ˆ )* ˚p$ ( )* r< # $a uˇaˆ $q ’ v $f · d / p -/ h- ˝ ˇ6 ƒ : z1 06 u 1 457 ˇ . = r/...

24
P$ (")* R<# ")* $Q ’V$F : $A UA k,H b" 2 * 23 - : C1D c/ 1O } 098/->? D ;3 -m= - C1D [email protected]* , : 12 / 05 / 1388 jq : 10 / 11 / 1388 - ; 5: u3K : 5U‘ M 01: -_? ,- f/ - 0 . :;C : o:.= :.,: - 17.R 4.=6 ., ;3\.8 1.- 5.d: 4{- @.T =6, 3 5.6 _ .: U.7 ./ .3 . . .: - 9.\ .: ;3 EU< : .< 5.: =.6, o:.= =.6: ./\/ P . 1.- ;1.K - M. , 5d: . vs. =6, ;3 5: \ 4J^ / _ /1n h/ . P. .=6 G/->.? M. C.7 , / E.U< ./ [f. .: ;.3 E.U< u.s DK K= =6 - ;3 = - P , 5=: 0-? : ;3 EU< K ;3 EU< / . 0-? : - 1 - ,Q_ , 8 0,1 M 5I C7 / U^ M P , / 1998 P , 5 1T 5: 4 2003 .^ .: .^: 5: 0-? M=b 06 0- / . : 5: 51 : M=j/ / C7 EU- , G.: 09.1n 5. 6 xd8 45I 50 0-.? , .K ;~. 4./ 0T . 5: 5. 1.- ;.3 E.U< ]Dd vs 5 D 1 , =< : ,. vs. - 1.T vs. 4.= vs. . .q 5.: 5.1 .: 5 4= vs : L G/->? 8 G/->? M / / h/f , E » - . . _ . « X\ fK1 :, 4 . C . P . 0: - M.D: . 5d: 8: 0f : 1 U7 / 16 . :rF : 5d: h/f };3 EU< }U7 / 5 }/ P ;3 EU< / ’<d g : !" 8/->? D E=DF ;3 -m= - C1D 098/->? ?6 ) ?b ( 5206 - 1735 ?6 ) \-\U ( 5583 - 2008 ’! LISA 7 SCOPUS ISC http://jist.irandoc.ac.ir 0- 26 | [6 1 | 45 - 67 i? 1389

Upload: others

Post on 04-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

هاي اطالعاتي مبادلة اطالعات در سيستم تحليل محتوا: كتابخانه ديجيتال

و اطالع*مهدي عليپور حافظي رسانيدكتري علوم كتابداري

علمي پژوهشگاه استاديار؛ عضو هيئت

و فنّاوري اطالعات ايران علوم

[email protected]*

و هفت روز نزد پديدآور بوده اين مقاله براي اصالح به مدت دو10/11/1388: پذيرش 12/05/1388: دريافت .استماه

و بازيـابي منـابع: چكيده وجـود مشـكالت زيـاد در شناسـايي، جسـتجوهـاي ديجيتـالي را بـر آن داشـته اطالعاتي ارزشمند در محـيط وب، كتابخانـه

و بـا سـاير مراكـز اطالعـاتي داراي است تا براي مبادلة اطالعات بـا يكـديگر از ايــن رو در صــورت وجــود. ال راهكارهــايي باشــندمنــابع ارزشــمند بــه دنبــ

هاي متعامل، امكان دسترسي به اطالعات ارزشمند در سـطح جهـاني كتابخانههـاي مبادلـة هدف از انجـام ايـن پـژوهش شناسـايي مـدل. فراهم خواهد آمد

و شناسايي عناصر اصلي مطـرح در مبادلـة اطالعـات بـراي اسـتفادة اطالعاتو عن هاي مبادلة اطالعات اصر مبادلة اطالعات براي اجراي پروژهبهينه از مدل

و بررسي پروژه. است هاي انجام گرفته در اين حوزه نشان از آغاز مرور متونبه بعـد بـر تعـداد 2003دارد، به نحوي كه از سال 1998ها از سال اين فعاليتاولية انجام هاي همچنين با توجه به بررسي. هايي افزوده شده استچنين پروژه

هـا، ايـاالت درصـد از پـروژه50گرفته، مشخص شد كـه خواسـتگاه بـيش ازطور كلي سه سطح مختلف مبادلـة اطالعـات وجـود دارد كـهبه. متحده استو سـطح سـازماني: عبارتند از بـا توجـه بـه تأكيـد. سـطح فنـي، سـطح محتـوا

ميپژوهش حاضر بر سطح فني، يافته اهاي اين پژوهش نشان نامةز تفاهمدهدكـر در اي دابلـينو استاندارد ابرداده.ال.ام.، زبان توصيفي ايكس».آي.اي.او«

ميبيشتر كتابخانه .شودهاي ديجيتالي مورد بررسي استفاده

ها؛نامههاي ديجيتالي؛ مبادلة اطالعات؛ تفاهمكتابخانه:هاكليدواژه

هاي مبادلة اطالعاتمدل

علمي پژوهشي:نوع مقاله

فصلنامة علمي پژوهشيو فنّاوري اطالعات ايران پژوهشگاه علوم

5) چاپي(شاپا 2 0 6 -1 7 3 5

5) الكترونيكي(شاپا 5 8 3 -2 0 0 8

ISCو LISA،SCOPUS نمايه در

http:// jist. i randoc.ac.i r

67-45صص|1شمارة|26دوره1389پائيز

Page 2: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

46

مقدمه.1و پيشـرفت تمـدن بشـري بـه اسـتفاده از اطالعـات در زمـان اطالعات، نياز اساسي بشر اسـت

هـاي ديجيتـالي در عصـر از ايـن رو، كتابخانـه . (Fox and Marchionini 1998)مناسب وابسته است و كارآمد در پيشرفت تمدن بشري، بايد فرد را قادر سـازند تـا در هـر حاضر، به عنوا ن ابزاري مؤثر

و كارآمد با غلبه بر محدوديت و مكاني به شكلي مؤثر و فرهنـگ بـه دانـش زمان هاي مكان، زبانهـاي ديجيتـالي در حقيقت كتابخانه. (DELOS 2001, Ding and Solvberg 2007)بشري دست يابد

و همين امر بزرگترين دليل بـر نفـي مانند جزيره وب هستند و قانونمند در درياي نامنظم هايي منظموب كتابخانة ديجيتالي بزرگ است يابي آنها بـا اسـتفاده از موتورهـاي لذا مكان. اين ادعا است كه

كـاربران بايـد. جستجو يا راهنماهاي موضوعي، اولين گام در فرايند طوالني استفاده از آنهـا اسـت آنپ و سـپس بـه كتابخانـة بعـديس از يافتن هر يك، وارد آن شـوند، را جسـتجو يـا مـرور كننـد

بنـابراين ضـرورت . (Tennant 1998)كنند تا بتوانند به اطالعات مورد نياز خود دست يابند مراجعه ميوجود كتابخانه جو شود تا كاربران بتوانند به راحتي با جسـت هاي ديجيتال متعامل به وضوح حس

و مراكز اطالعاتي نيز دست در يك كتابخانه يا مركز اطالعاتي، به منابع مرتبط در ساير كتابخانه هاــد ــه يكــي از روش. يابن ــه مجموع ــتيابي ب ــاي دس ــه توســط ه ــالوگ ك ــاي آن ــاي راه دور در دني ه

و امروزه نيز مورد استفاده قرارسال پيش راه20، كه بيش از1.سي.ال.سي.او گيـرد، مـي اندازي شداين مجموعه، فهرست مشترك عظيمي از اطالعـات كتابشـناختي در سـطح. است2فهرست جهاني

در كارگـاه) 1995(4مولينـا-و گارسـيا3همچنـين ليـنچ . (Spies 2001)جهاني را فراهم آورده است هـاي ديجيتـال را مبادلـه هاي كليدي پژوهش در حوزه كتابخانـه آموزشي در اياالت متحده چالش

و مخزن داده5اطالعات و سـازماندهي مجموعـه، توصيف اشياء و ها، مـديريت هـا، رابـط كـاربريمي-تعامل دوسويه انسان .(Warren and Alsmeyer 2005)كنند رايانه، ذكرهـاي هايي كه مطرح شد، امروزه مبادله اطالعـات يكـي از مهمتـرين دغدغـه با توجه به بحث

رأكتابخانه و در بههاي ديجيتال و ديگـران6نحوي كه پائپكـهس آنها پژوهشگران اين حوزه است،

هـاي ديجيتـال ترين موضوع هنگام ايجـاد كتابخانـه در مقاله خود مبادله اطالعات را اصلي) 1998(

و بايـد بـه هنگـام بنابراين مبادله اطالعات جزء جدايي ناپذير كتابخانه. دانندمي هاي ديجيتال اسـت

ك و يا توسعه هـاي مبادلـه از اين رو، آشنايي بـا مـدل. هاي ديجيتال به آن توجه داشتتابخانهايجاد

و نيز شناسايي پروژهاطالعات كه در حال حاضر مورد استفاده قرار مي و پژوهشگيرند هايي كه ها

كنـد تـا در اسـتفاده از مـدل بهينـة اند به ما كمك مـي ها اجرا شدهبا استفاده از هر يك از اين مدل

و هـر يـك از عناصـر مطـرح در آن ماننـد اسـتاندارد ابـرداده مبا اي، زبـان توصـيفي، دلة اطالعـات

1. OCLC 2. World Cat 3. Lynch 4. Garsia-Molina 5. Interoperability 6. Paepcke

Page 3: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

47

و نامة مورداستفاده، با شناختي كه در ايـن زمينـه حاصـل مـي تفاهم شـود، تصـميم درسـتي بگيـريم

تـوان تـر مـي لذا مسئلة اصلي پژوهش حاضر را به بياني سـاده. عملكرد صحيحي از خود نشان دهيم

و نيز شناسايي پروژهي با مدلآشناي و عناصر دخيل در آن و پـژوهش هاي مبادلة اطالعات هـاي هـا

در ادامـه، پـس از بيـان روش شناسـي. هـا ذكـر كـرد انجام گرفته با استفاده از هر يك از اين مـدل

