13c140 eu lhd - chevrolet.rs · uputstvo opisuje sve opcije i funkcije koje postoje za ovaj model....
TRANSCRIPT
Uvod....................................................1
Ukratko................................................3
Ključevi, vrata i prozori......................17
Sedišta, sistemi zaštite .....................47
Prostor za odlaganje.........................79
Instrumenti i komande ......................89
Osvetljenje ......................................127
Infotainment sistem.........................137
Upravljanje klima sistemom............235
Vožnja i rukovanje ..........................253
Nega vozila .....................................291
Servisni radovi i održavanje............359
Tehnički podaci...............................371
Informacije o vlasniku .....................377
Sadržaj
Uvod 1
Indeks pojmova će vam omogućiti da potražite specifične informacije.
Uputstvo za upotrebu koristi fabričke oznake motora. Odgovarajuće komercijalne oznake se mogu naći u poglavlju "Tehnički podaci".
Strelice koje ukazuju na pravac, npr. levo ili desno, napred, ili nazad u opisima, uvek pokazuju pravac kretanja
Prikazi displeja vozila možda neće podržavati vaš jezik.
Uvod
UvodVaše vozilo je koncipirano kao kombinacija napredne tehnologije, bezbednosti, ekološke prihvatljivosti i ekonomičnosti.
Ovo uputstvo za upotrebu vam pruža sve potrebne informacije koje vam omogućavaju da bezbednije i efikasnije vozite vaše vozilo.
Uveriti se u to, da li su putnici svesni mogućnosti nezgoda i povreda usled nenamenskog korišćenja vozila.
Uvek se morate pridržavati zakonskih propisa i regulativa zemlje u kojoj se nalazite. Ovi zakoni se mogu razlikovati od informacija u ovom uputstvu za upotrebu.
Kada ovo uputstvo za upotrebu upućuje na posetu serviseru, preporučujemo vašeg Chevrolet servisnog partnera.
Svi ovlašćeni Chevrolet servisni partneri vam nude prvoklasne uslugepo pristupačnim cenama. Iskusni mehaničari obučeni od strane Chevrolet-a rade po specifičnim uputstvima Chevrolet-a.
Komplet literature za kupca vozila bitrebalo uvek da stoji na dohvat ruke u vozilu.
Korišćenje ovog uputstva Uputstvo opisuje sve opcije i
funkcije koje postoje za ovaj model. Neki opisi, uključujući oneza displej i funkcije menija, možda ne važe za Vaše vozilo zbog varijante modela, tržišne specifikacije, specijalne opreme ili pribora.
Poglavlje "Ukratko" će vam dati uvodne informacije.
Tabela sadržaja na početku ovoguputstva i unutar svakog poglavlja, pokazuje gde se nalaze informacije.
2 Uvod
Oi
Tipi
Tpnud
Tiviv
pasnost, Upozorenja Pažnja
Želimo vam puno časova ugodne vožnje.
Chevrolet{Opasnost
ekst označen ? Opasnost pruža nformaciju o riziku od fatalne ovrede. Ne uzimanje u obzir ove
nformacije može ugroziti život.
{Upozorenje
ekst označen ? Upozorenje ruža informaciju o riziku od esreće ili povrede. Ne uzimanjem obzir ove informacije može doći o povređivanja.
Pažnja
ekst označen Pažnja pruža nformaciju o mogućoj šteti po ozilo. Ne uzimanjem u obzir ove
nformacije može doći do oštećenja ozila.
Ukratko 3
A
Videti Sistem centralnog zaključavanja na strani 27.
Podešavanje sedištaNameštanje sedišta
1968931
Za pomeranje sedišta unapred ili unazad, povući ručicu i pomeriti sedište u željeni položaj.
Otpustite ručicu i uverite se da je sedište zabravljeno na mestu.
Videti Podešavanje sedišta na strani 50.
Ukratko Početne informacije o vožnji
Otključavanje vozilaDaljinsko upravljanje
C11E2076
1. Dugme LOCK2. Dugme UNLOCK3. Dugme TAILGATE WINDOW
Videti Daljinski upravljač na strani 18.
4 Ukratko
V
N
Potzv
Nto
odešavanje kičmenog dela edišta
C11E2055A
vrdoća kičmenog dela sedišta ozača se povećava ili smanjuje ada se ručica pomeri napred ili azad.
ideti Položaj sedišta na strani 49.
asloni sedišta
C11E2053A
ovući ručicu, podesiti nagib i pustiti ručicu. Pustiti da se sedište učno zabravi.
e naslanjati se na naslon sedišta kom podešavanja.
Visina sedišta
C11E2054A
Pumpati ručicu na spoljašnjoj strani jastuka sedišta sve dok se jastuk sedišta ne podesi u željeni položaj.
Za spuštanje jastuka sedišta, pritisnuti polugu naniže nekoliko puta.
Za podizanje jastuka sedišta, povući polugu naviše nekoliko puta.
Ps
Tvkn
Ukratko 5
A
Sigurnosni pojas
MD033
Izvući pojas iz mehanizma za namotavanje i vodeći računa da se ne uplete, prebaciti preko tela i zabraviti jezičak u kopču.
Povremeno zatezati karlični deo pojasa tokom vožnje povlačenjem ramenog dela pojasa.
Videti Sigurnosni pojasevi na strani 60.
Podešavanje naslona za glavuPodešavanje visine
C11E1015A
Povući naslon za glavu prema gore.
Za pomeranje prema dole, pritisnuti jezičak i gurnuti naslon za glavu prema dole.
Videti Nasloni za glavu na strani 47.
Horizontalno podešavanje
C11E1010
Povući naslon za glavu unapred. Zapomeranje unazad povucite naslon za glavu prema napred. On se automatski pomera unazad.
6 Ukratko
PU
Zpore
V
odešavanje upravljača
C11E3010A
dbraviti ručicu, podesiti upravljač, akon toga zabraviti ručicu i proveriti a li je dobro zabravljena. Ne odešavati upravljač dok vozilo nije u tanju mirovanja.
odešavanje retrovizoranutrašnji retrovizori
C11E3008A
a smanjivanje zaslepljivanja noću, vući ručicu ispod kućišta trovizora.
ideti Ručni retrovizor na strani 39.
Spoljašnji retrovizori
2178629
Odaberite koji retrovizor želite da podesite (levi ili desni) prekopčavanjem prekidača u položaj "L" za retrovizor na levoj strani ili "R" za retrovizor na desnoj strani.
Videti Retrovizori sa daljinskim upravljanjem na strani 38.
P
Ondps
Ukratko 9
i
Spoljašnje osvetljenje
2238127
Da uključite ili isključite spoljašnje osvetljeje, okrenite prekidač za svetlo. Prekidač za svetlo ima sledeća četiri položaja:
P (ISKLJUČENO): Za isključivanje svih lampica, okrenite dugme u položaj ISKLJUČENO.
Sve lampice se gase i prekidač se vraća u početni položaj AUTO.
1. Ventilacioni otvori2. Komande za promenu pravca,
saobraćajne trake i spoljašnjeg osvetljenja
3. Sirena4. Instrument tabla5. Brisači/perači vetrobrana6. Prekidač za trepćuća svetla
upozorenja (svi pokazivači pravca)/isključivanje ESC sistema
7. Srednji prostor za odlaganje8. Prekidač za DCS/Eco
(zaustavljanje/pokretanje) ili pomoć pri parkiranju
9. Kombinovani prekidač10. Držač za kartu (mapu)11. Držač za kovanice12. Ručica za odbravljivanje
poklopca motornog prostora13. Audio komande na upravljaču14. Dugmad za
tempomat/upravljanje klima sistemom
15. Sistemi upravljanja klimom16. Ručica menjača17. Prekidač za električnu parkirnu
kočnicu (EPB)18. Prekidač Eco19. Upaljač za cigarete20. Audio sistem21. Kaseta za rukavice22. Lampica-podsetnik za sigurnosn
pojas suvozača/indikator za ISKLJUČEN vazdušni jastuk suvozača
10 Ukratko
Anaukus
;rein
2na
Vos
repćuća svetla upozorenja sva četiri pokazivača pravca)
C11E2050A
ade pomoću | dugmeta.
ideti Trepćuća svetla upozorenja sva četiri pokazivača pravca) na trani 131.
UTO: Spoljašnje lampice i lampice instrument tabli automatski se ljučuju ili isključuju, u zavisnosti od lova spoljašnjeg osvetljenja.
: Svetle zadnja svetla, svetla gistarskih tablica i lampice na strument tabli.
: Svetle prednja svetla i sva gore vedena svetla i lampice.
ideti Komande spoljašnjeg vetljenja na strani 127.
Menjač dugih/oborenih prednjih svetala
C11E2071A
Za prekopčavanje sa oborenih na duga svetla, gurnuti ručicu.
Za vraćanje na oborena svetla, ponovo gurnuti ručicu ili povući.
Videti Menjač dugih/oborenih prednjih svetala na strani 129.
Videti Svetlosni signal za obilaženje na strani 130.
T(
R
V(s
Ukratko 11
A
Sistemi pranja i brisanjaBrisač vetrobrana
2238054
Brisači vetrobrana se uključuju pomeranjem poluge brisača/perača prema gore kada je kontakt UKLJUČEN.
HI: Neprekidno brisanje, brzo.
LO: Stalno brisanje, sporo.
INT: Naizmeničan rad.
ISKLJUČENO: Sistem isključen.
Signalni uređaj za skretanje i menjanje saobraćajne trake
2268202
ručica gore = desni pokazivač pravca
ručica dole = levi pokazivač pravca
Videti Signalni uređaj za skretanje i menjanje saobraćajne trake na strani 131.
Sirena
C11E2039
Pritisnuti Y
12 Ukratko
MVst
P
P
VB
Vst
O: Stalno brisanje, sporo.
ideti Brisači/perači zadnjeg stakla a strani 93.
erač
C11E2007A
ritiskati dugme na kraju ručice sve ok perači ne počnu sa radom.
ko otpustite dugme, prskanje restaje, ali brisači će nastaviti rad
oš tri puta.
ideti Brisači/perači zadnjeg stakla a strani 93.
IST: Funkcija u magli.
ideti Brisač/perač vetrobrana na rani 90.
erač vetrobrana
C11E2006A
ovući ručicu.
ideti "Perač vetrobrana" pod risač/perač vetrobrana na strani 90
ideti Tečnost za pranje na rani 313.
Brisači/perači zadnjeg staklaBrisač
2274836
Brisači zadnjeg stakla se uključuju tako što se kraj poluge za njihovo uključivanje okrene prema gore kada je kontakt u položaju ACC ili ON.
Brisači zadnjeg stakla funkcionišu u sledeća tri položaja:
ISKLJUČENO: Sistem isključen.
INT: Naizmeničan rad.
LVn
P
Pd
Apj
Vn
Ukratko 13
A
MenjačRučni menjač
2457824
Pre menjanja stepena prenosa, pritisnite do kraja pedalu kvačila, stavite ručicu menjača u brzinu i polako otpustite kvačilo.
Da biste izabrali hod unazad, pritisnite dugme na zadnjem delu dugmeta na ručici menjača, istovremeno pomerajući ručicu menjača u položaj za hod unazad.
Videti Ručni menjač na strani 267.
Videti Tečnost za pranje na strani 313.
Upravljanje klima sistemomGrejanje zadnjeg stakla, grejanje spoljašnjih ogledala
C3D2007A
Uključuje se pritiskom = dugmeta.
Videti Grejani retrovizori na strani 39.
Videti Grejanje zadnjeg prozora / odleđivač brisača vetrobrana na strani 43.
Odmagljivanje i odleđivanje prozora
C11E4005
Okrenite dugme za raspodelu vazduha u položaj DEFROST 5.
Videti "Odleđivanje vetrobrana" pod Sistem grejanja i ventilacije na strani 235.
Videti "Odmagljivanje vetrobrana" pod Klima uređaj na strani 238.
14 Ukratko
A
Ptost
Rka
NN
DObr
+,
C12E9003A
ritisnite pedalu kočnice i pritisnite ugme ručice menjača za menjanje rzine.
enjanje koje zahteva pritiskanje ugmeta je označeno strelicama.
MD173
enjajte bez zapinjanja ručice.
utomatski menjač
C3D3004A
(PARKIRANJE): Blokira prednje čkove. Birati P samo kada vozilo oji i ručna kočnica je aktivirana.
(HOD UNAZAD): R birati samo da vozilo stoji u mestu.
(NEUTRALNI POLOŽAJ):eutralna brzina.
: Za sve normalne uslove vožnje. mogućava menjaču prebacivanje zina u svih 6 stepena prenosa.
-: Položaj za ručni režim.
C11E3002A
MD174
Pritisnite dugme za odbravljivanje za menjanje stepena prenosa. Strelice ukazuju na menjanje stepena koje ne zahteva pritiskanje dugmeta.
Pdb
Md
M
Ukratko 15
A
i
Okrenuti ključ u položaj START uz pritisnutu pedalu kvačila i nožne kočnice, a zatim otpustiti kada motor proradi.
Pre ponovnog startovanja ili za zaustavljanje motora, vratiti ključ u položaj LOCK.
Parkiranje Ne parkirati vozilo na lako
zapaljivoj površini. Visoka temperatura izduvnog sistema može zapaliti tu površinu.
Uvek potegnite ručnu kočnicu bez pritiskanja dugmeta za odbravljivanje. Na nizbrdici ili uzbrdici ručnu kočnicu potegnuti što je jače moguće. U isto vreme radi smanjivanja snage potezanja, pritisnuti nožnu kočnicu.
Zaustavljanje motora i isključivanje kontakta. Okrenite upravljač dok se ne oseti da se zabravio.
Početak rada Proveriti pre polaska Stanje i pritisak pneumatika. Nivo motornog ulja i nivoe
tečnosti. Svi prozori, ogledala, spoljašnja
svetla i registarska tablica treba da budu funkcionalni i čisti, bez snega i leda.
Pravilan položaj sedišta, sigurnosnih pojaseva i retrovizora.
Proveriti rad kočnica pri maloj brzini, posebno ako su kočnice vlažne.
Startovanje motora kontakt bravom
C11E3021
Okrenuti ključ u položaj ACC, pomeriti lagano upravljač kako bodbravili bravu upravljača.
Ručni menjač: pritisnuti kvačilo. Automatski menjač : Pomeriti
ručicu menjača u položaj P ili N. Ne pritiskati pedalu gasa. Dizel motor: okrenuti ključ u
položaj ON za predgrevanje dokse K ne ugasi.
16 Ukratko
Ukoliko se vozilo nalazi na ravnom terenu ili na uzbrdici, uključiti prvi stepen prenosa ili položaj P pre isključivanja kontakta. Ukoliko se vozilo parkira na uzbrdici, prednje točkove okrenuti od ivičnjaka.Ukoliko se vozilo parkira na nizbrdici, pre isključivanja kontakta, uključiti hod za unazad. Prednje točkove okrenuti prema ivičnjaku.Zatvoriti prozore.Zaključajte vozilo.
Ključevi, vrata i prozori 17
Ključ sa elementom na otvaranje
C11E2075A
Pritisnuti dugme za otvaranje.
Za sklapanje ključa pritisnite dugme i ručno sklopite ključ.
Ključevi, vrata i prozori
Ključevi i brave ..............................17Vrata..............................................29Bezbednost vozila .........................31Spoljašnji retrovizori ......................37Unutrašnji retrovizori......................39Prozori ...........................................40Krov ...............................................44
Ključevi i brave
KljučeviZamena ključevaBroj ključa je naveden na odvojivomprivesku.
Broj ključa mora biti naveden prilikom naručivanja zamenskog ključa jer je to sastavni deo sistema imobilajzera.
Videti "Zaključavanje" pod Spoljašnjanega na strani 356.
18 Ključevi, vrata i prozori
DK
1
2
Napomena
Ukoliko se pritisne dugme UNLOCK na daljinskom upravljaču, osvetljenje instrument table će se automatski upaliti i ostatiti tako još 30 sekundi sve dok je prekidač paljenja u ACC položaju.
aljinski upravljač ima domet od ribližno 6 metara. Ovaj domet može iti ometan spoljašnjim uticajima.
repćuća svetla upozorenja (sva etiri pokazivača pravca) svetle kao otvrda rada.
ukovati pažljivo daljinskim pravljačem, čuvati ga od vlage, isokih temperatura i izbegavati epotrebnu upotrebu.
aljinski upravljačoristi se za:
Sistem centralnog zaključavanjaAlarmni sistem zaštite od krađeStaklo prtljažnika
C11E2076A
. Dugme za ZAKLJUČAVANJE: Služi za zaključavanje svih vrata. Sistem zaštite od krađe će se aktivirati i treptajuća svetla upozorenja će zatreptati jednom.
. Dugme za OTKLJUČAVANJE: Služi za otključavanje svih vrata.
Sistem zaštite od krađe će se deaktivirati i treptajuća svetla upozorenja će zatreptati dva puta.U nekim državama vozačeva vrata se otključavaju kada se dugme za OTKLJUČAVANJE pritisne jedanput.Da bi se otključala sva vrata, ponovo pritisnuti dugme za OTKLJUČAVANJE u roku od 3 sekunde.
3. Dugme za STAKLO PRTLJAŽNIKA: Odbravljuje staklo prtljažnika ako se pritisne na oko 1 sekundu.
Napomena
Dugmad za ZAKLJUČAVANJE, OTKLJUČAVANJE i STAKLO PRTLJAŽNIKA ne rade ukoliko je ključ u kontakt bravi.
Dpb
Tčp
Ruvn
Ključevi, vrata i prozori 19
Ključ sa elementom na otvaranje
2207429
Napomena
Koristite CR2032 (ili odgovarajuću) bateriju.
1. Otvoriti poklopac odašiljača.2. Izvadite istrošenu bateriju.
Izbegavajte dodirivanje štampane ploče o drugim komponentama.
3. Stavite novu bateriju. Uveriti se u to da je negativna strana (-) okrenuta prema dole osnovom.
KvarAko se sistemom centralnog zaključavanja ne može upravljati pomoću daljinskog upravljača, tome može biti razlog sledeće: Domet je prekoračen, Prenizak napon baterije
daljinskog upravljača, Učestalim korišćenjem dugmadi
daljinskog upravljača izvan opsega rada biće potrebno izvršiti ponovnu sinhronizaciju,
U slučaju preopterećenja sistema centralnog zaključavanja učestalim zaključavanjima i otključavanjima, napajanje naponom će biti prekinuto na kratko vreme,
Jake radio-frekventne smetnje (interferencija radio talasa) od strane drugih izvora.
Zamena baterije daljinskog upravljačaŠto pre zameniti bateriju u daljinskom upravljaču, ako se primećuje znatno smanjenje njegovog dometa.
Akumulatore ne bacati zajedno sa smećem iz domaćinstva. Oni se moraju odlagati na odgovarajućem sabirnom mestu za reciklažu.
20 Ključevi, vrata i prozori
45
FZ
pen&Start sistem
C3D2013A
ko vozilo poseduje sistem za tvaranje bez ključa, na predajniku ostoji tanko dugme (A) pri dnu redajnika koje se koristi za vađenje ljuča.
ritisnite dugme (A) i izvucite ključ. e izvlačite ključ ako niste pritisnuli ugme (A).
IpOt
. Zatvoriti poklopac odašiljača.
. Proverite da li daljinski upravljač ispravno funkcioniše.
iksni ključamenu baterije poveriti servisu.
Napomena
Korišćene litijumske baterije mogu ugrožavati okolinu.
Pridržavajte se lokalnih propisa za odlaganje otpada.
Ne bacajte je sa ostalim kućnim otpadom.
Napomena
Daljinski upravljač će uvek pravilno raditi ako se prate sledeća uputstva:
Izbegavati pad daljinskog upravljača.
Ne stavljati teške predmete na daljinski upravljač.
Držati predajnik dalje od vode i direktnog uticaja sunca. Ukoliko se upravljač pokvasi, obrišite ga mekom krpom.
O
Aoppk
PNd
Pažnja
zbegavajte dodirivanje ravnih ovršina baterije golim prstima. tisci prstiju mogu da smanje vek
rajanja baterije.
Ključevi, vrata i prozori 21
,
,
4. L (Lokator vozila/Alarm za paniku): Pritisnuti i zadržati oko dve sekunde za lociranje vozila. Lampe pokazivača pravca trepću tri puta i sirena se oglašava tri puta.
Ključ, unutar predajnika, koristi se za cilindar ključa vozačevih vrata kada se privesku sa predajnikom isprazni baterija ili se radi o hitnom slučaju.
Ako vam je potreban novi ključ, obratite se svom dileru.
C3D2010A
1. Q (Zaključavanje): Pritisnuti jednom za zaključavanje svih vrata. Kao potvrda zaključavanjaindikatori pokazivača pravca će jednom trepnuti ili će se oglasiti sirena.
2. K (Otključavanje): Pritisnuti jednom za otključavanje svih vrata. Indikatori pokazivača pravca će zatreptati dva puta i sistem zaštite od krađe će se deaktivirati. U nekim zemljama, u skladu sa konfiguracijom vozilaza otključavanje vrata vozača pritisnite jednom dugme UNLOCK. Nakon toga, da bi se otključala sva vrata, ponovo pritisnuti dugme UNLOCK u rokuod 5 sekundi.Unutrašnje lampe možda će se upaliti.
3. 8 (Staklo vrata prtljažnika): Pritisnuti i zadržati oko jedne sekunde za otključavanje stakla vrata prtljažnika.
22 Ključevi, vrata i prozori
Ok
Sklprnaotprot
ontrolno dugme za kontakt može se krenuti u četiri različita položaja.
redajnik za otvaranje bez ključa reba da bude unutar vozila kada okušavate da okrenete kontrolno ugme za kontakt.
: LOCK (Isklj.)
: ACC
: ON
: START
• Ručni menjač: Pritisnuti kvačilo. Okrenite kontrolno dugme za kontakt u položaj START, pritiskajući pedalu kvačila i otpištajući prekidač električne parkirne kočnice dok je papučica kočnice pritisnuta, a motor radi.
tključavanje bez upotrebe ljuča
J3D2002A
a predajnikom za otvaranje bez juča u opsegu od 1 m, približite se ednjim vratima i pritisnite dugme ručici vrata kako biste otključali i
vorili vrata. Ako predajnik bude epoznat, vrata će se otključati i voriti.
C3D3002A
Ko
Ptpd
1234
Pažnja
Dugme na ručici vrata koristi se samo za funkciju otključavanja bez upotrebe ključa. Kada napuštate vozilo, zaključajte sva vrata pritiskom na dugme za zaključavanje na predajniku za otvaranje bez ključa ili se uverite da ste aktivirali funkciju zaključavanja bez ključa.
Ključevi, vrata i prozori 23
Ako vozač napusti vozilo sa predajnikom za otvaranje bez ključa na bezinskoj pumpi sa samousluživanjem, sva vrata - uključujući vratanca za dolivanje goriva i vrata prtljažnika - automatski će se zaključati nakon nekoliko sekundi. Da biste u toku ili nakon dolivanja goriva otključali sva vrata, uključujuću vratanca za dolivanje goriva i vrata prtljažnika, pritisnite dugme na ručici vrata ili dugme za otključavanje na predajniku za otvaranje bez ključa.
Programiranje predajnika za određeno voziloNa vozilu će raditi samo predajnici za otvaranje bez ključa koji su programirani za dato vozilo. Ako predajnik izgubite ili vam ga ukradu, zamenski predajnik možete kupiti i programirati preko vašeg dilera. Vozilo je moguće reprogramirati tako da izgubljeni ili ukradeni predajnici više ne rade.
• Automatski menjač: Pomerite ručicu menjača u položaj P (Parkiranje) ili N (Neutralno). Motor se neće pokrenuti ni u jednom drugom položaju. Za ponovno pokretanje motora kada se vozilo već kreće koristite samo položaj N (Neutralno).Ako vozilo poseduje sistem za otvaranje bez ključa, morate držati nogu na papučici kočnice kako biste pokrenuli motor.
• Dizel motor: Okrenite kontrolno dugme za kontakt u položaj ON za predgrevanje sve dok se K ne ugasi.
Okrenite kontrolno dugme za kontakt u položaj START.
Kada motor počne da se pokreće, pustite kontrolno dugme za kontakt i ono će se vratiti u položaj ON.
Ako se kontrolno dugme za kontakt ne okreće, pokušajte da pritisnete dugme i ponovo ga okrenete.
Ako predajnik nije u vozilu ili nešto ometa predajnik, centar za informacije vozača (DIC) u sredini instrument table prikazaće poruku "ELECTRONIC KEY NOT DETECTED" (Elektronski ključ nije detektovan).
Zaključavanje bez upotrebe ključaVrata se zaključavaju nakon nekolikosekundi ako je kontakt isključen, svavrata zatvorena i najmanje jedan predajnik za otvaranje bez ključeva uklonjen iz unutrašnjosti vozila.
24 Ključevi, vrata i prozori
Pisp
ritisnite papučicu kočnice i okrenite ontrolno dugme za kontakt. amenite bateriju predajnika što je re moguće.
okretanje vozila sa trošenom baterijom redajnika
C3D2017A
C3D2016A
Ako je baterija predajnika slaba, centar za informacije vozača u sredini instrument table možda će prikazati poruku "ELECTRONIC KEY NOT DETECTED" (Elektronski ključ nije detektovan) kada pokušate da pokrenete vozilo. Da pokrenete vozilo, ostavite predajnik u odgovarajući odeljak u prostoru za odlaganje na centralnoj konzoli, sa dugmadima okrenutim naviše. Nakon toga, dok je vozilo u položaju P (Parkiranje) ili N (Neutralno),
pkZp
Ključevi, vrata i prozori 25
Brave na vratima
{Upozorenje
Temperatura unutar vozila može iznenada da se poveća i postigne znatno veću vrednost u odnosu na temperaturu izvan vozila.Ne ostavljajte bez nadzora decu ili kućne ljubimce u vozilu.Rezultat toga su ozbiljne povrede ili smrt.Deca mogu slučajno otvoriti električne prozore, aktivirati druge komande ili pokrenuti vozilo.Nikada ne ostavljajte u vozilu ključeve i decu bez nadzora.To može dovesti do teških povreda ili smrti.
Zamena baterije
2201493
1. Izvadite ključ iz predajnika tako što ćete pritisnuti tanko dugme pri dnu predajnika i izvući ključ. Ne izvlačite ključ ako niste pritisnuli dugme.
2. Razdvojte predajnik tako što ćete umetnuti neki pljosnat, tanak predmet u otvor sa bočne strane predajnika.
3. Izvadite staru bateriju.
4. Umetnite novu bateriju, sa pozitivnom stranom okrenutom nadole. Zamenite sa CR2032 ili ekvivalentnom baterijom.
5. Ponovo sklopite delove predajnika.
6. Ponovo postavite ključ u predajnik.
26 Ključevi, vrata i prozori
R
C11E2032A
ilo koja vrata se mogu zaključati znutra povlačenjem dugmeta za aključavanje vrata.
a otključavanje bilokoja vrata znutra pritisnuti dugme za aključavanje vrata.
KsN
učne brave na vratima
C11E2031A
C3D2008A
Ručno otključati ili zaključati vozačeva vrata okrećući ključ u otvoru za ključ.
Biz
Ziz
Pažnja
ada napuštate vozilo, zaključajte va vrata i ponesite ključ sa sobom.ezaključana vrata privlače lopove.
Ključevi, vrata i prozori 27
A
i
Da bi otvorili vrata sa untrašnje strane ili spolja, povucite ručicu na vratima.
Napomena
Redovno, odnosno ukoliko se začuje buka prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata, ili tokom vožnje, trebalo bi podmazivati kvake i šarke.
Vrata vozača i suvozača se mogu otvoriti iznutra, povlačenjem ručice vrata čak iako su vrata zaključana dugmetom za zaključavanje vrata.
Sistem centralnog zaključavanjaSistem za centralno zaključavanje možete aktivirati sa vozačevih vrata. Sva vrata i prtljažnik se mogu istovremeno zaključati ili otključati kada se vozačeva vrata zaključaju ili otključaju, ili pomoću ključa ili pomoću daljinskog upravljača (spolja) ili dugmeta u vratima vozila (iznutra).
Dugme centralnog zaključavanja
C11E2065
Vrata se takođe mogu zaključavati ilotključavati sa prekidačem za zaključavanje vrata na oblozi vrata vozača.
Za zaključavanje vrata pritisnuti desnu stranu prekidača.
Da bi otključali vrata pritisnite levi deo prekidača.
28 Ključevi, vrata i prozori
TRvovrsi
Pblseiast
Zsl
igurnosne brave
2058864Nun Pažnja
Ne povlačiti kvaku na unutrašnjoj strani vrata ako je dečija bezbednosna brava postavljena u LOCK položaj. Tako može da se ošteti ručka na unutrašnjoj strani vrata.
otalna blokadaadi dodatne zaštite kada napuštate zilo, možete potpuno da blokirate ata ako vozilo poseduje dodatni stem za zaštitu od krađe.
otpunim zaključavanjem se okiraju sve električne brave tako da nijedna vrata nemogu otvoriti, ko je ulazak omogućen razbijanjem akla.
a potpuno zaključavanje, uradite edeće:
Pritisnite uzastopno LOCK dugme dva puta. Pritisnite LOCK dugme jednom za zaključavanje vozila, i nakon toga ga pritisnite ponovo (u roku od tri sekunde) da biste aktivirali potpuno zaključavanje.
Postavite ključ u vrata vozača i okrenite ga zaredom dva puta prema zadnjem delu vozila. To je, jednom za zaključavanje vrata i drugi put da bi aktivirali potpuno zaključavanje.
Za odbravljivanje potpunog zaključavanja, pritisnite dugme UNLOCK (otključavanje) na ključu. Ovim se otključavaju vrata.
Napomena
Potpuno zaključavanje radi kad su sva vrata i prtljažnik zatvoreni.
Napomena
Do odbravljivanja potpunog zaključavanja će doći prilikom normalnog otključavanja vrata.
S
{Upozorenje
e koristite potpuno zaključavanje koliko su putnici u vozilu. Vrata se emogu otključati iz unutrašnjosti.
Ključevi, vrata i prozori 29
{Upozorenje
Vožnja sa otvorenim vratima prljažnika ili staklom prtljažnika omogućuje da toksični izduvni gasovi prodiru u putnički prostor vozila.Nemojte voziti sa otvorenim vratima prtljažnikaIzduvni gasovi su pretežno otrovni i mogu izazvati povrede ili smrt.
Možete upotrebiti ključ ili odgovarajući odvijač.
Za aktiviranje bezbednosne brave za decu, okrenuti brave u vodoravan položaj.
Za otvaranje zadnjih vrata kada je bezbednosna brava za decu aktivirana, vrata otvoriti sa spoljašnje strane.
Za otkazivanje bezbednosne brave za decu, okrenuti brave u uspravan položaj.
Vrata
Vrata prtljažnikaVrata prtljažnika se takođe mogu zaključati i otključati centralnim zaključavanjem.
Videti Sistem centralnog zaključavanja na strani 27.
Vodite računa da vam ruke ili drugi delovi tela, kao i delovi tela drugih osoba nisu u blizini poklopca kada gazatvarate.
{Upozorenje
Koristiti sigurnosne brave za decu kad se ona voze na zadnjim sedištima.
Pažnja
Prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata prtljažnika uverite se da nema nekih prepreka.
30 Ključevi, vrata i prozori
Notvootopkavrduse
ugme za otvaranje stakla rtljažnika
C11E2068A
akođe možete otvoriti staklo rtljažnika pritiskom na dugme stakla rtljažnika koje se nalazi u panelu na ratima vozača.
taklo prtljažnika se takođe može tvoriti pritiskom dugmeta za tvaranje stakla prtljažnika na aljinskom upravljaču. Videti aljinski upravljač na strani 18.
C3D2015A
a vozilima sa sistemom za varanje bez upotrebe ključa, ako je zilo zaključano predajnik za varanje bez ključa mora biti u segu od 1m od vrata prtljažnika ko bi bio prepoznat; nakon toga ata prtljažnika mogu se otvoriti gmetom za otpuštanje istih, koje nalazi iznad registarske tablice.
Dp
Tppv
SoodD
Pažnja
Prilikom otključavanja vrata prtljažnika dugmetom za otpuštanje istih, takođe se otključavaju i sva vrata. Nakon zatvaranja vrata prtljažnika, radi bezbednosti vozila obavezno pritisnite dugme za zaključavanje na predajniku za otvaranje bez ključa.
Ključevi, vrata i prozori 31
Bezbednost vozila
Alarmni sistem zaštite od krađeTip 1Kontrolna lampica bezbednosti
C11E2070A
Pokazuje da je sistem protiv krađe uključen.
C11E2064A
Nakon otvaranja, uhvatite ručicu na staklu vrata prtljažnika i podignite ga.
Da bi zatvorili staklo prtljažnika, gurnite ga dole tako da se zabravi. Zaključava se automatski.
Pažnja
Ne pritiskati dugme za otvaranje poklopca prtljažnika za vreme vožnje.Ne vozite vozilo sa otvorenim staklom prtljažnika.
32 Ključevi, vrata i prozori
Laotvrup
Kzaklsa
ZakA12
3
4
5
Napomena
Ukoliko se pritisne dugme za zaključavanje na daljinskom upravljaču kada vrata, poklopac motornog prostora ili prtljažnik nisu potpuno zatvoreni, sistem zaštite od krađe je u "otvorenom" položaju i kontrolna lampica bezbednosti će ubrzano treptati.
Sistem prelazi na "zatvoreni" položaj kada su sva vrata, poklopac motornog prostora i prtljažnik potpuno zatvoreni. U ovom položaju zaključavanja kontrolna lampica bezbednosti svetli kontinuirano. Ukoliko se pritisne dugme za zaključavanje nakon što su sva vrata, poklopac motornog prostora i prtljažnik zatvoreni, "otvoreno" stanje će se preskočiti, i sistem će direktno preći na "zatvoreno" stanje, a kontrolna lampica svetli kontinuirano.
mpica se gasi kada se vrata ključavaju sistemom otvaranja ata bez ključa daljinskim ravljačem ili sa ključem.
ontrolna lampica se pali prilikom ključavanja vrata sistemom bez
juča preko daljinskog upravljača ili mim ključem.
aključavanje vrata i ktiviranje sistema zaštite od rađektiviranje. Zatvoriti sve prozore.. Postaviti ključ u kontakt bravi u
položaj LOCK (ZAKLJUČAVANJE) i izvaditi ga.
. Svi putnici treba da napuste vozilo.
. Zatvoriti sva vrata poklopac motora i prtljažnik.
. Pritisnite i otpustite LOCK (dugme za zaključavanje) na daljinskom upravljaču.
LED će na daljinskom upravljaču će trepnuti. Sva vrata se zaključavaju. Svi pokazivači pravca će
zasvetliti jednom. Sistem zaštite od krađe se
aktivira nakon 30 sekundi.Dok je ključ u kontakt bravi, sistem zaštite od krađe na daljinskom upravljaču ne funkcioniše.
Napomena
Sistem može da se uključi čak i kada su prozori otvoreni. Zatvorite sva vrata i prozore pre izlaska iz vozila.
Ključevi, vrata i prozori 33
Da bi zaustavili zvuk alarma: Pritisnite dugme za
ZAKLJUČAVANJE ili OTKLJUČAVANJE na daljinskom upravljaču.
Otključajte ključem vrata vozača.(U nekim zemljama, to možda neće prekinuti zvuk sirene. Za zaustavljanje zvuka, pritisnuti dugme LOCK ili UNLOCK) Ukoliko je i dalje prisutan neovlašćeni ulazak, zvuk alarma će se periodično ponavljati.
Ako sistem ne funkcioniše na gore opisan način, proverite ga u servisu. Preporučujemo da koristite usluge ovlašćenog servisera.
Zvuk sireneAko na vozilu postoji dodatni sistem zaštite od krađe koji se odnosi na Thatcham osiguranje, on ima senzor provale, senzor nagiba i senzor detekcije loma stakla.
Napomena
Sistem zaštite od krađe se aktivira ako su vrata ručno zaključana isto tako kao kad se koristi daljinski upravljač.
1. Kontrolna lampica bezbednosti treba da trepće polako nakon što je svetlela oko 30 sekundi od trenutka kada je sistem prešao u "zatvoreno" stanje. Ukoliko je LOCK dugme na daljinskom upravljaču pritisnuto drugi put, sistem zaštite od krađe će se odmah aktivirati, preskačući 30 sekundi zadrške. Kontrolna lampica sigurnosti se nalazi u donjem desnom delu sata.
Zvuk sireneSistem obezbeđuje vizuelni (spoljašnja svetla trepću) znak i zvučni (zvuk sirene) na oko 30 sekundi kada su jedna od vrata, prtljažnik ili poklopac motornog prostora otvoreni bez upotrebe ključaili bez pritiska dugmeta za otključavanje na daljinskom upravljaču.
{Upozorenje
Ne zaključavati vozilo ukoliko je neko ostao u vozilu.Nikada bez nadzora ne ostavljati decu ili kućne ljubimce u vozilu. Temperatura unutar vozila može brže da poraste i postigne znatno veću vrednost u odnosu na temperaturu izvan vozila.To može dovesti do teških povreda ili smrti.
34 Ključevi, vrata i prozori
Sposipune
Is
Unese
C11E2034R
ko želite da isključite dodatni sistem aštite od krađe, pritisnite dugme na lafonskoj presvlaci. Uključiće se ontrolna lampica o.
ada se uključi dodatni sistem aštite od krađe ponovnim ritiskanjem dugmeta, isključuje se ontrolna lampica isključenog istema zaštite od krađe.
istem kontroliše unutrašnji prostor moću ovih senzora i uključuje
renu ako detektuje provalu u tnički prostor, krađu pneumatika ili planiranu vuču.
ključivanje sirene:Pritisnite dugme za ZAKLJUČAVANJE ili OTKLJUČAVANJE na daljinskom upravljaču.
koliko je i dalje prisutan ovlašćeni ulazak, zvuk sirene će periodično ponavljati.
Napomena
Uključiće se alarm ako se vrata otvore ključem kada je uključen režim zaštite od krađe.
Vrata treba otvoriti pomoću dugmeta za OTKLJUČAVANJE na daljinskom upravljaču.
Napomena
Kucnite po otvoru za ključ ili zagrejte ključ ako vrata ne mogu da se otvore kada je otvor za ključ zamrznut po hladnom vremenu.
Azpk
Kzpks
{Upozorenje
Ne zaključavajte vozilo pomoću daljinskog upravljača ako neko treba da ostane unutra.Daljinski upravljač uključuje unutrašnju zaštitu, koja uključuje sirenu pri detekciji pokreta unutar vozila.Nikada bez nadzora ne ostavljajte decu ili kućne ljubimce u vozilu.Temperatura unutar vozila može brže da poraste i postigne znatno veću vrednost u odnosu na temperaturu izvan vozila.To može dovesti do teških povreda ili smrti.
Ključevi, vrata i prozori 35
.
Kako biste izbegli uključivanje alarma prilikom otvaranja vrata prtljažnika, pritisnite dugme za otpuštanje vrata prtljažnika iznad registarske tablice. Predajnik za otvaranje bez ključa mora da se nalazi u opsegu od 1m od vrata prtljažnika.
Pažnja
Na vozilu sa sistemom za otvaranje bez ključa, prilikom otključavanja vrata prtljažnika pomoću dugmeta za otpuštanje istih, otvoriće se i sva vrata pomoću predajnika za otvaranje bez ključa koji se nalazi u opsegu od 1 m od trake zadnjeg branika. Nakon zatvaranja vrata prtljažnika, radi bezbednosti vozila obavezno pritisnite dugme za zaključavanje na predajniku za otvaranje bez ključa.
Otključavanje vrata i aktiviranje sistema zaštite od krađeIsključivanje1. Otključajte ključem vrata vozača.
Ili,2. Pritisnite i otpustite UNLOCK
(dugme za otključavanje) na daljinskom upravljaču. LED će na daljinskom
upravljaču će trepnuti. Sva vrata se otključavaju. Svi pokazivači pravca će
zasvetleti dva puta. Sistem zaštite od krađe je
deaktiviran.
U nekim državama alarm se može uključiti pri otključavanju vozačevih vrata ključem. Otključajte vrata pritiskanjem dugmeta za OTKLJUČAVANJE na daljinskom upravljaču.
Automatsko zaključavanje vrataAko se vrata ne otvore ili se motor nestartuje u roku od 30 sekundi nakon što ste otključali vrata uz pomoć daljinskog upravljača, sva vrata se automatski zaključavaju i program zaštite od krađe se ponovo uključuje
Tip 2AktiviranjeZa aktiviranje sistema pritisnite dugme za zaključavanje na predajniku za otvaranje bez ključa.
Alarmni sistem za zaštitu od krađe seaktivira nakon oko 30 sekundi od aktiviranja funkcije zaključavanja bezupotrebe ključa.
Za aktiviranje sistema, uverite se dasu sva vrata, poklopac motora i vrataprtljažnika zatvoreni.
36 Ključevi, vrata i prozori
IsZur•
•
•
rekontrolištite vozilo; reporučujemo da koristite usluge vlašćenog servisera.
Napomena
Kucnite po otvoru za ključ ili zagrejte ključ ako vrata ne mogu da se otvore kada je otvor za ključ zamrznut po hladnom vremenu.
ip 2istem ne mora da se ručno ključuje ili isključuje. Vozilo se utomatski imobilizuje kada se ontrolno dugme za kontakt okrene položaj LOCK/OFF (Zaključavanje/
sključeno). Sistem za imobilizaciju e isključuje kada se kontrolno ugme za kontakt okrene u položaj N (Uključeno) i važeći predajnik etektuje u blizini vozila.
ključivanjea deaktiviranje sistema, treba aditi nešto od sledećeg:
Pritisnite dugme za otključavanje na predajniku za otvaranje bez ključa.Sa predajnikom za otvaranje bez ključa u opsegu od 1 m, približite se vratima i pritisnite dugme na ručici vrata.Startovati motor.
ImobilajzerTip 1Sistem imobilajzera predstavlja dodatno obezbeđenje od krađe Vašeg vozila u koja je ugrađen, i istovremeno sprečava neovlašćena lica da startuju Vaše vozilo. Odgovarajući ključ vozila opremljen sistemom imobilajzera je ključ sa ugrađenim transponderom, koji je elektronski kodiran. Transponder je na nevidljiv način smešten u ključu.
Samo važeći ključ se može koristiti za startovanje motora.
Neodgovarajući ključevi mogu samo da otvore vrata.
Motor se automatski zaštićuje imobilajzerom kada se ključ okrene u poziciju LOCK i izvuče se iz brave.
Ako sistem imobilajzera detektuje kvar kada je kontakt prekidač uključen, indikator imobilajzera će zasvetleti ili treptati, a motor se neće pokrenuti.
Ppo
TSuakuisdOd
Ključevi, vrata i prozori 37
i
Spoljašnji retrovizori
Konveksni retrovizorKonveksni spoljašnji retrovizori smanjuju mrtve uglove. Zaobljenje retrovizora čini objekte manjim, što utiče na procenu udaljenosti.
Ako se predajnik za otvaranje bez ključa ikada ošteti, možda nećete moći da pokrenete svoje vozilo. Svetlo imobilizatora na instrument tabli se pali ako se pojavi poblem sa uključivanjem ili isključivanjem sistema za sprečavanje krađe. Kada pokušavate da pokrenete vozilo, svetlo imobilizatora se nakatko pali kada uključite kontakt. Ako se motor ne pokrene i svetlo imobilizatora nastavi da svetli, znači da ima problema u radu sistema. Okrenite kontrolno dugme za kontakt u položaj za isključivanje i pokuštajte ponovo.
Ako se kontrolno dugme za kontakt ne okreće, a predajnik za otvaranje bez ključa deluje neoštećeno, pokušajte ponovo. Ako se motor ne pokrene i svetlo imobilizatora nastavi da svetli, probajte sa nekim drugim predajnikom za otvaranje bez ključa. Ako se kontrolno dugme za kontakt okreće, prvi predajnik je možda u kvaru. Osim toga, možete pokušati
da postavite predajnik u odgovarajućodeljak koji se nalazi ispod centralnekonzole.
Ako se kontrolno dugme za kontakt ne okreće ni sa drugim predajnikom,ili se kontrolno dugme za kontakt neokreće nakon postavljanja predajnikau otvor za predajnik, vozilu je potrebno servisiranje. Posetite vašegdilera, koji može da servisira sistem za sprečavanje od krađe i programiranovi predajnik za otvaranje bez ključa za vaše vozilo.
Ne ostavljajte u vozilu ključ ili uređajkoji isključuje ili deaktivira sistem za sprečavanje krađe. Imobilizator ne zaključava vrata. Uvek se uverite daste zaključali vrata, kako biste aktivirali alarmni sistem protiv krađe kada napuštate vozilo.
38 Ključevi, vrata i prozori
Ru
Opopr"Lza
Pnaodpo
{Upozorenje
Uvek pravilno podesite retrovizore i koristite ih za vreme vožnje da biste povećali vidljivost i uočili druga vozila i objekte oko vas. Ne vozite sa bilo kojim preklopljenim bočnim retrovizorom.
Pažnja
Nemojte neprekidno koristiti retrovizor kada motor ne radi.To će isprazniti akumulator.
etrovizori sa daljinskim pravljanjem
2178629
daberite koji retrovizor želite da desite (levi ili desni) ekopčavanjem prekidača u položaj " za retrovizor na levoj strani ili "R" retrovizor na desnoj strani.
odesite odabrani retrovizor nagore, dole, nalevo ili nadesno pritiskajući govarajuće ivice prekidača za dešavanje retrovizora.
Sklopivi retrovizoriRučno sklapanje (samo Rusija)Radi bezbednosti pešaka, retrovizori se sklapaju iz svojih normalnih montažnih položaja u slučaju udarca dovoljnom snagom. Vratiti retrovizor u normalan položaj blagim pritiskom na kućište retrovizora.
Električno sklapanje
Ključevi, vrata i prozori 39
A
{Upozorenje
Vidljivost pomoću retrovizora može da bude malo slabija kada se podese za noćno osvetljenje.Vrlo oprezno koristite unutrašnji retrovizor kada je podešen za noćno osvetljenje.Ako tokom vožnje nemate jasnu preglednost pomoću retrovizora, može da dođe do sudara i oštećenja vozila ili druge imovine i/ili do povreda.
Grejani retrovizori
C3D2007A
Uključuje se pritiskom + dugmeta.
Grejanje radi kad je motor uključen i automatski se isključuje nakon par minuta ili ponovnim pritiskom dugmeta.
Unutrašnji retrovizori
Ručni retrovizor
C11E3008
Za smanjivanje zaslepljivanja noću, povući ručicu ispod kućišta retrovizora.
40 Ključevi, vrata i prozori
AsE
Vel(Eodob
DisKP
rozori
lektrično upravljani rozori
{Upozorenje
Vodite računa prilikom rada sa električno upravljanim prozorima. Opasnost od povreda, pretežno za decu.Ako su deca na zadnjem sedištu, uključiti sigurnosni sistem za decu za električno upravljane prozore.Dobro obratiti pažnju na prozore prilikom zatvaranja.Uveriti se da ništa nije priklješteno tokom njihovog pomeranja.
utomatsko prigušivanje vetla retrovizoralektro-hromiran retrovizor
C11E3009A
ozilo može biti opremljeno ektro-hromiranim retrovizorom CM-om) koji automatski smanjuje blesak vozila iza vas i tako ezbeđuje ravnomerno osvetljenje.
a bi uključili ECM pritisnuti dugme pod poklopca retrovizora. ontrolna lampica će zasvetleti. aljenje mora biti uključeno.
Da bi isključili ECM, ponovo pritisnite isto dugme.
P
EpPažnja
Postoje dva senzora svetla koji detektuju nivo unutrašnje svetlosti i blesak od vozila iza vas.Ne pokrivati senzore i ne kačiti predmete na EC retrovizor.Ukoliko to uradite ukinućete rad ECM-a i možda nećete imati koristi od njega.
Ključevi, vrata i prozori 41
{Upozorenje
Delovi tela koji vire van vozila mogu udariti o predmete koji dolaze u susret. Držite sve delove tela unutar vozila.Deca mogu upravljati i ostati zaglavljena električnim prozorima.Nikada ne ostavljajte ključeve i decu bez nadzora u vozilu.Teška povreda ili smrt se može desiti od nenamenskog korišćenja električnih prozora.
C11E2066A
Električnim prozorima se može upravljati sa uključenim kontaktom.
Rukovati prekidačem za izabrani prozor, tako da se pritiskom otvara a povlačenjem zatvara prozor.
RukovanjeMožete aktivirati električne podizačeprozora kada je kontakt u položaju ON pomoću prekidača na panelu svakih vrata.
Za otvaranje prozora pritisnite prekidač nadole.
Za zatvaranje prozora podignite prekidač.
Otpustiti prekidač kada prozor postigne željeni položaj.
42 Ključevi, vrata i prozori
A
Pau
DprototZot
unkcija protiv prikleštenja slučaju nailaska na prepreku
okom automatskog zatvaranja ozačevog prozora, prozorsko staklo e radi bezbednosti automatski biti tvoreno najmanje 11 cm.
{Upozorenje
Funkcija protiv prikleštenja neće raditi nakon 6 uzastopnih pokretanja. Ne upravljajte prekidačima prozora bez neke potrebe.
utomatsko spuštanje
C11E2067A
rozor kod vozača ima funkciju tomatskog spuštanja.
a bi spustili prozor, odlučno itisnite prekidač prema dole i pustite ga. Prozor će se automatski variti sve dok se potpuno ne otvori. a zaustavljanje prozora tokom varanja, pritisnuti prekidač ponovo.
Da bi podigli prozore, povucite i držite podignutim prekidač. Da bi zaustavili dizanje prozora otpustite prekidač.
