УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области...

48

Upload: others

Post on 10-Sep-2020

22 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми
Page 2: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми
Page 3: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

УДК 373.5.016:811.111ББК 74.268.1Англ В31

ISBN 978-5-360-08618-5© Вербицкая М. В., 2017© Издательский центр «Вентана-Граф», 2017

Вербицкая, М. В. Английский язык : базовый уровень : 10–11 классы : программа /

М. В. Вербицкая. — М. : Вентана-Граф, 2017. — 48 с. — (Forward).ISBN 978-5-360-08618-5Программа разработана в соответствии с Примерной основной образова-

тельной программой среднего общего образования по иностранному языку (базовый уровень) и обеспечивает формирование личностных, метапред-метных и предметных компетенций.

В программе раскрываются принципы обучения, лежащие в основе УМК «Forward», даются примерное тематическое планирование содержа-ния курса и характеристика основных видов учебной деятельности. Особое внимание уделяется механизмам и критериям промежуточной и итоговой оценки планируемых результатов.

УДК 373.5.016:811.111ББК 74.268.1Англ

В31

Page 4: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

3

СОДЕРЖАНИЕ

1. Пояснительная записка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 .1 . Цели и задачи курса английского языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 .2 . Общая характеристика программы курса английского языка . . . . . . . . . . 71 .3 . Организация учебно-исследовательской и проектной деятельности . . . . . 101 .4 . Место учебного предмета «Английский язык» в учебном плане . . . . . . . . 10

2. Планируемые результаты освоения учебного предмета «Английский язык» в 10–11 классах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 .1 . Личностные результаты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 .2 . Метапредметные результаты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 .3 . Предметные результаты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2 .3 .1 . Предметные результаты в коммуникативной сфере (владение английским языком как средством общения) . . . . . . . . . . . . . 13

2 .3 .2 . Предметные результаты в познавательной сфере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 .3 .3 . Предметные результаты в ценностно-ориентационной сфере . . . . . . . . . 172 .3 .4 . Предметные результаты в эстетической сфере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 .3 .5 . Предметные результаты в трудовой сфере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 .3 .6 . Предметные результаты в сфере физической деятельности . . . . . . . . . . 18

3. Содержание курса «Английский язык» в 10–11 классах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 .1 . Предметное содержание речи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 .2 . Виды речевой деятельности/коммуникативные умения . . . . . . . . . . . . . . 183 .3 . Языковые средства и навыки оперирования ими . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 .4 . Социокультурные знания и умения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 .5 . Компенсаторные умения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 .6 . Общеучебные умения и универсальные способы учебной деятельности .

Специальные учебные умения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224. Календарно-тематическое планирование с определением основных видов

учебной деятельности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 .1 . 10 класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 .2 . 11 класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

5. Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение образовательного процесса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 .1 . Основная литература и основные информационно-коммуникационные

средства обучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 .2 . Дополнительная литература и дополнительные

информационно-коммуникационные средства обучения . . . . . . . . . . . . . . 365 .3 . Технические средства обучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

6. Оценка планируемых результатов освоения учебного предмета «Английский язык» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 .1 . Особенности оценки личностных результатов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 .2 . Особенности оценки метапредметных результатов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 .3 . Особенности оценки предметных результатов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416 .4 . Промежуточная аттестация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426 .5 . Государственная итоговая аттестация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Page 5: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

4

1. Пояснительная запискаИзучение иностранных языков всегда занимало важное место в системе отечествен-

ного образования . В XXI веке оно приобретает особое значение в связи со сложными разнонаправленными процессами в международной экономической и политической жизни . Иностранный язык является не только главным средством международной и межкультурной коммуникации, но и важнейшим средством личностного, духовного и когнитивного развития учащихся .

Федеральным государственным образовательным стандартом среднего (полного) об-щего образования (2012)1 в качестве основной цели среднего общего образования уста-навливается формирование личностных характеристик выпускника, составляющих как конечный результат следующий «портрет выпускника школы»:

• любящий свой край и свою Родину, уважающий свой народ, его культуру и духов-ные традиции; осознающий и принимающий традиционные ценности семьи, рос-сийского гражданского общества, многонационального российского народа, чело-вечества, осознающий свою сопричастность к судьбе Отечества;

• креативный и критически мыслящий, активно и целенаправленно познающий мир, осознающий ценность образования и науки, труда и творчества для человека и общества; владеющий основами научных методов познания окружающего мира;

• мотивированный на творчество и инновационную деятельность; готовый к со-трудничеству, способный осуществлять учебно-исследовательскую, проектную и информационно-познавательную деятельность;

• осознающий себя личностью, социально активный, уважающий закон и правопо-рядок, осознающий ответственность перед семьёй, обществом, государством, че-ловечеством; уважающий мнение других людей, умеющий вести конструктивный диалог, достигать взаимопонимания и успешно взаимодействовать;

• осознанно выполняющий и пропагандирующий правила здорового, безопасного и экологически целесообразного образа жизни;

• подготовленный к осознанному выбору профессии, понимающий значение про-фессиональной деятельности для человека и общества; мотивированный на обра-зование и самообразование в течение всей своей жизни .

1.1. Цели и задачи курса английского языкаУМК “Forward” обеспечивает достижение учащимися порогового уровня владения

иностранным языком в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования (ФГОС СОО) (2012) к предметным результатам изучения иностранного языка в 10–11 классах . Рабочей про-граммой английского языка для 10–11 классов предусматривается дальнейшее разви-тие всех основных видов деятельности обучающихся, которые были представлены на уровнях начального и основного общего образования . Однако уровень среднего общего образования имеет особенности, обусловленные, во-первых, задачами развития, обуче-ния и воспитания учащихся, заданными социальными требованиями к уровню разви-тия их личностных и познавательных качеств; во-вторых, предметным содержанием системы среднего общего образования; в-третьих, психологическими возрастными осо-бенностями обучаемых .

1 Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (пол-ного) общего образования (утверждён приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г . № 413) . URL: http://www .edu .ru/db/mo/Data/d_12/m413 .html/ .

Page 6: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

5

К началу обучения в средней школе у учащихся уже сложилось общее мировоззре-ние, сформированы основные коммуникативные умения на английском языке в четы-рёх видах речевой деятельности, а также общие учебные умения, необходимые для изу-чения английского языка как учебного предмета; накоплены знания о правилах речево-го поведения на родном и английском языках . На данном уровне совершенствуются приобретённые ранее навыки и умения, обобщаются полученные знания, увеличивает-ся объём используемых учащимися языковых и речевых средств . Увеличиваются объём, сложность и жанровое/стилевое разнообразие текстов для чтения и аудирова-ния, а также совершенствуются умения работы с информацией, представленной в раз-ных формах .

Учебники по английскому языку для 10–11 классов строятся на основе комплексно-го обучения четырём видам речевой деятельности: аудированию, чтению, говорению и письму . Значительное внимание уделяется созданию мотивации к использованию изу-чаемого языка как инструмента межкультурного общения в современном поликуль-турном и полиязычном мире . В учебниках по английскому языку для 10–11 классов решается задача формирования умения использовать иностранный язык как средство для получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообра-зовательных целях . Решая конкретные задачи извлечения информации из текстов учебника и построения на их основе самостоятельных письменных и устных выска- зываний, выполняя проектные задания, основанные на использовании Интернета и других средств массовой информации, учащиеся осознают роль умений чтения, ана-лиза текста, сформированности умений письма и говорения для успешной самореали-зации .

Вклад английского языка в формирование личностных, познавательных, коммуни-кативных и регулятивных универсальных учебных действий как основы учебного со-трудничества и умения учиться в общении определяется его ролью в создании зоны бли-жайшего развития для коммуникативной деятельности и соответствующих ей учебных действий .

В соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом сред-него (полного) общего образования в средней школе выделяются два уровня: базовый и углублённый . Овладение базовым уровнем является обязательным для достижения обоих уровней обученности, т .  е . его содержание инвариантно для обоих уровней . Углуб лённое обучение английскому языку характеризуется более тщательной про- работкой материала базового курса, наличием заданий повышенной сложности, при-влечением профильно-ориентированных материалов и использованием элективных курсов, расширяющих содержание программы и придающих ему прикладной харак-тер .

Современная образовательная парадигма определяет формирование и развитие лич-ности обучаемого как субъекта активной творческой деятельности в качестве основного направления процесса обучения, что подразумевает интегративность целей обучения . Поэтому современный подход к обучению иностранному языку является личностно ори-ентированным, деятельностным, коммуникативно-когнитивным и многоцелевым, ког-да иностранный язык рассматривается в качестве средства, стимулирующего процесс познания и развития личности обучающегося, а не только как инструмент коммуника-ции . Обучение иностранному языку в средней школе на базовом уровне направлено на достижение следующих целей:

А) в коммуникативной сфере: 1) в области речевой компетенции:

• дальнейшее формирование коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

Page 7: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

6

2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографиче-

скими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами и ситуа-циями общения, отобранными для средней школы;

• освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли на родном и иностранном языках;

3) в области социокультурной/межкультурной компетенции:

• приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого язы-ка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся средней школы на разных её эта-пах;

• формирование умения представлять свою страну, её культуру в условиях межкультурного общения;

• осознание важности владения иностранным языком как средством межлич-ностного и межкультурного общения в современном мире;

4) в области компенсаторной компетенции:

• совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

Б) в познавательной сфере: развитие учебно-познавательной компетенции, предполагающей:

• дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсаль-ных способов учебной деятельности;

• развитие умения осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу, в том числе с выходом в социум;

• ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятель-ного изучения языков и культуры страны/стран изучаемого языка, в том числе с использованием мультимедийных средств;

В) в ценностно-ориентационной сфере:

• иметь представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, осно-ве культуры мышления;

• иметь представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осоз-навать место и роль родного и других языков в этом мире как средства обще-ния, познания, самореализации и социальной адаптации;

• приобщаться к ценностям мировой культуры как через источники информа-ции на английском языке (в том числе мультимедийные), так и через непо-средственное участие в молодёжных форумах, туристических поездках и др .;

Г) в эстетической сфере:

• владеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на англий-ском языке;

• стремиться к знакомству с образцами художественного творчества на ан-глийском языке средствами английского языка; развивать в себе чувство прекрасного;

Д) в трудовой сфере:

• уметь рационально планировать свой учебный труд;

• уметь работать в соответствии с намеченным планом, осуществляя самокон-троль и самокоррекцию;

Е) в физической сфере:

• стремиться вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, здоровое пи-тание, занятия спортом, фитнес) .

Page 8: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

7

1.2. Общая характеристика программы курса английского языка

Рабочая программа к УМК серии «Forward» для 10–11 классов составлена на основе требований к результатам среднего общего образования, представленных в Федераль-ном государственном образовательном стандарте среднего (полного) общего образова-ния (2012) и Примерной основной образовательной программе1, и обеспечивает обуче-ние в современной российской школе в русле личностно-деятельностной парадигмы об-разования, направленной на достижение личностных, метапредметных и предметных результатов, обозначенных ФГОС СОО (2012) . Актуальность предметного содержания курса и форма представления материала в УМК серии «Forward» создают условия для переноса знаний, умений и навыков из учебных ситуаций в реальные ситуации обще-ния и формирования готовности учащихся к использованию английского языка как средства общения, а также использованию английского языка в дальнейшем образова-нии или в будущей профессиональной деятельности .

С учётом психологических особенностей и потребностей учащихся старших классов в УМК серии «Forward» для 10–11 классов постоянно делается акцент на формировании умения определять общую цель и пути её достижения, умения договариваться о распре-делении функций и ролей в совместной деятельности, умения осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, а также адекватно оценивать собственное поведе-ние и поведение окружающих . Сформированность этих умений достигается с помощью большого количества ролевых игр, которые, кроме того, решают задачи повторения изу ченного языкового материала .

В средней школе усиливается роль принципов когнитивной направленности учеб- ного процесса, индивидуализации и дифференциации обучения, бóльшее значение приобретает освоение современных технологий изучения иностранного языка, продол-жение формирования учебно-исследовательских умений, включение обучающихся в проектную и исследовательскую формы учебной деятельности, что обусловливает развитие познавательных исследовательских универсальных учебных действий (уме-ния видеть проблемы, ставить вопросы, классифицировать, наблюдать, проводить экс-перименты, делать выводы и умозаключения, объяснять, доказывать, защищать свои идеи) .

В средней школе активность учащегося целенаправленно и мотивированно фокуси-руется на овладении учебной деятельностью, что включает в себя самостоятельный по-знавательный поиск, постановку учебных целей, овладение учебными действиями, освоение и самостоятельное осуществление контрольных и оценочных действий, ини-циативу в организации учебного сотрудничества . Таким образом, учебная деятель- ность приобретает черты деятельности по саморазвитию и самообразованию .

В средней школе изучение английского языка направлено на достижение метапред-метных и предметных целей обучения . Как учебный предмет английский язык играет важную роль в дальнейшем формировании общей речевой культуры учащихся, в рас-ширении их лингвистического кругозора и лексического запаса, в систематизации зна-ний о языке . Иностранный язык носит междисциплинарный характер, объединяя зна-ния из области филологии со знаниями из других областей: истории, искусства, есте-

1 Примерная основная образовательная программа среднего общего обра-зования (одобрена решением федерального учебно-методического объеди- нения по общему образованию, протокол от 28  июня 2016  г . №  2/16-з) . URL: http://fgosreestr .ru/ .

Page 9: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

8

ственных наук, а также знаниями о социальных сферах жизни родной страны и стран изучаемого языка .

Предметное содержание речи для 10–11 классов расширяет и углубляет сферы об-щения и примерную тематику текстов по сравнению с первыми двумя уровнями обуче-ния, обеспечивая расширение и углубление у обучающихся общих представлений о мире .

Иностранный язык как важная часть общего образования необходим для формирова-ния у обучающихся коммуникативной компетенции, носящей метапредметный харак-тер . Под этим подразумевается овладение речевой компетенцией, т . е . видами рече-вой деятельности и основами культуры устной и письменной речи в процессе говорения, аудирования, чтения и письма .

Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми сред-ствами, а также навыками оперирования ими в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения . Таким образом, языковая компетенция обеспечивает часть сложных коммуникативных умений .

Изучая иностранный язык, учащиеся познают вторую культурную реальность, осваивая культурные нормы и отношения, традиции, специфику речевого общения страны/стран изучаемого языка . Коммуникативная компетенция неразрывно связана с социокультурными знаниями и умениями, которые составляют предмет содержа-ния речи и обеспечивают взаимопонимание в условиях социокультурной/межкультур-ной коммуникации .

Формирование коммуникативной компетенции определяет основные содержатель-ные линии учебного предмета «Английский язык»:

1) коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности;2) языковые средства и навыки оперирования ими в коммуникативно значимом

контексте;3) социокультурные знания и умения.Линия коммуникативных умений представлена четырьмя разделами, каждый из ко-

торых раскрывает один из видов речевой деятельности: «Говорение», «Аудирование», «Чтение», «Письмо» .

В линии, обеспечивающей формирование языковой компетенции, выделяются сле-дующие разделы: «Орфография», «Фонетическая сторона речи», «Грамматическая сто-рона речи», «Лексическая сторона речи» .

Линия социокультурных знаний и умений, обеспечивающая формирование ино-язычной коммуникативной компетенции, дополняется обучением выбору адекватной стратегии коммуникации, регулированию собственного речевого поведения в условиях дефицита языковых средств, что составляет линию программы, обеспечивающую фор-мирование компенсаторной компетенции .

Все основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них на-рушает единство учебного предмета «Иностранный язык» . Они отражают содержатель-но-деятельностную основу иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной .

Развитие учебно-познавательной и информационной компетенций обеспечи-вается формированием общеучебных умений и универсальных способов учебной деятельности, а также специальных умений, направленных на достижение пред-метных целей обучения .

В соответствии с одной из основных содержательных линий УМК серии «Forward» для 10–11 классов и в силу особенностей иностранного языка как школьного предмета, формирующего коммуникативные умения, большая часть заданий направлена на раз-витие готовности слушать и слышать собеседника, воспринимать и оценивать звучащий

Page 10: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

9

в аудиозаписи текст, реагировать на речь собеседника или на прослушанную информа-цию вербально и невербально . УМК серии «Forward» позволяет сформировать умения изучающего, ознакомительного и поискового чтения, при этом акцент делается на раз-витии компенсаторных умений при обучении разным видам и стратегиям чтения . Ком-муникативные умения чтения, говорения, аудирования и письма являются также и предметом изучения; овладению стратегиями работы со словарём, чтения, аудирова-ния, говорения и письма, развивающих в том числе творческие способности обучаю-щихся, посвящены отдельные рубрики учебников для 10–11 классов («Train Your Brain», «Speak Out»), что находится в русле формирования универсальных учебных действий .

