ΟΗΓΟΣΔ ΕkΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘try ecdis’ ecdis hna.pdfΣε...

50
Ο ΗΓΟΣ Δ Ο ΗΓΟΣ Δ ΕKΜΑΘΗΣΕ Σ Ω ΜΑΘΗΣΕ Σ Ω ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ΣΧΟΛΗ ΝΑΥΤΙΚ Ν Ω ΝΑΥΤΙΚ Ν Ω Δ Ω ΟΚΙΜ Ν Δ Ω ΟΚΙΜ Ν 2005 Δημήτριος Πουλιέζος Αρχιπλοίαρχος Π.Ν. (ε.α)

Upload: others

Post on 08-Jul-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

Ο ΗΓΟΣΔΟ ΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

‘Try ECDIS’

ΣΧΟΛΗ ΝΑΥΤΙΚ ΝΩΝΑΥΤΙΚ ΝΩ Δ ΩΟΚΙΜ ΝΔ ΩΟΚΙΜ Ν2005

Δημήτριος ΠουλιέζοςΑρχιπλοίαρχος Π.Ν. (ε.α)

Page 2: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,
Page 3: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

Πρόλογος

Το σύστηµα ηλεκτρονικού χάρτη θεωρείται η µεγαλύτερη τεχνολογική εξέλιξη στην ναυσιπλοΐα µετά το Ρ/Ε εδώ και πάνω από µισό αιώνα. Σε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες, είναι ένα σύστηµα εξαιρετικά ‘ευφυές’ και απαιτεί από µέρους του χειριστή µεγάλη εξοικείωση, ώστε να αποτρέπεται λανθασµένη χρήση, λανθασµένη διερµήνευση των εικονιζόµενων πληροφοριών, ανώµαλη λειτουργία και ακόµη χειρότερα, υπερβολική εµπιστοσύνη.

Όπως για κάθε ναυτιλιακή συσκευή επί πλοίου, το σύστηµα ηλεκτρονικού χάρτη είναι τόσο άριστο βοήθηµα για ασφαλή ναυσιπλοΐα, όσο άριστος είναι ο χειριστής του. Προς τούτο πριν να χρησιµοποιηθεί ευρέως και αποκτήσει την εµπιστοσύνη των χειριστών, απαιτείται µεθοδική εκπαίδευσή τους προς κατανόηση των εξαιρετικών δυνατοτήτων του, αλλά και των αδυναµιών του.

Ο ναυτιλόµενος, µεταξύ άλλων, πρέπει να έχει αποκτήσει πλήρη γνώση και ικανότητα να χρησιµοποιεί χάρτες και ναυτιλιακές εκδόσεις. Επίσης πρέπει να είναι σε θέση να επιδείξει στην πράξη, ικανότητα προετοιµασίας και εκτελέσεως πλου, χρησιµοποιώντας πληροφορίες από τους χάρτες και τις λοιπές ναυτιλιακές εκδόσεις, τόσο στην έντυπη όσο και στην ηλεκτρονική µορφή τους.

Ο παρών εκπαιδευτικός οδηγός αποσκοπεί στην εκµάθηση του εκπαιδευτικού προγράµµατος Try ECDIS και έχει συνταχθεί µε βάση το σχετικό φυλλάδιο οδηγιών χρήστη (Try ECDIS Version 2.8.2 User’s Guide). Το πρόγραµµα Try ECDIS διανέµεται µε το εγχειρίδιο:

THE ELECTRONIC CHART, Functions, Potential and Limitations of a New Marine Navigation System, ISBN: 90-806205-1-3 (συγγραφείς:Horst Hecht, Bernhard Berking, Gert Buttgenbach, Mathias Jonas, Lee Alexander εκδοτικός οίκος GITC bv, Lemmer, The Netherlands, 2002

Είναι σχεδιασµένο να λειτουργεί σε υπολογιστή PC µε λειτουργικό σύστηµα MS Windows και παρέχει σχεδόν το σύνολο των λειτουργιών ενός τυπικού συστήµατος ECDIS, πλην ορισµένων, οι οποίες αποτρέπουν την παράνοµη χρήση του για ναυτιλία / πλοήγηση. Ως εκ τούτου, δεν είναι δυνατή η φόρτωση επί πλέον χαρτών, πλην των εξ αρχής εγκατεστηµένων, ούτε είναι δυνατή η διασύνδεση µε εξωτερική συσκευή (GPS / ARPA κοκ), ενώ ορισµένες λειτουργίες οι οποίες είναι άσχετες µε την εκπαιδευτική του χρήση έχουν απενεργοποιηθεί.

Η επικοινωνία του χρήστη µε το πρόγραµµα Try ECDIS είναι εργονοµικά σχεδιασµένη και φιλική. Ωστόσο ο χρήστης πρέπει να διαθέτει εξοικείωση µε προσωπικούς υπολογιστές (PC) σε περιβάλλον MS Windows.

Με την πρακτική εξάσκηση στο πρόγραµµα Try ECDIS, είναι δυνατή η εµπέδωση µιας πληθώρας εκ των διαθέσιµων δυνατοτήτων ενός ολοκληρωµένου νέας τεχνολογίας συστήµατος ECDIS το οποίο λειτουργεί µε διανυσµατικούς χάρτες (ENC). Το πρόγραµµα επί πλέον ενσωµατώνει προσοµοίωση αυτόµατου ή µη πηδαλιουχήσεως πλοίου, ώστε να είναι δυνατή η εξάσκηση, χωρίς την αναγκαιότητα εκπαιδευτικού πλου. Πιο συγκεκριµένα µε την πρακτική εξάσκηση στο πρόγραµµα Try ECDIS είναι δυνατή:

- Η πλήρης κατανόηση της λειτουργίας µιας νέας τεχνολογίας συσκευής ECDIS.

- H εξοικείωση µε τους διάφορους τρόπους παρουσιάσεως της εικόνας του ηλεκτρονικού χάρτη.

- H πλήρης εκµετάλλευση των προσφερόµενων δυνατοτήτων για ασφαλή ναυσιπλοΐα (σχεδίαση πλου, παρακολούθηση πλου κοκ).

- Η ορθή διερµήνευση των λαµβανοµένων πληροφοριών.

Υπάρχει ένας µεγάλος αριθµός συστηµάτων ECDIS διαφόρων κατασκευαστών, τα οποία συµµορφώνονται µε τις αυστηρές προδιαγραφές του ΙΜΟ (International Maritime Organization) και σε πλείστες περιπτώσεις προσφέρουν επί πλέον των προδιαγραφών δυνατότητες. Οι κατασκευαστές παρέχουν διαφορετικούς χειριστικούς τρόπους για να επιτελούνται οι ίδιες λειτουργίες, αλλά σε γενικές γραµµές όλα τα συστήµατα

Page 4: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

ii Συστήµατα Ηλεκτρονικού Χάρτη

ECDIS λειτουργούν µε παρόµοιο τρόπο. Συνεπώς πιστεύεται ότι η πρακτική εξάσκηση στο πρόγραµµα Try ECDIS θα ελαχιστοποιήσει την προσπάθεια εκµαθήσεως του οποιουδήποτε συστήµατος ECDIS και ως εκ τούτου θα προάγει γενικότερα την ασφάλεια της ναυσιπλοΐας και θα συµβάλει στην αποφυγή ατυχηµάτων, µε την προϋπόθεση ότι οι εξασκούµενοι διαθέτουν επαρκές θεωρητικό υπόβαθρο στα συστήµατα ηλεκτρονικού χάρτη.

Page 5: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

1. Περιβάλλον Εργασίας Try ECDIS

Το ακόλουθο σχήµα παρουσιάζει τα τυπικά δοµικά στοιχεία του γραφικού περιβάλλοντος εργασίας του προγράµµατος Try ECDIS. Αυτά είναι:

Περιβάλλον εργασίας Try ECDIS

- CHART DISPLAY: ήτοι η περιοχή εµφανίσεως του ψηφιακού χάρτη

- INFORMATION BAR: στην κορυφή της οθόνης

- FUNCTION BAR: στην βάση της οθόνης

- MENU BAR: στην δεξιά πλευρά της οθόνης

Πληκτρολόγιο και ποντίκι

To πληκτρολόγιο και το ποντίκι (κατά προτίµηση τριών πλήκτρων) χρησιµοποιούνται για την πληκτρολόγηση στοιχείων κειµένου και ενεργοποίηση των διαφόρων λειτουργιών στις επιλογές της MENU BAR και της FUNCTION BAR.

Το ποντίκι χρησιµοποιείται µε τον ακόλουθο τρόπο:

- Όταν ευρίσκεται στην περιοχή CHART DISPLAY, εµφανίζεται ως σταυρόνηµα (µία οριζόντια και µία κάθετη ευθεία γραµµή κατά µήκος των οριζοντίων και κατακόρυφων διαστάσεων της εµφανιζόµενης γεωγραφικής περιοχής), όπως στο σχήµα. Για τον έλεγχο της θέσεως του κάρσορα

Page 6: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

2 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

στην περιοχή CHART DISPLAY, µετατοπίσατε το ποντίκι όπως απαιτείται. Εάν θέλετε να εµφανιστεί στην περιοχή CHART DISPLAY χάρτης µε κέντρο το σηµείο του κάρσορα, ενεργοποιήσατε το µεσαίο πλήκτρο του ποντικιού. Εάν διατίθεται ποντίκι δύο πλήκτρων, ενεργοποιήσατε το κοµβίο SHIFT στο πληκτρολόγιο µε ταυτόχρονη ενεργοποίηση του αριστερού πλήκρου του ποντικιού.

- Όταν το ποντίκι ευρίσκεται στην περιοχή της MENU BAR ή και της FUNCTION BAR εµφανίζεται ως µικρό λευκό βέλος και χρησιµοποιείται για την ενεργοποίηση κοµβίων ή επιλογών. Προς τούτο τοποθετήσατε τον κάρσορα επί του επιθυµητού κοµβίου (soft key) της MENU BAR ή και της FUNCTION BAR και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο.

- Με δεξιό πλήκτρο ποντικιού (CANCEL) τερµατίζεται η παρούσα ενεργοποιηµένη λειτουργία.

1.1 CHART DISPLAY

Η περιοχή CHART DISPLAY εµφανίζει εκτός από τον ηλεκτρονικό χάρτη, την ένδειξη της εν χρήσει κλίµακας, το σύµβολο του πλοίου, ένα σηµείο αναφοράς και τον κάρσορα υπό µορφή σταυρονήµατος.

Η κλίµακα ορίζεται ως η απόσταση σε nm µεταξύ του κέντρου της περιοχής του χάρτη και της κορυφής (ή της βάσεως) της οθόνης. Για παράδειγµα εάν η κλίµακα είναι 6 nm, η

εικονιζόµενη περιοχή του χάρτη από την κορυφή της οθόνης µέχρι την βάση της, καλύπτει 12 nm. Η ένδειξη της κλίµακας

εµφανίζεται µονίµως στην άνω αριστερή γωνία της περιοχής του χάρτη.

Για να αλλάξετε την κλίµακα, χρησιµοποιήσατε τα ειδικά προς τούτο κοµβία δεξιά και αριστερά της ενδείξεως της κλίµακας. Εναλλακτικά, τοποθετήσατε τον κάρσορα στην ένδειξη της κλίµακας και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζονται οι διαθέσιµες επιλογές κλίµακας σε κατακόρυφη στήλη – όπως παραπλεύρως -. Επιλέξατε την κλίµακα απ’ ευθείας µε ενεργοποίηση του αριστερού πλήκτρου του ποντικιού στην επιθυµητή ένδειξη.

Πλαίσιο διαλόγου Pick Report για χαρτογραφικό αντικείµενο

Page 7: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

Περιβάλλον Εργασίας Try ECDIS 3

Pick Report

Σε κάθε σύστηµα ECDIS µε την διαθέσιµη λειτουργικότητα της βάσεως δεδοµένων, ο χειριστής δύναται να αντλήσει πληθώρα πληροφοριών για τα καταχωρηµένα στην βάση δεδοµένων χαρτογραφικά αντικείµενα. Στο πρόγραµµα Try ECDIS εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου του σχήµατος, οσάκις ο χειριστής τοποθετεί τον κάρσορα σε ένα χαρτογραφικό αντικείµενο και ενεργοποιεί το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το χαρτογραφικό αντικείµενο στην περιοχή CHART DISPLAY δείχνεται µε κόκκινο βέλος και µερικές µαύρες ακτίνες περιφεριακά όπως στο σχήµα.

Παρέχονται οι ακόλουθες πληροφορίες:

- Στην κορυφή του πλαισίου, το γεωγραφικό πλάτος και µήκος του αντικειµένου για το οποίο παρέχονται οι πληροφορίες

- Στην αριστερή πλευρά, το βύθισµα, το σύµβολο του χαρτογραφικού αντικειµένου, το όνοµα, διόπτευση και απόσταση αυτού. Τα κοµβία ‘prev’ και ‘next’ στην κάτω αριστερή πλευρά είναι ενεργά µόνο όταν στο σηµείο του κάρσορα υπάρχουν περισσότερα από ένα χαρτογραφικά αντικείµενα. Σε αυτήν την περίπτωση µε την χρήση αυτών των κοµβίων µεταφέρεστε στα λοιπά αντικείµενα για άντληση πληροφοριών.

- Στην δεξιά πλευρά στο ανώτερο πεδίο κειµένου εµφανίζεται περιγραφή του αντικειµένου (π.χ. light, color green, light characteristics: flashing κοκ) και στο κατώτερο πεδίο κειµένου εµφανίζονται γενικές συµπληρωµατικές πληροφορίες οι οποίες δεν αναφέρονται στο υπόψη αντικείµενο (π.χ. navigational system of marks IALA A κοκ). Οι συµπληρωµατικές πληροφορίες εµφανίζονται µε την επιλογή ‘Text + Photos’ η οποία είναι εξ αρχής ενεργοποιηµένη.

