili djelomično,
odgoditi primjenu osporene odluke ako ima valjane razloge da vjeruje da osporena odluka nije
sukladna carinskim propisima ili da bi za osobu na koju se odnosi mogla nastati nepopravljiva
šteta.
(2) Kada se osporena odluka odnosi na plaćanje uvoznih ili izvoznih davanja, odgoda
izvršenja te odluke može biti odobrena samo ako se položi osiguranje za njihovo plaćanje.
Iznimno, neće se zahtijevati polaganje osiguranja ako se, na temelju isprava o procjeni stanja
u kojem je dužnik, utvrdi da bi takvo osiguranje vjerojatno dovelo dužnika u ozbiljne
ekonomske ili socijalne teškoće.
Članak 13. (Poništenje odluke)
(1) Odluka koja je povoljna za osobu na koju se odnosi poništava se ako je donesena na
temelju netočnih ili nepotpunih informacija i ako:
a) je podnositelj zahtjeva znao ili je mogao znati da su informacije netočne ili nepotpune
i
b) takva odluka ne bi mogla biti donesena na temelju točnih i potpunih informacija.
(2) Odluka iz stavka (1) ovoga članka dostavlja se bez odgode osobi na koju se odnosi.
9
(3) Poništenje ima pravno djelovanje od dana donošenja poništene odluke.
Članak 14. (Ukidanje ili izmjena odluke)
(1) Odluka koja je povoljna za osobu na koju se odnosi ukida se ili mijenja u
slučajevima drukčijim od onih iz članka 13. ovoga Zakona kada jedan ili više uvjeta
propisanih za njezino donošenje nije bio ispunjen ili više nije ispunjen.
(2) Odluka koja je povoljna za osobu na koju se odnosi može se ukinuti ako osoba ne
ispunjava obvezu koja joj je odlukom određena.
(3) Odluka iz st. (1) i (2) ovoga članka dostavlja se bez odgode osobi na koju se odnosi.
(4) Odluka iz st. (1) i (2) ovoga članka ima pravno djelovanje od dana dostave osobi na
koju se odnosi. U iznimnim slučajevima, kada to zahtijevaju opravdani interesi osobe na koju
se odluka odnosi, carinsko tijelo može odgoditi dan od kada donesena odluka o ukidanju ili
izmjeni ima pravno djelovanje.
ODJELJAK D. INFORMACIJE O PRIMJENI CARINSKIH PROPISA
Članak 15. (Informacije o primjeni carinskih propisa)
(1) Svaka zainteresirana osoba može zatražiti od carinskog tajela informacije o primjeni
carinskih propisa. Takav zahtjev može se odbiti ako se ne odnosi na stvarno namjeravan uvoz ili
izvoz.
(2) Informacije iz stavka (1) ovoga članka carinsko tijelo daje bez naknade. Naknada se
može zahtijevati za posebne troškove koji nastanu, posebice zbog provođenja analiza i drugih
ispitivanja ili vještačenja o robi na koju se odnosi zahtjev za davanje informacije, te za troškove
povrata robe podnositelju zahtjeva.
Članak 16.
(Obvezujuća informacija o tarifnom svrstavanju
robe i o preferencijalnom podrijetlu robe)
(1) Na pisani zahtjev zainteresirane osobe, carinsko tijelo, sukladno provedbenom propisu,
izdaje:
a) obvezujuću informaciju o tarifnom svrstavanju robe po Carinskoj tarifi Bosne i
Hercegovine,
b) obvezujuću informaciju o preferencijalnom podrijetlu robe.
(2) Obvezujuća informacija o tarifnom svrstavanju robe ili obvezujuća informacija o
preferencijalnom podrijetlu robe obvezuje carinsko tijelo u odnosu na osobu kojoj je izdana samo
u pogledu tarifnog svrstavanja robe, odnosno utvrđivanja preferencijalnog podrijetla robe.
(3) Obvezujuća informacija o tarifnom svrstavanju robe ili obvezujuća informacija o
preferencijalnom podrijetlu robe obvezuje carinsko tijelo u odnosu na osobu kojoj je izdana samo
10
za robu za koju se carinske formalnosti provode nakon dana stupanja na snagu obvezujuće
informacije. U pitanjima koja se tiču preferencijalnog podrijetla robe, te formalnosti odnose se na
primjenu članka 33. ovoga Zakona.
(4) Radi primjene obvezujuće informacije u carinskom postupku, osoba kojoj je izdana
obvezujuća informacija mora dokazati da:
a) u slučaju obvezujuće informacije o tarifnom svrstavanju robe, predočena roba
potpuno odgovara robi navedenoj u informaciji,
b) u slučaju obvezujuće informacije o preferencijalnom podrijetlu robe, predočena roba
i okolnosti na temelju kojih se stiče preferencijalno podrijetlo robe potpuno
odgovaraju robi i okolnostima navedenim u obvezujućoj informaciji.
(5) Obvezujuća informacija o tarifnom svrstavanju robe i obvezujuća informacija o
preferencijalnom podrijetlu robe važi tri godine od dana njezina stupanja na snagu.
(6) Obvezujuća informacija poništava se, sukladno članku 13. ovoga Zakona, ako je
utemeljena na netočnim ili nepotpunim informacijama koje je dao podnositelj zahtjeva.
(7) Obvezujuća informacija ukida se sukladno članku 14. ovoga Zakona.
(8) Obvezujuća informacija ne može biti izmijenjena.
(9) Obvezujuća informacija o tarifnom svrstavanju robe prestaje važiti kada:
a) zbog izmjene propisa, više nije sukladna važećim propisima;
b) više nije sukladna tumačenju Carinske tarife Bosne i Hercegovine zbog izmjena u
komentarima Kombinirane nomenklature i/ili Harmoniziranog sustava ili zbog
odluke nadležnog tijela u Bosni i Hercegovini;
c) je ukinuta suukladno članku 14. ovoga Zakona, pod uvjetom da je odluka o
njezinom ukidanju dostavljena osobi kojoj je izdana.
(10) Obvezujuća informacija o preferencijalnom podrijetlu robe prestaje važiti kada:
a) zbog izmjene propisa ili zaključivanja međunarodnog sporazuma, više nije
sukladna važećim propisima, odnosno međunarodnom sporazumu;
b) više nije sukladna:
1) tumačenju u pogledu preferencijalnog podrijetla robe zbog odluke nadležnog
tijela u Bosni i Hercegovini,
2) na međunarodnoj razini - Sporazumu o pravilima preferencijalnog podrijetla
Svjetske trgovinske organizacije (WTO) ili mišljenju o preferencijalnom
podrijetlu donesenom radi tumačenja Objašnjenja toga sporazuma od
nadležnog tijela WTO-a;
c) je ukinuta sukladno članku 14. ovoga Zakona, pod uvjetom da je odluka o
njezinom ukidanju dostavljena osobi kojoj je izdana.
(11) U slučajevima iz stavka (9) toč. a) i b) i stavka (10) toč. a) i b) ovoga članka,
izdana obvezujuća informacija prestaje važiti danom početka primjene donesene mjere koja je
u pitanju, o čemu se imatelj informacije obavještava u pisanom obliku.
(12) Osoba kojoj je izdana obvezujuća informacija koja je prestala važiti sukladno
stavku (9) toč. b) ili c), odnosno stavku (10) toč. b) ili c) ovoga članka može koristiti tu
11
informaciju još šest mjeseci od dana prestanka njezine valjanosti, pod uvjetom da je na
temelju te informacije, a prije prestanka njezine valjanosti, zaključila obvezujući
kupoprodajni ugovor za predmetnu robu. U slučaju uvoza ili izvoza robe za koju se prilikom
obavljanja carinskih formalnosti podnose potvrde koje su bile izdane na temelju tih
obvezujućih informacija, obvezujuće informacije važe u roku važenja potvrde.
(13) U slučaju iz stavka (9) točka a) i stavka (10) točka a) ovoga članka, propisom
Bosne i Hercegovine ili međunarodnim sporazumom može se odrediti rok u kojemu se može
koristiti obvezujuća informacija shodno stavku (12) ovoga članka.
(14) Obvezujuća informacija o tarifnom svrstavanju robe odnosno o preferencijalnom
podrijetlu robe može se, pod uvjetima predviđenim st. (12) i (13) ovoga članka, koristiti
isključivo u cilju:
a) utvrđivanja iznosa uvoznih ili izvoznih davanja;
b) utvrđivanja izvoznih naknada odnosno drugih davanja za uvoz ili izvoz u vezi s
provedbom poljoprivredne politike;
c) korištenja potvrda za uvoz ili izvoz koje se podnose prilikom obavljanja carinskih
formalnosti radi prihvaćanja carinske deklaracije za predmetnu robu, pod uvjetom
da su te potvrde bile izdane na temelju tih informacija.
(15) Provedbenim propisom propisuju se uvjeti za izdavanje obvezujuće informacije.
ODJELJAK E. OSTALE ODREDBE
Članak 17. (Carinska kontrola, analiza rizika i suradnja tijela)
(1) Sukladno uvjetima predviđenim važećim propisima, carinsko tijelo poduzima sve
radnje carinske kontrole koje smatra potrebnim radi pravilne primjene carinskih i, po potrebi,
drugih propisa koji se odnose na unos, iznos, provoz, prijenos i posebnu uporabu robe koja se
kreće između carinskog područja Bosne i Hercegovine i drugog carinskog područja, te na
prisutnost robe koja nema status domaće robe. Za potrebe pravilne primjene propisa, carinska
kontrola može se obaviti i u drugom carinskom području, ako je to predviđeno međunarodnim
sporazumom.
(2) Carinska kontrola, osim kontrole na licu mjesta, uglavnom se temelji na analizi
rizika uz primjenu elektroničke obrade podataka, u cilju utvrđivanja i procjene stupnja rizika i
razvoja mjera potrebnih za procjenu rizika na temelju kriterija razvijenih u Bosni i
Hercegovini i, kad je to moguće, na međunarodnoj razini.
(3) Carinsko tijelo uspostavlja okvire za procjenu rizika i prioritetna područja kontrole.
Za upravljanje rizikom može se uspostaviti elektronički sustav.
(4) Kada drugo tijelo provodi kontrolu, a ne carinsko tijelo, takva kontrola se, u suradnji
s carinskim tijelom, obavlja, kad god je to moguće, istodobno i na istom mjestu.
(5) Unutar kontrole iz ovoga članka carinsko tijelo i drugo nadležno tijelo međusobno
mogu razmjenjivati podatke u vezi s unosom, iznosom, provozom, prijenosom i posebnom
uporabom robe koja se nalazi u carinskom području Bosne i Hercegovine, robom koja se
12
kreće između carinskog područja Bosne i Hercegovine i drugog carinskog područja, te
prisutnosti robe koja nema status domaće robe.
(6) Povjerljivi podatci dostavljaju se carinskoj upravi i drugim tijelima u drugoj državi
prema međunarodnom sporazumu i uz uvjete iz članka 20. ovoga Zakona.
Članak 18. (Izvanredne situacije)
(1) U slučaju izvanrednih situacija zbog zastoja prometa preko graničnog prijelaza ili
zastoja u obavljanju carinskog postupka u unutrašnjosti carinskog područja Bosne i
Hercegovine, carinsko tijelo može privremeno odrediti pojednostavljenje u provođenju mjera
carinskog nadzora i kontrole odnosno carinskog postupka.
(2) Carinsko tijelo propisuje kriterije i postupak provođenja iz stavka (1) ovoga članka.
Članak 19. (Obveza podnošenja isprava)
U svrhu primjene carinskih propisa, svaka osoba koja je neposredno ili posredno uključena
u radnje vezane uz trgovinu robom dužna je carinskom tijelu, na njegov zahtjev i u određenom
roku, staviti na raspolaganje sve potrebne isprave i podatke, bez obzira na to u kojem su obliku, i
pružiti svaku drugu pomoć.
Članak 20. (Tajnost podataka)
Carinsko tijelo dužno je postupati sa svim podatcima do kojih dođe, a koji su označeni ili
ih treba označiti određenim stupnjem tajnosti, i može ih priopćavati na način propisan posebnim
propisima.
Članak 21.
(Čuvanje isprava i podataka)
(1) U svrhu provođenja kontrole carinskog tijela, osoba koja sudjeluje u prometu robom
dužna je čuvati isprave i podatke iz članka 19. ovoga Zakona u propisima utvrđenom roku, a
najmanje pet kalendarskih godina, bez obzira na nosač podataka koji služi za njihovu pohranu.
Taj rok počinje teći:
a) u slučaju robe puštene u slobodan promet, osim robe iz točke b) ovoga stavka, kao i
za robu za koju je podnesena izvozna carinska deklaracija, od zadnjeg dana
kalendarske godine u kojoj je prihvaćena carinska deklaracija za puštanje robe u
slobodan promet ili izvozna carinska deklaracija,
b) u slučaju robe puštene u slobodan promet po smanjenoj ili nultoj carinskoj stopi na
račun njezine uporabe u posebne svrhe, od zadnjeg dana kalendarske godine u kojoj
je okončan carinski nadzor nad tom robom,
c) u slučaju robe stavljene u drugi carinski postupak, od zadnjeg dana kalendarske
godine u kojoj je okončan taj carinski postupak,
d) u slučaju robe smještene u slobodnu zonu, od zadnjeg dana kalendarske godine u
kojoj roba napusti slobodnu zonu.
13
(2) Ne dovodeći u pitanje primjenu druge rečenice iz članka 246. stavak (4) ovoga Zakona,
kada se pri carinskoj kontroli utvrdi da se određeni unos podataka o carinskom dugu u
knjigovodstvenoj evidenciji mora ispraviti, rok iz stavka (1) ovoga članka produljuje se za vrijeme
koje je potrebno za unos ispravka i ponovnu provjeru.
Članak 22. (Razdoblje, datum i rok)
Kada je carinskim propisima utvrđeno razdoblje, datum ili rok primjene, razdoblje i rok
ne mogu se produljiti, a datum promijeniti, osim ako je tim propisima to izričito predviđeno.
Članak 23. (Pojednostavljenje primjene ovoga Zakona)
Provedbenim propisom propisuje se u kojim se slučajevima i pod kojim uvjetima može
pojednostaviti primjena ovoga Zakona.
Članak 24.
(Obveza drugih tijela u vezi sa inozemnom robom)
(1) Tijela uprave i pravosudna tijela moraju prijaviti najbližem carinskom uredu svu
robu i prijevozna sredstva koja su privremeno zadržali ili konačno oduzeli, ako se radi o
inozemnoj robi nad kojom nije proveden carinski postupak prema odredbama ovoga Zakona.
(2) Konačno oduzeta inozemna roba iz stavka (1) ovoga članka može se predati drugoj
osobi samo ako je carinsko tijelo odobrilo neko od carinski odobrenih postupanja ili
korištenja, odnosno ako je za tu robu plaćen potraživani carinski dug.
DIO DRUGI - ELEMENTI ZA OBRAČUN UVOZNIH I IZVOZNIH DAVANJA I
PRIMJENU DRUGIH MJERA PROPISANIH U TRGOVINI ROBOM
POGLAVLJE I. CARINSKA TARIFA I TARIFNO SVRSTAVANJE ROBE
Članak 25. (Carinska tarifa i tarifno svrstavanje robe)
(1) Davanja koja se zakonski potražuju prilikom nastanka carinskog duga temelje se na
Carinskoj tarifi Bosne i Hercegovine, sukladno Zakonu o carinskoj tarifi.
(2) Carinska tarifa Bosne i Hercegovine obuhvaća:
a) nomenklaturu roba koja je sukladna Harmoniziranom sustavu i Kombiniranoj
nomenklaturi koju koristi Europska unija, oznake za posebne zahtjeve države
Bosne i Hercegovine i dodatne šifarske oznake;
b) konvencionalne carinske stope (najpovlaštenija nacija - MFN) koje se primjenjuju
na robu obuhvaćenu nomenklaturom;
c) preferencijalne carinske stope, sukladno međunarodnim sporazumima koje je
Bosna i Hercegovina zaključila s određenim državama ili skupinama država;
14
d) privremene suspenzije i privremena smanjenja stopa, mjere zaštite domaće
proizvodnje od prekomjernog uvoza, antidampinške i kompenzatorne mjere i
privremene tarifne kvote;
e) ostale mjere predviđene propisima Bosne i Hercegovine;
f) Opća pravila od 1. do 6. o svrstavanju robe u Carinsku tarifu;
g) pravila o jedinstvenoj carinskoj stopi.
(3) Mjere iz stavka (2) toč. c) i d) ovoga članka primjenjuju se, na zahtjev deklaranta,
umjesto mjere iz točke b) istoga stavka ako predmetna roba ispunjava uvjete predviđene tim
mjerama. Zahtjev za primjenu tih mjera može se podnijeti i naknadno, pod uvjetom da se poštuju
propisani rokovi i uvjeti.
(4) Vijeće ministara Bosne i Hercegovine propisuje uvjete, postupak i način primjene mjera
iz stavka (2) točka d) ovoga članka. Za mjere koje se odnose na privremene suspenzije,
privremena smanjenja stopa i privremene tarifne kvote potrebno je pribaviti mišljenje Upravnog
odbora.
(5) Kada je primjena mjera iz stavka (2) toč. c), d) i e) ovoga članka ograničena na određeni
opseg uvoza, njezina primjena prestaje:
a) u slučaju tarifnih kvota, čim se dosegne predviđeni opseg uvoza,
b) u slučaju gornjeg tarifnog limita, sukladno propisu Vijeća ministara Bosne i
Hercegovine kojim je taj limit utvrđen.
(6) Tarifno svrstavanje robe u Carinsku tarifu Bosne i Hercegovine podrazumijeva
utvrđivanje podbroja Carinske tarife Bosne i Hercegovine pod koji se roba svrstava na temelju
općih pravila za tumačenje Harmoniziranog sustava i sukladno oznakama za posebne državne
zahtjeve ili u posebnim slučajevima za primjenu posebnih mjera.
Članak 26. (Povoljno tarifno postupanje)
(1) Provedbenim propisom propisuju se uvjeti prema kojima se odobrava povoljno
tarifno postupanje koje određena roba može imati zbog svoje vrste ili uporabe u posebne
svrhe. Kada je potrebno odobrenje, primjenjuje se čl. 100. i 101. ovoga Zakona.
(2) "Povoljno tarifno postupanje" u smislu stavka (1) ovoga članka znači smanjenu ili
nultu carinsku stopu, pa i unutar tarifnih kvota.
POGLAVLJE II. PODRIJETLO ROBE
ODJELJAK A. NEPREFERENCIJALNO PODRIJETLO ROBE
Članak 27. (Nepreferencijalno podrijetlo robe)
Odredbama čl. od 28. do 32. ovoga Zakona propisuje se nepreferencijalno podrijetlo robe u
svrhu:
a) primjene Carinske tarife Bosne i Hercegovine, s iznimkom mjera navedenih u
članku 25. stavak (2) točka c) ovoga Zakona;
15
b) primjene netarifnih mjera utvrđenih propisima Bosne i Hercegovine kojima se
uređuju određena područja u trgovini robom;
c) izdavanja isprava o podrijetlu robe.
Članak 28. (Roba u cijelosti dobivena ili proizvedena)
(1) Roba podrijetlom iz jedne države je roba koja je u cijelunosti dobivena ili
proizvedena u toj državi.
(2) "Roba u cijelosti dobivena u jednoj državi" obuhvaća:
a) mineralne proizvode izvađene u toj državi;
b) biljne proizvode dobivene u toj državi (ubrani, požnjeveni, izvađeni i drugo);
c) žive životinje okoćene, izležene i uzgojene u toj državi;
d) proizvode dobivene od živih životinja uzgojenih u toj državi;
e) proizvode dobivene lovom ili ribolovom u toj državi;
f) proizvode morskog ribolova i druge proizvode izvađene iz mora izvan
teritorijalnih voda neke države plovilom koje je registrirano ili upisano u registar
u toj državi i koje plovi pod zastavom te države;
g) proizvode dobivene ili proizvedene na brodu tvornici od proizvoda iz točke f)
ovog stavka podrijetlom iz te države, pod uvjetom da je brod tvornica registriran
ili upisan u registar u toj državi i plovi pod zastavom te države;
h) proizvode izvađene s morskog dna ili iz sloja zemlje ispod tog morskog dna izvan
teritorijalnih voda, ako ta država ima isključiva prava na iskorištavanje tog
morskog dna ili iz sloja zemlje ispod tog morskog dna;
i) otpatke i ostatke proizvoda dobivenih kao rezultat proizvodnih procesa u toj
državi ili od već rabljenih predmeta ako su u njoj sakupljeni i ako se mogu
koristiti samo za ponovno dobivanje sirovina;
j) robu proizvedenu na teritoriju te države isključivo od proizvoda navedenih u toč.
od a) do i) ovoga stavka ili od njihovih derivata (sekundarnih proizvoda) u bilo
kojoj fazi proizvodnje.
(3) Pojam "država'', u svrhu primjene stavka (2) ovoga članka, obuhvaća i teritorijalne
vode te države.
Članak 29. (Posljednja bitna prerada ili obrada)
Za robu u čijoj su proizvodnji sudjelovale dvije ili više država smatra se da je
podrijetlom iz one države u kojoj je obavljena posljednja bitna, ekonomski opravdana prerada
ili obrada u poduzeću opremljenom za tu preradu ili obradu koja je dovela do novog
proizvoda ili koja predstavlja bitnu fazu proizvodnje.
Članak 30.
(Nedovoljna prerada ili obrada)
Svaka prerada ili obrada robe za koju se utvrdi ili za koju se osnovano sumnja da joj je
jedini cilj bio izbjeći primjenu propisa koji se primjenjuju u Bosni i Hercegovini na robu iz
određenih država ne može se ni u kojem slučaju smatrati dovoljnom preradom ili obradom na
16
temelju koje bi dobiveni proizvod, u smislu članka 29. ovoga Zakona, stekao status proizvoda
podrijetlom iz države u kojoj je ta prerada ili obrada obavljena.
Članak 31.
(Dokaz o nepreferencijalnom
podrijetlu robe i dodatni dokazi)
(1) Propisom iz članka 32. stavak (3) ovoga Zakona može se predvidjeti obveza
podnošenja isprave kojom se dokazuje nepreferencijalno podrijetlo robe.
(2) U slučaju opravdane sumnje, carinsko tijelo može, iako je podnesen dokaz o
nepreferencijalnom podrijetlu robe, zahtijevati dodatne dokaze kako bi se nedvojbeno
potvrdilo da je navedeno podrijetlo robe sukladno pravilima utvrđenim propisom iz stavka (1)
ovoga članka.
Članak 32. (Uvjeti i izdavanje dokaza o nepreferencijalnom podrijetlu)
(1) Dokaz o nepreferencijalnom podrijetlu robe izdaje Vanjskotrgovinska komora
Bosne i Hercegovine.
(2) Propisom koji donosi Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog
Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine, propisuju se uvjeti
za stjecanje nepreferencijalnog podrijetla robe, postupak izdavanja dokaza o
nepreferencijalnom podrijetlu robe, način dokazivanja i dokumentacija kojom se potkrepljuje,
metode administrativne suradnje, kao i postupak kontrole i nadzora.
(3) Kontrolu i nadzor svih radnji propisanih propisom iz stavka (2) ovoga članka
provodi Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine.
ODJELJAK B. PREFERENCIJALNO PODRIJETLO ROBE
Članak 33.
(Preferencijalno podrijetlo robe
prema međunarodnom sporazumu)
(1) Pravilima o preferencijalnom podrijetlu robe utvrđuju se uvjeti za stjecanje
podrijetla koje roba mora ispuniti radi ostvarivanja pogodnosti iz članka 25. stavak (2) točka
c) ovoga Zakona.
(2) Pravila iz stavka (1) ovoga članka su pravila utvrđena međunarodnim sporazumom
iz članka 25. stavak (2) točka c) ovoga Zakona za robu obuhvaćenu tim sporazumom.
Članak 34. (Pravila o podrijetlu robe na temelju
jednostrane odluke Bosne i Hercegovine)
Pravila o podrijetlu za robu iz država na koju Bosna i Hercegovina, na temelju svoje
jednostrane odluke, primjenjuje preferencijalne tarifne mjere propisuje se provedbenim
propisom
17
Članak 35. (Pravila o podrijetlu robe na temelju
jednostrane odluke druge države)
(1) Dokaz o preferencijalnom podrijetlu robe na temelju jednostrane odluke druge
države izdaje Vanjskotrgovinska komora Bosne i Hercegovine.
(2) Kontrolu i nadzor svih radnji propisanih odlukom iz stavka (1) ovoga članka provodi
Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine. Postupak kontrole i
nadzora propisuje se propisom iz članka 32. stavak (2) ovoga Zakona.
POGLAVLJE III. CARINSKA VRIJEDNOST ROBE
Članak 36. (Svrha određivanja carinske vrijednosti)
Odredbama ovoga poglavlja uređuje se način utvrđivanja carinske vrijednosti robe radi
primjene carinskih propisa, uključujući i Carinsku tarifu Bosne i Hercegovine, kao i netarifnih
mjera utvrđenih propisima Bosne i Hercegovine kojima se uređuje trgovina robom.
Članak 37. (Transakcijska vrijednost)
(1) Carinska vrijednost uvezene robe je njezina transakcijska vrijednost, odnosno
stvarno plaćena cijena ili cijena koju treba platiti za robu prodanu za izvoz u Bosnu i
Hercegovinu a, po potrebi, usklađena s odredbama čl. 40. i 41. ovoga Zakona, pod uvjetom
da:
a) nema ograničenja za kupca u pogledu raspolaganja robom ili njezinom uporabom,
osim sljedećih ograničenja:
1) koja su uvedena ili se zahtijevaju na temelju Zakona ili ih zahtijevaju državna
tijela Bosne i Hercegovine,
2) kojima se ograničava zemljopisno područje na kojemu se roba može ponovno
prodati, ili
3) koja bitno ne utječu na vrijednost robe;
b) prodaja ili cijena ne podliježu nekom uvjetu ili ograničenju čija se vrijednost ne
može utvrditi u odnosu na vrijednost robe koja se vrednuje;
c) nikakav prihod od naknadne preprodaje, drugog raspolaganja ili njezine uporabe
od strane kupca neće pripasti neposredno ili posredno prodavatelju, osim ako se
može odgovarajuće prilagoditi sukladno članku 40. ovoga Zakona;
d) kupac i prodavatelj nisu povezani ili ako su povezani, transakcijska vrijednost je
prihvatljiva za carinske svrhe u smislu stavka (2) ovoga članka.
(2) Radi procjene uvjeta iz stavka (1) točka d) ovoga članka, primjenjuju se odredbe st.
od (3) do (6) ovoga članka.
(3) Prilikom utvrđivanja može li se prihvatiti transakcijska vrijednost prema stavku (1)
ovoga članka, činjenica da su kupac i prodavatelj povezani sama po sebi ne predstavlja
dovoljan razlog da se transakcijska vrijednost smatra neprihvatljivom. U takvom slučaju treba
ispitati okolnosti pod kojima je obavljena prodaja, a transakcijska vrijednost prihvaća se pod
18
uvjetom da ta povezanost nije utjecala na cijenu. Ako na temelju podataka dobivenih od
deklaranta ili na temelju drugih podataka carinsko tijelo ima razloga smatrati da je ta
povezanost utjecala na cijenu, o tim razlozima obavještava deklaranta i daje mu razuman rok
za odgovor. Na zahtjev deklaranta, carinsko tijelo i u pisanom obliku obavještava deklaranta o
razlozima i roku za odgovor.
(4) Prilikom kupoprodaje između povezanih osoba, prihvaća se transakcijska vrijednost
i vrijednost robe utvrđuje se sukladno stavku (1) ovoga članka uvijek kada deklarant dokaže
da je ta vrijednost približno jednaka jednoj od sljedećih vrijednosti u isto ili približno isto
vrijeme:
a) transakcijskoj vrijednosti istovjetne ili slične robe radi izvoza u Bosnu i
Hercegovinu pri prodaji između kupca i prodavatelja koji nisu povezani;
b) carinskoj vrijednosti istovjetne ili slične robe utvrđene prema članku 38. stavak
(2) točka c) ovoga Zakona;
c) carinskoj vrijednosti istovjetne ili slične robe utvrđene prema članku 38. stavak
(2) točka d) ovoga Zakona.
(5) Prilikom primjene provjera iz stavka (4) ovoga članka, dužna pažnja posvećuje se
prikazanim razlikama na komercijalnoj i količinskoj razini, elementima navedenim u članku
40. ovoga Zakona i troškovima koje snosi prodavatelj u kupoprodaji u kojoj prodavatelj i
kupac nisu povezani, a kada takve troškove ne snosi prodavatelj pri kupoprodaji u kojoj su on
i kupac povezani.
(6) Provjere navedene u stavku (4) ovoga članka primjenjuju se na zahtjev deklaranta, i to
samo radi poredbe. Ne mogu se utvrđivati zamjenske vrijednosti prema stavku (4) ovoga članka.
(7) Pod stvarno plaćenom cijenom ili cijenom koju treba platiti podrazumijevaju se sva
plaćanja koja je izvršio ili treba izvršiti kupac prodavtelju ili u korist prodavatelja za uvezenu
robu i obuhvaća sva plaćanja koja je kupac izvršio ili koja treba izvršiti, kao uvjet za prodaju
uvezene robe, prodavatelju ili trećoj osobi kako bi se ispunila obveza prodavatelja. Nije nužno
da oblik plaćanja bude prijenos novčanih sredstava. Plaćanje se može izvršiti i akreditivima i
vrijednosnim papirima ili drugim instrumentima plaćanja te može biti neposredno ili
posredno.
