Родник №39

8
выпуск 39 2015 год Р О Д Н И К ISSN 1179-979X [email protected] Russian Cultural Herald Вот и подходит к концу 2015 год. По сложившейся традиции в последнем выпуске ухо- дящего года мы делимся с нашими читателями о ра- боте, проделанной нами за год. Этот год, как и все пре- дыдущие, был для нас ин- тересным и плодотворным. Самым значимым событием уходящего года стал про- шедший с большим успехом фестиваль «Театральные ве- чера 2015». По оценкам зри- телей спектакль режиссера Вадима Ледогорова «На вся- кого мудреца довольно про- стоты» стал лучшим спекта- «Поздравляем с удачной рабо- той! Ждем новых.» Семья Гурзо. «Это лучшая постановка пье- оформление, декорации, ко- стюмы … все сделано с хоро- шим вкусом.» Т. Скобкина На октябрьском фестивале «Театральные вечера 2015» была также представле- на работа Детского театра «Фантазеры». «Ярмарка ска- зок» - этот спектакль, кото- рый был поставлен мной по мотивам народных сказок – «Легкий хлеб», «Лиса и тете- рев», «Как солдат зайца вы- ручал», «Лиса и кот», «Каша из топора». Эта постановка оказалась для нас очень ин- тересной и не простой, ведь каждому участнику нужно было играть несколько раз- ных ролей. В одной сказке чами достойно. Надо отметить, что в этом году в студию пришло мно- го молодежи, прекрасно дополнившей «костяк» сту- дии, существующий уже много лет. Это радует! По- О РАБОТЕ RUSSIAN YOUTH CULTURAL CENTRE ПОЗДРАВЛЯЕМ ЧИТАТЕЛЕЙ РОДНИКА С НОВЫМ ГОДОМ! С НАСТУПАЮЩИМ РОЖДЕСТВОМ! СО СТАРЫМ НОВЫМ ГОДОМ! Желаем всем крепкого здоровья, счастья, мира и благополучия! быть Бабой Ягой, в другой зайцем, в третьей сиротой - горемыкой и так далее. Поч- ти все дети исполняли еще и музыкальные номера. И все справились со своими зада- сы Островского, которую мне приходилось видеть. Неожи- данное прочтение пьесы. Пре- красный актерский состав, потрясающее музыкальное клем сезона 2015. Мы получили письма, теле- фонные звонки, поздравле- ния и добрые отзывы зрите- лей, после спектаклей. «Игра артистов и постановка режиссера профессиональны. Вадим, позволь сказать больше, я был на этой же постановке Островского в Ленкоме месяц тому назад. Вадим, у вас мне было интереснее. Спасибо! (не в обиду Ленкому)». В. Андросов «На всякого мудреца довольно простоты» «Каша из топора» «Легкий хлеб» «Лиса и Тетерев»

Upload: galina-ledogorov

Post on 25-Jul-2016

216 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Русский культурный вестник "Родник" № 39

TRANSCRIPT

Page 1: Родник №39

выпуск 39

2015 год Р О Д Н И КISSN 1179-979X [email protected]

Russian Cultural Herald

Вот и подходит к концу 2015 год. По сложившейся традиции в последнем выпуске ухо-дящего года мы делимся с нашими читателями о ра-боте, проделанной нами за год. Этот год, как и все пре-дыдущие, был для нас ин-тересным и плодотворным. Самым значимым событием уходящего года стал про-шедший с большим успехом фестиваль «Театральные ве-чера 2015». По оценкам зри-телей спектакль режиссера Вадима Ледогорова «На вся-кого мудреца довольно про-стоты» стал лучшим спекта-

«Поздравляем с удачной рабо-той! Ждем новых.»

Семья Гурзо.

«Это лучшая постановка пье-

оформление, декорации, ко-стюмы … все сделано с хоро-шим вкусом.»

Т. Скобкина

На октябрьском фестивале «Театральные вечера 2015» была также представле-на работа Детского театра «Фантазеры». «Ярмарка ска-зок» - этот спектакль, кото-рый был поставлен мной по мотивам народных сказок – «Легкий хлеб», «Лиса и тете-рев», «Как солдат зайца вы-ручал», «Лиса и кот», «Каша из топора». Эта постановка оказалась для нас очень ин-тересной и не простой, ведь каждому участнику нужно было играть несколько раз-ных ролей. В одной сказке

чами достойно. Надо отметить, что в этом году в студию пришло мно-го молодежи, прекрасно дополнившей «костяк» сту-дии, существующий уже много лет. Это радует! По-

О РАБОТЕRUSSIAN YOUTH

CULTURAL CENTRE

ПОЗДРАВЛЯЕМ ЧИТАТЕЛЕЙ РОДНИКА С НОВЫМ ГОДОМ!С НАСТУПАЮЩИМ РОЖДЕСТВОМ! СО СТАРЫМ НОВЫМ ГОДОМ!

