『内の関係』と『外の関係』の名詞修飾節 の通言 …©¶へと展開(matsumoto,...
TRANSCRIPT
-
:
,
-
coordination
adverbial clauses
relative clauses
complements
2
-
(relative clauses)(complements) (adverbial clauses)(coordination)
(1)(a) The news [which surprised everyone] was Nixons resignation.(b) The news [that Nixon resigned] surprised everyone.(c)[When Nixon resigned], everyone was surprised. (d)[Nixon resigned] and [everyone was surprised].
3
-
coordination adverbial clausescosubordination
relative clausescomplementsinternal headedrelative clauses
serial verbs,paratactic clauses,
speech complementsadjoined relative
clauses
The continuum of complex sentence types (Croft 2001: 322)
4
-
5
-
(adnominal clause)
6
-
(2)(a[]
b[]
c[](
7
-
(1992(12
attributive clause) (Matsumoto, Comrie, and Sells, forthcoming
8
-
Comrie and Horie1995
9
-
10
-
(1)(a) The news [which surprised everyone] was Nixons resignation.*****************************
(b) The news [that Nixon resigned] surprised everyone.
(c) I learned [that Nixon resigned].
11
-
2(a)[]
(b) []
c[](
**********************
(d) []
12
-
SVO
tidaa cla plw.
Tidaa/
[ ]
13
-
dael(a) siwphiu [dael kouu-ss baan t]
book student PAST buythe book which the student bought
dael(b) kamnt [dael tidaa baan smlap bopphaa]
idea Tidaa PAST kill Bophaathe idea that Tidaa killed Bophaa
thaacdamn [thaa qwpuk baan slap]
idea father PAST diethe news that father had died
(d) bophaa d [thaa tidaa cla plw.
Bophaa know Tidaa cross streetBophaa knows that Tidaa crossed the street.
14
-
(4)(a) samlei [dael koun-ss kampu-tae viy tvi]
sound student PROG hit doorthe sound of the student knocking the door[]
15
-
dael thaa
-
4(b) kamnt [dael tidaa baan smlap bopphaa] idea Tidaa PAST kill Bophaa
the idea that Tidaa killed Bophaa
(c) ri [dael ckae kham tidaa] story dog bite Tidaa
the story that the dog had bitten Tidaa
(d) haet [dael tidaa viy bopphaa] reason Tidaa beat Bophaa
the reason why Tidaa beats Bophaa
17
-
vs.
18
-
thaa say < complementizer (Heine and Kuteva2002)
; Lord 1993) cf. , la-ko-ha(nu)n
19
-
(5)
(a)nyum ba:n-thaa koat jea neak doh-sray to be
(b) kaot thaa tov
(c) ke: tha: mec ?
20
-
(3)(d) bophaa d [thaa tidaa cla plw.Bophaa know Tidaa cross street
Bophaa knows that Tidaa crossed the street.
21
-
(6) nyum ba:n-lu: domneng [thaa koat COMP
kompoung rousnov protesh jopun].
[]
22
-
7kro-soung sokha:pibal bak-de-saet
peak-corcam-aram [thaa kloun COMP jong-dok-ho:t- munti:pet ].
[]
23
-
(8)dmn [thaa puokke: n-dmrw aoi tv: COMP
teh mok-cumni -vccici:vk]
24
-
dael
25
-
(...
(9)(a)[](b)[]c)[](d)[](e) [](f) []
26
-
, ,
, , ,
(10)(a)[]
(b)[]...
(c)[]...
(d)[]...
27
-
non-factive)
28
-
(11) nyum mean komnit [ dael / thaa
konkhmeng koutae-rien pheasa: ongleh].
[]
29
-
(12) min kdi-sr:mai [thaa n-cih ko COMP
comve piphoplo:k ]
[]
30
-
(13):na:pyibal min ka:ba:rom [thaa COMP
ko:nkhme: a:c chl: viruh nuh ]
[]
31
-
(14) l:k haetphal [thaa tv:oai COMP
pahpl dol sondaptnp sa:tina ] ]
[]
32
-
non-factive)
33
-
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
-
dael leftover,
(15) nyum peak aov dael leftover)
bong-srey robos nyum
35
-
(16) koat ba:n -tinh sievphoa [dael nyum kompoung a:n]
[]
thaa
-
thaa
thaa
-
(17)A: nyum ba:n-lu: thaa kro-soung sokha:pibal
ba:n-bak-de-saet peak-corcam-aram
B: peak-corcam-aram avey ?
A: peak-corcam-aram [{ dael/*thaa}
kro-soung sokha:pibal cong-dok-ho:t munti:pet ].
38
-
dael
-
thaa
40
-
(18) nyum min-yol ompii bongnong
[{dael/ *thaa } koat jong-tov proteh jopun] .COMP
(a)
(b)
41
-
(19) ba:n ptsai haetka: [dael utmpehck COMP
pi: kr pahtokecknea kno komlope:l th:t kamvithii tu:tuoh]
[]dael
42
-
(20) somleng [{dael/*thaa} norna: -mnak COMP
kompoung kous tvea] ]
(21) rous-jeat [{dael/*thaa} koat ba:n-tver COM
somlor-ka:ri ]]
43
-
(22) ro:pphip [dael puokke: ch: nw vihi COMP
me:ci ]
[]
44
-
23 c:ncanlkkhena: ba:n-prap pi:
mu:lhaet [dael ni mn a:c trm ruohnw COMP cimuoi pdi ]
[]
45
-
(24) ko:lbomn: [dael lo:k co buoh] COMP
k: lo:k co t:psn: s:kunbe
nkminkun [dael ba:n-cncm-bibac ro:blo:k]. RM
][]2dael
46
-
(25) nyum ba:n-deong roeng [{dael /thaa} koat COMP
jong-tov proteh jopun].
dael
thaa
47
-
(26)dmn [dael/thaa} tola:ka: khaet svairi COMP ba:n somracct l:kle: to:h
lo:k- cho:kbondt ]
]{/dael: thaa:
48
-
1981
(factive)
49
-
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
-
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
-
Comrie and Horie (1995)
thaadael
thaa dael
52
-
1981
(factive)
53
-
54
-
non-factive)
55
-
16K02624
56
-
Comrie, Bernard and Kaoru Horie (1995) Complement Clauses versus Relative Clauses: Some Khmer Evidence, Discourse Grammar and Typology. Papers in Honor of John W.M. Verhaar, ed. by Werner Abraham, Talmy Givn, and Sandra A. Thompson, 65-7. John Benjamins, Amsterdam & Philadelphia.
Heine, Bernd, and Tania Kuteva. 2002. World Lexicon of Grammaticalization.Cambridge: Cambridge University Press.
(1989)(29 )
Matsumoto, Yoshiko, Bernard Comrie, and Peter Sells (eds.), forthcoming. Noun-modifying Clause Constructions in Languages of Eurasia: Reshaping Theoretical and Geographical Boundaries. John Benjamins, Amsterdam & Philadelphia.(2009)381.(1992), 157-320. ,.
57
NINJAL (2016.6.7)Croft(2001)2009Comrie and Horie (1995)://,/Comrie and Horie (1995)dael, thaa3.thaathaathaathaa:thaa (1992: 1991992199-200)thaa thaa, daelthaathaathaa thaa 1.19892daeldael dael dael 39dael :dael (factivity)dael Comrie and Horie 1995)dael daeldaelroeng : vs.dael dael3. thaadael dael thaa (