Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / expert. equipment #11-12/2013

40
Ежемесячный общенациональный промышленный журнал №11–12 (197)/2013 МЕДИАРАМА Иркутский авиазавод – глубокая модернизация стр. 8 Немецкий бизнес готов построить в России дороги стр. 16 Wibu-Systems: на страже авторских прав стр. 20 25-й центр технического обучения Haas стр. 30 РЕПОРТАЖ ИЗ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ЦЕНТРА EXXON MOBIL

Upload: mediarama

Post on 22-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

the leading russian magazine dedicated to industrial manufacturing, metal working, car building, wood working, recycling etc.

TRANSCRIPT

Page 1: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

Ежемесячный общенациональный промышленный журнал №11–12 (197)/2013

МЕДИАРАМА

Иркутский авиазавод – глубокая модернизация стр. 8

Немецкий бизнес готов построить в России дороги стр. 16

Wibu-Systems: на страже авторских прав стр. 20

25-й центр технического обучения Haas стр. 30

РЕПОРТАЖ ИЗ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ЦЕНТРА EXXON MOBIL

Page 4: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

содержание

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР/ ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОРЭдуард ЧумаковРУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТАЗинаида СацкаяЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРАМария ВинниковаВЫПУСКАЮЩИЙ РЕДАКТОРАлександра Гурова

КОРРЕСПОНДЕНТЫАндрей ВасильченкоВладимир СкриповВиктор Шепелев ФОТО НА ОБЛОЖКЕExxonMobilКОРРЕКТОРМаргарита СоколоваВЕРСТКАМаксим ГончаровКОММЕРЧЕСКАЯ СЛУЖБАСветлана ПетроваАлексей Ярыгин (руководитель)

СЛУЖБА ПОДПИСКИ И РАСПРОСТРАНЕНИЯОлег СиндюковСвидетельство Росохранкультуры: ПИ №ФС77-44666.Учредитель: «Медиарама.ру»Издатель: «Медиарама 98».Редакция журнала не несет ответственности за достоверность сведений в рекламе, плат-ных объявлениях и статьях, опубликованных под грифом «на правах рекламы».Перепечатка материалов только с разреше-ния редакции.Ссылка на журнал обязательна.

Подписной индекс по каталогу «Роспечать» – №47336 (на полугодие).Подписка через интернет: www.mediarama.ru.АДРЕС РЕДАКЦИИ 142784, Московская область, Ленинский район, бизнес-парк «Румянцево», офис 315в.Тел.: (495) 989-66-57.© «Эксперт. Оборудование».Цена свободная. Тираж – 12 000 экземпляров.Подписано в печать 28.11.2013.Отпечатано в типографии «Вива-Стар».

РЕДАКЦИЯ

6 ДНИ РОЖДЕНИЯ

АВИАСТРОЕНИЕ 8 ИАЗ движется к увеличению темпов производства

Иркутский авиазавод – модернизация на марше

МЕЖДУНАРОДНЫЙ БИЗНЕС12 ExxonMobil любит троицу

Безопасность, производительность оборудования потребителя, экологичность – вот три кита продукции ExxonMobil

16 Радоваться или горевать?

Немецкий бизнес построит в России 400 км железных дорог

18 Новый директор – новая стратегия?

«ЗМ Россия» – инновационный курс в России

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ20 На страже авторских прав

Интервью создателя и генерального директора компании Wibu-Systems Оливера Винценрида (Oliver Winzenried)

МЕТАЛЛООБРАБОТКА22 Быстрая обработка металла

Малому бизнесу на заметку

ИНЖИНИРИНГ24 В одной упряжке

Группа компаний «Финвал» открыла в Москве новый центр технологий машиностроения

ГОРНО-ШАХТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ26 Новые технологии от «Атлас Копко»

Оборудование для бурения горных скважин

27 НОВОСТИ

НАСОСЫ28 Инновации от «Русских насосов»

Российский производитель насосов бросает вызов импорту

ПОДГОТОВКА КАДРОВ30 От технического центра до наукограда

Компания «Абамет» открыла 25-й центр технического обучения Haas

ВЫСТАВКИ32 «Металл-Экспо-2013»

Куда движется отрасль?

ЛАЗЕРЫ34 Распорядиться тем, что имеешь

Проблемы литовских и российских лазерщиков сходны: наука и бизнес нуждаются в согласовании усилий

8

16

22

Page 6: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

6 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

дни рождения – январь

1Игорь СОРОЧАН, генеральный ди-ректор «УТЗ»

Рим СУЛЕЙМА-НОВ, генераль-ный директор компании «Газ-пром добыча Уренгой»

Юрий ФЕДОРОВ, генеральный ди-ректор компании «Белкамнефть»

Николай ФАР-ТУШНЫЙ, член совета директо-ров компании «Тагмет»

Дмитрий ТАРАСОВ, заместитель генерального директора компа-нии «ЭМАльянс»2

Олег ДЕРИПА-СКА, председа-тель наблюда-тельного совета компании «Базо-вый элемент»

Борис ХОХРЯ-КОВ, заместитель генерального ди-ректора компа-нии «Сибирский м а ш и н о с тр о и -тель»

3Евгений КОШОНИК, генеральный директор компании «Алгоритм НТ»Марат БАГАМАНОВ, генеральный директор компании «Магистраль-ные нефтепроводы Центральной Сибири «Центрсибнефтепровод»4

Виктор БАРА-НОВ, президент компании «Соли-камскбумпром»

Сергей ЮРАСОВ, исполнительный директор компа-нии «Ульянов-ский автомобиль-ный завод»

6Александр АХМЕДШИН, инженер-технолог компании «Элион Мост» 7Александр КАПНИК, гене-ральный директор компании «Стройтрансгаз-М»Леонид МАРТЫНОВЧЕНКО, заме-ститель генерального директора концерна «Росатом»

Владимир ЖА-РИНОВ, директор Старлитамакско-го станкострои-тельного завода

8 Георгий САМОДУ-РОВ, президент российской ассо-циации «Станко-инструмент»

9 Дмитрий АНТО-НОВ, председа-тель совета дирек-торов концерна «Союзвнештранс»

Сергей ЭККЕР, генеральный ди-ректор компании «С.Т. Маркер» 10

Сергей ИГНАТЬЕВ, председатель со-вета директоров Центрального бан-ка РФ

Серафим КОЛПАКОВ, президент компании «Международный союз металлургов»Сергей ПАРЕНЬКОВ, генеральный директор московского металлур-гического завода «Серп и Молот»

Альфредо ДЭР-РИКО, генераль-ный директор компании Iveco в России

Рахметулла АЛЬ-ЖАНОВ, член правления «Рус-Гидро»

Юрий ПАРХО-МЕНКО, директор предприятия «Ги-редмет»

11 Андрей КАПЛУ-НОВ, председа-тель совета дирек-торов компании «Тагмет»

12Эдуард ЧУМА-КОВ, главный ре-дактор журнала «Эксперт. Обору-дование»

13Виктор ВАСИ-ЛЬЕВ, генераль-ный директор компании «Си-бирский машино-строитель»

Валерий ГОРБУ-НОВ, президент компании «Авто-тор»

14Яков ОСТРОВ-СКИЙ, техниче-ский директор Серовского заво-да ферросплавов

16Евгений ТОЛКАЧЕВ, коммерче-ский директор компании «Спец-инструмент»18 Виктор ГЕРАСИМЕНКО, генераль-ный директор компании «Куйбы-шевАзот»Арман ЕСЕНЖУЛОВ, генеральный директор Серовского завода фер-росплавов20

Сергей ТРЕГУБ, вице-президент по вопросам корпо-ративного управ-ления компании «Роснефть»

21Виталий ЯКОВ-ЛЕВ, председа-тель правления, генеральный ди-ректор компании «Мосэнерго»

Александр ЛОКТЕВ, директор департамента внутреннего кон-троля и аудита госкорпорации «Росатом»

22 Сергей ЕРМАК, управляющий ди-ректор компании «Русал Новокуз-нецкий алюминиевый завод»

Хусяин АКЧУ-РИН, директор пензенского фи-лиала «ТГК-6»

24 Виктор ДАНИЛЕНКО, председа-тель правления – генеральный директор компании «Объединен-ные машиностроительные заводы (группа «Уралмаш – Ижора»)»25

Владимир РАЗУ-МОВ, старший ис-п о л н и т е л ь н ы й вице-президент компании «Си-бур»

26Максим ВОРОНИН, коммер-ческий директор предприятия «СпецТехПром»27

Виктор МОРО-ЗОВ, генераль-ный директор компании «Мур-манский морской торговый порт»

28Сергей КОНОВАЛОВ, генераль-ный директор завода «Нижего-родский теплоход»29Денис ДЬЯКОВ, начальник ис-пытательного центра, главный конструктор Вологодского под-шипникового заводаМихаил ВИТЕБСКИЙ, генераль-ный директор компании «Искар РФ Восток»31

Феликс ЛЮБА-ШЕВСКИЙ, пред-седатель правле-ния – президент группы компаний «Интегра»

Алексей МИЛ-ЛЕР, председа-тель правления компании «Газ-пром»

Михаил ЗУЕВ, управляющий ди-ректор Северско-го трубного заво-да

Page 8: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

8 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

авиастроение

ИАЗ движется к увеличению темпов производства Иркутский авиазавод – модернизация на марше Ольга Просекина

Авиасалон «МАКС−2013»Прошедший в конце лета

Международный авиасалон

«МАКС-2013» (г. Жуковский) за-

вершился подписанием много-

миллиардных контрактов на

поставку изделий авиапрома.

Больших успехов достигло ОАО

«Корпорация «Иркут», авиастро-

ительная компания подписала

контракты на поставку воздуш-

ных судов на несколько млрд

рублей, обеспечив себя работой

на ближайшие 15 лет.

Среди покупателей продук-

ции ОАО «Корпорация «Иркут»

значатся: ОАО «ВЭБ−лизинг» (30 самолетов МС-21, поставки

с 2018 по 2022 г.), ОАО «Илью−шин Финанс Ко.» (22 самолета

МС-21-300, с 2019 года), ЗАО

«ИРАЭРО» (10 самолетов се-

мейства МС-21). С ЗАО «Сбер−банк Лизинг» было заключено

соглашение о приобретении

и дальнейшей передаче ей в

финансовый и операционной

лизинг 20 самолетов МС-21 (с

2019 по 2025 г.).

Сегодня Корпорация «Иркут»

производит многоцелевые ис-

требители Су-30СМ, поставляе-

мые Министерству обороны РФ,

экспортные истребители Су-

30МК, учебно-боевые самолеты

нового поколения Як-130. Вся

эта продукция собирается на

Иркутском авиационном заво−де – филиале ОАО «Корпорация

«Иркут» – одном из высокотех-

нологичных, наукоемких пред-

приятий российского авиапро-

ма, выпускающих авиационную

технику.

Для того чтобы выполнить все

перспективные проекты, необ-

ходимо обладать большими про-

изводственными мощностями,

поэтому последние десять лет в

технологическое перевооруже-

ние ИАЗ инвестируются серьез-

ные средства.

«Эксперт. Оборудование» по-

сетил Иркутский авиационный

завод с целью узнать, на какое

оборудование здесь делают

ставки и какие к нему предъяв-

ляют требования. На эти и дру-

гие вопросы нам ответил тех-

нический директор Иркутского

авиационного завода Александр Сергунов.

Александр Сергунов родился в 1962 г. Окончил Политехнический институт (в насто-ящее время Научно-исследовательский Иркутский государственный технический уни-верситет), факультет самолетостроения. После получения диплома пришел работать на Иркутский авиазавод, прошел путь от мастера до технического директора ИАЗа.

Page 9: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 9

- Александр Викторович, рас-

скажите, какой парк оборудова-

ния имеется на авиазаводе и как

проходила его модернизация?

Иркутский авиационный за-

вод располагается на двух

производственных площадках

в Иркутске-2. В целом на за-

воде имеется порядка четырех

тысячам единиц оборудования:

металлообрабатывающее и ме-

таллорежущее оборудование,

гальванические линии, терми-

ческое, сварочное и кузнечно-

прессовое. На нашем заводе

мы выполняем всю производ-

ственную цепочку: от изготов-

ления детали до окончательной

сборки самолета и оснастки его

готовыми изделиями, начинку

мы приобретаем у поставщиков.

Наши летчики проводят летные

испытания готовых изделий.

За последние десять лет Кор-

порацией «Иркут» были вложе-

ны миллиарды рублей в техно-

логическое перевооружение

Иркутского авиационного заво-

да. Серьезной и глубокой мо-

дернизации подверглась линия

механообработки на станках с

числовым программным обору-

дованием.