(8) Radnje koje poduzima kupac za svoj račun, uključujući i tržišne radnje, osim onih
propisanih člankuom 40. ovoga Zakona za koje treba uskladiti vrijednost, ne smatraju se
posrednim plaćanjem prodavatelju, čak i ako se mogu smatrati da su u korist prodavatelja ili
da su poduzete u dogovoru s prodavateljem, i njihova cijena neće se dodati stvarno plaćenoj
cijeni ili cijeni koju treba platiti prilikom utvrđivanja carinske vrijednosti uvezene robe.
Članak 38. (Istovjetna ili slična roba,
jedinična cijena i obračunata vrijednost)
(1) Ako se carinska vrijednost ne može utvrditi sukladno članku 37. ovoga Zakona, ona
se utvrđuje drugim metodama iz stavka (2) ovoga članka, i to slijedeći redoslijed toč. a), b), c)
i d) iz stavka (2) ovoga članka sve dok se ne dođe do prve točke (metode) prema kojoj se ona
može utvrditi, s tim što se redoslijed primjene toč. c) i d) može zamijeniti na zahtjev
deklaranta. Samo onda kada se carinska vrijednost robe ne može utvrditi prema metodi iz
19
određene točke stavka (2) ovoga članka, mogu se primijeniti metode iz slijedeće točke, i to
redoslijedom utvrđenim u stavku (2) ovoga članka.
(2) Carinska vrijednost utvrđena sukladno stavku (1) ovoga članka je:
a) transakcijska vrijednost istovjetne robe prodane za izvoz u Bosnu i Hercegovinu i
izvezene u isto ili u približno isto vrijeme kada i roba čija se vrijednost utvrđuje;
b) transakcijska vrijednost slične robe prodane za izvoz u Bosnu i Hercegovinu i
izvezene u isto ili u približno isto vrijeme kada i roba čija se vrijednost utvrđuje;
c) vrijednost utemeljena na jediničnoj cijeni po kojoj se uvezena roba ili istovjetna ili
slična uvezena roba prodaje u Bosni i Hercegovini u najvećoj ukupnoj količini
osobama koje nisu povezane s prodavateljima;
d) obračunata vrijednost, koja se sastoji od zbroja:
1) troškova ili vrijednosti materijala i proizvodnje ili druge vrste prerade
primijenjene u proizvodnji uvezene robe,
2) iznosa dobiti i općih troškova koji je jednak onom koji obično odgovara
iznosu koji se ostvaruje pri prodaji robe iste vrste ili kvalitete, kao što je roba
čija se vrijednost utvrđuje i koju je proizveo proizvođač u državi izvoza za
izvoz u Bosnu i Hercegovinu,
3) vrijednosti svih troškova iz članka 40. stavak (1) toč. e) i f) ovoga Zakona.
(3) Dodatni uvjeti i pojedinosti za primjenu stavka (2) ovoga članka propisuju se
provedbenim propisom.
Članak 39. (Utvrđivanje carinske vrijednosti
na drugi odgovarajući način)
(1) Ako se carinska vrijednost uvezene robe ne može utvrditi sukladno čl. 37. ili 38.
ovoga Zakona, carinska vrijednost utvrđuje se na temelju raspoloživih podataka u Bosni i
Hercegovini uz primjenu prihvatljivih metoda sukladnih načelima i općim odredbama:
a) Sporazuma o primjeni članka VII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini iz
1994. godine,
b) članka VII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini iz 1994. godine (GATT) i
c) odredbama ovoga poglavlja.
(2) Nikakva carinska vrijednost u smislu stavka 1. ovoga članka ne utvrđuje se prema:
a) prodajnoj cijeni u Bosni i Hercegovini robe proizvedene u Bosni i Hercegovini;
b) sustavu koji omogućava prihvaćanje više od dviju mogućih vrijednosti u carinske
svrhe;
c) cijeni robe na domaćem tržištu države izvoznice;
d) troškovima proizvodnje, osim obračunate vrijednosti koja se utvrđuje za
istovjetnu ili sličnu robu sukladno članku 38. stavak (2) točka d) ovoga Zakona;
e) cijeni robe namijenjene za izvoz u drugu državu, a ne u Bosnu i Hercegovinu;
f) minimalnim carinskim vrijednostima;
g) proizvoljnim ili nepostojećim vrijednostima.
Članak 40. (Troškovi i izdatci koji ulaze u carinsku vrijednost)
(1) Prilikom utvrđivanja carinske vrijednosti sukladno članku 37. ovoga Zakona, cijeni
koja je stvarno plaćena ili koju treba platiti za uvezenu robu dodaju se:
20
a) sljedeće stavke, do iznosa koji snosi kupac, a koje nisu uključene u stvarno
plaćenu cijenu ili cijenu koju treba platiti za robu:
1) provizije i naknade za posredovanje, osim provizije pri kupovini,
2) troškovi ambalaže koja se, za carinske svrhe, smatra jedinstvenim dijelom
predmetne robe,
3) troškovi pakiranja, bilo za rad ili za materijale;
b) odgovarajući dio vrijednosti sljedećih roba i usluga koje je kupac isporučio,
neposredno ili posredno, bez naplate ili po sniženoj cijeni, a radi korištenja u
proizvodnji i prodaji za izvoz uvezene robe, u mjeri do koje ta vrijednost nije
obuhvaćena stvarno plaćenom cijenom ili cijenom koju treba platiti:
1) materijala, komponenata, dijelova i sličnih elemenata sadržanih u uvezenoj
robi,
2) alata, matrica, kalupa i sličnih predmeta korištenih u proizvodnji uvezene
robe,
3) materijala utrošenih u proizvodnji uvezene robe,
4) usluga projektiranja, razvoja, umjetničkog ili oblikovnog rada, te planova i
crteža izrađenih izvan Bosne i Hercegovine, a potrebnih za proizvodnju
uvezene robe;
c) naknade za korištenje autorskih prava i licencije za uvezenu robu čija se
vrijednost utvrđuje, a koje kupac mora platiti, neposredno ili posredno, kao uvjet
za prodaju robe čija se vrijednost utvrđuje, ako te naknade nisu uključene u
stvarno plaćenu cijenu ili cijenu koju treba platiti;
d) dio iznosa ostvaren daljnjom prodajom, raspolaganjem ili korištenjem uvezene
robe, koji se neposredno ili posredno plaća prodavatelju;
e) troškovi prijevoza i osiguranja uvezene robe do mjesta ulaska u carinsko područje
Bosne i Hercegovine i
f) troškovi utovara, istovara i troškovi rukovanja povezani s prijevozom uvezene
robe do mjesta ulaska u carinsko područje Bosne i Hercegovine.
(2) Dodavanja na stvarno plaćenu cijenu ili cijenu koju treba platiti rade se sukladno
odredbama ovoga članka, isključivo na temelju objektivnih i mjerljivih podataka.
(3) Prilikom utvrđivanja carinske vrijednosti, u cijenu koja je stvarno plaćena ili koju
treba platiti ne uračunavaju se nikakvi dodatci, osim onih koji su propisani ovim člankom.
(4) U smislu ovoga poglavlja, pojam ''provizija pri kupovini'' znači naknadu koju
uvoznik plaća svome zastupniku za usluge njegova zastupanja u drugoj državi prilikom
kupovine robe čija se vrijednost utvrđuje.
(5) Iznimno od stavka (1) točke c) ovoga članka, u stvarno plaćenu cijenu ili cijenu koju
treba platiti za uvezenu robu prilikom utvrđivanja carinske vrijednosti ne uračunavaju se:
a) troškovi dobivanja prava reprodukcije (umnažavanja) robe uvezene u Bosnu i
Hercegovinu,
b) plaćanja koja je izvršio kupac na ime prava distribucije ili daljnje prodaje uvezene
robe, ako ta plaćanja nisu uvjet za prodaju robe za izvoz u Bosnu i Hercegovinu.
Članak 41. (Troškovi i izdatci koji ne ulaze u carinsku vrijednost)
(1) Pod uvjetom da su iskazani odvojeno od stvarno plaćene cijene ili cijene koju treba
platiti, u carinsku vrijednost ne uračunavaju se:
21
a) troškovi prijevoza robe nakon njezina ulaska u carinsko područje Bosne i
Hercegovine;
b) troškovi izgradnje, montaže, sklapanja, održavanja i tehničke pomoći nastali
nakon uvoza industrijskog postrojenja, strojeva ili opreme;
c) troškovi na ime kamate proistekle iz financijskog aranžmana koji je zaključio
kupac u vezi s kupovinom uvezene robe, bez obzira na to je li financiranje
osigurao prodavatelj ili neka druga osoba, ako je takav financijski aranžman
sastavljen u pisanom obliku i ako kupac može, ukoliko se to zahtijeva, dokazati:
1) da je roba stvarno prodana po cijeni koja je prijavljena kao stvarno plaćena
cijena ili cijena koju treba platiti,
2) da kamatna stopa ne premašuje uobičajenu visinu za takve transakcije u
trenutku i u državi u kojoj je osigurano financiranje;
d) troškovi dobivanja prava reprodukcije robe uvezene u Bosnu i Hercegovinu;
e) provizije pri kupovini;
f) uvozna davanja i druge naknade koje se plaćaju u Bosni i Hercegovini pri uvozu
ili prodaji robe.
(2) Prilikom utvrđivanja carinske vrijednosti uvezene robe prihvaćaju se ugovorena
umanjenja cijene, kao i gotovinski popusti uobičajeni za istovjetnu ili sličnu uvezenu robu.
Članak 42. (Carinska vrijednost nosača podataka)
Provedbenim propisom mogu se propisati posebna pravila za utvrđivanje carinske
vrijednosti nosača podataka koji se koriste u opremi za obradu podataka i sadrže podatke ili
naputke.
Članak 43. (Preračunavanje strane valute)
Kada je za utvrđivanje carinske vrijednosti potrebno iznos u stranoj valuti preračunati u
valutu Bosne i Hercegovine, strana valuta preračunava se u valutu Bosne i Hercegovine
prema važećem srednjem i dnevnom tečaju koji objavljuje Centralna banka Bosne i
Hercegovine.
Članak 44. (Posebna pravila)
Odredbe čl. od 37. do 43. ovoga Zakona neće se primijeniti na utvrđivanje carinske
vrijednosti robe koja je prije puštanja u slobodan promet bila predmetom drugog carinski
odobrenog postupanja ili korištenja, ako je odredbama ovoga Zakona i provedbenog propisa
kojima se uređuje takav postupak propisan drukčiji način utvrđivanja carinske vrijednosti robe
koja se pušta u slobodan promet.
DIO TREĆI - ODREDBE KOJE SE PRIMJENJUJU NA ROBU UNESENU
U CARINSKO PODRUČJE BOSNE I HERCEGOVINE DOK JOJ SE
NE ODREDI CARINSKI ODOBRENO POSTUPANJE ILI KORIŠTENJE
POGLAVLJE I. SAŽETA ULAZNA DEKLARACIJA
22
Članak 45. (Podnošenje sažete ulazne deklaracije)
(1) Za robu koja se unosi u carinsko područje Bosne i Hercegovine podnosi se sažeta
ulazna deklaracija.
(2) Odredba stavka (1) ovoga članka ne primjenjuje se na robu koja se prevozi
prijevoznim sredstvom koje samo prolazi teritorijalnim vodama ili zračnim prostorom
carinskog područja Bosne i Hercegovine bez zaustavljanja na tom području.
(3) Sažeta ulazna deklaracija podnosi se ulaznom carinskom uredu. Uz odobrenje
carinskog tijela, sažeta ulazna deklaracija može se podnijeti drugom carinskom uredu, koji
podatke sadržane u toj deklaraciji elektroničkom razmjenom podataka (u daljnjem tekstu:
elektroničkim putem) odmah dostavlja ili stavlja na raspolaganje ulaznom carinskom uredu.
(4) Pod uvjetom da je nadležnom carinskom uredu omogućen pristup podatcima iz
sažete ulazne deklaracije u računalnom sustavu gospodarskog subjekta, taj ured umjesto
obveze podnošenja prethodne uvozne deklaracije može prihvatiti podnošenje obavijesti.
(5) Sažeta ulazna deklaracija podnosi se prije unošenja robe u carinsko područje Bosne i
Hercegovine.
(6) Uz uvažavanje posebnih okolnosti, za određene vrste prometa robe, prijevoza ili za
određene gospodarske subjekte ili ako su međunarodnim sporazumom predviđeni posebni
sigurnosni postupci, provedbenim propisom propisuju se:
a) rokovi u kojima se, prije unošenja robe u carinsko područje Bosne i Hercegovine,
podnosi sažeta ulazna deklaracija;
b) uvjeti pod kojima se može primijeniti iznimka od propisanih rokova iz točke a)
ovoga stavka;
c) uvjeti pod kojima se može primijeniti iznimka od obveze podnošenja sažete
ulazne deklaracije.
Članak 46. (Sadržaj i oblik sažete ulazne
deklaracije, podnositelj i izmjene i dopune)
(1) Sažeta ulazna deklaracija podnosi se elektroničkim putem. Podatci iz trgovinskih,
lučkih i transportnih isprava mogu se koristiti u svrhu podnošenja sažete ulazne deklaracije,
pod uvjetom da sadrže sve potrebne pojedinosti.
(2) Iznimno, carinsko tijelo može prihvatiti sažetu ulaznu deklaraciju u pisanom obliku
ako može primijeniti istu razinu carinske kontrole koja se temelji na analizi rizika kao i u
slučaju sažete ulazne deklaracije podnesene elektroničkim putem i ako se takvi podatci mogu
razmjenjivati s drugim carinskim uredima.
(3) Sažetu ulaznu deklaraciju podnosi osoba koja unosi robu u carinsko područje Bosne
i Hercegovine ili osoba koja preuzme odgovornost za prijevoz robe na to područje.
(4) Bez obzira na obveze osobe iz stavka (3) ovoga članka, umjesto te osobe, sažetu
ulaznu deklaraciju može podnijeti jedna od sljedećih osoba:
23
a) osoba u čije ime postupa osoba iz stavka (3) ovoga članka;
b) svaka osoba koja nadležnom carinskom uredu može predočiti ili osigurati
predočenje robe;
c) zastupnik jedne od osoba iz stavka (3) ovoga članka ili osoba iz toč. a) i b) ovoga
stavka.
(5) Osobi koja podnosi sažetu ulaznu deklaraciju, na njezin zahtjev, carinski ured može
odobriti izmjenu ili dopunu jednog ili više podataka u sažetoj ulaznoj deklaraciji nakon
podnošenja. Izmjena odnosno dopuna neće se odobriti nakon što carinski ured:
a) obavijesti osobu koja je podnijela sažetu ulaznu deklaraciju da namjerava
pregledati robu ili
b) utvrdi da su podatci navedeni u sažetoj ulaznoj deklaraciji netočni ili
c) odobri daljnje kretanje robe.
(6) Provedbenim propisom propisuju se uvjeti pod kojima se primjenjuju odredbe o
podnošenju sažete ulazne deklaracije, oblik i sadržaj sažete ulazne deklaracije koja obuhvaća
podatke potrebne za analizu rizika i pravilno provođenje carinske kontrole, prije svega u svrhe
zaštite i sigurnosti, uzimajući u obzir, kad je to moguće, primjenjive međunarodne standarde i
trgovinsku praksu.
Članak 47.
(Carinska deklaracija sa statusom
sažete ulazne deklaracije)
(1) Ulazni carinski ured može odustati od zahtjeva za podnošenje sažete ulazne
deklaracije za robu za koju je, prije isteka roka iz članka 45. st. (5) i (6) ovoga Zakona,
podnesena carinska deklaracija koja najmanje sadrži podatke potrebne za prethodnu
deklaraciju. U tom slučaju, carinska deklaracija ima status sažete ulazne deklaracije sve dok
se ne prihvati sukladno članku 75. ovoga Zakona.
(2) Uz odobrenje carinskog tijela, carinska deklaracija iz stavka (1) ovoga članka može
se podnijeti uvoznom carinskom uredu koji nije ulazni carinski ured. U tom slučaju, uvozni
carinski ured dužan je sve potrebne podatke sadržane u carinskoj deklaraciji elektroničkim
putem odmah dostaviti ili staviti na raspolaganje ulaznom carinskom uredu.
(3) Ako se carinska deklaracija iz stavka (1) ovoga članka podnosi na neki drugi način
osim elektroničkim putem, nadležni carinski ured primjenjuje istu razinu carinske kontrole
koja se temelji na analizi rizika kao i u slučaju carinske deklaracije podnesene elektroničkim
putem.
POGLAVLJE II. ULAZAK ROBE U CARINSKO
PODRUČJE BOSNE I HERCEGOVINE
Članak 48. (Carinski nadzor i kontrola)
(1) Roba koja se unosi u carinsko područje Bosne i Hercegovine podliježe carinskom
nadzoru od trenutka njezinog unosa i carinsko tijelo može obaviti njezinu kontrolu sukladno
važećim propisima.
24
(2) Roba ostaje pod carinskim nadzorom sve dok je to potrebno radi utvrđivanja njezina
carinskog statusa. U slučaju inozemne robe i ne dovodeći u pitanje primjenu članka 96. stavak (1)
ovoga Zakona, roba ostaje pod carinskim nadzorom sve dok se njezin carinski status ne promijeni,
odnosno sve dok se ne unese u slobodnu zonu, ponovno izveze ili uništi sukladno čl. 200. i 201.
ovoga Zakona.
Članak 49.
(Prijevoz robe od carinske crte do mjesta predočenja)
(1) Osoba koja je unijela robu u carinsko područje Bosne i Hercegovine dužna je
unesenu robu odmah prevesti putom i na način koji odredi carinsko tijelo:
a) do carinskog ureda koji odredi carinsko tijelo ili do bilo kojeg drugog mjesta koje
to tijelo odredi ili odobri ili
b) u slobodnu zonu, ako se roba unosi u slobodnu zonu neposredno:
1) plovnim ili zračnim putem,
2) kopnom, bez prolaska kroz neki drugi dio carinskog područja Bosne i
Hercegovine, ako se slobodna zona nalazi uz kopnenu granicu između Bosne
i Hercegovine i druge države.
(2) Osoba koja preuzme odgovornost za prijevoz robe nakon njezina unosa u carinsko
područje Bosne i Hercegovine, uz ostalo, i zbog pretovara robe, odgovorna je za ispunjenje
obveza iz stavka (1) ovoga članka.
(3) Roba koja se još uvijek nalazi izvan carinskog područja Bosne i Hercegovine može
se podvrgnuti carinskoj kontroli sukladno važećim propisima kao rezultat, među ostalima,
sporazuma zaključenog između Bosne i Hercegovine i druge države, i s njom se postupa na
isti način kao s robom unesenom u carinsko područje Bosne i Hercegovine.
(4) Odredba stavka (1) točke a) ovoga članka ne isključuje primjenu propisa iz područja
putničkog, pograničnog, poštanskog ili prometa od neznatnog ekonomskog značaja ako se
primjenom tih propisa ne ugrožava mogućnost carinskog nadzora i kontrole.
(5) Odredbe st. od (1) do (4) ovoga članka, čl. od 45. do 47. i čl. od 50. do 64. ovoga
Zakona ne primjenjuju se na robu koja je privremeno napustila carinsko područje Bosne i
Hercegovine krećući se plovnim ili zračnim putem između dviju točaka tog područja, pod
uvjetom da se prijevoz obavlja izravno u redovnom linijskom zračnom ili brodskom prometu
bez zaustavljanja izvan carinskog područja Bosne i Hercegovine.
(6) Odredbe stavka (1) ovoga članka ne primjenjuje se na robu koja se nalazi na
plovnom objektu ili u zrakoplovu koji prolazi teritorijalnim vodama ili zračnim prostorom
Bosne i Hercegovine, a kojemu za odredišno mjesto nije predviđena brodska ili zračna luka u
Bosni i Hercegovini.
Članak 50.
(Nepredviđene okolnosti ili viša sila)
(1) Kad se obveze propisane člankom 49. stavak (1) ovoga Zakona ne mogu ispuniti
zbog nepredviđenih okolnosti ili više sile, osoba koja je dužna ispuniti te obveze ili druga
osoba koja je preuzela odgovornost za ispunjenje tih obveza dužna je, bez odgode, obavijestiti
najbliži carinski ured o nastaloj situaciji. Ako zbog nepredviđenih okolnosti ili više sile nije
25
došlo do potpunog gubitka robe, carinsko tijelo također mora biti obaviješteno o mjestu na
kojem se roba nalazi.
(2) Kada je plovni objekt ili zrakoplov iz članka 49. stavka (6) ovoga Zakona zbog
nepredviđenih okolnosti ili više sile prisiljen privremeno pristati ili sletjeti u carinskom
području Bosne i Hercegovine, a pritom nije moguće ispuniti obveze predviđene člankom 49.
stavak (1) ovoga Zakona, osoba koja je uvela plovni objekt ili zrakoplov u carinsko područje
Bosne i Hercegovine ili osoba koja je preuzela njegove obveze dužna je o tome odmah
obavijestiti carinsko tijelo.
(3) Carinsko tijelo određuje koje mjere treba poduzeti kako bi se omogućio carinski
nadzor nad robom iz stavka (1) ovoga članka, kao i nad robom koja se nalazi na plovnom
objektu ili u zrakoplovu pod uvjetima navedenim u stavku (2) ovoga članka, te kako bi se
osiguralo, ako je to potrebno, da roba bude naknadno dopremljena carinskom tijelu ili
prevezena na neko drugo mjesto koje odredi ili odobri carinsko tijelo.
POGLAVLJE III. PREDOČENJE ROBE
Članak 51. (Predočenje robe)
(1) Robu koja, sukladno članku 49. stavak (1) točka a) ovoga Zakona, stigne do carinskog
ureda ili do drugog mjesta koje je odredilo ili odobrilo carinsko tijelo, carinskom uredu odmah
predočava osoba koja je unijela robu u carinsko područje Bosne i Hercegovine ili osoba koja je
preuzela odgovornost za prijevoz robe nakon njezina unošenja.
(2) Kada se primjenjuju odredbe čl. od 45. do 47. ovoga Zakona, robu koja je, sukladno
članku 49. stavak (1) točka a) ovoga Zakona, stigla do carinskog ureda ili do drugog mjesta
koje je odredilo ili odobrilo carinsko tijelo, osim robe koja je u prijevoznom sredstvu koje
samo prolazi teritorijalnim morem ili zračnim prostorom Bosne i Hercegovine bez
zaustavljanja u carinskom području Bosne i Hercegovine, carinskom uredu predočava osoba
koja je robu unijela u carinsko područje Bosne i Hercegovine ili osoba koja je preuzela
odgovornost za prijevoz robe nakon njezina unošenja.
(3) Prilikom predočavanja robe carinskom uredu, osoba koja predočava robu poziva se
na sažetu ulaznu deklaraciju ili carinsku deklaraciju koja je za tu robu prethodno podnesena
prije njezina unošenja.
Članak 52.
(Primjena propisa)
Odredbe članka 51. ovoga Zakona ne isključuju primjenu propisa koji se odnose na robu:
a) koju unose putnici,
b) koja je stavljena u carinski postupak bez obveze predočenja carinskom uredu.
Članak 53.
(Prethodni pregled robe)
Roba se nakon predočenja carinskom tijelu, na zahtjev osobe koja je ovlaštena odrediti
carinski odobreno postupanje ili korištenje za robu, a uz odobrenje i pod nadzorom carinskog
26
tijela, može pregledati ili se mogu uzeti uzorci u cilju određivanja carinski odobrenog postupanja
ili korištenja za robu.
POGLAVLJE IV. DEKLARACIJA ZA PRIVREMENI SMJEŠTAJ I ISTOVAR PREDOČENE
ROBE
Članak 54. (Podnošenje deklaracije za privremeni smještaj)
(1) Za svu robu predočenu carinskom tijelu sukladno članku 51. ovoga Zakona, osim
robe iz članka 56. ovoga Zakona, podnosi se deklaracija za privremeni smještaj. Deklaracija
za privremeni smještaj ne podnosi se ako je za robu odmah po predočenju određeno carinski
odobreno postupanje ili korištenje.
(2) Deklaracija za privremeni smještaj podnosi se carinskom tijelu prilikom predočenja
robe. Carinsko tijelo može produljiti rok za podnošenje deklaracije za privremeni smještaj, a
najdulje do isteka prvog radnog dana nakon predočenja robe.
Članak 55. (Oblik i sadržaj deklaracije za privremeni smještaj i podnositelj)
(1) Deklaracija za privremeni smještaj sadrži podatke potrebne za identifikaciju robe i
podnosi se na propisanom obrascu. Carinsko tijelo može odobriti korištenje trgovinske ili
službene isprave koja sadrži podatke potrebne za identifikaciju robe kao deklaracije za privremeni
smještaj.
(2) Deklaraciju za privremeni smještaj podnosi:
a) osoba koja je robu unijela u carinsko područje Bosne i Hercegovine ili osoba koja
je preuzela odgovornost za prijevoz te robe nakon unosa ili
b) osoba u čije ime postupa osoba iz točke a) ovoga stavka.
Članak 56.
(Poštanski i putnički promet)
Uzimajući u obzir propise koji se odnose na poštanski i putnički promet, deklaracija za
privremeni smještaj ne podnosi se za robu koju unose putnici i za robu u poštanskom prometu ako
se time ne sprječava provođenje mjera carinske kontrole ili ako je za robu određeno carinski
odobreno postupanje ili korištenje prije isteka roka iz članka 54. ovoga Zakona.
Članak 57.
(Istovar ili pretovar robe)
(1) Roba se može istovariti ili pretovariti iz prijevoznog sredstva kojim se prevozi samo na
temelju odobrenja carinskog tijela, i to na mjestu koje odredi ili odobri carinsko tijelo.
(2) Odobrenje iz stavka (1) ovoga članka nije potrebno u slučaju neposredne opasnosti zbog
koje je potreban žuran istovar cjelokupne ili dijela robe. U tom slučaju carinsko tijelo mora biti
obaviješteno bez odgode.
27
(3) Carinsko tijelo može, radi pregleda robe ili prijevoznog sredstva kojim se roba prevozi,
u svakom trenutku zahtijevati istovar i raspakiranje robe.
Članak 58. (Premještanje robe)
Roba se ne smije premještati s mjesta na kojem je prvotno bila smještena bez odobrenja
carinskog tijela.
POGLAVLJE V. OBVEZA ODREĐIVANJA ZA PREDOČENU ROBU
CARINSKI ODOBRENOG POSTUPANJA ILI KORIŠTENJA
Članak 59. (Određivanje carinski odobrenog postupanja ili korištenja)
Inozemnoj robi predočenoj carinskom tijelu mora se odrediti carinski odobreno postupanje
ili korištenje, dopušteno za takvu robu.
Članak 60.
(Rokovi za određivanje carinski
odobrenog postupanja ili korištenja)
(1) Ako je za robu predočenu carinskom tijelu podnesena deklaracija za privremeni
smještaj, carinske formalnosti potrebne za određivanje za tu robu carinski odobrenog postupanja
ili korištenja moraju se provesti u roku od 20 dana od dana podnošenja deklaracije za privremeni
smještaj.
(2) Kada to okolnosti zahtijevaju, carinsko tijelo može odrediti kraći rok ili odobriti
produljenje roka iz stavka (1) ovoga članka, koji ne može biti dulji od stvarno potrebnog vremena,
sukladno tim okolnostima.
POGLAVLJE VI. PRIVREMENI SMJEŠTAJ ROBE
Članak 61.
(Privremeni smještaj predočene robe)
Roba predočena carinskom tijelu, bez obzira na to je li za nju podnesena ili ne deklaracija
za privremeni smještaj, od trenutka predočenja pa sve dok joj se ne odredi carinski odobreno
postupanje ili korištenje ima status robe u privremenom smještaju (u daljnjem tekstu: roba u
privremenom smještaju).
Članak 62.
(Uvjeti privremenog smještaja)
(1) Roba u privremenom smještaju može biti smještena samo na mjestu i pod uvjetima koje
odobri carinsko tijelo.
(2) Carinskio tijelo može zahtijevati da imatelj robe položi osiguranje za naplatu carinskog
duga koji bi mogao nastati sukladno čl. 227. i 228. ovoga Zakona.
28
Članak 63. (Postupanje s robom u privremenom smještaju)
Ne dovodeći u pitanje primjenu članka 53. ovoga Zakona, roba u privremenom smještaju
može biti predmetom samo onih oblika postupanja koji su potrebni da bi se ona očuvala u
nepromijenjenom stanju, bez mijenjanja njezina izgleda ili tehničkih osobina.
Članak 64. (Postupanje s robom u privremenom
smještaju u slučaju prekoračenja roka)
(1) Ako u roku određenom sukladno članku 60. ovoga Zakona nisu poduzete carinske
formalnosti potrebne za određivanje carinski odobrenog postupanja ili korištenja za robu u
privremenom smještaju, carinsko tijelo bez odgode, radi rješavanja situacije u vezi s tom
robom, poduzima sve potrebne mjere, uključujući zapljenu i prodaju robe.
(2) Carinsko tijelo može premjestiti robu iz stavka (1) ovoga članka, na rizik i o trošku
imatelja robe, na drugo mjesto koje je pod njegovim nadzorom do okončanja postupka s
robom.
POGLAVLJE VII. ODREDBE KOJE SE PRIMJENJUJU NA STRANU ROBU KOJA SE
PREVOZI U POSTUPKU PROVOZA
Članak 65. (Iznimke za inozemnu robu u postupku provoza)
Na inozemnu robu koja se pri unošenju u carinsko područje Bosne i Hercegovine već nalazi
u postupku provoza ne primjenjuju se odredbe članka 49., osim stavka (1) točka a), kao ni
odredbe čl. od 50. do 64. ovoga Zakona.