ــدل ــي م ــه معرف ــژوهش، ب ــه پ ــل كتابخان و دالي ــات ــة اطالع ــاي مبادل ــا ه ــتفاده از آنه ــه اس ــا ب ه

م و پژوهشهمچنين پروژه. شونديپرداخته هاي مورد ها نيز در مدلهاي مرتبط با هر يك از مدلها

و تحليل پژوهش. اندبحث توصيف شده و پروژهدر انتها به بحث . ايمهاي توصيف شده پرداختهها

شناسي پژوهشروش.2

هـاي بخانـه نتايج جستجو در پيشينة مطالعات انجـام گرفتـه در حـوزة مبادلـة اطالعـات در كتا

و كتابخانة ديجيتالي، ابر جسـتجو ديجيتال، با استفاده از كليدواژه ، جسـتجوي1هاي مبادلة اطالعات

نشــان1هــاي اطالعــاتي مختلــف در جــدولهدر پايگــا3هــاي مختلــف آنهــاو نگــارش2چندجانبــه

.داده شده است

هاي اطالعاتي جستجو شدهپايگاه.1جدول

1. Meta searching 2. Cross searching

Crossو جستجوي چند جانبه به دو شيوه Meta-searchingو Meta searchingهاي ابر جستجو به دو شيوه كليدواژه.3

searching وCross-searching تر از تركيب اند لذا براي جستجوي كاملهاي اطالعاتي مختلف ثبت شدهدر پايگاه

و نيز تعامل دادهكتابخانه .ها از چهار كليدواژة مذكور استفاده شده استهاي ديجيتاليي

Page 4: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

48

و البته مطالعات انجام گر فته در اين زمينه، در داخل كشور نيز با مراجعه به نشريات تخصصيهاي دانشگاهي مرتبط انجام شد كه تنها يافتة تقريباً مرتبط در بخـش بعـدي مـتن وبگاههاي تابخانه

.حاضر ذكر شده استدر سطح. دهدمطالعة اوليه در منابع بازيابي شده سه سطح مختلف مبادلة اطالعات را نشان مي

و غيره مطرح هستندها، سيستمنامهها، تفاهمني انواع قالبف و در سطح محتوا به داده. هاي امنيتي هـاو تفسير معنايي آنها در مبادلة اطالعات پرداخته شده استابرداده در سطح سـازماني نيـز اصـول. هاو خدمات اطالعـاتي، پرداخـت هزي پايه و نـه اي براي دستيابي، ذخيرة منابع اطالعاتي هـا، شناسـايي

و پيچيـده بـودن . (Arms and et al 2002; Shen 2006)غيره مطرح هسـتند بـا توجـه بـه گسـتردگيپـردازد كـه زيربنـاي سـطوح مبادله اطالعات، پژوهش حاضر به مبادلة اطالعات در سطح فنـي مـي

.ذكر شده ديگر استدركه سطح فني مبادلة اطالعات، زيربنايياز آنجا ارائة خدمات مبادلـة اطالعـات ترين سطح

و منابع است، هدف اصلي مطالعة حاضر نيز بررسي جنبه هاي فني مبادلة اطالعات در نظر گرفته شدو بررسي قرار گرفتند از طرفي نيز مطالعة انجـام گرفتـه نشـان. بازيابي شده، از اين نظر مورد مطالعه

د داد كه مدل هـاي ديجيتـال مـورد اسـتفاده قـرارر كتابخانـه هاي مختلفي نيز براي مبادلة اطالعـاتو برخي ديگـر از مـدل مجتمـع اسـتفاده كـرده برخي از كتابخانه. گرفته است انـد ها از مدل پيوسته

(Van De Sompel and Lagoz 2000) . و مطالعة مقاالت بازيابي شده نشان دادند كـه و پـروژة21بررسي مستندات موجود پـژوهش

تر در متون نشان داد از اين رو بررسي دقيق. انداطالعات در سطح فني انجام پذيرفتهمرتبط با مبادلة

و در هر مدل از چـه تفـاهم كه هر كدام از آنها با استفاده از چه مدلي اجرا شده اي اسـتفاده نامـه اند

و اين قالب با استفادهابرداده1همچنين مشخص شد كه قالب. شده است از اي مورد استفاده چيست

. شودچه بافتي مبادله مي

هاي مبادلة اطالعاتمدل.3

. هـاي ديجيتـالي دارد هاي ديجيتالي قدمتي به اندازه خـود كتابخانـه مبادلة اطالعات در كتابخانهبـدين معنـي. ها با گذر زمان بر مبادلة اطالعات نيز تأثيرگذار بوده اسـت روشن است كه تغيير فنّاوري

و تحول شـده فاده در كتابخانههاي مورد استكه فنّاوري .انـد هاي ديجيتالي با گذشت زمان دچار تغييرو كتابخانـه از طرفي نيز با گذشت زمان نيازهاي كاربران تغييـر يافتـه هـاي ديجيتـالي نيـز بـراي انـد

ميپاسخگويي به نيازهاي متنوع كاربران بايد تغييراتي در فنّاوري لذا. دادندهاي مورد استفاده انجامبر. هاي مورد استفاده ايجاد شدندهاي مختلفي از مبادلة اطالعات با توجه به نوع فنّاورينسل عالوه

1. format

Page 5: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

49

و كارايي مورد انتظـار كتابخانـه اين، همان هـاي طور كه در بخش پيشين نيز اشاره شد، ميزان هزينهينـه زيـاد در قبـال ها، حاضر به پرداخـت هز برخي از كتابخانه. ديجيتالي، با يكديگر متفاوت هستندميكارايي باال هستند، بنابراين از فنّاوري از. جويندهايي با ويژگي مذكور سود در مقابـل، بسـياري

ميها قادر به پرداخت اين هزينهكتابخانه و تالش هاي مبادله بـا كـارايي كنند تا از فنّاوريها نيستند. پايين استفاده كنند

يتــالي كــه خواهــان ارائــة خــدمات يكپارچــه بــا همكــاريهــاي ديجطــور كلــي، كتابخانــهبــههاي ديگر هستند، اغلب با روشهايي مواجـه هسـتند كـه بـراي جامعـة كـاربران خودشـان كتابخانه

و همچنين در اين راستا استانداردهاي پذيرفتـه شـده عمـومي نيـز مطـرح هسـتند كـه بهترين هستندهـاي ديجيتـالي فـراهم بيشتري را براي كتابخانـه گاهي مدلي جديد، كارايي. كارايي كمتري دارند

ميمي هـاي بـه عنـوان مثـال برچسـب. توانند به آن دسترسي داشـته باشـند كند، اما كاربران كمترياچساده اچو تفاهم.ال.ام.تي.اي مانند تواننـد در مبادلـة اطالعـات مـي.پي.تي.تي.نامة عمومي مانند

از طرفـي نيـز،. ترس براي هر كاربري در سطح جهـان هسـتند مورد استفاده قرار گيرند كه قابل دسميكتابخانه در1هـاي جـاوا توانند از آخـرين ويـرايش فنّـاوري مربـوط بـه ريزبرنامـه هاي ديجيتالياچقالب هايي با سرعت باال ها براي كاربراني است كه شبكهاين قابليت. استفاده كنند.ال.ام.تي.هاي

و با استفاده از بنـابراين، كـاربراني كـه از چنـين.جديدترين مرورگرها، قابل اسـتفاده هسـتند دارند. هايي برخوردار نيستند قادر به استفاده از آنها نخواهند بودقابليت

و كاربران دارد و فنّاوري ارتباط مستقيمي با محتوا . در حقيقت حل تنش ميان عملكرد، هزينهو خدماتي جامع ولي سـطحي را ارائـه داد اي را انتگاهي بهتر است فنّاوري ساده زمـاني. خاب كرد

و هزينة بـاال را انتخـاب كـرد هـاي البتـه فقـط كتابخانـه. نيز منطقي است كه فنّاوري با عملكرد باالميهاي پرهزينهديجيتالي با انگيزة باال از چنين روش كنند كه در مقابل از لحاظ كارايي اي استقبال

و مدلر نتيجه، موارد طرح شده در فوق باعث شدند تا روشد. تر هستندنيز موفق هاي مختلفي با هاو فنّاوري و هاي مـورد اسـتفادة كتابخانـه تنوع در هزينه، كارايي هـا، بـراي مبادلـة اطالعـات ايجـاد

و،3، مدل مجتمـع2در ادامه به معرفي سه مدل عمده در مبادلة اطالعات، مدل پيوسته. استفاده شونداولـين. پـردازيم هاي مـذكور مـي هاي اجرا شده در هر يك از مدلو توصيف پروژه4اكندهمدل پر

هـاي ترين شكل مبادلة اطالعات است ولي بـه بيشـترين تـالش از طـرف كتابخانـه مدل بيانگر قويو بنـابراين ضـعيف. عضو نياز دارد تـرين سـطح مبادلـة آخرين مـدل بـه كمتـرين تـالش نيـاز داردايـن مـدل. دار استهاي موجود عهدهدومين مدل نيز حد تعادلي را بين مدل. راستاطالعات را دا

و در قبــال آن از كــارايي متوســطي نيــز ســود مــي و هزينــة متوســطي اســت جويــدنيازمنــد تــالش(Arms and et al. 2002).