- Στην δεξιά πλευρά υπάρχουν τα κοµβία ‘General’, ‘Chart Info’ και ‘Close’. Εξ αρχής, το κοµβίο ‘General’ είναι ενεργοποιηµένο για την εµφάνιση των ανωτέρω πληροφοριών. Για να αντλήσετε πληροφορίες σχετικές µε τον χάρτη στην θέση του κάρσορα, ενεργοποιήσατε το κοµβίο ‘Chart Info’.

Το πλαίσιο διαλόγου εµφανίζεται σε περιοχή της οθόνης, ώστε να µη ενοχλεί την παρακολούθηση της προχωρήσεως του πλοίου. Εάν δεν υπάρχει χαρτογραφικό αντικείµενο στο σηµείο του κάρσορα, εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου Pick Report µε γενικές µόνο πληροφορίες (π.χ. βύθισµα κοκ) όπως στο επόµενο σχήµα.

Πλαίσιο διαλόγου Pick Report για σηµείο στο οποίο δεν υπάρχει χαρτογραφικό αντικείµενο

Page 8: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

4 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΛΟΙΟΥ

Η παρούσα θέση του πλοίου εµφανίζεται µε το κανονικό σύµβολο του παραπλεύρως σχήµατος εντός της περιοχής CHART DISPLAY. Η κατεύθυνση της γραµµής µε το βέλος δείχνει την πορεία ως προς τον βυθό (course made good (CMG)). Το µήκος της γραµµής µε το βέλος, εξαρτάται από την ταχύτητα του πλοίου ως προς τον βυθό (speed made good (SMG)) και από την ρύθµιση του χρόνου για την λειτουργία Watchdog. Περισσότερα για την λειτουργία αυτή και την σχετική ρύθµιση θα αναφερθούν σε σχετικό εδάφιο.

Μια δεύτερη γραµµή χωρίς βέλος δείχνει την παρούσα πορεία του πλοίου (την κατεύθυνση της πλώρης του), η οποία δυνατόν να διαφέρει από την πορεία ως προς τον βυθό όταν υπάρχει ρεύµα στην περιοχή ή όταν το πλοίο αλλάζει πορεία.

Σε µικρές κλίµακες το κανονικό σύµβολο αντικαθίσταται µε το σύµβολο περιγράµµατος πλοίου (true to scale symbol) του παραπλεύρως σχήµατος. Προς τούτο απαιτείται ξεχωριστή επιλογή και αναφέρεται σε επόµενο εδάφιο.

ΣΗΜΕΙΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ

Το σηµείο αναφοράς (reference point) εµφανίζεται ως διπλός σταυρός εντός της περιοχής CHART DISPLAY, όπως στο παρα-πλεύρως σχήµα. Μία από τις χρήσεις του είναι η µέτρηση διοπτεύσεων και αποστάσεων της παρούσης θέσεως του κάρσορα από το σηµείο αυτό. Το σηµείο αναφοράς δύναται να µετακινηθεί σε περιοχή µακράν της θέσεως του πλοίου και ως εκ τούτου δεν είναι απαραίτητο να εµφανίζεται στην οθόνη. Η δεύτερη χρήση του σηµείου αναφοράς είναι η απεικόνιση χάρτη γεωγραφικής περιοχής µε κέντρο το σηµείο αυτό. Περισσότερα για το σηµείο αυτό αναφέρονται στη συνέχεια.

1.2 INFORMATION BAR

Η INFORMATION BAR στην κορυφή της οθόνης περιλαµβάνει µόνο ενδείξεις.

Το πρώτο εξ αριστερών πεδίο εµφανίζει την παρούσα θέση του πλοίου µε γεωγραφικό πλάτος και µήκος στο σύστηµα WGS 84. Πέριξ του πεδίου εµφανίζεται ένα έγχρωµο πλαίσιο το χρώµα του οποίου δηλώνει την αξιοπιστία του στίγµατος. Πράσινο πλαίσιο σηµαίνει έγκυρο στίγµα πλοίου διότι έχει ληφθεί από σύστηµα προσδιορισµού στίγµατος (GPS / DGPS / LORAN) µέσα στα τελευταία

20 sec. Κόκκινο πλαίσιο σηµαίνει στίγµα εξ αναµετρήσεως.

Το δεύτερο πεδίο εµφανίζει την απόσταση και διόπτευση του κάρσορα από την παρούσα θέση του πλοίου.

Το τρίτο πεδίο εµφανίζει την απόσταση και διόπτευση του ενεργού waypoint (σηµείο στροφής δροµολογίου) από την παρούσα θέση του πλοίου. Για τα waypoints γίνεται λόγος σε επόµενο εδάφιο.

Page 9: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

Περιβάλλον Εργασίας Try ECDIS 5

Το τέταρτο και πέµπτο πεδίο εµφανίζει την πορεία ως προς τον βυθό (course made good (CMG)) και την ταχύτητα ως προς τον βυθό (speed made good (SMG)).

Το έκτο πεδίο εµφανίζει τις γεωγραφικές συντεταγµένες του κάρσορα µε γεωγραφικό πλάτος και µήκος.

Το έβδοµο και τελευταίο πεδίο εµφανίζει τον χρόνο UTC σε ώρες και λεπτά της ώρας.

1.3 FUNCTION BAR

Η FUNCTION BAR στην βάση της οθόνης περιέχει διάφορα κοµβία ενεργοποιήσεως λειτουργιών και ενδείξεις.

Γραµµή διοπτεύσεως EBL

Το πρώτο κοµβίο εξ αριστερών εµφανίζει µία γραµµή διοπτεύσεως (ELECTRONIC BEARING LINE (EBL)) από την θέση του πλοίου, αρχικά στις 45°. Η τιµή αυτή διατηρείται µέχρι να αλλάξει µε το δεύτερο

επόµενο κοµβίο .

Ενεργοποιήσατε το κοµβίο . Στην περιοχή CHART DISPLAY εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘ELECTRONIC BEARING LINE Click with the DO button (αριστερό πλήκτρο ποντικιού) to set the bearing line! Cancel with the CANCEL button (δεξιό πλήκτρο ποντικιού)’.

Σκοπεύσατε µε τον κάρσορα το χαρτογραφικό αντικείµενο του οποίου θέλετε να µετρήσετε την διόπτευση. Ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρου του ποντικιού. Εµφανίζεται µία γραµµή διοπτεύσεως από το πλοίο προς το χαρτογραφικό αντικείµενο. Η τιµή της γραµµής διοπτεύσεως εµφανίζεται στο πεδίο παραπλεύρως

του κοµβίου .

Κύκλος αποστάσεως VRM

Το τρίτο και τέταρτο εξ αριστερών κοµβία αφορούν τον κύκλο αποστάσεως VARIABLE RANGE MARKER (VRM).

Το τρίτο κοµβίο εµφανίζει τον κύκλο αποστάσεως αρχικά στο 1 nm. Η τιµή αυτή διατηρείται µέχρι να αλλάξει µε το τέταρτο κοµβίο

. Η διαδικασία είναι παρόµοια όπως και µε την γραµµή διοπτεύσεως.

Ενεργοποιήσατε το κοµβίο . Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘VARIABLE RANGE MARKER Click with the DO button to set the range marker! Cancel with the CANCEL button.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στην απόσταση από το πλοίο, στην οποία θέλετε να τοποθετηθεί ο κύκλος αποστάσεως και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρου του ποντικιού. Εµφανίζεται ο κύκλος αποστάσεως στην απόσταση του κάρσορα. Η τιµή της αποστάσεως του κύκλου εµφανίζεται στο πεδίο παραπλεύρως του

κοµβίου .

Page 10: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

6 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Σηµείο αναφοράς

Το πέµπτο και έκτο εξ αριστερών κοµβία αφορούν το σηµείο αναφοράς (reference point). Το παραπλεύρως πεδίο εµφανίζει την απόσταση και διόπτευση του κάρσορα από το σηµείο αυτό. Όταν ενεργοποιηθεί το

πέµπτο κοµβίο , απεικονίζεται ο χάρτης της περιοχής µε κέντρο το σηµείο αναφοράς. Με αυτήν την

απεικόνιση, το σύµβολο του πλοίου δυνατόν να ευρίσκεται εκτός οθόνης. Με το έκτο κοµβίο , το σηµείο αναφοράς τοποθετείται στο σηµείο του κάρσορα µε παρόµοια διαδικασία.

Ενεργοποιήσατε το κοµβίο . Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘SET REFERENCE POINT Click with DO button to new position!

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο σηµείο στο οποίο θέλετε να τοποθετήσετε το σηµείο αναφοράς. Ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το σηµείο αναφοράς µετακινείται στην νέα θέση.

Πλαίσιο πέριξ του πλοίου

Το έβδοµο εξ αριστερών κοµβίο , απεικονίζει τον χάρτη της περιοχής πέριξ του πλοίου. Το πλοίο περιβάλλεται από ένα πλαίσιο (ship in frame) ως εις παραπλεύρως σχήµα. Περισσότερα για το πλαίσιο πέριξ του πλοίου αναφέρονται σε επόµενο εδάφιο.

Κύκλοι αποστάσεων

Το όγδοο εξ αριστερών κοµβίο εµφανίζει πέριξ του πλοίου κύκλους αποστάσεως (distance rings). Η απόσταση µεταξύ των κύκλων εξαρτάται από την τοποθετηµένη κλίµακα και εµφανίζεται στην άνω αριστερή γωνία της περιοχής του χάρτη µαζί µε την τιµή της τοποθετηµένης κλίµακας.

Σηµειωτές θέσεως και ηλεκτρονικές σηµειώσεις

Το ένατο εξ αριστερών κοµβίο και το δέκατο αφορούν σηµειωτές θέσεως και ηλεκτρονικές σηµειώσεις για τις οποίες γίνεται λόγος στην συνέχεια.

Επίπεδα λεπτοµέρειας χαρτογραφικών πληροφοριών

Το ενδέκατο εξ αριστερών κοµβίο, φέρει την ένδειξη ‘BASE’ ή ‘STANDARD’ ή ‘ALL’ αναλόγως του εν χρήσει Display Mode και ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου ‘Display’ του παραπλεύρως σχήµατος για την επιλογή ενός εν των τριών display modes.

Τα τρία (3) διαφορετικά επίπεδα λεπτοµέρειας (display mode) σύµφωνα µε τις προδιαγραφές ΙΜΟ είναι τα εξής:

- DISPLAY BASE: πληροφορίες οι οποίες εµφανίζονται πάντοτε όπως ακτογραµµή, ισοβαθής ασφαλείας (τοποθετείται από τον χειριστή), άλλα εµπόδια όπως γέφυρες, εναέρια καλώδια, ζώνες διαχωρισµού θαλάσσιας κυκλοφορίας, κοκ.

Page 11: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

Περιβάλλον Εργασίας Try ECDIS 7

- DISPLAY STANDARD: περιέχει τις πληροφορίες της προηγούµενης επιλογής και συγκεκριµένες συµπληρωµατικές πληροφορίες οι οποίες είναι: σταθερά και επιπλέοντα βοηθήµατα ναυσιπλοΐας, όρια διαύλων ναυσιπλοΐας, καταφανή αντικείµενα οπτικά και µε Ρ/Ε, απαγορευµένες στην ναυσιπλοΐα περιοχές και περιοχές µε περιορισµούς στην ναυσιπλοΐα, όρια χάρτη και σηµαντικές σηµειώσεις (cautionary notes).

- DISPLAY ALL: περιέχει επιλεκτικές πληροφορίες επί τη βάσει συγκεκριµένων ρυθµίσεων. Συγκεκριµένα: βυθίσµατα, υποβρύχια καλώδια και υποβρύχιοι αγωγοί, δροµολόγια ferry boats, λεπτοµέρειες για όλους τους αποµονωµένους κινδύνους, λεπτοµέρειες για τα βοηθήµατα ναυσιπλοΐας, περιεχόµενα των σηµαντικών σηµειώσεων (cautionary notes), ηµεροµηνία εκδόσεως χάρτη ENC, γεωδαιτικό σύστηµα αναφοράς, µαγνητική απόκλιση, εσχάρα µήκους και πλάτους, ονόµατα τοποθεσιών.

(α) (β)

(γ)

Display mode: (α) Display Base (β) Display Standard (γ) Display All

Πληροφορίες κειµένου

Παραπλεύρως υπάρχει το check box µε την επιγραφή ‘text’. Η επιλογή ‘text’ εµφανίζει λιγότερο σηµαντικές επιγραφές τοπωνυµίων και ονοµάτων και πληροφορίες κειµένου ηλεκτρονικών σηµειώσεων τις οποίες έχει εισάγει ο χειριστής.

Page 12: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

8 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Προέλευση στίγµατος πλοίου

Παραπλεύρως του check box µε την επιγραφή ‘text’ υπάρχει ένα πεδίο το οποίο εµφανίζει ένδειξη σχετική µε την προέλευση του στίγµατος του πλοίου πχ GPS ή DGPS κοκ. Όταν λειτουργεί ο προσοµοιωτής πηδαλιουχήσεως πλοίου, εµφανίζεται η ένδειξη ‘SIM’. Για τον προσοµοιωτή γίνεται λόγος σε επόµενο εδάφιο.

Menu on/off/auto

Το προτελευταίο κοµβίο φέρει την ένδειξη ‘Menu On’ ή ‘Menu Off’ ή ‘Menu Auto’ και επιλέγει µία από τις τρεις αυτές καταστάσεις. Στην επιλογή ‘Menu On’ η Menu Bar, στην δεξιά πλευρά της οθόνης, εµφανίζεται πάντοτε. Στην επιλογή ‘Menu Off’ αποσύρεται και στην επιλογή ‘Menu Auto’ εµφανίζεται µόνο όταν ο κάρσορας πλησιάσει στην δεξιά πλευρά της οθόνης.