Članak 66. (Odredbe koje se primjenjuju na
inozemnu robu po okončanju postupka provoza)
Kada inozemna roba, koja se prevozi uz primjenu provoznog postupka, stigne na
odredište u carinskom području Bosne i Hercegovine i bude predočena odredišnom carinskom
uredu sukladno propisima o postupku provoza, primjenjuju se odredbe čl. od 53. do 64. ovoga
Zakona.
GLAVA VIII. OSTALE ODREDBE
Članak 67. (Uništenje predočene robe)
Carinsko tijelo može odrediti uništavanje predočene robe kada to okolnosti zahtijevaju.
Carinsko tijelo o tome obaviještava imatelja robe, koji snosi troškove uništenja.
29
Članak 68.
(Postupanje prilikom nezakonitog unosa robe)
(1) Kada carinsko tijelo utvrdi da je roba nezakonito unesena u carinsko područje Bosne
i Hercegovine ili da su nad njom onemogućeni carinski nadzor i kontrola, poduzima potrebne
mjere radi rješavanja situacije u vezi s tom robom, uključujući zapljenu i prodaju robe.
(2) Troškove poduzetih mjera, uključujući i troškove uništenja robe, snosi imatelj robe.
DIO ČETVRTI - CARINSKI ODOBRENO POSTUPANJE ILI KORIŠTENJE ROBE
POGLAVLJE I. OPĆE ODREDBE
Članak 69. (Određivanje carinski odobrenog postupanja ili korištenja)
Ako ovim Zakonom nije drukčije propisano, za robu se može, bez obzira na njezinu vrstu,
količinu, podrijetlo, način otpreme ili odredište, u svakom trenutku odrediti bilo koje carinski
odobreno postupanje ili korištenje prema propisanim uvjetima.
Članak 70. (Iznimka od određivanja carinski odobrenog postupanja ili korištenja)
Članak 69. ovoga Zakona ne primjenjuje se ako je to u suprotnosti s mjerama utvrđenim
radi zaštite javne sigurnosti i morala, zaštite zdravlja i života ljudi, životinja i biljaka,
očuvanja okoliša, zaštite prirodnih rijetkosti, kulturnog naslijeđa, umjetničke, povijesne,
arheološke ili tehnološke vrijednosti, zaštite intelektualnog vlasništva i drugog.
POGLAVLJE II. CARINSKI POSTUPCI
ODJELJAK A. STAVLJANJE ROBE U CARINSKI POSTUPAK
Članak 71.
(Obveza podnošenja carinske deklaracije i carinski nadzor)
(1) Za robu koja se namjerava staviti u neki carinski postupak mora biti podnesena carinska
deklaracija za taj carinski postupak.
(2) Domaća roba prijavljena za postupak izvoza, vanjsku obradu, provoz ili carinsko
skladištenje pod carinskim je nadzorom od trenutka prihvaćanja carinske deklaracije do trenutka
napuštanja carinskog područja Bosne i Hercegovine, uništenja robe ili poništenja carinske
deklaracije.
Članak 72.
(Ovlast carinskog tijela za određivanje nadležnosti)
Uzimajući u obzir vrstu robe i carinski postupak u koji će roba biti stavljena, u
slučajevima kad je to moguće, carinsko tijelo može odrediti nadležnost pojedinih carinskih
ureda.
30
Članak 73. (Podnošenje carinske deklaracije)
Carinska deklaracija podnosi se:
a) u pisanom obliku ili
b) elektroničkom razmjenom podataka (u daljnjem tekstu: elektroničkim putem), ako
to dopuštaju tehničke mogućnosti i ako carinsko tijelo odobri korištenje
elektroničkih sredstava ili
c) usmeno ili drugom radnjom kojom imatelj robe zahtijeva stavljanje robe u carinski
postupak, ako je provedbenim propisom predviđena takva mogućnost.
1. Carinska deklaracija u pisanom obliku
1.1. Redoviti postupak
Članak 74.
(Popunjavanje carinske deklaracije)
(1) Carinska deklaracija u pisanom obliku podnosi se na obrascu propisanom provedbenim
propisom. Deklaracija mora sadržavati sve podatke potrebne za primjenu propisa kojima je
uređen carinski postupak za koji se roba prijavljuje i biti potpisana od njezina podnositelja.
(2) Deklarant je dužan uz carinsku deklaraciju priložiti sve isprave potrebne za primjenu
propisa kojima je uređen carinski postupak za koji se roba prijavljuje.
Članak 75. (Prihvaćanje carinske deklaracije)
Carinskio tijelo odmah prihvaća carinsku deklaraciju koja je podnesena sukladno
odredbama članka 74. ovoga Zakona, pod uvjetom da je roba za koju se deklaracija podnosi
predočena carinskom uredu.
Članak 76. (Deklarant)
(1) Carinsku deklaraciju može podnijeti svaka osoba koja je u mogućnosti carinskom
uredu predočiti robu i sve isprave potrebne za primjenu propisa kojima je uređen carinski
postupak za koji je roba prijavljena ili osoba koju on ovlasti sukladno čl. 5. i 6. ovoga Zakona.
(2) Kada prihvaćanje carinske deklaracije nameće posebne obveze određenoj osobi,
deklaraciju mora podnijeti ta osoba ili druga osoba za njezin račun.
(3) Deklarant mora imati sjedište ili prebivalište u Bosni i Hercegovini, osim osobe
koja:
a) prijavljuje robu za provoz ili privremeni uvoz,
b) samo povremeno prijavljuje robu, ako carinsko tijelo to smatra opravdanim.
(4) Odredbe stavka (3) ovoga članka ne isključuju primjenu bilateralnog sporazuma koji
je Bosna i Hercegovina zaključila s drugom državom, odnosno uobičajene prakse sa sličnim
31
djelovanjem, prema kojima državljanin te države može podnijeti carinsku deklaraciju na
području Bosne i Hercegovine na temelju reciprociteta.
Članak 77. (Izmjena i dopuna carinske deklaracije)
(1) Deklarantu, na njegov zahtjev, carinsko tijelo može odobriti izmjenu ili dopunu
jednog ili više podataka u carinskoj deklaraciji koju je već prihvatio. Izmjena i dopuna u
carinskoj deklaraciji ne smije imati za posljedicu da se deklaracija odnosi na neku drugu robu,
a ne na robu koja je tom deklaracijom prvotno bila prijavljena.
(2) Carinsko tijelo neće odobriti izmjenu ili dopunu carinske deklaracije ako je zahtjev
za izmjenu odnosno dopunu podnesen nakon što carinsko tijelo:
a) obavijesti deklaranta da namjerava pregledati robu ili
b) utvrdi netočnost podataka čija se izmjena traži ili
c) pusti robu deklarantu.
Članak 78. (Poništenje carinske deklaracije)
(1) Carinsko tijelo, na zahtjev deklaranta, poništava već prihvaćenu carinsku deklaraciju
ako deklarant dostavi dokaz da je roba greškom prijavljena za carinski postupak obuhvaćen
tom deklaracijom ili da, uslijed posebnih okolnosti, stavljanje robe u carinski postupak za koji
je bila prijavljena više nije opravdano, s tim da robu odmah prijavi za neko drugo carinski
odobreno postupanje ili korištenje, ako je to potrebno.
(2) Kada je carinsko tijelo već obavijestilo deklaranta o svojoj namjeri da obavi pregled
robe, zahtjev za poništenje carinske deklaracije neće se prihvatiti dok se ne obavi pregled
robe.
(3) Carinska deklaracija ne može se poništiti poslije puštanja robe deklarantu, osim u
slučajevima utvrđenim provedbenim propisom.
(4) Poništenje carinske deklaracije ne isključuje primjenu važećih kaznenih odredaba.
Članak 79.
(Dan primjene propisa)
Pri provođenju carinskog postupka za koji je roba prijavljena primjenjuju se propisi koji
važe na dan prihvaćanja carinske deklaracije, ako nije drukčije propisano.
Članak 80. (Provjera carinske deklaracije)
Radi provjere prihvaćene carinske deklaracije, carinski ured može:
a) pregledati deklaraciju i isprave obuhvaćene deklaracijom, kao i isprave priložene uz
deklaraciju, i od deklaranta zahtijevati dostavu i drugih isprava kako bi utvrdio
točnost podataka u deklaraciji,
b) pregledati robu i uzeti uzorke radi analize ili drugog odgovarajućeg ispitivanja.
32
Članak 81.
(Pregled robe i uzimanje uzoraka)
(1) Prijevoz robe do mjesta pregleda ili uzimanja uzoraka, kao i svako rukovanje robom
potrebno za obavljanje pregleda ili uzimanje uzoraka, obavlja deklarant ili se obavlja na
njegovu odgovornost. Troškove koji iz toga nastanu snosi deklarant.
(2) Deklarant ima pravo biti nazočan pregledu robe i uzimanju uzoraka. Carinsko tijelo,
ako to smatra potrebitim, može zahtijevati nazočnost deklaranta ili njegova zastupnika
pregledu robe ili uzimanju uzoraka radi pružanja potrebne pomoći u cilju olakšavanja takvog
pregleda ili uzimanja uzoraka.
(3) Kada su uzorci uzeti sukladno propisima, carinsko tijelo nije dužno platiti bilo kakvu
naknadu za uzete uzorke, ali snosi troškove analize ili ispitivanja.
(4) Provedbenim propisom propisuju se uvjeti i način uzimanja uzoraka.
Članak 82.
(Djelomični pregled robe)
(1) Kada je pregledan samo dio robe koja je obuhvaćena carinskom deklaracijom,
rezultati tog djelomičnog pregleda primjenjuju se na svu robu obuhvaćenu tom deklaracijom.
(2) Deklarant može zatražiti nastavak pregleda robe ako smatra da rezultati djelomičnog
pregleda ne odgovaraju preostaloj robi obuhvaćenoj carinskom deklaracijom.
(3) Radi primjene stavka (1) ovoga članka, ako carinska deklaracija obuhvaća dva ili
više naimenovanja, podatci koji se odnose na svako pojedino naimenovanje smatraju se
posebnom carinskom deklaracijom.
Članak 83.
(Rezultati provjere carinske deklaracije)
(1) Rezultati provjere carinske deklaracije koriste se u svrhu primjene propisa kojima je
uređen carinski postupak u koji je roba stavljena.
(2) Ako carinska deklaracija nije provjeravana, radi primjene propisa iz stavka (1)
ovoga članka, prihvaćaju se podatci koje je deklarant naveo u deklaraciji.
Članak 84. (Mjere za osiguranje identifikacije robe)
(1) Carinsko tijelo dužno je poduzeti potrebne mjere kako bi se osigurala identifikacija
robe, ako je identifikacija robe potrebna da bi se ispunili uvjeti za carinski postupak za koji je
predmetna roba prijavljena.
(2) Carinska obilježja stavljena na robu ili prijevozno sredstvo može ukloniti ili uništiti
samo carinsko tijelo, a druga osoba samo uz odobrenje carinskog tijela, osim kada je uslijed
33
nepredviđenih okolnosti ili djelovanja više sile njihovo uklanjanje ili uništenje potrebno da bi
se zaštitila roba ili prijevozno sredstvo.
Članak 85. (Puštanje robe)
(1) Ne dovodeći u pitanje primjenu članka 86. ovoga Zakona, ako su ispunjeni uvjeti za
stavljanje robe u zahtijevani carinski postupak i pod uvjetom da roba ne podliježe nikakvim
mjerama zabrane ili ograničenja, carinsko tijelo pušta robu deklarantu čim provjeri i prihvati
podatke u carinskoj deklaraciji ili ih prihvati bez provjere. Na isti način postupa se i u slučaju
kada se carinska deklaracija ne može provjeriti u odgovarajućem roku, a više nije potrebna
prisutnost robe radi provjere deklaracije.
(2) Sva roba obuhvaćena jednom carinskom deklaracijom pušta se u isto vrijeme.
(3) U svrhu primjene stavka (2) ovoga članka, ako carinska deklaracija obuhvaća dva ili
više naimenovanja, podatci koji se odnose na svako pojedino naimenovanje smatraju se
posebnom carinskom deklaracijom.
Članak 86. (Osiguranje carinskog duga prije puštanja robe)
(1) Kada prihvaćanjem carinske deklaracije nastaje carinski dug, roba obuhvaćena tom
deklaracijom ne pušta se deklarantu sve dok se carinski dug ne plati ili ne položi osiguranje za
njegovo plaćanje.
(2) U postupku privremenog uvoza uz djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih
davanja, roba obuhvaćena carinskom deklaracijom ne pušta se deklarantu dok se ne položi
osiguranje za plaćanje carinskog duga.
(3) Kada carinsko tijelo, sukladno propisima kojima je uređen carinski postupak za koji
je roba prijavljena, zahtijeva polaganje osiguranja za plaćanje carinskog duga koji bi mogao
nastati, predmetna roba ne pušta se u carinski postupak dok se ne položi to osiguranje.
Članak 87. (Posebne mjere)
Carinsko tijelo poduzima sve potrebne mjere, uključujući zapljenu robe i njezinu prodaju:
a) ako roba ne može biti puštena deklarantu zato što:
1) nije bilo moguće početi pregled robe ili nastaviti pregled robe u roku koji je
odredilo carinsko tijelo, a iz razloga koje je prouzročio deklarant,
2) nisu bile podnesene isprave potrebne za stavljanje robe u zahtijevani carinski
postupak,
3) carinski dug nije plaćen ili nije položeno osiguranje za plaćanje toga duga u
propisanom roku,
4) roba podliježe zabranama ili ograničenjima,
b) ako roba nije preuzeta u odgovarajućem roku nakon što je puštena deklarantu.
34
1.2. Pojednostavljeni postupci
Članak 88.
(Pojednostavljene carinske deklaracije)
(1) Radi pojednostavljenja carinskih formalnosti i postupka uz istodobno osiguranje
pravilne provedbe postupka, u slučajevima i na način propisan provedbenim propisom
carinsko tijelo može odobriti:
a) da carinska deklaracija ne sadrži neke od podataka ili da deklaraciji nisu priložene
neke od isprava kako je to propisano člankom 74. ovoga Zakona,
b) da neki od trgovinskih ili službenih isprava priloženih uz zahtjev za stavljanje
robe u carinski postupak zamijeni carinsku deklaraciju iz članka 74. ovoga
Zakona,
c) stavljanje robe u zahtijevani carinski postupak na temelju knjigovodstvenog upisa;
u tom slučaju carinsko tijelo može osloboditi deklaranta obveze predočenja robe.
(2) Pojednostavljena carinska deklaracija iz stavka (1) ovoga članka mora sadržavati
podatke potrebne za identifikaciju robe, a knjigovodstveni upis i dan uknjižbe.
(3) Osim u slučaju utvrđenom provedbenim propisom, deklarant je dužan u odobrenom
roku podnijeti dopunsku carinsku deklaraciju, koja može biti opća, periodična ili zbirna.
(4) Dopunska deklaracija i pojednostavljena carinska deklaracija iz stavka (1) toč. a), b)
i c) ovoga članka čine jedinstvenu i nedjeljivu pravnu cjelinu na koju se primjenjuju propisi
koji važe na dan prihvaćanja pojednostavljene deklaracije. Prihvaćanje knjigovodstvenog
upisa iz stavka (1) točke c) ovoga članka ima isto pravno djelovanje kao i prihvaćanje
carinske deklaracije iz članka 74. ovoga Zakona.
Članak 89.
(Pojednostavljeni postupak provoza)
Provedbenim propisom propisuju se posebni pojednostavljeni postupci provoza.
2. Druge carinske deklaracije
Članak 90.
(Primjena odredaba u slučaju drugih carinskih deklaracija)
Kada se carinska deklaracija podnosi elektroničkim putem u smislu članka 73. točka b)
ovoga Zakona, usmeno ili nekom drugom radnjom u smislu članka 73. točka c) ovoga
Zakona, na odgovarajući način se primjenjuju odredbe čl. od 74. do 89. ovoga Zakona.
Članak 91.
(Obveza čuvanja isprava)
Kada se carinska deklaracija podnosi elektroničkim putem, carinsko tijelo može odobriti
da se uz deklaraciju ne podnose isprave iz članka 74. stavak (2) ovoga Zakona. U tom slučaju
isprave se moraju čuvati i biti na raspolaganju carinskom tijelu u roku iz članka 21. ovoga
Zakona.
35
3. Naknadna provjera carinske deklaracije
Članak 92.
(Naknadna provjera carinske deklaracije)
(1) Carinsko tijelo može, po službenoj dužnosti ili na zahtjev deklaranta, izmijeniti ili
dopuniti carinsku deklaraciju nakon što je roba puštena deklarantu.
(2) Carinsko tijelo nakon puštanja robe, a radi kontrole ispravnosti podataka sadržanih u
carinskoj deklaraciji, može naknadno provjeriti knjigovodstvene, trgovinske i druge isprave i
podatke koji se odnose na uvozne ili izvozne radnje u vezi s tom robom ili na naknadne
trgovinske radnje u koje je ta roba uključena. Ta provjera može se obaviti u prostorijama
deklaranta, u prostorijama bilo koje druge osobe koja je neposredno ili posredno poslovno
uključena u navedene radnje ili u prostorijama bilo koje druge osobe koja posjeduje navedene
isprave i podatke. Carinsko tijelo također može obaviti pregled robe i uzeti uzorke robe ako je ona
još uvijek dostupna.
(3) Kada se naknadnom provjerom carinske deklaracije ili pregledom nakon carinjenja
utvrdi da su propisi kojima je uređen odnosni carinski postupak bili primijenjeni na temelju
netočnih ili nepotpunih podataka, carinsko tijelo, sukladno važećim propisima, poduzima mjere
potrebne za rješavanje nastale situacije, uzimajući u obzir nove informacije koje su mu na
raspolaganju.
ODJELJAK B. PUŠTANJE ROBE U SLOBODAN PROMET
Članak 93. (Puštanje robe u slobodan promet)
(1) Puštanje robe u slobodan promet podrazumijeva primjenu mjera trgovinske politike,
ispunjavanje ostalih carinskih formalnosti u vezi s uvozom robe i plaćanje svih propisanih uvoznih
davanja, poreza, trošarina i drugih davanja sukladno carinskim i drugim propisima.
(2) Puštanjem robe u slobodan promet inozemna roba stječe carinski status domaće robe.
Članak 94. (Niža carinska stopa)
(1) Iznimno od članka 79. ovoga Zakona, deklarant može zahtijevati primjenu niže
carinske stope ako nakon dana prihvaćanja carinske deklaracije kojom se roba pušta u
slobodan promet, ali prije puštanja robe deklarantu, dođe do smanjenja davanja iz članka 4.
točke r) alineje 1) ovoga Zakona.
(2) Stavak (1) ovoga članka ne primijenjuje se ako roba nije mogla biti puštena iz razloga
koje je prouzročio deklarant.
36
Članak 95. (Zajednička carinska stopa)
Kada pošiljka sadrži robu koja se svrstava u različite tarifne oznake, pri čemu bi svrstavanje
svake robe pojedinačno, radi sastavljanja carinske deklaracije, iziskivalo rad i troškove
nesrazmjerne obračunatoj carini, carinsko tijelo, na zahtjev deklaranta, može odobriti obračun
carine za cijelu pošiljku na temelju svrstavanja u tarifnu oznaku one robe koja podliježe plaćanju
najviše carinske stope.
Članak 96. (Carinski nadzor nad robom puštenom uz smanjenu
ili nultu carinsku stopu radi uporabe u posebne svrhe)
(1) Roba koja je puštena u slobodan promet po smanjenoj ili nultoj carinskoj stopi zbog
njezine uporabe u posebne svrhe ostaje pod carinskim nadzorom. Carinski nadzor nad tom
robom prestaje kada prestane primjena uvjeta utvrđenih za odobravanje smanjene ili nulte
carinske stope, kad se roba izveze ili uništi ili kad se odobri korištenje robe u drukčije svrhe
od onih propisanih za primjenu smanjene ili nulte carinske stope, uz uvjet da je plaćen
potraživani carinski dug.
(2) Na robu iz stavka (1) ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuju odredbe čl.
102. i 104. ovoga Zakona.
Članak 97. (Gubitak carinskog statusa domaće robe)
Roba puštena u slobodan promet gubi carinski status domaće robe:
a) kada je carinska deklaracija za puštanje robe u slobodan promet poništena nakon
puštanja robe deklarantu;
b) kada je iznos uvoznih davanja koji se plaća za robu vraćen ili je otpušten:
1) u postupku unutarnje obrade po sustavu povrata,
2) zato što roba ima nedostatke ili ne odgovara uvjetima iz ugovora, pod uvjetima
iz članka 264. ovoga Zakona, ili
3) u slučajevima navedenim u članku 265. ovoga Zakona kada je povrat ili otpust
davanja uvjetovan izvozom ili ponovnim izvozom ili stavljanjem robe u neko
drugo istovrijedno carinski odobreno postupanje ili korištenje.
ODJELJAK C. CARINSKI POSTUPCI S ODGOĐENIM PLAĆANJEM I
CARINSKI POSTUPCI S EKONOMSKIM DJELOVANJEM
1. Zajedničke odredbe za nekoliko postupaka
Članak 98.
(Carinski postupci s odgođenim plaćanjem i
carinski postupci s ekonomskim djelovanjem)
(1) Izrazi korišteni u čl. od 99. do 104. ovoga Zakona, u slučaju inozemne robe, odnose se:
a) u ''carinskom postupku s odgođenim plaćanjem'', na postupke:
37
1) vanjskog provoza,
2) carinskog skladištenja,
3) unutarnje obrade po sustavu odgođenog plaćanja,
4) obrade pod carinskom kontrolom,
5) privremenog uvoza;
b) u ''carinskom postupku s ekonomskim djelovanjem'', na postupke:
1) carinskog skladištenja,
2) unutarnje obrade,
3) obrade pod carinskom kontrolom,
4) privremenog uvoza,
5) vanjske obrade.
(2) ''Uvozna roba'' je roba stavljena u carinski postupak s odgođenim plaćanjem, te roba
nad kojom je, postupkom unutarnje obrade po sustavu povrata, proveden postupak puštanja u
slobodan promet uz ispunjenje carinskih formalnosti predviđenih člankom 144. ovoga
Zakona.
(3) ''Roba u nepromijenjenom stanju'' je naziv za uvoznu robu koja u postupku unutarnje
obrade ili u postupku obrade pod carinskom kontrolom nije bila predmetom nijednog oblika
obrade ili prerade.
Članak 99. (Odobrenje)
Carinski postupak s ekonomskim djelovanjem može se primijeniti samo na temelju
odobrenja koje izdaje carinsko tijelo.
Članak 100. (Uvjeti)
Ne dovodeći u pitanje dodatne posebne uvjete kojima se uređuje određeni carinski
postupak, odobrenje iz čl. 99 . i 117. stavak (1) ovoga Zakona izdaje se samo:
a) osobi koja pruži sva potrebna jamstva da će pravilno provoditi postupak,
b) ako carinsko tijelo ima mogućnost nadzora i kontrole nad odobrenim postupkom,
bez potrebe uvođenja administrativnih mjera nesrazmjernih ekonomskim
potrebama koje su u pitanju.
Članak 101. (Sadržaj odobrenja i obveza imatelja odobrenja)
(1) U odobrenju za carinski postupak s ekonomskim djelovanjem moraju biti navedeni
uvjeti pod kojima se provodi taj postupak.
(2) Imatelj odobrenja obavještava carinsko tijelo o svim činjenicama koje nastanu nakon
izdavanja odobrenja i utječu na njegovu daljnju primjenu ili sadržaj.
(3) Za sve proizvode i robu dobivenu od robe stavljene u carinski postupak s odgođenim
plaćanjem smatra se da su stavljeni u isti postupak.
38
Članak 102. (Polaganje osiguranja)
(1) Carinsko tijelo može zahtijevati od imatelja odobrenja da položi odgovarajuće
osiguranje za plaćanje carinskog duga koji bi mogao nastati u vezi s robom stavljenom u
carinski postupak s odgođenim plaćanjem.
(2) Upravni odbor može propisati način polaganja i visinu osiguranja, odnosno
oslobađanje od obveze polaganja osiguranja za pojedine carinske postupke s odgođenim
plaćanjem.
Članak 103. (Okončanje carinskog postupka s ekonomskim djelovanjem)
(1) Carinski postupak s ekonomskim djelovanjem okončava se kada se za robu koja je
bila stavljena u taj postupak ili za dobivene ili obrađene proizvode odredi novo carinski
odobreno postupanje ili korištenje.
(2) Carinsko tijelo poduzima sve potrebne mjere radi rješavanja situacije u vezi s robom
za koju nije okončan postupak sukladno propisanim uvjetima.
Članak 104. (Prijenos prava i obveza)
Prava i obveze korisnika carinskog postupka s ekonomskim djelovanjem mogu se, pod
uvjetima koje odredi carinsko tijelo, prenijeti na drugu osobu koja ispunjava sve uvjete za taj
postupak.
2. Provoz
2.1. Vanjski provoz - opće odredbe
Članak 105. (Vanjski provoz)
(1) Postupak vanjskog provoza omogućava kretanje robe od jednog do drugog mjesta
unutar carinskog područja Bosne i Hercegovine, i to:
a) inozemne robe, pri čemu ta roba ne podliježe naplati uvoznih i drugih davanja i
primjeni mjera trgovinske politike,
b) domaće robe u slučaju i pod uvjetima utvrđenim provedbenim propisom, kako bi
se spriječilo izbjegavanje ili neopravdano stjecanje koristi od takvih mjera u
pogledu proizvoda obuhvaćenih izvoznim mjerama ili koji od njih imaju
pogodnosti.
(2) Kretanje robe iz stavka (1) ovoga članka odvija se:
a) unutar postupka vanjskog provoza u Bosni i Hercegovini;
b) na temelju TIR karneta (sukladno Konvenciji TIR) pod uvjetom da to kretanje:
1) počinje ili se završava izvan carinskog područja Bosne i Hercegovine, ili
2) odnosi se na pošiljke robe koja mora biti istovarena u carinskom području
Bosne i Hercegovine, a koja se prevozi s robom koju treba istovariti u drugoj
državi, ili
39
3) obavlja se između dva mjesta u carinskom području Bosne i Hercegovine
preko teritorija druge države;
c) na temelju ATA karneta (sukladno Konvenciji o privremenom uvozu) koji se
koristi kao provozna isprava;
d) na temelju svake druge isprave predviđene međunarodnim sporazumom koji je
prihvatila Bosna i Hercegovina;
e) u sklopu poštanskog prometa (uključujući pakete).
(3) Postupak vanjskog provoza primjenjuje se i na kretanje robe stavljene u carinski
postupak s ekonomskim djelovanjem, ne dovodeći u pitanje posebne odredbe koje se
primjenjuju na taj postupak.
Članak 106. (Okončanje i zaključenje postupka vanjskog provoza)
(1) Postupak vanjskog provoza okončava se a obveze korisnika ispunjene su kada se
roba stavljena u postupak i potrebne isprave predoče odredišnom carinskom uredu, sukladno
propisima kojima je uređen taj postupak.
(2) Odredišni carinski ured zaključuje postupak provoza kada, na temelju usporedbe
podataka kojima raspolaže i podataka dostupnih polaznom carinskom uredu, utvrdi da je
postupak okončan na propisani način.
2.2. Vanjski provoz - posebne odredbe
Članak 107. (Postupak vanjskog provoza na području druge države)
(1) Postupak vanjskog provoza primjenjuje se na robu koja prolazi preko područja druge
države samo ako:
a) je takva mogućnost predviđena međunarodnim sporazumom ili
b) se prijevoz kroz tu državu obavlja na temelju jedinstvene prijevozne isprave
izdane u carinskom području Bosne i Hercegovine.
(2) U slučaju iz stavka (1) točka b) ovoga članka, postupak provoza smatra se
prekinutim dok se roba nalazi na teritoriju druge države.
Članak 108. (Polaganje osiguranja u postupku provoza)
(1) Glavni obveznik dužan je položiti osiguranje za plaćanje carinskog duga i drugih
davanja iz članka 213. stavak (1) ovoga Zakona koja bi mogla nastati u vezi s robom, osim
ako ovim Zakonom i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona nije drukčije propisano.
(2) Osiguranje može biti:
a) pojedinačno osiguranje za jedan provozni postupak ili
b) sveobuhvatno osiguranje za više provoznih postupaka, uz odobrenje carinskog
tijela za korištenje takvog osiguranja.
40
(3) Odobrenje iz stavka (2) točka b) ovoga članka daje se samo osobi koja:
a) je registrirana u Bosni i Hercegovini,
b) redovito koristi postupak provoza i koja carinskom tijelu dokaže da je nesumnjivo
pouzdana osoba i da je u mogućnosti ispuniti svoje obveze u vezi s postupkom
provoza i
c) nije teže povrijedila ili nije ponavljala povrede carinskih ili poreznih propisa.
(4) Osobi koja ispunjava dodatne kriterije pouzdanosti može se odobriti korištenje
sveobuhvatnog osiguranja u umanjenom iznosu ili oslobađanje od obveze polaganja
osiguranja. Dodatni kriteriji za dobivanje ovog odobrenja uključuju:
a) pravilnu primjenu postupka provoza u prethodnom razdoblju,
b) suradnju s carinskim tijelom i
c) u slučaju oslobađanja od obveze polaganja osiguranja, dobro financijsko stanje
koje je dovoljno za ispunjenje obveza navedene osobe.
(5) Dodatni uvjeti i postupak izdavanja odobrenja iz st. (3) i (4) ovoga članka propisuju
se provedbenim propisom.