1. Java applets 2. Federation 3. Harvesting 4. Gathering

Page 6: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

50

مدل پيوسته.3-1

و متعارف در مبادله اطالعات اسـت ر ايـن مـدل،د. مدل پيوسته به منزلة رويكردي قراردادي

هاي خاصي بـا مراعـات اسـتانداردهاي كنند كه خدماتشان از ويژگيگروهي از سازمانها توافق مي

هـاي خـود را بـا اسـتفاده از اسـتاندارد ها درخواست، كتابخانهپيوستهدر مدل. رسمي برخوردار باشد

و جوي مشخصي به ساير كتابخانه ميپرس و نتايج، گردآورهاي عضو ارسال و تلفيق شده كنند ي

توسـط 1984اي كه به اين منظـور از سـال نامهتفاهم. (Shen 2006)شودو به كاربر نمايش داده مي

و فراهمبراي كتابخانه1.پي.اس.پروژة ال و بـه ها، ناشران كننـدگان خـدمات اطالعـاتي ايجـاد شـد

نامـه سـاليان اين تفـاهم. بود3»39.50.زد«نامة ارائه شد، تفاهم2سازمان استانداردهاي ملي اطالعات

و بازيابي اطالعات كتابشـناختي مـورد اسـتفاده قـرار متمادي است كه در كتابخانه ها براي جستجو

ميمي و كتابخانه كنگره آمريكا نيز از آن پشتيباني . (Needlman 2000)كند گيرد

از(مدل پيوسته.1شكل )Suleman�2002برگرفته

ــان ا هم ــدل ــه م ــور ك ــكل ط ــده در ش ــه ش ــي1رائ ــان م ــاري نش ــدل از معم ــن م ــد، اي ده

ميسرويس/دهندهسرويس ، داراي4بدين ترتيـب كـه تمـامي اعضـاي ائـتالف. كندگيرنده استفاده

و جوهـاي دريـافتي براسـاس افزار سرويسنرم دهندة يكساني هستند كه وظيفة پاسخگويي به پرس

دهنـده بـر عهـدة روزآمدسازي اطالعات سرويس.داستاندارد مشخص مورد توافق را بر عهده دارن

1. Linked System Project (LSP)

. شبكه آزمايشي را براي انتقال اطالعات كتابشناختي ميان شركت كنندگان در پروژه ايجاد كرد.پي.اس.پروژه ال

2 . National Information Standard Organization (NISO) 3. Z39.50

.اندهايي كه با يكديگر براي مبادلة اطالعات توافق كردهكتابخانه.4

Page 7: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

51

افـزار هـاي عضـو ائـتالف از نـرم همچنـين تمـامي كتابخانـه. دهنـده اسـت خود كتابخانـه سـرويس

ميگيرندهسرويس و ارسـال آنهـا بـه سيسـتم اي استفاده كنند كه وظيفة دريافت پرسشهاي كاربران

از. دهنده را بر عهده داردسرويس و جو، آنها را با هم تلفيـق اين سيستمها پس دريافت نتايج پرس

ميمي و به كاربر نمايش كـاربري بـراي گيرنده بايد شامل رابطبنابراين سيستم سرويس. دهندكنند

و سرويسدر اين ميان، ارتباط بين سيستم سرويس. برقراري ارتباط با كاربر باشد گيرنده نيـز دهنده

مي نامة مشخصيدر محيط شبكه از تفاهم .كندتبعيت

هـاي عضـو ائـتالف؛ توان به كارايي باالي اين سيستم ميان كتابخانهاز مزاياي اين مدل مي

و در نتيجـه روزآمـد بـودن اطالعـات بازيـابي شـده؛ هم و بازيابي اطالعات و جو زمان بودن پرس

و نظـاير آنهـا دهنـ زمان در سيستم سرويسامكان جستجو در چندين پايگاه اطالعاتي به طور هم ده

مياز محدوديت. اشاره كرد سـازي ايـن مـدل، عـدم توان به هزينة باالي پيـاده هاي مدل پيوسته نيز

و جـو فعـال نيسـتند، پيچيـده بـودن فراينـد پيـاده دسترسي به سيستم سـازي، هايي كه در زمان پرس

و محدود بودن آن به برخي از عملگرهاي بولي، ريزش كاذب اطالعات محدوديت فرايند جستجو

و نظاير آنها اشاره كرد .به هنگام بازيابي، محدوديت استفاده از آن به علت هزينه باال

اندازي شـده است كه با استفاده از مدل پيوسته راه2اي در دانشگاه كلمبيا، پروژه1پرسيوال

هاي نامهاز تفاهم كنند كه چگونه تلفيقيتوصيفمي) 2001(5و گراوانو4، ايپيروتيس3گرين. است

هـاي دوردسـت بـا همـاهنگي يكـديگر عمـل براي جستجو در مجموعـه7و استارتس6ليپدياس

اي ساده براي نامهبوجود آمد كه تفاهم8نامه اسدارتسنامه مذكور تفاهماز تلفيق دو تفاهم. كنندمي

(Green, Ipeirotis, Gravano 2001)ايجاد ابرموتورهاي جستجوي پيچيده است

افـزار كـد كنـد، در نـرم اي كه در مدل پيوسته كار مـي نامه، تفاهم»39.50.زد«پشتيباني از

بهبا استفاده از نرم9منبع باز گرين استون مي 10نام يازافزاري افزار ياز قابليت كار با نرم. گيردصورت

و سرويسسرويس بـراي 11افزار نهـايي به عنوان نرمافزار اين نرم. را دارد» 39.50.زد«گيرندة دهنده

و آنهـا را بـه درخواسـت عمل مـي»39.50.زد«گيرنده ها از سرويسدريافت درخواست هـايي كنـد

ميترجمه مي در مقابل، پاسخ گرين استون با استفاده از ياز بـه. شناسدكند كه گرين استون آنها را

ــطالح ــاي اصـ ــي Z39.50هـ ــديل مـ ــرويس تبـ ــه سـ و بـ ــود بشـ ــده ــي گيرنـ ــده مـ ــودرگردانـ شـ

(Witten and Bainbridge 2003, 427).

1. PERSIVAL (Personalized Retrieval and Summarization of Image, Video, And Language resources) 2. Colombia University

3. Green 4. Ipeirotis 5. Gravano 6. Ipeirotis 7. STARTS (STAnford protocol proposal for Internet ReTrieval and Search) 8. SDARTS 9. Green Stone 10. YAZ 11. Front End

Page 8: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

52

است1كند، پروژه ديجيتالي سازي كلرادوپروژه ديگري كه با استفاده از مدل پيوسته كار مي

شدراه 1998كه در سال ، هماننـد گـرين اسـتون در ايـن پـروژه نيـز»39.50.زد«نامه تفاهم. اندازي

ميبراي مبادلة اطالعات مورد استفاد دينرم. گيرده قرار در، نرم2بيلدر.سي.افزار افزاري اسـت كـه

ميهاي مختلف به دابليناين پروژه براي تبديل ابرداده از سيستم Bailey-Hainer)شـود كر استفاده

and Urban 2004) .اي اسـت كـه در ايـن كر، اسـتاندارد ابـرداده طور كه مشخص است دابلينهمان

ا ميپروژه براي مبادلة .گيردطالعات مورد استفاده قرار

4»هـاي ديجيتـال ناهماهنـگ سـازي كتابخانـه يكپارچه«در رسالة دكتري خود با عنوان3شاي

و در نهايـت مـدل پيوسـته را بـه مدل و مجتمع را مـورد مطالعـه قـرار داد علـت داشـتن هاي پيوسته

.(Shi 2005)كرد ركوردهاي ابرداده مركزي روزآمد براي مبادله اطالعات پيشنهاد

كتابخانة ايـالتي12نيز در پروژه ديگري براي گردآوري اطالعات كتابشناختي از5ماركو.زد

به.زد. در ايلينويز امريكا بكار رفت كنـد كـه كنندة داده عمل مـي عنوان فراهمماركو در اين پروژه

و آنهادر» 39.50.زد«دهنده پذيراي ركوردهاي ماركي است كه از طريق سرويس دسترس هستند

اورا از طريق تفاهم . (Kaczmark and Naun 2005)سـازد قابل دسترس مي6.اچ.ام.پي-.آي.اي.نامة

را» 39.50.زد«./اچ.ام.پـي-.آي.اي.، درگاه او7نام تام هبينگدر حقيقت يكي از اعضاي پروژه، به

.زد«دهنـده روي سـرويس بـر.اچ.ام.پـي-.آي.اي.هـاي او براي ايجاد پاسخ مناسب بـه درخواسـت

و همان. ايجاد كرد» 39.50 طور كه گفته شد، بخشي از سيستم ذكر شده با استفاده از مـدل پيوسـته

مي» 39.50.زد«نامه تفاهم .كندعمل 2002در آوريـل سـال9.ال.دي.دبليـو.بـا عنـوان ام8هاي يوتـا پروژة مبادلة اطالعات دانشگاه

اوها با استفاده از تفاهمتعامل ميان دانشگاه. آغاز شد 2003اما در سال. انجام پذيرفت.آي.اي.نامهبـراي» كانتنـت.زد«. ايجـاد كـرد 10»كانتنـت.زد«افزاري با كد منبع باز را با عنوان دانشگاه يوتا، نرم

بنـابراين، ايـن . (Arlitsch and Jonsson 2005)ايجاد شـده اسـت» 39.50.زد«جوهايومبادلة پرس.از مدل پيوسته، پس از استفاده از مدل مجتمع بهره گرفته است سيستم

كننـد، از مـدل اي كه با مدل پيوسـته كـار مـي طور كه ذكر شد، سه پروژه از پنج پروژههمان

مي. گيرندمجتمع نيز در كنار آن بهره مي هايي كه دهد كه گاهي پروژهدر حقيقت، اين مسئله نشان

ك هـاي ديگـر كـار ها يا مراكز اطالعاتي قـرار دارنـد كـه بـا مـدل تابخانهدر دامنة پوشش آنها ساير

.كنند، مجبور به پشتيباني از مدل ديگر نيز هستندمي

1. Colorado Digitization Program 2. DC Builder 3. Shi 4. Lightweight federation of non-cooperating digital libraries 5. ZMARKO 6. OAI-PMH (Open Archives Initiative- Protocol for Metadata Harvesting 7. Tom Habing 8. Utah 9. MWDL (Mountain West Digital Library) 10. Zcontent

Page 9: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

53

مدل مجتمع.3-2

ها بـه سـمت ايجـاد هاي ديجيتالي پيوسته علت اصلي تحريك كتابخانهمشكل ايجاد كتابخانه

ك. هاي بازتر بودمدل كنندگان بـر سـره در اين مدل شركتمفهوم اصلي در مدل مجتمع اين است

كنند كه آنها را قادر سازد تا برخي از خدمات اشتراكي اساسي را بدون تغيير محدودي موافقت مي

.(Arms and et al. 2002)نياز به پذيرش مجموعة كاملي از توافقات ارائه دهند

ابمبناي مفهوم يكپارچه بر1.)آي.اي.او(هاي باز اوليه آرشيو در اين. رداده بنا شده استسازي

