ÿ ü ó ø è ÿ ü ø -...

37
สวพ. มทร.สุวรรณภูมิ รายงานผลการวิจัย การเรียนรู ้คําศัพท์จากการใช้พจนานุกรมและจากการให้ Corrective Feedback ทางด้านคําศัพท์ในการพัฒนางานเขียน ของนักศึกษา 2 มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลสุวรรณภูมิ ศูนย์หันตรา Vocabulary Learning from Dictionary Referencing and Corrective Feedback on Lexical Errors in the Development of EFL Writing of the Second Year English Majoring Students Rajamangala University of Technology Suvarnabhumi Huntra Campus ผู ้ช่วยศาสตราจารย์ สาขาวิชาภาษา คณะศิลปศาสตร์ ได้รับทุนอุดหนุนการวิจัยจากงบประมาณผลประโยชน์ ประจําปี 2555 มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลสุวรรณภูมิ

Upload: others

Post on 16-Mar-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

รายงานผลการวจย

การเรยนรคาศพทจากการใชพจนานกรมและจากการให CorrectiveFeedback ทางดานคาศพทในการพฒนางานเขยน

ของนกศกษา 2มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม ศนยหนตรา

Vocabulary Learning from Dictionary Referencing and CorrectiveFeedback on Lexical Errors in the Development of EFL Writing

of the Second Year English Majoring StudentsRajamangala University of Technology Suvarnabhumi Huntra Campus

ผชวยศาสตราจารยสาขาวชาภาษา

คณะศลปศาสตร

ไดรบทนอดหนนการวจยจากงบประมาณผลประโยชน ประจาป 2555มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

รายงานผลการวจย

การเรยนรคาศพทจากการใชพจนานกรมและการให Corrective Feedbackทางดานคาศพทในการพฒนางานเขยน

ของนกศกษา 2มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม ศนยหนตรา

Vocabulary Learning from Dictionary Referencing andCorrective Feedback on Lexical Errors in the Development of EFL Writing

of the Second Year English Majoring StudentsRajamangala University of Technology Suvarnabhumi Huntra Campus

ผชวยศาสตราจารยสาขาวชาภาษา

คณะศลปศาสตร

ไดรบทนอดหนนการวจยจากงบประมาณผลประโยชน ประจาป 2555มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

การเรยนรคาศพทจากการใชพจนานกรมและการใหCorrective Feedback ทางดานคาศพทในการพฒนางานเขยนของนกศกษา 2

มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม ศนยหนตรา

บทคดยอ

จดประสงค ประสทธภาพในการเรยนรคาศพทจากพจนานกรมและการให Corrective Feedback ทางดานคาศพทในการพฒนาทกษะการเขยนเชงวชาการของนกศกษา

2 คณะศลปศาสตร มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม ศนยหนตรา จานวน 42 คนหลกสตร โดยแบงเปน 2 กลมดวยวธการจบคคะแนน (Matching scores) กลมทดลองเรยนการเขยนโดยเนนการเรยนรจากพจนานกรมควบคกบ Corrective Feedback ทางดานคาศพทในงานเขยน

(Process approach) นกศกษาสอบกอนเรยน (Pre-test) และสอบหลงเรยน (Post-test)

โดยแบบทดสอบประกอบดวยการวดผล ดานการเขยน paired T-testผลการศกษาอยางมนยสาคญ

CorrectiveFeedback ทางดานคาศพทในงานเขยน ยนแบบกระบวนการปกตอยางไมมนยสาคญทางสถต (t = 1.251, Sig. > 0.05 ) แตอยางไรกตามจากการสงเกตพบวาผ เรยนมความตองการใหพจนานกรมใหเกดประโยชนในการพฒนาการเขยน นอกเหนอจากการเรยนรและปฏสมพนรวมหองในการตรวจงานเขยน (Peer correction)บทบาทสาคญในการแนะนาและสงเสรมการเรยนรประสทธภาพคาสาคญ : การเรยนรคาศพทจากพจนานกรม, การใหคาแนะนาแกไขงานเขยน, การพฒนาการเขยน

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

Vocabulary Learning from Dictionary Referencing andCorrective Feedback on Lexical Errors in the Development of EFL Writing

of the Second Year English Majoring StudentsRajamangala University of Technology Suvarnabhumi Huntra Campus

Duangchan Sinpho

Abstract

The research aims to examine effectiveness of vocabulary learning from dictionaryreferencing and corrective feedback on lexical errors in the development of EFL writing of theEnglish majoring students at Rajamangala University of Technology Suvarnabhumi, HuntraCampus in 2012. The subjects of the study were 42 sophomores majoring in English forinternational communication who studied writing course with the researcher, divided into twogroups by matching scores. The experimental group was taught via the teaching methodwith the focus on dictionary referencing and corrective feedback on lexical errors whereasthe control group learned to write through the normal process approach. The researchinstrument was an achievement test which was devised by the researcher, approved by theexperts and piloted with similar-level students before assigning to these target groups aspre-test and post-test. The obtained scores from both tests were statistically analyzed bymeans of paired T-Test to find out the students’ achievement. The results of the studyindicated significant achievement of both groups prior to and after the writing instruction. Itwas also found that the scores of the students who learned via the vocabulary referencingand lexical feedback emphasis were not significantly different from those with the focus onnormal writing process (t = 1.251, Sig. > 0.05 ). Nevertheless, it was noted that teachingapproach to writing, particularly for low-intermediate level of English, still needs more lexicalconcern to be integrated in the process, whether dictionary referencing or correctivefeedback on lexical errors, and this prime role should be played by the teachers of writingcourses.