Производственные площадки авиа-завода представляют собой большие, теплые и достаточно светлые ангары, раз-деленные на цеха. Официальные источни-ки говорят о том, что в настоящее время в оснащении ИАЗ имеются более 120 единиц нового высокопроизводительного оборудования, представленного в основ-

ном фирмами DMG, Handtmann (Герма-ния), TOS KURIM и TAJMAK (Чехия). На ИАЗ установлены станки с ЧПУ; токарные станки; токарные с приводным фрезер-ным инструментом; фрезерные станки; фрезерный станок для обработки дета-лей из профиля с подвижными тисками (Hantmann PBZ NT1000A); 4-шпиндель-

ный станок для обработки деталей из про-филя с вращающимися 3-кулачковыми патронами (Fooke Endura 700linear). Кро-ме того, среди заводского оборудования есть токарно-фрезерные 3-шпиндель-ные 5-осевые обрабатывающие центры (DMG CTX Beta, Gamma) и автоматическая сверлильно-клепальная машина BROTJE.

Раскройные центры AERO TM-31MP и AERO TF-31 MP фирмы LE CRENEAU INDUSTRIEL совершили революцию в производстве деталей из листа по групповому раскрою.

DMF-500 немецкой фирмы DECKEL MAHO служит для изготовления деталей из профиля более мелкой номенклатуры. По характеристикам он нисколько не уступает ENDURA: высокая скорость, идеальное качество поверхности изготовляемых деталей.

Page 10: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

10 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

авиастроение

У нас имеется большой парк

координатно-измерительных

машин, – продолжает рассказы-

вать Александр Сергунов. – На

ИАЗ широко осуществляется

использование электронной

модели изделия как единствен-

ного источника геометрической

информации. На основании

электронного макета агрегата

производится моделирование

технологического оснащения,

в том числе сборочного. Элек-

тронная модель изделия также

является критерием годности

деталей.

При работе над проектом се-

рийного производства компо-

нентов для аэробусов А-320 кон-

церна Airbus по международной

кооперации на ИАЗ был постро-

ен участок люминесцентного

контроля. На этой современной

линии все детали проходят кон-

троль на отсутствие трещин, в

том числе и номенклатура для

самолета МС-21.

В отдельном цехе находится гордость ИАЗа – гальваническая линия. На ней в автоматическом режиме происходит обработка всех алюминиевых деталей.

Линия работает в две смены, загрузки формируются максимально плотно, используется каждая минута рабочего времени. Как результат, сегодня одна такая линия на заводе закрывает всю тему по алюминиевым изделиям.

- На какие принципы вы опи-

раетесь при покупке нового обо-

рудования?

При приобретении какого-

либо оборудования оценивает-

ся весь технологический цикл

изготовления детали и техно-

логической подготовки про-

изводства. Соответственно,

решения по приобретению

оборудования принимаются

только при условии реализа-

ции CAD/CAM-технологий на

всех технологических переде-

лах, включая конструкторско-

технологическое сопровожде-

ние. Немаловажным критерием

является и такой показатель, как

отношение цены к качеству.

На заводе работают станки двух фирм для производства деталей мето-дом гибки. Один – швейцарской фир-

мы HAMMERLE, второй – итальянской COLGAR. Несмотря на то что функцио-нальность этих станков одинаковая, и на том и на другом одновременно могут работать по два оператора и произво-дить операции гиба на разной оснастке, – HAMMERLE более энергоемкий, чем COLGAR, и использовать его для изготов-ления мелких деталей нерационально.

Цена некоторых станков до-

ходит до миллиона евро, понят-

но, что отношение к ним более

чем трепетное, однако приоб-

ретены они для работы, а не

для любования ими. Для того

чтобы дорогостоящее обору-

дование принесло прибыль, на

ИАЗ стали работать по методи-

кам бережливого производства.

С помощью технологии TPM

(Total Productive Maintenance –

Всеобщее производственное

обслуживание) на заводе раз-

работаны карты обслуживания

оборудования, мероприятия по

устранению несоответствий.

Главное – все делать вовремя.

Сегодня многие станки работа-

ют 24 часа в сутки, семь дней в

Иркутский авиационный завод – филиал ОАО «Корпорация «Иркут» – сегодня по праву считается одним из самых высокотехнологичных, наукоемких и динамично раз-вивающихся предприятий российского авиапрома. Предприятие выполняет все виды работ по созданию авиационной техники: от проектирования, подготовки производ-ства, изготовления и испытаний самолетов до послепродажного обслуживания.

Три года назад был приобретен уникальный, высокопроизводительный станок ENDURA 700 linear немецкой фирмы FOOKE. В настоящее время его загрузка приближается к тому объему, который этот высокопроизводительный станок может обрабатывать.

Page 11: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 11

неделю. Большинство операций

по обслуживанию станка про-

ходят либо без его остановки

(контроль необходимого уровня

жидкости, доливка жидкости, за-

мена фильтрующих элементов),

либо во время смены детали,

перерывов оператора на обед

или пересменок. Времени на

ремонтные операции тратится

минимум, обслуживание идет,

но оно не препятствует работе

машины.

- Как вы оцениваете уровень

оснащения завода?

По некоторым переделам мы

можем встать на одном уров-

не с ведущими предприятиями

авиастроения, в том числе и за-

рубежными. В некоторых пере-

делах мы, конечно, уступаем,

нет возможности все переделы

поддерживать на высоком тех-

нологическом уровне, это требу-

ет больших финансовых затрат.

Поэтому иногда мы осуществля-

ем производство в кооперации

с различными предприятиями

России, которые могут сделать

то, что делаем мы, дешевле и с

тем же уровнем качества.

- Поделитесь с нами перспек-

тивными планами на будущее по

приобретению нового оборудо-

вания?

Сегодня наши планы связаны

с постройкой нового граждан-

ского магистрального самолета

МС-21. Поэтому и основные ре-

сурсы в реконструкцию произ-

водства, в модернизацию нового

оборудования идут в направле-

нии этого проекта. Под этот

самолет мы готовим к запуску

автоматическую линию сборки,

монтаж которой начнется уже в

этом году.

На заводе гордятся тем, что в рамках проекта МС-21 впервые в отечествен-ном самолетостроении будет реализо-вана идея 100% автоматической сбороч-ной линии (состоящей из 60 станций), которая обеспечит производство 84 самолетов МС-21 в год. Под будущую линию уже освободили половину основ-ного производственного корпуса. Кроме того, под новый проект планируют запу-стить вторую очередь гальванического производства – не менее пяти автомати-зированных гальванических линий. Это должно обеспечить нанесение покрытий на уровне самых высоких мировых стан-дартов. В планах также приобретение 10 единиц достаточно сложного и серьез-ного оборудования для заготовительно-штамповочного производства (станок для обработки профилей, еще ряд по-зиций по гибке и закалке деталей). В общем, около 75 единиц оборудования собираются установить на заводе в те-чение ближайших двух-трех лет.

Модернизация производства

у нас ведется планово в тече-

ние многих лет с учетом наших

перспектив. Шаг за шагом мы

движемся к снижению трудоем-

кости производства, увеличе-

нию его производительности,

повышению качества продукции

и уменьшению сроков выполне-

ния проектов. Могу с уверенно-

стью сказать, что до нас ни одно

предприятие в Иркутской об-

ласти не занималось настолько

серьезным переоснащением, –

довольно улыбается Александр

Сергунов.

Обтяжной пресс FET-600 французской фирмы АСВ появился четыре года назад. Он весит более 40 тонн, машинное отделение пресса уходит вниз под пол на 10 метров. Вся номен-клатура обтяжных деталей легко и с высоким качеством изготавливается на этом прессе.

Линейка уникальных станков GANTRY CS 650/200 T-5. GANTRY имеют большие габариты и позво-ляют изготавливать большие по размеру детали. На восьми станках типа GANTRY изготавливают-ся 30 деталей для Су-30, 20 – для Як-130 и опытные изделия на МС-21, и при этом у GANTRY еще есть резервы для выпуска дополнительных объемов продукции.

Станки CRENO UGV работают на «Аэрбас», но на них можно изготавливать детали и для СУ.

Page 12: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

12 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

международный бизнес

Поездка в исследователь-

ский центр ExxonMobil в Пол-

сборо (США) наполнила силь-

ными впечатлениями не только

от знакомства с центром, где

разрабатываются высококон-

курентные продукты компании.

Каждая презентация – будь то в

конференц-зале гостиницы или

на территории центра – начина-

лась с оповещения участников

о системах безопасности по-

мещения и путях эвакуации при

возникновении опасных ситуа-

ций. Когда встречаешься с за-

ботой компании о твоей личной

безопасности, с бОльшим до-

верием начинаешь относиться

к утверждениям о безопасности

производственных процессов и

окружающей среды.

Конечно, знакомство нача-

лось с самых эффектных фак-

тов. Сфера деятельности ком-

пании – добыча нефти, газа, их

транспортировка по собствен-

ным трубопроводам, производ-

ство разнообразных химиче-

ских продуктов. Выручка в 2012

году составила более 482 млрд

долларов, то есть больше мил-

лиарда долларов в день, на ко-

торые работают 80 000 человек

в 200 странах мира. Продукция

ExxonMobil сопровождала, а

точнее сказать – обеспечивала

судьбоносные события научно-

технического прогресса – от

полета братьев Райт до выхода

американских космонавтов в

космос в 2000 году. В болидах

Vodafone McLaren Mercedes на

ExxonMobil любит троицуБезопасность, производительность оборудования потребителя, экологичность – вот три кита продукции ExxonMobilЗинаида Сацкая

Page 13: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 13

гонках «Формулы-1» работает

6 продуктов ExxonMobil – 3 мас-

ла, 2 консистентные смазки и

топливо. Газовая турбина Solar

Turbines – основа знаменито-

го проекта Monmouth Energy в

штате Нью-Джерси – явила миру

90 000 часов работы без смены

масла SHC 824. Это вершина

айсберга, но то, что «под во-

дой», в лабораториях, не менее

интересно.

Все по−настоящемуМы переходили от лаборато-

рии к лаборатории, и сопрово-

ждавшие нас специалисты шаг

за шагом приоткрывали заве-

су над стратегией завоевания

передовых мировых позиций в

индустриальных смазочных ма-

териалах для различных отрас-

лей промышленности. За 100

лет выпуска индустриальных

смазочных материалов опыта и

секретов накопилось с лихвой.

Молекулярный дизайнСуть происходящего в одной

из лабораторий можно назвать

переводом инженерии и меха-

ники в химию. Исповедуемый

подход – сбалансированная

формула. И как объясняли спе-

циалисты, передовые техноло-

гии возможны только с соблю-

дением триединого требования

– безопасность, повышение про-

изводительности, охрана окру-

жающей среды. Что кроется за

этими требованиями? Если реже

приходится проводить работы

по замене масла, то сокращает-

ся количество контактов челове-

ка с техникой и, соответственно,

количество травм. Если обору-

дование не нужно часто оста-

навливать для обслуживания,

то это означает повышение его

производительности (кстати, и

меньше расходов на обслужи-

вание оборудования). Если реже

приходится выбрасывать отра-

ботанное масло, то есть основа-

ния с полным правом говорить о

защите окружающей среды.

Разработка нового продукта

– долгая и строго регламентиро-

ванная процедура.

Она предполагает проверку

многих сотен предложенных

формул, тысячи лабораторных

скринингов этих формул, от-

бор нескольких формул – кан-

дидатов на испытания, которые

проводятся на реальном – при

этом лучшем! – оборудовании,

которое стоит сотни тысяч дол-

ларов. Через окно одного из

боксов я видела воздушный ком-

прессор Atlas Copco, на кото-

ром отрабатываются формулы

масел для компрессоров. Это,

кстати, показатель высоких кон-

диций выбираемого лаборато-

рией оборудования. Поскольку

необходимо исследовать, как

меняются свойства масла при

разных условиях эксплуата-

ции, испытания проводятся на

форсированных нагрузочных и

температурных режимах, что не

всякое оборудование выдержит.

После того как получен опыт-

ный образец, его нагревают до

+77 °С. Надо увидеть, как смесь

выглядит, – прозрачная, или мут-

ная, или с частичками. Процесс

визуализации обязателен, без

этого образец не может быть пе-

редан на опытное производство.

Опытным образцам, удовлетво-

ряющим предварительным усло-

виям, присваивают регистраци-

онный номер, и их отправляют

в тестовую или аналитическую

лабораторию.

Все данные по каждому об-

разцу – и здесь вопрос коли-

чественной точности принци-

пиален – заносят в единую базу

данных для дальнейшего ис-

пользования.

В работе одновременно тыся-

чи опытных образцов масла, над

которыми колдуют 7 человек.

Минимальный объем создавае-

Page 14: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

14 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

мой композиции – 8 граммов. В

самых сложных опытных об-

разцах набольшее число ком-

понентов – максимум 20. Обыч-

но в лаборатории знают, для

какого оборудования делается

опытный образец. Иногда смесь

делается вместе с производите-

лем оборудования, и такую си-

туацию специалисты ExxonMobil

называют идеальной. И посто-

янно идет процесс создания но-

вых масел без заказа. В лабора-

тории конструируют молекулы,

которые, условно говоря, умеют

делать то-то и то-то.

Если работать целенаправ-

ленно, то результат в лабора-

тории можно получить за 6 ме-

сяцев, на разработку новейших

технологий уходит 3–5 лет.