و قابـل مبادلـه مدل هر كتابخانة ديجيتالي، ابردادة مربوط به مجموعه هـاي خـود را بـه شـكل سـاده

ميفراهم. كندايجاد مي و خـدمات جديـدي توانند اين ابـرداده كنندگان خدمات هـا را گـردآوري

.هاي گردآوري شده فراهم كنندنظير كشف اطالعات يا ايجاد پيوندهاي مرجع را بر اساس ابرداده

رقـم خـورد، امـا 1990سازي در دهه سازي ابرداده در پروژة يكپارچهبراي اولين بار يكپارچه

1998هـاي مفهوم اوليه در سال. (Bowman 1994)مفهوم اولية آن با شكل امروزي آن تفاوت دارد

جدر نمونة آزمايشي به نام سرويس 1999تا مورد بازنگري قرار گرفـت2هانيدهندة نسخة پيشرفتة

(Van De Sompel 2000) .سازي ابرداده به عنوان سـازوكاري بـراي اين نمونة آزمايشي به يكپارچه

شدتسهيل در ايجاد خدمات يكپارچه ميان سيستم برگرفتـه از ايـن.آي.اي.او. هاي نامتجانس منتج

و در كتابخ هـاي ديجيتـالي در اشـتراك ابـرداده انهتجربه، بر عملكرد اصلي اين سيستم تأكيد دارد

اچاين مدل با استفاده از تفاهم. گيردمورد استفاده قرار مي افزاري، با ايجاد نرم.پي.تي.تي.نامة سادة

ميكه به سادگي به سرويس و پشتيباني مناسب، دهنده وب افزوده و با مستندات قوي، آموزش شود

. (Lagoze and Van De Sompel 2001)دهد ها را كاهشميهزينه

از(مدل مجتمع.2شكل )Suleman�2002برگرفته

1. Open Archives Initiative (OAI) 2. Universal Preprint Server

Page 10: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

54

مي2طور كه در شكل در مدل مجتمع، همان هـاي ديجيتـالي عضـو دهـد، كتابخانـه نيز نشان

و سرويسائتالف بر سر مبادله اطالعات با يكديگر به توافق مي اي براي ارائـة خـدمات دهندهرسند

. مدل هـر كتابخانـه وظيفـة بـه روزرسـاني اطالعـات كتابخانـة خـود را دارد در اين. كنندايجاد مي

اچساده نامةاطالعات هر كتابخانه با استفاده از تفاهم دهنـده در اختيار سـرويس.پي.تي.تي.اي مانند

و اطالعات خود را رو، كاربر با مراجعه به اين سرويساز اين. گيردخدمات قرار مي دهنده جستجو

ميبازياب . كندي

و به اشتراكدر حقيقت رعايت استانداردي يكسان در ذخيره و استفاده سازي گذاري ابرداده

دهندة خدمات از ملزمات از آرشيوهاي باز براي ايجاد امكان دستيابي به اطالعات از سوي سرويس

م بنابراين سرويس. ابتدايي بكارگيري اين مدل است ربـوط بـه دهندة خدمات وظيفه ارائة خـدمات

هاي ديجيتالي عضـو را دارد همچنـين، امكـان جسـتجوي يكپارچـه در اطالعات يكپارچة كتابخانه

.شودچندين كتابخانة ديجيتالي براي كاربران فراهم مي

ميبه سـازي، توان به هزينة پايين اسـتفاده از آن، سـادگي پيـاده طور كلي، از مزاياي اين مدل

، كاربر پسند بودن، امكـان وجـود جسـتجوي پيشـرفته، سـرعت در نامه مورد استفادهسادگي تفاهم

و نظاير آنها اشاره كرد تـوان بـه هاي ايـن مـدل نيـز مـي در مقابل، از محدوديت. بازيابي اطالعات،

و نظاير آن اشاره كرد . روزآمد نبودن اطالعات، كارايي پايين نسبت به مدل پيوسته

مي سازي شده اينهاي عملي پيادهاز نمونه توان به كتابخانة ديجيتالي ملي علـوم آمريكـا مدل

اواين كتابخانه از ويرايش دوم تفاهم. اشاره كرد1.)ال.دي.اس.ان( استفاده2.اچ.ام.پي–آي.اي.نامه

مـورد آزمـون قـرار 2001در سال3»سايت فور ساينس«نامه در ويرايش اول اين تفاهم. كرده است

. (Lagoze and et al. 2006)گرفته است

كانادا به بيان نحـوة ايجـاد محـيط تعـاملي بـا5در رسالة دكتري خود در دانشگاه الوال4معمر

اسـت كـه نامه خود اشـاره داشـته پژوهشگر در پايان. افزاري پرداخته استهاي نرماستفاده از عامل

و عامل نرم توانند بـا سـناريوهايميافزاري چگونه اجزاي تشكيل دهنده مانند ساختار، تيم اجرايي

سي. شناخت مشخص شوند هاي تعاملي را براي توسعة محيط6فوال-به اين منظور پژوهشگر روش

افزار بر مبناي عامـل اسـت كـه محصـول اين روش بر مبناي مفهوم ساختار نرم. پيشنهاد كرده است

را. گرا بر حوزه چند عـاملي اسـت كاربرد فنّاوري شيئ كنـد كـه فـراهم مـي ايـن سـاختار خـدماتي

ميپيش از. شود از سوي كـاربران درخواسـت شـوند بيني ايـن سـاختار همچنـين محيطـي متشـكل

.(Maamar 1998)افزاري است كه قابليت دريافت خدمات آن را دارند نرم چندين عامل

1. National Science Digital Library (NSDL) 2. OAI-PMH 3. Site for Science 4. Maamar 5. Universite Laval (Canada) 6. C-FOAL (Conception par Frameworks Orients-Agents Logicials)

Page 11: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

55

بـراي گـردآوري».آي.اي.او«نامـة از تفـاهم2در دانشـگاه ميشـيگان1»سـتر.آي.اي.او«پروژة

و استاندارد ابردادهاب مي.ال.ام.كر با استفاده از زبان توصيفي ايكساي دابلينرداده . كنداستفاده

پـذير سـاختن اطالعـات براي دسترس».آي.اي.او«نامة ناسا از مدل مجتمع با استفاده از تفاهم

و فني در از10علمي و بيش و عضو از كشورهاي ديگر اسـتفاده مـي50دفتر مركزي امكـان كنـد

و فضا در جهان را فراهم مي و فني هوا در ايـن. كنددستيابي به بزرگترين مجموعة اطالعات علمي

ميسيستم براي مبادلة ابرداده از دابلين و اطالعات تمام متن در قالب پـي كر استفاده 3.اف.دي.شود

و تمـام اي از اطالبنابراين در اين حالت تمام مراكز عضو، نسخه. شوندمبادله مي عـات كتابشـاختي

افـزار كـد منبـع بـاز همچنـين نـرم . (Nelson, Rocker and Harrison 2003)متن را در اختيار دارند

و پراكنـده استون قادر به مبادلة اطالعات با ساير مراكزي را كه از مدلگرين هـاي پيوسـته، مجتمـع

.(Bainbridge, Ke and Witten 2006) دارد4افزار اكسچنج سنتركنند با استفاده از نرماستفاده مياي از عنوان شبكهبه 1996اي است كه در سال، پروژه5.دي.تي.ال.دي.ان.عالوه بر اين، سي

پــروژة. كــار كــردهــاي چــين آغــاز بــهميــان دانشــگاه6.)دي.تــي.اي(هــاي الكترونيكــي نامــهپايــان

و كتابخانـه.دي.تي.ال.دي.ان.سي اجـرا شـده)7كـاليس(دانشـگاهي چـين توسط سيستم اطالعاتاز. است و هفـت مركـز محلـي اسـت عضو از كتابخانه 152كاليس متشكل . هاي دانشـگاهي چـين

مـدل. اسـت.دي.تي.ال.دي.ان.هدف اين ائتالف ايجاد درگاه مركزي براي مجموعة مشترك سيامورد استفاده در اين پروژه مدل مجتمع با استفاده از تفاهم قالب ابردادة مـورد. است.آي.اي.ونامة

هـا بـه آن افـزوده نامهكر است كه برخي از عناصر خاص پاياناستفاده در اين پروژه نيز قالب دابليناي. شده است و ديگـران9كـه از سـوي آتكينـز8.اس.ام.دي.تـي.اين قالـب پـس از بررسـي قالـب

ش و علت اين انتخاب نيز امل نشدن تمـام اطالعـات مـورد نيـاز بـراي پيشنهاد شده بود، انتخاب شداينامهپايان طـور همـان . (Jin 2004)عنوان شده اسـت.اس.ام.دي.تي.هاي دانشگاهي چين در قالب

اسـت كـه.اچ.ام.ــ پـي.آي.اي.نامـة او نامة مورد اسـتفاده در ايـن پـروژه تفـاهم كه ذكر شد، تفاهماچسرويس گيرن/دهنده اي سرويسنامهتفاهم نامـه بـراي ايـن تفـاهم. اسـت. پـي.تي.تي.ده بر مبناي

ميمبادلة ركوردهاي ابرداده و اي استفاده و داراي سازوكارهايي براي روزآمدسـازي فزاينـده شودميهر يك از اعضاي كاليس مانند فراهم. اي استدوره بهكنندة داده عمل و ابردادة آنها طـور كند

درفزاينده مي اي در طول زمان هاي تلفيق شـده در ابرداده. شوندسياهة مشترك مركزي گردآوريدر. اي واحد در دسـترس قـرار گيرنـد توانند به عنوان مجموعهفهرست مشترك مركزي مي كـاربر

1. OAISter 2. University of Michigan 3. PDF 4. Exchange Center 5. CNDLTD (China Networked Digital Library of Thesis and Dissertations 6. ETD (Electronic Thesis and Dissertation) 7. China Academic Library and Information System (CALIS) 8. Electronic Thesis and Dissertation Metadata Standard (ETDMS) 9. Atkins

Page 12: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

56

بهمواقع مورد نياز مي طور مستقيم به آرشيو منبع براي كسب اطالعات بيشتر مانند مـتن كامـل تواندكنامهپايان ، بـا1افزار ادب آكروباتها نيز به علت فراگير بودن نرمنامهمتن كامل پايان.ندها مراجعه