Желаем всем крепкого здоровья, счастья, мира и благополучия!

быть Бабой Ягой, в другой зайцем, в третьей сиротой - горемыкой и так далее. Поч-ти все дети исполняли еще и музыкальные номера. И все справились со своими зада-

сы Островского, которую мне приходилось видеть. Неожи-данное прочтение пьесы. Пре-красный актерский состав, потрясающее музыкальное

клем сезона 2015. Мы получили письма, теле-фонные звонки, поздравле-ния и добрые отзывы зрите-лей, после спектаклей.«Игра артистов и постановка режиссера профессиональны. Вадим, позволь сказать больше, я был на этой же постановке Островского в Ленкоме месяц тому назад. Вадим, у вас мне было интереснее. Спасибо! (не в обиду Ленкому)».

В. Андросов

«На всякого мудреца довольно простоты»

«Каша из топора»

«Легкий хлеб»

«Лиса и Тетерев»

Page 2: Родник №39

1. 2 РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 39 2015 год

Нине Руслановой исполнилось 70 лет.«Коня на скаку остановит», говорят о Нине Руслановой коллеги, еще ее называют “бой-бабой” и

“правдорубом”. Она всегда прямо в глаза говорит, что думает.

Нина Ивановна Русланова сама выбрала дату своего рождения, так как досто-верно известен лишь год, когда она появилась на свет. В городе Богодухов Харьковской области был найден брошенный ребё-нок. Двухмесячную девоч-ку определили в один из домов малютки. Предпо-ложительно, Нина Иванов-на (как ее назвали воспита-тели) родилась в декабре 1945-го. А вот фамилию «Русланова» маленькой Нине дала женщина-чи-новница, инспектировав-шая детские учреждения. Видимо, женщина, как и многие в то время, была поклонницей легендарной певицы Лидии Руслано-вой. Увидев на детдомов-ской сцене талантливую

здравляю создателей этой работы с успехом! И желаю всем нам новых творческих свершений. А еще «Фантазеры» в этом году представили музыкаль-ный спектакль по пьесе Ива-на Чернышева «Про кота и про любовь» и провели поэтический вечер «Я ри-сую слово МИР». В начале января этого года мы устро-или традиционную «Ново-годнюю елку», а закончили свой сезон восемнадцатого декабря театрализованным вечером «Здравствуй празд-ник новогодний». Студийцы читали стихи, пели, танцева-ли, показывали этюды с во-ображаемыми предметами и импровизировали. Дети подарили своим родите-лям волшебные открытки, которые они сделали свои-ми руками. А Дед Мороз и

Снегурочка для всех устро-или интересные конкурсы и игры. И не забыли привезти подарки для детей - русские книги и конфеты. А потом все вместе пили чай со вся-кими сладостями. Хороший получился праздник. Самым интересным на этом празд-нике было то, что на нем не было зрителей: все были участниками этого события. В выпусках РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ВЕСТНИК «РОДНИК» мы печатали материалы об исторических событиях и великих людях – Александре Мене, Михаиле Шолохове, Елене Камбуро-вой, Георгии Товстоногове, Венедикте Ерофееве, Олеге Табакове и других. 36-ой вы-пуск был посвящен 70-летию Дню Победы. Мы рассказы-вали нашим читателям о со-бытиях в русском обществе

Новой Зеландии и открыли новую рубрику - «Колонка словесника».Я от всего сердца благодарю всех, кто помогает нам в ра-боте. Спасибо Вадиму Иго-ревичу Ледогорову !!! Спа-сибо Владимиру Павленко, Тане Вивдич, Юрию Кро-хину, Владимиру Гарину, Ольге Гариной, Ольге Гане-шиной, Тане Зиминой, Тане

Харпер, Дмитрию Павленко, Евгении Петричак.Я знаю, что в Новом Году нас будут ждать новые чуде-са. Уже пишется сценарий к детской постановке и плани-руются новые интересные проекты.

С любовью и уважением,Галина Ледогорова.

