12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках...

16
АРТ-ЦЕНТР ПЛЮС – издатель газеты PDF версию читайте на www.muzklondike.ru ГОСТЬ НОМЕРА – АЛЕКСАНДР СОКОЛОВ ЛУЧШИМ ПЕДАГОГАМ ВРУЧИЛИ ПРИЗ ИМ.М.М.ИППОЛИТОВА-ИВАНОВА ЛАУРЕАТ «НАНО-ОПЕРЫ» ПАВЕЛ СОРОКИН НОВОСИБИРСК ПРИНИМАЕТ ЮНОШЕСКИЙ КОНКУРС ЧАЙКОВСКОГО РЭМ УРАСИН: МЕНЯ СРАЗУ НАПРАВИЛИ В ШОПЕНА АКТУАЛЬНЫЙ РАЗГОВОР: ПАВЕЛ КРЕКОВ, МИНИСТР КУЛЬТУРЫ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ КАК ПОПАСТЬ НА САМЫЙ ЛУЧШИЙ ФЕСТИВАЛЬ? II ВСЕРОССИЙСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ КОНКУРС НАЗВАЛ ЛАУРЕАТОВ КОЛЛЕКТИВ ДЕКАБРЯ – МОЛОДЕЖНЫЙ СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН 12+ Вестник творчества и культуры музы ка вокал хорео гра фия театр В НОМЕРЕ: 12 (157) декабрь 2015 Выходит с 2002 года IV Санкт-Петербургский международный куль- турный форум состоится 14–16 декабря 2015 года и будет приурочен к 70-летию ЮНЕСКО. Организаторы мероприятия: Правительство Российской Федерации; Правительство Санкт- Петербурга; при поддержке Министерства культуры Российской Федерации и Министерства иностран- ных дел Российской Федерации. Санкт-Петербургский международный культур- ный форум – уникальная международная площадка для ежегодных встреч, плодотворного открытого диа- лога и обмена опытом между специалистами в обла- сти культуры и культурной политики, представите- лями государственной власти, политиками и бизне- сменами. На Форуме поднимаются вопросы разви- тия современной мировой и российской культурной жизни. Мероприятия Форума предоставляют широ- кие возможности для полноформатного общения экспертов, инвесторов и потенциальных партнеров, заинтересованных в реализации федеральных и региональных проектов. По словам Александра Журавского, заместителя Министра культуры, «…в работе Форума примут участие представители 60 стран, уже зарегистрировано около 4000 участников, не считая наших иностранных приглашенных гостей. Подтверждают свое участие VIP-гости - это и министры культуры разных стран, и высокопостав- ленные представители ЮНЕСКО, в том числе и Ирина Бокова, возглавляющая ЮНЕСКО. Мы ожи- даем и Генерального секретаря ООН господина Пан Ги Муна». Форум предлагает комфортное простран- ство для продвижения инновационных идей и про- ектов в российском и международном культурном контексте, презентаций культурных проектов и худо- жественных достижений. В рамках работы IV Санкт- Петербургского международного культурного фору- ма пройдет свыше 150 мероприятий, которые будут разделены на четыре направления: Официальный поток будет включать ключевые мероприятия при участии представителей ведущих учреждений культуры России, зарубежных стран, федеральных, региональных органов исполнитель- ной и законодательной власти, руководителей веду- щих компаний страны. Ключевым событием офици- ального потока станет церемония открытия IV Санкт-Петербургского международного культурного форума с участием Министра культуры Российской Федерации Владимира Мединского, генерального директора ЮНЕСКО Ирины Боковой, обществен- ных деятелей сферы культуры, политики и бизнеса. Деловой поток объединит мероприятия, направлен- ные на обсуждение инвестиционной привлекатель- ности учреждений культуры, определение основных механизмов поддержки культурных инициатив. Ключевыми участниками мероприятий делового потока станут представители российского и между- народного бизнес-сообщества. В образовательном потоке будут представлены мероприятия, направленные на обмен опытом между российскими и зарубежными специалистами, при- обретение новых знаний, навыков и умений. В числе мероприятий потока – лекции и мастер-классы при- знанных мастеров, открытие образовательных цент- ров, презентации инновационных проектов и про- грамм: мастер-класс «Социальный театр», мастер- класс «Народное хореографическое наследие» и др. Общественный поток предложит участникам, гостям Форума и жителям Санкт-Петербурга куль- турно-досуговые мероприятия, которые пройдут под эгидой Форума: театральные и музыкальные поста- новки, выставки, концерты, литературные чтения, презентации новых художественных, выставочных и театральных проектов. Ключевые мероприятия дискуссионной програм- мы международного культурного форума пройдут на площадке экспозиционного комплекса Государственного Эрмитажа – Главного штаба. Под эгидой IV Санкт-Петербургского междуна- родного культурного форума в декабре для посетите- лей пройдут несколько уникальных спектаклей на лучших театральных площадках города. Зрители смогут поближе познакомиться с творчеством Антона Павловича Чехова, Бертольта Брехта и Эрика Эмманюэля Шмитта. Полную программу смотрите на сайте culturalforum.ru Правительство России одобрило внесенную Министерством культуры Российской Федерации Концепцию развития концертной деятельности в области академической музыки на период до 2025 года. Концепция разработана с учётом предложений экспертов (учёных, концертных менеджеров, представителей профильных общественных орга- низаций) и по итогам общественного обсуждения путей развития филармонической концертной деятельности в стране. Концепция разработана на основе положений Концепции долгосрочного социально-экономического развития Российской Федерации на период до 2020 года и государствен- ной программы «Развитие культуры и туризма (2013–2020 годы)». Ее цель – создание организа- ционно-творческих, экономических и правовых условий для эффективного ведения концертной деятельности в области академической музыки. В Концепции намечены приоритетные направле- ния государственной поддержки концертной дея- тельности, сформулированы ключевые понятия, определены функции её участников. К задачам, в частности, относится формирование эффектив- ного менеджмента и обеспечение единого кон- цертного пространства в области академическо- го музыкального искусства в России, формиро- вание современной материально-технической инфраструктуры филармонической концертной деятельности, активизация любительского музыкального движения в России (хоров, оркестров, ансамблей, в том числе школьных и студенческих). Реализация Концепции будет проходить в два этапа. На первом этапе (2015–2019 годы) предусматривается создание правовых, организационных и методических условий, на втором этапе (2020–2025 годы) пла- нируется формирование федеральной и регио- нальных программ поддержки концертной дея- тельности в области академической музыки, строительство новых (реконструкция действую- щих) филармонических концертных залов. Источник mkrf.ru IV САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУЛЬТУРНЫЙ ФОРУМ УТВЕРЖДЕНА КОНЦЕПЦИЯ РАЗВИТИЯ КОНЦЕРТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ОБЛАСТИ АКАДЕМИЧЕСКОЙ МУЗЫКИ

Upload: others

Post on 04-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

АРТ-ЦЕНТР ПЛЮС – издатель газеты PDF версию читайте на www.muzklondike.ru

ГОСТЬ НОМЕРА – АЛЕКСАНДР СОКОЛОВ

ЛУЧШИМ ПЕДАГОГАМ ВРУЧИЛИ ПРИЗ ИМ.М.М.ИППОЛИТОВА-ИВАНОВА ЛАУРЕАТ «НАНО-ОПЕРЫ» ПАВЕЛ СОРОКИН

НОВОСИБИРСК ПРИНИМАЕТ ЮНОШЕСКИЙ КОНКУРС ЧАЙКОВСКОГО РЭМ УРАСИН: МЕНЯ СРАЗУ НАПРАВИЛИ В ШОПЕНА

АКТУАЛЬНЫЙ РАЗГОВОР: ПАВЕЛ КРЕКОВ, МИНИСТР КУЛЬТУРЫ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ

КАК ПОПАСТЬ НА САМЫЙ ЛУЧШИЙ ФЕСТИВАЛЬ? II ВСЕРОССИЙСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ КОНКУРС НАЗВАЛ ЛАУРЕАТОВ

КОЛЛЕКТИВ ДЕКАБРЯ – МОЛОДЕЖНЫЙ СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН

12+

В е с т н и к т в о р ч е с т в а и к у л ь т у р ы м у з ы к а в о к а л х о р е о г р а ф и я т е а т р

В Н

ОМ

ЕР

Е:

№ 12 (157)декабрь

2015Выходит с 2002 года

IV Санкт-Петербургский международный куль-турный форум состоится 14–16 декабря 2015 года ибудет приурочен к 70-летию ЮНЕСКО.

Организаторы мероприятия: ПравительствоРоссийской Федерации; Правительство Санкт-Петербурга; при поддержке Министерства культурыРоссийской Федерации и Министерства иностран-ных дел Российской Федерации.

Санкт-Петербургский международный культур-ный форум – уникальная международная площадкадля ежегодных встреч, плодотворного открытого диа-лога и обмена опытом между специалистами в обла-сти культуры и культурной политики, представите-лями государственной власти, политиками и бизне-сменами. На Форуме поднимаются вопросы разви-тия современной мировой и российской культурной

жизни. Мероприятия Форума предоставляют широ-кие возможности для полноформатного общенияэкспертов, инвесторов и потенциальных партнеров,заинтересованных в реализации федеральных ирегиональных проектов. По словам АлександраЖуравского, заместителя Министра культуры, «…вработе Форума примут участие представители 60стран, уже зарегистрировано около 4000 участников,не считая наших иностранных приглашенных гостей.Подтверждают свое участие VIP-гости - это иминистры культуры разных стран, и высокопостав-ленные представители ЮНЕСКО, в том числе иИрина Бокова, возглавляющая ЮНЕСКО. Мы ожи-даем и Генерального секретаря ООН господина ПанГи Муна». Форум предлагает комфортное простран-ство для продвижения инновационных идей и про-ектов в российском и международном культурномконтексте, презентаций культурных проектов и худо-жественных достижений. В рамках работы IV Санкт-Петербургского международного культурного фору-ма пройдет свыше 150 мероприятий, которые будутразделены на четыре направления:

Официальный поток будет включать ключевыемероприятия при участии представителей ведущихучреждений культуры России, зарубежных стран,федеральных, региональных органов исполнитель-ной и законодательной власти, руководителей веду-

щих компаний страны. Ключевым событием офици-ального потока станет церемония открытия IVСанкт-Петербургского международного культурногофорума с участием Министра культуры РоссийскойФедерации Владимира Мединского, генеральногодиректора ЮНЕСКО Ирины Боковой, обществен-ных деятелей сферы культуры, политики и бизнеса.Деловой поток объединит мероприятия, направлен-ные на обсуждение инвестиционной привлекатель-ности учреждений культуры, определение основныхмеханизмов поддержки культурных инициатив.Ключевыми участниками мероприятий деловогопотока станут представители российского и между-народного бизнес-сообщества.

В образовательном потоке будут представленымероприятия, направленные на обмен опытом междуроссийскими и зарубежными специалистами, при-обретение новых знаний, навыков и умений. В числемероприятий потока – лекции и мастер-классы при-знанных мастеров, открытие образовательных цент-ров, презентации инновационных проектов и про-грамм: мастер-класс «Социальный театр», мастер-класс «Народное хореографическое наследие» и др.

Общественный поток предложит участникам,гостям Форума и жителям Санкт-Петербурга куль-турно-досуговые мероприятия, которые пройдут подэгидой Форума: театральные и музыкальные поста-

новки, выставки, концерты, литературные чтения,презентации новых художественных, выставочных итеатральных проектов.

Ключевые мероприятия дискуссионной програм-мы международного культурного форума пройдут наплощадке экспозиционного комплексаГосударственного Эрмитажа – Главного штаба.

Под эгидой IV Санкт-Петербургского междуна-родного культурного форума в декабре для посетите-лей пройдут несколько уникальных спектаклей налучших театральных площадках города. Зрителисмогут поближе познакомиться с творчествомАнтона Павловича Чехова, Бертольта Брехта иЭрика Эмманюэля Шмитта.

Полную программу смотрите на сайтеculturalforum.ru

Правительство России одобрило внесеннуюМинистерством культуры РоссийскойФедерации Концепцию развития концертнойдеятельности в области академической музыкина период до 2025 года.

Концепция разработана с учётом предложенийэкспертов (учёных, концертных менеджеров,представителей профильных общественных орга-низаций) и по итогам общественного обсужденияпутей развития филармонической концертнойдеятельности в стране. Концепция разработана на

основе положений Концепции долгосрочногосоциально-экономического развития РоссийскойФедерации на период до 2020 года и государствен-ной программы «Развитие культуры и туризма(2013–2020 годы)». Ее цель – создание организа-ционно-творческих, экономических и правовыхусловий для эффективного ведения концертнойдеятельности в области академической музыки.

В Концепции намечены приоритетные направле-ния государственной поддержки концертной дея-тельности, сформулированы ключевые понятия,

определены функции её участников. К задачам, вчастности, относится формирование эффектив-ного менеджмента и обеспечение единого кон-цертного пространства в области академическо-го музыкального искусства в России, формиро-вание современной материально-техническойинфраструктуры филармонической концертнойдеятельности, активизация любительскогомузыкального движения в России (хоров,оркестров, ансамблей, в том числе школьных истуденческих). Реализация Концепции будет

проходить в два этапа. На первом этапе(2015–2019 годы) предусматривается созданиеправовых, организационных и методическихусловий, на втором этапе (2020–2025 годы) пла-нируется формирование федеральной и регио-нальных программ поддержки концертной дея-тельности в области академической музыки,строительство новых (реконструкция действую-щих) филармонических концертных залов.

Источник mkrf.ru

IV САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУЛЬТУРНЫЙ ФОРУМ

УТВЕРЖДЕНА КОНЦЕПЦИЯ РАЗВИТИЯ КОНЦЕРТНОЙДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ОБЛАСТИ АКАДЕМИЧЕСКОЙ МУЗЫКИ

Page 2: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

№ 12 декабрь 2015

art�cen ter.ru muz klon di ke.ru

С МИРУ ПО НОТКЕ

ГОСТЬ «МУЗЫ КАЛЬ НО ГО КЛОН ДАЙ КА»

2

Казанская государственная консерватория запускаетновый проект – Открытый фестиваль «Музыка для вас».

Его уникальность в том, что классическая музыка доставляет-ся непосредственно к слушателю на самые доступные и бес-платные площадки – в самые большие торговые центры горо-да. Первые концерты пройдут 2 декабря в Торговом центре«ЦУМ» в 17.00 и 4 декабря в Торговом центре «МЕГА» в 18.00.С расписанием концертов на другие дни можно ознакомитьсяна сайте Консерватории. В программе фестиваля самыеизвестные классические, джазовые и народные композиции.

kazanconservatoire.ru

С 3 по 20 декабря 2015 года в Москве пройдет Третиймеждународный фестиваль камерной музыки

«Winterreise – Зимний путь», созданный в 2013 году по ини-циативе московской пианистки Натальи Коршуновой.Фестиваль расширяет горизонты: в этом году в программезаявлено участие 35 артистов, из которых 13 – гости из Литвы,Словении, Канады, Нидерландов. В заключительном гала-концерте, который пройдет 20 декабря в музее «Чайковский иМосква», вместе с зарубежными гостями фестиваля, примутучастие лауреаты IX Международного юношеского конкурсаимени П. Чайковского.

wrfest.com

С 3 по 8 декабря в Москве пройдёт IVМеждународный вокальный детско-юношеский конкурс

имени С.Я. Лемешева. Среди немногочисленных детскихвокальных конкурсов в России этот проект можно назватьодним из ключевых и значимых как для начинающих юныхвокалистов, так и для исполнителей средних и высших учеб-ных заведений. В этом году возглавит жюри народная артист-ка России, солистка Большого театра – Борисова ГалинаИльинична.

Торжественное закрытие IV Международного вокальногодетско-юношеского конкурса имени С.Я. Лемешева состоится8 декабря в 17.00 в концертном зале Центра ПавлаСлободкина, где пройдет Гала-концерт и награждение победи-телей. Традиционно по окончании мероприятия организато-ры проекта проведут круглый стол, где обозначат итоги кон-курса, поделятся впечатлениями и дадут оценку работе препо-давателей. Бесплатные билеты на торжественную церемониюзакрытия можно получить у организаторов конкурса:[email protected]

Прямая трансляция конкурсных прослушиваний будетдоступна на сайте:

lemeshev.music.mos.ru

XIV Международный Фестиваль Фламенко «VivaEspana» пройдёт с 5 по 10 декабря в Москве, Санкт-

Петербурге и Калуге.«Viva Espana» - это ежегодный грандиозный праздник фла-

менко. 14 лет он объединяет деятелей фламенко России, «носите-лей» традиций Испании, ценителей богатейшей культуры этойстраны, любителей путешествовать и делать открытия.

Зрителей ждут соревнования лучших исполнителей музы-ки и танца фламенко из России и других стран, фотовыставки,мастер-классы, конкурсы и вечеринки; захватывающие спек-такли звёзд Испании и гордость этого сезона, - первый рос-сийско-испанский опыт - грандиозная постановка великогорежиссера Хавьера Латорре с участием испанских и россий-ских танцоров.

fiestaflamenco.ru

С 17 декабря 2015 года по 10 января 2016 года вМосковском международном Доме музыке пройдет еже-

годный V Московский Рождественский фестиваль классиче-ской музыки Chistmas Fest. Организатор фестиваля –Департамент культуры города Москвы. По словамАлександра Абрамова, художественного руководителяРождественского форума, «каждый из фестивалей такогорода имеет свою специфику, например, посвящается право-славной или католической духовной музыке. Chistmas Festпредставляет зрителю всё мировое музыкальное богатство,разнообразие музыкальных жанров и стилей; наши концертыохватывают симфоническую, камерную, вокальную, сольнуюи хоровую музыку, джаз и даже балет…». Первый концертфестиваля состоится 17 декабря в Светлановском залеМосковского международного Дома музыки, и пройдет с уча-стием Симфонического оркестра Москвы «Русская филармо-ния». Дирижер – Дмитрий Юровский.

mmdm.ru

7 и 8 декабря музыкальный фестиваль «МстиславуРостроповичу» вновь пройдет в Самаре на сцене

Самарского академического театра оперы и балета. За два дняСимфонический оркестр Мариинского театра под управлени-ем Валерия Гергиева сыграет три концерта. Один из концертовпо традиции будет благотворительным: на него приглашеныдети и студенты, ветераны и пенсионеры, учащиеся и препода-ватели музыкальных учреждений региона. В фестивале примутучастие лауреаты XIII и XV Международных конкурсов им.П.И. Чайковского – пианисты Мирослав Култышев и ДаниилХаритонов. В этом году фестиваль «Мстиславу Ростроповичу»будет посвящен творчеству Сергея Васильевича Рахманинова.

mariinsky.ru

Слово «формат» в консерваторских стенах произносить нехочется. Лучше вспомнить о чувстве формы, которое у хорошихмузыкантов развито в совершенстве. Договариваясь о встрече с рек-тором Московской государственной консерватории им.Чайковского, доктором искусствоведения, профессором А. С.Соколовым, мы планировали обсудить длинный ряд вопросов, такили иначе связанных с приближающимся юбилеем консерватории.Александр Сергеевич был радушен и терпелив, но главное, удиви-тельным образом помог выстроить беседу по законам музыкальногоразвития – с тематическими арками, обобщениями, сближениемконтрастных тем.

– Александр Сергеевич, 150-летие не просто очередной юбилей,это историческая дата. Помогите, пожалуйста, разобраться,какой момент считать точкой отсчета, днем рождения консер-ватории?

– День рождения консерватории отмечается 13-го сентября.Конечно, отсчет нужно вести от периода, когда только закладывался еефундамент, причем, на основе опыта первой русской консерватории –Петербургской. Заметьте, профессорами Петербургской консервато-рии были иностранцы. Благодаря этому сложилась очень естественнаяформа преемственности, прежде всего, исполнительских школ – фор-тепианной, скрипичной, виолончельной... Когда спустя несколько летсоздавалась Московская консерватория, была привнесена и чисто рус-ская традиция. В Москве начали преподавать выпускникиПетербургской консерватории русского происхождения, прежде всего,П. И. Чайковский, который прямо со студенческой скамьи пересел наскамью профессорскую. Таким образом, нам в наследство досталосьочень гармоничное и естественное сочетание мировой практики исобственных, самостоятельных посылов, поисков, которые не прекра-щаются, которые имеют продолжение.

150-летний путь – грандиозный отрезок исторически насыщенноговремени. Готовясь к юбилею, мы думаем, как охватить взглядом пано-раму целиком. В течение двух лет идет работа над энциклопедиейМосковской консерватории. Полностью сформированы два концерт-ных сезона, посвященных юбилею – сезон, предшествующий 13 сен-тября 2016 года, и сезон, стартующий от этой даты. Приглашениевыступить в специальной серии концертов приняли как наши выпуск-ники-консерваторцы разных лет - Геннадий Рождественский,Владимир Спиваков, Денис Мацуев, Александр Лазарев, ЮрийБашмет, Хибла Герзмава, Борис Березовский, Николай Луганский, таки артисты, близкие нам по духу – Владимир Федосеев, ЮрийТемирканов, Валерий Гергиев, Владимир Юровский… За два годаможно показать впечатляющую творческую панораму жанров, форм,имен! Причем, все, что консерватория готова показать, можно будетувидеть и услышать на ее площадках, в отреставрированных концерт-ных залах! Сейчас заканчивается работа в Рахманиновском зале. Сфевраля он вернется в концертную жизнь.

– Александр Сергеевич, Вы предварили многие мои вопросы!Скажите, новые разделы на сайте консерватории, посвященныеопределенным историческим этапам, событиям, датам, этотоже часть подготовки консерваторской энциклопедии?

– В том числе. В этом большом проекте, который реализуется награнт Российского гуманитарного научного фонда, приняли участиевсе кафедры консерватории. Проведена научно-методическая работа,собран ценнейший исторический материал. Мы постарались не упу-стить ничего интересного. Естественно, это не первая попытка подоб-ного рода, но масштаб осмысления проблемы совершенно иной.

Конечно, мне интереснее говорить с Вами на творческие темы, но,как говорил первый нарком просвещения Анатолий ВасильевичЛуначарский, получить от государства материальную поддержкуможно, большей частью, как раз во время юбилея. Есть специальноерешение Правительства РФ о праздновании юбилея Московской кон-серватории. Федеральная целевая программа «Культура России» ужеоправдала целый ряд наших ожиданий. Я упомянул о залах. Помимоэтого, сейчас полным ходом идет реконструкция тех корпусов, кото-рые являются нашей главной ценностью. Причем, под реконструкциейподразумевается техническое оснащение и приспособление к тем тре-бованиям, которые предъявляет нам жизнь. Например, профессио-нальное телевидение. Такого не было никогда! Все залы консервато-рии будут оснащены современной профессиональной техникой, кото-рая позволит в прямом эфире демонстрировать то, чем мы располага-ем. Это очень расширит возможности нашего общения с миром. Ноэто, в свою очередь, и обязательства: обеспечение работы техники,целый ряд подсобных помещений, новые электрические мощности.Все это предусмотрено, все это сделано!

Пожалуй, самым большим прорывом на сегодняшний день являет-ся строительство многофункционального студенческого комплекса.Помимо комнат для проживания студентов, значительно более ком-фортабельных, нежели ранее, там будут помещения для профессоров,приезжающих, чтобы дать мастер-классы, родителей, которые захотятпроведать своих детей. Еще там будут два концертных зала, репетито-рии, бассейн, стоянка для велосипедов... Самое главное, есть точнаядата окончания этого строительства – декабрь 2017-го года.

