1-10주 : 러시아어 동사의 변화 및...

23
1-10주 : 러시아어 동사의 변화 및 활용. <학습목표소개> - 러시아어 동사를 변화시킬 있다. - 러시아어 동사 변화표(규칙변화)암기하고 활용할 있다. - 러시아어 동사의 불규칙(특수) 변화를 이해하고 활용할 있다. - 러시아어 재귀동사의 변화형을 이해할 있다.

Upload: others

Post on 31-Aug-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1-10주 : 러시아어 동사의 변화 및 활용.

<학습목표소개> - 러시아어 동사를 변화시킬 수 있다. - 러시아어 동사 변화표(규칙변화)를 암기하고 활용할 수 있다. - 러시아어 동사의 불규칙(특수) 변화를 이해하고 활용할 수 있다. - 러시아어 재귀동사의 변화형을 이해할 수 있다.

<중요단어 익히기>

авто'бус: (명) 버스. англи'йский: (형) 영국의 велосипе'д: (명) 자전거. вы'ставка: (명) 전시회. взя'ть: (동) 잡다. 붙잡다. дава'ть: (동) 주다, 부여하다. дать: (동) 주다, 부여하다. жить: (동) 살다. звать: (동) 부르다. знако'мить: (동) 알게하다, 소개하다. знако'миться: (동) 아는사이가 되다. испа'нский: (형) 스페인의 кварти'ра: (명) 아파트. колхо'з: (명) 집단농장.

конце'рт: (명) 연주회, 콘서트. кло'ун: (명) 어릿광대. купи'ть: (동) 사다. лете'ть: (동) 날다. магази'н: (명) 상점. метро': (명) 지하철. мотоци'кл: (명) 오토바이. мочь: (동) ~ 할 수 있다. о'зеро: (명) 호수. петь: (동) 노래하다. пло'щадь: (명) 광장. плыть: (동) 헤엄치다. по'чта: (명) 우체국. по'езд: (명) 기차. поликли'ника: (명) 종합병원. понима'ть: (동) 이해하다. проспе'кт: (명) 대로. рабо'чий: (명) 노동자. сади'ть: (동) 앉히다. сади'ться: (동) 앉다.

сказа'ть: (동) 말하다. стадио'н: (명) 스타디움. такси': (명) 택시. трактори'ст: (명) 트랙터기사. трамва'й: (명) 전차. тролле'йбус: (명) 무궤도전차. фа'брика: (명) 공장, 제조소. хоте'ть: (동) 바라다, 원하다. ци'рк: (명) 서커스, 서커스장. шуме'ть:(동) 소음을 내다. 웅성거리다.

<문법기초설명>

идти' (걸어가다)

е'хать (타고가다)

я иду' е'ду

ты Идёшь е'дешь

он(она') Идёт е'дет

Мы Идём е'дем

Вы Идёте е'дете

они' иду'т е'дут

я иду' в шко'лу. ---------------- я е'ду в шко'лу. (학교) ты идёшь в теа'тр. ------------- ты е'дешь в теа'тр. (극장) он идёт в магази'н. ------------ она е'дет в магази'н. (상점) мы идём на по'чту. ------------- мы е'дем на по'чту. (우체국) вы идёте на стадио'н. ---------- вы е'дете на стадио'н.(스타디움) они иду'т на о'зеро. ------------ они е'дут на о'зеро. (호수)

в(на) + 대격 --> 방향 (~을 향하여 걸어가다, ~을 향하여 타고가다)

Куда ~ ? ------> ~ в(на) + 대격 (방향)

당신은 어디로 갑니까?

Куда вы идёте? 나는 학교에

갑니다.

я иду в школу.

Куда вы едете? я еду в школу.

на маши'не. (자동차를 타고 가다) на велосипе'де. (자전거를 타고 가다) на мотоци'кле. (오토바이를 타고 가다) на трамва'е. (전차를 타고 가다) Я е'ду на авто'бусе. (버스를 타고 가다) на тролле'йбусе. (무궤도전차를 타고 가다) на метро'. (지하철을 타고 가다) ☞ метро':(중성) 불변화명사. на такси'. (택시를 타고 가다) ☞ такси':(중성) 불변화명사. на по'езде. (기차를 타고 가다)

운동 동사 ~ на + 전치격 (~을 타고가다)

나는 학교를 향하여 간다. 나는 자동차를 타고 간다.

방향 교통수단

в + 대격 на + 전치격

Я еду в школу. Я еду на машине.

나는 자동차를 타고 학교에 간다.

Я еду в школу на машине.

в + 대격 на + 전치격

예1) 그녀는 자전거를 타고 상점에 간다. --> Она' е'дет в магази'н на велосипе'де. 예2) 그는 버스를 타고 우체국에 간다. --> Он е'дет на по'чту на авто'бусе.

<생활러시아어 구문 1> Куда' вы идёте?

Я иду' в шко'лу.

Я е'ду на по'чту.

Она' идёт в магази'н.

Они' иду'т в ци'рк.