Важнейшей задачей иностранного языка как предмета лингвистического цикла яв-ляется формирование у обучающихся навыков смыслового чтения текстов различных стилей и жанров в соответствии с поставленными целями и задачами . Значительное ме-сто отводится заданиям с графиками, схемами, таблицами, диаграммами, развиваю-щим умения переводить информацию из визуальной формы в вербальную и наоборот . В УМК серии «Forward» для 10–11 классов представлены тексты различных стилей об-щения, отражающие функционирование современного английского языка в эпоху раз-вития СМИ и Интернета . С помощью данных материалов учащиеся обучаются осознан-но создавать отвечающие современным требованиям письменные и/или устные тексты/высказывания в соответствии с коммуникативными задачами, темами, объёмом и фор-матом . Включение в учебники анкет, опросов, личных и деловых писем, электронных сообщений позволяет решать задачу формирования у школьников форм познаватель-ной и личностной рефлексии .

При выполнении учебных заданий в соответствии с деятельностным характером обу-чения перед учащимися ставятся задачи выбора модели речевого и неречевого поведе-ния, решения определённых нравственных проблем и т . п . параллельно с задачей освое-ния и использования иноязычной речи . Задания типа «ответь на письмо», «оцени ста-тью», «прими участие в дискуссии», «добавь свой ответ к обсуждению в чате», «проведи опрос», а также участие в групповых проектах, парной и групповой работе при проведе-нии викторин, заполнении опросов и анкет на английском языке, предусмотренных в учебниках для 10–11 классов, стимулируют учащихся ускорять процесс овладения ино-странным языком, расширять свой кругозор и оценивать свой и чужой жизненный опыт .

Формирование коммуникативной компетенции в основных видах речевой деятельно-сти в УМК серии «Forward» для 10–11 классов неразрывно связано со второй содержа-тельной линией  — расширением и углублением языковых знаний и формированием устойчивых навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативно значи-мом контексте . Значительное внимание уделяется формированию лингвистических знаний, необходимых для овладения устной и письменной речью на английском языке на основе принципа сознательности обучения . Учебники включают небольшие справоч-ные грамматические таблицы «Check it out» на английском языке, построенные на изу-ченном на предыдущих этапах обучения материале . Работе со справочными таблицами предшествует работа с заданиями в рубрике «Work it out», с помощью которых учащие-ся отрабатывают и закрепляют грамматический и лексический материал . Повышению уровня лингвистической компетенции способствуют таблицы «Mind the trap!», основ-ной целью которых является предупреждение речевых ошибок . Учащиеся обучаются работе с информацией, представленной в разных формах (например, цветовыми и шрифтовыми выделениями в тексте, условными знаками, диаграммами, дифференци-рованными по степени сложности таблицами), постепенно овладевают различными схе-мами решения учебных и практических задач .

Page 11: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

10

В условиях подготовки к переходу из средней школы к более свободному и самостоя-тельному обучению в высшей школе, а также в целях переориентации рефлексивной оценки собственных возможностей за пределы учебной деятельности в сферу самосо- знания в УМК серии «Forward» значительное внимание уделено формам учебной рабо-ты, способствующей воспитанию самостоятельности, инициативности, ответственно-сти, повышению эффективности учебной деятельности . УМК серии «Forward» для 10–11  классов включают материалы, способствующие формированию умений самостоя-тельно формулировать выводы при освоении грамматического материала, использовать учебные и экзаменационные стратегии, самостоятельно проверять и оценивать выпол-ненные задания .

1.3. Организация учебно-исследовательской и проектной деятельности

В УМК серии «Forward» значительное место отведено проектной деятельности как особой форме учебной работы, которая способствует воспитанию самостоятельности, инициативности, ответственности, повышению мотивации и эффективности учебной деятельности . В заданиях подобного рода делается акцент на формировании умений ра-ботать с различными источниками информации, справочными материалами, информа-ционным пространством сети Интернет, что включает этапы сбора, обработки, анализа, организации, передачи и интерпретации информации в соответствии с коммуникатив-ными и познавательными задачами .

В ходе планирования и выполнения учебных исследований обучающиеся освоят уме-ние оперировать гипотезами как инструментом научного рассуждения, приобретут опыт решения интеллектуальных задач на основе мысленного построения различных предпо-ложений и их последующей проверки, получат представление об основах критического отношения к знанию, о существовании различных точек зрения и ценностных суждений .

Презентация учащимися результатов своей учебно-исследовательской и проектной деятельности даёт им возможность продемонстрировать свою коммуникативную компе-тентность в наиболее естественной ситуации передачи информации .

Предлагаемые проекты могут выполняться как индивидуально, так и в малых груп-пах . Работа в коллективе имеет большое воспитательное значение и оказывает положи-тельное влияние на формирование личностных качеств .

1.4. Место учебного предмета «Английский язык» в учебном плане

Федеральным государственным образовательным стандартом1 предусмотрено обяза-тельное изучение предмета «Иностранный язык» во всех типах организаций, осущест-вляющих образовательную деятельность в области среднего общего образования . На ба-зовом уровне на обязательное изучение иностранного языка в 10–11 классах отводится 210 часов (по 3 часа в неделю) . При этом резерв для увеличения времени на изучение отдельных модулей и на проектно-исследовательскую деятельность составляет 8 часов . Количество учебных недель — 35 . Распределение учебных часов представлено в табли-цах ниже .

1 Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (пол-ного) общего образования (утверждён приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г . № 413) . URL: http://www .edu .ru/db/mo/Data/d_12/m413 .html/ .

Page 12: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

11

Таблица 1. Распределение учебных часов в УМК серии «Forward» для 10 класса

I чет-верть

II чет-верть

III чет-верть

IV чет-верть

Всего часов/учебных недель

Кол-во учебных недель 9 7 10 9 35 недель

Часы на изучение основных разделов (Units) 21 15 24 20 80 часов

Часы на повторение («Think Back!») 1 1 1 2 5 часов

Часы на изучение разделов «Dialogue of cultures» 1 1 1 1 4 часа

Резервные часы 1 1 1 1 4 часа

Часы на контрольные работы 2 2 2 2 8 часов

Часы на подведение итогов четверти и защиту проектов 1 1 1 1 4 часа

Всего часов в четверти 27 21 30 27 105 часов

Таблица 2. Распределение учебных часов в УМК серии «Forward» для 11 класса

I чет-верть

II чет-верть

III чет-верть

IV чет-верть

Всего часов/учебных недель

Кол-во учебных недель 9 7 10 9 35 недель

Часы на изучение основных разделов (Units) 20 14 23 18 75 часов

Часы на повторение («Think Back!») 1 1 1 2 5 часов

Часы на подготовку к ЕГЭ (Exam Focus & Exam Strategies) 1 1 1 2 5 часов

Часы на изучение разделов «Dialogue of cultures» 1 1 1 1 4 часа

Резервные часы 1 1 1 1 4 часа

Часы на контрольные работы 2 2 2 2 8 часов

Часы на подведение итогов четверти и защиту проектов 1 1 1 1 4 часа

Всего часов в четверти 27 21 30 27 105 часов

Увеличение количества учебных часов находится в компетенции образовательной ор-ганизации и производится при необходимости за счёт части базисного учебного плана, формируемой участниками образовательного процесса, без превышения максимально допустимой недельной нагрузки обучающихся . В 10–11 классах максимально допусти-мая недельная нагрузка составляет не более 37 часов .

Page 13: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

12

2. Планируемые результаты освоения учебного предмета «Английский язык» в 10–11 классах

Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования (2012) устанавливает требования к результатам освоения выпускниками основной образовательной программы . В данной программе приводятся личностные, метапредметные и предметные результаты, достижению которых способствует изуче-ние английского языка в 10–11 классах общеобразовательных организаций .

2.1. Личностные результаты

• Осознание российской гражданской идентичности в поликультурном социуме, уважение к своему народу, языку, культуре своей страны;

• готовность к выражению гражданской позиции ответственного члена российско-го общества, осознающего национальные и общечеловеческие гуманистические ценности, в том числе средствами английского языка;

• сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню раз-вития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, толе-рантное сознание и поведение в поликультурном мире, осознание своего места в поликультурном мире и роли иностранного языка в создании готовности и форми-ровании способности вести диалог с другими людьми для достижения взаимопо-нимания и сотрудничества;

• готовность и способность к образованию, в том числе самообразованию; готов-ность и способность к самостоятельной, творческой и ответственной деятельно-сти, в том числе средствами английского языка; осознание роли образования в успешной профессиональной и общественной деятельности;

• эстетическое отношение к миру через осознание эстетической функции языка, в том числе английского;

• осознанный выбор будущей профессии и возможностей реализации собственных жизненных планов; отношение к профессиональной деятельности как возможно-сти участия в решении личных, общественных, государственных, общенацио-нальных проблем, в том числе с использованием английского языка;

• принятие и реализация ценностей здорового и безопасного образа жизни, потреб-ности в физическом самосовершенствовании и ответственном отношении к физи-ческому и психологическому здоровью;

• понимание влияния социально-экономических процессов на состояние природ-ной и социальной среды; приобретение опыта эколого-направленной деятельно-сти, в том числе средствами английского языка .

2.2. Метапредметные результатыКоммуникативные:

• владение языковыми средствами английского языка — умение ясно излагать свою точку зрения, используя адекватные языковые средства;

• умение продуктивно общаться и взаимодействовать в процессе совместной дея-тельности, учитывать позиции других участников деятельности, эффективно раз-решать конфликты, в том числе средствами английского языка;

• способность к самостоятельной информационно-познавательной деятельности, включая умение ориентироваться в различных источниках информации на ан-

Page 14: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

13

глийском языке, критически оценивать и интерпретировать информацию, полу-чаемую из различных источников;

• готовность использовать средства информационных и коммуникационных техно-логий в решении различных задач с соблюдением существующих требований .

Познавательные:

• владение навыками познавательной, учебно-исследовательской и проектной дея-тельности, в том числе средствами английского языка; готовность к самостоятель-ному поиску методов решения практических задач, применению различных мето-дов познания;

• владение навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых дей-ствий и мыслительных процессов, их результатов и оснований, границ своего зна-ния и незнания, новых познавательных задач и средств их достижения .

Регулятивные:

• умение самостоятельно определять цели деятельности и составлять планы дея-тельности;

• умение самостоятельно осуществлять, контролировать и корректировать свою учебную деятельность (включая проектную деятельность), в том числе средства-ми английского языка .

2.3. Предметные результаты

Предметные результаты освоения программы по английскому языку на базовом уровне в 10–11 классах состоят в достижении порогового уровня иноязычной коммуни-кативной компетенции . Предметные результаты в коммуникативной сфере делятся на блоки «Выпускник научится» и «Выпускник получит возможность научиться», что подразумевает подразделение этих результатов на достижение базового уровня в освое-нии опорных учебных материалов и повышенного уровня, который не подлежит итого-вой аттестации .

2.3.1. Предметные результаты в коммуникативной сфере (владение английским языком как средством общения)

Выпускник научится:

Речевая компетенция (овладение видами речевой деятельности):в области говорения:

• вести все виды диалога (этикетный диалог-расспрос, диалог — побуждение к дей-ствию, диалог — обмен мнениями, комбинированный диалог) в стандартных си-туациях официального и неофициального общения (в том числе по телефону) в пределах изученной тематики средней школы и усвоенного лексико-грамматиче-ского материала, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в странах изучае-мого языка, при необходимости уточняя и переспрашивая собеседника;

• использовать оценочные суждения и эмоционально-оценочные средства;

• рассказывать/сообщать о себе, своём окружении, своей стране и странах изучае-мого языка, событиях/явлениях;

Page 15: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

14

• описывать фотографии и другие визуальные материалы (иллюстрации, карикату-ры, диаграммы, графики, рекламные плакаты и т . п .) и выражать своё мнение о них;

• описывать/характеризовать человека/персонаж;

• передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного/уви-денного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному/увиденному, да-вать оценку;

• рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;

• кратко излагать результаты проектно-исследовательской деятельности;

в области аудирования:

• воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (со-общение/рассказ/беседа/интервью);

• воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные аудио- и видеотексты: тексты прагматического характера (объявления, реклама и т . д .), сообщения, рас-сказы, беседы на бытовые темы, — выделяя нужную/интересующую/запрашива-емую информацию;

в области чтения:

• читать аутентичные тексты разных жанров и стилей, понимая их основное содер-жание;

• читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей (преимуще-ственно научно-популярные), полностью понимая их содержание и используя различные приёмы смысловой переработки текста (ключевые слова/выборочный перевод), а также справочные материалы (словари/грамматические справочники и др .);

• читать аутентичные тексты, выборочно понимая, выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию;

• читать аутентичные (преимущественно научно-популярные и публицистические) тексты, понимая их структурно-смысловые связи, а также причинно-следствен-ную взаимосвязь фактов и событий;

• отделять в несложных аутентичных текстах различных стилей главную информа-цию от второстепенной, выявлять наиболее значимые факты, определять своё от-ношение к прочитанному;

• прогнозировать содержание текста на основе заголовка, иллюстраций;

• определять жанр текста (an action story, a comic story и т . д .);

• определять функцию текста прагматического характера (advert, diary, email to a friend и т . д .);

в области письменной речи:

• заполнять анкеты и формуляры, составлять резюме (CV);

• писать личное (в том числе электронное) письмо заданного объёма в ответ на пись-мо-стимул в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;

• использовать стиль письменной речи (официальный или неофициальный) в соот-ветствии с жанром создаваемого текста;

• писать отзыв о фильме;

• писать письмо в редакцию СМИ (отклик на газетную статью и т . п .) .

Page 16: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

15

Языковая компетенция (языковые знания и владение языковыми средствами):

• адекватно произносить и различать на слух все звуки английского языка; соблю-дать правильное ударение в словах и фразах;

• соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных комму-никативных типов (повествовательное, вопросительное, побудительное); пра-вильно разделять предложения на смысловые группы;

• распознавать и употреблять в речи изученные лексические единицы (слова, сло-восочетания, реплики-клише речевого этикета) в их основных значениях;

• знать и применять основные способы словообразования (аффиксация, словосло-жение, конверсия, аббревиация);

• понимать явления многозначности слов английского языка, синонимии, антони-мии и лексической сочетаемости;

• распознавать и употреблять в речи основные морфологические формы и синтакси-ческие конструкции изучаемого иностранного языка; знать признаки изученных грамматических явлений (видовременные формы глаголов, модальные глаголы и их эквиваленты; артикли, существительные, прилагательные и наречия (в том числе их степени сравнения), местоимения, числительные, предлоги, союзы); рас-познавать и использовать глаголы в страдательном залоге и сослагательном на-клонении в наиболее употребительных формах;

• распознавать и употреблять сложносочинённые и сложноподчинённые предложе-ния с разными типами придаточных предложений (цели, условия и др .);

• использовать прямую и косвенную речь; соблюдать правила согласования времён;

• систематизировать знания о грамматическом строе английского языка; знать ос-новные различия систем английского и русского/родного языков .

Социокультурная компетенция:

• знать национально-культурные особенности речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применять эти знания в различных си-туациях формального и неформального межличностного и межкультурного обще-ния;

• распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные средства рече-вого этикета (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику), принятые в странах изучаемого языка;

• знать употребительную фоновую лексику и реалии стран изучаемого языка, рас-пространённые образцы фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);

• знакомиться с образцами художественной, публицистической и научно-популяр-ной литературы на изучаемом иностранном языке;

• иметь представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучае-мого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

• иметь представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; толерантно относиться к проявлениям другой культуры на ос-нове сформированного национального самосознания;

• понимать важность владения иностранными языками в современном мире как средством межличностного и межкультурного общения .

Page 17: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

16

Компенсаторная компетенция:

• уметь выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной до-гадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, же-стов, мимики .

Выпускник получит возможность научиться:

Речевая компетенция (овладение видами речевой деятельности):в области говорения:

• участвовать в полилоге (дискуссии, дебатах) с соблюдением норм этикета, приня-тых в странах изучаемого языка;

• описывать/характеризовать человека/персонаж, используя эмоционально-оце-ночные суждения в соответствии с нормами английского языка;

в области аудирования:

• воспринимать на слух и полностью понимать содержание несложных аутентич-ных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/беседа/интервью);

в области чтения:

• читать и полностью понимать содержание (включая имплицитную информацию и причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий) аутентичных текстов средней сложности разных жанров и стилей, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, а также использовать различные приёмы обра-ботки текста (ключевые слова/выборочный перевод/аннотирование);

в области письменной речи:

• писать официальное (в том числе электронное) письмо заданного объёма в соот-ветствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

• писать обзор телевизионных передач, фильмов;

• писать сочинения с элементами описания;

• писать сочинения с элементами рассуждения;

• использовать письменную речь в ходе проектной деятельности .