Еще одна приятная новость – недавно прошел консилиум специа-листов под руководством главного архитектора Москвы Кузнецова,где обсуждался проект оперного театра Московской консерватории.Проект не просто был одобрен, его оценили, как пример творческого,логичного, уникального во многих отношениях решения проблемыградостроительства. Строительство предусмотрено в федеральнойадресной инвестиционной программе, и то, что мы прошли самуюсложную фазу – утверждение проекта – открывает очень приятныедля нас перспективы. У нас ведь есть замечательный коллектив опер-ного театра, но он лишен сцены, вынужден выступать на концертныхплощадках, что ограничивает подготовку оперных певцов, которыедолжны полноценно работать с режиссерами, петь в гриме, в сцениче-ских костюмах... В обозримом будущем, примерно через три года вМоскве появится новый оперный театр на 500 мест. Это будет новая

замечательная страница в истории консерватории. Ну, и конечно, потребности, которые лежат в основе всего цикла

учебных дисциплин – фонды нашей библиотеки. Нам передано исто-рическое здание за спиной Рахманиновского корпуса. Есть деньги дляего приспособления под нужды библиотеки. Таким образом, впервыеогромные ресурсы библиотечных фондов, которые используются сей-час только на одну треть, станут доступны не только для консерватор-цев, но для всех музыкантов!

– Вы озвучиваете грандиозные планы. 2016-й – отнюдь нефинальная точка?

– Нет, конечно!– То есть это начало?– Продолжение. Началом, причем, впечатляющим, была реставрация

Большого зала консерватории, которая длилась 11 месяцев. На каждыйиз камерных залов отводится ровно полгода. С учетом всех сложностей,сами смотрите, в каком напряженном графике мы работаем.

– Александр Сергеевич, но есть ведь еще Ваши личные планы,планы ученого!

– Мои личные планы сейчас значительно скромнее, чем могли быбыть, но я думаю, это единственно правильная позиция. Хотя, есте-ственно, все, что мне полагается делать по плану кафедры, которую яже, кстати, и возглавляю, я делаю. На самом деле, дефицит времениочевиден. Это сокращает возможности руководства дипломниками,которых я практически не беру. Но и это пройдет, когда я передам своиполномочия новому ректору консерватории. Тогда начну наверсты-вать упущенное.

Вы поступили в консерваторию, когда ее ректором былАлександр Васильевич Свешников. Личность легендарная! Однако,среди руководителей консерватории были люди и не столь извест-ные. Как соотносятся между собой масштаб деятельности и уро-вень популярности?

– Замените слово «известность» на «административный ресурс».Сейчас это особенно актуально, поскольку целый ряд вопросов, имею-щих административную основу, решается, только если есть возмож-ность сопровождать их решение на любых этапах. Конечно, то, что яработал четыре года в Министерстве культуры, сейчас очень помогает.Во-первых, меня знают, правда, это не та известность, о которой Высказали. Скорее, это известность делового, репутационного характера,но на данном этапе, когда появился шанс решить консерваторские про-блемы, это оказалось важнее. А в целом, безусловно, были и остаютсяте, кто прославил Московскую консерваторию, чьи имена записаны намраморных досках золотыми буквами. Их никогда не забудут. Кстати,сейчас мы пытаемся извлечь из забвения тех, кто волею судьбы остал-ся в тени. Это тоже история консерватории, но нужно потрудиться,чтобы она засияла.

– Александр Сергеевич, на почетных досках, о которых зашларечь, имена выпускников, но давайте поговорим и о тех, кто воз-главлял консерваторию. Есть ли еще белые пятна в ее истории?

– Практически нет. Хронология достаточно описана. Были перио-ды, скажем, в 30-е годы ХХ века, когда кто-то возглавлял консервато-рию совсем недолго.

Продолжение на 3 стр.

~

АЛЕКСАНДР СОКОЛОВ:

~

Page 3: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

art�cen ter.rumuz klon di ke.ru

ГОСТЬ НОМЕРА

№ 12 декабрь 20153

Начало на 2 стр.– Случайные люди?– Что значит случайность? В любой случайности скрыта внут-

ренняя закономерность. Вот мы не знаем, как выглядел директорконсерватории Пшибышевский, нет его фотографии. Зато былилюди, сделавшие невероятно много не только в творческом плане,но для защиты унаследованной ими традиции. Допустим, ВасилийИльич Сафонов, который как раз и построил весь этот комплекс.Он оставался директором до 1905 года, когда на волне потрясенийпервой русской революции, студенческих бунтов оставил консер-ваторию. На смену ему пришел совершенно удивительный человекМ. М. Ипполитов-Иванов. Он повел консерваторию через первуюрусскую революцию, мировую войну, Февральскую, Октябрьскуюреволюции, Гражданскую войну. Вы понимаете, чего это стоило. Идальше были замечательные люди. Дважды, с перерывами – довойны и во время нее – ректором был А. Б. Гольденвейзер, пользо-вавшийся непререкаемым авторитетом и как мастер фортепианно-го исполнительства, и как руководитель консерватории. Ну, и,конечно, упомянутый Вами А.В. Свешников. Это целая эпоха, при-чем, очень непростая. О каждом можно сказать добрые слова, каж-дый сделал что-то, что мог сделать именно он.

– Ну, а если вернуться к истокам. Когда мы говорим о рож-дении Московской консерватории, первым называем имя Н. Г.Рубинштейна. Но ведь не в одиночку все было сделано?

– Во-первых, надо говорить о братьях Рубинштейнах. АнтонРубинштейн сделал в Петербурге то, о чем мы с Вами сегодня ужевспоминали. Николай Рубинштейн опирался на этот опыт.Авторитет брата и собственный авторитет ему позволили привлечьвнимание не только творческой интеллигенции, но, прежде всего,двора. В основе было Русское императорское музыкальное обще-ство. Тут-то и возникла некоторая балансировка тех самых устрем-лений к западу и к собственной культурной традиции. Я думаю,

Николай Рубинштейн, безусловно, был лидером, человеком, накоторого ориентировались, но он не был одинок, у него была собст-венная команда и благословение двора. Вспомним, в дальнейшем,при Сафонове государь-император пожертвовал собственные 400тыс. рублей серебром. Это было хорошим примером для подража-ния. Консерватория была построена не только на деньги, выделен-ные двором. Разночинцы, купечество, дворяне – все они оставилисвой след. Конечно, очень важно, в чьих руках находится знамя, нознаменосец только впереди, а за ним идет армия.

– Я помню, как потрясла меня история Василия Хлудова,подарившего консерватории собственный орган. Мало того,Василий Алексеевич еще и оплачивал услуги мастера, следив-шего за состоянием инструмента. Ведь это далеко не един-ственный случай, были меценаты, дарители. Что двигалоими? Любовь к музыке? Гражданский долг?

– То, что Вы задаете этот вопрос, грустное свидетельство тому,как далеко мы от этого ушли. Раньше, на границе XIX и ХХ вековтакой вопрос просто не пришел бы в голову. Во-первых, была ещесильна старообрядческая традиция. Можно вспомнитьМамонтова, Третьякова, Морозова, которые были старообрядцами.Им с детства внушили, что надо успеть при жизни отдать людям то,что Господь Бог позволил заработать. Поэтому они строили боль-ницы, странноприимные дома, передавали свои коллекции… Этобыла жизненная установка. Сейчас совершенно другая менталь-ность. Назовите мне государственного деятеля, который принесетсобственные деньги.

– Может быть, такие люди есть, но мы их просто незнаем…

– Не знаю, не встречал. Во имя чего это делалось? Преждевсего, это проявление духовности.

– Студенты - это молодые коллеги. Как происходит Вашеобщение?

– Если под общением подразумевать просто радость встречи, томне очень приятно видеть в коридорах молодых людей, которые судовольствием здороваются, отвечают на мои приветствия. Японимаю, что мы делаем одно дело. Если говорить о моей собст-венной студенческой аудитории, я читаю лекции, у меня есть ииндивидуальные занятия. Вот у меня в кабинете стоит рояль.Иногда урок провожу прямо здесь, чтобы не занимать лишнийкласс в консерватории. Есть еще научное руководство. Так чтообщение самое разноплановое. Приятно, что у меня часто бываютвстречи с представителями студенческого профсоюза, студсовета.С удовольствием поддерживаю многие студенческие инициативы.Скажем, весенние балы студенчества Московской консерватории,ставшие уже традицией. Это действительно красиво! В прошломгоду мы показали фрагмент нашего бала не где-нибудь, а вХофбурге, в Королевском дворце Вены. Была заявлена оченьлюбопытная тема – Бал в русской литературе, и наши студентыпоказали три бала – из «Евгения Онегина», «Войны и мира» и из«Мастера и Маргариты». Для австрийцев эта инсценировка была

настоящим откровением. Все были просто потрясены! Был и поли-тический резонанс, поскольку подключилось наше посольство,МИД. Это в некотором роде ответ на ваш вопрос о том, что можносделать сообща.

– Общаясь со студентами, Вы вспоминаете свою юность?Первое чувство, первое ощущение, первая встреча в консерва-торских стенах... Чем они запомнились?

– Вспоминаю точно так же, как нынешнее студенчество будетвспоминать своих замечательных руководителей, профессоров.Входя в консерваторию, мы буквально замирали от восторга, видянаших корифеев. Консерватория очень многомерное пространство.Существует пульсация – на первый план выходит то одно, то дру-гое направление. Тогда была безусловная «скрипичная» кульмина-ция. Были четыре кафедры скрипки. Я очень хорошо помню зри-тельно, как беседовали в коридоре Давид Ойстрах, Леонид Коган,Юрий Янкелевич и Дмитрий Цыганов. Просто ареопаг! Четыретакие кафедры работали в одно и то же время! И результат налицо.Вся эта плеяда лауреатов, совершенно роскошная конкуренциямежду классами. Перед этим был период фортепианного взлета:Игумнов, Гольденвейзер, Нейгауз, позднее Оборин, Флиер, Зак.Сейчас замечательно развивается дирижерско-хоровое дело.Причем, в разных ипостасях – помимо классики это и современ-ная, и старинная, и церковная музыка. Да, и все остальное нахо-дится на очень высоком уровне, так что сегодняшние студентыимеют счастье учиться у таких мэтров, как ГеннадийРождественский, Михаил Воскресенский, Сергей Доренский,Наталья Шаховская, Наталия Гутман… В перечислении этих звезд-ных имен трудно остановиться!

Беседу вела Татьяна ЦВЕТКОВСКАЯФотографии предоставлены пресс-службой

МГК им.П.И.Чайковского

В ноябре 2015 года в Большом зале Московской государст-венной консерватории им. П.И.Чайковского состоялась IIЦеремония вручения Международного Приза в области музыкиим. М.М.Ипполитова-Иванова. Лауреатами стали ЛарисаГергиева, Майя Глезарова, Александр Запольский (Дания),Фридрих Липс, Рена Шерешевская (Франция) и СергейЯковенко – педагоги, воспитавшие своих выдающихся учеников.

Когда после первого моего выступления в музыкальной школе,где я работаю, меня в буквальном смысле начали трясти за плечипедагоги фортепианного отделения с вопросом: «У кого вы учи-лись?!», – я подумала: а ведь действительно это самое главное –кто научил, кто поставил руку, кто дал тебе профессию, кто щедропередал свое мастерство. Моей первой учительницей по классуфортепиано была Ирина Ивановна Богатырева. И теперь, пользу-ясь случаем, спустя 30 лет по окончании музыкальной школы, яхочу сказать ей спасибо.

Именно эта идея легла в основу Международного Приза в обла-сти музыки им. М.М.Ипполитова-Иванова: сделать низкийпоклон, сказать «Спасибо!», поблагодарить учителей, взрастившихмножество учеников, среди которых выдающиеся музыканты,выступающие ныне по всему миру. Благодаря этим педагогам и ихзнаменитым ученикам Россия имеет репутацию могущественнойдержавы, в том числе и на музыкальном поприще.

Идея и впрямь замечательная, а главное, что подобной премиив области музыки до сих пор не существовало. Да, награждаютисполнителей, а вот тех, кто их воспитал и взрастил, знают лишьглубоко посвященные. Когда мы слушаем гениального МихаилаПлетнева, подразумеваем – его педагоги Лев Власенко и КираШашкина, на концерте Бориса Березовского я ни на секунду незабываю, что его учителя – Элисо Вирсаладзе и Александр Сац,когда играет Евгений Кисин, мы помним, что этот талант выпесто-вала его первый и единственный педагог Анна Кантор.

На гала-концерте в честь лауреатов в стенах Большого залаМосковской государственной консерватории царила очень теплая,по-домашнему уютная атмосфера. Возможно, потому, что благода-рить тех, кто вложил в тебя свои знания, сердце и душу, легко иприятно.

Программа гала-концерта была построена по принципу, когдавыступление известного, увенчанного лаврами ученика становитсяпреамбулой к вручению диплома его педагогу.

Открытием концерта в прямом и переносном смысле стал све-жеиспеченный, сыгравшийся чуть ли не с одной репетицииоркестр «От 5 до 20+» под руководством Александра Запольского.

Название коллектива, как вы догадываетесь, указывает на возрастисполнителей.

Диана Пасько исполнила Фантазию на темы из оперы Бизе «Кармен»для скрипки с оркестром Франца Ваксмана, а вслед за выступлением уче-ницы чествовали Майю Глезарову, признанного во всем мире педагога поклассу скрипки, среди учеников которой Владимир Спиваков, ТатьянаГринденко, Павел Коган, Иван Почекин.

Юный тенор Александр Бичёв исполнил романс Глинки «Япомню чудное мгновенье», а затем был награжден его педагогСергей Яковенко. Впрочем, и сам лауреат показал высокий класс,исполнив романс Даргомыжского «Червяк».

После того, как арию Иоанны из оперы Чайковского«Орлеанская дева» исполнила Юлия Маточкина (сопрано), блес-нувшая этим летом на XV конкурсе им. П.И.Чайковского, наградуза педагогический труд вручили ее педагогу Ларисе Гергиевой, вос-питавшей за свою творческую жизнь 96 лауреатов всесоюзных,всероссийских и международных конкурсов.

«Либертанго» Пьяццолы в исполнении баяниста АйдараГайнуллина, известного самой широкой публике также в качествеавтора музыки к кинофильму «Эйфория», прозвучало преддвериемк награждению его учителя – баяниста-виртуоза Фридриха Липса.

Награждение педагога по классу фортепиано РеныШерешевской – выпускницы Московской консерватории, учени-цы профессора Льва Власенко, ставшей ныне педагогом и профес-сором Высшей Парижской школы музыки им. Альфреда Корто –

состоялось после выступления ее учеников Реми Женье и ЛюкиДебарга. Первый исполнил «Радость любви» Крейслера –Рахманинова, второй сыграл концерт Моцарта для фортепиано соркестром № 24, 1 часть. Всем следившим за событиями недавнегоXV конкурса им. П.И.Чайковского известно, что Люка Дебаргсовершенно очаровал своей утонченной музыкальностью не толь-ко публику, но и профессионалов: например, пианист с мировымименем Борис Березовский вскоре после конкурса исполнил сДебаргом два норвежских танца Грига для фортепиано в четыреруки.

Словом, воспитанники русской исполнительской школы, такие,как Рена Шерешевская и Александр Запольский, всюду «пускаюткорни» и щедро делятся своими знаниями с учениками, где бы онини жили и ни трудились – во Франции ли, в Дании, по всему миру.

Почетный гость вечера и лауреат Приза 2013 года ЮрийБашмет, выйдя на сцену, вспомнил о том, что и сам когда-то былучеником, и тоже сказал добрые слова о своих педагогах. Кстати,Юрий Абрамович почти в каждом интервью вспоминает свою пер-вую учительницу из львовской музыкальной школы ЗоюМерцалову, которая поставила ему руку, и говорит: «Я всем обязанименно этой женщине».

В этот вечер слова благодарности своим педагогам говорили сосцены, транслировали с экрана. Свое видео-приветствие учителямприслал один из инициаторов проекта, обладатель премии«Грэмми», скрипач Михаил Венгеров.

Однако главным действующим лицом мероприятия сталВалерий Ворона – известный скрипач, председатель фонда«Русское исполнительское искусство» и ректор Государственногомузыкально-педагогического института им. М.М.Ипполитова-Иванова, а по совместительству – ведущий праздничной церемо-нии. И не случайно весь вечер солистов сопровождал созданный ивозглавляемый им Московский Молодежный Камерный оркестр.

Валерий Ворона убежден: «Российская исполнительская школа –наша гордость, наш «золотой запас». Ведь, по сути, мы воспитываемвысококлассных музыкантов для всего мира! Но, к сожалению, нашипрославленные педагоги – это, в основном, уходящее поколение.Поэтому нам так важно сейчас сохранить преемственность поколений.Мы хотим, чтобы эстафета не прерывалась. Россия внесла весомыйвклад в мировую музыкальную сокровищницу. И хотелось бы, чтобынаша страна по-прежнему выполняла эту культурную миссию».

Лилия ЯЩЕНКОФото предоставлено

ГМПИ имени М.М.Ипполитова-Иванова

В ФОРМЕ ИНТЕРВЬЮ

У КОГО ВЫ УЧИЛИСЬ?

Page 4: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

АНОНС

art�cen ter.ru muz klon di ke.ru

№ 12 декабрь 2015 4

5 декабря в новосибирском Концертном зале им.А.Каца гала-концертом открывается IX международный юношеский конкурсим.П.И.Чайковского, крупнейший профессиональный конкурсдля юных музыкантов. Впервые он пройдет в зимнее время, с 5по 15 декабря, в Новосибирске.

Накануне открытия конкурса в Москве в пресс-центре МИДРФ состоялась пресс-конференция, на которой представители орг-комитета и организаторы подвели итоги подготовительной работы.

Девятый юношеский конкурс завершает юбилейный год, посвя-щенный 175-летию Петра Ильича Чайковского. Именно это сталоосновной причиной его проведения в 2015 году, несмотря на то, чтогод назад в Москве состоялся Восьмой. «Этот конкурс – мигри-рующий: он уже побывал во многих странах, и ритм его более уча-щенный, чем у взрослого, - объяснил Александр СергеевичСоколов, ректор Московской консерватории, председательОргкомитета конкурса. – Предыдущий конкурс в прошлом годупрошел в Москве, в стенах Московской консерватории, как увер-тюра к взрослому».

Впрочем, в каких бы городах не проходил Юношеский конкурсим.П.И.Чайковского, у него есть одно стабильное качество: каж-дый раз открываются новые имена, которые впоследствии входят вмировую музыкальную элиту. Среди них пианисты Аяко Уехара,Ланг-Ланг, скрипачка Дженнифер Ко, виолончелисты БорисАндрианов, Даниэль Мюллер-Шотт и многие другие.

В этом году у Юношеского конкурса появится свой слоган – егоидею подал Андрей Деменский, который так и заявил, что слоганМежгосударственной Корпорации развития «Объединяя усилия,определяем будущее», как нельзя лучше подходит и под идею кон-курса. Состав участников – как у взрослого Чайковского: охваты-вает большое количество стран. После предварительных отборов ипрослушиваний к участию в конкурсе допущены 130 юных музы-кантов из 23 стран, среди них 48 виолончелистов (как заявилАндрей Щербак, «для меня это необъяснимо, но это установлен-ный факт – виолончелисты в последнее время держат первен-ство»), 35-36 пианистов и 43-45 скрипачей. Самое большое коли-чество участников конкурса отобрано из Китая, России, ЮжнойКореи и США.

«Это будет декабрь, Сибирь и город Новосибирск, - подчеркнулАндрей Щербак, генеральный директор Ассоциации лауреатовМеждународного конкурса имени П.И.Чайковского. - Интересноесочетание, потому что здесь дует холодными ветрами. Тем не менеена конкурс приедут участники из Калифорнии, Австралии,Японии, что свидетельствует о том, что расстояние и холода – непрепятствие, а молодым музыкантам важно ощутить эту атмосфе-ру соревнования и поучиться друг у друга».

Сергей Деменский, заместитель генерального директораМежгосударственной корпорации развития, рассказал, что в этом

году очный отбор проходил в городах-побратимах Новосибирска: вМинске, Ереване и Саппоро. А особенностью нынешнего конкур-са является то, что в нем представлено более 60 городов. «Конечно,можно было сконцентрироваться на таких крупных городах, какМосква, с ее Центральной музыкальной школой, Гнесинской шко-лой, или Санкт-Петербург, - заметил Андрей Щербак. – Но переднами стояла задача привлечь как можно больше участников из дру-гих городов».

Из московского региона в Юношеском конкурсеим.П.И.Чайковского будет участвовать около 20 музыкантов повсем трем специальностям, причем представлены не только ЦМШи Гнесинка, но и детские музыкальные школы из Московской обла-сти. «Был серьезный отбор из Новосибирского региона, - добавилАндрей Щербак. – Этот регион хорошо представлен – в конкурсеучаствуют порядка 5-6 человек из Новосибирска, также изКараганды, Барнаула, Омска».

Программа конкурса традиционно сложна и сопоставима с про-граммой взрослого Конкурса Чайковского. «По техническомууровню те, кто выходит на Юношеский конкурс, вполне могут кон-курировать со взрослыми музыкантами и по репертуару, - отметилАлександр Соколов. – Конечно, возраст всегда определяет какие-то нюансы в прочтении сочинения, тем не менее все участникиЮношеского конкурса прекрасно профессионально подготовлены.Поэтому и требования к ним – взрослые, и наша основная заботавсегда бывает связана с формированием жюри». В состав междуна-родного жюри в этот раз вошли 29 выдающихся музыкантов и дея-телей музыкальной культуры из России, Беларуси, Армении,Франции, Италии, Швеции, Венгрии, Израиля, Китая, Кореи,Японии и США. Среди них такие известные музыканты, какВладимир Овчинников (председатель жюри по специальностифортепиано), Валерий Пясецкий, Борис Петрушанский, СергейКравченко (председатель жюри по специальности скрипка),Валерий Ворона, Марина Кузина, Вадим Репин, МарияЧайковская (председатель жюри по специальности виолончель),Денис Шаповалов, Ласло Мезо, Кирилл Родин.

Выступления финалистов будут проходить в сопровождениидвух оркестров – Новосибирского академического симфоническо-го оркестра (специальности «фортепиано» и «виолончель») иГосударственного академического симфонического оркестраРеспублики Беларусь (специальность «скрипка»). О наградах для

юных лауреатов следует сказать особо. Победители конкурса полу-чат и денежные призы (награда обладателю первой премии –сумма в размере 5 тысяч долларов), и памятные медали. «В этомгоду мы запаслись медалями заранее, - с гордостью сообщилАндрей Щербак. – Случается, что иногда жюри решает присудитьне одному музыканту золотую медаль, а двум. Медали с изображе-нием Чайковского уже отлиты в двух экземплярах. Но в этом годувпервые изготовлен специальный приз, тем, кто займет первыеместа. Это статуэтка «Муза», которую мы олицетворяем с образомНадежды Фон Мекк, помогавшей Петру Ильичу всю жизнь. Длянас это символ музы, надежды, будущего. Этот приз был изготов-лен в Академии акварели и изящных искусств Сергея Андрияки.Сам известный художник приедет для вручения награды вНовосибирск».

Но главная награда для юных участников конкурса – это воз-можности творческого роста. Яркий пример - стремительная карь-ера юного пианиста Александра Малофеева, ставшего лауреатомпервой премии на VIII юношеском конкурсе им.П.И.Чайковского.

«Когда побеждают представители ЦМШ или другой крупнойшколы, это никого не удивляет. Но на прошлом конкурсе победил,причем с абсолютным преимуществом, маленький мальчик из рай-онной детской музыкальной школы, - рассказал АлександрСоколов. – Причем это был настолько очевидный успех, что онвывел на авансцену не только его самого, но и его педагога. Этазамечательная скромная женщина, как выяснилось, не толькоСашу так подготовила: у нее прекрасный класс (подчеркиваю, врайонной детской музыкальной школе), который, в итоге, был при-глашен в гнесинскую десятилетку. И это – действительно стимул.Это был хороший жест, который показал, что нигде нет барьеровдля проявления талантов, но стимулирование творческого ростаюных музыкантов – одна из важнейших задач конкурса. И такойрезультат конкурса стоит подчеркнуть».

