日本語の複合動詞 「 v1- 抜く」 と 「 v1- 抜ける」 の意味分析

18
日日日日日日日日V1- 日日V1- 日日 日日日日日 日日日日日 日日

Upload: kimimela-evans

Post on 04-Jan-2016

80 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析. 名古屋大学 杉村 泰. 自他の対応. (1)  釘を 抜く (他)→釘が 抜ける (自) (2)  釘を 引き抜く (他)→ * 釘が 引き抜ける (自) (3)  釘を 引き抜く (他)→釘が 引き抜かれる (受) 。. 単純動詞と複合動詞の対応. (4)  釘を抜く(単):釘を引き抜く(複) (5)  食事を抜く(単):*食事を食べ抜く(複) (6)  *子供を抜く(単):子供を守り抜く(複)                 まずは記述が必要。. 先行研究( 森田 1989 ). - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

日本語の複合動詞「 V1- 抜く」と「 V1- 抜ける」の意味分析

名古屋大学杉村 泰

Page 2: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

自他の対応

(1)  釘を抜く(他)→釘が抜ける(自)

(2)  釘を引き抜く(他)→ *釘が引き抜ける(自)

(3)  釘を引き抜く(他)→釘が引き抜かれる(受) 。

Page 3: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

単純動詞と複合動詞の対応

(4)  釘を抜く(単):釘を引き抜く(複)

(5)  食事を抜く(単):*食事を食べ抜く(複)

(6)  *子供を抜く(単):子供を守り抜く(複)

                まずは記述が必要。

Page 4: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

先行研究(森田 1989 )

「抜く」・その部分を向こう側まで完全に中を貫いてしまう。そうなるように、その部分を完全に取り除く。・刺さっているものを引っ張って取り出す(「栓を抜く」)・その部分、その事柄を除き去る( 「ガスを抜く」 )・中間にある部分や物を越えて向こう側へと達する(「矢が的を抜く」)・抵抗のある部分を越えてその先へ出る(「リレーで三人抜く」)

Page 5: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

先行研究(森田 1989 )

「 V1- 抜く」・<抜き取る> (「引き抜く」)・<除き取る> (「切り抜く」)・<選び出す> (「えり抜く」)・<貫く> (「打ち抜く」)・<越えて前へ出る> (「追い抜く」)・“その動作を最後まで完全に行う” (「生きぬく」)・“非常に……する” (「困りぬく」)

Page 6: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

先行研究(姫野 1999 )

A 語彙的複合動詞

・前項動詞は、「ぬく」を修飾し、その手段を表している。

・「見ぬく」は、上の語のような具体的動作は示さず、抽象的な意味に転化している。

「~ぬく」の複合動詞

自動詞か他動詞か 意味特徴

対象[を] ~ぬく板を   打ちぬく釘を   引きぬく

他+ぬく=他 貫通抜去

Page 7: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

先行研究(姫野 1999 )

B 統語的複合動詞

1.人が 対象[を] ~ぬく  親が 子を 鍛えぬく  人が ~ぬく  子供が 走りぬく

他+ぬく=他自+ぬく=自 貫徹

2.人が ~ぬく  若者が 悩みぬく 自+ぬく=自 極度

Page 8: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

本動詞「抜く」① 歯・気を抜く ② 説明を抜く

③ 床・穴を抜く ④ 的を抜く ⑤ 前の車を抜く ⑥ 群を抜く

⑦ 敵陣を抜く

Page 9: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

複合動詞「 V1- 抜く」① 引き抜く ② 選び抜く

③ 踏み抜く ④ 見抜く ⑤ 射抜く ⑥ 追い抜く ⑦ 勝ち抜く

⑧ 生き抜く ⑨ 困り抜く

本動詞「抜く」にはない用法

Page 10: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

本動詞「抜ける」① 歯・気が抜ける ② 説明が抜ける

③ 暴走族から抜ける

④ 床・穴が抜ける ⑤ 的を抜ける ⑥ 敵陣を抜ける⑦ トンネルを

抜ける

⑧ こちらから向こうまで道が抜けている

⑨ 頭一つ抜けている

本動詞「抜く」にはな

い用法

Page 11: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

複合動詞「 V1- 抜ける」① 切り抜ける

② 突き抜ける ③ 走り抜ける ④ 通り抜ける

⑤ こちらから向こうまで道が通り抜けている

⑥ 飛び抜けている

⑦ 売り抜ける

本動詞「抜ける」にはない用

法「 V1- 抜く」とは対応して

いない

Page 12: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

「 V1- 抜く」と心理動詞

V1V2 (出現数)

抜く 通す 尽くす 切る考える 31,473 26 3,353 32耐える 15,350 0 11 1,173悩む 5,118 65 181 18知る 3,139 6 267,415 16苦しむ 2,250 21 12 1信じる 1,254 55 37 3,324頑張る 1,169 806 68 0愛する 450 0 955 16惚れる 304 2 18 13困る 116 0 6 303迷う 69 1 18 7堪える 60 2 0 17嫌う 49 0 1 0疑う 33 0 70 6祈る 18 17 20 10悲しむ 15 2 24 1憎む 6 14 11 24焦る 3 0 0 0疲れる 1 0 1 22,533理解する 1 1 489 35分かる 1 1 21 6,529慌てる 0 0 0 3安心する 0 0 0 203気にする 0 0 2 0気になる 0 0 0 0気がする 0 0 0 0

Page 13: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

「 V1- 切る」のイメージ

Page 14: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

「 V1- 尽くす」のイメージ

Page 15: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

「 V1- 通す」のイメージ

Page 16: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

「 V1- 抜く」のイメージ

Page 17: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

「突破」の意味を持つ

(7)  考えに考え抜いたプログラムが動いたときの感動はものすごいですよ。

(8)  冬の寒さに耐え抜いて咲いた白い花

(9)  約 1 年間悩み抜いた末の決心。

(10)  以前から金沢文庫に住んでいたので、この界隈は知り抜いているという S さん一家。

Page 18: 日本語の複合動詞 「 V1- 抜く」 と 「 V1- 抜ける」 の意味分析

敬請批評指正!

中國文化大學外國語文學院日本語文學系主催 102學年度國際學術研討會

2014 年 5 月 10 日(土)於中國文化大學

「日本語の複合動詞「 V1- 抜く」と「 V1- 抜ける」の意味分析」

杉村 泰