Языковая компетенция (языковые знания и владение языковыми средствами):

• объяснять явления многозначности слов изучаемого иностранного языка, сино-нимии, антонимии и лексической сочетаемости;

• систематизировать знания о грамматическом строе изучаемого языка, сопостав-лять системы английского, русского и других иностранных языков .

Социокультурная компетенция:

• распознавать и употреблять в коммуникации средства невербального общения, принятые в странах изучаемого языка;

• иметь представление об образцах деловой документации и рекламной продукции на английском языке .

Page 18: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

17

2.3.2. Предметные результаты в познавательной сфере

• Уметь сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;

• владеть приёмами работы с текстом, уметь пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

• уметь действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составле-нии собственных высказываний в пределах тематики средней школы;

• уметь осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу, в том чис-ле с выходом в социум;

• уметь пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострано-ведческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийны-ми средствами);

• владеть способами поиска и обработки информации, в том числе информации из Интернета;

• владеть способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения ино-странных языков, в том числе с использованием мультимедийных средств .

2.3.3. Предметные результаты в ценностно-ориентационной сфере

• Иметь представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;

• достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носите-лями иностранного языка, устанавливать межличностные и межкультурные кон-такты в доступных пределах;

• иметь представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осозна-вать место и роль родного и иностранных языков в этом мире как средства обще-ния, познания, самореализации и социальной адаптации;

• приобщаться к ценностям мировой культуры как через источники информации на английском языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредствен-ное участие в молодёжных форумах, туристических поездках и др .

2.3.4. Предметные результаты в эстетической сфере

• Владеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

• стремиться к знакомству с образцами художественного творчества на иностран-ном языке и средствами иностранного языка;

• развивать в себе чувство прекрасного в процессе обсуждения современных тенден-ций в литературе, живописи, музыке, кинематографии .

2.3.5. Предметные результаты в трудовой сфере

• Уметь рационально планировать свой учебный труд;

• уметь работать в соответствии с намеченным планом, осуществляя самоконтроль и самокоррекцию .

Page 19: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

18

2.3.6. Предметные результаты в сфере физической деятельности

• Стремиться вести здоровый образ жизни (соблюдать режим труда и отдыха, ре-жим здорового питания, заниматься спортом) .

3. Содержание курса «Английский язык» в 10–11 классах

3.1. Предметное содержание речиПовседневная жизнь. Домашние обязанности . Покупки . Общение в семье и в школе .

Семейные традиции . Общение с друзьями и знакомыми . Социальные отношения в об-ществе . Переписка с друзьями . Официальный стиль общения . Школьное образование . Возможности продолжения образования в высшей школе .

Здоровье. Поход к врачу . Здоровый образ жизни . Медицинские услуги . Обеспечение безопасности жизни . Пищевые привычки, здоровое питание .

Спорт. Активный отдых . Экстремальные виды спорта .Городская и сельская жизнь. Особенности городской и сельской жизни в России и

странах изучаемого языка . Городская инфраструктура . Сельское хозяйство .Научно-технический прогресс. Прогресс в науке . Космос . Новые информационные

технологии .Природа и экология. Природные ресурсы . Возобновляемые источники энергии . Из-

менение климата и глобальное потепление . Знаменитые природные заповедники Рос-сии и мира .

Современная молодёжь. Увлечения и интересы . Молодёжная мода . Связь с предыду-щими поколениями . Образовательные поездки . Досуг молодёжи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам . Ценностные ориентиры .

Профессии. Современные профессии . Планы на будущее, проблемы выбора профес-сии . Образование и профессии . Особенности выбранной сферы трудовой и профессио-нальной деятельности .

Страны изучаемого языка. Географическое положение, климат, население, крупные города, культура, традиции, достопримечательности . Путешествие по своей стране и за рубежом . Праздники и знаменательные даты в России и странах изучаемого языка .

Иностранные языки. Изучение иностранных языков . Иностранные языки в профес-сиональной деятельности и для повседневного общения . Выдающиеся личности, повли-явшие на развитие культуры и науки России и стран изучаемого языка .

Средства массовой информации. Роль средств массовой информации в жизни обще-ства . Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, Интернет . Средства общения .

3.2. Виды речевой деятельности/ коммуникативные умения

ГоворениеДиалогическая речьДальнейшее совершенствование диалогической речи при более вариативном содер-

жании и более разнообразном языковом оформлении: умение вести комбинированные диалоги, которые включают элементы диалога этикетного характера, диалога-расспро-

Page 20: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

19

са, диалога — побуждения к действию, диалога — обмена мнениями . Объём диалога: 6–7 реплик со стороны каждого учащегося . Продолжительность диалога: 2–3 ми- нуты .

Монологическая речьДальнейшее развитие и совершенствование связных высказываний учащихся с опо-

рой и без опоры на прочитанный или услышанный текст или заданную коммуникатив-ную ситуацию, с использованием основных коммуникативных типов речи: описания/характеристики, повествования/сообщения, рассказа (включающего эмоционально- оценочные суждения), рассуждения с высказыванием своего мнения и аргументацией . Объём монологического высказывания: 12–15 фраз . Продолжительность монолога: 2–2,5 минуты .

АудированиеДальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутен-

тичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с по-ниманием основного содержания, выборочным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и жанра текста (сообщение, рассказ, интервью, беседа на бытовые темы, объявления, реклама и т . д .) .

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность .

Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутен-тичном материале, содержащем наряду с изученными некоторое количество незнако-мых языковых явлений . Время звучания текстов для аудирования: до 2 минут .

Аудирование с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение выделять информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах, игнорируя избыточную информацию . Время звучания текстов для аудирования: до 1,5 минуты .

Аудирование с полным пониманием содержания текста осуществляется на неслож-ных аутентичных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся материале . Время звучания текста для аудирования: до 2 минут .

ЧтениеУмение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью

проникновения в их содержание: с пониманием основного содержания (ознакомитель-ное чтение), с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой ин-формации (поисковое чтение), с полным пониманием содержания (изучающее чтение) .

Стили текстов: научно-популярный, публицистический, художественный, деловой, разговорный .

Жанры текстов: статья, интервью, рассказ, роман (отрывок), стихотворение, объяв-ление, рецепт, меню, рекламный проспект, рекламный плакат и т . д .

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность .

Независимо от вида чтения возможно использование словаря: двуязычного, одно-язычного (толкового) .

Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутен-тичных материалах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество неизученных языковых явлений . Объём текстов для чтения: до 750 слов .

Page 21: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

20

Чтение с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой инфор-мации осуществляется на несложных аутентичных материалах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, и предполагает умение просмотреть аутен-тичный текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необхо-дима или представляет интерес для учащихся . Объём текстов для чтения: до 500 слов .

Чтение с полным пониманием содержания осуществляется на несложных аутентич-ных материалах, построенных в основном на изученном языковом материале, с исполь-зованием языковой догадки и различных приёмов смысловой переработки текста (на-пример, выборочного перевода) . Объём текстов для чтения: до 600 слов .

Письменная речьДальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:

• заполнять формуляры, бланки, составлять резюме (СV) (указывать имя, фами-лию, пол, возраст, гражданство, адрес и т . д .);

• писать личное (в том числе электронное) письмо в ответ на письмо-стимул, оформ-ляя его в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка (объём личного письма: 100—140 слов, включая адрес);

• писать официальное (в том числе электронное) письмо (formal letter) заданного объёма, оформляя его в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах;

• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;

• писать сочинения с элементами описания;

• писать сочинения с элементами рассуждения;

• использовать письменную речь в ходе проектной деятельности .

3.3. Языковые средства и навыки оперирования ими

Орфография и пунктуацияСовершенствование орфографических и пунктуационных навыков, в том числе при-

менительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический ми-нимум порогового уровня .

Фонетическая сторона речиСовершенствование слухопроизносительных навыков, в том числе применительно к

новому языковому материалу, навыков правильного произношения; соблюдение ударе-ния и интонации в английских словах и фразах; совершенствование ритмико-интонаци-онных навыков оформления различных типов предложений; распознавание и восприя-тие английских звуков в разных вариантах произношения (социальных, диалектных) .

Лексическая сторона речиСистематизация лексических единиц, изученных во 2–10 классах; овладение лекси-

ческими единицами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики средней школы .

Распознавание и употребление в речи устойчивых словосочетаний, оценочной лекси-ки, реплик-клише речевого этикета, многозначных слов, синонимов, антонимов, фразо-вых глаголов, средств связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly, finally, at last, in the end, however и др .) . Соблюдение правил лексической сочетаемости . При-менение основных способов словообразования (суффиксация, префиксация, словосло-жение, конверсия) .

Page 22: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

21

Расширение потенциального словаря за счёт овладения интернациональными слова-ми, новыми словами, образованными с помощью продуктивных способов словообразо-вания, и новыми значениями известных слов .

Грамматическая сторона речиКоммуникативно ориентированная систематизация грамматического материала,

усвоенного в основной школе, и продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно . Расширение объёма значений изученных грамматических средств и знакомство с новыми грамматическими явлениями .

Коммуникативные типы предложений: повествовательные (утвердительные, отри-цательные), вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы) и побудительные (в утвердительной и отрицательной форме) .

Нераспространённые и распространённые простые предложения, в том числе с не-сколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке; предложения с на-чальным It и с начальным There + to be .

Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or, because, so, thus .

Сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами who, what, which, that; when, for, since, during; where; why, because, that’s why, in order to; if, unless, than, so that, after, before .

Сложноподчинённые предложения с союзами whoever, whatever, however, whenever .Условные предложения реального (Conditional I) и нереального (Conditional II,

Conditional III) характера .Предложения с конструкциями I wish …; as ... as, not so ... as, either … or, neither ... nor;

It takes me ... to do something; I love/hate doing something; be/get used to something; be/get used to doing something .

Конструкции с инфинитивом (сложное дополнение, сложное подлежащее) .Глаголы в формах действительного залога: Present/Past/Future Simple; Present/Past/

Future Perfect; Present/Past/Future Continuous, Present Perfect Continuous .Выражение будущего действия: to be going to, Future Simple, Future Perfect, Future

Continuous .Глаголы в формах страдательного залога: Present/Past/Future Simple Passive;

Present/Past Continuous Passive, Present/Past Perfect Passive .Модальные глаголы и их эквиваленты: can, could, be able to, may, might, must, have

to, shall, should, would, need .Неличные формы глагола (герундий, причастие I и причастие II, отглагольное суще-

ствительное) без различения их функций .Косвенная речь . Согласование времён в плане настоящего и прошлого .Определённый, неопределённый и нулевой артикли .Неисчисляемые и исчисляемые существительные в единственном и множественном

числе, в том числе исключения из общих правил .Личные, притяжательные, указательные, неопределённые (в том числе их производ-

ные), относительные, вопросительные и возвратные местоимения .Прилагательные в положительной, сравнительной и превосходных степени, образо-

ванные по правилу, и исключения .Наречия в положительной, сравнительной и превосходных степени, а также наречия

и слова, описывающие количество (quantifiers): both, neither, either, all, none, most; few/little, a few/a little; many/much .

Количественные и порядковые числительные .Предлоги, выражающие направление, время, место действия; предлоги, употребляе-

мые со страдательным залогом глаголов (by, with) .

Page 23: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

22

3.4. Социокультурные знания и уменияРазвитие страноведческих знаний и умений, основанных на сравнении фактов куль-

туры своего народа и культуры стран изучаемого языка (фоновая лексика, реалии стра-ны изучаемого языка, всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди) . Увеличение объёма страноведческих знаний и умений за счёт новой тематики и пробле-матики речевого общения, в том числе межпредметного характера .

3.5. Компенсаторные уменияСовершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной

догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста; ис-пользовать переспрос и словарные замены в процессе устно-речевого общения .

3.6. Общеучебные умения и универсальные способы учебной деятельности. Специальные учебные умения

Дальнейшее развитие общеучебных умений и универсальных учебных действий (УУД), связанных с приёмами самостоятельного приобретения знаний:

• использовать двуязычные и одноязычные (толковые) словари и другую справоч-ную литературу, в том числе лингвострановедческую;

• ориентироваться в иноязычном письменном тексте и аудиотексте; извлекать ин-формацию на разных уровнях (основную, интересующую, запрашиваемую, пол-ную и точную) в соответствии с поставленной коммуникативной задачей; выде-лять нужную информацию из различных источников на иностранном языке, в том числе из Интернета, и обобщать её; фиксировать содержание сообщений;

• познакомиться с такими общенаучными понятиями, как «природное явление», «эмпирически установленный факт», «проблема», «гипотеза», «теоретический вывод», «результат экспериментальной проверки»;

• понимать отличие научных данных от непроверенной информации, ценность нау-ки для удовлетворения бытовых, производственных и культурных потребностей человека;

• планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу (выбор темы ис-следования, составление плана работы, знакомство с методами научного позна-ния и с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюи-рование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка кратко-срочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту);

• участвовать в работе над долгосрочным проектом;

• взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности; вы-являть проблемы, искать способы разрешения конфликта; контролировать, кор-ректировать, оценивать действия участников проектной деятельности;

• самостоятельно работать, рационально организуя свой труд в классе и дома; ста-вить учебную задачу, сопоставляя то, что уже известно и усвоено, и то, что ещё неизвестно; определять промежуточные цели с учётом конечного результата и

Page 24: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

23

планировать свои учебные действия; прогнозировать результат и уровень усвое-ния; сличать результат с заданным эталоном в целях обнаружения отклонений от него; вносить коррективы в план и способ действия в случае расхождения ожидае-мого результата действия и его реального продукта; оценивать, что уже усвоено и что ещё подлежит усвоению;

• понимать и объяснять связь между целью учебной деятельности и её мотивом; по-нимать необходимость мобилизации сил и энергии;

• развивать способность к волевому усилию и к преодолению препятствий .Дальнейшее развитие специальных учебных умений:

• интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры;

• находить ключевые слова;

• семантизировать слова на основе языковой догадки и словообразовательного ана-лиза;

• использовать выборочный перевод;

• понимать ценность знания иностранного языка для удовлетворения бытовых, производственных и культурных потребностей человека .

Page 25: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

24

4.

Кал

ен

дар

но

-те

мат

иче

ско

е п

лан

ир

ова

ни

е

с о

пр

ед

еле

ни

ем

осн

овн

ых

вид

ов

уче

бн

ой

де

яте

льн

ост

и

4.1

. 10

кла

сс

№ у

ро

каТе

ма

ра

зде

ла

Язы

ковы

е с

ре

дст

ваО

сно

вны

е в

ид

ы у

чеб

но

й д

еят

ел

ьно

сти

I че

тве

рть

1–

7U

nit

1.

Su

cces

s!У

слов

ны

е п

ред

лож

ени

я р

еал

ьног

о (C

ond

itio

na

l I)

и н

ереа

льн

ого

(Con

dit

ion

al

II,

Con

dit

ion

al

III)

хар

ак-

тер

а .П

ред

лож

ени

я с

кон

стр

ук

ци

ям

и I

wis

h,

If o

nly

дл

я в

ыр

ажен

ия

сож

ален

ия

о

том

, ч

то к

аки

е-л

ибо

жел

аем

ые

собы

тия

н

евоз

мож

ны

онст

ру

кц

ии

дл

я ф

орм

ул

ир

ован

ия

со

вето

в: Y

ou’d

bet

ter

…;

You

ou

gh

t to

…;

If I

wer

e y

ou, I

’d …

; Y

ou s

hou

ld …

; It

’s

wor

th +

-in

g f

orm

; It

’s a

goo

d i

dea

to

…;

You

mig

ht

fin

d i

t u

sefu

l to

…;

Wh

y d

on’t

y

ou …

; R

emem

ber

to …

апол

нен

ие

фор

мы

-зая

влен

ия

Ком

мун

ик

ати

вны

е ум

ени

яГо

вор

ени

еВ

ди

алог

иче

ской

фор

ме

Вес

ти в

се в

ид

ы д

иал

ога

(эти

кет

ны

й д

иал

ог-р

ассп

рос

, д

иал

ог —

поб

уж

ден

ие

к д

ейст

вию

, д

иал

ог —

обм

ен м

не-

ни

ям

и,

ком

бин

ир

ован

ны

й д

иал

ог)

в ст

анд

артн

ых

си

туа-

ци

ях

оф

иц

иал

ьног

о и

нео

фи

ци

альн

ого

общ

ени

я (

в то

м

чи

сле

по

тел

ефон

у)

в р

амк

ах и

зуч

енн

ой т

емат

ик

и

10

кл

асса

пом

ощью

раз

ноо

браз

ны

х я

зык

овы

х с

ред

ств

без

под

го-

товк

и и

ни

ци

ир

оват

ь, п

одд

ерж

ива

ть и

зак

анч

ива

ть б

есед

у

на

тем

ы,

вкл

юч

ённ

ые

в р

азд

ел «

Пр

едм

етн

ое с

одер

жан

ие

реч

и»

в 1

0 к

лас

се .