Automatsko dizanje/spuštanjeProzor kod vozača ima funkciju automatskog dizanja/spuštanja.
Za potpuno automatsko otvaranje prozora, pritisnite prekidač skroz dole. Za potpuno automatsko zatvaranje prozora, povucite prekidač skroz gore. Kod automatskog rada, prozor se potpuno otvara ili zatvara iako ste pustili prekidač.
Prilikom pomeranja, prozor se zaustavlja u željenom položaju kada se prekidač povuče naviše ili pritisne i otpusti u suprotnom smeru od smera pomeranja.
FUtvćo
Ključevi, vrata i prozori 43
A
Pažnja
Ne koristiti oštre predmete i abrazivna sredstva za čišćenje vetrobrana ili zadnjeg stakla vašeg vozila.Nemojte ogrebati ili oštetiti žice grejača stakla kada čistite vetrobran ili zadnje staklo.
Zaštitni sistem za decu za prozore na zadnjim vratima
C11E2069A
Pritisnuti prekidač v za isključivanje zadnjih električno upravljanih prozora.
Za uključivanje ponovo pritisnuti v.
Grejanje zadnjeg prozora / odleđivač brisača vetrobrana
C3D2007
Uključuje se pritiskom + dugmeta.
Grejanje radi kad je motor uključen iautomatski se isključuje nakon par minuta ili ponovnim pritiskom dugmeta.
44 Ključevi, vrata i prozori
Š
Uzasunana
Augogvo
rov
rovni otvor
rovnim otvorom se može upravljati a UKLJUČENIM kontaktom.
{Upozorenje
Obratiti pažnju pri rukovanju sa krovnim otvorom. Postoji rizik od povreda, naročito za decu.Dobro obratiti pažnju na pokretne delove prilikom rada sa njima. Uveriti se da ništa nije priklješteno tokom njihovog pomeranja.
titnici od sunca
2326151
interesu izbegavanja slepljivanja, štitnici za zaštitu od nca se mogu spustiti povlačenjem dole, a zatim po potrebi preklopiti bočnu stranu.
ko štitnici od sunca imaju u sebi rađena ogledala, poklopci ledala moraju biti zatvoreni tokom žnje.
K
K
Ks
{Upozorenje
Ne postavljati lamele za zaštitu od sunca u položaj koji sprečava preglednost puta, saobraćaja ili drugih predmeta.
Ključevi, vrata i prozori 45
Zasenčenje od suncaZasenčenje od sunca je na ručni pogon.
Zatvoriti ili otvoriti zasenčenje od sunca povlačenjem.
Kada je krovni otvor otvoren, zasenčenje od sunca je uvek otvoreno.
{Upozorenje
Delovi tela koji vire van vozila mogu udariti o predmete koji dolaze u susret. Držite sve delove tela unutar vozila.Nenamensko korišćenje krovnih prozora može dovesti do teških povreda ili smrti.
C11D2018A
Otvaranje/zatvaranjeZa otvaranje krovnog otvora, polako povucite prekidač unazad. Ručno će se otvoriti kao prvi korak.
Kada jako povučete prekidač unazad, biće automatski i u potpunosti otvoren (drugi korak).
Za zatvaranje krovnog otvora nastavite da pritiskate prekidač unapred ili nadole, sve dok se u potpunosti ne zatvori (samo ručno rukovanje)
Da bi odigli krovni otvor, pritisnite i zadržite pritisnuto prekidač prema gore.
Da biste spustili krovni otvor, pritisnite i zadržite prekidač naniže.
Otpustiti prekidač kada krovni otvor dostigne željeni položaj.
Napomena
Krovnim otvorom se može upravljati do 10 minuta, ili dok su vrata otvorena ako je ključ u LOCKpoložaju ili je van kontakt brave.
Pažnja
Povremeno proverite šinske vođice po pogledu prljavštine i očistite ih ako je došlo do nakupljanja iste. Ako ima imalo prljavštine oko gume krovnog otvora, može doći do pojave buke prilikom rada sa njim.
Sedišta, sistemi zaštite 47
MD024
Sredina naslona za glavu, treba da je u visini očiju. Ako to nije moguće za previsoku osobu, naslon za glavu treba podesiti u najviši položaj; a za nisku osobu u najniži položaj.
Sedišta, sistemi zaštite
Nasloni za glavu ............................47Prednja sedišta..............................49Sigurnosni pojasevi .......................60Sistem vazdušnog jastuka.............63Sistem zaštite za decu ..................69
Nasloni za glavu
Nasloni za glavuPoložaj
{Upozorenje
Voziti samo sa pravilno podešenim naslonima za glavu.Nepravilno podešeni ili izvađeni nasloni za glavu mogu dovesti do ozbiljnih povreda glave i vrata u slučaju udesa.Proveriti da su nasloni za glavu podešeni pre vožnje.
48 Sedišta, sistemi zaštite
P
Ppodoprka
ktivni nasloni za glavu slučaju sudara odnazad, aktivni asloni prednjih sedišta automatski e naginju prema napred. Glava je nogo bolje zadržana naslonom za lavu i smanjen je rizik od povreda zrokovanih istezanjem u predelu ratnih pršljenova.
odešavanje visine
C11E1015A
odići naslone za glavu da bi desili višlji položaj. Gurnuti prema le naslone za glavu dok držite itisnutim dugme za odbravljivanje ko bi podesili niži položaj.
Horizontalno podešavanje
C11E1010A
Da bi ste podesili nagib prednjih naslona za glavu,
1. Postaviti ih u njihov vertikalni položaj potiskivanjem potpuno prema napred zatim ih pustite.
2. Zatim pažljivo potisnite naslon za glavu prema napred dok ga ne postavite u željenu poziciju.
AUnsmguv
Sedišta, sistemi zaštite 49
Podesiti visinu sedišta dovoljno visoko za čist pregled na sve strane i na pokazivače svih instrumenata. Trebalo bi da je zazor između vaše glave i krovne obloge bar veličine šake. Vaše butine bi trebalo da su bez pritiskanja lagano naslonjene na sedište.
Podesiti naslona za glavu. Videti Nasloni za glavu na strani 47.
Podesiti visinu sigurnosnog pojasa. Videti "Podešavanje visine" pod Sigurnosni pojasevi pričvršćeni u tri tačke na strani 62.
Prednja sedišta
Položaj sedišta
MD028
Sedite vašom zadnjicom što je moguće bliže naslonu sedišta. Podesiti udaljenost između sedišta i pedala tako da su vam noge blago savijene prilikom pritiskanja pedala. Pomeriti sedište suvozača u krajnji zadnjipoložaj koliko je to moguće.
Sedite na sedištu sa ramenima što je bliže moguće naslonu sedišta. Podesite nagib naslona sedišta tako da možete lako dohvatiti upravljač sa blago savijenim rukama. Održavati kontakt između ramena i naslonasedišta za vreme okretanja upravljača. Ne naginjati naslon sedišta suviše nazad. Preporučujemo maksimalni ugaood oko 25.
Podešsiti upravljač. Videti Podešavanje upravljača na strani 89.
{Upozorenje
Voziti samo sa pravilno podešenim sedištima.
50 Sedišta, sistemi zaštite
P asloni sedišta
C11E2053A
ovući ručicu, podesiti nagib i tpustiti ručicu. Pustiti da se sedište vučno zabravi.
Napomena
Ne naslanjati se na naslon sedišta tokom podešavanja.
Nubj
Ntn
odešavanje sedišta Nameštanje sedišta
1968931
Za pomeranje sedišta unapred ili unazad, povući ručicu i pomeriti sedište u željeni položaj.
Otpustite ručicu i uverite se da je sedište zabravljeno na mestu.
N
Poz
{ Opasnost
e sedeti bliže od 25 cm do pravljača, kako bi se omogućilo ezbedno naduvavanje vazdušnog
astuka.
{Upozorenje
ikada ne podešavati sedišta okom vožnje, pošto se mogu ekontolisano pomeriti.
Sedišta, sistemi zaštite 51
A
Električno podešavanje sedišta (samo vozačevo sedište)
{Upozorenje
Ne podešavati položaj sedišta vozača tokom vožnje.Vozač može izgubiti kontrolu nad vozilom što može prouzrokovati zadobijanje povrede ili oštećenja imovine.
Visina sedišta
C11E2054A
Pumpati ručicu na spoljašnjoj strani jastuka sedišta sve dok se jastuk sedišta ne podesi u željeni položaj.
Za spuštanje jastuka sedišta, pritisnuti polugu naniže nekoliko puta.
Za podizanje jastuka sedišta, povući polugu naviše nekoliko puta.
Podešavanje kičmenog dela sedišta
C11E2055
Tvrdoća kičmenog dela sedišta vozača se povećava ili smanjuje kada se ručica pomeri napred ili nazad.
52 Sedišta, sistemi zaštite
P
Dnana
Kže
odešavanje nagiba sedišta
C11E1013A
a bi nagnuli naslon sedišta napred li nazad, pomerite i zadržite gornji eo prekidača napred ili nazad.
ad je naslon sedišta postigao eljeni položaj otpustite prekidač.
odešavanje položaja sedišta
C11E1011A
a bi sedište pomerili napred ili zad, pomerite i zadržite prekidač pred ili nazad.
ad je naslon sedišta postigao ljeni položaj otpustite prekidač.
Podešavanje visine sedišta
C11E1012A
Prednji ili zadnji deo jastuka sedišta se podešava po visini kada se prednji ili zadnji deo prekidača pritisne nagore ili nadole.
Kad je naslon sedišta postigao željeni položaj otpustite prekidač.
P
Did
Kž
Sedišta, sistemi zaštite 53
Sklopivi naslon sedištaObaranje naslona suvozačevog sedišta
Pažnja
Ako oborite naslon sedišta prema napred da bi prevozili duže objekte, kao što su skije, uverite se da nikakav teret nije u blizini vazdušnog jastuka.U sudaru, naduvani vazdušni jastuk može odbaciti te objekte prema putniku. Ovo može prouzrokovati ozbiljnu povredu ili čak smrt. Fiksirajte predmete van oblasti naduvavanja vazdušnog jastuka.
Grejanje prednjih sedišta
C11E2038A
Prekidači za grejanje sedišta se nalaze ispod srednje konzole. Da bi zagrejali sedište:
1. Uključiti paljenje.2. Pritisnite prekidač za grejanje
sedišta kojeg želite da zagrejete. Kontrolna lampica u dugmetu će zasvetleti.
Da bi isključili grejač sedišta pritisnite ponovo isti prekidač. Kontrolna lampica u dugmetu će se ugasiti.
Pažnja
Duže korišćenje na najjačem stepenu nije preporučljivo za ljude sa osetljivom kožom.
54 Sedišta, sistemi zaštite
Snpiso
Pažnja
Ukoliko naslon nije zabravljen, može se pomeriti prema napred u slučaju iznenadnog zaustavljanja ili sudara.To može izazvati povredu osobe koja je sedela tamo. Uvek gurnite ili povucite naslon kako bi ste se uverili da je zabravljen.
Da bi oborili naslon suvozačevog sedišta, uradite sledeće:
1. Spustite skroz do kraja naslon za glavu.
2. Potegnuti i zadržati ručicu ispod prednjeg dela sedišta da bi pomerili sedište skroz do kraja, i onda otpustite ručicu.
3. Podići ručicu za naginjanje, koja se nalazi sa spoljašnje strane sedišta, potpuno je podići i oboriti sedište prema napred dok se ne zaustavi u sklopljenom položaju.
Da bi podigli naslon suvozačevog sedišta, uradite sledeće:
1. Podignite naslon i postavite u prvobitnu poziciju.
2. Zabravite naslon u mestu pritiskanjem gornjeg dela naslona sedišta.
3. Ponovo povucite naslon sedišta prema napred da bi ste se uverili da je pravilno zabravljen.
Pažnja
tvari koje stavite na poleđinu aslona sedišta mogu pogoditi i ovrediti osobe u slučaju
znenadnog zaustavljanja ili kretanja, ili u sudaru. Uklonite ili sigurajte sve predmete pre vožnje.
Sedišta, sistemi zaštite 55
A
Da bi pojedinačno oborili naslone zadnjih sedišta:
1. Proverite da li su sva tri sigurnosna pojasa odbravljena i da nasloni prednjih sedišta nisu nagnuta.
2. Naslone za glavu spustiti skroz dole.
3. Podići ručicu koja se nalazi na gornjem delu naslona sedišta kako bi odbravili naslon sedišta.
4. Oborite naslon zadnjeg sedišta prema napred i nadole.
Zadnja sedištaObaranje naslona zadnjeg sedišta
C11E1019
{Upozorenje
Ne postavljati prtljag ili druge predmete iznad visine prednjih sedišta.Ne dozvolite putnicima da sede na oborenim sedištima dok je vozilo u pokretu.Vaše vozilo ima odvojene prostore koji služe za prevoz prtljaga ili putnika.U slučaju naglog zaustavljanja ili udesa, nepričvršćen prtljag ili putnici koji sede na sedištu sa oborenim naslonom sedišta mogu poleteti naokolo ili ispasti iz vozila.Rezultat toga mogu biti ozbiljne povrede ili smrt.
Pažnja
Obaranjem zadnjeg sedišta sa još uvek zabravljenim pojasom može se oštetiti pojas ili sedište. Uvek otkačite sigurnosne pojaseve i vratite ih u njihov prvobitni položaj pre obaranja zadnjeg sedišta.
56 Sedišta, sistemi zaštite
Dpo
1
2
3
odešavanje nagiba naslona adnjih sedišta
C11E1018A
adnja sedišta se mogu delimično agnuti.
a bi nagnuli naslone, podići ručicu a gornjem delu zadnjih sedišta dok e naslon ne postavi u željeni oložaj.
a bi ste ih vratili u prvobitnu ziciju:
. Zakačite sigurnosne pojaseve o potpornu vođicu kako bi bili sigurni da pojasevi nisu priklješteni.
. Podignite naslone zadnjh sedišta u prvobitnu poziciju.
. Otkačite sigurnosne pojaseve sa potporne vođice.
4. Zabravite naslon u mestu pritiskanjem gornjeg dela naslona sedišta.
5. Ponovo povucite naslon sedišta prema napred da bi ste se uverili da je pravilno zabravljen.
Pz
Zn
Dnsp
{Upozorenje
Proverite da li su zadnja sedišta pravilno vraćena i zabravljena pre nego što se pokrene vozilo sa putnicima na zadnjem sedištu.Ne povlačite ručicu za odbravljivanje na gornjem delu naslona sedišta dok je vozilo u pokretu.Povlačenjem ručice za odbravljivanje dok se vozilo kreće može doći do povreda putnika ili oštećenja vozila.
Sedišta, sistemi zaštite 57
C11E1004A
Za ulazak u treći red sedišta ili izlazak iz njega, uradite sledeće:
1. Proverite da li su sva tri sigurnosna pojasa odbravljena i da nasloni prednjih sedišta nisu nagnuta.
2. Naslone za glavu spustiti skroz dole.
3. Povucite ručicu sa bočne strane naslona sedišta i oborite ga.
Duplo obaranje naslona zadnjih sedišta(samo kod modela sa 7 sedišta)
{Upozorenje
Ne postavljati prtljag ili druge predmete iznad visine prednjih sedišta.Nemojte dozvoliti putnicima da sede u zadnjem prostoru dok su zadnja sedišta oborena prema napred.U slučaju naglog zaustavljanja ili udesa, nepričvršćen prtljag ili putnici koji se nalaze u zadnjem prostoru mogu se uplesti ili ispasti iz vozila.
{Upozorenje
Obaranjem zadnjeg sedišta sa još uvek zabravljenim pojasom može se oštetiti pojas ili sedište.Uvek otkačite sigurnosne pojaseve i vratite ih u njihov prvobitni položaj pre obaranja zadnjeg sedišta.Kod duplog obaranja ili uspravljanja sedišta, uverite se da kopče sigurnosnog pojasa nisu priklještena sedištem.Rezultat toga mogu biti ozbiljne povrede ili smrt.
58 Sedišta, sistemi zaštite
4
Dpr
1
2
C11E1017A
Pažnja
Ne povlačiti ručicu kada je naslon sklopljen. Ova operacija može prouzrokovati oštećenje ručice ili povezanih delova.
C11E1005A
. Sedište će automatski pasti prema napred, a šipke-podupirači pod vazdušnim pritiskom će držati sedišta oboreno.
a bi ste vratili zadnje sedište u vobitnu poziciju:
. Zakačite sigurnosne pojaseve o potpornu vođicu kako bi bili sigurni da pojasevi nisu priklješteni.
. Spustite jastuk zadnjeg sedišta.
3. Zabravite jastuk zadnjeg sedišta za pod.Uverite se da je jastuk zadnjeg sedišta sigurno zabravljen povlačenjem naviše i naniže.
4. Vratite naslone zadnjih sedišta u prvobitnu poziciju. Uverite se da je naslon sigurno zabravljen povlačenjem napred i nazad.
5. Otkačite sigurnosne pojaseve sa potporne vođice.
{Upozorenje
Ne držati noge ili druge delove tela na podu ispod jastuka zadnjeg sedišta prilikom spuštanja istog.Može rezultovati teže povrede.
Sedišta, sistemi zaštite 59
Grejanje zadnjih sedišta
C3D2009A
Prekidač za grejanje zadnjih sedišta nalazi se na panelu svih zadnjih vrata. Da bi zagrejali sedište:
1. Uključiti paljenje.2. Pritisnite prekidač za grejač
sedišta koje želite da zagrejete, kako biste zagrejali jastuče i naslon levog ili desnog spoljašnjeg sedišta. Kontrolna lampica u dugmetu će zasvetleti.
Obaranje trećeg reda sedišta
C11E1006A
Da bi oborili naslone trećeg reda sedišta:
1. Proverite da li su odbravljeni sigurnosni pojasevi.
2. Podići ručicu na poleđini svakog od naslona.
3. Gurnite naslon prema napred i oborite ga.
Da bi ste vratili zadnje sedište u prvobitnu poziciju:
1. Dignite naslone zadnjih sedišta uprvobitnu poziciju: Uverite se da je naslon sigurno zabravljen povlačenjem napred i nazad.
2. Gurnite nazad naslone za glavu unjihov prvobitni položaj.
60 Sedišta, sistemi zaštite
igurnosni pojasevi su projektovani a istovremeno korišćenje od strane amo jedne osobe. Pojasevi nisu ogodni za osobe mlađe od 2 godina ili niže od 150 cm.
ovremeno proveriti sve delove istema pojasa od eventualnih štećenja i njihovo pravilno
unkcionisanje.
štećene komponente zameniti. akon nesreće, sigurnosne pojaseve
aktivirane zatezače pojaseva ameniti u servisu.
{Upozorenje
Vežite se sigurnosnim pojasom pre svakog putovanja.U slučaju udesa, osobe koji nisu zakopčale svoj sigurnosni pojas ugrožavaju svoje saputnike a i sebe.
Da bi isključili grejač sedišta pritisnite ponovo isti prekidač. Kontrolna lampica u dugmetu će se ugasiti.
Sigurnosni pojasevi
Sigurnosni pojasevi
MD033
Pojasevi su zabravljeni zbog sigurnosti putnika tokom jakih ubrzavanja ili kočenja vozilom.
Szsp1
Psof
ONiz
Sedišta, sistemi zaštite 61
Aktiviranje zatezača pojaseva je označeno paljenjem kontrolne lampice 9.
Videti Svetlo za vazdušni jastuk i zatezač sigurnosnog pojasa na strani 108.
Aktivirani zatezači pojaseva se moraju zameniti u servisu. Zatezači pojaseva se mogu aktivirati samo jednom.
NapomenaNe lepiti ili montirati pribore ili neke druge predmete koji mogu ometati rad zatezača pojaseva.
Ne preduzimati nikakve modifikacije na delovima zatezača pojasa jer će to učiniti nevažećim homologaciju vozila.
{Upozorenje
Nepravilnim rukovanjem (npr. demontaža ili montaža pojasa ili brava pojasa) se mogu aktivirati zatezači uz opasnost povređivanja.
NapomenaUverite se da sigurnosni pojasevi nisu oštećeni obućom ili sa oštrim predmetima ili da nisu zaglavljeni. Sprečiti dospevanje prljavštine u mehanizme za namotavanje pojasa.
Podsetnik za sigurnosni pojas >. Videti Podsetnici za sigurnosni pojas na strani 108.
Putnici na prednjem sedištu Oba prednja sedišta su opremljena podesivim naslonom i po visini podesivim naslonima za glavu, karličnim i ramenim sigurnosnim pojasevima pričvršćenim u tri tačke i dodatnim sistemom zaštite (vazdušni jastuk).
Putnici na zadnjem sedištuZadnja sedišta su opremljena sigurnosnim pojasevima pričvršćenim u tri tačke za putnike koji sede pored vrata kao i za putnika u sredini.
Svaki od pojaseva za putnike koji sede pored vrata opremljen je donjimpričvršćivačima za bezbednost decei gornjim tačkama za pričvršćivanje traka sa zadnje strane naslona zadnjeg sedišta.
Videti Mesta za postavljanje bezbednosnog sedišta za decu na strani 72.
Putnici na trećem redu sedištaTreći red sedišta ima dva mesta za sedenje sa karlično-ramenim sigurnosnim pojasevima pričvršćenim u tri tačke.
Graničnici sile pojasevaNa prednjim sedištima smanjuju opterećenje koje pada na telo blagim otpuštanjem pojasa za vreme sudara.
Zatezači pojasevaU slučaju čeonog sudara, bočnog sudara ili sudara od pozadi određenejačine, sigurnosni pojasevi prednjih sedišta se zatežu.
62 Sedišta, sistemi zaštite
SpP
Iznaneza
Ppora
odešavanje visine
C11E2059A
1. Pritisnuti dugme.2. Podesiti visinu i zabraviti.
odesiti visinu tako da pojas prelazi reko ramena. Ne sme prelaziti reko vrata ili gornjeg dela ruke.
{Upozorenje
Ne podešavati za vreme vožnje.
igurnosni pojasevi ričvršćeni u tri tačkeostavljanje
MD035
vući pojas iz mehanizma za motavanje i vodeći računa da se uplete, prebaciti preko tela i braviti jezičak u kopču.
ovremeno zatezati karlični deo jasa tokom vožnje, povlačenjem menog dela pojasa.
MD036
Raspuštena ili komotnija odeća sprečava čvrsto postavljanje sigurnosnog pojasa. Ne postavljati predmete kao što je ručni prtljag ili mobilni telefon između pojasa i Vašeg tela.
P
Ppp
{Upozorenje
Pojas ne sme nalegati preko tvrdih ili lomljivih predmeta u džepovima vaše odeće.
Sedišta, sistemi zaštite 63
,
Sistem vazdušnog jastuka
Sistem vazdušnog jastukaSistem vazdušnog jastuka se sastoji od više samostalnih sistema.
Kad se aktiviraju, vazdušni jastuci se naduvaju u roku od nekoliko milisekundi. Oni se takođe naduvaju tako brzo da se to obično ne primeti tokom sudara.
Otkopčavanje
MD038
Za oslobađanje pojasa pritisnuti crveni taster na bravi pojasa.
Korišćenje sigurnosnog pojasa za vreme trudnoće
Sigurnosni pojasevi su namenjeni zasvakoga, uključujući i trudnice.
Kao i svi putnici, trudnice su više izložene zadobijanju ozbiljnih povreda ukoliko ne zakopčaju sigurnosne pojaseve.
Uz to ukoliko je sigurnosni pojas pravilno vezan, veće su šanse da fetus u slučaju sudara ostane nepovređen.
Da bi se postigla maksimalna zaštitatrudnice treba da koriste sigurnosni pojas pričvršćen u tri tačke.
Trudnice treba da postave karlični deo pojasa što je moguće niže tokomtrudnoće.
{Upozorenje
Pojas mora da bude postavljen što je moguće niže na karličnom delu, da bi se izbegao pritisak na stomak.
64 Sedišta, sistemi zaštite
Aktiviranje vazdušnog jastuka može da bude vrlo bučno i praćeno dimom. To je normalna pojava koja nije opasna, ali može da izazove iritaciju kože kod putnika. Ako iritacija potraje, obratiti se doktoru.
AsmVnnpmpZsuzptsbvVppon
{Opasnost
Nikada ne dozvoliti deci, bebama i trudnicama kao i starim i oslabljenim osobama da sede na sedištu suvozača koje je opremljeno vazdušnim jastukom.Štaviše, ne voziti sa kolevkom za bebe postavljenu na sedištu suvozača. U slučaju sudara, udarac od naduvanog vazdušnog jastuka može prouzrokovati povredu lica ili smrt.
Napomena
Upravljačka elektronika sistema vazdušnih jastuka i zatezača pojaseva nalazi se u oblasti centralne konzole. Ne postavljati nikakve magnetne predmete u blizini ove oblasti.
Ništa ne lepiti na pokrivne površine vazdušnih jastuka i niti ih pokrivati drugim materijalima.
Svaki vazdušni jastuk se aktivira samo jednom. Zamenite aktivirane vazdušne jastuke u servisu.
Ne preduzimati nikakve modifikacije na sistemima vazdušnog jastuka jer će to učiniti nevažećom homologaciju vozila.
Montažne radove na upravljaču, instrument tabli, tapacirungu, zaptivnim oblogama okvira vrata, ručicama i na sedištima, poveriti vašem servisu.
{Upozorenje
ko se nepropisno rukuje istemima vazdušnih jastuka oni ogu eksplodirati.ozač bi trebao da sedi što više azad, a pri tom da održi kontrolu ad vozilom. Ukoliko se sedi reblizu vazdušnom jastuku, on ože prouzrokovati smrt ili teške
ovrede prilikom naduvavanja.a maksimalnu bezbednu zaštitu u vim tipovima udesa, svi putnici ključujući i vozača uvek treba da akopčaju svoje sigurnosne ojaseve radi smanjivanja rizika od eških povreda ili smrti u slučaju udara. Ne sedeti ili se naslanjati lizu vazdušnog jastuka dok je ozilo u pokretu.azdušni jastuk može rouzrokovati ožiljke na licu ili telu, ovrede polomljenim staklima ili pekotinu usled eksplozije prilikom aduvavanja jastuka.
Sedišta, sistemi zaštite 65
C11E1009A
Sistem prednjih vazdušnih jastuka se aktivira u slučaju udesa određene težine u označenom polju. Kontakt mora biti UKLJUČEN.
Kontrolna lampica 9 za sisteme vazdušnih jastuka.
Videti Svetlo za vazdušni jastuk i zatezač sigurnosnog pojasa na strani 108.
Sistem prednjih vazdušnih jastukaSistem prednjih vazdušnih jastuka sesastoji od jednog vazdušnog jastukasa elementom za naduvavanje u upravljaču i drugog koji se nalazi u armaturi instrument table na strani suvozača. Oni se mogu prepoznati po natpisu AIRBAG.
Pažnja
Ukoliko vozilo udari u neravninu ili predmet na neasfaltiranom putu ili trotoaru, vazdušni jastuci mogu da se aktiviraju. Voziti polako po površinama koje nisu predviđene za saobraćaj kako se vazdušni jastuci slučajno ne bi aktivirali.
66 Sedišta, sistemi zaštite
Knapozn
istem bočnih vazdušnih astukaistem bočnih vazdušnih jastuka se astoji od po jednog vazdušnog
astuka u svakom od naslona rednjih sedišta
ni se prepoznavaju po natpisu IRBAG.
istem bočnih vazdušnih jastuka se ktivira u slučaju sudara određene
ačine. Kontakt mora biti UKLJUČEN.
MD039retanje vozača i suvozača prema pred se zaustavlja, a rizik od vrede gornjih delova tela i glave je atno smanjen.
SjSsjp
OA
Saj
{Upozorenje
Optimalnu zaštitu pružaju samo kod pravilno podešenog sedišta.Videti Položaj sedišta na strani 49.U oblast oko naduvavanja vazdušnih jastuka ne stavljati ništa.Pravilno zakopčati sigurnosne pojaseve. Jedino je tada vazdušni jastuk u stanju da zaštiti.
Sedišta, sistemi zaštite 67
Sistem vazdušnih zavesa
TDL092A
Sistem vazdušnih jastuka u predelu glava sadrži jedan vazdušni jastuk u krovnom okviru sa svake strane. Prepoznaju se po natpisu AIRBAG na krovnoj oblozi.
Sistem vazdušnih zavesa se aktivira u slučaju sudara određene jačine. Kontakt mora biti UKLJUČEN.
2235845
Rizik od povreda grudnog koša i karlice u slučaju bočnih sudara je znatno smanjen.
Napomena
Koristiti samo zaštitne navlake za sedišta koje su odobrene za vaše vozilo. Obratiti pažnju da se bočnivazdušni jastuci ne pokriju.
{Upozorenje
U oblast oko naduvavanja vazdušnih jastuka ne stavljati ništa.
{Upozorenje
Deca koja sede jako blizu bočnih vazdušnih jastuka, ako se vazdušni jastuci naduvaju, mogu biti izložena riziku od teških ili pogubnih povreda, posebno ako je glava, vrat, ili grudni koš deteta blizu za vreme naduvavanja.Nikada ne dozvoliti deci da se naslone na vrata ili na modul vazdušnog jastuka.
68 Sedišta, sistemi zaštite
Rbo
TEL014A
istem vazdušnog jastuka suvozača e može isključiti bravom sa bočne trane instrument table, koja je idljiva kada se otvore vrata uvozača.
UvKokvp
2235846
izik od povreda glave u slučaju čnih sudara je znatno smanjen.
Prekidač za uključivanje i isključivanje vazdušnog jastukaSistem prednjih vazdušnih jastuka za suvozača se mora isključiti ako se postavi bezbednosni sistem za decu na njegovo sedište. Sistem vazdušnih zavesa, zatezači pojaseva i svi sistemi vazdušnih jastuka za vozača ostaju aktivni.
Sssvs
{Upozorenje
oblast oko naduvavanja azdušnih jastuka ne stavljati ništa.ukice na ručkama u krovnom kviru su jedino podesne za ačenje lagane odeće, bez ešalica. Ne držati nikakve redmete u ovoj odeći.
Sedišta, sistemi zaštite 69
A
Sistem zaštite za decu
Bezbednosni sistem za detePreporučujemo GM dečiji bezbednosni sistem koji je posebno prilagođen vozilu.
Kada se koristi bezbednosni sistem za dete, obratiti pažnju na sledeća uputstva o upotrebi i postavljanju i na ona koja su isporučena sa bezbednosnim sistemom za decu.
Uvek se pridržavati lokalnih ili državnih propisa. U nekim državama, korišćenje bezbednosnih sistema za decu je zabranjeno na nekim sedištima.
Koristiti kontakt ključ za biranje položaja:
U = vazdušni jastuci suvozača su isključeni i neće se naduvati u slučaju sudara. Kontrolna lampica + neprekidno svetli. Bezbednosni sistem za decu može se montirati prema dijagramu.
V = vazdušni jastuci suvozača su uključeni. Nemože se postaviti nijedan bezbednosni sistem za dete.
C11E2056
Sve dok kontrolna lampica + ne svetli, sistemi vazdušnih jastuka suvozača će se naduvati u slučaju sudara.Promeniti status samo kad je vozilo ustanju mirovanja sa isključenim kontaktom.Status ostaje do sledeće promene. Kontrolna lampica za deaktiviranje vazdušnih jastuka.Videti Svetlo za uključivanje i isključivanje vazdušnog jastuka na strani 109.
{Upozorenje
Isključiti sistem vazdušnog jastuka za suvozača kada je na njegovom sedištu dete.Uključiti sistem vazdušnog jastuka za suvozača kad na njemu sedi odrasla osoba.
70 Sedišta, sistemi zaštite
NzzVpOd
{Upozorenje
Pri korišćenju bezbednosnog sistema za decu na sedištu suvozača, sistemi vazdušnih jastuka suvozača se moraju isključiti; ukoliko se ne isključe, aktivirani vazdušni jastuci predstavljaju opasnost po život deteta.To posebno važi u slučaju korišćenja bezbednosnog sistema za dete postavljenog suprotno pravcu kretanja.
GC3E3001A
{Upozorenje
IKADA ne koristite sistem zaštite a decu okrenut unazad na sedištu aštićenom AKTIVNIM AZDUŠNIM JASTUKOM sa rednje strane; može doći do ZBILJNE POVREDE ili SMRTI eteta.
{Upozorenje
UPOZORENJE–EKSTREMNA OPASNOSTNe postavljati dečija sedišta licem okrenuta suptrotno pravcu kretanja vozila na sedište koje je zaštićeno vazdušnim jastukom.Dete se može teško ozlediti ako se aktivira vazdušni jastuk, jer glava deteta će biti vrlo blizu vazdušnom jastuku u vreme naduvanja.
Sedišta, sistemi zaštite 71
Bezbednosni sistem za dete u slučaju udesa može pretrpeti oštećenja, te se mora zameniti.
Voditi računa da odojčad i deca sede na zadnjim sedištima u bezbednosnim sedištima za decu.
Sve dok deca nemogu vezati sigurnosni pojas, izabrati sisteme za zaštitu dece koji su podesni za njihove godine i i voditi računa da ih deca koriste. Molimo da pogledate instrukcije dotičnih proizvoda za bezbednosna sedišta.
Izbor odgovarajućeg sistemaZadnja sedišta su najpogodnije mesto za pričvršćivanje dečijeg bezbednosnog sistema.
Decu treba voziti sa leđima okrenutim pravcu kretanja, sve dok je to moguće. Ovim će dečije kosti, koje su još uvek veoma slabe, trpeti manje opterećenje u slučaju nesreće.
Deca ispod 12 godina starosti koja su niža od 150 cm, jedino se mogu prevoziti u bezbednosnom sistemu koji je podesan za dete. Podesni su bezbednosni sistemi koji su usaglašeni sa ECE 44-03 ili ECE 44-04. Kako je pogodan položaj pojasa retko moguć sa detetom nižim od 150 cm, jako preporučujemo da koristite odgovarajući bezbednosni sistem, čak iako na osnovu godina deteta zakonski to više nije obavezno.
Nikada ne držati dete u krilu za vreme putovanja u vozilu. Dete će postati veoma teško za držanje u slučaju nesreće.
Kod prevoza deteta koristiti bezbednosni sistem za dete koji odgovara njegovoj težini.
Uveriti se da je bezbednosni sistem za decu koji se ugrađuje prilagođen vozilu.
Voditi računa da su montažna mestabezbednosnog sistema za decu u vozilu ispravna.
Dozvoliti deci ulazak i izlazak iz vozila samo sa strane koja nije do saobraćaja.
Kada bezbednosni sistem za dete nije u upotrebi, obezbediti sedište sigurnosnim pojasom ili ga izvaditi izvozila.
Napomena
Ništa ne lepiti na bezbednosni sistem za dete, niti ga bilo čime pokrivati.
72 Sedišta, sistemi zaštite
MD
1: o sedište za dete pričvršćuje si prednji položaj tako da sigurnosni po
+:UX
Na srednjem sedištu u
drugom redu sedišta
Na sedištima u trećem redu
sedišta
G X XG X XG X XG X XG X X
esta za postavljanje bezbednosnog sedišta za decuozvoljene opcije postavljanja bezbednosnog sistema za dete
Samo ako su sistemi vazdušnih jastuka suvozača isključeni. Ako se bezbednosngurnosnim pojasom učvršćenim u tri tačke, podesiti ugao naslona sedišta u krajnjijas u vozilu ide od gornje pričvrsne tačke unapred.
Sedište snabdeveno sa ISOFIX i Top-thether montažnim držačima.
: Univerzalno, podesno zajedno sa sigurnosnim pojasevima fiksiranim u tri tačke
: U ovoj težinskoj grupi nije dozvoljen dečiji bezbednosni sistem.
Težinske grupe
Na sedištu suvozača Na bočnimsedištima u
drugom redusedišta
uključen vazdušni
jastuk
isključen vazdušni
jastukrupa 0 do 10 kg X U1 U+rupa 0+ do 13 kg X U1 U+rupa I od 9 do 18 kg X U1 U+rupa II od 15 do 25 kg X X Urupa III od 22 do 36 kg X X U
Sedišta, sistemi zaštite 73
sistema
ničene’ ili ’poluuniverzalne’ kategorije.
etanja univerzalne kategorije odobrene za
i.
čnim ima u redu
šta
Na srednjem sedištu u
drugom redu sedišta
Na sedištima u trećem redu
sedištaX XX XX XX XX XX X
UF X XUF X XUF X X
Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX dečijeg bezbednosnog
IL: Podesno za poseban ISOFIX bezbednosni sistem ’vozilu specifične’, ’ogra
ISOFIX bezbednosni sistem mora biti odobren za specifični tip vozila.
IUF: Podesno za ISOFIX dečije bezbednosne sisteme koji gledaju u pravcu krupotrebu u ovoj težinskoj grupi.
X: Nije odobreno ISOFIX bezbednosno sedište za decu u ovoj težinskoj grup
Težinske grupeKlasa
veličineUčvršćiva
njeNa sedištu suvozača
Na bosedišt
drugomsedi
Grupa 0 do 10 kg E ISO/R1 X IL
Grupa 0+ do 13 kgE ISO/R1 X ILD ISO/R2 X ILC ISO/R3 X IL
Grupa I od 9 do 18 kg
D ISO/R2 X ILC ISO/R3 X ILB ISO/F2 X IL, IB1 ISO/F2X X IL, IA ISO/F3 X IL, I
74 Sedišta, sistemi zaštite
ISA alne veličine u težinskoj grupi od
B ju decu u težinskoj grupi od
B anju decu u težinskoj grupi od
C maksimalne veličine u težinskoj gr
D decu u težinskoj grupi do 13 kg
E decu u težinskoj grupi do 13 kg
OFIX klasa veličine i uređaj sedišta - ISO/F3: Bezbednosni sistem za decu koji gleda u pravcu kretanja vozila maksim
9 do 18 kg.
- ISO/F2: Bezbednosni sistem za decu koji gleda u pravcu kretanja vozila za man9 do 18 kg.
1 - ISO/F2X: Bezbednosni sistem za decu koji gleda u pravcu kretanja vozila za m9 do 18 kg.
- ISO/R3: Bezbednosni sistem za decu koji gleda suprotno pravcu kretanja vozilaupi do 13 kg.
- ISO/R2: Dečiji bezbednosni sistem sa licem okrenutim prema nazad, za manju
- ISO/R1: Dečiji bezbednosni sistem sa licem okrenutim prema nazad, za mlađu
Sedišta, sistemi zaštite 75
i
Ako imate bilo kakvih dodatnih pitanja ili ako sumnjate da ste dobro montirali dečije sedište, obratite se proizvođaču sedišta. Ukoliko i dalje imate problema pri postavljanju bezbednosnog sedišta za dete u vozilo, preporučujemo da se obratite ovlašćenom serviseru.
Postavljanje ISOFIX sistems bezbednosnog sedišta za decu
1. Izaberite jedno od zadnjih bočnih sedišta za montažu dečijeg sedišta.
C11E1003A
Isofix sistemi bezbednosnog sedišta za decu
C11E1001A
Ranije su se dečija sedišta pričvršćivala na sedišta vozila pomoću sigurnosnog pojasa.
Najčešće se dešavalo da su dečija sedišta bila nepravilno pričvršćena ili isuviše labavo postavljena da bi na odgovarajući način zaštitili dete.
Sada smo opremili Vaše vozilo ISOFIX donjim pričvršćivačima na oba zadnja bočna sedišta i gornjim tačkama za pričvršćivanje traka sa zadnje strane zadnjih sedišta, omogućavajući tako da se dečje sedište može pričvrsti direktno za zadnja sedišta.
Za postavljanje sistema zaštite za decu opremljenog ISOFIX donjim i gornjim tačkama za pričvršćivanje traka, pratiti priložena uputstva vašeg sistema zaštite za decu.
Molimo da pažljivo pročitate i sleditesva uputstva na sledećim stranama uputstva dobijena uz dečije sedište.
Bezbednost Vašeg deteta zavisi od toga!
76 Sedišta, sistemi zaštite
2
3
4
5
{Upozorenje
Koristiti sve donje ISOFIX držače i gornje tačke za pričvršćivanje traka samo u svrhu za koju su namenjeni.ISOFIX donje i gornje tačke za pričvršćivanje traka su dizajnirane samo za zadržavanje bezbednosnog sedišta za dete opremljenog donjim i gornjim pričvršćivačima.Ne koristiti donje ISOFIX i gornje pričvršćivače dečijih sedišta da biste njima pričvrstili sigurnosne pojaseve za odrasle, neke druge stvari ili opremu u vozilu.Ako koristite ISOFIX donje i gornje pričvršćivače dečijeg bezbednosnog sedišta da biste njima pričvrstili sigurnosne pojaseve za odrasle, neke druge stvari ili opremu u vozilu, više nećete imati adekvatnu zaštitu u slučaju sudara, što može dovesti do ozbiljnih, pa čak i smrtonosnih povreda.
. Pronađite dva donja priključna mesta.Mesto za oba držača je označeno sa kružnom oznakom na donjem delu naslona zadnjeg sedišta.
. Proverite da oko donjih držača nema drugih predmeta, uključujući i sigurnosne pojaseve ili njihove kopče. Strani predmeti mogu ometati pravilno pričvršćivanje dečijeg sedišta na kukice držače.
. Postavite dečije sedište na sedište vozila iznad dva donja držača i pričvrstite ga prema instrukcijama proizvođača dobijenim uz dečije sedište.
. Podesite i zategnite dečije sedište prema uputstvima za montažu dobivenim zajedno sa dečijim sedištem.
Napomena
Bezbednosni sistem za dete, kao i sigurnosni pojasevi, mogu postati veoma vrući ukoliko se ostavljaju na suncu u zatvorenom vozilu, te stoga pre postavljanja deteta u sedište treba proveriti pokrivač sedišta i kopče.
Pažnja
Dečije bezbednosno sedište koje nije u upotrebi se može pomeriti napred.Uklonite dečije bezbednosno sedište koje nije u upotrebi, ili ga osigurajte sigurnosnim pojasom.
Sedišta, sistemi zaštite 77
Bezbednosni sistem za decu sa gornjim mestima sa pričvršćivanje traka
2235843
Za pristup gornjim tačkama za pričvršćivanje traka, uraditi sledeće:
1. Ukloniti strana tela oko Top tether priključnog mesta.Ukloniti pokrivač prtljažnog prostora.
{Upozorenje
Bezbednosno sedište za dete postavljeno na prednje sedište može izazvati ozbiljnu povredu ili smrt.Nikada ne postavljati bezbednosno sedište za dete koje je licem okrenuto prema nazad u vozila koja su opremljena vazdušnim jastukom za suvozača.Ako je dečije sedište koje je licem je okrenuto prema nazad montirano na prednje sedište, dete u takvom sedištu može biti ozbiljno povređeno u slučaju aktiviranja vazdušnog jastuka.Dečije sedište koje je licem okrenuto prema nazad učvrstite na zadnje sedište.Bezbednosno dečije sedište licem okrenutim u smeru vožnje bi trebalo osigurati na zadnje sedište kad god je to moguće.Ukoliko je postavljeno ne sedištu suvozača, podesiti ga što više u nazad, u krajnji položaj.
Pažnja
Dečije sedište potpune veličine licem okrenuto suprotno pravcu kretanja vozila možda neće biti podobno za postavljanje. Obratite se Vašem prodavcu za informacije u vezi odgovarajućeg bezbednosnog sistema za decu.Postavljanje bezbednosnog sedišta za dete sa ISOFIX donjim priključcima i gornjim mestima za pričvršćivanje traka.
78 Sedišta, sistemi zaštite
2
3
4
. Prikačite zakačku trake bezbednosnog sedišta za gornji pričvršćivač, vodeći računa da ne dođe do bilo kakvog uplitanja trake.Ukoliko položaj koji koristite ima podesivi naslon za glavu, a koristite dvostruke trakaste pričvršćivače, obmotajte ih oko naslona za glavu.Ukoliko položaj koji koristite ima podesivi naslon za glavu, a koristite jednostruke trakaste pričvršćivače, podignite naslone i obmotajte trake za pričvršćivanje ispod naslona za glavu i između stubova naslona.
. Zategnite traku za pričvršćivanje bezbednosnog sedišta za dete shodno instrukcijama dobijenim uz sedište.
. Potegnite i pritisnite bezbednosno sedište za dete posle postavljanja da bi ste se uverili o pravilnom postavljanju.
C11E1008A
{Upozorenje
Uverite se da je kopča trake bezbednosnog sedišta pravilno zakopčana za Top-tether priključno mesto.Nepravilno prikopčavanje može dovesti do neefikasnosti trake i priključka top tethera.
Prostor za odlaganje 79
A
C11E2024A
Prostori za odlaganje nalaze se u instrument tabli. Koristi za male stvari, itd.
Prostor za odlaganje
Prostori za odlaganje.....................79Mesta za prtljag/tovar ....................84Dodatni prostor za odlaganje ........85Sistem krovnog nosača .................86Informacije o opterećenju vozila ....87
Prostori za odlaganje
Prostor za odlaganje na instrument tabli
C11E2025
80 Prostor za odlaganje
D
Mum
aseta za rukavice
C11D2019A
otezanjem donjeg dela kvake tvoriti kasetu za rukavice i svetlo u aseti će se upaliti. Zatvoriti kasetu a rukavice odlučnim pritiskom i vetlo u kaseti će se ugasiti
ržač za kartu (mapu)
C11E2077A
ožete koristiti držač za kartu etanjem karte u prorez.
Držač za kovanice
C11E2023A
Za otvaranje držača kovanica potegnite ručicu držača kovanica prema sebi.
Vrata držača kovanica se zatvaraju odlučnim pritiskom poklopca.
K
Pokzs
Prostor za odlaganje 81
A
j
{Upozorenje
Ne postavljati nepokrivenu čašu sa vrućom tečnošću u držač za čaše dok je vozilo u pokretu. Ukoliko vruća tečnost pljusne, možete zadobiti opekotine. Takva opekotina za vozača može dovesti do gubitka kontrole nad vozilom.Za smanjivanje rizika od ličnih povreda u slučaju neočekivanog zaustavljanja ili sudara, ne postavljati nepokrivene ili nefiksirane flaše, čaše, limenke, itd. u držače za čaše dok je vozilo u pokretu.
Ako želite staviti veće predmete, unutrašnji elemenat se može izvaditi.
Posle vađenja unutrašnjeg elementa, držati ga u levom žlebu kasete za rukavice.
Držači za čaše
C11D2026
Držači za čaše se nalaze na srednjokonzoli i na naslonu za ruke u drugom redu sedišta.
Za korišćenje zadnjeg držača za čaše, pritisnite dugme iznad držača.Zadnji držač za čaše će se automatski pojaviti.
{Upozorenje
Da bi smanjili rizik od povreda u slučaju iznenadnog zaustavljanja, tokom vožnje uvek držati kasetu za rukavice zatvorenu.
82 Prostor za odlaganje
D
P
C11E2028A
rugi prostor za odlaganje možete a koristite kada pritisnete ručicu i urnete je ka držačima za čaše.
Np
ržač za naočare
C11E2022A
reklopiti prema dole za otvaranje.
Prostor za odlaganje na centralnoj konzoli
C11D2021A
Da biste otvorili kasetu konzole, povucite ručicu naviše i podignite poklopac.
Da biste zatvorili kasetu konzole, spustite poklopac i pritisnite ga nadole dok se ne zabravi.
Ddg
Pažnja
e koristiti za držanje teških redmeta.
Prostor za odlaganje 83
j
Prostor za odlaganje ispod sedišta
C11E2030A
Za korišćenje tacne ispod sedišta suvozača, potegnuti kraj tacne prema gore i povići ga prema instrument tabli. Za vraćanje u prvobitni položaj gurnite tacnu prema sedištu.
Krovni panelRukohvati sa kukicama za odeću
C11E2035A
Vaše vozilo je opremljeno rukohvatima iznad suvozačevih i zadnjih vrata. Rukohvati kod zadnjih vrata imaju i vešalice za kaput.
Za korišćenje rukohvata, povući je prema dole i zadržati u tom položaju. Rukohvat će se automatski vratiti gore čim ga pustite.
Putnici mogu da koriste rukohvate kao pomoć pri ulasku i izlasku iz vozila ili za pridržavanje pri sportskovožnji.
Pažnja
Predmeti koji vise na rukohvatima u vozilu mogu vozaču da zaklanjaju pogled.Ne kačite ništa na rukohvate ako na njima ne postoji kuka za odeću.Ako je vozaču zaklonjen pogled, može da dođe do udesa, telesnih povreda i oštećenja vozila ili druge imovine.
84 Prostor za odlaganje
M
PPp
Ppoprpopr
rostor za odlaganje pozadi
C11E2045A
a obe strane poda prtljažnika alaze se bočne omanje kutije.
esta za prtljag/tovar
rtljažni prostorrostor za odlaganje ispod oda
C11E2044A
ostoji prostor za odlaganje ispod da prtljažnika. Da bi došli do ostora za odlaganje u podu, vucite ručicu pokrivača poda ema gore.
P
Sn
Pažnja
Nemojte dozvoliti da predmeti u bunkeru vire iznad gornje ivice istog. U suprotnom se pokrivač poda prtljažnika može oštetiti.
Prostor za odlaganje 85
Mreža za komforPodna mrerža
2207499
Mreža na podu pomaže u zadržavanju sitnih tereta za vreme naglih skretanja ili polazaka i zaustavljanja.
Zakačiti četiri kukice u metalne prstenove na svakom kraju poda.
Dodatni prostor za odlaganje
Pokrivač prtljažnog prostora
C11E2042A
Prtljag ili drugi teret smešten u prtljažnik se može sakriti od znatiželjnih pogleda pokrivačem prtljažnog prostora.
Za rad sa pokrivačem, povući ručicupokrivača prema sebi, te zatim krajeve postaviti u držače na bočnimstranama otvora prtljažnog prostora.