Reset

Τέλος το κοµβίο ‘RESET” επαναφέρει τις αρχικές ρυθµίσεις. Το κοµβίο δύναται να φανεί χρήσιµο, για παράδειγµα όταν εκ λάθους ενεργοποιηθούν τα χρώµατα νύχτας.

Ηλεκτρονικές σηµειώσεις (mariner’s notes)

Η δυνατότητα ηλεκτρονικών σηµειώσεων επιτρέπει στον ναυτιλόµενο την εισαγωγή κειµένου, συµβόλων και γραφικών στον χάρτη. Μερικές σηµειώσεις όπως κρίσιµα περιστατικά απαιτούν ιδιαίτερη προσοχή και εκδίδεται σε πραγµατικό χρόνο ανάλογη προειδοποίηση.

Το πρόγραµµα Try ECDIS διαθέτει τις ακόλουθες κατηγορίες ηλεκτρονικών σηµειώσεων. Οι ηλεκτρονικές σηµειώσεις απεικονίζονται µε αντίστοιχα σύµβολα όπως στο επόµενο σχήµα:

- Caution (= προειδοποίηση πχ επιπλέον επικίνδυνο αντικείµενο)

- Event (= περιστατικό πχ άνθρωπος στην θάλασσα)

- Remark (= σχόλιο πχ περιοχή αλιευτικών)

- Drawings (= σχεδίαση γραµµών και κλειστών πολυγώνων)

- Position Marker (= σηµειωτής θέσεως)

(α) Caution

(β) Event

(γ)Remark

(δ) Drawings

Σύµβολα ηλεκτρονικών σηµειώσεων caution, event, remark και drawings

Caution, Event, Remark

Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ‘Notes’ στην FUNCTION BAR. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Mariner’s Notes’ του παραπλεύρως σχήµατος. Επιλέξατε την κατηγορία της ηλεκτρονικής σηµειώσεως και πληκτρολογήσατε το συνοδευτικό κείµενο (µέχρι 250 χαρακτήρες) στο πεδίο ‘Message Text’ (πχ Event µε κείµενο ‘Man Overboard’). Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

Page 13: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

Περιβάλλον Εργασίας Try ECDIS 9

‘MARINER’S NOTES Click with the DO button to set mariner’s note’

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο σηµείο στο οποίο θέλετε να εµφανιστεί η σηµείωση και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Η σηµείωση εµφανίζεται µε το συνοδευτικό κείµενο, εφόσον έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή ‘Text’ στην FUNCTION BAR.

Drawings

Για να χαράξετε στον χάρτη ανοικτές ή κλειστές πολυγωνικές γραµµές µορφής ηλεκτρονικών σηµειώσεων, επιλέξατε ‘Drawing’ και πληκτρολογήσατε το συνοδευτικό κείµενο (π.χ. firing filed). Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘MARINER’S NOTES Click with the DO button to draw item! Cancel with CANCEL button.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα σε σηµείο απ’ όπου θέλετε να ξεκινά µια πολυγωνική γραµµή. Ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘MARINER’S NOTES Click with the DO button to draw next corner! Cancel with CANCEL button.

Μετακινήσατε τον κάρσορα σε σηµείο στο οποίο θέλετε να παρατωθεί το πρώτο σκέλος της πολυγωνικής γραµµής. Ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το πρώτο σκέλος της πολυγωνικής γραµµής εµφανίζεται. Συνεχίσατε µε την ίδια διαδικασία για την ολοκλήρωση των τυχόν υπολοίπων σκελών της πολυγωνικής γραµµής. Ενεργοποιήσατε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού για να περατωθεί η σχεδίαση της πολυγωνικής γραµµής, η οποία εµφανίζεται µε πορτοκαλί χρώµα.

Για να δηµιουργήσετε µία κλειστή περιοχή, σχεδιάσατε κλειστό πολύγωνο ως ανωτέρω. Σε αυτήν την περίπτωση η λειτουργία τερµατίζεται (χωρίς την ενεργοποίηση του δεξιού πλήκτρου) αυτόµατα και η περιοχή εµφανίζεται µε πορτοκαλί χρώµα.

Εάν ενεργοποιήσετε το αριστερό και αµέσως µετά το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού, εµφανίζεται στο σηµείο του κάρσορα το σύµβολο ηλεκτρονικής σηµειώσεως τύπου caution.

Position Marker

Σηµειωτές θέσεως δύνανται να τοποθετηθούν σε οποιαδήποτε γεωγραφικά σηµεία και χρησιµεύουν για να ανασύρεται ο χάρτης της γύρω περιοχής των.

Στο πλαίσιο διαλόγου ‘Mariner’s Notes’ επιλέξατε ‘Position Marker’ και πληκτρολογήσατε ένα όνοµα για τον σηµειωτή θέσεως στο πεδίο ‘Message Text’. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘MARINER’S NOTES Click with the DO button to set mariner’s note’

Σκοπεύσατε το σηµείο στο οποίο θέλετε να τοποθετηθεί ο σηµειωτής θέσεως και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το σύµβολο του σηµειωτή θέσεως εµφανίζεται, όπως στο παραπλεύρως σχήµα, στην θέση του κάρσορα, µε το τυχόν συνοδευτικό κείµενο.

Όταν έχει οριστεί ένας αριθµός σηµειωτών θέσεως, ένας εξ αυτών δύναται να επιλεγεί από λίστα. Τότε απεικονίζεται στην οθόνη, χάρτης µε κέντρο το γεωγραφικό σηµείο του επιλεγέντος σηµειωτή θέσεως.

Page 14: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

10 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Στην FUNCTION BAR ενεργοποι-

ήσατε το κοµβίο .

Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου του παραπλεύρως σχήµατος. Επιλέξατε ένα σηµειωτή θέσεως από την λίστα. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ‘Goto Marker’. Στην οθόνη απεικονίζεται χάρτης µε κέντρο το γεωγραφικό σηµείο του επιλεγέντος σηµειωτή θέσεως.

Σηµείωση:

Στο πρόγραµµα Try ECDIS έχουν εξ αρχής τοποθετηθεί από ένας σηµειωτής θέσεως σε κάθε µία από τις διαθέσιµες γεωγραφικές περιοχές στις οποίες διατίθεται χάρτης S-57 ή ARCS. Οι περιοχές αυτές είναι οι µόνες διαθέσιµες καθόσον οι λειτουργίες εγκαταστάσεως επί πλέον χαρτών είναι απενεργοποιηµένες. Οι διαθέσιµες περιοχές είναι:

- Elbe Brunsbottel (S-57)

- Warnemonde (S-57)

- Singapore (S-57)

- Newport / Boston (S-57)

- River Humber (ARCS)

Για να εµφανιστεί χάρτης µίας από τις παραπάνω περιοχές ενεργοποιήσατε το κοµβίο της FUNCTION BAR. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Position Marker’. Από την λίστα επιλέξατε τον αντίστοιχο σηµειωτή θέσεως και ενεργοποιήσατε το κοµβίο ‘Goto Marker’. Η οθόνη παρουσιάζει τον χάρτη της γεωγραφικής αυτής περιοχής. Εάν για τον χάρτη ARCS ζητηθεί κωδικός, πληκτρολογήσατε ‘1234’.

Όταν ενεργοποιηθεί το κοµβίο ‘Set Marker’ του πλαισίου διαλόγου ‘Position Marker’, εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Mariner’s Notes’ µε ενεργοποιηµένη την επιλογή ‘Position Marker’ για την τοποθέτηση νέου σηµειωτή θέσεως.

1.4 MENU BAR

Η MENU BAR στην δεξιά πλευρά της οθόνης χωρίζεται στις ακόλουθες τρεις περιοχές επιλογών µε ιεραρχική δοµή: FOCUS, TASK και FUNCTION. Με την επιλογή µίας από τις λειτουργίες στην περιοχή FOCUS, η περιοχή TASK εµφανίζει τις σχετικές επί µέρους επιλογές οι οποίες αφορούν την επιλεγείσα λειτουργία στην περιοχή FOCUS.

Page 15: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

Περιβάλλον Εργασίας Try ECDIS 11

Ιεραρχική δοµή µενού επιλογών της MENU BAR

Με την επιλογή µίας επί µέρους λειτουργίας στην περιοχή TASK, η περιοχή FUNCTION εµφανίζει τις σχετικές επί µέρους επιλογές για την επιλεγείσα υπολειτουργία στην περιοχή TASK.

Στα επόµενα εδάφια περιγράφονται λεπτοµερώς οι επιλογές της MENU BAR. Ως ακολούθως:

FOCUS: Chart στο εδάφιο 2.

FOCUS: Planning στο εδάφιο 3.

FOCUS: Monitoring στο εδάφιο 4.

FOCUS: Setting στο εδάφιο 5.

FOCUS TASK

CHART

CHART WORK CHART SETTINGS CHART COLORS

CHART HANDLING

PLANNING ROUTE CONSTRUCTION

ROUTE SELECTION

MONITORING VOYAGE FRAME

PREDICTION

SETTINGS SIMULATOR SETTINGS

FUNCTION

Page 16: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

12 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Page 17: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

2. FOCUS: Chart

Περιέχει όλες τις λειτουργίες για την διαχείριση χαρτών και τις ρυθµίσεις οι οποίες αφορούν το CHART DISPLAY.

2.1 TASK: Chart Work

∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για Focus: CHART / Task: CHART WORK. Οι επιλογές οι οποίες εµφανίζονται µε σκιά, δεν είναι διαθέσιµες στο πρόγραµµα Try ECDIS.

2.1.1 Highlight Danger

Παρέχεται η δυνατότητα να χαραχθούν επικίνδυνα σηµεία, πολυγωνικές γραµµές ή κλειστά πολύγωνα για την οριοθέτηση επικίνδυνων περιοχών (no go

areas) ή επισήµανση κινδύνων. Η δυνατότητα αυτή είναι ιδιαίτερα χρήσιµη όταν χρησιµοποιούνται χάρτες raster (RNC). Το παραπλεύρως σχήµα παρουσιάζει ένα επικίνδυνο σηµείο, µία ανοικτή και µία κλειστή πολυγωνική γραµµή οριοθετήσεως κινδύνων. Το

πρόγραµµα αναγνωρίζει τις περιοχές αυτές µε την ιδιαίτερη σηµασία τους και εάν απαιτείται εκδίδει προειδοποιήσεις κινδύνου.

Επιλέξατε ‘Highlight Danger’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘HIGHLIGHT DANGER Click with DO button to draw item! Cancel with the CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα σε σηµείο απ’ όπου θέλετε να ξεκινά µια πολυγωνική γραµµή η οποία προσδιορίζει επικίνδυνες περιοχές. Ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘HIGHLIGHT DANGER Click with DO button to draw next corner! Cancel with the CANCEL button’.

Μετακινήσατε τον κάρσορα σε σηµείο στο οποίο θέλετε να παρατωθεί το πρώτο σκέλος της πολυγωνικής γραµµής. Ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το πρώτο σκέλος της πολυγωνικής γραµµής εµφανίζεται. Συνεχίσατε µε την ίδια διαδικασία για την ολοκλήρωση των τυχόν υπολοίπων σκελών της πολυγωνικής γραµµής. Ενεργοποιήσατε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού για να περατωθεί η σχεδίαση της πολυγωνικής γραµµής. Η πολυγωνική γραµµή εµφανίζεται µε χρώµα κόκκινο (όπως στο σχήµα).

Για να δηµιουργήσετε µία επικίνδυνη κλειστή περιοχή, σχεδιάσατε κλειστό πολύγωνο ως ανωτέρω. Σε αυτήν την περίπτωση η λειτουργία τερµατίζεται (χωρίς την ενεργοποίηση του δεξιού πλήκτρου) αυτόµατα και η περιοχή εµφανίζεται µε κόκκινο χρώµα (όπως στο σχήµα).

Για την επισήµανση µεµονωµένου κινδύνου, τοποθετήσατε τον κάρσορα σε τυχόν επικίνδυνο για την ναυσιπλοΐα χαρτογραφικό αντικείµενο. Ενεργοποιήσατε το αριστερό και αµέσως µετά το δεξιό πλήκτρο του

Page 18: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

14 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

ποντικιού. Ένα µικρό κόκκινου χρώµατος τετράγωνο εµφανίζεται πέριξ του σκοπευµένου χαρτογραφικού αντικειµένου (όπως στο σχήµα).

2.1.2 Dividers

Στους έντυπους χάρτες είναι δυνατή η µέτρηση συνολικής αποστάσεως δροµολογίου µε πολλά σκέλη βηµατιστικά µε το κουµπάσο. Στο πρόγραµµα Try ECDIS διατίθεται προς τούτο η επιλογή ‘Dividers’. Ο χειριστής δύναται να προσδιορίσει ένα πολύγωνο δια τοποθετήσεως των κορυφών του µε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Ένα πλαίσιο εµφανίζει την συνολική απόσταση µέχρι την τελευταία κορυφή, την παρούσα απόσταση του επόµενου σκέλους και διόπτευση όπως δείχνει το επόµενο σχήµα. Σηµειώνεται ότι η λειτουργία αυτή δεν αποθηκεύει τις πληροφορίες. Όταν απενεργοποιηθεί, το πολύγωνο και το πλαίσιο διαλόγου αποσύρονται. Ένα αρχείο κειµένου µε όνοµα dividers.log δηµιουργείται στο directory LOG εντός του directory όπου έχει εγκατασταθεί το πρόγραµµα Try ECDIS και περιέχει τα αποτελέσµατα των µετρήσεων.