Keywords: Vocabulary from dictionary referencing, corrective feedback, writing development

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

สารบญ

หนาสารบญ ก

สารบญตาราง ข

สารบญภาพ ค

บทนา 1

การตรวจเอกสาร 4

วธดาเนนการวจย

ผลการวจย

สรปผล

เอกสารอางอง

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

สารบญตาราง

หนา

4.1 แสดงแสดงความแตกตางของคะแนนหลงการเรยนของกลมควบคมและทดลอง4.2 แสดงแสดงความแตกตางของคะแนนหลงการเรยนของกลมทดลอง 204.3 แสดงแสดงความแตกตางของคะแนนหลงการเรยนของกลมควบคม 22

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

สารบญภาพ

หนา

2.1

4.1 แสดงแสดงความแตกตางของคะแนนหลงการเรยนของกลมควบคมและทดลอง 204.2 แสดงแสดงความแตกตางของคะแนนหลงการเรยนของกลมทดลอง 214.3 แสดงแสดงความแตกตางของคะแนนหลงการเรยนของกลมควบคม 22

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

บทนา

Peer Correction และ Semi-Structured Interview ในการพฒนาการเขยนของ

ไปยงผอาน และสงผลใหงานเขยนไมมคณภาพสอดคลองกบงานวจยสารวจของสภาณ ชนวงศ (2543) พบวาในการเขยนภาษาองกฤษเชงวชาการของนสตคณะวทยาศาสตร จฬาลงกรณมหาวทยาลย มขอ ผดพลาดทางดานคาศพทมากเปนอนดบสองรองจากขอผดพลาดทางดานไวยากรณภาษา ในการตรวจแกไขขอผดพลาดทางดานคาศพทมก

มอาจ ๆการใชคาศพทคา ของผ เรยน

ทกษะการเขยนการสงเสรมการเรยนรดวยการเนนศกษาคาศพทจากพจนานกรม

ประโยค และการใหคาแนะนาทางดานคาศพทลงไปในงานเขยน (Corrective Feedback on lexicalerrors) งเสรมการเรยนรการใชคาศพท (Productive Vocabulary)

Rod Ellis (1994) ไดใหคาจากดความของ Corrective feedback ไววา คอการนในงานเขยน (An indication of an error)

(Provision of the correct target language form)(Metalinguistic information about the nature of the error)

เนนหนกในการตรวจแกไขขอผดพลาดดานคาศพทในงานเขยน ผสอนการเขยนควรใหคาแนะนาและ

คาศพทใหเขาใจ การเลอกวธการให Corrective Feedbackผสอน

ควรตองกระตนใหผ เรยนเรยนร (Productive Vocabulary) มากกวา(Receptive Vocabulary) สงเสรม

เปนองคประกอบหลกของผ เรยนในการ ของตนตอไป

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

วตถประสงคของการวจย

1. มควบคกบการเรยนรจากCorrective Feedbackทางดานคาศพทในงานเขยนเชงวชาการของนกศกษาสาขา

2 คณะศลปศาสตร มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม

2. จากกระบวนการเรยนรคาศพทดวยวธดงกลาว

3.

สมมตฐานของการวจย

1. ละหลงการสอนการเขยนโดยเนนการเรยนรการใชคาศพทจากพจนานกรมและการใหขอมลสะทอนกลบในการใชคาศพทในงานเขยนมความแตกตางกนอยางมนยสาคญทางสถต

2. ใชเขยนแบบกระบวนการตามปกต มความแตกตางกนอยางมนยสาคญทางสถต

3.จากพจนานกรมควบคกบการใหขอมลสะทอนกลบในการใชคาศพทในงานเขยนและ

ตามปกต มความแตกตางกนอยางมนยสาคญทางสถต

ขอบเขตของโครงการวจย

การสอนการเขยนโดยใชการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม(Dictionary Referencing) ควบคกบการศกษาขอมลปอนกลบขอผดพลาดทางดานคาศพ (Corrective feedback on lexical errors)

(Productive Vocabulary)การพฒนาทกษะการเขยน (Writing Skill) เปนสาคญ 2 ศนยหนตรา

เลมเดยวกน คอ Writing paragraph

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

เปรยบเทยบกบการสอนแบบกระบวนการปกต (Process writing) และใชแบบทดสอบวดความรดานคาศพทและความสามารถในการเขยน

ในการวดผลกอนเรยน (Pre-test) และหลงเรยน (Post-test)

การจดกจกรรมการเรยนการสอนตามสภาพแวดลอมของสถานศกษาธรรมชาตการเรยนร ความถนดสากล คณะศลปศาสตร มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม เปนหลก