Среди особенностей Юношеского конкурса в Новосибирске есть иеще одна: всем участникам в качестве талисмана будет подарена мяг-кая игрушка – черный соболь. «Черный соболь украшает герб городаНовосибирска, - объяснил Сергей Деменский. – Эту авторскую игруш-ку, изготовленную двумя московскими школьницами, сестрамиБлаговестновыми, получит каждый участник. И я надеюсь, что теплоих рук согреет души, руки юных музыкантов и позволит выступить влюбых условиях, несмотря на температуру за стенами концертныхзалов». А 15 декабря на Гала-концерте организаторы назовут город истрану, которые примут участников Десятого Юношеского конкурсаим.П.И.Чайковского. Следующий, юбилейный, конкурс пройдет в2017 году. О своем намерении принять его уже заявили Беларусь,Казахстан и Япония.

Ирина ШЫМЧАКФото автора

«Святослав Рихтер — Обыкновенный Гений»Дмитрий Шебалин

7 декабря в Мемориальной квартиреСвятослава Рихтера открывается камернаявыставка «Святослав Рихтер. Портреты в интерь-ере. К 100-летию со дня рождения», котораязавершает цикл юбилейных мероприятий, подго-товленных отделом музыкальной культуры ГМИИим.А.С.Пушкина к 100-летию великого пианиста.

«Я видела его радостным и необыкновенногрустным, просветленно возвышенным, а иногдаудручающе несправедливым, ликующим и гнев-ным… Но только во всем был другой, нездешниймасштаб, нездешняя свобода и сила изъявления,нездешняя глубина проникновения в самуюсуть», — таков словесный портрет Рихтера отИрины Александровны Антоновой. Еще прижизни великого музыканта всем его современни-кам было очевидно, что «он соединительноезвено между настоящим и вечностью» (А.Шнитке). Полвека Рихтер царил на эстраде и«был недосягаем, как небо» (Е. Леонская).

Каждому фотографу и оператору было известно,как Рихтер ненавидит съемки во время своихвыступлений, когда «на лице отражена мучитель-ная работа, а это не то, важен лишь результат».Но именно эти редкие (иногда мучительные, аиногда восторженные) моменты рождения музы-ки всегда привлекали художников из числа егопоклонников. Представленная на выставке ико-нография музыканта не претендует на исчерпы-вающий характер, но дает представление о време-ни, масштабах личности и чрезвычайно широкойамплитуде эмоциональных состояний модели.Разные по характеру и технике исполнения порт-реты, включающие работы 1940-х — 2000-х годов,в реалистической и авангардной манере, принад-лежащие мэтрам и молодым живописцам, демон-стрируют непреходящий интерес к личностиРихтера и его творчеству. Большинство изхудожников, писавших Рихтера, пытались уло-вить не столько внешнее сходство, сколько пере-дать внутреннее «я» музыканта. Образ Рихтерана портретах чрезвычайно разнообразен: это

романтический юноша (Р. Фальк) и «молодойлев» периода Sturm und drank (А. Трояновская),аскет и строгий философ за роялем (П. Дик, А.Тамбиев), исполненный воли и монументально-сти мужской профиль (В. Шухаев) и, наконец,силач в бабочке c грустно-удивленным выраже-нием лица (Я. Левинштейн). Кроме завершенныхпортретов Рихтера и эскизных набросков (А.Лабас) на выставке представлены макеты Б.Мессерера к трем постановкам пианиста на«Декабрьских вечерах» и акварели художника свидами Тарусы (2015). Тема «Декабрьских вече-ров» нашла отражение и в графических работахэкспозиции.На выставке представлены живопис-ные и графические работы из коллекций ГМИИим. А.С. Пушкина, ВМОМК им. М.И. Глинки ичастных собраний.

Юлия ДЕ-КЛЕРКИллюстрация предоставлена

отделом музыкальной культуры ГМИИим.А.С.Пушкина

Портрет С.Рихтера работы А.Тамбиева

IX МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЮНОШЕСКИЙ КОНКУРС ИМ. П.И.ЧАЙКОВСКОГО

АНДРЕЙ ЩЕРБАК: «ЭТО БУДЕТ ДЕКАБРЬ, СИБИРЬ И ГОРОД НОВОСИБИРСК»

СВЯТОСЛАВ РИХТЕР. ПОРТРЕТЫ В ИНТЕРЬЕРЕ К 100-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ

IX Международный юношеский конкурс им. П.И.Чайковскогопроводится Ассоциацией лауреатов Международного конкурсаим. П.И.Чайковского, Министерством культуры Новосибирскойобласти и Межгосударственной корпорацией развития.

tchaikovsky-competition.net

Page 5: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

АКТУАЛЬНАЯ ТЕМА

art�cen ter.rumuz klon di ke.ru

№ 12 декабрь 20155

Мы часто сетуем на падение уровня музыкального образова-ния, на то, что концертные залы не заполняются, а высококласс-ные музыканты покидают родные места в поисках счастливойдоли. Так к этому привыкли, что воспринимаем обратное какчудо, удивляемся, не верим, пытаясь понять, как можно создатьдейственную, эффективную систему управления в сфере культу-ры? Наш собеседник - Министр культуры Свердловской областиПавел Владимирович Креков.

– Павел Владимирович, Вы частый гость в Свердловскойфилармонии. Посещение симфонических концертов - частьВаших служебных обязанностей?

– Я всегда ходил в театры, на концерты, но раньше, работая всистеме образования, постоянно испытывал некоторую неловкостьза то, что приходится чуть раньше уйти с работы. Сидишь в зале,переживаешь. Сейчас, к некоторому своему удовольствию, я обна-ружил – это, по большому счету, реальная часть моей работы!Правда, далеко не всегда приходится выступать в роли слушателяили зрителя, что огорчает. Иногда хочется надеть усы, бороду,нацепить темные очки, сидеть в седьмом-восьмом ряду и простослушать. Может быть, это желание я даже когда-нибудь реализую!И все же, признаюсь, это приятная составляющая должностныхобязанностей. Приедания не наступает!

– Культура - это отнюдь не только, так скажем, произво-дитель и потребитель – музыкант и слушатель. Концертнуюжизнь нужно организовать. Насколько Вас удовлетворяетработа на местах?

– В нашей жизни достаточно много проблем. Чувства полнойудовлетворенности, конечно, нет, но многое удается. Мы достаточ-но активно позиционируем себя на просторах РоссийскойФедерации. У нас практически каждый большой коллектив еже-годно выезжает на гастроли. Сейчас проходят Дни культурыСвердловской области далеко за ее пределами – в Белоруссии,Крыму, еще в нескольких местах. Должен сказать, что еще по одно-му показателю мы серьезно выделяемся. У нас высокая заполняе-мость театральных и концертных залов. Меня часто с какой-тозатаенной надеждой спрашивают, сказывается ли как-то кризис?Наверное, меньше стали ходить? Нет, Вы знаете, меньше слушате-лей не стало! Наоборот, их стало больше. Это нужно молодежи,которой в Екатеринбурге очень много, ведь наш город студенче-ский. Исторически так сложилось, что здесь всегда был «каче-ственный» зритель. Начиная с тех времен, когда формироваласьсерьезная прослойка инженерной интеллигенции, и заканчиваянынешним днем. Хороший зритель, мы это чувствуем!

У нас серьезные менеджеры и в филармонии, и в ряде театров.Всего у нас 32 театра! Конечно, этой огромной системой управлятьнепросто. Я считаю, когда мы все свои мечты осуществим –построим новый концертный зал, восстановим Свердловскуюкиностудию, проведем модернизацию сцен наших больших теат-ров – вот тогда будет чувство полного удовлетворения!

– Показатели великолепные. Цифры радуют, но ведь постатистике всего несколько процентов жителей города иобласти имеют возможность бывать на филармоническихконцертах. И это при колоссальных, на мой взгляд, масшта-бах работы Свердловской филармонии. О какой «музыке длявсех» в этом случае может идти речь?

– Скажем так: 5% это те, кто присутствуют в концертном зале.Есть виртуальные формы, есть учебные заведения музыкального ихудожественного образования, которые занимаются развитиемвкуса, формированием ценностных ориентаций. То есть самасистема охватывает, на самом деле, большее количество людей, ноэто меньше, чем бы нам хотелось. Одна из главных проблем - этовнутренняя мотивация, в том числе позиция образовательногопространства. Я глубоко убежден, что базовые вещи закладывают-ся в системе образования: начального, школьного, среднего, выс-шего профессионального. Образования в широком смысле слова, всистеме семейного, родительского воспитания. Мы должны соз-дать инфраструктуру, обеспечить человека определенным каче-ственным продуктом. Вопросов достаточно много. Где-то насдушит та же попса, где-то, сосредотачиваясь на мелочах, упускаемглавное, где-то у нас есть безусловные успехи. Посмотрите сегодняна очередь, которая стоит в детские школы искусств и музыкаль-

ные школы! Мы только что открыли в Екатеринбурге семилетнийхореографический колледж по договору с Академией русскогобалета им. Вагановой. И потом, ведь 5% это только вершина айс-берга, а помимо того есть огромное количества людей, которые,может быть, и хотели, но по каким-то причинам не пришли на кон-церт. Конечно, многие просто проходят мимо. Мы, допустим, радыбыли бы видеть в залах педагогов общего образования, учениковшкол близлежащих городов. Благодаря транспортной доступностиэто возможно, да и цены позволяют. Здесь есть, где поработать. Какв семье: если читают родители, будут читать дети, если родителиходят в театры и концертные залы, туда же пойдут их дети и внуки.Если учитель читает и ходит на концерты, будут ходить и его уче-ники. И на-о-бо-рот!

– Проблемы музыкального образования Вам известныизнутри.

– Сегодня и во многих общеобразовательных учебных заведе-ниях формируется система второй половины дня. Она, в том числе,тоже включает в себя музыкальное образование. Все это создаетусловия, когда реально можно воспитывать музыкальный вкус.Вопрос: занимаемся ли мы этим? Потому что, как Ильф и Петровкогда-то писали, все борются за чистоту, и редко кто подметает. Унас похожая ситуация. Кстати, та же филармония благодаря систе-ме виртуальных залов внедряется в систему образования, посколь-ку проводятся филармонические уроки. Я вижу здесь огромныеперспективы. Это существенная помощь педагогам, но ей надо,опять же, пользоваться. Да и интернет может быть не врагом, а дру-гом, если выбрать соответствующий контент. Просто этим надосистемно заниматься.

– Возникают и новые формы профессионального музыкаль-ного образования, такие, как оркестровая академияСвердловской филармонии. Как Вы относитесь к подобнымначинаниям?

– С одной стороны, это радует. Помимо всего прочего, тот жемолодежный оркестр - это определенная образовательная траекто-рия, позволяющая качественно формировать большой филармони-ческий коллектив. Но довольно часто молодежный оркестр ниве-лирует те огрехи, которые допускаются в системе профессиональ-ного образования. Есть разрыв между теорией и практикой.Радоваться или огорчаться тому, что еще дополнительные усилияприходится вкладывать?

– Масштабные культурные проекты обнажают многиепроблемы. Не хватает хороших инструментов, больших, вме-стительных залов…

– Конечно, залов должно быть много, но основная проблемасостоит в другом. Мы обязаны обеспечить конкурентно способныйуровень оплаты труда людям, которые играют, поют, создают этотдуховный продукт. В большом филармоническом оркестре мы дер-жим высокую планку, и это сказывается на качестве. Сейчас пра-вительство приняло решение дополнительно выделить 9 млн. руб-лей, чтобы поддержать тот самый конкурентный уровень, быть наполшага впереди. Это даже важнее, чем инструменты, которые,конечно, нужно периодически обновлять. На сегодняшний день наэтом поле достаточно острая конкуренция. Как в спорте – есть мас-совый спорт, а есть спорт высоких достижений. Если проводить

аналогии, наш оркестр вышел на уровень «спорта высоких дости-жений». Надо понимать, что нам нужны не просто музыканты, нохорошие музыканты, которых не хватает и во многих другихместах. Мы должны предложить те материальные условия, кото-рые заинтересуют людей, заставят остаться. Что касается новогоконцертного зала, мы питаем тут определенный оптимизм и наде-емся, что благодаря неким, в том числе инвестиционным вложе-ниям эта идея будет реализована. Для этого есть все условия.Главное, есть зрители, есть потребность!

– В Екатеринбурге множество замечательных профессио-нальных музыкальных коллективов: хоры, ансамбли, оркест-ры. Как они функционируют?

– Обо всех сказать не могу, поскольку их, действительно, много.Есть определенный пул ведущих коллективов. Концертная жизньочень насыщена. Даже филармоний несколько, поскольку накаком-то этапе коллективы множились. От филармонии отпочко-валась большая детская филармония – концертная организация сгастролирующими коллективами. У нас есть Театр эстрады, в кото-ром около десяти исполнительских коллективов, есть Театр музы-кальной комедии, в котором примерно шесть-семь коллективов.На муниципальном уровне – Дом музыки в Екатеринбурге, филар-мония в Нижнем Тагиле и т.д. Количество коллективов не умень-шается. Условия, конечно, разные. Разный уровень оплаты труда,разная востребованность и потенциально разный зритель. Кто-тоидет по столичному этажу, кто-то по другим этажам, что, кстати,совершенно нормально, так и должно быть. Если говорить овокальной традиции, благодаря наличию соответствующегофакультета в консерватории она здесь очень мощная. Несколькосложнее с классической хореографией. В отличие от современной.По большому счету, качество завязано на конкретных учебныхзаведениях – театральном институте, консерватории, училищахискусств и культуры, разного рада колледжах.

– Предмет особой гордости у Вас есть?– Если говорить о концертных, активно гастролирующих кол-

лективах, это филармонический оркестр вместе с тем производ-ным, с тем фундаментом, который называется молодежным орке-стром. Есть новые, перспективные проекты. Например, на базехора Театра музыкальной комедии появился проект «NON SOLO»– крепко сделанный, со вкусом работающий, востребованный кол-лектив. Есть прекрасные коллективы в Детской филармонии. Вчастности, детский ансамбль «Улыбка». Это коллектив мировогоуровня. Там же есть джаз-хор, тоже конвертируемый гастрольныйпроект. Знаете, когда формируется карта Дней культурыСвердловской области, сразу загибаем пальцы, перечисляем этипредставительные коллективы. У нас есть основания для гордости!

– Культурная география, культурные маршруты.Потенциально – сколько их может быть?

– Гастрольная деятельность жизненно необходима. Я горячийсторонник того, что в гастроли нужно серьезно вкладываться. Мыоцениваем качество работы коллективов, в первую очередь, по рос-сийским и международным гастролям. Сейчас особенно активноотрабатывается линия, связанная с Азией и Китаем. У пяти кол-лективов на ближайшее время намечены азиатские гастроли.Много выездов и в Европу. Тот же Театр оперы и балета не сталменьше гастролировать. Из приоритетных направлений я быназвал выступления в бывших союзных республиках.

– Как Вы считаете – можно ли помочь человеку войти вмир музыки? Как это делать? Научить, заставить, убедить?А может, лучше просто оставить в покое?

– Я даже не уверен, что сам вошел в этот мир. Какие-то вещитолько сейчас, в достаточно солидном возрасте ко мне приходят.Буквально несколько лет назад я почувствовал вкус к опере. Приэтом я давно хожу в оперный театр. Наверное, количество перешлов некое качество. Тут нет одного рецепта. У каждого свой путь. Ноя глубоко убежден в том, что все это производно от степени чело-веческой глубины, которую надо формировать. Чтение, круг обще-ния, желание, ощущение престижа – тоже очень важная вещь.Этим надо серьезно заниматься и дома, и в школе.

Беседу вела Татьяна ЦВЕТКОВСКАЯ

Фотографии предоставлены пресс-центром

Министерства культуры Свердловской области

ПАВЕЛ КРЕКОВ: ЕСЛИ УЧИТЕЛЬ ХОДИТ НА КОНЦЕРТЫ, БУДУТ ХОДИТЬ И ЕГО УЧЕНИКИ. И НА-О-БО-РОТ!

Page 6: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

АРТ ИСТИНА

art�cen ter.ru muz klon di ke.ru

№ 12 декабрь 2015 6

Осенью в Московской консерватории стартовал цикл кон-цертов «Шопен» - 15 октября в исполнении великолепного пиа-ниста Рэма Урасина прозвучали произведения, созданныеШопеном в первые годы на чужбине. Удивительное совпадение– в эти же дни в Варшаве проходил XVII Международный кон-курс пианистов имени Шопена. А 6 декабря в Малом зале кон-серватории поклонников польского гения снова ждет волную-щая встреча с его творчеством – во втором концерте цикла РэмУрасин исполнит этюды, экспромты, скерцо, вальсы, ноктюрны,мазурки, созданные Шопеном в 1835 – 1838 годы. С РэмомУрасиным, автором проекта, лауреатом XIII Конкурсаим.Шопена мы встречались накануне первого концерта шопе-новского цикла.

-Сейчас в Варшаве проходит XVII Конкурс имениШопена…Следите за его событиями?

-Это конкурс, с которым связано очень много воспоминаний.Но именно сейчас, накануне старта моего проекта в Москве, уменя достаточно большая загрузка с моими шопеновскими кон-цертами и, честно, не до того.

-Как вспоминаете те дни, когда сами участвовали в кон-курсе в 1995 году?

-Мне было тогда 19 лет. Хороший возраст (улыбается). -Кстати, к тому времени Вы уже являлись победителем

юношеского конкурса Шопена. -К взрослому конкурсу я шел осознанно. Но ощущал себя

довольно самоуверенно. Вообще, сейчас я думаю, что, если бы ятогда был постарше, это стало бы для меня гораздо большимстрессом. 18-19 лет – возраст, когда очень многое просто невидишь, и те вещи, которые существуют за кадром, там и остают-ся. И ты абсолютно уверен в своих силах. Это потом ужепоявляются сомнения и все прочее. Так что в этом плане юныйвозраст мне помогал, и, может быть, компенсировал мою неопыт-ность в чем-то. Хотя, когда иногда я случайно слушаю свои старыезаписи того времени, я понимаю, что играл ярко.

-Ну, а Ваши собственные впечатления? Как проходилосудейство, как публика Вас воспринимала? Какая атмосферабыла тогда на конкурсе и вокруг?

-Насчет судейства на самом деле трудно говорить: как оно про-ходит, не всегда понятно, даже когда сам сидишь в жюри конкур-са. Столько всяких нюансов, и деталей, и элементов случайности– от этого тоже очень многое зависит. А что касается атмосферы –у меня было сильное впечатление, что абсолютно все, что про-исходило той осенью 1995 года, было связано с Шопеном. Былоорганизовано много концертов и выступлений участников в менееформальной атмосфере. Это способствовало большей открытостии тому, что конкурс воспринимался как национальный праздник,даже в большей степени, чем наш Конкурс Чайковского. Может,потому, что он монографический? Или потому, что Варшава мень-ше, чем Москва…Когда проходит Конкурс Чайковского, он ощу-щается в консерватории и в небольшом радиусе вокруг. А КонкурсШопена в Варшаве ощущался везде. На всю Польшу.

-Давайте перебросим мостик в сегодняшний день. Из семе-рых наших участников в финал вышел один ДмитрийШишкин. И то, Дмитрий занял шестое место. В прошлый жераз, в 2010, весь пьедестал был русским: Авдеева, Генюшас,Трифонов. С чем это связано, по-Вашему?

-Честно, я не могу никак ответить на этот вопрос, потому что язнаю Диму Шишкина, но я не знаю других. Я не знаю его конку-ренцию, не слышал, как кто играл. Если бы я слышал, я мог бычто-то сказать. Недавно мы с моим другом-пианистом слушалитрансляцию с Конкурса Чайковского, и, конечно же, обсуждалитоже. Так вот, слушаем одно исполнение. Мне – совершенно ненравится. А мой приятель говорит, что пианист играет потрясаю-ще, что он музыкант великолепный, и какие у него длинныефразы, какое мышление! Я же слышу то, что фразировка совер-шенно не длинная, и не связывается, и звук некрасивый. А длямоего приятеля звук – прекрасный. Это все настолько индивиду-ально на самом деле... Даже между двумя людьми договоритьсятрудно, а когда там сидит большое жюри? Правда, бывает, конеч-но, такой момент, что побеждает некая усредненность. Так что вотношении нынешнего шопеновского конкурса ничего не могусказать. Не смотрел, не слушал, потому что это совпало с оченьнапряженным периодом в моей жизни. Но это никоим образом несвязано ни с какой политикой, я стараюсь держаться в стороне отвсего этого. Я вообще живу в деревне.

-В настоящей деревне? Где?-Под Казанью. Когда у меня нет концертов, конечно. -А рояль там есть?-Конечно, есть. Я же там занимаюсь. Я очень дорожу тем, что

там все есть (и интернет, и мобильная связь), но я ничего не вклю-чаю до трех часов дня. Иначе сразу на голову с раннего утра начи-нает сыпаться весь этот информационный мусор. Я считаю, чтодолжно быть время для работы, когда надо побыть с самим собойи не позволять входящей информации полностью формироватьтвой день. И не важно, новости ли это, которые тебе нравятся илине нравятся, или, может быть, письмо с требованием составитьграфик специальных репетиций…или еще что-нибудь. И ты уже неконцентрируешься над этюдами Шопена, а думаешь о том, как былучше логистику составить для какого-нибудь дня, который будетчерез два месяца. На это уходит страшное количество времени иэнергии. На самом деле, если не отвлекаться сразу на эти вопросы(я же не говорю – на несколько дней исчезнуть – а отложить додвух-трех часов дня), мир не рухнет точно. Поэтому для меняжизнь в деревне вообще идеальна.

-Вы разве не преподаете в Казанской консерватории?-Да, преподаю.

-Как же Вы успеваете перемещаться из деревни в город?-Это не так далеко, хотя не так уж и близко. Главное, чтобы не

дальше 70 км от города. Но я не езжу каждый день в консервато-рию. Для меня это важно и интересно, но не составляет самуюглавную часть моей жизни. Все-таки главное – это исполнитель-ство. Хотя, конечно, с возрастом появляются какие-то вещи, кото-рые хочется передать, и есть что.

-Сколько у Вас учеников?-Шесть. Для меня это очень много. Вообще я стараюсь, чтобы

их было не больше четырех. -Помню одного Вашего ученика, Даниила Малюту, слыша-

ла его на российско-польском фестивале «МолодёжнаяАкадемия Искусств», организуемом Лигией ЙоновнойТрякиной, он оставил очень хорошее впечатление.

-Да, но он уже взрослый, учится в аспирантуре. Ко мне вообщев Казанской консерватории очень хорошее отношение. Ведь, когдаконцертирующий исполнитель преподает, не во всех консервато-риях это понимают…В Москве и Петербурге к этому, конечно, при-выкли. Мне повезло, что в Казани это понимают, и вполне нор-мально относятся к моим частым отъездам. Но я все равно чув-ствую ответственность: у меня очень хорошие ученики, и, когда яприезжаю, стараюсь быть для них максимально полезным. Когданаступают какие-то более сложные моменты в плане гастрольныхпоездок, тут уже вынужденно ученики отходят на второй план,причем на такой второй план, который очень сильно дальше пер-вого находится. К счастью, они это понимают – у меня очень хоро-шие ребята, с головой. И они не отлынивают в те моменты, когдая могу с ними заниматься. В этом смысле я доволен, что есть такаяответная обратная реакция. Тем не менее, шесть человек для менямного. Я стараюсь делать свою работу качественно, поэтому,конечно, тяжело – приходится разрываться.