Вы

раж

ать

и а

ргу

мен

тир

оват

ь л

ич

ну

ю т

очк

у з

рен

ия

апр

аши

вать

и о

бмен

ива

ться

ин

фор

мац

ией

в п

ред

елах

и

зуч

енн

ой т

емат

ик

и 1

0 к

лас

са .

Обр

ащат

ься

за

раз

ъя

снен

ия

ми

, у

точ

ня

я и

нте

рес

ую

щу

ю

ин

фор

мац

ию

рат

ко

ком

мен

тир

оват

ь то

чк

у з

рен

ия

др

уго

го ч

елов

ека .

Обм

ени

вать

ся и

нф

орм

аци

ей,

пр

овер

ять

и п

одтв

ерж

дат

ь со

бран

ну

ю ф

акти

чес

ку

ю и

нф

орм

аци

ю .

Исп

ольз

оват

ь оц

еноч

ны

е су

жд

ени

я и

эм

оци

онал

ьно-

оце-

ноч

ны

е ср

едст

ва .

В м

онол

оги

ческ

ой ф

орм

еФ

орм

ул

ир

оват

ь н

есл

ожн

ые

свя

зны

е вы

сказ

ыва

ни

я с

и

спол

ьзов

ани

ем о

снов

ны

х к

омм

ун

ик

ати

вны

х т

ип

ов р

ечи

пи

сан

ие,

пов

еств

ован

ие,

рас

суж

ден

ие,

хар

акте

ри

сти

ка)

в

рам

ках

тем

, вк

лю

чён

ны

х в

раз

дел

«П

ред

мет

ное

сод

ерж

а-н

ие

реч

и»

в 1

0 к

лас

се .

Пер

едав

ать

осн

овн

ое с

одер

жан

ие

пр

очи

тан

ног

о/

уви

ден

ног

о/у

слы

шан

ног

о .

8–1

4U

nit

2. T

akin

g a

brea

трад

ател

ьны

й з

алог

: P

rese

nt/

Pa

st/

Fu

ture

Sim

ple

Pa

ssiv

e; P

rese

nt/

Pa

st

Con

tin

uou

s P

ass

ive;

Pre

sen

t/P

ast

P

erfe

ct P

ass

ive .

Реч

евы

е к

ли

ше,

исп

ольз

уем

ые

дл

я

опи

сан

ия

кол

ич

еств

енн

ых

дан

ны

х

табл

иц

: a

/on

e th

ird

= 3

3 p

erce

nt

or o

ne

in t

hre

e.Н

апи

сан

ие

соч

ин

ени

я с

эл

емен

там

и

опи

сан

ия

стой

чи

вые

выр

ажен

ия

и ф

раз

ы

(col

loca

tion

s)

15–

21U

nit

3. T

o er

r is

hu

man

Пр

ям

ая и

кос

вен

ная

реч

ь в

пов

еств

оват

ельн

ых

, во

пр

оси

тел

ьны

х и

п

обу

ди

тел

ьны

х п

ред

лож

ени

ях

.

Page 26: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

25

Пр

ави

ло

согл

асов

ани

я в

рем

ён в

пл

ане

нас

тоя

щег

о и

пр

ошл

ого .

Гл

агол

ы д

ля

пер

едач

и к

осве

нн

ой р

ечи

(r

epor

tin

g v

erbs

 — h

e w

as

ask

ed t

o …

; h

e or

der

ed t

hem

to

…)

Рез

юм

ир

оват

ь п

рос

лу

шан

ны

й/п

роч

ита

нн

ый

тек

ст .

Дав

ать

кр

атк

ие

опи

сан

ия

и/и

ли

ком

мен

тар

ии

с о

пор

ой н

а н

ели

ней

ны

й т

екст

(та

бли

цы

, гр

афи

ки

) .С

трои

ть в

ыск

азы

ван

ие

на

осн

ове

изо

браж

ени

я с

оп

орой

и

ли

без

оп

оры

на

кл

юч

евы

е сл

ова/

пл

ан/в

опр

осы

рат

ко

изл

агат

ь р

езу

льт

аты

пр

оек

тно-

исс

лед

оват

ельс

кой

р

абот

ы .

Ауд

ир

ован

ие

Вос

пр

ин

им

ать

на

слу

х и

пон

им

ать

осн

овн

ое с

одер

жан

ие

нес

лож

ны

х а

уте

нти

чн

ых

ау

ди

о- и

ви

део

тек

стов

раз

ли

ч-

ны

х с

тил

ей и

жан

ров

мон

олог

ич

еск

ого

и д

иал

оги

чес

ког

о х

арак

тер

а с

чёт

ки

м н

орм

ати

вны

м п

рои

знош

ени

ем в

р

амк

ах и

зуч

енн

ой т

емат

ик

и 1

0 к

лас

са .

Вос

пр

ин

им

ать

на

слу

х и

пон

им

ать

ну

жн

ую

/ин

тер

есу

ю-

щу

ю/з

апр

аши

ваем

ую

ин

фор

мац

ию

в н

есл

ожн

ых

ау

тен

-ти

чн

ых

ау

ди

о- и

ви

део

тек

стах

мон

олог

ич

еск

ого

и д

иал

о-ги

чес

ког

о х

арак

тер

а, х

арак

тер

изу

ющ

их

ся ч

ётк

им

н

орм

ати

вны

м п

рои

знош

ени

ем,

в р

амк

ах и

зуч

енн

ой

тем

ати

ки

10

кл

асса

тен

ие

Чи

тать

и п

они

мат

ь н

есл

ожн

ые

ауте

нти

чн

ые

тек

сты

р

азл

ич

ны

х с

тил

ей и

жан

ров

, и

спол

ьзу

я о

снов

ны

е ви

ды

ч

тен

ия

(оз

нак

оми

тел

ьное

, и

зуч

ающ

ее,

пои

сков

ое)

в за

виси

мос

ти о

т к

омм

ун

ик

ати

вной

зад

ачи

ита

ть а

уте

нти

чн

ые

тек

сты

, вы

бор

очн

о п

они

мая

, вы

де-

ля

я н

уж

ну

ю/и

нте

рес

ую

щу

ю/з

апр

аши

ваем

ую

ин

фор

ма-

ци

ю .

Чи

тать

ау

тен

тич

ны

е (п

реи

му

щес

твен

но

нау

чн

о-п

опу

ля

р-

ны

е и

пу

бли

ци

сти

чес

ки

е) т

екст

ы,

пон

им

ая и

х с

тру

кту

р-

но-

смы

слов

ые

свя

зи,

а та

кж

е п

ри

чи

нн

о-сл

едст

вен

ну

ю

взаи

мос

вязь

фак

тов

и с

обы

тий

спол

ьзов

ать

раз

ли

чн

ые

пр

иём

ы с

мы

слов

ой п

ерер

абот

ки

те

кст

а (к

лю

чев

ые

слов

а, в

ыбо

роч

ны

й п

ерев

од),

а т

акж

е сп

рав

очн

ые

мат

ери

алы

(сл

овар

и,

грам

мат

ич

еск

ие

спр

а-во

чн

ик

и и

др

.) .

Отд

еля

ть в

нес

лож

ны

х а

уте

нти

чн

ых

тек

стах

раз

ли

чн

ых

ст

ил

ей и

жан

ров

гл

авн

ую

ин

фор

мац

ию

от

втор

осте

пен

ной

, вы

явл

ять

наи

бол

ее з

нач

им

ые

фак

ты,

опр

едел

ять

сво

ё от

нош

ени

е к

пр

очи

тан

ном

у .

Пр

огн

ози

ров

ать

сод

ерж

ани

е те

кст

а н

а ос

нов

е за

гол

овк

а/и

лл

юст

рац

ий

.

22П

овто

рен

ие

23D

ialo

gue

of

cult

ure

s 1

24–

25К

онтр

оль

26П

одве

ден

ие

ито

гов

че

твер

ти

и з

ащи

та

пр

оект

ов

27Р

езер

в

II ч

етв

ер

ть

28–

34

Un

it 4

. M

yste

ries

Мод

альн

ые

глаг

олы

mu

st,

cou

ld

(cou

ldn

’t),

ca

n’t

, m

ay

, m

igh

t д

ля

вы

раж

ени

я р

азл

ич

ной

сте

пен

и

вер

оятн

ости

одал

ьны

е гл

агол

ы д

ля

вы

раж

ени

я

возм

ожн

ости

ил

и в

ероя

тнос

ти в

п

рош

едш

ем в

рем

ени

(co

uld

+ h

av

e d

one;

m

igh

t +

ha

ve

don

e; m

ust

+ h

av

e d

one)

ри

лаг

ател

ьны

е д

ля

оп

иса

ни

я м

ест

и

окр

уж

ающ

ей о

бста

нов

ки

35–

42U

nit

5. T

he

body

bea

uti

ful

Нео

пр

едел

ённ

ый

, оп

ред

елён

ны

й и

н

ул

евой

ар

тик

ли

в у

стн

ой и

пи

сьм

енн

ой

реч

и в

раз

ли

чн

ых

реч

евы

х с

иту

аци

ях

и

кон

тек

стах

онст

ру

кц

ия

to

ha

ve

som

eth

ing

don

e в

уст

ной

и п

ись

мен

ной

реч

и .

Фр

азов

ые

глаг

олы

ри

лаг

ател

ьны

е д

ля

оп

иса

ни

я

внеш

нос

ти .

Page 27: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

26

№ у

ро

каТе

ма

ра

зде

ла

Язы

ковы

е с

ре

дст

ваО

сно

вны

е в

ид

ы у

чеб

но

й д

еят

ел

ьно

сти

Нап

иса

ни

е со

чи

нен

ия

с э

лем

ента

ми

оп

иса

ни

я и

соч

ин

ени

я с

эл

емен

там

и

пов

еств

ован

ия

Оп

ред

еля

ть ж

анр

тек

ста

(an

act

ion

sto

ry,

a c

omic

sto

ry

и т

. д

.) .

Оп

ред

еля

ть ф

ун

кц

ию

тек

ста

пр

агм

ати

чес

ког

о х

арак

тер

а (a

dv

ert,

dia

ry,

ema

il t

o a

fri

end

и т

. д

.) .

Пи

сьм

енн

ая р

ечь

Пи

сать

нес

лож

ны

е св

язн

ые

тек

сты

по

изу

чен

ной

тем

ати

ке

10

кл

асса

апол

ня

ть а

нк

еты

и ф

орм

ул

яр

ы,

сост

авл

ять

рез

юм

е (C

V),

п

ись

мен

но

изл

агат

ь св

еден

ия

о с

ебе

в ф

орм

е, п

ри

ня

той

в

стр

анах

изу

чае

мог

о я

зык

а .П

иса

ть н

еоф

иц

иал

ьное

эл

ектр

онн

ое п

ись

мо

и т

рад

иц

ион

ое л

ич

ное

пи

сьм

о, о

пи

сыва

я я

влен

ия

, со

быти

я,

изл

агая

ф

акты

и в

ыр

ажая

сво

и с

уж

ден

ия

и ч

увс

тва .

Пи

сьм

енн

о вы

раж

ать

свою

точ

ку

зр

ени

я в

рам

ках

тем

, вк

лю

чён

ны

х в

раз

дел

«П

ред

мет

ное

сод

ерж

ани

е р

ечи

»

в 1

0 к

лас

се,

в ф

орм

е р

ассу

жд

ени

я,

пр

иво

дя

ясн

ые

аргу

енты

и п

ри

мер

ы .

Язы

ков

ые

нав

ык

иО

рф

огр

афи

я и

пун

ктуа

ци

яВ

лад

еть

орф

огр

афи

чес

ки

ми

нав

ык

ами

в р

амк

ах т

ем,

вкл

юч

ённ

ых

в р

азд

ел «

Пр

едм

етн

ое с

одер

жан

ие

реч

и»

в

10

кл

ассе

асст

авл

ять

в т

екст

е зн

аки

пр

епи

нан

ия

в с

оотв

етст

вии

с

нор

мам

и п

ун

кту

аци

и (

точ

ка,

воп

рос

ите

льн

ый

и в

оск

ли

ца-

тел

ьны

й з

нак

и;

зап

ята

я п

ри

пер

ечи

слен

ии

, п

ри

вво

дн

ых

сл

овах

) .Ф

онет

иче

ская

сто

рон

а р

ечи

Ад

еква

тно,

без

фон

емат

ич

еск

их

ош

ибо

к,

пр

оизн

оси

ть в

се

слов

а ан

гли

йск

ого

язы

ка .

Соб

лю

дат

ь п

рав

ил

ьное

уд

арен

ие

в сл

овах

обл

юд

ать

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ые

особ

енн

ости

пр

едл

о-ж

ени

й р

азл

ич

ны

х к

омм

ун

ик

ати

вны

х т

ип

ов (

пов

еств

ова-

тел

ьное

; п

обу

ди

тел

ьное

; об

щи

й,

спец

иал

ьны

й,

альт

ерн

а-ти

вны

й и

раз

дел

ите

льн

ый

воп

рос

ы) .

Пр

ави

льн

о р

азд

еля

ть п

ред

лож

ени

я н

а см

ысл

овы

е гр

уп

пы

обл

юд

ать

пр

ави

ло

отсу

тств

ия

уд

арен

ия

на

слу

жеб

ны

х

слов

ах .

43П

овто

рен

ие

44D

ialo

gue

ofcu

ltu

res

2

45–

46К

онтр

оль

47П

одве

ден

ие

ито

гов

че

твер

ти

и з

ащи

та

пр

оект

ов

48Р

езер

в

III ч

етв

ер

ть

49–

56U

nit

6. I

t’s

show

tim

e!К

осве

нн

ые

воп

рос

ы .

Кон

стр

ук

ци

и д

ля

вы

раж

ени

я и

об

осн

ован

ия

сво

его

мн

ени

я (

In m

y

opin

ion

…/I

t se

ems

to m

e …

/Fra

nk

ly …

/E

ver

ybo

dy

kn

ows

tha

t …

/Th

e th

ing

is

…) .

Реп

ли

ки

-кл

иш

е д

ля

вы

раж

ени

я

согл

аси

я/н

есог

лас

ия

с к

ем-л

ибо

ил

и

чем

-ли

бо (

Th

at’

s so

tru

e ./N

o d

oubt

abo

ut

it./

Abs

olu

tely

!/N

o w

ay

!/T

ha

t m

ay

be

tru

e bu

t …

/I t

ota

lly

dis

ag

ree

wit

h y

ou .)

раз

ы-к

ли

ше

дл

я у

час

тия

в д

иал

огах

в

раз

ли

чн

ых

ком

му

ни

кат

ивн

ых

си

туац

ия

х (

Ex

cuse

me,

ca

n I

sa

y

som

eth

ing

? и

т .

д .)

апи

сан

ие

отзы

вов

(о ф

ил

ьме,

кн

иге

)

57–

64U

nit

7. G

ame

over

ова,

оп

исы

ваю

щи

е к

оли

чес

тво

(qu

an

tifi

ers:

bot

h,

nei

ther

, ei

ther

, a

ll,

Про

дол

жен

ие

Page 28: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

27

non

e, m

ost,

few

/lit

tle,

a f

ew/a

lit

tle,

m

an

y/m

uch

) .П

ри

тяж

ател

ьны

й п

адеж

су

щес

тви

тел

ьны

х .

Кон

стр

ук

ци

и д

ля

пр

ин

яти

я

пр

едл

ожен

ий

и о

тказ

а от

ни

х .

Уст

ойч

ивы

е вы

раж

ени

я и

фр

азы

(c

ollo

cati

ons)

апи

сан

ие

соч

ин

ени

я с

эл

емен

там

и

рас

суж

ден

ия

Вы

раж

ать

чу

вств

а и

эм

оци

и с

пом

ощью

ин

тон

аци

и .

Лек

сиче

ская

сто

рон

а р

ечи

Рас

поз

нав

ать

и у

пот

реб

ля

ть в

реч

и и

зуч

енн

ые

лек

сич

е-ск

ие

еди

ни

цы

(сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

реп

ли

ки

-кл

иш

е р

ечев

ого

эти

кет

а) в

их

осн

овн

ых

зн

ачен

ия

х в

рам

ках

тем

, вк

лю

чён

ны

х в

раз

дел

«П

ред

мет

ное

сод

ерж

ани

е р

ечи

»

в 1

0 к

лас

се .