1. นกศกษาสาขาวชาเอก 2 คณะศลปศาสตรมหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม ไดเรยนรคาศพทจากพจนานกรมควบคกบการเรยนรจากการใหขอมลสะทอนกลบทางดานคาศพท (Corrective Feedback onlexical errors) ในงานเขยนเชงภาษาองกฤษ

2. นกศกษาสาขาวชาเอกภาษาอ 2 คณะศลปศาสตรมหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม สามารถเขยนภาษาองกฤษเชงวชาการจากกระบวนการเรยนรคาศพทดวยวธดงกลาวอยางมประสทธภาพ

3. กจกรรมการกษาโดยให

ประสทธภาพ

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

10

วธดาเนนการวจย

ศกษาความเปนไปไดในการประยกตใชวธสอนการเขยนโดยเนนการเรยนรคาศพทจากศกษาการใชคาในพจนานกรม(Dictionary referencing)และ

คาศพท (Corrective feedback onlexical errors) (Process writing)

ดทาย

ประชากรและกลมตวอยาง

ประชากร

2 คณะศลปศาสตร มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม

กลมตวอยาง

2 ศนยหนตรา จานวน 2กลมๆละ 19 คน ะเบยนเรยนวชาการเขยน ตามแผนการเรยน 1 ปการศกษา2556 โดยการเลอกกลมตวอยางแบบเจาะจง รายวชาดงกลาวของผ วจยอยแลว นามาจบคเปรยบเทยบคะแนน (Matching scores) และวเคราะหความแตกตางข ผลคะแนนสอบกอนเรยน (Pre-test) โดยใชการคานวณคา T-testกลมตวอยาง 2 กลม และผลจากการวเคราะหทางสถต ไดคา Tคานวน = 0.4076 Tตาราง = 2.028 = 0.05, และ df = 36

2 กลมมความสามารถเทากนหรอไมแตกตางกน

แบบทดสอบ

งการเรยนการเขยนจากคาอธบายรายวชาการเขยนและจดประสงคโดยจดการเรยนการสอนใหสอดคลองกบวธการสอนการเขยน เนนกระบวนการเขยน (Process writing) ฝกระดมสมอง

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

11

หองเรยน แกไขและเขยนค (Final draft) ในการผ วจยไดประยกตกจกรรมการเรยนการสอนโดยเนนใหกลมทดลองเรยนรคาศพทจากการใชคา

ในพจนานกรม(Dictionary referencing) ควบคกบ ทางดานการเลอกใชคาศพท (Corrective feedback on lexical errors) ในการพฒนาการเขยนภาษาองกฤษ

4หลกภาษา ในการเขยนและทกษะทางดานการเขยนเชงวชาการ ประกอบดวย องคประกอบทางดานประโยค ไดแก subject-verb agreement, fragment, run-on sentence องคประกอบทางดานการเขยนยอหนา ไดแก topic sentence, supporting sentences, concluding sentence, transitionalsignals, coherence, paragraph unity capitalization, punctuation จานวน75 ขอการนาแบบทดสอบไปทดลองใชกบกลมผ เรยน คนและนาขไดมาวเคราะห (Reliability) ของขอสอ คาเทากบ 0.78

ใช มาสอบกอนเรยน(Pre-test) และนาแบบทดสอบ (Posttest)

นดวยวธการสอนดงกลาวขางตนและนาขอมลมาวเคราะหดวยวธการทางสถต

ตวอยางแบบทดสอบChoose the best answer

1. What is coherence of a paragraph?a. A paragraph with a lot of transition signals.b. A paragraph with many pronouns throughout a paragraph.c. A paragraph with ideas in each sentence suddenly jumping.d. A paragraph with ideas flowing smoothly from the beginning to the end.

2. How do you make your paragraph coherent?a. By using nouns and pronouns consistently throughout a paragraph.b. By using transition signals to show contrasts among ideas.c. By using logical ideas in a paragraph.d. All of the above.

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

12

3. What type of error is it in the following sentences?“Men like to shop quickly women like to browse.”

a. Run-on b. Comma splice c. fragment d. Subject-Verbagreement

4. What type of error is it in the following sentences?“We drove into the city, then we spent twenty minutes looking for a place to park.”

a. Run-on b. Comma splice c. fragment d. Subject-Verbagreement

5. How do you correct this sentence error?“ Writing a paragraph is easy it takes practice.”

a. Writing a paragraph is easy, and takes practice.b. Writing a paragraph is easy, it takes practice.c. Writing a paragraph is easy, then it takes practiced. Writing a paragraph is easy, but it takes practice.

Select the most suitable word for each blank to complete the following passage.There are three 1_____ I don’t have a credit card. The 2_____ reason is that using a

piece of plastic 3 ____ cash makes it too easy for me to buy things I can’t 4_____. Forinstance, last week I saw a $75.00 pair of pink sandals in my 5_____ shoe store. Of course,I don’t need pink sandals, 6_____ can I afford them. With a credit card, however, I wouldnow own those 7_____ and be worrying about how to 8_____ for them.