Dividers για µέτρηση συνολικής αποστάσεως

Επιλέξατε ‘Dividers’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘DIVIDERS Click with DO button to set starting point! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο σηµείο αρχής και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Στο πλαίσιο εµφανίζονται οι ενδείξεις όπως στο σχήµα. Μετακινήσατε τον κάρσοσα στο επόµενο σηµείο και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Οι ενδείξεις του πλαισίου βοήθειας ενηµερώνονται αναλόγως. Συνεχίσατε µε την ίδια διαδικασία για την ολοκλήρωση των τυχόν υπολοίπων σκελών της πολυγωνικής γραµµής. Αναγνώσατε την συνολική απόσταση (distance sum), την απόσταση του τελευταίου σκέλους (distance of current leg) και κατεύθυνση τελευταίου σκέλους (bearing of current leg). Ενεργοποιήσατε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού για να περατωθεί η λειτουργία Dividers.

2.1.3 Lines of Position

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την χάραξη γραµµών θέσεως (διοπτεύσεως ή και αποστάσεως) από καταφανή σηµεία. Το επόµενο σχήµα παρουσιάζει το αντίστοιχο πλαίσιο διαλόγου και την χάραξη γραµµών διοπτεύσεως και αποστάσεως από σηµαντήρα.

Page 19: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Chart 15

Επιλέξατε ‘Lines of Position’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου Lines of Position του σχήµατος. Στο πεδίο ‘Time’ πληκρολογίσατε τον επιθυµητό χρόνο ή αποδεχτείτε τον παρόντα εµφανιζόµενο χρόνο του συστήµατος.

Υποτύπωση στίγµατος µε διόπτευση και απόσταση

Χάραξη γραµµής διοπτεύσεως

Για χάραξη γραµµής διοπτεύσεως:

Επιλέξατε στο πλαίσιο διαλόγου, Bearing line (deg) και πληκτρολογίσατε την αληθή διόπτευση στο παραπλεύρως πεδίο. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘LINES OF POSITION Click with DO button to set first position.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο χαρτογραφικό αντικείµενο από το οποίο θέλετε να χαραχτεί η γραµµή θέσεως διοπτεύσεως και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘LINES OF POSITION Click with DO button to set second position.

Μετακινήσατε τον κάρσορα αναλόγως, για να προσδιοριστεί το µήκος της γραµµής διοπτεύσεως και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Η γραµµή διοπτεύσεως χαράσσεται µε χρώµα πορτοκαλί και πλησίον του χαρτογραφικού αντικειµένου από το οποίο η διόπτευση έχει χαραχτεί εµφανίζεται ο χρόνος. (Για την εµφάνιση του χρόνου πρέπει η επιλογή ‘text’ στην FUNCTION BAR να είναι ενεργοποιηµένη).

Χάραξη τόξου αποστάσεως

Για την χάραξη τόξου αποστάσεως:

Επιλέξατε στο πλαίσιο διαλόγου, ‘Distance ring (nm)’ και πληκτρολογίσατε την απόσταση σε nm. Ενεργοποιήσατε το πλήκτρο ΟΚ. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘LINES OF POSITION Click with DO button to set first position’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο χαρτογραφικό αντικείµενο από το οποίο θέλετε να χαραχτεί η απόσταση και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘LINES OF POSITION Click with DO button to set start position’.

Μετακινήσατε τον κάρσορα αναλόγως, για να προσδιοριστεί η αρχή του τόξου αποστάσεως και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

Page 20: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

16 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

‘LINES OF POSITION Click with DO button to set end position’.

Μετακινήσατε τον κάρσορα αναλόγως, για να προσδιοριστεί το πέρας του τόξου αποστάσεως και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Η γραµµή θέσεως αποστάσεως υπό µορφή τόξου χαράσσεται µε χρώµα πορτοκαλί και πλησίον του τόξου εµφανίζεται ο χρόνος. (Για την εµφάνιση του χρόνου πρέπει η επιλογή ‘ΤΕΧΤ’ στην FUNCTION BAR να είναι ενεργοποιηµένη).

2.1.4 Position Fix

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την εισαγωγή στίγµατος µε γεωγραφικό πλάτος και µήκος, ώρας και πηγής προελεύσεως (dead reckoning, estimated, visual, astronomical, radar κοκ). Το επόµενο σχήµα παρουσιάζει το αντίστοιχο πλαίσιο διαλόγου και το στίγµα Ρ/Ε, µε γεωγραφικό πλάτος και µήκος την δεικνυόµενη ώρα.

Υποτύπωση στίγµατος µε γεωγραφικό µήκος και πλάτος.

Επιλέξατε ‘Position Fix’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Position Fix’. Στο πεδίο ‘Position (WGS84)’ πληκτρολογίσατε το στίγµα του πλοίου ως ακολούθως: Έστω το στίγµα 570 12’ 18’’ North 1230 30’ West. Αυτό δύναται να πληκτρολογηθεί µε έναν από τους ακόλουθους τρόπους:

57 12 18 Ν 123 30 W 123 30,0 W 57 12 18,0 N

N57 12 18 W123 30 57 12,3 N 123 30 W

57 12,3 n 123,5 w 57 12,3 N 123,5 W

57,205 N 123,5 W 57,205 – 123,5

Στο πεδίο ‘Time of Position’ πληκρολογίσατε τον επιθυµητό χρόνο ή αποδεχτείτε τον παρόντα εµφανιζόµενο χρόνο του συστήµατος. Στο πεδίο ‘Position finding Method’ επιλέξατε µία από τις υπάρχουσες επιλογές της λίστας. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ. Το στίγµα υποτυπώνεται στην προσδιορισµένη θέση µε τον χρόνο και χαρακτηριστικό γράµµα το οποίο δηλώνει την µέθοδο εξαγωγής του στίγµατος (π.χ. R για στίγµα από Ρ/Ε).

Εάν δεν πληκτρολογηθεί στίγµα γεωγραφικό πλάτος και µήκος, µετά την ενεργοποίηση του κοµβίου ΟΚ, εµφανίζεται πλαίσιο βοήθειας:

‘POSITIONFIX Click with DO button to set position’.

Page 21: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Chart 17

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο σηµείο στο οποίο θέλετε να υποτυπωθεί το στίγµα και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το στίγµα εµφανίζεται µε τον χρόνο στην προσδιορισµένη από τον κάρσορα θέση.

2.1.5 Planned Position

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει να προσδιοριστεί ένα σηµείο στο οποίο πρέπει να ευρίσκεται το πλοίο µία καθορισµένη ηµεροµηνία και ώρα. Το επόµενο σχήµα παρουσιάζει το πλαίσιο διαλόγου και το σηµείο στο προσδιορισµένο στίγµα µε την ένδειξη της ηµεροµηνίας και ώρας.

Χάραξη σηµείου προσδιορισµένης θέσεως σε προσδιορισµένο χρόνο (planned position)

Επιλέξατε ‘Planned Position’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Planned Position’ σχήµατος. Στο πεδίο ‘Position (WGS84)’ πληκτρολογίσατε το στίγµα του πλοίου και στο πεδίο ‘Planned Date and Time’ την ηµεροµηνία και ώρα αφίξεως στο σηµείο αυτό. Ενεργοποιήσατε το πλήκτρο ΟΚ. Η προσδιορισµένη θέση εµφανίζεται όπως στο σχήµα.

2.1.6 Erase

Με την λειτουργία αυτή είναι δυνατόν να διαγραφούν ένα προς ένα τα αντικείµενα τα οποία έχει τοποθετήσει ο χειριστής στον ηλεκτρονικό χάρτη όπως γραµµές θέσεως, επισηµάνσεις κινδύνων, στίγµατα κοκ, πλην σηµείων ή σκελών δροµολογίου (waypoints).

Επιλέξατε ‘Erase’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘ERASE ΙΤΕΜ Click with DO button to erase item! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο αντικείµενο προς διαγραφή και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το αντικείµενο διαγράφεται και εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘ERASE ΙΤΕΜ Object erased. Click with DO button to erase next item! Cancel with CANCEL button’.

Συνεχίσατε µε τον ίδιο τρόπο για την διαγραφή άλλων αντικειµένων ή ενεργοποιήσατε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού προς περάτωση της λειτουργίας.

2.1.7 Erase All

Με την λειτουργία αυτή είναι δυνατόν να διαγραφούν αυτοµάτως όλα τα αντικείµενα τα οποία έχει τοποθετήσει ο χειριστής στον ηλεκτρονικό χάρτη όπως γραµµές θέσεως, επισηµάνσεις κινδύνων, στίγµατα κοκ, πλην σηµείων τεθλασµένης δροµολογίου ή σκελών δροµολογίου.

Page 22: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

18 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Επιλέξατε ‘Erase All’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου:

‘Do you really want to remove all user defined objects?’

Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ προς διαγραφή του συνόλου των αντικειµένων.

2.1.8 Import User Data

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

2.1.9 Export User Data

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

2.1.10 Print Chart

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

2.1.11 Quit Try ECDIS

Με αυτήν την λειτουργία τερµατίζεται το πρόγραµµα Try ECDIS.

Page 23: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Chart 19

2.2 TASK: Chart Settings

∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για Focus: CHART / Task: CHART SETTINGS.

2.2.1 Two Shades

Σε ένα σύστηµα ECDIS τοποθετείται από τον χειριστή η ισοβαθής ασφαλείας στο βάθος ασφαλείας για το συγκεκριµένο πλοίο µε σχετική ρύθµιση όπως θα αναφερθεί σε επόµενο εδάφιο. Η ισοβαθής ασφαλείας εµφανίζεται έντονη και διαχωρίζει την ασφαλή από την επικίνδυνη περιοχή. Αυτές οι δύο περιοχές χωρίζονται ξανά. Η ασφαλής περιοχή χωρίζεται σε περιοχές ασφαλών και πολύ βαθέων υδάτων, ενώ η επικίνδυνη περιοχή σε περιοχή ανασφαλών και πολύ ρηχών υδάτων. Συνεπώς η θαλάσσια περιοχή χρωµατίζεται µε τέσσερα χρώµατα σκούρου µπλε για τα πολύ ρηχά ύδατα µέχρι πολύ ανοικτού µπλε για τα πολύ βαθέα ύδατα όπως στο επόµενο σχήµα.

Στο πρόγραµµα Try ECDIS εξ ορισµού η θαλάσσια περιοχή χρωµατίζεται µε τέσσερα χρώµατα.

Επιλέξατε ‘Two Shades’ για τον χρωµατισµό της θαλάσσιας περιοχής µε δύο χρώµατα.

Τέσσερα χρώµατα

∆ύο χρώµατα

Χρωµατισµός θαλασσίων περιοχών µε τέσσερα ή δύο χρώµατα

Page 24: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

20 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

2.2.2 Graticule

Η επιλογή αυτή εµφανίζει τις υποδιαιρέσεις µεσηµβρινών και παραλλήλων. Οι αποστάσεις µεταξύ των παραλλήλων και µεσηµβρινών ρυθµίζονται αυτοµάτως αναλόγως της τοποθετηµένης κλίµακας. Οι υποδιαιρέσεις µεσηµβρινών και παραλλήλων δεν εµφανίζονται όταν ο προσανατολισµός του χάρτη είναι Course Up. Για τους προσανατολισµούς χάρτη γίνεται λόγος στην συνέχεια.

Επιλέξατε ‘Graticule’ για την εµφάνιση των υποδιαιρέσεων µεσηµβρινών και παραλλήλων.

2.2.3 Traditional

(α): κανονικά σύµβολα

(β): απλουστευµένα σύµβολα

Tο πρότυπο ΙΗΟ S-52 (1997) καθιερώνει δύο οµάδες συµβόλων. Η µία οµάδα περιλαµβάνει τα κανονικά σύµβολα (standard symbols) ως εις παραπλεύρως σχήµα (α) και η δεύτερη τα απλουστευµένα (simplified symbols) ως εις παραπλεύρως σχήµα (β).

Τα κανονικά σύµβολα είναι παρόµοια µε εκείνα των έντυπων χαρτών ενώ τα απλουστευµένα είναι µικρότερου µεγέθους γεωµετρικά σύµβολα. Το µειονέκτηµα της αναγνωρίσεως των απλουστευµένων συµβόλων εξισορροπείται µε την δυνατότητα Pick Report.

Στο πρόγραµµα Try ECDIS εµφανίζονται εξ ορισµού τα απλουστευµένα (simplified) σύµβολα. Επιλέξατε ‘Traditional’ για την εµφάνιση κανονικών συµβόλων

2.2.4 Lights

Σε ένα σύστηµα ECDIS η προσαρµογή στις συνθήκες περιβάλλοντος φωτισµού προκαλεί, όπου απαιτείται, αυτόµατη προσαρµογή των συµβόλων. Για παράδειγµα όταν επιλεγούν χρώµατα νύχτας, οι φανοί απεικονίζονται µε τους τοµείς φωτοβολίας τους όπως δείχνει το παραπλεύρως σχήµα.

Στο πρόγραµµα Try ECDIS υπάρχει η δυνατότητα να εµφανίζονται οι τοµείς φωτοβολίας µε οποιαδήποτε επιλογή συνθηκών περιβάλλοντος φωτισµού.

Επιλέξατε ‘Lights’ για την εµφάνιση των τοµέων φωτοβολίας.

2.2.5 Overlays (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

Page 25: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Chart 21

2.2.6 Official Boundary

Οι πληροφορίες ηλεκτρονικού χάρτη δυνατόν να είναι επίσηµες (από Υδρογραφικές Υπηρεσίες) ή ανεπίσηµες (από ανεξάρτητους ιδιωτικούς φορείς). Για την απαραίτητη διαφοροποίηση, το πρόγραµµα Try ECDIS εµφανίζει περιοχή παραλληλογράµµου όπως στο παραπλεύρως σχήµα, η οποία περικλείει τις χαρτογραφικές πληροφορίες από επίσηµη πηγή.

Προς τούτο ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Official Boundary’.