Za odstranjivanje pokrivača, povući ručicu malo prema sebi, a zatim ga pustiti. Pokrivač se automatski namotava.
86 Prostor za odlaganje
M
Pmte
Zsvzapaprpr
istem krovnog nosača
rovni nosačrovni nosač se može koristiti za revoz dodatnih tereta bez oteškoća, ili gabaritne predmete, ao bicikle, koje je bolje prevoziti sa poljašnje strane nego unutar vozila. rovni nosač ima dve bočne šine ričvršćene za krov. Od ovlašćenog ervisera potražite dodatne
nformacije i raspitajte se oko propisa a vožnju sa natovarenim krovnim osačem.
verite se da je teret uvek aspoređen tako da opterećuje očne ili ukrštene nosače. Površina rova ne sme biti opterećena.
pterećenjem krovnog nosača se enja težište vozila. Budite obazrivi
a bočni vetar i ne vozite velikim rzinama.
a bi sprečili oštećenje ili gubitak ereta tokom vožnje, povremeno roverite da li je teret dobro vezan.
reža za pridržavanje prtljaga
C11E2043A
omoću opcionalne mreže za prtljag ožete prenositi predmete manjih žina.
a postavljanje mreže, zakačite aku omču u gornjem delu mreže oba pričvršćivača na zadnjem nelu i dve kukice u metalne stenove na oba donja kraja poda tljažnika.
S
KKppksKpsizn
Urbk
Omnb
Dtp
Pažnja
Mreža za prtljag je predviđena za manja opterećenja.Nemojte postavljati teže predmete u mrežu za prtljag.
Prostor za odlaganje 87
Informacije o opterećenju vozila
Informacije o opterećenju vozila Teške predmete u tvratima
prtljažnika bi trebalo staviti do naslona sedišta. Proverite da li su nasloni dobro zabravljeni. Ako se predmeti mogu poslagati jedan na drugi, teže predmete bi trebalo stavljati dole.
Obezbediti predmete u vratima prtljažnika protiv proklizavanja.
Kada se predmeti prevoze u vratima prtljažnika, nasloni zadnjih sedišta ne smeju biti nagnuti prema napred.
Ne dozvoliti da teret prelazi preko gornje ivice naslona.
Ne postavljati nikakve predmete na vrata prtljažnika ili na instrument tablu, ne pokrivati senzor na vrhu instrument table.
{Upozorenje
Ukoliko pokušate da na krovu vozila nosite nešto što je duže i šire od krovnog nosača, vetar ga može zahvatiti tokom vožnje. Ovo može izazvati gubljenje kontrole nad vozilom. Ono što želite tako prevesti može snažno da se otkine, i to može dovesti vas i druge vozače do sudara, i naravno do oštećenja vašeg vozila.Nikada nemojte nositi nešto što je duže i šire od krovnog nosača na krovu vozila.Opterećeni krovni nosač menja težišnu tačku vozila. Ne voziti sa velikim brzinama. Obratiti pažnju kada vozite na bočni vetar.Nepridržavanje tih upozorenja može dovesti do oštećenja vozila i povrede ljudi.
Maksimalna nosivost krovnog nosača je 100 kg. Ne prekoračiti maksimalni kapacitet kada tovarite vaše vozilo.
{Upozorenje
88 Prostor za odlaganje
Teret ne sme da ometa rad sa pedalama, ručnom kočnicom ili ručicom menjača, ili da ometa slobodu pokreta vozača. Ne stavljati neobezbeđene predmete u unutrašnjost.Ne voziti se sa otvorenim vratima prtljažnika.Korisna nosivost je razlika između ukupne dozvoljene težine vozila (videti Identifikaciona oznaka na strani 371) i težine praznog vozila.Za detaljne informacije o težini praznog vozila pogledajte poglavlje sa tehničkim podacima.
Vožnja sa teretom na krovnom nosaču povećava osetljivost vozila na bočni vetar i ugrožava upravljivost vozila zbog povišene težišne tačke vozila. Ravnomerno rasporediti teret i osigurati pravilno sa trakama za vezivanje. Podesiti pritisak pneumatika i brzinu vozila shodno uslovima tereta. Češće proveriti i zategnuti trake za vezivanje.
Instrumenti i komande 89
A
i
Pažnja
Ukoliko se na stub upravljača prenese jak udarac kada se upravljač podešava ili kada se poluga zabravljuje, može prouzrokovati oštećenje delova upravljača.
Instrumenti i komande
Komande .......................................89Lampice upozorenja, pokazivači i kontrolne lampice ........................98Informacioni dipleji.......................119Poruke vozila...............................120Putni kompjuter ...........................121
Komande
Podešavanje upravljača
C11E3010
Odbraviti ručicu, podesiti upravljač, nakon toga zabraviti ručicu i proveritda li je dobro zabravljena.
Ne podešavati upravljač dok vozilo nije u stanju mirovanja.
90 Instrumenti i komande
K
Utepo
Vsi
V
risač/perač vetrobranarisač vetrobrana
2238054
risači vetrobrana se uključuju omeranjem poluge brisača/perača rema gore kada je kontakt KLJUČEN.
I: Neprekidno brisanje, brzo.
O: Stalno brisanje, sporo.
NT: Naizmeničan rad.
FF: Sistem isključen.
omande upravljača
2443657
pravljanjem klima sistemom i mpomatom se može rukovati moću komandi na upravljaču.
ideti Elektronski upravljani klima stem na strani 248.
ideti Tempomat na strani 278.
Sirena
C11E2039A
Pritisnuti Y
BB
BppU
HLIO
Instrumenti i komande 91
Automatski brisači sa senzorom za kišu
2238058
Senzor za kišu otkriva količinu vode na vetrobranu i automatski reguliše brisače vetrobrana.
Brisači vetrobrana se koriste automatski kada se ručica brisača/ perača vetrobrana pomeri u položaj AUTO.
MIST: Funkcija u magli.
Funkcionisanje pri slabijim padavinamaDa bi se brisači vetrobrana uključili samo za jedan ciklus, u slučaju slabe kiše ili sumaglice, lagano pritisnite ručicu brisača/perača naniže i otpustiti je.Ručica posle otpuštanja će se vratiti automatski u svoj normalan položaj.Brisači će raditi samo jedan ciklus.
Pažnja
Vožnja uz smanjenu vidljivost za vozača može dovesti do udesa, rezultujući povredu putnika i oštećenja vašeg vozila ili drugih objekata.Ne uključujte brisače ukoliko je vetrobransko staklo suvo, smrznuto ili je pod snegom, odnosno zaleđeno. Korišćenjem brisača na vetrobranu sa preprekama može doći do oštećenja metlica brisača, motora brisača i stakla.Pri niskim spoljašnjim temperaturama pre uključivanja proveriti da metlice brisača nisu zaleđene za vetrobransko staklo. Ako se koriste zamrznute metlice, može da se ošteti motor brisača.
92 Instrumenti i komande
Oporupr
DbrO
KApopu
erač vetrobrana
C11E2006A
ovući ručicu. Tečnost za pranje se rska na vetrobran i brisači brišu
edan ciklus.
Uvisob
setljivost sistema se može dešavati okretanjem prstena čice brisača/perača vetrobrana ema gore ili dole.
a bi isključili sistem pomeriti ručicu isača/perača vetrobrana u položaj FF (isključeno).
ada je prekidač paljenja u položaju CC a poluga za brisače u AUTO ložaju, brisači će se aktivirati jedan t da bi proverili rad sistema.
Da bi osigurali nesmetan rad senzora za kišu oblast oko njega mora biti očišćen od prašine i prljavštine. Vozila sa senzorom za kišu mogu se prepoznati po području senzora smeštenom pri vrhu vetrobranskog stakla.
Brisači ne rade kada je ručica menjača (sklop automatskog menjača i diferencijala) u položaju "N" i brzina vozila manja od 5 km/h.
P
Ppj
Pažnja
autoperionicama brisači etrobrana ne smeju da se uključe li prebace u automatski režim sa enzorom za kišu. Ovo može štetiti metlicu brisača ili sistem za risanje vetrobrana.
Instrumenti i komande 93
6
INT: Isprekidan rad.
LO: Stalno brisanje, sporo.
Perač
C11E2007A
Da bi poprskali tečnost po zadnjem staklu, pritisnite dugme na kraju poluge sve dok tečnost ne krene. Ako otpustite dugme, prskanje prestaje, ali brisači će nastaviti rad još tri puta.
Brisači/perači zadnjeg staklaBrisač
227483
Brisači zadnjeg stakla se uključuju tako što se kraj poluge za njihovo uključivanje okrene prema gore kadaje kontakt u položaju ACC ili ON.
Brisači zadnjeg stakla funkcionišu u sledeća tri položaja:
OFF: Sistem je isključen. Osnovni položaj.
Pažnja
Ne upravljati peračem vetrobrana više od nekoliko sekundi, ili kada je posuda perača prazna. Motor sistema za pranje se može pregrejati i oštetiti što će prouzrokovati skupe popravke.
{Upozorenje
Ne prskati tečnost za pranje vetrobranskog stakla pri niskim temperaturama.Korišćenje tečnosti za pranje može uzrokovati nesreću pri niskim temperaturama, jer tečnost za pranje može da formira led da zamrznutom vetrobranu i tako vam ograniči vidljivost.
94 Instrumenti i komande
adnji "inteligentni" brisača bi se osigurala čista preglednost o kiši, zadnji brisač će se utomatski uključiti prilikom biranja tepena hoda u nazad ako su prednji risači uključeni.
VvrooNusUzobPmsmNztZk
ZDpasb
Pažnja
ožnja uz smanjenu vidljivost za ozača može dovesti do udesa, ezultujući povredu putnika i štećenja vašeg vozila ili drugih bjekata.e uključujte brisač zadnjeg stakla koliko je zadnje staklo suvo, mrznuto ili je pod snegom.potrebom brisača na aprečenom staklu može doći do štećenja metlica brisača, motora risača i stakla. re uključivanja proveriti da se etlica brisača nije zaledila. Ako
e koriste zamrznute metlice, ože da se ošteti motor brisača.e prskati tečnost za pranje adnjeg stakla pri niskim emperaturama.agrejte zadnje staklo pre orišćenja sistema za pranje.
Pažnja
Pri niskim temperaturama tečnost za pranje zadnjeg stakla može da se zaledi i smanji vidljivost.Ne upravljati peračem stakla prtljažnika više od nekoliko sekundi, ili kada je posuda perača prazna. Motor sistema za pranje se može pregrejati i oštetiti što će prouzrokovati skupe popravke.
Instrumenti i komande 95
.
Časovnik
C11E2036A
Kada je ključ u kontakt bravi u poziciji ACC ili ON, na digitalnom satu se ispisuje vreme. Postoje tri dugmeta za podešavanje digitalnog sata.
H: Dugme za podešavanje sati.Da bi pomerili sat napred za 1 sat, pritisnite H dugme.
Perač prednjeg svetla
2238134
Vaše vozilo može biti opremljeno peračima za prednja svetla.
Perači prednjih svetla čiste prljavštinu sa stakla svetla.
Za pranje prednjih svetla, pritisnite dugme za pranje koji se nalazi na levoj strani instrument table kada suprednja svetla uključena. Tečnost zapranje je poprskana na prednja svetla. Nakon toga, sistem za pranjeje onemogućen za rad oko 2 minutaAko je nivo tečnosti za pranje nizak,sistem za pranje nemože raditi oko 4 minuta nakon prskanja tečnosti.
96 Instrumenti i komande
Dunsvpo
MDje
Dunsvne
SPvr
Avrdi8:
Avr0809
sključivanjem kontakta se isključuje tičnica.
akođe, utičnica se isključuje i u lučaju niskog napona akumulatora.
Pažnja
Ne priključivati nikakav pribor sa izvorom struje, kao što su uređaji za punjenje ili akumulatori.Ne priključivati neprilagođene priključke jer dovode do oštećenja.
a biste sat pomerili za više sati apred, pritisnite i držite dugme H e dok se odgovarajući broj sati ne javi.
: Dugme za podešavanje minuta.a bi minute pomerili napred za dan minut, pritisnite M dugme.
a biste sat pomerili za više minuta apred, pritisnite i držite dugme M e dok se odgovarajući broj minuta pojavi.
: Dugme za podešavanje.ritisnite dugme S za resetovanje emena na najbliži ceo sat.
ko pritisnete ovo dugme kada je eme između, npr. 8:00 i 8:29, splej će se ponovo namestiti na 00.
ko pritisnete ovo dugme kada je eme između, npr. 08:30:00 i :59:00, displej će se namestiti na :00.
Napomena
Nakon otkopčavanja i priključivanja akumulatora ili zamene osigurača, potrebno je ponovo podesiti sat.
Utičnice
C11E2033A
Utičnica od 12V nalazi se ispod zadnje strane centralne konzole i sa leve strane prtljažnog prostora.
Ne prekoračiti maksimalno dozvoljenu potrošnju od 120 wati.
Iu
Ts
Instrumenti i komande 97
{Upozorenje
Ukoliko u letnjem periodu ostavljate vozilo sa zapaljivim, eksplozivnim materijama, kao što je istrošeni upaljač, to može eksplodirati i prouzrokovati požar usled povećane temperature u putničkom i motornom prostoru.U unutrašnjosti automobila ne sme da bude zaboravljenih ili ostavljenih zapaljivih i eksplozivnih materija.
Pažnja
Utičnicu za upaljač bi trebalo koristiti samo za upaljač za cigarete. Ukoliko se u utičnicu za upaljač za cigarete se postavi drugi adapter od 12 V, može nastupiti kvar osigurača ili topljenje instalacije.
Upaljač za cigarete
C3D2030A
Za rad upaljača za cigarete, okrenuti kontakt na ACC ili ON i pritisnuti upaljač skroz unutra.
Kada se užari, upaljač će automatski iskočiti, te je spreman za upotrebu.
Pažnja
Pregrevanje upaljača za cigarete može oštetiti grejni elemenat i sam upaljač.Ne pritiskajte upaljač dok se zagreva. Tako može da se pregreje.Ne pokušavajte da koristite neispravan upaljač jer to može biti opasno. Ukoliko zagrejani upaljač za cigarete ne iskoči, izvući ga i obratiti se servisu za njegovu popravku. Preporučujemo da se tada obratite ovlašćenom serviseru. Može da prouzrokuje povrede ili oštećenje vozila.
98 Instrumenti i komande
P
ampice upozorenja, okazivači i kontrolne
ampice
rzinomerip 1
C11E2001A
UcNciOuv
epeljare
C11E2021A
Prenosive pepeljare se nalaze kod držača za piće.
Za otvaranje pepeljare, lagano podignite poklopac iste. Nakon upotrebe dobro zatvorite poklopac.
Za pražnjenje pepeljare i čišćenje, lagano okrenite gornji deo iste suprotno pravcu kretanja kazaljke na satu i izvadite je.
Lpl
BT
Pažnja
ložak uključenog upaljača za igarete može postati veoma vruć. edodirivati uložak upaljača za igarete i ne dozvoliti deci da se
graju sa njim.vo je vruć metal i može zrokovati lične povrede i oštetiti aše vozilo ili drugu imivinu.
Pažnja
Cigarete i drugi zapaljivi materijali mogu da ih zapale.Ne stavljajte papir ili druge zapaljive materijale u pepeljaru. Vatra u pepeljari može dovesti do povrede putnika, oštećenja vašeg vozila ili drugih objekata.
Instrumenti i komande 99
A
Za resetovanje svakog pređenog metra na nulu, pritisnite i držite dugme merača pređenog puta pritisnutim sve dok se ne nulira. Dugme merača pređenog puta se nalazi u donjem desnom delu brzinomera.
Pokazivač kilometraže, put A i put B se mogu menjati pritiskom na dugme brojača dnevno pređenog puta.
Tip 2
C3E2003B
Tip 2
C3D2019A
Pokazuje brzinu vozila.
Pokazivač kilometražeTip 1
C12E5003
Pokazivač kilometraže pokazuje koliko je bilo voženo vaše vozilo u kilometrima ili miljama.
Postoje dva nezavisna brojača dnevno pređenog puta, koji mere pređeni put Vašeg vozila od zadnjegresetovanja.
100 Instrumenti i komande
a ulazak u meni za jezike, pritisnite i adržite dugme na displeju okazivača kilometraže. Vozilo treba a bude zaustavljeno, sa ručicom enjača u položaju P.
a izbor jezika, ponovo pritisnuti isto ugme.
a resetovanje svakog puta na nulu, ritisnite i zadržite dugme sve dok se e isti ne resetuje.
C3E2004B
C3E2005B
C3E2006B
Ako vaše vozilo poseduje centar za informacije vozača na sredini instrument table, pokazivač kilometraže, put A, put B i jezik se prikazuju na njemu.
Pokazivač kilometraže, put A i put B se mogu menjati pritiskom na dugme koje se nalazi u donjem levom delu brzinometra.
Zzpdm
Zd
Zpn
Instrumenti i komande 101
A
<Dizel motor>
Tip 1
C11E2003A
Obrtomer<Benzinski motor>
Tip 1
C11E2002A
Tip 2
C3E2008
102 Instrumenti i komande
T
Pm
Uštob
ip 2
C3D2018A
rikazuje količinu goriva u ezervoaru.
ikada ne dozvoliti da se rezervoar oriva potpuno isprazni.
bog toga što u rezervoaru ostaje ešto goriva, količina punjenja može iti manja nego što je opisan apacitet rezervoara.
Amp
ip 2
C3D2020A
okazuje broj obrtaja motora u inuti.
svim stepenima prenosa voziti u o je mogućem nižem opsegu broja rtaja motora.
Pokazivač količine gorivaTip 1
C11E2040A
T
Pr
Ng
Znbk
Pažnja
ko je kazaljka u zoni upozorenja, aksimalni broj obrtaja motora je rekoračen. To je rizično za motor.
Instrumenti i komande 103
A
Pažnja
Ako kazaljka uđe u crvenu zonu, nemojte nastavljati da vozite Vaše vozilo. To znači da se motor vašeg vozila pregrejalo.Vozilo može da se ošteti ako se motor pregreva u vožnji.
Kretanje goriva u rezervoaru za vreme kočenja, ubrzavanja ili skretanja dovodi do pomeranja pokazivača količine goriva.
Merač temperature rashladne tečnosti motora
C11E2041
Pokazuje temperaturu rashladne tečnosti kada je kontakt u položaju ON.
{Opasnost
Pre dolivanja goriva, zaustaviti vozilo i zaustaviti motor.
104 Instrumenti i komande
DKKovOinrakolate
isplej servisnog periodaontrolne lampiceontrolne lampice koje su opisane de nisu prisutne u svim vozilima.
vaj opis odgovara svim verzijama strumenata. U vozilu može da se zlikuje od opisanog. Kada je ntakt uključen, većina kontrolnih
mpica će na kratko zasvetleti kao st funkcionalnosti.
Instrumenti i komande 107
A
Pokazivač pravcaG trepće.
TreptiKontrolna lampica trepti ukoliko se uključe pokazivači pravca ili svetla upozorenja.Ako zelene kontrolne strelice ne trepte kada dajete signal za skretanje ili kada uključite treptajuća svetla upozorenja, onda proverite osigurače i zamenite neispravne.
Videti Zamena sijalice na strani 319. Videti Osigurači na strani 323.
Videti Signalni uređaj za skretanje i menjanje saobraćajne trake na strani 131.
Displej menjačaTip 1
C12E5003A
Prikazuje izabrani stepen prenosa ili režim transmisije.
Tip 2
C3E2007
Ako vaše vozilo poseduje centar za informacije vozača (DIC) na sredini instrument table, izabrani stepen prenosa ili displej režima transmisijebiće prikazani u dnu DIC-a.
108 Instrumenti i komande
Pp>tr
Inpoza
Ctr
vetlo za vazdušni jastuk i atezač sigurnosnog pojasa svetli.
ada se uključi kontakt, kontrolna ampica svetli par sekundi. Ako se ne ali, ili se ne gasi ni posle par ekundi ili se pali za vreme vožnje, astao je kvar u sistemu zatezača ojaseva ili vazdušnog jastuka. Ovi istemi se možda neće aktivirati u lučaju sudara.
ktiviranost ili problem sa atezačima pojaseva ili sa azdušnim jastucima može se rikazati neprekidnim svetlenjem 9.
ideti Sistem vazdušnog jastuka na trani 63.
ideti "Zatezači pojaseva" pod igurnosni pojasevi na strani 60.
{Upozorenje
Uzrok kvara odmah ukloniti u servisu.
odsetnici za sigurnosni ojas za vozačevo sedište svetli ili epće.
C12E5002A
dikator podsetnika za sigurnosni jas putnika nalazi se iznad kasete rukavice.
za sedište suvozača svetli ili epće kada je sedište zauzeto.
Kada je kontakt u položaju ON, kontrolna lampica i upozoravajući zvučni signal se uključuju i ostaju uključeni neko vreme kao podsetnik za vezivanje sigurnosnih pojaseva.
Svetlo trepće sve dok sigurnosni pojas ne bude pričvršćen.
Ako sigurnosni pojas ostane nepričvršćen dok se vozilo kreće, lampice i zvučni signal se ponavljaju.
Ako se sigurnosni pojas pričvrsti, lampica i zvučni signal se gase.
Videti Sigurnosni pojasevi pričvršćeni u tri tačke na strani 62.
Sz9
Klpsnpss
Azvp
Vs
VS
Instrumenti i komande 109
.
Kontrolna lampica kvara* svetli.
Kontrolna lampica se pali kod uključivanja kontakta i gasi se ukratko nakon startovanja motora.
Kontrolna lampica kvara (MIL) se pali ukoliko postoji kvar na komponentama izduvnog sistema ili sa njime povezanim podsistemima.
Pažnja
Kontrolna lampica ukazuje na neispravnost vozila, što zahteva proveru. Pri vožnji sa uključenom kontrolnom lampicom kvara, sistem za kontrolu emisije može da se ošteti, što utiče na ekonomičnost i vozne karakteristike vozila.Obratite se servisu u vezi sa popravkom što pre.
Svetlo za uključivanje i isključivanje vazdušnog jastuka
C11E2056A
Kontrolna lampica se nalazi iznad kasete za rukavice.
+ za vazdušni jastuk suvozača svetli.
Kada kontrolna lampica svetli, vazdušni jastuk suvozača je isključen.
Svetlo sistema napajanja strujom" svetli.
Kontrolna lampica se pali kod uključivanja kontakta i gasi se ukratko nakon startovanja motora.
Svetli za vreme rada motoraZaustaviti vozilo, isključiti paljenje. Akumulator se ne puni. Možda je došlo do prestanka hlađenja motora
Potražiti pomoć servisa.
110 Instrumenti i komande
KsvvodelaKpr
Olaneditrpr
Vst
EprtaMob
Aneseuk
ontrolna lampica kočionog istema svetli.
vetli kada je otpuštena parkirna očnica, ako je nivo tečnosti kočnice
suviše nizak ili ako postoji kvar u očionom sistemu.
ideti Kočiona tečnost na strani 314.
{Upozorenje
Nemojte voziti ukoliko svetli kontrolna lampica kočionog sistema. To može značiti da kočnice nisu ispravne.Vožnja sa neispravnim kočnicama može dovesti do sudara, do ozleda putnika, oštećenja vašeg vozila i drugih objekata.
ontrolna lampica ostaje upaljena e dok elektronski upravljački modul zila (ECM) detektuje kvar. Ako je tektovan ozbiljniji kvar, kontrolna
mpica će treptati neprekidno. ritično nepravilno paljenje može da ouzrokuje oštećenje katalizatora.
sim toga, kada svetli kontrolna mpica kvara (MIL), ona ukazuje na ispravnost u radu filtera za čestice
zela (DPF filtera). Ako se to desi, eba pozvati servis i odmah otkloniti oblem.
ideti Filter za čestice dizela na rani 317.
lektronski sistem vašeg vozila se ebacuje na nužni program rada, ko da se vožnja može nastaviti. eđutim, trebalo bi da se što pre ratite servisu u vezi popravke.
ko se kontrolna lampica ispravnosti upali na kratko i odmah ugasi, to je normalna pojava i ne azuje na grešku sistema.
U najkraćem periodu servisirati voziloB svetli kada je vozilu potreban servis.
Odmah proverite vozilo u servisu.
Ks$
Skik
V
Instrumenti i komande 111
i i
kočnice pre pritiskanja prekidača za EPB kako bi električna parkirna kočnica bila otpuštena.Videti Parkirna kočnica na strani 271.
Lampica za električnu parkirnu kočnicuStatusna lampica za parkirnu kočnicuKod vozila sa električnom parkirnom kočnicom (EPB kočnicom), statusna lampica parkirne kočnice Y se uključuje nakratko pri startovanju motora. Ako se ne uključi, vozilo treba servisirati kod ovlašćenog servisera.Statusna lampica parkirne kočnice Y se uključuje pri aktiviranju parkirne kočnice. Ako lampica nastavi da treperi nakon otpuštanja parkirne kočnice ili u vožnji, postoji problem u radu sistema električne parkirne kočnice.Ako se lampica ne uključi ili i dalje treperi, obratite se ovlašćenom serviseru.
Svetlo upozorenja za parkirnu kočnicuKod vozila sa električnom parkirnomkočnicom (EPB kočnicom), svetlo upozorenja za parkirnu kočnicu
nakratko će se upaliti kada je vozilo upoložaju ON/START (Uključeno/startovanje). Ako se tadane upali, popravite ga tako da bude spremno da vas upozori ako postoji problem.Ako se ova lampica uključi, u radu nekog sistema na vozilu postoji problem koji smanjuje radnu funkcijusistema parkirne kočnice. Vožnja je dalje moguća, ali vozilo treba odvestdo dilera što pre.Kod vozila sa električnom parkirnomkočnicom (EPB kočnicom), # se uključuje pri otpuštanju prekidača zaEPB kočnicu bez pritiskanja pedale kočnice. Uvek pritisnuti pedalu
112 Instrumenti i komande
Spp!
Sukspla
Anetosifu
Vpr
vetlo sistema kontrole za ožnju malom brzinom svetli.
ktivno i nespremno/svetlo pozorenjaontrolna lampica DCS-a je zelene oje kad je sistem aktivan, odnosno arandžaste kada sistem nije preman i kada se lampica koristi ao svetlo upozorenja.
ontrolna lampica DCS-a svetli zelenom bojom) kada je sistem preman za rad, odnosno trepće zelenom bojom) kada sistem nterveniše pritiskom na DCS dugme a sredini instrument table.
ontrolna lampica, koja se koristi za espreman DCS sistem i pozoravanje, funkcioniše na sledeći ačin:
vetlo upozorenja sistema rotiv blokade točkova rilikom kočenja (ABS)svetli.
vetli na nekoliko sekundi nakon ljučivanja kontakta. Sistem je reman za rad kada se kontrolna
mpica ugasi.
ko se kontrolna lampica ne ugasi za koliko sekundi, ili ako se pali
kom vožnje, nastao je kvar u ABS stemu. Kočioni sistem ostaje nkcionalan ali bez ABS regulacije.
ideti Sistem protiv blokade točkova ilikom kočenja (ABS) na strani 271.
Svetlo za pogon na svim točkovimaC se pali kada je uključen kontakt, i gasi se nakon nekoliko sekundi.
Ovo svetlo trepće dok je AWD sistem privremeno isključen i svetli da prikaže da je došlo do smetnje u AWD sistemu.
Ukoliko se svetlo upozorenja AWD sistema upali, treba se obratiti servisu radi popravke što je pre moguće.
Videti Pogon na sve točkove na strani 268.
Sv5
AuKbnsk
K(s(in
Knun
Instrumenti i komande 113
i
i
Svetlo upozorenja progresivnog servoupravljača (SSPS)E svetli.
Kontrolna lampica se pali kod uključivanja kontakta i gasi se ukratko nakon startovanja motora.
Ako se lampica ne ugasi nakon par sekundi ili se pali u toku vožnje, postoji kvar na servoupravljaču.
Potražiti pomoć servisa.
Trepće (narandžastom bojom) da bi pokazala da DCS nije spreman za rad usled visoke temperature (oko 350~400 C) frikcionih materijala (prednjih pločica) tokom snažnog ili uzastopnog kočenja. Ova će se lampica isključiti kada je temperatura frikcionih materijala (prednjih pločica) manja od 350 C.
Svetli (narandžastom bojom) da bi pokazala da postoji kvar u sistemu usled visoke temperature (preko 400 C) frikcionih materijala (prednjih pločica) tokom snažnog ili uzastopnog kočenja.
Ova će se lampica takođe isključiti kada je temperatura frikcionih materijala (prednjih pločica) manja od 350 C.
Kontrolna lampica koja se koristiza nespreman DCS sistem i upozoravanje, trepće i svetli da bvozač znao da frikcioni materijal treba da se ohladi (da vozilo treba što duže da vozi bez korišćenja kočnica). Navedena temperatura nije uvek ista i zavisod stanja vozila ili okruženja (godišnjeg doba ili spoljašnje temperature) itd.
114 Instrumenti i komande
SpX
Ssi
Ase
Kesd
Oakdo
vetlo sistema za redgrevanje i filtera za estice dizela (samo dizel)ontrolna lampica redgrevanja svetli.
vetli kada je predgrevanje ktivirano. Kada se svetlo ugasi, otor je moguće pokrenuti.
ampica sistema za nadzor ritiska u pneumaticima svetli žutom bojom.
ontrolna lampica se pali kod ključivanja kontakta i gasi se kratko nakon startovanja motora.
ko se lampica upali u toku vožnje, istem za nadzor pritiska u neumaticima detektuje da je jedan
li više pneumatika vašeg vozila načajno manje napumpan.
vetlo za ultra pomoć pri arkiranju svetli.Kvar zbog prljavih senzoraPrekriveno ledom ili snegomVan ometanja ultrasoničnih talasa
poljašnji izvor smetnje je uklonjen, stem će ponovo normalno da radi.
ko se lampica ne ugasi, zatražite od rvisera da ukloni uzrok greške.
ontrolna lampica lektronske kontrole tabilnosti (ESC) svetli ili trepće.
va lampica trepće dok je ESC tivan i svetli da pokaže da je došlo kvara u sistemu.
Svetlo za isključenu elektronsku kontrolu stabilnosti (ESC)g svetli.
Svetli kada je sistem isključen.
Svetlo upozorenja za temperaturu rashladne tečnosti motora C svetli.
Ova lampica pokazuje da je došlo do pregrevanja rashladne tečnosti.
Ukoliko ste rukovali vozilom pod normalnim uslovima vožnje, trebalo bi da se uklonite iz saobraćaja, zaustavite vaše vozilo i ostaviti motor da radi na ler gasu nekoliko minuta.
Ukoliko se lampica ne gasi, treba zaustaviti motor i obratiti se servisu što pre. Preporučujemo da se tada obratite ovlašćenom serviseru.
SpčKpK
Sam
Lp7
Kuu
Aspiz
Instrumenti i komande 115
Proveriti nivo ulja pre traženja pomoći od servisa.
Videti Motorno ulje na strani 301.
{Upozorenje
Kada motor ne radi potrebna je veća sila za kočenje i upravljanje vozilom.Ne vaditi ključ sve dok se vozilo ne zaustavi, u protivnom se brava stuba upravljača može iznenada zabraviti.
Zaustavite vozilo na bezbednom mestu, proverite i napumpajte pneumatike do pritiska preporučenog na nalepnici o pritisku pumpanja pneumatika.
Kada sistem detektuje kvar, lampica trepti oko jedan minut, a zatim ostaje upaljena tokom preostalog ciklusa davanja kontakta.
Lampica za kvar pali se sve dok se problem ne reši. Proverite vozilo u servisu.
Kontrolna lampica filtera za čestice dizelaL trepće.
Trepti i oglašava se zvučni signal ukoliko je potrebno čišćenje filtera za čestice dizela, a prethodni uslovi vožnje nisu omogućili automatsko čišćenje.
Gasi se kada se postupak samočišćenja završi.
Videti Filter za čestice dizela na strani 259.
Svetlo za pritisak ulja u motoru: svetli.
Kontrolna lampica se pali kod uključivanja kontakta i gasi se ukratko nakon startovanja motora.
Svetli za vreme rada motora
Ako se svetlo upozorenja za pritisakulja u motoru pali u toku vožnje napustiti saobraćaj, zaustaviti motori proveriti nivo ulja.
Pažnja
Verovatno je došlo do prestanka podmazivanja motora. To bi moglo da dovede do oštećenja motora i/ili blokade pogonskih točkova.
116 Instrumenti i komande
SmLi g
Laul
Uzampo
V
vetlo za ekonomičnost orivako u vozilu postoji eco lampica
ekonomičan režim goriva), ona se ključuje kada se pritisne prekidač co (ekonomično) na centralnoj onzoli pored ručice menjača. onovnim pritiskanjem prekidača,
sključuje se svetlo i prekida konomičan režim goriva.
od vozila sa benzinskim motorom, co lampica se isključuje pomeranjem učice menjača u ručni režim.
vetlo upozorenja za nizak ivo goriva svetli.
vetli kada je nivo goriva u ezervoaru prenizak.
vetlo za nizak nivo otornog ulja se pali kada je uključen kontakt, asi se nakon nekoliko sekundi.
mpica svetli kada je nivo motornog ja prenizak.
koliko se uključi svetlo upozorenja nivo motornog ulja, proverite nivo otornog ulja i dodajte ulje po trebi.
ideti Motorno ulje na strani 301.
Svetlo za zamenu motornog ulja7 Pali se kad je kontakt u položaju ON i gasi nakon nekoliko sekundi.
U vozilu može da postoji sistem o roku upotrebe motornog ulja koji obaveštava vozača kada treba da zameni motorno ulje.
Kada se svetlo za zamenu motornog ulja upali, to znači da bi trebalo zameniti motorno ulje.
Kada se jedanput promeni motorno ulje, sistem o roku upotrebe ulja se mora resetovati. Nakon resetovanja, svetlo za zamenu motornog ulja se gasi.
Videti Motorno ulje na strani 301.
SgA(uekPie
Ker
Sn.
Sr
Instrumenti i komande 117
Svetli sa lampicom U najkraćem periodu servisirati vozilo kada je vozilu potreban servis.
Skrenite sa puta, zaustavite motor i ponovo ga startujte nakon 10 sekundi.
Vozilo se može voziti smanjenom brzinom.
Odmah proverite vozilo u servisu.
Pritisnuti nožnu kočnicu svetlo# svetli.
Svetli pri otpuštanju EPB prekidača bez pritiskanja pedale kočnice. Uvek treba pritisnuti pedalu kočnice pre pritiskanja prekidača za EPB kako bi električna parkirna kočnica bila otpuštena.
Videti Parkirna kočnica na strani 271.
Takođe svetli kada je potrebno uključiti pedalu kvačila radi ponovnog pokretanja motora.
Videti Automatsko zaustavljanje/pokretanje motora na strani 256.
Videti Katalizator na strani 260.
Svetlo upozorenja o pojavi vode u gorivu (samo dizel motori)
Svetli kada nivo vode u filteru goriva prelazi određeni nivo.
Smesta drenirati vodu iz filtera goriva.
Kontrolna lampica se gasi nakon završenog ispuštanja vode.
Videti Filter za čestice dizela na strani 317.
Svetlo imobilajzeraA svetli.
Svetli kada postoji greška u sistemuimobilajzera. Motor se ne može startovati.
Uzrok kvara ispraviti u servisu.
Bezbednosno svetloAko na vozilu postoji dodatni sistem zaštite od krađe koji se odnosi na Thatcham osiguranje, kontrolna lampica isključenog sistema zaštite od krađe o svetli, što znači da su isključeni senzor provale i nagiba nakon pritiskanja dugmeta na plafonskoj presvlaci. Kontrolna lampica se isključuje ponovnim pritiskanjem dugmeta.
Videti Alarmni sistem zaštite od krađe na strani 31.
Svetlo za smanjenu snagu motoraw svetli.
Pažnja
Ne dozvolite da vozilo ostane bez goriva.To može oštetiti katalizator.
118 Instrumenti i komande
Ss3
Si z(a
Vpr
L#
Sza
Vst
Lms
Sm
Vst
vetlo za odškrinut oklopac motornog rostoravetli kada je poklopac motornog rostora otvoren.
ideti Automatsko austavljanje/pokretanje motora na trani 256.
vetlo za odškrinuta vrata
vetli.
vetli kada su neka vrata otvorena.
vetlo za odškrinuta vrata rtljažnika
se pali kada su vrata ili staklo rtljažnika otvoreni ili kada nisu obro zatvoreni.
vetlo za uključeno gugo vetlo svetli.
vetli kada su duga svetla uključena a vreme svetlosnog signala blenda).
ideti Menjač dugih/oborenih ednjih svetala na strani 129.
ampica svetla za maglu svetli.
vetli kada se upale prednja svetla maglu.
ideti Prednja svetla za maglu na rani 132.
ampica zadnjih svetla za aglu
svetli.
vetli kada se upale zadnja svetla za aglu.
ideti Zadnja svetla za maglu na rani 132.
Kontrolna lampica za zadnje svetlo ; svetli.
Svetli kada su zadnja svetla uključena.
Svetlo tempomataI svetli kada je uključen sistem tempomata.
Prestaće da svetli kada isključite sistem tempomata.
Svetlo indikatora prikolice
Svetli kad je prikolica povezana sa vašim vozilom. Ugasiće se kad se prikolica otkači.
SppSp
Vzs
S
S
S
Spm
pd
120 Instrumenti i komande
1
2345
Dkozatedvko
lectronic Key Not Detected Elektronski ključ nije etektovan)ko vozilo poseduje sistem za tvaranje bez ključa, ova poruke se rikazuje ako vozilo ne detektuje risustvo predajnika kada pokušate a pokrenete vozilo ili su se vrata ozila upravo zatvorila.
lectronic Key Not Detected estart Allowed (Elektronski ljuč nije detektovan, estartovanje dozvoljeno)ko vozilo poseduje sistme za tvaranje bez ključa, ova poruka se rikazuje kada predajnik za otvaranje ez ključa nije detektovan unutar ozila u trenutku kada pokušavate da ključite kontakt.
. FATC (Full Automatic Temperature Control) - displej potpuno automatske regulacije temperature
. Spoljašnja temperatura
. Putni kompjuter
. Kompas
. Dvozonsko podešavanje
IC je informacioni displej za vozača ji prikazuje putni kompjuter, panel automatsku regulaciju mperature, informacije o kompasu i ozonskom podešavanju kad je ntakt u položaju ON.
Poruke vozila
Poruke vozilaPoruke prikazane na informacionom centru za vozača (u sredini instrument table) pokazuju status vozila ili neku radnju koju treba obaviti za popravku stanja. Može se desiti da se pojavi veći broj poruka, jedna za drugom.
Poruke o ključu i braviAcessory Mode Active (Režim dodatnog uređaja aktivan)Ako vozilo poseduje sistem za otvaranje bez ključa, ova poruka se prikazuje kada je režim dodatnog uređaja aktivan.
E(dAoppdv
ERkrAopbvu
Instrumenti i komande 121
Putni kompjuter
Trip kompjuter (sistem za proračun podataka vožnje)Putni kompjuter prikazuje vozaču informacije o vožnji kao što su preostala kilometraža sa trenutnom količinom goriva, prosečna potrošnja goriva, prosečna brzina i vreme vožnje.
Svaki put kada pritisnete dugme MODE (režim rada), displej se menja po sledećem redosledu:
Domet sa preostalim gorivom Prosečna brzina Vreme vožnje Prosečna potrošnja goriva Domet sa preostalim gorivom.
Prosečna brzina, vreme vožnje ili prosečna potrošnja goriva resetuju se pritiskanjem dugmeta MODE (režim rada) duže od 2 sekunde.
Za promenu merne jedinice razdaljine, uradite sledeće:
Rotate Control To Off Position (Okrenuti komandu u položaj za isključivanje)Ako vozilo poseduje sistme za otvaranje bez ključa, ova poruka se prikazuje kao podsetnik za isključivanje kontakta.
Service Keyless Start System (Servisiranje sistema za otvaranje bez ključa)Ako vozilo poseduje sistem za otvaranje bez ključa, ova poruka se prikazuje kada postoji problem sa ovom funkcijom.
Poruke kočionig sistemaPress Brake To Start Engine (Pritisnuti kočnicu za pokretanje motora)Ako vozilo poseduje sistem za otvaranje bez ključa, ova poruka se prikazuje ako pokušate da pokrenetemotor bez pritiskanja kočnice.
Press Clutch To Start Engine (Pritisnuti kvačilo za pokretanje motora)Ako vozilo poseduje sistem za otvaranje bez ključa, ova poruka se prikazuje ako pokušate da pokrenetemotor bez pritiskanja kvačila.
Poruke menjačaShift To Park (Prebaci u položaj za parkiranje)Ako vozilo poseduje sistme za otvaranje bez ključa, ova poruka se prikazuje ako vozilo nije u položaju P(Parkiranje) u trenutku kada isključujete motor.
122 Instrumenti i komande
1
2
3
Napomena
Preostala razdaljina sa trenutnom količinom goriva se može razlikovati od aktuelne, zavisno od uslova vožnje, stila vožnje ili brzine vozila.
rosečna brzina
L7D2085A
vaj režim prikazuje prosečnu rzinu. Za resetovanje prosečne rzine na nulu, pritisnuti dugme ODE (režim rada) duže od dve
ekunde.
. Pritisnite SET dugme duže od dve sekunde. Merna jedinica temperature će treptati.
. Ponovo pritisnite SET dugme. Merna jedinica razdaljine će treptati.
. Pritisnite dugme Q ili R za promenu merne jedinice (km milja).
Domet sa preostalom gorivom
L7D2087A
Ovaj režim prikazuje očekivani domet vožnje do praznog rezervoara sa trenutnom količinom goriva.Kada je domet do pražnjenja rezervoara manji od 50 km, prikazuje se "---".
P
ObbMs
Instrumenti i komande 123
A
Napomena
Prosečna potrošnja goriva se može razlikovati od stvarne prosečne potrošnje goriva zbog uslova vožnje.
Prosečna potrošnja goriva je promenljiva i može da varira zavisno od uslova vožnje, načina vožnje ili brzine vozila.
Vreme vožnje
L7D2089A
Ovaj reim pokazuje celokupno vreme vožnje. Za resetovanje vremena vožnje na nulu, pritisnuti dugme MODE (režim rada) duže od dve sekunde. Vreme vožnje će se pokrenuti od 0:00 nakon pokazivanja 99:59.
Prosečna potrošnja goriva
L7D2086
Ovaj režim pokazuje prosečnu potrošnju goriva.
Napomena
Prosečna potrošnja goriva se resetuje na 10,0 ukoliko je akumulator bio otkopčan.
Da bi se resetovala prosečna potrošnja na nulu, pritisnuti MODEdugme duže od dve sekunde.
124 Instrumenti i komande
K
PprN
Ukoliko nemate mesta za okretanje jednog celog kruga, okrenite vozilo okolo kao što je prikazano na slici ispod.
slovi za prekid kalibracije ompasa Pritisnite uzastopce dva puta
SET dugme. Vozilo se nije zaokrenulo u roku
od 90 sekundi nakon uključivanja režima kalibracije.
Napomena
Pravac će biti prikazan tokom vožnje.
Ukoliko displej kompasa nastavlja da trepti, napravite polako još jedan krug dok se ne ugasi.
ompas
2207701
okazuje kretanje vozila u 8 različitih avaca N, NE, E, SE, S, SW, W, W (S, SI, I, JI, J, JZ, Z i SZ).
Napomena
Kad god su DIC ili akumulator otkopčani, DIC se mora ponovo kalibrisati. Vozilo treba da napravi krug od 360. Kompas neće pravilno funkcionisati sve dok ne bude kalibrisan.
L7D2102A
1. Ukoliko istovremeno pritisnete MODE ili SET dugme duže od dve sekunde displej kompasa će da trepće.
2. Odvezite polako vozilom jedan kompletan krug u roku od 90 sekundi, i nakon toga će kalibracija biti izvršena.
3. Kad je kalibracija završena displej kompasa više neće treptati. Vozilo može da se zaokrene u bilo kom pravcu levo ili desno.
Uk
Instrumenti i komande 125
Napomena
U režimu za kalibraciju kompasa pritisnite dugme SET (PODEŠAVANJE) za prelazak u režim za kalibraciju odstupanja. Tada pritisnite dugme Q ili R da biste podesili vrednost kalibracije odstupanja.
Displej fact-a/spoljašnja temperaturaVideti Automatsko upravljanje klimom na strani 241.
Pažnja
Ako se mobilni telefoni ili magnetna tela nalaze oko DIC-a, kompas možda neće pravilno raditi.
Osvetljenje 127
7
ISKLJUČENO: Sva svetla su isključena.
; : Svetle poziciona svetla, zadnja svetla, svetla registarskih tablica i lampice na instrument tabli.
2 3 : Svetle kratka prednja svetla i sva gore navedena svetla i lampice.
Osvetljenje
Spoljašnje osvetljenje ..................127Unutrašnje osvetljenje .................134Karakteristike osvetljenja.............135
Spoljašnje osvetljenje
Komande spoljašnjeg osvetljenja
223812
Da bi uključili ili isključili prednja, zadnja svetla i poziciona svetla, okrenite dugme na kraju poluge višenamenskog prekidača.
Postoje tri položaja prekidača, koje aktiviraju razne funkcije svetla po sledećem:
128 Osvetljenje
As
Prezasv
P
Svr
Pažnja
U cilju pravilnog funkcionisanja, uverite se da nema nalepnica ili drugih predmeta preko senzora za sunčevu svetlost koji se nalaze ispred otvora za odmrzavanje vetrobrana. Time možete prouzrokovati kvar senzora.
Pažnja
Ukoliko se otvore vrata vozača ili se pritisne dugme za OTKLJUČAVANJE na daljinskom upravljaču, osvetljenje instrument table će se automatski uključiti i ostati uključeno još 30 sekundi.
utomatska regulacija vetla
2238128
rekidač za svetlo sa automatskom gulacijom svetla ima četiri položaja aktiviranje različitih funkcija etala na sledeći način:
: Sva svetla su isključena.
ve lampice se gase i prekidač se aća u početni položaj AUTO.
AUTO: Automatsko uključivanje ili isključivanje svetala koja svetle u položaju ; ili 2 3 u zavisnosti od smanjenja spoljašnjeg osvetljenja (osnovni položaj).
; : Svetle poziciona svetla, zadnja svetla, svetla registarskih tablica i lampice na instrument tabli.
2 3 : Svetle prednja oborena svetla i svetla koja svetle u položaju ;.
Za isključivanje automatskog upravljanja svetla, stavite prekidač svetla u OFF položaj. Poluga ručice posle otpuštanja će se automatski sama vratiti u normalan položaj.
Za uključivanje automatskog upravljanja svetla, okrenite ponovo prekidač svetla u OFF položaj.
Osvetljenje 129
Menjač dugih/oborenih prednjih svetala
C11E2071A
Za uključivanje dugih prednjih svetala, najpre se uverite da su uključena kratka prednja svetla.
Pomerite ručicu kombinovanog prekidača prema instrument tabli.
Kontrolna lampica dugog svetla će se upaliti na instrument tabli kada se uključi dugo svetlo.
Upozorenje o uključenim svetlimaUkoliko se vrata vozača otvore kada je prekinut kontakt i prekidač za svetlo u položaju ; ili 5 3, čuje se upozoravajući zvučni signal. Ali ako se svetla ponovo uključe nakon njihovog isključenja za vreme zvučnog upozorenja, zvučni signal će se ugasiti.
Funkcija osvetljavanja "od vrata do vrata"Kada je napolju dovoljno mračno, funkcija osvetljavanja "od vrata do vrata" obezbeđuje jedan vremenski period spoljašnje osvetljenje za napuštanje okoline vozila. Sistem se aktivira kada su uključena spoljašnja svetla na osnovu automatskog sistema osvetljavanja, i kad je isključeno paljenje.
Prilazno svetloSistem se aktivira kad je prekidač zasvetlo u AUTO položaju i kad je napolju dovoljno mračno.
Kada pritisnete UNLOCK dugme na daljinskom upravljaču kako bi ušli u vozilo, sva četiri pokazivača pravca zatrepte dva puta i spoljašnja svetla automatski se uključuju na oko 20 sekundi.
Osvetljenje aktivirano brisačemSistem se aktivira kad je prekidač zasvetla u AUTO položaju.
Ako brisači vetrobrana konstantno rade 8 ciklusa, spoljašnja svetla će automatski uključiti.
130 Osvetljenje
Zobprpo
odešavanje opsega rednjeg svetlaučno podešavanje dometa nopa prednjih svetala
2238139
a biste prilagodili domet prednjih vetala opterećenju vozila radi prečavanja zaslepljivanja: okrenuti ugme u traženi položaj.
= prednja sedišta zauzeta
= sva sedišta zauzeta
UodvPpvs
a prekopčavanje svetla sa dugih na orena, povucite ručicu nazad ema upravljaču u njen normalan ložaj.
Svetlosni signal za obilaženje
C11E2072A
Da bi uključili svetlosni signal, povucite ručicu sa kombinovanim prekidačem prema sebi i opustite je. Ručica kombinovanog prekidača posle otpuštanja će se sama vratiti u normalan položaj.
Duga svetla ostaju upaljena sve dok držite ručicu kombinovanog prekidača povučenu prema sebi.
PpRs
Dssd
0
1
Pažnja
vek prekopčajte duga svetla na borena prilikom mimoilaženja sa rugim vozilima ili ukoliko su druga ozila ispred vas.rednja duga svetla mogu rivremeno da zaslepe druge ozače, što može da dovede do udara.
Osvetljenje 131
A
Signalni uređaj za skretanje i menjanje saobraćajne trake
2268202
ručica gore = desni pokazivač pravca
ručica dole = levi pokazivač pravca
Ako je ručica pomerena preko osećaja otpora, pokazivač pravca ostaje uključen. Kada se upravljač vrati u prvobitan položaj, pokazivač pravca se automatski isključuje.