Рас

поз

нав

ать

и у

пот

реб

ля

ть в

реч

и н

аибо

лее

рас

пр

остр

а-н

ённ

ые

фр

азов

ые

глаг

олы

асп

озн

ават

ь и

уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

раз

ли

чн

ые

фр

азы

- к

ли

ше

дл

я у

час

тия

в д

иал

огах

/пол

ил

огах

в р

азл

ич

ны

х

ком

му

ни

кат

ивн

ых

си

туац

ия

х .

Оп

ред

еля

ть п

ри

над

леж

нос

ть с

лов

к ч

астя

м р

ечи

по

афф

ик

-са

м .

Пон

им

ать

явл

ени

я м

ног

озн

ачн

ости

сл

ов а

нгл

ий

ског

о я

зык

а, с

ин

они

ми

и,

анто

ни

ми

и и

лек

сич

еск

ой с

очет

аем

о-ст

и .

Зн

ать

и п

ри

мен

ять

осн

овн

ые

спос

обы

сл

овоо

браз

ован

ия

фф

ик

сац

ия

, сл

овос

лож

ени

е, к

онве

рси

я,

аббр

еви

аци

я) .

Рас

поз

нав

ать

и у

пот

реб

ля

ть в

реч

и р

азл

ич

ны

е ср

едст

ва

свя

зи в

тек

сте

дл

я о

бесп

ечен

ия

его

цел

остн

ости

(fi

rstl

y,

to

beg

in w

ith

, h

owev

er,

as

for

me,

fin

all

y,

at

last

, et

c .) .

Дог

ады

вать

ся о

зн

ачен

ии

отд

ельн

ых

сл

ов н

а ос

нов

е сх

одст

ва с

род

ны

м я

зык

ом,

по

слов

ообр

азов

ател

ьны

м

элем

ента

м и

кон

тек

сту

рам

мат

иче

ская

сто

рон

а р

ечи

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

раз

ли

чн

ые

ком

му

ни

кат

ивн

ые

тип

ы

пр

едл

ожен

ий

: у

твер

ди

тел

ьны

е, в

опр

оси

тел

ьны

е (о

бщи

й,

спец

иал

ьны

й,

альт

ерн

ати

вны

й,

раз

дел

ите

льн

ый

воп

ро-

сы),

отр

иц

ател

ьны

е, п

обу

ди

тел

ьны

е (в

утв

ерд

ите

льн

ой и

от

ри

цат

ельн

ой ф

орм

ах) .

Оп

ери

ров

ать

в п

роц

ессе

уст

ног

о и

пи

сьм

енн

ого

общ

ени

я

осн

овн

ым

и с

ин

так

сич

еск

им

и к

онст

ру

кц

ия

ми

в с

оотв

ет-

стви

и с

ком

му

ни

кат

ивн

ой з

адач

ей .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

рас

пр

остр

анён

ны

е и

нер

асп

рос

тран

ён-

ны

е п

рос

тые

пр

едл

ожен

ия

, в

том

чи

сле

с н

еск

ольк

им

и

обст

ояте

льс

твам

и,

след

ую

щи

ми

в о

пр

едел

ённ

ом п

оря

дк

е;

пр

едл

ожен

ия

с н

ачал

ьны

м I

t и

с н

ачал

ьны

м T

her

e +

to

be .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

сл

ожн

опод

чи

нён

ны

е п

ред

лож

ени

я с

со

юза

ми

и с

оюзн

ым

и с

лов

ами

wh

at,

wh

en,

wh

y,

wh

ich

,

65–

72U

nit

8. T

he

har

d se

llГ

лаг

ольн

ые

кон

стр

ук

ци

и (

«гл

агол

+

фор

ма

на

-in

; «

глаг

ол +

ин

фи

ни

тив

с

час

тиц

ей t

o»;

«гл

агол

+ и

нф

ин

ити

в бе

з ч

асти

цы

to »

) .Ф

раз

овы

е гл

агол

ы .

Кон

стр

ук

ци

и д

ля

вы

раж

ени

я

пр

етен

зий

и о

твет

а н

а ж

алоб

ы .

Уст

ойч

ивы

е вы

раж

ени

я и

фр

азы

(c

ollo

cati

ons)

апи

сан

ие

офи

ци

альн

ого

пи

сьм

а

с вы

раж

ени

ем п

рет

ензи

й п

о об

раз

цу

73П

овто

рен

ие

74D

ialo

gue

ofcu

ltu

res

3

75–

76К

онтр

оль

77П

одве

ден

ие

ито

гов

четв

ер-

ти и

защ

ита

п

рое

ктов

78Р

езер

в

IV ч

етв

ер

ть

79–

88U

nit

9. A

fre

sh

star

ид

овр

емен

ны

е ф

орм

ы г

лаг

ола:

P

rese

nt/

Pa

st S

impl

e, P

rese

nt/

Pa

st

Con

tin

uou

s, P

rese

nt/

Pa

st P

erfe

ct,

Pre

sen

t P

erfe

ct C

onti

nu

ous .

Page 29: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

28

№ у

ро

каТе

ма

ра

зде

ла

Язы

ковы

е с

ре

дст

ваО

сно

вны

е в

ид

ы у

чеб

но

й д

еят

ел

ьно

сти

Кон

стр

ук

ци

и д

ля

вед

ени

я д

елов

ого

раз

гово

ра

по

тел

ефон

уН

еоп

ред

елён

ны

й,

опр

едел

ённ

ый

и н

ул

евой

ар

тик

ли

стой

чи

вые

выр

ажен

ия

и ф

раз

ы

(col

loca

tion

s) .

Нап

иса

ни

е р

езю

ме

(CV

)

tha

t, w

ho,

if,

bec

au

se,

tha

t’s

wh

y,

tha

n,

so,

for,

sin

ce,

du

rin

g,

so t

ha

t, u

nle

ss,

how

ever

, w

hoe

ver

, w

ha

tev

er,

wh

enev

er .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

сл

ожн

осоч

ин

ённ

ые

пр

едл

ожен

ия

с

соч

ин

ите

льн

ым

и с

оюза

ми

an

d,

but,

or,

bec

au

se .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

усл

овн

ые

пр

едл

ожен

ия

реа

льн

ого

(Con

dit

ion

al

I) и

нер

еал

ьног

о (C

ond

itio

na

l II

, C

ond

itio

na

l II

I ) х

арак

тер

а .У

пот

реб

ля

ть в

реч

и п

ред

лож

ени

я с

кон

стр

ук

ци

ей I

wis

h .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

пр

едл

ожен

ия

с к

онст

ру

кц

ией

so/

such

пот

реб

ля

ть в

реч

и к

онст

ру

кц

ии

с г

еру

нд

ием

пот

реб

ля

ть в

реч

и к

онст

ру

кц

ии

с и

нф

ин

ити

вом

пот

реб

ля

ть в

реч

и и

нф

ин

ити

в ц

ели

пот

реб

ля

ть в

реч

и к

онст

ру

кц

ию

It

tak

es m

e …

to

do

som

eth

ing

спол

ьзов

ать

кос

вен

ну

ю р

ечь .

Исп

ольз

оват

ь в

реч

и г

лаг

олы

в н

аибо

лее

уп

отр

ебл

яем

ых

вр

емен

ны

х ф

орм

ах:

Pre

sen

t/P

ast

/Fu

ture

Sim

ple,

Pre

sen

t/P

ast

/Fu

ture

Con

tin

uou

s, P

rese

nt/

Pa

st P

erfe

ct,

Pre

sen

t P

erfe

ct C

onti

nu

ous .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

стр

адат

ельн

ый

зал

ог в

наи

бол

ее

исп

ольз

уем

ых

ви

дов

рем

енн

ых

фор

мах

: P

rese

nt/

Pa

st/

Fu

ture

Sim

ple,

Pre

sen

t/P

ast

Con

tin

uou

s, P

rese

nt/

Pa

st

Per

fect

пот

реб

ля

ть в

реч

и р

азл

ич

ны

е гр

амм

ати

чес

ки

е ср

едст

ва

дл

я в

ыр

ажен

ия

бу

ду

щег

о вр

емен

и:

to b

e g

oin

g t

o, P

rese

nt

Con

tin

uou

s, P

rese

nt

Sim

ple .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

мод

альн

ые

глаг

олы

и и

х э

кви

вал

енты

(m

ay

, ca

n/b

e a

ble

to,

mu

st/h

av

e to

/sh

ould

; n

eed

, sh

all

, co

uld

, m

igh

t, w

ould

) .С

огл

асов

ыва

ть в

рем

ена

в р

амк

ах с

лож

ног

о п

ред

лож

ени

я в

п

лан

е н

асто

ящ

его

и п

рош

лог

о .У

пот

реб

ля

ть в

реч

и и

мен

а су

щес

тви

тел

ьны

е в

еди

нст

вен

ом ч

исл

е и

во

мн

ожес

твен

ном

чи

сле,

обр

азов

анн

ые

по

пр

ави

лу

, и

иск

лю

чен

ия

пот

реб

ля

ть в

реч

и о

пр

едел

ённ

ый

/нео

пр

едёл

енн

ый

ул

евой

ар

тик

ль .

89–

98U

nit

10.

Wh

at

do y

ou m

ean

пос

обы

вы

раж

ени

я б

уд

ущ

его

дей

стви

я:

Fu

ture

Sim

ple,

to

be g

oin

g t

o,

to s

tart

, P

rese

nt

Con

tin

uou

s.Г

лаг

олы

в ф

орм

е F

utu

re P

erfe

ct .

Кон

стр

ук

ци

и t

he

(mor

e) …

th

e (m

ore)

, a

s so

on a

s .Ф

раз

овы

е гл

агол

ы .

Ан

тон

им

ы .

Нап

иса

ни

е д

елов

ых

пи

сем

99–

100

Пов

тор

ени

е

101

Dia

logu

e of

cult

ure

s 4

102

–1

03К

онтр

оль

104

Под

веде

ни

е и

того

в

четв

ерти

и

защ

ита

п

рое

ктов

105

Рез

ерв

Ок

онч

ан

ие

Page 30: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

29

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

ли

чн

ые,

пр

итя

жат

ельн

ые,

ук

азат

ель-

ны

е, н

еоп

ред

елён

ны

е, о

тнос

ите

льн

ые,

воп

рос

ите

льн

ые

мес

тои

мен

ия

пот

реб

ля

ть в

реч

и и

мен

а п

ри

лаг

ател

ьны

е в

пол

ожи

тел

ь-н

ой,

срав

ни

тел

ьной

и п

рев

осх

одн

ой с

теп

ени

, об

раз

ован

ые

по

пр

ави

лу

, и

иск

лю

чен

ия

пот

реб

ля

ть в

реч

и н

ареч

ия

в п

олож

ите

льн

ой,

срав

ни

-те

льн

ой и

пр

евос

ход

ной

сте

пен

и,

а та

кж

е н

ареч

ия

, вы

ра-

жаю

щи

е вр

емя

пот

реб

ля

ть в

реч

и с

лов

а, о

бозн

ачаю

щи

е к

оли

чес

тво

(ma

ny

/mu

ch,

few

/a f

ew,

litt

le/a

lit

tle)

пот

реб

ля

ть п

ред

лог

и,

выр

ажаю

щи

е н

апр

авл

ени

е д

виж

е-н

ия

, вр

емя

и м

есто

дей

стви

я

4

.2. 1

1 к

ласс

№ у

ро

каТе

ма

ра

зде

ла

Язы

ковы

е с

ре

дст

ваО

сно

вны

е в

ид

ы у

чеб

но

й д

еят

ел

ьно

сти

I че

тве

рть

Ком

мун

ик

ати

вны

е ум

ени

яГо

вор

ени

еВ

ди

алог

иче

ской

фор

ме

Вес

ти в

се в

ид

ы д

иал

ога

(эти

кет

ны

й д

иал

ог-р

ассп

рос

, д

иал

ог —

поб

уж

ден

ие

к д

ейст

вию

, д

иал

ог —

обм

ен м

не-

ни

ям

и,

ком

бин

ир

ован

ны

й д

иал

ог)

и п

оли

лог

а в

стан

дар

т-н

ых

си

туац

ия

х о

фи

ци

альн

ого

и н

еоф

иц

иал

ьног

о об

щен

ия

том

чи

сле

по

тел

ефон

у)

в р

амк

ах и

зуч

енн

ой т

емат

ик

и

11

 кл

асса

пом

ощью

раз

ноо

браз

ны

х я

зык

овы

х с

ред

ств

без

под

го-

товк

и и

ни

ци

ир

оват

ь, п

одд

ерж

ива

ть и

зак

анч

ива

ть б

есед

у

на

тем

ы,

вкл

юч

ённ

ые

в р

азд

ел «

Пр

едм

етн

ое с

одер

жан

ие

реч

и»

в 1

1 к

лас

се .

Вы

раж

ать

и а

ргу

мен

тир

оват

ь л

ич

ну

ю т

очк

у з

рен

ия

апр

аши

вать

и о

бмен

ива

ться

ин

фор

мац

ией

в п

ред

елах

и

зуч

енн

ой т

емат

ик

и 1

1 к

лас

са .

Обр

ащат

ься

за

раз

ъя

снен

ия

ми

, у

точ

ня

я и

нте

рес

ую

щу

ю

ин

фор

мац

ию

.

1–

7U

nit

1.

Bri

dgin

g th

e ga

p

Сп

особ

ы в

ыр

ажен

ия

пр

ивы

чн

ых

д

ейст

вий

и с

осто

ян

ий

в н

асто

ящ

ем и

п

рош

лом

: P

rese

nt/

Pa

st C

onti

nu

ous,

w

ill,

wou

ld,

use

d t

o .Р

епл

ик

и-к

ли

ше

дл

я в

ыр

ажен

ия

сог

ла-

сия

/нес

огл

аси

я с

кем

-ли

бо и

ли

чем

-ли

-бо

(T

ha

t’s

exa

ctly

wh

at

I th

ink

./T

o be

h

ones

t, I

don

’t t

hin

k t

ha

t’s

tru

e.) .

Кон

стр

ук

ци

и w

ould

pre

fer

и w

ould

ra

ther

дл

я в

ыр

ажен

ия

пр

едп

очте

ни

й

ил

и в

ку

сов .

Уст

ойч

ивы

е вы

раж

ени

я и

фр

азы

(c

ollo

cati

ons)

нто

ни

мы

лов

а-св

язк

и (

in f

act

, a

s a

res

ult

, in

a

dd

itio

n и

т .

д .)

Page 31: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

30

№ у

ро

каТе

ма

ра

зде

ла

Язы

ковы

е с

ре

дст

ваО

сно

вны

е в

ид

ы у

чеб

но

й д

еят

ел

ьно

сти

8–1

3U

nit

2. A

ren

’t

we

amaz

ing?

Гл

агол

ы в

фор

ме

Pa

st P

erfe

ct

Con

tin

uou

s д

ля

пов

еств

ован

ия

браз

ован

ие

сущ

еств

ите

льн

ых

и

пр

ил

агат

ельн

ых

с п

омощ

ью с

уф

фи

ксо

в .Н

ареч

ия

вр

емен

и .

Пр

ил

агат

ельн

ые

в п

рев

осх

одн

ой

степ

ени

Кр

атк

о к

омм

енти

ров

ать

точ

ку

зр

ени

я д

ру

гого

ч

елов

ека .

Обм

ени

вать

ся и

нф

орм

аци

ей,

пр

овер

ять

и п

одтв

ерж

дат

ь со

бран

ну

ю ф

акти

чес

ку

ю и

нф

орм

аци

ю .

Пр

овод

ить

под

гото

влен

ное

ин

тер

вью

, п

ров

еря

я и

пол

уч

ая

под

твер

жд

ени

е к

акой

-ли

бо и

нф

орм

аци

и .

Исп

ольз

оват

ь оц

еноч

ны

е су

жд

ени

я и

эм

оци

онал

ьно-

оце-

ноч

ны

е ср

едст

ва .

В м

онол

оги

ческ

ой ф

орм

еФ

орм

ул

ир

оват

ь н

есл

ожн

ые

свя

зны

е вы

сказ

ыва

ни

я с

и

спол

ьзов

ани

ем о

снов

ны

х к

омм

ун

ик

ати

вны

х т

ип

ов р

ечи

пи

сан

ие,

пов

еств

ован

ие,

рас

суж

ден

ие,

хар

акте

ри

сти

ка)

в

рам

ках

тем

, вк

лю

чён

ны

х в

раз

дел

«П

ред

мет

ное

сод

ерж

а-н

ие

реч

и»

в 1

1 к

лас

се .

Рас

сказ

ыва

ть/с

ообщ

ать

о се

бе,

своё

м о

кр

уж

ени

и,

св

оей

стр

ане

и с

тран

ах и

зуч

аем

ого

язы

ка,

соб

ыти

ях

влен

ия

х .

