המודקתיברעבםיטסקטה יפ-לע -...
TRANSCRIPT
הקודשארץבתולדותפרק
קדומהבערביתהטקסטיםפי-על
ישראל-ארץדרוםשל
גריפית'הסידני
.אתרבותשלחשוביםמרכזיםהיויהודהבמדברשהמנזריםלעובדהדעתםחוקריםנתנורבזמןזה
מאהבמשך,המוסלמיהכיבושלאחרגם,ואולם.הביזנטיתבתקופהישראל-בארץדתיתוהגות
האזור,הללוהנזיריםקהילותשלבזכותן,ישראל-ארץהיתה,מכךלמעלהואףשנהוחמישים
שלהאורתודוקסיתהכנסייהשלהשפעתהתחוםבכלאינטלקטואליתמבחינהביותרהפורה
,ביזנטיוןשלהנידעההיסטוריוןי(80ח548)מנגוכסירילהראשונההמעלהמןסמכאבר.ביזנטיון
בעיקר,ישראל-בארץהיההשמיניתבמאהביותרהפעילהיווניתהתרבותמרכז':לאחרונהכתב
המאהבמהלך':מאמראותובהמשךכותבהוא,זאתועםן.'להשבשכנותובמנזריםבירושלים
באזורשאישלומרכוונתואין2.'ובסוריהישראל-בארץביווניתהשימושלחלוטיןגווע,התשיעית
למעשהנפסקהזומאהתחילתשלאחראלא,ואילךהתשיעיתהמאהלמןיווניתכללידעלאזה
לאותהעדישראל-בארץהכנסייתייםבחייםבולטכהאופיקושהיתה,ביווניתהספרותיתהיצירה
בקרבוהתאולוגיתהספרותיתבפעילותהפסקהפניםבשוםבעקבותיוהביאלאהדבראך.עת
נטלו,בתשיעיתשאתוביתר,השמיניתבמאהשכבר,לומריהיהיותרנכון.המקומייםהמלומדים
,הערביתבלשוןהנוצריתהמסורתאתלהציגהמשימהאתביהודהבמנזריםהמעתיקיםעצמםעל
הלב-תשומתאתלהסבזהמאמרמטרת.האיסלאםשלבעולמוהדתיתהתרבותשלהעיקריהכלי
תולדותחוקרשלמבחינתו,זופעילותבמסגרתשנוצרובערביתהספרותייםהחיבוריםשללערכם
.הצלבלמסעיהערביהכיבוששביןבתקופההעוסקישראל-ארץהמוקדמתהאיסלאמיתבתקופהערביתשכתבו,הנזיריםשלהספרותיתהפעילותשלהתיעוד
חקרבלאויהושע;ישראל-ארץדרוםשלקדומהבערביתבטקסטיםבעיקרמצוי,ישראל-בארץ
בקווים3.דרךציוןפרסומומאזהמהוגה,'הנוצריתהערביתדקדוק',ספרולצורךאלהטקסטים
.בסוקעדובידימאנגליתתורגםהמאמר*1)4Cavallo , )[ . de Gregorio.3).'Palestine after the Arab Conquestת]Mango , 'Greek Culture.0
41de Seminario,"4
"Bisanzio1)Testi
,
nelle
.
Aree P
~
ovinciale8Scritture, Libri,(.045)Maniaci.4א
1991Spoleto,(7984Settembre23-28Erice57,ק.149.150'עמ,שם231967-966!Louvain,(279,276,267.Grammar
I
' ofChristan. Arabic
~
-
(
csco~
volsיד-כתבי.3.ט818,ג
,Meimaresתneon10בידינרשמו,מחקרואתבלאושכתבבזמןידועיםהיושלא,נוספים Katalogos.3
1985aikaterines tou orous sina, Athens03!08אArabikon Cheirographon tes hieras mones
4.
"]8ששששם!-,
4אשני ):.קו
-
11ילל
ן1,4לל.,,-.,...ג=,.3-*
.ל-,.4(.4אא,ש.ט
144444_יענ4'צ4ע'
=ח"7,
ג"ש"""מ"ןל"Ctn
~
RephFICAJH8
קדומהבערביתוטקסטיםהקודשארץ
דף:ממולבעמוד,'כנסייהספרי'לכנותשאפשרמהאתכוללתהראשונה.קטגוריותלשתילחלקםניתןכלליים
בכתבימדובר.עצמםלביןבינםהדתייםחייהםקיוםלשםלנוצריםהדרושיםחיבוריםדהיינו
~
נעץן:מנןגבי-על,קתרינהסנטהחייעלבסיפורים,האמונהלחיזוקבדרשות,הכנסייהאבותשלהקלאסייםבכתבים,הקודש
הקהילהחייאתהמנחים,והנהגותאמונהעיקריכגון,מעשיותהשלכותבעליובטקסטיםקדושיםוונפלימפססט
שאפשרכתביםכוללתהשנייההקטגוריה.העיקריותהכנסייהועידותשלההחלטותבסיסעל
שהסופריםבמהתרגיליםדהיינו,'דיאלוגיםבצורתפולמוסחיבורי',כלשהוברישול,לכנותם
מתוךשנתחברוהואאלהכתביםשלהעיקריהמאפיין4.'כלאם-אלעלם'כינוהמוסלמים
התאולוגיותהתפיסותאתבהםלהעלותהתכוונומחבריהם.נוצרישאינולמיהתייחסות
שניצבהאינטלקטואליהאתגרעםלהתמודדכדי,השחייכושאליו,הנוצריהצדשלהמסורתיות
בספרות.עתבאותההמדינית-החברתיתבזירהמקובליםשהיוובמונחיםבשפהוזאת,בפניהם
עדהשמיניתהמאהמאמצעכלומר,העבאסיםלשלטוןהראשונהבמאהשנוצרהבערביתהנוצרית
לדוןהנוצריםעלהיהשבמסגרתוההקשרבהכרחהאיסלאםהיה,לספירההתשיעיתהמאהאמצע
אךשנוסדההדתשללהנחותיהבתגובותיהםגםאלאעצמםלביןבינםהפנימייםבהבדליםרקלא
לצורךבנוסף,כןעליתר.היהדותעםהנצרותשלהמתמשךהוויכוחאתלהזכירשלא,מכברלא
במאההיתה,בערביתויהודיםמוסלמיםבפניהנוצריתהאמונהשלאמינותהאתלבססהברור
משכנעיםטעמים,ברורהבערבית,עצמםלנוצריםלספקדרישההעבאסיםלשלטוןהראשונה
.האיסלאםשל,ומתחזקתההולכת,העקשניתקריאתואחרלבםיסורלאלמען,בדתםלהחזיקבערביתהיצירותכשישיםשמתוךהיאביותרהבולטותהעובדותאחתספרותיתראותמנקודת
במקורןשנכתבובוודאותהכריעחמשלגבירק,בלאושחקר,ישראל-ארץדרוםשלהקדומה
.לעילשתוארה,'כנסייהספרי'שללקטגוריהשייכיםהחיבוריםשלהמכריערובם5.זובלשון,קדושיםחייעלסיפורים,דרשותבעיקרכוללת,פריטיםוחמישהשלושיםהמונה,מתוכםקבוצה
עשריםואילו,'וכוהכנסייהאבותמכתבימבחרים,(מרטירולוגיה)השםקידושעלמיתותתיאורי
מקורייםחיבוריםביןזהיחס.הקודשמכתבילחלקיםערבייםתרגומיםהםטקסטיםואחד
מקוריותיצירותהםההגיוגרפייםהפריטיםמןשכמהלאפשרותמקוםנותיראםאף-לתרגומים
הנוצריםשלההיסטורי-החברתימצבםעלאחריםממקורותלנושידועמהעםאחדבקנהעולה-
הצרכיםלסיפוקשימשו'הכנסייהספרי'.והעשיריתהתשיעיתבמאהישראל-ארץ-בסוריה
.בסביבתםהמדוברתלשפהויותריותרהפכהשהערבית,המלכיטיתהקהילהחברישלהשוטפיםהמלביטיםהנוצריםשלהראשוניםצעדיהםאתמבטאיםבערביתבמקורםשנכתבוהחיבורים
אלהבחיבוריםכלולות.קהילתםשלהפנימייםהחייםמןחרגשעניינןבסוגיותעיסוקלקראת
הראשוניםהנוצריםהיוהמלכיטים.בערביתהוצגוושממילא,ואתריםמוסלמיםשהעלושאלות
זהלצורךהיווניתשימשהעתלאותהעד;שלהםהכנסייהכשפתהערביתאתשאימצוליפות'בה
ללשוןויותריותרהיווניתנעשתהואילךהתשיעיתהמאהלמן,שהוזכרוכפי,בקהילותיהם
נשארואחרותקהילותבקרב.ותקשורתיצירהשפתלאאךמחקרכליהיתהעבורםוגם,המלומדים
המקוםבנישלהלשונותהיושהןמשום,הפעילותהכנסייהלשונותוהקופסיתהסורית 1115
an',זמ1,10(1971),קק.240-224:ראה4
Earlyhr
feaningo
ftheTerm
~Mutakallim00101את',Pines.5
.יותרואףלשבעהמספראתכעתלהגדילשאפשרייתכן.21-23'עמ,267כרך,(3הערה,לעיל)בלאו5
גריפית'הסידני
שלשקיעתהעםתקשורתכאמצעיערכןאתאיבדולאהן,כיווניתשלא.המזרחיותבפטריארכיות
.זהבאזורהביזנטיתההשפעה,הלשונייםהמאפייניםאתמבליטההארצישראלייםהטקסטיםאתבלאושבחןהבחינה
.הבינוניתהערביתדיאלקט:חדשלשוניטיפוסביצירתתפקיד,לדעתו,מילאויחדשבהתקבצם,קלאסיתבערביתלכתובדווקאהתכוונועצמםהטקסטיםשמחברי,כךעלעמדבלאו,מקוםמכל
זואםוביןיתר-תקינותזואםבין,היד-בכתביתקינות-הפסוודוהצורותבריבויהמתגליתכוונה
הלשוןאתלהתאיםהכותביםשלמאמציהםאתחושפותכולןהללוהצורות6.תקינות-תת
:נוספתמסקנהנובעתומכאן.ספרותיתבלשוןהתקניהשימושלדרישותעתאותהעדהמדוברת
שגורהכנראהשהיתההערביתמןיותרתקינהספרותיתבערביתלכתובהמחבריםחתרו,למעשה
הטיפוסשלניצניואתשחושפיםהם,התקיןהשימושמןסטיותיהםאו,הצלחתם-אי.בפיהם
שתישבמהלךלכךראיהבחיבוריהםישתקיןבאופןלכתובמאמציהםבשל.החדשהלשוני
הכנסייהשלשון-הקודשבארץהמלכיסים.הנוצריםפעלועבאסביתלשלטוןהראשונותהמאות
.בערביתקריאהנוצריתספרותליצור-סורייסודבתוספתיווניתבעיקרהיתהשלהם
.באפולוגטיתמסכתהוא,חיבורולתאריךרמזבתוכוהכולל,בערביתביותרהקדוםהנוצריהטקסט
שלהשילושטבעעל'בכותרתאותוהכתירהימינובתהמהדירה.כיוםידועאינושמחברה
כלנוכחהנוצריםשגילוהאינסופיהסבלכוחעלמדברהמחברבטקסטהמקומותבאחד7.'אלוהים
מחזיקההיתהלאהיא,אלוהיםמאתבאמתנתונהזודתהיתהאילמלא':כותבוהוא,מצוקותיהם
-ההתגלמותמשנתהנצרותתחילתאתמחשביםאם8.'שנים746במשךיערערהשדברבלאמעמד
קרובבוהשתמשוהארצישראליםשהסופרים,אלכסנדריהשלהלוחלפי-(אינקרנציה)בבשר
שלחיבורהכתאריךלספירה755שנתאתלקבועניתן-העשיריתהמאהשלפניבתקופהלוודאי
9.המסכת
.42-52'עמ,167כרך,שם6the:ראה7 Apostles and Seven Catholic,0Arabic Version of
the
Acts]4ז,Dunlop Gibson.4ן
the,י,1899London,(11,קק.74- Triune
.