2 = sva sedišta zauzeta i opterećen prtljažni prostor.
3 = sedište vozača je zauzeto i opterećen je prtljažni prostor
Telo dnevnog svetla (DRL) Dnevna svetla povećavaju vidljivost vozila tokom dana.
Zadnja svetla nisu uključena.
Trepćuća svetla upozorenja(sva četiri pokazivača pravca)
C11E2050
Rade pomoću | dugmeta.
Da bi uključili trepčuće svetlo upozorenja, pritisnite dugme.
Da bi isključili treptajuća svetla upozorenja, ponovo pritisnite isto dugme.
132 Osvetljenje
Zsado
Pi z
Zprpo
P
adnja svetla za maglu
2268203
a uključivanje zadnjih svetala za aglu, okrenite prsten na sredini
učice sa prekidačima za svetlo u oložaj s kada su uključena prednja borena svetla ili parkirna svetla i rednja svetla za maglu. Poluga učice će se automatski sama vratiti normalan položaj.
a tri treptaja, npr. za promenu obraćajne trake, pritisnuti ručicu otpora i otpustiti.
omeriti ručicu do osećaja otpora adržati za duže treptanje.
a ručno isključivanje pokazivača avca pomeriti ručicu u prvobitan ložaj.
rednja svetla za maglu
2274837
Svetla za maglu obezbeđuju:
Dodatno osvetljenje bočnih strana puta ispred vas.
Povećanu vidljivost po magli ili snegu.
Da bi uključili svetla za maglu:
Uverite se da je prekidač za svetlo u položaju ; ili 5 3.
Zaokrenite prsten na sredini ručice sa prekidačima za svetlo u položaj #. Kada ga otpustite, prsten će se automatski vratiti u normalan položaj.
Kontrolna lampica na instrument tabli svetli sve dok su uključena prednja svetla za maglu.
Da biste isključili svetla za maglu, okrenite prsten ponovo u položaj #. Kontrolna lampica prednjih svetla za maglu će se ugasiti.
Ukoliko je vozilo opremljeno automatskim upravljanjem svetla, poziciona i oborena svetla će se istovremeno uključiti ako se uključe prednja svetla za maglu.
Z
Zmrpopru
Osvetljenje 133
i
;
Prekidač osvetljenja instrument table
2238137
Ovaj prekidač reguliše jačinu osvetljenosti instrument table.
Za prigušenje svetla na instrument tabli, pritisnite dugme i okrenite ga u pravcu kazaljke na satu.
Za pojačanje svetla na instrument tabli, pritisnite dugme i okrenite ga suprotno pravcu kazaljke na satu.
Kontrolna lampica zadnjeg svetla za maglu se pali na instrument tabli kada se uključe zadnja svetla za maglu.
Da biste isključili svetla za maglu, okrenite prsten ponovo u položaj s. Kontrolna lampica zadnjeg svetla za maglu će se ugasiti.
Ukoliko je vozilo opremljeno automatskim upravljanjem svetla, poziciona i oborena svetla će se istovremeno upaliti ako se uključe zadnja svetla za maglu.
Svetla hoda unazadSvetla za vožnju unazad se pale kad je uključen kontakt i izabran je hod unazad.
Zamagljeni poklopci svetalaUnutrašnjost kućišta svetla se možezamagliti na kratko, u lošim, vlažnim hladnim vremenskim uslovima, usledjake kiše ili nakon pranja. Zamagljenost nestaje sama od sebeda bi to ubrzali, uključiti prednja svetla.
134 Osvetljenje
U
S
Pka
Zpo
vetla za čitanje
2268207
ritisnite dugme da bi ste uključili rednje svetlo za čitanje karte.
ritisnite ponovo da bi ugasili svetlo.
nutrašnje osvetljenje
vetla kabine
2268205
ritisnite dugme kako bi upalili svetla bine.
a isključivanje, pritisnuti dugme novo.
Svetla za maglu i središnja/zadnja svetla kabine se pale kada otvorite vrata ili prtljažnik. Ukoliko nastavite da otvarate vrata i prtljažnik, svetlo će ostati upaljeno oko 10 minuta. Ukoliko su sva vrata i vrata prtljažnika zatvoreni, svetla se polako gase nakon 10 sekundi umesto trenutnog gašenja.
S
Pp
P
Osvetljenje 135
Karakteristike osvetljenja
Svetla za ulazak u voziloOsvetljavanje prilikom prilazaNeka svetla nakratko se uključuju kada otključavate vozilo daljinskim upravljačem: Ova funkcija olakšava pronalaženje vozila kad je mračno.
Osvetljenje se odmah isključuje kada je kontakt okrenut na položaj za pribor.
2268206
Možete isključiti svetlo kabine (kada dugme nije pritisnuto), svetla za ulazak na prednjim vratima i svetlo brave ključa, pritiskom dugmeta.
Napomena
Akumulator se može isprazniti ako se svetla uključuju duže vreme.
{Upozorenje
Izbegavati korišćenje svetla kabine kada se vozi u mraku.Osvetljen putnički prostor smanjuje vidljivost u mraku i može dovesti do udesa.
136 Osvetljenje
Sv
SsenaćeUosi p
Ssedu
aštita napajanja kumulatoraa vašem vozilu postoji funkcija koja prečava pražnjenje akumulatora ako lučajno ostanu uključena prednja vetla, parkirna svetla, svetla za aglu itd.
ko ova svetla ostanu uključena, utomatski se isključuju 10 minuta akon što se ključ u kontakt bravi ostavi u položaj OFF ISKLJUČENO).
aštita protiv pražnjenja akumulatora iše neće biti u funkciji ukoliko se 0 minuta nakon aktiviranja ove unkcije svetla ponovo uključe.
vetlo za ulazak na prednjim ratima
C11E2034A
vetlo za ulazak na prednjim vratima pali kad otvorite vrata. Ukoliko stavite da otvarate vrata, svetla ostati upaljena oko 10 minuta.
koliko se sva vrata zatvore, svetlo taje upaljeno približno 10 sekundi, osle se gasi.
vetlo za ulazak na prednjim vratima može odmah isključiti pritiskom gmeta koje se nalazi u visini glave.
Ambijentalno osvetljenjeAko vaše vozilo poseduje ovu funkciju, ambijentalno osvetljenje pali se na prozorskim pragovima prednjih vrata, ispod prednjih i zadnjih sedišta kada je prednje svetlo uključeno u toku noći.
ZaNsssm
Aanp(
Zv1f
Infotainment sistem 137
.
Digitalni zvučni procesor Vam nudi nekoliko pretprogramiranih režima ekvilajzera za optimizaciju zvuka.
Sistem se može lako prilagoditi pomoću pažljivo konstruisanog uređaja za prilagođavanje, pametnog prikazivača i multifunkcionalnog regulatora menija. Odeljak "Pregled" nudi
jednostavan pregled funkcija Infotainment sistema i kratki pregled svih uređaja za regulaciju.
Odeljak "Rukovanje" objašnjava osnovne komande Infotainment sistema.
Infotainment sistem
Uvod ............................................137Radio ...........................................145Audio plejeri.................................148Telefon ........................................157Navigacija....................................158
Uvod
Opšte informacijeInfotainment sistem obezbeđuje Infotainment u vašem vozilu, uz korišćenje najnovijih tehnologija.
Infotainment sistem može se lako koristiti registrovanjem do 48 FM ili AM stanica sa šest funkcijskih dugmadi na svake četiri stranice.
Integrisani CD plejer može da reprodukuje audio CD i MP3 (WMA)diskove, a USB plejer može da reprodukuje povezane USB fleš memorije ili iPod proizvode. (samo za Tip 1/2 opciono)
Povežite prenosivi muzički plejer na ulaz za spoljašnji zvuk i uživajte u bogatom zvuku Infotainment sistema.
Bluetooth telefonska veza omogućava obavljanje bežičnih hands-free telefonskih poziva, kao i korišćenje muzičkog plejera telefona
Infotainment sistem 141
8. BAND (Frekventni opseg) dugmePritisnite dugme za izbor FM/AM radio opsega ili DAB (samo za Tip 2).
9. FAVORITE [FAV] (Omiljeno) dugmePrebacuje između unapred podešenih stranica kanala.
10. MENU/SOUND (Meni/zvuk) dugme• Pritisnuti
- U FM radio ili DAB (Digitalno emitovanje zvuka: samo za Tip 2) režimu: za korišćenje RDS menija ili DAB menija.
- U iPod režimu: za korišćenje funkcije biblioteke medija u iPod-u (samo za Tip 1/2 opciono)
• Držanje pritisnutim: pritisnuto za biranje režima raspodele tona i jačine zvuka napred-nazad i levo-desno.
1. DisplejDisplej za stanje reprodukovanja/ prijema/menija i informacije.
2. Otvor za diskOvo je otvor u koji se stavljaju, ili iz njega vade, kompakt diskovi.
3. DIRECTORY [DIR] (Direktorijum) dugme (samo za Tip 1/2)Izbor jedinice direktorijuma/ jedinice za sve numere.LOAD (Umetanje) dugme (samo za Tip 3)Upotrebite ovo dugme da umetnete disk u infotainment sistem.
4. tSEEKu (Pretraživanje) dugmad
Radio režim• Pritisak: za pretraživanje
naredne / prethodne više/niže stanice koja se može uhvatiti.
• Držanje pritisnutim: za upotrebu automatskog memorisanja. (samo za Tip 2/3)
CD/MP3 ili opcioni USB/iPod režim• Za pretraživanje
naredne/prethodne bibliotekemedija
5. Funkcijska dugmadZa biranje funkcija označenih nadispleju.
6. EJECT [Z] (Izbaci) dugmePritisnite ovo dugme da izvadite disk.
7. rTUNE[ (Traženje stanica) dugmad• U radio režimu bira radio
stanicu (pronalaženje naniže/naviše)
• U CD/MP3 ili opcionom USB/iPod režimu koristi se zareprodukovanje prethodne/naredne numere ilibrzo pretraživanje unazad kroz numere koje se reprodukuju.
142 Infotainment sistem
11
K
Kis
12
13
aljinske komande na pravljaču
. POWER [P] (Napajanje) dugme sa VOLUME regulatorom jačine zvuka
ada je napajanje uključeno:• Pritisak: uključivanje i
isključivanje funkcije potpunog utišavanja.
• Držanje pritisnutim: isključivanje napajanja uređaja.
• Okrenite regulator za podešavanje jačine zvuka i podešavanje tona u režimu za kontrolu tona.
ada je napajanje strujom ključeno:
• Pritiskom na dugme se uključuje uređaj.
. BLUETOOTH [4] Za biranje BLUETOOTH funkcija označenih na displeju.
. TP/INFORMATION [INFO] (Obaveštenja o saobraćaju/informacije) dugme
• Pritisak: podešavanje prijema obaveštenja o saobraćaju.
• Držanje pritisnutim: prikazuju se potrebne informacije o operacijama za svaki režim i funkciju, programima koji se emituju i diskovima/spoljašnjim uređajima.
14. AUX priključakPovežite spoljašnji zvučni uređaj na ovaj priključak.
15. SOURCE [SRC]/PAUSE (Izvor/pauza) dugme (samo za Tip 1/2)Pritisnite da biste izabrali CD/MP3, USB/iPod ili AUX audio funkciju.CD/AUX dugme (samo za Tip 3)Pritisnite da izaberete CD/MP3 izmenjivač ili povezanu AUX funkciju.
Du
Infotainment sistem 143
i
RukovanjeDugmad i komandni uređajiInfotainment sistemom se rukuje pomoću funkcijske dugmadi, multifunkcijskog dugmeta i menija označenog na ekranskom prikazu.
Dugmad i komandni uređaji koji se koriste u sistemu su sledeći.• Dugmad i regulator Infotainment
sistema• Dugmad daljinskog upravljača za
audio na upravljaču
Uključivanje ili isključivanje sistemaPritisnite dugme POWER [P] (Napajanje) da uključite napajanje.• Nakon uključivanja
reprodukovaće se prethodno odabrana stanica za emitovanje ili pesma.
Zadržite dugme POWER [P] (Napajanje) pritisnuto duže od 1 sekunde za isključivanje napajanja.
1. Volume [+ /-] (jačina tona) dugmad• Pritisnite ovo dugme da biste
povećali/smanjili jačinu zvuka za jedan korak.
• Zadržite dugme duže od 1 sekunde za brzo povećavanje/smanjivanje nivoa jačine zvuka.
2. SEEK (Pretraživanje) dugme• Pritisnite dugme da biste
promenili registrovane radio stanice ili muzičku numeru koja se reprodukuje.
• Držite dugme duže od 1 sekunde da biste brzo pretražili frekvenciju naviše ili se kretali unapred kroz pesme koje se trenutno reprodukuju.
3. MODE (Režim) dugmePritisnite ovo dugme da biste izabrali radio, AUX ili CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth audio funkciju.
4. POWER [PWR]/MUTE (Napajanje) dugme• Pritisnite ovo dugme u režimu
pripravnosti kako biste uključilinfotainment sistem.
• Pritisnite ovo dugme u bilo kom režimu reprodukovanja muzike da uključite/isključite funkciju potpunog utišavanja.
• Zadržite dugme duže od 1 sekunde za isključivanje infotainment sistema.
5. CALL (Pozivanje) dugme• Pritisnite ovo dugme u režimu
pripravnosti za obravljanje poziva ili odgovaranje na dolazeći poziv.
• Pritisnite dugme dva puta za biranje poslednjeg broja sa kojim ste razgovarali.
• Zadržite dugme duže od 1 sekunde za otkazivanje ili prekidanje poziva.
144 Infotainment sistem
ROzvzv•
•
•
UP(Nzv
• Fejder [Fad]: Podešavanje balansa prednjeg/zadnjeg zvučnika sa prednjih 15 na zadnjih 15 modelu sa sistemom od šest zvučnika.
• Pretpodešeni ekvilajzer [P EQ]: Izaberite stil zvuka (pop/rok/kantri/glas/džez/klasika)
• Za isključivanje izabranog pretpodešenog ekvilajzera, pritisnite još jednom funkcijsko dugme pod P EQ na isti način.
egulacija jačine zvukakrenite regulator VOLUME (Jačina uka) kako biste podesili jačinu uka.
Koristeći audio daljinski upravljač na upravljaču, pritiskajte dugmad Volume [+/-] (Jačina zvuka) kako biste podesili jačinu zvuka.Trenutna jačina zvuka je označena.Uključivanje napajanja Infotainment sistema podesiće nivo jačine zvuka na prethodno izabrani (kada je isti manji od maksimalne početne jačine zvuka).
tišavanje zvukaritisnite dugme POWER [P] apajanje) za potpuno utišavanje uka kada je napajanje uključeno.
Podešavanja tonaZadržite pritisnuto dugme MENU (Mani) za prikazivanje menija za podešavanje tona.
Pritisnite funkcijsko dugme u meniju "Tone settings menu" kako biste izabrali željeni komandni režim.
Okrenite regulator VOLUME (Jačina tona) da izaberete željenu vrednost komande tona.
Meni za podešavanje tona• Bass: Podešavanje nivoa
dubokih tonova od -12 do +12.• Srednji tonovi [Mid]: Podešavanje
nivoa srednjeg opsega od -12 do +12.
• Visoki tonovi [Treb]: Podešavanje nivoa visokih tonova od -12 do +12.
• Balans [Bal]: Podešavanje balansa levog/desnog zvučnika sa levih 15 na desnih 15.
Infotainment sistem 145
Sa gornjim postupkom, 48 stanica se memoriše u omiljene predizborne memorije.
Opozivanje omiljenog izboraStanice memorisane u omiljene predizborne možete slušati na sledeći način.
1. Izaberite omiljenu stranicu pritiskom na dugme FAVORITE [FAV] (Omiljeno).
2. Pritisnite funkcijsko dugme ispod omiljenog pretpodešenog broja pod kojim je memorisana stanica koju želite da slušate.
Automatsko memorisanjeZadržite dugme tSEEKu (Pretraživanje) pritisnutim; radio će započeti operaciju automatskog memorisanja i automatski memorisati 12 stanica.
Radio
AM/FM radio i DAB (samo za Tip 2)Izbor radio režimaPritisnite dugme BAND (Frekventni opseg) za slušanje FM/AM radija i DAB-a (samo za Tip 2) iz drugog režima.
Promena talasne dužineTalasna dužina se menja iz AM u FM, FM u AM ili FM u DAB, DAB u AM (samo za Tip 2) svaki put kada pritisnete dugme BAND (Frekventni opseg).
Ručno pretraživanje Gore/DolePritisnite dugmad rTUNE[ (Traženje stanice) za promenu frekvencije naviše/naniže.
Frekvencija se povećava ili smanjuje za 1 korak sa svakim pritiskom na dugmad rTUNE[ (Traženje stanice).
Pretraživanje prema gore/dolePritisnite dugmad tSEEKu (Pretraživanje) za automatsko pronalaženje naredne/prethodne stanice.
Predpodešena memorija omiljenihPoseduje 6 omiljenih stranica i arhivira do 48 stanica bez obzira na AM/FM talasni opseg i DAB (samo za Tip 2).
Stanica se može memorisati na sledeći način:
1. Pronađite stanicu ili ručno podesite željenu stanicu.
2. Izaberite omiljenu stranicu pritiskom na dugme FAVORITE [FAV] (Omiljeno).
3. Zadržite funkcijsko dugme pritisnuto duže od 1 sekunde ispod broja pod kojim se stanica memoriše.
146 Infotainment sistem
RA(UApr
Prapr
PRR
P
Apr
R(URinst
Prainm
ukovanje DAB-om (samo a Tip 2)retraživanje komponenti DAB ervisaritisnite dugmad rTUNE[
Traženje stanica) za pretraživanje ostupnih komponenti DAB servisa u renutnoj grupi.
a biste prešli na prethodnu/sledeću rupu, pritisnite dugmad tSEEKu Pretraživanje).
retraživanje DAB grupaadržite pritisnutu dugmad tSEEKu
Pretraživanje) za automatsko retraživanje dostupnih komponenti AB servisa sa dobrim prijemom.
ovezivanje DAB servisaada postavite automatsko ovezivanje aktivira se DAB-FM; ako
e signal DAB servisa slab, nfotainment sistem automatski hvata ovezanu komponentu servisa. pogledajte DAB meni LINK zbor željenog režima povezivanja)
ukovanje RDS-omF On/Off KLJUČENO/ISKLJUČENO)
F funkcija celo vreme pravi najbolji ijem za muzičku numeru radija.
ritisnite dugme MENU (Meni) u dio režimu i nakon toga radio ikazuje radio meni.
ritisnite funkcijsko dugme pod DS i infotainment sistem prikazuje DS meni.ritisnite funkcijsko dugme pod AF.
F se uključuje ili isključuje kad god itisnete ovo funkcijsko dugme.
egional On/Off ključeno/Isključeno)
egionalna funkcija za prelazak fotainment sistema na regionalnu anicu (Regional off).
ritisnite dugme MENU (Meni) u dio režimu i nakon toga sfotainment sistem prikazuje radio eni.
Pritisnite funkcijsko dugme pod RDS i infotainment sistem prikazuje RDS meni.
Pritisnite funkcijsko dugme pod REG.
Regionalne opcije se uključuju ili isključuju kad god pritisnete ovo funkcijsko dugme.
Prijem saobraćajnih informacijaPritisnite dugme TP za slušanje saobraćajnih informacija i infotainment sistem emituje saobraćajne informacije.
Pritisnite dugme TP da otkažete saobraćajne informacije ako je infotainment sistem u režimu saobraćajnih informacija.
Traženje stanica sa saobraćajnim informacijamaPritisnite dugme TP na radio stanici koja nema saobraćajne informacije i infotainment sistem traži stanicu koja ima saobraćajne informacije.
RzPsP(dt
Dg(
PZ(pD
PKpjip(i
Infotainment sistem 147
6. Možete pretraživati liste stanica, što je prednost dugmadi rTUNE[ (Traženje stanica).
7. Okrenite dugmad ENT da izaberete željenu listu.
Ažuriranje liste DAB stanica1. U DAB režimu pritisnite dugme
MENU (Meni).2. Na prikazu DAB menija, pritisnite
dugme LIST (Lista).3. Na prikazu menija stanica,
pritisnite dugme UPDATE (Ažuriranje).
4. Ažuriranje liste DAB emitovanja će započeti.
5. Okrenite / za biranje željene liste, a zatim pritisnite dugme "Announcement" (Obaveštenje) za prijem odgovarajuće frekvencije emitovanja.
6. Dugme za obaveštenja će se aktivirati.
Ručno podešavanje DAB staniceU DAB režimu pritisnite dugme MENU (Meni).
Na prikazu DAB menija, pritisnite funkcijsko dugme pod TUNE (Traženje stanice).
Okrenite dugmad rTUNE[ (Traženje stanice) za ručno pronalaženje željene frekvencije emitovanja.
Korišćenje liste DAB stanica1. U DAB režimu pritisnite dugme
MENU (Meni)2. Na prikazu DAB menija, pritisnite
dugme LIST (Lista).3. Na prikazu menija stanica,
pritisnite dugme LIST (Lista).4. Prikazuju se informacije o listi
stanica.5. Možete pretraživati liste stanica,
što je prednost funkcijskog dugmeta pod TUNE (Traženje stanice).
6. Pritisnite funkcijsko dugme poddugmadima ENT kako biste izabrali željenu listu.
Prikazivanje DAB informacijaViše puta dugo pritisnite dugme INFO (Informacije) da biste izabrali željeni režim prikaza informacija o DAB stanicama.
Lista DAB kategorija1. U DAB režimu pritisnite dugme
MENU (Meni).2. Na prikazu DAB menija, pritisnite
dugme LIST (Lista).3. Na prikazu menija stanica,
pritisnite dugme CAT (Kategorije).
4. Prikazaće se lista DAB kategorija.
5. Okrenite / za biranje željeneliste, a zatim pritisnite dugme "Category" (Kategorija) za prijemodgovarajuće frekvencije emitovanja.
148 Infotainment sistem
A
CKsisv(Pdi
Čnuna
UinplCinprreinzazapo
emojte stavljati nikakvu nalepnicu a CD, jer se može zaglaviti u CD lejeru. Ako je CD snimljen na ersonalnom računaru i potrebna je
nformaciona nalepnica, probajte značiti gornju stranu CD-a marker lomasterom.
NapomenaAko stavite neku nalepnicu na CD, stavite odjednom više od jednog CD-a u otvor, ili probate da reprodukujete ogrebane ili oštećene CD-ove, možete oštetiti CD plejer. Prilikom korišćenja CD-a, koristite samo dobro očuvane diskove bez ikakvih nalepnica, stavljajte samo jedan disk u otvor, i čuvajte CD plejer i otvor za umetanje od stranih tela, tečnosti i nečistoća.
ko se prikaže greška na displeju, ideti deo "CD poruke" u nastavku vog poglavlja.
udio plejeri
D plejerako je CD umetnut, infotainment stem se pojavljuje na displeju i za aki umetnuti CD, "File check" rovera datoteka) će se pojaviti na spleju.
im počne reprodukcija, muzička mera i broj numere se pojavljuju displeju.
koliko se isključi kontakt ili fotainment sistem sa CD-om u ejeru, on ostaje u plejeru. Kad je D u plejeru i paljenje je uključeno, fotainment sistem se mora upaliti e nego što dotični CD počne sa produkcijom. Kada su paljenje i fotainment sistem uključeni, CD će početi reprodukciju gde je ustavljen, ukoliko je to bio slednji izabrani audio izvor.
CD plejer može reprodukovati manje (8 cm) pojedinačne CD-ove sa prstenastim adapterom. CD-ovi potpune veličine kao i manji, se ubacuju na isti način.
Ako reprodukujete CD-R, kvalitet zvuka može biti smanjen usled kvaliteta CD-R-a, metode snimanja, kvaliteta muzike koja je bila snimana, i načina kako je rukovano sa CD-R-om. Može doći do većeg preskakanja, nemogućnosti nalaženja pesama, i/ili nemogućnosti umetanja ili vađenja CD-a. Ako se pojave ovakvi problemi, proverite donju stranu CD-a. Ako je površina CD-a oštećena, npr. slomljena, ogrebana, ima naprsline, CD se neće pravilno reprodukovati. Ako je površina CD-a zaprljana, vidite "Nega CD-a" u pogledu više informacija.
Ako nema vidljivih oštećenja, probajte proveren CD.
Nnppiof
Avo
Infotainment sistem 149
PauziranjeZadržite pritisnuto dugme PAUSE (Pauza) (samo za Tip 1/2) ili CD (samo za Tip 3) kako biste pauzirali reprodukovanje u toku reprodukovanja CD-a.
"PAUSE" će treptati na displeju.
Ponovo pritisnite i zadržite dugme PAUSE (Pauza) (samo za Tip 1/2) ili CD (samo za Tip 3) kako biste započeli reprodukovanje CD-a.
Ako je infotainment sistem povezan sa AUX jedinicom ili USB/iPod uređajem, funkcija pauziranje neće biti dostupna.
Sledeća/Prethodna pesmaPritisnite dugmad rTUNE[ (Traženje stanica) i infotainment sistem će započeti reprodukovanje sledeće/prethodne numere.
Biranje režima reprodukcije CD-aPritisnite dugme SOURCE [SRC] (Izvor) (samo za Tip 1/2) ili CD (samo za Tip 3) za reprodukovanje diska iz drugog režima.
Umetanje diska (samo za Tip 3)Ovaj infotainment sistem može da sadrži do 6 diskova.
1. Pritisnite dugme LOAD (Umetanje), a infotainment sistem će zatim prikazati broj praznih diskova.
2. Pritisnite funkcijsko dugme ispod broja diska koji želite da umetnete.
3. Umetnuti CD u predviđeni otvor sa nalepnicom prema gore, i nakon toga uređaj ga automatski uvlači i počinje reprodukcija.
Za umetanje većeg broja diskova, uradite sledeće: (samo za Tip 3)1. Zadržite dugme LOAD
(Umetanje) jednu sekundu. Čućete bip zvuk i poruka da umetnete više diskova se pojavljuje.
2. Sledite prikazana uputstva o tome kada da umetnete disk. CD plejer može da drži do 6 diskova.
Napomena
Pritisnite ponovo dugme LOAD (Umetanje) za opozivanje umetanja novih diskova.
Vađenje CD-aPritisnite dugme EJECT [Z] (Izbaci)i disk će biti izbačen iz nosača infotainment sistema.
Izvadite disk iz nosača.
150 Infotainment sistem
SP(Pćesl
BnnPrinbr
RPRnenu
ZprR
• Nemojte mešati standardne audio i MP3/WMA fajlove na jedan disk.
• Uverite se da svaki MP3/WMA fajl ima ekstenziju .mp3 ili .wma, jer druge ekstenzije možda neće raditi.
• Fajlovi mogu biti snimani sa raznim fiksnim ili promenjivim bit brzinama. Naziv pesme, ime izvođača, i albuma je moguće prikazati na infotainment sistemu kada se prilikom snimanja koriste ID3 verzije tag-ova 1 i 2.
• Napravite takvu strukturu foldera koja vam omogućava lakše nalaženje pesama tokom vožnje. Organizujte pesme po albumima upotrebom jednog foldera za svaki album. Svaki folder ili album trebalo bi da sadrži 18 pesama ili manje.
ledeći/prethodni folderritisnite dugmad tSEEKu retraživanje) i infotainment sistem započeti reprodukovanje
edećeg/prethodnog foldera.
rzo premotavanje apred/Brzo premotavanje azadritisnite i zadržite dugmad TUNE[ (Traženje stanica) i fotainment sistem će reprodukovati zo unapred/brzo unazad.
PT (Ponavljanje)ritisnuti funkcijsko dugme pod PT i infotainment sistem će prekidno reprodukovati trenutnu meru.
a isključivanje ove funkcije, ponovo itisnite funkcijsko dugme pod PT.
RDM (Po slučajnom rasporedu)Pritisnuti funkcijsko dugme pod RDM i infotainment sistem će reprodukovati nasumično izabranu numeru.
Za isključivanje ove funkcije, ponovo pritisnuti funkcijsko dugme pod RDM.
INT (brzo pretraživanje)Pritisnuti funkcijsko dugme pod INT i infotainment sistem će reprodukovati prvih nekoliko sekundi od svake pesme redom.
Za isključivanje ove funkcije, ponovo pritisnuti funkcijsko dugme pod INT.
Upotreba MP3/WMA CD-aMP3/WMA formatAko snimate vaše MP3/WMA diskove na računaru.• Uverite se da su MP3/WMA
fajlovi snimljeni na CD-R disk.
Infotainment sistem 151
Sledeće i prethodne funkcije foldera neće funcionisati na CD-u koji je snimljen bez foldera.
Prilikom prikazivanja naziva foldera, infotainment sistem će prikazati oznaku "ROOT" (Koren).
Kada CD sadrži samo kompresovane audio fajlove, ali bez foldera, svi fajlovi će se nalaziti ispod osnovnog foldera. Prilikom prikazivanja naziva foldera na infotainment sistemu, infotainment sistem će prikazati oznaku "ROOT" (Koren).
• Budite sigurni da ste finalizirali disk prilikom snimanja MP3/WMA diska, upotrebom višestrukog session-a. Obično je bolje snimati disk odjednom.
Plejer je u mogućnosti da čita i reprodukuje maksimalno 50 foldera, 5 session-a, i 999 fajlova.
Dugi nazivi fajla, nazivi foldera mogu koristiti više memorije diska nego što je potrebno. Za čuvanje mesta na disku, smanjite dužinu naziva fajla, te naziva foldera. Možete takođe reprodukovati MP3/WMA CD-ove koji su snimljeni i bez naziva foldera. Sistem može podržati do 8 foldera u dubinu, stoga, držite dubinu foldera na minimumu u cilju sprečavanja kompleksnosti i konfuzije u traženju pojedinog foldera tokom reprodukcije. Ako CD sadrži više od maksimalnih 50 foldera, 5 session-a, i 999 fajlova, plejer će vam dozvoliti i pustiti do maksimuma, ali sve stavke preko će ignorisati.
Osnovni direktorijumOsnovni direktorijum će biti tretiran kao folder. Ako se u osnovnom direktorijumu nalaze komprimovani audio fajlovi, direktorijum se prikazuje kao ROOT (OSNOVNI). Svim fajlovima u osnovnom direktorijumu pristupa se pre nego fajlovima u nekom drugom direktorijumu.
Prazan direktorijum ili folderAko osnovni direktorijum ili folder postoji negde u strukturi fajla te sadrži samo foldere/podfoldere i ne sadrži kompresovane fajlove direktno ispod njih, plejer će krenuti na sledeći folder u strukturi fajla koji sadrži kompresovane audio fajlove, aprazni folderi se neće prikazivati ili numerisati.
Bez folderaKada CD sadrži samo kompresovane fajlove, fajlovi će se nalaziti ispod osnovnog foldera.
152 Infotainment sistem
RNsl•
•
•
SNprprsinaM
koliko se isključi kontakt ili nfotainment sistem sa CD-om u lejeru, on ostaje u plejeru. Kad je D u plejeru i paljenje je uključeno,
nfotainment sistem se mora upaliti re nego što CD počne sa eprodukcijom. Kada su paljenje i nfotainment sistem uključeni, CD će apočeti reprodukciju gde je austavljen, ukoliko je to bio oslednji izabrani audio izvor.
D plejer može reprodukovati manje 8 cm) pojedinačne CD-ove sa rstenastim adapterom. CD-ovi otpune veličine kao i manji, se bacuju na isti način.
edosled reprodukovanjaumere će biti reprodukovane po edećem redosledu:
Reprodukcija započinje od prve pesme u osnovnom direktorijumu.Kada su reprodukovane sve pesme u osnovnom direktorijumu, reprodukcija će se nastaviti od fajlova, zavisno od njihovog numeričkog spiska.Nakon reprodukcije poslednje pesme sa poslednjeg foldera, plejer će početi reprodukciju od prve trake prvog foldera ili osnovnog direktorijuma.
istem fajlova i imenovanjeaziv pesme u ID3 tag-u će se ikazati. Ako naziv pesme nije isutan u ID3 tag-u, infotainment stem će umesto toga prikazati ziv fajla bez ekstenzije (kao što je
P3/WMA).
Nazivi pesama duži od 32 karaktera ili 4 stranice će biti skraćeni. Displej neće prikazati delove reči na zadnjoj strani teksta i ekstenzija naziva fajla se neće prikazati.
Reprodukovanje MP3/WMASa uključenim paljenjem, umetnite CD do pola u otvor, sa natpisom prema gore. Plejer će ga uvući, učitati i proveriti fajlove, a zatim će se na displeju pojaviti MP3 ili WMA. CD bi trebalo da započne reprodukciju. Nemožete umetnuti CD sa isključenim ACC.
Kako svaka nova pesma započne sa reprodukcijom, broj pesme, te naziv pesme će se pojaviti na displeju.
UipCiprizzp
C(ppu
Infotainment sistem 153
Režim Sve/direktorijumPonavljanje, uvodno pretraživanje, funkcija po slučajnom izboru rade u ovom folderu kada su svi režimi aktivni.
Pritisnuti funkcijsko dugme pod ALL (Sve) i All se menja u DIR.
Za poništavanje režima DIR, ponovo pritisnuti funkcijsko dugme pod DIR.
Informacioni displej ID3 oznakePritisnite dugme INFORMATION [INFO] (Informacije) i infotainment sistem prikazuje informacije iz ID3 oznake trenutnih datoteka.
Ako reprodukujete CD-R, kvalitet zvuka može biti smanjen usled kvaliteta CD-R-a, metode snimanja, kvaliteta muzike koja je bila snimana, i načina kako je rukovano sa CD-R-om. Može doći do većeg preskakanja, nemogućnosti nalaženja pesama, i/ili nemogućnosti umetanja ili vađenja CD-a. Ako se ovakvi problemi jave, proverite donju stranu CD-a. Ako je površina
CD-a oštećena, npr. slomljena, ogrebana ili ima naprsline, CD se neće pravilno reprodukovati. Ako je površina CD-a zaprljana, vidite "Nega CD-a" u pogledu više informacija.
Ako nema vidljivih oštećenja, probajte proveren CD.
Nemojte stavljati nikakvu nalepnicu na CD, jer se može zaglaviti u CD plejeru. Ako je CD snimljen na personalnom računaru i potrebna je informaciona nalepnica, probajte označiti gornju stranu CD-a marker flomasterom.
Napomena: Ako stavite neku nalepnicu na CD, stavite odjednom više od jednog CD-a u otvor, ili probate da reprodukujete ogrebane ili oštećene CD-ove, možete oštetiti CD plejer. Prilikom korišćenja CD-a,koristite samo dobro očuvane diskove bez ikakvih nalepnica, stavljajte samo jedan disk u otvor, i čuvajte CD plejer i otvor za umetanjeod stranih tela, tečnosti i nečistoća.
Ako se prikaže greška na displeju, videti deo "CD poruke" u nastavku ovog poglavlja.
Sve funkcije CD-a rade isto tokom reprodukcije MP3/WMA-a, osim ovihizlistanih ovde.
Videti dodatne informacije u prethodnom delu "Reprodukcija CD-a".
154 Infotainment sistem
CCovizod•
•
•
•
•
•
•
odatni uređajiorišćenje USB/iPod uređaja
Samo za Tip 1/2 opciono)zbor režima reprodukcije USB ili Pod uređajaritisnite dugme SOURCE [SRC]
Izvor) za prelazak na eprodukovanje USB ili iPod atoteka iz drugog režima.
ostavljanje USB/iPod memorijeostaviti USB memoriju ili iPod u SB priključak, kako bi infotainment istem automatski reprodukovao SB ili iPod datoteke.
ađenje USB/iPod uređajaukom izvući USB memoriju ili iPod
z USB priključka.Druge funkcije su iste sa režimom D-a.
D porukeHECK CD (Proveri CD): Ako se a poruka pojavi na displeju i/ili CD
ađe, to može da bude zbog jednog sledećih razloga:Veoma je vruć. Kada se temperatura vrati u normalu, CD bi trebalo da svira.Vozite na veoma neravnom putu. Kada put postane ravan, CD bi trebalo da svira.CD je prljav, ogreban, vlažan, ili okrenut.Vazduh je veoma vlažan. Ako je tako, sačekajte oko 1h i probajte ponovo.Format CD-a možda nije kompatibilan. Videti "MP3 format" ranije u ovom poglavlju.Možda je došlo do problema prilikom snimanja CD-a.Možda se nalepnica zaglavila u CD plejeru.
Ukoliko se CD ne reprodukuje pravilno, iz nekog drugog razloga, probajte proveren CD.
Ako se neka greška javlja više puta ili se nemože popraviti, kontaktirajte dilera. Ako infotainment sistem prikazuje poruku o grešci (kvaru), zapišite je i prosledite dileru prilikom prijavljivanja problema.
DK(IiP(rd
PPUsU
VRi*C
Infotainment sistem 155
INT (Brzo pretraživanje)Pritisnuti funkcijsko dugme pod INT i infotainment sistem će reprodukovati prvih nekoliko sekundi od svake pesme redom.Za isključivanje ove funkcije, ponovo pritisnuti funkcijsko dugme pod INT.
PauziranjePritisnuti i zadržati dugme PAUSE (Pauza) za pauziranje reprodukcije u toku reprodukovanja sa USB memorije ili iPod instrumenta."PAUSE" će treptati na displeju. Ponovo pritisnuti i zadržati dugme PAUSE (Pauza) za započinjanje reprodukovanja sa USB ili iPod uređaja. • Ako je infotainment sistem
povezan sa aux jedinicom ili CD-om, funkcija pauziranje neće biti dostupna.
Sledeća/Prethodna pesmaPritisnite dugmad rTUNE[ (Traženje stanica) i infotainment sistem će započeti reprodukovanje sledeće/prethodne numere.
Brzo premotavanje napred/Brzo premotavanje nazadPritisnuti i zadržati dugmad rTUNE[ (Traženje stanica). Infotainment sistem će reprodukovati brzo unapred/brzo unazad.
Sledeći/prethodni folder - samo zaMP3/WMA diskPritisnite dugmad tSEEKu (Pretraživanje) za započinjanje reprodukovanja sledećeg/prethodnogfoldera.
RPT (Ponavljanje)Pritisnuti funkcijsko dugme pod RPT i infotainment sistem će neprekidno reprodukovati trenutnu numeru.Za isključivanje ove funkcije, ponovopritisnite funkcijsko dugme pod RPT
RDM (Po slučajnom rasporedu)Pritisnuti funkcijsko dugme pod RDM i infotainment sistem će reprodukovati nasumično izabranu numeru.Za isključivanje ove funkcije, ponovopritisnuti funkcijsko dugme pod RDM.
156 Infotainment sistem
F(SRPizin
SP(Pfuinre
OPinpr
-Navigation režim (samo za ip 1/3 opciono)iranje A-Navigation režimaritisnite dugme MEDIA (Mediji) da
zaberete A-NAVI režim.
unkcija iPod navigacije amo za Tip 1/2 opciono)
ežim navigacije za iPodritisnuti dugme MENU (Meni) za bor podržane kategorije sa iPod strumenta.
ledeća/prethodna kategorijaritisnuti dugmad tSEEKu retraživanje), a zatim pritisnuti nkcijsko dugme pod ENT i fotainment sistem će započeti sa produkovanjem.
tkazivanje ili prethodni korakritisnuti funkcijsko dugme pod i fotainment sistem se vraća na ethodni korak.
Ulaz za spoljašnji zvuk (AUX)Infotainment sistem ima dodatni ulaz (prečnika 3,5 mm) koji se nalazi sa donje desne strane prednje ploče.
Ovo nije audio izlaz; nemojte priključivati slušalice u prednju dodatnu utičnicu
Možete, međutim, priključiti spoljašnji audio uređaj kao što je iPod, prenosni računar, MP3 plejer, CD izmenjivač, ili XM™‚pojačalo, itd. na dodatni ulaz, za upotrebu kao drugi izvor prilikom slušanja audio materijala.
Biranje AUX-In režimaPritisnite dugme SOURCE [SRC] (Izvor) (samo za Tip 1/2) ili AUX (samo za Tip 3) iz nekok drugog režima reprodukovanja.Ako dodatni ulaz ne prepozna prisustvo spoljnjeg ulaza, aux režim će biti onemogućen.
ATBPi
Infotainment sistem 157
Automatsko povezivanje1. Audio sistem će automatski
pokušati da se poveže sa prethodnim BT uređajem pri uključivanju infotainment sistema.
2. Kada se BT uređaj, koji je povezan sa audio sistemom, ponovo nađe u blizini audio sistema nakon što je bio udaljen više od 10 m, audio sistem će automatski pokušati da se poveže sa BT uređajem.
Telefon
Povezivanje Bluetooth-aPostupak uparivanjaPritisnite BLUETOOTH [4] za aktiviranje postupka uparivanja.
1. Pritisnite funkcijsko dugme ispod teksta "PAIRING" (Uparivanje) na displeju.
2. Pretražite i odaberite naziv uređaja "CAR AUDIO" (Audio sistem u automobilu) za Bluetooth funkciju na telefonu.
Audio sistem će prikazati naziv priključenog uređaja na 3 sekunde.
Nakon postupka povezivanja, audio sistem će prikazati "Mode Selection" (Izbor režima), a zatim i "BT".
Bluetooth audioA2DP režimPritisnite funkcijsko dugme ispod teksta AUDIO PLAY (Audio reprodukovanje) na displeju.
PLAYPritisnite funkcijsko dugme ispod kna displeju, kako biste započeli reprodukovanje MP3 datoteka sa povezane slušalice.
PauziranjePritisnite funkcijsko dugme ispod kna displeju, kako biste pauzirali reprodukciju u toku reprodukovanja MP3 datoteke.
Sledeća/Prethodna pesmaPritisnite funkcijsko dugme ispod Q/R na displeju i MP3 datotekazapočinje reprodukovanje sledeće/prethodne numere.
158 Infotainment sistem
BPP1
2
Nte"C
DApr(DpodoprA(O
avigacija
regled sistema za avigacijuvod. Početak rada
nformacije o bezbednom orišćenjure korišćenja sistema za navigaciju, ročitajte sledeće informacije o ezbednom korišćenju. Pri orišćenju sistema, pridržavajte se vih pravila za bezbedno korišćenje a ne bi došlo do telesnih povreda i štećenja imovine.
ezručni telefonrimanje pozivaozivanje. Pritisnite funkcijsko dugme
ispod Call (Pozivanje) na displeju.
. Pritisnite funkcijsko dugme ispod Last Call (Poslednji poziv) na displeju.
a audio sistemu će se prikazati kstovi "Dialing..." (Pozivanje) i onnected" (Povezano).
olazni pozivudio sistem će 3 sekunde ikazivati poruku "Incoming Call..." olazni poziv), a onda prikazivati ruku "Incoming call number" (Broj laznog poziva) sve dok korisnik ne itisne funkcijsko dugme ispod NSWER (Odgovori) ili DECLINE dbij) na displeju.
1. Pritisnite funkcijsko dugme ispod ANSWER (Odgovori) na displeju i audio sistem će preuzeti liniju.
2. Pritisnite funkcijsko dugme ispod DECLINE (Odbij) na displeju i audio jedinica će se vratiti na poslednji izabrani režim.
Na veziMikrofon se potpuno utišava ako pritisnete funkcijsko dugme ispod MIC MUTE (Potpuno utišaj mikrofon) u toku korišćenju telefona.Režim prelazi u "privatni režim" ako pritisnete funkcijsko dugme ispod PRIVATE (Privatno) na displeju ili dugme POWER (Napajanje) pri korišćenju telefona.Pritisnuti funkcijsko dugme ispod HANG UP (Prekini vezu) na displeju u toku korišćenja telefona. Audio će se vratiti na poslednji izabrani režim.
N
PnU1
IkPpbkodo
Infotainment sistem 159
2 03
Radi Vaše sigurnosti, nemojte upotebljavati komande sistema tokom vožnje. To može skrenuti pažnju vozača i rezultirati ozbiljnom nesrećom. Parkirajte vozilo na bezbedno mesto pre upravljanja sistemom.
01
Saobraćajni propisi imaju veći prioritet od svih uputstava sistema za navigaciju. Uvek poštujte postavljene saobraćajne znakove, ograničenja brzine i druga ograničenja na putu.
0
Tokom vožnje, nemojte gledati u displej duže od jedne sekunde ili slično, ali samo onda kad vi mislite da je to bezbedno.
160 Infotainment sistem
Nurneel
06
e koristite sistem ako neispravno adi, npr. ako se ekran zamrzava ili vuk gubi. Neprekidnim korišćenjem istema može doći do nesreće.
04
e rastavljajte i ne modifikujte eđaj. Ako to uradite, može doći do srećnog slučaja, vatre ili
ektričnog udara.
05
Nemojte ga politi vodom ili umetati strane predmete u njega. To može dovesti do pojave dima, vatre ili strujnih udara.
Nrzs
Infotainment sistem 161
8 09
Proveriti jačinu zvuka pre uključivanja uređaja. Ako je jačina zvuka pojačana prilikom uključivanja, visok nivo zvuka koji će se začuti može oštetiti Vaš sluh.
07
Nemojte parkirati vozilo na nedozvoljenom mestu da bi upravljali sistemom.
0
Odaberite različita podešavanja jačine zvuka kako bi se akustički signali izvan vozila čuli u svakom trenutku.
162 Infotainment sistem
Nraakda
12
istiti samo sa krpom blago avlaženom vodom. Ne koristiti emijska ili druga sredstva za išćenje, jer mogu oštetiti ekran.
10
e koristite sistem kada motor ne di. Ovim se može isprazniti umulator vozila. Motor mora uvek radi kada se sistem koristi.
11
Ne pritiskajte ekran previše. Ovo može dovesti do kvara sistema.
Čnhč
Infotainment sistem 163
1 C02
Reflektujuća metalna obloga na vetrobranu vozila može da ometa prijem GPS signala.
Ukoliko se razbije panel od tečnog kristala, ne sme se doći u kontakt sa tečnošću koja dolazi iz unutrašnjosti panela. To može dovesi do paljenja površine.• Pri slučajnom gutanju tečnosti,
odmah idite kod lekara.
13
Ne stavljajte predmete na instrument tablu. Mogu da ometaju senzor koji reguliše prednja svetla i osvetljenje displeja.
C0
Ne postavljajte predmete na instrument tablu ili policu kod zadnjeg prozora. Ovim možete omesti satelitski signal GPS-a i prouzrokovati netačan rad sistema.
164 Infotainment sistem
•
Nneka
Kotko
Uekvrnopr
pravljač
17
1. UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE2. Prelazak na sledeću stanicu ili
muzičku numeru.Za nalaženje sledeće stanice u izabranom frekvencijskom području ili sledeće muzičke numere.
3. Promena režimaSvaki put kad se pritisne dugme, prebacuje se između AM, FM, CD, AUX, navigacionog i multimedijalnog režima.
Ukoliko tečnost dospe u oči ili na kožu, isprati sa velikom količinom vode i odmah se javite lekaru.
ikada ne ubacujte SD karticu pravilnog oblika u otvor za SD rticu.
artica može da se zaglavi ili ošteti vor. Zamenu uređaja tada plaća risnik.
ređaj možda neće pravilno raditi u stremno hladnom ili toplom emenu. Ponovo obezbedite rmalnu okolnu temperaturu u cilju avilnog korišćenja.
Komponente uređaja
Komandna tabla
14
1. NAVI: navigacija2. MENU: glavni meni3. TRIP: informacije o vožnji4. DIM: prebacivanje displeja sa
dnevnog na noćni ekran i obrnuto5. Otvor za SD karticu
U
Infotainment sistem 165
8
j
Pažnja
• Zadnje korišćen režim je memorisan kada se isključi motor.
• Ako startujete sistem u roku od 30 sekundi od vađenje ključa, sistemu nije potrebno vreme za startovanje.
• Sistem se resetuje kada se dugmad MENU i TRIP drže 10 sekundi. Dugmad treba otpustiti kada sistem ponovo počne da se pokreće.
4. Podešavanje jačine zvuka Osnovne operacije
Startovanje sistema
1
Sistem navigacije startuje kada je kontakt brava stavljena u ACC ili ONpoložaj. Kada sistem startuje, displeprikazuje zadnje korišćen režim.Napajanje se isključuje kada se motor zaustavi. Nakon zaustavljanjamotora, sistem radi 30 sekundi da bimemorisao podatke.
Pažnja
Zavisno od tipa vozila, prekidači na upravljaču možda nisu dostupni.• Ako u kratkim vremenskim
intervalima uzastopno pritiskate MODE ili SEEK dugme, može doći do CPU preopterećenja i pada sistema.
166 Infotainment sistem
SSna
1234
4. Trip Information (Informacije o putu)
5. ATC Information (Informacije o ATC-u)
6. Settings (Podešavanja)
istemske komandeledeća dugmad se nalaze na vigacionom sistemu.
20
. NAVI: navigacija
. MENU: glavni meni
. RIP: informacije o vožnji
. DIM: promena osvetljenja
Glavni meniEkran za glavni meni se prikazuje kada se pritisne hardverski taster MENU. Sa ovog displeja možete ući u sve funkcije navigacionog sistema. Ekranska dugmad će biti označena kada funkcija može da se koristi, odnosno neće moći da se koriste kada funkcija ne može da se koristi.