1. a. reasons b. ways c. things d. money2. a. most b. first c. bad d. credit3. a. and b. with c. instead of d. card4. a. affording b. afford c. afforded d. affords5. a. friend b. favorite c. favor d. interest6. a. and b. but c. so d. nor7. a. sandals b. shoes c. stores d. credit cards8. a. pay b. payment c. buy d. buying

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

13

ตวอยางแบบตรวจงานเขยน

แบบตรวจงานเขยน (Peer-Editing Sheet) หนงสอเรยนIntroduction to Academic Writing โดยแปลผ เรยน

...................1. นาสนใจ ไมนาสนใจ2. แสดงความเหน ตอ..............................................................................................................................................................3. ทาน เขยน ใช ไมใช4...............................................................................................................................................................5. สวนประกอบของการเขยนยอหนาครบ

ใจความหลก ม ไมม ประโยคสนบสนน ม ไมม ประโยคสรป ม ไมม

6.ถาไมเหมาะสมโปรดแนะนา เหมาะสม ไมเหมาะสม

…………………………………………………………………………………………………………………7. ทาน ใช ไมใช8. ถาทาน ทาน..............................................................................................................................................................9.

ตนวาถกตองตามเกณฑหรอไม ถาพบวาไมถกตองโปรดแนะนาหรอแสดงความคดเหน..............................................................................................................................................................10.

………………………………………………………………………………………………

แบบตรวจงานเขยน

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

14

จลภาคทายประโยคทกประโยค ใช ไมใช

ใชอกษรตวใหญอยางถกตอง ใช ไมใช

ตวสะกดถกตองทกคา ใช ไมใช

ไวยากรณและโครงสรางประโยค

ความสมพนธระหวางประธานและกรยาถกตอง (Subject-verb agreement)

ใช ไมใช

ประโยคทกประโยคสมบรณ (No fragment) ใช ไมใช

ประโยคถกตอง (No run-ons หรอ comma splice) ใช ไมใช

จานวนปญหาทางไวยากรณและการใชคาศพทของผ เขยน

..........................................................

…………………………………………….. ……………….

ง การใชคาศพท

แบบตรวจงานเขยน (ตอ)

วธการทดลอง

1. ทดสอบกอนเรยนโดยใชแบบทดสอบวดความรทางดานโครงสรางประโยคและคาศพทตลอดจนองคประกอบสาคญใน ะความสามารถของกลมตวอยางมาตรฐาน และเปรยบเทยบความแตกตางสาหรบก (T-testindependence) ใหได

ความรและความสามารถ ด

2. มควบคมเรยนโดยวธการเขยนแบบกระบวนการปกต (Process writing) (Brain

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

15

storming) จดเรยงแนวคด (Organizing ideas) เขยนฉบบราง (Writing the first draft)ตรวจแกไข (Revising and editing) (Rewriting) มทดลอง

(Dictionary referencing)(Corrective feedback on lexical

errors)

เขยนของตนตามกระบวนการเขยน

3. สงเกตและประเมนพฒนาการระหวางการเรยนของกลมทดลองจากกจกรรมในหองเรยน

4. ทดสอบ หลงเรยนโดยใชแบบทดสอบหลงการเรยน (Posttest)ประมวลผล ทางการเรยนรรปแบบภาษา ตลอดจนการพฒนาทกษะการเขยนในเชงวชาการของผ เรยน

5.T-test )

6. เปรยบเทยควบคมเรยนโดยวธการเขยนแบบกระบวนการปกต (Process approach)

7.

พจนานกรม (Dictionary referencing)(Corrective feedback

on lexical errors)

8. อภปรายและสรปผลการทดลอง

9.

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

16

3.3

การเกบรวบรวมขอมล

1. ทดสอบกอนเรยน

2. ดาเนนการสอน

3. และเปรยบเทยบ

4. วเคราะหขอมล

Gathering ideas

Organizing ideas

Writing the first draft

Reviewing

Writing the second draft

Revising

Writing the final draft

Pre-writing activities

- Listing- Word mapping- Outlining- Free writing- etc.

Corrective feedback focusing on lexical errors

Corrective feedback focusing on lexical errors

Learning from corrective feedback and from dictionary

Learning from corrective feedback and from dictionary

Writing Process

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

17

การวเคราะหขอมลทางสถต

1. การวเคราะหหาความแตกตาง

โดยหาคา T-test (Independent) กอนและหลงการทดลอง

2. การวเคราะหหาความแตกตาง เนน(Dictionary referencing) ควบคกบ

พบในงานเขยน (Corrective feedback on lexical errors) และหลงการสอน โดยหาคา T-test (Paired)

3. กอนการสอนกลมควบคมโดยวธการเขยนแบบกระบวนการปกต (Process approach) และหลงการสอน โดยหาคา T-test (Paired)

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

18

ผลการวจย

ผลการการทดลองใชวธการสอนเขยนแบบเนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionaryreferencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback onlexical errors) ในกระบวนการ ทกษะการเขยนภาษาองกฤษ โดยเปรยบเทยบกบการสอนการเขยนโดย นกศกษาวชาเอกภาษาองกฤษ คณะศลปศาสตร มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม

2 แบงเปน 2 แบบกระบวนการปกตการเขยนโดยเนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors)

1. ภาษาองกฤษโดยใชวธการสอนจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors) โดยเปรยบเทยบกบการสอน