Пер

едав

ать

осн

овн

ое с

одер

жан

ие

пр

очи

тан

ног

о/

уви

ден

ног

о/у

слы

шан

ног

о .Р

езю

ми

ров

ать

пр

осл

уш

анн

ый

/пр

очи

тан

ны

й т

екст

ават

ь к

рат

ки

е оп

иса

ни

я и

/ил

и к

омм

ента

ри

и с

оп

орой

на

нел

ин

ейн

ый

тек

ст (

табл

иц

ы,

граф

ик

и) .

Стр

оить

вы

сказ

ыва

ни

е н

а ос

нов

е и

зобр

ажен

ия

с о

пор

ой

ил

и б

ез о

пор

ы н

а к

лю

чев

ые

слов

а/п

лан

/воп

рос

ы .

Рас

суж

дат

ь о

фак

тах

/соб

ыти

ях

, п

ри

вод

ить

пр

им

еры

и

аргу

мен

ты,

дел

ать

выво

ды

трои

ть у

стн

ое в

ыск

азы

ван

ие

на

осн

ове

нес

кол

ьки

х

пр

очи

тан

ны

х и

/ил

и п

рос

лу

шан

ны

х т

екст

ов,

пер

едав

ая и

х

сод

ерж

ани

е, с

рав

ни

вая

их

и д

елая

вы

вод

ы .

Кр

атк

о и

злаг

ать

рез

ул

ьтат

ы п

рое

ктн

о-и

ссл

едов

ател

ьск

ой

раб

оты

уди

ров

ани

еВ

осп

ри

ни

мат

ь н

а сл

ух

и п

они

мат

ь ос

нов

ное

сод

ерж

ани

е н

есл

ожн

ых

ау

тен

тич

ны

х а

уд

ио-

и в

ид

еоте

кст

ов м

онол

оги

еск

ого

и д

иал

оги

чес

ког

о х

арак

тер

а с

чёт

ки

м н

орм

ати

в-н

ым

пр

оизн

ошен

ием

в р

амк

ах и

зуч

енн

ой т

емат

ик

и

11

кл

асса

.

14–

20U

nit

3. I

s it

go

od f

or u

s?Г

лаг

ольн

ые

кон

стр

ук

ци

и (

«гл

агол

+

гер

ун

ди

й»

; «

глаг

ол +

ин

фи

ни

тив

с ч

асти

цей

to»

; «

глаг

ол +

ин

фи

ни

тив

без

час

тиц

ы t

o») .

Гл

агол

ы,

исп

ольз

уем

ые

с ге

ру

нд

ием

и

ли

ин

фи

ни

тиво

м (

forg

et,

rem

embe

r,

try

, st

op,

lik

e) .

Фр

азов

ые

глаг

олы

21П

овто

рен

ие

22E

xam

foc

us

23D

ialo

gue

ofcu

ltu

res

1

24–

25К

онтр

оль

26П

одве

ден

ие

ито

гов

четв

ер-

ти и

защ

ита

п

рое

ктов

27Р

езер

в

II ч

етв

ер

ть

28–

34

Un

it 4

. Sec

ret

wor

lds

Мод

альн

ые

глаг

олы

и и

х э

кви

вал

енты

(m

ust

, ca

n,

nee

d,

oug

ht

to,

bou

nd

to,

a

llow

ed t

o, s

upp

osed

to,

lik

ely

to,

etc

.) .

Фр

азов

ые

глаг

олы

и и

ди

омы

.

Про

дол

жен

ие

Page 32: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

31

Уст

ойч

ивы

е вы

раж

ени

я и

фр

азы

(c

ollo

cati

ons)

лл

ип

тич

еск

ие

стр

ук

тур

ы (

элл

ип

сис)

онст

ру

кц

ии

дл

я о

бобщ

ени

я и

пер

еда-

чи

ин

фор

мац

ии

в б

езл

ич

ной

фор

ме

(It

is

said

/bel

iev

ed/t

hou

gh

t th

at

…;

Peo

ple/

Th

ey h

av

e a

ten

den

cy t

o …

; et

c.) .

Нап

иса

ни

е об

зор

а к

ни

ги

Вос

пр

ин

им

ать

на

слу

х и

пон

им

ать

ну

жн

ую

/ин

тер

есу

ю-

щу

ю/з

апр

аши

ваем

ую

ин

фор

мац

ию

в н

есл

ожн

ых

ау

тен

-ти

чн

ых

ау

ди

о- и

ви

део

тек

стах

мон

олог

ич

еск

ого

и д

иал

о-ги

чес

ког

о х

арак

тер

а, х

арак

те р

изу

ющ

их

ся ч

ётк

им

н

орм

ати

вны

м п

рои

знош

ени

ем,

в р

амк

ах и

зуч

енн

ой

тем

ати

ки

11

кл

асса

бобщ

ать

пр

осл

уш

анн

ую

ин

фор

мац

ию

и в

ыя

вля

ть ф

акты

в

соот

ветс

тви

и с

пос

тавл

енн

ой з

адач

ей/в

опр

осом

тен

ие

Чи

тать

и п

они

мат

ь н

есл

ожн

ые

ауте

нти

чн

ые

тек

сты

р

азл

ич

ны

х с

тил

ей и

жан

ров

, и

спол

ьзу

я о

снов

ны

е ви

ды

ч

тен

ия

(оз

нак

оми

тел

ьное

, и

зуч

ающ

ее,

пои

сков

ое)

в за

виси

мос

ти о

т к

омм

ун

ик

ати

вной

зад

ачи

ита

ть а

уте

нти

чн

ые

тек

сты

, вы

бор

очн

о п

они

мая

, вы

де-

ля

я н

уж

ну

ю/и

нте

рес

ую

щу

ю/з

апр

аши

ваем

ую

ин

фор

ма-

ци

ю .

Чи

тать

ау

тен

тич

ны

е (п

реи

му

щес

твен

но

нау

чн

о-п

опу

ля

р-

ны

е и

пу

бли

ци

сти

чес

ки

е) т

екст

ы,

пон

им

ая и

х с

тру

кту

р-

но-

смы

слов

ые

свя

зи,

а та

кж

е п

ри

чи

нн

о-сл

едст

вен

ну

ю

взаи

мос

вязь

фак

тов

и с

обы

тий

спол

ьзов

ать

раз

ли

чн

ые

пр

иём

ы с

мы

слов

ой п

ерер

абот

ки

те

кст

а (к

лю

чев

ые

слов

а, в

ыбо

роч

ны

й п

ерев

од),

а т

акж

е сп

рав

очн

ые

мат

ери

алы

(сл

овар

и,

грам

мат

ич

еск

ие

спр

а-во

чн

ик

и и

др

.) .

Отд

еля

ть в

нес

лож

ны

х а

уте

нти

чн

ых

тек

стах

раз

ли

чн

ых

ст

ил

ей и

жан

ров

гл

авн

ую

ин

фор

мац

ию

от

втор

осте

пен

ной

, вы

явл

ять

наи

бол

ее з

нач

им

ые

фак

ты,

опр

едел

ять

сво

ё от

нош

ени

е к

пр

очи

тан

ном

у .

Пр

огн

ози

ров

ать

сод

ерж

ани

е те

кст

а н

а ос

нов

е за

гол

овк

а/и

лл

юст

рац

ий

пр

едел

ять

жан

р т

екст

а (a

n a

ctio

n s

tory

, a

com

ic s

tory

и

т .

д .)

пр

едел

ять

фу

нк

ци

ю т

екст

а п

раг

мат

ич

еск

ого

хар

акте

ра

(ad

ver

t, d

iary

, em

ail

to

a f

rien

d и

т .

д .)

ись

мен

ная

реч

ьП

иса

ть н

есл

ожн

ые

свя

зны

е те

кст

ы п

о и

зуч

енн

ой т

емат

ик

е 1

1 к

лас

са .

Зап

олн

ять

ан

кет

ы и

фор

му

ля

ры

, со

став

ля

ть р

езю

ме

(CV

),

пи

сьм

енн

о и

злаг

ать

свед

ени

я о

себ

е в

фор

ме,

пр

ин

ято

й в

ст

ран

ах и

зуч

аем

ого

язы

ка .

35–

41U

nit

5.

Exp

ress

yo

urs

elf

Пр

ям

ая и

кос

вен

ная

реч

ь в

пов

еств

ова-

тел

ьны

х,

воп

рос

ите

льн

ых

и п

обу

ди

тел

ьны

х п

ред

лож

ени

ях

рав

ил

о со

глас

ован

ия

вр

емён

в п

лан

е н

асто

ящ

его

и п

рош

лог

о .Г

лаг

ольн

ые

кон

стр

ук

ци

и д

ля

пер

едач

и

кос

вен

ной

реч

и (

«v

erb

+ g

eru

nd

»;

«v

erb

+ i

nfi

nit

ive»

; «

ver

b +

obj

ect

+ (

tha

t)»

, «

ver

b +

pre

posi

tion

+ g

eru

nd

»,

etc .

) .К

онст

ру

кц

ии

дл

я о

босн

ован

ия

сво

его

мн

ени

я (

You

ha

ve

to a

dm

it t

ha

t …

; to

be

fra

nk

/hon

est

…;

on t

he

oth

er h

an

d …

; et

c .)

42П

овто

рен

ие

43E

xam

foc

us

44D

ialo

gue

ofcu

ltu

res

2

45–

46К

онтр

оль

47П

одве

ден

ие

ито

гов

че

твер

ти

и з

ащи

та

пр

оект

ов

48Р

езер

в

III ч

етв

ер

ть

49–

55U

nit

6. G

ood

pro

gres

s?С

трад

ател

ьны

й з

алог

: P

rese

nt/

Pa

st

Sim

ple

Pa

ssiv

e; P

rese

nt/

Pa

st

Page 33: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

32

№ у

ро

каТе

ма

ра

зде

ла

Язы

ковы

е с

ре

дст

ваО

сно

вны

е в

ид

ы у

чеб

но

й д

еят

ел

ьно

сти

Con

tin

uou

s P

ass

ive;

Pre

sen

t/P

ast

P

erfe

ct P

ass

ive .

Реч

евы

е к

ли

ше,

исп

ольз

уем

ые

дл

я

опи

сан

ия

кол

ич

еств

енн

ых

дан

ны

х

табл

иц

и г

раф

ик

ов:

a/o

ne

thir

d =

3

3 p

erce

nt

or o

ne

in t

hre

e.С

лов

а-св

язк

и (

alt

hou

gh

, d

espi

te,

in

spi

te o

f) .

Сл

ожн

ые

сущ

еств

ите

льн

ые

и п

ри

лаг

а-те

льн

ые

(com

pou

nd

nou

ns

an

d

ad

ject

ives

) .Н

апи

сан

ие

соч

ин

ени

я с

вы

раж

ени

ем

свое

го м

нен

ия

Пи

сать

нео

фи

ци

альн

ое э

лек

трон

ное

пи

сьм

о и

тр

ади

ци

он-

ное

ли

чн

ое п

ись

мо,

оп

исы

вая

явл

ени

я,

собы

тия

, и

злаг

ая

фак

ты и

вы

раж

ая с

вои

су

жд

ени

я и

чу

вств

а .П

ись

мен

но

выр

ажат

ь св

ою т

очк

у з

рен

ия

в р

амк

ах т

ем,

вкл

юч

ённ

ых

в р

азд

ел «

Пр

едм

етн

ое с

одер

жан

ие

реч

и»

в

11

кл

ассе

, в

фор

ме

рас

суж

ден

ия

, п

ри

вод

я я

сны

е ар

гу-

мен

ты и

пр

им

еры

ыр

ажат

ь п

ись

мен

но

своё

мн

ени

е п

о п

овод

у ф

акти

чес

кой

и

нф

орм

аци

и в

рам

ках

изу

чен

ной

тем

ати

ки

11

кл

асса

трои

ть п

ись

мен

ное

вы

сказ

ыва

ни

е н

а ос

нов

е н

еск

ольк

их

п

роч

ита

нн

ых

и/и

ли

пр

осл

уш

анн

ых

тек

стов

, п

еред

авая

их

со

дер

жан

ие

и д

елая

вы

вод

ы .

Пи

сать

кр

атк

ий

отз

ыв

на

фи

льм

, к

ни

гу и

ли

пье

су .

Язы

ков

ые

нав

ык

иО

рф

огр

афи

я и

пун

ктуа

ци

яВ

лад

еть

орф

огр

афи

чес

ки

ми

нав

ык

ами

в р

амк

ах т

ем,

вкл

юч

ённ

ых

в р

азд

ел «

Пр

едм

етн

ое с

одер

жан

ие

реч

и»

в

11

кл

ассе

асст

авл

ять

в т

екст

е зн

аки

пр

епи

нан

ия

в с

оотв

етст

вии

с

нор

мам

и п

ун

кту

аци

и (

точ

ка,

воп

рос

ите

льн

ый

и в

оск

ли

ца-

тел

ьны

й з

нак

и;

зап

ята

я п

ри

пер

ечи

слен

ии

, п

ри

вво

дн

ых

сл

овах

) .Ф

онет

иче

ская

сто

рон

а р

ечи

Ад

еква

тно,

без

фон

емат

ич

еск

их

ош

ибо

к,

пр

оизн

оси

ть в

се

слов

а ан

гли

йск

ого

язы

ка .

Соб

лю

дат

ь п

рав

ил

ьное

уд

арен

ие

в сл

овах

обл

юд

ать

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ые

особ

енн

ости

пр

едл

о-ж

ени

й р

азл

ич

ны

х к

омм

ун

ик

ати

вны

х т

ип

ов (

пов

еств

ова-

тел

ьное

; п

обу

ди

тел

ьное

; об

щи

й,

спец

иал

ьны

й,

альт

ерн

а-ти

вны

й и

раз

дел

ите

льн

ый

воп

рос

ы) .

Пр

ави

льн

о р

азд

еля

ть п

ред

лож

ени

я н

а см

ысл

овы

е гр

уп

пы

обл

юд

ать

пр

ави

ло

отсу

тств

ия

уд

арен

ия

на

слу

жеб

ны

х

слов

ах .

Вы

раж

ать

чу

вств

а и

эм

оци

и с

пом

ощью

ин

тон

аци

и .

Лек

сиче

ская

сто

рон

а р

ечи

Рас

поз

нав

ать

и у

пот

реб

ля

ть в

реч

и и

зуч

енн

ые

лек

сич

е-ск

ие

еди

ни

цы

(сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

реп

ли

ки

-кл

иш

е

56–

63U

nit

7. W

hy

risk

it?

Пр

едл

ожен

ия

с к

онст

ру

кц

ия

ми

I w

ish

/If

on

ly;

I sh

ould

’ve/

cou

ld’v

e/sh

ould

/ ’d

bet

ter

дл

я в

ыр

ажен

ия

сож

ален

ия

о

том

, ч

то к

аки

е-л

ибо

жел

аем

ые

собы

тия

н

евоз

мож

ны

слов

ны

е п

ред

лож

ени

я р

еал

ьног

о (C

ond

itio

na

l I)

и н

ереа

льн

ого

(Con

dit

ion

al

II,

Con

dit

ion

al

III)

хар

ак-

тер

а .У

слов

ны

е п

ред

лож

ени

я с

меш

анн

ого

тип

а (M

ixed

Con

dit

ion

al)

раз

овы

е гл

агол

ы

64–

71U

nit

8. W

her

e th

e h

eart

isО

пр

едел

ите

льн

ые

пр

ид

аточ

ны

е п

ред

ло-

жен

ия

(d

efin

ing

/non

-def

inin

g) .

Отн

оси

тел

ьны

е м

есто

им

ени

я (

wh

ich

, th

at,

wh

o) .

Реп

ли

ки

-кл

иш

е д

ля

вы

раж

ени

я п

ред

-п

олож

ени

й (

I d

on’t

wa

nt

to i

nte

rfer

e,

but

…/I

wa

s w

an

der

ing

if

…;

etc.

) .У

стой

чи

вые

выр

ажен

ия

и ф

раз

ы

(col

loca

tion

s)

72П

овто

рен

ие

Про

дол

жен

ие

Page 34: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

33

73E

xam

foc

us

реч

евог

о эт

ик

ета)

в и

х о

снов

ны

х з

нач

ени

ях

в р

амк

ах т

ем,

вкл

юч

ённ

ых

в р

азд

ел «

Пр

едм

етн

ое с

одер

жан

ие

реч

и»

в

11

кл

ассе

асп

озн

ават

ь и

уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

наи

бол

ее р

асп

рос

тра-

нён

ны

е ф

раз

овы

е гл

агол

ы .

Оп

ред

еля

ть п

ри

над

леж

нос

ть с

лов

к ч

астя

м р

ечи

по

афф

ик

-са

м .