Nature ofGod
(
'
(
Studia Sinaiticaאס
~
Treatise0"!,ש,Epistles
.(אנגלית)6נ-2,(ערבית)1078llOV,154Sinai Arabic.בהחלטקריאהוא.הסברבלא,לטקסטממהדורתהזהדףהשמיטהגיבסון
כיאם,אלכסנדריהואוניברסיטתהקונגרסספרייתמטעםלסיניהמשלחתבידי1950בשנתשהוכןבמיקרופילםליל'חסמירהאח.ו,1-י,'עמ,שם:ראה.1895ובשנת1893בשנתתצלומיהבקריאתקושיהיהאכןגיבסוןלגבי
ההרצאותבקובץבקרובלהופיעעתידהמסכתעלמאמרו.זהלתארוךהחוקריםשללבם-תשומתאתשהסבהוא
'Mingana;1990במאי26-29-בבבירמינגהם)Colleges81,)Selly(אוקסלי'בקולגשנערךהכנסמן
'Symposium of Christian Arabic Texts
,הנוצריותהשיטותכללפי,דהיינו,הנוצריהשניםמנייןמתחילתשנים746עלמדברשהסופרביותרסבירנראה9
0("סבוריםחוקריםמספר.לספירה9בשנתהדברהיההאלכסנדרוניתהמנייןשיטתפי-ועל;בבשר-ההתגלמותמן
עשוייםאלהסופריםהיותאולוגיתמבחינהשכן,ישושלצליבתומשנתלספוריששחלפוהשנים746שאת
הנוצריהשניםשמנייןלהניחיותרסביו,מקוםמכל.הנצרותולתחילתהיהדותשללקצהסימןזובשנהלראות
Swanson:ראההמנוגדתלעמדה.אלהמעיןתאולוגייםשיקוליםלפיולאכסדרוחושב , ' Some.4ן.4יpaper8)'
wahid-/םtathlith AIIahלןGami' wujuh "/-iman and.-!0~the Dating of10זConsiderations
קתרינהסנטהמנזרכלול,בערביתנוצרייםחיבוריםשלבהקשר,כהעדשהתפרסם,בקדמותוהשניהתאריך
שלהתחתוןלקה"בג.'סיניבהרשנהרגו[הכמרים]אבות'העללסיפורערביתגרסהשלבסיומהשנוספהמעתיקבהערת
Britishהיד-וכתב81ת542Arabic81([15!),יד-כתביבשנינמצאהסיפור Library Orientalהמאהמןברובוהוא
תהששכאחדהנוסחיםשניאך.מעטשונהבנוסחההערהמובאתמהםאחדובכל,5019(!586)
155בשנתלערביתהיווניהמקורמןתורגםהשםקידושעלהמיתהעלשהטקסט,מצהירים
0י.לספירה772בשנתדהיינו,רה'להג
Sinaiהואבערביתנוצריטקסטשלביותרהקדוםהמתוארךהיד-כתב,עתהעדהידועפי-על
,הבשורותאחתשלטקסטזהו.מכברלאשנתגלתה,מסיניבערביתיד-כתבישלמקבוצהאחד,16
שנכתב,81ת151Arabic51יד-כתבהואאחריוהבאיי.לספירה859הואעליוהמופיעוהתאריך
מעשיאת,פאולוסלאיגרותערביתגרסהכוללהוא.הארצישראלייםהמנזריםבאחדולא,בדמשק
חודש',המוקדםשהתאריךלהעירחשוב,מקוםמכל2י.הקתוליותהאיגרותואת,השליחים
,(1992September5-3,Christian Arabic:
Studies
, Cambridge0ת
~
the IVth Conference10'presented
שיטתשלפי,ישושלצליבתומזמןשנים746אולספירה788שנתהיההחיבורשתאריךמשערסוונסון.ק.5.לספירה42בשנתהתרחשההאלכסנדרוניתהמניין
רשימהבצירוףהדיוןראה.מספרפעמיםפורסמהBL(זג.5019יד-בכתבהתרגוםתאריךאתהמזכירהההערה10Sע-Masihת81Nagrani-8-:שלמהביבליוגרפית . H . Griffith , ~ The Arabic Account of 'Abd
98(1985),קק.342-337
,
Ghassani ' , Le Musebn1()
.27'עמ,(3הערה,לעיל)מיימרס11~:ראה12
the
Arabic Manuscripts,0!11צ-Handם:Irabic' Manuscrip~s ofMount sinaiג
.
A . S . Atiya, The
the
.
'
Library
ofthe Monastery ofSt . Catherine. Mount Sinai, Baltimore!םMicrofilmed"!50סיand
קי6.1955
גריפית'הסידני
לתרגוםרקמתייחס3י,לספירה867,באוקטובר4עדבספטמבר4דהיינו,'253בשנת,הרמדאן
שהועתקו,היד-כתבשלהחלקיםלשארולא,היד-כתבשלהראשוןבחלקפאולוסשלהאיגרות
החלקאתהעתיקפשוטיותרמאוחרמעתיקשמא,לתהותבלאואתעוררהזועובדה.יותרמאוחר
אםגם4ן.מאוחרבטקסטאותםושילב,קודמתממהדורה,הקולופוןעםיחד,היד-כתבשלהראשון
היד-כתבימביןביותרהקדוםהיד-כתבשלהתאריךשעהלפינשארת867שנתהרי,ייתכןהדבר
.כהעדשהתפרסמובערביתנוצרייםחיבוריםשלהמתוארכיםוהעשיריתהתשיעיתבמאהשהועתקוהיד-מכתבישכמהלהניחהגיוני,בלאושהעירכפי
המאהאתכאפשרותמעלהאףוהוא,השמיניתבמאהלמעשהנתחברוהארצישראלייםבמנזרים
הנוצרייםשהטקסטים,בבירורמורהידנושבהישגהתיעוד,אפשריהדבראםגםאך5ן.השביעית
במנזריםנעשההעשיריתובמאה,השמיניתבמאהנכתבוקדומהארצישראליתבערביתהראשונים
הזרםפסקלאואילךזומתקופה.בערביתהסוגיםמכל'כנסייהספרי'לספקוהולךגדלמאמץ
עללהעידעשוייםלבדםקתרינהבסנטההיד-כתביואפילו,בערביתנוצרייםפרסומיםשלהגדול
.כך-האחתלמאהועדהשמיניתהמאהלמןיהודהבמדברבמנזריםשנכתבובערביתהיד-כתבי
רקוהחוקרים,זובתקופהישראל-ארץתולדותעלעדויותשלקובץיחדמהווים,בכללועד,עשרה
מחמתהרוסיםהיוישראל-בארץשהמנזרים,ההיסטוריוניםרובטענועתהעד.לנצלוהחלו
עלהקץבאזאתושעקב,נפשםעלנסושהנזירים,התשיעיתהמאהבראשיתהחברתיותהתהפוכות
שוקקיםהיולכןקודםאשר,הללוהנצרותבמרכזיוהתרבותייםהאינטלקטואלייםהחייםכל
כברלביטויבאההיא.זוהשקפהשלשורשיהאתלגלותכדיולחפשלהרחיקצורךאין6י.חיים
,חיבורוסוףלקראת(לערך818בשנתמת)המוודהתאופאנסהביזנטיניההיסטוריוןאצל
אך,מונהשהמחברכפי-'לספירה805או,6305העולםשנת'הכותרתתחת.'כרונוגרפיה':כותבתאופאנס-הנכוןבמניין812-813בשנתמדוברלמעשה
נסים,לקפריסיןומסוריהישראל-מארץרביםנוצריםוהדיוטותנזיריםהגיעושנהבאותה
עלהשתלטכלליובוהותוהושכן,גבוליודעתשאינההערביםשלהרעהמפגיעתם
שאלוהים,הזההעםבני:הערביםשלהאומפריהכללועלאפריקהעל,מצריםעל,סוריה
.ובכפריםבעריםאלוהיםתועבותושארפריצותועשונאפו,שדדו,רצחו,איררוהגולגותא,האנסתאזיס-אלוהינוישושלהקדושהעירובסביבתהנכבדיםהמקומות
חריטוןהקדושיםשלהמפורסמותהלאורותנחרבו,אופןבאותו.חוללו-ואחרים
Pauline.452שLouvain,(453):ראה13 Epistles (csco~ vols,1,152Sinai
Arabic
Codex,,א.5188[,ג
..1983,ק.1814Jahrhundert ' , Le.10und.9Blau , 'Dber elnige christlich-arabische Manuskripte aus dem.נ
75(1962),קק.108-101
,
Muse'on
.7הערה,20'עמ,267כרך,(3הערה,לעיל)בלאו15Palestine,78:לדוגמה,ראה16()2נ au VIIIe si~cle ' , Le Afuse'onסטR .