2. ผลความแตกตางของคะแนนทดสอบของผ เรยนกอนเรยนและหลงเรยนโดยใชวธการสอนเนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors)

3. ผลความแตกตางของของคะแนนสอบของผ เรยนกอนเรยนและหลงเรยนโดยใชวธการสอนการเขยน

ความแตกตางของ เนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors) กบวธการสอนเขยนโดยใชกระบวนการสอน

(Process approach)

จากการทดลองสอนวชาการเขยนภาษาองกฤษ ภาคการศกษาโดยเนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors)(Posttest) สอบ

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

19

หลงเรยนของกลม สอนการเขยนภาษาองกฤษโดยใชกระบวนการสอนเข(Process approach)(Independent T-Test) จากผลการวเคราะหพบวา กลมผ เรยนวชาการเขยนภาษาองกฤษโดยใชวธการสอนเนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors)ไม

วธการสอนเขยนแบบ(Process approach) โดยไดคา Tคานวณ เทากบ 1.251 Tตาราง เทากบ 2.028 dfเทากบ 36 และ p เทากบ 0.005 4.1

4.1 ระหวางกลมทดลอง และกลมควบคม

กลม N X SD t Sig.กลมควบคมกลมทดลอง

191930.052633.5789

8.36978.9957

1.251 .219

กลมตวแลวพบวามความแตกตางกนอยบาง

ทดลอง เนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors)ในกระบวนการสอนเขยน Xกลมทดลอง เทากบ 33.5789 มคาสงกวาคาเขยน Xกลมควบคม เทากบ 30.0526 ดงแสดงในภาพ 4.1

(SD)ฐานของกลมทดลองเทากบ 33.5789

30.0526 เลกนอย

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

20

28

29

30

31

32

33

34

กลมควบคม กลมทดลอง

ความแตกตางของผลคะแนนสอบหลงการเรยนการเขยนภาษาองกฤษ

4.1ทดลอง และกลมควบคม

ความแตกตางของ กอนเรยนและหลงเรยนโดยใชวธการสอนโดยเนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors)

อยางไรกตามผลการเปรยบเทยบคาใชวธสอนโดยเนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรม (Dictionary referencing) และจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท (Corrective feedback on lexical errors) โดยวธการทางสถต(Paired T-Test) อวเคราะหหาความแตกตาง จากผลการวเคราะห พบวาของผ เรยนหลงการเรยนวชาการเขยนโดยใชวธการสอน เนนการเรยนรคาศพทจากพจนานกรมและจากการใหขอมลปอนกลบจากผสอนทางดานคาศพท ารเรยนอยางมนย -สา คา Tคานวณ เทากบ 6.238 กวา Tตาราง 2.028 df เทากบ 18และ p เทากบ 0.05 4.2

4.2 ภาษาองกฤษกอนและหลงเรยนของกลมทดลอง

กลมทดลอง N X SD t Sig.กอนเรยนหลงเรยน

191922.473633.5789

4.29948.9957

6.238 .000

สอบกอนเรยนและผลคะแนนการสอบหลงเรยน พบวา มความแ

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

21

เขยน X หลงเรยน เทากบ 33.5789 สงกวาคะเ X กอนเรยน

เทากบ 22.4736 ไดคาความแตกตางเทากบ 11.1053 ดงแสดงในภาพ 4.2พจารณาค (SD) พบวา นเรยนมคา4.2994เทากบ 8.9957

0

10

20

30

40

กอนเรยน หลงเรยน

4.2 ตารางวเคราะหความแตกตางและหลงเรยนของกลมทดลอง

ความแตกตางของ กอนเรยนและหลงเรยนโดยใชวธการสอนเขยนโดยใช(Process approach)

ยในการสอบกอนเรยนและหลงเรยนของผ เรยนการสอนเขยนภาษาองกฤษ (Process approach)

โดยใชวธทางสถต Paired T-Test จากผลการวเคราะหกลมควบคมหลงการเรยนวชาการเขยนเชงวชาการโดยใชวธการสอนโดยใช

คาTคานวณ เทากบ 4.354 Tตาราง 2.552 คา df เทากบ 18 และp เทากบ 0.05 4.3

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

22

4.3 กฤษกอนเรยนและ

กลมควบคม N X SD t Sig.กอนเรยนหลงเรยน

191921.894730.0526

4.45838.3697

4.354 .000

สอบกอนเรยนและผลคะแนน

X หลงเรยน เทากบ 30.0526X กอนเรยน เทากบ 21.8947 ไดคาความแตกตางเทากบ 8.1579 ดงแสดงในภาพ 4.3 แต

(SDสอบกอนเรยนมคา 4.4583

8.3697

05

101520253035

กอนเรยน หลงเรยน

4.3โดยใชกระบ

ขอสงเกตทางดานความผดพลาด

นอกจากขอมลในเชงปรมาณแลว ผลจากการตรวจงานเขยนของผ เรยนในการขอบกพรอง ในงานเขยนของกลมต ตางๆ ด

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

23

1. ดานองคประกอบของการเขยนยอหนา (Paragraph structure) ไดแกการเขยนประโยค(Supporting sentences)