Пон

им

ать

явл

ени

я м

ног

озн

ачн

ости

сл

ов а

нгл

ий

ског

о я

зык

а, с

ин

они

ми

и,

анто

ни

ми

и и

лек

сич

еск

ой с

очет

аем

о-ст

и .

Зн

ать

и п

ри

мен

ять

осн

овн

ые

спос

обы

сл

овоо

браз

ова-

н

ия

(аф

фи

кса

ци

я,

слов

осл

ожен

ие,

кон

вер

сия

, аб

брев

иа-

ци

я) .

Рас

поз

нав

ать

и у

пот

реб

ля

ть в

реч

и р

азл

ич

ны

е ф

раз

ы-

кл

иш

е д

ля

уч

асти

я в

ди

алог

ах/п

оли

лог

ах в

раз

ли

чн

ых

к

омм

ун

ик

ати

вны

х с

иту

аци

ях

асп

озн

ават

ь и

уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

раз

ли

чн

ые

сред

ства

св

язи

в т

екст

е д

ля

обе

спеч

ени

я е

го ц

елос

тнос

ти (

firs

tly

,

to b

egin

wit

h,

how

ever

, a

s fo

r m

e, f

ina

lly

, a

t la

st,

etc .

) .Д

огад

ыва

ться

о з

нач

ени

и о

тдел

ьны

х с

лов

на

осн

ове

сход

ства

с р

одн

ым

язы

ком

, п

о сл

овоо

браз

оват

ельн

ым

эл

емен

там

и к

онте

кст

у .

Гр

амм

ати

ческ

ая с

тор

она

реч

иУ

пот

реб

ля

ть в

реч

и р

азл

ич

ны

е к

омм

ун

ик

ати

вны

е ти

пы

п

ред

лож

ени

й:

утв

ерд

ите

льн

ые,

воп

рос

ите

льн

ые

(общ

ий

, сп

еци

альн

ый

, ал

ьтер

нат

ивн

ый

, р

азд

ели

тел

ьны

й в

опр

о-сы

), о

три

цат

ельн

ые,

поб

уд

ите

льн

ые

(в у

твер

ди

тел

ьной

и

отр

иц

ател

ьной

фор

мах

) .О

пер

ир

оват

ь в

пр

оцес

се у

стн

ого

и п

ись

мен

ног

о об

щен

ия

ос

нов

ны

ми

си

нта

кти

чес

ки

ми

кон

стр

ук

ци

ям

и в

соо

твет

-ст

вии

с к

омм

ун

ик

ати

вной

зад

ачей

пот

реб

ля

ть в

реч

и р

асп

рос

тран

ённ

ые

и н

ерас

пр

остр

а-

нён

ны

е п

рос

тые

пр

едл

ожен

ия

, в

том

чи

сле

с н

еск

ольк

им

и

обст

ояте

льс

твам

и,

след

ую

щи

ми

в о

пр

едел

ённ

ом п

оря

дк

е;

пр

едл

ожен

ия

с н

ачал

ьны

м I

t и

с н

ачал

ьны

м T

her

e +

to

be .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

сл

ожн

опод

чи

нён

ны

е п

ред

лож

ени

я

с со

юза

ми

и с

оюзн

ым

и с

лов

ами

wh

at,

wh

en,

wh

y,

wh

ich

, th

at,

wh

o, i

f, b

eca

use

, th

at’

s w

hy

, th

an

, so

, fo

r, s

ince

, d

uri

ng

, so

th

at,

un

less

, h

owev

er,

wh

oev

er,

wh

ate

ver

, w

hen

ever

.

74D

ialo

gue

ofcu

ltu

res

3

75–

76К

онтр

оль

77П

одве

ден

ие

ито

гов

че

твер

ти

и з

ащи

та

пр

оект

ов

78Р

езер

в

IV ч

етв

ер

ть

79–

87U

nit

9. G

ive

me

a cl

ue

Кон

стр

ук

ци

и д

ля

обо

бщен

ия

и п

еред

а-ч

и и

нф

орм

аци

и в

без

ли

чн

ой ф

орм

е (I

t is

/wa

s th

oug

ht

to b

e/h

av

e be

en) .

Мод

альн

ые

глаг

олы

дл

я в

ыр

ажен

ия

во

змож

нос

ти и

ли

вер

оятн

ости

в п

ро-

шед

шем

вр

емен

и (

nee

d,

mu

st,

etc.

) .Ф

раз

ы-к

ли

ше

дл

я р

ешен

ия

пр

обл

ем

(Yes

, th

at

cou

ld w

ork

! etc

.) и

ин

иц

ии

ро-

ван

ия

и п

род

олж

ени

я о

бсу

жд

ени

я

(Let

’s m

ove

on, s

ha

ll w

e? e

tc .)

стой

чи

вые

выр

ажен

ия

и ф

раз

ы

(col

loca

tion

s)

88–

96U

nit

10.

N

ewsw

orth

y?C

лов

а, о

пи

сыва

ющ

ие

кол

ич

еств

о (q

ua

nti

fier

s: h

ard

ly,

all

, n

one,

mos

t,

few

/lit

tle,

a f

ew/a

lit

tle,

ea

ch/e

ver

y,

etc.

) .И

нве

рси

я .

Эм

фаз

а со

всп

омог

ател

ьны

м г

лаг

олом

d

o, с

нар

ечи

ям

и (

rea

lly

, in

cred

ibly

, n

ever

, et

c .),

со

слов

ами

so

и s

uch

мф

ати

чес

ки

е к

онст

ру

кц

ии

wh

at

is …

; it

is/

wa

s …

th

at

…) .

Су

щес

тви

тел

ьны

е в

еди

нст

вен

ном

чи

сле

и в

о м

нож

еств

енн

ом ч

исл

е, о

браз

ован

ые

по

пр

ави

лу

, и

иск

лю

чен

ия

.

Page 35: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

34

№ у

ро

каТе

ма

ра

зде

ла

Язы

ковы

е с

ре

дст

ваО

сно

вны

е в

ид

ы у

чеб

но

й д

еят

ел

ьно

сти

Уст

ойч

ивы

е вы

раж

ени

я и

фр

азы

(c

ollo

cati

ons)

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

сл

ожн

осоч

ин

ённ

ые

пр

едл

ожен

ия

с

соч

ин

ите

льн

ым

и с

оюза

ми

an

d,

but,

or,

bec

au

se .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

эл

ли

пти

чес

ки

е ст

ру

кту

ры

пот

реб

ля

ть в

реч

и у

слов

ны

е п

ред

лож

ени

я р

еал

ьног

о (C

ond

itio

na

l I)

и н

ереа

льн

ого

хар

акте

ра

(Con

dit

ion

al

II,

Con

dit

ion

al

III)

пот

реб

ля

ть в

реч

и у

слов

ны

е п

ред

лож

ени

я с

меш

анн

ого

тип

а (M

ixed

Con

dit

ion

al)

пот

реб

ля

ть в

реч

и п

ред

лож

ени

я с

кон

стр

ук

ци

ей I

wis

h .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

пр

едл

ожен

ия

с к

онст

ру

кц

ией

so/

such

пот

реб

ля

ть в

реч

и к

онст

ру

кц

ии

с г

еру

нд

ием

пот

реб

ля

ть в

реч

и к

онст

ру

кц

ии

с и

нф

ин

ити

вом

пот

реб

ля

ть в

реч

и и

нф

ин

ити

в ц

ели

пот

реб

ля

ть в

реч

и к

онст

ру

кц

ию

it

tak

es m

e …

to

do

som

eth

ing

спол

ьзов

ать

кос

вен

ну

ю р

ечь .

Исп

ольз

оват

ь в

реч

и г

лаг

олы

в н

аибо

лее

уп

отр

ебл

яем

ых

вр

емен

ны

х ф

орм

ах:

Pre

sen

t/P

ast

/Fu

ture

Sim

ple,

Pre

sen

t/P

ast

/Fu

ture

Con

tin

uou

s, P

rese

nt/

Pa

st/F

utu

re P

erfe

ct,

Pre

sen

t P

erfe

ct C

onti

nu

ous .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

стр

адат

ельн

ый

зал

ог в

наи

бол

ее

исп

ольз

уем

ых

ви

дов

рем

енн

ых

фор

мах

: P

rese

nt/

Pa

st/

Fu

ture

Sim

ple,

Pre

sen

t/P

ast

Con

tin

uou

s, P

rese

nt/

Pa

st

Per

fect

пот

реб

ля

ть в

реч

и р

азл

ич

ны

е гр

амм

ати

чес

ки

е ср

едст

ва

дл

я в

ыр

ажен

ия

бу

ду

щег

о вр

емен

и:

to b

e g

oin

g t

o, P

rese

nt

Con

tin

uou

s, P

rese

nt

Sim

ple,

Fu

ture

Sim

ple,

Fu

ture

C

onti

nu

ous,

Fu

ture

Per

fect

пот

реб

ля

ть в

реч

и р

азл

ич

ны

е гр

амм

ати

чес

ки

е ср

едст

ва

дл

я в

ыр

ажен

ия

пр

ивы

чн

ых

дей

стви

й и

сос

тоя

ни

й в

н

асто

ящ

ем и

пр

ошл

ом:

Pre

sen

t/P

ast

Con

tin

uou

s, w

ill,

w

ould

, u

sed

to .

Уп

отр

ебл

ять

в у

стн

ой и

пи

сьм

енн

ой р

ечи

кон

стр

ук

ци

и

wou

ld p

refe

r и

wou

ld r

ath

er д

ля

вы

раж

ени

я п

ред

поч

тен

ий

и

ли

вк

усо

в .У

пот

реб

ля

ть в

реч

и м

одал

ьны

е гл

агол

ы и

их

эк

вива

лен

ты

(ma

y,

can

/be

abl

e to

, m

ust

/ha

ve

to/s

hou

ld;

nee

d,

sha

ll,

cou

ld,

mig

ht,

wou

ld) .

97–

98П

овто

рен

ие

99–

100

Ex

am f

ocu

s

101

Dia

logu

e of

cult

ure

s 4

102

–1

03К

онтр

оль

104

Под

веде

ни

е и

того

в

четв

ерти

и

защ

ита

п

рое

ктов

105

Рез

ерв

Ок

онч

ан

ие

Page 36: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

35

Сог

лас

овы

вать

вр

емен

а в

рам

ках

сл

ожн

ого

пр

едл

ожен

ия

в

пл

ане

нас

тоя

щег

о и

пр

ошл

ого .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

им

ена

сущ

еств

ите

льн

ые

в ед

ин

стве

н-

ном

чи

сле

и в

о м

нож

еств

енн

ом ч

исл

е, о

браз

ован

ны

е п

о п

рав

ил

у,

и и

скл

юч

ени

я .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

оп

ред

елён

ны

й/н

еоп

ред

ёлен

ны

й/

ну

лев

ой а

рти

кл

ь .У

пот

реб

ля

ть в

реч

и л

ич

ны

е, п

ри

тяж

ател

ьны

е, у

каз

ател

ь-н

ые,

нео

пр

едел

ённ

ые,

отн

оси

тел

ьны

е, в

опр

оси

тел

ьны

е м

есто

им

ени

я .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

им

ена

пр

ил

агат

ельн

ые

в п

олож

ите

ль-

ной

, ср

авн

ите

льн

ой и

пр

евос

ход

ной

сте

пен

и,

обр

азов

ан-

ны

е п

о п

рав

ил

у,

и и

скл

юч

ени

я;

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

нар

ечи

я в

пол

ожи

тел

ьной

, ср

авн

и-

тел

ьной

и п

рев

осх

одн

ой с

теп

ени

, а

так

же

нар

ечи

я,

выр

а-ж

ающ

ие

врем

я .

Уп

отр

ебл

ять

в р

ечи

сл

ова,

обо

знач

ающ

ие

кол

ич

еств

о (m

an

y/m

uch

, fe

w/a

few

, li

ttle

/a l

ittl

e) .

Уп

отр

ебл

ять

пр

едл

оги

, вы

раж

ающ

ие

нап

рав

лен

ие

дви

же-

ни

я,

врем

я и

мес

то д

ейст

вия

Page 37: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

36

5. Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение образовательного процесса

5.1. Основная литература и основные информационно-коммуникационные средства обучения

1 .  Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) об-щего образования (утверждён приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г . № 413) .

2 .  Примерная основная образовательная программа среднего общего образования (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему обра-зованию, протокол от 28 июня 2016 г . № 2/16-з) .

3 .  Учебно-методические комплекты (УМК) серии «Forward» по английскому языку для 10–11 классов, являющиеся частью системы УМК «Алгоритм успеха»:

• учебник «English, 10 . Student’s Book» . Авторы: М . В . Вербицкая, С . Маккинли, Б .  Хастингс, Дж .  Каминс Карр, Дж .  Парсон, О .  С .  Миндрул . Под ред . проф . М . В . Вербицкой;

• электронная форма учебника «English, 10 . Student’s Book» . Авторы: М .  В .  Вер-бицкая, С .  Маккинли, Б .  Хастингс, Дж .  Каминс Карр, Дж . Парсон, О .  С .  Мин-друл . Под ред . проф . М . В . Вербицкой;

• рабочая тетрадь «English, 10 . Workbook» . Авторы: М .  В .  Вербицкая, Л .  Уайт, Р . Фрикер, О . С . Миндрул . Под ред . проф . М . В . Вербицкой;

• пособие для учителя «English, 10 . Teacher’s Book . Книга для учителя с ключами» . Авторы: М . В . Вербицкая, Р . Фрикер, О . В . Платонова . Под ред . проф . М . В . Вер-бицкой;

• компакт-диски с аудиоприложениями к учебнику и рабочей тетради для 10 клас-са;

• учебник «English, 11 . Student’s Book» . Авторы: М . В . Вербицкая, Дж .  Каминс Карр, Дж . Парсон, О . С . Миндрул . Под ред . проф . М . В . Вербицкой;

• электронная форма учебника «English, 11 . Student’s Book» . Авторы: М .  В .  Вер-бицкая, Дж . Каминс Карр, Дж . Парсон, О . С . Миндрул . Под ред . проф . М . В . Вер-бицкой;

• рабочая тетрадь «English, 11 . Workbook» . Авторы: М . В . Вербицкая, Р . Фрикер, О . С . Миндрул . Под ред . проф . М . В . Вербицкой;

• пособие для учителя «English, 11 . Teacher’s Book . Книга для учителя с ключами» . Авторы: М . В . Вербицкая, Р . Фрикер, Е . Н . Нечаева . Под ред . проф . М . В . Вербиц-кой;

• компакт-диски с аудиоприложениями к учебнику и рабочей тетради для 11 класса .4 . Английский язык . Базовый уровень . 10–11 классы . Программа . Автор: М . В . Вер-

бицкая .5 .  Устная часть ЕГЭ по английскому языку . 10–11 классы . Практикум . Авторы:

М . В . Вербицкая, О . С . Миндрул, Е . Н . Нечаева . Под ред . проф . М . В . Вербицкой .

5.2. Дополнительная литература и дополнительные информационно-коммуникационные средства обучения

1 . English 4 Profiles . Английский язык для филологического профиля . Элективный курс . Учебное пособие для учащихся 10–11 классов общеобразовательных учреждений . Авторы: Т . В . Лысенко, Н . В . Муха, Н . Е . Захарова, М . М . Костенко, А . Г . Жигулина .

Page 38: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

37

2 . English 4 Profiles . Английский язык для филологического профиля . 10–11 клас-сы . Методическое пособие . Авторы: Т . В . Лысенко, Н . В . Муха, Н . Е . Захарова, М . М . Ко-стенко, А . Г . Жигулина .

3 .  English 4 Profiles . Английский язык для социально-экономического профиля . 10–11 классы . Элективный курс . Учебное пособие для учащихся общеобразовательных учреждений . Авторы: Н .  В .  Муха, М .  М .  Костенко, Т .  В .  Лысенко, Н .  Е .  Захарова, А . Г . Жигулина .

4 .  English 4 Profiles . Английский язык для социально-экономического профиля . 10–11 классы . Методическое пособие . Авторы: Н . В . Муха, М . М . Костенко, Т . В . Лы-сенко, Н . Е . Захарова, А . Г . Жигулина .

5 .  English 4 Profiles . Английский язык для естественно-математического профиля . 10–11 классы . Элективный курс . Учебное пособие для учащихся общеобразовательных учреждений . Авторы: Н . Е . Захарова, Т . В . Лысенко, А . Г . Жигулина, М . М . Костенко, Н . В . Муха .

6 .  English 4 Profiles . Английский язык для естественно-математического профиля . 10–11 классы . Методическое пособие . Авторы: Н . Е . Захарова, Т . В . Лысенко, А . Г . Жи-гулина, М . М . Костенко, Н . В . Муха .