و استفاده شوند.اف.دي.قالب پي و. ذخيره مزاياي اسـتفاده از ايـن قالـب در ايـن پـروژه عموميـت با استفاده از قابليت چاپ كـردن در2افزار ورداستفادة گسترده از آن، ايجاد آسان اين قالب در نرم

پينرم و امنيتي متعدد ذكـر شـدهو دارا بودن قابليت.اف.دي.افزار نويسندة انـد هاي كنترل دستيابي(Jin 2004) .و چكيـده ها در دانشگاهنامهباالخره به علت اين كه پايان هاي چين از عنوان، كليدواژه

و انگليسي استفاده مـي و دانشـجويان سـاير كشـورها كـ به دو زبان چيني ه در چـين تحصـيل كننـدمياي از پايانكنند، نسخهمي 3كـد كننـد، از اسـتاندارد يـوني نامة خود را به زبان اصلي خود تدوين

.شودبراي ذخيرة اطالعات در مبادلة ابرداده استفاده مي

و نائون، به منظور گردآوري اطالعات كتابشناختي از كتابخانه ايـالتي12همچنين كازمارك

ا انـد كـه آنهـا از مـدل مجتمـع بـا اسـتفاده از مريكا، در مقاله پژوهشي خود ذكـر كـرده در ايلينويز

ــي-.آي.اي.او ــاهم.اچ.ام.پـ ــتفاده از تفـ ــا اسـ ــته بـ ــدل پيوسـ ــار مـ ــه در كنـ ــتفاده Z39.50نامـ اسـ

.(Kaczmark and Naun 2005)كنندمي

از.ردرا آغـاز كـ5.پـي.اي.دي.تايوان پـروژة ان4، شوراي ملي علوم2002در ژانوية بسـياري

و ارگـان دانشگاه نامـة پـروژة مـذكور از تفـاهم. هـاي پژوهشـي در ايـن پـروژه شـركت كردنـد هـا

پي.آي.اي.او و دابلين.اچ.ام.ـ كر به عنوان استاندارد ابـرداده براي گردآوري اطالعات كتابشناختي

مي.ال.ام.و زبان توصيفي ايكس .(Yu, Chen and Chang 2005)كند براي انتقال ابرداده استفاده

هاي يوتا در اياالت متحـده، پـروژه ديگـري اسـت كـه از مـدل مبادلة اطالعات ميان دانشگاه

. كنـد كـر بـراي مبادلـة اطالعـات اسـتفاده مـيو اسـتاندارد دابلـين.آي.اي.نامـه او مجتمع بـا تفـاهم

زدطور كه قبالً ذكر شد، آنها همچنين از نرمهمان پ.افزار شتيباني از مدل پيوسـته بهـره كانتنت براي

.(Arlitsch and Jonsson 2005)گيرند مي

ــرم ــين ن ، پــروژة ديگــري اســت كــه6ســيس.آي./اس.دي.افزارهــاي ســيمبادلــة اطالعــات ب

افزارهـاي نـرم. كننـدو همكارانش انجام دادند كه در آن از مـدل مجتمـع اسـتفاده مـي7جاياكانس

اني برخوردارند، از قابليت تعريف فيلدها توسـط مراكـز هاي اطالعاتي يكسسيس كه از پايگاه.آي

و كـد عـددي در اين پايگاه. مختلف، متناسب با نياز خود برخوردار هستند ها هر فيلدي شـامل نـام

شوند ولي به دليل اينكه استاندارد نيست باعث مي اين كد در مبادلة اطالعات استفاده. همتا استبي

ميايجاد مشكالتي در مبادلة اطال و تبـديل.هـاي آي لذا به استانداردسازي پايگاه. شودعات سـيس

1. Adobe Acrobat 2. Word 3. Unicode 4. National Science Council (NSC) 5. NDAP (National Digital Archives Program) 6. CDS/ISIS 7. Jayakanth

Page 13: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

57

ها براي برقراري مبادلة ميان سيستم. اي نياز استكدهاي مورد استفاده به ساير استانداردهاي ابرداده

كننـدگان افـزاري اسـت كـه بـه عنـوان واسـط ميـان فـراهم نياز به اليـة نـرم.آي.اي.با استفاده از او

، كـه از سـوي3.آي.اي.او.اس.دي.افزار سـي نرم. عمل كند2كنندگان خدماتاهمو فر1اطالعات

برمبنـاي.آي.اي.افزار، رابـط او اين نرم. مؤلفان مقاله تهيه شده است، از اين قابليت برخوردار است

مبادلـة اطالعـات ميـان. سـيس اسـت.آي./اس.دي.هـاي سـي هـاي داده براي پايگـاه4جاوا سرولت

سيهپايگا و فـراهم كننـدة خـدمات از طريـق واسـط سـي.آي./اس.دي.هاي اطالعاتي .دي.سـيس

.(Jayakanth et al. 2006)نشان داده شده است3در شكل.آي.اي.او.اس

سي.آي./اس.دي.و سي5مبادله اطالعات ميان آرك:3شكل .آي.اي.او.اس.دي.سيس از طريق(Jayakanth�et�al.�2006).

اود شدن فراهممتح افـزار تواند به سادگي با استفاده از نـرممي.آي.اي.كنندگان اطالعات در

اوفراهم او.آي.اي.كنندة خدمات انجـام6.پـي.كـي.ستر يـا پـي.آي.اي.با كد منبع باز مانند آرك،

ه تنهـا از در ايـن پـروژ. افزار آرك براي اين منظور اسـتفاده شـده اسـت در اين پروژه از نرم. پذيرد

سـيس.آي./اس.دي.هـاي اطالعـاتي سـي بـراي مبادلـة اطالعـات بـين پايگـاه.آي.اي.تفاهم نامة او

و تفاهم .اندهاي ديگر موجود، در اين ساختار مورد آزمون قرار نگرفتهنامهاستفاده شده است

پـروژة مبادلـة ها در دانشگاه آريزونا بـه منظـور مبادلـة نشـريات ديجيتـالي خـود، كتابخانه

آر. آغاز كردنـد 2005اطالعات خود را در آوريل عنـوان اسـتاندارد مخـزن، بـه7.اف.دي.آنهـا از

اوبه8كر تقويت شدهدابلين و نامه مبادلـه به عنوان تفاهم.اچ.ام.پي-.آي.اي.عنوان استاندارد ابرداده

.(Han 2006)اند استفاده كرده

او«ان در مقالة خود با عنو10و لوئيس9بل بـراي ارسـال 11و متـز.اچ.ام.پـي./آي.اي.استفاده از

1. Data provider 2. Service provider 3. CDSOAI 4. Java servlet 5. ARC 6. PKP (Public Knowledge Project) 7. RDF (Resource Description Framework) 8. Qualified DC 9. Bell 10. Lewis 11. METS

Page 14: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

58

و اشياي ديجيتالي ميان مخازن هاي الكترونيكي نامهبا هدف بررسي رابطة ميان امانت پايان1»ابرداده

و آرشيوي، به بررسي سه نرم ديدر مخازن سازماني 4.دي.تـي.اي.كـي.و يو3، فدورا2اسپيس.افزار

يوهپرداختند كه در مؤسس بـا. گيرنـد مورد استفاده قرار مـي7و اتوس6.دبليو.ال.، ان5.اي.دبليو.هاي

سي.توجه به اين كه نرم افزار دي و دانشگاه سوان مورد8ولز.اسپيس در دانشگاه ابريست ويس ولز

و اينكه اين نرماستفاده قرار مي و كنـد كر تقويـت شـده اسـتفاده مـي افزار از استاندارد دابلينگيرند

و در كتابخانـه ملـي ولـز مـورد اسـتفاده قـرار استفاده مي9افزار فدورا كه از استاندارد مدزنرم كنـد

و نرممي يوگيرد، مي.دي.تي.اي.كي.افزار اتوس كه از استاندارد 10كند، آنها زبـان ميـانجي استفاده

نشـان4هادي آنهـا در شـكل مـدل پيشـن. ها استفاده كردندرا براي مبادلة اطالعات ميان اين سيستم

):Bell and Lewis 2006(داده شده است

و ابرداده:4شكل از(ارتباط بين مخزن )Bell�and�Lewis�2006برگرفته

نامة آرشيوهاي بـاز بـراي انبـار طور كه از شكل فوق نيز قابل دريافت است، آنها از تفاهممان

جوينـد كـه هـر افزارهاي مختلفي سـود مـي شده از نرم هاي گفتهمؤسسه. اند استفاده كرده 11ابرداده

همچنــين عــالوه بــر اطالعــات. كننــدكــدام قالــب خاصــي را بــراي ذخيــره اطالعــات اســتفاده مــي

پيها نيز با قالبنامهكتابشناختي، متن كامل پايان در محـيط الكترونيكـي.اف.دي.هاي فايل متني يا

و متن كامل پايـان ها بنابراين انبار داده. قرار داشتند مـدل. هـا بـود نامـه حاوي اطالعات كتابشناختي

و مورد استفاده در اين روش، مدل مجتمع است كه هر يك از نرم افزارهـا، اطالعـات كتابشـناختي

و مورد استفاده قرار مي نرم افزارهاي مختلف نيز از همين. دهندتمام متن را در ساختار خود ذخيره

پهنـاي بانـد . (Bell and Lewis 2006)كننـد زي اطالعات خود استفاده مـي ساختار براي روزآمد سا

1. Using OAI-PMH and METS for exporting metadata and digital objects between repositories 2. Dspace 3. Fedora 4. UKETD UWA 5. (University of Wales Aberystewyth) 6. NLW (National Library of Wales) 7. ETHOS (Electronic Theses Online Service) 8. University of Wales Swansea (UWS) 9. MODS 10. Lingua franca

Page 15: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

59

و متن كامل پايـان هـا، فضـاي ذخيـرة بـاالي نامـه باالي مورد نياز براي مبادلة اطالعات كتابشناختي

و نرمنامههاي عضو ائتالف، اطالعات متني شامل پايانمورد نياز در هر يك از مؤسسه افزارهـاي ها،