ไมปรากฏประโยคสรป (Concluding sentence)2. ดานการจดลาดบและความ (Organization of ideas)3. ดานโครงสรางภาษา (Grammatical structure)4. ดานการเลอกใชคา (Word choices)5. ดานการใชประเภทคา (Parts of speech) ในประโยค

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

31

สรปผล

การศกษาการใช Peer Correction และ Semi-Structured Interview ในการพฒนาทกษะการเขยนของนกศกษาวชาเอกภาษาองกฤษ คณะศลปศาสตร มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลสวรรณภม ศนยหนตรา ประสทธภาพในการสอนการเขยนภาษาองกฤษเชงวชาการโดยใชวธเทคนค Peer Correction และ Semi- Structured Interview ในการตรวจแกงานเขยนของนกศกษา วามความแตกตาง

เดยวมความ ใหแกนกศกษาของศนยหนตราหรอไมเพยงใดเรยนร การแสดงความคดเหน การทางานรวมกนระหวางผ เรยนดวยกนเองและระหวางผ เรยนกบผสอนตลอดจนการศกษาคนควาดวยตนเองตามศกยภาพของผ เรยน

2 กลม จานวนกลมละ19 คน โดยใหกลมควบคมเรยนเดยว สาหรบกลมทดลองใหเรยนการ

เขยนโดยใชวธการ Peer Correction และ Semi-Structured Interview วธการเลอกกลมตวอยางเปนการเลอก รายวชาการเขยนเชงวชาการภายใตความ

ทางการเรยนวชาการเขยนเชงวชาการของนกศกษากลม PeerCorrection และ Semi-Structured Interview และนกศกษากลม เรยนวชาดงกลาวโดยใชวธการ

กไขลงในงานเขยนเพยงอยางเดยวมความแตกตางกนนอยมากจนทาใหผลการวเคราะหขอมลทางสถต พบวามความแตกตางกนอยางไมมนยสาคญ แต

องผ Peer Correction และSemi-Structured Interview พบวาผสอนตรวจงานเขยนเพยงอยางเดยวเลกนอย อาจสรปไดวา การสอนดวยวธดงกลาวมประสทธภาพมากวาการสอนแบบ เดยวเรยนตรวจกอน

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

32

ในดาน ระหวางกอนเรยนและหลงเรยน พบวามความแตกตางกนอยางมนยสาคญ กศกษากลมทดลอง Peer Correction และ Semi-Structured Interview มผลตางของคะแนน

ควบคม ในงานเขยนเพยงอยางเดยวเลกนอย อาจสรปไดวา Peer Correction และ Semi-Structured Interview ม

เขยนเพยงอยางเดยว

สาหรบผลเปนระย ฝกเขยน การ

ตลอดจนสงเกตพฤตกรรมการเรยนร แลวประเมนผลต วา กลมผ เรยนการเขยนภาษาองกฤษเชงวชาการโดยวธ Peer correction และ Semi-structured interview มในภาพรวม (Grading) เนนใหผสอนตรวจงานเขยนเพยงอยางเดยว

สอนแบบ Peer correction และ Semi-structured interview(Peer editing) พบวาขอผดพลาดตางๆ

ใชความพยายามในการ แตอยางไร

ขยนหากไดรบ

เลอกใชคาศพท (Word choices)ของ Productive vocabulary productive skill

Receptive vocabulary

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

33

Receptive skill

อภปรายผล

ผลการศก สาคญ

1. ถงแมวาการจดการเรยนการเขยนภาษาองกฤษเชงวชาการดวยวธการ(Peer editing) การตรวจงานตนเอง (Self editing)

รวมกบการสนทนาซกถาม (Semi-structured interview) บ

ใหผสอนตรวจงานเขยนเพยงอยางเดยวมากนก วาการใชวธการสอนดวยวธดงกลาวจะไมเกดประสทธผล ไดพจารณาอยางละเอยดในงานเขยนแตละ

แสดงวา เจาของงานเขยนเกดการเรยนร (First graft) จนถงงานเขยน

(Final draft) ตองพจารณารวมดวย เชน พฤตกรรมการเรยนรของผ เรยนเรยนร เปนตน

2. ผลการศกษาแกไขงานเขยน วา ยนก

จะแกไขและแสดงความคดเหนลงในงานเขยนจานวน ผสอนควรตองตระหนก

กลาวค ภาษาองกฤษเชงวชาการของผ เรยนาษา และ ได

3. ความแตกตางระหวางผ เรยนแตละคนเขยนของตนเอง ดวยวธการสอนดงกลาวในระดบตางกน

ภาษาองกฤษมากกวา งกลาวเหมาะสมกบผ เรยน

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

34

ขอเสนอแนะ

1. ในการวจย เปนการศกษาเชงปรมาณใน การศกษา

ลา

2.

(Final draft)ของคณะศลปศาสตร ใน

3. ครผสอนควรไดรบความตองการของผ เรยน

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

35

เอกสารอางอง

นภาวรรณ พทธสงกรานต. 2551. ขอบกพรองในการเขยนภาษาองกฤษของนกศกษามหาวทยาลยศรประทม. ศรปทมปรทศน. 8, 1 ( มกราคม –มถนายน 2551) : 44 – 55.