После лабораторной отра-

ботки проводятся испытания

в полевых условиях, проверка

эффективности продукта осу-

ществляется вместе с произво-

дителем техники. Все должны

убедиться, что полученный про-

дукт соответствует и нынеш-

ним потребностям, и тем, что

могут появиться в будущем, как

бы парадоксально это ни зву-

чало. Когда продукт работает

у потребителя, специалисты

ExxonMobil продолжают его ин-

спектировать. Кстати говоря,

в 2014 году в компании будут

отмечать 100-летие создания

подразделения по работе с про-

изводителями оборудования,

специалисты которого работают

по всему миру и исследуют, ка-

кие компании используют масла

ExxonMobil при разработке сво-

его оборудования.

Портфолио компании содер-

жит индустриальные масла для

горно-шахтного и металлообра-

батывающего оборудования,

металлургии, гидравлических

систем, зубчатых передач, воз-

душных компрессоров, подшип-

ников, двигателей, работающих

в тяжелых условиях, для по-

требительских товаров. Есть

специальные турбинные масла,

смазочные материалы для гру-

зовых автомобилей. Вязкость

– самое важное качество для

всех масел, а далее разраба-

тываются «уточнения» для по-

требностей разных применений

и технологических «вызовов»

оборудования. Формулы со-

держат ингибиторы коррозии,

антиокислительные, противо-

задирные, противоизносные,

деэмульгирующие присадки. В

создаваемых продуктах прибли-

зительно 90% составляет базо-

вое масло и 10% – присадки. В

редукторных маслах присадок

больше, в турбинных меньше.

Если оборудование работает на

высоких скоростных режимах,

то оно быстро нагревается и мо-

жет потребовать более частых

замен масла. Здесь в права

вступают смазочные материалы

с эффектом охлаждающей жид-

кости. И за этим снова следует

триада: выше производитель-

ность – больше безопасности –

охрана окружающей среды.

Лаборатории, лаборатории…В центре есть лаборатория,

занимающаяся исключительно

«доведением до числа» возмож-

ностей по энергосбережению.

Так, например, на информаци-

онном щите содержится расчет,

согласно которому масло SHC

600, используемое в редукто-

рах, дает 3,6% энергосбереже-

ния. Сокращение потребления

энергии на 1% дает 7,5 долла-

ров на лошадиную силу в час.

Если сокращение в 3% умно-

жить на 300 редукторов на про-

изводстве, то получится 10 000

долларов в год.

3% х $7,50 л. с. х 300 = $10 000

в год экономии.

В следующей лаборатории

идет тестирование сроков экс-

плуатации смазки. Задача хими-

ка продлить срок годности сма-

международный бизнес

С просьбой ответить на несколько вопросов корреспондент журнала «Эксперт. Оборудование» об-

ратился к Яну Котэ – глобальному советнику по развитию бизнеса подразделения индустриальных сма-

зочных материалов ExxonMobil Fuels & Lubricants.

- Какой процент оборота компа-

нии тратится на исследования?

У меня нет прямых цифр, могу

сказать только, что каждый год мы

инвестируем значительные суммы

в области разработок и исследо-

ваний. Мы намерены оставаться

лидером в области создания инду-

стриальных смазочных материа-

лов. Наши инвестиции в разра-

ботки – это инвестиции в будущее.

Мы продолжаем инвестировать

наши ресурсы во все сектора, так

как считаем, что это важно потре-

бителю. Работаем с «углеродным

следом» (carbon footprint). Сни-

жение суммарного «углеродного

следа» – это обратная сторона

энергетической выгодности на-

ших смазочных материалов.

- Имеете ли представление о

доле России в общем экспорте

смазок ExxonMobi?

Я не назову вам цифры рыноч-

ной доли, но Россия является тем

рынком, который для нас очень

интересен. Там очень сложные

условия эксплуатации, что дает

нам прекрасные возможности со-

действовать российскому бизнесу

и повысить свою производитель-

ность. Сегодня в России 5 офисов

ExxonMobil и 1 на Украине.

- Возможна ли локализация производства масел в России? Или они будут производиться только за

пределами России?

У нас есть карта распространения производственных предприятий по миру. Там вы увидите пред-

приятия в Северной и Южной Америке, в Европе, в Азии. Для нас первоочередным объектом внимания

является поддержание собственной репутации лидера в области смазочных материалов, в поддержке

своих клиентов. И мы продолжаем расширять свой портфель в зависимости от спроса.

- Какова динамика объемов продаж смазок ExxonMobil в России?

Мы ориентируемся на темпы роста промышленности и будем этот рост поддерживать.

Последние несколько лет мы успешно демонстрировали преимущества современной продукции

ExxonMobil для разных отраслей экономики России. Мы убеждены, что если это сочетать с теми научно-

обоснованными продуктами, которые мы предлагаем, если тесно работать с производителями обору-

дования во всем мире, мы сможем выступить на российском рынке с таким предложением, от которого

невозможно будет отказаться.

- Есть ли отличия работы ExxonMobil на российском рынке от работы на других рынках?

Да, и мы хотим применить наш опыт работы в других регионах к климатически сложным зонам России.

Речь идет об очень удаленных местах и о низких температурах. Россия для нас – прекрасная возмож-

ность, здесь мы можем предложить многое с точки зрения наших знаний, нашей продукции. Здесь мы

имеем дело с рынком, который может оценить по достоинству все, что мы можем предложить. Россий-

ским заказчикам очень нужны продукты, позволяющие увеличить промежутки в обслуживании, что уже

само по себе повышает производительность, независимо от климатических условий.

- Как оценивать себя, когда никто не дышит в затылок?

Я могу говорить только о той части бизнеса, которая связана со смазывающими материалами. Мы

знаем, что наши конкуренты не дремлют. Поэтому мы инвестируем, инвестируем, инвестируем.

Page 15: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 15

зочного материала, насколько

возможно, и при этом контро-

лировать состояние деталей.

Тест может длиться несколько

тысяч часов, чтобы найти опти-

мальный смазочный материал.

Иногда, наоборот, химиков по-

сылают на места, чтобы они

посмотрели реальные условия

работы оборудования, то есть

создание качественного продук-

та – процесс с обратной связью.

Специалистам важно, чтобы

была разработана адекватная

система тестов.

Есть лаборатория, где разби-

рают двигатели и смотрят, что

откладывается на поршнях, что

происходит с цилиндрами и т. д.

Но существует и такая важная

вещь, как онлайн-программа

анализа работающих масел

Signum.

Специалисты ExxonMobil го-

ворят, что компания занимает

лидирующее положение в про-

изводстве масел для низкотем-

пературного применения. Для

смазки важна механическая

стабильность, чтобы она не рас-

падалась и, как говорят в лабо-

ратории, «не превращалась в

суп»! Самые жесткие стандарты

в авиации, и масла ExxonMobil

работают в технике Boeing и

Airbus, где смазки должны оста-

ваться жидкими и при минус

70 °С.

Материалы на синтетической

основе используются на пред-

приятиях с тяжелыми условия-

ми применения. Стандарт каче-

ства одинаков для любой точки

мира.

Page 16: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

16 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

международный бизнес

Российско−Германская внеш−неторговая палата (ВТП) имеет

в нашей стране репутацию са-

мого активного международ-

ного бизнес-сообщества. Она

проводит значительное коли-

чество исследований по самым

актуальным проблемам между-

народного сотрудничества, ор-

ганизует масштабные симпози-

умы, на которых представители

бизнеса обсуждают способы

«расширить» узкие места – от

ставших притчей во языцех та-

моженных барьеров до условий

локализации немецких про-

мышленных предприятий на

российском рынке. Сегодня мы

представляем читателю новую

инициативу ВТП.

Под патронатом Российско-

Германской внешнеторговой

палаты стартовала инициа-

тива немецких компаний по

развитию в России высоко-

скоростных железнодорожных

магистралей (ВСМ). С 1 января

2014 г. во внешнеторговой па-

лате в Москве будет введена

должность координатора по

вопросам ВСМ, который ста-

нет представителем интересов

немецких предприятий, со-

трудничающих с российскими

партнерами. «Мы стремимся

и будем активно использовать

выдающуюся позицию немец-

кого бизнеса на российском

рынке, чтобы занять лидирую-

щую роль в секторе высокоско-

ростного железнодорожного

транспорта», – заявил Михаэль Хармс, председатель прав-

ления Российско-Германской

внешнеторговой палаты.

В России планируется соз-

дание сети высокоскоростных

железнодорожных магистра-

лей протяженностью до 400 км,

на это будут затрачены много-

миллиардные инвестиции. Про-

ект предполагает не только

строительство новых, но и мо-

дернизацию уже существую-

щих линий. В первую очередь,

они должны объединить горо-

да, получившие право принять

у себя матчи чемпионата мира

по футболу 2018 г. Высоко-

скоростные линии планирует-

ся построить между Москвой

и Санкт-Петербургом (660 км),

Москвой, Нижним Новгоро-

дом, Казанью, Екатеринбур-

гом, а также между Москвой,

Ростовом-на-Дону и Адлером

(примерно 1 600 км).

Для оказания активной под-

держки РЖД в реализации

проекта ВСМ немецкий бизнес

намерен объединить интересы

и компетенцию предприятий

Радоваться или горевать? Немецкий бизнес построит в России 400 км железных дорогЖанна Сергеева

Page 17: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 17

из сфер железнодорожного

транспорта, строительства и

финансов, участвующих в кон-

курсах, связанных с созданием

ВСМ.

«Уже более 20 лет Deutsche Bahn накапливает опыт в сфе-

ре высокоскоростного желез-

нодорожного транспорта. Мы

с удовольствием поделимся

нашим ноу-хау с партнерами

из России», – отметил Нико Варбаноф, руководитель де-

партамента по развитию меж-

дународного сотрудничества в

Deutsche Bahn AG.

Компания Siemens активно

поддерживает эту инициативу,

будучи долгосрочным партне-

ром «Российских железных

дорог». Немецкое предприятие

поставило в Россию восемь

первых высокоскоростных по-

ездов марки «Сапсан», тем

самым положив начало высоко-

скоростному железнодорожно-

му транспорту в России.

«Немецкие компании рас-

полагают ноу-хау и экспертизой,

которые они совместно могут

предложить для проектирования

и построения системы высоко-

скоростных магистралей. К тому

же первые высокоскоростные

поезда в России также произве-

дены в Германии», – заявил Йо−хен Айкхольт, CEO Siemens Rail

Systems. В декабре 2009 г. пер-

вые поезда со скоростью до 250

км/ч начали курсировать между

Москвой и Санкт-Петербургом,

позже они соединили Москву с

Нижним Новгородом.

На сегодня к инициативе

присоединились следующие

компании: Deutsche Bahn AG,

DB International GmbH, Emch + Berger Holding GmbH, ETC Transport Consultants GmbH,

OBERMEYER Planen + Beraten GmbH, RAIL.ONE GmbH, Schubler Plan Ingenieurgesellschaft GmbH,

Siemens AG, Vossing GmbH,

Vossloh AG.

Page 18: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

18 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

международный бизнес

Новый директор – новая стратегия?«ЗМ Россия» – инновационный курс в России Дарья Кеворкова

Инновации – актуальный, но

во многом больной вопрос для

России. Значительная часть

современных отечественных

производств не то что не разра-

батывает – не потребляет техно-

логические новинки.

Самые «немодернизирован-

ные» из них функционируют по

старинке: с помощью русского

«авось» и грозного разговора

с оборудованием. Определен-

ный консерватизм, приемлемый,

возможно, в гуманитарных сфе-

рах, для промышленной отрас-

ли губителен – в итоге страдает

экономика государства.

Многие страны сегодня под-

держивают инновационные

производства, снижают адми-

нистративные барьеры и умень-

шают налоги для компаний-

резидентов. В этом плане Россия

пока еще не слишком комфорт-

ный, хотя и заманчивый для

бизнеса регион. Так, согласно

отчету PricewaterhouseCoopers

«World in 2050. The BRICs and

beyond: prospects, challenges

and opportunities», к 2020 году

наша страна станет самой раз-

витой экономикой Европы,

Ближнего Востока и Африки.

Новый генеральный дирек-

тор компании «ЗМ Россия» Тим Кениг не боится ни российских

зим, ни российских чиновников.

Под его руководством компа-

ния намерена расширить ло-

кальные производства и уве-

личить число инновационных

разработок. Для расширения

существующих производствен-

ных площадок в Волоколам-

ске по развитию российского

R&D-направления только на

2012–2014 гг. направлено 18

миллионов долларов. К концу

2013 года «ЗМ» обещает заре-

гистрировать от 3 до 5 патентов

в области систем фильтрации и

функциональных покрытий. Все

они были разработаны научно-

исследовательскими лаборато-

риями в Волоколамске с учетом

специфики российского рынка.

Инвестиции в научно-

исследовательские лаборатории

в совокупности с вложениями

в расширение производств, по

мнению R&D-директора и члена

правления «3М Россия» Сергея Дмитрука, должны увеличить

долю российской продукции в

продажах компании до 50%. При

этом традиционно ставка делает-

ся на товары для нефтегазовой,

электроэнергетической, автомо-

бильной и (в меньшей степени)

медицинской отрасли.