-Говорят, Вы исполняете все произведения Шопена, но ста-раетесь давать их циклами. Расскажите, пожалуйста,сколько концертов входит в цикл, как они составляются, покакому принципу?

-Шопеновские циклы концертов – важнейшая часть моей жизни. В2010-11 году я сыграл цикл из 11 концертов, в котором прозвучали всепроизведения Шопена. Я шел к этому с детства, с юности, и очень рад,что это осуществилось. Наверно, не каждый может похвастаться, чтоосуществились в полной мере его юношеские мечты. И вот в 2010 годумне удалось воплотить такую мечту. Вообще, это же очень здорово,если пианист может сыграть все произведения Шопена, потому чтогде-то около 80 процентов, то есть трех четвертей всех произведений,написано для сольного фортепиано, а в остальных рояль используется

так или иначе, поэтому сыграть можно абсолютно все, исполнить каж-дую ноту, написанную Шопеном, и прожить с ним всю жизнь: от пер-вых полонезов, которые были написаны, когда ему было всего шестьлет, до последней мазурки, которую он написал за несколько месяцевдо смерти и даже не закончил (она не была издана, осталась только вавтографе, который потом расшифровывал Огюст Франкомм).

Когда я составлял этот цикл, долго думал, как лучше располо-жить произведения, потому что идея играть по жанрам мне не нра-вилась – программа тогда выглядит как каталог. С другой сторо-ны, появлялась такая сложность: если играть все произведения, тонадо ставить их по хронологии. К чему я потом и пришел непря-мым путем. Но загвоздка, трудность заключалась в том, что менянесколько настораживала необходимость играть программу,составленную, к примеру, только из ранних произведений. Интересно ли это будет для публики? И опять же, сложными длявосприятия могли оказаться в этом случае поздние программы. Издесь мне пришла в голову мысль использовать в концертах лите-ратурную составляющую. Скорее, даже документальную, потомучто это действительно интересно: дать возможность публикепройти весь путь Шопена, всю его жизнь. С другой стороны, я жепонимал, что не каждый человек, который пришел в зал, читалписьма Шопена. Для меня было важно, чтобы это сделал илиактер, или чтец, чтобы не возникало набившей оскомину ассоциа-ции с ведущим концерт, когда музыковед что-то рассказывает, и унекоторой части публики сразу возникает отторжение. А здесьпоявляется видимость театральности, что, согласитесь, неплоходля концерта, потому что концерт – в любом случае немножкотеатр. И Риорита Александровна Рубцова, кинодраматург, с кото-рой я давно знаком (она делала сценарий к двум документальнымфильмам обо мне и моем первом учителе Марине ВасильевнеСухаренко), написала к этим концертам очень хороший, на мойвзгляд, сценарий, включающий текст для чтеца-актера. Я знаюРиориту Александровну очень давно, как человека глубокого, пре-красно разбирающегося в музыке. Мы поработали вместе над про-граммой, отобрали важные моменты жизни Шопена. В этих кон-цертах будут звучать фрагменты его писем, как бы его голос.

-Когда Вы поняли, что Шопен – Ваш композитор?-Трудно сказать. Это ведь не одномоментно происходит. И

здесь я восхищаюсь проницательностью моего первого учителя,Марины Васильевны Сухаренко. Теперь, когда я сам начал препо-давать, я понял, насколько это сложно и ответственно разглядетьс самого начала, кто к кому больше склонен. То, что она разгляде-ла мою предрасположенность к Шопену – это удивительно.

-Вы даже на него внешне похожи. Вам об этом говорили?-Говорят (смеется). Я считаю, мне повезло, что меня сразу

направили в Шопена, потому что в таком возрасте, когда самюный музыкант не вполне дает себе отчет, а просто интуитивночувствует, надо, чтобы рядом был наставник.

-Вашим наставником был Лев Николаевич Наумов. Всехего учеников сразу же выделяет какая-то особая манераигры. Этого не объяснишь словами, это – чувствуется. Как онэтого добивался от вас, как думаете?

-Очень трудно понять вообще, как это все работает. Часто,когда мне задают такой вопрос «А что он вам дал?», невозможнопо пунктам взять и ответить: в этом то-то, а в этом – то-то и т.д. Язавидую людям, которые умеют так формулировать, но не могуоднозначно ответить на этот вопрос. У меня это связано с моимсобственным преподаванием. На самом деле я и сейчас продол-жаю учиться у него и вообще у своих учителей. Причем это воз-никает иррационально. Каждый раз, когда сталкиваешься с какой-то проблемой, вдруг вспоминаешь: мне ведь говорил про это ЛевНиколаевич то-то и то-то…Или, когда я преподаю, часто ловлюсебя на том, что я копирую или жест, или какой-то прием, илиприбегаю к некоему методическому действу, и вдруг понимаю,что, зачем, для чего и как делали мои учителя. Понимаю какие-тоих советы спустя десять, а то и двадцать лет. Насколько сильнойличностью надо быть, и не только сильной личностью, но и муд-рым педагогом, чтобы заложить это на долгие годы вперед, на пер-спективу! Есть педагоги, которые знают хорошие рецепты, онимогут очень быстро добиться эффекта, но я стараюсь избегатьэтого со своими учениками («делай как я, повторяй за мной, и всебудет хорошо»). А есть педагоги, которые думают не о том, чтобысейчас их ученики вышли и сыграли эффектно и лучше всех, ноони работают далеко вперед. Я считаю, что это настоящие учите-ля. Мои учителя были именно такими.

-Другую музыку, кроме шопеновской, исполняете?-Конечно. Буду в этом сезоне играть концерты Гайдна,

Моцарта и Бетховена – это то, что касается выступлений с орке-стром. Брамса люблю. Современную музыку играю – например,произведения моего друга композитора Алексея Курбатова, кото-рые мне очень нравятся. Ну, а поскольку начался цикл Шопена,все мысли, конечно, в основном об этом. В этом году записал всемазурки Шопена.

-Свободное время у Вас бывает?-Бывает, конечно.-Чем тогда занимаетесь?-Люблю копаться у себя в деревне, цветочки сажать, потом,

правда, они зарастают сорняками, когда я уезжаю. Но я их разгре-баю опять, когда возвращаюсь. Начал увлекаться астрономиче-скими наблюдениями. Не знаю, насколько это серьезно, покаизучаю небо с помощью бинокля. Боюсь, если дело до телескопадойдет, тогда пиши пропало…Красота неописуемая!

Ирина ШЫМЧАКФото Михаила ШИЛЯЕВА

РЭМ УРАСИН: МНЕ УДАЛОСЬ ВОПЛОТИТЬ МЕЧТУ – СЫГРАТЬ ВСЕГО ШОПЕНА..

Рэм Урасин – народный артист Республики Татарстан, выдаю-щийся пианист, его называют «посланником Шопена». В 15 летпобедил на Международном конкурсе им. Шопена в Москве, ачерез три года стал лауреатом XIII Международного конкурса им.Шопена в Варшаве (1995). С пяти лет начал учиться игре на фор-тепиано в специальной музыкальной школе при Казанской госу-дарственной консерватории, а в восемь выступил с симфониче-ским оркестром Татарской филармонии. В 1994–2001 гг. РэмУрасин учился в Московской консерватории у проф. ЛьваНаумова. По результатам ежегодного конкурса газеты«Музыкальное обозрение» Рэм Урасин признан «Музыкантом2009 года». В 2009-2010 годах к 200-летнему юбилею Шопена РэмУрасин подготовил грандиозный цикл «Фредерик Шопен.Полное собрание сочинений». В репертуаре пианиста – все про-изведения Ф. Шопена.

Page 7: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

ЛИДЕР БЛОГ

art�cen ter.rumuz klon di ke.ru

7 № 12 декабрь 2015

В конце мая 2015 года в Московском музыкальном театре«Геликон-опера» проходил II международный конкурс молодыхоперных режиссеров «Нано-опера». Двум лауреатам конкурса– Филиппу Разенкову и Павлу Сорокину – «МузыкальныйКлондайк» вручил тогда свой специальный приз, интервью внашей газете. С Филиппом Разенковым, главным режиссеромУдмуртского театра оперы и балета, интервью уже было опубли-ковано в августовском номере. С Павлом Сорокиным, режиссе-ром-постановщиком Ростовского музыкального театра, мывстретились в конце ноября, ровно через полгода после собы-тий. В малюсеньком кабинете, куда мы пришли беседовать, пер-вое, что бросилось в глаза – картина с виолончелью на стене.

-Павел, Вы же учились в Ростовской консерватории по спе-циальности виолончель?

-Как виолончелист, я окончил училище. А потом год училсяздесь в консерватории. После этого уехал в Москву, поступил вПедагогический институт им.Ленина на музыкальный факультет.Но поступал-то я как виолончелист, а заканчивал как вокалист.

-Как же так получилось?-До четвертого курса мы проходили множество музыкальных

дисциплин, которые включали и хоровое дирижирование, и общеефортепиано, и вокал, в общем, все, что может понадобиться буду-щему учителю музыки в школе. В конечном итоге на четвертомкурсе выбирается специализация. Так как я в это время уже парал-лельно учился в ГИТИСе и времени особо заниматься на инстру-менте не хватало, получилось, что мне удобнее было окончитьинститут как вокалисту. Тем более, какие-то данные у меня, как упевца, были.

-И какой же голос у Вас голос оказался? -Баритон. Скорее, у меня даже бас-баритон.-Эти знания, полученные Вами во время обучения на вио-

лончелиста, педагога и вокалиста, как-то помогают внынешней профессии?

-Очень помогают! Прежде всего дают понимание того, чтоможно просить у солистов, и чего нельзя – то есть когда наступа-ет тот самый предел.

-Вы участвовали в «Нано-опере» два раза, так же, как иФилипп Разенков, Ваш сокурсник и друг. Почему решили вто-рой раз участвовать?

-В первый раз у меня была третья премия, и я был очень недо-волен собой. Сам тогда не понял, как так вышло, что у меня оказа-лась хоть какая-то премия. Тут, наверно, стоит говорить о провер-ке себя. Войти в эту воду второй раз – не так просто. Другое дело,что мне уже были известны психологические условия, которыеэто все сопровождают. Я человек не публичный, и условия суще-ствования на конкурсе, особенно репетиции при зрителе, для меняне очень комфортны. Артисты меня не смущают, а смущают люди,которые к творческой «кухне» имеют малое, весьма опосредован-ное отношение. Зритель обычно судит немного по другим крите-риям – не профессиональным, а, наверно, каким-то чувственным.И я захотел проверить себя, насколько смогу выдержать этот пси-хологический нажим, при том, что я сам себя под этот нажим под-ставил. Если честно, то именно вторым конкурсом я остался дово-лен больше. Почему? Потому что я был более спокоен и от этогоболее понятен самому себе.

-Прошло уже полгода после конкурса. Вы что-то исполь-зуете в своей ежедневной работе из того, что там увидели,вынесли, получили во время общения с коллегами, с членамижюри?

-Всегда всю жизнь я подсматриваю, я вообще очень люблю подме-чать и запоминать. Конечно же, все, что там происходило, осталось впамяти, если не визуальной, то подсознательной. Мне было интерес-но наблюдать за нашим единственным «дальним иностранцем» -Андреасом Росаром (в Москве мало удалось понаблюдать, и оченьжаль, а в Красноярске он делал два отрывка). В Красноярске мы плот-но занимались, и в более комфортных условиях. При этом репетицийтоже состоялось мало, но они проходили в классе. В результате мывыносили уже готовые работы. Не «работу над работой», а готовыйпродукт, который можно было оценивать. Мне очень понравилсяевропейский стиль картинки Андреаса: она у него получилась очень«чистая», суперлаконичная и абсолютно понятная, при отсутствиилишнего реквизита и лишней декорации. «Письмо Татьяны» онвообще делал безо всего на сцене. Возникали, конечно, какие-товопросы по интерпретации (а как без этого? у нас, режиссеров, друг кдругу всегда много вопросов), но мне было очень интересно: увидетьвживую, как европейский менталитет «работает» в театре, подсмот-реть какие-то решения. Практически по каждому из них я имел своизаготовки, и мне было интересно с собой поспорить. Да или нет, явыигрываю или меня накрыли. Это было полезно даже не с точки зре-ния соревновательной, а созидательной.

-На конкурсе я запомнила Вашу работу с «КатеринойИзмайловой». Сильно сделано.

-Спасибо большое! Она получилась очень случайно. У меня так выхо-дит, что, если я до конца за каждого персонажа не прочувствую всю исто-рию, тогда можно и не начинать работу с артистом, потому что мне нечегобудет ему говорить. И случается это очень спонтанно, когда я начинаючувствовать за персонажа. Тут вдруг случилось именно такое попадание.Это не был плод головы или воображения: картинка сама ко мне пришла,после того, как я почувствовал. То же самое было с «Онегиным», ощуще-ние было такое – как «Эврика!» На самом деле все, что в конечном итогестановится дорого, каким-то образом само «выстреливает» со стороны, скоторой не ждешь. Вообще, на мой взгляд, опера – это самый чувственныйвид искусства. Во-первых, вокал. Это тонкий инструмент, который нахо-дится внутри человека, и инструмент этот абсолютно непредсказуемый,подверженный эмоциям, причем всем существующим. И это основноезвено. Плюс музыка, которая вызывает чувства. Она создана для того,

чтобы человек чувствовал. И, как написано в книге «Оперная музыка исценическое действие» у Евгения Алексеевича Акулова (а это наша биб-лия, «библия оперного режиссера»), чем отличается драматический театрот оперного? Тем, что в драматическом театре все идет от мысли к чув-ствам, а в оперном – от чувства к мысли, потому что все равно музыка гла-венствует. И получается, нам, оперным режиссерам, надо проделать совер-шенно другую работу, чем драматическим. Нам сначала нужно расшиф-ровать чувства, а потом привести их к какой-то форме, и в этой форме этичувства разложить очень точно и филигранно. В драме немножко по-дру-гому: там нужно сочинять.

-То есть, по-Вашему, в чем заключается специфика рабо-ты оперного режиссера?

-В расшифровке уже готовой, абсолютно точной, вывереннойдраматургии. А в драме, как мне кажется, исходя из моего опыта,автором, соавтором быть легче, чем в опере. Там гораздо безболез-неннее можно менять какие-то акценты, темпоритм, вокальнуюстрочку. Там можно все перекроить под то, что ты хочешь, и дра-матургия позволит это принять. А в опере, если это идет вразрез скомпозиторским замыслом, если режиссер не дорасшифровал, томузыкальная драматургия вышвырнет сразу, и на сцене ничего неполучится.

-Павел, а как Вы оказались в Ростовском музыкальномтеатре?

-Я закончил ГИТИС, в Твери сделал дипломный спектакль,остался на какое-то время в Москве, работал в эстрадно-джазовомучилище, преподавал актерское мастерство. И меня пригласили вАкадемию Маймонида повести курс и сделать спектакль,«Евгений Онегин» по запискам Станиславского, кстати, тотсамый, который сейчас будет воссоздавать ДмитрийАлександрович в «Геликоне». Мы же этим занимались на курсе.

-Да, помню, Филипп Разенков рассказывал в красках, какэто было.

-Да, абсолютно точно, мы этим занимались, Вы не поверите,года три! Три года нас по-настоящему муштровал ДмитрийАлександрович… И на самом деле, это именно то, что отложилосьна подкорку, и никакая «Моя жизнь в искусстве» не сравнится стем, то мы испытали с «Евгением Онегиным». Возвращаясь ктому, как я оказался здесь. Когда Ростовский театр выступал нагастролях в Москве в Музыкальном театре им.Станиславского иНемировича-Данченко, я специально дождался художественногоруководителя, чтобы отдать ему мое резюме и видео с дипломногоспектакля. С Ростовским театром был знаком давно: работал там вмимансе, когда учился в консерватории. Это ведь один из круп-нейших театров нашей страны. В Ростове-на-Дону тепло, а ялюблю этот климат, да и к дому ближе (я из Пятигорска). К томуже я знал, что в театре очень хорошая труппа: они и в «Золотоймаске» принимали участие, и брали ее...Я понимал, что здесь будетинтересно. Неожиданно в ноябре позвонил ВячеславМитрофанович Кущев с предложением встретиться. Мы встрети-лись в Москве, и он пригласил меня работать. Абсолютно не раз-думывая, я кинулся сюда.

-Это когда было?-Конец 2011-го, то есть я здесь служу с января 2012-го. -«Служите» как кто?-Как режиссер-постановщик. В театре много концертов, в кото-

рых участвуют и оперная, и балетная труппы, такого особого раз-деления по труппам нет – если нужна твоя помощь, тебя позовути в балет, и везде.

-Мечтаете осуществить свою собственную постановкуздесь?

-Естественно!-И что бы это было?-С недавнего времени, как раз с «Нано-оперы», между прочим,

- «Пиковую даму». Я ее раньше боялся, так как завалил в инсти-туте (Вы не представляете, как мне было стыдно!). Это абсолютногениальная опера, но она настолько сложная, а у НатальиЕвгеньевны Акуловой, которая у нас вела «Анализ музыкальнойдраматургии», это была одна из обязательных к сдаче опер. Мысдавали их около десяти, и среди них – «Пиковая дама». Но этаопера настолько сложна, и настолько там все спрятано, и настоль-ко гениально, что, когда это расшифровываешь, мурашки - немурашки, но у меня глаза на лоб лезут. Как это надо было напи-сать! И я как раз на «Нано-опере» в Красноярске это ставил. ВМоскве не удалось, потому что меня опередил Андрей Цветков-Толбин.

-Да, помню эту работу Андрея. Впечатлило. ОсобенноЛариса Костюк в роли Графини.

-О, да! Я так мечтал это поставить с Ларисой… И Лариса, и всятруппа «Геликон-оперы» - это просто космические люди. Я виделеё, когда учился в ГИТИСе, и в «Кармен», и на концертах, иАмнерис она пела. Мне так хотелось к этому как-то «прикоснуть-ся»! И когда в «Геликоне» мне посчастливилось поцеловать ейручку, и она улыбнулась, это было что-то невообразимое для меня.Возвращаясь к «Пиковой даме». Я в Красноярске ее перехватил, ивзял эту сцену в комнате Графини, не только арию, но еще и дуэтс Германом. В то время я читал мемуары Феликса Юсупова.Никогда не думал, что мне эта книга может понравиться, но менявтянуло. Начал читать и через две страницы меня просто «засоса-ло». И этой своей питерской атмосферой заговоров, убийств,Распутиным совершенно случайно натолкнула меня на мысль обобразе Графини, какой она может быть. На самом деле, «Пиковаядама» мне придумалась очень сложная, очень филигранная, в неймного зависит от солистов, все происходит на грани психологиче-ского и психического. Но я не буду Вам рассказывать, это лучшепоказать.

-А есть надежда, что это будет здесь показано?-Естественно, мне бы очень этого хотелось, и, со своей стороны,

я делаю все возможное.- Здесь раньше была эта постановка?-Да, но она была снята лет пять назад, сейчас в репертуаре

«Пиковой дамы» нет. Но с новыми постановками в этом сезоне втеатре не очень хорошо. Такова экономическая ситуация.

-Расскажите немножко про Ростовский музыкальныйтеатр. Что ставят, какая труппа? Что с публикой?

-Начнем с публики. В предыдущий сезон меня радовало, что у наснаполняемость зала 90 и более процентов, причем даже на оперу, нетолько традиционно на балет. Это какая-то загадка! Либо это хорошаяработа наших маркетологов, либо театр здесь является центром куль-туры. Для местной элиты считается, видимо, что ходить «в оперу»очень престижно. Мы можем смеяться, но это на самом деле нормаль-но, и не только на периферии. Примерно то же самое в столице про-исходит. Тем не менее, музыкальный театр все-таки жители городазнают и хотя бы раз в год стремятся сюда попасть.

-Зрительный зал на сколько мест?-Большой зал – тысяча мест, Камерный – 238. Сейчас, конечно,

гораздо сложнее их заполнять, бывают иногда какие-то просадки,тем не менее, репертуар от этого не меняется. Политика театра – неопускаться до запросов публики, а делать так, чтобы публика тяну-лась чуть-чуть повыше, насколько это возможно. Если говорить опоследних постановках на Большой сцене, в позапрошлом сезоне унас работал Георгий Георгиевич Исааякян, он сделал «Фауста»,которого мы показали на Исторической сцене Большого театра,потом опять же Георгий Георгиевич поставил оперетту «Паганини»Легара, которая, кажется, в России нигде больше не идет.

-Ну, а какова репертуарная политика театра? Оперысовременных авторов ставятся?

-У нас политика строится так, чтобы на большую сцену при-глашать «имена». В чем-то она кажется мне правильной, в чем-то,наверно, не очень... А если говорить о современном репертуаре, наБольшой сцене раз в сезон (на эту оперу сложно набрать полныйтысячный зал) идет «Леди Макбет Мценского уезда»Шостаковича, спектакль 2004-го года. Он получил «Золотуюмаску» в 2005-м году в нескольких номинациях. На самом деле они сейчас выглядит очень современным.

-Чья постановка?-Режиссер-постановщик Сусанна Цирюк, художник-постанов-

щик - Зиновий Марголин, а Александр Анисимов был музыкаль-ным руководителем. Команда тогда подобралась очень сильная.

-Кто оказал на Вас наибольшее влияние как на режиссера?Кто для Вас в этой профессии наибольший авторитет?

-Наверно, я буду тривиальным, но мы не назвали фамилиюБориса Александровича Покровского.

-А Вы его застали?-К сожалению, нет, у нас уже не было возможности с ним увидеть-

ся. Тем не менее, благодаря книгам, рассказам ДмитрияАлександровича, цитированиям Покровского для меня он – личность,которая больше, выше и лучше меня в сто тысяч раз. Как Ангел-хра-нитель, который не просто сидит на плечике, так еще при этом конт-ролирует и может дать пинок сзади. Фигура Покровского для меня –это столп, и его значимость не обсуждается никак. И еще ГеоргийПавлович Ансимов. Дмитрий Александрович периодически нас«загонял» на его мастер-классы и лекции, он же сам его ученик, аАнсимов – ученик Покровского, и Дмитрий Александрович нам все-гда говорил про эту преемственность. Так что мы своим прадедушкойсчитаем Покровского. И я думаю, что все режиссеры музыкальноготеатра должны считать себя если не учениками, то правправнукамивеликого Бориса Александровича.

-Когда-то Бертман говорил мне в интервью, что часто вовремя репетиции он смотрит из зала на сцену глазами разныхлюдей, но чаще всего – глазами Покровского.

-Да, но я, не знаю почему, больше чувственного начала в себе нахо-жу, когда пытаюсь взглянуть на все глазами композитора. Причем неглазами композитора, который следит за партитурой. А глазами ком-позитора, который хочет видеть на сцене то, что он написал, и, дажезакрыв уши, может увидеть и понять, что это – его опера.

-Дай Бог, чтобы у Вас было много постановок, и чтобы, уви-дев оперу на сцене, мы могли сразу сказать – да, это Сорокин.

Ирина ШЫМЧАК

Фото автора

ПАВЕЛ СОРОКИН: ОПЕРА – САМЫЙ ЧУВСТВЕННЫЙ ВИД ИСКУССТВА

Page 8: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

ФЕСТИВАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ

Все фестивали на одном портале art-center.ru

№ 12 декабрь 2015 8

Данные проведённого недавно опросасреди пользователей самой популярнойпоисковой системы art-center.ru ВСЕФЕСТИВАЛИ НА ОДНОМ ПОРТАЛЕ помог-ли участникам взглянуть на наш портал«другими глазами», вспомнить прежнююверсию сайта, задать разные вопросы,обратить внимание на новые разделы,созданные для удобства пользователей:«Полезная информация», «Вопросы иОтветы», «Услуги». Не только участникиобратили внимание на особо важные раз-делы, но и организаторы конкурсов сталибольше времени уделять закладкам«Отзывы», используя возможность нетолько прислушаться к мнению участни-ков для улучшения качества проводимыхфестивалей, но и возможность оставитькомментарии под тем или иным отзывом,возможность открытого конструктивногодиалога.