(6) Oslobađanje od polaganja osiguranja, odobreno sukladno stavku (4) ovoga članka,
ne može se koristiti za provoz robe koja se, u slučaju utvrđenom provedbenim propisom,
smatra robom visokog rizika.
(7) U slučaju nastanka okolnosti koje su suprotne uvjetima ili dodatnim kriterijima za
izdavanje odobrenja iz stavka (4) ovoga članka, dano odobrenje može se privremeno ukinuti
na način utvrđen provedbenim propisom kao iznimna mjera u posebnim okolnostima.
(8) U slučaju nastanka oklonosti koje su suprotne uvjetima za izdavanje odobrenja iz
stavka (3) ovoga članka, dano odobrenje može se privremeno ukinuti na način utvrđen
provedbenim propisom za robu za koju se utvrdi da je bila predmetom velike prijevare.
Članak 109. (Slučajevi u kojima se ne polaže osiguranje)
(1) Osiguranje za plaćanje carinskog duga, osim u slučajevima koje, po potrebi, utvrdi
Upravni odbor, ne polaže se za:
a) prijevoz zračnim prometom;
b) prijenos cjevovodom ili dalekovodom;
c) prijevoz koji obavljaju željeznička poduzeća u Bosni i Hercegovini;
d) prijevoz rijekom.
(2) U slučajevima iz stavka (1) ovoga članka, prijevoznik je glavni obveznik.
Članak 110. (Odgovornost glavnog obveznika)
(1) Glavni obveznik je korisnik postupka provoza i odgovoran je za:
a) predočenje robe odredišnom carinskom uredu u nepromijenjenom stanju, u
propisanom roku i uz pridržavanje mjera koje je odredilo carinsko tijelo radi
osiguranja istovjetnosti robe,
b) pridržavanje odredaba koje se odnose na postupak provoza.
41
(2) Bez obzira na obveze glavnog obveznika iz stavka (1) ovoga članka, prijevoznik ili
osoba koja zaprimi robu znajući da je roba u postupku provoza također je odgovorna za
predočenje robe odredišnom carinskom uredu u nepromijenjenom stanju, u propisanom roku i
uz pridržavanje mjera koje je odredilo carinsko tijelo radi osiguranja istovjetnosti robe.
Članak 111. (Provedbeni propis)
Provođenje postupka vanjskog provoza propisuje se provedbenim propisom.
2.3. Unutarnji provoz
Članak 112. (Unutarnji provoz)
(1) Postupak unutarnjeg provoza, prema uvjetima utvrđenim st. od (2) do (4) ovoga
članka, jest kretanje domaće robe od jednog do drugog mjesta unutar carinskog područja
Bosne i Hercegovine bez promjene njezina carinskog statusa pri prolazu preko teritorija druge
države. Ova odredba ne utječe na primjenu članka 105. stavak (1) točka b) ovoga Zakona.
(2) Kretanje robe iz stavka (1) ovoga članka može biti:
a) u sklopu postupka unutarnjeg provoza u Bosni i Hercegovini, pod uvjetom da je
takva mogućnost predviđena međunarodnim sporazumom;
b) pod pokrićem TIR karneta (sukladno Konvenciji TIR);
c) na temelju ATA karneta (sukladno Konvenciji o privremenom uvozu) koji se
koristi kao provozna isprava;
d) na temelju svake druge isprave predviđene međunarodnim sporazumom koji je
prihvatila Bosna i Hercegovina;
e) unutar poštanskog prometa (uključujući pakete).
(3) U slučaju iz stavka (2) točka a) ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuju
odredbe članka 106. i čl. od 108. do 111. ovoga Zakona.
(4) U slučaju iz stavka (2) toč. od b) do e) ovoga članka, roba zadržava svoj carinski
status samo ako je taj status utvrđen pod uvjetima i na način propisan provedbenim propisom.
Članak 113.
(Propisivanje uvjeta pod kojima se može kretati domaća roba)
Uvjeti za provoz domaće robe, bez provođenja carinskog postupka, iz jednog u drugo
mjesto u carinskom području Bosne i Hercegovine s prelaskom preko teritorija druge države,
bez promjene njezina carinskog statusa, propisuju se provedbenim propisom.
Članak 114.
(Primjena postupka unutarnjeg provoza)
Postupak unutarnjeg provoza primjenjuje se kada je carinskim propisima izričito
predviđena njegova primjena.
42
3. Postupak carinskog skladištenja
Članak 115. (Roba koja se smješta u carinsko skladište)
(1) Postupak carinskog skladištenja je smještaj u carinsko skladište:
a) inozemne robe, koja u tom slučaju ne podliježe plaćanju uvoznih davanja i
mjerama trgovinske politike,
b) domaće robe namijenjene izvozu, koja smještajem u carinsko skladište podliježe
primjeni mjera koje se, sukladno posebnim propisima, primjenjuju za izvoz takve
robe.
(2) Carinsko skladište je svako mjesto na koje se roba može smjestiti sukladno
propisanim uvjetima, koje odobri carinsko tijelo i koje je pod carinskim nadzorom.
(3) Bescarinska prodavaonica može se otvoriti u dijelu međunarodne zračne luke koja je
određena za provoz ili odlazak putnika u međunarodnom prometu. Otvaranje bescarinske
prodavaonice odobrava se kao carinsko skladište iz stavka (2) ovoga članka.
(4) Provedbenim propisom propisuju se slučajevi u kojima se roba iz stavka (1) ovoga
članka može staviti u postupak carinskog skladištenja, bez smještanja u carinsko skladište.
Članak 116.
(Vrste carinskih skladišta, držatelj i korisnik skladišta)
(1) Carinsko skladište može biti javno ili vlastito skladište.
(2) Javno skladište je carinsko skladište u kojemu svaka osoba može skladištiti robu.
(3) Vlastito skladište je carinsko skladište namijenjeno za skladištenje robe držatelja
skladišta.
(4) Držatelj carinskog skladišta je osoba kojoj je carinsko tijelo odobrilo vođenje carinskog
skladišta. Carinsko skladište može držati i carinsko tijelo.
(5) Korisnik carinskog skladišta je osoba koja je, prema carinskoj deklaraciji, obvezna
staviti robu u postupak carinskog skladištenja ili osoba na koju su prenesena prava i obveze te
osobe.
Članak 117.
(Odobrenje)
(1) Za držanje carinskog skladišta potrebno je odobrenje carinskog tijela, osim u slučaju
kada carinsko tijelo drži carinsko skladište.
(2) Osoba koja namjerava držati carinsko skladište mora podnijeti carinskom tijelu pisani
zahtjev koji sadrži podatke potrebne za dobivanje odobrenja, a posebice one koji pokazuju da
postoji ekonomska potreba za skladištenjem robe. Odobrenje sadrži uvjete za držanje carinskog
skladišta sukladno propisima.
43
(3) Odobrenje za držanje carinskog skladišta može se izdati samo osobi registriranoj u
Bosni i Hercegovini.
Članak 118. (Odgovornost držatelja carinskog skladišta)
Držatelj carinskog skladišta odgovoran je:
a) za to da se roba smještena u carinskom skladištu ne izuzima ispod carinskog nadzora
dok je u carinskom skladištu;
b) za ispunjenje obveza koje proizlaze iz skladištenja robe obuhvaćene postupkom
carinskog skladištenja i
c) za ispunjenje posebnih uvjeta sadržanih u odobrenju za držanje carinskog skladišta.
Članak 119. (Obveze korisnika carinskog skladišta)
(1) Iznimno od članka 118. ovoga Zakona, u odobrenju za držanje javnog carinskog
skladišta može se odrediti da je za obveze iz članka 118. točka a) i/ili točka b) ovoga Zakona
odgovoran isključivo korisnik carinskog skladišta.
(2) Korisnik carinskog skladišta u svakom je trenutku odgovoran za ispunjenje obveza koje
proizlaze iz stavljanja robe u postupak carinskog skladištenja.
Članak 120. (Prijenos prava i obveza držatelja carinskog skladišta)
Prava i obveze držatelja carinskog skladišta mogu se, uz suglasnost carinskog tijela,
prenijeti na drugu osobu.
Članak 121. (Polaganje osiguranja)
Ne dovodeći u pitanje primjenu članka 102. ovoga Zakona, carinsko tijelo može zahtijevati
od držatelja carinskog skladišta da položi osiguranje u vezi s obvezama iz članka 118. ovoga
Zakona.
Članak 122. (Vođenje evidencije)
(1) Držatelj carinskog skladišta dužan je voditi evidenciju o robi koja je u postupku
carinskog skladištenja na način koji odobri carinsko tijelo.
(2) Roba stavljena u postupak carinskog skladištenja mora se upisati u evidenciju iz stavka
(1) ovoga članka čim se unese u carinsko skladište.
(3) Uz primjenu članka 100. ovoga Zakona, carinsko tijelo može osloboditi držatelja
carinskog skladišta obveze vođenja evidencije iz stavka (1) ovoga članka kada je za ispunjenje
obveza iz članka 118. točka a) i/ili točka b) ovoga Zakona isključivo odgovoran korisnik
carinskog skladišta, a roba je smještena u carinsko skladište na temelju pisane carinske deklaracije
44
u redovitom postupku ili pojednostavljene carinske deklaracije iz članka 88. stavak (1) točka b)
ovoga Zakona.
Članak 123.
(Smještaj u carinsko skladište robe koja
nije predmetom postupka carinskog skladištenja)
(1) Kad postoji ekonomska potreba, a nema smetnji za provođenje carinskog nadzora,
carinsko tijelo može odobriti:
a) da u prostoru carinskog skladišta, osim robe navedene u članku 115. stavak (1)
točka b) ovoga Zakona, bude smještena domaća roba;
b) preradu inozemne robe u prostoru carinskog skladišta u postupku unutarnje
obrade, sukladno uvjetima za provođenje tog postupka. Provedbenim propisom
propisuju se carinske formalnosti i postupci od kojih se može odustati u
carinskom skladištu;
c) preradu inozemne robe u prostoru carinskog skladišta u postupku obrade pod
carinskom kontrolom, sukladno uvjetima za provođenje tog postupka.
Provedbenim propisom propisuju se carinske formalnosti i postupci od kojih se
može odustati u carinskom skladištu.
(2) U slučajevima iz stavka (1) ovoga članka, roba ne podliježe postupku carinskog
skladištenja.
(3) Carinsko tijelo može zahtijevati vođenje evidencije o robi iz stavka (1) ovoga članka
sukladno članku 122. ovoga Zakona.
Članak 124. (Rok za držanje robe u carinskom skladištu)
(1) Držanje robe u postupku carinskog skladištenja nije vremenski ograničeno.
(2) U iznimnim slučajevima, carinsko tijelo može odrediti rok u kojemu korisnik
carinskog skladišta mora odrediti za robu novo carinski odobreno postupanje ili korištenje.
(3) Vijeće ministara Bosne i Hercegovine može propisati rok za držanje u postupku
carinskog skladištenja za domaću robu iz članka 115. stavak (1) točka b) ovoga Zakona na
koju se primjenjuju mjere poljoprivredne politike.
Članak 125. (Uobičajeni oblici postupanja)
(1) Uvozna roba može biti predmetom uobičajenih oblika postupanja koji se obavljaju
radi očuvanja robe, poboljšanja njezina izgleda ili tržišne kvalitete ili pripreme za tržište ili
daljnju prodaju.
45
(2) Domaća roba iz članka 115. stavak (1) točka b) ovoga Zakona stavljena u postupak
carinskog skladištenja na koju se primjenjuju mjere poljoprivredne politike može biti
predmetom samo onih oblika postupanja koji su izričito predviđeni za tu robu.
(3) Uobičajene oblike postupanja iz st. (1) i (2) ovoga članka prethodno mora odobriti
carinsko tijelo koje utvrđuje uvjete pod kojima se ti oblici mogu obavljati.
(4) Provedbenim propisom propisuje se popis uobičajenih oblika postupanja iz stavka
(1) ovoga članka.
Članak 126. (Privremeno iznošenje robe)
(1) Kada to okolnosti pojedinog slučaja zahtijevaju, roba stavljena u postupak carinskog
skladištenja može se privremeno iznijeti iz carinskog skladišta, uz prethodno odobrenje
carinskog tijela i pod uvjetima koje to tijelo odredi.
(2) Dok nije u carinskom skladištu, roba može biti predmetom uobičajenih oblika
postupanja iz članka 125. ovoga Zakona, pod uvjetima koji su u njemu navedeni.
Članak 127. (Premještaj robe)
Carinsko tijelo može odobriti premještaj robe stavljene u postupak carinskog
skladištenja iz jednog carinskog skladišta u drugo carinsko skladište.
Članak 128. (Carinska vrijednost uskladištene robe)
(1) Kada je za uvoznu robu u postupku carinskog skladištenja nastao carinski dug, a
carinska vrijednost te robe temelji se na stvarno plaćenoj cijeni ili cijeni koju treba platiti,
koja uključuje troškove skladištenja i održavanja robe dok se ona nalazi u carinskom
skladištu, ti se troškovi ne uračunavaju u carinsku vrijednost robe pod uvjetom da su prikazani
odvojeno od stvarno plaćene cijene, odnosno cijene koju treba platiti za tu robu.
(2) Ako je uvozna roba bila predmetom uobičajenih oblika postupanja u smislu članka
125. ovoga Zakona, pri utvrđivanju iznosa uvoznih davanja, na zahtjev deklaranta, prihvatit
će se vrsta, carinska vrijednost i količina robe kakva je bila u trenutku iz članka 239. ovoga
Zakona kao da roba nije bila predmetom uobičajenih oblika postupanja.
(3) Odstupanje od stavka (2) ovoga članka može se propisati provedbenim propisom.
Članak 129. (Carinska vrijednost uskladištene robe u drugim situacijama)
(1) Kada se uvozna roba pušta u slobodan promet sukladno članku 88. stavak (1) točka
c) ovoga Zakona, za primjenu članka 239. ovoga Zakona prihvatit će se vrsta, carinska
vrijednost i količina robe kakva je bila u trenutku stavljanja u postupak carinskog skladištenja.
46
(2) Stavak (1) ovoga članka primjenjuje se ako je kao carinska vrijednost prihvaćena
vrijednost robe u trenutku stavljanja robe u postupak carinskog skladištenja, osim ako deklarant
zahtijeva prihvaćanje carinske vrijednosti utvrđene u trenutku nastanka carinskog duga.
(3) Stavak (1) ovoga članka primjenjuje se ne dovodeći u pitanje naknadnu provjeru
carinske deklaracije u smislu članka 92. ovoga Zakona.
Članak 130. (Domaća roba zaštićena mjerama poljoprivredne politike)
Domaća roba iz članka 115. stavak (1) točka b) ovoga Zakona na koju se primjenjuju
mjere poljoprivredne politike, a stavljena je u postupak carinskog skladištenja, mora se izvesti
ili se za nju mora odrediti neki drugi postupak ili uporaba koja je za tu robu predviđena
posebnim propisom.
4. Postupak unutarnje obrade
4.1. Opće odredbe
Članak 131. (Postupak unutarnje obrade)
(1) Postupak unutarnje obrade u carinskom području Bosne i Hercegovine, uz primjenu
jedne ili više faza procesa obrade, ne dovodeći u pitanje primjenu članka 132. ovoga Zakona,
može se odobriti za:
a) inozemnu robu namijenjenu za ponovni izvoz iz carinskog područja Bosne i
Hercegovine u obliku dobivenih proizvoda, pri čemu ta roba ne podliježe plaćanju
uvoznih davanja niti mjerama trgovinske politike (sustav odgođenog plaćanja),
b) robu koja je puštena u slobodan promet uz plaćanje uvoznih davanja, za koju se može
odobriti povrat ili otpust uvoznih davanja ako se roba izveze iz carinskog područja
Bosne i Hercegovine u obliku dobivenih proizvoda (sustav povrata).
(2) Pojmovi koji se koriste u čl. od 131. do 147. ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
a) proces obrade:
1) obrada robe, uključujući njezinu montažu ili sklapanje ili ugradnju u drugu robu,
2) prerada i dorada robe,
3) popravak robe, uključujući njezino obnavljanje i dovođenje u ispravno stanje,
4) uporaba određene robe koja je propisana provedbenim propisom, koja nije
sadržana u dobivenim proizvodima, ali koja omogućava ili olakašava
proizvodnju tih proizvoda, čak i ako se potpuno ili djelomično utroši u
proizvodnji;
b) dobiveni proizvodi: svi proizvodi nastali iz postupka obrade;
c) istovrijedna roba: domaća roba koja se koristi umjesto uvozne robe u proizvodnji
dobivenih proizvoda;
d) normativ: količina ili postotak dobivenih proizvoda koji se dobiju obradom određene
količine uvozne robe.
47
Članak 132. (Korištenje istovrijedne robe)
(1) Kada su ispunjeni uvjeti iz stavka (2) ovoga članka, carinsko tijelo, sukladno stavku
(4) ovoga članka, može odobriti:
a) proizvednju dobivenih proizvoda iz istovrijedne robe,
b) izvoz dobivenih proizvoda proizvedenih iz istovrijedne robe iz Bosne i
Hercegovine prije uvoza uvozne robe.
(2) Istovrijedna roba mora biti jednake kvalitete, istih svojstava i iste osmoznamenkaste
tarifne oznake kao i uvozna roba. Provedbenim propisom mogu se odrediti slučajevi u kojima
carinsko tijelo može odobriti da istovrijedna roba bude na višem stupnju obrade od uvozne
robe.
(3) U slučaju iz stavka (1) ovoga članka, za carinske svrhe - uvozna roba smatra se
istovrijednom robom, a istovrijedna roba uvoznom robom.
(4) Provedbenim propisom mogu se propisati mjere kojima se zabranjuje, određuju
dodatni uvjeti ili se olakšava primjena stavka (1) ovoga članka.
(5) Ako se dobiveni proizvodi proizvedeni od istovrijedne robe izvoze iz Bosne i
Hercegovine prije uvoza uvozne robe prema stavku (1) točka b) ovoga članka, a takvi bi
proizvodi podlijegali plaćanju izvoznih davanja ako ne bi bili izvezeni ili ponovno izvezeni
unutar postupka unutarnje obrade, imatelj odobrenja dužan je položiti osiguranje za plaćanje
izvoznih davanja ako se uvozna roba ne uveze u propisanom roku.
Članak 133.
(Primjena postupka unutarnje obrade)
Postupak unutarnje obrade po sustavu odgođenog plaćanja također se primjenjuje kako
bi dobiveni proizvodi mogli ispuniti uvjete za oslobađanje od plaćanja izvoznih davanja
kojima bi podlijegali istovjetni proizvodi dobiveni od domaće robe umjesto od inozemne
robe.
4.2. Izdavanje odobrenja
Članak 134.
(Odobrenje)
Carinsko tijelo može odobriti postupak unutarnje obrade na pisani zahtjev osobe koja
obavlja proces obrade ili osobe koja organizira njihovo obavljanje.
Članak 135. (Uvjeti za izdavanje odobrenja)
Odobrenje iz članka 134. ovoga Zakona može se dati samo:
a) osobi registriranoj u Bosni i Hercegovini, a osobi koja je registrirana izvan Bosne i
Hercegovine ako uvozi nekomercijalnu robu;
48
b) ako se uvozna roba može prepoznati u dobivenim proizvodima, osim u slučaju
korištenja određene robe iz članka 131. stavak (2) točka a) alineja 4) ovoga Zakona
ili u slučaju korištenja istovrijedne robe, sukladno uvjetima iz članka 132. ovoga
Zakona;
c) ako se postupkom unutarnje obrade postižu povoljniji uvjeti za izvoz ili ponovni
izvoz dobivenih proizvoda, pod uvjetom da nisu ugroženi osnovni interesi
proizvođača u Bosni i Hercegovini (ekonomski uvjeti). Slučajevi u kojima se
ekonomski uvjeti smatraju ispunjenima mogu se propisati provedbenim propisom.
4.3. Provođenje postupka
Članak 136. (Rok za izvoz ili ponovni izvoz,
objedinjavanje rokova, posebni rokovi)
(1) Carinsko tijelo određuje rok u kojemu se dobiveni proizvodi moraju izvesti ili
ponovno izvesti ili u kojemu im se mora odrediti drugo carinski odobreno postupanje ili
korištenje. Pri određivanju toga roka mora se uzeti u obzir vrijeme potrebno za obavljanje
procesa obrade i otpremu dobivenih proizvoda.
(2) Rok iz stavka (1) ovoga članka počinje teći od dana stavljanja inozemne robe u
postupak unutarnje obrade. Carinsko tijelo može odobriti produljenje toga roka na temelju
pravovremenog i opravdanog zahtjeva imatelja odobrenja. Radi pojednostavljenja, carinsko
tijelo može odobriti da rok koji počinje tijekom kalendarskog mjeseca ili kvartala bude
završen posljednjeg dana sljedećeg kalendarskog mjeseca ili kvartala.
(3) Kada se primjenjuje članak 132. stavak (1) točka b) ovoga Zakona, carinsko tijelo
određuje rok u kojemu inozemna roba mora biti prijavljena za postupak. Taj rok teče od dana
prihvaćanja izvozne carinske deklaracije za dobivene proizvode koji su dobiveni iz
odgovarajuće istovrijedne robe.
(4) Provedbenim propisom mogu se propisati posebni rokovi za određene procese
obrade ili za određenu uvoznu robu.
Članak 137. (Normativ)
(1) Carinsko tijelo određuje ili prihvaća normativ proizvodnje korisnika postupka ili, po
potrebi, metodu određivanja normativa. Normativ se određuje na temelju stvarnih okolnosti u
kojima se proces obrade obavlja ili se treba obaviti.
(2) Kada to okolnosti dopuštaju, posebice kada se proces obrade uobičajeno obavlja pod
jasno određenim tehničkim uvjetima s robom istih svojstava, a dobiveni proizvodi su
ujednačene kvalitete, carinsko tijelo može prihvatiti standardne normative utvrđene na temelju
prethodno utvrđenih stvarnih podataka.
Članak 138.
(Provedbeni propis)
Provedbenim propisom mogu se propisati slučajevi u kojima i uvjeti pod kojima se
smatra da su roba u nepromijenjenom stanju ili dobiveni proizvodi pušteni u slobodan promet.
49
Članak 139.
(Opće pravilo obračuna carinskog duga)
(1) Uz poštivanje članka 140. ovoga Zakona, ako za robu za koju je odobren postupak
unutarnje obrade nastane carinski dug, iznos tog duga određuje se na temelju elemenata za
određivanje visine uvoznih davanja koji su vrijedili za uvoznu robu u vrijeme prihvaćanja
carinske deklaracije za stavljanje te robe u postupak unutarnje obrade.
(2) Ako je uvozna roba u vrijeme navedeno u stavku (1) ovoga članka ispunjavala
uvjete za primjenu preferencijalne carinske stope unutar tarifnih kvota ili gornjeg tarifnog
limita, ta roba ispunjava uvjete za svaku preferencijalnu carinsku stopu koja vrijedi za
istovjetnu robu u vrijeme prihvaćanja carinske deklaracije za puštanje te robe u slobodan
promet.
Članak 140. (Posebno pravilo obračuna carinskog duga)
Iznimno od članka 139. ovoga Zakona, dobiveni proizvodi:
a) podliježu plaćanju uvoznih davanja koje se na njih primjenjuju kada:
1) se puštaju u slobodan promet i nalaze se na popisu roba utvrđenom
provedbenim propisom, i to razmjerno izvezenom dijelu dobivenih proizvoda
koji nisu obuhvaćeni tim popisom. Iznimno, imatelj odobrenja može zahtijevati
utvrđivanje iznosa uvoznih davanja za te proizvode na način iz članka 139.
ovoga Zakona,
2) podliježu davanjama utvrđenim poljoprivrednom politikom, sukladno
posebnom propisu;
b) podliježu plaćanju uvoznih davanja koje se obračunavaju sukladno pravilima
propisanim za odnosni carinski postupak ili slobodnu zonu, ako su ti proizvodi bili
stavljeni u postupak s odgođenim plaćanjem ili smješteni u slobodnu zonu.
Iznimno:
1) imatelj odobrenja može zahtijevati utvrđivanje davanja sukladno članku 139.
ovoga Zakona,
2) u slučajevima kada je za dobivene proizvode određen neki od naprijed navedenih
carinski odobrenih postupanja ili korištenja, osim obrade pod carinskom
kontrolom, obračunati iznos uvoznih davanja mora biti najmanje jednak iznosu
koji je obračunat sukladno članku 139. ovoga Zakona;
c) mogu podlijegati pravilima o obračunu davanja koja su propisana za postupak obrade
pod carinskom kontrolom, ako je uvozna roba mogla biti stavljena u taj postupak;
d) podliježu povoljnom tarifnom postupanju zbog uprabe u posebne svrhe, ako je takvo
postupanje predviđeno za istovjetnu uvoznu robu;
e) ne podliježu plaćanju uvoznih davanja, ako je takvo oslobađanje od plaćanja uvoznih
davanja, sukladno članku 207. ovoga Zakona, predviđeno za uvoz istovjetne robe.
4.4. Postupak obrade izvan carinskog područja Bosne i Hercegovine
50
Članak 141.
(Roba u postupku vanjske
obrade izvan carinskog područja)
Dobiveni proizvodi ili roba u nepromijenjenom stanju, djelomično ili u cjelini, mogu se
privremeno izvesti radi daljnje obrade izvan carinskog područja Bosne i Hercegovine, uz
odobrenje carinskog tijela sukladno uvjetima propisanim za postupak vanjske obrade.
Članak 142. (Obračun carinskog duga)
Kada u vezi s ponovno uvezenim proizvodima nastane carinski dug, naplatit će se:
a) uvozna davanja za dobivene proizvode ili robu u nepromijenjenom stanju iz članka
141. ovoga Zakona, obračunata sukladno odredbama čl. 139. i 140. ovoga Zakona, te
b) uvozna davanja za ponovno uvezene proizvode nakon obrade izvan carinskog područja
Bosne i Hercegovine, čiji se iznos obračunava sukladno odredbama kojima se uređuje
postupak vanjske obrade, pod istim uvjetima koji bi bili primijenjeni da su proizvodi
izvezeni sukladno tome postupku bili pušteni u slobodan promet prije tog izvoza.
4.5. Posebne odredbe za sustav povrata
Članak 143. (Sustav povrata)
(1) Sustav povrata davanja može se primijeniti na svu robu, osim ako je u trenutku
prihvaćanja carinske deklaracije za puštanje u slobodan promet:
a) uvozna roba predmet količinskih uvoznih ograničenja;
b) uvozna roba predmet tarifnih kvota;
c) za uvoznu robu u okviru mjera poljoprivredne politike propisano podnošenje
uvozne ili izvozne dozvole ili certifikata;
d) za dobivene proizvode određena izvozna naknada ili druga naknada pri izvozu.
(2) Povrat uvoznih davanja unutar sustava povrata nije moguć ako u trenutku
prihvaćanja izvozne carinske deklaracije za dobivene proizvode ti proizvodi podliježu
podnošenju uvozne ili izvozne dozvole ili potvrde, sukladno mjerama poljoprivredne politike,
ili je za njih određena izvozna naknada ili druga naknada.
(3) Provedbenim propisom i propisima za primjenu odredaba koje se odnose na mjere
trgovinske ili poljoprivredne politike mogu se odrediti robe na koje se ne primjenjuju st. (1) i
(2) ovoga članka.
Članak 144. (Popunjavanje carinske deklaracije)
(1) U carinsku deklaraciju za puštanje robe u slobodan promet unose se napomena da se
primjenjuje sustav povrata i podatci o odobrenju.
(2) Carinsko tijelo može zahtijevati prilaganje odobrenja uz carinsku deklaraciju za
puštanje robe u slobodan promet.
51
Članak 145. (Odredbe koje se ne primjenjuju)
U sustavu povrata davanja ne primjenjuje se članak 132. stavak (1) točka b), st. (3) i (5),
članak 133., članak 136. stavak (3), čl. 138. i 139. i članak 140. točka a) alineja 2) i točka c) ovoga
Zakona.
Članak 146.
(Privremeni izvoz koji se ne smatra izvozom)
Privremeni izvoz dobivenih proizvoda koji je obavljen sukladno članku 141. ovoga Zakona
ne smatra se izvozom u smislu članka 147. ovoga Zakona, osim ako u roku koji je odredilo
carinsko tijelo ti proizvodi ne budu ponovno uvezeni u Bosnu i Hercegovinu.
Članak 147. (Uvjeti i način povrata ili otpusta uvoznih davanja)
(1) Pod uvjetom da su ispunjeni svi ostali uvjeti za primjenu postupka, imatelj odobrenja
može zahtijevati povrat ili otpust uvoznih davanja ako carinskom tijelu dokaže da je uvozna roba,
koja je bila puštena u slobodan promet po sustavu povrata, u obliku dobivenih proizvoda ili robe u
nepromijenjenom stanju:
a) izvezena ili
b) u namjeri da se naknadno ponovno izveze, stavljena u postupak provoza, postupak
carinskog skladištenja, postupak privremenog uvoza ili postupak unutarnje obrade po
sustavu odgođenog plaćanja ili smještena u slobodnu zonu.
(2) Radi određivanja carinski odobrenog postupanja ili korištenja iz stavka (1) točka b)
ovoga članka, dobiveni proizvodi ili roba u nepromijenjenom stanju smatraju se inozemnom
robom.
(3) Provedbenim propisom propisuje se rok u kojemu se može podnijeti zahtjev za
povrat uvoznih davanja.
(4) Ne dovodeći u pitanje primjenu članka 140. točka b) ovoga Zakona, ako se dobiveni
proizvodi ili roba u nepromijenjenom stanju koji su bili stavljeni u carinski postupak ili
smješteni u slobodnu zonu sukladno stavku (1) ovoga članka puštaju u slobodan promet, iznos
uvoznih davanja koji je vraćen ili otpušten smatra se iznosom carinskog duga.