P
. Balke, ~La litteirature grecque
Who Wrote the Chronicle ofTTheophanes?' ,, SRPSKA
.
Academia',80]44ן99,1965.ך380-36;(2.זש)
Borgolte , Der.14;14.18(1978),קVauka, JTbornik Radova Vizantoloskog Inttituta1den
.
Abbasiden und Patriarchen von Jerusalem (M
~nchener1]וח
~
Gesandtenaustausch
~
der
.
' Karolinger
1976Manchen,(25,Beitrdge,קק.34-17 zur Medidvistik und Renaissance-Forschung
הלוחותאתמקבלמשהסנטהבמנזרמוזאיקה-
קתרינה
אחרים,השםקידושעלשמתויש.אחריםומנזריםכנסיותוכן[יהודה]במדברוסבאם
7י.לביזנטיוןוממנה,לקפריסיןהגיעו
נותרלאהתשיעיתהמאהשלהראשוןהעשורשלאחרהרושםאתמעוררותתאופאנסשלהערותיו
,וצלייניםדיפלומטיותבשליחויותנוסעיםכאשרוגם.רבזמןבמשךישראל-בארץבמנזריםאיש
העתיקיםהמנזריםאת,אגבכבדרך,שלהםהמסעבתיאורימזכירים,זמןאותולאחרבארץשביקרו
,מסורתיתאוחדשה,ספרותיתתרבותשוםמצייניםהםאין,חריטון-ומרסבא-מרהמפורסמים
לאערךרבותתעודותאפואהםישראל-ארץדרוםשלהקדומהבערביתהטקסטים8י.בהםהפורחת
שביןבתקופהבמיוחד,ישראל-ארץתולדותלהבנתגםאלאהנוצריתההגותתולדותלהבנתרק
.הצלבמסעילביןהאיסלאמיהכיבוש
.גאלינושהגיעוהערבייםהיד-כתביביןמרכזימקוםתופסיםהנוצרייםהקודשכתבישלטקסטים
שלביותרהקדומיםהמתוארכיםהטקסטים,לנוהידועככל,למעשה.ישראל-ארץממנזרי
1883Leipzig,1,Theophanis,ק.499[7 Chronographia,(.6ט)de Boor.2).א.פי-עלהואכאןהתרגום6305%Englhhי9 Translation of
anni
mundi"ם:The Chronicle of' Theophanes6ט.ין)Turtledoveומג)
1982with,ק.178 Introduction and Notes, Philadelphia,(823-602.4.פ)
,Donner',:למועל,ראה[8 ~Die Palastina-Beschreibung des Epiphanius Monachus Hagiopolita.אאצלהנדוניםהטקסטיםראהוכן;ZDPV,87(1971),ק.71
'
Wilkinson ,
Jerusalem
: PilgrimsBefore; the.נ
1977Crusades, Warminster
גריפית'הסידני
,לעילשהוזכר,81ת151Arabic51יד-כתב.זהמארכיוןחלקהםהחדשהלבריתערבייםתרגומים
היד-כתבהוא,הקתוליותולאיגרותהשליחיםלמעשי,פאולוסלאיגרותערביתגרסההכולל
,שלוהקולופוןפי-על,כאמור.החדשההבריתשלאלהיד-כתבימביןביותרהעתיקהמתוארך
המתוארךהיד-כתב9י.לספירה867בשנת,בדמשקמסוריתהטקסטאתתרגםסירי-אסאבןבשר
זהיד-בכתב.81ת72Arabic51יד-כתבהואבערביתהבשורהספריאתהכוללביותרהקדום
שלהיווניהליטורגיבמחזורהקריאותסדרלפימחולקהקנוניותהבשורותארבעשלהטקסט
היד-כתב,הקולופוןפי-על20.הביזנטיות'רפורמות'לקודםשנקבעסדר,הירושלמיתהכנסייה
לאזהיד-כתבכיאףי2.לספירה897בשנתדהיינו,רה'להג284בשנתמרמלהסטפנוסידי-עלנכתב
הבשורהספרישליד-כתביתריסרכחציהמונהמיוחדתלמשפחהשייךשהואלנוידוע,פורסם
המנזריםמןאלינוהגיעווכולם,היווניהמקורמןהבשורהשלתרגוםהועתקשבהםבערבית
Berlin,95Vatican:הבאיםהיד-כתביגםשייכיםזולמשפחה.יהודהבמדבר Borgia Arabic
74Arabic3181,1108ת.or.יד-כתבואילו,897בשנת,כאמור,נכתב81ת7231יד-כתבBerlin
1046-1047.22בשנתהועתק,שלומהקולפוןיודעיםשאנוכפי,1108
המתרגמיםשלהמתמדתהחתירהוראשונהבראשעולההבשורותשלאלהטקסטיםמבדיקת
כיעדמילוליכהבאופןוזאת,המקוריתליווניתנאמניםלהישארהמעתיקיםושלהראשונים
באופןהערביתאתלשפרושובשובניסוהמעתיקים.מובנת-לבלתיתכופותהופכתהערבית
1,95Vaticanנת7451,היד-כתבי.היד-בכתביומאוחרמוקדםאחרלעקובהמאפשר Borgiaו-
1108Berlin,אתלנוהידועככל,הנושא,81ת7251יד-בכתבבעוד,המקריםברובלזהזהתואמים
בנטייהלהבחיןאפשר,לערביתבתרגוםהבשורותשלהיד-כתביכלמביןביותרהמוקדםהתאריך
(ההסברהערות)הגלוסותמןכמה.מהמשפטיםרביםולתקןהערביהסגנוןאתלשפרבולטת
עלאשר.7251881יד-כתבשלהטקסטגוףאלדרכןאתמצאות741%51יד-בכתבהטקסטבשולי
התרגוםשלמאוחרתעריכהלמעשהכוללביותרהמוקדםהמתוארךהיד-כתבכי,להסיקניתן,כן
שאינם,לוובקרוביםביותרהמאוחרהמתוארךהיד-בכתבואילו.זויד-כתביבמשפחתהמועתק
-בכתבלראותאפשר,לבסוף.זותרגוםמסורתשליותרמוקדמתגרסהמועתקת,ברובםמתוארכיםמשופרתערביתגרסהובו,יותרמאוחרטקסט,פלאוגרפיתמבחינה,שהוא,81ת75Arabic51יך
שלשיאואתאפואמייצגהוא.יותרהמוקדמיםהטקסטיםשלישירהמשך,הבשורהספרישל
שלערביתלגרסהלהגיעהמוקדמתהמוסלמיתבתקופהישראל-בארץנוצריםקבוצתשלהמאמץ
הבשורהספרישליד-כתבישלזומשפחה,כןעליוזר.ספרותיתבערביתשתתקבלהבשורהספרינזירישלשקידתםפריוהיא,הקוראןלשפתהבשורהתרגוםשלביותרהקדוםהתיעודהיאבערבית2'.יהודהמדבר
נ.Nasrallah,:ראההמעתיקעל.13הערה,לעיל,סטאל:ראה,הפאוליניותהאיגרותרקפורסמועתהעד1964,du Xe siicles ' , Oriens Christanus,טBible du IXe18~ Deux versions melchites partielles de
(1980),קק.206-203
byzantilinischen,:ראה20 Jerusal (lem ' , BZ-1ם1זסץnntigliche Evangelienlesun
~
i)50
;
Baumstark ,, 'Die.ןנ
30(1930-1929),קק.359-350
Ghazali',:ראההקולופוןשללצילום121)4 and the Arabic Versions of
the
Gospels-41,,Padwick.8
(1939)29,Moslem World135-ו134'עמבין.Levin.נ9und9נ?חorient.:ראה22 ,
.