2.2.7 Chart Orientation (North Up / Course Up)

Ο προσανατολισµός στους έντυπους χάρτες είναι πάντοτε µε τον βορρά άνω. Στους ηλεκτρονικούς χάρτες υπάρχει η δυνατότητα προσανατολισµού µε τον βορά άνω (North Up) ή µε την κατεύθυνση της προχωρήσεως του πλοίου άνω (Course Up). Ο προσανατολισµός Course Up εξασφαλίζει απεικόνιση η οποία συµφωνεί απόλυτα µε την εικόνα της οπτικής επιτηρήσεως έξω από τα παράθυρα της γέφυρας. Στην πράξη αυτός ο προσανατολισµός προτιµάται στις µικρές κλίµακες για λόγους άµεσης συσχετίσεως των χαρτογραφικών αντικειµένων µε την οπτική εικόνα. Το ακόλουθο σχήµα παρουσιάζει προσανατολισµό χάρτη North Up (α) και Course Up (β).

(α) (β)

Προσανατολισµός North Up (α) και Course Up (β)

Στο πρόγραµµα Try ECDIS εξ ορισµού ο προσανατολισµός χάρτη είναι North Up. Επιλέξατε ‘Course Up’ εάν οι ναυτιλιακές συνθήκες το επιβάλλουν και ακολούθως το κοµβίο ‘Set Course’. Ο χάρτης προσανατολίζεται στην παρούσα πορεία και παραµένει προσανατολισµένος σε αυτήν ακόµη και όταν το πλοίο αλλάξει πορεία. Απαιτείται εκ νέου ενεργοποίηση του κοµβίου ‘Set Course’ για προσανατολισµό του χάρτη στην νέα πορεία.

Page 26: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

22 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

2.2.8 Set Projection

Στο πρόγραµµα Try ECDIS η παρουσίαση του ηλεκτρονικού χάρτη υλοποιείται σε µία από τις προβολές του σχετικού πλαισίου διαλόγου ως εις παραπλεύρως σχήµα.

Ενεργοποιήσατε το πλήκτρο ‘Set Projection’. Από το εµφανιζόµενο πλαίσιο διαλόγου επιλέξατε την επιθυµητή προβολή και ενεργοποιήσατε το πλήκτρο ΟΚ.

2.2.9 Set Water Level

Οι τιµές των βυθισµάτων στον ηλεκτρονικό χάρτη είναι καθορισµένες από την υπηρεσία η οποία εκδίδει τον χάρτη. Στο πρόγραµµα Try ECDIS η λειτουργία αυτή επιτρέπει να αλλάξουν οι τιµές των εικονιζόµενων βυθισµάτων δια προσδιορισµού µίας τιµής σε µέτρα, η οποία προστίθεται σε όλα τα εικονιζόµενα βυθίσµατα. Η τιµή δυνατόν να είναι αρνητική και να αφαιρείται από όλα τα εικονιζόµενα βυθίσµατα. Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιµη για την προσαρµογή της απεικονίσεως στα δεδοµένα της παλίρροιας.

Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ‘Set Water Level’. Εµφανίζεται το παραπλεύρως πλαίσιο διαλόγου. Προσδιορίσατε µία τιµή βυθίσµατος σε µέτρα στο πεδίο ‘Set Water Level (height of tide) και ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ.

Στην οθόνη εµφανίζεται το προειδοποιητικό µήνυµα:

‘Attention depths adjusted to water level (…) above Vertical Chart Datum’

Σηµειώνεται ότι αλλάζουν οι τιµές µόνο των εικονιζόµενων βυθισµάτων χωρίς να επηρεάζονται οι τιµές των βυθισµάτων τα οποία είναι καταχωρηµένα στην βάση δεδοµένων. Έτσι στο πλαίσιο διαλόγου του Pick Report εµφανίζεται η καταχωρηµένη στην βάση δεδοµένων τιµή βυθίσµατος ενώ η λειτουργία ‘Watchdog’ για την οποία γίνεται λόγος σε επόµενο εδάφιο, εκδίδει προειδοποιήσεις επί τη βάσει των καταχωρηµένων στην βάση δεδοµένων βυθισµάτων.

2.2.10 Set Text Size

Η τελευταία επιλογή αφορά την ρύθµιση του µεγέθους των επιγραφών κειµένου στον ηλεκτρονικό χάρτη.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Set Text Size’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου του παραπλεύρως σχήµατος, απ’ όπου ρυθµίζεται το µέγεθος των επιγραφών σε επί τοις εκατό ποσοστά 125%, 110%, 100%, 90%.

Page 27: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Chart 23

2.3 TASK: Chart Colors

Σε ένα σύστηµα ECDIS υπάρχει η ανάγκη προσαρµογής των χρωµάτων της οθόνης στις συνθήκες του περιβάλλοντος φωτισµού µε κατάλληλη ρύθµιση χειριστή. Σύµφωνα µε το πρότυπο IHO S-52 πρέπει να διατίθενται πέντε (5) διαφορετικές επιλογές οι οποίες αντιστοιχούν σε ισάριθµες συνθήκες περιβάλλοντος φωτισµού.

Στο πρόγραµµα Try ECDIS διατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για Focus: CHART / Task: CHART COLORS:

- Day Bright (χρώµατα ηµέρας); Χρησιµοποιείται την ηµέρα όταν ο φωτισµός είναι αρκετός

- Day Whiteback (χρώµατα ηµέρας µε φωτεινό φόντο ); Χρησιµοποιείται την ηµέρα µε κανονικό φωτισµό

- Day Βlackbackground (χρώµατα ηµέρας µε σκοτεινό φόντο); Χρησιµοποιείται την ηµέρα χωρίς ήλιο µε νεφελώδη ουρανό; Είναι ιδανική επιλογή όταν στον ηλεκτρονικό χάρτη επικάθεται η εικόνα Ρ/Ε.

Το αποτέλεσµα των επιλογών παρουσιάζεται στα επόµενα σχήµατα.

Day Day with white background Day with black background

- Dusk (χρώµατα λυκόφωτος / λυκαυγούς); Χρησιµοποιείται κατά την διάρκεια λυκόφωτος / λυκαυγούς

- Νight (χρώµατα νύχτας); Χρησιµοποιείται υπό συνθήκες πλήρους σκότους.

Dusk Night

Προσαρµογή απεικονίσεως στις συνθήκες περιβάλλοντος φωτισµού

Εάν κατά λάθος ενεργοποιηθεί η επιλογή ‘Night’, επανέρχεστε στις πρότερες ρυθµίσεις δια ενεργοποιήσεως του κοµβίου ‘Reset’ στην FUNCTION BAR’. Η επιλογή ‘Grey Background δύναται να λειτουργήσει σε κάθε µία από τις παραπάνω επιλογές. Με την επιλογή αυτή όλα τα χρώµατα αντικαθίστανται µε αποχρώσεις γκρίζου. Όλες οι παραπάνω ρυθµίσεις αποθηκεύονται και είναι διαθέσιµες σε επόµενες επανεκκινήσεις του προγράµµατος Try ECDIS.

Page 28: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

24 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

2.4 TASK: Chart Handling

∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για Focus: CHART / Task: CHART HANDLING:

Χάρτες S-57

Με την επιλογή ‘S-57’ διατίθεται ένα σύνολο λειτουργιών για την φόρτωση ENC χαρτών, ενηµέρωσή τους (updates) ή και διαγραφή τους. Με τις λειτουργίες αυτές ενηµερώνεται η βάση δεδοµένων χαρτών του συστήµατος (SENC).

- Select Chart (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Select Area (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Read Single Chart (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Read Directory (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Package Handling (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Delete Charts (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- New Catalogue File (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Check Updates (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Apply Updates (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- See Updates (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Export Chart List (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

Χάρτες ARCS

Με την επιλογή ‘ARCS’ διατίθεται ένα σύνολο λειτουργιών για την φόρτωση raster χαρτών, ενηµέρωσή τους (updates) ή και διαγραφή τους.

- Select Chart

- Select Area (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Read Single Chart (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Read ARCS Charts (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Package Handling (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Delete Charts (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- New Catalogue File (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Check Updates (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Apply Updates (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- See Updates (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

- Export Chart List (δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

Page 29: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

3. FOCUS: Planning

Η σχεδίαση πλου συνιστά θεµελιώδη απαίτηση στις προδιαγραφές ΙΜΟ για τα συστήµατα ECDIS. Στον έντυπο χάρτη ο ναυτιλόµενος σχεδιάζει το δροµολόγιο µε µολύβι, κουµπάσο και διπαράλληλο, αφού σβήσει όλα τα προηγούµενα χαραγµένα δροµολόγια. Εάν το πλοίο ταξιδεύει συχνά στα ίδια δροµολόγια, το σύστηµα ηλεκτρονικού χάρτη τα αποθηκεύει και επιτρέπει µόνο σε ένα να παραµείνει φορτωµένο και ενεργό.

Η σχεδίαση πλου σε ένα σύστηµα ECDIS πραγµατοποιείται µε σηµεία αλλαγής πορείας (waypoints) και σκέλη (leglines) τα οποία συνδέουν δύο συνεχόµενα waypoints. Κάθε σκέλος ορίζεται µε δύο waypoints, αλλά ένα waypoint δυνατόν να ανήκει σε περισσότερα από ένα σκέλη. Με άλλα λόγια ένα waypoint δύναται να αποτελέσει ένα κόµβο σε ένα δίκτυο από σκέλη. Τα waypoints περιέχουν την πληροφορία του κύκλου στροφής κατά την αλλαγή πορείας, ενώ τα σκέλη σχεδιάζονται για να εκτελεστούν µε µία ορισµένη ταχύτητα. Το επόµενο σχήµα παρουσιάζει ένα δίκτυο δροµολογίων για ένα µεσαίου µεγέθους πλοίο το οποίο επισκέπτεται συχνά διάφορους λιµένες της Βορείου Θαλάσσης. Τα δροµολόγια χαράσσονται ευκόλως µε απλές κινήσεις του ποντικιού.

∆ίκτυο δροµολογίων µε σηµεία αλλαγής πορείας και σκέλη

Στο πρόγραµµα Try ECDIS η επιλογή FOCUS: Planning ακολουθεί την ιεραρχική οργάνωση του εποµένου σχήµατος.

Page 30: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

26 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Ιεραρχική δοµή µενού επιλογών FOCUS – PLANNING

FOCUS

PLANNING

TASK FUNCTION

ROUTE CONSTRACTION

Show all Leglines Show XTD limits

CREATE LEG-LINE CREATE WAYPOINT INSERT WAYPOINT MOVE WAYPOINT EDIT WAYPOINT EDIT LEG-LINE REMOVE REMOVE ALL DEFAULTS IMPORT

ROUTE SELECTION Show all leg-lines

Show XTD limits

SELECT ROUTE RELEASE LEG-LINE CLEAR ROUTE CHECK ROUTE CLEAR HIGHLIGHTS WAYPOINT LIST EXPORT SEND ROUTE

Page 31: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Planning 27

3.1 TASK: Route Construction

Η επιλογή Route Construction διαθέτει τα απαραίτητα εργαλεία, για την χάραξη ενός δικτύου δροµολογίων µε waypoints και σκέλη. ∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για FOCUS: Planning / TASK: Route Construction.

3.1.1 Show All Leglines

Η λειτουργία αυτή εµφανίζει όλο το δίκτυο των δροµολογίων µε τα waypoints και τα επί µέρους σκέλη. Χωρίς αυτή την επιλογή εµφανίζεται µόνο το επιλεγµένο δροµολόγιο. Η ίδια δυνατότητα είναι διαθέσιµη και στην επιλογή Route Selection. Για την χάραξη δροµολογίων απαιτείται ενεργοποίηση αυτής της επιλογής.

3.1.2 Show XTD Limits

Η λειτουργία αυτή εµφανίζει τα περιθώρια ασφαλείας τα οποία οριοθετούν την µέγιστη επιτρεπόµενη για λόγους ναυτιλιακής ασφάλειας απόκλιση του πλοίου από το χαραγµένο ίχνος. Παραβίαση των ορίων ασφαλείας προκαλεί προειδοποίηση κινδύνου. Η τιµή

(σε µέτρα) των περιθωρίων ασφαλείας καταχωρείται αφού ενεργοποιηθεί η επιλογή ‘Defaults’ για την οποία γίνεται λόγος στην συνέχεια.

3.1.3 Create Legline

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την χάραξη ενός σκέλους δροµολογίου. Αρχικά επιλέγεται µε τον κάρσορα το σηµείο της αρχής και στο σηµείο αυτό εγκαθίσταται ένα waypoint εκτός και εάν το σηµείο αυτό συµπίπτει µε ένα ήδη εγκατεστηµένο waypoint. Το σηµείο του πέρατος του σκέλους δεικνύεται µε τον κάρσορα και στο σηµείο αυτό εγκαθίσταται ένα δεύτερο waypoint. Η διαδικασία συνεχίζεται για την συµπλήρωση του δροµολογίου µε όσα σκέλη απαιτείται. Το κάθε σκέλος φέρει ένα waypoint στην αρχή του και ένα στο πέρας του.

Ενεργοποιήσατε τη επιλογή ‘Create Legline’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘ADD LEGLINE Click with DO button to set starting point! Cancel with CANCEL button.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στην αρχή του δροµολογίου και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘CREATE LEGLINE Set next waypoint! Cancel with CANCEL button.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο επόµενο σηµείο στροφής του δροµολογίου και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Συνεχίσατε µε την ίδια διαδικασία για την ολοκλήρωση των υπολοίπων σκελών του δροµολογίου. Ενεργοποιήσατε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού για να περατωθεί η σχεδίαση του δροµολογίου το οποίο εµφανίζεται όπως στο επόµενο σχήµα.