(5) Pri utvrđivanju iznosa uvoznih davanja koja podliježu vraćanju ili otpustu, na
odgovarajući način se primjenjuje članak 140. točka a) alineja 1) ovoga Zakona.
5. Postupak obrade pod carinskom kontrolom
Članak 148.
(Postupak obrade pod carinskom kontrolom)
U postupku obrade pod carinskom kontrolom odobrava se korištenje inozemne robe u
carinskom području Bosne i Hercegovine radi obrade kojom se mijenja njezina vrsta ili stanje,
bez njezina podlijeganja plaćanju uvoznih davanja ili primjeni mjera trgovinske politike, a
52
proizvodi dobiveni u tom postupku puštaju se u slobodan promet uz obračun uvoznih davanja
po stopi koja je za njih propisana. Takvi proizvodi nazivaju se obrađeni proizvodi.
Članak 149. (Provedbeni propisi)
Provedbenim propisom propisuju se slučajevi i uvjeti pod kojima se može odobriti
postupak obrade pod carinskom kontrolom.
Članak 150. (Odobrenje)
Carinsko tijelo može odobriti postupak obrade pod carinskom kontrolom na pisani zahtjev
osobe koja obavlja obradu ili ju organizira.
Članak 151. (Uvjeti za izdavanje odobrenja)
Odobrenje za postupak obrade pod carinskom kontrolom izdaje se samo:
a) osobi registriranoj u Bosni i Hercegovini;
b) ako se uvozna roba može prepoznati u obrađenim proizvodima;
c) ako nije ekonomski opravdano vraćanje obrađenih proizvoda u prvotno stanje;
d) ako se korištenjem tog postupka ne izbjegava primjena pravila o podrijetlu robe i
količinska ograničenja koja se odnose na uvoznu robu i
e) ako korištenje tog postupka pomaže stvaranju ili održavanju proizvodne djelatnosti
u Bosni i Hercegovini, a ne narušava suštinske interese proizvođača slične ili iste
robe u Bosni i Hercegovini (ekonomski uvjeti). Provedbenim propisom mogu se
utvrditi slučajevi u kojima se ekonomski uvjeti smatraju ispunjenima.
Članak 152. (Primjena drugih odredbi)
Odredbe članka 136. st. (1), (2) i (4) i članka 137. ovoga Zakona na odgovarajući način
se primjenjuju u postupku obrade pod carinskom kontrolom.
Članak 153. (Utvrđivanje carinskog duga)
Kada u postupku obrade pod carinskom kontrolom nastane carinski dug u vezi s robom u
nepromijenjenom stanju ili u vezi s proizvodima čija obrada nije dosegla stupanj obrade
predviđen odobrenjem, iznos toga duga utvrđuje se na temelju propisa za određivanje uvoznih
davanja koji su vrijedili za uvoznu robu u vrijeme prihvaćanja carinske deklaracije kojom je roba
stavljena u postupak obrade pod carinskom kontrolom.
53
Članak 154.
(Preferencijalna carinska stopa)
(1) Ako je u vrijeme stavljanja u postupak obrade pod carinskom kontrolom uvozna roba
ispunjavala uvjete za preferencijalnu carinsku stopu, a takva preferencijalna carinska stopa
može se primijeniti i za proizvode istovjetne obrađenim proizvodima puštenim u slobodan
promet, uvozna davanja kojima podliježu obrađeni proizvodi obračunavaju se po carinskoj stopi
koja vrijedi u okviru takvog preferencijalnog tretmana.
(2) Ako preferencijalna carinska stopa iz stavka (1) ovoga članka u vezi s uvoznom
robom podliježe primjeni tarifnih kvota ili gornjeg tarifnog limita, primjena carinske stope iz
stavka (1) ovoga članka u vezi s obrađenim proizvodima također podliježe uvjetu primjene
navedene preferencijalne carinske stope na uvoznu robu u vrijeme prihvaćanja carinske
deklaracije za puštanje u slobodan promet. U tom slučaju, količina uvozne robe koja je
stvarno korištena u proizvodnji obrađenih proizvoda puštenih u slobodan promet otpisuje se
od tarifnih kvota ili gornjeg tarifnog limita koji su na snazi u vrijeme prihvaćanja carinske
deklaracije za puštanje u slobodan promet, a ne otpisuju se količine od tarifnih kvota ili
gornjeg tarifnog limita otvorenih za proizvode koji su istovjetni obrađenim proizvodima.
6. Postupak privremenog uvoza
Članak 155.
(Postupak privremenog uvoza)
Postupkom privremenog uvoza odobrava se korištenje inozemne robe u carinskom
području Bosne i Hercegovine, uz potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih
davanja i bez primjene mjera trgovinske politike, koja je namijenjena ponovnom izvozu u
nepromijenjenom stanju, osim uobičajenog smanjenja vrijednosti zbog korištenja.
Članak 156. (Odobrenje)
Carinsko tijelo odobrava postupak privremenog uvoza na zahtjev osobe koja koristi robu
ili osobe koja organizira njezino korištenje.
Članak 157. (Identifikacija robe)
(1) Carinsko tijelo ne odobrava postupak privremenog uvoza ako nije moguće osigurati
identifikaciju uvozne robe.
(2) Carinsko tijelo može odobriti postupak privremenog uvoza i u slučaju kad nije
moguće osigurati identifikaciju uvozne robe ako, s obzirom na vrstu robe ili njezinu
predviđenu uporabu, nisu moguće zlouporabe postupka.
54
Članak 158. (Rok)
(1) Carinsko tijelo određuje rok u kojemu se privremeno uvezena roba mora ponovno
izvesti ili odrediti novo carinski odobreno postupanje ili korištenje te robe. Rok mora biti
dostatan za postizanje svrhe privremenog uvoza.
(2) Ne dovodeći u pitanje posebne rokove utvrđene sukladno članku 159. ovoga Zakona,
roba može ostati u postupku privremenog uvoza najdulje 24 mjeseca. Carinsko tijelo može,
sukladno okolnostima i u dogovoru s imateljem odobrenja, odrediti i kraći rok.
(3) U iznimnom slučaju, carinsko tijelo može, na zahtjev imatelja odobrenja, radi postizanja
svrhe privremenog uvoza, u razumnim granicama, produljiti rok iz st. (1) i (2) ovoga članka.
Članak 159. (Potpuno oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja)
Slučajevi i posebni uvjeti i rokovi za primjenu postupka privremenog uvoza uz potpuno
oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja propisuju se provedbenim propisom.
Članak 160. (Djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja)
(1) Postupak privremenog uvoza uz djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja
odobrava se za robu koja nije obuhvaćena odredbama provedbenog propisa ili je obuhvaćena tim
odredbama, ali ta roba ne ispunjava sve u njima propisane uvjete za odobravanje privremenog
uvoza uz potpuno oslobađanje.
(2) Provedbenim propisom propisuju se uvjeti za provođenje postupka iz stavka (1) ovoga
članka, kao i roba za koju se ne može odobriti postupak privremenog uvoza.
Članak 161. (Obračun uvoznih davanja u slučaju djelomičnog oslobađanja)
(1) Iznos uvoznih davanja koja se plaćaju za robu stavljenu u postupak privremenog uvoza
uz djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja određuje se, za svaki mjesec ili za dio
mjeseca u kojem je roba bila u tom postupku, u visini od 3% od iznosa uvoznih davanja koja bi
trebalo platiti za robu da je bila puštena u slobodan promet na dan prihvaćanja carinske
deklaracije za stavljanje te robe u postupak privremenog uvoza.
(2) Iznos uvoznih davanja koja se naplaćuju ne može biti viši od iznosa koji bi trebalo
platiti da je roba bila puštena u slobodan promet na dan kada je stavljena u postupak
privremenog uvoza, s tim što u taj iznos ne ulaze pripadajuće kamate.
(3) Prijenos prava i obveza koje proizlaze iz postupka privremenog uvoza prema članku
104. ovoga Zakona ne znači da se isto oslobađanje mora primijeniti za svako razdoblje uporabe
privremeno uvezene robe.
55
(4) Ako je prijenos prava i obveza iz stavka (3) ovoga članka obavljen uz djelomično
oslobađanje za obje osobe koje imaju odobrenje za korištenje postupka u istom mjesecu, prvi
imatelj odobrenja mora platiti iznos dospjelih uvoznih davanja za cijeli taj mjesec.
Članak 162. (Pravila za obračun carinskog duga)
(1) Kada nastane carinski dug za robu stavljenu u postupak privremenog uvoza, iznos
duga utvrđuje se na temelju elemenata za obračun koji se primjenjuju na tu robu na dan
prihvaćanja carinske deklaracije za stavljanje robe u postupak privremenog uvoza, osim ako
je provedbenim propisom donesenim na temelju članka 159. ovoga Zakona predviđeno da se
iznos duga za robu utvrđuje na temelju elemenata za obračun koji se primjenjuju na dan
određen sukladno članku 239. ovoga Zakona.
(2) Ako carinski dug za robu stavljenu u postupak privremenog uvoza uz djelomično
oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja nastane iz nekih drugih razloga, a ne zbog stavljanja
robe u taj postupak, iznos duga jednak je razlici između iznosa uvoznih davanja obračunatog
sukladno stavku (1) ovoga članka i iznosa koji se plaća sukladno članku 161. ovoga Zakona.
7. Vanjska obrada
7.1. Opće odredbe
Članak 163.
(Postupak vanjske obrade)
(1) Ne dovodeći u pitanje primjenu čl. 141. i 142. i čl. od 172. do 177. ovoga Zakona,
postupak vanjske obrade može se odobriti za domaću robu koja se privremeno izvozi iz
carinskog područja Bosne i Hercegovine radi procesa obrade. Proizvodi koji se dobiju u
postupku vanjske obrade mogu se pustiti u slobodan promet uz potpuno ili djelomično
oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja.
(2) Na privremeni izvoz domaće robe primjenjuju se izvozna davanja, mjere trgovinske
politike i druge carinske formalnosti predviđene za izvoz domaće robe iz carinskog područja
Bosne i Hercegovine.
(3) Izrazi korišteni u čl. od 163. do 177. ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
a) privremeno izvezena roba: roba stavljena u postupak vanjske obrade;
b) proces obrade: proces iz članka 131. stavak (2) točka a) alineje od 1) do 3) ovoga
Zakona;
c) dobiveni proizvodi: svi proizvodi nastali u takvim procesima obrade;
d) normativ proizvodnje: količina ili postotak dobivenih proizvoda koji se dobiju
obradom određene količine privremeno izvezene robe.
Članak 164. (Ograničenja)
(1) Postupak vanjske obrade nije dozvoljen za domaću robu:
a) čijim se izvozom stječe pravo na povrat ili otpust uvoznih davanja;
56
b) koja je prije izvoza bila puštena u slobodan promet uz smanjenu ili nultu carinsku
stopu zbog uporabe u posebne svrhe, sve dok se primjenjuju uvjeti za primjenu
smanjene ili nulte carinske stope, osim ako se proces obrade odnosi na popravak;
c) čiji izvoz daje pravo na odobravanje izvozne naknade ili za koju se zbog izvoza,
osim naknade, odobrava neka druga financijska pogodnost unutar mjera
poljoprivredne politike.
(2) Provedbenim propisom mogu se propisati slučajevi u kojima se ne primjenjuje stavak
(1) točka b) ovoga članka.
7.2. Izdavanje odobrenja
Članak 165.
(Odobrenje)
(1) Carinsko tijelo izdaje odobrenje za postupak vanjske obrade na zahtjev osobe koja
organizira vanjsku obradu.
(2) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, odobrenje za postupak vanjske obrade može se
izdati i osobi koja ne organizira izvođenje procesa obrade ako se radi o robi bh. podrijetla u
smislu pravila o nepreferencijalnom podrijetlu robe iz čl. od 27. do 32. ovoga Zakona i ako se
proces obrade sastoji od ugrađivanja te robe u inozemnu robu koja će se u Bosnu i
Hercegovinu uvesti kao dobiveni proizvodi, pod uvjetom da vanjska obrada doprinosi boljoj
prodaji robe za izvoz i da uvoz dobivenih proizvoda ne ugrožava osnovne interese
proizvođača iz Bosne i Hercegovine takvih proizvoda ili proizvoda sličnih uvezenim
dobivenim proizvodima.
(3) Provedbenim propisom propisuju se slučajevi i postupak u kojima se primjenjuje
stavak (2) ovoga članka.
Članak 166. (Uvjeti za izdavanje odobrenja)
(1) Odobrenje se može izdati samo:
a) osobi registriranoj u Bosni i Hercegovini,
b) ako je moguće utvrditi da su dobiveni proizvodi proizvedeni od privremeno izvezene
robe i
c) ako izdavanje odobrenja za postupak vanjske obrade ne ugrožava osnovne interese
proizvođača iz Bosne i Hercegovine (ekonomski uvjeti).
(2) Provedbenim propisom može se propisati u kojim se slučajevima može odstupiti od
uvjeta iz stavka (1) točka b) ovoga članka.
7.3. Provođenje postupka
Članak 167.
(Rok i normativ)
(1) Carinsko tijelo određuje rok u kojemu se dobiveni proizvodi moraju ponovno uvesti
u carinsko područje Bosne i Hercegovine. Taj rok može se produljiti na temelju
pravovremenog i opravdanog zahtjeva imatelja odobrenja.
57
(2) Carinsko tijelo određuje ili prihvaća normativ proizvodnje korisnika postupka ili, po
potrebi, metodu određivanja normativa za izvoz i uvoz robe u postupku vanjske obrade.
Članak 168. (Uvjeti za odobravanje potpunog ili djelomičnog
oslobađanja od plaćanja uvoznih davanja)
(1) Potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja, sukladno članku 169.
stavak (1) ovoga Zakona, odobrava se samo kada se dobiveni proizvodi prijavljuju za puštanje u
slobodan promet u ime ili za račun:
a) imatelja odobrenja ili
b) druge osobe registrirane u Bosni i Hercegovini, pod uvjetom da ta osoba ima
suglasnost imatelja odobrenja i da su ispunjeni uvjeti iz odobrenja.
(2) Potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja iz članka 169. ovoga
Zakona neće se odobriti ako nije ispunjen neki od uvjeta ili neka od obveza u vezi s postupkom
vanjske obrade, osim ako se utvrdi da ti propusti bitno ne utječu na pravilno provođenje navedenog
postupka.
Članak 169. (Način utvrđivanja potpunog ili djelomičnog
oslobađanja od plaćanja uvoznih davanja)
(1) Potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja propisano člankom
163. stavak (1) ovoga Zakona utvrđuje se tako što se od iznosa uvoznih davanja obračunatih
za dobivene proizvode koji se puštaju u slobodan promet odbije iznos uvoznih davanja koja bi
bila obračunata na isti dan za privremeno izvezenu robu ako bi se ona uvozila u carinsko
područje Bosne i Hercegovine iz države u kojoj je bila predmetom procesa obrade ili iz
države u kojoj je bila u posljednjoj fazi obrade.
(2) Iznos koji se odbija sukladno stavku (1) ovoga članka izračunava se na temelju
količine i vrste predmetne robe na dan prihvaćanja carinske deklaracije za njezino stavljanje u
postupak vanjske obrade i na temelju ostalih elemenata za obračun koji vrijede za tu robu na
dan prihvaćanja carinske deklaracije za puštanje dobivenih proizvoda u slobodan promet.
(3) Vrijednost privremeno izvezene robe je vrijednost koja se prihvati za tu robu pri
utvrđivanju carinske vrijednosti dobivenih proizvoda sukladno članku 40. stavak (1) točka b)
alineja 1) ovoga Zakona ili, ako se vrijednost ne može utvrditi na taj način, vrijednost koja
odgovara razlici između carinske vrijednosti dobivenih proizvoda i objektivno utvrđenih
proizvodnih troškova.
(4) Iznimno od st. (2) i (3) ovoga članka:
a) određeni se troškovi ne uzimaju u obzir pri utvrđivanju iznosa koji se odbija, ako
je to predviđeno provedbenim propisom,
b) ako je privremeno izvezena roba prije stavljanja u postupak vanjske obrade bila
puštena u slobodan promet uz smanjenu ili nultu carinsku stopu zbog njezine
uporabe u posebne svrhe, sve dok vrijede uvjeti za primjenu smanjene ili nulte
carinske stope, iznos koji se odbija jednak je iznosu uvoznih davanja koji je
stvarno naplaćen kada je roba puštena u slobodan promet.
58
(5) Ako bi privremeno izvezena roba pri puštanju u slobodan promet ispunjavala uvjete
za smanjenu ili nultu carinsku stopu zbog njezine uporabe u posebne svrhe, ta stopa će se
primijeniti za dobivene proizvode, pod uvjetom da je roba u državi u kojoj se odvijao proces
obrade ili posljednja faza obrade bila predmetom radnji koje su sukladne takvoj posebnoj
uporabi.
(6) Ako dobiveni proizvodi ispunjavaju uvjete za primjenu preferencijalne carinske
stope iz članka 25. stavak (2) točka c) ovoga Zakona i ako je ta stopa predviđena i za robu čija
je tarifna oznaka ista kao i tarifna oznaka za privremeno izvezenu robu, stopa uvozne carine
koja se uzima u obzir pri utvrđivanju iznosa koji se odbija sukladno stavku (1) ovoga članka
jest stopa koja bi bila primijenjena na privremeno izvezenu robu ako bi ta roba ispunjavala
uvjete za primjenu preferencijalne carinske stope.
(7) Ako je međunarodnim sporazumom kojim se obvezuje Bosna i Hercegovina
propisano oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja za određene dobivene proizvode, odredbe
ovoga članka neće se primijeniti.
Članak 170.
(Popravak bez plaćanja)
(1) Ako je postupak vanjske obrade odobren radi popravka privremeno izvezene robe, ta
roba pušta se u slobodan promet uz potpuno oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja ako se
carinskom tijelu na prihvatljiv način dokaže da je roba popravljena besplatno zbog ugovorene
ili zbog zakonom propisane jamstvene obveze ili zbog proizvodne greške.
(2) Stavak (1) ovoga članka ne primjenjuje se ako je proizvodna greška uzeta u obzir u
vrijeme prvog puštanja predmetne robe u slobodan promet.
Članak 171. (Popravak uz plaćanje)
(1) Ako je postupak vanjske obrade odobren radi popravka privremeno izvezene robe uz
plaćanje popravka, roba se može djelomično osloboditi od plaćanja uvoznih davanja u smislu
članka 163. ovoga Zakona. Iznos uvoznih davanja utvrđuje se na temelju elemenata za obračun
koji vrijede za dobivene proizvode na dan prihvaćanja carinske deklaracije za njihovo puštanje u
slobodan promet, pri čemu se za carinsku vrijednost uzima iznos koji je jednak visini troškova
popravka, pod uvjetom da su ti troškovi jedina naknada koju plaća imatelj odobrenja i da na to
plaćanje ne utječe bilo koji oblik povezanosti imatelja odobrenja i osobe koja je obavila popravak.
(2) Iznimno od članka 169. ovoga Zakona, provedbenim propisom mogu se propisati
slučajevi i posebni uvjeti pod kojima se troškovi procesa obrade primjenjuju kao osnovica za
obračun carinskog duga pri puštanju robe u slobodan promet nakon postupka vanjske obrade.
7.4. Vanjska obrada uz korištenje sustava standardne zamjene
59
Članak 172.
(Sustav standardne zamjene)
(1) U postupku vanjske obrade, sukladno prethodnim odredbama o vanjskoj obradi i
odredbama čl. od 172. do 177. ovoga Zakona, sustav standardne zamjene omogućava da
dobiveni proizvod bude zamijenjen uvoznim proizvodom (u daljnjem tekstu: zamjenski
proizvod).
(2) Carinsko tijelo može odobriti primjenu sustava standardne zamjene ako se proces
obrade odnosi na popravak domaće robe koja nije predmetom posebnih propisa donesenih u
sklopu poljoprivredne politike ili posebnih propisa koji vrijede za određenu robu dobivenu
preradom poljoprivrednih proizvoda.
(3) Odredbe koje se primjenjuju na dobivene proizvode primjenjuju se i na zamjenski
proizvod, ne dovodeći u pitanje primjenu članka 177. ovoga Zakona.
(4) Carinsko tijelo može odobriti uvoz zamjenskog proizvoda, pod propisanim uvjetima,
prije izvoza robe za koju je odobren postupak (prethodni uvoz). U tom slučaju mora se
položiti osiguranje u visini iznosa uvoznih davanja za zamjenski proizvod.
Članak 173. (Zamjenski proizvod)
(1) Zamjenski proizvod mora imati istu osmoznamenkastu tarifnu oznaku, jednaku
komercijalnu kvalitetu i iste tehničke karakteristike kao privremeno izvezena roba kada bi na
njoj bio obavljen popravak.
(2) Ako je privremeno izvezena roba bila korištena prije izvoza, zamjenski proizvod
mora biti korišten, a ne novi proizvod.
(3) Carinsko tijelo može odobriti iznimku od primjene stavka (2) ovoga članka ako se
zamjenski proizvod isporučuje besplatno na temelju ugovorene ili zbog zakonom propisane
jamstvene obveze ili zbog proizvodne greške.
Članak 174.
(Odobravanje sustava standardne zamjene)
Sustav standardne zamjene može se odobriti samo kada je moguće provjeriti ispunjava
li zamjenski proizvod uvjete iz članka 173. ovoga Zakona.
Članak 175. (Rok za izvoz u slučaju prethodnog uvoza)
(1) U slučaju prethodnog uvoza, roba za privremeni izvoz mora se izvesti u roku od dva
mjeseca od dana kada je carinsko tijelo prihvatilo carinsku deklaraciju za puštanje
zamjenskog proizvoda u slobodan promet.
(2) Ako to nalažu iznimne okolnosti, carinsko tijelo može, na temelju pravovremenog
zahtjeva imatelja odobrenja, produljiti rok iz stavka (1) ovoga članka u razumnim granicama.
60
Članak 176. (Iznos koji se odbija u slučaju prethodnog uvoza)
U slučaju prethodnog uvoza i uz primjenu članka 169. ovoga Zakona, iznos koji se
odbija utvrđuje se na temelju elemenata za obračun koji za robu za privremeni izvoz vrijede na
dan prihvaćanja carinske deklaracije kojom se roba stavlja u postupak vanjske obrade.
Članak 177. (Odredbe koje se ne primjenjuju)
Odredbe članka 165. st. (2) i (3) i članka 166. stavak (1) točka b) i stavak (2) ovoga
Zakona ne primjenjuju se u sustavu standardne zamjene.
7.5. Ostale odredbe
Članak 178. (Mjere trgovinske politike)
U postupcima predviđenim u sklopu vanjske obrade primjenjuju se mjere trgovinske
politike.
ODJELJAK D. POSTUPAK IZVOZA
Članak 179. (Postupak izvoza)
(1) Postupkom izvoza odobrava se iznošenje domaće robe iz carinskog područja Bosne
i Hercegovine. U postupku izvoza primjenjuju se izvozne carinske formalnosti, uključujući
primjenu trgovinskih mjera i obračunava se izvozna carina ako je propisana.
(2) Domaća roba namijenjena za iznošenje iz carinskog područja Bosne i Hercegovine
stavlja se u izvozni postupak, osim u slučaju robe stavljene u postupak vanjske obrade ili u
unutarnji provozni postupak sukladno članku 112. ovoga Zakona.
(3) Izvozna carinska deklaracija podnosi se carinskom uredu nadležnom prema sjedištu
ili prebivalištu izvoznika ili prema mjestu u kojem se roba pakira, odnosno utovara za izvoz.
Provedbenim propisom mogu se propisati iznimke od toga.
(4) Provedbenim propisom propisuju se slučajevi i uvjeti pod kojima se ne podnosi
izvozna carinska deklaracija za robu koja napušta carinsko područje Bosne i Hercegovine.
Članak 180. (Uvjeti pri izvozu robe)
Puštanje robe za izvoz odobrava se pod uvjetom da se roba izveze iz carinskog područja
Bosne i Hercegovine u istom stanju u kakvom je bila u trenutku prihvaćanja izvozne carinske
deklaracije.
61
Članak 181. (Privremeni izvoz)
(1) Kada se domaća roba privremeno izvozi s namjerom da bude ponovno uvezena u
nepromijenjenom stanju, na odgovarajući način se primjenjuju odredbe čl. 179. i 180. ovoga
Zakona.
(2) Odredbe čl. 209. i 210. ovoga Zakona na odgovarajući način se primjenjuju pri
ponovnom uvozu robe iz stavka (1) ovoga članka.
GLAVA III. DRUGI OBLICI CARINSKI ODOBRENOG
POSTUPANJA ILI KORIŠTENJA ROBE
ODJELJAK A. SLOBODNE ZONE
1. Opće odredbe
Članak 182. (Osnivanje, upravljanje i rad slobodnih zona)
Posebnim zakonom propisuju se uvjeti za osnivanje slobodnih zona, postupak
određivanja slobodnih zona, rad i upravljanje slobodnim zonama, te uvjeti za obavljanje
djelatnosti u slobodnim zonama i prestanak rada slobodnih zona.
Članak 183.
(Slobodne zone)
Slobodne zone su dijelovi carinskog područja Bosne i Hercegovine ili prostori unutar
toga područja i odvojeni su od ostalog dijela carinskog područja, a u kojima se:
a) u svrhu naplate uvoznih davanja i primjene uvoznih mjera trgovinske politike – za
inozemnu robu smatra da se ne nalazi u carinskom području Bosne i Hercegovine pod
uvjetom da nije puštena u slobodan promet ili da nije stavljena u drugi carinski
postupak ili uporabu ili da nije korištena ili trošena u slobodnoj zoni pod drukčijim
uvjetima od uvjeta utvrđenih carinskim propisima,
b) na domaću robu namijenjenu za izvoz koja smještajem u slobodnu zonu ispunjava
posebnim propisima predviđene uvjete – primjenjuju mjere koje bi se primijenile
pri izvozu takve robe.
Članak 184.
(Carinski nadzor nad izgradnjom objekta u slobodnoj zoni)
(1) Slobodne zone moraju biti posebno ograđene i označene, izuzev onih koje su
određene sukladno članku 186. ovoga Zakona. Carinsko tijelo određuje mjesto ulaza i izlaza
za svaku slobodnu zonu.
(2) Za izgradnju objekta u slobodnoj zoni potrebno je prethodno odobrenje carinskog
tijela radi carinskog nadzora.
62
Članak 185.
(Carinski nadzor)
(1) Područje, mjesto ulaza u i izlaza iz slobodne zone, izuzev slobodnih zona određenih
sukladno članku 186. ovoga Zakona, pod carinskim je nadzorom.
(2) Osobe i prijevozna sredstva koja ulaze u ili izlaze iz slobodne zone mogu biti
podvrgnuti carinskoj kontroli.
(3) Ulazak u slobodnu zonu može se zabraniti osobama za koje postoji sumnja da se
neće pridržavati odredaba ovoga Zakona i drugih propisa.
(4) Carinsko tijelo može obaviti provjeru robe i provesti druge mjere carinskog nadzora
nad robom koja se unosi, iznosi ili ostaje u slobodnoj zoni.
(5) Radi omogućavanja obavljanja provjera iz stavka (4) ovoga članka, potrebno je
carinskom tijelu predati presliku isprave koja mora pratiti robu pri njezinom unosu ili iznosu
ili mora biti na raspolaganju osobi koju je u tu svrhu odredilo carinsko tijelo. Kada se traži
provjera, roba se mora predočiti carinskom tijelu.
Članak 186. (Slobone zone na koje se primjenjuju
propisi o carinskom skladištu)
(1) Carinsko tijelo može odrediti slobodnu zonu u kojoj se obavljaju carinske
formalnosti i primjenjuju odredbe koje se odnose na carinski dug sukladno uvjetima postupka
carinskog skladištenja. Na tako određenu slobodnu zonu ne primjenjuju se odredbe čl. 188.,
194. i 198. ovoga Zakona.
(2) Na slobodnu zonu iz stavka (1) ovoga članka ne primjenjuju se odredbe koje se
odnose na slobodnu zonu iz čl. 48., 49. i 229. ovoga Zakona.
2. Smještaj robe u slobodnu zonu
Članak 187. (Smještaj robe u slobodnu zonu)
(1) U slobodnu zonu može se smjestiti domaća i inozemna roba.
(2) Roba koja je neposredno unesena u slobodnu zonu, kako je to navedeno u članku 49.
stavak (1) točka b) ovoga Zakona, prijavljuje se carinskom tijelu na temelju prijevozne
isprave.
(3) Roba za koju se unosom u slobodnu zonu okončava neki drugi carinski postupak
smješta se u slobodnu zonu na temelju akta kojim se okončava prethodni postupak.
(4) Domaća roba smješta se u slobodnu zonu na temelju računa ili druge isprave koja
sadrži sve podatke potrebne za evidenciju o robi u slobodnoj zoni.
63
(5) Carinsko tijelo može zahtijevati smještanje opasne robe ili robe zbog koje se može
pokvariti druga roba ili za koju je, iz nekih drugih razloga, potrebno osigurati posebne uvjete
u prostorije koje su posebno opremljene za smještaj takve robe.
Članak 188. (Predočenje robe i potvrda carinskog statusa robe)
(1) Ne dovodeći u pitanje primjenu čl. 185. st. (4) i (5) ovoga Zakona, roba koja se
unosi u slobodnu zonu ne mora se predočiti carinskom tijelu niti je potrebno za nju podnositi
carinsku deklaraciju.