Die'
griechisch
-arabisch :
Evangelien
-~ bersetzung vat. Borg. ar.8
1938Uppsala,08[[.oct
10ת1151:ראהנוספותביבליוגרפיותולהפניותלפרטים23
II
nquiry"8
;
:Arabic1מ
:
Griffith , 'The Gospel.3.א
167-126,(1985)69,the First Abbasid
Century
', Oriens Christanusת]Appearance
קדומהבערביתוטקסטיםהקודשארץ
13Vaticanיד-כתב Arabic,למעשי,הבשורותלארבע,לתהליםתרגוםכללשבמקורו
.הבשורותמןוחלקיםפאולוסאיגרותאתעתהוכולל,בחלקורקשרד,האיגרותולכלהשליחיםהיד-מכתביאחדבורואיםוהחוקרים,יהודהבמדברסבא-מרממנזרזהיד-כתבשלמוצאו
לחשובמקובלאולם,תאריךנושאאינוהוא.ששרדוהחדשההבריתשלביותרהקדומיםהערביים
24.התשיעיתבמאהשנכתב
לידינושהגיעו*לערביתהמקראשלנוצרייםתרגומיםשלביותרהקדומיםהיד-כתבי
השלםהיד-שכתבייתכן.ישראל-ארץדרוםשלהקדומהבערביתבטקסטיםהםאףמקורם
81ת51יד-בכתבהכלולסיראבןישועחוכמתלספרהערביהתרגוםהואששרדביותרהקדום
155Arabic.אולם2'.חוזרתהעתקהפריעצמווהוא,התשיעיתלמאהזהיד-כתבלתארךניתן,
גדולהלקהכוללמדמשקלשוני-הדוהקטועהיד-כתבהואביותרהמענייןהטקסטרבותמבחינות
הכתובערביתרגוםלצד,השבעיםתרגוםשלביוונית(סא-נא,לא-כפסוקים)בתהיליםעתממזמור
שהטקסט,מוריםהקדומההיווניתשלפלאוגרפיהעלהמבוססיםשיקולים26.יווניותבאותיות
אלהבחוגיםשנכתבהבערבית.התשיעיתהמאהבתחילתאוהשמיניתהמאהבסוףבסוריהנכתב
הקהילותבקרבשהתחוללהתרבותי-החברתילשינויסימןלראותניתןיווניותבאותיות
בערביתביותרהקדומיםהטקסטיםנכתבושבהבתקופהישראל-ארץבסביבותהמלכיטיות
הנראהככלהחלוהתהליך,לערביתמקומהאתפינתההיוונית.ישראל-ארץדרוםשלהקדומה
.ליטורגייםבמעמדיםבקולקריאהלשםדרושיםשהיוהקודשמכתביטקסטיםתרגוםשלבהקשרלשימושציוניםכוללים,הבשורהספרישלהיד-כתביובמיוחד,כאןשנזכרומאלהרביםטקסטים
27.הכנסייהבטקסיקריאהלצורךשימושבהםלעשותשאפשרוליטורגי
דרוםשלהקדומהבערביתבטקסטיםשנכללוהקודשכתביביןברורהזיקהקיימת
החיבוריםמןוהם,חשובהקבוצההמהווים,בערביתהאפולוגטייםהחיבוריםלביןישראל-ארץ
81תArabic51יד-כתבשלהמעתיק,מרמלהסטפנוס.שםהמצוייםהמעטיםהמקוריים
לחיזוקאמרות18שלאוסףהואהאחד.קצריםחיבוריםשניהבשורהספרישללטקסטצירף,72
מסכתהואהשניהחיבור28.לערביתומתורגמותהגדולבסיליוסשלמחיבוריוהלקוחות,האמונה
ביןדיאלוגזהו.בהמשךהדיבוראתארחיבשעליו,קורה-אבותאודורוסשחיברקצרהאפולוגטית
Vatican:ראה24 city,(118,Testiש
~
Studi(1,Graf, Geschichte der ~christlichen
~
arabischen ,Literatur.0
1944,קק.138,115 .החיצוניםהספריםאתגםבמקראכוללהמאמרמחבר:המערכתהערת.ix/xth.357-:ראה25 cent.) (cscot vols(7ג.ofJesus ben Sirach (Sinai
~
arיע[א0אצR. M. Frank, The
1974Louvain,(358
zweisprachiges:ראה26 Psalmfragment aus Damaskus ' , Berichtigter Sonderabzugת1ע',Violet.8
1902Berlin,7907aus der Orientalistischen Literatur-Zeitung.גםראת:Kahle , Die arabischen.ץ
Glosser!904,קק.35-32 und Literatunibersicht , Leipzig"אוYibel~bersetzungen: Texte].מהדורה7ן.ע.:בקרובלאורלצאתעתידהמפורטמחקרהכוללתהטקסטשלחדשה
~
R.
Haddad
,
iP
erre Canivet
Damasסםsie;'cles , Institut Fran
~
ais)11ץ(-111ץIslam'']4La
,
Syrie de Byzance,(.5א))Coquais-1(צס
Baumstarkת1:ראהך1 , 'Das Problem eines vorislamischen christlich-kirchlichen Schriftum.2)4נ()
',יIslamica,4(1929-!93!),קק.571-562
arabischer
Sprache;טועןבאומשטרק.20הערה,לעיל,ל"ונ
:ראה,לעמדתימנוגדתעמדהזוהי.בערביתהבשורהספרישלאלוטקסטיםשלאיסלאמי-הקדםלמוצאם
.23הערה,לעיל,גריפיתBasile,98(1985),קק.329-315:ראה28 ' , Le Muse'on5811מArbache , ' Sentences arabes de.5
העתיקגםמרמלהסטפנוס29.ישושללצליבתוהיהודיםשללכאורהאחריותםעללמוסלמינוצרי-,דיר-אדבל'בגקפלהBritish.4950יד-מכתבנכבדהלק(מזרח-לדרוםמבט)סיני Library or.877-878בשנתשהועתק,זהחשוביד-כתב,
,פדקים25בתמסכתהיאהאחת.בערביתארוכותנוצריותאפולוגטיותמסכתותשתיכולל
האלבענייןהעיקריותהנוצריותהדוקטרינותלהגנתיוצאמחברה;פורסמהטרםשברובה
ערביתדוברינוצריםלציידשנועד,ותשובותשאלותשליסודספרגםביצירתווכלל,והמשיח
30.דואליסטיותאמונותובעלייהודים,מוסלמיםבפניהםשיציבולאתגריםמוכנותבתשובות
לנוכח,לאיקונותלסגודהנוצריםמנהגעלקורה-אבותאודורוסשלהגנהכתבהיאהשנייההמסכת
כאןלזכורהראויומןן3.ומוסלמיםיהודים-הנאמרפי-על-זהבענייןשהעלוההשגות
רמזבושיש,ישראל-ארץדרוםשלהקדומהבערביתהטקסטיםביןביותרהקדוםשהטקסט
הגיעהואשרלעילשנזכרה,'האלשלהשילושטבעעל'המסכתהוא,החיבורלתאריךכלשהו
Theodore:ראה29 Abu Qurrah' ,
.
Le10'S . H. Griffith , 'Some Unpublished Arabic Sayings Attributed
92(1979),קק.35-29
,
Musebn
1264S:ראהזהחיבורשלקצרלתיאור30 . H . Griffith, '
Islam
andlthe Summa Theologiae Arabica ; Rabi
Arabic,13(1990),קק.264-225 and IslamמןJeruslam Studies"ג.א.
the:ראהזויצירהעלנוסףלמידענ3 Christian0ת
~
S . H. Griffith , 'Theodore Abu Qurrah 's Arabic Tract
")שPractice,105(1985),עק.154-!90 Of' Venerating:
Images
', ,, Journalyt
*eAmerican Oriental
,
'
Society
Dick;בידימודרניתבמהדורהלאוריצאהחיבור , Theodore Abugurra. traite'
du
culte des icones.1
1986Jounieh - Rome,(10,lexte
I
'
critigue
(Patrimoine .