7 . English 4 Profiles . Английский язык для гуманитарного профиля . 10–11 классы . Учебное пособие для учащихся общеобразовательных учреждений . Авторы: М . М . Ко-стенко, Н . Е . Захарова, Н . В . Муха, Т . В . Лысенко, А . Г . Жигулина .

8 . English 4 Profiles . Английский язык для гуманитарного профиля . 10–11 классы . Методическое пособие . Авторы: М . М . Костенко, Н . Е . Захарова, Н . В . Муха, Т . В . Лы-сенко, А . Г . Жигулина .

9 . Translator’s Companion . Английский язык для начинающих переводчиков . Элек-тивный курс . Учебное пособие для учащихся 10–11 классов общеобразовательных уч-реждений . Автор: Т . М . Шепеленко .

10 . Книги для чтения на английском языке .11 . Дополнительные курсы (например, «Деловой английский») .12 . Пособия по страноведению .13 . Видеофильмы, соответствующие тематике, данной в Федеральном государствен-

ном образовательном стандарте среднего (полного) общего образования .14 . Двуязычные и толковые/одноязычные словари; электронные словари .15 . Грамматические таблицы к основным разделам изучаемого материала .16 . Карты (англоязычных стран, мира, России), изображения гербов и флагов англо-

язычных стран; портреты выдающихся деятелей культуры, изображения ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей англоязычных стран .

17 . Мультимедийные обучающие программы по английскому языку .18 . Электронные библиотеки .

5.3. Технические средства обучения1 . Компьютер с пакетом прикладных программ (текстовых, графических, для обра-

ботки аудио- и видеоинформации), приводом для чтения/записи компакт-дисков, аудио- и видеовходами/выходами, акустическими колонками, микрофоном и наушни-ками, позволяющий работать с мультимедийными приложениями и использовать ре-сурсы Интернета .

2 . Аудиоцентр с возможностью использования аудиодисков компьютерных форматов (например, MP3) .

3 . Интерактивная/электронная доска .4 . Телевизор и видеопроигрыватель .

Page 39: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

38

5 . Принтер .6 . Копировальный аппарат .7 . Сканер .8 . Средства телекоммуникации, телеконференции, локальные и региональные сети .9 . Web-камера .Рациональная планировка кабинета иностранного языка определяется санитарно-

эпидемиологическими правилами и нормативами (СанПиН 2 .4 .2 .2821-10) .

6. Оценка планируемых результатов освоения учебного предмета «Английский язык»

Система оценки достижения планируемых результатов освоения учебного предмета «Английский язык» в 10–11 классах соответствует установкам Федерального государ-ственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования (2012)1 .

Оценка образовательных достижений обучающихся осуществляется в рамках вну-тренней оценки образовательной организации, включающей различные оценочные процедуры (стартовая диагностика, текущая и тематическая оценка, портфолио, проце-дуры внутреннего мониторинга образовательных достижений, промежуточная и итого-вая аттестация обучающихся), а также процедур внешней оценки, включающей госу-дарственную итоговую аттестацию, независимую оценку качества подготовки обучаю-щихся и мониторинговые исследования муниципального, регионального и федерального уровней .

В соответствии с ФГОС СОО система оценки образовательной организации реализует системно-деятельностный, комплексный и уровневый подходы к оценке образователь-ных достижений .

Системно-деятельностный подход к оценке образовательных достижений проявляет-ся в оценке способности учащихся к решению учебно-познавательных и учебно-практи-ческих задач . Он обеспечивается содержанием и критериями оценки, в качестве которых выступают планируемые результаты обучения, выраженные в деятельностной форме .

Комплексный подход к оценке образовательных достижений реализуется путём:— оценки трёх групп результатов: личностных, предметных, метапредметных (регу-

лятивных, коммуникативных и познавательных универсальных учебных действий);— использования комплекса оценочных процедур как основы для оценки динамики

индивидуальных образовательных достижений и для итоговой оценки;—  использования разнообразных методов и форм оценки, взаимно дополняющих

друг друга (стандартизированные устные и письменные работы, проекты, практические работы, самооценка, наблюдения и др .) .

Уровневый подход реализуется как по отношению к содержанию оценки, так и по от-ношению к представлению и интерпретации результатов .

Уровневый подход к представлению и интерпретации результатов реализуется за счёт фиксации различных уровней подготовки: базового уровня и уровней выше и ниже ба-зового . Достижение базового уровня свидетельствует о способности обучающихся ре-шать типовые учебные задачи, целенаправленно отрабатываемые со всеми учащимися в ходе образовательной деятельности . Базовый уровень подготовки определяется на осно-

1 Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (пол-ного) общего образования (утверждён приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г . № 413) . URL: http://www .edu .ru/db/mo/Data/d_12/m413 .html/ .

Page 40: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

39

вании выполнения обучающимися заданий базового уровня, которые направлены на контроль достижения планируемых результатов из блока «Выпускник научится» на ос-нове наиболее значимых программных элементов содержания, трактуемых как обяза-тельные для освоения .

Интерпретация результатов, полученных в процессе оценки образовательных резуль-татов, в целях управления качеством образования возможна при условии использова-ния контекстной информации, включающей информацию об особенностях обучающих-ся, об организации образовательной деятельности и т . п .

В соответствии с требованиями ФГОС СОО предоставление и использование персони-фицированной информации возможно только в рамках процедур итоговой оценки вы-пускников . Во всех иных процедурах допустимо предоставление и использование ис-ключительно неперсонифицированной (анонимной) информации о достигаемых обуча-ющимися образовательных результатах

6.1. Особенности оценки личностных результатовФормирование личностных результатов обеспечивается в ходе реализации всех ком-

понентов образовательной деятельности, включая внеурочную деятельность .В соответствии с требованиями ФГОС СОО1 достижение личностных результатов не

выносится на итоговую оценку обучающихся, а является предметом оценки эффектив-ности воспитательно-образовательной деятельности образовательных организаций . По-этому оценка этих результатов образовательной деятельности осуществляется в ходе внешних неперсонифицированных мониторинговых исследований на основе централи-зованно разработанного инструментария .

Основным объектом оценки личностных результатов служит сформированность уни-версальных учебных действий, включаемых в следующие три основных блока:

1) сформированность основ гражданской идентичности личности;2) готовность к переходу к самообразованию на основе учебно-познавательной моти-

вации, в том числе готовность сделать осознанный выбор профессии;3) сформированность социальных компетенций, включая ценностно-смысловые

установки и моральные нормы, опыт социальных и межличностных отношений, право-сознание .

Внутренний мониторинг организуется администрацией образовательной организа-ции и осуществляется учителем преимущественно на основе ежедневных наблюдений в ходе учебных занятий и внеурочной деятельности, которые обобщаются в конце учебно-го года и представляются в виде характеристики по форме, установленной образователь-ной организацией . Любое использование данных, полученных в ходе мониторинговых исследований, возможно только в соответствии с Федеральным законом от 17  июля 2006 г . № 152-ФЗ «О персональных данных» .

6.2. Особенности оценки метапредметных результатовОценка достижения метапредметных результатов осуществляется администрацией

образовательной организации в ходе внутреннего мониторинга . Содержание и перио-дичность оценочных процедур устанавливается решением педагогического совета .

1 Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (пол-ного) общего образования (утверждён приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г . № 413) . URL: http://www .edu .ru/db/mo/Data/d_12/m413 .html

Page 41: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

40

Основными объектами метапредметных результатов являются:— смысловое чтение;— познавательные учебные действия (включая логические приёмы и методы позна-

ния, специфические для учебного предмета «Английский язык»);— ИКТ-компетентность;— сформированность регулятивных и коммуникативных универсальных учебных

действий .Наиболее адекватными формами оценки познавательных учебных действий могут

быть письменные измерительные материалы; ИКТ-компетентности — практическая работа с использованием компьютера; сформированности регулятивных и коммуника-тивных учебных действий — наблюдение за ходом выполнения групповых и индивиду-альных учебных исследований и проектов .

Каждый из перечисленных видов диагностики проводится с периодичностью не реже чем один раз в ходе обучения на уровне среднего общего образования .

Одной из основных процедур итоговой оценки достижения метапредметных резуль-татов является защита обучающимися индивидуального итогового проекта .

Итоговый проект представляет собой учебный проект, выполняемый обучающимся в рамках одного или нескольких учебных предметов с целью продемонстрировать свои достижения в самостоятельном освоении содержания избранных областей знаний и/или видов деятельности и способность проектировать и осуществлять целесообразную и результативную деятельность (учебно-познавательную, конструкторскую, социальную, художественно-творческую, иную) .

Выполнение индивидуального итогового проекта обязательно для каждого обучаю-щегося, его невыполнение равноценно получению неудовлетворительной оценки по учебному предмету .

Результат проектной деятельности должен иметь практическую направленность . Так, например, результатом (продуктом) проектной деятельности может быть любая из следующих работ:

1) письменная работа (эссе, реферат, аналитические материалы, обзорные материа-лы, отчёты о проведённых исследованиях, стендовый доклад и др .);

2) художественная творческая работа (в области литературы, музыки, изобразитель-ного искусства, экранных искусств), представленная в виде прозаического или стихо-творного произведения, инсценировки, художественной декламации, исполнения му-зыкального произведения, компьютерной анимации и др .;

3) материальный объект, макет, иное конструкторское изделие;4) отчётные материалы по социальному проекту, которые могут включать как тек-

сты, так и мультимедийные продукты .В состав материалов, которые должны быть подготовлены по завершении проекта

для его защиты, в обязательном порядке включаются:1) выносимый на защиту продукт проектной деятельности, представленный в одной

из описанных выше или иных формах;2) подготовленная учащимся краткая пояснительная записка к проекту (объёмом не

более одной машинописной страницы) с указанием:

• исходного замысла, цели и назначения проекта;

• краткого описания хода выполнения проекта и полученных результатов;

• списка использованных источников .Для конструкторских проектов в пояснительную записку, кроме того, включается

описание особенностей конструкторских решений, для социальных проектов — описа-ние эффекта от реализации проекта;

Page 42: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

41

3) краткий отзыв руководителя, содержащий характеристику работы учащегося в ходе выполнения проекта, в том числе отзыв об инициативности и самостоятельности учащегося; об ответственности (включая динамику отношения к выполняемой работе); о соблюдении исполнительской дисциплины .

Общим требованием ко всем работам является необходимость соблюдения норм и правил цитирования, ссылок на различные источники . В случае заимствования текста работы без указания ссылок на источник (плагиата) проект к защите не допускается .

Защита проекта осуществляется в процессе специально организованной деятельно-сти комиссии образовательной организации или на школьной конференции . Результа-ты выполнения проекта оцениваются по итогам рассмотрения комиссией представлен-ного продукта с краткой пояснительной запиской, презентации обучающегося и отзыва руководителя .

При наличии в выполненной работе соответствующих оснований в отзыве может быть также отмечена новизна подхода и/или полученных решений, актуальность и практическая значимость полученных результатов .

Критерии оценки проектной работы разрабатываются с учётом целей и задач проект-ной деятельности на данном этапе образования и в соответствии с особенностями обра-зовательной организации .

Отметка за выполнение проекта выставляется в графу «Проектная деятельность» или «Экзамен» в классном журнале и личном деле . В документ государственного образ-ца об уровне образования  — аттестат об основном общем образовании  — отметка вы-ставляется в свободную строку .

6.3. Особенности оценки предметных результатовОсновным объектом оценки планируемых результатов по предмету «Английский

язык» является способность к решению учебно-познавательных и учебно-практических задач, основанных на изучаемом учебном материале, с использованием способов дей-ствий, отвечающих содержанию учебного предмета «Английский язык», в том числе универсальных и специальных учебных действий .

Средством оценки предметных результатов выступают учебные задания, среди кото-рых приоритетными являются задания, проверяющие способность к решению учеб-но-познавательных и учебно-практических задач, предполагающие вариативные пути решения (например, содержащие избыточные для решения проблемы данные или с не-достающими данными или предполагающие выбор оснований для решения проблемы и  т .  п .); комплексные задания, ориентированные на проверку целого комплекса уме-ний; компетентностно-ориентированные задания, позволяющие оценивать сформиро-ванность группы различных умений и базирующиеся на контексте ситуаций «жизнен-ного» характера .

Оценка предметных результатов ведётся каждым учителем в ходе процедур текущей, тематической, промежуточной и итоговой оценки, а также администрацией образова-тельной организации в ходе внутреннего мониторинга учебных достижений .

Система оценки предметных результатов освоения учебной программы с учётом уров-невого подхода предполагает выделение базового уровня достижений как точки отсчё-та; двух уровней, превышающих базовый; и уровня ниже базового .

• Базовый уровень достижений — уровень, который демонстрирует освоение учеб-ных действий с опорной системой знаний в рамках выделенных задач . Овладение базовым уровнем является достаточным для продолжения обучения на следую-щем уровне образования, но не по профильному направлению . Достижению базо-

Page 43: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

42

вого уровня соответствует отметка «удовлетворительно» (или отметка «3», отметка «зачтено») .

• Уровни достижения планируемых результатов, превышающие базовый, можно определить как:1) повышенный уровень достижения планируемых результатов, отметка «хоро-шо» (отметка «4»);2) высокий уровень достижения планируемых результатов, отметка «отлично» (отметка «5») .

Превышение базового уровня свидетельствует об усвоении опорной системы знаний на уровне осознанного произвольного овладения учебными действиями, а также о круго-зоре, широте (или избирательности) интересов . Повышенный и высокий уровни дости-жения различаются по полноте освоения планируемых результатов, уровню овладения учебными действиями и сформированности интересов к данной предметной области .

• Для описания подготовки учащихся, уровень достижений которых ниже базово-го, выделяется низкий уровень достижений, отметка «неудовлетворительно» (от-метка «2») .

Недостижение базового уровня (низкий уровень достижений) фиксируется в зависи-мости от объёма и уровня освоенного и неосвоенного содержания предмета .

Решение о достижении или недостижении планируемых результатов или об освоении или неосвоении учебного материала принимается на основе результатов выполнения за-даний базового уровня . Как критерий достижения/освоения учебного материала можно рассматривать выполнение не менее 50 % заданий базового уровня или получение 50 % от максимального балла за выполнение заданий базового уровня .

6.4. Промежуточная аттестацияПромежуточная аттестация представляет собой процедуру аттестации обучающихся

на уровне среднего (полного) общего образования и проводится в конце каждой четвер-ти (или в конце каждого триместра) и в конце учебного года по каждому изучаемому предмету . Промежуточная аттестация проводится на основе результатов накопленной оценки и результатов выполнения тематических проверочных работ и фиксируется в дневнике .

Промежуточная оценка, фиксирующая достижение предметных планируемых ре-зультатов и универсальных учебных действий на уровне не ниже базового, является ос-нованием для перевода в следующий класс и для допуска обучающегося к государствен-ной итоговой аттестации .

Порядок проведения промежуточной аттестации регламентируется Законом «Об об-разовании в Российской Федерации» (статья 58) и локальным нормативным актом об-разовательной организации .

6.5. Государственная итоговая аттестацияВ соответствии со статьей 59 Закона «Об образовании в Российской Федерации» госу-

дарственная итоговая аттестация (далее  — ГИА) является обязательной процедурой, завершающей освоение основной образовательной программы среднего общего образо-вания . Порядок проведения ГИА, в том числе в форме единого государственного экзаме-на, устанавливается приказом Министерства образования и науки Российской Федера-ции .

ГИА проводится в форме единого государственного экзамена (ЕГЭ) с использованием контрольных измерительных материалов, представляющих собой комплексы заданий в

Page 44: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

43

стандартизированной форме, и в форме устных и письменных экзаменов с использова-нием тем, билетов и т . д .

К государственной итоговой аттестации по английскому языку допускается обучаю-щийся, не имеющий академической задолженности и в полном объёме выполнивший учебный план или индивидуальный учебный план, если иное не установлено порядком проведения государственной итоговой аттестации по соответствующей образовательной программе .

Итоговая аттестация по предмету «Английский язык» осуществляется на основании результатов внутренней и внешней оценки . К результатам внешней оценки относятся результаты ГИА . К результатам внутренней оценки относятся предметные результаты, зафиксированные в системе накопленной оценки, и результаты выполнения итоговой работы по предмету .

Итоговая отметка по английскому языку фиксируется в документе об уровне образо-вания установленного образца — аттестате о среднем общем образовании .

Page 45: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

44

Для заметок

Page 46: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

45

Для заметок

Page 47: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

46

Для заметок

Page 48: УДК 373.5.016:811dpo53.ru/.../eng/m.v.verbickaya10-11klassforward.pdf6 2) в области языковой компетенции: • овладение новыми языковыми

47

Для заметок