(2) Roba se predočava carinskom tijelu i podliježe carinskim formalnostima samo kada:
a) je stavljena u carinski postupak koji se okončava smještajem robe u slobodnu
zonu. Ako navedeni carinski postupak dozvoljava iznimku od obveze predočenja
robe, takvo se predočenje ne zahtijeva;
b) je smještena u slobodnu zonu na temelju odluke o odobravanju povrata ili otpusta
uvoznih davanja,
c) ispunjava uvjete za primjenu mjera iz članka 183. točka b) ovoga Zakona,
d) se smješta u slobodnu zonu izravno iz područja izvan carinskog područja Bosne i
Hercegovine.
(3) Carinsko tijelo može zahtijevati da bude obaviješteno o robi koja podliježe plaćanju
izvoznih davanja ili na koju se primjenjuju drugi propisi kojima se uređuje izvoz.
(4) Na zahtjev zainteresirane osobe, carinsko tijelo potvrđuje ima li roba smještena u
slobodnoj zoni carinski status domaće ili inozemne robe.
3. Rad slobodnih zona
Članak 189. (Rok za smještaj robe)
(1) Smještaj robe u slobodnoj zoni nije vremenski organičen.
(2) Vijeće ministara Bosne i Hercegovine može propisati posebne rokove za smještaj u
slobodnu zonu robe iz članka 183. točka b) ovoga Zakona na koju se primjenjuju mjere
poljoprivredne politike.
Članak 190. (Gospodarske djelatnosti u slobodnoj zoni)
(1) Gospodarske djelatnosti u slobodnoj zoni obavljaju se pod carinskim nadzorom, pod
uvjetima propisanim ovim Zakonom. Carinsko tijelo mora biti unaprijed obaviješteno o
obavljanju gospodarskih djelatnosti u slobodnoj zoni.
(2) Carinsko tijelo može uvesti mjere zabrane ili ograničenja u vezi s obavljanjem
gospodarske djelatnosti u slobodnoj zoni iz stavka (1) ovoga članka, ovisno o vrsti predmetne
robe ili zahtjeva carinskog nadzora.
64
(3) Carinsko tijelo može zabraniti obavljanje gospodarske djelatnosti u slobodnoj zoni
osobi koja ne pruži potrebna jamstva da će ih obavljati sukladno odredbama ovoga Zakona i
drugim propisima.
Članak 191. (Djelatnosti u slobodnoj zoni)
(1) Dok se nalazi u slobodnoj zoni, inozemna roba smještena u slobodnu zonu može se:
a) pustiti u slobodan promet pod uvjetima propisanim za taj postupak i uz primjenu
članka 196. ovoga Zakona;
b) podvrgnuti uobičajenim oblicima postupanja iz članka 125. stavak (1) ovoga
Zakona, bez odobrenja carinskog tijela;
c) staviti u postupak unutarnje obrade pod uvjetima propisanim za taj postupak;
d) staviti u postupak obrade pod carinskom kontrolom pod uvjetima propisanim za
taj postupak;
e) staviti u postupak privremenog uvoza pod uvjetima propisanim za taj postupak;
f) ustupiti u korist države sukladno čl. 200. i 201. ovoga Zakona;
g) uništiti, pod uvjetom da zainteresirana osoba dostavi carinskom tijelu sve podatke
koje to tijelo smatra potrebnim.
(2) Kada je roba stavljena u jedan od postupaka iz stavka (1) toč. c), d) ili e) ovoga
članka, carinsko tijelo, imajuću u vidu uvjete za rad i provođenje carinskog nadzora u
slobodnoj zoni, može prilagoditi mjere kontrole tim uvjetima, ako je potrebno.
Članak 192.
(Domaća roba obuhvaćena
mjerama poljoprivredne politike)
Domaća roba iz članka 183. točka b) ovoga Zakona obuhvaćena mjerama
poljoprivredne politike u slobodnoj se zoni može podvrgnuti samo onim oblicima postupanja
koji su za tu robu izričito odobreni sukladno članku 125. stavak (2) ovoga Zakona. Ta
postupanja mogu se poduzimati bez odobrenja carinskog tijela.
Članak 193.
(Posebni uvjeti)
Inozemna i domaća roba iz članka 183. točka b) ovoga Zakona ne može se koristiti ili
trošiti u slobodnoj zoni, osim u slučajevima iz čl. 191. i 192. ovoga Zakona.
Članak 194. (Evidencija o robi)
(1) Osoba koja u slobodnoj zoni obavlja djelatnost skladištenja, dorade ili prerade ili
prodaje ili kupovine robe dužna je voditi evidenciju o robi, na način koji odobri carinsko
tijelo. Podatci o robi unose se u evidenciju čim se roba dopremi u prostorije te osobe.
Evidencija o robi mora omogućiti carinskom tijelu identifikaciju robe i mora sadržavati
podatke o kretanju robe.
65
(2) Ako se obavlja pretovar robe unutar slobodne zone, carinskom tijelu moraju se dati
na uvid isprave u vezi s tom radnjom. Kratkotrajni smještaj robe, zbog pretovara, smatrat će
se sastavnim dijelom pretovara. Sukladno čl. od 45. do 47. i čl. od 203. do 206. ovoga
Zakona, za robu koja se u slobodnu zonu izravno unosi iz dijelova izvan carinskog područja
Bosne i Hercegovine ili se iznosi iz slobodne zone izravno napuštajući carinsko područje
Bosne i Hercegovine podnosi se sažeta ulazna ili izlazna deklaracija.
(3) Evidencija iz stavka (1) ovoga članka vodi se kronološki, prema podatcima iz
isprava koje pri izvozu ili uvozu prate robu, te na temelju normativa za utrošak materijala i
proizvodnju robe.
(4) Provedbenim propisom propisuje se način vođenja evidencije iz stavka (1) ovoga
članka i način provođenja mjera carinskog nadzora u slobodnoj zoni.
4. Iznošenje robe iz slobodne zone
Članak 195. (Iznošenje robe iz slobodne zone)
(1) Roba koja se iznosi iz slobodne zone može se:
a) izvesti ili ponovno izvesti iz carinskog područja Bosne i Hercegovine ili
b) unijeti u drugi dio carinskog područja Bosne i Hercegovine.
(2) Odredbe čl. od 45. do 68. ovoga Zakona, osim čl. od 59. do 64. ovoga Zakona ako se
radi o domaćoj robi, primjenjuju se i pri iznošenju robe u drugi dio carinskog područja Bosne
i Hercegovine, osim za robu koja napušta slobodnu zonu zračnim ili morskim putem bez
stavljanja u postupak provoza ili neki drugi carinski postupak.
Članak 196. (Carinska vrijednost i obračun carinskog duga)
(1) Kada nastane carinski dug za inozemnu robu koja se iz slobodne zone unosi u drugi
dio carinskog područja Bosne i Hercegovine, a carinska se vrijednost utvrđuje na temelju
stvarno plaćene cijene, odnosno cijene koju za tu robu treba platiti, koja uključuje troškove
skladištenja i održavanja robe dok ostaje u slobodnoj zoni, ti troškovi ne uračunavaju se u
carinsku vrijednost ako su iskazani odvojeno od stvarno plaćene cijene, odnosno cijene koju
za robu treba platiti.
(2) Kada unosom u drugi dio carinskog područja Bosne i Hercegovine nastane carinski
dug za proizvod koji je u slobodnoj zoni dobiven u postupku unutarnje obrade, iznos duga
utvrđuje se na temelju vrijednosti uvozne robe sadržane u dobivenim proizvodima.
(3) Ako je roba bila predmetom uobičajenih oblika postupanja iz članka 125. stavak (1)
ovoga Zakona, deklarant može zahtijevati, ako je takvo postupanje carinsko tijelo odobrilo
sukladno članku 125. stavak (3) ovoga Zakona, utvrđivanje iznosa uvoznih davanja na
temelju vrste robe, carinske vrijednosti i količine robe na temelju koje bi se iznos utvrdio u
vrijeme nastanka carinskog duga određenog sukladno članku 239. ovoga Zakona da roba nije
bila predmetom takvog postupanja.
66
(4) Provedbenim propisom mogu se propisati slučajevi u kojima se neće primijeniti
odredba stavka (3) ovoga članka.
Članak 197. (Postupanje s domaćom robom koja
podliježe mjerama poljoprivredne politike)
(1) Za domaću robu iz članka 183. točka b) ovoga Zakona koja podliježe mjerama
poljoprivredne politike i koja je unesena u slobodnu zonu određuje se neko od postupanja ili
korištenja predviđenih propisima prema kojima ta roba, po osnovi njezina smještaja u
slobodnu zonu, ispunjava uvjete za primjenu mjera koje se primjenjuju prilikom izvoza takve
robe.
(2) Ako se roba iz stavka (1) ovoga članka vrati u drugi dio carinskog područja Bosne i
Hercegovine ili ako joj u roku propisanom sukladno članku 189. stavak (2) ovoga Zakona nije
odobreno neko od postupanja ili korištenja iz stavka (1) ovoga članka, carinsko tijelo
poduzima mjere predviđene odgovarajućim propisima kojima se uređuju posebna područja, a
koje se odnose na nepoštivanje navedenog postupanja ili korištenja.
Članak 198. (Dokaz o carinskom statusu robe)
(1) U slučaju unosa ili ponovnog unosa robe iz područja slobodne zone u drugi dio
carinskog područja Bosne i Hercegovine ili ako se roba stavlja u carinski postupak, potvrda
carinskog tijela iz članka 188. stavak (4) ovoga Zakona može se koristiti kao dokaz za
carinski status te robe kao domaće robe ili inozemne robe.
(2) Kada se potvrdom ili na drugi način ne može dokazati da roba ima carinski status
domaće robe ili inozemne robe, roba se smatra:
a) domaćom robom, u svrhu plaćanja izvoznih davanja, dobivanja izvoznih dozvola
(certifikata) i primjene propisanih trgovinskih mjera pri izvozu,
b) inozemnom robom, u svim ostalim slučajevima.
Članak 199. (Primjena propisa)
Kada roba napušta carinsko područje Bosne i Hercegovine iz slobodne zone, carinsko
tijelo kontrolira primjenu odredaba koje se odnose na izvoz, vanjsku obradu, ponovni izvoz,
postupke s odgođenim plaćanjem ili postupak unutarnjeg provoza, kao i primjenu odredaba čl.
od 202. do 206. ovoga Zakona.
ODJELJAK B. PONOVNI IZVOZ, UNIŠTENJE I USTUPANJE ROBE
Članak 200. (Ponovni izvoz, uništenje i ustupanje robe)
Inozemna roba može se:
a) ponovno izvesti iz carinskog područja Bosne i Hercegovine;
b) uništiti;
c) ustupiti u korist države.
67
Članak 201. (Carinske formalnosti za ponovni izvoz, uništenje i ustupanje robe)
(1) Na ponovni izvoz, kada je to potrebno, na odgovarajući način se primjenjuju
carinske formalnosti propisane za izvoz robe, uključujući i primjenu trgovinskih mjera.
(2) Provedbenim propisom propisuju se slučajevi u kojima se za inozemnu robu
stavljenu u postupak s odgođenim plaćanjem neće primjenjivati trgovinske mjere pri izvozu iz
Bosne i Hercegovine.
(3) O namjeri ponovnog izvoza ili uništenja robe prethodno se mora obavijestiti
carinsko tijelo. Carinsko tijelo zabranit će ponovni izvoz robe ako je to propisano ili
predviđeno mjerama iz st. (1) i (2) ovoga članka. Ako se roba koja je stavljena u postupak s
ekonomskim djelovanjem ponovno izvozi, za tu robu podnosi se carinska deklaracija
sukladno čl. od 71. do 92. ovoga Zakona. U tim slučajevima primjenjuje se članak 179. st. (3) i
(4) ovoga Zakona.
(4) Roba se ustupa u korist države sukladno odredbama provedbenog propisa.
(5) Uništenjem ili ustupanjem robe ne mogu nastati troškovi na teret države.
(6) Za otpad i ostatke nastale uništenjem određuje se carinski odobreno postupanje ili
korištenje propisano za inozemnu robu, a do tog trenutka su pod carinskim nadzorom.
DIO PETI - ROBA KOJA NAPUŠTA CARINSKO
PODRUČJE BOSNE I HERCEGOVINE
Članak 202. (Roba koja napušta carinsko područje)
Roba koja napušta carinsko područje Bosne i Hercegovine podliježe carinskom
nadzoru. Ona može biti predmetom kontrole carinskog tijela sukladno važećim propisima.
Roba napušta carinsko područje Bosne i Hercegovine putem i na način koji, ako je to
potrebno, odredi carinsko tijelo.
Članak 203. (Podnošenje carinske deklaracije i sažete izlazne deklaracije)
(1) Roba koja napušta carinsko područje Bosne i Hercegovine, osim robe koja se
prevozi prijevoznim sredstvom koje samo prolazi teritorijalnim vodama ili zračnim prostorom
carinskog područja Bosne i Hercegovine bez zaustavljanja na tom području, mora imati
carinsku deklaraciju ili, ako se ne zahtijeva carinska deklaracija, sažetu izlaznu deklaraciju.
(2) Uz uvažavanje posebnih okolnosti, za određene vrste prometa robe, oblike prijevoza
ili za određene gospodarske subjekte ili ako su međunarodnim sporazumom predviđeni
posebni sigurnosni postupci, provedbenim propisom propisuju se:
a) rokovi do kojih carinska deklaracija ili sažeta izlazna deklaracija mora biti
podnesena izlaznom carinskom uredu prije iznošenja robe iz carinskog područja
Bosne i Hercegovine;
b) iznimke od primjene propisanih rokova iz točke a) ovoga stavka;
68
c) uvjeti pod kojima se može primijeniti izuzeće od obveze podnošenja sažete
izlazne deklaracije za robu koja napušta carinsko područje Bosne i Hercegovine i
d) slučajevi u kojima i uvjeti pod kojima se za robu koja napušta carinsko područje
Bosne i Hercegovine ne podnosi ni carinska deklaracija ni sažeta izlazna
deklaracija.
Članak 204. (Carinska deklaracija za robu koja napušta carinsko područje)
(1) Kada se, shodno carinskim propisima, zahtijeva podnošenje carinske deklaracije za
određivanje carinski odobrenog postupanja ili korištenja robe koja napušta carinsko područje
Bosne i Hercegovine, ta deklaracija mora biti podnesena izvoznom carinskom uredu prije
iznošenja robe iz carinskog područja Bosne i Hercegovine.
(2) Kada se izvozni i izlazni carinski ured razlikuju, podatke sadržane u carinskoj
deklaraciji iz stavka (1) ovoga članka izvozni carinski ured elektroničkim putem odmah
dostavlja ili stavlja na raspolaganje izlaznom carinskom uredu.
(3) Carinska deklaracija iz stavka (1) ovoga članka mora sadržavati najmanje one
podatke koji su potrebni za sažetu izlaznu deklaraciju propisanu člankom 206. stavak (5)
ovoga Zakona.
(4) Ako se carinska deklaracija podnosi na neki drugi način osim elektroničkim putem,
nadležni carinski ured primjenjuje istu razinu carinske kontrole koja se temelji na analizi
rizika kao i u slučaju carinske deklaracije podnesene elektroničkim putem.
Članak 205.
(Sažeta izlazna deklaracija za
robu koja napušta carinsko područje)
(1) Ako za robu koja napušta carinsko područje Bosne i Hercegovine nije određeno
carinski odobreno postupanje ili korištenje za koje se zahtijeva podnošenje carinske
deklaracije, sažeta izlazna deklaracija mora biti podnesena izlaznom carinskom uredu prije
iznošenja robe iz carinskog područja Bosne i Hercegovine.
(2) Carinsko tijelo može odobriti da sažeta izlazna deklaracija iz stavka (1) ovoga
članka bude podnesena i nekom drugom carinskom uredu, pod uvjetom da taj carinski ured
elektroničkim putem odmah dostavi podatke sadržane u toj deklaraciji ili ih učini dostupnima
izlaznom carinskom uredu.
(3) Pod uvjetom da je nadležnom carinskom uredu omogućen pristup podatcima iz
sažete izlazne deklaracije u računalnom sustavu gospodarskog subjekta, taj ured umjesto
obveze podnošenja sažete izlazne deklaracije može prihvatiti podnošenje obavijesti.
Članak 206. (Sadržaj i oblik sažete izlazne deklaracije i podnositelj)
(1) Sažeta izlazna deklaracija podnosi se elektroničkim putem. Podatci iz trgovinskih,
lučkih i transportnih isprava mogu se koristiti u svrhu podnošenja sažete izlazne deklaracije,
pod uvjetom da sadrže sve potrebne pojedinosti.
69
(2) Iznimno, carinsko tijelo može prihvatiti sažetu izlaznu deklaraciju u pisanom obliku
ako može primijeniti istu razinu carinske kontrole koja se temelji na analizi rizika kao i u
slučaju sažete izlazne deklaracije podnesene elektroničkim putem i ako se takvi podatci mogu
razmjenjivati s drugim carinskim uredima.
(3) Sažetu izlaznu deklaraciju podnosi:
a) osoba koja iznosi robu ili koja preuzima odgovornost za prijevoz robe iz
carinskog područja Bosne i Hercegovine ili
b) osoba koja nadležnom carinskom uredu može predočiti ili osigurati predočenje
robe ili
c) zastupnik jedne od osoba navedenih u toč. a) i b) ovoga stavka.
(4) Carinsko tijelo, na zahtjev osobe iz stavka (3) ovoga članka, može odobriti izmjenu
ili dopunu jednog ili više podataka u sažetoj izlaznoj deklaraciji nakon njezina podnošenja.
Izmjena odnosno dopuna neće biti odobrena nakon što carinsko tijelo:
a) obavijesti osobu koja je podnijela sažetu izlaznu deklaraciju da namjerava
pregledati robu ili
b) utvrdi netočnost podataka navedenih u sažetoj izlaznoj deklaraciji ili
c) odobri daljnje kretanje robe.
(5) Provedbenim propisom propisuju se uvjeti pod kojima se primjenjuju odredbe o
podnošenju sažete izlazne deklaracije, oblik i sadržaj sažete izlazne deklaracije koja obuhvaća
podatke potrebne za analizu rizika i pravilno provođenje carinske kontrole, prije svega u svrhe
zaštite i sigurnosti, uzimajući u obzir, kad je to moguće, primjenjive međunarodne standarde i
trgovinsku praksu.
DIO ŠESTI - POVLAŠTENI POSTUPCI
POGLAVLJE I. OSLOBAĐANJE OD PLAĆANJA UVOZNIH DAVANJA
Članak 207. (Oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja)
Od plaćanja uvoznih davanja oslobađa se:
a) pri uvozu i puštanju u slobodan promet:
1) oprema koja je ulog strane osobe, osim osobnih vozila, automata za zabavu i
igru na sreću;
2) oprema za proizvodnju koja se ne proizvodi u Bosni i Hercegovini, koja se
uvozi za novu ili proširenje postojeće proizvodnje, modernizaciju proizvodnje,
uvođenje nove odnosno osuvremenjivanje postojeće proizvodne tehnologije, a
kojom se obavlja neposredna proizvodna djelatnost;
3) roba za vojne i policijske snage i kazneno-popravne ustanove koju potpuno
financira donator;
4) roba za deminiranje;
5) roba za projekte obnove i rekonstrukcije Bosne i Hercegovine, ako je projekt
usvojilo Vijeće ministara Bosne i Hercegovine i potpuno ga financiraju strani
donatori ili međunarodne banke za razvoj ili ga većim dijelom financiraju
strani donatori ili međunarodne banke za razvoj, a manjim dijelom se financira
iz proračuna;
70
6) oprema za tijela civilne zaštite i vatrogastva namijenjena za zaštitu i spašavanje
civilnog stanovništva;
7) osobna imovina fizičke osobe koja prenosi svoje uobičajeno prebivalište iz
druge države u Bosnu i Hercegovinu;
8) roba koja se uvozi povodom sklapanja braka - svadbena oprema, kućanski
predmeti i darovi, novi ili rabljeni, koji pripadaju fizičkoj osobi koja se radi
sklapanja braka preseljava iz druge države u Bosnu i Hercegovinu;
9) osobna imovina koju državljanin Bosne i Hercegovine i strani državljanin stalno
nastanjen u Bosni i Hercegovni naslijedi u drugoj državi;
10) školska oprema, obrazovni materijali i s tim povezani kućanski predmeti koji
pripadaju učeniku ili studentu koji boravi u carinskom području Bosne i
Hercegovine u svrhu školovanja ili studiranja i koji su namijenjeni za osobnu
uporabu dok traje njegovo školovanje ili studij;
11) roba zanemarive vrijednosti sadržana u pošiljci poslanoj izravno iz druge države
primatelju u Bosni i Hercegovini;
12) roba nekomercijalnog karaktera sadržana u pošiljci koju besplatno šalje fizička
osoba iz druge države fizičkoj osobi u Bosni i Hercegovini;
13) proizvodna sredstva i druga oprema koja pripada poduzeću koje definitivno
prekida svoju djelatnost u drugoj državi i premješta se u carinsko područje
Bosne i Hercegovine radi obavljanja slične djelatnosti;
14) poljoprivredni, stočarski, pčelarski, hortikulturni i šumski proizvodi dobiveni s
posjeda koji se nalazi u pograničnom području susjedne države i koje je u
vlasništvu ili posjedu poljoprivrednih proizvođača iz pograničnog područja
Bosne i Hercegovine, kao i priplod i ostali proizvodi dobiveni od stoke
podrijetlom iz Bosne i Hercegovine koja se zbog poljskih radova, ispaše ili
zimovanja nalazi na tim posjedima;
15) sjeme, gnojivo i proizvodi za obradu zemlje i usjevi namijenjeni za korištenje na
posjedu koji se nalazi u carinskom području Bosne i Hercegovine i graniči s
drugom državom i koje je u vlasništvu ili posjedu poljoprivrednih proizvođača
koje svoje glavno gospodarstvo imaju unutar druge države koje graniči s
carinskim područjem Bosne i Hercegovine;
16) osobna prtljaga putnika te roba nekomercijalnog karaktera koju putnici unose
sa sobom iz druge države u propisanoj vrsti, količini i vrijednosti;
17) obrazovni, znanstveni i kulturološki materijali, znanstveni instrumenti i uređaji
namijenjeni obrazovnim, znanstvenim ili kulturološkim ustanovama ili
organizacijama;
18) životinje posebno pripremljene za laboratorijsku uporabu za znanstvena
istraživanja; biološke ili kemijske tvari namijenjene isključivo za znanstvena
istraživanja a koje se ne proizvode u Bosni i Hercegovini i uvoze se isključivo u
nekomercijalne svrhe;
19) terapeutske supstancije ljudskog podrijetla, reagensi za određivanje krvne
grupe i reagensi za određivanje vrste tkiva, namijenjeni za uporabu isključivo u
nekomercijalne medicinske ili znanstvene svrhe;
20) instrumenti i uređaji namijenjeni za medicinsko istraživanje, medicinsko
dijagnosticiranje ili liječenje koje dobrotvorne ili neprofitne organizacije ili
fizičke osobe doniraju zdravstvenim ustanovama, bolničkim odjelima ili
ustanovama za medicinsko istraživanje ili koje su te zdravstvene ustanove,
bolnice ili ustanove za medicinsko istraživanje kupile sredstvima koje je u
cijelosti osigurala dobrotvorna ili humanitarna organizacija ili uz pomoć
dobrovoljnih priloga, kao i na njihove rezervne dijelove i komponenete ili
71
pribor i alate koji se koriste za njihovo održavanje, provjeru, kalibraciju ili
popravak;
21) uzorci referentnih tvari koje je odobrila Svjetska zdravstvena organizacija za
kontrolu kvalitete materijala koji se koriste u proizvodnji medicinskih proizvoda;
22) farmaceutski proizvodi za ljudsku ili veterinarsku medicinsku uporabu za ljude ili
životinje koji dolaze iz drugih država radi sudjelovanja na međunarodnim
sportskim događajima organiziranim u carinskom području Bosne i Hercegovine;
23) roba koja zadovoljava osnovne potrebe ljudi (hrana, lijekovi, odjeća, obuća,
higijenska sredstva i posteljina) koju radi besplatne podjele u humanitarne
svrhe uvoze registrirane humanitarne organizacije, te oprema i uredski
materijali koje osobe ili organizacije registrirane izvan carinskog područja
Bosne i Hercegovine, bez ikakve komercijalne namjere pošiljatelja, besplatno
šalju registriranim humanitarnim organizacijama isključivo za obavljanje
njihove djelatnosti;
24) roba koja je posebno izrađena za obrazovanje, znanstveni ili kulturni razvoj
slijepih osoba, a koju uvoze slijepe osobe za osobnu uporabu, ili ustanove ili
organizacije ili udruge slijepih osoba koje se bave obrazovanjem slijepih osoba
ili pružanjem pomoći slijepim osobama;
25) roba koja je posebno izrađena i prilagođena za obrazovanje, znanstveni ili
kulturni razvoj tjelesno i duševno hendikepiranih osoba, koju uvozi
hendikepirana osoba za osobnu uporabu ili ustanove, organizacije ili udruge
koje se bave obrazovanjem hendikepiranih osoba ili pružanjem pomoći
hendikepiranim osobama;
26) roba za žrtve nesreće;
27) osobni automobil koji jednom u pet godina, u svrhu osobne uporabe, uvoze
sljedeće invalidne osobe: ratni vojni invalid s najmanje 70% tjelesnog
oštećenja, kao i s utvrđenim stupnjem invalidnosti od 50% i višim ako se radi o
amputacijama i težim oštećenjima udova koja uvjetuju korištenje vozila
prilagođenih invalidnim osobama, ostale invalidne osobe s tjelesnim
oštećenjem od najmanje 80%, posebno organa za kretanje (donji udovi,
zdjelica, kralježnica) ili organa vida, te invalidna osoba kojoj je utvrđen teži
oblik retardiranosti ili paralize;
28) odličja i priznanja dobivena na međunarodnim događajima koja po svojoj vrsti,
pojedinačnoj vrijednosti i drugim obilježjima ne smiju biti takva da ukazuju na to
da se radi o uvozu iz komercijalnih razloga;
29) darovi primljeni u okviru međunarodnih odnosa;
30) roba namijenjena monarsima ili šefovima države;
31) roba uvezena u promidžbene svrhe: uzorci robe zanemarive vrijednosti, tiskani
i reklamni materijal i proizvodi koji se koriste ili konzumiraju na trgovačkom
sajmu ili sličnom događaju;
32) roba namijenjena za ispitivanje, analizu ili testiranje, u svrhu utvrđivanja i
provjere njezina sastava, svojstava, kvalitete ili drugih tehničkih osobina, radi
dobivanja podataka bitnih za industrijska ili komercijalna istraživanja;
33) uzorak robe koja predstavlja robnu marku (žig), patent, model (industrijski
dizajn) i njihove prateće isprave, kao i obrasci koji se dostavljaju tijelu nadležnom
za zaštitu prava intelektualnog vlasništva;
34) turistička informativna literatura,
35) razne isprave i predmeti;
36) pomoćni materijali za utovar i zaštitu robe tijekom prijevoza;
37) slama, krma i hrana za životinje tijekom prijevoza;
72
38) gorivo i mazivo sadržano u standardnim spremnicima cestovnih motornih
vozila ili motocikla i u posebnim spremnicima;
39) roba namijenjena za gradnju, održavanje ili ukrašavanje groblja i grobova, te
spomen-ploča žrtvava rata drugih država koje su pokopane u carinskom
području Bosne i Hercegovine;
40) kovčezi s tijelima i urne s pepelom umrle osobe i ukrasni pogrebni predmeti;
41) roba za koju je međunarodnim sporazumom obvezujućim za Bosnu i
Hercegovinu predviđeno oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja;
b) odredbe točke a) ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju na oslobađanje
pri izvozu ako su za izvoz predmetne robe propisana izvozna davanja.
Članak 208.
(Uvjeti i postupak za ostvarivanje
oslobađanja od plaćanja uvoznih davanja)
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog Upravnog odbora, propisuje uvjete i
postupak za ostvarivanje prava na oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja propisanih
odredbama članka 207. ovoga Zakona, te ograničenja u pogledeu raspolaganja robom
oslobođenom od plaćanja uvoznih davanja, kao i za oslobađanje od plaćanja izvoznih davanja
pri izvozu.
POGLAVLJE II. VRAĆANJE IZVEZENE ROBE
Članak 209.
(Vraćanje domaće robe)
(1) Domaća roba koja se nakon izvoza iz carinskog područja Bosne i Hercegovine vraća
u to područje i pušta u slobodan promet u roku od tri godine, na zahtjev deklaranta, oslobađa
se od plaćanja uvoznih davanja.
(2) Carinsko tijelo može produljiti rok od tri godine, na zahtjev deklaranta, ako za to
postoje opravdani razlozi. Ako je vraćena roba, prije nego što je izvezena iz carinskog
područja Bosne i Hercegovine, bila puštena u slobodan promet uz smanjenu ili nultu carinsku
stopu zbog njezine uporabe u posebne svrhe, odobrava se iznimka od uvoznih davanja iz
ovoga članka jedino ako se roba ponovno uvozi u istu svrhu.
(3) Ako se roba ponovno ne uvozi u istu svrhu, iznos uvoznih davanja koji bi se
zaračunao za tu robu umanjuje se za iznos uvoznih davanja koji je plaćen prilikom prvog
puštanja te robe u slobodan promet. Ako je iznos prethodno plaćenih uvoznih davanja viši od
iznosa koji bi trebalo platiti pri ponovnom uvozu, ne odobrava se povrat uvoznih davanja.