Так, во второй половине 2014

года «ЗМ Россия» намерена ло-

кализовать производство ACCR

– высокотемпературного компо-

зитного провода для воздушных

линий электропередачи. Этот

продукт придет на смену стан-

дартным сталеалюминевым про-

водам и позволит до 2 раз уве-

личить пропускную способность

существующей ЛЭП.

По приоритетным направле-

ниям «3М» станет намного бли-

же к российскому потребителю

– помимо площадки в Волоко-

ламске появится производство

в ОЭЗ «Алабуга», Татарстан. В

новую промышленную террито-

рию компания планирует вло-

жить 300 миллионов долларов

в ближайшие три года. Сейчас

на площадке ведутся подготови-

тельные строительные работы, а

закладка первого камня завода

состоится в ноябре. По данным

Тима Кенига, если русская зима

не помешает, производство от-

кроется уже в конце 2014 года.

Российские заводы компании

«ЗМ» будут снабжать иннова-

ционной продукцией не только

отечественные производства,

но и предприятия стран СНГ.

Однако это касается только

приоритетных для компании от-

раслей – часть продукции «ЗМ»

продолжит производиться ис-

ключительно за рубежом. В

какой-то степени такая «изби-

рательность» дает шанс отече-

ственным инновационным про-

изводствам заявить о себе.

R&D-директор и член правления «3М Россия» Сергей Дмитрук и генеральный директор компании «ЗМ Россия» Тим Кениг

Page 20: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

20 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

интеллектуальная собственность

На страже авторских прав Интервью создателя и генерального директора компании Wibu-Systems Оливера Винценрида (Oliver Winzenried)Зинаида Сацкая

- Оливер, основанную вами

компанию Wibu−Systems называ-

ют ведущим игроком на мировом

рынке технических средств за-

щиты авторских прав и защиты

от пиратства. Какие разработки

принесли вам такую репутацию?

Основная технология, раз-

работанная Wibu-Systems,

называется CodeMeter. Под

термином CodeMeter мы подраз-

умеваем комплекс аппаратных и

программных решений, направ-

ленных на защиту современных

разработок и интеллектуальной

собственности. Know-how боль-

шинства компаний, как правило,

представляет собой ПО, медиа-

файлы или совокупность дан-

ных, например pdf-документы.

Независимо от поставленных

задач – будь то защита конфи-

денциальной информации или

монетизация программного обе-

спечения, разработчиком ко-

торого вы являетесь, – следую-

щим шагом будет предоставить

клиентам лицензию и документы

в защищенном виде. Как раз

для этих целей необходимо ис-

пользовать License Central. Этот

продукт является полнофунк-

циональной, масштабируемой

системой управления лицензия-

ми, разработанной в качестве

веб-сервиса, с возможностью

интеграции с существующими в

компании системами – ERP, CRM,

системами электронной коммер-

ции и др. SmartShelter работает

с защитой pdf-документов, по-

зволяя добавлять более строгие

проверки безопасности в на-

стройках таких программ, как

Adobe.

На одной из крупнейших в

мире выставок по встраивае-

мым системам SPS IPC drivers,

которая пройдет в Нюрнберге

в конце ноября, мы объявим о

некоторых инновационных но-

винках: это CmCard/CFast для

управления высоконадежной

быстродействующей памятью;

CmWAN для лицензирования в

«облаке»; CmStick/IV для эко-

номии пространства, поскольку

он подключается напрямую к

материнской плате; CmStick/M

для шифрования данных, храня-

щихся в области памяти устрой-

ства. Кроме того, мы собираемся

использовать семейство новых

чипов смарт-карт, которые по-

зволят оптимально работать при

широком диапазоне температур.

- Расскажите, пожалуйста, о

приложениях для промышлен-

ности.

Я бы сказал, что промышлен-

ность близка нашему сердцу.

Скорее всего, это связано с тем,

что сама Германия, где находит-

ся наш главный офис, занимает

лидирующие позиции в развитии

индустрии. В настоящее время

полным ходом происходит новая

революция в сфере встраивае-

мых систем. Объединенные си-

стемы все больше и больше ис-

пользуются в целях повышения

эффективности производства

и для снижения себестоимости

продукции, оптимизации процес-

сов и восстановления равнове-

сия в мировой промышленности.

Wibu-Systems является членом

многих промышленных ассо-

циаций и центров стандартиза-

ций. Это дает нам возможность

видеть перспективные направ-

ления «изнутри», тем самым по-

Оливер Винценрид (Oliver Winzenried) – соучредитель и генеральный директор компании Wibu-Systems AG (Германия). Окончив университет в Карлсруэ по специ-альности «электротехника», сразу же занялся предпринимательской деятельностью в области разработок электроники и дизайна чипов ASIC, физических устройств, микроконтроллеров и встраиваемых приложений для устройств бытовой электрони-ки, автомобильной и промышленной техники. В 1989 году, совместно с Марселусом Бачхейтом (Marcellus Buchheit), основал компанию Wibu-Systems. Патенты и награды связаны с безопасным управлением лицензиями, защитой от несанкционированного доступа и инновационными разработками в области аппаратных ключей. Принимает личное участие в международных научно-исследовательских проектах и в организа-циях по их стандартизации.

Page 21: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 21

зволяя предвидеть кибер-угрозы,

связанные с атаками на послед-

ние версии кибер-физических

систем. Именно поэтому мы уже

поддерживаем так много различ-

ных видов операционных систем,

имеющих отношение к промыш-

ленному сектору. Я имею в виду

такие системы, как Windows

Embedded, Linux Real Time,

VxWorks, CoDeSys, OPC, QNX, и

это еще не все. Количество при-

ложений систем безопасности,

требуемых в индустриальном

секторе, больше, чем количество

независимых разработчиков

(ISV). У производителей оборудо-

вания на самом деле существует

несколько потребностей, начи-

ная от защиты от копирования

всех своих материальных и не-

материальных активов до гиб-

кого лицензирования с целью

получения дохода. Они должны

гарантировать защиту целост-

ности своих устройств, ПЛК и

промышленных компьютеров и

в равной степени убедиться, что

только уполномоченный персо-

нал может быть строго аутен-

тифицирован в своей системе,

независимо от целей: консульти-

рование по проекту или техниче-

ское обслуживание оборудова-

ния. И CodeMeter отвечает всем

этим требованиям.

- Как выглядит сегодня рынок?

Кто его ключевые игроки и како-

во ваше место на рынке?

В следующем году Wibu-

Systems будет отмечать свое

25-летие. И мы гордимся таким

результатом, так как большое

количество игроков со временем

покинули рынок. На тот момент

мы начали с выбора надежных

аппаратных устройств, а сегодня

продуктовая линейка представ-

ляет собой целый спектр доступ-

ных предложений и включает в

себя не только аппаратные сред-

ства защиты, но и широкий вы-

бор программных продуктов для

защиты ПО и управления лицен-

зиями. Безусловно, существуют

и другие ведущие поставщики с

широко известными названия-

ми на международном рынке.

В первую очередь я назвал бы

компанию SafeNet в связи с их

международной известностью и

большим портфелем решений.

Но в то же время кажется, что

компания больше сосредоточена

на безопасности данных и аутен-

тификации организаций, нежели

на монетизации ПО.

Их позиционирование в про-

мышленной области является

достаточно слабым, и с точки

зрения разрабатываемых тех-

нологий они не имеют решения

для защиты от изменений кода и

его подписания. В России Feitian

является, однозначно, важным

игроком, о котором многим ста-

ло известно. Однако они имеют

не полный портфель продуктов,

направленных на монетизацию

программного обеспечения, так

как по большей части они ори-

ентированы на инфраструктуры

открытых ключей и одноразовые

пароли. Их достижения в разра-

ботке технологий не содержат

широкого спектра поддержки та-

кой платформы, как CodeMeter.

Последняя компания нашего

рейтинга – Flexera. Компания за-

нимает сильные позиции в управ-

лении жизненным циклом лицен-

зий, особенно в США, но они не

комбинируют эту технологию с

защитой интеллектуальной соб-

ственности.

- Как вам в этой сфере видится

российский рынок?

Спрос на лицензирование

программного обеспечения, осо-

бенно в промышленном секторе,

растет, а вместе с этим возрас-

тает и потребность в защите от

обратного анализа кода (шифро-

вание) и манипуляций с ним (под-

пись кода). Существует несколь-

ко официальных источников со

статистикой. Например, Ассо-

циация производителей коммер-

ческого ПО (BSA) периодически

проводит исследования. Как со-

общается в последнем докладе

от 2011 года, уровень пиратства в

России составляет 63% на фоне

27% в Канаде и 26% в Германии.

Ситуация лучше, чем в Китае с

77%, но, как видите, ненамного.

С точки зрения стоимости пи-

ратского ПО потери составляют

1 млрд 141 млн долларов в Ка-

наде, 2 млрд 265 млн долларов в

Германии и 3 млрд 227 млн дол-

ларов в России. Такие потери

влияют на ВВП страны, развитие

компаний, инвестиции для но-

вых исследований и разработку

новых патентов, объем произ-

водства и в некоторых случаях

даже на стандарты безопасно-

сти. В распространении плагиа-

та, согласно данным Ассоциа-

ции немецкой промышленности

(VDMA), Китай по-прежнему

занимает первое место, но уже

предпринимает меры для сниже-

ния данных оценок, пока другие

страны только намереваются это

сделать. В России, например,

такое значение увеличилось с

4 до 7% всего лишь за 2 года. В

целом в 2012 году объектом за-

щиты стали компоненты машин

(52%), затем сами машины (48%),

компоненты дизайна и запасные

части (общая доля 36%).

- Какова доля России в общем

объеме продаж вашей компании?

В основном Wibu-Systems

продает в Западной Европе.

Мы должны признать, что не до

конца освоили весь спектр до-

ступных в России возможностей.

Сейчас мы работаем над совер-

шенствованием стратегии, кото-

рая поспособствует увеличению

наших успехов в вашей стране.

Наше уникальное торговое пред-

ложение действительно по всему

миру. Ценовая политика важна,

но не столь существенна, если

сравнивать уникальность техно-

логии по многим аспектам. Мы

успешно развиваемся в Китае,

где уже находится несколько

наших офисов. Подобный опыт

мы можем повторить и в России,

во многом благодаря схожести

такого сценария. Мы уверены,

что структурированный подход

к маркетингу и более тесное со-

трудничество с нашими партне-

рами помогут нам достичь высо-

кого уровня доходов в России.

- Как были сформулированы

основные принципы деятельно-

сти вашей компании?

Новый девиз нашей компа-

нии – «Совершенство в защите/

лицензировании/безопасности».

Все эти направления информа-

ционной безопасности являются

нашим главным делом на про-

тяжении более 23-х лет, что де-

лает нашу компанию опытным и

компетентным профессионалом

в разработке современных тех-

нологий безопасности. Это все

является философией нашей

компании и нашей миссией на

ближайшее будущее. Но что мы

точно подразумеваем под этими

словами? Благодаря запатенто-

ванной нами технологии, наши

потребители имеют возможность

защищать свое know-how и ин-

теллектуальную собственность

от методов обратного анали-

за кода. Для достижения этой

цели мы предлагаем различные

методы и средства, охваты-

вающие как шифрование, так и

безопасное хранение секретных

ключей либо в файле лицензий

CmActLicense (программная за-

щита), привязанном к целевой

системе, либо в электронных

ключах CmDongle (аппаратная

защита), обеспечивающих более

высокий уровень безопасности.

CmDongle представляет со-

бой физическое устройство,

доступное в различных форм-

факторах, как в виде чипов ASIC,

так и в виде USB-ключей или карт

памяти с дополнительной воз-

можностью кастомизации или

использования аксессуаров. Мы

также предлагаем гибкое лицен-

зирование как один из способов

реализации вашего бизнеса.

Это наличие огромного количе-

ства моделей лицензии – демо,

ограниченная по времени, функ-

ция по требованию, плата-за-

использование, что позволяет

достигать больших результатов в

привлечении клиентов на различ-

ных этапах процесса продаж. В

довершение всего мы обеспечи-

ваем всю систему комплексной

защитой от манипуляций и кибер-

атак. За счет применения цифро-

вой подписи кода и цепи прове-

рок мы гарантируем целостность

программного обеспечения и

источник поставки – уполномо-

ченный отдел или представитель

компании-разработчика.

Page 22: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

22 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

металлообработка

Если вы решите организовать

мастерскую по производству

опытных образцов деталей, то

может пригодиться опыт канад-

ской компания Hyphen.

Когда люди слышат термин

«быстрое создание прототи-

пов», они обычно представляют

аддитивные технологии произ-

водства, у которых много при-

верженцев. Но обрабатывающие

стан ки с ЧПУ тоже не отстают, а

это значит, что необходимо учи-

тывать механические характери-

стики металла, обрабатываемого

на фрезерных и токарных стан-

ках. Канадская компания Hyphen

специализируется на быстром

создании прототипов и испыта-

ниях на воздействие внешних

факторов «под одной крышей».