rA
abe Chre'tienושintroduction.אנגליתרגום
The-ידי-עלבקרובלאורייצאגריפיתשל Franciscan Centre of Christian Oriental Studies, Cairo
Jerusalem
שו*לי"ו
h-)דן,:
~
jiie
@
.?Th
h
-;Ha
ftwhi
N8
,שם~%,
גריפית'הסידני
32.הקתוליותולאיגרותהשליחיםמעשילספרהערבייםהתרגומיםעםיחדאלינו
אתלהציגהסופריםשלהשתדלותםהואהאפולוגטייםהחיבוריםשלבולטמאפיין,ככלל
השמיניתבמאהשפיתחוהפולמוסנים,המוסלמיםהמותכלימוןשלבמונחיםהנוצריםשלאמונתם
לאזולתכליתאימצוהנוצריםהסופרים.המוקדםהאיסלאםשלהתאולוגיצביונואתוהתשיעית
הזדמנותשוםמידיהםשמטוולא,שלהםהוויכוחסגנוןאתגםאלאהמוסלמיםשלשפתםאתרק
.נוצריותתפיסותמאששאלהלפסוקיםהנכוןשהפירושלהוכיחכדימהקוראןפסוקיםלשאולבערביתביותרהקדוםהנוצריהסופרגםלמעשהוהוא,לנוידועששמוזומקבוצההיחידהסופר
מקורםלידינושהגיעובערביתחיבוריוכל.קורה-אבותאודורוסהוא,יודעיםאנושמושאת
אלוחיבורים.ישראל-ארץדרוםשלהקדומהבערביתטקסטיםעותקיעלהנסמכיםיד-בכתבי
.סבא-מרבמנזרהמעתיקיםשללחריצותםהודותבעיקרשרדו
.ד,בצעירותו33.שבסיריהשך9הבעירהנראהככל,לערך755בשנתנולדקורה-סבותאודורוס
מוקדםבשלבכברלהכרהזכושכשרונותיונראה.סבא-מרבמנזרלנזירהפך,775שנתבסביבות
חרןהעירשלהמלכיסילבישוףהתמנההואהמאהשלהשמוניםשנותבראשיתשכן,בחייו
שלהפטריארך,תאודורטוסבידימכהונתוהועברהואלנוברורותשאינןמסיבות.במסופוטמיה
ושם,סבא-למראלובשניםחזרקורה-שאבו,ייתכן.785-799בשניםבמישרתושכיהן,אנטיוכיה
,המאהבשלהי,באנטיוכיהאיובהפטריארךשלכהונתותחילתעם.כסופרפעילותואתהחל
שםכתבהוא;לירושליםחזר813-814בשניםאולם.בחרןהבישוףמישרתקורה-לאבוהושבה
סינקלוסמיכאל;(807-821)ירושליםשלהפטריארך,תומסשלבשמו,בערביתלארמניםאיגרת
,ולארמניהלאלכסנדריההגיעשבמהלכולמסעיצאהואשנהבאותה34.ליווניתהאיגרתאתתרגם
שלבנוכחותו,ויכוחבארמניהניהלהוא817בשנת.הכלקדוניתהאורתודוקסיהעללהגןבמטרה
קורה-אבוחזרמכןלאחר35.מנציביןנונוסהאורתודוקסיהסוריהדיאקונוסעם,בגראתינסיך
-הפסוודוהחיבוראתלערביתתרגם820-ל813השניםביןכלשהוזמןובפרק,בחרןלכהונתו
De(הנפששלהטובותמידותיהעלאריסטוטלי virtutibus animae(,שלהנאמןמצביאועבור
קשורהעליוהאחרונהההיסטוריתהעדות.מחוראסאןחוסין-אלאבןטאהר,מאמון-אלליף'הח
.7הערה,לעילראה32Jean:ראהקורה-אבושלחייועל33 Damascene : Thiodore58[1תcontinuateur arabe de1]מ',Dick.1
Abuqurra,12(1962),קק.332-319,223-209; , (ivique melikite de Harran' , Proche Orient (JhreYienNasrallah, Histoire du ,
mouvement litte
ire
dans l'eilise melchite du Ve.13(1963),קק.129-114;נ
Louvain,.5Xe-750,2,11,litte
ture
arabe chreYienne0!l'eYude deמau JfXe siecle; contribution
.ff107.שנוכרוהמחקריםמשני,הברוגולוגיהצדלגבי.ניכרתבמידהשרבהכאןשיובאהתיאררארלם.%%19יעעSת8:ראהנוספיםלפרטים.צתהוה . H . Griffith , 'Theodore Ab ,, Qurrah : the intellectual Profile of
'tArab Christian Writer
~
ofthe First Abbasid CenturyבקובץבקררבלהופיעעתידOccasional .' Papers
68Annual Halmos992[the Irene Halmos Chair'/or Arabic Literature (Tel Aviv (/niversity. the
,0
)JAair lecture(
,PG.504ן:ראה34 XCVII, coltraduction:ראה35 (Biblioth(
~
ue!שVan Roey , Nonnus de Nisibe. traite'apologeYigue: eYude, texte.)ע1948Louvain,(21,du Muse'on
קדומהבערביתוטקסטיםהקודשארץ
בשעה,829בשנתבחרןמאמון-אלליף'החלביןבינושהתקיים,הנוצריתהדתעללפולמוס
,זובשנה75כבןקורה-אבוהיהחישובנושלפיכיוון.הביזנטיתלחזיוזבדרכובעירעברליף'שהח
.כךאחררב-לאזמןשמתייתכןמיצירתובידינונותרלאדבראך,ובערביתבסוריתכתבהוא.פורהסופרהיהקורה-אבו
יצאואףוהם,בערביתמחיבוריו20כמעטלנוידועים.שלומעדותורקעליהיודעיםואנו,בסורית
מיוחסים,היווניתבלשוןשנשתמרו-ביותרקצריםרובם-חיבורים43כךעלנוסף36.לאור
,ביווניתכתבעצמוהואאםרבספק.מערביתתורגמושהםלכךרביםסימניםישנם37.קורה-לאבו
במהדורותלהשיגםשניתן,שנייםבמיוחדכאןלצייןראויכתביומכלל.השפהאתשידעבריכיאם
.מודרניות,קורה-אבושלהראשונהיצירתואוליהיא38'האמיתיתהדתועלהבוראמציאותעל'המסכת
לעזובהוכרחשבהן,785-799השניםביןסבא-מרבמנזרנכתבהשהיאלהניחסביר-בלתיזהואין
אחדשכל,חלקיםלשנינחלקהחיבור,המהדירשהציעהכותרתשרומזתכפי.בחרןכהונתואת
,האחדהאלשללמציאותוהתבונהפי-עלהוכחההואהראשוןהחלק.מרכזילנושאמוקדשמהם
שנקבעהתוכניתפי-עלנבראשהעולםהמסורתיהפילוסופיבטיעוןשימושתוך,הכולבורא
בכךהחיבורשלייחודו.זמנובניהמוסלמיםהמותכלימוןשלשיטתםלפיזאתוכל,מראש
דתיבלבוש,הערביהאיסלאםעולםשלהחדשבהקשרבומוצגתמסורתיתנוצריתשמחשבה
שיחקורה-לאבוהיה,להניחיש,שאיתם,הזמןבניהאינטלקטואליםעלמקובלשהיהאיסלאמי
.ושיג.האמיתיתהדתלגילוירציונליתשיטהקורה-אבוגיבשהמסכתשלהשניבחלקה,לכךבדומה
שללטענתו.הקוראןשלהנבואהתורתעלמיוסדתזוששיטהכךעלבנקללעמודיכולהקורא
,קדושספרלעולםהביאשליחה:האמיוזיתהדתלקביעתמידהאמותשתיקיימות,קורה-אבו
מהאתמכוליותרתואמיםזהבספרוהעונשוהשכרוהאיסוריםהמצוותופירוטהאלותיאור
קוויבמסגרת.האלוהותשלביותרהנעלהלתפיסהכיאהלראותועשויההאנושיתשהתבונה
ובהן,זמנובנותדתיותקבוצותתשעשלתורותיהןאתלסקוריוצאקורה-אבואלהמחשבה
הדתהיאשהנצרות,מסקנתודווקאאינהלענייננוהחשובההנקודה.ומוסלמיםנוצרים,יהודים
פי-עלחושבאףאלא,זמנובנישלבשפתםטיעונואתבונהרקלאשהואהעובדהאלא,האמיתית
.חותמואתבהםהטביעשהאיסלאם,ליפות'בחהאינטלקטואלייםבחייםששלטוהפרדיגמותעל'המסכת,כאןלהזכירושראוי,קורה-אבותאודורוסשלהשנילחיבורוגםיפיםאלודברים
בעשורהנראהככלכתבהקורה-אבו39.'הקדושותלאיקונותלסגודהנוצריםכללשלחובתם
בשםלאדםהחיבוראתהקדישהוא.בחרןלכהונתוששבלאחר,התשיעיתהמאהשלהראשון
The.עQurrah46,בידילאוריצאובערביתקורה-אבושלמחיבוריועשרה36 .Mimars' ofTheodorus,1נ.ש8(ש)1904~BiShop
,
ofHarran, the .'