(4) Oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja prema stavku (1) ovoga članka ne
odobrava se u slučaju robe:
a) izvezene iz carinskog područja Bosne i Hercegovine prema postupku vanjske
obrade, osim ako je roba ostala u istom stanju u kakvom je izvezena;
b) koja je podlijegala mjeri koja je uvjetovala njezin izvoz u drugu državu. Okolnosti
u kojima i uvjeti pod kojima se može odstupiti od ove odredbe određuju se
provedbenim propisom.
73
Članak 210. (Uvjet pri uvozu robe u istom stanju i odstupanje)
Odobrava se oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja prema članku 209. ovoga
Zakona samo ako se roba ponovno uvozi u istom stanju u kojem je bila izvezena. Okolnosti u
kojima i uvjeti pod kojima se može odstupiti od ove odredbe određuju se provedbenim
propisom.
Članak 211.
(Roba iz postupka unutarnje obrade)
(1) Odredbe čl. 209. i 210. ovoga Zakona na odgovarajući se način primjenjuju i na
dobivene proizvode koji su prvotno bili izvezeni ili ponovno izvezeni nakon postupka
unutarnje obrade.
(2) Iznos uvoznih davanja za robu iz stavka (1) ovoga članka utvrđuje se na temelju
propisa koji se primjenjuju za postupak unutarnje obrade, s tim što se danom ponovnog izvoza
smatra dan puštanja u slobodan promet.
POGLAVLJE III. PROIZVODI MORSKOG RIBOLOVA I
DRUGI PROIZVODI IZVAĐENI IZ MORA
Članak 212.
(Proizvodi morskog ribolova i drugi proizvodi izvađeni iz mora)
Ne dovodeći u pitanje primjenu članka 28. stavak (2) točka f) ovoga Zakona, sljedeći
proizvodi oslobođaju se od plaćanja uvoznih davanja kada se puštaju u slobodan promet:
a) proizvodi morskog ribolova i drugi proizvodi izvađeni iz teritorijalnog mora drugih
država brodovima registriranim ili upisanim u odgovarajući registar Bosne i
Hercegovine i koji plove pod zastavom Bosne i Hercegovine;
b) proizvodi dobiveni iz proizvoda iz točke a) ovoga članka na brodu tvornici koji
ispunjavaju uvjete iz te točke.
DIO SEDMI - CARINSKI DUG
POGLAVLJE I. OSIGURANJE ZA NAPLATU CARINSKOG DUGA
Članak 213.
(Polaganje osiguranja za naplatu carinskog duga)
(1) Kada carinsko tijelo sukladno carinskim propisima zahtijeva polaganje osiguranja za
plaćanje carinskog duga, to osiguranje dužan je položiti dužnik ili osoba koja može postati
dužnik. Osiguranje za plaćanje carinskog duga uključuje osiguranje plaćanja svih propisanih
uvoznih davanja, poreza, trošarina i drugih davanja koje je carinsko tijelo, sukladno carinskim i
drugim propisima, dužno naplaćivati prilikom uvoza i izvoza robe.
(2) Carinsko tijelo zahtijeva polaganje jednog osiguranja za plaćanje jednog carinskog
duga. Osiguranje položeno za određenu carinsku deklaraciju vrijedi za svu robu obuhvaćenu
ili puštenu prema toj deklaraciji.
74
(3) Carinsko tijelo može odobriti da druga osoba položi osiguranje za plaćanje
carinskog duga umjesto dužnika.
(4) Ako je osoba koja je dužnik ili koja može postati dužnik pravosudno tijelo ili tijelo
uprave, ne zahtijeva se polaganje osiguranja.
(5) Carinsko tijelo može odustati od zahtjeva za polaganje osiguranja za plaćanje
carinskog duga koji ne premašuje iznos od 1.000,00 konvertibilnih maraka.
(6) Provedbenim propisom mogu se propisati i drugi slučajevi u kojima se neće
zahtijevati polaganje osiguranja ili u kojima se može odobriti polaganje osiguranja u
smanjenom iznosu.
Članak 214. (Drugi slučajevi polaganja osiguranja)
(1) Kada prema carinskim propisima polaganje osiguranja nije obvezno, carinsko tijelo
može zahtijevati polaganje osiguranja ako ocijeni kako nije sigurno da će plaćanje nastalog
carinskog duga ili carinskog duga koji bi mogao nastati biti izvršeno u propisanom roku.
(2) Umjesto osiguranja iz stavka (1) ovoga članka, carinsko tijelo može zahtijevati od
osobe iz članka 213. stavak (1) ovoga Zakona podnošenje pisane izjave u vezi s plaćanjem
njezinih obveza prema ovome Zakonu.
(3) Osiguranje iz stavka (1) ovoga članka može se zahtijevati:
a) u trenutku primjene propisa kojima se zahtijeva polaganje osiguranja ili
b) naknadno, u svakom trenutku ako carinsko tijelo utvrdi da carinski dug koji je
nastao ili bi mogao nastati neće biti izmiren u propisanom roku.
Članak 215. (Sveobuhvatno osiguranje)
(1) Na zahtjev osobe iz članka 213. st. (1) ili (3) ovoga Zakona, carinsko tijelo može
odobriti polaganje sveobuhvatnog osiguranja za dva ili više postupaka u vezi s kojima je
carinski dug nastao ili bi mogao nastati.
(2) Provedbenim propisom propisuju se uvjeti i postupak polaganja osiguranja iz stavka
(1) ovoga članka.
Članak 216. (Iznos osiguranja)
(1) Kada je polaganje osiguranja prema carinskim propisima obvezno, uz primjenu
posebnih odredaba koje se odnose na postupak provoza, carinsko tijelo utvrđuje iznos
osiguranja u visini koja odgovara:
a) točnom iznosu carinskog duga ili dugova za koje se daje osiguranje, ako se taj
iznos u trenutku kada se zahtijeva polaganje osiguranja može sa sigurnošću
utvrditi,
b) u drugim slučajevima, najvišem iznosu carinskog duga ili dugova koji su nastali
ili koji bi mogli nastati.
75
(2) U slučaju sveobuhvatnog osiguranja za više carinskih dugova čija visina tijekom
osiguranog razdoblja podliježe promjenama, osiguranje se utvrđuje u iznosu koji osigurava
naplatu carinskih dugova u svakom trenutku.
(3) Ako carinsko tijelo zahtijeva polaganje osiguranja kada prema carinskim propisima
polaganje osiguranja za naplatu carinskog duga nije obvezno, iznos osiguranja ne smije biti
viši od iznosa utvrđenog primjenom stavka (1) ovoga članka.
(4) Okolnosti u kojima i uvjeti pod kojima se može položiti pojedinačno osiguranje
utvrđuju se provedbenim propisom.
Članak 217. (Oblici osiguranja)
Osiguranje za plaćanje carinskog duga može se dati:
a) u obliku gotovinskog pologa ili
b) jamstvom.
Članak 218. (Gotovinski polog i druga sredstva plaćanja)
(1) Gotovinski polog polaže se u valuti Bosne i Hercegovine.
(2) S gotovinskim pologom izjednačuje se polaganje bilo kojeg drugog instrumenta koji
se s obzirom na izdavatelja, uvjete i način njegove naplate prihvaća za sredstvo plaćanja u
Bosni i Hercegovini.
(3) Osiguranje u obliku gotovinskog pologa ili plaćanje koje se izjednačuje s
gotovinskim pologom polaže se sukladno važećim propisima u Bosni i Hercegovini.
Članak 219. (Jamac)
(1) Jamac se u pisanom obliku obvezuje da će solidarno s dužnikom platiti iznos
osiguranog carinskog duga dospjelog za plaćanje, uključujući kamate i troškove nastale u
postupku naplate neplaćenog carinskog duga.
(2) Jamac mora biti treća osoba registrirana u Bosni i Hercegovini.
(3) Carinsko tijelo može odbiti jamca ili predloženi oblik osiguranja ako ocijeni da ne
osigurava sigurnu naplatu carinskog duga u propisanom roku.
Članak 220. (Izbor oblika osiguranja i odbijanje osiguranja)
(1) Osoba koja je obvezna položiti osiguranje slobodna je pri izboru oblika osiguranja
propisanog člankom 217. ovoga Zakona.
76
(2) Carinsko tijelo može odbiti predloženi oblik osiguranja ako ocijeni da takvo
osiguranje ne omogućava pravilno funkcioniranje predmetnog carinskog postupka. Isto se
primjenjuje i u pogledu predloženog osiguranja. Carinsko tijelo može zahtijevati da izabrani
oblik osiguranja vrijedi u određenom razdoblju.
Članak 221.
(Drugi oblici osiguranja i odbijanje osiguranja)
(1) Provedbenim propisom mogu se propisati i drugi oblici osiguranja uz one iz članka
217. ovoga Zakona.
(2) Kada je to predviđeno propisom iz stavka (1) ovoga članka, carinsko tijelo može
prihvatiti i drugi oblik osiguranja ako se njime na isti način osigurava plaćanje carinskog
duga.
(3) Carinsko tijelo odbit će osiguranje koje predloži dužnik ako ocijeni da se takvim
oblikom ne osigurava plaćanje carinskog duga na isti način.
(4) Bez odstupanja od stavka (3) ovoga članka, carinsko tijelo može prihvatiti polaganje
gotovinskog pologa bez ispunjavanja uvjeta propisanih člankom 218. st. (1) i (2) ovoga
Zakona.
Članak 222. (Dodatno ili novo osiguranje)
Ako carinsko tijelo utvrdi da položeno osiguranje ne osigurava ili više nije sigurno da će
u propisanom roku osigurati naplatu carinskog duga u cijelosti, on zahtijeva od osobe iz
članka 213. stavak (1) ovoga Zakona da položi dodatno osiguranje ili da prethodno položeno
osiguranje zamijeni novim.
Članak 223.
(Razduživanje osiguranja)
(1) Osiguranje za naplatu carinskog duga ne razdužuje se sve dok se carinski dug za koji
je položeno osiguranje ne ugasi ili dok ne nastupe okolnosti zbog kojih carinski dug više ne
može nastati. Kada se carinski dug ugasi ili nastupe okolnosti zbog kojih carinski dug više ne
može nastati, osiguranje za naplatu tog carinskog duga odmah se razdužuje.
(2) Ako se carinski dug djelomično ugasi ili ako može nastati samo u odnosu na dio
iznosa za koji je položeno osiguranje, dio osiguranja se razdužuje na zahtjev podnositelja
osiguranja, osim ako se radi o iznosu koji ne opravdava provođenje takvog postupka.
Članak 224.
(Propisivanje odstupanja)
Provedbenim propisom može se propisati odstupanje od pojedinih odredaba čl. od 213.
do 223. ovoga Zakona kada je to potrebno radi ispunjavanja obveza preuzetih međunarodnim
sporazumom.
77
POGLAVLJE II. NASTANAK CARINSKOG DUGA
Članak 225. (Nastanak carinskog duga)
(1) Carinski dug pri uvozu nastaje:
a) puštanjem u slobodan promet robe koja podliježe plaćanju uvoznih davanja ili
b) stavljanjem takve robe u postupak privremenog uvoza uz djelomično oslobađanje
od plaćanja uvoznih davanja.
(2) Carinski dug nastaje u trenutku prihvaćanja predmetne carinske deklaracije.
(3) Dužnik je deklarant. U slučaju posrednog zastupanja, dužnik je i osoba za čiji je
račun podnesena carinska deklaracija.
(4) Ako su u carinskoj deklaraciji za jedan od postupaka iz stavka (1) ovoga članka
prikazani netočni podatci koji su doveli do toga da propisana uvozna davanja nisu obračunata
i naplaćena, djelomično ili u cijelosti, dužnikom se smatra i osoba koja je dala podatke
navedene u deklaraciji, a koja je znala ili mogla znati da podatci nisu točni.
Članak 226.
(Carinski dug pri nezakonitom unošenju robe)
(1) Carinski dug pri uvozu nastaje:
a) nezakonitim unošenjem u carinsko područje Bosne i Hercegovine robe koja
podliježe plaćanju uvoznih davanja;
b) nezakonitim unošenjem robe iz točke a) ovoga stavka iz slobodne zone u drugi dio
carinskog područja Bosne i Hercegovine.
(2) Nezakonitim unošenjem robe u smislu ovoga članka smatra se unošenje robe
suprotno odredbama čl. od 49. do 52. i članka 195. stavak (1) točka b) ovoga Zakona.
(3) Carinski dug nastaje u trenutku nezakonitog unošenja robe u carinsko područje
Bosne i Hercegovine.
(4) Ako se iznos carinskog duga ne može točno odrediti, carinsko tijelo odredit će ga na
temelju tarifne oznake robe čija je carina najveća u odgovarajućem tarifnom broju.
(5) Dužnik je:
a) osoba koja je nezakonito unijela robu;
b) svaka druga osoba koja je sudjelovala u nezakonitom unošenju robe, a znala je ili
je mogla znati da je takvo unošenje nezakonito;
c) svaka druga osoba koja je stekla vlasništvo ili posjed nad robom iz stavka (1)
ovoga članka i koja je u trenutku stjecanja ili primitka robe znala ili je mogla znati
da je roba nezakonito unesena.
78
Članak 227.
(Carinski dug pri izuzimanju robe ispod carinskog nadzora)
(1) Carinski dug pri uvozu nastaje nezakonitim izuzimanjem ispod carinskog nadzora
robe koja podliježe plaćanju uvoznih davanja.
(2) Carinski dug nastaje u trenutku izuzimanja robe ispod carinskog nadzora.
(3) Ako se iznos carinskog duga ne može točno odrediti, carinsko tijelo odredit će ga na
temelju tarifne oznake robe čija je carina najveća u odgovarajućem tarifnom broju.
(4) Dužnik je:
a) osoba koja je izuzela robu ispod carinskog nadzora;
b) svaka druga osoba koja je sudjelovala u izuzimanju robe ispod carinskog nadzora
iako je znala ili je mogla znati da je roba izuzeta ispod carinskog nadzora;
c) svaka druga osoba koja je stekla ili primila u posjed robu izuzetu ispod carinskog
nadzora, ako je u trenutku stjecanja odnosno primitka robe znala ili je mogla znati
da se radi o takvoj robi;
d) osoba koja je bila dužna pridržavati se obveza koje proizlaze iz privremenog
smještaja robe ili carinskog postupka u koji je roba bila stavljena.
Članak 228. (Carinski dug zbog neispunjavanja obveza ili uvjeta)
(1) Carinski dug pri uvozu nastaje:
a) zbog neispunjavanja jedne od obveza koja za robu koja podliježe plaćanju
uvoznih davanja proizlazi iz njezina privremenog smještaja ili korištenja
carinskog postupka u kojem je roba bila stavljena ili
b) zbog neispunjavanja jednog od uvjeta za stavljanje robe u određeni carinski
postupak ili za odobravanje smanjene ili nulte carinske stope radi uporabe robe u
posebne svrhe.
(2) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, carinski dug ne nastaje ako se utvrdi da
učinjeni propusti nisu bitno utjecali na pravilno provođenje privremenog smještaja ili
carinskog postupka koji je u pitanju.
(3) Carinski dug nastaje u trenutku kada prestane ispunjavanje obveze zbog čijeg
neispunjenja nastaje carinski dug ili u trenutku kad je roba bila stavljena u određeni carinski
postupak ako se naknadno utvrdi da nije bio ispunjen jedan od propisanih uvjeta za njezino
stavljanje u taj postupak ili za odobravanje smanjene ili nulte carinske stope radi uporabe robe
u posebne svrhe.
(4) Dužnik je osoba koja je, prema danim okolnostima, morala ispuniti propisane
obveze koje proizlaze iz privremenog smještaja robe ili stavljanja robe u odgovarajući
carinski postupak ili koja je morala ispuniti uvjete za stavljanje robe u takav postupak.
79
Članak 229. (Carinski dug zbog nepravilnog postupanja
ili korištenja robe u slobodnoj zoni)
(1) Carinski dug pri uvozu nastaje trošenjem ili korištenjem robe koja podliježe
plaćanju uvoznih davanja u slobodnoj zoni na način i pod uvjetima drukčijim od onih koji su
propisani važećim propisima. Ako roba nestane u slobodnoj zoni i carinsko tijelo ocijeni da
dokazi u vezi s njezinim nestankom nisu prihvatljivi, smatra se da je takva roba potrošena ili
korištena u slobodnoj zoni suprotno propisima.
(2) Carinski dug nastaje u trenutku kad se roba potroši ili prvi put koristi pod uvjetima
koji nisu sukladni propisima.
(3) Dužnik je osoba koja je potrošila ili koristila robu, kao i osoba koja je sudjelovala u
potrošnji ili korištenju robe, ako je znala ili je mogla znati da se roba troši ili koristi pod
uvjetima koji nisu sukladni propisima.
(4) Ako carinsko tijelo smatra da je roba koja je nestala, potrošena ili korištena u
slobodnoj zoni, a nije moguće odrediti dužnika u smislu stavka (3) ovoga članka, osoba koja
je prema saznanju carinskog tijela posljednja bila u posjedu robe obvezna je platiti carinski
dug.
Članak 230.
(Kada carinski dug ne nastaje)
(1) Iznimno od čl. 226. i 228. stavak (1) točka a) ovoga Zakona, carinski dug za
određenu robu ne nastaje ako osoba dokaže da obveze koje proizlaze iz:
a) čl. od 49. do 52. i članka 195. stavak (1) točka b) ovoga Zakona ili
b) privremenog smještaja te robe ili
c) korištenja carinskog postupka u koji je ta roba bila stavljena
nisu ispunjene zbog potpunog uništenja ili nepovratnog gubitka robe kao posljedice njezine
same prirode, nepredviđenih okolnosti, nastupanja više sile ili uz odobrenje carinskog tijela.
(2) U smislu stavka (1) ovoga članka, roba se smatra nepovratno izgubljenom ako je
neuporabiva za bilo koju osobu.
(3) Smatra se da carinski dug nije nastao za robu koja je, pod uvjetom uporabe u
posebne svrhe, puštena u slobodan promet po smanjenoj ili nultoj carinskoj stopi ako je ta
roba uz odobrenje carinskog tijela izvezena ili ponovno izvezena.
Članak 231. (Pravila za ostatke i otpatke u
postupku uporabe robe u posebne svrhe)
Ako, sukladno članku 230. stavak (1) ovoga Zakona, nije nastao carinski dug za robu
koja je pod uvjetom uporabe u posebne svrhe puštena u slobodan promet uz smanjenu ili nultu
carinsku stopu, ostatci i otpatci koji nastanu pri uništenju takve robe smatraju se inozemnom
robom.
80
Članak 232.
(Carinski dug za robu u postupku uporabe u posebne svrhe)
(1) Ako je sukladno čl. 227. ili 228. ovoga Zakona carinski dug nastao u vezi s robom
koja je radi uporabe u posebne svrhe bila puštena u slobodan promet uz smanjenu ili nultu
carinsku stopu, iznos plaćen prilikom njezina puštanja u slobodan promet odbija se od iznosa
nastalog carinskog duga.
(2) Odredba stavka (1) ovoga članka na odgovarajući se način primenjuje u slučaju kada
carinski dug nastane u vezi s ostatcima i otpatcima koji nastanu pri uništenju takve robe.
Članak 233. (Nastanak carinskog duga pri izvozu
kada je podnesena carinska deklaracija)
(1) Carinski dug pri izvozu nastaje za robu koja podliježe izvoznim davanjama, a koja
se, na temelju carinske deklaracije, izvozi iz carinskog područja Bosne i Hercegovine.
(2) Carinski dug nastaje u trenutku prihvaćanja izvozne carinske deklaracije za tu robu.
(3) Dužnik je deklarant. U slučaju posrednog zastupanja, dužnikom se smatra i osoba za
čiji je račun podnesena izvozna carinska deklaracija.
Članak 234. (Nastanak carinskog duga pri izvozu
kada nije podnesena carinska deklaracija)
(1) Carinski dug pri izvozu nastaje iznošenjem iz carinskog područja Bosne i
Hercegovine robe koja podliježe izvoznim davanjama, iako za nju nije podnesena carinska
deklaracija.
(2) Carinski dug nastaje u trenutku kada takva roba stvarno napusti carinsko područje
Bosne i Hercegovine.
(3) Dužnik je osoba koja je:
a) iznijela robu;
b) sudjelovala u iznošenju takve robe, a znala je ili je mogla znati da carinska
deklaracija, iako je morala biti, nije podnesena.
Članak 235. (Drugi slučajevi nastanka carinskog duga pri izvozu)
(1) Carinski dug pri izvozu nastaje zbog neispunjavanja uvjeta pod kojima je odobreno
da roba napusti carinsko područje Bosne i Hercegovine uz potpuno ili djelomično oslobađanje
od plaćanja izvoznih davanja.
(2) Carinski dug nastaje u trenutku kada roba stigne u neko drugo odredište različito od
onog koje je bilo određeno kada je odobreno da roba istupi iz carinskog područja Bosne i
Hercegovine uz potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja izvoznih davanja ili, ako
carinsko tijelo ne može utvrditi taj trenutak, istekom roka za podnošenje dokaza o
ispunjenosti uvjeta pod kojima je odobreno oslobađanje.
81
(3) Dužnik je deklarant. U slučaju posrednog zastupanja, dužnikom se smatra i osoba za
čiji je račun podnesena izvozna carinska deklaracija.
Članak 236.
(Carinski dug za robu koja
podliježe mjerama zabrane ili ograničenja)
(1) Carinski dug iz čl. od 225. do 229. i čl. od 233. do 235. ovoga Zakona nastaje i za
robu koja podliježe mjerama bilo koje vrste zabrane ili ograničenja prilikom uvoza ili izvoza.
(2) Nikakav carinski dug ne nastaje ako se u carinsko područje Bosne i Hercegovine
nezakonito unese krivotvoreni novac, droga i psihotropne tvari koje ne ulaze u gospodarske
tokove, a koje zbog svoje uporabe u medicinske i znanstvene svrhe podliježu strogom
nadzoru i kontroli nadležnih tijela.
(3) U svrhu kaznenih i prekršajnih propisa za radnje koje su u suprotnosti s carinskim
propisima, smatra se da je carinski dug nastao u slučajevima kada je kaznenim i prekršajnim
propisima predviđeno da su uvozna ili izvozna davanja osnova za određivanje kazne ili da je
postojanje carinskog duga osnova za pokretanje kaznenog postupka.
Članak 237.
(Carinski dug za robu za koju je propisano povoljno
tarifno postupanje ili oslobađanje od plaćanja uvoznih davanja)
Kada je, sukladno čl. 26., 96., 163. ili čl. od 207. do 211. ovoga Zakona, carinskim
propisima predviđeno da se za robu, zbog njezine vrste ili uporabe u posebne svrhe, može
odobriti povoljno tarifno postupanje ili potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja
uvoznih ili izvoznih davanja, takvo povoljno tarifno postupanje ili potpuno ili djelomično
oslobađanje primijenit će se i kada, shodno čl. od 226. do 229., čl. 234. ili 235. ovoga Zakona,
nastane carinski dug, pod uvjetom da zainteresirana osoba nije postupala namjerno ili s
grubom nepažnjom i ako podnese dokaze da su ispunjeni svi drugi uvjeti za povoljno tarifno
postupanje ili za potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja davanja.
Članak 238.
(Solidarna odgovornost)
Ako je više osoba obvezno platiti isti carinski dug, one su solidarno odgovorne za
plaćanje takvog duga.
Članak 239. (Vrijeme nastanka carinskog duga)
(1) Ako ovim Zakonom nije drukčije određeno i ne dovodeći u pitanje stavak (2) ovoga
članka, iznos uvoznih ili izvoznih davanja za određenu robu obračunava se prema propisima
za određivanje visine duga koji su za tu robu važili na dan nastanka carinskog duga.
(2) Ako nije moguće točno odrediti kada je carinski dug nastao, smatrat će se da je dug
nastao u vrijeme kad carinsko tijelo utvrdi da se roba nalazi u okolnostima koje uvjetuju
nastanak carinskog duga.
82
(3) Ako na temelju raspoloživih podataka carinsko tijelo može utvrditi da je carinski
dug nastao prije vremena iz stavka (2) ovoga članka, iznos uvoznih ili izvoznih davanja za
predmetnu robu utvrđuje se na temelju propisa koji su važili za tu robu u najranijem trenutku
u kojem se na temelju raspoloživih podataka može utvrditi postojanje carinskog duga.
(4) Pod uvjetima i okolnostima utvrđenim provedbenim propisom, na iznos carinskog
duga naplaćuje se kompenzatorna kamata radi sprječavanja nezakonitog stjecanja financijske
koristi zbog pomijeranja dana nastanka ili obračuna carinskog duga.
Članak 240. (Mjesto nastanka carinskog duga)
(1) Carinski dug nastaje:
a) u mjestu u kojem je obavljena radnja zbog koje je dug nastao;
b) ako nije moguće utvrditi mjesto iz točke a) ovoga stavka, smatra se da je carinski
dug nastao u mjestu u kojem carinsko tijelo zaključi da se roba nalazi u
okolnostima u kojima nastaje carinski dug;
c) ako je roba stavljena u carinski postupak koji nije okončan, a mjesto nastanka
carinskog duga ne može se utvrditi sukladno toč. a) i b) ovoga stavka u utvrđenom
roku, carinski dug nastaje u mjestu u kojem je roba bila stavljena u carinski
postupak koji je u pitanju ili u mjestu u kojem je unesena u carinsko područje
Bosne i Hercegovine po tom postupku.
(2) Ako na temelju raspoloživih podataka carinsko tijelo može utvrditi da je carinski
dug nastao ranije, dok se roba nalazila na nekom drugom mjestu, smatra se da je carinski dug
nastao u mjestu u kojem je utvrđeno da se roba ranije nalazila, i to u najranijem trenutku u
kojem se može utvrditi postojanje carinskog duga.
Članak 241. (Zabrana povrata ili iznimke od carine)
(1) Ako je međunarodnim sporazumima zaključenim između Bosne i Hercegovine i drugih
država predviđeno odobravanje preferencijalne tarifne stope pri uvozu robe podrijetlom iz Bosne i
Hercegovine u te države, sukladno tim sporazumima, i ako je roba dobivena u postupku unutarnje
obrade roba koja nije podrijetlom iz Bosne i Hercegovine ili države s kojom je zaključen
sporazum, a sadržana je u toj robi s podrijetlom, podliježe plaćanju odgovarajućih uvoznih
davanja. Uvozni carinski dug nastaje ovjerom isprave potrebne za dobivanje takve preferencijalne
tarifne stope u drugoj državi.
(2) Carinski dug iz stavka (1) ovoga članka nastaje u trenutku prihvaćanja izvozne
carinske deklaracije za predmetnu robu.
(3) Dužnik je deklarant. U slučaju posrednog zastupanja, dužnikom se smatra i osoba za
čiji račun je podnesena izvozna carinska deklaracija.
(4) Visina uvoznih davanja koja odgovara carinskom dugu utvrđuje se na isti način kao
da se radi o carinskom dugu koji bi nastao da je u tom trenutku prihvaćena carinska
deklaracija za puštanje inozemne robe u slobodan promet u svrhu okončanja postupka
unutarnje obrade.
83
POGLAVLJE III. OBRAČUN I NAPLATA CARINSKOG DUGA
ODJELJAK A. UKNJIŽBA I OBAVJEŠTAVANJE
DUŽNIKA O IZNOSU DAVANJA
Članak 242. (Uknjižba duga)
(1) Svaki iznos uvoznih ili izvoznih davanja proizašlih iz carinskog duga (u daljnjem
tekstu: iznos davanja) carinsko tijelo mora odmah, čim dobije potrebne podatke, obračunati i
unijeti u knjigovodstvenu ili drugu odgovarajuću evidenciju (uknjižba).
(2) Stavak (1) ovoga članka ne primjenjuje se:
a) kada je uvedeno privremeno antidampinško ili kompenzatorno davanje;
b) kada je zakonski dugovani iznos davanja viši od iznosa utvrđenog na temelju
obvezujuće informacije;
c) kada je iznos davanja niži od iznosa davanja propisanog shodno stavku (5) ovoga
članka.
(3) Carinsko tijelo ne mora knjižiti iznos davanja o kojem, sukladno članku 246. stavak
(4) ovoga Zakona, više ne može obavijestiti dužnika.
(4) Carinsko tijelo propisuje način uknjižbe iznosa davanja. Uknjižbe se mogu
razlikovati ovisno o tome je li carinsko tijelo, na temelju okolnosti u kojima je carinski dug
nastao, uvjereno da će ti iznosi biti plaćeni.
(5) Provedbenim propisom može se propisati iznos davanja koje se neće knjižiti.
Članak 243.
(Rokovi za uknjižbu duga)
(1) Ako je carinski dug nastao zbog prihvaćanja carinske deklaracije za robu stavljenu u
neki carinski postupak, osim u postupak privremenog uvoza uz djelomično oslobađanje od
plaćanja uvoznih davanja, ili činjenjem neke druge radnje s istim djelovanjem kao i
prihvaćanje carinske deklaracije, iznos takvog carinskog duga uknjižit će se čim se završi
njegov obračun, a najkasnije idućeg radnog dana po puštanju robe.
(2) Pod uvjetom da je plaćanje osigurano, ukupan iznos carinskog duga za svu robu
puštenu jednoj istoj osobi u roku koji odredi carinsko tijelo, a koji ne može biti dulji od 31
dana, može se uknjižiti jednom uknjižbom na kraju tog razdoblja. Uknjižba se mora obaviti u
roku od pet dana nakon isteka odobrenog razdoblja.
(3) Kada je propisano da se roba može pustiti prije nego što su ispunjeni uvjeti za
određivanje iznosa nastalog carinskog duga ili obveze za plaćanje carinskog duga, tada se dug
knjiži najkasnije dva dana nakon što se obračuna iznos carinskog duga ili konačno utvrdi
obveza njegova plaćanja.