21
1. Navigacija2. MP33. Movie (Film)
Infotainment sistem 167
Movie (Film)
23
1. Trenutni folder2. Lista fajlova3. Viši folder4. Kontrola liste
MP3
22
1. Informacije o fajlu2. Vreme reprodukcije3. Status reprodukcije 4. Trenutni folder5. Lista fajlova6. Ponavljanje7. Kontrola liste8. Prekid reprodukcije9. Prethodni fajl
10. Reprodukcija/pauza
11. Sledeći fajl12. Viši folder13. Slučajan raspored
168 Infotainment sistem
56789
1011
12
9. Povratak u glavni meni
TC
C13A
sim onda kada se dugme ATC ritisne u glavnom meniju,
nformacije o ATC-u se prikazuju u nu ekrana pri svakoj promeni
nformacija relevantnih za limatizaciju, kao što su temperatura, rotok vazduha itd. Ovaj iskačući kran se prikazuje 5 sekundi.
24
. Prekid reprodukcije
. Prethodni fajl
. Reprodukcija/pauza
. Sledeći fajl
. Lista fajlova. Ponavljanje. Uklj./isklj. prikaza na celom ekranu
. Status reprodukcije
Trip (Put)
25
1. Resetovanje prosečne brzine vozila
2. Resetovanje vremena vožnje3. Resetovanje prosečne potrošnje
goriva4. Prosečna brzina vozila5. Vreme vožnje6. Prosečna potrošnja goriva7. Domet sa preostalim gorivom8. Kompas displeja
A
Opidikpe
Infotainment sistem 169
B
Settings (Podešavanja)
28
1. Kalibracija ekrana osetljivog na dodir
2. System Information (Sistemske informacije)
3. System Upgrade (Softverska nadogradnja sistema)
4. Navigation Upgrade (Softverska nadogradnja navigacije)
5. User Preference (Korisnička podešavanja)
C13
Pažnja
Ako želite da saznate detaljnije ATC informacije, pogledajte poglavlje klima sistema.
170 Infotainment sistem
S
Ja1
2
ritisnite hardverski taster DIM sekunde za isključivanje displeja. rilikom isključivanja ekrana, funkcija PS pozicioniranja i dalje
unkcioniše. Ekran se uključuje onovnim pritiskanjem bilo kog ardverskog tastera.
ettings (Podešavanja)ouch (Dodir): kalibracija ekrana setljivog na dodirystem Information (Sistemske
nformacije): prikaz informacija o oftveru sistema za navigacijuystem Upgrade (Softverska adogradnja sistema)avigation Upgrade (Softverska adogradnja navigacije)
Pažnja
• Osvetljenje ekrana se automatski podešava prema spoljašnjem osvetljenju.
Ne stavljajte predmete na instrument tablu.
istemsko podešavanje
čina zvuka. MP3, film, FM/AM i CD
Možete podesiti jačinu zvuka okretanjem dugmeta za audio sistem ili pritiskom prekidača na upravljaču. Ako pritisnete dugme za jačinu zvuka, zvuk se utišava. Pritisnite ga ponovo za ponovno uključivanje zvuka.Zvuk isključujete kada dugme za jačinu zvuka držite 3 sekunde. Prilikom isključivanja, na ekranu se prikazuju informacije o ATC-u.
. NavigacijaMožete menjati nivoe jačine zvuka glasovnog navođenja samo u navigacionom režimu. Možete takođe birati za isključivanje glasovnog navođenja.
Ne možete povećati ili smanjiti jačinu zvuka pri davanju navigacionih informacija u odnosu na druge audio izvore.
Ekran
30
Kada pritisnete hardverski taster DIM, sistem prigušuje osvetljenje na vrednost od 70%. Postoje 3 koraka za podešavanje osvetljenosti displeja.(Uključivanje 50% 70% Uključivanje)
P3PGfph
SToSisSnNn
Infotainment sistem 171
2
System Upgrade (Softverska nadogradnja sistema)
33
Stavite SD karticu sa mogućnošću nadogradnje u otvor za SD karticu (raspitajte se u vezi sa SD karticom sa mogućnošću nadogradnje kod ovlašćenog dilera za GM). Pritisnite hardverski taster MENU i dodirnite dugme "Settings" (Podešavanja).
User Preference (Korisnička podešavanja): prilagođavanje sistema korisničkim potrebama
Touch (Dodir)
31
Možete kalibrisati displej na dodir ukoliko ne reaguje precizno na Vaše dodire. Dodirnite olovkom cilj po sredini. Kada se cilj pomeri na drugi položaj, dodirnuti novi cilj. Ponavljajte postupak sve dok se kalibracija ne završi.
System Information (Sistemske informacije)Opcija prikazuje trenutnu verziju sistema.
3
H/W: hardverS/W: softverO/S: operativni sistemGPS: GPS firmver
172 Infotainment sistem
Pna
avigation Upgrade (Softverska adogradnja navigacije)
33
tavite SD karticu sa mogućnošću adogradnje u otvor za SD karticu raspitajte se oko nabavke avigacione SD kartice sa ogućnošću nadogradnje kod vlašćenog dilera za GM).ritisnite hardverski taster MENU i odirnite dugme "Settings" Podešavanja).
34
ritisnuti dugme softverska dogradnja sistema.
35
Pritisnuti "UPGRADE" dugme za softversku nadogradnju sistema. Ako Vam nije potrebno softverska nadogradnja određenog sistema, pritisnuti "check out" za isključivanje.
Nn
Sn(nmoPd(
Pažnja
• Nemojte vaditi SD karticu, isključivati motor ili operativni sistem tokom procesa nadogradnje softvera, kako bi se izbegli kvarovi na sistemu.
Infotainment sistem 173
6
User Preference (Korisnička podešavanja)Navigacioni sistem se može podesiti da bude što lakši za korišćenje. Možete podesiti merne jedinice displeja, jezik, vremensku zonu.Potvrdite izbor pritiskanjem dugmeta "Save" (Memoriši).
Display Unit (Jedinica na displeju)Ova opcija vam omogućava da promenite mernu jedinicu u sistemu.
C13C
34
Pritisnuti dugme softverska nadogradnja sistema.
3
Pritisnuti "UPGRADE" dugme za softversku nadogradnju navigacije.
Pažnja
• Zavisno od veličine fajla, potrebno je oko 25 minuta za softversku nadogradnju.
174 Infotainment sistem
ime Zone (Vremenska zona)
C13E
oristite dugme qr za podešavanje dgovarajuće vremenske zone. roverite da li u vašoj vremenskoj oni važi letnje/zimsko računanje remena (letnje/zimsko računanje remena nije automatski podešeno).
Distance (Rastojanje): Miles (Milje) ili Kilometers (Kilometri)Temperature (Temperatura): Celsius (Celzijus) ili Fahrenheit (Farenhajt)Volume (Zapremina): Liter (Litar) ili Gallon (Galon)
Napomena
Kada se za jedinicu zapremine izabere "Gallon" (Galon), u informacijama o putu jedinica za rastojanje se automatski menja u "Miles" (Milje).
Jezik
C13D
Odaberite željeni jezik. U glavnom meniju sistem može da prikaže tekst na 11 jezika. U meniju za navigaciju na 11 jezika može da se prikaže tekst, odnosno da se čuju glasovne komande.
T
KoPzvv
Infotainment sistem 175
C13F
moguće je izabrati desnu ili levu stranu (RHD / LHD).
Lista vremenske zone koju možete izabrati.
Zavisno od položaja vozača vozila,
Time Zone (Vremenska zona) DisplejRomansko standardno vreme (GMT+01:00) BriselStandardno GMT vreme (GMT+00:00) LondonStandardno zapadnoevropsko vreme (GMT+01:00) AmsterdamStandardno srednjoevropsko vreme (GMT+01:00) SarajevoStandardno srednjoevropsko vreme (GMT+01:00) BeogradStandardno GTB vreme (GMT+02:00) Bukurešt
176 Infotainment sistem
F1.
MS
TF
BMsMfSMMI
• Za postojani audio kvalitet pri reprodukciji, preporučuje se nepromenljiva brzina u bitovima od 96, 128 i 192 Kbps sa frekvencijom uzorkovanja od 44,1 kHz.
• Ako bit brzina prekorači 192 kbps, može doći do preskakanja zvuka tokom reprodukcije MP3 fajlova. Koristiti 192 kbps ili nižu brzinu bita za MP3.
Pažnja
• Svaki fajl koji nije MP3 fajl takođe se računa kao fajl.
kup znakova za ime foldera/fajla Od A do Ž, od 0 do 9, _ (donja crta)aksimalan broj foldera 256aksimalan broj fajlova 512
D3 oznaka Verzija 1.0, verzija 1.1, verzija 2.2, verzija 2.3 i verzija 2.4
unkcija sistema Multimedija
P3tandard MP3 fajla koji se može reprodukovati
ip kompresije MPEG-1 Audio Layer IIIrekvencija uzorkovanja 8; 11,025; 12; 16; 22,05; 24; 32; 44,1;
48 kHzrzina u bitovima 8~320 Kbpsaksimalan broj direktorijumskih
lojeva8
aksimalan broj znakova za ime oldera/fajla
64 bajta
Infotainment sistem 177
2
.
9. Prethodni fajl: bira se prethodni muzički fajl.
10. Reprodukcija/pauza11. Sledeći fajl: bira se sledeći
muzički fajl.12. Viši folder: prikazuje se sledeći
viši nivo foldera.13. Slučajan raspored: reprodukcija
pesama po slučajnom rasporedu.
Način korišćenja MP3 plejera
40
Pritisnite hardverski taster MENU i dodirnite dugme MP3. Pritisnuti MODE dugme na upravljaču dok se ne prikaže MP3 plejer.Režim se menja kad pritisnete prekidač na upravljaču.AM FM CD AUX NAVI Multimedia povratak na AM
2
1. Informacije o fajlu: prikazuje se fajl koji se trenutno reprodukuje.
2. Vreme reprodukcije3. Status reprodukcije 4. Trenutni folder: prikazuje se nivo
fajla koji se trenutno reprodukuje5. Lista fajlova6. Ponavljanje: ponavlja se fajl koji
se trenutno reprodukuje.7. Kontrola liste: služi za kretanje
kroz stranice.8. Prekid reprodukcije
178 Infotainment sistem
MP
AVDM
ačin korišćenja plejera za ilmove
40
ritisnite hardverski taster MENU i odirnite dugme "Movie" (Film).
BG_CAUTION
• Pri reprodukciji filma druge operacije mogu sporije da se obavljaju.
• Sa mešovitim režimom SD memorijske kartice (kombinacija audio, film i podaci) samo audio ili fajlovi sa filmom će biti prepoznati i reprodukovani, zavisno od izabranog režima.
• Zbog bezbednosti vozača, film se može prikazati samo ako vozilo stoji u mestu.
Pd
ovie (Film)održani formati fajla
udio MP3, WMA, OGG, WAV (brzina bita 128~192 kbps)ideo MPEG1/2/4, DivX3.0/4.0/5.0, XviD, WMV7.0/8.0/9.0TS Nije podržanoaksimalna rezolucija 800 x 480
Pažnja
• Film sa rezolucijom većom od 800x480 možda neće biti pravilno reprodukovan.
Nf
Infotainment sistem 179
4
SD memorijska kartica• HDD tip/CF memorija nije
podržan.• Ne može se koristiti format fajla
DRM (Digital Rights Management – upravljanje digitalnim pravima).
Pažnja
Nikada ne ubacujte SD karticu nepravilnog oblika u otvor za SD karticu.Kartica može da se zaglavi ili ošteti otvor. Zamenu uređaja tada plaća korisnik.
23
1. Trenutni folder2. Lista fajlova3. Viši folder4. Kontrola liste
4
5. Prekid reprodukcije6. Prethodni fajl7. Reprodukcija/pauza8. Sledeći fajl9. Lista fajlova
10. Ponavljanje11. Uklj./isklj. prikaza na celom
ekranu12. Status reprodukcije
180 Infotainment sistem
2.
T
IningrPMP
Prikazuje procenjenu razdaljinu koju možete preći sa preostalom količinom goriva u rezervoaru. Ova razdaljina se procenjuje iz podataka prosečne uštede goriva u zadnjih nekoliko milja, tako da može varirati zavisno od brzine, saobraćaja, itd.
8. Kompas displeja : Pravci kretanja vozila
9. Povratak u glavni meni
izabrati resetovanje kada apočinjete putovanje ili rutu koju elite da snimite.
Informativne funkcije
rip (Put)
40
formacije putovanja prikazuju formacije vezane za vožnju putem afike.ritisnite hardverski taster TRIP ili ENU i dodirnite dugme "Trip" (Put). ritisnite dugme r za zatvaranje.
25
1. Resetovanje prosečne brzine vozila
2. Resetovanje vremena vožnje3. Resetovanje prosečne potrošnje
goriva4. Prosečna brzina vozila5. Vreme vožnje6. Prosečna potrošnja goriva7. Domet sa preostalim gorivom
*zž
Infotainment sistem 181
A C04
C03
ATC
33
Informacije o ATC-u prikazuju stanje klimatizacije.Pritisnite hardverski taster MENU i dodirnite dugme ATC.ATC informacija se takođe prikazuje pritiskom dugmeta za jačinu zvuka na 3 sekunde.
C13
1. Podešavanje temperature2. Spoljašnja temperatura3. Pravac vetra4. Stanje klimatizacije (uklj./isklj.)5. Stanje režima AUTO (uklj./isklj.)6. Snaga vetra
Zadnja kameraKada parkirate vozilo, uključuje se i vodič na displeju.(vodič se pojavljuje kada menjač postavite u vožnju unazad)
182 Infotainment sistem
• Stalno vodite računa o lokalnim propisima za vožnju i uslovima vožnje. Oni imaju veći prioritet od uputstava za vožnju koje daje A-Navi sistem.
• Iako su svi vidovi bezbednosti uzeti u obzir pri osmišljavanju A-Navi sistema, korišćenje sistema za navigaciju ne oslobađa vozača od odgovornosti za pravilno i oprezno ponašanje na putu.
Početak radaDobro došli u navigacioni sistemHvala na izboru naprednog sistema za navigaciju ("A-Navi sistema") kao automobilskog navigatora po Evropi. Ovo uputstvo sadrži detaljan opis softvera za navigaciju. Lako možete naučiti njegovo korišćenje; preporučujemo da pročitate ovo uputstvo kako bi razumeli prikaze i korake rukovanja "A-Navi System"-a.
1. Mere predostrožnosti• U cilju bezbednosti,
preporučujemo da se A-Navi sistem koristi pre početka putovanja. Ne upravljajte A-Navi Systemom tokom vožnje jer to može dovesti do udesa ili oštećenja. Zamolite suvozača da ga koristi po potrebi.
Pažnja
• Ovaj program zavisi od tipa vozila.
• Opasno je da se oslanjate samo na zadnju kameru u neočekivanoj situaciji. Pažljivo proverite sve pravce kada parkirate.
• Vodič je optimizovan prema širini vozila. Ali prostor za parkiranje ne podudara uvek sa vodičem.
• Smanjite zvuk (MP3, Navigacije) da bi čuli upozoravajući parking signal.
• Vađenje uređaja sa SD memorijskom karticom za vreme režima zadnje kamere može dovesti do kvara uređaja.
Infotainment sistem 183
.
• Prihvatljivo planiranje rute --- Uzima u obzir sve saobraćajne propise prilikom planiranja putanje, kao što su jednosmerni putevi, zabrane skretanja i tome slično; osim toga, korisnik može menjati opcije rute zavisno od prioriteta vožnje ili uslova.
• Informacije o tačkama skretanja --- Sadrži detaljne informacije o svakoj tački za skretanje na predloženoj ruti i prikazuje sve tačke za skretanje duž celog puta.
• Šematska karta usputnih raskrsnica --- Jasan šematski prikaz svake usputne raskrsnice vam garantuje blagovremeni pregled i zadržava vas na pravoj putanji prema odredištu.
• Informacije o GPS Satelitima --- Možete videti status i broj signala primljenih od GPS satelita.
2. Uvod u navigaconi sistem• Lako i brzo učenje --- Lako i za
3 minuta možete naučiti kako da rukujete uređajem.
• Inteligentno korišćenje višestrukih mapa --- A-Navi System ne zahteva promenu mape kada koristite navigaciju između segmenata mape ili država. Možete pomerati prikaz karte u svim pravcima i proveravati POI informacije na karti.
• Brzi prikaz pozicije --- Možete vrlo brzo pronaći trenutnu poziciju i dobiti informacije u vezi sa sledećom tačkom skretanja.
• Ravnomerno pomeranje mape --- Tokom vožnje, mapa se pomera gore-dole po ekranu kako bi vam olakšala pregled lokacije (ili pozicije).
• Povećanje/smanjenje --- Razmera mape se podešava shodno brzini vožnje. To obezbeđuje odgovarajući prikaz karte.
• Prekidač za dnevni/noćni režim --- Osvetljenje pozadine mape i boja indikatora fiksirane pozicije mogu ručno da se menjaju. Ovo Vam pruža bolji pregled karte noću.
• Dve putne tačke --- Dozvoljava najviše 2 putne tačke i vodi vas prvo do jednog, pa onda do drugog odredišta.
• 23 POI kategorije --- A-Navi sistem omogućava vrlo praktičnoi lako pretraživanje restorana, aerodroma, benzinskih pumpi itd
184 Infotainment sistem
•
•
•
•
• Bezbednosno upozorenje o brzoj vožnji --- Bezbednosno upozorenje se zasniva na zakonskom ograničenju brzine za različite tipove puta. Sistem vas glasovno upozorava kada se približite ograničenju brzine za tu vrstu puta. Osim toga možete podesiti odstupanje brzine od 0 do 20%.
Dnevnik o putanji --- A-Navi sistem evidentira informacije o putu. Informacije mogu ponovo da se reprodukuju i koriste pri budućim putovanjima.Lokacije sa više interesantnih tačaka (POI) --- Prikazuje dve ili više interesantnih tačaka (POI) na istoj ili susednim lokacijama.Navigacija u tunelima i podzemnim garažama --- Inercijalni navigacioni sistem bez žiroskopa vam pomaže da se nikada ne izgubite ako nemate GPS signal.Terenska navigacija --- Pri vožnji po terenu, sistem automatski memoriše trenutnu poziciju i pređenu putanju na mapi.
• Vožnja sa leve/desne strane --- Možete da promenite raspored za vožnju levom na vožnju desnom stranom između mape i kolone sa informacijama o navigaciji kako biste se pridržavali lokalnih propisa i zahteva putnika.
• Uklj./isklj. displeja za brzinu vozila --- Prikazuje ili skriva trenutnu brzinu vozila.
• Stub sa znakom za autoput--- Prikazuje rastojanje od trenutne pozicije do sledećeg izlaza.
• Podrška na više jezika --- Pruža tekstualnu i glasovnu podršku na 11 jezika.
Infotainment sistem 185
2. Početak rada
Slika 2.1 Početni ekran
P21
• Kada se A-Navi System uključi prvi put, sistem kreće sa Chevrolet "Pozdravnim" prikazom na displeju.Potrebno je oko 15 s da se početni ekran automatski zameni ekranom na kome piše "Pažnja".
Početak radaA-Navi sistem je dobar izbor za automobilsku navigaciju. Lako ga možete koristiti kucanjem na displeju i crtanjem na karti pomoću prstiju.
Brzi pregledU ovom poglavlju je dat kratak uvod o načinu korišćenja A-Navi sistema. Pre nego što otkrijemo sve detaljne funkcionalnosti koje pruža ova primena, molimo da se uverite u to da:• A-Navi System pretražuje
informacije pozicije sa najmanje tri satelita i vaša pozicija je utvrđena kada je aplikacija krenula.
Pri prvom korišćenju GPS prijemnika, možda će biti potrebno 2–3 minuta za obezbeđenje satelitskih informacija i određivanje tačne pozicije ("hladno" pokretanje).Fiksirana pozicija ostaje u memoriji. Pri narednom korišćenju GPS prijemnika, biće potrebno samo 1–3 minuta za lociranje pozicije ("toplo" pokretanje). Kada GPS prijemnik fiksira poziciju, sistem odmah počinje sa navigacijom bez dodatnih operacija pri pokretanju aplikacije.
186 Infotainment sistem
S"P
•
lika 2.4 Meni za slobodnu avigaciju
P24
• Da biste pristupili dodatnim funkcijama, dodirnite "Main Menu" (Glavni meni) u delu "Free Navi Map" (Mapa za slobodnu navigaciju) kako bi sistem prešao na ekran "Free Navi Menu" (Meni za slobodnu navigaciju).
meniju za slobodnu navigaciju ožete da pristupite sledećim
asterskim funkcijama A-Navi istema:
lika 2.2 Sistemska poruka ažnja"
P22
Pažljivo pročitajte poruku A-Navi sistema sa natpisom "Pažnja" i kliknite naPritisnite dugme "Agree" (Slažem se) da biste pristupili ekranu "Free Navi Map" (Mapa za slobodnu navigaciju).
Slika 2.3 Karta za slobodnu navigaciju
P23
• U Navigacionoj karti slobodnog izbora, možete prepustiti sistemu bez ikakvih radnji, da potraži putanju vaše vožnje.
Sn
Umts
Infotainment sistem 187
• Dodirnite "Go to" (Idi do) kako biste podesili odredište/a.
• Dodirnite ":Map Options" (Opcije mape) kako biste promenili parametre mape.
• Dodirnite "Settings" (Podešavanja) da promenite sve parametre podešavanja.
• Dodirnite interventni taster s za povratak sistema na mapu za navigaciju.
Kada prvi put koristite A-Navi System, možda ćete poželeti da promenite jezik sistema.
3. Mape za navigaciju po ruti i slobodnu navigacijuEkran karte za navigaciju po ruti ili slobodnu navigaciju najčešće se koristi u A-Navi sistemu. Na ekranu karte za slobodnu navigaciju prikazuje se trenutak "hladnog" pokretanja A-Navi sistema, dok se na karti za navigaciju po ruti prikazuje trenutak nastavljanja poslednje navigacije nakon ponovnog pokretanja sistema.
190 Infotainment sistem
1
2
3
4
5
6
78
7. Dugme za umanjenje --- Dodirnite da biste umanjili kartu.
8. Glavni meni --- Dodirnite da biste pristupili meniju za navigaciju po ruti.
9. Brzina vožnje --- Pokazuje trenutnu brzinu vožnje.
0. Geografska dužina/širina --- Pokazuje geografsku dužinu i širinu trenutnog centra karte.
1. Current Time (Trenutno vreme)2. Glavni meni --- Dodirnite da
biste pristupili meniju za slobodnu navigaciju.
. Tastature-Navi sistem ima tastaturu u becednom formatu koja sadrži
atinična slova, brojeve, znakove nterpunkcije i posebne nakove/simbole za 30 jezika.
BC- tip tastatura sadrži samo slova.
. Ikona automobila --- Označava trenutnu poziciju i pravac vožnje.
. Znak za skretanje --- Srebrna strelica pokazuje put kojim treba ići nakon tačke za skretanje kojoj se vozilo približava.
. Trenutni put --- Polje je prazno ako put nema ime.
. Sledeći put --- Pokazuje ime sledećeg puta kome se vozilo približava.
. Šema skretanja --- Pokazuje strukturu puta pri sledećem skretanju; kada se dodirne ova ikona, sistem objavljuje informacije o sledećem skretanju, kao što je "Za oko 900 metara skrenuti levo".
. Rastojanje do sledećeg skretanja --- Pokazuje virtuelno rastojanje do sledeće tačke za skretanje.
. Traka napredovanja rastojanja
. Trenutna brzina --- Pokazuje trenutnu brzinu vožnje.
9. Preostalo rastojanje --- Pokazuje preostalo rastojanje od početne tačke do odredišta ili sledeće putne tačke.
10. Procenjeno vreme dolaska --- Pokazuje procenjeno vreme dolaska na odredište.
11. Upozorenje o brzini --- Pokazuje kameru za brzinu ispred vozila i njeno ograničenje brzine.
12. GPS status --- Dodirnite za prikaz GPS statusa: siva boja označava da je GPS signal slab ili da nije fiksiran, dok zelena označava da je fiksiran.
13. Jačina zvuka --- Dodirnite da biste podesili jačinu zvuka pri glasovnom navođenju.
14. Kompas --- Pokazuje sever na karti.
15. Traka za razmeru --- Pokazuje razmeru karte.
16. Dugme za uvećanje --- Dodirnite da biste uvećali kartu.
1
1
1
2
22
4Aaliz
A
Infotainment sistem 191
8
Slika 2.9 Tastatura sa specijalnim simbolima
P29
4: dodirnite za povratak na prethodni ekran.
On Map: dodirnite za prikaz lokacije sa označenim zapisom na karti.
OK: Potvrdite tasterski unos ili izbor.
Slika 2.7 Tastatura u abecednom formatu
P27
123: dodirnite za prikaz brojeva i znakova interpunkcije.
GER: dodirnite za prikaz specijalnih znakova za nemački jezik.
t: dodirnite za prebacivanje tastature sa specijalnim simbolima za druge države.
Slika 2.8 Numerička tastatura
P2
v: dodirnite za povratak na abecednu tastaturu.
u: razmaknica.
}: dodirnite za brisanje poslednjeg unetog slova.
192 Infotainment sistem
KnIzSsl
a "Free Navi Map?" (Karta za lobodnu navigaciju) (slika 3.1) odirnite "Main Menu" (Glavni meni) a ulazak u "Free Navi Menu" (Meni a slobodnu navigaciju) (slika 3.2), a atim dodirnite "Go to" (Idi na) za lazak u "Search Menu" (Meni za retragu) (slika 3.3).
lika 3.3 Meni pretraživanja
P33
orišćenje sistema za avigacijubor odredišta - idi na?lika 3.1 Navigaciona karta obodnog izbora
P31
Slika 3.2 Meni Navigacije slobodnog izbora
P32
Za navigaciju pomoću A-Navi sistema ili planiranje rute, prvo unesite odredište, a zatim proračunajte rutu.
Nsdzzzup
S
Infotainment sistem 193
5
2. Izaberite neku evropsku državu.• Na ekranu "Country Search"
(Izbor države) podrazumevana država je nedavno pretraživana država "Germany" (Nemačka). Dodirnite w ili x da biste pregledali listu država i izabrali jednu od 41 evropske države.
Slika 3.6 Traženje grada
P36
U meniju za pretragu A-Navi sistem pruža šest načina za određivanje adrese, grada, POI tačke (interesantne tačke) i drugih lokacija koje možete da izaberete kao početnu tačku ili odredište. U ovom poglavlju su koraci operacija objašnjeni detaljno i pojedinačno.
1. Pretraživanje odredišta po adresi
Slika 3.4 Pretraživanje adrese
P34
Primer: No.25, Senckenberganlage,Frankfurt, Germany.
1. Dodirnite "Address Search" (Pretraga adrese) na ekranu "Search Menu" (Meni za pretragu).• Na ekranu "Search Menu"
(Meni za pretragu) (slika 3.4) dodirnite "Country" (Država) za ulazak na ekran "Country Selection" (Izbor države) (slika 3.5).
Slika 3.5 Izbor države
P3
194 Infotainment sistem
3 lika 3.8 Pretraživanje puta
P38
• Na ekranu "Road Selection" (Izbor puta) unesite ime puta ili prefiks pomoću tastature.
• Nakon izbora puta, dodirnite "OK" (U redu) za povratak na ekran "Address Search" (Pretraga adrese).
. Da bi zadali odredište, prvo uneti naziv mesta i odabrati željeni grad;• Možete uneti ime grada ili
prefiks i sistem će automatski dati listu gradova sa odgovarajućim unetim slovima.
• Dodirnite željeni grad i dodirnite "OK" (U redu) za potvrdu izbora grada. Sistem će se vratiti na ekran "Address Search" (Pretraga adrese) (slika 3.7).
Slika 3.7 Pretraživanje adrese
P37
4. Sada treba uneti naziv puta i odabrati željeni put;• Na ekranu "Address Search"
(Pretraga adrese) dodirnite polje za unos "Road" (Put) za ulazak na ekran "Road Search" (Pretraga puta).
S
Infotainment sistem 195
0
i
.
Slika 3.11 Provera lokacije na karti
P311
6. Kucnite po dugmetu "On map" (Na karti) za proveru lokacije prema unetoj adresi ili direktno po dugmetu "OK" (U redu) i idite na "Route Plan" (Plan rute).• Sada možete da dodirnete
"On Map" (Na karti) za proveru lokacije prema određenoj adresi na karti.
Slika 3.9 Unos kućnog broja
P39
5. Unesite kućni broj.• Nakon određivanja puta,
dodirnite polje "Click here and search house number" (Kliknite ovde i pretražite kućni broj" za ulazak na ekran "House No" (Kućni broj)).
Slika 3.10 Unos kućnog broja
P31
• Unesite kućni broj na tastaturi dodirnite "OK" (U redu) za povratak na ekran "Address Search" (Pretraga adrese).Ako uneti kućni broj ne postoji, sistem će smatrati daje prvi rezultat podrazumevan
196 Infotainment sistem
S
• Na "Address Search" prikazu, dotaknuti polje za unos raskrsnice i ući na "Crossroad" displej. Na njemu se prikazuje lista postojećih raskrsnica sa adresom "Senckenberganlage". Zatim izaberite željenu raskrsnicu i dodirnite "On Map" (Na karti) za prikaz virtuelne lokacije na putu.
lika 3.14 Pretraživanje adrese
P314
• Zatim dodirnite "OK" (U redu) da bi sistem ušao na ekran "Route Plan" (Plan rute) i započeo navigaciju.
lika 3.12 Plan putanje
P312
• Na ekranu "Route Plan" (Plan rute) možete da dodirnete dugme "Go" (Kreni) za početak navigacije ili da počnete simulaciju navigacije dodirivanjem dugmeta "Simulate" (Simuliraj).
Druga mogućnost je da se locira raskrsnica.
Opcije: nakon određivanja puta, direktno izaberite raskrsnicu.
Slika 3.13 Traženje raskrsnice
P313
S
Infotainment sistem 197
Slika 3.16 Meni za POI tačku
P316
A-Navi sistem pruža tri načina za pretragu POI tačaka: pretraga POI tačaka blizu trenutne pozicije, pretraga POI tačaka u gradu i pretraga POI tačaka prema telefonskom broju.
• Osim toga, raskrsnica može da se pretraži unošenjem imena ili prefiksa, nakon čega sistem automatski prikazuje listu svih puteva koji odgovaraju kriterijumima pretrage. Označite ime željenog puta i dodirnite "OK" (U redu) za povratak na ekran "Address Search" (Pretraga adrese) (slika 3.14).
2. Pretraživanje odredišta prema POI tački
Slika 3.15 Meni pretraživanja
P315
Interesantna tačka (POI) je lokacija koju korisnik smatra korisnom i interesantnom. POI lokacije su na karti označene specijalnim ikonama.
A-Navi sistem ima 23 kategorije POItačaka, kao što su smeštaj, benzinska pumpa, restoran, znamenito mesto itd. POI tačke iz iste kategorije imaju istu ikonu. Ako memorišete svoju POI tačku, omiljeno mesto ili adresu, možete daizaberete ikonu po svom izboru.
198 Infotainment sistem
(1P
S
1
lika 3.18 Određivanje grada
P318
2. Zatim unesite grad i izaberite jedan grad iz liste sa rezultatima.• Možete uneti celo ime grada ili
prefiks pomoću tastature, nakon čega sistem automatski prikazuje listu svih odgovarajućih rezultata.
• Dodirnite "OK" (U redu) za ulazak na ekran "POI Category Selection" (Izbor kategorije POI tačke).
) Traženje POI-a u gradurimer: Terminal 1, Frankfurt.
lika 3.17 Određivanje države
P317
. Dodirnite "POI in City" (POI tačka u gradu) na ekranu "POI Menu" (Meni za POI tačku).• Sistem će preći na ekran
"Country Search" (Pretraga države) (slika 3.17).
• Na ekranu "Country Search" (Izbor države) podrazumevana država je nedavno pretraživana država "Germany" (Nemačka). Dodirnite w ili x da biste pregledali listu država i izabrali jednu od 41 evropske države.
S
Infotainment sistem 199
0
• Nakon određivanja POI tačke, možete dodirnuti "On Map" (Na karti) za proveru lokacije POI tačke.
Slika 3.21 Gradska POI tačka na karti
P321
5. Proverite lokaciju POI tačke.• dodirnite 4 za povratak na
ekran "POI in City" (POI tačka u gradu).
Ako želite da promenite grad, dodirnite 4 za povratak na ekran "City Search" (Pretraga grada).
Slika 3.19 Biranje kategorije POI tačke
P319
3. Izaberite kategoriju POI tačke.• Nakon potvrđivanja kategorije
POI tačke, dodirnite "Next" (Dalje) za ulazak na ekran "POI Search" (Pretraga POI tačke).
Slika 3.20 Traženje POI-a u gradu
P32
4. Izaberite POI tačku iz liste sa rezultatima ili unesite ime željenePOI tačke.• Na ekranu "POI Search"
(Pretraga POI tačke) sistem će automatski prikazati listu POI tačaka oko podrazumevane pozicije u gradu. Možete izabrati neku od njih ili uneti ime pomoću tastature.
200 Infotainment sistem
S
6
lika 3.23 POI Meni prikaz
P323
1. Izaberite POI tačku blizu trenutne pozicije.• Izaberite "POI near Current
Position" (POI tačka blizu trenutne pozicije) u meniju za POI tačke za ulazak na ekran "POI Category Selection" (Izbor kategorije POI tačke).
lika 3.22 Prikaz plana putanje
P322
. Dodirnite "OK" (U redu) za potvrdu izbora POI tačke i ulazak na ekran "Route Plan" (Plan rute).• Po završetku pretrage POI
tačke, dodirnite"OK" (U redu) i sistem će automatski preći na ekran "Route Plan" (Plan rute) (slika 3.22), a POI tačka će biti prikazana u listi odredišta.
(2) Traženje POI-a u blizini aktuelne pozicijeOpcija "POI near Current Position" (POI tačka blizu trenutne pozicije) prikazuje najviše 100 POI tačaka koje su blizu trenutne pozicije ili daleko od nje. Obratite pažnju na sledeće: kada je GPS fiksiran, "trenutna pozicija" je mesto gde se vozilo nalazi. Kada GPS nije fiksiran, "trenutna pozicija" je poslednje mesto gde je GPS bio fiksiran.
S
Infotainment sistem 201
)
Slika 3.25 Lista najbližih POI-a
P325
3. Izaberite jednu POI tačku iz liste sa rezultatima i dodirnite "OK" (U redu) za ulazak na ekran "Route Plan" (Plan rute).Na ekranu "Nearest POI List" (Lista najbližih POI tačaka) moguće je:A. izabrati jednu POI tačku
(videti sliku 3.25);B. dodirnuti tastaturu za unos
imena POI tačke ili prefiksa (videti sliku 3.26);
Slika 3.24 Izbor kategorije POI tačke
P324
2. Izaberite jednu kategoriju POI tačke.
• Dodirnite x ili w za prikaz višekategorija. Nakon potvrđivanjaizbora, dodirnite "Next" (Daljei sistem će preći na ekran "Nearest POI list" (Lista najbližih POI tačaka). Ako niste sigurni oko kategorije, odaberite "All POI" (Sve POI tačke) i sistem će prikazati POI tačke iz svih kategorija ublizini trenutne pozicije.
202 Infotainment sistem
S
3) Traženje POI-a telefonom
lika 3.28 POI Meni prikaz
P328
1. Dodirnite "POI Search by Phone" (Pretraga POI tačke prema telefonskom broju) na ekranu "POI Menu" (Meni za POI tačke).• Sistem će preći na ekran "City
Search" (Pretraga grada) (slika 3.29).
C.proveriti lokaciju POI tačke na karti (videti sliku 3.27).
lika 3.26 Unos imena POI tačke
P326
Slika 3.27 Najbliži POI na karti
P327
(
S
Infotainment sistem 203
0
Slika 3.31 Unos telefonskog broja POI tačke
P331
4. Unesite telefonski broj i izaberite jednu POI tačku iz liste sa rezultatima.• Sistem automatski prikazuje
poštanski broj i POI tačke oko podrazumevanog gradskog centra.
• Uneti telefonski broj na tastaturi i dotaknuti "OK" za ulazak na "Route Plan" displej.
Slika 3.29 POI Meni prikaz
P329
2. Izabrati jednu državu;• Na ekranu "Country Search"
(Izbor države) podrazumevana država je nedavno pretraživana država "Germany" (Nemačka). Dodirnite x ili w da biste pregledali listu država i izabrali jednu od 41 evropske države.
Slika 3.30 Displej traženja mesta
P33
3. Unos naziva mesta i izbor željenog mesta;• Možete uneti ime grada ili
prefiks, nakon čega sistem automatski prikazuje listu svihodgovarajućih rezultata.
• Izaberite željeni grad i dodirnite "OK" (U redu) za ulazak na ekran "Phone No Search" (Pretraga telefonskogbroja).
204 Infotainment sistem
3 nA50daptSp
lika 3.33 Lista nedavnih dredišta
P333
2. Izabrati jedno željeno odredište.• Izaberite nedavno odredište
koje treba da podesite kao odredište i dodirnite "OK" (U redu).Opcije: dodirnite "On Map" (Na karti) za proveru lokacije odredišta.
3. Dodirnite "OK" (U redu) i uđite na ekran "Route Plan" (Plan rute).
Izbor jednog odredišta u edavnim odredištima-Navi Sistem memoriše
najčešćih nedavnih odredišta tako sledeći put možete imati brz
istup njima.lika 3.32 Displej meni retraživanja
P332
1. Dodirnite "Recent Destinations" (Nedavna odredišta) na ekranu "Search Menu" (Meni za pretragu).• Na ekranu "Search Menu"
(Meni za pretragu) (slika 3.32), dodirnite "Recent Destinations" (Nedavna odredišta) za ulazak na ekran "Recent Destination" (Nedavno odredište) (slika 3.33).
So
Infotainment sistem 205
4
1. Dodirnite "Map" (Karta) na ekranu "Search Menu" (Meni za pretragu).• Sistem ulazi na ekran "Map
Search" (Pretraga karte) (slika 3.35).
Slika 3.35 Pretraživanje odredišta na karti
P335
2. Pomerite kartu i kucnite na jednu tačku na karti.
Nakon uspešnog korišćenja, sistem će se automatski vratiti na ekran "Route Plan" (Plan rute) i prikazati izabranu stavku u listi odredišta.
4: vratite se na poslednji ekran.
Delete: obrišite jedno odredište.
On Map: dodirnite i prikažite odabrano odredište na karti.
OK: potvrdite izabrano odredište.
w: dodirnite i uđite na poslednji ekran. Ako je dugme sivo, funkcija je isključena.
x: dodirnite i uđite na sledeći ekran.
4. Izbor jedne tačke na karti kao odredištaA-Navi Sistem podržava podešavanje odredišta pomeranjemkarte do željene lokacije.
Slika 3.34 Displej meni pretraživanja
P33
206 Infotainment sistem
. Pretraživanje odredišta po oordinatamakoliko znate geografske koordinate ašeg odredišta, možete upravljati to eljenog odredišta na osnovu unosa oordinata.
• Na ekranu "Map Search" (Pretraga karte) (slika 3.35) možete pronaći interesantna mesta uvećanjem/umanjenjem ili pomeranjem karte.
• U međuvremenu, možete da dodirnete POI tačku ili put da biste videli njihove informacije (slika 3.36).
• Možete da dodirnete r i proverite informacije o drugim POI tačkama kada se više POI tačaka nalazi u jednoj tački.
Slika 3.36 Provera informacija o POI tačkama na mapi
P336
3. Dodirnite "OK" (U redu) i uđite na ekran "Route Plan" (Plan rute).• Kada ste pronašli vaše
odredište, dodirnuti "OK" da bi ga dodali kao odredište.
5kUvžk
Infotainment sistem 207
8
Slika 3.39 Brojčani format
P339
Ako koristite format u stepenima, dodirnite oblast za unos "Lon" (Geografska dužina) (slika 3.38). Unesite "E" (istočna geografska dužina) ili "W" (zapadna geografska dužina) pre unosa geografske dužine u stepenima. Pre unosa geografske širine u stepenima, unesite "N" (severna geografska širina) ili "S" (južna geografska širina).
Slika 3.37 Displej meni pretraživanja
P337
1. Dodirnite "Coordinates" (Koordinate) na ekranu "Search Menu" (Meni za pretragu).• Na ekranu "Search Menu"
(Meni za pretragu) (slika 3.37) izaberite "Coordinates" (Koordinate) za ulazak na ekran "Coordinates Input" (Unos koordinata) (slika 3.38).
Slika 3.38 Format u stepenima
P33
2. Dodirnite "Format" za promenu tipa koordinata.A-Navi sistem podržava dva tipaformata za unos koordinata: format u stepenima (slika 3.38) i brojčani format (slika 3.39). Ova dva formata se menjaju dodirivanjem dugmeta "Format".
3. Unesite koordinate i dodirnite "OK" (U redu).
208 Infotainment sistem
A"—duundu
6.adMdr
Sp
lika 3.41 Ekran "Adresar"
P341
2. Izaberite jednu adresu ili POI tačku i dodirnite "OK" (U redu).• Izaberite jednu adresu koju
treba da podesite kao odredište i dodirnite "OK" (U redu).
akon uspešnog korišćenja, sistem e se automatski vratiti na ekran Route Plan" (Plan rute) i prikazati zabranu stavku u listi odredišta.
ko koristite brojčani format, unesite " (zapadna geografska žina/južna geografska širina) pre osa brojčane vrednosti geografske žine ili širine.
Izbor jednog odredišta iz resara
ožete memorisati vašu adresu i uga omiljena mesta u adresar.
lika 3.40 Displej meni retraživanja
P340
1. Dodirnite "Address Book" (Adresar) na ekranu "Search Menu" (Meni za pretragu).• Na ekranu "Search Menu"
(Meni za pretragu) (slika 3.40) izaberite "Address Book" (Adresar) za ulazak na ekran "Address Book".
S
Nć"i
Infotainment sistem 209
.
3
2. Unesite poštanski broj za UK i dodirnite "OK" (U redu).
Slika 3.44 Rezultat poštanskog broja
P344
3. Odabrati željeni poštanski broj;
7. Poštanski broj u Velikoj Britaniji
Slika 3.42 Displej Meni pretraživanja
P342
1. Dodirnite "UK Postcode" (Poštanski broj za UK) na ekranu"Search Menu" (Meni za pretragu).• Na ekranu "Search Menu"
(Meni za pretragu) (slika 3.42)izaberite "UK Postcode" (Poštanski broj u Velikoj Britaniji) za ulazak na ekran "Postcode Input" (Unos poštanskog broja) (slika 3.43)
Slika 3.43 Ekran "Unos poštanskog broja"
P34
210 Infotainment sistem
S
4
8.Anaadm(s(Oaudoku
lika 3.47 Poruka sistema
P347
• Dotaknuti "Yes", sistem ulazi na "Search Menu" prikaz za određivanje kućne adrese.
lika 3.45 Lokacija na karti
P345
. Proverite lokaciju na mapi.
Odlazak kući-Navi sistem omogućava direktnu vigaciju do određene kućne rese na lak i efikasan način. U
eniju "Main Menu" (Glavni meni) lika 3.46) izaberite "Go Home" dlazak kući) da bi sistem tomatski započeo sa navigacijom adrese koja je označena kao ćna.
Slika 3.46 Displej meni pretraživanja
P346
• Ako kućna adresa nije određena, kada se pritisne "Go Home" (Odlazak kući), sistemski odzivnik je kao na slici 3.46.
S
Infotainment sistem 211
1
Nakon unosa putnih tačaka/odredišta, sistem ulazi na ekran "Route Plan" (Plan rute). U ovom poglavlju su opisane sve funkcije ovog ekrana.
1. Upravljanje odredištem
(1) Dodavanje ili brisanje jednog ili više odredištaA-Navi sistem omogućava dodavanje najviše dve putne tačke i odredišta. Početna tačka je obično trenutna pozicija sa fiksiranim GPS-om.
+ Add: dodirnite i uđite u meni "Search Menu" (Meni za pretragu) za pretraživanje putne tačke/odredišta.
- Delete: dodirnite i obrišite putnu tačku/odredište koji su označeni žutom bojom.
(2) Promena redosleda odredišta w: dodirnite da biste označenu putnu tačku/odredište pomerili naviše.
x: dodirnite da biste označenu putnu tačku/odredište pomerili naniže.
Slika 3.49 Prikaz plana putanje
P349
• Posle određivanja kućne adrese, sistem ulazi na "Route Plan" displej.
Videti dodatne informacije o operaciji "Plan rute".
Plan ruteSlika 4.1 Plan putanje
P4
Sa A-Navi sistemom možete uneti željeno odredište i takođe možete odrediti kako da ruta bude proračunata.
A-Navi sistem omogućava podešavanje dve putne tačke tokomnavigacije. Sistem proračunava predloženi put shodno nizu tačaka puta koje ste odredili, i vodi vas do krajnjeg odredišta.
212 Infotainment sistem
Ais
(3
S
•
• Dodirnite "Options" (Opcije) na ekranu "Route Plan" (Plan rute) i uđite na ekran "Route Options" (Opcije rute) (slika 4.3).
-Navi sistem omogućava korisniku a izabere tip puta i način dređivanja rute prema različitim ituacijama pri navigaciji. Osnovna odešenost je najbrži put i korišćenje utoputa, korišćenje trajekta i dobrenih puteva sa naplatom. ožete dotaći svaki parametar da bi
romenili režim ili stil.
ip puta: - "Use of Highway" (Korišćenje
autoputa): najčešće korišćenje autoputa
- "Use of Highway" (Korišćenje autoputa): najređe korišćenje autoputa
- "Use of Ferries" (Korišćenje trajekta): najčešće korišćenje trajekta
ko je taster siv, funkcija je ključena.
) Prikaz odredišta na karti
lika 4.2 Odredište na karti
P42
Na ekranu "Route Plan" (Plan rute) dodirnite "On Map" (Na mapi) i uđite na lokaciju označene putne tačke/odredišta na mapi. Ovde je moguće:A. označiti putnu tačku/odredište
na karti i proveriti informacije o njima;
B. umanjiti/uvećati kartu;C.pomerati kartu u svim
pravcima.
2. Opcije ruteA-Navi sistem nudi optimalna podešavanja za navigaciju. Ova podešavanja su osnovni parametri za proračun rute.
Slika 4.3 Opcije rute
P43
AdospaoMp
T
Infotainment sistem 213
i
Na ekranu "Route Plan" (Plan rute) moguće je izabrati jedan od dva režima: Navigacija po ruti (navigaciju) (slika 4.4) ili Simuliraj (slika 4.5).
Slika 4.4 Plan rute – dugme "Go" (Kreni)
P44
- "Use of Ferries" (Korišćenje trajekta): najređe korišćenje trajekta
- "Avoid Toll Roads" (Izbegavanje puteva sa naplatom putarine)
- "Avoid Toll Roads" (Izbegavanje puteva sa naplatom putarine): korišćenje puteva sa naplatom putarine
Način određivanja rute:Opcija "Fastest Time" (Najkraće vreme) se koristi za proračun najbrže rute kojom se vozilo kreće maksimalnom dozvoljenom brzinom ili malo sporije. Opcija "Shortest Distance" (Najkraće rastojanje) vodi vas do odredišta najkraćom rutom. Zato vozilo prelazi minimalan broj kilometara.
4: dodirnite i vratite se na ekran "Route Plan" (Plan rute).
OK: dodirnite i potvrdite podešavanja opcija rute i vratite se na ekran "Route Plan" (Plan rute).
3. Izbor režima navigacijeA-Navi Sistem ukupno ima tri navigaciona režima po sledećem:
Navigacija po ruti: navigacija u realnom vremenu između početne tačke, usputne tačke i odredišta.
Simulacija navigacije: realistična simulacija rutiranja između početne tačke, usputne tačke i odredišta. To Vam omogućava da duž puta proverite POI ili informacije putanje. Simulacioni režim se najčešće koristkada nema GPS signala pozicije.
Slobodna navigacija: navigacija u realnom vremenu bez odredišta, kada je GPS pozicija fiksirana.
Navigacija po ruti: navigacija u realnom vremenu između polazne tačke i odredišta, kada je GPS pozicija fiksirana.
214 Infotainment sistem
S"S
•
lika 4.7 Znak za spremnost
P47
• Na ekranu "Route Plan" (Plan rute), dodirnite dugme "Simulate" (Simuliraj) i sistem će vas pitati da li želite da promenite početnu tačku.Ako je odgovor da, sistem će ući u "Search Menu" (Meni za pretragu).Ako ne želite, sistem će biti kao na slici 4.6.
lika 4.5 Plan rute – dugme imulate" (Simuliraj)
P45
Dodirivanjem dugmeta "Go" (Kreni) bira se režim navigacije po ruti. Osim toga, sistem automatski ulazi na ekran "Route Calculating" (Proračun rute) i čeka GPS signal (slika 4.5)
Slika 4.6 Proračunavanje rute
P46
Pre nego što se proračun rute završi, možete dodirnuti dugme "Cancel" (Otkaži) bilo kada i završiti operaciju.
S
Infotainment sistem 215
Slika 5.1 Karta za navigaciju po ruti
P51
• Na "Route Navi Map" prikazu, dodirnuti glavni meni i preći na navigacioni meni putanje.
Slika 4.8 Početak navigacije
P48
• Nakon proračunavanja rute i fiksiranja GPS pozicije, sistem počinje sa navigacijom.
• Startovanje navigacije.
NavigacijaNakon izbora odredišta i planiranja rute, sistem proračunava optimalnu rutu i započinje sa navigacijom.
Sve informacije koje su vam potrebne za vožnju date su jasno i razumljivo na mapi za navigaciju rute. U međuvremenu, možete postaviti dodatna podešavanja navigacije ili izvršiti neku od ostalih mogućih operacija navigacije sa menija Navigacija rute.
216 Infotainment sistem
S utomatska rotacija karte
lika 5.4 Ka severu
P54
lika 5.2 Meni navigacije putanje
P52
1. Opcije mape
Slika 5.3 Opcije karte
P53
Delu "Map Options" (Opcije mape) možete pristupiti iz menija "Free Navi Menu" (Meni za slobodnu navigaciju) i "Route Navi Menu" (Meni za navigaciju po ruti).