звонкоголосую девочку, она решила её наградить извест-ной фамилией. Что касается дня рождения, то при вруче-нии паспорта Нина выбрала 5 декабря - ДЕНЬ КОНСТИ-

««Мой друг Иван Лапшин»

«Короткие встречи»

«Про Кота и про Любовь»

Page 3: Родник №39

1. РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 39 2015 год 3

ТУЦИИ.Нина Русланова сменила пять детских домов, пока не выросла и не окончила шко-лу. Как и многие выпускни-ки детдома, девушка пошла учиться в ремесленное учи-лище. Но чем больше она работала по специальности, тем лучше понимала: это не то занятие, которым ей бы хотелось заниматься всю жизнь. И в 1960-ом, когда Русланова окончила учили-ще, она тут же отправилась в театральный институт Харькова. Наверное, фами-лия известной певицы нало-жила отпечаток и на судьбу девушки: Нина мечтала не штукатурить стены, а высту-пать на сцене. Артистичная девушка, до этого имевшая лишь опыт выступлений в детдомовских любительских спектаклях, без труда по-ступила в престижный вуз.

Но проучилась в нём лишь два года. Её манила Москва. Поэтому Нина Русланова решила и дальше следовать за мечтой.«Взять» столичный вуз Рус-лановой удалось так же просто, как и Харьковский. Нина стала студенткой Щу-кинского училища. Она прекрасно училась, и педа-гоги постоянно отмечали её немалые актёрские способ-ности. Причём конкуренция была серьёзная, ведь она училась вместе с такими бу-дущими звёздами советского кино, как Леонид Филатов, Константин Райкин, Ана-стасия Вертинская, Борис Галкин.По окончании Щукинского перед Ниной Руслановой от-крыли двери сразу несколь-ко известных столичных те-атров – имени Вахтангова, «Современник», «Таганка».

сниматься в кино. Это был фильм Киры Муратовой «Короткие встречи». На се-годня фильмография актри-сы насчитывает 150 ролей, разноплановых и разножан-ровых. «Афоня», «Завтра была война», «Тени исчеза-ют в полдень», «Хрусталев, машину», «Не стреляйте в белых лебедей» – все эти ленты входят в «золотой за-пас» отечественного кине-матографа. Примечательно, что Руслановой без труда удавалось перевоплощаться в самые разные образы. Для

мии «Ника», государствен-ные премии Беларуси и Украины. Однако главной наградой актрисы является все же огромная любовь зри-телей.Самое трудное в актерской профессии, как считает Рус-ланова, оставаться собой, кого бы не приходилось играть. Возможно, поэтому все ее героини столь же пря-молинейны и так же крепко стоят на ногах, как она сама. Изредка они резкие, может быть, слегка скандальные, но всегда справедливые. На вопрос, к кому вы обращае-тесь за помощью в трудную минуту, Русланова как-то ответила кратко: «К Богу, только верю я в него не пу-блично, а внутри себя».

Подготовила Г. Ледогорова источник:http://24smi.org/

celebrity/868-nina-ruslanova.html

Русланова сделала выбор в пользу Вахтангова. Дол-гие пятнадцать лет актриса была верна только этому театру. На его сцене она сыграла множество ролей в спектаклях, которые надол-го запомнились столичным театралам. Но всё же всенародную лю-бовь и признание Нине Ива-новне Руслановой принёс не театр, а кино.Свою дебютную роль она сыграла, будучи студенткой. На втором курсе училища её заметили и пригласили

такая близкая, словно с ней связывают родственные узы. Нина Ивановна награж-дена десятком наград и премий. Ей присуждены звания «Заслуженная ар-тистка РСФСР» и «Народ-ная артистка РФ». Среди прочих наград – Гран-при Академии искусств Фран-ции. Она включена в список «2000 выдающихся артистов ХХ века» Международного Кембриджского Биографи-ческого центра. В коллекции наград у Нины Ивановны Руслановой есть четыре пре-

того чтобы в этом убедиться, доста-точно посмотреть ленту «Короткие встречи» и фильм «Собачье сердце», сравнивая сыгран-ных Ниной Ива-новной Руслановой персонажей. Навер-ное, именно талант перевоплощения помог артистке из-бежать кризиса 90-ых годов. Русланова была востребова-на во все времена. Она прекрасна и в «Валентин и Вален-тина», и в «Зимней вишне», и в сериале «Участок», и в «Ки-тайской бабушке». Всюду понятная и «Заколдованный участок»

«Тени исчезают в полдень»

«Собачье сердце»

«Зимняя вишня»

«Не стреляйте в белых лебедей...»