Однако, чтобы выбрать фестиваль или кон-курс, который подходит именно вам, вы должныочень хорошо ориентироваться среди огромногоколичества предложений. Чтобы вы принималиучастие в конкурсах, соответствующих вашиможиданиям и уровню подготовки, мы решилипредставить упрощённую систему, позволяю-щую отнести фестиваль или конкурс к опреде-ленной категории мероприятий.

По цене фестивали условно можно разде-лить на три категории: с бесплатным участием,бюджетные, коммерческие. Самое распростра-нённое желание – принять участие в бесплатномфестивале. Вы должны понимать, что бесплат-ное участие означает, что за вас заплатил «кто-то». То есть, от вас тоже потребуется что-то вза-мен. Это может быть или небольшой невозвра-щаемый регистрационный взнос для админи-стративных расходов строгого квалификацион-ного отбора (т.к. не все желающие смогут при-нять участие в данном фестивале), или бесплат-ное проживание и питание предлагается органи-заторами за вашу работу во время фестиваля(когда вас принимают бесплатно, но вы в бук-вальном смысле отрабатываете концертами дляпублики и интерактивными играми и забавамисо зрителями). Любые бесплатные фестивалиили конкурсы имеют квалификационный отбор– ваш коллектив должен заинтересовать органи-заторов, иначе вас не пригласят. Проживание вовремя таких мероприятий часто предлагается вместных семьях (нужно хорошо знать традициии культуру приглашающей вас страны, не говоряуже о необходимости владения иностраннымязыком), проживание также может быть органи-зовано в переоборудованных школах или спорт-залах со своими спальными мешками. Питание встоловых. Фестивали с бесплатным приемоммогут быть отменены, если не собрано достаточ-но средств для проведения.

Слово «коммерческий» в сочетании с фести-валем вовсе не обязательно означает «дорогой».Это, пожалуй, самый удобный вид фестивалядля тех, кто хочет выступить, получить диплом, азаодно отдохнуть и побывать на экскурсиях.Коммерческие фестивали подразумевают, что выплатите за набор услуг выбранной категории –проживание, питание, транспорт, участие,мастер-классы и другие составляющие, пропи-санные в Положении.

Фестиваль «бюджетный» означает, что наего проведение могли быть получены некоторыесредства от, например, местной администрацииили же его программа предполагает минималь-ные затраты (то есть, оргкомитет не растягиваетпрограмму на неделю, а проводит конкурс в одинили два дня, причём даёт возможность заказадополнительных дней для тех, кто планируетпродлить отдых или путешествие).

Еще один важный момент, который частоприводит к недоумению участников при сравне-

нии положения выбранного конкурса на рус-ском языке и положения на английском языкеили языке принимающей страны. На русскомязыке указано, что участие возможно только сполным фестивальным пакетом, однако в поло-жении на сайте организатора этого условия нет иможно принять участие с самостоятельным про-живанием или оформить «укороченный» фести-вальный пакет на 1- 2 ночи. Разъясняем: этоозначает, что для России и русскоговорящих изСНГ оргкомитетом предусмотрены иные усло-вия участия, нежели для Европы. Европа оченьмаленькая, есть особые регионы на стыкенескольких стран. Легко можно побывать заодин день в Швеции – Польше – Германии, вСловакии – Австрии - Венгрии или в Польше –Германии - Чехии. Родители привозят на кон-курс своих детей на машине, группы могут при-ехать ночным переездом на своём микроавтобу-се. Такие европейские участники часто присут-ствуют на фестивале-конкурсе один день, они

хорошо ориентируются, своевременно прибы-вают на регистрацию, на пробу сцены и, собст-венно, состязания. Другое дело - с российскимиучастниками, которые не рассчитали своих сил:опыта собственных индивидуальных путеше-ствий может оказаться недостаточно, если исхо-дя из желания сэкономить вы возложили ответ-ственность на местный транспорт вместо транс-фера и заказали гостиницу «получше и подешев-ле» за городом. Пройдя «огонь, воду и медныетрубы» с «самостоятельными» участниками,которым постоянно нужна была помощь в реше-нии вопросов с гостиницами, транспортом и тд. итп. многие европейские оргкомитеты вынеслирешение принимать конкурсантов из ряда странтолько с полным фестивальным пакетом.Отнеситесь к этому с пониманием – они обере-гают не только себя, но и вас от лишних проблем.

Итак, мы разобрались в ценах. Теперь пере-ходим к специализации.

Рассмотрим самые частые ошибки участни-ков, которые приводят к несоответствию ожида-ний и реального участия.

Ваш ребёнок – начинающий скрипач и выищете для него конкурс полегче, без обязатель-ной программы, в один тур, с анимацией и экс-курсиями. При выборе фестиваля вы отдаётепредпочтение большому мероприятию (многоучастников), возможности общения с другимидетьми, отодвигая на второй план специализа-цию и конкретную программу исполнения.Будьте уверены – вы окажетесь на разножанро-вом фестивале, соответственно, не расстраивай-тесь - поиск других скрипачей здесь может неувенчаться успехом. Плохо ли это? Ни в коемслучае! Ведь ваш ребёнок ещё только начинаетпринимать участие в фестивалях. Позвольте емуосвоиться в фестивальной среде, позвольте емуобщаться и развивать кругозор среди другихжанров. Всё только на пользу.

Другая крайность – ваш ребенок оканчиваетмузыкальную школу по классу фортепиано, выдавно принимаете участие в конкурсах и до сихпор не поняли, почему вокруг вас всё «так весе-ло, красочно и разнообразно», а вы бы предпоч-ли именно конкурсы пианистов. Вам бы хоте-лось, чтобы у ребёнка вырабатывался дух сопер-ничества, стремление к совершенству, чтобыбыло на кого посмотреть, чтобы были мастер-классы с именитыми музыкантами вашегонаправления и чтобы финалист конкурса обяза-тельно сыграл свою программу в сопровождениисимфонического оркестра? Вам необходимыпрофессиональные или полупрофессиональные

конкурсы в зависимости от вашего возраста иуровня подготовки. Такие конкурсы объединяютоснованная в 1957 году МеждународнаяФедерация Музыкальных Конкурсов с офисом вЖеневе (конкурсы для взрослых, с 16 лет) иоснованный в 1970 году в БрюсселеЕвропейский Союз Музыкальных Конкурсовдля Молодёжи (конкурсы для детей и подро-стков до 18 лет). Обратите внимание – данныеобъединения не проводят конкурсы, а лишь объ-единяют их – то есть, в отличие от сайта art-center.ru ВСЕ ФЕСТИВАЛИ НА ОДНОМПОРТАЛЕ вы не сможете задать вопросы поподбору конкурсов, заказать консультацию поучастию или перевод, не сможете проконсульти-роваться по вопросам проезда, проживания ивизы. При обращении к информации этих объ-единений вам придётся общаться с разными орг-комитетами на иностранном языке. Для тех, ктохорошо владеет иностранным языком, – даныссылки на сайты оргкомитетов, куда вы можете

обратиться самостоятельно и абсолютно бес-платно, чтобы задать все интересующие васвопросы. Немаловажная деталь – непосред-ственный оргкомитет таких конкурсов начинаетпроверять электронную почту, указанную дляподачи заявок, лишь незадолго перед окончани-ем регистрации, поэтому не удивляйтесь отсут-ствию оперативного ответа. Вам придетсянабраться терпения.

Похожая ситуация с оргкомитетами, прово-дящими несколько фестивалей-конкурсов в год:они предпочитают отвечать, в первую очередь,на вопросы потенциальных участников по «при-ближающемуся» фестивалю, а вопросам и дажезаявкам по «следующему» мероприятию придет-ся подождать.

Для тех, кто не владеет иностранным языкомв достаточной степени, чтобы самостоятельнообратиться к заграничному оргкомитету, зво-нить по телефону, скайпу, общаться по электрон-ной почте, на сайте art-center.ru ВСЕ ФЕСТИ-ВАЛИ НА ОДНОМ ПОРТАЛЕ предусмотреныконсультации. Специалисты-консультанты отве-тят на все вопросы, связанные с участием ввыбранном вами конкурсе или подберут вамконкурс, если вы еще не определились.

Искусству покорны все возрасты, поэтомудля нас нет ничего удивительного, что всё чащепотенциальные участники ищут фестивали длянепрофессиональных исполнителей без возраст-ных ограничений. Будьте готовы к тому, что этоне фестиваль «для взрослых», а просто фести-валь с возрастной категорией, позволяющей вампринять участие. Самый распространенныйвопрос взрослых участников: «Скажите, многобудет взрослых? Или всё-таки, в основном,будут дети и молодёжь?» Обычно мы отвечаемтак: «Давайте посмотрим на ваше окружение.Много ли ваших друзей или просто знакомых(взрослых) принимают участие в конкурсах?»Ответ вы знаете и сами, поэтому будем честнысами с собой – наличие в Положении фразы «безвозрастных ограничений» лишь приглашаетвзрослых, но не гарантирует их массовое уча-стие.

Отдельным блоком можно выделить фести-вали фольклора. Они бывают взрослые и дет-ские. Те, которые прошли соответствующуюаттестацию, входят в Международный СоветФестивалей Фольклора и ТрадиционногоИскусства (CIOFF), основанный в 1970 году воФранции, официальный партнёр ЮНЕСКО.Совет имеет национальные отделы в разныхстранах, не более одного на страну. Участие в

фестивалях CIOFF бесплатное, заявки необхо-димо отсылать, как правило, за 6 – 8 месяцев дофестиваля. Прошедшие строгий квалифика-ционный отбор коллективы (обычно группы 12– 16 человек, солисты принимаются крайнередко) должны всё время находиться в распоря-жении организаторов. Данные фестивали наце-лены на представление культурных традиций взрелищной форме широкому кругу публикипринимающей страны и города.Квалификационный отбор проходят, как прави-ло, коллективы, выступающие под аккомпане-мент живой музыки (часть коллектива – музы-канты, часть могут быть вокалисты), имеющие врепертуаре красочные номера и предлагающиедля публики интерактивные игры-забавы имастер-классы. На сайте art-center.ru ВСЕФЕСТИВАЛИ НА ОДНОМ ПОРТАЛЕ вамтакже доступна услуга подбора таких фестива-лей через менеджера, данные услуги приравни-ваются к консультациям.

Фестивальное движение неумолимо растёт– увеличивается число организаторов, числоразличных предложений. Есть фестивали налюбой вкус, на любого «потребителя». Естьнастоящие международные - с участием предста-вителей не менее 8 стран (организаторы обычностараются ограничиться 10 странами, если при-глашают коллективы; если допускается участиесолистов, то стран-участниц может быть гораздобольше). А есть международные фестивали, гдеучастие принимают только исполнители изРоссии (возможно и СНГ), но проходят они зарубежом и среди членов жюри вы увидите пред-ставителей других стран. Некоторые участникикомфортным считают фестиваль, когда, напри-мер, всех собирают в Бресте, участники и жюрисадятся в один автобус и вместе едут путеше-ствовать по Европе. При такой схеме из недель-ной поездки один-два дня посвящены конкурсу,большая часть времени уделяется экскурсиям. Акто-то такую схему считает для себя неприемле-мой и предпочитает принимать участие в фести-валях только зарубежных оргкомитетов, не гово-рящих по-русски.

Совершенно отдельная тема – жюри. Вывыбрали разножанровый фестиваль. Необходимопонимать, что означает фраза в Положении:«Жюри приглашается организатором…», почемунет списка жюри заранее, почему вам не могут отве-тить на вопрос, кто будет в жюри по номинации«бальный танец». Жюри для разножанровыхфестивалей приглашается, как правило, когдаприём и регистрация заявок завершены (или почтизавершены). Состав жюри для таких фестивалейзависит от качественного состава участников, объ-единения или разделения некоторых объявленныхкатегорий. Например, в жюри может быть пригла-шён один специалист по хореографии, но несколь-ко специалистов для инструментальной категории,так как подтверждено рекордное количество заявокот юных музыкантов по различным специально-стям. Совсем другое дело, если речь идёт о профес-сиональных и полупрофессиональных конкурсах,тем более, если они узконаправленные. Для кон-курса пианистов подавляющее большинство чле-нов жюри будут именно пианисты. Возможно, при-соединится к ним кто-то из продюсеров или спе-циализированной прессы, которые спонсировалидля данного конкурса свой именной приз или пре-мию. Не рекомендуем вам также переживать, чтовас будут сравнивать с другими участниками, когдаони, по вашему мнению, старше/лучше/совсемдругого возраста. В данном случае сохранить хоро-шее конкурсное настроение поможет внимательноечтение Положения, а именно - раздел «система оце-нок». Очень распространённый способ оценки впоследнее время основан на наборе своих собствен-ных баллов для вашего возраста и уровня подготов-ки. Это как контрольная работа в школе – у каждо-го своя пятерка: и в первом классе, и в пятом.

Главное – чтобы вы выбрали для себя пра-вильный фестиваль и чтобы ваши ожиданияоправдались.

Обращайтесь на [email protected] – помо-жем, подскажем, сориентируем!

Сайт art-center.ru ВСЕ ФЕСТИВАЛИНА ОДНОМ ПОРТАЛЕ предлагает оченьудобную поисковую систему - вы можетевыбрать страну и город, можете указатьсроки (или выбрать календарный период -зима, весна, лето, осень), можно сузитьпараметры поиска – добавить жанр, воз-раст, границы стоимости. Кто ищет, тот все-гда найдёт! Однако…

С пожеланиями ярких впечатлений от поездок и неоспоримых побед на

конкурсах, искренне ваш – Арт-ЦентрПлюс

ART-CENTER.RUВСЕ ФЕСТИВАЛИ НА ОДНОМ ПОРТАЛЕ

ХОЧУ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В ФЕСТИВАЛЕ-КОНКУРСЕ!В КАКОМ? – В САМОМ ЛУЧШЕМ

Page 9: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

ФЕСТИВАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ

Все фестивали на одном портале art-center.ru

№ 12 декабрь 20159

Вот уже 15 лет с большим успехом проходятМеждународные фестивали, объединённые общим названием -«Золотая Мечта». И в День рождения Фестиваля мы встрети-лись с Арт-директором этого проекта - Евгенией Стримовской.

- Евгения, пятнадцать лет назад прошел ваш первыйфестиваль. Как всё начиналось?

- Идея организовать Фестиваль родилась намного раньше. Ноименно в 2000 году в Симеизе, в Крыму был проведён наш первыйМеждународный фестиваль детского творчества «ЗвёздныйСимеиз». А уже в следующем году, в связи с большим количествомжелающих принять участие в фестивале и невозможностью из-заотсутствие необходимой инфраструктуры разместить их вСимеизе, мы сделали местом проведения фестивалей царствен-ную Ливадию. Сам же фестиваль был переименован вМеждународный фестиваль «Звёздный Крым». А с 2014 года и врамках Крыма уже стало тесновато. Поэтому был основан ужемировой бренд: Международные фестивали «Золотая Мечта». В2014 году международные фестивали и конкурсы с таким назва-нием прошли в Болгарии, Греции. С этого года список фестиваль-ных стран пополнили Чехия, Франция и США (Лас-Вегас и Лос-Анджелес). И вот в 2016 мы планируем проведение более 15 меж-дународных фестивалей, конкурсов, пленэров. Ближайший из них– с 6 по 16 февраля 2016 – пройдёт в Лас-Вегасе и Лос-Анджелесе.

- Расскажите более подробно как раз о самом ожидаемомфестивале среди участников – в Лас-Вегасе и Лос-Анджелесе.

- Этот фестиваль наиболее яркий и запоминающийся: потря-сающие города, достопримечательности, невероятные фонтаны,прекрасные отели – настоящая «Золотая Мечта». Именно здесь, с6 по 16 февраля, мы проводим очередной фестиваль!

Своё участие уже подтвердили коллективы и исполнители изИндии, России, Армении, Мексики, Украины, Узбекистана,Азербайджана, США. Это будет настоящий Международныйпраздник творчества. Важным элементом является профессио-нальное жюри, в работе которого принимают участие только про-фессиональные вокалисты, танцоры, музыканты и артисты изСША.

Кроме фестивальных программ наши участники имеют ещёодну уникальную возможность – принять участия в отборочныхтурах шоу мирового уровня: «Америка ищет таланты» и «Голос.Америка». Это всемирно известные шоу, объединяющие участни-

ков из разных уголков планеты. И у конкурсантов будет настоящий шанс заявить о себе на сце-

нах мирового уровня. Нужно ли упоминать, что прожить две неде-ли в центре Лас-Вегаса и Лос-Анджелеса – это незабываемые впе-чатления на всю жизнь. Можно просто перечислить всё то, чтоможно будет своими глазами увидеть: Белладжио, Цезарь Палас,Гранд-Каньон, пустыня Мохаби, Аллея Звёзд, Голливуд, БеверлиХилз, Санта-Моника, Диснейленд.

А где же ещё снимать видеоклипы, как не именно здесь, вГолливуде, работая с настоящими профессионалами?

Скажу Вам честно - это всё нужно увидеть собственными гла-зами и прочувствовать на себе! И подав заявку в декабре или нача-ле января, вы ещё успеваете принять участие в этом незабываемоммероприятии.

- Но организовать такое крупное мероприятие достаточ-но тяжело. Как вы вообще решились на это?

- Начинать что-либо всегда сложно, но, как говорится - глаза боятся,а руки делают! Мы же очень хотели сделать красивый, добрый и честныйфестиваль, где царила бы ДРУЖБА, ТВОРЧЕСТВО и решения жюрибыли бы справедливыми и высокопрофессиональными! Главное -ОРГАНИЗАЦИЯ НА ВЫСШЕМ УРОВНЕ И ПРОФЕСИОНАЛЬ-

НАЯ КОМАНДА! И здесь тёплые слова благодарности хочу сказать вадрес настоящих друзей нашего фестиваля, которые с нами уже многиегоды: Татьяна Кошкарова, Ирина Гузар, Алла Ридош, НатальяНурмухамедова, Валерий Шевчук.

- Проведение фестивалей в последние годы стало оченьпопулярным. Есть ли у ваших фестивалей какие-то особыеотличия?

- Я Вам больше скажу: в наше время фестивалей и конкурсовпроводится очень много - более сотни или даже тысячи!

И вроде бы, на всех мероприятиях всё одно и то же. Приехали,поселились, выступили, отдохнули, уехали. Но на самом деле, - издесь меня поддержат те, кто посетил хотя бы два-три фестиваля,- нельзя найти два похожих конкурса, два одинаковых фестиваляили две творческих поездки. И эта разница - и есть "душа" фести-валя. Наши фестивали - это фестивали Дружбы!

Мы очень хорошо понимаем, что должно быть на настоящемфестивале. Здесь все должны переживать и болеть друг за друга;аплодировать и поддерживать изо всех сил!

Настоящий фестиваль не может проходить при свете одинокойдежурной лампочки и с одним микрофоном на стойке. Сценадолжна быть украшена и блистать. Звуковая и световая аппарату-ра должны быть профессиональными. Ведущие должны искрить-ся и прямо-таки излучать дух фестиваля! И организацияМеждународного фестиваля должна быть чёткой и радушной!Именно так и проходят наши фестивали!

- Как принять участие в фестивале?- Достаточно просто! Вам нужно оставить заявку на нашем

официальном сайте: http://childmusicfest.com/ и мы сразу же свя-жемся с Вами.

- И, напоследок, ваши творческие планы и пожелания начи-нающим участникам фестиваля?

- В творческих планах - расширение фестивалей (Испания,Италия, Япония и другие страны), а самая главная мечта- этоВСЕМИРНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ДЕТЕЙ. А участникам фестиваляжелаю, чтобы их звёздочка, один раз загоревшись, сияла красиво идолго, согревая людей своим теплом и талантом!

Беседовала Елена АЛЕКСАНДРОВАФотографии предоставлены

оргкомитетом фестиваля

ФЕСТИВАЛИ ДРУЖБЫ«ЗОЛОТАЯ МЕЧТА. ЛАС-ВЕГАС.2016» - МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ

Все коллективы – музыкальные,инструментальные, хореографические,театральные, активно участвующие вфестивальном движении, – имеют шансполучить бесплатную годовую подпискуна газету «Музыкальный Клондайк». Всё,что нужно делать, - радовать своим твор-чеством поклонников, покорять новыесцены и стремиться к победам в конкур-сах. А мы каждый месяц на редакционномсовете будем выбирать КОЛЛЕКТИВМЕСЯЦА и отправлять наш подарок!

Молодёжный симфонический оркестрРеспублики Татарстан был создан в 2012 году поинициативе Управления культуры города ихудожественного руководителя и главного дири-жёра Государственного симфонического орке-стра РТ маэстро А. В. Сладковского. В оркестрвошли 70 скрипачей и виолончелистов в возрас-те от 8 до 15 лет – учащиеся 14 детских музы-кальных школ города. Значительная часть подго-товки к концертам лежит на плечах педагогов,которые разучивают с ребятами и доводят досовершенства сложные оркестровые партии.Художественный руководитель оркестра -Светлана Геннадиевна Лось, дирижёр -Владимир Алексеевич Макухо.

Первое выступление оркестра состоялось наIII Рахманиновском фестивале «Белая сирень»,проходившего в рамках культурной программыУниверсиады-2013.

В январе 2014 года с большим успехом прошёлпервый сольный концерт оркестра в Большом

концертном зале им. С. Сайдашева в рамкахфестиваля «Достояние Республики». В течение2014 года оркестр дважды становился лауреатоммеждународных конкурсов, завоевав 1 место вХVIII международном конкурсе «Виват, Казань»,а также получил 1 премию на международномконкурсе им. В.А. Моцарта в Праге.

В июне 2014 года оркестр совместно с теат-ральной студией К. Хабенского исполнил«Карнавал животных» К. Сен-Санса на тради-ционном Всероссийском фестивале театральныхстудий «Оперение».

2015 год ознаменовался для оркестра новымидостижениями: в рамках фестиваля «ДостояниеРеспублики» в ГБКЗ им. С. Сайдашева с боль-шим успехом прошёл концерт МСО РТ, а 26 янва-ря оркестр с триумфом выступил в концертномзале Пермской краевой филармонии. С большимуспехом прошли и концерты в Нижнекамске иЕлабуге.

В июле 2015 года оркестр с большим успехомвыступил на VII Музыкальном фестивале вТоскане (Италия), где был признан лучшиммузыкальным коллективом фестиваля и пригла-шён в Монтекатини Термо с сольным концертом в2016 году.

Оркестр ведёт активную концертную деятель-ность, постоянно выступая со своими программа-ми в различных концертных залах города Казании городах Республики Татарстан.

Фото из личного архива руководителей оркестра

КОЛЛЕКТИВ ДЕКАБРЯМОЛОДЁЖНЫЙ СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН

БЕСПЛАТНАЯ ПОДПИСКА КАЖДЫЙ МЕСЯЦ!!!Дорогие друзья! Мы продолжаем акцию

«ПОДПИСКА – В ПОДАРОК!»

Page 10: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

ПРЕМЬЕРА

art�cen ter.ru muz klon di ke.ru

№ 12 декабрь 2015 10

В 2015 году исполняется 100 лет со дня основанияГосударственного Российского Дома народного творчества.Официальные юбилейные мероприятия пройдут в Москве с 10 по 18декабря.