.هاي بارز اين روش بودندمختلف از ويژگي با ساختار.آي.اي.نامـه او نمونه ديگري است كه از مدل مجتمع با استفاده از تفـاهم1.تي.اس.يو.كي.اچ

مي.اچ.ام.ـپي دينرم. كنداستفاده و بازيـابي.افزار كد منبع باز اسپيس در ايـن پـروژه بـراي ذخيـرهبراي تمام كاربراني قابل دستيابي است.تي.اس.يو.كي.اچ. اطالعات مورد استفاده قرار گرفته است

اوكه از تفاهم پي.آي.اي.نامه مي.اچ.ام.ـ او. كنند،استفاده 3و سـايروس2سـتر.آي.اي.در حقيقـت،

ميبه اچتوانند ابردادهسادگي اورا از طريق تفاهم.تي.اس.يو.كي.هاي كتابخانة بازيابي.آي.اي.نامةپيكر تقويت شده به دابلين. كنندو استفاده و براي ذخيـرة محتـوا.اف.دي.عنوان استاندارد ابردادهمي.تي.اس.يو.كي.در اچ . شونداستفاده

بررسـي موانـع دسترسـي آزاد اعضـاي هيئـت علمـي«در رسالة دكتري خود بـا عنـوان» قانع«و ارائه مدلي بـراي ارتباطـات دانشگاه بـا بررسـي آراء» علمـي ايـران هاي كشور به اطالعات علمي

و همچنين نظر آنها اعضاي هيئت علمي دانشگاه هاي كشور در خصوص دسترسي آزاد به اطالعاتو دوزبانـه دربارة موانع دسترسي به يافته هاي تحقيق، به ارائه مدلي يكپارچه، متمركزـ غير متمركـز،

بـر اسـاس ايـن مـدل، مـديريت. خـت پردا) آرمـان(با عنوان آرشيو ملي مدارك الكترونيكي ايران و فنّـاوري اسـت همچنـين. آرشيو ملي مدارك الكترونيكي ايران به عهده وزارت علوم، تحقيقات

و مؤسسهدانشگاه و ها هاي پژوهشي با اجباري كردن اسـتفاده از شـيوة دسترسـي آزاد بـراي توليـدو كتابـداران توزيع تحقيقات اعضاي هيئت علمـي خـود بـا مسـؤوليت كتابخانـة مركـزي دانشـگاه

و اعضاي هيئت علمي را به صورت پيوسته فراهم مـي . آورنـد متخصص، فرصت ارزشيابي دانشگاهاسـت كـه در ايـن4»كامپلينـت.آي.اي.او«افـزاري سـازگار بـا افزار پيشنهادي در اين مدل، نرمنرم

و مجلهـاي دسترسـي صورت امكان دستيابي به اطالعات موجود در ديگر آرشيوهاي الكترونيكـي و. شودآزاد به زبان انگليسي در سطح جهاني فراهم مي در اين رسـاله، تأكيـد اصـلي بـر اطالعـات

و پژوهشگر تنها به ذكر يكي از تفاهم نامه ها بـراي ارسـال اطالعـات از مراكـز دسترسي به آن بوداري فنـي بـراي آن مختلف به آرشيو ملي مدارك الكترونيكي ايران اكتفا كـرده اسـت ولـي راهكـ

).1386قانع(مطرح نكرده است افزارهــاي تحــتوب بــه بررســي نحــوة مبادلــه اطالعــات در نــرم5همچنــين عليپــور حــافظي

او. اي در ايران پرداختكتابخانه براي مبادلـة.آي.اي.او مدلي مبتني بر مدل مجتمع را با استفاده از

1. Building an institutional repository: sharing experiences at the HKUST library 2. OAIster (http://oaister.umdl.umich.edu/o/oaister) 3. Scirus (www.scirus.com/srsapp/advanced/index.jsp) 4. OAI-compliant 5. Alipour Hafezi

Page 16: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

60

از. هاي مورد مطالعه پيشنهاد كرداطالعات در سيستم همچنـين پيشـنهاد وي بـراي مبادلـه، اسـتفاده

.(Alipour Hafezi 2008)بود.ال.ام.كر بر مبناي ايكساستاندارد ابرداده دابلين

به18طور كلي به طور خالصه در اين بخش توصيف شدند كه از مدل مجتمع بـا اسـتفاده پروژه

اواز تفاهم مي.آي.اي.نامة كر بـه عنـوان اسـتاندارد ها از دابلينهمه پروژه همچنين تقريباً. كننداستفاده

و ايكس ميبه.ال.ام.ابرداده طور كه ذكر شـد، سـه پـروژه همان. كنندعنوان بستر انتقال ابرداده استفاده

بههاي مورد بررسي از مدلاز پروژه و پيوسته همهاي مجتمع ميطور .كنندزمان استفاده

مدل پراكنده.3-3

ودر صورتي كه هماهنگ و توافقي به شكل رسمي ميان كتابخانهي ها ايجاد نشود، سطح اوليهدر اين سطح از مبادله، اطالعاتي كه به صورت آزاد. تواند به وجود آيدابتدايي مبادلة اطالعات مي

ميقابل دسترس هستند با استفاده از خزنده وب گردآوري را. شوندهاي نمونـة ملمـوس ايـن مـدلاي بـراي علـت نداشـتن هـيچ هزينـهبه.د موتورهاي جستجوي وب مشاهده كردتوان در عملكرمي

تواند خدماتي براي كتابخانه فـراهم كنـد كـه تعـداد كتابخانه، گردآوري اطالعات به اين شيوه مياما بايد توجه داشت كه خدمات قابـل ارائـه. هاي ديجيتالي را در خود جاي دهدزيادي از كتابخانهك هاي قبلي چرا كه در روش. هاي قبلي برخوردار استيفيت پاييني نسبت به روشدر اين روش از

.ها وجود داشتامكان همكاري مستقيم ميان كتابخانهميبرخي از پژوهش اي بـراي ايـن مـدل توانند به عنـوان عملكـرد افـزوده هاي ارزشمند فعلي

چه. نده به ارمغان خواهند آوردهاي پراكدرنظر گرفته شوند، كه تعامل بهتري را براي كتابخانه اگروب معنايي به تمام معني، خيالي واهي است، اما انتظار ارتقاء دائم سطحي از خدمات توسط مفهوم

. (Arms and et al. 2002)گردآوري اطالعات پراكنده منطقي است

مدل پراكنده.5شكل

Page 17: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

61

هـاي مدل با استفاده از خزنده آيد، گردآوري اطالعات در اينبرمي5گونه كه از شكل همانميوب امكان هاي وب كتابخانه به طور خودكار از منـابع اطالعـاتي در اين مدل، خزنده. شودپذير

و نيز كتابخانه وب ميموجود در وب گردآوري اطالعات و هاي ديجيتالي دسترسي آزاد در كننـدوب كتابخانه فراهم خواهـد در اين صورت امكان ارائة خدمات به كاربران از طريق سرويس دهندة

و كاربران به راحتي امكان دسترسي به اين منابع را در كنار منابع موجـود در كتابخانـه خواهنـد شد آينـد نسـبت بـه طور كه اشاره شد، كيفيت منـابعي كـه از ايـن طريـق فـراهم مـي البته همان. داشته ارزيـابي منـابع گـردآوري شـده توسـط تر خواهد بود، لـذا همـواره نيـاز بـ هاي پيشين پايينروشو بـا هزينـة بسـيار پـاييني. هاي وب وجود داردخزنده هر چند در اين مدل، منابع بـه طـور رايگـان

و هزينه خواهد داشتگردآوري مي .شوند، ولي ارزيابي كيفي آن به طور دقيق نياز به زمانميبه دطور كلي، از مزاياي اين مدل سـازي آن، سترسي به منابع، سـادگي پيـاده توان به هزينة پايين

و غيـره اشـاره كـرد تـوان بـه هـاي آن نيـز مـي از محـدوديت. مديريت يكپارچة منابع به صورت متمركزكيفيت پايين منابع فراهم شده، ارزش افزودة پايين منابع گردآوري شده، عدم يكدستي در منـابع حاصـل

و حتي با سا و غيره اشاره كردير منابع حاصل از مجموعهاز اين روش با مجموعة كتابخانه . هاي پراكندهشـد، شناخته مـي2»سايت سير«كه پيش از اين با عنوان1»ريسرچ ايندكس«و» اكسچنج سنتر«

طور خودكار براي گردآوري اطالعات قابل دسترسـي نمونة عالي از كتابخانه ديجيتالي است كه بهو خدمات را ارائ ميعموم ايجاد شده است علـت عموميـت آن، در در حقيقت، اين مدل بـه. كنده

و به هـاي ديجيتـالي علت استفادة بسيار محدود از آن در كتابخانهاين بخش فقط معرفي شده است.ايمبه بحث بيشتر در مورد آن نپرداخته

و جمع.4 هابندي يافتهتحليل

و تحول در كتابخانه براي مبادلة اطالعات نيز متحـول هاي مورد استفادهها، سيستمبا پيشرفت

ها هستند، دير زماني نيست كه پا به عرصة هاي ديجيتالي كه نسل نويني از كتابخانهكتابخانه. اندشده

ميظهور گذاشته و به ارائة خدمات به كاربران در محيط مجازي محيط مجـازي مـورد. پردازنداند

وب گستردة جهاني استفاده در اين كتابخانه ميها، در. كنداست كه الزامات خاص خود را تحميل

و پاسخگويي به خيل عظـيم نيـاز اين محيط نيز كتابخانه هـاي ها براي ارائة خدمات بهينه به كاربران

و نيز مراكز اطالعاتي ديگر نياز دارنـد آنها، الزاماً به مبادلة اطالعات با ساير كتابخانه . هاي ديجيتالي

سـرعت. هـاي محـيط مجـازي اسـت بايد انجام گيـرد منشـعب از ويژگـي تعاملي كه در اين محيط

و و مـرگ بسـياري از ابزارهـا تحوالت در دنياي مجـازي بـه حـدي رسـيده اسـت كـه عمـر تولـد

و تنها آنهايي توانستهنامهتفاهم اند بقاي خود را حفظ كنند كه عموميت بيشتري ها بسيار ناچيز است