Page 32: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

28 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Χάραξη δροµολογίου

3.1.4 Create Waypoint

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την εγκατάσταση ενός waypoint.

Ενεργοποιήσατε τη επιλογή ‘Create Waypoint’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου του παραπλεύρως σχήµατος το οποίο περιλαµβάνει τα ακόλουθα πεδία προς συµπλήρωση.

- Waypoint label: το όνοµα του waypoint. Εµφανίζεται στον χάρτη, εφόσον το εν λόγω waypoint ανήκει στο επιλεγµένο δροµολόγιο.

- Remark: σηµείωση.

- Planned date and time: Συµπληρώνεται η εκτιµώµενη ηµεροµηνία και ώρα αφίξεως στο εν λόγω waypoint.

- Position: Συµπληρώνεται το γεωγραφικό µήκος και πλάτος του εν λόγω waypoint.

- Turning radius: Συµπληρώνεται η διάµετρος του κύκλου στροφής.

Η συµπλήρωση των πεδίων δεν είναι υποχρεωτική. Εάν δεν δοθεί όνοµα, λαµβάνει την ονοµασία ‘New Waypoint’. Εάν δεν συµπληρωθεί η διάµετρος του κύκλου στροφής, λαµβάνεται η αντίστοιχη ορισµένη τιµή στο πλαίσιο διαλόγου της επιλογής ‘Defaults’ για την οποία γίνεται λόγος στην συνέχεια.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Create Waypoint’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Waypoint’. Συµπληρώσατε τα ανωτέρω πεδία ως απαιτείται και ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ. Το waypoint εγκαθίσταται στην προσδιορισµένη γεωγραφική θέση. Το όνοµα αυτού εµφανίζεται µε την επιλογή ‘Text’ στην FUNCTION BAR. Όλες οι συµπληρωµένες πληροφορίες για το waypoint εµφανίζονται στην αναφορά Pick Report.

Εάν δεν συµπληρωθεί η γεωγραφική θέση, µετά την ενεργοποίηση του κοµβίου ΟΚ, εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘CREATE WAYPOINT Click with DO button, to create waypoint’

Page 33: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Planning 29

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο σηµείο στο οποίο θέλετε να εγκαταστήσετε το waypoint και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το waypoint εγκαθίσταται στην θέση του κάρσορα

Το κάθε µεµονωµένο waypoint το οποίο εγκαθίσταται µε την παραπάνω διαδικασία, δύναται να ενταχθεί σε δροµολόγιο, όταν συνδεθεί µε κάποιο άλλο waypoint µε σκέλος (leg). Προς τούτο ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Create Legline’ για την οποία έγινε λόγος προηγουµένως.

3.1.5 Insert Waypoint

Η λειτουργία αυτή εισάγει ένα waypoint σε ένα επιλεγµένο σκέλος. Τοποθετείται ο κάρσορας στο επιθυµητό σηµείο του σκέλους και εγκαθίσταται ένα waypoint στο σηµείο εκείνο. Το νέο waypoint δύναται να οριστικοποιηθεί στην θέση αυτή ή να µετακινηθεί σε άλλη θέση.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Insert Waypoint’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘INSERT WAYPOINT Click DO button to select a legline! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα σε ένα σκέλος και στο σηµείο του σκέλους στο οποίο θέλετε να εισάγετε το νέο waypoint. Ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται ένα νέο waypoint το οποίο διασπά το προηγούµενο σκέλος σε δύο σκέλη. Ακολούθως εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘MOVE WAYPOINT Set a new position for waypoint or cancel with CANCEL button’.

Μετακινήσατε το νέο waypoint µε τον κάρσορα στην επιθυµητή θέση και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το νέο waypoint εγκαθίσταται στην υποδεικνυόµενη θέση. Εναλλακτικά ενεργοποιήσατε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού όταν θέλετε το νέο waypoint να παραµείνει επί του προηγούµενου σκέλους.

3.1.6 Move Waypoint

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την µετακίνηση ενός waypoint σε άλλη θέση. Το waypoint επιλέγεται µε τον κάρσορα και η νέα του θέση δεικνύεται επίσης µε τον κάρσορα. Τα σκέλη τα οποία καταλήγουν σε αυτό το waypoint µετατοπίζονται αναλόγως.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Move Waypoint’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘MOVE WAYPOINT Click with DO button to select a waypoint! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο waypoint το οποίο θέλετε να µετακινήσετε και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘MOVE WAYPOINT Set a new position for waypoint or cancel with CANCEL button’.

Μετακινήσατε το waypoint µε τον κάρσορα στην επιθυµητή θέση και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το waypoint εγκαθίσταται στην υποδεικνυόµενη θέση και τα σκέλη τα οποία καταλήγουν σε αυτό µετατοπίζονται αναλόγως.

Page 34: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

30 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

3.1.7 Edit Waypoint

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την συµπλήρωση των πεδίων του πλαισίου διαλόγου ‘Waypoint’ το οποίο εµφανίζεται µε την επιλογή ‘Create Waypoint’ για το waypoint το οποίο επιλέγεται µε τον κάρσορα.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Edit Waypoint’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘EDIT WAYPOINT Click with DO button to select a waypoint! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο waypoint στο οποίο θέλετε να συµπληρώσετε ή να αλλάξετε τα στοιχεία του και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Waypoint’ όπως στο παραπλεύρως σχήµα. Συµπληρώσατε ή τροποποιήσατε τις πληροφορίες στα πεδία κειµένου, Waypoint Label, Remark, Planned Date and Time, Position (WGS84) και Turning Radius (nm) και ενεργοποιήσατε το πλήκτρο ΟΚ.

3.1.8 Edit Legline

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την τροποποίηση των παραµέτρων ενός επιλεγµένου σκέλους δροµολογίου το οποίο επιλέγεται µε

τον κάρσορα.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Edit Legline’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘EDIT LEGLINE Click with DO button to select a legline! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο σκέλος του οποίου θέλετε να τροποποιήσετε τα στοιχεία. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Edit Legline’ του παραπλεύρως σχήµατος. Τροποποιήσατε τις τιµές στις παραµέτρους, ‘Planned Speed’ (ταχύτητα) και ‘XTD limit’ (περιθώρια ασφαλείας). Οι εξ αρχής τοποθετηµένες τιµές για τις παραµέτρους αυτές είναι 10 kts και 100.0 m αντίστοιχα. Στο πλαίσιο ‘Leg Characteristics’ επιλέξατε Rhumbline (λοξοδροµία) ή Great circle (λοξοδροµία). Η εξ αρχής τοποθέτηση είναι ‘Rhumbline’. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ.

3.1.9 Remove

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την διαγραφή waypoints ή σκελών σε χαραγµένα δροµολόγια. Τα waypoints ή σκέλη προς διαγραφή επιλέγονται µε τον κάρσορα. Κάθε διαγραφή waypoint συνεπάγεται διαγραφή όλων των σκελών τα οποία καταλήγουν σε αυτό.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Remove’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘REMOVE WAYPOINT OR LEG Click with DO button to remove waypoint or legline! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο waypoint ή στο σκέλος το οποίο θέλετε να διαγράψετε και ενεργοποιήστε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

Page 35: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Planning 31

‘REMOVE LEGLINE OR WAYPOINT Object(s) removed! Select a legline or waypoint to remove’.

Συνεχίσατε τις διαγραφές και στο τέλος ενεργοποιήσατε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού για να τερµατιστεί αυτή η λειτουργία.

3.1.10 Remove All

Με την λειτουργία αυτή είναι δυνατόν να διαγραφούν αυτοµάτως όλα τα waypoints και τα σκέλη δροµολογίων.

Επιλέξατε ‘Remove All’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου:

‘Do you really want to remove all leglines and waypoints?’

Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ προς διαγραφή του συνόλου των χαραγµένων δροµολογίων.

3.1.11 Defaults

Η λειτουργία αυτή εµφανίζει το πλαίσιο διαλόγου ‘Route Defaults’, όπως στο παραπλεύρως σχήµα, προς τροποποίηση των τιµών των παραµέτρων οι οποίες αφορούν όλα τα waypoints και σκέλη. Οι αρχικές τοποθετηµένες τιµές είναι:

- Turning radius (κύκλος στροφής) = 0,5 nm

- Planned speed (ταχύτητα) = 10 Kts

- XTD limit (περιθώρια εκτροπής από δροµολόγιο) = 100 m

- Leg Characteristic = Rhumbline (λοξοδροµία)

Η ταχύτητα, τα περιθώρια ασφαλείας και το είδος του πλου (λοξοδροµία ή ορθοδροµία) δύναται να οριστούν ξεχωριστά για κάθε σκέλος στο πλαίσιο διαλόγου ‘Edit Legline’, το οποίο εµφανίζεται µε την ενεργοποίηση της επιλογής ‘Edit Legline’, όπως αναφέρθηκε προηγουµένως.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Defaults’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Route Defaults’. Τροποποιήσατε τις τιµές των ανωτέρω παραµέτρων όπως απαιτείται και ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ.

3.1.12 Import

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

3.1.13 Route from Past T(rack)

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την αυτόµατη δηµιουργία waypoints και σκελών δροµολογίου επί του πρότερου ίχνους του πλοίου. Στα σηµεία στα οποία το πλοίο άλλαξε πορεία, εγκαθίστανται αυτοµάτως waypoints τα οποία συνδέονται µε σκέλη.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Route from Past T’. Εµφανίζεται πλαίσιο διαλόγου ‘Route from Past Track’ του παραπλεύρως σχήµατος. Τροποποιήσατε την τιµή επιθυµητής µέγιστης αποκλίσεως από το πρότερο ίχνος ‘max. XTD from Past Track (meter)’. Εξ αρχής η τοποθετηµένη τιµή είναι 50 m. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ.

Page 36: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

32 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

3.2 TASK: Route Selection

Η επιλογή ‘Route Selection’ διαθέτει τα απαραίτητα εργαλεία για την επιλογή, ενός δροµολογίου από το χαραγµένο εκ των προτέρων δίκτυο δροµολογίων και για αυτόµατο έλεγχο δροµολογίου (route validation), δηλαδή επιβεβαίωση ότι το χαραγµένο δροµολόγιο είναι ασφαλές από ναυτιλιακούς κινδύνους. ∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για FOCUS: Planning / TASK: Route Selection.

3.2.1 Show all Leglines / Show XTD Limits

Οι λειτουργίες αυτές συµπεριφέρνονται όπως στην επιλογή ‘Route Construction’ (έγινε λόγος προηγουµένως).

3.2.2 Select Route

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την αυτόµατη επιλογή ενός δροµολογίου το οποίο καθίσταται το ενεργό δροµολόγιο προς τήρηση. Το αρχικό waypoint επιλέγεται µε τον κάρσορα. Στην συνέχεια το σύστηµα επιλέγει τα επόµενα σκέλη. Εάν µετά από κάποιο waypoint ξεκινούν περισσότερα από ένα σκέλη, ζητείται από τον χειριστή να επιλέξει έναν από τους προορισµούς. Το επιλεγµένο δροµολόγιο απεικονίζεται έντονα όπως δείχνει το επόµενο σχήµα. Όταν η επιλογή ‘Text’ στην FUNCTION BAR είναι ενεργοποιηµένη, απεικονίζονται και τα ονόµατα των waypoints (waypoint labels). Εάν δεν έχουν συµπληρωθεί τα ονόµατα απεικονίζεται παραπλεύρως η αρίθµηση ως εξής: WP 001, WP 002, κοκ.

Επιλογή ενεργού δροµολογίου

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Select Route’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘SELECT ROUTE Click with DO button to first waypoint! Cancel with CANCEL button’.

Page 37: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Planning 33

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο επιθυµητό waypoint εκκινήσεως και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Εάν από το επιθυµητό waypoint ξεκινούν περισσότερα από ένα σκέλη, εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘SELECT ROUTE Select legline to go! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα σε ένα από τα σκέλη και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το σύστηµα επιλέγει όλα τα επόµενα waypoints µέχρι τον τελικό προορισµό. Εάν ενδιάµεσα µετά από κάποιο waypoint ξεκινούν περισσότερα από ένα σκέλη, το σύστηµα ζητά όπως προηγουµένως από τον χρήστη να επιλέξει το σκέλος το οποίο οδηγεί σε ενδιάµεσο ή τελικό προορισµό.

3.2.3 Release Legline

Η λειτουργία αυτή αναιρεί (καθιστά ανενεργό) από το επιλεγµένο δροµολόγιο ένα σκέλος το οποίο δεικνύεται µε τον κάρσορα. Όλα τα σκέλη τα οποία ακολουθούν το προηγούµενο σκέλος αναιρούνται επίσης αλλά δεν διαγράφονται.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Release Legline’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘RELEASE LEGLINE Click with DO button to legline! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα σε ένα σκέλος προς αναίρεση επιλογής του και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Το σκέλος και όλα τα επόµενα σκέλη αυτού αναιρούνται.

3.2.4 Clear Route

Η λειτουργία αυτή αναιρεί ολόκληρο το επιλεγµένο δροµολόγιο.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Clear Route’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου του παραπλεύρως σχήµατος. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ. Ολόκληρο το επιλεγµένο δροµολόγιο αναιρείται.

3.2.5 Check Route

Μετά την σχεδίαση και την επιλογή του δροµολογίου ο ναυτιλόµενος πρέπει να βεβαιωθεί ότι το επιλεγµένο δροµολόγιο εκπληρώνει συγκεκριµένα κριτήρια ασφάλειας πλου. Τούτο διότι το σύστηµα ECDIS απεικονίζει χάρτες η λεπτοµέρεια των οποίων εξαρτάται από την επιλογή της κλίµακας. Σε µικρές κλίµακες (µεγάλες περιοχές) στις οποίες πραγµατοποιείται συνήθως η χάραξη των δροµολογίων κατά την φάση της σχεδιάσεως πλου, οι ναυτιλιακοί κίνδυνοι δυνατόν να µη απεικονίζονται. Εποµένως απαιτείται επιβεβαίωση ότι το δροµολόγιο είναι ασφαλές. Στο πρόγραµµα Try ECDIS τα κριτήρια επί τη βάσει των οποίων ελέγχεται αυτόµατα το επιλεγµένο δροµολόγιο είναι τα εξής:

- Safety Depth: παραβίαση ισοβαθούς ασφαλείας προς αποφυγή προσαράξεως.