Page 4: Родник №39

1. 4 РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 39 2015 год

…В полуночном вагоне мо-сковского метро – пустом в этот час – я читал ему сти-хотворение Леонида Губа-нова:В другом бы веке не простил,В другом бы веке загордился,В другом бы веке в масть ко-стилИ в угли головой стелился…Мы возвращались из гостей, и Сергей попросил еще раз прочитать понравившееся ему стихотворение. (Годы спустя Мнацаканян соста-вил и издал том произведе-ний безвременно ушедших поэтов, куда включил и ос-новательный корпус стихот-ворений Леонида Губанова).Поэтический бум 60-х вы-плеснулся новыми именами; казалось, стихи пишут все, а уж читают-то точно – все.Все в Москве пропитано сти-хами,Рифмами проколото на-сквозь…Некоторые из гремевших в те поры сочинителей кану-ли в небытие – исписались, спились, сменили стезю – ко-е-кто подался в науку и даже достиг в ней высот, кто-то двинулся по чиновной лест-нице. Немногие остались верны призванию. Как Мна-цаканян.Вскоре узнал, что Сергей Мнацаканян пишет стихи, - подлинные, с искренними, очень личностными интона-циями, верно найденными словами, что западут мне в душу навсегда, что я буду цитировать и вспоминать.Что, моя юность, простимся с тобой?Сумерки улиц пропахли весной.Холодно средь подмосковных берез,Тянется горький дымок папи-рос.Только не думай, что дело – та-бак,В душу запали, навеки чаруя,Привкус морозца, прикус поце-луяКак земляника на милых гу-бах…Это было полвека – страшно промолвить, полвека! – на-зад; столько воды утекло, столько стихов и прозы на-писано; и нынче мне особен-но приятно читать свежие, недавно написанные стихи Сергея Мнацаканяна…

* * *Поэт, как правило, пишет о себе, - будь то монолог, мольба, лирический днев-

ник. Достаточно вспомнить «Онегина», где присутствует автор. Темы могут быть раз-ными, но суть одна – испове-дальные, обжигающие серд-це строки. Приходится так или иначе откликаться на происходящее вокруг, - не обязательно публицистиче-ски громко, как Евтушенко или Вознесенский, - но со-бытия подступают, столетия «окружают огнем», от злобо-дневности никуда не деться. И у Мнацаканяна – во вся-ком случае, в двух последних стихотворных сборниках – все вперемешку: лирические откровения, а рядом – горь-кие размышления о жизни, что наступила в 90-е, о лихих и безрадостных изменениях, что происходят с нами и во-

круг нас. Что тревожит, гнетет душу Поэта, что водит его пером, какие проблемы заботят пи-шущего стихи? Да все одно – ВРЕМЯ, утекающая по ка-плям жизнь, горечь о про-шедшей молодости, когда властвовали безденежье и невозможность печататься, узенький круг друзей и слу-шателей, - и надежды, что все образуется, разрешится, жизнь наладится…Иосиф Бродский сказал как-то: «Все мои стихи, более-ме-нее, об одной и той же вещи – о Времени, – о том, что Время делает с человеком». Вот об этой непостижимой субстанции времени, непод-властной нашим намерени-ям, и ведет речь поэт. Что

там, в прошлом, с его белозу-бым оптимизмом, житейскими неурядицами и трепетными надеждами, когда еще не маячат на го-ризонте болезни и одиноче-ство, а жизнь неудержимо мчится к концу, и мы еще и не задумываемся об этих пе-чалях? На части душу рвали страсти,Плескалась водка – не аи,И были много лучше властиОкрест сограждане мои –На страшных стройках рвали жилы,И не тужили на войне, И в основном нормально жили,Как и в любой другой стране.Я говорю об этой фреске,Где жизнь вставала на дыбы.О том отмеренном отрезкеСвоей единственной судьбы…

Юрий Крохин

«А жизнь внезапно извернулась…»

Page 5: Родник №39

1. РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 39 2015 год 5

Но годы ушли, протекли как песок в корабельных часах, по словам Бунина. «Что же осталось нам кроме печали? Самая малость любви и сты-да…» Все труднее переваливать года, но вот что восхищает и приводит в изумление: возрасту не подвластная энергетика стиха, острая зоркость, страстный напор, помноженный на возросшее мастерство; и читателя прон-зает откровенная, без огляд-ки на редакторов и цензуру, исповедь поэта с использо-ванием современной (ино-гда сниженной) лексики, его пристрастные и весьма субъективные оценки эпохи, которая безжалостно берет нас за горло и диктует свои правила и нравы, ужасающе не совпадающие с идеалами нашей молодости…