1. Research Index 2. Citeseer

Page 18: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

62

و بانيان آنه و رشد آنها همت گماشـته باشـند پيدا كرده باشند بنـابراين كمتـر مـواردي.ا به حمايت

از طرفـي نيـز ممكـن اسـت. توان يافت كه توسط مراكز مختلف مورد استفاده قـرار گرفتـه باشـند مي

ها، ابزارها يا استانداردهايي وجود داشته باشند، ولي مورد استفادة مراكـز اطالعـاتي مختلـف نامهتفاهم

ب و تفاهم. اشندقرار نگرفته هـا در ايـن مطالعـه، نامـه بنابراين يكي از داليل طرح نشدن برخي از ابزارها

هاي ديجيتالي يا نو بودن آنها باشد كه هنـوز فرصـت ممكن است عدم استفاده از آنها توسط كتابخانه

و همچنـان بـه استفاده از آنها در كتابخانه و مراكـز اطالعـاتي مختلـف پديـد نيامـده اسـت عنـوان هـا

و كتابخانـه. باشندمحصولي آزمايشگاهي هـاي از طرفي نيز ممكن است بسـياري از مراكـز اطالعـاتي

و ابزارهاي مبادلة اطالعات سود مي جويند ولي به علـت اينكـه ديجيتال وجود داشته باشند كه از فنون

و روش مورد استفاده در آنها در مجامع علمي مطرح نشده بمحصول و اقدامي راي مكتوب نمـودن اند

انـد، چـرا كـه تنهـا هاي آنها انجام نشده است، متأسفانه از دايرة پوشش اين مطالعـه خـارج مانـده يافته

. توانستند در اين مطالعه مطرح شوند كه قابليت مستند بودن را داشته باشندمواردي مي

هـاي در كتابخانـه هـاي مبادلـة اطالعـات ها نشانگر آغـاز مستندسـازي پـروژه مرور اولية يافته

و عموميت كتابخانه.است 1998ديجيتالي از سال هـاي ديجيتـال كـه بـه آغـاز دهـة با توجه به ظهور

ميبرمي1990 و اسـتفادة آنهـا از فنـون توان رابطة مستقيمي ميان وجود كتابخانهگردد، هاي ديجيتـالي

هاي مورد بررسي، مـدل خي پروژهتوزيع تاري).18، 1386عليپور حافظي(مبادلة اطالعات ترسيم كرد

و نظـاير آنهـا در جـدول ها، اسـتانداردهاي ابـرداده نامهمورد استفاده، تفاهم . انـد نشـان داده شـده2اي

بـه 2003هاي مبادلة اطالعات از سال آيد، تعداد پروژهنيز برمي2هاي جدول طور كه از دادههمان

ض. بعد افزايش قابل توجهي دارد رورت وجـود مبادلـة اطالعـات مسـئلة اصـلي در واضح است كه

و ارتقاء كتابخانه .هاي ديجيتالي در عصر حاضر استايجاد

و پروژهوضعيت پژوهش.2جدول هاي ديجيتالي از منظر مبادله اطالعاتهاي مستند شده كتابخانهها

�قالب محتوا�سازوكار مبادله�ابرداده�تفاهم نامه�مدل�مكان�تاريخ�پروژهرديف

مجتمع كانادا1998 سيگال1؟ بر مبناي

.پي.تي.تي.اچ؟؟؟

پراكندهامريكا2001اسدارتس2اسدارتس بر مبناي

.پي.تي.تي.اچ

استارتس

.ام.ايكس

.ال

؟.ال.ام.ايكس

مجتمعامريكا2002.ال.دي.او3.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

ا.ايكس

.دي.س؟.ال.ام.ايكس

Page 19: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

63

و پروژهوضعيت پژوهش.2جدوله ادام �هاي ديجيتالي از منظر مبادله اطالعاتهاي مستند شده كتابخانهها

�قالب محتوا�سازوكار مبادله�ابرداده�تفاهم نامه�مدل�مكان�تاريخ�پروژهرديف

4.ال.دي.ان

.دي.تي مجتمعامريكا2003

.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

د.تي.اي

.اس.ام.ي؟.ال.ام.ايكس

5دي.اس.ان

.ال. مجتمعامريكا2003

.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر؟.ال.ام.ايكس

6.آي.اي.او

ستر مجتمعامريكا2003

.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر؟.ال.ام.ايكس

مجتمعامريكا2003 ناسا7.اچ.ما.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر.ال.ام.ايكس

ا.دي.پي

8گرين

استون2003

نيوزيلن

د

/پيوسته

/ مجتمع

پراكنده

Z39.50/ آي.اي.او.-

بر مبناي.اچ.ام.پي

.پي.تي.تي.اچ

دا/مارك

بلين كر؟.ال.ام.ايكس

9

پروژه

- ديجيتاليسازي

كلرادو

Z39.50 پيوستهامريكا2004دا/مارك

كربلي ن؟.ال.ام.ايكس

10

دي.ان.سي

دي.تي.ال.

.

مجتمع چين2004.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر؟

ا.دي.پي

11 دي.اف.ال

.ال..ال.ام.ايكس؟ Z39.50 پيوسته چين2004

ا.دي.پي

12

پروژه

كتابخانه

ايالتي

ايلينويز

امريكا2005/ پيوسته

مجتمع

Z39.50/ آي.اي.او.-

بر مبناي.اچ.ام.پي

.پي.تي.تي.اچ

دا/مارك

بلين كر

مارك

.ال.ام.ايكس؟

13 .اي.دي.ان

.پي مجتمع تايوان2005

.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر؟.ال.ام.ايكس

14 د.دبليو.ام

.ال.ي كانادا2005

/ پيوسته

مجتمع

.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

./پي.تي.تي.بر مبناي اچZ39.50

دابلين

كر

مارك

.ال.ام.ايكس؟

15

ا.دي.سي

.آي./س

سيس

مجتمع؟2006.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ؟.ال.ام.ايكس؟

Page 20: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

64

و پروژهوضعيت پژوهش.2جدول ادامه �هاي ديجيتالي از منظر مبادله اطالعاتهاي مستند شده كتابخانهها

�قالب محتوا�سازوكار مبادله�ابرداده�تفاهم نامه�دلم�مكان�تاريخ�پروژهرديف

16 دانشگاه

آريزونا مجتمعامريكا2006

.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر

تقويت

شده

؟.اف.دي.آر

مجتمع ولز2006.دي.تي.اي 17.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر

تقويت

/ شده

/مدز

ا.كي.يو

دي.تي.ي

.

؟ا.دي.پي

18 ال.دي.آي

. پراكندهامريكا2006

؟ بر مبناي

.پي.تي.تي.اچ

شماي

جهاني؟؟

19 .يو.كي.اچ

.تي.اس2007

هنگ

كنگ مجتمع

.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر

تقويت

شده

.ال.ام.ايكسا.دي.پي

؟؟؟ كامپلينت.آي.يا.او مجتمع ايران2007 آرمان 20

21

نرم

افزارهاي

ايكتابخانه

مجتمع ايران2008.اچ.ام.پي-.آي.اي.او

.پي.تي.تي.بر مبناي اچ

دابلين

كر؟.ال.ام.ايكس

هاي توصيف شده در ايـاالت متحـده بـه درصد پروژه50دهد كه حدود اين جدول نشان مي

و ابزارهـاي مـورد اسـتفاده در مبادلـة نامهتر تفاهمنوعي خاستگاه اولية بيشاند كه به اجرا درآمده ها

توجه به ايـن موضـوع حـائز اهميـت اسـت كـه بـه ايـن موضـوع توجـه كنـيم كـه. اطالعات است

هـاي پژوهشـي در ايـاالت هـا توسـط گـروه نامـهو برخي ديگر از تفـاهم» 39.50.زد«،».آي.اي.او«

و برخـي از آنهـا در ايـن دانشگاهي منتشر شـده هاي آنها در نشرياتو يافته متحده توسعه يافته انـد

هـاي ديگـري نيـز كـه، امكـان دارد برخـي از پـروژه در حـالي. اندپژوهش مورد مطالعه قرار گرفته

با توجـه».ال.ام.ايكس«زبان توصيفي. ايموجود داشته باشند كه در پژوهش حاضر به آنها نپرداخته

Page 21: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

65

هـا عنوان قالب مورد استفاده در مبادلة اطالعات در اكثر پروژه به ساختار سلسله مراتبي كه دارد، به

مياي كه در بيشتر پروژههمچنين استاندارد ابرداده. گرفته استمورد استفاده قرار شوند، ها استفاده

» 39.50.زد«نامـه از طرفي نيز با توجه به قدمت بيشـتر تفـاهم. كر تقويت شده استاستاندارد دابلين

و بازيابي اطالعات كتابشناختي، امـروزه بيشـتر پـروژه در زمينه هـاي كتابخانـه ديجيتـال از جستجو

اوتفاهم مي.آي.اي.نامه مي. كننداستفاده و نيز كاربرد رسد كه اين تفاهمبه نظر نامه از قابليت بيشتر

تداده بنــابراين مــدل مبادلــة. برخــوردار اســت» 39.50.زد«تــري نســبت بــه ســاده نامــه فــاهماي كــه

مي».آي.اي.او« و بيشترين استفاده را در كتابخانهرا پشتيباني هاي ديجيتالي كند، مدل متمركز است

. مورد بررسي دارد

گيرينتيجه.5

پـذير سـاختن محتـواي ايـن هاي ديجيتالي، دسـترس هدف اصلي مبادلة اطالعات در كتابخانه

ك. ها براي كاربران استكتابخانه بهتابخانهاز اين رو، هايي بـا دنبال ايجاد ائتالفهاي ديجيتالي بايد

پـذير هاي ديگر دسـترس هاي ديگر باشند تا منابع اطالعاتي خود را براي كاربران كتابخانهكتابخانه

و از طرفي نيز امكان دستيابي به منابع ساير كتابخانه . ها را بـراي كـاربران خـود فـراهم كننـد سازند

وهبنابراين، كتابخان هاي ديجيتالي بايد تسهيالتي را براي مبادلة محتواي منابع اطالعاتي بين يكديگر

هـاي هاي مطالعة حاضر نشان داد كه پـروژه هر حال، يافتهبه. نيز با ساير مراكز اطالعاتي فراهم كنند