- Safety Height: διέλευση από εναέρια γέφυρα, ενώ το ύψος του ιστού είναι ανεπαρκές.

- Safety Distance: διέλευση από ναυτιλιακά εµπόδια, υπέρ την επιφάνεια ή υποθαλάσσια ή πλησίον αυτών σε απόσταση µικρότερη από την απόσταση ασφαλείας.

Για τον έλεγχο δροµολογίου είναι απαραίτητη η καταρχήν επιλογή του µε την λειτουργία ‘Select Route’ για την οποία έγινε λόγος προηγουµένως.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Check Route’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Safety Values for Routecheck’ του επόµενου σχήµατος. Πληκτρολογήσατε τις επιθυµητές τιµές ασφαλείας για τις παραµέτρους ‘Safety Depth’, Safety Height’ και ‘Safety Distance (nm)’. Οι προτοποθετηµένες τιµές είναι αντίστοιχα 10.0 m, 40.0 m και 0.1 nm. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ.

Page 38: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

34 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Έλεγχος δροµολογίου (check route)

Η λειτουργία αυτή ελέγχει όλο το επιλεγµένο δροµολόγιο για παραβιάσεις των παραµέτρων ασφαλείας. Εάν δεν υπάρχει παραβίαση εµφανίζεται πλαίσιο διαλόγου όπως παραπλεύρως σχήµα. Εάν υπάρχει παραβίαση, το πλαίσιο διαλόγου πληροφορεί αναλόγως, ενώ το ανασφαλές σκέλος και όλα τα επόµενα αναιρούνται από την επιλογή.

Οι κίνδυνοι επισηµαίνονται ως εξής:

- Κίνδυνοι από σηµειακά αντικείµενα (π.χ. φανός όπως στο ανωτέρω σχήµα) περιβάλλονται από ένα αστέρι κόκκινου χρώµατος

- Κίνδυνοι από γραµµικά αντικείµενα επισηµαίνονται µε έντονη κόκκινη γραµµή

- Επικίνδυνες περιοχές χρωµατίζονται µε ηµιδιαφανή κόκκινη διαγράµµιση

Ο έλεγχος πραγµατοποιείται ανεξάρτητα της επιλεγείσας κλίµακας. Ωστόσο συνιστάται να επιλέγεται µεγάλη σχετικά κλίµακα, άλλως οι εντοπιζόµενοι κίνδυνοι δυνατόν να µη απεικονίζονται. Μετά τον εντοπισµό των ναυτιλιακών κινδύνων το δροµολόγιο διορθώνεται από τον χειριστή µε τις διατιθέµενες λειτουργίες πχ ‘Move Waypoint’ κοκ και ελέγχεται εξ αρχής.

Σηµείωση: Έλεγχος δροµολογίου είναι αδύνατος όταν οι διατιθέµενοι χάρτες είναι χρήσεως ‘General’ ή ‘Overview’ καθόσον δεν είναι λεπτοµερείς λόγω πολύ µικρής κλίµακας.

3.2.6 Clear Highlights

Η λειτουργία αυτή αποσύρει τις επισηµάνσεις των κινδύνων µετά τον έλεγχο ενός δροµολογίου.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Clear Highlights’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου του παραπλεύρως σχήµατος. Ενεργοποιήσατε το κοµβίο ΟΚ. Οι επισηµάνσεις κινδύνων αποσύρονται.

3.2.7 Waypoint List

Η λειτουργία αυτή εµφανίζει σε λίστα τα waypoints του επιλεγµένου δροµολογίου όπως φαίνεται στο ακόλουθο σχήµα. Η λίστα περιλαµβάνει για κάθε waypoint, το όνοµα αυτού, την γεωγραφική του θέση, την πορεία προς το επόµενο waypoint (course to go (CTG)), την απόσταση του επόµενου waypoint (distance to

Page 39: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Planning 35

go (DTG)), την προσδιορισµένη ταχύτητα (planned speed) και τον απαιτούµενο χρόνο για την άφιξη στο επόµενο waypoint. Το ενεργό waypoint επισηµαίνεται µε αστερίσκο ‘*’. Στο τέλος της λίστας αναγράφονται τα συνολικά στοιχεία του δροµολογίου ήτοι: Συνολική απόσταση και συνολικός απαιτούµενος χρόνος µε την προσδιορισµένη ταχύτητα.

Λίστα waypoints

3.2.8 Export

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

3.2.9 Send Route

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

Page 40: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

36 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Page 41: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

4. FOCUS: Monitoring

Τα συστήµατα ECDIS παρέχουν πληθώρα λειτουργιών για την παρακολούθηση έλεγχο της προχωρήσεως του πλοίου. Αυτή πραγµατοποιείται µε τις ακόλουθες λειτουργίες:

- υποτύπωση γεωγραφικής θέσεως πλοίου

- απεικόνιση χαραγµένου δροµολογίου και πρότερο ίχνος πλοίου

- έκδοση προειδοποιήσεων κινδύνου

- λοιπές ενδείξεις

Στο πρόγραµµα Try ECDIS η επιλογή FOCUS: Monitoring ακολουθεί την ιεραρχική οργάνωση του εποµένου σχήµατος.

Ιεραρχική δοµή µενού επιλογών FOCUS – MONITORING

FOCUS

MONITORING

TASK FUNCTION

VOYAGE

Show Past Track Show Ship Outline Use COG as HDT

Clear Past Track Route from Past T. Activate Waypoint Messages Chart Info Watchdog Safety Values Offset Deviation Table AIS Messages

FRAME Set Frame Size Move Frame Automatic Frame Reset Frame

PREDICTION Show Prediction Freeze

Page 42: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

38 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

4.1 TASK: Voyage

Η επιλογή ‘Voyage’ διαθέτει τα απαραίτητα εργαλεία, για την παρακολούθηση της προχωρήσεως του πλοίου έναντι του επιλεγµένου δροµολογίου. ∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για FOCUS: Monitoring / TASK: Voyage.

4.1.1 Show Past Track

Η παρακολούθηση της προχωρήσεως του πλοίου πραγµατοποιείται ευκόλως µε την παρατήρηση της παρούσης θέσεως του πλοίου, η οποία ενηµερώνεται συνεχώς, έναντι του χαραγµένου δροµολογίου και του πρότερου ίχνους του πλοίου έναντι του χαραγµένου δροµολογίου.

Το πρότερο ίχνος εµφανίζεται µε µαύρη γραµµή φέρουσα σε διαστήµατα ενδείξεις χρόνου όπως στο επόµενο σχήµα. Η ένδειξη του προτέρου ίχνους πραγµατοποιείται κατόπιν ενεργοποιήσεως της προς τούτο επιλογής.

Χαραγµένο δροµολόγιο και πρότερο ίχνος πλοίου

Για να εµφανιστεί το πρότερο ίχνος ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Show Past Track’.

Το επόµενο waypoint (WP 003), στο ίδιο σχήµα είναι το ενεργό waypoint και εµφανίζεται µε κίτρινο στίγµα. Για το ενεργό waypoint γίνεται λόγος στην συνέχεια.

4.1.2 Show Ship Outline

Σε αποστάσεις κλίµακας µικρότερες από 1,5 nm, αντί του κανονικού συµβόλου του πλοίου εµφανίζεται το σύµβολο περιγράµµατος του πλοίου (true to scale symbol). Η δυνατότητα αυτή επιτρέπει την εκτέλεση δύσκολων χειρισµών σε περιορισµένα ύδατα ή και την πρόσδεση ή άπαρση από προβλήτα λιµένα όταν η ορατότητα είναι περιορισµένη και επικρατεί ισχυρός άνεµος και ρεύµα. Το πραγµατικό µέγεθος του πλοίου εµφανίζεται έναντι του διαθέσιµου θαλάσσιου χώρου για χειρισµούς. Το σύµβολο εµφανίζει το µήκος και πλάτος του πλοίου στην ίσαλο και σε διάφορα βυθίσµατα για την διευκόλυνση των διελεύσεων από δύσκολες προσβάσεις.

Προς τούτο ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Show Ship Outline’

Page 43: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Monitoring 39

4.1.3 Use COG as HDT

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

4.1.4 Clear Past Track

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Clear Past Track’ όταν θέλετε να διαγραφεί όλο το πρότερο ίχνος. Όταν είναι ενεργοποιηµένη η επιλογή ‘Show Past Track’, το ίχνος του πλοίου αρχίζει και υποτυπώνεται εξ αρχής από την παρούσα θέση του.

4.1.5 Route from Past Track

Η ίδια επιλογή υπάρχει στο FOCUS: Planning / TASK: Route Construction. Βλέπε εδάφιο 3.1.13

4.1.6 Activate Waypoint

Με την λειτουργία αυτή επιλέγεται ένα από τα waypoints του επιλεγµένου δροµολογίου (συνήθως το αρχικό) ως ενεργό. Είναι το waypoint προς το οποίο κατευθύνεται στην παρούσα φάση το πλοίο. Όταν το πλοίο φθάσει στο ενεργό waypoint, ενεργό waypoint γίνεται το αµέσως επόµενο του δροµολογίου αυτοµάτως.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Active Waypoint’. Εµφανίζεται το πλαίσιο βοήθειας:

‘ACTIVATE WAYPOINT Click with DO button to activate waypoint! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στο waypoint το οποίο θέλετε να καταστήσετε ενεργό και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού.

Το ενεργό waypoint σηµειώνεται µε κίτρινο στίγµα ώστε να διακρίνεται. Στην INFORMATION BAR σε ειδικό προς τούτο πεδίο εµφανίζεται επί µονίµου βάσεως η εκάστοτε διόπτευση / απόσταση του ενεργού waypoint από το πλοίο και ο χρόνος αφίξεως σε αυτό. Έτσι ανά πάσα στιγµή ο ναυτιλόµενος γνωρίζει ποια πορεία οδηγεί προς το ενεργό waypoint, πόση απόσταση και πόσος χρόνος, µε την παρούσα ταχύτητα, υπολείπεται για να φθάσει το πλοίο εκεί.

4.1.7 Messages

Η λειτουργία αυτή εµφανίζει πλαίσιο διαλόγου, µε µηνύµατα προειδοποιήσεων ή και κινδύνου τα οποία παράγονται αυτοµάτως όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία ‘Watchdog’ για την οποία γίνεται λόγος στην συνέχεια. Προς τούτο ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Messages’.

4.1.8 Chart Info

Η λειτουργία αυτή εµφανίζει πλαίσιο διαλόγου, όπως παραπλεύρως, µε πληροφορίες για τον εικονιζόµενο χάρτη της θαλάσσιας περιοχής στην οποία ναυσιπλοεί το πλοίο.

Προς τούτο ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Chart Info’

4.1.9 Watchdog

Τα συστήµατα ECDIS µε χάρτες ENC, παρέχουν ενδείξεις (warnings) και προειδοποιήσεις κινδύνου (dangers) οι οποίες σχετίζονται µε την παρακολούθηση της

προχωρήσεως του πλοίου, ώστε να προκαλούν την εγρήγορση του Αξιωµατικού Φυλακής προκειµένου να επέµβει εάν απαιτείται. Ερευνάται η βάση δεδοµένων και εκδίδεται ανάλογη προειδοποίηση όταν το πλοίο πρόκειται:

- να παραβιάσει την ισοβαθή ασφαλείας

Page 44: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

40 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

- να εισχωρήσει σε µία απαγορευµένη περιοχή ή σε µία περιοχή στην οποία ισχύουν ιδιαίτερες ρυθµίσεις

- να διέλθει πλησίον ενός αντικειµένου (πχ σηµαντήρας).

Η ένδειξη / προειδοποίηση είναι οπτική (visual) ή και ακουστική (audio). Η οπτική προειδοποίηση εµφανίζεται ως τριγωνικός τοµέας χρώµατος µαύρου, οι διαστάσεις του οποίου ρυθµίζονται, προς την κατεύθυνση της προχωρήσεως του πλοίου, όπως στο παραπλεύρως σχήµα. Οι προειδοποιήσεις δυνατόν να είναι µόνο για κινδύνους ή και πληροφοριακές.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Watchdog’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Watchdog’. Επιλέξατε ‘Visual’ ή και ‘Audio’. Περαιτέρω δύναστε να επιλέξετε στην περιοχή Level, για ποιες καταστάσεις θέλετε να εκδίδεται

προειδοποίηση. Οι διαθέσιµες επιλογές είναι: ‘All information’ (όλες οι προειδοποιήσεις), ή ‘Warning and Dangers’ (προειδοποιήσεις και κίνδυνοι) ή ‘Dangers only’ (κίνδυνοι µόνο). Οι προειδοποιήσεις εκδίδονται αναλόγως.

Η επιλογή ‘Messages’ εµφανίζει τις παραγόµενες προειδοποιήσεις υπό µορφή κειµένου όπως στο ανωτέρω σχήµα.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Clear’ στο πλαίσιο διαλόγου ‘Messages’ για να αποσυρθούν οι µέχρι τώρα προειδοποιήσεις.