Earliest
Christian Writer , Beiruth3.בידילגרמניתתורגמומהםעשר-אחד)Harran.740-ש82, (ca"סעGraf, Die arabischen Schri/ten des Theodor Abu e~rr" , Bischof
1910Paderborn.ק1ע.ואילך107'עמ,(33הערה,לעיל)נסראללהשפרסםהרשימהראההחיבוריםלשאר)
,PG.1602-1445:ראה37 XCVII, cols
38vraie religion (Patrimoineס/Dick, The'odore Abugurra. traite'
de
l'existence du crerateur )! de.11982Rome-3),תע0נ[אס,
rA
abe Ohrelien
.31הערה,לעיל,דיק:ראה39
*
יאבל'גבמרומיקפלה
~
האיקונהשלמשכנה,באדמהישושלהאיקונהבכנסייתכלשהותפקידשמילא,ההיותקופהבאותה.הנצרותבתולדותשנתפרסמה40,('אד0בידלאהעשויה')acheiropoietosקתרינה
האיקונוקלסטיםשלעמדתםמחמתלא,אחרתאיקונהלכלאוזולאיקונהלסגודשסירבונוצרים
הנוצריםאתהאשימוליפות'בחומוסלמיםשיהודיםמשום,קורה-דאבואליבאאלא,בביזנטיון
שהסגידהלהוכיחוכדיזוטענהלהפריךכדיחיבורואתכתבקורה-אבו.אליליםבעבודת
איכויותיהבזכות.הנוצריםכלעלהמוטלתחובההיא,הצלובישושללאיקונהובמיוחד,לאיקונות
.הקדושסטודיטסותאודורוסמדמשקיוהנסשלחיבוריהםלצדלעמודיכולההמסכתהמיוחדותמצטיין,סבא-מרלמנזררעו,ממנוהקשיש,מדמשקמיוהנסלשאולהרבהקורה-שאבופי-על-אף
בעולםערביתדוברתבסביבהשנכתבהעובדהייחודיבאופןבוומתבטאתרבהבמקוריותחיבורו
אבו.אלולתנאיםהמיוחדביטוילהמוצאתהמסורתיתהנוצריתהדוקטרינהכאןגם.המוסלמי-
הליטורגיתהפעולהעצם:לוהקודמתהאיקונופיליתמהספרותמוכרתשאינהטענההעלהקורה
.מייצגתשהיאלדמותהאיקונהביןהקשראתשיוצרתהיאלאיקונההסגידהשלתפיסהן4
חשובהתרומהמהווה,הליטורגיתבפעולההמתמקדת,לאיקונותהסגידהשלזואקזיסטנציאלית
.שלהלתאולוגיה
()7
.56הערה,להלןראה40theתו:ראה41 Veneration o
~
the-
Holy
~
Icons
; OrthodoxyמסS . H . Gr~
fith , 'Theodore Abu Qurrah's
of,13(1992),קק.19-3 Islam'
,
Sacred Art Journal6"70יthe
בןכנסיההכנסייהבחייהחדשההתקופהמשתקפתקורה-אבותאודורוסשלוביצירתובפעילותו
1'נילההרבוהאיסלאםתולדותחוקרי.העבאסיתהמהפכהשלהצלחתהעםשהחלה,האיסלאםבארצות
למעשההסבההאיסלאמיתהקהילה.זומהפכהבעקבותשהתרחשהתרבותיהשינויעללהצביע
שלהתרבותיתהחסותאתעליהוקיבלה,מזרחהפנתה,ביזנטיוןשלולעולמההתיכון-ליםגבהאת
אשר.בעקבותיההלכו,המלכיסיםובמיוחד,ליפות'בחהנוצרים42.הפרסיםהערביתהשפהחכמי
.לאיקונותהסגידהעללפולמוסהנוצריתהקהילהשלבתגובתהבשינוילהבחיןניתןלנוצריםיוהנסהגיב,בולעסוקהתעוררההקודשבארץוהכנסייה,לראשונההפולמוס,שפובשעה
רמיזותכללוזאתועם,קהילתולאנשיספקללאפנהשבהם,ביווניתנאומיםבשלושהמדמשק
היומששוב,התשיעיתהמאהשלהראשוןבעשור43.בקונסטנטינופולולפטריארךלקיסרברורות
ערביבחיבורקורה-אבותאודורוסהגיב,ליפות'שבחהנוצריםבקרבפולמוסשללמוקדהאיקונות
שנתכנסה,בניקיאההשנייההוועידהאתבחיבורוהזכירלאאףהוא.להןהסגידהעללהגןשנועד
44.בביזנטיוןהאיקונוקלזםאתלגנותכדיבמיוחד787בשנת
,Lassner:הרא42 The.1198;נPolitical ~rHistory, Londonם
~
:Kennedy, The .~ Early .~
Abbasid
,' Caliphate.11
vols . t Damascus2,Sourdel , Le vizirat abbaside.1980;[וShaping Of 'Abbasid Rule , Princeton
1960-195971Contra:ראה43 Imaginum,111,Bie Schriften des Johannes von Damaskos,(.6ט)Kotter.8
1975Calumniatores Orationes Tres, Berlin-New York
1978Paris,(4,Histoire;ע.1Boespflug!:ראה44 des Cehciles Oe'cumonigues('11G .
Dumeige
, . Nicei
1987douze sie'cles d'images reliJiieuses, Paris29787-הש"א.Nice'i,(.65")Losskyל
.[ו,חריטוןמנזרשידי והודהמדבר,יהודהמדברשבגבולחריטון-מרבמנזרשישב4',מרמלהסטפנוסהנזירהשלים877בדצמבר1-ב
בשילושהאמונהדרכיסיכום':הערביתבשפהנוצריתבתאולוגיהמרשיםחיבורשלכתיבתואת
46.'מריםהטהורההבתולהבאמצעות[בישו]הלוגוס-האלשלבבשר-ובהתגלמותהאלאחדותשל
;התשיעיתבמאהנוצריבידיבערביתשנכתבביותרהמרשיםהתאולוגיהחיבורזהורבותמבחינות
החיבור,בכותרתהמוצגלכאורההצרהתחוםלמרות.פרקים25-בהשלמותלתכליתהגיעמחברו
-הכוללמצואניתןדפיובין.בבשר-וההתגלמותהשילוששלבדוקטרינותלדיוןמוגבלאינו
שהסדירוכנסייתייםלתקנוניםערביתלגרסהועדביותרטכנייםתאולוגייםמונחיםשלמהגדרות
ראיותשלארוכותרשימותהכולליםפרקיםכאןישנם.הכנסייהשלהיומיוםחייאתעתבאותה
SמArabic1תןCentury"91:ראה7245 . H. Griffith , 'Stephen of Ramlah and the Christian Kerygma
Palestine,36(1985),קק.45-23 ' , Journal of
Ecclesiastical
History
4950British,[.ז46197 Library Or. MS.4!4ן.:ראהזוכותרתלקוחהשממנולקולופוןSmith Lewis.4נ
Irabi)(קנז15)011151Studiaא(0, () A~
anus4,5חא1ו0א)iles of .Dated]הןOne Facsi.-0[ל,,,Gibsonק10תDul
.בלבדאחדבעותקלידינוהגיעהחיבור.)1,1907Cambridge,(11)ק.11.קק.4-3
קדומהבערביתוטקסטיםהקודשארץ
האופןעלדיוניםוכן,המשיחישובידיהגאולהתכנוןדרךעלהנוצריתלהשקפההקודשמכתבי
שלהביטוילדרךברורהבהתאמהמתאפיינתהחיבורלשון.הקודשכתביאתלפרשהנכון
תפיסותכנגדהמוסלמיםשהעלוטיפוסיותטענותעללהשיבהשתדלותבווניכרת,מוסלמים
תשובות34הכוללתבסיסיתלימודמסכתמעיןמהווה(18פרק)מתוכושלםפרק.נוצריות
ביןהדתויכוחיבמסגרתמקוםלהםשיוחד,רווחיםופולמוסייםאפולוגטייםבנושאיםהעוסקות
47.התשיעיתבמאהלמוסלמיםנוצרים
במקום.בטקסטפנימיותרמיזותסמךעלהחיבורמןלפחותחלקשלחיבורוזמןאתלשערניתן
היאשהנצרותלכךאישורמהווהשנה825לפניהיהדותשלתוקפהביטול'שמצייןהמחברמסוים
שהיתההשיטהלפיהשניםאתונחשבישושללצליבתומכוונתזושהערהנניחאם48.'האלדת
אם,ולחילופין49.לספירה867לשנתנגיע,התשיעיתבמאהישראל-בארץהמעתיקשעלמקובלת
,ברם'0.לספירה834השנהתהיהאזכי,עלינוהמקובלבסדרהשניםאתמנהשהמחברנניח
מכאן.עצמאייםלכןקודםשהיוחיבוריםמספרשללקט,ספקללא,הואלידינושהגיעכפיהחיבור
חלקימרביתשלחיבורםכזמןלערך830-870השניםשביןהזמןטווחבקביעתלהסתפקשיש
מלאכתואתוסייםהלקטאתקיבץאשרהואמרמלהשסטפנוסהאפשרותאתולהניח,החיבור
'ן.לספירה877בשנתלצרףמרמלהסטפנוסאתשהניעההיאהדתיתההנהגהבענייניעתבאותהשהתעוררהבעיה
והיתהמוסלמיםבקרבחיתהכיהןשבההנוצריתהקהילה.אחתלמסכתהקודמיםהחיבוריםאת
האיסלאמיתהאמונהנראתהתקופהבאותהרביםנוצריםבעיני.ולתרבותםלשפתםשותפה
אומרהואוכך,זולבעיהמתייחסהמחברהראשוןבפרק.הערביתבשפהמשכנעבאורחמנוסחת
.הפשוטלעםהמובנת,ברורהבשפההאלעלמדברתזוקהילה':האיסלאמית'אומה'לביחסבניגוד,שהמוסלמיםלקוראמראההואבהמשך52.'"אלוהיםמבלעדיאלוהאין"למאמרםכוונתי