آ بررسي شده بيشترين توجه خود را به مبادلة ابرداده معطوف كرده و تنهـا چنـد مـورد از نهـا بـه اند

كـه مبادلـة ابـرداده تنهـا بـه عنـوان ابـزاري در اند، در حاليمبادلة اطالعات در سطح محتوا پرداخته

30نيـز نشـان داده شـد،2طـور كـه در جـدول همـان. مبادلة اطالعات در سطح محتوا مطرح است

و مبادلة محتواي منابع خود است».اف.دي.پي«ها از قالب درصد از پروژه . كننـد فاده مـي براي ذخيره

بنـابراين، ضـرورت مطالعـة. انـد اي به قالب محتـواي منـابع خـود نكـرده متأسفانه ساير مراكز اشاره

و فرايندهاي مبادلة اطالعات در كتابخانهقالب در. شـود هاي ديجيتـالي بـه وضـوح احسـاس مـي ها

ايـن رو، مهيـا كـردناز. نهايت محتواي منابع از سوي كاربران مورد استفاده قـرار خواهنـد گرفـت

.هاي ديجيتالي استمحتواي منابع، مقصد نهايي مبادلة اطالعات در كتابخانه

فهرست منابع.6

.21ـ16):9و8(10 كتاب ماه كليات. هاي ديجيتاليكتابخانه. 1386.عليپور حافظي، مهدي

و ارائـههبررسي موانع دسترسي آزاد اعضاي هيأت علمي دانشگا. 1386. قانع، محمدرضا هاي كشور به اطالعات علمـي

.پايان نامه دكتري، دانشگاه تهران. مدلي براي ارتباطات علمي ايران

Alipour-Hafezi, Mehdi. 2008. Interoperability between library software: a solution for Iranian libraries. The Electronic library 28(5): 726-734.

Page 22: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

1شمارة|26دورة| 1389پائيز

66

Arlitsch, Kenning and Jeff Jonsson. 2005. Aggregating distributed digital collections in the Mountain West Digital library with the content multi-site server. Library Hi Tech 23(2):220-232.

Arms, William Y., Diane Hilmann, Carl Lagoze, Dean Krafft, Richard Marisa, John Saylor, Carol Terrizzi, and Herbert Van de Sompel. 2002. A spectrum of interoperability. D-Lib Magazine 8(1). www.dlib.org/dlib/january02/arms/01arms.html (accessed April 10, 2008).

Bailey-Hainer, Brenda, and Richard Urban. 2004. The Colorado digitization program: a collaboration success story. Library Hi Tech 22(3): 254-262.

Bainbridge, David, Kaun-Yu Ke, and Ian H. Witten. 2006. Document level interoperability for collection creators in JCDL '06 Proceedings of The 6th ACM/IEEE-CS Joint Conference on Digital Libraries, 105-106. New York: ACM.

Bell, Jonatan and Stuart Lewis. 2006. Using OAI-PMH and METS for exporting metadata and digital objects between repositories. Program: electronic library and information systems 40(3): 268-276.

Bowman, C. Mic, Peter B. Danzig, Udi Manber, and Michael F. Schwartz. 1994. Scalable Internet resource discovery: research problems and approaches. Communications of the ACM. 37(8): 98-107.

DELOS. 2001. Digital libraries: future directions for a European research program, DELOS, San Cassiano (Dolomites). http://delos-noe.iei.pi.cnr.it/activities/researchforum/Brainstorming/brainstorming-report.pdf (accessed April 10, 2008).

Ding, Hao, and Ingeborg Solvberg. 2007. Rule-based metadata interoperation in heterogeneous digital libraries. The Electronic Library 25(2): 193-206.

Fox, Edward A., and Gary Marchionini. 1998. Toward a worldwide digital library. Communications of the ACM 41(4): 29-32.

Green, Niah, Panagiotis G. Ipeirotis, and Luis Gravano. 2001. SDLIP + STARTS = SDARTS A protocol and toolkit for metasearching in JCDL’01 Proceedings of The 1st ACM/IEEE-CS Joint Conference on Digital Libraries, 207-214. New York: ACM.

Han, Yan. 2006. A RDF-based digital library system. Library Hi Tech 24(2): 234-240.

Jayakanth, F., K. Maly, M. Zubair, and L. Aswath. 2006. A dynamic approach to make CDS/ISIS databases interoperable over the Internet using the OAI protocol. Program: electronic library and information systems 40(3): 277-285.

Jin, Yi. 2004. The development of the China Networked Digital Library of Thesis and Dissertations. Online Information Review 28(5): 367-370.

Kaczmarek, Joanne; Naun, Chew Chiat. 2005. A statewide metasearch service using OAI-PMH and Z39.50. Library Hi Tech 23(4): 576-586.

Lagoze, Carl, and Herbert Van de Sompel. 2001. The open archives initiative: building a low cost interoperability framework in JCDL’01 Proceedings of The 1st ACM/IEEE-CS Joint Conference on Digital Libraries, 54-62. New York: ACM.

Lagoze, Carl, Dean Krafft, Tim Cornwell, Naomi Dushay, Dean Eckstrom, and John Saylor. 2006. Metadata aggregation and “automated digital libraries”: a retrospective on the NSDL experience in JCDL '06 Proceedings of The 6th ACM/IEEE-CS Joint Conference on Digital Libraries, 230-239. New York: ACM.

Maamar, Zakaria. 1998. Contribution a la resolution des problems d’ interoperabilite des systems: une method de conception par frameworks orientes-agents logiciels. PhD diss., Universite Laval.

Needlman, Mark. 2000. Z39.50 – a review, analysis and some thoughts on the future. Library Hi Tech 18(2): 158-165.

Nelson, Michael L., JoAnne Rocker, and Terry L. Harrison. 2003. OAI and NASA’s Scientific and Technical Information. Library Hi Tech 21(2): 140-150.

Paepcke, Andeas, Chen-Chuan K. Chang, Terry Winogard, and Héctor Garcia-Molina. 1998. Interoperability for digital libraries worldwide. Communications of the ACM 41(4): 33-43.

Shen, Roa. 2006. Applying the 5S framework to integrating digital libraries. PhD diss., Virginia polytechnic Institute and State University.

Page 23: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

عليپور حافظي|هاي اطالعاتي كتابخانه ديجيتال مبادلة اطالعات در سيستم

67

Shi, Rong. 2005. Lightweight federation of non-cooperating digital libraries. PhD diss., Old Dominion University.

Spies, Phyllis B. 2001. Key barriers to international resource sharing and OCLC actions to help remove them. Inter-lending and Document Supply 29(4): 169-174.

Suleman, Hussein. 2002. Open Digital Libraries. PhD diss., Virginia Polytechnic Institute and State University.

Tennant, Roy. 1998. Interoperability: The Holy Grail. Library Journal (12): 38-39.

Van De Sompel, Herbert, Thomas Krichel, Michael L. Nelson, Patrick Hochstenbach, Victor M. Lyapunov, Kurt Maly, Mohammad Zubair, Mohamed Kholief, Xiaoming Liu, and Heath O'Connell. 2000. The UPS prototype: an experimental end-user service across e-print archives. D-Lib Magazine 6(2). www.dlib.org/dlib/february00/vandesompel-ups/02vandesompel-ups.html (accessed Sep. 10, 2008).

Van De Sompel, Herbert; Carl Lagoze. 2000. The Santa Fe convention of the open archives. D-Lib Magazine 6(2): 1-14.

Warren, Paul and David Alsmeyer. 2005. Applying semantic technology to a digital library: a case study. Library Management 26(415): 196-205.

Witten, Ian H., David Bainbridge, and David M. Nicholas. 2003. How To Build a Digital Library. Burlington: Elsevier Science.

Yu, Shien-Chiang; Chen, Hsueh-Hua; Chang, Huai-Wen. 2005. Building an open archive union catalog for digital archives. The Electronic Library 23(4): 410-418.

Page 24: ˆ )* ˚P$ ( )* R< # $A UˇAˆ $Q ’ V $F · d / P -/ H- ˝ ˇ6 ƒ : Z1 06 u 1 457 ˇ . = R/ ˝r1 ˇ - .7

Interoperability�in�Digital�Library�Systems:�Content�Analyzing�

Mehdi�Alipour�HafeziPhD in Library and Information ScienceAsst. Prof., Faculty Member, Iranian Research Institute for Information Science and Technology

* Corresponding Author

Abstract: There are many problems in identifying, searching and retrieving valuable information materials on the web. Hence, digital libraries try to find solutions to interact with each other and other information centers to make accessible the valuable information. In fact, in case of interaction among libraries, there would be the possibility of accessing valuable information globally. This paper is an attempt to identify interoperability models and also the mainimportant for implementing interoperability projects. A survey of performed projects in this field reveals that this type of activities started

from 1998, and the number of such projects increased since 2003

preliminary study reveals toriginate from US. There are, in fact, three levels of interoperability: Technical, Content, and Organizational Interoperability. Considering the fact that this research emphasizes on technical level, the findinshow that most digital libraries use OAI protocol, XML, and Dublin Core metadata standard.

Keywords: Digital libraries, Interoperability, Interoperability models, Protocols

lity�in�Digital�Library�ntent�Analyzing�

afezi*d Information Sciencey Member, Iranian Research mation Science and Technology

or: [email protected]

ny problems in identifying, searching and mation materials on the web. Hence, digital ons to interact with each other and other ake accessible the valuable information. In fact, ng libraries, there would be the possibility of ation globally. This paper is an attempt to

models and also the main components ing interoperability projects. A survey of s field reveals that this type of activities started

er of such projects increased since 2003. Also, a

that more than 50 percent of these projects are, in fact, three levels of interoperability:

Organizational Interoperability. Considering emphasizes on technical level, the findings raries use OAI protocol, XML, and Dublin

aries, Interoperability, Interoperability models,

Iranian Research Institute

For Science and Technology

Indexed in LISA, SCOPUS & ISC

Vol.26 | No.1 | pp:

nian Research Institute

Science and Technology

(IRANDOC) ISSN 1735-5206

eISSN 2008-5583

d in LISA, SCOPUS & ISC

ol.26 | No.1 | pp: 45-67

Autumn 2010

iii