(4) Kada se carinski dug odnosi na privremeno antidampinško ili kompenzatorno
davanje, to davanje se knjiži najkasnije dva mjeseca nakon objave odluke o uvođenju
konačnog antidampinškog ili kompenzatornog davanja.
84
(5) Ako je carinski dug nastao pod uvjetima drukčijim od onih iz st. (1) i (2) ovoga
članka, iznos duga knjiži se u roku od dva dana od dana kad je carinsko tijelo u mogućnosti:
a) obračunati iznos davanja i
b) utvrditi dužnika.
Članak 244. (Produljenje rokova za uknjižbu)
(1) Rokovi za uknjižbu propisani člankom 243. ovoga Zakona mogu se produljiti iz
razloga koji se odnose na upravnu organizaciju carinskog tijela, a posebice kada je
knjigovodstvo centralizirano, ili ako posebne okolnosti sprječavaju carinsko tijelo da obavi
uknjižbu u propisanom roku. Produljeni rok ne može biti dulji od 14 dana.
(2) Rokovi iz stavka (1) ovoga članka ne primenjuju se u slučaju nepredviđenih
okolnosti ili više sile.
Članak 245. (Naknadna uknjižba)
(1) Ako iznos davanja proizašlih iz carinskog duga nije uknjižen sukladno čl. 243. i 244.
ovoga Zakona ili je uknjižen u iznosu nižem od onoga koji se zakonski potražuje, iznos duga
ili njegov preostali dio uknjižit će se u roku od dva dana od dana kada carinsko tijelo to utvrdi
te bude u mogućnosti izračunati zakonski potraživani iznos duga i utvrditi dužnika (naknadna
uknjižba). Ti rokovi mogu se produljiti sukladno članku 244. ovoga Zakona.
(2) Osim u slučajevima iz članka 242. st. (2), (3) i (5) ovoga Zakona, naknadna uknjižba
ne obavlja se ako:
a) je prvotna odluka da davanja ne budu knjižena ili da budu uknjižena u iznosu
nižem od iznosa davanja koji se zakonski potražuje donesena na temelju propisa
koji su sudskom odlukom naknadno poništeni,
b) iznos davanja koji se potražuje nije bio uknjižen zbog pogreške carinskog tijela
koju osoba koja je dužna izvršiti plaćanje, postupajući u dobroj vjeri i sukladno
propisima glede carinske deklaracije, nije mogla otkriti.
(3) Kada se preferencijalni status robe utvrđuje unutar sustava administrativne suradnje
koji uključuje tijela druge države, izdavanje uvjerenja tih tijela, ako se pokaže netočnim,
predstavlja pogrešku koja se nije mogla otkriti u smislu stavka (2) točka b) ovoga članka.
(4) Izdavanje netočnog uvjerenja ne predstavlja pogrešku kada se uvjerenje temelji na
tome da izvoznika nije točno prikazao činjenice, osim kada je očigledno da je tijelo koje ga je
izdalo znalo ili moglo znati da roba ne ispunjava propisane uvjete za preferencijalni status.
(5) Osoba koja je dužna platiti carinski dug može se pozvati na dobru vjeru ukoliko
može dokazati da je u obavljanju odnosnog trgovinskog posla vodila računa o tome da svi
uvjeti za preferencijalni status budu ispunjeni.
(6) Osoba koja je dužna platiti carinski dug ne može se pozvati na dobru vjeru ako je
Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine objavilo u
„Službenom glasniku Bosne i Hercegovine“ obavijest o postojanju sumnje u vezi s pravilnom
primjenom preferencijala u državi korisnici preferencijala.
85
(7) Provedbenim propisom propisuje se do kojeg se iznosa davanja ne obavlja naknadnu
uknjižbu carinskog duga.
Članak 246. (Obavještavanje dužnika o
dugu i rokovi obavještavanja)
(1) Nakon što se uknjiži iznos davanja, dužnika se na primjeren način obavještava o
njemu.
(2) Ako je iznos davanja koji treba platiti jednak iznosu navedenom u carinskoj
deklaraciji, carinsko tijelo posebno ne obavještava dužnika o iznosu duga i smatra se da je
puštanjem robe dužnik obaviješten. Ako se iznos davanja naveden u carinskoj deklaraciji ne
podudara s iznosom koji je obračunalo carinsko tijelo, carinsko tijelo na primjeren način
obavještava dužnika o iznosu duga.
(3) U slučaju primjene članka 243. stavak (2) ovoga Zakona, puštanje robe smatra se
obavještavanjem dužnika o uknjiženom iznosu carinskog duga.
(4) Dužnika se ne obavještava o carinskom dugu nakon isteka roka od tri godine od
dana nastanka duga. U slučaju podnošenja žalbe u smislu članka 10. ovoga Zakona, navedeni
rok produljuje se za vrijeme trajanja žalbenog postupka.
(5) Ako je carinski dug posljedica radnje koja je u trenutku činjenja podlijegala
kaznenom postupku, rok od tri godine iz stavka (4) ovoga članka produljuje se na rok od deset
godina.
(6) Rok iz stavka (4) ovoga članka prekida se svakom službenom radnjom carinskog
tijela i drugog nadležnog tijela koja se poduzima radi utvrđivanja ili naplate carinskog duga, o
kojoj je dužnik upoznat, kao i svakom radnjom poduzetom radi utvrđivanja kaznene i
prekršajne odgovornosti. U tom slučaju rok počinje teći iznova.
ODJELJAK B. ROK I POSTUPAK ZA PLAĆANJE IZNOSA DAVANJA
Članak 247.
(Rokovi za plaćanje duga, produljenje rokova i obustava naplate)
(1) Dužnik koji je obaviješten o iznosu duga sukladno članku 246. ovoga Zakona plaća
carinski dug u sljedećim rokovima:
a) ako nema pravo ni na jednu od pogodnosti za plaćanje propisanih čl. od 249. do
254. ovoga Zakona, plaćanje se obavlja u roku koji ne prelazi deset dana od dana
obavještavanja dužnika o iznosu duga koji se potražuje, osim u slučaju iz članka
12. stavak (1) ovoga Zakona. U slučaju objedinjavanja uknjižbi pod uvjetima
propisanim člankom 243. stavak (2) ovoga Zakona, rok se utvrđuje tako što se
dužniku ne odobri dulji rok za plaćanje od onoga koji bi dobio da mu je bilo
odobreno odgođeno plaćanje. Dulji rok za plaćanje odobrava se po službenoj
dužnosti ako se utvrdi da je dužnik prekasno dobio obavijest da bi mogao izvršiti
plaćanje u propisanom roku. Carinsko tijelo, na zahtjev dužnika, može odobriti
86
produljenje roka kada je iznos davanja koji treba platiti nastao kao posljedica
postupka naknadne naplate, i to, bez odstupanja od članka 254. točka a) ovoga
Zakona, za razdoblje koje nije dulje od roka koji je dužniku potreban za
poduzimanje odgovarajuće radnje radi izmirivanja te obveze;
b) ako ima pravo na neku od pogodnosti za plaćanje propisanih čl. od 249. do 254.
ovoga Zakona, plaćanje se obavlja najkasnije do isteka roka ili rokova utvrđenih
unutar tih pogodnosti.
(2) Provedbenim propisom mogu se propisati slučajevi i uvjeti pod kojima se obustavlja
obveza dužnika za plaćanje duga ako je:
a) podnesen zahtjev za otpust duga sukladno čl. 262., 264. ili 265. ovoga Zakona, ili
b) roba zadržana s namjerom da bude zaplijenjena ili oduzeta sukladno članku 259.
stavak (1) točka d) alineja 2) ili točka e) ovoga Zakona, ili
c) carinski dug nastao sukladno članku 227. ovoga Zakona i ima više dužnika.
Članak 248. (Način plaćanja)
Plaćanje se obavlja u gotovini ili na drugi način, sukladno propisima kojima se uređuje
način plaćanja. Plaćanje se može izvršiti i poravnanjem potraživanja kada je to dopušteno
važećim propisima.
Članak 249.
(Odgođeno plaćanje)
Ako se iznos carinskog duga koji se mora platiti odnosi na robu prijavljenu za neki
carinski postupak koji za sobom povlači obvezu plaćanja tog duga, carinsko tijelo, na zahtjev
zainteresirane osobe, može odobriti odgođeno plaćanje tog iznosa pod uvjetima propisanim čl.
250., 251. i 252. ovoga Zakona.
Članak 250. (Polaganje osiguranja i obveza izmirenja troškova)
(1) Uvjet za odobravanje odgođenog plaćanja je da je podnositelj zahtjeva položio
osiguranje.
(2) Ako u postupku odobravanja odgođenog plaćanja za carinsko tijelo nastanu dodatni
troškovi, te troškove snosi podnositelj zahtjeva.
Članak 251.
(Postupci pri odgođenom plaćanju)
Carinsko tijelo odlučuje koji se od sljedećih postupaka mora koristiti prilikom
odobravanja odgođenog plaćanja:
a) pojedinačno za svaki iznos davanja uknjižen pod uvjetima propisanim člankom 243.
stavak (1) ili člankom 245. stavak (1) ovoga Zakona, ili
b) zbrojno za sve iznose davanja uknjižene pod uvjetima propisanim člankom 243. stavak
(1) ovoga Zakona u roku koji utvrdi carinsko tijelo, a koji ne prelazi 31 dan, ili
c) zbrojno za sve iznose davanja koji čine jednu uknjižbu sukladno članku 243. stavak (2)
ovoga Zakona.
87
Članak 252.
(Izračun rokova pri odgođenom plaćanju)
(1) Rok u kojemu se odgađa plaćanje je 30 dana, a izračunava se na sljedeći način:
a) ako se plaćanje odgađa sukladno članku 251. točka a) ovoga Zakona, rok se računa
od idućeg dana od dana kada carinsko tijelo uknjiži iznos davanja. Kada se
primjenjuje članak 244. ovoga Zakona, rok od 30 dana izračunat na navedeni način
skraćuje se za broj dana koji prelaze rok od dva dana potrebna za uknjižbu iznosa;
b) ako se plaćanje odgađa sukladno članku 251. točka b) ovoga Zakona, rok se računa
od idućeg dana od dana kada istječe zbrojni rok. Skraćuje se za onaj broj dana koji
odgovara polovici broja dana zbrojnog roka;
c) ako se plaćanje odgađa sukladno članku 251. točka c) ovoga Zakona, rok se računa
od idućeg dana od dana isteka roka u kojem je predmetna roba puštena. Skraćuje se
za onaj broj dana koji odgovara polovici broja dana unutar predmetnog roka.
(2) Ako je broj dana roka iz stavka (1) toč. b) i c) ovoga članka neparan, broj dana koji se
oduzima od roka od 30 dana sukladno stavku (1) toč. b) i c) ovoga članka jednak je polovici
sljedećeg nižeg parnog broja.
(3) Ako rokovi iz stavka (1) toč. b) i c) ovoga članka čine kalendarski tjedan ili kalendarski
mjesec, carinsko tijelo može odobriti, radi pojednostavljenja, da iznos davanja u vezi s kojim je
odobreno odgođeno plaćanje bude plaćen na sljedeći način:
a) ako je rok kalendarski tjedan, u petak četvrtog tjedna nakon tog kalendarskog tjedna,
b) ako je rok kalendarski mjesec, do 16. u mjesecu koji slijedi nakon tog kalendarskog
mjeseca.
Članak 253. (Posebni slučajevi odgođenog plaćanja)
(1) Carinsko tijelo ne može odobriti odgođeno plaćanje za iznos davanja koji se, iako
povezan s robom koja je prijavljena za carinski postupak koji za sobom povlači obvezu
plaćanja tih davanja, knjiži sukladno propisima koji se odnose na prihvaćanje nepotpune
carinske deklaracije, jer do isteka određenog roka deklarant nije dostavio potrebne podatke za
konačno utvrđivanje carinske vrijednosti robe ili nije dostavio nedostajuće podatke ili isprave
prilikom prihvaćanja nepotpune deklaracije.
(2) Carinsko tijelo može odobriti odgođeno plaćanje u slučaju iz stavka (1) ovoga
članka kada se iznos davanja koji treba platiti knjiži prije isteka roka od 30 dana od dana kada
je bio uknjižen prvotni iznos za naplatu ili ako nije bio uknjižen, od dana prihvaćanja carinske
deklaracije za predmetnu robu. Odgođeno plaćanje odobreno u takvim okolnostima ne smije
trajati dulje od dana isteka roka koji je, sukladno članku 252. ovoga Zakona, bio odobren u
vezi s prvotno utvrđenim iznosom davanja ili koji bi bio odobren da je zakonski potraživani
iznos davanja bio knjižen kada je predmetna roba prijavljena.
Članak 254.
(Uvjeti za druge pogodnosti plaćanja)
Carinsko tijelo, uz odgođeno plaćanje, može odobriti dužniku, i druge pogodnosti
plaćanja, pod sljedećim uvjetima:
88
a) odobravanje pogodnosti ovisi o polaganju osiguranja, s tim što se može odustati od
zahtjeva za osiguranje ako bi takav zahtjev, zbog stanja u kojem je dužnik,
prouzročio ozbiljne ekonomske i socijalne teškoće,
b) na iznos davanja za koji je odobrena pogodnost obračunava se kamata. Za obračun
kamate primjenjuje se referentna stopa Europske središnje banke koja je važeća na
dan plaćanja iznosa davanja, uvećana za jedan postotni bod. Carinsko tijelo može
odustati od naplate kamate kada bi to, zbog stanja u kojem je dužnik, prouzročilo
ozbiljne ekonomske i socijalne teškoće.
Članak 255. (Plaćanje davanja prije isteka roka)
Bez obzira na to kakva je pogodnost plaćanja odobrena dužniku, dužnik u svakom
slučaju može platiti cjelokupan iznos davanja ili dio iznosa davanja prije isteka roka koji mu
je odobren za odgođeno plaćanje.
Članak 256. (Treća osoba)
Iznos davanja umjesto dužnika može platiti treća osoba.
Članak 257. (Prisilna naplata carinskog duga i zatezna kamata)
(1) Ako dospjeli iznos carinskog duga nije plaćen u propisanome roku:
a) carinsko tijelo poduzima sve zakonom propisane mjere za naplatu duga, uključujući i
prisilnu naplatu radi plaćanja tog iznosa. Provedbenim propisom mogu se propisati
posebne odredbe za jamca u postupku provoza,
b) carinsko tijelo na iznos duga obračunava zateznu kamatu po stopi propisanoj za
neizravne poreze, počevši od dana isteka roka propisanog za plaćanje.
(2) Carinsko tijelo može odustati od naplate zatezne kamate:
a) ako bi takav zahtjev, na temelju dokumenata o procjeni stanja u kojem je dužnik,
mogao prouzročiti ozbiljne ekonomske i socijalne teškoće,
b) kada iznos zatezne kamate ne prelazi visinu propisanu provedbenim propisom za koji
se ne vrši naplata ili
c) ako se carinski dug plati u roku od pet dana od isteka roka propisanog za plaćanje.
(3) Provedbenim propisom može se propisati:
a) minimalno razdoblje za koje se ne obračunava zatezna kamata,
b) minimalni iznos zatezne kamate koji se neće naplaćivati.
Članak 258. (Obračun zatezne kamate u postupku
naknadne provjere carinske deklaracije)
(1) Kada carinsko tijelo u postupku naknadne provjere carinske deklaracije, sukladno
članku 92. ovoga Zakona, utvrdi da je iznos carinskog duga plaćen u iznosu nižem od zakonski
potraživanog iznosa, obračunava se i naplaćuje zatezna kamata.
89
(2) U slučaju iz stavka (1) ovoga članka, zatezna kamata obračunava se po stopi zatezne
kamate za neizravne poreze koja je važila u razdoblju za koje se obračunava i naplaćuje kamata.
Zatezna kamata obračunava se od isteka roka za plaćanje carinskog duga prema carinskoj
deklaraciji koja je u pitanju do dana naplate obračunatog manje plaćenog carinskog duga. Za
vrijeme paricijskog roka za dobrovoljno izvršenje odluke o navedenom dugu ne obračunava se
zatezna kamata.
(3) Zatezna kamata iz stavka (1), a po stopi iz stavka (2) ovoga članka, primjenjuje se i na
druga davanja obračunata u postupku naknadne provjere carinske deklaracije.
POGLAVLJE IV. GAŠENJE CARINSKOG DUGA
Članak 259.
(Način gašenja carinskog duga)
(1) Carinski dug gasi se:
a) plaćanjem iznosa duga;
b) otpustom iznosa duga;
c) nastupanjem zastare potraživanja duga i u slučajevima sudski utvrđene
nesposobnosti plaćanja dužnika;
d) kada je za robu prijavljenu za carinski postupak za koji nastaje obveza plaćanja
uvoznih davanja:
1) carinska deklaracija poništena,
2) roba prije puštanja bila zadržana i istodobno ili naknadno zaplijenjena ili
oduzeta, uništena po nalogu carinskog tijela, uništena ili ustupljena u korist
države sukladno čl. 200. i 201. ovoga Zakona ili uništena ili nepovratno
izgubljena zbog njezine vrste ili nepredviđenih okolnosti ili zbog više sile;
e) ako je roba za koju je carinski dug nastao prema članku 226. ovoga Zakona
zadržana zbog nezakonitog unošenja i istodobno ili naknadno oduzeta.
(2) U slučaju zapljene i oduzimanja robe, smatra se da carinski dug nije ugašen ako je
on osnova za utvrđivanje prekršajne ili kaznene sankcije ili ako je postojanje carinskog duga
osnova za pokretanje kaznenog ili prekršajnog postupka.
(3) Carinski dug nastao sukladno članku 241. ovoga Zakona gasi se kada se ponište sve
carinske formalnosti obavljene radi stjecanja prava na preferencijalnu carinsku stopu, kako je
to navedeno u članku 241. ovoga Zakona.
Članak 260.
(Zastara naplate carinskog duga)
Pravo na naplatu carinskog duga u svakom slučaju zastarijeva nakon isteka deset godina
računajući od dana nastanka duga.
POGLAVLJE V. POVRAT I OTPUST DAVANJA
Članak 261.
(Definicije)
Izrazi koji se koriste u odredbama ovoga poglavlja znače:
90
a) "povrat" je potpuni ili djelomični povrat plaćenih uvoznih ili izvoznih davanja;
b) "otpust" je odluka o odustanku od naplate cijelog carinskog duga ili dijela duga, ili
odluka kojom se utvrđuje neosnovanost uknjižbe cijelog carinskog duga koji nije
plaćen ili njegova dijela.
Članak 262. (Uvjeti i način povrata i otpusta)
(1) Uvozna ili izvozna davanja vraćaju se ako se utvrdi da u trenutku njihova plaćanja iznos
takvih davanja nije bio zakonski potraživan ili ako je taj iznos bio knjižen suprotno odredbama
članka 245. stavak (2) ovoga Zakona.
(2) Uvozna ili izvozna davanja bit će otpuštena ako se utvrdi da u trenutku njihove uknjižbe
iznos tih davanja nije bio zakonski potraživan ili ako je taj iznos bio knjižen suprotno odredbama
članka 245. stavak (2) ovoga Zakona.
(3) Nikakav povrat ili otpust od naplate uvoznih ili izvoznih davanja ne odobrava se kada su
činjenice koje su dovele do plaćanja ili uknjižbe iznosa koji nije bio zakonski potraživan nastale
kao posljedica namjernog postupanja zainteresirane osobe.
(4) Uvozna ili izvozna davanja vraćaju se ili otpuštaju na temelju zahtjeva podnesenog
carinskom tijelu prije isteka roka od tri godine. Rok od tri godine računa se od dana kada je
dužnik bio obaviješten o iznosu tih davanja.
(5) Rok iz stavka (4) ovoga članka produljuje se ako zainteresirana osoba dostavi dokaze da
je bila spriječena podnijeti zahtjev u navedenom roku zbog nepredviđenih okolnosti ili više sile.
(6) Carinsko tijelo odobrava povrat ili otpust davanja po službenoj dužnosti ako u roku iz
stavka (4) ovoga članka samo utvrdi nepravilnosti iz st. (1) i (2) ovoga članka.
Članak 263.
(Povrat davanja pri poništavanju carinske deklaracije)
Uvozna ili izvozna davanja, na zahtjev osobe podnesen u rokovima propisanim za
podnošenje zahtjeva za poništenje carinske deklaracije, vratit će se ako se carinska deklaracija
poništi, a davanja plate.
Članak 264.
(Povrat ili otpust za robu s nedostatkom)
(1) Uvozna davanja vraćaju se ili otpuštaju ako se utvrdi da se iznos uvoznih davanja
koji je uknjižen odnosi na robu koja je stavljena u određeni carinski postupak, a koju uvoznik
nije prihvatio jer je u trenutku prihvaćanja carinske deklaracije bila s nedostatcima ili nije
ispunjavala uvjete ugovora na temelju kojega je uvezena.
(2) Robom s nedostatcima u smislu stavka (1) ovoga članka smatra se i roba koja je bila
oštećena prije njezina puštanja deklarantu.
(3) Povrat ili otpust uvoznih davanja odobrava se pod uvjetom:
91
a) da roba nije rabljena, osim ako je početna uporaba bila nužna da bi se utvrdili
nedostatci robe ili njena neusklađenost s odredbama ugovora i
b) da je roba izvezena iz carinskog područja Bosne i Hercegovine.
(4) Carinsko tijelo, na zahtjev zainteresirane osobe, odobrit će uništavanje robe ili, radi
ponovnog izvoza, njezino stavljanje u postupak vanjskog provoza, postupak carinskog
skladištenja ili u slobodnu zonu, umjesto da bude izvezena. U svrhu stavljanja robe u jedan od
navedenih carinski odobrenih postupanja ili korištenja, smatra se da ta roba ima status
inozemne robe.
(5) Povrat ili otpust davanja ne odobrava se za robu koja je prije nego što je puštena u
slobodan promet bila privremeno uvezena radi ispitivanja, osim ako se utvrdi da takvim
ispitivanjem nije bilo moguće ustanoviti činjenicu da roba ima nedostatke ili da ne odgovara
uvjetima iz ugovora.
(6) Povrat ili otpust davanja odobrit će se iz razloga navedenih u stavku (1) ovoga
članka ako se zahtjev podnese carinskom tijelu u roku od 12 mjeseci od dana obavještavanja
dužnika o iznosu toga duga.
(7) Carinsko tijelo može odobriti produljenje roka iz stavka (6) ovoga članka u iznimno
opravdanim slučajevima.
Članak 265. (Drugi slučajevi povrata ili otpusta)
(1) Osim u slučajevima iz čl. 262., 263. i 264. ovoga Zakona, provedbenim propisom
mogu se propisati i drugi slučajevi povrata ili otpusta davanja koji nisu nastali kao posljedica
prijevare ili grube nepažnje dužnika ili drugih sudionika u carinskom postupku. Provedbenim
propisom mogu se propisati posebni uvjeti i postupak ostvarivanja povrata ili otpusta davanja.
(2) Povrat ili otpust davanja u slučajevima iz stavka (1) ovoga članka odobrava se na
zahtjev podnesen carinskom tijelu u roku od 12 mjeseci od dana obavještavanja dužnika o
iznosu davanja. Carinsko tijelo može odobriti produljenje toga roka u iznimno opravdanim
slučajevima.
Članak 266. (Iznos davanja za koji se ne vrši povrat ili otpust)
Uvozna ili izvozna davanja vratit će se ili otpustiti pod uvjetima utvrđenim odredbama
ovoga poglavlja samo ako je iznos koji treba vratiti ili otpustiti viši od iznosa propisanog
sukladno članku 242. stavak (5) ovoga Zakona.
Članak 267.
(Kamata pri povratu davanja)
(1) Na iznos uvoznih ili izvoznih davanja koja su vraćena temeljem članka 262. stavak
(1) ovoga Zakona, uključujući i iznos kamate koji je plaćen prilikom plaćanja tih davanja,
obračunava se i isplaćuje zatezna kamata od dana plaćanja tih davanja do dana izvršenja
povrata.
92
(2) Zatezna kamata iz stavka (1) ovoga članka ne isplaćuje se kada se vraćena uvozna ili
izvozna davanja odnose na carinsku deklaraciju koja je prihvaćena bez provjere carinskog
tijela sukladno članku 83. stavak (2) ovoga Zakona.
(3) Zatezna kamata obračunava se i isplaćuje i u slučaju kada odluka kojom je odobren
zahtjev za povrat nije provedena u roku od tri mjeseca od dana donošenja te odluke. Zatezna
kamata obračunava se od dana ovršnosti odluke do dana izvršenja povrata.
(4) Zatezna kamata iz st. (1) i (3) ovoga članka obračunava se po stopi zatezne kamate za
neizravne poreze koja je važila u razdoblju za koji se obračunava i isplaćuje zatezna kamata.
Članak 268. (Obveze plaćanja prvotno utvrđenog
carinskog duga i vraćanje kamate)
Ako je carinski dug nezakonito ili greškom vraćen ili otpušten, dužnik je obvezan platiti
prvotno utvrđeni dug. Dužnik je obvezan vratiti carinskom tijelu i kamatu eventualno plaćenu
prema članku 267. ovoga Zakona.
DIO OSMI - PRODAJA ROBE
Članak 269.
(Prodaja robe)
(1) Inozemna roba koju carinsko tijelo zaplijeni ili je ustupljena u korist države
sukladno odredbama ovoga Zakona, kao i roba oduzeta u prekršajnom postupku a koju sud
ustupi carinskom tijelu na raspolaganje, izložit će se prodaji.
(2) Životinje, hranu i drugu lako kvarljivu robu iz stavka (1) ovoga članka carinsko
tijelo može odmah i neposredno prodati.
(3) Upravni odbor propisuje uvjete i način prodaje robe iz stavka (1) ovoga članka.
Članak 270.
(Drugi načini raspolaganja robom)
(1) Roba iz članka 269. ovoga Zakona koja se ne može prodati, odnosno koristiti zbog
zdravstvenih, veterinarskih, fitosanitarnih, sigurnosnih ili drugih razloga propisanih posebnim
propisima, uništava se pod carinskim nadzorom.
(2) Troškove uništenja snosi vlasnik ili uvoznik robe, a ako su oni nepoznati ili
nedostupni, troškove uništenja snosi carinsko tijelo.
Članak 271.
(Posebni propis o drugom načinu raspolaganja robom)
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog Upravnog odbora, robu iz članka
269. ovoga Zakona posebnom odlukom, može besplatno ustupiti ili njome raspolagati na
drugi način, uz uvjete propisane tom odlukom.
93
DIO DEVETI - PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 272. (Jezik koji se koristi u
službenim carinskim ispravama)
Službene carinske isprave u carinskom postupku popunjavaju se na jednom od jezika u
službenoj uporabi u Bosni i Hercegovini.
Članak 273.
(Carinske povlastice i druge pogodnosti)
Prava i obveze iz rješenja i drugih pojedinačnih upravnih akata u vezi s oslobađanjem
od plaćanja uvoznih davanja ili drugim carinskim pogodnostima koja nisu ili nisu u cijelosti
iskorištena ili ispunjena do dana početka primjene ovoga Zakona, iskoristit će se, odnosno
ispuniti u rokovima naznačenim u tim aktima.
Članak 274.
(Carinski postupci)
Carinski upravni postupci koji su započeti prije dana početka primjene ovoga Zakona
okončat će se u skladu s propisima koji su važili do dana početka primjene ovoga Zakona.
Članak 275.
(Odobrenja)
Odobrenja za carinska skladišta i odobrenja za pojednostavljene carinske postupke
izdana prije početka primjene ovoga Zakona ostaju na snazi najdulje šest mjeseci od dana
početka primjene ovoga Zakona.
Članak 276.
(Donošenje propisa)
(1) Provedbeni propis iz članka 4. točka d) ovoga Zakona donosi Vijeće ministara
Bosne i Hercegovine, na prijedlog Upravnog odbora, u roku od šest mjeseci od dana stupanja
na snagu ovoga Zakona.
(2) Propis iz članka 32. stavak (3) i članka 208. ovoga Zakona donosi se u roku od šest
mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 277. (Propis koji prestaje važiti)
Danom početka primjene ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o carinskoj politici Bosne
i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 57/04, 51/06, 93/08, 54/10 i 76/11).
94
Članak 278.
(Odnos prema drugim zakonima)
U slučaju da su pitanja koja se odnose na carinski odobrena postupanja ili korištenja i
oslobađanja od plaćanja uvoznih davanja drukčije uređena drugim zakonom, primjenjuju se
odredbe ovoga Zakona.
Članak 279.
(Stupanje na snagu i početak primjene)
(1) Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u "Službenom glasniku
BiH", a primjenjuje se od dana početka primjene provedbenog propisa iz članka 276. stavak
(1) ovoga Zakona.
(2) Iznimno od stavka (1) ovoga članka:
a) odredbe čl. od 45. do 47. i čl. od 203. do 206. ovoga Zakona primjenjuju se od
dana uspostave informacijskog sustava za elektroničko podnošenje sažete ulazne i
izlazne deklaracije i elektroničku razmjenu podataka, o čemu će Uprava za
neizravno oporezivanje donijeti posebnu odluku koju će objaviti u "Službenom
glasniku BiH",
b) odredbe članka 207. ovoga Zakona primjenjuju se od dana početka primjene
propisa iz članka 208. ovoga Zakona.
Broj: 01,02-02-1-35 /14
15. srpnja 2015. godine
Sarajevo
Predsjedatelj Predsjedatelj
Zastupničkog doma Doma naroda
Parlamentarne skupštine BiH Parlamentarne skupštine BiH
Šefik Džaferović Bariša Čolak