Funkcije opcija karte su date dole:
A
S
Infotainment sistem 217
6
Slika 5.7 3D karta
P57
2D/3D: Prebacivanje karte iz 2D prikaza u 3D i obrnuto.
Slika 5.5 Ka pravcu
P55
"Heading Up": (Ka pravcu) Rotacija mape prema pravcu kretanja. "North Up": (Ka severu) Karta je fiksirana i stalno okrenuta ka severu i omogućava pregled voznih uslova ispred vozila.
Slika 5.6 2D karta
P5
218 Infotainment sistem
S oice Guidance (Glasovno avođenje)• NEMA glasovnog navođenja za
davanje uputstava pri svakom skretanju.
• Glasovno navođenje vam daje uputstva pri svakom skretanju.
uto Zoom (Automatsko većanje) • Automatski podešava razmeru
mape prema brzini vožnje i obezbeđuje bolji prikaz mape.
• Ručno podesiti razmeru mape.
imulation Speed (Brzina imulacije)mogućava podešavanje brzine
ožnje tokom simuliranog puta. psezi brzine simulacije su 50 km/h
mph), 100 km/h (mph), 150 km/h mph), 200 km/h (mph), 250 km/h mph) i 300 km/h (mph).
lika 5.8 Dnevni režim
P58
Slika 5.9 Noćni režim
P59
Day/Night (Dan/noć): Prebacivanje pozadine karte iz dnevnog u noćni režim i obrnuto.Highway Signpost (Stub sa znakom za autoput): Uključivanje/isključivanje funkcije za prikazivanje stuba sa znakom za autoput na karti.
Vn
Au
SsOvO(((
Infotainment sistem 219
,
i
1
A-Navi sistem omogućava promenu odredišta ili dodavanje više odredišta tokom navigacije.• dodirnuti "Route Plan" na "Route
Navi Menu" displeju.
2. Informacije o ruti
Slika 5.10 Informacije o ruti
P510
• Na ekranu "Route Navi Menu" (Meni za navigaciju po ruti) (slika 5.4) dodirnite "Route Information" (Informacije o ruti) za prikaz cele rute u tekstualnom obliku (slika 5.10).
• U informacije o ruti spadaju: "Start", "Destination" (Odredište)rastojanje, ime sledeće ulice, rastojanje između dva skretanja tip skretanja. Primer: voziti se ulicom "Kennedyallee" 2 km i skrenuti desno u "Mörfelder Landstraße".
3. Plan rute
Slika 5.11 Plan putanje
P51
220 Infotainment sistem
4.
S
•
. Novi proračun
lika 5.13 Novi proračun
P513
ko mislite da trenutna preporučena uta nije prihvatljiva ili želite da vidite rugu rutu od startne tačke do dredišta, možete da dodirnete Recalculate" (Novi proračun) i istem će ući u ekran za proračun ute.
Zaobilazni put
lika 5.12 Zaobilazni put
P512
Na ekranu "Route Navi Menu" (Meni za navigaciju po ruti) dodirnite "Detour" (Zaobilazni put) (slika 5.2) za ulazak na ekran "Detour" (Zaobilazni put) (slika 5.12).
Slika 6.20 Zaobilazni put
P620
• U saobraćajnoj gužvi možete proceniti rastojanje do blokirane tačke i izabere odgovarajuću opciju, a A-Navi sistem će proračunati zaobilaznu rutu.
5
S
Ardo"sr
Infotainment sistem 221
Meni za podešavanjePodešavanjeSlika 6.1 Meni navigacije slobodnog izbora
P61
6. ZavršetakKada dodirnete dugme "Terminate" (Završetak), sistem prekida navigaciju i ulazi u režim karte za slobodnu navigaciju.
7. Automatsko navođenjeKada je reč o bezbednoj vožnji, A-Navi sistem ima funkciju automatskog određivanja rute koja radi u sledeća dva slučaja: • Automatsko pokretanje
navigacije: nakon podešavanja odredišta, dodirnite "Go" (Kreni) na ekranu "Route Plan" (Plan rute) i A-Navi sistem će automatski pokrenuti navigaciju. Postupak je opisan u nastavku: 0-1. Pređite na sledeći korak ako
primate GPS signale. U protivnom, sačekajte GPS signale.
0-2. Podesite trenutnu GPS poziciju kao početnu tačku, koristite optimalnu rutu i pokrenite navigaciju.
• Automatsko ponovno određivanjerute: ako slučajno promašite preporučenu tačku skretanja za oko 100 metara, A-Navi sistem aktivira modul za ponovno određivanje rute. Tako nikada nemožete da se izgubite.
222 Infotainment sistem
S
Opoprvo
PkoekmslM
. Jačina zvuka
lika 6.5 Jačina zvuka
P65
• Dodirnite "Volume" (Jačina zvuka) na ekranu "Settings" (Podešavanja) (slika 6.3) za ulazak na ekran "Volume" (Jačina zvuka) (slika 6.5).
• dodirnire "-" za smanjenje jačine zvuka, odnosno "+" za povećanje.
• dodirnite y za utišavanje sistema.
lika 6.2 Meni navigacije putanje
P62
dređene opcije u okviru dešavanja omogućavaju ilagođavanje A-Navi sistema začevim potrebama.
ostoji 11 stavki za podešavanje je mogu da se koriste preko rana "Settings" (Podešavanja) u eniju "Free Navi Menu" (Meni za obodnu navigaciju) ili "Route Navi enu" (Meni za navigaciju po ruti).
Slika 6.3 Podešavanja_1
P63Slika 6.4 Podešavanja_2
P64
1
S
Infotainment sistem 223
,
.
Slika 6.7 Snimak trase putovanja
P67
• Kada dodirne "Record On" (Snimanje uključeno), korisnik uključuje funkciju snimanja trase putovanja; kada dodirne "Record Off" (Snimanje isključeno), korisnik isključuje funkciju snimanja trase putovanja.
Nakon konfigurisanja podešavanja, dodirnite "OK" (U redu) i sistem će snimiti podešavanja i vratiti se na ekran "Settings" (Podešavanja).
2. Bezbednosno upozorenjeUpozorenje brze vožnje vas upozorava da ste prekoračili lokalno ograničenje brzine. Ovaj izbor vam omogućava da odredite da li želite ili ne, dobiti upozorenje o prekoračenju dozvoljene brzine.
Slika 6.6 Bezbednosno upozorenje
P66
• dodirnite "Safety Alert" (Bezbednosno upozorenje) na ekranu "Settings" (Podešavanja)(slika 6.3) za ulazak na ekran "Safety Alert" (Bezbednosno upozorenje) (slika 6.6).
Kada je upozorenje prekoračenja brzine uključeno, možete podesiti vrednost tolerancije između 0%, 5%10%, 15% i 20%.
3. Snimak trase putovanjaA-Navi sistem evidentira sve informacije o pozicioniranju primljeneod GPS prijemnika tokom navigacijeOn crta trag putanje na karti, što omogućava pregled istorijskih informacija o putanjama pri ponovnom pokretanju sistema za navigaciju naredni put. Ova funkcija je vrlo korisna pri vožnji kroz ruralneoblasti, kao što su pustinje ili šume.
224 Infotainment sistem
• • dodirnite "On Map" (Na mapi) za pregled lokacije adrese na mapi.
• dodirnite "Edit" (Uredi) da pristupite ekranu "Address Book Edit" (Uređivanje imenika).
lika 6.9 Uređivanje adresara
P69
• Dodirnite polje koje želite da uredite i dodirnite tastaturu kada kursor bude u polju. Dodirnite "123" ili "SYM" za promenu formata unosa.
Sve snimljene trase putovanja se prikazuju na ekranu. Ako izaberete jedan snimak i dodirnete "Show" (Prikaži), prikazaće se snimak trase putovanja na karti.
4. Upravljanje adresaromA-Navi sistem može da memoriše maksimalno 100 adresa/POI tačaka.
Slika 6.8 Upravljanje adresarom
P68
• dodirnite "Add" za ulazak u "Search Menu" (Meni za pretragu) za pretraživanje/dodavanje adresa/POI tačaka u adresar.
• dodirnite "Delete" (Obriši) za brisanje jednog zapisa u adresaru.
S
Infotainment sistem 225
0
Obdanica može da se podesi da počinje u intervalu "5:00–9:00 AM" i da se završava u intervalu "5:00–9:00 PM".
6. Podešavanje kućne adrese
Slika 6.11 Podešavanja
P611
• Dodirnite "Set Home Address" (Podesi kućnu adresu) i pristupite ekranu "Search Menu" (Meni za pretragu).
Slika 10 Izbor ikone za POI tačku
P10
• Dodirnite 9 na slici 6.9 za ulazak na ekran "POI Icon Selection" (Izbor ikone za POI tačku).
Prekidač za dnevni/noćni režimA-Navi Sistem pruža ručno ili automatsko podešavanje boje karte sa raznim osvetljenjem za dan ili noć.
Slika 6.10 Prekopčavanje između Dan/Noć režima
P61
• Kada se uključi opcija "Manually"(Ručno), možete da promenite režim karte iz dnevnog u noćni i obrnuto. Funkcija ručnog prekidača onemogućava korišćenje automatskog i obrnuto.
• Kada je "Automatic" uključen, potrebno je da podesite dnevno vreme.
226 Infotainment sistem
7.
S
•
Ndo
7. "Longitude" (Geografska dužina): geografska dužina fiksirane GPS pozicije, npr. 834’27E;
8. "Latiitude" (Geografska širina): geografska širina fiksirane GPS pozicije, npr. 4724’51N;
. Jezik
lika 6.13 Izbor jezika
P613
• Govorni/programski jezik može da se izabere dodirivanjem ikone za jezik.
GPS status
lika 6.12 GPS status
P612
Na ekranu "Settings" (Podešavanja) (slika 6.3), dodirnite "GPS Status" (GPS status) za prikaz ekrana "GPS status" (slika 6.12).
a ekranu "GPS status" nalaze se nje informacije:
1. Kada je GPS aktivan, GPS ima fiksiranu trenutnu poziciju. Kada je GPS neaktivan, GPS nema fiksiranu poziciju.
2. Pozicija satelita: predstavlja relativnu orijentaciju satelita za fiksiranje trenutne pozicije.
Informacije o pozicioniranju:
1. "Date" (Datum): datum fiksirane GPS pozicije, npr. 13-02;
2. "Time" (Vreme): vreme fiksirane GPS pozicije (uvek kao GMT), npr. 15:20:34;
3. "Vehicle speed" (Brzina vozila): brzina fiksirane GPS pozicije;
4. "Altitude" (Nadmorska visina): nadmorska visina fiksirane GPS pozicije;
5. HDOP: horizontalno odstupanje preciznosti;
6. "Number of Satellites" (Broj satelita): 8;
8
S
Infotainment sistem 227
5
6
10. Mern a jedinica
Slika 6.17 Podešavanja_2
P617
Jedinica za rastojanje može da se podesi da bude kilometar ili milja.
• Dodirnuti "Ok" (U redu) i vratiti se na Podešavanja.
9. Vožnja sa leve/desne strane
Slika 6.14 Podešavanja_2
P614
U cilju veće preglednosti, A-Navi sistem ima korisničke interfejse sa različitim rasporedom za vozače koji voze levom/desnom stranom.
Slika 6.15 Vožnja sa leve strane
P61Slika 6.16 Vožnja sa desne strane
P61
228 Infotainment sistem
11vo
S
Bka
MtaOukdi
2. O sistemu
lika 6.19 Osnovni podaci
P619
• Deo "About" (Osnovni podaci) pruža informacije o A-Navi sistemu:A. Product Model (Model
proizvoda),B. Software Version (Softverska
verzija),C.Map Data Version (Verzija
podataka karte).
. Uklj./isklj. displeja brzine žnje
lika 6.18 Podešavanja_2
P618
rzina vozila se obično prikazuje na rti za navigaciju.
eđutim, brzina vozila nije uvek čna zbog odstupanja GPS signala. va funkcija omogućava ljučivanje/isključivanje funkcije
spleja brzine.
Ako vidite simbol "Display On" (Displej uključen), brzina vozila se ne prikazuje; dodirnite dugme za uključivanje funkcije displeja brzine vozila i obrnuto.
1
S
Infotainment sistem 229
i
Problemi koje izazivaju fajlovi za karte:• Kada se vraćate sa
novoizgrađenog puta na put koji je naveden na karti, možete zapaziti da plivajuća tačka luta, zbog manjkavosti fajla karte u odnosu na stvarne uslove puta. Posle nastavka kratke vožnje, sistem će podesiti ispravnu poziciju koristeći GPS informaciju.
• Ne postoji prohodan put zato što je put zatvoren ili se radi o pešačkoj stazi.
• Otvoren je novi put, a zatvoren stari.
• Navođenje ka neprohodnom putu.
• Putanja se ponovo proračunava bez promene predložene putanje.
• Navođenje ka normalnom putu umesto ka nadvožnjaku i suprotno.
Dodatak1. PažnjaNije reč o sistemskoj grešci pri navedenim okolnostima:
Situacije koje mogu da utiču na GPS pozicioniranje:• Pri vožnji po
autoputu/nadvožnjaku, ponekad plutajuća tačka osciluje.
• Vozite se po veoma strmom putu.• Pri vožnji po krivudavom putu,
primetićete da plutajuća tačka osciluje. To nema nikakve veze sa poluprečnikom puta i brzinom vozila. Još jedan razlog može biti da stvarni uslovi puta odstupaju od informacija elektronske karte.
• Kada skrećete na desno ili levo za pristup putu, i ako je u blizini paralelan put (bliže nego 50 m razdaljine), možete zapaziti da je plivajuća tačka možda prešla na drugi put.
• Kada se vozite na širokom ili vijugavom putu, možete primetitida plivajuća tačka može šetati usled netačnog stvarnog rastojanja.
• Pre vraćanja na nadzemni put posle vožnje u podzemnoj garaži spiralnom putu višespratne garaže, možete primetiti da se plivajuća tačka šeta. Kada je vaše vozilo u okretnom liftu, strelica plivajuće tačke možda nepokazuje ispravan smer.
• Pružanje zvučnog navođenja pri račvanju puteva ispred vas.
• Razdaljina navođenja može odstupati od aktuelne vrednosti razdaljine.
Kada se bilo koji od tih slučajeva desi, GPS satelit će automatski podesiti aktuelnu utvrđenu poziciju ukoliko nastavite sa vožnjom.
230 Infotainment sistem
•
•
•
•
•
•
Msi••••
Ako postoje samo uske trake bez normalnog puta blizu odredišta, sistem navodi vozilo samo do mesta blizu odredišta.Uputstvo kako napraviti polukružni zaokret.Neobaveštavanje o putu koji se grana.Uputstvo zaokretanja može odstupati od stvarnih uslova puta.Neobaveštavanje o pravcu i nedostatak glasovnih obaveštenja o uključenju/isključenju pri navođenju po autoputu.Šematska karta može odstupati od stvarnih uslova puta.
esta sa otežanim prijemom GPS gnala:
tuneli,prostor između visokih zgrada,prostor ispod nadvožnjaka,prostor ispod drveća/u šumi.
Ako koristite spoljašnju GPS antenu, preporučujemo da bude montirana na krovu automobila. Ako na automobilu postoji krovni nosač, razdvojite nosač i antenu.
Ministarstvo odbrane SAD upravlja GPS sistemom. Ono može namerno da smanji preciznost GPS signala, zbog čega automobil može oscilovati.
Obaveštenje o korišćenju• Plivajuća tačka može lutati pre
primanja GPS signala kad uključite uređaj.
• Plivajuća tačka može lutati kad posle ugradnje prvi put koristite sistem.
• Sistem automatski podešava svoj položaj i pravac pomoću GPS signala kada plutajuća tačka ne odgovara stvarnim uslovima.
Infotainment sistem 231
Ikona Ime
Aerodrom
Muzej
Kompanija
2. Ikone za POI tačke
Ikona Ime Ikona Ime
Svi POI Državna uprava
Medicinska ustanova Motorna vozila
Posao Muzički centar
232 Infotainment sistem
Smeštaj
Parkiranje
Znamenita mesta
Policijska stanica
Ikona Ime
Restorani Centar naselja
Finansije Noćni život
Usluge Benzinska pumpa
Rekreacija Kupovina
Ikona Ime Ikona Ime
Upravljanje klima sistemom 235
om
C11E4023A
4. Dugme za klima uređaj (A/C).5. Dugme za recirkulaciju vazduha.6. Dugme za odleđivanje zadnjeg
stakla i spoljašnjih ogledala.
Upravljanje klima sistemom
Sistemi upravljanja klimom..........235Ventilacioni otvori ........................249Održavanje ..................................250
Sistemi upravljanja klim
Sistem grejanja i ventilacije
Komande za:
1. Regulator temperature.2. Regulator za usmeravanje
vazduha.3. Prekidač ventilatora.
236 Upravljanje klima sistemom
R
Ptevaot
Opovado
egulator za usmeravanje azduha
C11E4005A
amestite regulator za usmeravanje azduha u položaj u koji želite da smerite njegov protok.
egulator za usmeravanje vazduha e može namestiti u jedan od pet oložaja:
rednji (H) ovom režimu vazduh se usmerava roz srednje i bočne ventilacione tvore.
egulator temperature
C11E4003A
omoću dugmeta za regulisanje mperature reguliše se temperatura zduha koji izlazi kroz ventilacione vore.
krenite regulator na plavo obojeno dručje za dobijanje hladnog zduha i na crveno područje za bijanje toplog vazduha.
Prekidač ventilatora
C11E4004A
Okretanjem prekidača ventilatora može da se reguliše brzina protoka vazduha u sistemu. Okrenite prekidač u smeru kretanja kazaljke na satu za povećanje i obratno za smanjenje brzine ventilatora.
Okretni prekidač je podesiv od isključenog položaja pa do položaja 4.
Rv
Nvu
Rsp
PUko
Upravljanje klima sistemom 237
Dugme za recirkulaciju vazduha
C11E4006A
Pritisnite ovo dugme kada vozite u uslovima sa dosta prašine, kako biste izbegli ulaz izduvnih gasova u vozilo, te u slučajevima kada je potrebno brzo hlađenje ili grejanje putničkog prostora. Kontrolna lampica za recirkulaciju će da svetli i vazduh će se recirkulisati unutar putničkog prostora.
Dvosmerno ())Usmerava vazduh u dva pravca. Polovina vazduha ide kroz ventilacione otvore u nožnom prostoru, a ostali vazduh se deli kroz srednje i bočne otvore.
Podni (6)Usmerava većinu vazduha prema otvorima u nožnom prostoru. Nešto vazduha će takođe biti usmereno na ventilacione otvore za odleđivanje vetrobrana, bočne ventilacione otvore, i zadnje ventilacione otvore. Oblast ispod prednjih sedišta treba uvek da bude slobodna da ne bi blokirala protok vazduha ka zadnjem prostoru.
Podni/odmrzavanje (-)U ovom režimu najveća količina vazduha se usmerava kroz ventilacione otvore za odmrzavanje vetrobrana, ventilacione otvore za odmrzavanje prozora na prednjim vratima i podne ventilacione otvore. Mala količina vazduha se takođe usmerava ka bočnim ventilacionim otvorima.
Odmrzavanje (0)Najveća količina vazduha se usmerava kroz ventilacione otvore zaodmrzavanje vetrobrana i prozora naprednjim vratima. Mala količina vazduha se takođe usmerava ka bočnim ventilacionim otvorima.
238 Upravljanje klima sistemom
Pobvala
Szaredoreva
/C dugme
C11E4007ADruPs
onovnim pritiskom na ovo dugme ezbedićete dotok spoljašnjeg zduha u putnički prostor. Kontrolna
mpica će se ugasiti.
takla vašeg vozila se mogu magliti ako duže vreme koristite cirkulaciju vazduha. Ako do toga đe, pritisnite ponovo dugme za cirkulaciju za dotok spoljašnjeg zduha u kabinu.
Klima uređajRashladni uređaj klima sistema (A/C) hladi vazduh u vozilu i uklanja vlagu, prašinu i polen iz njega.
Čak i kad je A/C sistem uključen, u vašem će se vozilu zagrejavati vazduh ako ste regulator za temperaturu podesili na toplo.
Napomena
Ponekad ćete primetiti kapljice vode ispod motornog prostora kada vozite sa uključenom klimom. To je normalno jer sistem hlađenja uklanja vlagu iz vazduha.
Napomena
Pošto kompresor rashladnog sistema koristi jedan deo snage motora, može biti primetna mala promena u snazi i performansama motora kada kompresor radi.
A
Pažnja
uža vožnja sa režimom ecirkulacije vazduha može vas spavati.eridično se prebacite na dotok poljašnjeg vazduha.
Upravljanje klima sistemom 239
6. Okrenite regulator brzine ventilatora na najveću brzinu.
Normalno hlađenje.1. Uključite dugme za klima uređaj
(A/C) (kontrolna lampica svetli).2. Pritisnite dugme za recirkulaciju
(kontrolna lampica svetli).3. Okrenite regulator za
usmeravanje vazduha u PREDNJI (H) ili DVOSMERNI ()). položaj.
4. Za hlađenje, okrenite regulator temperature u plavu zonu.
5. Podesite regulator brzine ventilatora na željenu brzinu.
Za uključivanje klima uređaja (A/C):1. Startovati motor.2. Pritisnite dugme A/C (kontrolna
lampica će se upaliti, što je potvrda da klima uređaj radi).
3. Podesite brzinu ventilatora.
Napomena
Klima neće raditi ako je regulator brzine ventilatora na položaju OFF (isključeno).
Za isključivanje klima uređaja (A/C):Ponovo pritisnite dugme A/C (kontrolna lampica će se ugasiti, štoje potvrda da klima uređaj ne radi)
HlađenjeMaksimalno hlađenjeDa biste postigli maksimalno hlađenje kada su velike vrućine i nakon što je vaše vozilo bilo dugo nasuncu:
1. Malo otvorite prozore da bi vreli vazduh napustio vozilo.
2. Uključite klima uređaj (A/C) (kontrolna lampica svetli).
3. Pritisnite dugme za recirkulaciju (kontrolna lampica svetli).
4. Okrenite regulator za usmeravanje vazduha u PREDNJI položaj (H).
5. Okrenite regulator temperature do kraja plavog područja za hlađenje.
Pažnja
Ako koristite klima uređaj (A/C) tokom vožnje na dugim uzbrdicama ili u većoj saobraćajnoj gužvi, motor može da se pregreje.Pratite merač temperature.ISKLJUČITE klima uređaj ako pokazivač pokaže da se motor pregreva.Vozilo može da se ošteti.
240 Upravljanje klima sistemom
GMKzaprštbuzaisbi
Z
1
2
3
4
5
2. Okrenite regulator za usmeravanje vazduha u DVOSMERNI ()) položaj.
3. Podesite dugme za regulisanje temperature na željenu temperaturu.
4. Okrenite prekidač ventilatora na željenu brzinu.
entilacijaa usmeravanje vazduha kroz rednje i bočne ventilacione otvore:
1. Isključite klima uređaj (A/C) (kontrolna lampica se gasi).
2. Isključite recirkulaciju (kontrolna lampica se gasi).
3. Okrenite regulator za usmeravanje vazduha u PREDNJI (H) ili DVOSMERNI ()) položaj.
4. Za hlađenje, okrenite regulator temperature u plavu zonu.
5. Okrenite prekidač ventilatora na željenu brzinu.
rejanjeaksimalno grejanjeoristiti režim maksimalnog grejanja brzo zagrevanje putničkog ostora. Ne koristite ga dugo zato o vazduh u unutrašnjosti može da de ustajao i prozori mogu da se magle. Da biste očistili prozore,
ključite dugme za recirkulaciju kako u vozilo ušao svež vazduh.
a maksimalno grejanje:
. Isključite klima uređaj (A/C) (kontrolna lampica se gasi).
. Pritisnite dugme za recirkulaciju (kontrolna lampica svetli).
. Okrenite regulator za usmeravanje vazduha u DVOSMERNI ()) ili PODNI (6) položaj.
. Okrenite regulator temperature do kraja crvenog područja za grejanje.
. Okrenite regulator brzine ventilatora na maksimalnu brzinu.
Normalno grejanje1. Isključite klima uređaj (A/C)
(kontrolna lampica se gasi).2. Isključite recirkulaciju (kontrolna
lampica se gasi). 3. Okrenite regulator za
usmeravanje vazduha u PODNI (6) ili DVOSMERNI ()). položaj.
4. Okrenite regulator za temperaturu na crveno područje za grejanje.
5. Okrenite prekidač ventilatora na željenu brzinu.
VentilacijaDvosmernoOva opcija se koristi kada je vreme hladno ali sunčano. Topliji vazduh će strujati ka nožnom prostoru, a hladniji, spoljašnji ka gornjem delu tela.
Za korišćenje ove opcije:
1. Isključite dugme za recirkulaciju (kontrolna lampica se gasi).
VZs
Upravljanje klima sistemom 241
Automatsko upravljanje klimomOpšti opisSistem potpuno automatskog upravljanja temperaturom (FATC) automatski kontroliše unutrašnju temperaturu u vozilu i obezbeđuje najveći mogući komfor bez obzira na vreme, spoljašnju temperaturu ili godišnje doba. Postićiće željenu temperaturu kada izaberete opciju AUTO.
Željena temperatura se reguliše pomoću signala senzora unutrašnjosti vozila, senzora temperature rashladne vode, senzora sunca i senzora temperature okoline.
Odmrzavanje i odmagljivanjeZa odmrzavanje vetrobranskog stakla:
1. Okrenite dugme za raspodelu vazduha u položaj ODMRZAVANJE (0).
2. Okrenite regulator za temperaturu na crveno područje za grejanje.
3. Podesiti regulator brzine ventilatora na najveću brzinu za brzo odmrzavanje.
Napomena
Klima uređaj i režim spoljašnjeg vazduha se automatski uključuju kako bi se poboljšao učinak odmrzavanja kada se odabere režim ODMRZAVANJE (0) ili PODNO/ODMRZAVANJE (-).
Za održavanje čistog vetrobranskog stakla i usmeravanje toplog vazduhaprema nožnom prostoru, okrenite regulator za usmeravanje vazduha u položaj PODNO/ ODMRZAVANJE (-).
Pažnja
Razlika između temperature spoljašnjeg vazduha i temperature vetrobrana može prouzrokovati zamagljivanje prozora i time smanjiti preglednost.Nemojte koristiti opciju PODNI/ODMRZAVANJE (-) ili ODMRZAVANJE (0) ako ima previše vlage u vazduhu i kada je regulator temperature podešen na plavo područje.To može da prouzrokuje udes, oštećenje vozila i telesne povrede.
242 Upravljanje klima sistemom
S
SisveOsv
C3D4013A
nformacije o temperaturi u nutrašnjosti automobila se koriste a određivanje performansi sistema entilacije u režimu AUTO.
Npms
Pažnja
Nemojte lepiti nalepnice preko senzora temperature, jer to dovodi do njegovog neispravnog rada.
enzor sunčevih zraka
C11E4021A
enzor sunčevih zraka se nalazi pred ventilacionih otvora trobranskog stakla.vaj senzor detektuje sunčanu etlost kada radi u AUTO režimu.
Senzor za temperaturu
C3D4012A Iuzv
Pažnja
e postavljajte nalepnice ili druge redmete preko senzora. Time ožete prouzrokovati kvar
enzora.
244 Upravljanje klima sistemom
123
4
567
89
1011
KAda
odešavanje željene temperature
C3D4011A
kretati dugme za regulaciju emperature dok se ne prikaže eljena temperatura. smeru kretanja kazaljki na satu: eljena temperatura će se povećati a 0,5 C. smeru suprotnom kretanju kazaljki a satu: Željena temperatura će se manjiti za 0,5 C. eljena temperatura može da se odešava u opsegu od 18 C do 8 C.
. Izabrana temperatura
. Indikator odleđivanja
. Kontrolna lampica regulatora za usmeravanje vazduha
. Kontrolna lampica automatskog upravljanja klimom
. Spoljašnja temperatura
. Indikator Auto režima
. Indikator režima spoljašnjeg vazduha
. Indikator režima recilkulacije
. Indikator rada ventilatora. Indikator brzine rada ventilatora. Dvozonsko podešavanje
ada koristite sistem FATC u režimu UTO, jedino što treba da uradite je podesite željenu temperaturu.
AUTO dugme
C3D4003A
Kada je dugme AUTO pritisnuto, unutrašnja temperatura će biti automatski upravljana da bi se dostigla odabrana željena temperatura. Sistem će automatski upravljati sa režimom raspodele vazduha, brzinom ventilatora, klima sistemom i funkcijom recirkulacije. Kontrolna lampica automatskog režima će se pojaviti na DIC-u (Driver Information Centre) koji se nalazi na sredini instrument table.
P
OtžUŽzUnsŽp2
Upravljanje klima sistemom 245
A
Ručno upravljanje klimomA/C dugme
C3D4005A
Služi za uključivanje ili isključivanje klima uređaja. Kada se ovo dugme pritisne, poništava se režim AUTO i isključuje kontrolna lampica.Kontrolna lampica klima uređaja (#) svetli kada je klima uređaj uključen. Pritisnite ponovo dugme A/C da bi isključili klimu, ili pritisnite dugme OFF da bi isključili ceo sistem.
Napomena
Kada je željena temperatura postavljena bilo na "HI" (maksimum) ili na "Lo" (minimum), ventilatator konstantno radi najvećom brzinom čak iako je postignuta prethodno izabrana vrednost temperature.
Dvozonsko podešavanje: Temperatura se može zasebno podesiti za vozača i za putnika. Podesite SYNC regulator za povećavanje ili smanjivanje temperature za putnika.Displej za dvozonsko/jednozonsko podešavanje na DIC-u ili navigacionom ekranu može se promeniti svakim pritiskom na SYNC dugme.Pritisnite dugme SYNC u režimu dvozonskog podešavanja kako biste povezali sva klimatksa podešavanja sa podešavanjima vozača.
C3D4004
Da bi isključili sistem pritisnite dugmeOFF (isključeno).
246 Upravljanje klima sistemom
Pva
A(RreslPPO
rekidač ventilatora
C3D4008A
kretanjem ovog dugmeta reguliše e brzina ventilatora.ri okretanju ovog dugmeta AUTO
ežim je isključen.
romena režima raspodele zduha
C3D4006A
ko se pritisne dugme MODE EŽIM), režim AUTO se poništava i žim raspodele vazduha se menja edećim redosledom:REDNJI(H) DVOSMERNI()) ODNI(5) PODNI/ DMRZAVANJE(/)
Dugme za recirkulaciju vazduha
C3D4007A
Bira ili spoljašnji vazduh ili recirkulaciju unutrašnjeg vazduha.
P
OsPr
Upravljanje klima sistemom 247
A
Pritisnite dugme AQS kako biste aktivirali AQS režim. Kontrolna lampica u prekidaču će zasvetliti.
Da biste isključili AQS, ponovo pritisnite ovo dugme. Kontrolna lampica se gasi kako bi potvrdila da AQS nije aktivan.
Stakla vašeg vozila se mogu zamagliti ako duže vreme koristite AQS režim. Ukoliko dođe do toga, isključite AQS režim i uključite režim spoljašnjeg vazduha.
Odmrzavanje
C3D4009A
Pritisnite dugme ODMRZAVANJE (0) za odmrzavanje vetrobrana. A/C i režim spoljašnjeg vazduha se automatski uključuju.
Brzinu ventilatora podesite regulacionim dugmetom ventilatora.
Ovaj režim se može prekinuti ponovnim pritiskom na dugme za odleđivanje, dugmete za režim raspodele vazduha ili AUTO dugmeta.
AQS
C3D4010
AQS (Senzor za kvalitet vazduha) automatski uvlači spoljašnji vazduh uputnički prostor ili pretvara režim vazduha u režim za recirkulaciju kako bi sprečio zagađen vazduh spolja da uđe unutra.
248 Upravljanje klima sistemom
D
Sprvo
Spr
Zprutsp
lektronski upravljani klima istem
2443656
: Pritisnite za promenu pravca rotoka vazduha.
^x: Pritisnite za povećanje ili manjenje brzine ventilatora.
isplej spoljašnje temperature
C3D2005A
poljašnja temperatura uvek je ikazana u Informacionom centru za zača.
enzor temperature se nalazi u ednjem braniku.
bog njegovog položaja, na ikazanu temperaturu mogu da iču toplota od puta ili motora pri oroj vožnji ili praznom hodu.
Promena merne jedinice temperatureZa promenu merne jedinice temperature, uradite sledeće:
1. Pritisnite SET dugme na vozačevom informacionom centru ne duže od dve sekunde. Merna jedinica temperature će treptati.
2. Pritisnite dugme Q ili R za promenu merne jedinice (C F).
Es
)p
ws
Upravljanje klima sistemom 249
A
Srednji ventilacioni otvori
C11E4019A
Pravac protoka vazduha može da se reguliše kroz oba podesiva srednja ventilaciona otvora.
Dodatni grejač (samo dizel)Ovaj dodatni grejač je električni tip grejača vazduha i montiran je na modul klima uređaja. Uređaj poboljšava efekat grejanja povećavanjem temperature tekućeg vazduha u putničkom prostoru.
Ventilacioni otvori
Podesivi ventilacioni otvoriBočni ventilacioni otvori
C11E4018
Vazduh može da se usmerava kroz oba podesiva bočna ventilaciona otvora ka obe strane prednjeg putničkog prostora ili ka bočnim prozorima.
250 Upravljanje klima sistemom
ZvOvepr
FVosVveva
PVusno
državanje
laz vazduhalaze vazduha ispred vetrobrana motornom prostoru treba uvek
ržati čistim radi nesmetanog ulaza azduha.
kloniti svo lišće, nečistoću i sneg.NnUš
a zatvaranje srednjih i bočnih entilacionih otvorakrenite točkić ispod ili pored svakog ntilacionog otvora da bi blokirali otok vazduha kroz njih.
iksni ventilacioni kanalientilacioni otvori za dmrzavanje vetrobranskog taklaentilacioni otvori za odmrzavanje trobranskog stakla usmeravaju zduh prema vetrobranskom staklu.
odni ventilacioni otvorientilacioni otvori za nožni prostor meravaju vazduh u prednji deo žnog prostora.
Ventilacioni otvori za odmrzavanje prozora prednjih vrataVentilacioni otvori za odmrzavanje prozora prednjih vrata usmeravaju vazduh ka bočnim prozorima, uglavnom u oblasti blizu spoljašnjih retrovizora.
Zadnji ventilacioni otvoriHlađeni ili zagrejani vazduh se usmerava prema zadnjem prostoru za noge kroz otvore koji se nalaze ispod prednjih sedišta.
O
UUudv
U
{Upozorenje
e postavljati nikakve predmete a lamele ventilacionih otvora. slučaju udesa može doći do
tete i povreda.
Upravljanje klima sistemom 251
72042718
4. Zamenite filter klima sistema.
Napomena
Pri postavljanju novog filtera voditi računa o pravcu strujanja vazduha.
Napomena
Preporučujemo da se obratite ovlašćenom servisu za zamenu filtera.
Filter vazduha putničkog prostoraFilter pročišćava vazduh koji ulazi iz spoljašnjeg prostora i uklanja prašinu, čađ, polen i spore iz njega.
2269500
1. Izvadite 6 vijaka postavljenih oko kasete za rukavice.
2. Izvadite kasetu za rukavice blagim povlačenjem donjeg dela.
204271
3. Skinuti vijak poklopca filtera.
Pažnja
Pri zameni filtera može doći do povrede vaših ruku usled oštrih ivica oko kućišta filtera.Prilikom zamene filtera klima sistema koristiti zaštitne rukavice.
252 Upravljanje klima sistemom
RkDefurbamussphl
ČjpznTu
{Upozorenje
Sisteme upravljanja klimom servisira isključivo za to kvalifikovano osoblje. Pogrešnim metodama servisiranja se mogu prouzrokovati lične povrede.
edovno funkcionisanje lima uređajaa bi se obezbedilo neprekidno i ikasno funkcionisanje klima eđaja, hlađenje je potrebno uključiti r jednom mesečno na nekoliko
inuta, bez obzira na vremenske love i godišnje doba. Kod niskih oljašnjih temperatura sistem ađenja ne radi.
ServisZa optimalne performanse hlađenja, preporučuje se godišnja provera klima sistema. Test funkcionalnosti i pritiska Funkcionalnost grejanja Provera zaptivenosti Provera pogonskih kaiševa Čišćenje kondenzatora i Drenaža isparivača Provera performansi
Pažnja
ešće održavanje filtera vazduha e potrebno ako se vozi na rašnjavim putevima, u oblasti agađenog vazduha, i na eizgrađenim putevima. o smanjuje efikasnost filtera i loše tiče na bronhe.
Pažnja
Koristiti samo podesno sredstvo za hlađenje.
Vožnja i rukovanje 253
Polazak i rukovanje
Razrada novog vozilaPridržavajte se sledećih upozorenja tokom prvih nekoliko hiljada kilometara, da bi poboljšali performanse i ekonomičnost u radu, i doprineli dužem veku trajanja vozila: Izbegavajte polaske pod punim
gasom. Ne dodajte motoru pun gas. Izbegavati nagla kočenja osim
u slučajevima opasnosti. Na taj način će se izvršiti pravilno naleganje kočnica.
Izbegavati brze startove, iznenadna ubrzavanja, i dužu vožnju velikom brzinom u cilju izbegavanja oštećenja motora i štednje goriva.Izbegavati polaske punim gasom u nižoj brzini.
Izbegavajte vuču drugog vozila.
Vožnja i rukovanje
Informacije o vožnji......................253Polazak i rukovanje .....................253Izduvni gasovi motora .................259Automatski menjač ......................261Ručni menjač...............................267Sistemi vožnje .............................268Kočnice........................................269Sistemi upravljanja vožnjom........274Sistem prepoznavanja prepreka..280Gorivo..........................................286
Informacije o vožnji
Upravljanje vozilomNikada ne nastaviti voziti po inerciji vozila ako je motor isključenKada motor nije u pogonu, mnogi sistemi ne funkcionišu, (npr. servopojačivač sile kočenja, elektro-hidraulični servoupravljač).Vožnjom na ovaj način ugrožavate sebe i druge.
PedaleRadi nesmetanog hoda pedala na mestu gde pedala dodiruje pod, ne sme da stoji nikakav podni tepih.
254 Vožnja i rukovanje
PT
Zis
Ast
Oza
S
ip 2
C3D3002A
ontrolno dugme za kontakt može se krenuti u četiri različita položaja.
1. LOCK (Off): Kontakt isključen2. ACC: Kontakt je isključen, brava
stuba upravljača je odbravljena3. ON: Uključen kontakt,
predgrevanje za dizel motore4. START: Startovanje
oložaji kontakt braveip 1
C11E3021A
AKLJUČAVANJE: Kontakt ključen
CC: Kontakt je isključen, brava uba upravljača je odbravljena
N: Uključen kontakt, predgrevanje dizel motore
TART: Startovanje
T
Ko
{Opasnost
Ne okrećite ključ u položaj LOCK ili ACC u toku vožnje.Vozilo i pomoć pri kočenju neće biti u radnom stanju, te može doći do oštećenje vozila, lične povrede ili moguću smrt.
Pažnja
Ne ostavljati ključ u položaju ACC ili ON duže vreme kada motor ne radi.To će isprazniti akumulator.
Vožnja i rukovanje 255
Ako vozilo poseduje sistem za otvaranje bez ključa, morate držati nogu na papučici kočnice kako biste pokrenuli motor.
• Dizel motor: Okrenite kontrolno dugme za kontakt u položaj ON za predgrevanje sve dok se K ne ugasi.
Okrenite kontrolno dugme za kontakt u položaj START.
Kada motor počne da se pokreće, pustite kontrolno dugme za kontakt i ono će se vratiti u položaj ON.
Ako se kontrolno dugme za kontakt ne okreće, pokušajte da pritisnete dugme i ponovo ga okrenete.
Ako predajnik nije u vozilu ili nešto ometa predajnik, centar za informacije vozača (DIC) u sredini instrument table prikazaće poruku "ELECTRONIC KEY NOT DETECTED" (Elektronski ključ nije detektovan).
Startovanje motoraStartovanje motora kontakt bravom Okrenuti ključ u položaj ACC,
pomeriti lagano upravljač kako bi odbravili bravu upravljača.
Ručni menjač: Pritisnuti kvačilo. Automatski menjač: Pomeriti
ručicu menjača u položaj P ili N. Ne pritiskati pedalu gasa. Dizel motor: Okrenuti ključ u
položaj ON za predgrevanje dok se K ne ugasi.
Okrenuti ključ u položaj START uz pritisnutu pedalu kvačila i nožne kočnice, a zatim otpustiti kada motor proradi.
Pre ponovnog startovanja ili za zaustavljanje motora, vratiti ključ u položaj LOCK.
Startovanje motora komandnim dugmetom• Ručni menjač: Pritisnuti kvačilo.
Okrenuti kontrolno dugme za kontakt u položaj u položaj START uz pritisnutu pedalu kvačila i nožne kočnice, a zatim otpustiti kada motor proradi.
• Automatski menjač: Pomerite ručicu menjača u položaj P (Parkiranje) ili N (Neutralno). Motor se neće pokrenuti ni u jednom drugom položaju. Za ponovno pokretanje motora kadase vozilo već kreće koristite samopoložaj N (Neutralno).
Pažnja
Ne startovati motor duže od 10 sekundi u jednom pokušaju.Ako motor ne startuje, sačekajte 10 sekundi i pokušajte ponovo.To će sprečiti oštećenje elektropokretača motora.
256 Vožnja i rukovanje
AzmSpSpoemaukrm
Mpo
ASak
utomatsko zaustavljanje otora
ko se vozilo kreće malom brzinom li miruje, aktivirajte automatsko austavljanje motora na sledeći ačin: Pomeriti ručicu menjača u
položaj N Otpustiti pedalu kvačila
otor će se isključiti, dok će kontakt stati UKLJUČEN.
utomatsko austavljanje/pokretanje otora
istem za zaustavljanje i okretanjeistem za zaustavljanje i pokretanje maže da se uštedi gorivo i smanji isija izduvnih gasova. Motor se
tomatski isključuje kada se vozilo eće malom brzinom ili stoji u estu.
otor će se automatski ponovo krenuti čim pritisnete kvačilo.
ktiviranjeistem za zaustavljanje i pokretanje tivira se čim se kontakt UKLJUČI.
Isključivanje
C12E9001A
Isključite sistem za zaustavljanje i pokretanje ručno, pritiskom na dugme eco.
Isključivanje se prikazuje LE diodom u dugmetu koja se gasi.
AmAizn
Mo
Vožnja i rukovanje 257
Vakuum kočnice je dovoljan Vozilo je pomerano od
prethodnog automatskog zaustavljanja motora
Neka vozač ponovo pokrene motorPritisnuti pedalu kvačila da bi se motor ponovo pokrenuo.
Pokretanje motora se signalizira iglom u položaju brzine praznog hoda na tahometru.
Ako se ručica menjača pomeri iz položaja N pre pritiskanja kvačila, # svetli.
Indikator se gasi čim pritisnete kvačilo.
C12E9002A
Zaustavljanje motora se signalizira iglom u položaju AUTOSTOP na obrtomeru.
Tokom automatskog zaustavljanja motora performanse grejanja, servoupravljača i kočnica se održavaju.
Klima uređaj može ali ne mora sprečavati rad sistema za zaustavljanje i pokretanje, već prema performansama hlađenja.
Uslovi za automatsko zaustavljanje motora Sistem za zaustavljanje i
pokretanje se ne isključuje ručno Poklopac motornog prostora je
potpuno zatvoren Vozačeva vrata su zatvorena ili je
sigurnosni pojas vozača pričvršćen
Akumulator je dovoljno napunjeni u dobrom je stanju
Motor je zagrejan Temperatura rashladne tečnosti
motora nije dovoljno niska Temperatura okoline nije
dovoljno niska ili visoka Funkcija odleđivanja nije
aktivirana Prekidač ventilatora za ručno
upravljanje klima sistemom ne postoji u koraku 4 (maks. protok vazduha)
A/C dugme automatskog upravljanja klimom nije pritisnuto
258 Vožnja i rukovanje
PpzaAtoseza
arkiranje Ne parkirati vozilo na lako
zapaljivoj površini. Visoka temperatura izduvnog sistema može zapaliti tu površinu.
Uvek povucite ručnu kočnicu. Zaustavljanje motora i
isključivanje kontakta. Okrenite upravljač dok se ne oseti da se zabravio.
Ukoliko se vozilo nalazi na ravnom terenu ili na uzbrdici, uključiti prvi stepen prenosa ili položaj p pre isključivanja kontakta. Ukoliko se vozilo parkira na uzbrdici, prednje točkove okrenuti od ivičnjaka.Ukoliko se vozilo parkira na nizbrdici, pre isključivanja kontakta, uključiti hod za unazad. Prednje točkove okrenuti prema ivičnjaku.
Zatvoriti prozore. Zaključati vozilo i aktivirati
alarmni sistem zaštite od krađe.
onovno pokretanje motora utem sistema za ustavljanje i pokretanje
ko se javi neki od sledećih uslova u ku zaustavljanja motora, motor će ponovo pokrenuti putem sistema zaustavljanje i pokretanje.Sistem za zaustavljanje i pokretanje se isključuje ručnoPoklopac motornog prostora je otvorenSigurnosni pojas na vozačevom sedištu nije pričvršćen, a vozačeva vrata su otvorenaTemperatura motora je suviše niskaAkumulator je ispražnjenVakuum kočnice nije dovoljanVozilo počinje da se krećeTemperatura okoline je preniska ili previsokaFunkcija odleđivanja je aktivirana
Prekidač ventilatora za ručno upravljanje klima sistemom je u koraku 4 (maks. protok vazduha)
A/C dugme automatskog upravljanja klimom je pritisnuto
P
Vožnja i rukovanje 259
Filter za čestice dizelaFilter sistema za čestice dizela odvaja štetne čestice gareži iz izduvnih gasova. Sistem obuhvata funkciju samočišćenja koja se automatski uključuje tokom vožnje. Filter se čisti sagorevanjem čestica nataložene gareži na visokoj temperaturi. Ovaj postupak se odvija automatski u određenim uslovima vožnje i može da traje više od 15 minuta. Pojava mirisa i dima je normalna pojava tokom ovog postupka.
Sistem se neće automatski čistiti pod određenim uslovima vožnje, kao što je npr. vožnja na kratkim relacijama.
Ako kontrolna lampica (DPF lampice) L svetli ili trepće, neophodno je aktivirati proces čišćenja ili filter za čestice dizela, tako što ćete nastaviti bezbednu vožnju sve dok se DPF lampice na instrument tabli ne ugase. U tom slučaju, konstantna vožnja će biti bolja za svrhe čišćenja.
Izduvni gasovi motora
Izduvni sistem motora
{Upozorenje
Izduvni gasovi motora sadrže ugljen-monoksid (CO) koji se ne vidi i nema miris. Izloženost CO može uzrokovati nesvesticu illi čak smrt.Izduvni gasovi mogu dospeti u vozilo ako:• vozilo radi u praznom hodu u
pordučjima sa lošom ventilacijom (garaže, tuneli, dubok sneg koji može da blokira protok vazduha ispod karoserije ili auspuh);
• izduvni gasovi mirišu ili zvuče čudno ili drugačije nego obično;
• izduvni sistem curi zbog korozije ili oštećenja;
• izduvni sistem vozila je modifikovan, oštećen ili pogrešno popravljen.
{Upozorenje
• Na telu vozila postoje rupe ili otvori od oštećenja ili postprodajne modifikacije, koje nisu u potpunosti zaptivene.Ako se detektuju neobična isparenja ili se sumnja da izduvni gasovi dospevaju u vozilo:
• Vozite isključivo sa potpuno otvorenim prozorima.
• Odmah odvezite vozilo na popravku.Nikada ne parkirajte vozilo sa motorom koji radi u zatvorenim prostorima kao što su garaže ili zgrada bez ventilacije svežeg vazduha.
260 Vožnja i rukovanje
Usšjr
Pažnja
Ne dodirujte katalizator u toku rada motora; dodirivanje katalizatora može biti moguće nakon hlađenja, jer je katalizato vreo i može izazvati opekotine na koži (tj. ruci ili telu): uslovi hlađenja - hladiti dva sata nakon zaustavljanja motora na temperaturi okoline.
KatalizatorKatalizator smanjuje količinu štetnih sastojaka u izduvnim gasovima.
U slučaju izostanka paljenja, nepravilnog rada motora, opadanja snage motora ili drugih neuobičajenih pojava u radu, otklon uzroka kvara po mogućstvu što pre poveriti servisu. U slučaju nužde, vožnja se može nastaviti na kratak period, sa smanjenom brzinom vozila i smanjenim brojem obrtaja motora.
{Upozorenje
verite se da su preduzete ledeće mere predostrožnosti zato to je temperatura izduvnih delova ako porasla tokom procesa egeneracije DPF-a.• Lako zapaljivi predmeti mogu
doći u kontakt sa izduvnim sistemom ispod vašeg vozila i upaliti se. Ne parkirajte vozilo iznad papira, lišća, suvog granja ili drugih zapaljivih materija.
• Isključite paljenje čim uđete vozilom u garažu.
• Ne idite blizu vrućih izduvnih gasova uključujući i auspuh.
Pažnja
Upotreba goriva lošeg kvaliteta ili preniskog oktanskog broja može da ošteti motor, katalizator ili elektronske komponente.Nesagoreo benzin će pregrejati i oštetiti katalizator. Zato izbegavajte nepotrebno dugo startovanje, vožnju sa praznim rezervoarom, i startovanje motora guranjem ili vučom vozila.