В этом смысле характерен краткий исторический экс-курс «Мой ХХ век», жанрово определенный автором как поэмка.Я был ребенком в давний год,Страна вставала из развалин,И под весенний ледоходОткинулся товарищ Сталин.Но автобиографического в поэмке читатель больше не найдет; поэт представляет историческую панораму прошлого столетия так, как она видится ему сегодня, из второго десятилетия ХХI века, исключив себя из про-цесса. Впрочем, оценки тог-дашние и нынешние вполне могут совпадать; время не в силах радикально изменить наши взгляды.Такой великолепный бред,Какого не представят лохи:Прекраснее за тыщу летВ России не было эпохи.Публицистический накал переполняет сочинение; по-хоже, поэту невмоготу сдер-жать гнев и презрение к тем, кто вверг страну в пучину невероятных испытаний, не заслуженных ее народом. Он высказался полностью,

выразил прямо и резко все, что накипело в душе, оскор-бленной и униженной тво-римым с нею…

* * *Армянин Сергей Мнаца-канян – поэт сугубо москов-ский, притом что написаны были циклы стихов, навеян-ных свиданием с историче-ской родиной, Арменией. Что, казалось бы, можно сказать об этом «орущих камней государстве» после гениального мандельшта-мовского цикла? Нет, ока-зывается, можно, и Сергей нашел необходимые слова, точные образы; генетиче-ская память неизбывна!Но Москва! Где

У старых Сретенских ворот,Над Трубной и над Самотекой–Сегодня первый снег идетНад городскою суматохой…И над Садовой – от углаДо Троицкого переулка,

как белые колоколаРаскачиваются хлопья гулко.

И другие строки, более позд-ние, с явным оттенком горе-чи:

…меня Москва с рожденья окружила,Мне подмигнула и заворожи-ла…Завьюжила окрест – белым-бе-ла,И закружила, и приобняла…Давным-давно на тыщи мел-ких льдинРаспалась жизнь, которая пле-няла…Ты оглянись – окрест такая синь,Как будто в небесах – и горя мало,…а я еще живу – неверный сынМосковского интернациона-ла…

И еще чем пленяют стихи Мнацаканяна, - это любов-ная лирика. Увы, уже не та, юная и пылкая страсть, что полыхала в прежние годы. Зрелые, выстраданные су-ждения, исполненные печа-ли и горьких раздумий.

Мне, кроме тебя, не нужен ни-кто,Но мы не встретились – тому лет сто…Мы вновь разминулись лет двадцать назад,И только судьбы впотьмах сквозят…

Или так:

Мы с тобой простились на пер-роне –И прощенья не за что просить.Но твои горячие ладониЯ из рук не в силах отпустить.Вздрогнул поезд – и теперь от-нынеВ прошлое не ходят поезда.Вот и жизнь, как зимняя пу-стыня,Медленно уходит в никуда…

Что-то упущено, пропа-ло безвозвратно, и «жизнь прошла, и жизнь прошла, и ничего нет впереди, лишь пустота, лишь пустота, не уходи, не уходи…», как пе-лось в популярной в те дале-кие годы песенке.И вот из этих-то невеселых ощущений и рождаются строки, обращенные к лю-бимой и навсегда потерян-ной…

* * *Творческая судьба Сергея Мнацаканяна сложилась удачно, - на первый взгляд, по крайней мере. Ему было всего двадцать пять лет, когда вышла первая книга стихов. В возрасте тридцати он стал членом Союза пи-сателей СССР, что по тем временам сулило значитель-ные блага. Его сочинения одобрительно принимали такие мэтры советской ли-тературы, как Борис Слуц-кий, Евгений Винокуров и другие; в числе знакомых и друзей была вся когорта тог-дашней молодой поэзии (об

этом Мнацаканян хорошо написал в своей мемуарной прозе «Ретроман, или Роман Ретро», к коему и отсылаю интересующихся). Но ни карьера литчиновника, ко-торым он легко мог бы стать, ни лавры эстрадной попу-лярности не прельщали Сергея, - он был и остается одержим поэзией, хотя «года к постылой прозе клонят», и поэт, помимо мемуаров, пишет художественную про-зу, литературные портреты, вроде книги о Великом Ва-люне (Валентине Катаеве), о Юрии Олеше…Не было в его послужном списке – как ни удивитель-но! – ни датских стихов, ни славословий вождям, руко-водителям партии и прави-тельства, словом, ничего, за что нынче было бы стыдно и противно. Мнацаканян оставался верен себе, своему поэтическому кредо, выра-женному уже в зрелые лета лапидарно и емко:Поэт – всегда одиночка, поэто-му обреченНа жизненное забвенье, на при-зрак посмертной славы,Особенно если пророчествует, и вдруг за его плечом,Дрожа, как мираж в пустыне, разваливаются державы!