Инициатива создания на рубеже веков такого центра, которыйподдерживал бы самобытные таланты и вернул профессионально-му искусству традиции народной культуры, соединил ремесло свысоким творчеством, принадлежит великому русскому художни-ку Василию Поленову. В реализации его идеи активное участиепринимал меценат Савва Мамонтов.

В новое тысячелетие ГРДНТ вступил, находясь в поре, когдаясны приоритеты, когда сложился коллектив специалистов высо-кой квалификации, сплочённых общими целями, настоящимвзаимопониманием и дружескими отношениями.

В 2003 году при ГРДНТ был создан Российский Комитет по сохра-нению нематериального культурного наследия при КомиссииРоссийской Федерации по делам ЮНЕСКО. Очень важным пред-ставляется учреждение в 2002 году по инициативе ГРДНТ ПремииМинистерства культуры Российской Федерации «Душа России» зазаслуги в развитии народного творчества, которой за эти годы удостое-ны 40 хормейстеров, дирижёров, хореографов, руководителей фольк-лорных ансамблей, сказителей и народных мастеров из 32 регионовРоссии. Все они работают в сфере народного искусства, бережно пере-давая и сохраняя традиции национальной культуры, работают творче-ски, бескорыстно. Премия «Душа России» подчёркивает значимостьэтой работы, помогает повысить престиж профессии и народногоискусства. Церемония вручения Премии состоится 13 декабря в 18.00

в Концертном зале им. П.И. Чайковского. Лауреатами в 2015 годустали:

В номинации «народная музыка»:Глейхман В. Д., главный дирижёр оркестра русских народных

инструментов, г. Видное, Московская область;Пискарёва Ф. А., дирижёр народного коллектива оркестра рус-

ских народных инструментов «Россияне», г. Кингисепп,Ленинградская область;

Лиджи-Гаряев Б. В., художественный руководитель музыкаль-но-фольклорного ансамбля «Йорял» («Благопожелание»), г.Элиста, Республика Калмыкия;

В номинации «народное пение»:Канаева Л. Г., руководитель народного фольклорного коллек-

тива «Ару лихтибря» («Чистый родник»), с. Левжа, РеспубликаМордовия;

Корнева Л. М., хормейстер народного вокального ансамбля«Вуюись» («Радуга»), с. Алнаши, Удмуртская Республика;

Рюмкин А. И., руководитель фольклорного ансамбля«Читинская слобода», сельское поселение Засопкинское,Забайкальский край;

В номинации «народный мастер»:Гуляева О. И., мастер лоскутного шитья, руководитель

Республиканского клуба лоскутного шитья «Лоскутная радуга, г.Якутск, Республика Саха;

Крушинская Н. Г., мастер глиняной игрушки, руководительнародного коллектива самодеятельного искусства «Параскева», с.Дивеево, Нижегородская область;

Ваян Т. Е., мастер, дизайнер, художник по ткачеству, г.Петрозаводск, Республика Карелия;

В номинации «традиционная народная культура»:Иващенко К. Л., главный хормейстер фольклорного ансамбля

«Воскресение», г. Липецк;Муталимов Х. З., художественный руководитель фольклорно-

го ансамбля «Леваши», Республика Дагестан;Нечаев В. И., руководитель фольклорного ансамбля «Усёрд», г.

Бирюч, Белгородская область;В номинации «народный танец»:Гоцуленко В. П., руководитель коллектива «Народный хорео-

графический ансамбль «Радость», г. Севастополь;Изюмова Т. В., художественный руководитель народного

ансамбля танца «Северные зори» им. В.В. Ассовского, г.Череповец, Вологодская область;

Овчинникова Л. Д., художественный руководитель образцово-го ансамбля народного танца «Булжамуур» («Жаворонок»), г.Улан-Удэ, Республика Бурятия.

«Музыкальный Клондайк» от лица всех читателей поздрав-ляет лауреатов и желает творческих успехов, неиссякаемоговдохновения, процветания и долголетия.

Фотографии из архива Государственного Российского Дома

народного творчестваrusfolk.ru

Опера-былина «Садко» Н. А. Римского-Корсакова на либретто В. И. Бельского впостановке Дмитрия Бертмана стала первымспектаклем, показанным в новом зале«Стравинский» театра «Геликон-опера» послереконструкции.

«Садко» - грандиозная фреска Римского-Корсакова о былинных временах, о мечте и фан-тазии, о свободе и творческом горении, о любвии верности, перемежающая русские характеры ифантастические образы. Опера во многом длякомпозитора автобиографичная (поиск себя иобретение смысла жизни, морская тематика –родные для него темы, да и географическиНиколай Андреевич с легендарным гусляромпрактически земляки, оба с Новгородчины – незря к теме «Садко» композитор обращался дваж-ды, написав сначала симфоническую картину, апотом и оперу) и московская по рождению (еемировая премьера состоялась в Мамонтовскойопере после того, как император НиколайВторой собственноручно вычеркнул произведе-ние из афиши петербургского Мариинскоготеатра). Ставится на наших сценах нечасто. Измосковской афиши она выпала уже три десяти-летия назад: памятный спектакль Бориса

Покровского в Большом театре образца 1951года (возобновленный в 1976-м к 200-летиютеатра) остался в воспоминаниях столичныхмеломанов как нечто совершенно грандиозное,но, увы, давно канувшее в лету. Тем отраднее ока-залось намерение художественного руководите-ля московской «Геликон-оперы» обратиться кэтому произведению и, более того, сделать егопервой премьерой на вновь открытой историче-ской сцене театра на Большой Никитской.

«Геликон» не единожды обращался к творче-ству Римского-Корсакова: многие годы в егорепертуаре держится замечательная интерпрета-ция наипопулярнейшей «Царской невесты»(пользующейся неизменным успехом у публики– прошедшим летом именно эту постановкутеатр «развернул» для open-air проекта вКоломенском). В разное время шли «Золотойпетушок» и раритетный «Кащей Бессмертный»,не так давно появились «Моцарт и Сальери».Мир корсаковской сказки в прежних своих рабо-тах (в «Петушке», в «Кащее») Дмитрий Бертманподавал в актуализированном виде, перекликаяих многослойные сюжеты с днем сегодняшним:не избежал осовременивания и «Садко», однакопостановщику удалось гармонично сочетатьпопытку некоторого переосмысления сюжета ссохранением поэтического духа философскойсказки-предания.

Основная идея постановки – мучительныйпоиск героем самого себя, через ошибки и преле-сти, через хождение ложными путями-дорогами– обретение собственного «я» и пониманияистинных ценностей, прежде всего семейных –абсолютно корсаковская: итогом скитаний исомнений становится возвращение Садко кЛюбаве и их трем маленьким чадам (у Бертманаименно так – семья многодетная), а преодолен-ные испытания – они на благо гусляру, который

везде (на пирушке новгородского нобилитета, вподводном царстве и пр.) оказывается совершен-но чужим и непонятым. Не вполне понятны его«завихрения» и приземленной Любаве, лишен-ной в данной интерпретации всякой поэтики исосредоточенной исключительно на быте, одна-ко в отличие от всех прочих, она готова мирить-ся с ними в любом случае и прощать в любойситуации. В чем и состоит ее принципиальноеотличие от всего того внешнего, что так пре-льщает поначалу гусляра-маргинала, периодиче-ски впадающего в депрессивные состояния отбесконечных столкновений с многочисленнымистенами вокруг себя.

В новом зале «Стравинский» наконец-то есть,где развернуться богатой фантазии постановщи-ков: Бертман в содружестве со своими вечнымисоратниками - художниками Игорем Нежным иТатьяной Тулубьевой, «световодом» ДамиромИсмагиловым и хореографом Эдваль- домСмирновым - активно пользуется всеми техниче-скими возможностями, чтобы превратить эпиче-ское сказание в современное яркое шоу. Радостьобретения преображенного родного дома по исто-рическому во всех смыслах адресу (здесь появил-ся не только «Геликон» в 1990-м, но и прошламировая премьера «Садко» в 1898-м) рождаетзамечательную идею – парадное крыльцо усадь-бы Шаховских-Глебовых-Стрешневых в старо-русском стиле, которое теперь оказалось в центренового зала и выполняет функции «царскойложи», воспроизводится на сцене, становясьвидимым символом новгородской старины – два«терема» так и смотрят друг на друга черезоркестровую яму. В костюмах солистов и хора-миманса идет постоянное смешение «дня нынеш-него и дня минувшего»: темно-красные, кирпич-ного цвета «ватники» надеты поверх современ-ных офисных двоек-троек у новгородцев, макси-

мально цивилированы «прикиды» заморских гос-тей (здесь выделяется лишь Индийский, сохра-нивший чалму и декорированный многочислен-ными драгоценностями), подобием гламурногомафиозо явился Царь морской, сам Садко всюоперу разгуливает в простецких холщовых рубахеи штанах, зато на его супруге вполне современноеплатье. Особенная визуальная удача спектакля –подводное царство, явившееся зрителю одновре-менно сказочным и весьма эстетичным, без пере-жима-перебора, по-настоящему красивым.Музыкально спектакль рассчитан на современно-го массового зрителя, что, наверно, и правильнодля инаугурационного действа: партитураРимского-Корсакова изрядно купирована, остав-лены только самые «ударные», хитовые номера, скоторыми «геликоновская» молодежь (а именноей отдали предпремьерный пресс-показ дляСМИ) в целом справляется, хотя ставка на пре-имущественно лирические голоса нескольконастораживает и кажется уместной лишь в усло-виях сравнительно небольшого зала«Стравинский».

Александр МАТУСЕВИЧФото Антона ДУБРОВСКОГО

«САДКО»-LIGHT ОТКРЫЛ «ГЕЛИКОН»

100 ЛЕТ СО ДНЯ ОСНОВАНИЯГОСУДАРСТВЕННОГО РОССИЙСКОГО ДОМАНАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА

Page 11: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

В МИРЕ ДЖАЗА

www.art�cen ter.rumuz klon di ke.ru

№ 12 декабрь 201511

«ДЖАЗОВАЯ ПРОВИНЦИЯ» 20 ЛЕТ, 35 ГОРОДОВ, 700000 ЗРИТЕЛЕЙ

«ДРУЖЕСКИЕ РУКОПОЖАТИЯ» РОСТОВСКОГО ФЕСТИВАЛЯ

«NO COMMENT» ОТКРЫТ ПЕРВЫЙ В ИСТОРИИ БЕЛГОРОДСКОЙ ФИЛАРМОНИИ ДЖАЗОВЫЙ АБОНЕМЕНТ

В 1995 году один из наиболее самобытных иоригинальных музыкантов современного джаза,курянин, Леонид Винцкевич начал воплощать вжизнь проект под названием «Джазовая провин-ция». До этого на протяжении 14 лет в Курскеежегодно проходили традиционные «Дниджаза», но этот формат не имел конкретной про-граммы и сроков проведения. Стоит также упомя-нуть о том, что в 1989 году Леонид Винцкевич при-нял участие в международном джазовом фестива-ле Лайонела Хемптона, проходившем в неболь-шом городе Москве (штат Айдахо), с населением

25 тысяч человек. На том фестивале, длившемся 4дня, каждый день присутствовало около 10 тысячзрителей. Именно тогда Леонид решил создатьподобный фестиваль у себя на родине, в России.Организатор фестиваля Лайонел Хемптон идиректор фестиваля Линн Скиннер оказали емусамую горячую поддержку. Проект не смог бывоплотиться без мецената, и таким меценатомстал друг Винцкевича, генеральный продюсерфестиваля - Дмитрий Пиоруанский. Именно бла-годаря таланту этих двух людей в нашей странестало возможным проведение фестиваля такогомасштаба на протяжении 20 лет. О масштабахфестиваля стоит рассказать подробно.

Если первые годы фестиваль проводился тридня в Курске и один день в Липецке, где выступалоболее 70 участников, в основном - наших соотече-ственников, то уже в 1998 году фестиваль пришёл в8 городов, где было дано 13 концертов и были при-глашены артисты из Франции и США. В 1999 годуфестиваль прошёл в 11 городах, также с приглаше-нием джазменов из-за рубежа. В последующие годы

географический охват гостей расширился: на «про-винцию» приезжали джазовые исполнители сКубы, из Великобритании, Швейцарии, Дании,Швеции, Эстонии, Литвы, Италии, Германии,Японии, Бразилии и даже из Камеруна. Из россий-ских музыкантов в фестивалях участвовали нетолько «звёзды», но и молодые музыканты, как тра-диционного, так и современного джаза. На сего-дняшний день «Джазовая провинция» объединила35 городов в одно культурное пространство, гдезрители могут услышать все грани джаза: от тради-ции до world music и авангарда. 30-дневное турнепроводится на лучших концертных площадкахЦентрального региона России, Поволжья, Москвыи Санкт-Петербурга. За 20 лет жизни фестиваля егозрителями стали более 700 тысяч жителей нашейстраны и около 30 тысяч стали слушателями иучастниками мастер-классов. В концертных про-граммах приняло участие около 1500 музыкантов,из которых более 100 - выдающиеся отечественныемузыканты и мировые звёзды джаза. Можно смелоутверждать, что сегодня в России нет аналогов

этому фестивалю ни по географии охвата, ни поколичеству участников и зрителей. Но домом«Джазовой провинции» всё же мы называем Курск.

«…Курской области повезло, что здесь есть ЛеонидВинцкевич. Основав этот фестиваль, он придал нетолько новое значение городу - Курск стал джазовымгородом, - но и реализовал идею Юрия Саульского –повернуть искусство джаза лицом к провинции….» -такими словами поздравил фестиваль с юбилеемнародный артист РФ, джазовый саксофонист, компо-зитор, продюсер Игорь Бутман.

«Международный фестиваль «Джазовая про-винция» - это культурное событие, стоящее надполитическими амбициями, религиозными разно-гласиями и языковыми барьерами. Желаю фести-валю процветания и творческого долголетия», -поздравил фестиваль Губернатор Курской областиАлександр Михайлов.

Мы присоединяемся к поздравлениям и желаемфестивалю и дальше расширять географию джазо-вых концертов и воплощать в жизнь просветитель-ские идеи. До новых встреч в будущем году.

Ростов-на-Дону справедливо назван «южной джазовой столи-цей» нашей страны, а его джазовое сообщество занимает третьеместо после Москвы и Санкт-Петербурга. В городе сильны джазо-вые традиции и джазовое образование. В этом городе, в начале 60-х, была создана группа исследования джаза, которую возглавилИгорь Сигов, он же явился инициатором переводов литературы оджазе. Первый перевод «самиздатом», напечатанный на пишущеймашинке в далёком 1963 году, случился именно благодаря этомугорячему поклоннику джаза. К слову, городу Таганрогу(Ростовская область) наша страна вообще обязана рождениемджаза, ибо в Таганроге родился Валентин Парнах - руководительпервого в РСФСР эксцентрического оркестра-джаз бэнда. (В 2012году отмечалось 90-летие российского джаза, который берёт началоименно от года образования джазового оркестра В.Парнаха- ред.).И уж совсем нельзя умолчать о том, что именно благодаря активнойдеятельности продюсера фестиваля «Jazz по-ростовски» - РафаиляХайрулловича Туишева, в 2012 году в Таганроге была открыта мемо-риальная доска на доме, где родился В.Парнах.

12 фестиваль «Jazz по-ростовски» в рамках «недели джаза» прохо-дил в Волгодонске, Ростове и Азове. По мнению продюсера фестиваля,заслуженного работника культуры, преданного подвижника джазовогодвижения, Рафаиля Туишева, фестиваль можно считать уникальнымпо количеству тромбонов, звучавших на концертах: их было восемь.

Главными действующими лицами фестиваля стали 3 коллектива:санкт-петербургский биг бэнд «Jazz Philharmonic Orchestra» под руко-водством Кирилла Бубякина, Государственный камерный оркестрджазовой музыки имени О. Лундстрема «Тромбон-шоу» под руковод-ством Максима Пиганова и ростовско-азовский секстет «Дружескиерукопожатия», руководителем которого стал на время фестиваля уро-женец Азова Антон Боярских.

В Волгодонске и Ростове выступили два коллектива из Москвы иСанкт-Петербурга. «Jazz philharmonic orchestra» сравнительно молод:ему всего 6 лет. По словам руководителя, оркестр был собран из музы-кантов, скорее, по принципу коллегиальности и личностных качеств:музыканты знакомились на сцене джем-площадок. Благодаря содей-ствию Санкт-Петербургской филармонии в лице Давида Голощёкина,у ребят появилась репетиционная база. Также нужно отметить, что в

прошлом году этот оркестр был выбран официальным джазовыморкестром из Санкт-Петербурга для выступления во время зимнихОлимпийских игр в Сочи.

Московский Государственный камерный оркестр джазовой музы-ки имени Олега Лундстрема - «Тромбон–Шоу» - выступил с про-граммой «What a wonderful world», стилистически выдержанной врамках джазового мейнстрима. Солистка - Елена Цой - прекраснодополнила инструментальный сет своим восхитительно романтич-ным и душевным голосом, исполнив несколько великолепных джазо-вых тем. В апофеозе программы зазвучала тема «What a wonderfulworld», в которой тромбон Максима Пиганова прекрасно имитировалхрипловатый баритон мистера Луи Армстронга.

Азовский Дворец культуры принял эстафету фестиваля третьегодня. Одно отделение концертной программы было целиком отданоростовским музыкантам во главе с уроженцем Азова – тромбонистомАнтоном Боярских. Программа «Дружеские рукопожатия», в которойприняли участие местные музыканты - Евгений Белин (тромбон),Овагем Султанян (альт саксофон), Альберт Кондрачьян (фортепиа-но), Павел Филиппов (контрабас), Александр Базуев (ударные),

состояла из традиционных и современных джазовых тем. Несколькопроизведений были специально аранжированы для этого ансамблятромбонистом Евгением Белиным, молодым музыкантом, которыйокончил Ростовскую консерваторию и работает в оркестре им. КимаНазаретова Ростовской филармонии. По словам Антона Боярских,ансамбль был собран в оправдание своего названия: музыканты«пожали друг другу руки», играя вместе любимую ими музыку насцене родного города. Концерт местами походил на джем-сейшн, как,собственно он и задумывался. Состав формировался по принципу«кто может и кто хочет». А зрителями были родственники, знакомые,друзья, ученики и даже педагоги. Перед началом выступления Антоннапомнил зрителям печальную историю раннего (35 лет) ухода изжизни уроженца Азова – гитариста Константина Негодаева. Егопамяти музыканты посвятили одну из исполняемых ими джазовыхтем. Удивительным образом атмосфера во время этого сета напомина-ла клубную атмосферу, когда каждое соло музыканта заканчивалосьаплодисментами зрительно зала. Сейчас брошу камень в огород сто-лицы: здесь далеко не на всех джазовых концертах можно встретитьтакую прекрасную «джазовую» слушательскую аудиторию.

Подводя итоги фестиваля, хочется поделиться радостью и гор-достью за наше молодое поколение джазовых музыкантов, за незыб-лемые традиции ростовской джазовой школы, за прекрасную пре-емственность поколений, за преданность джазу всех, кто проделалогромную работу по подготовке и проведению этого фестиваля. Это –председатель оргкомитета, первый заместитель ГубернатораРостовской области Игорь Гуськов, который является председателемтри года. Это - главный организатор и продюсер фестиваля РафаильТуишев. Нужно выразить благодарность администрациямВолгодонска, Азова, Ростова-на-Дону, всем чиновникам, которыесодействовали проведению этого фестиваля. Некоторая часть билетовраспространялась бесплатно. Это заслуга организаторов фестиваля,верных своему просветительскому кредо.

И ещё очень хочется поблагодарить ростовских любителей джаза,зрителей, ведь без них бы не был успешным ни один концерт.Прекрасно, тонко чувствующая любую перемену в настроении,истинно джазовая публика достойна всяческих похвал и уважения!

В программе Белгородской филармонии на 2015-2016 г.г.Абонемент «Джаз на все времена» – стоит под номером 29. И подномером 1 - в истории Белгорода, с населением чуть меньше 400тысяч жителей. Надо сказать, что самой Белгородской филармониив будущем году исполняется полвека, и за это время филармониястала одновременно и «кузницей» и хранительницей музыкальныхталантов и традиций, при этом, не сторонясь музыкальных новинок.

В любом хорошем деле всё начинается с человека. Так и «No comment»начался с его «родителя» - Владимира Павловича Уварова, который рас-сказал, что сам он стал горячим поклонником джаза ещё с юности, услы-шав в гостях у друга пластинку с композициями американского биг-бэнда.В составе филармонии оркестр находится с 2002 года и работают в нёмпрофессиональные музыканты из симфонического оркестра филармониии выпускники эстрадно-джазового отделения БелгородскогоГосударственного института искусств и культуры.

На открытие джазового сезона и премьеру программы «Классикав джазовых ритмах» был специально приглашён народный артистРоссии, председатель творческой секции джазовой музыки Союзакомпозиторов, руководитель оркестрового класса РАМ им. ГнесиныхАнатолий Ошерович Кролл. Его знакомство с оркестром состоялось 2года тому назад, во время выступления бэнда на фестивале «Гнесин-джаз»: биг-бэнд получил заслуженное звание Лауреата 1 премии. Пословам Анатолия Кролла, сегодня оркестр входит в десятку лучшихбэндов России.

Программа «Классика в джазовых ритмах», которой дирижировалмолодой и очень талантливый дирижёр бэнда - Игорь Овчаров - быласоставлена из прекрасных аранжировок классических произведений Баха,Моцарта, Бетховена, Чайковского, Альбинони, Грига, Листа, Римского-Корсакова, сделанных лучшими американскими музыкантами: Гордоном

Гудвином, Тедом Джонсом и др. На взгляд искушённого слушателя –это был именно «тот самый» синтез классики и джаза, когда до болизнакомые классические мелодии с изысканным вкусом обрамленыджазовой фактурой, синкопированным ритмом, богатой гармонией и,разумеется, джазовыми импровизациями солистов. Программа полу-чилась интереснейшая, свежая для восприятия. Инструментальныекомпозиции, от баллады до фанка, чередовались с вокальными, кото-рые воодушевлённо исполнили молодые и талантливые певицыЕкатерина Новикова, Арина Гюнтер и Алёна Григорян. Два отделенияпролетели как миг: в заключение на сцену вышел специальный гость– Анатолий Кролл и торжественно пригласил оркестр выступить вследующем году на праздновании Международного дня джаза 30

апреля, на фестивале «Созвездие лучших джазовых оркестровРоссии», который будет посвящён 100-летию великого джазменанашей страны – Олега Лундстрема.

- Само существование этого оркестра в Белгородской филармониизаслуживает всяческой похвалы и одобрения, потому что сегодня кол-лективов, имеющих государственную поддержку чрезвычайно мало.То, что этот талантливый, вне сомнения, коллектив с серьёзныминамерениями и взглядами на свою творческую деятельность получилтакую поддержку – это прекрасно. Я думаю, тут совместились двеположительные стороны, каждая из которых выполняет свою роль.Творческий коллектив, который делает всё возможное, чтобы еготворческие продукты были востребованы.

У оркестра появилась новая концепция творческой работы – або-нементы. Концерт, который они посвятили классической музыке вджазе, очень ярко показал возможности коллектива. Конечно, воз-можность для роста у них существует, и, я надеюсь, они ею восполь-зуются. Отрадное явление, что оркестр настроен на многопрограмм-ную деятельность, а это значит, что оркестр будет заниматься просве-тительской работой. Он не будет бубнить всю жизнь одно и то же, нобудет давать возможность публике знакомиться со многими страни-цами джаза, листать эти страницы, получать удовольствие, слушатьсамое лучшее, что было создано в джазе. Потому что воспитание джа-зовой аудитории сегодня – не менее важная вещь, чем просто суще-ствование этого творческого коллектива, когда есть сам коллектив иесть понимающая и любящая его публика, – сказал Анатолий Кроллв небольшом интервью для нашей газеты.