Vožnja i rukovanje 261
i
Displej menjačaTip 1
C12E5003A
Nalazi se na instrument tabli.
Pokazuje izabrani stepen prenosa ili režim transmisije.
Automatski menjač
Automatski menjačAutomatski menjač dopušta ručno (ručni režim) ili automatsko menjanje brzina (automatski režim).
Automatski menjač je elektronski kontrolisan šestostepeni menjač.
Šesti stepen prenosa je ekonomični prenosni odnos.
Pokretanje vozila1. Nakon zagrevanja motora, treba
dalje pritiskati pedalu kočnice prilikom prebacivanja ručice menjača u položaj R ili D.
2. Otpustiti ručnu kočnicu i pedalu kočnice.
3. Lagano pritisnuti pedalu gasa dabi se vozilo pokrenulo.
Pažnja
Ne menjajte iz D (Vožnja) i R (Hod u nazad) ili (Park) dok je vozilo u pokretu.Može doći do oštećenja menjača i ličnih povreda.
262 Vožnja i rukovanje
T
Aininprbi
: Ovaj položaj vožnje služi za sve ormalne uslove vožnje. Omogućava enjaču prebacivanje brzina u svih 6
tepena prenosa.
Pažnja
Prilikom kopčanja brzine ne dodavati gas.Nikada ne pritiskati istovremeno pedalu gasa i kočnice.Kada je stepen prenosa ukopčan, vozilo počinje polako da puzi kada se otpusti kočnica.Ne koristite položaj P (PARKIRANJE) umesto ručne kočnice.Zaustaviti motor, povući ručnu kočnicu do kraja i izvaditi ključ iz kontakt brave kada napuštate vozilo.Nikada ne ostavljati vozilo bez nadzora dok motor radi.
ip 2
C3E2007A
ko vaše vozilo poseduje centar za formacije vozača (DIC) na sredini strument table, izabrani stepen enosa ili displej režima transmisije će prikazani u dnu DIC-a.
Ručica menjača
C3D3004A
P (PARKIRANJE): Blokira prednje točkove. Birati P samo kada vozilo stoji i ručna kočnica je aktivirana.
R (HOD UNAZAD): Položaj za hod unazad R birati samo kada vozilo stoji u mestu.
N (NEUTRALNI POLOŽAJ):Prazan hod.
Dnms
Vožnja i rukovanje 263
4
3
Kad god je vozilo u stanju mirovanja ili u pokretu, ručni režim se bira pomeranjem ručice menjača iz "D" položaja u levu stranu ka delu sa ručnim menjačem. Za vraćanje u "D" režim, gurnite ručicu menjača nazad prema desno u glavni automatski menjač.
U ručnom režimu, jednostavnim pomeranjem ručice menjača nazad i napred može učiniti brzo menjanje brzina. U suprotnosti sa ručnim menjačem, ručni režim omogućava menjanje stepena prenosa sa pritisnutom pedalom gasa.
PREMA GORE(+): Gurnite ručicu jednom unapred da biste izabrali prvi viši stepen prenosa.
PREMA DOLE(-): Gurnite ručicu jednom unazad da biste izabrali prvi niži stepen prenosa.
Menjanje stepena prenosa
C11E3002A
Prebacivanje između stepena prenosa po sledećem:
C12E9003A
Pritisnite pedalu kočnice i pritisnite dugme ručice menjača za menjanje brzine.
Menjanje stepena koje zahteva pritiskanje dugmeta je označeno crnom strelicom.
MD17
Pritisnite dugme za odbravljivanje zamenjanje stepena prenosa.
Bele strelice ukazuju na menjanje stepena koje ne zahteva pritiskanje dugmeta.
MD17
Menjajte bez zapinjanja ručice.
264 Vožnja i rukovanje
očenje motoroma biste lakše koristili kočioni efekat ompresije motora kada vozite niz ugu nizbrdicu, izaberite ručni režim romene stepena prenosa naniže zastopnim redosledom.
Napomena
Korišćenjem kompresije motora na dugim planinskim padovima možete produžiti radni vek kočnica.
{Upozorenje
Ne pokušavajte da prebacite menjač po dva ili više stepena prenosa niže odjednom.Time možete sprečiti ozbiljna oštećenja menjača ili gubljenje kontrole nad vozilom kao i povredu lica.
Napomena
U ručnom režimu, samo pet stepeni prenosa prema napred se može birati.
Za hod u nazad ili prilikom parkiranja, pomerite ručicu menjača u "R" ili "P" položaj.
Napomena
U ručnom režimu, prebacivanje u niži stepen prenosa je automatsko ukoliko vozilo počinje da usporava. Kad vozilo stane, automatski je izabran prvi stepen prenosa.
Da bi održali željene nivoe osobina vozila i sigurnosti, sistem možda neće izvršiti neka menjanja brzina prilikom rada sa ručicom menjača.
Pre polaska na klizavim putevima, gurnite ručicu menjača unapred, u položaj "+" (gore). To će za rezultat imati prebacivanje menjača u drugi stepen prenosa koji je bolji za laganiji polazak na klizavoj površini. Povucite ručicu menjača u - (dole) da bi prebacili u prvi stepen prenosa.
KDkdpu
Pažnja
U ručnom režimu, vozač mora izvršiti prebacivanja u viši stepen prenosa shodno uslovima puta, vodeći računa da održi broj obrtaja motora ispod crvene zone.Pošto usled iznenadnog kočenja motorom i/ili naglog ubrzavanja može da dođe do gubitka prianjanja, niži stepen prenosa treba birati pažljivo, u skladu sa brzinom vozila.
Vožnja i rukovanje 265
2
i
Prekid napajanja strujomU slučaju prekida napajanja naponom, ručica menjača se ne može pomeriti iz P položaja.
Ako je akumulator prazan, za startovanje motora koristiti kablove za premošćavanje.
Ukoliko do prekida napajanja naponom nije došlo pražnjenjem akumulatora, odbraviti ručicu menjača i izvaditi ključ iz kontakt brave.
Odbraviti ručicu menjačaDa bi ste iz pozicije (P) postavili menjač u drugi položaj, morate uključiti kontakt ("ON" pozicija) i pritisnuti pedalu kočnice do kraja. Ukoliko ni uz uključen kontakt i pritisnutu pedalu kočnice ne možete prebaciti iz P položaja:
1. Isključite kontakt i izvucite ključ.2. Pritisnite i zadržite pedalu
kočnice i uključite parkirnu kočnicu.
Izvlačenje (ljuljanje) vozilaIzvlačenje (ljuljanje) vozila je dozvoljeno samo ako se vozilo zaglavilo u pesak, mulj, sneg ili kanal.
Ručicu menjača prebacivati između D i R naizmenično u odgovarajućem ritmu.
Izbegavati turiranje motora kao i naglo dodavanje gasa.
ParkiranjeNakon zaustavljanja vozila pritiskom pedale kočnice, ubacite u P, snažno povucite ručicu parkirne kočnice prema gore i nakon toga izvadite ključ.
Kickdown
MD10
Za brže ubrzavanje, pritisnuti pedalugasa skroz do kraja i zadržati. Menjač prebacuje u niži stepen prenosa zavisno od broja obrtaja motora.
KvarU slučaju kvara, kontrolna lampica kvara svetli. Menjač više ne menja nautomatski, ni ručno zbog toga što jeblokiran u određenoj brzini.
Uzrok kvara ispraviti u servisu.
266 Vožnja i rukovanje
3
{Upozorenje
Da bi ste izbegli oštećenja menjača pridržavajte se sledećih upozorenja:Ne pritiskati pedalu gasa dok prekopčavate sa P ili N na R ili brzinu za vožnju unapred.U suprotnom, ne samo što ćete oštetiti menjač, već možete zbog toga izgubiti i kontrolu nad vozilom.Koristite položaj D što više.Nikada ne prekopčavajte u P ili R poziciju dok je vozilo u pokretu.Prilikom zaustavljanja vozila na uzbrdici, ne držite vozilo u mestu pritiskajući pedalu gasa. Za to koristite kočnicu.Pritisnite pedalu kočnice kada menjate pozicije ručice menjača iz P ili N u R ili u brzinu prema napred.
C3D3006A
. Uklonite gumenu podlogu.
C3D3007A
4. Umetnite i pritisnite ključ kontakt brave u otvor.
5. Postavite menjač u neutralnu poziciju (N).
6. Izvadite ključ iz otvora.7. Vratite gumenu podlogu na
mesto.8. Obezbedite popravku vašeg
vozila što je pre moguće.
Vožnja i rukovanje 267
Ručni menjač
Ručni menjač
2457824
Pre menjanja stepena prenosa, pritisnite do kraja pedalu kvačila, stavite ručicu menjača u brzinu i polako otpustite kvačilo.
Da biste izabrali hod unazad, pritisnite dugme na zadnjem delu dugmeta na ručici menjača, istovremeno pomerajući ručicu menjača u položaj za hod unazad.
Ekonomičan režim goriva
C11E3012A
Vozilo može da ima ekonomičan režim goriva. Kada je aktiviran, režimuštede goriva povećava ekonomičnost vozila.Ekonomičan režim goriva se aktivirapritiskanjem dugmeta ECO pored ručice menjača. Kada je dugme aktivirano, pali se lampica ECO na instrument tabli. Videti Svetlo za ekonomičnost gorivana strani 116. Režim uštede goriva se isključuje kada se dugme pritisnedrugi put.
Kada je ekonomičan režim goriva uključen: Menjač bira viši stepen prenosa
ranije, a niži kasnije; Hidraulična spojnica se blokira
ranije i ostaje blokirana duže; Pedala gasa je manje osetljiva; Računari u vozilu agresivnije
prekidaju dovod goriva ako motorusporava. Ne koristite ekonomičan režim goriva prilikomvuče.
U suprotnom menjač se može oštetiti ili se vozilo može neočekivano pokrenuti prouzrokujući gubitak kontrole nad vozilom, što može dovesti do ozleda putnika, oštećenja vozila i drugih objekata.
{Upozorenje
268 Vožnja i rukovanje
NPdo
Nno
vo svetlo se pali da pokaže da je ošlo do kvara u sistemu AWD-a. koliko do toga dođe, vozilo se mora opraviti u servisu.
Nn
e proklizavati kvačilo bez potrebe. rilikom rada, pritisnuti kvačilo skroz kraja.
e koristiti pedalu za odmaranje ge.
Sistemi vožnje
Pogon na sve točkoveAko vaše vozilo ima aktiviranu opciju zahteva pogona na sva četiri točka (AWD), AWD sistem automatski radi bez potrebe angažovanja vozača. Ako prednji točkovi počnu da proklizavaju, zadnji točkovi po potrebi automatski počinju da pokreću vozilo. Postoji mogućnost od pojave slabe buke kopčanja tokom ovoga ali je to normalno.
Kontrolna lampica AWD C trepće kada sistem privremeno ne radi. Ako se kontrolna lampica upali na kratko i odmah se ugasi, to je normalna pojava i ne ukazuje na grešku sistema. Nadalje, ako lampica kontinuirano trepće, treba da se što je pre moguće obratite servisu radi popravke.
OdUp
Pažnja
ije preporučljiva vožnja sa rukom a ručici menjača.
Vožnja i rukovanje 269
Centralno visoko montirano stop svetlo treperi nekoliko puta samo (ili u kombinaciji sa stop svetlima) kako bi upozorilo vozače iza vas na sledeća stanja:- Iako su kočnice ispravne, vozilo
se kreće većom brzinom od određene;
- ABS sistem je u funkciji.
Kočnice
KočniceKočioni sistem je konstruisan tako da obezbedi zadovoljavajuće kočione performanse pri raznim uslovima vožnje.
Vozilo ima prednje i zadnje disk kočnice i dvokružni kočioni sistem.
Ako je jedan kočioni krug neispravan, vozilo može da se zaustavi pomoću drugog; međutim, put kočenja će biti duži, a potreban pritisak na pedalu kočnice veći.
{Upozorenje
Ako jedan krug kočenja otkaže, pedala kočnice se mora jače pritisnuti, a zaustavni put će biti duži. Odmah proverite i popravite kočioni sistem u servisu.
{Upozorenje
Ukoliko pedalu kočnice morate pritisnuti jače nego što je uobičajeno, kočnice treba servisirati.Odmah se obratite servisu.
Pažnja
Ne držite nogu na pedali kočnice dok se vozite.U tom slučaju će se elementi kočnica pohabati pre vremena. Takođe, kočnice se mogu i pregrejati što može dovesti do dužeg zaustavnog puta vozila i nesigurnosti pri kočenju.
270 Vožnja i rukovanje
NKvoko
D
1
2
3
PKprprniprko
Ako kočnice privremeno izgube snagu zbog nakvašenih komponenti, obavite sledeći postupak da biste obnovili njihove normalne performanse:
1. Proverite u retrovizoru da li iza vas ima drugih vozila.
2. Držite bezbednu brzinu sa dovoljno rastojanja prema nazad i u stranu.
3. Lagano pritiskati kočnicu sve dok se ne vrati normalna funkcija kočenja.
{Upozorenje
Kad se začuje buka kočnice nemojte nastavljati sa vožnjom.To možda znači da pločice kočnice zahtevaju popravku ili zamenu. Pri vožnji sa pohabanim pločicama kočnica, može da dođe do sudara i telesnih povreda.
{Upozorenje
akvašene kočniceada automobilom prođete kroz du ili ga operete, komponente čnica mogu da se nakvase.a bi osigurali normalno kočenje:
. Proverite u retrovizoru da li iza vas ima drugih vozila.
. Držite bezbednu brzinu sa dovoljno rastojanja prema nazad i u stranu.
. Lagano pritiskati kočnicu sve dok se ne vrati normalna funkcija kočenja.
regrevanje kočnicaočnice mogu privremeno da se egreju usled prekomernog kočenja i kretanju po dugoj, strmoj zbrdici. Odaberite niži stepen enosa kada se krećete nizbrdo. Ne čite neprekidno bez prekida.
{Upozorenje
Kočnice mogu privremeno da izgube svoju snagu nakon prolaska vozila kroz duboku vodu, pranja vozila ili prekomernog korišćenja kočnica na strmoj nizbrdici. Nakvašene ili pregrejane kočnice mogu oslabiti funkciju kočenja.Ako kočenje zbog pregrejavanja kočnice privremeno oslabi:Odaberite niži stepen prenosa kada se krećete nizbrdo. Ne kočite neprekidno bez prekida.
Vožnja i rukovanje 271
Parkirna kočnica
C11D3019A
Vozilo ima električnu ručnu kočnicu (EPB). Prekidač EPB kočnice se nalazi na srednjoj konzoli. EPB kočnica može uvek da se aktivira, čak iako nije dat kontakt. Da se akumulator ne bi ispraznio, ne uključujte i ne isključujte EPB sistem više puta uzastopno kada motor ne radi.
Sistem protiv blokade točkova prilikom kočenja (ABS)(ABS) sprečava blokiranje točkova prilikom kočenja.
ABS regulacija sile kočenja počinje da funkcioniše čim jedan točak pokaže tendenciju blokiranja. Vozilo ostaje upravljivo, čak i tokom jakog kočenja.
ABS upozorava na intervenciju kroz pulsiranje pedale kočnice i šumove procesa regulacije.
U interesu ostvarivanja optimalnog efekta kočenja uprkos pulsiranju, držati pedalu kočnice i dalje potpuno pritisnutu tokom čitavog vremena kočenja. Ne smanjivati silu pritiska na pedali.
ABS kontrola prepoznaje se po vibraciji i buci ABS procesa.
Za optimalno zaustavljanje vozila, nastavite da pritiskate kočnicu čak i ako pedala kočnice vibrira.
Ne smanjivati snagu pritiskanja pedale nožne kočnice.
Kada startujete vozilo nakon uključivanja kontakta, možete čuti mehaničke zvukove. To je normalnokod pripremanja ABS-a.
Videti Svetlo upozorenja sistema protiv blokade točkova prilikom kočenja (ABS) na strani 112.
Kvar
Uzrok kvara ispraviti u servisu.
{Upozorenje
Ako je kvar u ABS sistemu, kod jačeg kočenja od normalnog, može doći do blokiranja točkova. Prednosti ABS regulacije nisu više dostupne. Tokom jakog kočenja, vozilom se više ne može upravljati što može dovesti do proklizavanja vozila.
272 Vožnja i rukovanje
Zlasvko
VsineEilivoruje
AEsvkoprKsekoko
ozilo. Obratite se servisu. Ako ontrolna lampica ručne kočnice vetli, EPB kočnica je detektovala rešku u nekom drugom sistemu i
ma smanjenu funkciju. Da biste ktivirali EPB kočnicu kada ova
ampica svetli, podignite prekidač za PB kočnicu i držite ga u gornjem oložaju. Kada ova lampica svetli, PB sistemu treba više vremena ego obično da aktivira ručnu očnicu do kraja.
astavite da držite prekidač sve dok tatusna lampica za parkirnu kočnicu
ne ostane uključena. Obratite se ervisu ako svetlo upozorenja za arkirnu kočnicu svetli.ko EPB kočnica ne može da se ktivira, treba blokirati zadnje očkove da se vozilo ne bi pomerilo.
a sistem se koriste statusna mpica za parkirnu kočnicu Y i etlo upozorenja za parkirnu čnicu.
ideti Kontrolna lampica kočionog stema na strani 110. U slučaju dovoljnog električnog napajanja,
PB kočnica ne može da se aktivira deaktivira. Pre nego što izađete iz zila, proverite statusnu lampicu čne kočnice da biste bili sigurni da ručna kočnica aktivirana.
ktiviranje EPB kočnicePB kočnica može da se aktivira pri akom zaustavljanju vozila. EPB čnica se aktivira podizanjem ekidača EPB kočnice nakratko. ada se aktivira do kraja, uključuje statusna lampica za parkirnu čnicu Y. Prilikom aktiviranja čnice, statusna lampica treperi sve
dok se kočnica ne aktivira do kraja. Ako se lampica ne uključi ili nastavi da treperi, morate da serisirate vozilo. Ne vozite vozilo ako statusna lampica ručne kočnice treperi. Obratite se servisu. Videti Kontrolna lampica kočionog sistema na strani 110.Zvučni signal se čuje ako se EPB kočnica aktivira dok se vozilo kreće. Vozilo usporava sve dok se prekidač drži u gornjem položaju. Ako se prekidač EPB kočnice otpusti prilikom usporavanja, ručna kočnica će se deaktivirati. Ako se prekidač drži u gornjem položaju sve dok se vozilo ne zaustavi, EPB kočnica ostaje aktivirana.Ako statusna lampica za parkirnu kočnicu Y neprestano trepće, EPB kočnica je delimično aktivirana ili deaktivirana ili ima smetnji u radu. Ako ova lampica treperi neprestano, deaktivirajte EPB kočnicu i pokušajte ponovo da je aktivirate. Ako ova lampica nastavi da treperi, ne vozite
vksgialEpEnk
NsY
spAat
Vožnja i rukovanje 273
Automatsko deaktiviranje EPB kočniceEPB kočnica se automatski deaktivira ako motor radi, ako je menjač u brzini i ako vozilo pokuša da pođe. Izbegavajte naglo ubrzavanje kada je EPB kočnica aktivirana kako biste obezbedili radni vek obloge ručne kočnice.
{Upozorenje
Ako ručna kočnica nije pravilno podešena, vozilo može iznenada da se pomeri. Obratite se servisu ako nešto treba da se podesi.
Deaktiviranje EPB kočniceDa biste deaktivirali EPB kočnicu, postavite ključ u kontakt bravi u položaj ON/START, pritisnite i držite pedalu kočnice i nakratko pritisnite prekidač EPB kočnice nadole. Ako pokušate da deaktivirate EPB kočnicu bez pritiskanja pedale kočnice, aktiviraće se zvučni signal i pojaviti lampica za pritiskanje pedale kočnice #.EPB kočnica je deaktivirana kada statusna lampica za parkirnu kočnicu Y ne svetli.
Ako kontrolna lampica ručne kočnice svetli, EPB kočnica je detektovala grešku u nekom drugom sistemu i ima redukovanu funkciju. Da biste deaktivirali EPB kočnicu kada ova lampica svetli, pritisnite nadole prekidač za EPB kočnicu i držite ga u donjem položaju.
Kada ova lampica svetli, za deaktiviranje EPB kočnice treba viševremena nego obično. Nastavite da držite prekidač sve dok statusna lampica za parkirnu kočnicu Y ne bude isključena. Obratite se servisu ako lampica svetli.
Napomena
Pri vožnji sa aktiviranom parkirnomkočnicom, kočioni sistem može dase pregreje, a njegovi delovi prevremeno pohabaju ili oštete. Pre nego što krenete, proverite dali je ručna kočnica potpuno deaktivirana i da li je kontrolna lampica kočnica isključena.
274 Vožnja i rukovanje
SC je jedan sistem kontrole tabilnosti vozila i dodatni sistem aštite u vožnji, koji pomaže da se zbegnu opasne situacije primenom očnica točkova, ili obrtni momenat otora, kako bi kompenzovao
tabilnost vozila kad je krajnje estabilno, u uslovima kao što su agla skretanja ili brzo menjanje trake uta. ESC funkcija automatski deluje im vozilo postane veoma nestabilno. SC sistem ne interveniše u ormalnim uslovima vožnje.
ad je kontakt uključen, kontrolna ampica aktivnosti ESC-a i sključenosti ESC-a se pali i gasi akon 4 sekunde.
ontrolna lampica aktivnosti i pozorenja ESC-a trepće dok ESC
nterveniše i svetli da prikaže kvar u istemu. Ako se to desi, obratite se ervisu što pre.
idetiKontrolna lampica elektronske ontrole stabilnosti (ESC) na trani 114.
NrMpMzd
NozOdv
Sistemi upravljanja vožnjom
Elektronska kontrola stabilnosti (ESC)
EszikmsnnpčEn
Klin
Kuiss
Vks
Pažnja
emojte voziti sa aktiviranom učnom kočnicom.ože dovesti do pregrejavanja ili reranog trošenja zadnjih kočnica. ože se desiti da morate da ih
amenite ili da ste oštetili druge elove vozila.
Pažnja
e parkirajte svoje vozilo, niti stavljajte da motor radi, iznad apaljivih materijala.ni mogu doći u kontakt sa elovima vrućeg izduvnog sistema ašeg vozila i upaliti se.
Pažnja
Ako želite da montirate zimske pneumatike na vozilo, koristite jedino one zimske pneumatike koje je servis preporučio.Korišćenjem pogrešnog tipa zimskih pneumatika možete oštetiti perfomanse sistema za stabilnost vozila.Posetite ovlašćenog servisera u vezi više detalja vezanih za dostupnost i pravilan izbor zimskih pneumatika.
Vožnja i rukovanje 275
.
Pomoć pri polasku na usponu (HSA)Sistem pomaže u sprečavanju vraćanja vozila prilikom pokretanja na uzbrdici.
Kada se u toku vožnje po nagibu pritisne pedala gasa nakon otpuštanja pedale kočnice, kočnice ostaju uključene još oko 2 sekunde.
Hidraulični sistem pomoći pri kočenju (HBA)Kada ESC sistem prepozna bilo kakvu neočekivanu situaciju koja zahteva snažno kočenje, on automatski prosleđuje dodatni pritisak kočenja na točkove.
Aktivna funkcija zaštite protiv prevrtanja vozila (ARP)Ova funkcije je deo ESC sistema. Kada se vaše vozilo kreće krajnje nestabilno, ova funkcija pomaže da se održi normalna stabilnost vozila.
Sistem kontrole proklizavanja (TCS)TCS onemogućava brzo okretanje pogonskih točkova, bez obzira na uslove puta i prijanjanje pneumatikaČim se počne bar jedan pogonski točak brzo okretati, snaga motora sesmanjuje i točak se ukočuje. Ovo poboljšava kontrolu usmerenosti vozila i snagu upravljanja, naročito na snegu i ledu, kao i na vlažnim i klizavim putevima.
Funkcija pomoći pri vuči prikolice (TSA)Zmijoliki putevi su veoma teški za upravljanje. Ova funkcija prepoznajekrivudanje i smanjuje brzinu vučenogdok ne prestanu oscilacije. Smanjenje brzine se održava smanjivanjem obrtnog momenta motora i povećanjem pritiska na svečetiri kočnice.
Pažnja
Ukoliko se kontrolna lampica uključenosti i upozorenja ESC-a ne upali, ESC sistem je neispravan. Obratite se servisu što pre.
276 Vožnja i rukovanje
E
EOta
Aduisisćeis
istem kontrole za vožnju alom brzinom (DCS)
C11E3006A
rilikom putovanja niz strme padine, va funkcija omogućava da idete alom brzinom bez pritiskanja
očnice i usmerite pažnju na pravljanje. Ova pogodna funkcija je amo za vožnju nizbrdo preko strmih adina.
sc off dugme
C11E3005A
SC se može isključiti pritiskom ESC FF dugmeta na sredini instrument ble.
ko ponovo pritisnete ESC OFF gme kad je funkcija ESC-a
ključena (ESC kontrolna lampica o ključenosti je upaljena) ESC sistem nastaviti sa radom i lampica o
ključenosti ESC-a će se ugasiti.
Sm
Pomkusp
Pažnja
Kad ESC sistem interveniše radi korekcije stabilnosti vozila, smanjite brzinu i obratite posebnu pažnju na put.ESC sistem je samo dodatni uređaj za vozilo. Kada je vozilo prekoračilo granice fizike, ne može se kontrolisati. Nemojte se oslanjati na sistem. Nastavite da vozite bezbedno.Kada ESC interveniše, možete čuti nešto buke ili osetiti vibracije od pedale kočnice ili drugih dotičnih sistema. Uzrokovani su promenom pritiska u dotičnim sistemima.
Vožnja i rukovanje 277
i
Pažnja
DCS je projektovan za vožnju po strmim nagibima izvan putne mreže.Usled nepotrebnog korišćenja DCS-a može da dođe do neispravnosti u kočionom sistemu ili ESC-u. Ne koristite DCS pri vožnji po normalnim putevima.Normalno je osetiti vibracije i buku iz kočionog sistema kada je uključen DCS.
Za aktiviranje DCS-a, pritisnite DCS dugme na sredini instrument table. Kad je dugme pritisnuto, DCS je spreman za rad. Zelena kontrolna lampica aktivnosti DCS se pali. Dok DCS sistem radi, DCS kontrolna lampica će treptati.
Da biste deaktivirali DCS, ponovo pritisnite dugme DCS. Kontrolna lampica aktivnosti DCS-a će se isključiti.
Kontrolna lampica nespremnosti i upozorenja DCS-a trepće žutom bojom da ukaže na nespremnost DCS-a na uslove za rad i pali se da ukaže na kvar u sistemu.
Videti Svetlo sistema kontrole za vožnju malom brzinom na strani 112.
Uslovi rada DCS-a1. DCS dugme bi trebalo pritisnuti
(Kontrolna lampica DCS-a se palzelenom bojom za signalizaciju aktivnog stanja).
2. Neizbežna strma padina.3. Vožnja je ispod 50 km/h.
(DCS ne radi kada je brzina vozila iznad 50 km/h i kada pritisnete dugme DCS. DCS ponovo radi kada se brzina vozilasmanji ispod 30 km/h nakon što je bila iznad 50 km/h.
4. Pedala gasa ili kočnice nisu pritisnuti.(DCS ne radi samo onda kada jepritisnuta pedala kočnice ili gasa.)
Pažnja
Kontrolna lampica, žute boje, o nespremnosti i upozorenja DCS-a, se pali da ukaže na kvar DCS-a. Obratite se servisu što pre.
278 Vožnja i rukovanje
T
Um40pekoTis
Tpr
odešavanje tempomata1. Da biste uključili tempomat,
pritisnite dugme I sa desne strane upravljača.
2. Ubrzajte do željene brzine.3. Pritisnite dugme SET/- i otpustite
ga. Kontrolna lampica će zasvetliti na instrument tabli kako bi pokazao da je tempomat uključen.
4. Skinite stopalo sa pedale gasa.
Pažnja
Ako ostavite tempomat uključen kada ga ne koristite, možete slučajno pritisnuti dugme i aktivirati tempomat kada to ne želite. Tada možete da se uplašite, pa čak i da izgubite kontrolu. Prekidač tempomata treba uvek da bude isključen, osim onda kada se koristi.
empomat
TEL075A
koliko vaše vozilo ima tempomat, ožete održavati brzinu od oko
km/h ili više bez držanja noge na dali gasa. To može da bude vrlo risno na dugim putovanjima.
empomat ne radi ako brzina padne pod 40 km/h.
empomat se isključuje kada itisnete kočnicu ili dugme Q.
Ukoliko je na vaem vozilu uključen tempomat kada sistem kontrole proklizavanja (opcija) počinje da ograničava okretanje točkova, tempomat se automatski isključuje. Kada putni uslovi ponovo omoguće bezbedno korišćenje, tempomat se može ponovo uključiti.
P
Pažnja
Tempomat može biti opasan tamo gde nije moguća bezbedna vožnja stalnom brzinom. Znači, ne upotrebljavajte tempomat na putevima sa puno krivina ili u gustom saobraćaju.Korišćenje tempomata može da bude opasno na klizavim putevima. Na njima brze promene u prianjanju pneumatika mogu da prouzrokuju preveliko klizanje točkova i gubitak kontrole. Ne koristite tempomat na klizavim putevima.
Vožnja i rukovanje 279
Smanjenje brzine tokom korišćenja tempomataDva su načina smanjenja brzine dok koristite tempomat: Pritisnite i držite dugme SET/-
sve dok ne postignete željenu manju brzinu, a zatim ga otpustite.
Za postepeno smanjenje brzine, lagano pritiskajte dugme SET/-. Svaki put kad to uradite Vaše vozilo će se kretati sporije za oko 2 km/h.
Preticanje drugog vozila tokom korišćenja tempomataUpotrebite pedalu gasa kako bi povećali brzinu. Kada skinete stopalo sa pedale, vozilo će usporiti do brzine koju ste pre toga namestili.
Aktiviranje prethodno podešene brzinePretpostavimo da ste podesili tempomat na željenu brzinu, a zatim pritisnuli pedalu kočnice ili dugme I. Ovo naravno isključuje tempomat. Ali nemate potrebe za ponovnim nameštanjem. Kada dostignete brzinu od oko 40 km/h ili više, lagano pritisnite dugme RES/+.
Vratićete se pravo na prethodno podešenu brzinu i nastaviti da vozite.
Ukoliko pritisnete i duže držite dugme RES/+, brzina vozila će se povećavati sve dok ne otpustite dugme ili pritisnete pedalu kočnice ili dugme I. Prema tome, ukoliko ne želite da povećate brzinu vozila, ne držite dugme RES/+ pritisnuto.
Povećanje brzine tokom korišćenja tempomataDva su načina da povećate brzinu: Upotrebite pedalu gasa da bi
povećali brzinu. Pritisnite dugmeSET/-, a zatim ga otpustite zajedno sa pedalom gasa. Sadaćete se voziti većom brzinom.
Pritisnite dugme RES/+. Držite jeu tom položaju dok ne postignetebrzinu koju želite i nakon toga otpustite dugme. Za postepeno povećanje brzine, lagano pritiskajte dugme RES/+, a zatimga otpustite. Svaki put kad to uradite Vaše vozilo će se kretati brže za oko 2 km/h. Funkcija ubrzanja se aktivira samo nakonuključivanja tempomata pritiskanjem dugmeta SET/-.
280 Vožnja i rukovanje
KuKbrtesemodniizbikatesutote
istem prepoznavanja repreka
ltrazvučna pomoć pri arkiranjuomoć pri parkiranju unapred i nazadistem pomoći pri parkiranju pomaže ozaču tokom vožnje unapred i nazad tako što ga upozorava ako etektuje neki objekat između vozila i repreke.
istem registruje rastojanje pomoću enzora u prednjem i zadnjem raniku.
istem se automatski uključuje kada od je kontakt prekidač u položaju N.
Napomena
Kod prebacivanja menjača u položaj "R", prednji i zadnji senzori aktiviraju se istivremeno.
orišćenje tempomata na zbrdicamaako dobro će tempomat raditi na dovitom terenu zavisi od brzine, reta i stepena uspona brda. Kada krećete na strmom terenu možda orate pritisnuti pedalu gasa da bi ržali vašu brzinu. Kada se krećete
zbrdo, možda morate da kočite ili aberete niži stepen prenosa da ste zadržali manju brzinu. Naravno, da pritisnete pedalu kočnice, mpomat se isključuje. Mnogi vozači naišli na ovo i bili u nevolji te zbog ga ne koristite tempomat na strmim renima.
Isključivanje tempomataPostoji nekoliko načina da isključite tempomat: Ukoliko imate ručni menjač,
lagano pritisnite pedalu kočnice ili dugme I ili pedalu kvačila.
Pritisnite dugme I na tabli tempomata.
Brisanje memorije brzineKada isključite tempomat ili motor, memorija prethodno podešene brzine tempomata se briše.
Sp
UpPuSvudp
Ssb
SgO
Vožnja i rukovanje 281
Sistem za pomoć pri parkiranju unazad
2491135
Sistem pomoći pri parkiranju pomaže vozaču tokom vožnje unazad tako što ga upozorava ako detektuje neki objekat iza vozila.
Ovaj sistem se može automatski uključiti svaki put kad je kontakt u položaju ON i automatski menjač u položaju "R".
Ovaj se sistem isključuje kada je brzina vozila veća od oko 25 km/h .
Ako ručica menjača nije u položau "R", aktivira se samo prednji senzor.
Ukoliko se vozilo približava prepreci sa prednje ili zadnje strane, oglašava se niz signala. Interval između signala se smanjuje kako se smanjuje rastojanje.
Ovaj se sistem isključuje kada je brzina vozila veća od oko 25 km/h.
C11D2005A
Da aktivirate sistem, pritisnite dugmeza pomoć pri parkiranju na instrument tabli. Kontrolno dugme sepali.
Ponovnim pritiskom na dugme sistem se deaktivira, a kontrolna lampica se gasi.
282 Vožnja i rukovanje
Umno
ZMvazv
koliko se zvuk alarma začuje tokom enjanja u hod u nazad, to je rmalna pojava.
vuk upozorenjaožete proceniti razdaljinu između šeg vozila i prepreke pomoću uka upozorenja.
Vožnja i rukovanje 283
značilo da su senzori zaprljani.
ore mekim sunđerom i čistom vodom.
radi popravke što je pre moguće.
2 Zona 3m 40 cm~
bip neprekidno
2 Zona 3m 40 cm~-gong neprekidno
Napomena
Svetlo upozorenja sistema za pomoć pri parkiranju može se upaliti kako bi o
Ukoliko je svetlo upozorenja upaljeno zbog zaprljanih senzora, očistite senz
Ako svetlo upozorenja nastavi da svetli i nakon čišćenja, obratite se servisu
Vrsta prednjeg upozorenja
Zona upozorenja Zona 1 Zona Opseg za upozoravanje 100~81 cm 80~41 cZvuk upozorenja bip---bip---bip bip-bip-
Vrsta zadnjeg upozorenja
Zona upozorenja Zona 1 Zona Opseg za upozoravanje 120~81 cm 80~41 cZvuk upozorenja gong---gong---gong gong-gong
284 Vožnja i rukovanje
Unpš
Kod prijema drugih ultrazvučnih signala (zvuk metala ili buka od vazdušnih kočnica sa kamiona) sistem pomoći pri parkiranju možda neće raditi pravilno.Očistite prljave senzore sa mekanim sunđerom i čistom vodom.Trebalo bi da koristite retrovizore ili okrenete glavu. Trebalo bi se pridržavati normalnih mera predostrožnosti kod vožnje u nazad.Nemojte pritiskati ili udarati senzore kucanjem ili usmeriti mlaz perača visokog pritiska direktno na njih pri pranju, jer senzori mogu biti oštećeni.Na parkingu, gornji deo vozila može udariti pre rada senzora, tako da bi trebalo osmatrati spoljašnjim retrovizorima i okretati glavu tokom parkiranja.
Pažnja
Pažnjakoliko se desi sledeće, ukazuje na astanak kvara u sistemu pomoći ri parkiranju. Obratite se servisu to pre. Kontrolna lampica sistema
pomoći pri parkiranju uključuje se tokom vožnje.
Alarm se začuje šest puta uzastopno kad nema prepreka oko zadnjeg branika.
Pažnja
Sistem pomoći pri parkiranju bi jedino trebalo smatrati kao dodatnu funkciju. Vozač treba da proveri stanje iza vozila.Zvučni signal upozorenja može biti različit zavisno od objekata.Zvučni signal upozorenja se možda neće aktivirati u slučaju da je senzor smrznut, ili prekriven prljavštinom i blatom.Postoji šansa da je došlo do kvara sistema pomoći pri parkiranju pri vožnji ka objektima sa neravnom površinom kao što su drva, šljunkovit put, šiljast ili nagnut teren.Ne pritiskajte i ne grebite površinu senzora. To će verovatno oštetiti površinu.Sistem pomoći pri parkiranju možda neće prepoznati oštre objekte, debelu zimsku garderobu ili sunđere koji apsorbuju talase.
Vožnja i rukovanje 285
Okretanje kamereSistem kamera je isključen ili uključen Kada je ključ u položaju ON/START i vozač ubaci vozilo u R (hod unazad), video slika će se pojaviti kada se na Infotainment sistemu pritisne dugme CAM.
Ako ne obratite adekvatnu pažnju pre vožnje unazad, možete udariti u vozilo, dete, pešaka, biciklistu ili kućnog ljubimca, te uzrokovati oštećenje vozila ili nečiju smrt. Čak i ako vozilo poseduje RVC sistem, pre vpžnje unazad uvek pažljivo proverite prostor iza i oko vozila.
{Upozorenje
Kamera za vožnju unazad (RVC) RVC sistem konstruisan je da pomaže vozaču prilikom kretanja unazad tako što mu prikazuje oblast iza vozila. Kada je ključ u položaju ON/START i vozač ubaci vozilo u R (hod unazad), na displeju LCD modula automatski se pojavljuje video slika.Kada vozač izbaci iz R (hod unazad), video slika automatski nestaje sa displeja LCD modula.
{Upozorenje
Sistem kamera za vožnju unazad (RVC) nije zamena za vid vozača.RVC ne može da: detektuje predmete koji se
nalaze van vidnog polja kamere, ispod branika ili ispod vozila;
detektuje decu, pešake, bicikliste ili kućne ljubimce.
Ne vraćajte vozilo unazad gledajući samo u RVC ekran i nemojte koristiti ekran u toku dužih manevara unazad većom brzinom, niti na mestima gde ima ukrštajućeg saobraćaja. Procena rastojanja uz korišćenje ekrana razlikovaće se od realnog rastojanja.
286 Vožnja i rukovanje
Mu
Kvo
PogblPzausnara
orivo
orivo za benzinske motorereporuke za gorivooristiti jedino bezolovno gorivo tipa ON95.
valitet goriva i aditivi u gorivu imaju načajan uticaj na izlaznu snagu, ozne karakteristike i radni vek otora.
orivo sa premalim oktanskim rojem može da izazove lupanje otora.
esto kamere za vožnju nazad
2265025
amera se nalazi sa zadnje strane zila.
odručje koje kamera prikazuje je raničeno i ne prikazuje predmete u
izini ivica ili ispod branika. rikazano područje može da varira visno od orijentacije vozila ili lova na putu. Rastojanje predmeta ekranu se razlikuje od stvarnog stojanja.
Kada deluje kao da sistem ne radi ispravnoRVC sistem možda neće ispravno raditi ili neće prikazivati jasnu sliku u sledećim uslovima: RVC je isključen; napolju je mrak; sunce ili snop prednjih svetala
direktno osvetljavaju sočivo kamere;
led, sneg, blato ili nešto drugo prekriva sočivo kamere;Očistite sočivo, isperite ga vodom i obrišite mekom krpom;
zadnji kraj vozila pretrpeo je sudar; Položaj i ugao montiranja kamere mogu se promeniti ili kamera može biti oštećena. Obavezno proverite kameru i njen položaj i ugao montiranja kod vašeg servisera;
kada su temperaturne promene ekstremne.
G
GPKR
Kzvm
Gbm
Vožnja i rukovanje 287
Aditivi za gorivoBenzin bi trebalo da sadrži aditive deterdženta koji pomažu u sprečavanju nastajanja naslaga na motoru i sustemu za gorivo. Ubrizgači čistog goriva i ulazni ventili omogućiće ispravan rad sistema za kontrolu emisije izduvnih gasova. Neki benzini ne sadrže dovoljne količine aditiva kako bi održavali ubrizgače goriva i ulazne ventile čistima. Kako bi se nadoknadio ovaj nedostatak detergencije, preporučuje se da se u rezervoar za gorivo doda GM System Treatment PLUS (ACDelco šifra dela 88861013) prilikom svake promene motornog ulja ili na svakih 15.000 km, šta god pre nastupi.
Napomena
Da ne biste nehotično sipali gorivo sa olovom, za njega se koriste veći pištolji koji ne mogu da uđu u ulivni otvor rezervoara vozila.
Ne koristite gorivo sa metanolom.
Gorivo sa metanolom ne treba sipati u vozilo.
Takvo gorivo može da pogorša performanse vozila i ošteti komponente sistema za gorivo.
Pažnja
Možete oštetiti motor ako koristite gorivo čiji je oktanski broj manji od RON95. (U nekim zemljama možete koristiti bezolovno gorivo čiji je oktanski broj RON91. Potražite dodatne informacije od ovlašćenog servisera.)Korišćenje goriva sa olovom će uništiti izduvni sistem i ukinuti garanciju.
Pažnja
Ne koristite metanol jer može da ošteti sistem za gorivo. Garancija vozila ne obuhvata ovakvu pogrešnu primenu.Rad u inostranstvu Ako planirate da vozilo vozite u nekoj drugoj zemlji:Proverite sve propise koji regulišu registraciju i osiguranje vozila.Proverite da li je dostupno odgovarajuće gorivo.
288 Vožnja i rukovanje
BštdoM15etnekogo
oriva za dizel motoreizel motor mora raditi samo omoću goriva koje se nalazi u edovnoj prodaji, a odgovara pecifikacijama DIN EN 590. Ne oristiti brodsko dizel ulje, ulja za rejanje ili ulja koja su sasvim ili elimično biljnog porekla, od uljane epice ili bio dizel, akvazol ili slične ešavine dizela i vode.
posobnost protoka i filtracije dizel oriva zavisi od temperature.
ato su u zimskim mesecima u onudi dizel goriva sa poboljšanim vojstvima na niskim emperaturama. Uverite se da ste apunili rezervoar sa zimskim orivom pre početka hladnog remena.
enzini koji sadrže oksigenate kao o su etri i etanol, možda su stupni u vašem području.
eđutim, goriva koja sadrže više od % etanola, kao šti je E85 (85%
anola) ili više od 15% MTBE (etar) bi trebala da se koriste u vozilima ja nisu konstruisana za te vrste riva.
NapomenaOvo vozilo nije konstruisano za goriva koja sadrže metanol. Ne koristite goriva koja sadrže metanol. On može da korodira metalne delove u sistemu za gorivo, kao i da ošteti plastične i gumene delove. Takva oštećenja nisu obuhvaćena garancijom za vozilo.
Neki benzini mogu sadržati aditive za povećanje oktana pod nazivom metilciklopentadienil mangan trikarbonil (MMT); pitajte prodavca na pumpi da li gorivo sadrži MMT. Ne preporučujemo upotrebu takvih vrsta benzina. Goriva koja sadrže MMT mogu da smanje vek trajanja svećica i utiču na performanse sistema za nadzor emisije izduvnih gasova. Mogla bi da se upali lampica indikatora kvarova. Ako se to desi, vratite se dileru radi servisa.
GDprskgdrm
Sg
Zpstngv
Vožnja i rukovanje 289
Ako osetite miris goriva u vozilu, odmah otklonite uzrok toga u servisu.
{Opasnost
Punjenje rezervoara gorivomPažnja
Ukoliko koristite nepodesnu klasu goriva ili stavite neodgovarajuće aditive u rezervoar, motor i katalizator se mogu ozbiljno oštetiti.Uverite se da prilikom punjenja koristite odgovarajuće gorivo (benzin ili dizel) koje odgovara vašem vozilu. Ako sipate benzin u vaše vozilo sa dizel motorom, vaše vozilo se može ozbiljno oštetiti. Ako vaše vozilo ima dizel motor, možete proveriti koje je gorivo odgovarajuće pogledom na naznaku na poklopcu rezervoara goriva.Iz bezbednosnih razloga pumpe za gorivo, rezervoari i creva moraju biti propisno uzemljeni. Može doći do pojave statičkog elektriciteta i do paljenja benzinskih isparenja. Vi se možete opeći, a gorivo oštetiti.
{Opasnost
Pre dopunjavanja goriva, isključiti motor i sve spoljašnje grejače sa komorama za sagorevanje. Isključiti sve mobilne telefone.Isparenja goriva se mogu upaliti usled elektromagnetnih talasa ili struje mobilnog telefona.Gorivo je zapaljivo i eksplozivno. Zabranjeno je pušenje. Zabranjen je otvoreni plamen ili varničenje. Poštovati radna i bezbednosna uputstva stanice prilikom dopunjavanja goriva.Ispraznite statički elektricitet vaših ruku dodirivanjem nečeg što može odvesti statički elektricitet prilikom dodirivanja ili otvaranja poklopca ulivnog grla ili pištolja za gorivo. Ne raditi ništa što može proizvesti statički elektricitet, kao što je ulaženje ili izlaženje u vozilo za vreme sipanja goriva. Isparenja goriva se mogu upaliti statičkim elektricitetom.
290 Vožnja i rukovanje
Pna
12
3
7. Zatvorite vrata rezervoara goriva.
Napomena
Lagano kucnite po poklopcu otvora za gorivo ako se ne otvori po hladnom vremenu. Nakon toga pokušajte poklopac otvoriti ponovo.
Pažnja
Odmah obrisati prosuto gorivo.
C11E3003A
oklopac rezervoara sa gorivom se lazi na zadnjoj levoj strani vozila.
. Zaustavite motor.
. Otvorite vrata pritiskom na prekidač za bravu vrata na oblozi vozačevih vrata.
. Otvorite poklopac rezervoara sa gorivom.
4. Otvoriti grlo rezervoara okretanjem zatvarača u obrnutom smeru od kretanja kazaljke na satu. Ukoliko čujete piskavi zvuk, sačekajte da prestane pre nego što odvrnete zatvarač do kraja.
C11E3004A
5. Skinite zatvarač. Zatvarač je privezan za zglobnu kopču.
6. Nakom dolivanja goriva, zatvorite zatvarač. Okrećite zatvarač rezervoara u smeru kretanja kazaljke na satu dok ne čujete "klik".
Nega vozila 291
Skladištenje vozilaParkiranje na duži periodAko se vozilo parkira na nekoliko meseci: Operite i zaštitite voskom vaše
vozilo. Proveriti zaštitu voskom u
motornom prostoru i na podvozu vozila.
Očistiti i zaštititi gumene zaptivače.
Zameniti motorno ulje. Isprazniti rezervoar tečnosti za
pranje. Proveriti rashladno sredstvo,
antifriz i antikorozivnu zaštitu. Podesiti pritisak u pneumaticima
na vrednosti koje su predviđene za maksimalno opterećenje.
Nega vozila
Opšte informacije ........................291Provere vozila..............................292Zamena sijalica ...........................319Električni sistem ..........................323Alati vozila ...................................328Točkovi i pneumatici ....................330Startovanje pomoću kablova za premošćavanje .......................349Vuča ............................................352Nega spoljašnjosti .......................356
Opšte informacije
Opreme i preinačenja vozilaPreporučujemo da koristite originalne delove i opremu, i fabričkiodobrene delove specifične za vaš tip vozila. Nemožemo oceniti ili garantovati pouzdanost drugih podukata - čak iako oni imaju kontrolno ili slično odobrenje.
Ne raditi nikakva prepravljanja na električnom sistemu, npr. menjanje električnih kontrolnih jedinica (čip tjuning).
Pažnja
Nikada ne prepravljati vaše vozilo. To može uticati na performanse, trajanje i bezbednost vozila, a problemi usled prepravki nisu pokriveni garancijom.
292 Nega vozila
PK
rovere vozila
ično servisiranje vozila
TDL065A
{Upozorenje
Provere u motornom prostoru izvoditi samo ako je kontakt isključen.Ventilator može iznenada da proradi čak i kada je kontakt isključen.
Vozilo parkirati na suvom, dobro provetravanom mestu. Za ručni menjač, ubacite u prvi stepen prenosa ili položaj za vožnju unazad. Za automatski menjač, položaj motora P. Sprečiti vozilo da se otkotrlja.Ne aktivirati ručnu kočnicu.Otvoriti poklopac motornog prostora, zatvoriti sva vrata i zaključati vozilo.Otkopčati negativnu klemu sa akumulatora vozila. Biti na oprezu da nikakvi sistemi nisu u funkciji, npr. alarmni sistem za zaštitu od krađe.Zatvoriti poklopac motornog prostora.
onovno stavljanje u radada se vozilo vraća u saobraćaj:
Priključiti negativnu klemu na akumulator vozila. Aktivirati elektroniku električnih prozora.Proveriti pritisak pneumatika.
Napuniti rezervoar tečnosti za pranje.
Proveriti nivo motornog ulja. Proverite nivo rashladne tečnosti. Postaviti registarsku tablicu ako
je potrebno.
Rukovanje vozilom na kraju radnog vekaInformacije o centrima za rukovanje vozilima na kraju veka upotrebe i reciklaži vozila na kraju veka trajanja su dostupne na našoj internet stranici. Poverite ovaj posao samo ovlašćenom centru za reciklažu.