สวมล วองวาณช 2548. 8. กรงเทพฯ: สานกพมพแหงจฬาลงกรณมหาวทยาลย.

อจฉรา วงศโสธร. 2544 การทดสอบและประเมนผลการเรยนการสอนภาษาองกฤษ 2.กรงเทพฯ: สานกพมพแหงจฬาลงกรณมหาวทยาลย.

Adams-Tukiendorf, M., and D. Rydzak.2003.Developing writing skills: A manual for EFLstudents. Opole, Poland: Opole University Press

Bacha, Nahla N. 2002. Developing Learners’ Academic Writing Skills in Higher Education: AStudy for Educational Reform. Language and Education Vol. 16, No. 3: 161-177.

Bartels, N. 2003. Written Peer Response in L2 Writing. English Teaching Forum. JanuaryVolume 41, No.1: p 34-37.

Bitchener J, Young S. and Cameron D. 2005. The effect of different types of correctivefeedback on ESL student writing. Journal of Second Language Writing 14: 191–205.

Hewings, M. 2005. Advanced Grammar in Use. 2nd ed. Cambridge: Cambridge UniversityPress.

KURT, G. and ATAY, D. 2007. The effects of peer feedback on the writing anxiety ofprospective Turkish teachers of EFL. Journal of Theory and Practice in Education,Vol.3 (1):12-23.

Mittan, R. 1989. The peer response process: Harnessing students' communicative power.Richness in Writing: Empowering ESL Students, eds. D. Johnson and D. Roen.New York: Longman, pp. 207-219

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

36

Magdalena Oz˙arska. 2008. Some Suggestions for Academic Writing Instruction at EnglishTeacher Training Colleges. English Teaching Forum No. 1 p. 31-33.

Newfields T. 2003. Helping Asian EFL Students Acquire Academic Writing Skills. Journal ofNanzan Junior College. Vol. 30 Jan. 2003. (p. 99 - 120)

Oshima, A. and Hogue, A. 2007. Introduction to Academic Writing. 3rd ed. New York: PearsonEducation, Inc.

Oshima, A. and Hogue, A. 2007. Writing Academic English. 4th ed. New York: PearsonEducation, Inc.

Sattayatham, A. and Ratanapinyowong, P. 2008. Analysis of Errors in Paragraph Writing inEnglish by First Year Medical Students from the Four Medical Schools at MahidolUniversity. Silpakorn University International Journal Vol.8: 17-38.

Yi, Y. 2010. Towards an eclectic framework for teaching EFL writing in a Chinese context.US-China Education Review, ISSN 1548-6613, USA. Mar. 2010, Volume 7, No.3(Serial No.64)

Ur, P. 1996. A course in language teaching: Practice and theory. Cambridge: CambridgeUniversity Press.

(Vocabulary and L1 Interference – Error Analysis of Turkish Students' English Essays byOdiléa Rocha Erkaya, Eskişehir Osmangazi University, Turkey1 MEXTESOL Journal, Volume36, Number 2, 2012)

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

37

Rabab’ah, G. (2005). Communication problems facing Arab learners of English. Journal ofLanguage and

Learning, 3(1), 180-197.

Christianson, K. 1997. Dictionary use by EFL writer: What really happens? Journal of Second

Language Writing 6: 23-43.

White, R. and Arndt, V. 1991. Process Writing. London: Longman.

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

4

การตรวจเอกสาร

ความรทางดานคาศพทนบเปนปจจยสาคญในการเขยนภาษาองกฤษสาหรบนกศกษาสวนใหญนอกเหนอจากความรทางดานโครงสรางทางภาษา ในปจจบนถงแมวาไดมการพฒนาการสอนเขยนโดยเนนกระบวนการ (Process writing) แตผลงานเขยนของผ เรยนยงไมมประสทธ

ยงเปนปญหาหลกของนกศกษาสวนมาก จากการศกษาของ Odiléa Rocha Erkayaงานเขยนภาษาองกฤษของนกศกษาชาตตรก พบวาการเลอกใชคาศพท (Word choice) เปนปญหา

ใหการปญหาดงกลาว Rabab’ah (2005)

ประสบการการสอนวา นกศกษาจอรแดนสวนใหญขในงานเขยนของตนเอง และ ขอบกพรองทางดานคาศพทเฉพาะหนา คอ

(Bilingual dictionary)นกศกษา

สวนมากใช แต คอการเลอกใชคาศพทจากการเปดพจนานกรมโดยพจารณาความหมายจากภาษาแม (First language) นามาเรยงประโยคในการเขยนโดยไมไดคานงถงระบบโครงสรางประโยคของ (Second language) หลก

การใชกระบวนการสอนเขยน (Process writing) และการใหขอมลปอนกลบ (Correctivefeedback)

ของผ เรยนไดนกรมของผ เรยนสวนมากยงไมมประสทธภาพ

เนนสามารถแกไขปญ นไป การศกษาประเภทของคา(Parts of speech) และตวอยางการใชคาในประโยค

(Productive vocabulary in context)ฝกฝนวธการดงก ในการเขยนจะชวย

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

5

ใหเกดการเรยนรคาศพทและการใชใวตถประสงคอยางมประสทธภาพ

การใหขอมลปอนกลบในงานเขยน (Written Corrective Feedback)การพฒนาทกษะการเขยนเชงวชาการไดดาเนนมา วธการใหมๆ