Обзор джазовых событий подготовила

Евгения БРАГАНЦЕВА

Page 12: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

В МИРЕ МУЗЫКИ

art�cen ter.ru muz klon di ke.ru

№ 12 декабрь 2015 12

Фильм моего детства про «потерянное поколе-ние 80-х» - «Курьер». Честный парень Ваня, про-валившийся на вступительных экзаменах в инсти-тут, эпатирует собравшихся в профессорскомдоме гостей надтреснутым подростковым голо-сом, исполняя романс «Соловей». Чтобы сгла-дить неловкость гостя, певица помогает ему. Всемприсутствующим и весело, и грустно, в концесцены за столом все подпевают этому странномудуэту. На лице профессора – едва сдерживаемаяярость - мальчик покусился на «святое»; дочьпрофессора впечатлена (что и требовалось); мысочувствуем герою. «Соловей» в контекстеШахназаровского фильма – выражение, с однойстороны, обессмысленной окостеневшей рутины,имитации культуры, а с другой – универсальнойплатформы для встречи и понимания между раз-розненными поколениями. Какой удивительныйисторический «кульбит»! Ведь когда «Соловей»был написан русским подполковником в отставкеАлябьевым, он воспринимался современникамикак революционный гимн, песнь вольнодумства!И написан он был в московской пересыльнойтюрьме! Но – всё по порядку.

Можно смело назвать АлександраАлександровича Алябьева баловнем судьбы. Онродился 15 августа (4-го по старому стилю) 1787года в «столице Сибири» - Тобольске. Его отец,Александр Васильевич Алябьев, происходил изстаринного дворянского рода и служил отчизне вчине вице-губернатора Тобольска. Мать его, АннаАндреевна, в девичестве Новикова, приходиласьроднёй знаменитому русскому издателю Новикову.В семье было шестеро детей (два сына и четыредочери) и Саша был четвёртым. Дома все многочитали, играли на разных музыкальных инструмен-тах. При губернском ведомстве стараниями отцабудущего композитора был учреждён оркестр, онже построил в Тобольске и первый театр. Честнаяего служба была оценена при дворе и вскоре, какслужившему в «стране рудников», ему порученабыла служба в Рудном приказе в Санкт-Петербурге, именовавшемся тогда на немецкий лад«Берг-Коллегией». Юному Саше отец также пору-чил в своём ведомстве какую-то небольшую работуи уже с 14-ти лет Александр Александрович зовёт-ся унтершихтмейстером 3-его класса (было такоечиновничье звание в Российской империи тойпоры). Ещё немного погодя отца переводят вМоскву, он опять берёт с собою и сына. В 1810 годув Москве опубликуют первые музыкальные сочи-нения А.А. Алябьева. До двадцати пяти лет моло-дой Алябьев успел не только числиться на ни кчему не обязывающей должности, а и, дополняяпрекрасное домашнее образование, поучиться впансионе при Московском университете.

На войну с Наполеоном Саша Алябьев мог и неходить, но ушёл добровольцем. Подружился сДенисом Давыдовым, воевал за Дрезден, дошёл доПарижа. Александр Алябьев вернулся с войныгероем, в орденах и медалях. Искренней дружбе сДенисом Давыдовым не помешала и опала с отстав-кой легендарного командира партизан – один извсех уехал Алябьев провожать его из расположениячасти, о чём Давыдов напишет позже в письме кдругу. Напишет позднее Александр Александрович

и романсы на стихи своего боевого товарища(«Трубадур», «Брызни искрами», «Сижу на берегепотока» и другие).

Ещё немного послужив после окончания войны,Алябьев выходит в отставку в чине подполковникав 1823 году «с мундиром и полным пенсионом».Вот теперь возможности к творчеству открылисьдля него самые широкие – он не нуждался, могписать так и столько, сколько хотел. Проживал онсвободно, то в Москве, то в Петербурге. Не удиви-тельно, что талантливый певец и исполнитель-пиа-нист, композитор и просто весёлый человек сискромётным чувством юмора сблизился с арти-стическим миром обеих столиц. В доме А.Шаховского он встречался с Н. Всеволожским -организатором литературного кружка «Зелёнаялампа». Дружба связывала его и с драматургомГнедичем, и с баснописцем Крыловым. В Москве онбывал на вечерах у А. Грибоедова. Там с композито-ром Верстовским, братьями Виельгорскими и скнязем Одоевским (да, да, тем самым, учредителемкружка «Любителей российских древностей»,собирателем знаменных старообрядческих парти-тур!) Александр Александрович увлечённо беседо-вал, спорил, музицировал и составлял партию вкарты. Алябьев много сочинял и завоевал автори-тет у музыкантов и любителей музыки. В 1822 годув Петербурге и Москве с успехом были поставленыего первая опера «Лунная ночь, или Домовые» налибретто Муханова и Арапова, написанная всотрудничестве с Алексеем Верстовским, а также -опера-водевиль «Новая шалость, или Театральноесражение». Кроме того, на сценах московских ипетербургских театров появляются водевилиЗагоскина, Арапова и Писарева, музыку к которымписал Алябьев ("Деревенский философ» ,«Путешествующая танцовщица-актриса, или Трисестры-невесты», «Забавы Калифа, или Шутки наодни сутки» (музыку к последнему композитортакже написал совместно с композиторамиФридрихом Ефимовичем Шольцем и АлексеемНиколаевичем Верстовским).

В январе 1825 вместе с Верстовским Алябьевпишет музыку к прологу «Торжество муз»Дмитриева, прозвучавшему на торжественномоткрытии Большого театра.

Лёгкие жанры, смешные сюжеты, фривольныелюбовные песни, родом из городского романса.Блестящая жизнь после войны – карты, бесконеч-ные вечера и необременительные знакомства…Казалось, всё так и будет длиться – нескончаемыйпраздник и пир. На одном из приёмов знакомитсяАлябьев и с любовью всей своей жизни –Екатериной Римской–Корсаковой. Девушка моло-да и красива, он – успешен, богат и родовит, роди-тели – не против, всё предвещает только хорошее…

24 февраля 1825 года Александр Александровичв компании своего зятя и закадычного другаШатилова у себя дома затеял карточную игру. Вгостях у них был ещё один приятель – помещикВремев. Времев проигрался и отказывался платить,вышла ссора, а затем и драка. Версий дальнейшего,самых нелепых, было множество. Но очевидно, чтоиз дома Алябьева Времев ушёл своими ногами, сел втарантас и, пообещав утром вернуть деньги, насамом деле поспешил отбыть в имение. По дороге,

прямо в тарантасе, с ним случился апоплексическийудар и он умер.

Алябьева и Шатилова судили и приговорили кссылке в Сибирь за непреднамеренное убийство.Суд длился более 2-х лет, всё это время композиторнаходился в камере Московской пересыльной тюрь-мы, где сильно ослабло его и без того плохое зрениеи начался мучавший его впоследствии всю жизньревматизм. Чудом и утешением было выхлопотан-ное сестрой Александра Александровича пианино,привезённое прямо в камеру. Тут-то, в тюрьме, ирождается романс – легенда, ставший мгновеннопопулярным во всём мире, вызвавший к жизнидесятки обработок и вариаций (в частности – кон-цертные вариации Ференца Листа) – «Соловей».Удивительно мелодичный, нежный и трогающий дослёз, бесспорно, русский – его исполняли на кон-цертах в присутствии царственных особ, в то времякак автор его находился в тюремном застенке.Говорят, композитор Верстовский передавалАлябьеву с родными своё восхищение «Соловьём»,словами, что «русскому гению и тюрьма не помеха»,на что Алябьев горько пошутил: «Передайте ему –со мною рядом много свободных камер».

Перед ссылкой Алябьева лишили дворянства ивоинских наград. Любимую его ЕкатеринуАлександровну родители, едва узнав об арестеАлександра Александровича, спешно сосватали ивыдали замуж за рязанского помещикаОфросимова. Новость об этом браке стала для ком-позитора ещё одним ударом.

По случайности ли или милости Провидения,местом ссылки был назначен родной город компо-зитора – Тобольск. Невзирая на судебные запреты,всё общество Тобольска, включая губернатора, при-нимало у себя Алябьева. Никто не сомневался в егоневиновности и «напрасном страдании». Он управ-ляет «казачьим» оркестром, пишет мазурки и поло-незы для губернских балов, вместе с ним отбываетссылку его друг и родственник Шатилов.

Следующее место ссылки – Оренбург. Там также – никто не стесняется принимать у себя ссыль-ного. За время пребывания в ссылке композиторомнаписаны романсы, объединённые им впослед-ствии в цикл «Северный певец»: «Иртыш»,«Зимняя дорога» и другие. Принято считать, что онсам - лирический герой этих минорно-печальныхгорестных песен. Пишет он и торжественныемарши, и церковные хоры. Теперь, благодаря иссле-дованиям музыковедов, нам известно, что объёмтворческого наследия Алябьева – 450 произведе-ний, включающих все современные ему как круп-ные, так и камерные жанры.

Для поправления здоровья композитору разре-шают выехать на Кавказ, где в Пятигорске он встре-чает свою Катеньку, самоотверженно ухаживающуюза больным мужем. Он посвящает ей романс заромансом. Любовь вспыхнула с новой силой, ноблагородный Александр Александрович не считаетсебя вправе разрушать жизнь любимой. После того,как Екатерина Александровна овдовела, выждав годтраура, он делает ей предложение. Настрадавшиесядовольно, уже немолодые «молодые» скромнообвенчались в селе Рязанцы, близ Сергиева Посада,20 августа 1840 года. Композитору было на тотмомент 52 года и оставалось жить одиннадцать лет.

Проживание в Москве было разрешеноАлябьеву только за несколько лет до смерти. Женаи друзья постоянно писали прошения на имя импе-ратора, но он был непреклонен. Долгое времяАлябьев с женой жили в Коломне. Здесь он создаётоперу «Аммалат-Бек», где использует покорившиеего кавказские напевы (к сожалению, полностьюпартитура её не сохранилась). Можно сказать, чтоАлябьев – первый среди русских композиторовпроявляет интерес к народной музыке кавказцев,туркмен, азербайджанцев и башкир (на башкир-ские мелодии он даже пишет увертюру).Познакомившись в Одессе с Максимовичем – ака-демической широты интересов учёным, в том числеи собирателем и издателем украинских песен, – он,по просьбе первого, помогает ему в редакции ииздании первого в истории сборника – «Голосаукраинских песен», выход которого с воодушевле-нием отметил Николай Васильевич Гоголь.Композитор умер в Москве 22 февраля 1851 года ибыл похоронен в Симоновом монастыре, рядом сродными матери. Впоследствии его жена соорудилаусыпальницу под обновлённой церковью препо-добного Александра Свирского, святого покровите-ля Алябьева. Её похоронили там же – она пережиласвоего любимого мужа только на три года. В 1930году Симонов монастырь был взорван, а могилыАлександра Александровича, его родных и жены –утрачены.

В последние годы российские эстрадные испол-нители полюбили исполнять другой, не менееизвестный романс Алябьева на стихи Беранже впереводе Ленского – «Нищая». Youtube пестритименитыми исполнениями этого бесспорногошедевра. А вот про прославившуюся в народномказачьем исполнении песню «Не для меня придётвесна…» мало кто знает, что, по некоторым данным,это тоже - сочинение Алябьева на стихи АлександраФомича Вельтмана, с 1852 по 1870 годы управляв-шего Грановитой палатой Московского Кремля,героя Турецкой войны, учёного и поэта.

Интересен, думаю, и тот факт, что Алябьевпервым из русских музыкантов оценил певу-честь Пушкинских стихов – на его стихи написа-ны 22 романса! Мой любимый – «Если жизньтебя обманет…».

Оксана ЖУК

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПЛАНЕТА МУЗЫКИ»

Мануэль Гарсиа (отец)Упражнения для голоса. Учебное пособие. 1-е изд.

Упражнения Мануэля Гарсии, которые до сих пор не были известны оте-чественным музыкантам, дают представление о методических взглядах тоговремени, особенностях интонационного и гармонического языка, способахварьирования мелодии. Они не только не утратили своей актуальностисегодня, но, напротив, могут быть чрезвычайно полезными, в особенноститем певцам, которые хотели бы связать свое будущее с репертуаром эпохибарокко, музыкой Моцарта, Россини. Упражнения также интересны исто-рикам вокального исполнительства, педагогам, студентам вузов, музыкаль-ных училищ и консерваторий, широкому кругу любителей пения.

Стулова Г.П.Акустические основывокальной методики. Учебное пособие. 1-е изд.В данном учебном пособии рас-

сматриваются теоретические основыголосообразования с позиций физио-логической акустики. На основе собст-венных исследований развития дет-ского голоса в процессе обученияпению и обобщения научных достиже-ний в области акустики и физиологииавтором показана взаимосвязь биоме-ханизмов звукообразования и акусти-ческого результата, что позволит педа-гогу более осмысленно выбирать стра-

тегию вокальной работы с учеником. Впособии даны методические рекомен-дации к практической работе хормей-стера с детскими певческими коллек-тивами. Книга адресована студентаммагистратуры музыкальных и дири-жёрско-хоровых факультетов, зани-мающимся проблемами вокальноговоспитания учащихся, хормейстеров иучителей музыки общеобразователь-ных школ. Рекомендовано учёнымсоветом музыкального факультетаМосковского педагогического госу-дарственного университета в качествеучебного пособия для студентов маги-стратуры музыкальных факультетов.

Издательство ПЛАНЕТА МУЗЫКИ специализируется на выпуске учебной литературыпо направлениям: музыка, хореография, вокал, музыкальная эстрада, социально-культурная деятельность, театральное искусство, изобразительное искусство, исто-рия искусств и культурология. Многие книги снабжены аудио- и видеоприложениямина CD и DVD. Предлагаем Вашему вниманию новые издания, выпущенные издатель-ством ПЛАНЕТА МУЗЫКИ.

Для приобретения книг издательства «Планета музыки» Вы можете: • сделать заказ в интернет-магазине: www.m-planet.ru • подать заявку в библиотеку Вашего учебного заведенияВсе книги издательства ПЛАНЕТА МУЗЫКИ расположены в ЭБС издательства ЛАНЬ

(www.e.lanbook.com). Доступ предоставляется для всех учреждений культуры. Повопросам подключения и получения бесплатного тестового доступа связываться потел. (812) 412-14-45, e-mail: [email protected].

Более подробную информацию об издательстве и выпускаемых книгах Вы можетеузнать на сайте издательства: www.m-planet.ru. А также по адресу: г. Санкт-Петербург,Общественный пер., 5. Тел. (812) 412-29-35. E-mail: [email protected]

СОЛОВЕЙ МОЙ, СОЛОВЕЙ…

Page 13: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

ОБЩЕСТВО

№ 12 декабрь 2015

www.art�cen ter.rumuz klon di ke.ru

13

Так назывался Всероссийский форум, прошед-ший с 25 по 27 ноября в Центральном музее музы-кальной культуры и Музее «П.И. Чайковский иМосква». Организаторами Форума сталиРоссийский музыкальный союз и Всероссийскоемузейное объединение музыкальной культуры им.М.И. Глинки.

Рубеж XX – XXI веков характеризуется карди-нальным переосмыслением российской воспита-тельно-образовательной системы, находящейся внастоящий момент на переломном этапе своегоразвития. Естественно, всё то, что связано с изме-нениями в недрах этой системы, её реформирова-нием, столкновением различных взглядов, теорийи установок вызывает широкий общественныйинтерес. Ибо именно образование, в том числемузыкальное, в своем обновленном виде призваноизменить к лучшему ситуацию в российскомобществе, поднять духовную жизнь людей наболее высокую ступень.

Нельзя сказать, что в этой сфере нет опреде-ленных успехов и достижений. Попытки рефор-мирования отечественной воспитательно-образо-вательной системы - более или менее успешные,результативные, оправдавшие возлагавшиеся наних ожидания, - можно обнаружить в различныхсекторах этой системы и на ее различных уровнях(начальном, среднем и высшем). При этом обра-щает на себя внимание следующее: успешность,практическая действенность и эффективностьреформирования зависят от того, учитываются лиособенности того или иного сектора («сегмента»)образования, принимается ли во внимание егоспецифика. Всё это в полной мере относится кобласти художественно-эстетического воспита-ния и образования, включая музыкальное образо-вание. Поэтому целесообразность проведениясегодня научного форума, посвященного пробле-мам музыкального образования в XXI веке, ни укого не вызывает сомнений.

В первый день работы Форума с приветствен-ным словом его участникам выступилиГенеральный директор Российского музыкально-го союза А.Б. Кричевский, директор Департаментакультурного наследия Министерства культурыРФ М.А. Брызгалов и генеральный директорВсероссийского музейного объединения музы-кальной культуры им. М.И. Глинки В.В. Лисенко.Так, А.Б. Кричевский, в частности, отметил, что внастоящее время РМС проводит активную работупо объединению профессиональных музыкантовиз разных регионов России, и Всероссийскийфорум «Музыкальное образование. Проблемы ивызовы XXI века» - первая масштабная акциятакого формата. М.А. Брызгалов выразил надежду,

что обмен профессиональным опытом коллег изразных регионов не только будет полезным длякаждого из его участников, но и поможет в бли-жайшем будущем повысить качество музыкально-го образования. В.В. Лисенко и М.А. Брызгаловподчеркнули также, что не случайно площадкойдля общения специалистов в данной области быливыбраны два отдела (музея) ВМОМК имени М.И.Глинки - Центральный музей музыкальной куль-туры и Музей «П.И. Чайковский и Москва». Ни водной стране мира нет музыкального музея подоб-ного масштаба.

На Форуме выступили с докладами специали-сты из Москвы, Новосибирска, Казани,Екатеринбурга, Самары, Курска, Ростова-на-Дону,малых городов Московской области, представив-шие пять федеральных округов России –Центральный, Южный, Сибирский, Уральский,Приволжский. В качестве почетных гостей в рабо-те Форума приняли также участие руководителисамых авторитетных международных музыкаль-ных организаций — Генеральный секретарьМеждународного музыкального совета (IMC) приЮНЕСКО Силья Фишер, ПрезидентЕвропейского музыкального совета Иан Смит,член Совета Европейской ассоциации консервато-рий, музыкальных академий и высших школмузыки (АЕС) Гжегож Куржинский. Не толькоучастники, но и все гости Форума отметили, чтоего программа была необычайно интересной,насыщенной и полезной с практической точкизрения для педагогов всех звеньев музыкальногообразования. На протяжении трех дней участникиконференции обсуждали основные тенденциисовременного российского музыкального образо-вания, делились опытом в деле музыкальной педа-гогики, а также представили современные методи-ки обучения школьников и студентов. В первыйдень Форума с докладами выступили: докторискусствоведения, профессор Ростовской консер-ватории Анатолий Цукер («Дихотомия культурыи современное музыкальное образование»); док-тор культурологии, кандидат искусствоведения,профессор Новосибирской консерватории иНовосибирского государственного педагогическо-го университета Андрей Лесовиченко(«Музыкальное образование в контексте процес-сов культурной глобализации»); доктор искус-ствоведения, профессор Московской консервато-рии Всеволод Задерацкий («Стабильные имобильные структуры в различных сегментахмузыкального образования»).

Темами второго дня Форума стали «Музыка вобщеобразовательной школе. Современные пробле-мы и методы» и «Начальное музыкальное образова-

ние». Своими размышлениями на эту тему подели-лись: доктор педагогических наук, профессор, зав.кафедрой ЮНЕСКО при МГПУ Эдуард Абдуллин;доктор искусствоведения, профессор, зав. кафедройметодики преподавания музыки и изобразительно-го искусства Курского государственного универси-тета Марина Космовская; доктор педагогическихнаук, профессор, руководитель НОЦ «Психологияискусства в образовании» на музыкальном факуль-тете МПГУ Алла Торопова; директор школы № 324«Жар-птица» г. Москвы, кандидат педагогическихнаук Елена Зотова (открытый урок музыки с уча-щимися этой школы провел магистрант Институтаискусств МПГУ Даниил Кучма); зам. директораДШИ № 2 г. Жуковского, кандидат педагогическихнаук, эксперт Научно-методического центраМосковской области Елена Томилина; композитор,пианист, научный секретарь Гильдии музыкознанияРоссийского музыкального союза Павел Левадный.Основные принципы авторской методики развитияслуха Григория Шатковского осветила в своемвыступлении его супруга и соавтор его методиче-ских разработок, преподаватель музыкально-теоре-тических дисциплин Колледжа музыкально-теат-рального искусства им. Г.П. Вишневской НатальяШатковская. Об использовании мультимедийных иинтерактивных технологий применительно к кур-сам элементарной теории музыки и сольфеджиоДМШ и ДШИ рассказала музыковед, педагог иисследователь из Екатеринбурга Татьяна Боровик.Доклад кандидата искусствоведения, старшегонаучного сотрудника ВМОМК имени М.И. ГлинкиИрины Новичковой был посвящен некоторым важ-нейшим аспектам музыкального воспитания и обра-зования в музее.

Темой третьего дня Форума было выбрано«Профессиональное музыкальное образование». Спосвященной этой теме докладами выступили:доктор искусствоведения, профессор Уральскойконсерватории Борис Бородин («Воспитание про-фессионального инструменталиста: традиции иэволюция»); профессор Московской консервато-рии, зав. отделом специального фортепианоЦентральной музыкальной школы ВалерийПясецкий («Пути методических инноваций»).Доктор искусствоведения, профессор, зав. кафед-рой теории музыки и композиции Казанской госу-дарственной консерватории (академии) имени Н.Г.Жиганова и зав. кафедрой музыкальной педагоги-ки Института дополнительного профессионально-го образования Министерства культуры РФАлександр Маклыгин рассказал о своей новойметодике обучения музыке посредством импрови-зации, получившей широкое применение в России.Он является также создателем уникального

ансамбля «Импровиз-рояль», демонстрирующегоискусство единовременной коллективной форте-пианной импровизации. Помимо выступленийдокладчиков – профессоров и преподавателей рос-сийских музыкальных вузов, колледжей и школискусств, программа Форума включала презента-ции, круглые столы и дискуссии с участием при-глашенных экспертов, а также «музыкальные при-ношения». Свое исполнительское мастерство про-демонстрировали известные музыкальные коллек-тивы и молодые талантливые музыканты -«RUSQUARTET» (Ксения Гамарис - I скрипка,Анна Янчишина - II скрипка, Ксения Жулева –альт, Петр Каретников - виолончель) иФольклорный ансамбль Академического музы-кального колледжа при Московской консервато-рии «Подсеваха» (художественный руководительКонстантин Корзун), студент I курса Московскойконсерватории пианист Владимир Петров (класспрофессора В.В. Пясецкого) и учащийся ДМШим. Б. Чайковского, лауреат международных кон-курсов Богдан Кучеренко (балалайка). А заверши-ли Форум заключительная дискуссия и выступле-ние джазового квартета Антона Румянцева.

Особую благодарность хочется выразить идей-ным вдохновителям Всероссийского форума«Музыкальное образование. Проблемы и вызовыXXI века» - основателю и главному редактору жур-нала «PianoForum» Всеволоду Задерацкому идиректору журнала «PianoForum» МаринеБрокановой, воплощающим свои идеи в жизнь сзавидной энергией и вдохновением, а также инфор-мационным партнерам Форума – газетам«Культура» и «Музыкальный Клондайк», Единаяинформационной системе «Музыка и Культура»,журналам «PianoForum» и «Прямая речь», радио-станции «Орфей», Информационному агентствуInterMedia, Национальному фонду поддержки пра-вообладателей и «Фирме Мелодия». Не требуетдоказательств, что культура и образование воспи-тывают нацию. Они формируют личность, органи-зуют общество и структурируют государство.Продолжают культурно-образовательную пре-емственность те, кто ее творчески развивает, пре-ображая традиции в новации. Именно такого отно-шения и подхода требуют от нас сегодня мировая ироссийская культура и в особенности музыкальноеобразование, отвечающее всем вызовам XXI века.