Изначально Hyphen обслужи-

вала компанию Christie Digital Systems Inc., создававшую слож-

ные системы визуализации, а по-

том развилась в самостоятель-

ный бизнес и обеспечила другим

компаниям доступ к своим пере-

довым технологиям. Основным

направлением компании Hyphen

стало то же создание прототипов

и проведение испытаний, кото-

рым она занимались в компании

Christie, но при этом предложе-

ние услуг вышло за пределы

компании.

В компании Hyphen считают

свою компанию уникальной пото-

му, что она эффективно сочетает

технологии высшего класса для

создания прототипов и проведе-

ние испытаний на воздействие

внешних факторов, что позволя-

ет оптимизировать принципиаль-

ные основы конструкции, сокра-

щать общее время производства,

улучшать качество.

Помимо станков для аддитив-

ного изготовления у Hyphen име-

ется большое количество стан-

ков с ЧПУ Haas. Джо Холланд (Joe Holland), начальник центра

быстрого создания прототипов,

говорит, что компания практи-

чески использует только станки

марки Haas. «В главном ряду у

нас находятся три вертикальных

обрабатывающих центра: один

3-, один 4- и один 5-координат-

ный. У нас также есть токарный

центр Haas ST-20 с приводными

инструментами. Кроме них, есть

все необходимые инструменты

для производства механических

опытных образцов и мелких

партий изделий, которые мы вы-

пускаем для Christie и других кли-

ентов».

Первым был приобретен TM-1,

затем появился вертикальный об-

рабатывающий центр VF-3, впо-

следствии замененный на 5-ко-

ординатный. Для производства

более крупных деталей исполь-

зуется станок VF-6. Имеющееся

оборудование позволяет обраба-

тывать детали из алюминия, не-

ржавеющей стали, меди, титана,

магния или пластмассы. Обычно

Hyphen производит единичные

экземпляры, но иногда выпускает

и партии до десяти единиц.

Примером может послужить

компонент, недавно произведен-

ный с использованием станков

Haas, – сборка из трех деталей,

предназначенная для модели-

рования литой под давлением

заготовки. Сначала каждую из

трех частей вырезают на 5-коор-

динатном станке. После того как

детали соединены, их подверга-

ют пескоструйной и дробеструй-

ной шлифовке, чтобы придать им

вид и качества моделируемого

литого под давлением компонен-

та. «Этот подход подразумевает,

– говорит Джо Холланд, – что мы

были в состоянии предоставить

инженерам Christie законченную

высокоточную литую под давле-

нием деталь, но без временных

затрат и стоимости обработки

при непосредственном переходе

на стадию создания прототипа».

Hyphen также использует

станки с ЧПУ Haas для произ-

водства опытных образцов про-

дукции Christie, где высокие

температуры, создаваемые, к

примеру, лампами и электрони-

кой высокой мощности, делают

невозможным использование

компонентов на основе каучука.

«Такие детали, как корпу-

са ламп, должны выдерживать

очень высокие температуры, –

говорит Джо Холланд. – Поэтому

нам необходимо создавать про-

тотипы деталей с механическими

характеристиками, как у конеч-

ных образцов, которые смогут

выдерживать не только высо-

кую температуру, но и любые

другие предполагаемые для них

нагрузки. Это исключает исполь-

зование аддитивного процесса

изготовления из пластмассы, но

детали, изготовленные на стан-

ках с ЧПУ, обычно идеально под-

ходят для подготовки продукции

к производству».

Hyphen намерен заказывать

дополнительные станки Haas и

дальше, поскольку они доступ-

ны по цене и подходят к сфере

компании.

Есть и еще одно преимуще-

ство в использовании станков с

ЧПУ одной марки. В отделе ра-

ботает небольшая команда, все

сотрудники универсальны. Опе-

раторы свободно перемещаются

между токарными и фрезерными

станками и могут использовать

более одной конфигурации при

обработке.

Hyphen доволен станками

Haas. Проблемы возникают

очень редко, они незначитель-

ны, и сотрудники отдела техни-

ческого обслуживания местного

представительства Haas всегда

помогают быстро вернуть станки

к работе.

Возможность на месте про-

изводить детали с высокой точ-

ностью и надлежащими механи-

ческими характеристиками для

продукции на стадии создания

прототипа бесценна. Детали

можно тестировать, вносить из-

менения в конструкцию и повтор-

но производить их очень быстро

и легко. В Hyphen говорят: «То,

что мы научились делать в со-

ставе Christie, мы теперь можем

предложить и другим компаниям,

в особенности тем, кто произ-

водит эксклюзивную продукцию

высокого качества, где сокраще-

ние производственных затрат и

времени выхода на рынок прио-

ритетно. Использование станков

Haas с ЧПУ в процессе быстрого

создания прототипов и прове-

дения испытаний означает, что

перечень того, что мы не можем

предложить нашим клиентам,

крайне мал».

Быстрая обработка металла Малому бизнесу на заметкуМаксим Медведев

Page 24: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

24 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

автомобилестроениеинжиниринг

Резерфорду как-то сделали

комплимент, что он «всегда на

волне», на что великий физик от-

ветил: «Это правда, но разве не

я создаю волну?» Такие мысли

пришли в голову на церемонии

официального открытия центра

технологий машиностроения груп-

пы компаний «Финвал».

Можно сказать, что компания

уловила тенденцию роста спро-

са на металлообрабатывающее

оборудование. Но так же спра-

ведливо было бы утверждать, что

компания, сделавшая стержнем

своей деятельности инжиниринг,

эту тенденцию и формирует.

Об этом на церемонии откры-

тия центра образно сказал ректор

МГТУ им. Н. Э. Баумана Анатолий Александров: «Есть пессимисты,

носители пораженческих настро-

ений, уверенные, что мы идем не

в ту сторону. Им можно посочув-

ствовать. Есть мужественные, де-

ятельные люди, которые изо всех

сил тянут лямку. Это хорошие

люди, но будущее им недоступно.

А есть люди, которые, понимая

реальную тяжесть ситуации, пыта-

ются эту ситуацию переломить и

проложить дорогу другим. К таким

можно отнести тех, кто создает

подобные центры. Мы видим, что

это не центр продаж станков, это

центр продвижения технологиче-

ских решений». И вот в деле про-

движения технологических реше-

ний Анатолий Александров назвал

МГТУ им Н. Э. Баумана стратеги-

ческим партнером «Финвала». О

том, что создано нечто большее,

чем демонстрационная площадка

современного металлообрабаты-

вающего оборудования, говорит

тот факт, что в день открытия цен-

тра на его территории состоялось

выездное заседание Экспертного

совета по развитию технологиче-

ской базы российского станко-

строения и машиностроения при

Комитете Государственной Думы

по промышленности.

Вопросы, вопросы, вопросы…Темой выездного заседания

стала инжиниринговая деятель-

ность в стране, и вниманию

собравшихся – а здесь были

в основном представители дей-

ствующих машиностроительных

предприятий – был представлен

проект федерального закона

«Об инжиниринге и государ-

ственной поддержке инжинирин-

говой деятельности в Россий-

ской Федерации».

Целью предполагаемого закона

является регулирование отноше-

ний между государством и субъек-

тами инжиниринговой деятельно-

сти, поскольку, как говорилось в

резолюции заседания, отсутствие

закона об инжиниринге «не по-

зволяет выстроить благоприятные

условия для развития этого вида

деятельности в цивилизованном

аспекте».

Попытка понять, чего в данном

случае хочет государство, поро-

дила вопросы, на которые в про-

екте закона для меня не нашлось

ответов.

Инжиниринг давно сложился и

утвердил себя в реальном секто-

ре экономики как вид деятельно-

сти, и вопрос, почему проект за-

кона появляется именно сейчас,

возникает, но он не самый глав-

ный. В конце концов, государство

имеет право защищать свои ин-

тересы там, где тратятся бюджет-

ные деньги, а речь, в частности, о

принципах и формах финансовой

поддержки инжиниринговой дея-

тельности тоже идет. Естествен-

но, в разделе с общими положе-

ниями идет перечень основных

понятий, применяемых в законе.

Видим: «Инжиниринговая систе-

ма» – совокупность взаимодей-

ствующих субъектов и объектов

инжиниринговой деятельности».

И сразу возникают вопросы. Раз-

ве не было бы логично в этом же

разделе дать определения тер-

минов «субъект инжиниринговой

деятельности» и «объект инжини-

ринговой деятельности»? Таких

определений нет, что ведет к не-

пониманию дальнейших положе-

ний проекта закона.

Например, Гл. II, Ст. 4: «В Рос-

сийской Федерации осуществле-

ние работ (услуг) технического

(технологического) характера без

инжинирингового обеспечения

в порядке, установленном на-

стоящим законом и другими при-

нимаемыми в соответствии с ним

актами, запрещается». Предста-

вителей промышленных предпри-

ятий насторожило «и другими при-

нимаемыми в соответствии с ним

актами», поскольку они по опыту

знают, что за этими «актами» мо-

жет последовать усиление финан-

совой нагрузки на предприятия.

Но у меня появились другие во-

просы. Завод, осуществляющий

технологическую модернизацию

производства, – субъект или не

субъект закона? Если техноло-

гическая служба завода пришла

к выводу, что для оптимизации

технологического процесса надо

приобрести некий станок, завод

имеет право напрямую контакти-

ровать с производителем стан-

ка? Или он обязан обращаться

в инжиниринговую компанию,

поскольку иначе осуществление

работ технического характера

запрещается? В целом появля-

ется ощущение, что это закон не

о государственной поддержке

инжиниринга и инжиниринговой

деятельности, а о регулировании

деятельности инжиниринговых

компаний. И здесь снова возника-

ет точка бифуркации. По логике

вещей инжиниринговая компания

может оказывать услуги как го-

сударственному, так и частному

предприятию, работающему над

неким государственным заказом.

Будет ли оказываться поддержка

компании по заказам, связан-

ным только с государственными

предприятиями, или и с частными

предприятиями тоже? Если и тем

и другим, то как-то надо прописы-

вать формы государственного ре-

гулирования деятельности част-

ных предприятий, запрещающие

им самостоятельные действия

технологического характера при

выполнении государственных за-

казов.

Одним словом, пока нет исчер-

пывающего перечня терминов и

определений, не просматривает-

ся смысл подробно анализиро-

вать текст проекта. Но при этом

мы, разумеется, готовы предоста-

вить свои страницы под коммента-

рии специалистов, которые хотят

высказать свои мнения.

Вместо заключенияНе менее важным, чем появле-

ние демонстрационной площад-

ки «Финвала», стало появление

дискуссионной площадки, где на

высоком уровне обсуждаются

животрепещущие проблемы тех-

нологической самостоятельности

страны. Это сделало локальное

событие одной компании событи-

ем государственного масштаба.

В одной упряжкеГруппа компаний «Финвал» открыла в Москве новый центр технологий машиностроения Зинаида Сацкая

Page 26: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

26 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

горно-шахтное оборудование

Новые технологии от «Атлас Копко»Оборудование для бурения горных скважинМаксим Медведев

В 2014 году промышленная

группа «Атлас Копко» готовит-

ся выпустить новую мобильную

установку для бурения компен-

сационных скважин в подземных

горных выработках. Установка,

получившая название Easer,

призвана осуществлять слепое

бурение снизу вверх и сверху

вниз диаметром 750 мм и протя-

женностью до 60 метров, а так-

же традиционное бурение вос-

стающих диаметром до 1 200 мм.

Технология бурения восстаю-

щих, именуемая «традиционным

бурением», появилась в середи-

не 1960-х годов. Она предпола-

гает бурение пилотной скважи-

ны сверху вниз и последующее

разбуривание снизу вверх. Та-

кой метод проходки вертикаль-

ных выработок считается самым

безопасным и производитель-

ным при ведении большинства

подземных горных работ. При

отработке методом этажного

обрушения, а также при разра-

ботке подэтажными штреками,

многочисленные короткие вос-

стающие обеспечивают компен-

сационное пространство во вре-

мя взрывания.

Традиционные машины для

бурения восстающих требуют

наличия бетонного основания

и анкерного крепления для со-

хранения устойчивости во время

работы. Во многих случаях, из-

за сложности подготовительных

работ, на долю самого бурения

приходится менее 50% времени,

по отношению к общей продол-

жительности работ по проходке

коротких восстающих.

По словам представителей

компании, установка призвана

ускорить процесс: продолжи-

тельность бурения 40-метровой

компенсационной скважины от

начала до конца работ составит

менее 30 часов, а монтаж займет

менее 1 часа.

Специалисты отделения

горно-шахтного оборудования

«Атлас Копко» спроектировали

установку в ответ на спрос высо-

комобильных и универсальных

буровых установок, специально

предназначенных для безопас-

ной и эффективной проходки

компенсационных скважин.

Easer работает в тех же бу-

ровых режимах, что и традици-

онные установки для бурения

восстающих: слепое бурение

снизу-вверх и сверху вниз, а

также традиционное бурение

восстающих. Для перехода от

слепого бурения снизу вверх

к такому же бурению сверху

вниз редуктор необходимо раз-

вернуть на 180 градусов. Эту

несложную операцию можно

выполнить в подземной мастер-

ской. Процесс установки не

требует какой-либо подготовки

площадки.