4.1.10 Safety Values

Η επιλογή αυτή εµφανίζει το πλαίσιο διαλόγου όπως παραπλεύρως για τον προσδιορισµό των παραµέτρων ασφαλείας ελέγχου δροµολογίου της λειτουργίας ‘watchdog’. Οι παράµετροι είναι:

- Safety depth (βάθος ασφαλείας) (αρχική τιµή = 10.0 m)

- Under keel clearance (περιθώριο ασφαλείας από τρόπιδα µέχρι τον βυθό) (αρχική τιµή = 0.0 m)

- Safety height (ύψος ασφαλείας) (για διέλευση από γέφυρες) (αρχική τιµή = 40.0 m)

Page 45: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Monitoring 41

- Look ahead: Η τιµή της παραµέτρου look ahead σε λεπτά της ώρας προσδιορίζει τις διαστάσεις και το σχήµα του τριγωνικού τοµέα σε συνάρτηση µε την ταχύτητα του πλοίου (αρχική τιµή = 6 min).

Σηµείωση: Αυτόµατη παρακολούθηση προχωρήσεως του πλοίου είναι αδύνατη όταν οι διατιθέµενοι χάρτες είναι χρήσεως ‘General’ ή ‘Overview’ καθόσον δεν είναι λεπτοµερείς λόγω πολύ µικρής κλίµακας.

4.1.11 Offset

Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την ένδειξη της αληθούς θέσεως του πλοίου σε περίπτωση κατά την οποία το σύστηµα προσδιορισµού στίγµατος παρουσιάζει γνωστό και σταθερό σφάλµα. Με αυτήν την δυνατότητα προσδιορίζεται το σχετικό σφάλµα, ώστε η εικονιζόµενη θέση του πλοίου να είναι η πραγµατική. Αυτή η διόρθωση είναι απαραίτητη όχι µόνο για την διόρθωση του τυχόν µόνιµου σφάλµατος του συστήµατος προσδιορισµού στίγµατος, αλλά και όταν ο εικονιζόµενος χάρτης αναφέρεται σε datum διαφορετικό του WGS-84.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Offset’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου ‘Offset’. Προσδιορίσατε στα πεδία ‘Distance (nm)’ και ‘Bearing (deg)’ την απόσταση και διόπτευση της πραγµατικής θέσεως του πλοίου από την θέση του πλοίου η οποία παρέχεται από το σύστηµα προσδιορισµού στίγµατος.

Εµφανίζεται ένα σταυρόνηµα χρώµατος γκρι το οποίο δείχνει την (εσφαλµένη) θέση από την πηγή προσδιορισµού στίγµατος.

Στο παραπλεύρως σχήµα η πραγµατική θέση του πλοίου δείχνεται µε το σύµβολο του πλοίου µετατοπισµένο προς 180 - 0.1 nm από το στίγµα το οποίο παρέχεται από το σύστηµα προσδιορισµού στίγµατος.

4.1.12 Deviation Table

Πρόκειται για πινακίδιο παρεκτροπών µαγνητικής πυξίδας. Οι τιµές της παρεκτροπής εξαρτώνται από το συγκεκριµένο πλοίο και την ακολουθούµενη πορεία (δηλαδή εάν η ακολουθούµενη πορεία είναι παράλληλη µε τις µαγνητικές γραµµές του γήινου µαγνητικού πεδίου ή όχι). Από το πινακίδιο παρεκτοπών το οποίο συµπληρώνει ο χειριστής και την σταθερή µαγνητική απόκλιση στην συγκεκριµένη περιοχή στην οποία ναυσιπλοεί το πλοίο, υπολογίζεται η πορεία (µαγνητικής) πυξίδας ως:

Πορεία πυξίδας = αληθής πορεία – µαγνητική απόκλιση - παρεκτροπή

Η δυνατότητα αυτή δεν χρησιµεύει στα πλοία µε γυροσκοπικές πυξίδες.

4.1.13 AIS Message

(δεν λειτουργεί στο Try ECDIS)

Page 46: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

42 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

4.2 TASK: Frame

Ένα σύστηµα ECDIS έχει δυνατότητα να παρουσιάσει εικόνα αληθούς (true motion) ή σχετικής κινήσεως (relative motion). Η λειτουργικότητα στους δύο τρόπους απεικονίσεως είναι όπως και στα ναυτιλιακά Ρ/Ε. Στην απεικόνιση αληθούς κινήσεως το σύµβολο του πλοίου µετατοπίζεται στον χάρτη προς την κατεύθυνση και µε τον ρυθµό προχωρήσεως του πλοίου ως προς τον βυθό. Στην απεικόνιση σχετικής κινήσεως το σύµβολο του πλοίου παραµένει σε σταθερή θέση και τα χαρτογραφικά αντικείµενα του χάρτη φαίνονται να διαγράφουν ίχνος προς την αντίθετη κατεύθυνση και µε τον ρυθµό µετακινήσεως του πλοίου ως προς τον βυθό.

Στο πρόγραµµα Try ECDIS φαίνεται πως οι δύο ανωτέρω τρόποι απεικονίσεως συγκλίνουν. Το σύµβολο του πλοίου συνήθως µετατοπίζεται εντός ενός ευδιάκριτου πλαισίου (frame) µε αληθή κίνηση. Όταν το πλοίο πλησιάσει στα όρια του πλαισίου, ο χάρτης µετατοπίζεται ως σε σχετική κίνηση και το σύµβολο του πλοίου επανατοποθετείται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται βέλτιστη επιτήρηση προς πρώρα. Σε οποιαδήποτε από τις παραπάνω επιλογές δεν υφίσταται ανάγκη επανατοποθετήσεως του χάρτη ή του πλοίου από τον χειριστή. Η διαδικασία αυτή πραγµατοποιείται αυτοµάτως µε βάση το χαραγµένο δροµολόγιο και την παρούσα θέση του πλοίου.

Η επιλογή ‘Frame’ διαθέτει τα απαραίτητα εργαλεία, για τις ρυθµίσει του πλαισίου το οποίο εµφανίζεται πέριξ του συµβόλου του πλοίου στην περιοχή CHART DISPLAY. ∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για FOCUS: Monitoring / TASK: Voyage.

4.2.1 Set Frame Size

Η λειτουργία αυτή ρυθµίζει τις διαστάσεις του πλαισίου.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Set Frame Size’. Μετακινήσατε τον κάρσορα στην περιοχή CHART DISPLAY µέχρι το πλαίσιο να αποκτήσει τις επιθυµητές διαστάσεις και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού.

Σηµειώνεται ότι εάν οι διαστάσεις του πλαισίου είναι µικρές το πλοίο µε την προχώρησή του φθάνει σύντοµα στα όρια του πλαισίου και η περιοχή CHART DISPLAY ανανεώνεται πολύ συχνά. Το αντίθετο συµβαίνει όταν οι διαστάσεις του πλαισίου είναι µεγάλες. Οι διαστάσεις του πλαισίου δεν είναι δυνατόν να γίνουν µεγαλύτερες του 70% των διαστάσεων της οθόνης.

4.2.2 Move Frame

Η λειτουργία αυτή µετατοπίζει το πλαίσιο.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Move Frame’. Μετακινήσατε τον κάρσορα στην περιοχή CHART DISPLAY. Το πλαίσιο παρασύρεται προς την κατεύθυνση κινλήσεως του κάρσορα. Στην επιθυµητή θέση ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού.

4.2.3 Automatic Frame

Η επιλογή αυτή µετατοπίζει αυτόµατα το πλαίσιο αναλόγως της πορείας και ταχύτητας του πλοίου, για βέλτιστη επιτήρηση προς τα πρώρα.

4.2.3 Reset Frame

Η λειτουργία αυτή ρυθµίζει το πλαίσιο στις αρχικές εκ κατασκευής διαστάσεις και την τοποθέτησή του στην αρχική θέση, του κέντρου της οθόνης. Στο πρόγραµµα Try ECDIS, το πλαίσιο έχει αρχικές διαστάσεις ώστε να καλύπτει το 60% των διαστάσεων της οθόνης.

Page 47: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

FOCUS: Monitoring 43

4.3 TASK: Prediction

Η λειτουργία αυτή παρέχει την ένδειξη της προβλεπόµενης θέσεως του πλοίου, µετά από χρονικό διάστηµα το οποίο προσδιορίζει ο χειριστής. Είναι ιδιαίτερα χρήσιµη κατά τους χειρισµούς σε στενούς διαύλους, στις καµπές των οποίων παρέχεται η ένδειξη κατά πόσον είναι αποτελεσµατική η στροφή του πλοίου και επιτρέπει ανάλογες διορθώσεις στην απαιτούµενη γωνία πηδαλίου.

∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επιλογές για FOCUS: Monitoring / TASK: Prediction.

4.3.1 Show Prediction

Η επιλογή αυτή ενεργοποιεί την λειτουργία της προβλέψεως. Η πρόβλεψη συνδυάζεται µε την ένδειξη του συµβόλου περιγράµµατος πλοίου στις µικρές αποστάσεις κλίµακας. Η ένδειξη της προβλέψεως είναι όπως στο σχήµα.

Για την ενεργοποίηση της προβλέψεως ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Show Prediction’ και ρυθµίσατε τον χρόνο

σε sec από το ειδικό προς τούτο πεδίο.

4.3.2 Freeze

Η επιλογή αυτή ακινητοποιεί την προβλεπόµενη θέση του πλοίου µέχρι την στιγµή κατά την οποία η παρούσα θέση του πλοίου φθάσει στην προβλεπόµενη. Την στιγµή εκείνη αναιρείται αυτοµάτως η επιλογή ‘Freeze’ και η λειτουργία της προβλέψεως συνεχίζεται κανονικά.

Page 48: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

44 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Page 49: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

5. FOCUS: Settings

Ένα σύστηµα ECDIS οφείλει τις εξαιρετικές δυνατότητές του στις διασυνδέσεις του µε άλλα ναυτιλιακά συστήµατα, συσκευές και όργανα. Μέσω αυτών των διασυνδέσεων, αποκτά ζωτικές πληροφορίες σε πραγµατικό χρόνο (π.χ. στίγµα, βάθος κοκ . Το πρόγραµµα Try ECDIS ενσωµατώνει ένα προσοµοιωτή ο οποίος παρέχει όλα τα απαραίτητα δεδοµένα.

Ο προσοµοιωτής προσοµοιώνει εµπορικό πλοίο µε τα ακόλουθα στοιχεία:

- µήκος 202,4 m

- πλάτος 32,2 m

- βύθισµα 8,0 m

- ύψος ιστού 35,0 m

- εκτόπισµα 3200 t

- ισχύς 24500 kW

- ταχύτητα 23,5 Kn

5.1 Simulator Settings

Ενεργοποιήσατε την επιλογή FOCUS: Settings / TASK: Simulator Settings. ∆ιατίθενται οι παραπλεύρως επί µέρους επιλογές και ρυθµίσεις.

RPM:

Ρυθµίζει τις στροφές της µηχανής. Οι στροφές της µηχανής από -100 µέχρι 125 ρυθµίζονται δια µετακινήσεως του δροµέα µε το ποντίκι.

RUDDER:

Ρυθµίζει την γωνία πηδαλίου. Οι γωνίες πηδαλίου από -350 µέχρι 350 ρυθµίζονται δια µετακινήσεως του δροµέα µε το ποντίκι.

Οι δροµείς µετακινούνται δια τοποθετήσεως του κάρσορα σε έκαστο δροµέα και µετακινήσεώς του ενώ τηρείται ενεργοποιηµένο το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού.

Auto Pilot:

Για αυτόµατη πηδαλιούχηση ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Course Steering’ και µε τα ειδικά προς τούτο δύο κοµβία, τα οποία φέρουν βέλος προς τα αριστερά και δεξιά αντίστοιχα, ρυθµίσατε την πορεία. Η τιµή της επιθυµητής πορείας εµφανίζεται στην ένδειξη CTS (course to steer) ενώ η παρούσα πορεία του πλοίου στην ένδειξη ‘Heading’. Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Run Simulator’. Στην FUNCTION BAR εµφανίζεται η ένδειξη SIM. Ο αυτόµατος πιλότος ρυθµίζει την γωνία πηδαλίου για την τήρηση της τοποθετηµένης πορείας.

Για αυτόµατη πηδαλιούχηση σε χαραγµένο δροµολόγιο ενεργοποιήσατε την επιλογή Track Steering’. Ο αυτόµατος πιλότος ρυθµίζει την γωνία πηδαλίου για κατεύθυνση προς το εκάστοτε ενεργό waypoint. Προς τούτο πρέπει αρχικά να επιλεγεί ένα δροµολόγιο και να υποδειχθεί το ενεργό waypoint. Όταν το πλοίο φθάσει στο τελευταίο waypoint, ο αυτόµατος πιλότος µεταπίπτει στην µέθοδο ‘Course Steering’ ως ανωτέρω

Set Position

Η λειτουργία αυτή τοποθετεί το πλοίο σε µία αρχική επιθυµητή θέση.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Set Position’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου:

‘SET POSITION Click with DO button to set new ship position! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα στην επιθυµητή αρχική θέση για το πλοίο και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο. Το σύµβολο του πλοίου µετατοπίζεται στην θέση του κάρσορα.

Page 50: ΟΗΓΟΣΔ ΕKΜΑΘΗΣΕ ΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘Try ECDIS’ ECDIS HNA.pdfΣε σύγκριση µε τους παραδοσιακούς έντυπους χάρτες,

46 Οδηγός Εκµαθήσεως Προγράµµατος Try ECDIS

Set Heading

Η λειτουργία αυτή προσδιορίζει την αρχική πορεία του πλοίου.

Ενεργοποιήσατε την επιλογή ‘Set Heading’. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου:

‘SET HEADING Click with DO button to set new ship heading! Cancel with CANCEL button’.

Τοποθετήσατε τον κάρσορα προς την κατεύθυνση της επιθυµητής αρχικής πορείας του πλοίου και ενεργοποιήσατε το αριστερό πλήκτρο.

Οι επιλογές ‘Set Position’ και ‘Set Heading’ είναι ανενεργές όταν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή ‘Run Simulator’