הוא,אלא.זהבפסוקשימושעושיםשהםבשעההנוצריםעםמסכימיםאינם,להניחשניתןלמה
ילדלאהאלוהים"מאמרםלפיוזאת,הקודשורוחהבן,האבמאשראחרלאלמתכווניםהם',אומר
זהים-אנושאומריםומה"אלוהיםמבלעדיאלוהאין"מאמרם.(ג,קיבסורה)"יולדולא
".'במשמעותשוניםאולם,במלים
.ו-כתבנזירהעתיק,העשיריתהמאהשלהאחרוןלשלישמאוחרשאינובתאריך,חריטון-מרבמנזר
כמאב'הכותראתהנושאאפולוגטיחיבור,הבשורהספריארבעתשלערבימתרגוםלבד,הכולליך
.247-260'עמ,(30הערה,לעיל)גריפית:ראהאלהותשובותשאלותשללסיכום474950British,ן156[48 Library Or . MS
.5'עמ,(9הערה,לעיל)סו1נסון49
.9הערה,לעילראה50
:ראהשונותהשקפותמשתיהחיבורעלכללייםלדיונים51
"1Kh"[יום . Samir , ' La "Somme des aspects de
.Century Summa Theologiae Arabica' .. Kh . S14א["ה',oeuvred ' Abu Qurrah? ' ; S . H . Griffith1:7deuxie'me congr(is international d'eludes arabes chreYiennes (Orientaliaאא
cA
tes,4ט.ן)Khalil
1986Rome,(226,Christiana,קק.141-123,121-93 Analecta
4950British,[ע525 Library Or. MS'
.שם,שם53
פיעלבנויהקפלהקיריאקוסשלמערתומזרחית,סוזכימבמנזריהודהבמדברלתקוע
(מזרחהמבט)
שלשמוואף,המעתיקהנזירשלשמואתיודעיםאיננו54.'ההוכחהספר',כלומר,'בורהאן-אל
,נערךהוא,החיבורשלתוכנופי-על.לנוידועאינוהאפולוגטיתהמסכתשלהמלקטאוהמחבר
.הארצישראליתלסביבהבוודאותשייךזהחיבור.הועתקגםשבובמנזרנזירבידי,הנראהככלהאלשנתןההוראהמתועדתבקוראן.מיוחדתמשמעותבעלתהיא'בורהאן-אלכתאב'הכותרת
לומרעליו.ונוצריםיהודיםשלהדתיותטענותיהםעםלהתמודדעליושבההדרךלגבילמוחמד
נדוניםבטקסט.(קה,בסורה)'אתםאמתדובריאנשיםאם:[בורהאן:בערבית]הוכחהתנו':להם
מצוותומספרבבשר-ההתלגמותושלהשילוששלהדוקטרינה:הרגיליםהאפולגוטייםהנושאים
המיוחסיםמחיבוריםרביםציטוטיםמכילהחיבור,לכךבנוסף.אופיינייםנוצרייםדתייםומנהגים
.הקודשמכתביעדויותשלארוכותורשימות,מאלכסנדריהאתנסיוסכמו,הכנסייהלאבותהכותבמונהובו,עצמאיחיבורפעםאולישהיה,ארוךקטעהואבטקסטבמיוחדמענייןמרכיב
Sinaiהיאהיד-נתב54 Arabic.ראה,לאנגליתותורגםלאוריצאהאפולוגטיהטקסט:W . M . Watt!1Cachia.ק,(210,209,193,192.Eutychius fAIexandria, the Book
~
the Demonstration (cscot vols,(.5"ס) 74
1961-1960Louvain.מרמנזר,מנזרושםאתצייןהואאולם,ההעתקהתאריךואתשמואתרשםלאהמעתיק75Sinai,,222~יד-כתב:ראה.חריטון Arabic MS.מאלכסנדריהלאותיכיוסהמהדיריםבידיהטקסטייחוסses.01ץ.450),:ראה,כטעותהיוםנראה sources (csco1?Batrig"6,ftudes sur Sa 'id2.Breydy.4ן
1983Louvain,קק.94-88
קדומהבערביתוטקסטיםהקודשארץ
שלחייוקורותמהלךלפייותראופחותנמניםהמקומות.ישראל-בארץקדושיםמקומותשלשורה
המחבר.בחייוהמרכזייםהמאורעותעל,המחברשלבלשונו,'המעידות'הכנסיותונזכרות,ישו
הואוכך.נוצריותבידייםלעולםיישארושהםודורש,הללוהקדושיםלמקומותלרגללעלייהקורא
:אומר
בין,שלוהקודשרוחשלונוכחותהבומשיחוהופעתידי-עלפיארושהאלמקוםכל
בושהתגלואולפניםמנביאיואחדאלהאלדיברשבומקוםכל,הראומישורשזהו
שימסרוכדי,במשיחהמאמיניםאלובידיהאלנתןהללוהמקומותכלאת-נפלאותיו
לאאשרהשמייםמלכותאתלהםיביאאשרעד,לבניםמאבותבירושהלעולםאותם
ואתהמשיחשלשרידיוואתהנביאיםשלמקומותיהםאתנתןלאהאל...תאבד
שאיתרואלוהם.הנוצריםזולתיעםלשוםהשםומקדשיהשליחיםשלמקומותיהם
ובחסות,הנוצריםמלכיהםבידינעשואלהמעשים.כנסיותבהםובנו,כיבדום,אותם
הגדולהמאמונתםשנבע,להטמתוךוזאת,אחריםואנשיםמושליםבידי-המלכים
לעוררם(למענםשפעלמהמכוחאו)עליהםהאלשלהשפעתוומכוח,לטובומשאיפתם
55.בפועלםאותםולחזקזאתלעשות
מזכירהמחבר,ישראל-בארץמקומות30-מלמעלההכוללת,הרשימהסוףשלקראתלצייןמעניין
את,ברומאהקדושפטרוסכנסייתאת,בקונסטנטינופול)theotokos(האל-יולדתכנסייתאתגם
,(מנדיליוןכנסייתאתולבסוףדמשקשלידבכאוכאבהקדושפאולוסכנסיית (mandylion
העולםחובקתתפוצתהעל'מעידים'אלושמקומותהואטענתועיקר56.באדסה,לדבריו,הנמצאת
שלרחבהתמונההיתהזורשימהשלשלמחברהברור.השליחיםשלפועלםעקבהנצרותשל
זכויותלושנראהמהבהבטחתענייןלוהיהלכךמעבראולם.בעולםהמלכיטיתהנצרותתפוצת
לזכותהיהשעתידלנושאביטוינתןובכך,הקודשבארץהקדושיםהמקומותעלהנוצריתהבעלות
.אחריוארוכיםלחיים
.זכתאב'שלומחברו,לעילשנדון,'האמונהדרכיסיכום'שלמחברועםיחד,ויצירותיוקורה-אבו
הנכלליםולכתביהםדתי-הביןבפולמוסלאפולוגטיקניםאופייניותדוגמאותהם,'בורהאן-אל
האפולוגטיותליצירותבנוסף.ישראל-ארץדרוםשלהקדומההערביתשלהטקסטיםבארכיון
לסוגהשייכותחדשותיצירותגםבומצויות,בארכיוןהמקורייםהכתביםרובנמניםשעימן,הללו
רובהתאודורוסשלחייהםעלהחיבוריםאתבמיוחדלהזכירראויזוכותרתתחת.ההגיוגרפיה
.134,162'עמ,103,(שם)וואטקשיה55קורה-אבושלהברורהלהנחהבניגודעומדבאדסהמנדיליוןכנסייתשלהאזכור.152,153,162'עמ,שם56
72).208-209'עמ,(31הערה,לעיל)דיק:ראה.פאנלעלשצוירהאיקונההיתהבעירישושלהמפורסמתשהאיקונהCameron:ראהזובעיהעל , 'The nistory
~
ofthe Image ofEdessa : the
Tellingof
; '
Sa
tory
', , Harvard.11
,Fiey.7(1983),קק.94-80;נ.4א,Igor Sevcenko10C/kranan Studies; Okeanos: Essays Presented
"Constantinople4transfer(i4!48deמט944? Turin , qu'est-ce qul111ט00מ~ lmage d'Edesse ou
Revue.82(1987),קק.277-271 d'Histoire Ecc/eiiasrigue
גריפית'הסידני
צעיריםמוסלמיםשלסיפורםאתמספריםהחיבוריםשני57.גאסאני-אלנגראני-אנמסיח-אלועבד
חיבוריםשלחשיבותם,הנוצריםהקוראיםלגבי.החדשהאמונתםעלנפשםומסרושהתנצרו
האיסלאמייםהשלטונותעםהתמודדושהגיבוהיםמכךנבעההערביתבשפהאלהמרטירולוגיים
לדלותיכולהמודרניההיסטוריוןאולם.החדשהלאמונתםלהתכחשעליהםלכפותשניסו
.מענייניםפכיםאלומחיבוריםמסיםלגבייתאזכוריםשניישנםהשםקידושעלמסיח-אלעבדשלמותובתיאור,לדוגמה
לרגלילמנזרלראשונההגיעכאשרמסיח-אלעבדשלחובותיועלמספרהראשון.ישראל-בארץ
בקסרהאחוזהעללמסבקשרבאילהלבקרנהגהוא':בחיבורמסופרוכך.מתלמדכנזירסיניהר
מספקידשהיההעובדהמעניינת,ראשית.'ה:ובועבפארןהנוצריםעללמסובקשרטור-אט
שכתב,מוקדסי-שאלהעובדהלאורלהפתיעכדיבכךשאיןייתכן.התשיעיתבמאהבאילהמוסלמי
ומרכזישראל-ארץשלהגדולהנמל'העיראתכינה,(לערך985בשנת)העשיריתהמאהבשלהי
מסבעיותהיוהכיבוששמאז,ניצנהשלמהפפירוסיםלנוידוע,מזאתיתרה58.'אז'החגשלמסחרי
שבמאהזהמתיאורלהסיקאפשר59.ישראל-ארץשלבדרומהלנוצריםצרותשלקבועמקור
עםליחסיהםהנוגעבכלבאזורהנוצריםכללעלאחראיםשבסיניבמנזרהממוניםהיוהתשיעית
.האיסלאמייםהשלטונות