…Поэтическое творчество Сергея Мнацаканяна за-служивает серьезного и об-стоятельного разговора; я остановился только на по-этических сборниках «100 стихотворений» (2012 год) и «Незримые сети» (2015 год). Вразброд высказанные со-ображения не претендуют на глубокий анализ (он еще последует), - скорее это впе-чатления заинтересованно-го и благожелательного чи-тателя…

Юрий Крохинсентябрь 2015

Page 6: Родник №39

1. 6 РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 39 2015 год

Стремительно приближа-ется Новый Год, а вслед за ним - и Рождество Христово, то есть праздник рождения Иисуса Христа. Иисус Хри-стос... Как известно, Иисус – рас-пространенное среди древ-них евреев имя, многократ-но встречающееся в Ветхом Завете. А что означает слово Христос, и каково его проис-хождение? В церковнославянском, как и в большинстве европейских

языков, слово «Христос» по-явилось из древнегреческого языка.В Септуагинте, переводе Та-наха (древнееврейского Свя-щенного Писания) на древ-негреческий, глагол χριω означал буквально и в широ-ком смысле: намазывать, на-мащивать, натирать - в лю-бой ситуации, от лечебного втирания до смазки оружия. Септуанах был записан за два столетия до рождения Иисуса Христа.Греческое существительное Χριστος (Christ, Христос) – перевод древнееврейского

Падеж Склонения слова «Христос» в русском языке

Склонения слова «Χριστος» в древнегреческом языке

Именительный падеж

Христос Χριστος

Родительный падеж

Христа (а не Христоса) Χριστου (а не Χριστοσου)

Дательный падеж Христу (а не Христосу) Χριστω (а не Χριστοσω) Винительный

падеж

Христа (а не Христоса) Χριστον (а не Χριστοσον)

Творительный падеж

Христом (а не Христосом) -

Предложный падеж

Христе (а не Христосе) -

Звательный падеж

Христе (а не Христосе) Χριστε (а не Χριστοσε)

К этому Новому Году Пашка готовился серьез-но. Как-то по телевизору рассказывали про Новый Год. Оказывается, в этот праздник люди не только сидят за столом, поют пес-ни, танцуют, но и ходят дружно по улице, устра-ивают салюты, водят хо-роводы вокруг елки, пе-реодеваются в смешные красочные костюмы, и все это действо называет-ся Новогодний карнавал. У Пашки даже захвати-ло дух от предвкушения всего этого. Он никогда не был на таком празднике. И он решил готовиться к карнавалу. А что на кар-навале главное? Конечно же, маска и костюм. А так как их не было, Пашка ре-шил их сделать, склеить, сшить. Придуман был костюм пирата. Для нача-ла Пашка нашел старый отцовский плащ, сапоги и шляпу. Целый месяц был потрачен на этот костюм. Сначала плащ был обшит

красной бахромой, ко-торая нашлась в бабуш-кином сундучке. Потом Пашка вырезал из карто-на, раскрасил и наклеил застежки, которые смо-трелись, как настоящие металлические. К сапогам Пашка пришил картонки и раскрасил их черной акварельной краской. По-лучились замечательные ботфорты. Проще всего было делать треуголку, надо было с трех сторон прихватить поля шляпы к тулье и немного отогнуть их.К 31 декабря костюм был готов. Пашка с нетерпе-нием ждал ночи. Он не сказал никому о карна-вале. Вечером родители засобирались в гости к со-седям, Пашке были остав-лены пирожки, конфеты, ситро, мандарины. Пред-полагалось, что Пашка, как обычно, после ужина ляжет спать. А утром под елкой будут подарки! И вот после ужина Пашка лег в постель, за-крыл глаза и засопел. Но он не спал, а терпеливо ждал, когда родители уй-дут. Пашка лежал, а в уме

Māšîaḥ (Машиах), означа-ющего «Помазанник». В древней Иудее помазанни-ками становились цари, про-роки и первосвященники после принятия ими долж-ности и последующего по-мазания как свидетельства особого дарования и избран-ности. Позднее в традици-онном иудаизме термин Māšîaḥ, или «Мессия» стал применяться только по от-ношению к ожидаемому в будущем человеку, который станет главой израильского царства.Последователи Иисуса Хри-ста стали называться христи-анами поскольку считали,

что Иисус является истин-ным Христом, предсказан-ным в Ветхом Завете. Назы-вая его Иисусом Христом, они имели в виду, что имен-но этот конкретный Иисус является Мессией в отличие от других еврейских проро-ков, также считавших себя мессиями.