Ирина НОВИЧКОВА,кандидат искусствоведения, старший

научный сотрудникВМОМК имени М.И. Глинки

Фото Анны ЛАЩЕНКО и Елены ЖУКОВОЙ

«МУЗЫКАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. ПРОБЛЕМЫ И ВЫЗОВЫ XXI ВЕКА»

Page 14: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

ОБЩЕСТВО

art�cen ter.ru muz klon di ke.ru

№ 12 декабрь 2015 14

«Искусства всегда играли большую роль в мальтийской культу-ре!» Таким приветствием встречает Международный Органныйфестиваль - Malta International Organ Festival. С 19 ноября по 7декабря 2015 года фестиваль прошел на Мальте уже во второй раз.Его основателем и арт-директором является замечательный маль-тийский баритон, лауреат международных конкурсов Джозеф Лия.Окончив вокальный факультет Санкт-Петербургской государствен-ной консерватории им. Н.А. Римского-Корсакова (класс проф. С.Р.Рязанцева), Джозеф продолжает совершенствовать свое мастерст-во в аспирантуре под руководством проф. С.Р. Рязанцева (вокал) ипроф. А. Киселева (методика преподавания вокала). Имеет степеньБакалавра музыки университета Мальты и диплом ALCMЛондонского колледжа музыки. Будучи соучредителемАссоциации музыкального искусства на Мальте (Malta Art MusicAssociation), Джозеф много сделал для продвижения и популяриза-ции родной страны и мальтийских композиторов, особенно в Санкт-Петербурге, Москве и Риме. После открытия фестиваля корреспон-денту «Музыкального Клондайка» удалось пообщаться сДжозефом Лия.

- Джозеф, как Вам, профессиональному певцу, пришло вголову создать такой фестиваль?

- Я очень много работал с органистами, особенно с зарубежны-ми, но так же и с русскими с русскими - ВладимиромШляпниковым, Ириной Розановой, Михаилом Мищенко. И всеони мне говорили, что Мальта – это замечательный остров согромным количеством церквей, храмов, костелов, соборов с хоро-шими органами. И что там пока еще нет органного фестиваля. Язадумался и решил сделать такой проект!

Но идея была такова: создать не просто органный фестиваль, авключить в него еще и другие инструменты - скрипку, виолончель,кларнет, трубу, и, конечно, человеческий голос, а также хор иоркестр.

- Фестиваль без спонсирования создать невозможно. Какудалось убедить спонсоров и партнеров поддержать проект?

- В прошлом году был первый фестиваль, на организацию кото-рого я получил первую поддержку, но вести эту работу я начал зачетыре года до этого.

- Помогает государство или частные компании?- Есть и частные, и государственные. Много работы выпол-

няется бесплатно, мне помогают мои друзья. Так как этот проектпроходит на Мальте, и я сам мальтиец, то мне легче договаривать-ся. И, конечно, важную роль играют давние знакомства и под-держка людей, которые знают меня лично.

- Все участники фестиваля – это Ваши друзья, коллеги,однокурсники?

- В основном, да.- В проекте принимали участие и российские звезды клас-

сического искусства, одна из которых солисткаМетрополитен Опера, сопрано Ольга Макарина. Каким обра-зом удалось привлечь такие имена?

- В Петербурге, в Культурном Центре Образцовой я участвовалв мастер-классе Ольги Макариной. Она была уже наслышана омоем первом фестивале от Дмитрия Банаева, который дирижиро-

вал «Церковной сонатой» Моцарта на закрытии вСокафедральном соборе Святого Иоанна. Когда делаешь какой-тоинтересный и хороший проект, то такие новости распространяют-ся очень быстро. Я пригласил ее и был очень рад, что она согласи-лась участвовать в фестивале и, несмотря на свой загруженныйграфик, нашла время преодолеть такой длинный путь из Нью-Йорка.

- Есть участники и из других стран?- Да, из Эстонии, Италии, Великобритании, Нидерландов.

Когда я выступаю в других странах, я знакомлюсь с коллегами и срадостью приглашаю их.

- Все участники из разных стран. Сколько времени длярепетиций у них было перед совместными выступлениями?

- Очень мало. Обычно это стандартная схема современногоартиста: приезд – репетиция - выступление – отъезд. В нашемслучае было только 2 репетиции: вечером и утром перед открыти-ем фестиваля. Интересно, что произведение ДоменикоБартолуччи «Ave Maria» было новым в нашем дуэте с ОльгойМакариной.

- Со стороны все звучало очень профессионально. Какбудто давно уже репетировали вместе! Почему Вы решили впрограмму концерта включить произведения не только эпохиклассицизма и барокко, но и современные?

- Я не хотел ограничивать фестиваль одной эпохой. КромеПёрселла, Скарлатти, Вивальди, Генделя и Баха были еще про-изведения современных композиторов, таких как Арво Пярт,например.

- Существует ли где-то еще в мире фестиваль именнотакого жанра?

- Конечно! Но формат может отличаться, например, проведениемфестиваля только в одном соборе или исполнением только сольныхорганных произведений. Я хотел, чтобы мой фестиваль проходил нетолько в Валлетте и не только в одном соборе, но и в других местах,потому что расстояния на острове позволяют сделать это. В каждомгороде есть церкви с органом, а города находятся всего в 20 минутахезды на машине друг от друга. В этом уникальность архипелага. Надозаметить, что Мальта – это не только солнце и море, это еще и куль-турное наследие, и богатая история. У нас есть даже древние храмыэпохи неолита, сооруженные более 7000 лет назад, что значительнодревнее египетских пирамид!

- Проводятся ли в рамках этого фестиваля мастер-классы? - Да, конечно! Например, мастер-класс для начинающих орга-

нистов – профессиональных пианистов, который проводил ErwinWiersinga из Нидерландов. Благодаря поддержке партнеров, уда-лось сделать это бесплатным для желающих принять участие.

- Что из Вашей деятельности Вам больше нравится: музы-кальный менеджмент или сольные выступления?

- Мне нравится делать и то, и другое, но исполнительство всеже больше, потому что выступать на сцене и петь оперные арии –это особое состояние. Менеджмент – это тоже интересно, но слож-но, т.к. одному человеку приходится контролировать весь процесс:и организацию, и маркетинг, и пиар...

- Вы окончили Санкт - Петербургскую консерваторию. Почемуименно в России решили получить музыкальное образование?

- Этот вопрос мне часто задают. Когда я закончил бакалавриатBA (Music), я хотел поехать учиться за границу. Подал документыв несколько учебных заведений и получил приглашение от Санкт-Петербургской Консерватории и Королевской Академии вЛондоне. Прошел прослушивание и там, и там. И решил, что будуучить новый язык и жить в Петербурге, где оперное искусствоживет! И нисколько не жалею, а наоборот, считаю, что в Россииочень высокий уровень вокального искусства и горжусь, что имеюроссийский диплом о музыкальном образовании! Там даже естьсвой оперный театр при Консерватории. Кстати, в постановке«Травиаты» я был Жоржем Жермоном. Потом в Италию ездил изРоссии и выступал там в нескольких театрах.

- Замечательно, что, будучи мальтийцем, Вы развиваетероссийско-мальтийские культурные отношения, цените рос-сийских музыкантов и приглашаете их к сотрудничеству! Чемсейчас занимаетесь на Мальте?

- Спасибо! Я также работаю в Национальном агентстве по разви-тию и инвестициям в культурные и творческие отрасли -Мальтийском Совете по культуре и искусствам Arts Council Malta ипреподаю в Мальтийском университете предмет «Опера, симфония ибалет русских композиторов» на факультете Liberal Arts and Sciences.Так, по российской системе я даю интересную информацию мальтий-ским студентам о творчестве русских композиторов. Мы разбираемпроизведения, определяем лейтмотивы и арии на слух. И они тоженачинают ценить русскую музыку и культуру в целом.

Беседовала Кристина ГОЛУБЕВА Фото Reuben Chircop

maltainternationalorganfestival.com

В ноябре в одном из ведущих столичных клубов, « КлубеКозлова», прошёл юбилейный, сотый, концерт проекта OperaNight. Три года организаторы приглашали классических музыкан-тов и певцов, чтобы они могли выступить перед аудиторией в не при-вычной для этого жанра обстановке.

Организатор и идейный вдохновитель «Опера night» – пианистАйк Григорян и другие участники уже были нашими гостями в началесвоей работы над этим проектом. Декабрь, завершающий год, и юби-лейный концерт – хорошее время для оценки того, что получилось.

- Айк, насколько отличается формат и концепция проекта оттого, что вы задумывали?

- Во-первых, я даже и не думал, что дойдём до таких цифр: более550 участников и 100 выходов на сцене Клуба Алексея Козлова. Несчитая концертов на других площадках. В музеях, усадьбах, концерт-ных залах Москвы и области, и даже - в других городах России! Надозаметить, что ни разу не повторились программы и составы высту-пающих. Каждый раз были новые люди. Формат, пожалуй, осталсятот же. И даже то, что задумывали, получилось. Только с одним боль-шим «но»: всё это - и формат, и задумка - трансформировались в болеесерьёзную историю. Наша постоянная публика - бизнесмены, арти-сты, художники, фотографы, врачи, профессора, писатели, студенты ит.д. Несколько изменился состав участников – раньше, в основном,были студенты, а сейчас уже могут поспорить студенты и состоявшие-ся профессионалы, кого из них больше. За рубежом за нашим про-ектом следят on-line. Среди поклонников - такие звёзды оперы, какДжанет Перри, много лет проработавшая с Г.Ф. Караяном иЗальцбургским фестивалем. Известные преподаватели вокала в СШАс удовольствием смотрят оn-line или потом в записи. На самом деле,все новые задумки, идеи приходили в процессе: и у меня, и у исполни-телей. Проект не имеет ограничения фантазии. Очень много музыкан-тов познакомились друг с другом и стали успешно сотрудничать,гастролировать. В этом и заключается идея: создать проект, в которомклассический музыкант может реализовать задуманное, найти людей,которые поддержат его идею и смогут её реализовать. У «Опера night»на сегодня большое количество подписчиков в социальной сети

facebook. Они тоже следят за новостями. Ходят на концерты тех музы-кантов, кто появляется на странице. То есть, «Опера night» преврати-лось еще и в рекламный, имиджевый проект.

- Что вы можете сказать о перспективе развития этого про-екта, если таковая есть?

- Время покажет: не хочется загадывать. Но, безусловно, естьпланы. Давно хочется реализовать формат оперных jam session с пев-цами из разных городов: и в концертной форме, и в постановках. Ноэто уже более сложный процесс.

Григорий Соловьев, выпускник МГК им.Чайковского, выпускникпрограммы Молодых артистов Доминго-Кейфритца приВашингтонской национальной опере:

«Для меня этот проект значит очень много с нескольких точекзрения. Во-первых, это детище одного из моих лучших друзей иколлег, так что, как друг, я всем сердцем болею за него и слежу за егоразвитием. Во-вторых, как музыкант, я многое испробовал на этой

сцене, впервые исполнил множество произведений, которые потомвошли в мой репертуар. В-третьих, если смотреть более глобально -это важная часть культурной жизни Москвы, да и России в целом;помимо чисто развлекательной стороны, проект неслт в себе огром-ную образовательную нагрузку, популяризирует классическуюмузыку и привлекает новые аудитории, в том числе - и молодыхслушателей, не знакомых с этим жанром. Я желаю проекту мощно-го развития и творческого долголетия!»

Михаил Егиазарьян, выпускник МГК им. Чайковского, пианист идирижёр, принявший участие в 60-и концертах проекта:

«Для меня «Опера night» значит ещё один формат, в которомможно музицировать и получать радость в сотрудничестве с другимимузыкантами. Лёгкий, потому что можно идти на сцену с лёгким серд-цем, скинув груз обязательных репетиции. Немного экстремальныйпо этой же причине и немного эпатажный, потому что можно себявести более свободно».

Александра Ковалевич, выпускница МГК им. Чайковского,солистка Геликон-Оперы:

«Этот проект - возможность пообщаться с замечательным музы-кантами (для меня, в первую очередь, это Айк Григорян, а потом уже идругие), послушать прекрасную живую классическую музыку не наконцерте, а в таком вот месте, где всё, как на ладони. И ещё я оченьрада, что, несмотря на называние, в действительности это не толькоопера. Я очень люблю инструментальную музыку и счастлива услы-шать, увидеть воочию прекрасных инструменталистов. Не меньше,чем оперных певцов».

Дорогие певцы, инструменталисты, зрители, все, кому интересентакой формат, непременно приходите послушать и поучаствовать вэтом уникальном проекте – «Опера night», который на регулярнойоснове проходит в московском Клубе Алексея Козлова. Адрес:Олимпийский проспект, 16, стр. 2 м. станция метро Проспект Мира.

Беседовала Евгения БРАГАНЦЕВАФотография предоставлена руководителем

проекта «Опера night»

ДЖОЗЕФ ЛИЯ: МОЙ ВТОРОЙ ОРГАННЫЙ ФЕСТИВАЛЬ

ОПЕРА В НОЧНОМ КЛУБЕСОТЫЙ КОНЦЕРТ КЛУБНОГО ОПЕРНОГО ПРОЕКТА «ОPERA NIGHT»

Page 15: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

www.muz klon di ke.ru art�cen ter.ru

ХОРОВОЕ БРАТСТВО

№ 12 декабрь 201515

БИТВА ХОРМЕЙСТЕРОВ

26 ноября в Большом зале консерватории грандиозным гала-концертом лауреатов и дипломантов завершился IIВсероссийский музыкальный конкурс по специальности«Хоровое дирижирование».

Свыше 70 хормейстеров, представляющих семь федеральныхокругов России, подали заявки на участие в этом представитель-ном смотре на звание лучшего отечественного хорового дирижёра,а значит, были готовы пройти серьёзные профессиональные испы-тания, состоящие из трёх туров.

Программа первого тура конкурса состояла из двух частей:каждый конкурсант должен был продирижировать фрагментыкантаты С.И. Танеева «Иоанн Дамаскин», а также продемонстри-ровать комиссии свои возможности по исполнению на фортепиа-но партитур a cappella (по жребию). Прослушивания состоялись вСанкт-Петербурге, Владивостоке, Новосибирске, Екатеринбурге,Ростове-на-Дону, Казани, Москве.

По регламенту конкурса жюри I этапа под председательствомЗаслуженного деятеля искусств РФ, профессора Ю.А. Евграфоваотобрало 16 достойнейших, каждый из которых во втором турепродемонстрировал свою интерпретацию восьмой картины изоперы Д.Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда».

Чрезвычайно важно, что каждый участник II тура получил воз-можность в течение получаса репетировать с профессиональнымхоровым коллективом над произведением, также выпавшем по жре-бию. Круг авторов, заявленных в положении конкурса, впечатляет: от

сочинений классиков П. Чайковского, С. Танеева, С. Рахманинова,произведений композиторов середины ХХ столетия Б. Бриттена, Р.Томпсона, Д. Шостаковича, Г. Свиридова, Э. Денисова, А. Шнитке, дохоровых миниатюр современных авторов Ю. Фалика, В.Агафонникова, Е. Подгайца, Р. Щедрина.

Успех конкурса во многом был предопределён участием в нёмизвестнейших профессиональных хоровых коллективов:Академического Большого хора «Мастера хорового пения» подруководством Льва Конторовича и Государственного академиче-ского русского хора имени А.В. Свешникова (руководитель –Евгений Волков). По словам Председателя жюри Народного арти-ста РФ, профессора Л.З. Конторовича: «Всех, кто участвовал всоревновании, можно поздравить с успешным выступлением, ибоданный конкурс, в первую очередь, дал возможность творческоговзаимодействия, которое наглядно продемонстрировало высокуюи единую профессиональную планку дирижёрско-хорового обра-зования в России». Единогласным решением жюри по итогам IIIтура, в котором конкурсанты на сцене Концертного зала РАМимени Гнесиных продирижировали профессиональными хорами,выпавшими им по жребию сочинениями, Победителем конкурса,лауреатом I Премии признан представитель ПриволжскогоФедерального округа, нижегородец Тимофей Гольберг, поразив-ший всех уверенной работой с хором, техническим мастерством,глубоким проникновением в смысл, знанием партитурыЮ.Евграфова «Ты забыла деревню» на слова И. Бродского.

Вторую премию разделили представительница Северо-ЗападногоФедерального округа из Санкт-Петербурга ВикторияДобровольская и москвич Максим Попов из ЦентральногоФедерального округа. Жюри присудило три третьи премии:Венедиктовой Дине из Казани (Приволжский Федеральныйокруг), Журилову Даниилу – студенту IV курса кафедры совре-менного хорового исполнительского искусства Московской кон-серватории, воспитаннику нижегородской школы, ныне представ-ляющего Москву, и Меренюк Анне из Новосибирска (СибирскийФедеральный округ). В финале также приняли участие и завоева-ли звание дипломантов конкурса Мельников Сергей изНовосибирска и Челмакина Мария (Москва). Окончательныерезультаты наглядно доказали тезис Председателя Оргкомитетаконкурса, Министра культуры РФ В.Р. Мединского о том, что всоревновании: «Молодые артисты разных городов получат рав-ную возможность продемонстрировать своё мастерство, получитьподлинное признание своего таланта на всероссийском уровне».

Блестяще выстроенная программа заключительного гала кон-церта, состоявшегося в Большом зале консерватории, где в каче-стве дирижёров приняли участие все участники третьего тура,наглядно продемонстрировала большой творческий потенциалпобедителей и несомненную целесообразность проведения смотралучших хормейстеров России.

Александр СОЛОВЬЁВФотографии предоставлены пресс-службой конкурса

25 ноября в Концертном зале РАМ им. Гнесиных заверши-лись финальные прослушивания II Всероссийского музыкально-го конкурса по специальности «Хоровое дирижирование».Участниками конкурса стали 60 дирижеров из разных уголковРоссии. В финале состязались 8 музыкантов из Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Казани и Нижнего Новгорода.

I премия – у Тимофея Гольберга (Нижний Новгород), II пре-мию поделили Виктория Добровольская (Санкт-Петербург) иМаксим Попов (Москва), III премию получили сразу три дирижё-ра-хоровика: Анна Меренюк (Новосибирск), Даниил Журилов(Москва), Дина Венедиктова (Казань). Церемония награждения игала-концерт лауреатов состоялись в Большом зале Московскойконсерватории 26 ноября. Концерт проходил при участииГосударственного академического русского хора имени А. В.Свешникова. В программе прозвучали хоровые сочинения С.Танеева, П. Чайковского, С. Рахманинова, Д. Шостаковича, Г.Свиридова, А. Шнитке, Б. Бриттена, Р. Томпсона и др.

По специальности «Оперно-симфоническое дирижирование» орезультатах конкурса стало известно 28 ноября. Все четыре турапроходили в Московском доме композиторов. Заявки на участиебыли получены от 71 дирижера. По результатам видео отбора к Iтуру было допущено 20 музыкантов из Москвы, Санкт-Петербурга,

Нижнего Новгорода, Балашихи, Саранска, Екатеринбурга,Грозного, Тамбова, Якутска, Казани и Козьмодемьянска. В итоге запризовые места и диплом в финале боролись четыре дирижера.

Жюри приняло решение не присуждать I премию. Обладателемвторой стал Валентин Урюпин (Москва). III премию поделилиАлексей Рубин (Санкт-Петербург) и Тимур Зангиев (Москва).Александр Андрианов (Нижний Новгород) стал дипломантом кон-курса. 29 ноября в Концертном зале им. П. И. Чайковского состоялисьЦеремония награждения и гала-концерт лауреатов.

С победителями конкурса выступил Академический симфони-ческий оркестр Московской филармонии. Программа концертазапомнилась яркими оркестровыми номерами, среди которых увер-тюры к операм «Оберон» К. Вебера и «Тангейзер» Р. Вагнера, сим-фоническая увертюра Р. Штрауса «Дон Жуан», а также знаменитые«Картинки с выставки» М. Мусоргского в оркестровке М. Равеля.

Состязания второго года четырехлетнего цикла IIВсероссийского музыкального конкурса успешно завершились поспециальностям «Камерные ансамбли», «Хоровое дирижирова-ние» и «Оперно-симфоническое дирижирование».

2016 год – третий этап II Всероссийского музыкального кон-курса будет посвящен специальностям: «Деревянные духовыеинструменты» (флейта, гобой, кларнет, фагот, саксофон),«Медные духовые инструменты» (валторна, труба, тромбон, туба),«Ударные инструменты», «Ансамбли духовых инструментов», атакже специальностям «Орган» и «Арфа.

Фотографии предоставлены пресс-службой конкурса

Подробнее о результатах читайте на сайте

Всероссийского музыкального конкурса

www.muzkonkurs.ru

II ВСЕРОССИЙСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ КОНКУРС ПО СПЕЦИАЛЬНОСТЯМ «ХОРОВОЕ ДИРИЖИРОВАНИЕ» И «ОПЕРНО-СИМФОНИЧЕСКОЕ ДИРИЖИРОВАНИЕ» ЗАВЕРШЕН!

ЮРИЙ СИМОНОВ, Председатель жюри конкурса по специальности «Оперно-

симфоническое дирижирование»:«Дирижирование – сложнейшая профессия; профессия

второй половины жизни. Каждый из сегодняшних лауреатов вдальнейшем будет развиваться по-разному: одного ждёт стре-мительная карьера, другой будет добиваться совершенства впрофессии годами. Есть дирижеры, которые через всю своюжизнь проносят этот огонь вдохновения, преклонения передкрасотой, умение оформить всё это в звуках… Будем наде-яться, что наши лауреаты оправдают своё звание, ведь задачаВсероссийского музыкального конкурса, – сохранение и раз-витие лучших традиций русской дирижерской школы…».

Page 16: 12 декабрь 2015 · 2015-12-10 · жественных достижений. В рамках работы iv Санкт-Петербургского международного

art�center.ru muzklondike.ru

«Музы каль ный Клон дайк» � № 12 декабрь 2015

Сви де тель ство о реги стра ции

ПИ № 77�15348 от 30 апре ля 2003 г.

Выда но Мини стер ством РФ по делам печа ти,

теле ра дио ве ща ния и средств мас со вых ком му ни ка ций

Генеральный директор, издатель Елена Лащенко

Выпускающий редактор Ирина Шымчак

Технический редактор Елена Жукова

Автор дизайн-макета Анна Лащенко

Издатель газеты

Многопрофильная компания

«АРТ-ЦЕНТР ПЛЮС»

Адрес: 111141 Москва,

ул. Плеханова, дом 7, офис 44

Тел.: +7 (926) 777�32�48;

+7 (925) 642�35�62

Для писем: 101000, Мос ква,

ул. Мяс ниц кая, 26, а/я 867

E�ma il: info@muz klon di ke.ru

info@art�cen ter.ru

Рас про стра ня ет ся по под пис ке,

по мини стер ствам

и ведом ствам куль ту ры,

музы каль ным клу бам и мага зи нам,

сту диям, театрам.

По вопросам распространения звоните:

+7 926 777 32 48

Редакция не несёт ответственности за доставку

газеты, осуществляемую почтовыми отделениями.

Редак ция не несет ответ ствен но сти за инфор ма цию, содер -

жа щуюся в рекла мных мате ри ал ах. Мне ние авто ров не всег да

сов па да ет с мне ни ем редак ции. При слан -

ные фото гра фии и пись мен ные мате ри а лы

не воз вра ща ют ся. При пере пе чат ке ссы лка

на «Музы каль ный Клон дайк» обя за тель на.

Общий тираж 12 000 экз.