,הפרובינציהלבירתבסיניממנזרומסיח-אלעבדשלהאחרוןלמסעוהסיבהגםהיומםבעיות
באותה.צדק-באיבהרנהגהמםפקיד':המחברמספרלמסעבהסבר.מותואתמצאשבה,רמלה
הקוראלעין.'נזיריםשלחבורהבלווייתלרמלהיצאהואלפיכך.לפלסטיןשנגבההמסנשלחעת
עבדשלמותושבעתהואמשמעו.'לפלסטיןשנגבההמסנשלחעתבאותה'המשפטמידמזדקר
בסדריםשינויכלהיהלא,התשיעיתהמאהשלהמוקדמותהשישיםלשנותהמתוארך,מסיח-אל
אושנכתבבשעהואילו,ישראל-בארץהאיסלאמיתהפרובינציהשלהמסורתייםהפיסקליים
הכרונולוגייםלשיקוליםדעתנוניתןאם.הפיסקליבארגוןשינויהתרחשכברמותוסיפורהועתק
(835-883)טולוןאבןאחמדשלההשתלטותהואלשינויביותרהסבירהגורם,זהלסיפורהנוגעים
המרדאתלדכאליף'החבידיוהונחה,868בשנתהמושלכסגןלמצריםנשלחהוא.האזורעל
עלטולוןאבןאחמדהשתלט877בשנת.ור'אמגהמושלבראשותישראל-בארץשפרץ
זהמאורעשלאחרלהניחהגיוני-בלתיזהאין60.למצריםהאזוראתוסיפח,ישראל-ארץ-סוריה
שבגללוצודק-הלאליחסהגורםגםהיהור'אמגשלשהמרדייתכן.למצריםסינישלהמסנשלח
ממסיםנוספותהכנסותלגייסניסהשהמושלהנמנעמןלא.לרמלהלמסעומסיח-אלעבדיצא
מסיח-אלעבדשלהקדושיםמותשלהערבישהתיאורכיוון,מקוםמכל.המרדמימוןלצורך
אזהיהכברטולוןשביתהרי,התשיעיתהמאהבשלהית542Arabic1"51היד-לכתבהועתק
.סינישלהמסיםביעדהשינויעלהמעתיקשלהערתואתלהסבירבהןדיאלוונסיבות,בשלטון
Le:ראה57
"(799.d (ic25-4)Antoine Ruwah , neiomartyr de Damas.5Dick , ' La passion arabe de.1
.331-374'עמ,(10הערה,לעיל)גריפית:וכן;מלשועתך,74(1961).קק.76133-1081896Sf,ק.5864 ,-ia . Including Palesrine, by Mukaddasi , London01Le Strangc , Dcs( 'r,-ription.1)1958Literary:ראה59 Papyri ,
~
Princeton-חם53שא".111:ח0אKraemer ,. Excavatioasat.3.),מסבמיוחד'
69-77.60279-278-.cols1י,Tulun ' , EP.6Z . M . Hassan , 'Ahmad
קדומהבערביתוטקסטיםהקודשארץ
שנים15או10-מיותרלאחלפושכן,זוהערהשהוסיףהואהתיאורשלהמקורישהסופראףייתכן
.טולוןאבןשללהשתלטותומסיח-אלעבדשלמותובין
.ח
הםישראל-ארץדרוםשלהקדומההערביתשלבטקסטיםהחיבוריםשלהמכריערובם
מהכללשאיןלהניחהיהניתן.לערביתומיווניתמסוריתקלאסייםנוצרייםטקסטיםשלתרגומים
היאעובדהאולם.התשיעיתבמאהישראל-ארץ-בסוריהלחייםהנוגעבכלאלומחיבוריםללמוד
הנזיריםשלשמותיהםאתנושאיםטקסטיםמספר,למשל.זהבנושאמעטלאמהםלומדיםשאנו
נזירהיההוא.לכךדוגמההואמבגדדדוידאנטוניוס.חייהםעלמשהולנווטספרים,המעתיקים
טקסטיםכללואלויד-כתביי6.סיניהרשלהמנזראבעבוריד-כתבישניוהעתיק,סבא-מרבמנזר
בעלחדשדברשוםשאיןגםלהניחהיהניתן.מיווניתבתרגוםהכנסייהאבותשלחשובים
חיבורושלהערבינוסחו,ברם.היטבהידועיםטקסטיםשלמתרגומיהםללמודשאפשרמשמעות
באחדלידינושהגיע,הקדושאברמיוסהארצישראליהנזירחייעלמסקיתופוליסקירילוסשל
שהגיעמהמכליותרמלאהגרסהעלשמר,דוידאנטוניוסשהעתיקלאלוהמיוחסיםהיד-מכתבי
ללשונותחייוסיפורשלתרגומיםיצאוכך.ביווניתהמקוריהחיבורשלהיד-בכתביאלינו
62.הערביתבשפהישראל-בארץנזיריםלנוששמרוסמהנשכריםמודרניות
הטקסטיםיד-כתבישלבקולופוניםרקנשמרששמהנוספתדמותהואמרמלהסטפנוס
המאהשלהאחרוןברבעחריטון-מרבמנזרנזירהיההוא63.ישראל-ארץמדרוםהקדומים
אחדאתוכןבערביתהבשורותארבעשלהטקסטיםאתהעתיקהוא,לעילשראינוכפי.התשיעית
לסגודהנוצריהנוהגעלהסנגוריהכתב-קורה-אבותאודורוסשלביותרהמענייניםהחיבורים
אחתשלהמלקטאףואוליהמעתיקספקללאהיהמרמלהסטפנוס,כןעליתר.הקדושותלאיקונות
דרכיסיכום'ו,התשיעיתבמאהשנוצרההערביתבשפההנצרותעלביותרהמקיפותהאפולוגיות
חשוביםמרכזיםישראל-בארץמהמנזריםכמההיוזושבתקופהמהמסקנהלהימנעקשה.'האמונה
כאלהכמרכזיםלהתקייםהמשיכוהם.ליפות'שבחהמלכיטיותלקהילותאינטלקטואלייםחייםשל
64.הערביתבשפהאחריםנוצרייםטקסטיםנאמנהשמעידיםכפי,הבאותבמאות
לחוקריםמוכרהוארבזמןזה.התשיעיתבמאהסבא-מרבמנזרנזירהיהמדמשקלאונטיוס
החיבורשללפרסומועד.לספירה807בשנתשמת,סבא-ממרסטפנוסשלהביוגרפיהכמחבר
מתוךרקידועהיההוא,התשיעיתמהמאההנראהככל,ערבייםיד-כתבישניפי-עללאחרונה
שלהמקוריתלשונוהיתההערביתשהשפהאפשרותמכלללהוציאאין6'.שלםלאיווניטקסט
Sתןthe:נאה61 . H . Griffith , ' Anthony David of Baghdad , Scribe and Monk of Mar Sabas : Arabic
19-7:pp,(1989)58,Monasteries of Palestine ' , Church Histol-y
](:ראהאברמיוסחיישלהערביהטקסטשלראשוןפרסום62 . Graf, nasrani qadim ; aw tarjamah ear
'arabiyyah,8(1905),עק.265-258, al-Machrig'-1]6Qiddis-!8Abramius.בערביתשנשמרהחומר
Le,y,3,111,Festugi(ire:ראה,אברמיוסחיישלהצרפתיתבמהדורהשולב , Les moines d'
Orienr
ג,1963moines,קק.79-69 de Palestine , Paris77
.45הערה,לעיל,גריפית:ראה6301Saע.983Louvain,(450ן:לדוגמה,ראה64 'id
ibn
. Batriq
~
et ~es .~ources
I
-
(
cscolי"ץ.Breydy ,' ,
Etudes
4ן.
65-Cairo,(4,Sabaita (Studia Orientalia Christiana Monographiae0"0,)!5Santo]אPirone , Vita.8
1991Jerusalem
במדברסבא-מרמנזריהודה
יהודהבמדברהמנזרחייעםדופן-יוצאתהיכרותלקוראמאפשרהחיבור,מקוםמכל.החיבור
.התשיעיתבמאה
שהנזירותלהסיקלנומאפשריםישראל-ארץדרוםשלהקדומיםהטקסטיםשלהיד-כתבי
חדלהשהיאסברורביםבעוד,והעשיריתהתשיעיתבמאההקודשבארץופעילהחיוניתהיתה
,האירוניהלמרבה'.בסיניובמנזרחריטון-ומרסבא-מרכמובמנזריםלפחות,זובתקופהלהתקיים
הרושםנוצר,הלטינייםאוהיוונייםבמקורותרקאלהגדוליםמנזריםשלקורותיהםאתקוראיםאם
שהראוכפי,ברם.הצלבלמסעישקדמוהשנים300במשךנטושיםלמעשההיואלושמוסדות
וכן,ישראליםחוקריםשערכומחקריםובמיוחד66,ארכאולוגייםמחקריםבבירורלאחרונה
הצלבלמסעיהמוסלמיהכיבוששביןשבתקופההיאעובדה,לעילשצוינוטקסטואלייםמחקרים
דוברתהמלכיטיתהקהילהבקרבספרותיתויצירהחייםשלתוססיםמרכזיםיהודהמדברמנזריהיו
עלהיסטוריחומרשלבלוםאוצרעדייןהםעסקנושבהםהכתבים,מכךיתרה.ליפות'בחהערבית
עתהרקמתחיליםשהחוקריםאוצר,העבאסיתבתקופהישראל-ארץתושבישלגורלםועלחייהם
.לנצלו
בכתבי.'האלוהיםאם'לבסיניהמנזרהוקדשהששיתבמאה:המערכתהערת*מנזר'לכנותומקובלערבייםיד-
.קתרינה.סטשלשמהאתקבל,הבינייםבימי,יותםמאוחררק.'סיניהרץ7166.G. C;1992the Byzantine Period, New Havenח]Hirschfeld, The Judean Desert Monasteries.ץ
:the Holy Land New Discoveries41Jhristian Archeology(,(.45")Alliata.ע,Bottini , ] . ](] Segni
,(36,Nonour of Virgilio Corbo. (Studium Biblicum Franciscanum. Collectio Maiorמ!Essays
1990Jerusalem