С использованием традицион-

ного метода бурения восстаю-

щих диаметр проходки увеличи-

вается до 1 200 мм. На установке

используются стандартные бу-

ровые трубы диаметром 200 мм

(8 дюймов) с пилотным долотом

228 мм (39 дюймов). Все необхо-

димое рабочее оборудование, за

исключением буровых труб, уста-

новлено на самоходном шасси.

Page 27: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 27

Новые пожарные машины стандарта Евро-6 от MAN

Все меньше времени остается до вступления в силу норм экологического стандар-

та Евро-6, регулирующего содержание вредных веществ в выхлопных газах. Чтобы

соответствовать новому стандарту, производителям автомобилей необходимо уже

сейчас наладить производство двигателей Евро-6.

Немецкая компания MAN – крупный производитель грузовой коммерческой техни-

ки, – уже имеющая в своем арсенале автомобили, соответствующие заявленным

нормам, представила новинку на рынке спецтехники: новые пожарные машины с

двигателем Евро-6. Сразу несколько производителей пожарных машин выпустили

первые автомобили с двигателями, соответствующими стандартам Евро-6, отдав

предпочтение шасси MAN.

Австрийская компания Rosenbauer спроектировала пожарную машину на базе

полноприводного четырехколесного шасси MAN TGM 18.340 4x4 BB. Немецкий

производитель пожарных машин Ziegler выбрал шасси MAN TGM 13.290 4x4 BL.

По словам представителей MAN, к числу вышеперечисленных компаний в скором

времени присоединятся и другие кузовостроители.

Появление автомобилей стандарта Евро-6, с их эффективной, хотя и технологиче-

ски сложной системой контроля выхлопных газов, открыло перед кузовостроителя-

ми новые перспективы и поставило новые задачи. В частности, необходимо пред-

усмотреть дополнительное пространство для выхлопной системы и бака AdBlue,

размеры которых больше тех, что предусмотрены в стандарте Евро-5.

В пожарных машинах пространство с обеих сторон рамы между мостами занима-

ют низко расположенные отсеки для инструментов и подножки с обеих сторон по-

луторной кабины. Это означает, что такие агрегаты и узлы, как воздухозаборник,

аккумуляторный отсек и выхлопная система, которые обычно размещаются в этом

месте на стандартном шасси, требуется расположить в других зонах, в соответствии

с технологическими требованиями новых стандартов.

ККМ отгрузил новую компрессорную установкуОАО «Казанькомпрессормаш» (ККМ, входит в Группу ГМС) поставило ком-

прессорную установку жирного газа 5ГЦ1-300/2-12,5 УХЛ4 для ООО «Лукойл-

Пермнефтеоргсинтез».

Данная центробежная компрессорная установка предназначена для сжатия кислого влаж-

ного углеводородного газа (жирного газа) в установке замедленного коксования. Произ-

водительность компрессора составляет 250 м3/мин, конечное давление – 1,127 МПа.

Кроме того, она обеспечена жесткими требованиями к материальному исполнению и

взрывобезопасности, оснащена «сухими» газодинамическими уплотнениями (стойкой

сухих уплотнений с автоматизированным регулированием подачи буферного газа),

укомплектована современным электродвигателем с устройством плавного пуска.

Ранее компрессорная установка аналогичного назначения 3ГЦ2-174/1,2-17 УХЛ4

была изготовлена и поставлена в ООО «РН-Комсомольский НПЗ».

«МОЭСК» освоило немецкий буровой комплексОАО «Москабельсетьмонтаж» (дочернее генподрядное предприятие ОАО «МОЭСК»)

ввело в эксплуатацию новый буровой комплекс горизонтального направленного бу-

рения (ГНБ) PD 50/18 RP производства немецкой компании Prime-Drilling. Эта тех-

ника была задействована в рамках сооружения КЛ 220 кВ Матвеевская – Пресня.

Как отмечают сотрудники ОАО «Москабельсетьмонтаж», немецкий буровой ком-

плекс решает задачи по сооружению закрытых переходов большой протяженности

(до 500 м) в условиях плотной городской застройки бестраншейным способом, т. е.

без вскрытия поверхности, а также он позволяет в сжатые сроки выполнить пере-

сечения через транспортные магистрали, инженерные сети, природоохранные зоны,

частные территории, водные преграды и т. д. В сравнении с щитовой проходкой в

разы снижает сроки ввода в эксплуатацию объектов капитального строительства.

Page 28: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

28 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

насосы

Научно-технический потенци-

ал компании «Русские насосы»,

накопленный за многие годы ра-

боты, позволяет решать сложные

задачи производства серийного

и специального насосного обору-

дования. Продукция предприятия

используется в атомной энерге-

тике, топливно-энергетическом

комплексе, металлургической,

целлюлозно-бумажной, химиче-

ской, нефтегазовой, горной про-

мышленности.

При разработке насосов ком-

пания рассматривает инновации

как инструмент ускорения выпу-

ска оборудования на рынок, со-

кращения затрат на разработку

и производство, а также повы-

шения прибыли. Инновационные

решения при управлении про-

цессами разработки позволяют

создавать продукцию, которая

не уступает, а в чем-то и превос-

ходит аналогичное оборудование

западного производства. Таким

образом, успешно решается

важная задача импортозамеще-

ния насосного оборудования на

российском рынке.

Способность предприятия в

рыночных условиях быстро под-

страиваться под требования за-

казчика во многом обеспечива-

ется уровнем развития ключевых

процессов проектирования и

производства, которые должны

быть структурированы, органи-

зованы с учетом лучших мировых

практик. Опыт «Русских насосов»

показывает, что для успешного

выполнения поставки оборудова-

ния с соблюдением установлен-

ных заказчиком сроков, что для

потребителя наряду с качеством

оборудования является одним из

ключевых факторов, необходимо

управлять данными об изделии

на всех этапах – от разработки до

изготовления и обслуживания – и

использовать современные сред-

ства быстрого проектирования в

сочетании с инструментами чис-

ленных расчетов.

Во многих отраслях промыш-

ленности, в частности нефтяной,

атомной, тепловой энергетике,

сложились определенные прави-

ла работы с поставщиками (про-

изводителями) оборудования.

Технико-коммерческое предло-

жение (ТКП) завод-изготовитель

формирует на основе техниче-

ских требований к оборудова-

нию, как правило, в очень сжатые

сроки. Производитель должен за

короткое время провести эконо-

мические и инженерные расчеты

на изготовление, поставку, шеф-

монтаж, ввод в эксплуатацию

(пусконаладку), сервис, поэтому

точная оценка затрат является

одним из конкурентных преиму-

ществ компании.

В «Русских насосах» расчет

ТКП включает в себя проработ-

ку нескольких вариантов компо-

новки конструкции, различных

технических параметров и харак-

теристик оборудования, а также

выбор поставщиков комплектую-

щих и материалов, взаимодей-

ствие с контрагентами и многие

другие вопросы, связанные с

разработкой и изготовлением

оборудования. Таким образом,

компания реализует разные

бизнес-модели и решает слож-

ные задачи инжиниринга, четко

ориентируясь на потребности за-

казчика.

Уровень технической надеж-

ности и безопасности насосно-

го агрегата, который включает

в себя сложные элементы кон-

струкции (рабочее колесо, спи-

ральный отвод, направляющий

аппарат и др.), закладывается

на стадии проектирования и

обеспечивается на стадии про-

изводства. Чтобы одновременно

учесть требования конструкто-

ров, расчетчиков, технологов,

металлургов и достичь требуемой

надежности оборудования, весь

цикл создания насосного агрега-

та представлен как совокупность

взаимосвязанных управляемых

процессов. Такой инновационный

подход позволил «Русским на-

сосам» разработать и запустить

в производство типоразмерный

ряд центробежных насосов по

типу Д, полупогружных, много-

ступенчатых, химических и гер-

метичных в общепромышленном

и специальном исполнении, а в

их конструкции применены спе-

циальные материалы. Насосы

планируются к применению в не-

фтегазовой отрасли, тепловой и

атомной энергетике, химической

и нефтехимической промышлен-

ности.

Компания совершенствует

ключевые процессы разработки

и изготовления изделий через ав-

томатизацию рабочих мест спе-

циалистов (конструкторов, тех-

нологов и др.), что существенно

ускоряет процесс проектирова-

ния, более чем в три раза увели-

чивает скорость принятия опти-

мальных инженерных решений,

разработку унифицированной

номенклатуры выпускаемой про-

дукции в виде каталогов, что ста-

ло одной из актуальных бизнес-

инициатив. Идет непрерывный

процесс совершенствования

технического уровня насосного

оборудования, улучшения основ-

ных показателей качества – ма-

териалоемкости, энергоемкости,

унификации.

Нововведения При изготовлении рабочих ко-

лес диаметром до 800 мм специ-

алисты компании применили тех-

нологию моделирования задач

литья с применением мультидис-

циплинарных и многостадийных

надотраслевых суперкомпьютер-

ных технологий для прогнозиро-

вания литейных дефектов. При

этом была использована гибрид-

ная литейная оснастка. Срок из-

готовления рабочих колес насо-

сов сократился до 45 дней.

Инновации от «Русских насосов» Российский производитель насосов бросает вызов импортуЖанна Сергеева

«Русские насосы» – завод-изготовитель насосного оборудования. Год основания – 2010. Штаб-квартира – Россия, Москва. Представительства и производственные мощности в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге. Число работающих – 60.

Page 30: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

30 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

подготовка кадров

Событием областного масшта-

ба стало открытие центра техни-

ческого обучения Haas в Химкин-

ском техникуме межотраслевого

взаимодействия.

Идею компании «Абамет»

финансово поддержало Мини-

стерство образования Москов-

ской области, выделив день-

ги на закупку оборудования.

Особые надежды связывает

с центром администрация го-

родского округа Химки, поста-

вившая себе задачу сделать

территорию наукоградом. Раз-

витие округа связывается, в

том числе, и с идеей сделать

техническое образование со-

ставной частью всех уровней

образования.

Перед российскими пред-

приятиями стоит задача основа-

тельного технического перево-

оружения, поэтому будет расти

спрос на современное высоко-

технологичное оборудование, а

вместе с этим будет расти спрос

на хорошее профессиональное

образование. Наличие хорошо

оборудованного центра подни-

мает статус колледжа и образо-

вательную планку для выпускни-

ков, создает настоящие стимулы

для обучения профессиям, от-

крывающим хорошие жизнен-

ные перспективы.

Выступавшие на церемонии

открытия центра произнесли

немало слов благодарности по

адресу специалистов «Абамет»,

которые вместе с навыками ра-

боты на современных станках с

ЧПУ передают традиции миро-

вой промышленной культуры.

Стандарт технических цен-

тров Haas везде одинаков. Он

обязательно включает в себя

токарный и фрезерный станки

с ЧПУ, симуляторы, на которых

отрабатываются навыки про-

граммирования. Системы ЧПУ

также разработаны компанией

Haas. Оборудование оснащено

современным инструментом,

предоставленным компанией

Sandvik Coromant, измеритель-

ное оборудование предостав-

ляет компания Renishaw, СОЖ –

компания Blaser. Каждый такой

центр имеет право обучать не

только студентов колледжей, но

и сотрудников промышленных

предприятий и выдавать им ква-

лификационные документы.

От технического центра до наукоградаКомпания «Абамет» открыла 25-й центр технического обучения Haas Зинаида Сацкая

Будущие операторы станков с ЧПУ

Page 31: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 31

Геннадий Сергеев, директор Хим−кинского техникума межотраслевого взаимодействия:

- Мы признательны компании

«Абамет» за предложение сотруд-

ничества. Главное заключается в

том, что специалисты компании не

просто транслируют на российский

рынок современные технологии ме-

таллообработки, они, обучая наших

студентов работе на реальном обо-

рудовании, вселяют в них чувство

востребованности, что, согласи-

тесь, не менее важно.

Виктор Воробьев, технический ди−ректор компании «Абамет»:

- Сегодня найти специалиста-

станочника проблематично, потому

что среднее специальное образова-

ние в нашей стране мало кого может

удовлетворить. Да и молодежь не

слишком туда стремится, что тоже

можно понять: кому хочется рабо-

тать на физически и морально уста-

ревшем оборудовании. Мы систему

образования создаем сами, и рады,

что наши усилия находят поддержку

в структурах образования разных

уровней.

Наталья Соколова, маркетинг−менеджер компании «Абамет»:

- Список всех сертифицирован-

ных центров технического обуче-

ния Haas (ЦТО) мы обязательно

приводим на последней странице

наших договоров со всеми клиен-

тами. Таким образом, наш клиент

вместе с хорошим станком и каче-

ственным сервисом получает ко-

лоссальную возможность подбора

станочников, операторов на свое

производство. В ЦТО предприятия

могут также обучать своих специа-

листов, что является для них боль-

шой поддержкой.

Судя по комментариям участников состоявшегося события, польза

просматривается со всех сторон.