นามาประยกต(Language competence) และกลวธการเขยน (Strategic competence)วธการ Error correction ในกระบวนการเขยน การสอนโดยใชวธการใหขอมลปอนกลบรปแบบตางๆ

เสนอแนะ (Feedback strategies)LIP Paull Chii Hong

(2007) Response to Feedback วนมากตองการใหผสอน

เจาะจง กวางเกนไปเขาใจกระจาง จงไมชวยผ เรยนพฒนา

ตองการมากในการพฒนาทกษะการเขยนภาษาองกฤษกลบแกผ เรยนในงานเขยนคอการ

ประสทธภาพของการใหขอมลปอนกลบในงานเขยนประกอบดวยตวแปร

1. ตวแปรทางดานตวผ เรยนกาเนด

กลาวทางดานตว

เขยน การใหขอมลปอนกลบแบบไหนกจะไมไดผล และถาผ เรยนมไดมเปาหมาย ะการเขยนในอนาคต

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

6

อาศยการเรยนรรวมกนเปนกลมแกไข

2. ตวแปรทางดานสถานการณ หมายถง ร

ภาพ

สถานการณตงแปรดงกลาวอาจองคปสอน บกคลก ความรความสามารถ ยอมมผลตอการเรยนรนอกเหนอจากตวผ เรยนและวธการสอนจากการศกษาของ Ferris (2006)จากความแตกตางระหวางบคคลของผสอน

3. ตวแปรทางดานวธการสอนและวธการจดกจกรรมการสอน แมผ เรยนจะมแรงจงใจสงอาจไมไดรบประโยชนจากการให

ตองปรบกระบวนการใหสอดคลองกบผ เรยนและสถานการณ

คอนขางเปนอปสรรคในการควบคมในสถานการณการเรยนการสอนในหองเรยนผ เรยนปญหาหลกของกลมผ เ รยนประสทธภาพ นอ

างความแมนยาในการใชคา

พยายามมาก ผ เรยนก

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

7

(Long-term retention) คอการลดตวแปร (Obstructive filter points)

(Facilitating filter points)ในแตละสถานการณ(Corrective

feedback strategies)

ภาพ เรยน

การใชพจนานกรมรวมกบการใหขอมลปอนกลบในกระบวนการเขยนปจจบนการศกษาการใชพจนานกรมในการเขยนมนอยมาก และผลจากการศกษายงปรากฏขอ

Cowie (1979) เหนวาพจนานกรมนาจะชวยใหการศกษาของ Ard (1982) พบวาพจนานกรมเปนสวนทาใหเกด

ถาไมไดใชพจนานกรมขอผดพลาดทผดพาด หองเรยนก

ภาษา ใหมหรอคาคาศพท ตนไมคนเคยนามาเรยบเรยงเปนประโยค

ทาใหเก

Learner variables Motivation Learning style L1

Situational variables Teacher Physical environment Socioeconomic conditions

Methodological variables Instructional design What is taught How it is taught

Written correctivefeedback

L2 writing accuracy

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

8

และอาจเปนขอผดพลาด ในระยะยาวถาไมตรวจสอบความถกตองจากพจนานกรม ถงแมวาการใชพจนานกรมอาศยเวลา

นฐานดานคาศพทไมพอในการการถายทอดจากการศกษาของ Christianson (1997) ในการใช

พจนานกรม (Bilingual dictionaries)ในการเขยนของนกศกษาพบวานกศกษาเลอกใชคาศพทผดพลาดWhite และ Arndt (1991) เหนดว

ภาษาองกฤษอยางเดยว (Monolingual dictionaries)ตองการใชในการเขยนภาษาเปาหมายเขยน จงควรเนนการเรยนรคาศพทในเชงการใชงาน (Productive vocabulary) มใชเรยนรแตความหมายของคาอยางเดยว ผสอนเปนผ มบทบาทสาคญในการฝกฝนทกษะดงกลาว ถงแมวาการเปดหาคาศพทจากพจนานกรมไมสามารถชวยในการเรยนรคาศพทในชวงแรกๆใหจาไดในระยะยาว แตถามการเปดหาคาศพท ๆในระยะยาว

การเรยนรการใชคาศพทจากพจนานกรมในการเขยนผสอนการเขยนควรสงเสรมการใชพจนานกรมภาษาองกฤษ(Monolingual dictionary)

ไมผ เขยนตองการ การใหผ เรยนศกษาองคประกอบของพจนานกรมและเรยนรวธการใชอยางถกตองและมก

(Entries) โดยมากประกอบดวย คาหลก(Headwords) (Phonetic symbols) ประเภทของคา(Parts of speech) การบอกลกษณะเฉพาะของคา เชน (Formal) ขอเสนอแนะทางไวยากรณภาษา (Grammar information) (Word family)

(Example sentences) พจนานกรมแตละเลมอาจม

แมและภาษาเปาหมายทา

สวพ.

มทร.ส

วรรณภ

9

(Revising and editing) การรการใชคาศพทนาจะ