<생활러시아어 구문 2>

- Анто'н Никола'евич, куда' вы е'дете? На фа'брику? 안톤 니콜라예비치, 당신은 어디로 가십니까? 공장으로요? - Нет, я е'ду в колхо'з. 아니요, 저는 집단농장으로 갑니다. - А'нна Ива'новна, вы идёте в шко'лу? 안나 이바노브나, 당신은 학교에 갑니까? - Нет, я иду' на заво'д. 아니요, 나는 공장에 갑니다. - Здра'вствуйте, Ива'н Петро'вич. Вы е'дете на стадио'н? 안녕하세요, 이반 뻬뜨로비치, 당신은 스타디움에 가십니까? - Да. 네. - Здра'вствуйте, ребя'та. Вы идёте в цирк? 안녕하세요, 여러분들(젊은이들). 당신들은 서커스장에 갑니까? - Да, мы идём в цирк. 네, 우리들은 서커스장에 갑니다.

жить (살다)

мочь (~할 수 있다)

хоте'ть (~원하다)

я живу' могу' хочу'

ты живёшь мо'жешь хо'чешь

он, она' живёт мо'жет хо'чет

Мы живём мо'жем хоти'м

Вы живёте мо'жете хоти'те

они' живу'т мо'гут хотя'т

Где ~ ? ------> ~ в(на) + 전치격 (장소)

당신은 어디에 삽니까?

Где ты живёшь? 나는 ~ 에 삽니다.

я живу' в шко'ле.

Где вы живёте? я живу' на заво'де.

<생활러시아어 구문 3>

Я живу' в Дэ'гуе.

Где ты живёшь?

Где вы живёте?

Я живу' в Се'уле.

Где он живёт?

Она живёт на у'лице Ле'нина.

Он живёт на проспе'кте Кали'нина.

Где она' живёт?

Где вы живёте?

Мы живём на пло'щади Гага'рина.

Они' живу'т в Москве'.

Где они' живу'т?

люби'ть люблю', лю'бишь, лю'бит, лю'бим, лю'бите, любя'т.

купи'ть куплю', ку'пишь, ку'пит, ку'пим, ку'пите, купя'т.

шуме'ть шумлю', шуми'шь, шуми'т, шуми'м, шуми'те, шумя'т.

читать (~읽다) писать (~쓰다)

규칙변화 불규칙변화

читаю, читаешь, читает,...

писаю, писаешь,

писает,...(X) с --> ш

пишу, пишешь, пишет,... (O)

자음 교체

자음교체 불규칙 변화 동사

с --> ш з --> ж д --> ж т --> ч

писать ( ~ 쓰다 ) сказать ( ~ 말하다 ) садить ( ~ 앉히다 ) лететь ( ~ 날다 )

ж ч ш щ

ю --> у скажю --> скажу

лечю --> лечу пишю --> пишу

писа'ть с --> ш пишу', пи'шешь, пи'шет, ... пи'шете, пи'шут.

сказа'ть з --> ж скажу', ска'жешь, ска'жет, ... ска'жете, ска'жут.

сади'ть д --> ж сажу', са'дишь, са'дит, ...., са'дите, са'дят.

лете'ть т --> ч лечу', лети'шь, лети'т, лети'м, лети'те, летя'т.

<생활러시아구문 4>

Как вас зову'т? Меня' зову'т Никола'й

Я живу' в Москве'. Где вы живёте?

Я иду' на вы'ставку. Куда' вы идёте?

~을 주다

давать даю', даёшь, даёт, даём, даёте, даю'т.

дать дам, дашь, даст, дади'м, дади'те, даду'т.

петь (노래하다)

взять (~을 잡다)

зва'ть (~부르다)

я пою' возьму' зову'

ты поёшь возьмёшь зовёшь

он, она' поёт возьмёт зовёт

Мы поём возьмём Зовём

Вы поёте возьмёте зовёте

они' пою'т возьму'т зову'т

재귀동사 어미가 -자음 -ся

어미가 -모음 -сь

예) знако'миться ----> знако'мить + ся знако'млю (모음) + сь ---> знако'млюсь знако'мишь(자음) + ся ---> знако'мишься знако'мит (자음) + ся ---> знако'мится знако'мим (자음) + ся ---> знако'мимся знако'мите (모음) + сь ---> знако'митесь знако'мят (자음) + ся ---> знако'мятся

<생활러시아어 구문 5>

- Ива'н Петро'вич врач. Он рабо'тает в поликли'нике. 이반 삐뜨로비치는 의사이다. 그는 병원에서 일을 한다. - Никола'й Ива'нович рабо'чий. Он рабо'тает на заво'де. 니콜라이 이바노비치는 노동자이다. 그는 공장에서 일을 한다. - А'нна Ива'новна инжене'р. Она' рабо'тает на фа'брике. 안나 이바노브나는 기사이다. 그녀는 공장에서 일을 한다. - Анто'н Никола'евич трактори'ст. Он рабо'тает в колхо'зе. 안톤 니콜라예비치는 트랙터기사이다. 그는 집단농장에서 일을 한다. - А кло'ун Оле'г Попо'в рабо'тает в ци'рке. 그리고, 어릿광대 알레그 빠뽀프는 서커스장에서 일한다.