Отработка навыков программирования

Page 32: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

32 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

выставки

«Металл-Экспо-2013»Куда движется отрасль? Дарья Кеворкова

Новинки и особенности выставкиОбсуждения промышлен-

ного кризиса, столь активно

ведущиеся уже не первый

год, пора прекратить, считают

участники выставки «Металл-

Экспо-2013». Спрос на каче-

ственную продукцию растет,

а тотальное «окитаивание»

рынка обещает остаться в про-

шлом. По крайней мере запах

бесплатного дальневосточно-

го сыра все меньше привлека-

ет российских потребителей.

И дело тут не в глобальной

экономике, а в обычной жи-

тейской экономии – китайское

оборудование очень часто не

отличается особой надежно-

стью, в отличие от продукции

Европы, Америки или даже…

Украины.

Одним из участников выстав-

ки стал Днепровский завод специнструмента, сделавший

ставку не только на качество,

но и на широкий ассортимент.

Компания производит инстру-

мент для работы с муфтами и

трубами, а также для обработ-

ки железнодорожных колес и

рельс. Комплексный подход

ООО «Торговый дом «АГРО−СПЕКТР» считает своим ноу-

хау, ведь, по словам техни-

ческого директора Николая Иващенко, предприятия редко

выходят за рамки производ-

ства одной позиции.

Металлический век – эра

соревнования небоскребов,

скоростных железнодорожных

монстров и «двух автомоби-

лей на семью». Металлургиче-

ская отрасль, как и основная

ее часть – металлообработка,

уже более 100 лет определяет

условия нашей жизни. Успехи

данной сферы – это достиже-

ния цивилизации, поэтому если

раньше мы просто восторжен-

но любовались тяжелой со-

вместной работой человека и

металла, то теперь стараемся

максимально автоматизиро-

вать процесс.

Так, компания «Фикс Трейд»

в этом году привезла на вы-

ставку новинку для россий-

ского потребителя – пневма-

тический напильник чешской

компании Deprag. По данным

коммерческого директора

«Фикс Трейд» Екатерины Минь−ковой, этот инструмент позво-

ляет значительно сократить

усилия для обработки металла.

Они фактически сводятся к ми-

нимуму. А качество обработки

металлического изделия при

этом значительно повышается.

Page 33: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 33

Еще одна новинка в области

автоматизации процесса – маг-

нитный сверлильный станок

компании «Энерпром−М». Япон-

ский инструмент обладает авто-

матической подачей и датчиком

усилия на сверле. Как уточнил

коммерческий директор ЗАО

«Энерпром-М» Сергей Фомичев,

таким образом, станок сам ав-

томатически выбирает режимы

сверления и подачу шпинделя.

Это защищает режущий инстру-

мент (сверло) и позволяет в разы

повысить его долговечность.

«Нашествие» металлических

роботов и тотальная мировая

автоматизация в то же время

сочетаются с чисто человече-

ским стремлением защитить

природу и окружающий мир.

Именно поэтому в последние

годы технологии обработки ме-

таллов постоянно совершен-

ствуются, улучшая качество

итоговой продукции и повышая

экологичность изделий. Един-

ственное, что уменьшается, – и

это тоже плюс – энергозатраты,

приходящиеся на различное

оборудование.

Профилирующая машина

Schlebach Quadro, по данным

представителя компании Neva Line Ивана Захарова, потребля-

ет электроэнергии «чуть больше

чайника». Показатель мощности

в 2,2 кВт достигается за счет со-

временного электропривода с

пониженным энергопотреблени-

ем. При этом машина остается

высокотехнологичной и может

прокатывать разные виды про-

фильных изделий. Кроме того,

при установке дополнительных

модулей возможно получение

панелей с закрытыми торцами.

Как с уверенностью заявил Иван

Захаров, о таких станках мечта-

ют даже в Сочи.

Несмотря на тенденцию к ав-

томатизации всех процессов,

некоторые компании все же

предпочитают механику. Так,

ленточнопильное оборудование

немецкой компании MEBA, пред-

ставленное на выставке ООО

«ВИ−МЕНС», имеет линейные

направляющие и ручное управ-

ление. При этом, по данным

менеджера продаж ООО «ВИ-

МЕНС современные техноло-

гии» Александра Бекетова, на-

дежность оборудования давно

проверена в условиях россий-

ских производств.

Интерес к отечественному

рынку металлургии и метал-

лообработки в рамках выставки

«Металл-Экспо-2013» прояви-

ли более 750 компаний из 35

стран мира. При этом Россия,

имеющая значительный ресурс-

ный потенциал, все-таки пока

заметно отстает не только от

западных, но и от восточных

соседей. Высокотехнологичное

оборудование, необходимое для

качественной продукции, сегод-

ня активно импортируется, а не

производится на собственной

территории. И это не самый луч-

ший тренд в целом перспектив-

ной отрасли.

Page 34: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

34 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

лазеры

В общемЛитовский лазерный сектор

сегодня – это полтора десятка

фирм и научных коллективов. Он

мал и велик одновременно. Этот

парадокс объясняется тем, что

на мировом рынке Литва нашла

довольно узкую нишу, в кото-

рой весьма преуспела. Поэтому,

если судить по объему продаж,

то он не дает и 1% ВВП. Чтобы

достичь этого уровня, требуется

производить примерно на треть

миллиарда евро. При нынешнем

объеме лазерного рынка (около

5,5 млрд евро) это было бы око-

ло 5% мирового рынка.

Но если взглянуть в нишу, об-

любованную Литвой, а именно

– в производство оборудования

для научных исследований, то

картина даже в цифрах впечат-

ляет. Сегодня там каждый деся-

тый проданный лазер – из Лит-

вы. В секторе пикосекундных

лазеров ее доля достигает 50%,

а на рынке ультраскоростных

параметрических световых ге-

нераторов – 80%. По поводу по-

следних лазерщики даже шутят:

генераторы стали чем-то вроде

блюда национальной кухни –

цеппелинов.

Важным преимуществом сек-

тора является и уровень эффек-

тивности, не имеющий себе рав-

ных в Литве. Доля прибавочного

продукта в кластере достигает

70%: для сравнения – в обраба-

тывающей промышленности она

только 32–35%. Примечательно,

что экономический кризис со-

вершенно не отразился на дина-

мике роста: сектор сохранил и

даже ускорил взятый темп.

В академической сфере

литовские лазеры пользуют-

ся высочайшим авторитетом

и успешно конкурируют даже

с японскими. Ими можно раз-

резать динамит так, что тот не

взорвется, делать гравировку на

алмазах и самом прочном метал-

ле, оперировать опухоли на моз-

ге и т. д. Не удивительно, что в

числе покупателей НАТО и Пен-

тагон, Центр ядерных исследо-

ваний Израиля, Японский центр

ядерных исследований, Инсти-

тут Макса Планка (Германия),

национальные центры исследо-

ваний Франции и Италии, Лабо-

ратория Резерфорда (Англия),

Калифорнийский университет

в Беркли (США), IBM, Мitsubishi,

Hitachi и др. Свою продукцию ли-

товские производители экспор-

тируют в 100 стран мира.

Cтарый заделСледы увлечения лазерной

темой в Литве уходят в глубокие

советские времена. Еще в 1962

три студента Вильнюсского уни-

верситета, в том числе Альгис

Пискарскас и Эвалдас Малдутис

благодаря своим увлечениям ла-

зерной физикой, были переве-

дены в МГУ, где стали учениками

Рема Хохлова и Сергея Ахмано-

ва и закончили аспирантуру. И

даже приняли участие в созда-

нии одного из первых советских

лазеров. Их научные интересы

повлияли и на литовской тренд.

В 1969 году Пискарскас защитил

в Литве диссертацию, в которой

был заложен будущий интерес

для всей литовской лазерной

науки – к генерированию ультра-

коротких лучей. Ведь чем выше

мощность лазера, тем короче

импульсы. А чем они короче,

тем более скоростные действия

можно исследовать. Поэтому

не случайно первый короткоим-

пульсный лазер в 1969 году был

сконструирован в Вильнюсе.

В середине 1970-х годов в Ин-

ституте физики полупроводни-

ков появляется группа лазерного

взаимодействия с окружающей

средой во главе с профессором

Э. Малдутисом. А А. Пискарскас

в 1983 году возглавил Центр ла-

зерных исследований (ЦЛИ) при

кафедре квантовой электроники

Института физики Вильнюсско-

го госуниверситета (ВГУ), кото-

рый существует и по сей день.

Он сразу же обзавелся заводом

лазерной и электронной техни-

ки. Предприятие стало основой

для создания первой частной

научно-производственной фир-

мы Eksma – самой крупной ныне

группы в лазерном секторе. В

1984 году в институте был соз-

дан первый экспериментальный

пикосекундный лазер, а в 1987

– лазер PL-1020, проданный на

экспорт. Его приобрел Мюн-

стерский университет. Приме-

чательно, что это было изделие,

изготовленное по требованиям

промышленного назначения, то

есть оно обладало четкими па-

раметрами, простотой конструк-

ции, могло эксплуатироваться

и ремонтироваться без участия

создателей.

Однако изделия такого рода

были не правилом, а исключе-

нием. С самого начала в Литве

был сделан акцент на научный

поиск и экспериментальное про-

изводство, ориентированное

на индивидуальные заказы со

стороны науки. Поэтому преоб-

ладало либо единичное, либо

мелкосерийное производство. А

основным направлением стало

оборудование для микрообра-

ботки и диагностики.

О масштабах развития сек-

тора в тот период говорит

такая цифра: в 1986 году по

инициативе профессора Ри-

мантаса Канапенаса было соз-

дано Республиканское научно-

производственное объединение

Lazeriai, в которое вошли восемь

предприятий, а также восемь

НИИ и столько же проектных

бюро. В нем образовалось че-

тыре секции по направлениям:

лазерная медицина, автоматиза-

ция технологических процессов,

Распорядиться тем, что имеешьПроблемы литовских и российских лазерщиков сходны: наука и бизнес нуждаются в согласовании усилийВладимир Скрипов

Динамика торговли литовского лазерного сектора, млн евро2000 2005 2007 2009 2010 2011 2012

9,8 16,5 25,2 29,000 34,8 41,1 52,00

Page 35: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11-12 2013 35

диагностика и метрология. В

1987 году число участников кла-

стера выросло до 21, а техника,

созданная на Eksma, впервые

демонстрировалась на крупней-

шей европейской лазерной вы-

ставке в Мюнхене.

Свободное плаваниеПосле выхода из СССР и с

началом рыночной эпохи ли-

товские лазерщики довольно

легко отправились в свободное

плавание. Почти все успешные

ныне частные предприятия были

созданы в начале 90-х. Как пра-

вило, их возглавили известные

ученые, а костяки коллективов

составили бывшие сослужив-

цы. Не удивительно, что сегодня

каждый десятый из примерно

500 занятых в секторе имеет

ученую степень. Это позволило

сохранить тесные связи с вуза-

ми и НИИ, а самим продолжать

заниматься исследованиями

– вплоть до фундаментальных.

При этом в новых условиях про-

фессора оказались неплохими

предпринимателями и умудри-

лись встать на ноги без малей-

шей поддержки со стороны госу-

дарства. Их успех был облегчен

тем, что, имея наработанные

связи с лучшими зарубежными

авторитетами в лазерной науке,

они без особого напряга нашли

там области для сотрудничества

и заказы. Поэтому экспорт был

практически стопроцентным, и

сегодня тот факт, что некоторые

компании снизили его хотя бы до

80%, подается как достижение,

свидетельствующее о спросе

продукции и в Литве.

Следует отметить, что схожий

путь – из науки в частный бизнес

– проделали и многие россий-

ские лазерщики. В частности,

вначале 90-х появилась целая

плеяда малых предприятий на

базе новосибирского НИИ «По-

люс», где в советские времена

под руководством Митрофана

Стельмаха действовала одна

из ведущих школ лазерных тех-

нологий. На базе зеленоград-

ского НИИ «Зенит» в первой

половине 90-х возник и научно-

производственный комплекс

«Лазеры и аппаратура», из-

вестный своими разработками,

освоением и внедрением в про-

мышленность нового поколения

лазерных комплексов для обра-

ботки различных материалов.

О сегодняшнем лице литов-

ской лазерной науки коротко

можно сказать следующее. ЦЛИ

сохранил ведущие позиции в

Литве в области квантовой элек-

троники, лазерной физики, ла-

зерной спектроскопии, биофо-

тоники и лазерных инженерных

исследований. Он входит в кон-

сорциум Laserlab-Europe, объ-

единяющий около 30 ведущих

европейских учреждений из 16

стран, занимающихся междис-

циплинарными лазерными ис-

следованиями. В ЦЛИ родились

открытия и наработки, внесшие

весомый вклад в мировую науку.

Например, в 1992 году им была

предложена методика усиления

световых импульсов, позволив-

шая создать новое поколение

фемтосекундных лазерных си-

стем большой мощности; разра-

ботан метод координации взаи-

модействующих световых лучей,

легший в основу создания мно-

гоцветных лазеров, генерирую-

щих согласованные волны крат-

чайших световых импульсов, и

др. А в 1999 году выпускник ВГУ

Андрюс Балтушка вместе с кол-

легами из Гронингенского уни-

верситета создал лазер, генери-

рующий самые короткие в мире

световые импульсы. Литовские

изделия периодически отмеча-

ются высокими национальными

и международными наградами.