Интересно, что в совре-менном русском языке при склонении слова «Христос» данная форма сохраняется только в именительном па-деже, а в косвенных падежах изменяется форма «христ», также, как и в древнегрече-ском языке:

у него звучала дивная му-зыка, переливались раз-ноцветные огни, плясали люди в красочных костю-мах, танцевали звери, Дед Мороз, Снегурочка...Когда Пашка проснулся, было без десяти минут двенадцать. Пора - сказал он сам себе, быстро одел-ся в пиратский костюм, засунул за пояс пару ку-хонных ножей, и радост-ный рванул на улицу. На улице шел дождь, дул холодный ветер и не было не то, что кар-навала, но и ни единого человека. Может быть, за углом, на другой ули-це? Пашка рванул туда, поскользнулся на льду, потерял шляпу, порвал ботфорты - там тоже никого не было. Улица была большая, длинная, просматривалась далеко - никого не было, никого. Слезы застилали Пашке глаза, дождь лил за шиво-рот, болела нога, но более всего, более всего этого болело в груди. Распира-ла обида на телевизор, на людей, а больше всего на себя. Дома Пашка перео-

делся, включил телеви-зор (обманщик!), сел за стол, поставил Деда Мо-роза, Снегурочку напро-тив себя, поставил всем и себе рюмки, налил ситра. Чокнулся и выпил вкус-ного шипящего ситра, крикнул - с Новым Го-дом!, съел конфету, ман-дарины, погрыз орешков и...заснул. Проснулся он уже в своей постели, потя-нулся и вскочив, побежал под елку. Там его уже ждал по-дарок - книга «Остров сокровищ». А на облож-ке был нарисован одно-ногий пират в треугол-ке и плаще с красной бахромой. Пашка схватил книжку и счастливый по-бежал досыпать. Ему сни-лись пираты, дождь, ветер и Дед Мороз со Снегуроч-кой. Они водили вокруг елки хоровод и кричали - «Пашка, с Новым Годом! С Новым Счастьем!»

Павел Петров-Павлов

Источники: http://www.abarim-publications.com/Meaning/Christ https://ru.wikipedia.org/wiki

Колонка словесника

Новый год

Page 7: Родник №39

1. РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 39 2015 год 7

Самой холодной столицей мира считается Улан-Батор (Монголия).

В Москве есть речка Лось, а самый большой из ручьев, впадающих в нее, называет-ся ... Лосенок.

В США целых три города Перу и еще девять Парижей.

В озеро Байкал впадает 336 рек, а вытекает только одна - Ангара.

На центральной площади канадского городка Глэндон возвышается его официаль-ный символ - вареник высо-той 9 метров и весом 2700 кг.

Из 25 самых высоких вер-шин мира 19 находятся в Ги-малаях.

Куба - единственный Кариб-ский остров, на котором есть железные дороги.

Транссибирская магистраль

пересекает 3901 мост.

Семь самых больших стран мира (Россия, Канада, США, Китай, Австралия, Бразилия и Аргентина) занимают по-ловину всей суши планеты. Лондонский эквивалент Нью-Йоркской Уолл-Стрит носит название Лом-бард-Стрит.

Самая большая пустыня в Европе - Рын-Пески. Она расположена в междуречье Волги и Урала (на террито-рии Казахстана и России).

18 февраля 1979 года в пу-стыне Сахара шел снег.

В мире есть только одна река, которая берет свое начало у экватора и течет в зону умеренного климата - Нил. По малопонятной при-чине остальные реки текут в обратном направлении.

Столица штата Вермонт

Монпелье – единственная в США столица штата, в кото-рой нет ни одного МакДо-нальдса.

В Малайзии считают, что, искупав ребенка в пиве, можно оградить его от вся-ческих неприятностей и бо-лезней.

У реки Обь около 150 000 (!) притоков.

В Саудовской Аравии нет ни одной реки.

Индонезия расположена на 17 508 островах.

Красное море - самое теплое море на Земле.

Жителей острова Лесбос называют лесбосийцами и лесбосианками, а не лесбий-цами и лесбиянками.

Город Гонк-Конг занимает первое место в мире по ко-личеству автомобилей мар-

ки «Роллс-Ройс».