В 2011 году, например, Ekspla

за лазер NT200 была удостоена

в Сан-Франциско премии Prism

Awards for Photonics Innovation

– высшей награды, своего рода

«Оскара» в области высоких

технологий. А ЗАО Altechna в том

же году в Германии получило

приз по номинации «Ответствен-

ность за будущее».

Признанием достижений ЦЛИ

стал и тот факт, что ЕС выделил

немалые средства на финанси-

рование проекта строительства

в вильнюсской «силиконовой

долине» – Sauletekios slenis –

Международного центра лазер-

ных исследований Naglis.

По словам одного из его ру-

ководителей, профессора Вал-

даса Сируткайтиса, он будет

обладать лазером большой

интенсивности, свет которого

будет направляться в специаль-

ные камеры, в которых он будет

генерировать и исследовать

всплески особо малой продол-

жительности в рентгеновской

среде и терагерцном диапазо-

не волн. Это обеспечит новую

перспективу научных поисков. В

комплексе разместятся четыре

научных лаборатории, в которых

смогут работать ученые и пред-

приниматели из разных стран, а

также стажироваться студенты.

Предполагается, что площадка

ЦЛИ позволит сконцентриро-

вать усилия на выполнении не

только национальных, но и об-

щеевропейских проектов по та-

ким направлениям, как: рентген-

генерирование и аттосекундная

физика; терагерцная лучевая ге-

нерация в газе; ультраскорост-

ная спектроскопия, лазерная

нанофотоника; исследования

нарушений оптических элемен-

тов, параметрические явления.

Научно-экспериментальный

акцент характерен и для произ-

водственного лазерного секто-

ра. Большинство предприятий

в нем – это фирмы, занимаю-

щиеся прикладной наукой и

экспериментированием. Так,

Ekspla, объединяющая шесть

предприятий, в том числе –

представительство в Шанхае,

занимает половину мирового

рынка по производству пикосе-

кундных лазеров для научных

исследований, а также произ-

водит лазерные спектрометры

(в частности, единственный в

мире производитель спектро-

метров SFG, предназначенных

для исследований поверхностей

материалов) и компоненты для

оптоэлектроники. ЗАО Sviesos

konversija специализируется на

фемтосекундных оптических па-

раметрических генераторах. Его

лазерные системы нового по-

коления PHAROS архитектурой

и техническими параметрами

значительно отличаются от до-

минирующих на рынке лазерных

систем Ti: Sapphire. Другой про-

изводитель компонентов – ЗАО

Optolita – получил от Европей-

ского космического агентства

заказ на производство оптиче-

ских компонентов для спутника.

Дальше тупик?Один из ведущих ученых-

лазерщиков Литвы сравнил

как-то свой сектор с большим

тортом, в котором много муки

и несколько вишенок. Под ви-

шенками, естественно, подраз-

умевается литовская лазерная

наука – и по объему, и по вку-

Page 36: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

36 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

лазеры

су. Однако таким состоянием

кластера довольны все меньше

лазерщиков. «Науке и бизнесу

хорошо бы согласовать работу,

и не ограничиваться только фун-

даментальными исследования-

ми. Бизнес стремится сообщить

о том, что требуется рынку, но

литовские ученые часто ныряют

в исследования и мало заинте-

ресованы в разработке очень

конкретных продуктов и коммер-

циализации деятельности», – пи-

сал в 2011 году директор ЗАО

Altechna Тадас Лапинскас. Такое

мнение разделяет и исполни-

тельный директор Литовской ас-

социации лазерных и световых

технологий Пятрас Балкявичюс,

полагающий, что дальнейшее

успешное развитие лазерного

сектора требует скачка из еди-

ничного производства к серий-

ному.

Хотя литовским лазерщикам

вроде бы грех жаловаться на

темп развития сектора, однако

по мере его расширения и роста

внутренней конкуренции со сто-

роны производственного секто-

ра, начиная с середины 2000-х,

все отчетливее зреет убеждение

в необходимости обратиться к

направлениям лазерной техники

вне пределов науки. Ведь рынки

реального сектора гораздо объ-

емнее. Для сравнения: рынок

лазерной обработки материалов

– в 10 раз больше, медицинских

лазеров – в 4 раза.

Кстати, в самой Литве лазеры

уже довольно широко приме-

няются и вне науки: по данным

2012 года на предприятия стра-

ны работало около 30 систем по

резке металлов. Чаще всего это

импортные CO2-лазеры, дости-

гающие мощности 4,4 кВт и спо-

собные резать стальные листы

20–30 мм толщиной.

Кроме того, менее мощные

лазеры (100–500 Вт) начали при-

меняться и для точечной сварки,

резки тканей и кожи, а пред-

приятие Vilniaus Venta, занимаю-

щееся полупроводниками– для

резки пластинок из кремния.

Применяются они и в точечной

сварке, причем появилась прак-

тика предоставления таких услуг

со стороны лазерных предприя-

тий (Astoneta, Standa).

Еще более продвинуты ла-

зеры в медицине. Сегодня в

клиниках и больницах Литвы

задействовано свыше 80 ла-

зерных приборов, преимуще-

ственно в хирургии, космети-

ческих салонах, при лечении

кожных заболеваний, в офталь-

мологии.

Новые веяния уже реально

затронули ведущих лазерных

игроков. В частности, в ас-

сортименте Ekspla появился

раздел продукции по графе

«промышленные лазеры». По

словам руководителя компании

Кястутиса Ясюнаса, успехи,

достигнутые компанией в раз-

витии пикосекундных техноло-

гий, наметили немало путей для

использования их в промыш-

ленной сфере. Улучшенное

качество луча позволяет легко

фокусировать его на различ-

ных рабочих расстояниях и об-

рабатывать практически любой

материал: металлы, композиты,

полимеры, алмазы, стекло, ке-

рамику др. Сегодня такие стан-

ки представлены в Ekspla сери-

ями Atlantic и Baltic AMP.

Лазеры серии Atlantic, обла-

дающие выходной мощностью

в 50 Вт и длиной волн 1 064 нм

(нанометра), позволяют устра-

нять термические повреждения

материалов, что обеспечивает

их применение в фотоэлектро-

нике, электронике, медицине,

автомобилестроении и др. Вы-

сокая энергия импульсов обе-

спечивает процессы бурения

толстых поверхностей. А про-

должительность пикосекундно-

го импульса, сопоставимая с

временем электронно-фотонной

релаксации, достаточна для «хо-

лодной» абляции при обработке

поверхностей. Конструкции у

пикосекундных лазеров проще,

чем у фемтосекундных, а все

их оптические компоненты по-

мещены в герметические моно-

литные блоки, что обеспечивает

безопасность и стабильность в

работе.

В лазерах серии «Балтийский

AMP» инновационный электро-

оптический Q-переключатель

поддерживает создание очень

коротких импульсов. Они иде-

ально подходят для работы в по-

Page 38: Эксперт. Оборудование #11-12/2013 / Expert. Equipment #11-12/2013

38 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #11–12 2013 www.mediarama.ru

лазеры

лупроводниковой промышлен-

ности и солнечной энергетике.

А недавно возникшее и кон-

тролируемое Кястутисом Ясю-

насом небольшое предприятие

Elas изначально стало ориен-

тироваться на индустриальный

сектор. Его молодой коллектив

в контакте с учеными пытается

приспособить процессы ми-

крообработки для формирова-

ния поверхностей, гравировки,

резки, абляции и сверления. За

создание станка для резки крем-

ния в прошлом году оно было

награждено золотой медалью

Литовской конфедерации про-

мышленников. В том же году ли-

товская промышленность в лице

одного из предприятий по про-

изводству проводников купила

первый промышленный станок

отечественного производства –

лазер для резки стекла.

Особо следует отметить из-

готовление отдельных – оптиче-

ских и механических – элемен-

тов для производства лазеров,

характерное для целого ряда ли-

товских предприятий: Altechna,

Sviesos konversija, Optolita,

Optida, Standa и др. В частности,

около 80% экспортной продук-

ции Altechna предназначены для

лазерной обработки материа-

лов. Примечательно, что пред-

приятие нашло перспективное

направление деятельности и в

Литве – в секторе солнечной

энергетики. Разработанная им

система лазерных солнечных

элементов Sollas благодаря уни-

кальной технологии обработки

позволила значительно снизить

затраты и повысить их эффек-

тивность. Эта система примеча-

тельна тем, что в нее интегриро-

вано два лазерных источника.

Один из них – фемтосекундный

лазер – позволяет производить

высокоэффективные солнечные

элементы для солнечных кол-

лекторов. Продукт этот уника-

лен тем, что специалисты пред-

приятия создали компьютерную

программу, позволяющую при-

способить систему как для на-

учных исследований, так и для

промышленных нужд.

Да здравствует кластер!Литовские лазерщики видят

проблему на пути развития сек-

тора и в распылении сил. Азарт-

ный академизм ученых, многим

из которых не хочется отвле-

каться на «прозу» прикладных

разработок, ведет к тому, что

их идеи порой не доходят до

производства. И предприятиям

приходится самим решать на-

учные задачи, причем иногда

параллельно одни и те же. От-

сюда объективная потребность

в концентрации сил, то есть – в

кластеризации сектора.

Первой заметной попыткой та-

кого рода стало создание в 2009

году Lazeriu klasteris, в который

вошли кафедры квантовой фи-

зики ВГУ, ЦЛИ, Центра физи-

ческих и технологических наук,

который создали в Sauletekios

slenis, Ekspla, Sviesos konversija

и др. Примечательно, что на пло-

щадке Sauletekios slenis (общая

площадь академгородка, пре-

вращаемого в «силиконовую до-

лину», – 62 га) будет размещен

и Объединенный центр техноло-

гий лазерной обработки мате-

риалов, который призван стать

главным звеном, соединяющим

науку с промышленностью.

Стоит отметить, что в основу

организации Sauletekios slenis

заложен принцип «открытого

доступа», суть которого состоит

в том, что создается материаль-

ная база в виде лабораторий,

оснащенных самым передовым

оборудованием, которым могут

пользоваться все заинтере-

сованные и из науки, и из про-

изводства, из Литвы – и из-за

рубежа. По решению министер-

ства науки и просвещения, этот

принцип распространен и на

все другие литовские «доли-

ны» (проще говоря – научно-

технологические парки): Santarа

в Вильнюсе, Santakа и Nemunаs

в Каунасе, Juriniо slenys в Клай-

педе.

Предполагается, что в основ-

ном освоение Sauletekios slenis

завершится в 2015 году с окон-

чанием строительства Нацио-

нального центра физических и

технологических наук площадью

в 25 тыс. кв. м. По мнению Ла-

пинскаса, если цены за услуги

в нем будут приемлемые, это

избавит многие литовские фир-

мы от пользования немецкими,

британскими и др. зарубежными

лабораториями.

Post scriptumЗадел российской науки в ла-

зерной сфере весьма велик и

общепризнан. Из трех нобелев-

ских лауреатов из этой области

двое – Александр Прохоров и

Николай Басов – соотечествен-

ники. И сегодня, по оценке экс-

пертов из российского ГосНИИ

авиационных систем, лазерные

технологии – одно из немногих

направлений, где Россия почти

не уступает США.

Однако, располагая научным

потенциалом, Россия сильно

отстает в производстве и ис-

пользовании лазерной техни-

ки. По сведениям президента

Лазерной ассоциации Ивана

Ковша, сегодня в стране име-

ется около 850 предприятий и

организаций – лазерных актив-

ных центров (ЛАК), занятых в

секторе лазерных исследова-

ний, производства и подготовки

кадров. Имеется около 60 тыс.

специалистов. Среди произво-

дителей станочного оборудова-

ния есть достаточно крупные,

такие как ОКБ «Булат» (Зеле-

ноград), компания «ВНИТЭП»

(Дубна), Центр лазерных техно-

логий и Лазерный центр (Санкт-

Петербург) и др., но преоблада-

ют мелкие производства, как и

в Литве, работающие преиму-

щественно под индивидуальные

заказы.

При этом общая доля присут-

ствия на мировом рынке лазер-

ных технологий составляет все-

го 0,3% мирового рынка. А ведь

в 70-е годы в СССР произво-

дилось лазерной техники боль-

ше, чем во всех странах мира,

вместе взятых. На внутреннем

рынке производится около 2

тыс. моделей лазерной техники,

продается ежегодно около 500

отечественных станков (считая

маркеры). Но в основном они

– второго поколения и соответ-

ствуют мировому уровню лишь

на 20–30%. Т. е. в качественном

плане Россия явно уступает

Литве, где практически вся ла-

зерная продукция соответствует

самому передовому мировому

уровню, порой и опережая его.

Такое отставание Ковш объ-

ясняет слабым финансирова-

нием науки и коррупцией, из-за

которой предпочтение часто

отдается более дорогостоящей

импортной продукции. Особенно

это заметно в медицине и в обо-

ронном комплексе.