Ливан - единственное госу-дарство на Ближнем Восто-ке, на территории которого нет пустынь.

В мае 1948 года два новозе-ландских вулкана Ruapehu и Ngauruhoe извергались од-новременно.

Самым чистым морем на Земле считается Море Уэд-дела в Антарктиде.

Подготовила В. Кольцова

Особенно интерес-ным обещает стать выступление мо-лодежного танце-вального ансамбля «Смуглянка» под руководством Але-

скандры Павлюк. Александра – про-фессиональный хо-реограф. Зрители помнят прекрасное выступление ребят на недавнем празд-нике Победы. Танец, который они подго-товили, вызвал друж-

ные овации в зале. Великолепные ко-стюмы были специ-ально привезены из России! С тех пор ансамбль успел под-готовить новую про-грамму, с которой с блеском выступил в Веллингтоне.

ДЕВЯТОГО ЯНВА-РЯ в Русской пра-вославной общине Окленда пройдет праздник Рождества Христова.

Вечер состоится по адресу: 50 Anzac Rd, Browns Bay. Вход сво-бодный, приглаша-ются все, взрослые и дети.

Праздник Рождества

ЭТО ИНТЕРЕСНО

В программе - рус-ские танцы, песни, классическая музыка, Дед Мороз, русская еда, подарки и мно-гое другое.

Page 8: Родник №39

Учредитель газеты: Russian

Youth Cultural Centre и Галина

Ледогорова

Редактор: Галина Ледогорова

Журналист: Юрий Крохин

Верстка: Вадим Ледогоров

Корректор: Ольга Ганешина

1. 8 РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 39 2015 год

Вы можете задать интересующие

вас вопросы, а мы постараемся на

них ответить.

Свои вопросы и пожелания

присылайте в редакцию:

[email protected]

Мнение редакции может не всегда совпадать с точкой зрения авторов публикаций

Данный выпуск осуществен при поддержке

NZ Lottery GrantsМакс Беляк – риелтор компании Harcourts

Russian Youth Cultural Centre

Подписка на газету «РОДНИК».Оформить подписку можно по e- mail: [email protected]

или по телефону: (09) 9743692 Вестник можно читать на сайте www.russiandrama.co.nz

в архиве номеров « РОДНИКА»

Уроки русского языка для детей – индивидуальные занятия и занятия в маленьких группах (2-4 человека)Принимаются дети от 4-х лет и старше

Занятия проводятся по адресу66 Rosecamp Rd, Beach Haven

Ph. (09) 482 01 96Преподаватель – Ольга Белоконь, Кандидат наук, Диплом Филологического Факультета

Московского Университета с правом преподавания русского языка детям-билингвам (РКИ) Опыт преподавания в педагогическом колледже Ст.-Петербурга

18-летний опыт обучения русскому языку в условиях билингвизма

Russian Youth Cultural Centre (RYCC) - центр сохранения русского языка и развития творческих

способностей. Детский театр «Фантазеры». Литературно драматическая студия Ледогоровых. Телефон: (09)974 36 92, mob. 022 5121962, e-mail:

[email protected]

*Pakuranga Medical Centre -

17 William Robert Rd. Pakuranga. Доктор Bushra Kadhim (говорит по русски),

телефон(09)9507351; www.pakurangamedical.co.nz

*Магазин CRYSTAL SYMPHONY

(Богатый выбор российских сувениров, фарфора и хрусталя)

Телефон (649)3695623; адрес: Shop11, 34-40 Queen St. Auckland.

www.uniquegift.co.nz *

Заверенные переводы: русский, украинский, английский

Auckland Translation Services Ltd, Ольга Робертсон Тел. (09) 522 9417, www.russian.co.nz ,

[email protected]

ОБЪЯВЛЕНИЯ:

Макс Беляк – ваш персональный риелтор Продажа, покупка, оценка недвижимости

021 400 7200800 462 935

email: [email protected]

www.maxbeliak.harcourts.co.nz

Детский театр ФАНТАЗЁРЫЛитературно-драматическая

Студия Ледогоровых

Приглашаем всех,кто хочет заниматься творчеством.

Занятия в разных возрастных группах.

Мы помогаем:

Раскрывать и развивать творческие способностиСтать более уверенным в себе.

Развивать слух и память.Развивать творческое мышление.

Научиться выступать перед аудиторией.Поддерживать и развивать знание русского языка.

Мы работаем в команде и индивидуально.

Справки и запись по тел. (09) 974 36 92Мобайл: 022 512 1962

e-mail: [email protected]

Facebook: Russian NZ Drama