P
L
Nega vozila 293
2
C11E2080A
2. Pronađite i pritisnite prema gore polugu za odbravljivanje ispod prednje ivice poklopca motornog prostora.
3. Polako podići poklopac motornog prostora. Dve šipke potpomognute vazdušnim pritiskom ća držati poklopac motora otvorenim.
Poklopac motornog prostoraOtvaranje
220336
1. Povući ručicu za odbravljivanje i vratiti je u prvobitan položaj.
{Upozorenje
Sistem paljenja radi na izuzetno visokom naponu. Ne dodirivati.
294 Nega vozila
ZDp1
2
3
Ksp
atvaranjea bi zatvorili poklopac motornog rostora:. Obratite pažnju da Vam ruke i
ostali delovi tela, što se odnosi i na druge osobe, budu sasvim udaljeni od poklopca motornog prostora i njegove ivice gde se spaja sa karoserijom.
. Zatvorite poklopac motornog prostora tako da ga pustite da padne sa visine od oko 30 cm.
. Proverite da li je poklopac motornog prostora dobro zabravljen.
Pažnja
ada je motor vruć, dodirivati amo penastu oblogu podupirača oklopca motornog prostora.
{Upozorenje
Pre početka vožnje, povucite prednju ivicu poklopca motornog prostora naviše i proverite da li je dobro zabravljen.Ne povlačite ručicu za oslobađanje poklopca motornog prostora tokom vožnje.Ne vozite sa podignutim poklopcem motornog prostora. Otvoreni poklopac znatno smanjuje vidljivost.Vožnjom sa otvorenim poklopcem može doći do udesa, koja ima rezultat u oštećenju vozila i drugih objekata, povredu putnika ili čak smrti.
Nega vozila 301
i
Postupak provere nivoa ulja
C11E6006A
1. Parkirati vozilo na ravnoj podlozi.2. Zaustaviti motor i sačekati
5 minuta da se ulje vrati u karter. Ako se to ne uradi, šipka za merenje nivoa ulja možda neće pokazati stvarni nivo.
3. Izvaditi šipku za merenje nivoa i obrisati je.
4. Vratiti šipku nazad do kraja. 5. Ponovo izvaditi šipku.
1. Filter vazduha motora 2. Posuda tečnosti servo upravljača3. Poklopac motornog ulja4. Posuda kočione tečnosti5. Posuda rashladne tečnosti6. Rezervoar tečnosti za kvačilo7. Kutija sa osiguračima8. Akumulator9. Posuda tečnosti za pranje
10. Šipka za merenje nivoa motornog ulja
11. Dodatna kutija sa osiguračima
Motorno uljeObezbediti odgovarajući nivo ulja u motoru radi pravilnog podmazivanja motora.
Normalno je, da svaki motor troši neku količinu ulja.
Potrebno je u određenim intervalimaproveriti nivo ulja u motoru (pri svakom sipanju goriva).
Da bi dobili tačno očitavanje, ulje mora biti zagrejano, a vozilo mora bitparkirano na ravnom.
302 Nega vozila
6
{Upozorenje
Motorno ulje je iritirajuća materija i ako se unese u organizam može dovesti do oboljenja ili smrti.Držati van domašaja dece.Izbegavati učestali ili duži kontakt sa kožom.Zaprljane površine oprati vodom i sapunom ili sredstvom za čišćenje ruku.
C11D6011A
. Proveriti nivo ulja na šipki po prikazu. Ulje treba da bude između oznaka MIN i MAX .Ako nivo ulja nije jasan, pogledati suprotnu stranu šipke.Različiti tipovi šipki se koriste zavisno od modela motora.
C11E6001A
7. Ako je nivo ulja ispod oznake MIN, dodati dovoljno ulja iste vrste koja je u motoru, da bi se nivo podigao do oznake MAX. Nivo ulja ne sme da bude iznad oznake MAX.
Nega vozila 303
U teškim uslovima rada potrebna je češća promena ulja u motoru i filtera za ulje nego što je to predviđeno u normalnim servisnim periodima.
Teški uslovi rada obuhvataju, ali se ne ograničavaju na: Česte hladne startove. Često stajanje i kretanje
uglavnom u gradskoj vožnji. Česta kratka putovanja. Česte vožnje pri niskim
spoljašnjim temperaturama (ispod nule).
Dugi rad motora na praznom hodu.
Česte vožnje malim brzinama. Vožnja u oblastima sa
zagađenim vazduhom.
Zamena ulja u motoru i filtera za ulje
Zaprljano motorno ulje gubi moć podmazivanja. Obezbediti promenu ulja u motoru prema propisanim servisnim intervalima.
Obezbediti da se u isto vreme kada se menja ulje u motoru zameni i filterza ulje.
{Upozorenje
Prevelika količina ulja u motoru može ometati rad motora.Ne dopustiti da se premaši oznaka MAX na šipki pri dolivanju ulja. Prevelika količina ulja (prepunjavanje) u motoru može da ošteti motor:Dovodi do povećane potrošnje ulja.Zamašćuje svećice.Povećava se taloženje gareži u motoru.
{Upozorenje
Pre pristupanja poslu, morate biti potpuno upoznati sa radnim operacijama koje želite izvesti.Obratiti se servisu ako neka radnja ne može sa sigurnošću da se obavi bezbedno. Preporučujemo da koristite usluge ovlašćenog servisera.U suprotnom može doći do vašeg povređivanja ili oštećenja vozila.
304 Nega vozila
zbor pravilnog motornog uljaoristite i tražite motorna ulja sa exos sertifikacionom oznakom. Ulja oja odgovaraju zahtevima vozila reba da imaju dexos sertifikacionu znaku na posudi.
va sertifikaciona oznaka pokazuje a je ulje odobreno po dexos pecifikaciji.
2398375
UupIsPvčodMms
IKdkto
Ods
{Upozorenje
potrebljeno motorno ulje i sudovi kojima se ono nalazilo redstavljaju opasnost po zdravlje.zbegavati učestali ili duži kontakt a motornim uljem.osle rada sa uljem ruke oprati odom i sapunom ili sredstvom za išćenje ruku. Takođe držati ulje i stale toksične materije van omašaja dece.otorno ulje može iritirati kožu i ože izazvati bolest ili čak i smrt u
lučaju gutanja.
Pažnja
Korišćenje ulja nepoznatog porekla ili niskog kvaliteta ili dodavanje aditiva može dovesti do oštećenja motora.Obratiti se servisu pre dodavanja aditiva. Preporučujemo da se tada obratite ovlašćenom serviseru.
Pažnja
Ne bacati staro motorno ulje i filter zajedno sa otpadom iz domaćinstva. Kod odlaganja starog ulja pridržavati se lokalnih propisa.Korišćeno motorno ulje i filter sadrže elemente koji predstavljaju opasnost po Vaše zdravlje i okolinu.
Nega vozila 305
U veoma hladnim oblastima, gde temperatura opada ispod -29 C, treba koristiti ulje viskoziteta SAE 0W-30. Ulje takvog stepena viskoziteta će obezbediti lakši hladan start motora kod veoma niskih temperatura. Prilikom biranja ulja odgovarajućeg stepena viskoziteta, uvek izabrati ulje koje odgovara traženoj specifikaciji.
Sistem za radni vek motornog uljaOva vozila raspolažu sa računarskim sistemom koji prikazuje kada treba menjati motorno ulje i filter ulja. Funkcija sistema se zasniva na broju obrtaja motora, temperaturi motora i pređenoj kilometraži. Zasnovano na uslovima vožnje, prikazana kilometraža kod koje je potrebno zameniti ulje može znatno varirati. Da bi sistem životnog veka motornog ulja pravilno radio, morate ga resetovati nakon svake zamene ulja.
C3E9006A
Vozilo je fabrički napunjeno uljem koje je odobreno po dexos specifikaciji.
SAE 5W-30 je najbolji stepen viskoziteta ulja za vozilo. Osim toga,mogu se koristiti SAE 0W-30, 0W-40ili 5W-40. Ne koristiti ulja drugih viskoziteta kao što su SAE 10W-30, 10W-40 ili 20W-50.
Pažnja
Koristiti samo ono motorno ulje koje je odobreno po dexos specifikaciji ili ekvivalentno ulje odgovarajućeg viskoziteta. Simbol dexos specifikacije se nalazi na posudi sa motornim uljem koje je odobreno po dexos specifikaciji. Nekorišćenjem preporučenog motornog ulja može doći do oštećenja motora koje nije pokriveno garancijom vozila. Raspitati se kod servisera ukoliko nije jasno da li je ulje odobreno po dexos specifikaciji.
306 Nega vozila
KtrapokoZnaaksipotofilgomobovTulga
Uulza
Nsisese
3. Okrenite ključ u LOCK poziciju.
ko se kontrolna lampica zamene lja ponovo upali i ostane da gori rilikom starta vozila, sistem roka potrebe ulja nije resetovan. onovite postupak.
izel motor1. Izvaditi ključ iz kontakt brave na
više od 1 minute. Zatim dajte kontakt (bez startovanja motora).
2. Obavite sledeći postupak:2-1. Pritisnite papučicu gasa do
kraja i držite je tako 2 sekunde.
2-2. Otpustite papučicu gasa i skinite nogu sa pedale na 2 sekunde.
2-3. Ponovite redosled (1, 2) dva puta (ukupno tri puta) u roku od jedne minute.
ada sistem proračuna da je vek janja ulja smanjen, pokazuje da je trebna zamena ulja pomoću ntrolne lampice zamene ulja.
ameniti ulje čim je moguće pre u rednih 1000 km. Moguće je, da o vozite pod najboljim uslovima,
stem o životnom veku ulja ne kaže da je potrebna zamena ulja
kom cele godine. Motorno ulje kao i ter se moraju zameniti bar jednom dišnje, u isto vreme i sistem se
ora resetovati. Diler ima tehnički učeno osoblje koje zna da izvrši aj zadatak i resetuje sistem.
akođe je važno redovno proveravati je između perioda zamene i držati na odgovarajućem nivou.
koliko je sistem slučajno resetovan, je se mora zameniti na 5000 km od dnje zamene.
akon zamene ulja, treba resetovati stem roka upotrebe ulja. Obratite ovlašćenom serviseru radi rvisiranja.
Kako resetovati sistem roka upotrebe uljaSistem roka upotrebe ulja proračunava kada treba promeniti ulje i filter na osnovu upotrebe vozila. Svaki put kad je promenjeno ulje, resetujte sistem tako da on može izračunati kada je potrebna sledeća zamena ulja.
Za resetovanje sistema o kraju upotrebe ulja, uradite sledeće: Upotrebom dijagnostičkog alata.
Ovlašćeni serviser će resetovati sistem pomoću dijagnostičkog alata nakon zamene motornog ulja. Obratite se servisu.
Pomoću pedale gasa.
Benzinski motor1. Okrenite ključ u položaj
ON/START kada je motor zaustavljen.
2. Do kraja pritisnite i otpustite papučicu gasa tri puta u roku od 5 sekundi.
AupuP
D
Nega vozila 307
Tečnost ručnog menjačaProvera nivoa tečnosti ručnog menjača nije neophodna. Ako imate neki problem, npr. curenje, otklonite ga u servisu.
Napomena
Korišćenje pogrešne tečnosti moglo bi da ošteti vozilo. Uvek koristite tečnosti navedene u odeljku Preporučene tečnosti i sredstva za podmazivanje.
Ako se kontrolna lampica zamene ulja ponovo upali i ostane da gori prilikom starta vozila, sistem roka upotrebe ulja nije resetovan. Ponovite postupak.
Preporučeno motorno ulje i servisni intervaliPreporučeno motorno uljeVideti Preporučene tečnosti i sredstva za podmazivanje na strani 365.
Servisni intervaliVideti Raspored održavanja na strani 360.
Tečnost za automatski menjačProvera nivoa tečnosti automatskogmenjača nije neophodna.
Ako imate neki problem, npr. curenje, otklonite ga u servisu.
Napomena
Korišćenje pogrešne tečnosti moglo bi da ošteti vozilo. Uvek koristite tečnosti navedene u odeljku Preporučene tečnosti i sredstva za podmazivanje.
Videti Preporučene tečnosti i sredstva za podmazivanje na strani 365.
Pažnja
Zapamtite da se treba resetovati sistem roka upotrebe ulja kad god je ulje zamenjeno.
308 Nega vozila
F
1
2
3
4
ashladna tečnost motora zemljama sa umerenom klimom,
ashladna tečnost obezbeđuje zaštitu d smrzavanja do otprilike -30 C.
zemljama sa ekstremno hladnom limom, rashladna tečnost bezbeđuje zaštitu od smrzavanja do tprilike -40 C.
državati dovoljnu koncentraciju ntifriza.
Pažnja
Koristiti samo odobreni antifriz.
ilter vazduha motora
2204064
. Protresti filter za vazduh da bi se skinula prašina sa površine.
. Očistiti unutrašnjost kućišta filtera za vazduh.
. Za vreme čišćenja filtera, kućište filtera prekriti vlažnom krpom.
. Očistiti filter za vazduh duvanjem kompresovanog vazduha kroz filter u obrnutom smeru od normalnog strujanja vazduha.
RUro
Ukoo
Oa
Pažnja
Motoru je neophodan čist vazduh za normalan rad.Ne koristiti svoje vozilo bez filtera za vazduh.Vožnja bez pravilno postavljenog uloška filtera za vazduh može oštetiti vaš motor.
Nega vozila 309
i
Da biste zaštitili vaše vozilo na ekstremno hladnom vremenu, koristite mešavinu od 48% vode i 52% antifriza.
Pažnja
Obična voda ili pogrešna mešavina tečnosti za hlađenje mogu oštetiti sistem za hlađenje.Ne koristiti običnu vodu niti antifriz na bazi alkohola ili metanola u sistemu za hlađenje.Može doći do pregrevanja motora ili do požara.
Nivo rashladne tečnosti
C11E6008A
Kada je motor hladan, nivo tečnosti za hlađenje treba da bude između oznaka "MIN" i "MAX" na rezervoaru. Nivo tečnosti se podiže rastom temperature motora i opada ponovo kada se motor ohladi.
Dopuniti sa mešavinom demineralizovane vode i antifriza odobrenim za vozilo. Čvrsto postavitpoklopac. Koncentraciju antifriza poveriti vašem servisu na proveru, kao i uzrok gubljenja rashladne tečnosti, i otkloniti uzrok što pre.
Napomena
Ako nivo tečnosti padne ispod oznake MIN, dodati potrebnu količinu mešavine demineralizovane vode i odgovarajućeg antifriza u razmeri 56:44.
Pažnja
Prenizak nivo rashladne tečnosti može prouzrokovati oštećenje motora.
{Upozorenje
Nikada ne skidajte poklopac rezervoara za tečnost za hlađenje kada su motor i hladnjak vreli. To može uzrokovati ozbiljne povrede. Pre otvaranja poklopca motor mora da bude hladan. Pažljivo otvoriti poklopac, ispuštajući pritisak polako.
310 Nega vozila
regrevanje motorakoliko je kazaljka pokazivača
emperature rashladnog sredstva u rvenom polju, ili ako imate razloga a sumnjate da se motor možda regrejao:
1. Zaustavite vozilo.2. Isključite klima uređaj.3. Nekoliko minuta ostavite motor
da radi u praznom hodu.4. Uverite se da radi ventilator
hladnjaka.
ToIsPhsrDRks {Upozorenje
Ukoliko je para vidljiva, udaljite se od vozila dok se motor ne ohladi. Para može prouzrokovati ozbiljne opekotine.
PUtcdp
Pažnja
ečnost za hlađenje može biti pasna materija.zbegavati učestali ili duži kontakt a rashladnom tečnošću.osle kontakta sa tečnošću za lađenje, ruke oprati vodom i apunom ili sredstvom za čišćenje uku.ržati van domašaja dece.ashladna tečnost može iritirati ožu i može izazvati bolest ili čak i mrt u slučaju gutanja.
Pažnja
Češće dolivanje tečnosti za hlađenje nije potrebno nego kako je preporučeno servisnim intervalima.Ukoliko postoji potreba za češćim dolivanjem, to je znak da vaš motor zahteva održavanje.Obratiti se servisu u vezi sa proverom sistema za hlađenje.
Nega vozila 311
i.
i.
Ukoliko primetite curenje ili drugo oštećenje ili utvrdite da tečnost za hlađenje i dalje curi, odmah se obratite servisu.
{Upozorenje
Para rashladne tečnosti, koja ključa, može pod pritiskom naglo da izbije, koje može izazvati ozbiljne povrede.Nikada ne otvarajte poklopac rezervoara tečnosti za hlađenje kada su motor i hladnjak zagrejani.
Napomena
Ako koristite klima uređaj (A/C sistem) dok vozite duže vreme uzbrdicom ili u većoj saobraćajnoj gužvi, motor se usled toga može pregrejati.
Ukoliko ventilator hladnjaka ne funkcioniše, a para je vidljiva, preduzmite sledeće:
1. Zaustavite motor.2. Pomerite se dalje od vozila ne
otvarajući poklopac motornog prostora.
3. Ostavite motor da se ohladi.4. Kada para više ne bude vidljiva,
pažljivo podignite poklopac motora.
5. Obratite se servisu što pre.
Ukoliko ventilator hladnjaka ne funkcioniše, a para nije vidljiva, preduzmite sledeće:
1. Pažljivo podignite poklopac motornog prostora.
2. Ostavite motor da radi na praznom hodu dok se ohladi.
3. Proverite nivo rashladne tečnost
Ukoliko ventilator hladnjaka funkcioniše, a temperatura motora i dalje ne pada, preduzmite sledeće:
1. Zaustavite motor.2. Pažljivo podignite poklopac
motornog prostora.3. Ostavite motor da se ohladi.4. Proverite nivo rashladne tečnost
Ukoliko je nivo rashladne tečnosti nizak, proverite moguće curenje sledećih komponenata:
1. Hladnjak.2. Cevi hladnjaka.3. Priključke hladnjaka.4. Cevi grejača. 5. Priključke cevi grejača.6. Pumpu za vodu.
312 Nega vozila
T
1
2
3
4
Pažnja
Vrlo mala količina prljavštine može da ošteti upravljački sistem i prouzrokuje neispravnost u radu. Ne dozvoliti da zagađivači dođu u kontakt sa unutrašnjom stranom poklopca rezervoara ili da uđu u rezervoar.
Pažnja
Ne voziti vozilo bez propisane količine ulja za servo upravljač.To može dovesti do oštećenja sistema servo upravljača vašeg vozila i prouzrokovati velike troškove popravke.
ečnost servo upravljača
C11D6014A
. Okrenite ključ u kontakt bravi u položaj ZAKLJUČANO/ISKLJUČENO i sačekajte da se motorni prostor ohladi.
. Obrisati nečistoću sa i oko poklopca rezervoara.
. Odvrnite poklopac i povucite ga pravo naviše.
. Obrišite šipku za merenje nivoa čistom krpom.
5. Vratite poklopac i pritegnite ga do kraja.
6. Ponovo skinite poklopac i pogledajte nivo tečnosti na štapu za merenje.
Dizel motor i benzinski motor od 3.0 lKada je motor vreo, nivo treba da bude na oznaci nivoa MAX.Kada je motor hladan, nivo tečnosti treba da bude između oznaka nivoa MIN i MAX na šipci za merenje nivoa.
Benzinski motor od 2.4 lKada je motor vreo, nivo treba da bude u oblasti HOT (VRELO).Kada je motor hladan, nivo tečnosti treba da bude u oblasti COLD (HLADNO) na šipci za merenje nivoa.
Nega vozila 313
0
Ne koristiti običnu vodu sa slavine. Minerali u običnoj vodi mogu zapušiti vodove perača vetrobrana.
Ako temperatura vazduha može da padne ispod temperature smrzavanja, koristiti tečnost za pranje vetrobrana koja ima dovoljno nisku tačku smrzavanja.
Tečnost za pranje
220406
Dopuniti tečnošću za pranje vetrobranskog stakla koja sadrži antifriz.
Za dopunjavanje posude za pranje vetrobrana: Koristiti samo pripremljenu
tečnost za pranje vetrobrana iz trgovine za ovu namenu.
{Upozorenje
Prelivanje ulja na motor može izazvati samozapaljenje ulja, a prelivanje na boju može izazvati oštećenje boje.Ne prepunjavati rezevoar.Vatra na motoru može izazvati opekotine osoba, kao i oštećenje vašeg vozila i ostale imovine.
314 Nega vozila
KU
oristiti samo kočionu tečnost dobren za vaše vozilo.
ideti "Kočiona tečnost" pod reporučene tečnosti i sredstva za odmazivanje na strani 365.
KjIt
Pažnja
Pre skidanja poklopca rezervoara za ulje kočnice/kvačila pažljivo obrisati nečistoću oko poklopca.Zagađenost ulja za kočnice/kvačilo može ometati efikasan rad hidrauličnog sistema, i dovesti do skupih popravki.
Pažnja
Upotreba kočionih tečnosti osim onih koje preporučuje GM može da uzrokuje koroziju komponenti kočionog sistema. Korozija bi mogla da učini da kočioni sistem ne radi dobro i tako izazvati sudar.
očiona tečnostlje za kočnicu i kvačilo
C11E6004A
<Kočiona tečnost>
C11D6013A
<Tečnost za kvačilo>Nivo kočione tečnosti/tečnosti za kvačilo u posudi mora biti između MIN i MAX oznake.
Prilikom dopunjavanja, osigurati maksimalnu čistoću jer prljavština u kočionoj tečnosti može dovesti do problema u funkcionisanju kočionog sistema. Odmah otkloniti uzrok gubljenja kočione tečnosti u servisu.
Ko
VPp
{Upozorenje
očiona tečnost/tečnost za kvačilo e otrovna i izaziva koroziju. zbegavati dodir sa očima, kožom, kaninom i obojenim površinama.
Nega vozila 315
AkumulatorAkumulatorVozila bez sistema za zaustavljanje i pokretanje imaju olovni akumulator. Vozila sa sistemom za zaustavljanje i pokretanje imaju AGM akumulator koji ima bolje performanse nego olovni akumulator.
Pažnja
Prelivanje ulja za kočnice/ kvačilo na motor može izazvati njegovo paljenje.Ne prepunjavati rezevoar.Vatra na motoru može izazvati opekotine osoba, kao i oštećenje vašeg vozila i ostale imovine.
Pažnja
Ne bacati staro ulje kočnice/kvačila zajedno sa otpadom iz domaćinstva.Kod odlaganja starog ulja pridržavati se lokalnih propisa.Korišćeno ulje za kočnice/kvačilo i njihova ambalaža su opasne materije. Oni mogu ugroziti vaše zdravlje i okolinu.
Pažnja
Ulje za kočnice je nagrizajuće i može iritirati kožu i oči.Nikako ne dozvoliti ulju za kočnice/ kvačilo direktan kontakt sa kožom ili očima. Ako do toga dođe, zahvaćene površine odmah isprati sa sapunom i puno vode ili sredstvom za čišćenje ruku i puno vode.
316 Nega vozila
Z
C3E9007A
načenje simbola: Bez iskri, otvorenog plamena ili
pušenja. Uvek zaštitite oči. Eksplozivni
gasovi mogu izazvati slepilo ili povrede.
Akumulator držati dalje od domašaja dece.
Akumulator sadrži sumpornu kiselinu, koja može izazvati slepilo ili teške opekotine.
amena baterijeNapomena
Bilo kakvo odstupanje od uputstava navedenih u ovom odeljku može dovesti do privremenog isključivanja sistema za zaustavljanje i pokretanje. Koristiti samo akumulatore koji dozvoljavaju montiranje kutije sa osiguračima iznad akumulatora. Kod vozila sa sistemom za zaustavljanje i pokretanje obezbediti zamenu AGM akumulatora (sa apsorpcionim staklenim podmetačem) AGM akumulatorom. AGM akumulator se identifikuje na osnovu nalepnice. Preporučujemo korišćenje originalnog GM akumulatora.
Napomena
Korišćenje AGM akumulatora koji se razlikuje od originalnog GM akumulatora može dovesti do pogoršanja performansi sistema za zaustavljanje i pokretanje. Preporučujemo da akumulator zamenite kod ovlašćenog servisera.
Akumulator vozila ne zahteva održavanje.
Akumulatore ne bacati zajedno sa smećem iz domaćinstva. Oni se moraju odlagati na odgovarajućem sabirnom mestu za reciklažu.
Ako se vozilo ne koristi više od 4 nedelje akumulator može da se isprazni. Otkopčati negativnu klemu sa akumulatora vozila.
Pre prikopčavanja akumulatora vozila proveriti da li je kontakt isključen.
Videti Zaštita napajanja akumulatora na strani 136.
Z
Nega vozila 317
Filter za čestice dizelaFilter sistema za čestice dizela odvaja štetne čestice gareži iz izduvnih gasova. Sistem obuhvata funkciju samočišćenja koja se automatski uključuje tokom vožnje. Filter se čisti sagorevanjem čestica nataložene gareži na visokoj temperaturi. Ovaj postupak se odvija automatski u određenim uslovima vožnje i može da traje više od 15 minuta. Pojava mirisa i dima je normalna pojava tokom ovog postupka.
Sistem se neće automatski čistiti pod određenim uslovima vožnje, kao što je npr. vožnja na kratkim relacijama.
Ne dozvolite da kiselina iz akumulatora dođe u dodir sa vašom kožom, očima, odećom ili bojom.Ne otvarajte i ne naginjite akumulator.
Za više informacija, pogledajte Uputstvo za vlasnika.
U blizini akumulatora može biti prisutan eksplozivni gas.
{Upozorenje
Pribor za pušenje držite dalje od akumulatora, kako biste izbegli požar ili varnice u toku provere akumulatora, jer može doći do pojave eksplozivnog gasa.Ako akumulator eksplodira, to može rezultovati oštećenjima vozila i teškim povredama ili smrću.Izbegavajte kontakt između akumulatorske kiseline i kože, jer može doći do oštećenja izazvanih izuzetno korozivnom i toksičnom sumpornom kiselinom.Ako vam slučajno dospe na kožu, isperite to mesto vodom i smesta zatražite lekarsku pomoć.Akumulatore držite van dohvata dece, jer oni sadrže sumpornu kiselinu i gas.
318 Nega vozila
Apromkotrekaza
Pmpr
amena metlice brisačaravilan rad brisača vetrobrana je eophodan za bezbednu vožnju i obru vidljivost. Povremeno proveriti tanje metlica brisača. Zameniti etlice brisača ako su tvrde, krte,
spucale ili zamazuju vetrobran.
rljavština, bilo na vetrobranu ili etlicama brisača, može da smanji fikasnost brisača. Ako metlice ne rišu dobro, očistiti vetrobran i etlice kvalitetnim sredstvom za
išćenje ili blagim deterdžentom. atim dobro isprati čistom vodom.
o potrebi ponoviti postupak. Ne ostoji način da se dobro ukloni ilikon sa stakla. Stoga nikada ne anosite silikonsku ili voštanu olituru na vetrobran vozila, jer ćete
nače dobiti mrlje ili buku iz metlica oji ometaju vid vozača.
e koristiti rastvore, benzin, kerozin i azređivače boja za čišćenje brisača. o su grube materije i mogu oštetiti etlice i obojene površine.
ko je potrebno čišćenje filtera ili ako ethodni uslovi vožnje nisu ogućili automatsko čišćenje,
ntrolna lampica DPF filtera svetli ili peri. Kontrolna lampica se gasi da se postupak samočišćenja vrši.
rekidanje putovanja ili isključivanje otora tokom čišćenja nije eporučljivo.
ZPndsmi
PmebmčZ
Ppsnpik
NrTm
{Upozorenje
Uverite se da su preduzete sledeće mere predostrožnosti zato što je temperatura izduvnih delova jako porasla tokom procesa regeneracije DPF-a.Lako zapaljivi predmeti mogu doći u kontakt sa izduvnim sistemom ispod vašeg vozila i upaliti se. Ne parkirajte vozilo iznad papira, lišća, suvog granja ili drugih zapaljivih materija.Isključite paljenje čim uđete vozilom u garažu.Ne idite blizu vrućih izduvnih gasova uključujući i auspuh.
Nega vozila 319
i
Ako voda iscuri u strujno kolo sijalice svetla, preporučujemo da odvezete vaše vozilo na proveru u vaš ovlašćeni servis.
Prednja i parkirna svetlaOboreno i dugo svetlo
C11E6017A
1. Otvoriti poklopac motornog prostora.
2. Ukloniti pričvrsni osigurač koji drži gornji poklopac hladnjaka.
3. Skinuti gornji poklopac hladnjaka.
Zamena metlica brisača
2204062
1. Pritisnuti i držati patent metlice brisača.
2. Skinuti metlicu sa nosača. 3. Novu metlicu postaviti na polugu.
Zamena sijalica
Zamena sijaliceIsključiti kontakt i isključiti pripadajućprekidač ili zatvoriti vrata.
Novu sijalicu držite isključivo za osnovu! Ne dodirujte staklo sijalice golim rukama.
Za zamenu koristiti samo isti tip sijalice.
Zameniti sijalice prednjih svetala iz motornog prostora.
Napomena
Nakon vožnje pri jakoj kiši ili pranja, leće nekih spoljašnjih svetla se mogu zamagliti.
Ovo se javlja zbog razlike između spoljašnje i unutrašnje temperature tela svetla.
Ovo je slično i sa kondenzacijom na prozorima unutar vozila tokom kišnog vremena i ne ukazuje na neki problem sa vozilom
320 Nega vozila
4
5678
91011
7. Vratiti poklopac svetla obrnutim redosledom.
vetla za magluamenu sijalica obaviti u servisu.
rednji pokazivači pravca
C11E6019A
1. Otvoriti poklopac motornog prostora.
2. Izvaditi sklop prednjeg svetla.3. Odkopčati konektor električne
instalacije sa držača sijalice.
. Odstraniti tri vijka i sklop prednjeg svetla.
. Skinuti poklopac svetla.
. Odvojiti oprugu koja drži sijalicu.
. Izvaditi sijalicu.
. Sijalicu zameniti sa odgovarajućom prema specifikaciji.
. Vratiti opružni držač.. Vratiti poklopac svetla.. Spojite konektor električne instalacije.
Parkirna svetla
C11E6018A
1. Otvoriti poklopac motornog prostora.
2. Izvaditi sklop prednjeg svetla.3. Skinuti poklopac svetla.4. Izvući držač sijalice iz kućišta koji
se nalazi pored sijalice prednjeg dugog svetla.
5. Sijalicu izvaditi pravim povlačenjem iz držača.
6. Postaviti novu sijalicu.
SZ
P
Nega vozila 321
7
5. Izvaditi sijalicu iz držača potiskivanjem i okretanjem sijalice suprotno od pravca kretanja kazaljke na satu.
6. Postavite odgovarajuću zamensku sijalicu u držač sijalice.
7. Vratite držač sijalice u kućište svetla. Okrenite držač sijalice u pravcu kretanja kazaljke na satu da se zabravi.
8. Vratiti sklop svetla na vozilo koristeći dva ranije skinuta vijka.
9. Zatvoriti vrata prtljažnika.
4. Okretati sijalicu prednjeg pokazivača pravca u držaču suprotno od kretanja kazaljke na satu.
5. Izvaditi držač sijalice prednjeg pokazivača pravca iz kućišta svetla.
6. Pritisnuti sijalicu prema unutra i okrenuti je suprotno od kretanja kazaljke na satu da bi izvadili iz držača.
7. Postaviti novu sijalicu u držač tako što ćete je pritisnuti i okrenuti u smeru kretanja kazaljke na satu.
8. Vratiti držač u kućište svetla okretanjem u pravcu kretanja kazaljke na satu.
9. Sklop prednjeg svetla montirati nazad.
Zadnja svetla, pokazivač pravca, stop svetla i svetla za vožnju unazad
220407
1. Otvorite vrata prtljažnika.2. Skinite oba poklopca.3. Izvaditi dva vijka i sklop zadnjih
svetla.4. Izvaditi držač sijalice okretanjem
suprotno od pravca kretanja kazaljke na satu.
322 Nega vozila
ZN
BAsppr
CsAse
ZN
5. Vratiti držač sijalice u kućište svetla okretanjem u pravcu kretanja kazaljke na satu.
6. Vratiti poklopac svetla.
nutrašnja svetlavetla kabine
1. Za skidanje, izvucite suprotni kraj prekidača za svetlo pomoću odvijača sa pljosnatim vrhom. (Vodite računa da ne ostanu ogrebotine)
2. Izvaditi sijalicu.3. Zameniti sijalicu.4. Ponovo montirajte sklop svetla.
adnja i stop svetla (LED)eka ih serviser pregleda i zameni.
očni pokazivači pravcako bočni pokazivač pravca na oljašnjem retrovizoru ne radi, overite ga kod servisera.
entralno visoko montirano top svetlo (CHMSL)ko CHMSL ne radi, proverite ga kod rvisera.
adnja svetla za maglueka serviser zameni LED lampicu.
Svetlo na registarskoj tablici
2204081
1. Izvaditi dva vijka i poklopac svetla.
2. Za vađenje držača sijalice iz tela svetla okretati ga u suprotnom smeru od kretanja kazaljki na satu.
3. Izvući sijalicu iz držača.4. Zameniti sijalicu.
US
Nega vozila 323
Električni sistem
OsiguračiPodaci na zamenskom osiguraču moraju da se slažu sa podacima na pregorelom.
U kutiji iznad pozitivnog pola akumulatora su nekoliko glavnih osigurača. Ako je neophodno, njihovu promenu poverite servisu.
Pre zamene osigurača isključiti pripadajući prekidač i isključiti paljenje.
Pregoreli osigurač se prepoznaje po prekinutoj niti žice u njemu. Ne menjati osigurač sve dok se uzrok kvara ne otkloni.
Neke funkcije su zaštićene sa više osigurača.
Osigurači takođe mogu biti umetnuti bez postojanja funkcije.
Napomena
Nisu svi opisi kutije sa osiguračimau ovom uputstvu primenjivi za vaševozilo.
Prilikom pregleda kutije sa osiguračima, pogledati nalepnicu iste.
Izvlakač osiguračaIzvlakač osigurača se može nalaziti ukutiji za osigurače u motornom prostoru.
Postaviti izvlakač osigurača na raznetipove osigurača sa gornje ili bočne strane, i izvući osigurač.
324 Nega vozila
K
1
C11E6003A
3. Dodatna kutija sa osiguračima u motornom prostoru se nalazi na sredini prednjeg panela (samo dizel).
Napomena
Možda se u ovom uputstvu ne odnose svi opisi kutija sa osiguračima na Vaše vozilo. Tačni su u vreme štampanja. Prilikom pregleda kutije sa osiguračima vašeg vozila, pogledajte nalepnicu na kutiji osigurača.
utija sa osiguračima
2056576
. Unutrašnja kutija sa osiguračima se nalazi sa leve bočne strane nožnog prostora.
C11E6002A
2. Kutija sa osiguračima u motornom prostoru se nalazi pored rezervoara tečnosti za hlađenje.
Nega vozila 325
C3E9001A
VOZAČ, EL. PROZOR
OZAČ, EL. PROZOR
LACIJA AGE
ERVNI
KI
Unutrašnja kutija sa osiguračima
NAPOMENA: KORISTITI SAMO PROPISANE OSIGURAČE
* : opcionalna oprema
VOZAČ, EL.
SEDIŠTEKROVNI OTVOR
POZ. SVETLA/MIGAVCI
SISTEM GORIVA/ VENT. SOL.
GREJ. SEDIŠTE PRED./ZAD. AC
POM. UTIČNICA (KONZOLA)
STOP SVETLA
UPALJAČ
VOZAČ/BRAVA
PRIKOLICA
DNEVNA SVETLA
PA KS
REZ-ERVNI
REZ. GORIVA/BRAVA
SVETLA KABINE
REZERVNI
PRTLJAŽNIK
REZERVNI
MIGAVCI
PREDNJI PERAČ
KROVNI OTVOR,
BATERIJA
POM. UTIČNICA (PRTLJAŽNIK)
RAD/START
SISTEM GORIVA/ VENT. SOL.
UN. RETR./ DALJ. KOMPAS
INSTRU-MENTI
DIJAGNOSTIKA (KONTAKT 1)
AWD/VENTI-LACIJA
GREJ. SEDIŠTE ZAD. DES.
GREJAČ, ZAD. PROZOR
DIODA SNAGE
UN. SVETLA, PRIKOL. SVETLO
ZA MAGLU
NAPON AKU-MULATORA
INSTR. TABLA
UPRAV-LJAČ
PRIKOLICA, AKUMULATOR
XBCMDC/DC KON-
VERTORREZERVNIAUDIO/
KLJUČ HVAT.
DIJAGNOSTIKA (AKUMULATOR)
RVS/ HVAC/DLC
PRIGUŠIVAČ
PRIBOR, RELEJ
RAD/START, RELEJ
UPALJAČ, POM.
UTIČNICA, RELEJ
SU
V
RAD, RELEJ
PODNI GREJAČ, PREKIDAČ
RAD 2
HVAC BLWR
SSPS
SP. RETR.
MODUSN
REZ
LOGISTIČREŽIM
326 Nega vozila
K
C3E9002A
N
*
- 1
KRATKO SVETLO,
RELEJ
DUGO SVETLO,
RELEJ
GREJAČ, PERAČ/
RETROVIZOR
PERAČ FAROVA,
RELEJ
ZADNJI ODMR-ZIVAČ, RELEJ
PRED. SVETLO, MAGLA
JI Č PARK. LEV.
DESN. / PRTLJAŽNIK
ZADNJI ODMR-ZIVAČ
ČI VA
OLICA, VETLA
SIRENA
PRED. SVETLO, MAGLA,
RELEJ
DUGO SVETLO, DESNO
DUGO SVETLO,
LEVO
utija sa osiguračima u motornom prostoru
APOMENA: KORISTITI SAMO PROPISANE OSIGURAČE
: opcionalna oprema
REZ-ERVNI
EPB
STOP SVETLO,
RELEJAKUMU-LATOR 2
ABS AKUMULATOR
KRATKO SVETLO, LEVO
BRZINA BRISAČA,
RELEJ
KONTR. BRISAČA,
RELEJ
A/C
TCM STOP SVETLO
PUMPA ZA GOR.
PWM
, VEN
TILA
TOR
KRATKO SVETLO, DESNO
IND. KALEM A
IND. KALEM B
VENTI-LATOR 1
ECM, POG. GRUPA
REL. PUMPE
ZA GOR.
UN.
ZADNBRISA
STARTER
POG. GRUPA, RELEJ
REZERVNI RELEJ
GORIVO/VAKUUM, PUMPA,
RELEJ
PRED. BRISAČ
PERAFARO
PRIKPOZ. S
POZ. SVETLO, DESNO
AKUMU-LATOR 3
GORIVO/VAKUUM
ABSSENZORI MOTORA
REZ-ERVNI
ECM
STARTER, RELEJ
REZ-ERVNI
POZ. SVETLO, DESNO
REZ-ERVNI RELEJ
Nega vozila 327
C11E6025A
FILTER , GREJAČ
GPCU 60 A
FILTER GORIVA, GREJAČ,
30 A
Dodatna kutija sa osiguračima u motornom prostoru (Samo dizel)
NAPOMENA: KORISTITI SAMO PROPISANE OSIGURAČE
RELEJ PTC3
RELEJ PTC2 RELEJ PTC1
RELEJ,GORIVA
PTC2 40 A
PTC3 40 A
PTC1 40 A
328 Nega vozila
A
A
Rsmza
Udi
Aop
ađenje dizalice i alata
2178531
1. Otvorite vrata prtljažnika.2. Podignite pokrivač poda
prtljažnika i pronađite vijak sa leptirastom glavom.
3. Uklonite leptir-vijak sa dizalice okretanjem suprotno od kretanja kazaljke na satu.
4. Izvadite dizalicu i torbu sa alatom.
lati vozila
lati
2497282
ezervni točak, dizalica i alat su ešteni u prtljažnom prostoru ispod
dnjeg branika.
z neke modele vozila isporučuju se zalice sa ručkama.
lat u vozilu može da se razlikuje od isanog.
V{Upozorenje
Dizalicu, rezervni točak i drugu opremu i alate uvek treba držati u za to predviđenom prostoru.Ne držati dizalicu, rezervni točak, ili drugu opremu u putničkom prostoru. Ako se dizalica, rezervni točak ili alat nalaze u putničkom prostoru, u slučaju udesa ili naglog kočenja mogu da izazovu povrede putnika
Nega vozila 329
.
{Upozorenje
Priložena dizalica odgovara isključivo Vašem vozilu. Ne koristiti dizalicu, koja je namenjena Vašem automobilu, na drugim vozilima.Nikada ne prekoračiti propisano maksimalno opterećenje dizalice. Korišćenjem ove dizalice na drugim vozilima može doći do oštećenja drugog vozila ili vaše dizalice i dovesti do povreda osoba.
5. Uklonite trake koje drže torbu u kojoj je alat. Nakon toga izvadite ključ za točak i ručicu dizalice iz torbe.
Vađenje rezervnog točka.
2178534
1. Upotrebite odvijač sa pljosnatim vrhom kako bi izvadili poklopac od rupe iznad zadnjeg branika.
2. Upotrebite dotični ključ za točak da bi olabavili vijak koji drži rezervni točak.
3. Otkačiti sajlu sa nosača rezervnog točka ispod zadnjeg branika.
4. Izvadite rezervni točak iz nosača
Napomena
Kako bi eliminisali mogućnost zveckanja ručne dizalice i alata tokom vožnje, stavite ih na sigurnomesto ispod tepiha u prtljažniku.
Specifikacija dizaliceMaksimalno radno opterećenje: 900 kg.
330 Nega vozila
T
TStoPmVdonane
Rošslha
ZZbebi
ritisak pneumatikaontrolisati pritisak hladnih neumatika svakih 14 dana i pre vakog dužeg putovanja. Ne aboraviti na rezervni točak.
dvrnuti kapicu ventila.
THR020A
znaka pritiska pneumatika nalazi e na okviru vrata vozača.
odaci pritisaka pneumatika se dnose na hladne pneumatike. To aži za letnje i zimske pneumatike.
očkovi i pneumatici
očkovi i pneumaticitanje pneumatika, stanje čkova
reko ivica prelaziti polako i po ogućnosti pod pravim uglom. ožnja preko oštrih ivica može vesti do oštećenja pneumatika i plataka. Kod parkiranja pneumatik priklještiti uz ivicu trotoara.
edovno kontrolisati naplatke na tećenja. Potražiti pomoć servisa u
učaju oštećenja ili neuobičajenog banja.
imski pneumaticiimski pneumatici nude veću zbednost vožnje ispod 7 C, i zato
ih trebalo staviti na sve točkove.
Oznake pneumatikaNpr. 215/60 R 16 95 H215: Širina pneumatika, mm
60: Odnos preseka (visina sa širinom pneumatika), %
R: Tip kaiša: radijalni
RF: Tip: RunFlat
16: Prečnik naplatka u colovima
95: Oznaka nosivosti npr. 95 odgovara do 690 kg.
H: Slovna oznaka koda brzine
Slovne šifre graničnih brzina:
Q: do 160 km/h
S: do 180 km/h
T: do 190 km/h
H: do 210 km/h
V: do 240 km/h
W: do 270 km/h
PKpsz
O
Os
Pov
Nega vozila 331
Sistem za nadzor pritiska u pneumaticimaSistem nadzora pritiska pneumatika proverava pritisak sva četiri pneumatika jednom u minuti kada brzina vozila dostigne određeni nivo.
Svi točkovi moraju biti opremljeni sa senzorima pritiska, a pneumatici moraju imati propisani pritisak. Ako su montirani točkovi bez senzora, sistem nadzora pritiska u pneumaticima nije funkcionalan. Naknadno postavljanje senzora je moguće.
Dubina profilaRedovno kontrolisati dubinu profila pneumatika.
U interesu bezbednosti, pneumatike zameniti ako se dubina profila smanji na 2-3 mm (4 mm za zimske pneumatike).
Uvek naduvati rezervni točak na pritisak koji se odnosi na puno opterećenje.
Neodgovarajući pritisak kvari bezbednost, kao i ponašanje vozila u vožnji, udobnost i potrošnju goriva, i povećava habanje pneumatika.
S3W64014A
Napomena
Pritisak proveravati kada su pneumatici hladni. Zagrejani pneumatici daju pogrešan rezultatmerenja. Pneumatici se zagreju već posle 1,6 km vožnje i ostaju topli do tri sata nakon zaustavljanjavozila.
Nizak pritisak
Korigo-vati pri-
tisak
Pre-visok
pritisak
{Upozorenje
Prenizak pritisak može dovesti do jakog pregrevanja pneumatika, unutrašnjih oštećenja a time i do odvajanja (separacije) gazećeg sloja pneumatika, pa čak i eksplozije pneumatika pri velikim brzinama.
332 Nega vozila
Zduonpo(Tpost
Aprzazaok
1970757
rilikom rotiranja pneumatika uvek oristite ispravnu šemu rotacije rikazanu ovde. Ne uključujte ezervni pneumatik u rotaciju neumatika. Nakon rotiranja, odesite prednje i zadnje pneumatike reporučenom pritisku naduvavanja a nalepnice sa informacijama o neumaticima i utovaru.
esetujte sistem za nadzor pritiska pneumaticima
MD144
akonom dozvoljena minimalna bina profilla (1,6 mm) je dostignuta da kada se pneumatici toliko habaju da se vide indikatori WI1) habanja profila. Njihov ložaj pokazuju oznake sa bočne
rane pneumatika.
ko je istrošenost pneumatika na ednjoj osovini veća nego na dnjoj, prednje točkove zameniti dnjim. Voditi računa da pravac retanja točkova bude isti kao i pre.
Pneumatici stare, i onda ako se ne koriste. Preporučujemo zamenu pneumatika svakih 6 godina.
Rotacija pneumatikaPneumatici se rotiraju kako bi se postiglo ravnomernije habanje svih pneumatika. Prva rotacija je i najvažnija.
Kada god primetite neuobičajeno habanje, rotirajte pneumatike što je pre moguće i proverite centriranje točkova. Takođe proverite ima li oštećenih pneumatika ili točkova. P
kprpppsp
Ru
Nega vozila 333
Različite veličine pneumatika i točkovaUkoliko se montiraju pneumatici koji odstupaju od fabrički postavljenih dimenzija, verovatno će biti potrebno reprogramiranje brzinomera kao i nominalni pritisak pneumatika i uraditi druga preinačenja na vozilu.
Posle promene na drugu dimenziju pneumatika, treba zameniti nalepnicu sa pritiscima pneumatika.
{Upozorenje
Uoptrebom nepodesnih penumatika i točkova može doći do nesreće i učiniti nevažećom homologaciju vozila.
Proverite da li su sve navrtke točkova ispravno pritegnute.
Nakon zamene točka ili rotacije pneumatika blago premažite sredinuglavčine točka mazivom za ležajevetočkova, kako biste sprečili koroziju ili nagomilavanje rđe. Ne dozvolite da mazivo dospe na ravnu površinu za montiranje točkova niti navrtke ili zavrtnje točka.
{Upozorenje
Rđa ili nečistoće na točku, ili na delovima za koje je pričvršćen, mogu da učine da se navrtke točkova nakon izvesnog vremena olabave. Točak bi mogao da otpadne i uzrokuje nesreću. Prilikom promene točka uklonite svu rđu i nečistoće sa mesta na kojima se točak pričvršćuje za vozilo. U slučaju nužde možete koristiti tkaninu ili papirni ubrus; međutim, naknadno upotrebite strugač ili žičanu četku da uklonite svu rđu ili nečistoće.
334 Nega vozila
anci za pneumatike
MD145
re stavljanja lanaca za sneg, skinuti oklopce točkova (ratkapne) da se e bi oštetili. Kod postavljanja lanaca za sneg,
slediti uputstva proizvođača. Koristiti lance za sneg samo na
prednjim pneumaticima veličine 16 inča. Ne koristite lance za sneg na pneumaticima drugih dimenzija.
Ntšuvrpppšidpvzš
Poklopci točkova (ratkapne)Moraju se koristiti ukrasni poklopci (ratkapne) točkova i pneumatici koji su odobreni od strane proizvođača za odgovarajuće vozilo i koji zadovoljavaju uslove svih pripadajućih kombinacija točkova i pneumatika.
Ako se koriste ukrasni poklopci i pneumatici koji nisu fabrički odobreni, pneumatici ne smeju imati zaštitni obruč.
Ukrasni poklopci točkova ne smeju ometati hlađenje kočnica.
L
Ppn
{Upozorenje
e koristiti različite dimenzije i ipove pneumatika i naplataka nego to su fabrički postavljeni. Mogu groziti bezbednost i performanse ozila. Mogu dovesti do smetnje u ukovanju ili do prevrtanja i teških ovreda. Kada menjate neumatike, uverite se da su svi neumatici istih dimenzija, tipa, ara gazeće površine, proizvođača nosivosti. Korišćenjem bilokakvih rugih dimenzija ili tipa neumatika, može se teško ugroziti ožnja, rukovanje, razmak do emlje, zaustavni put, razmak asije i tačnost brzinomera.
{Upozorenje
Korišćenje neodgovarajućih pneumatika ili ukrasnih poklopaca, mogu dovesti do iznenadnog gubljenja pritiska i zbog toga do udesa.
Nega vozila 335
1
1. Otvorite vrata prtljažnika.2. Podignite poklopac.3. Skinite komplet sa zaptivnim
materijalom i kompresorom za pneumatik.
Da biste odložili komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik, obavite korake obrnutim redosledom.
{Upozorenje
Opasno je kada motor vozila radi u praznom hodu u zatvorenom prostoru sa slabom ventilacijom. Izduvni gasovi motora mogu da uđu u vozilo. Izduvni gasovi motora sadrže ugljen-monoksid (CO) koji se ne vidi i nema miris.On može da izazove besvesno stanje, pa čak i smrt. Nikada ne ostavljajte motor da radi u zatvorenom prostoru bez ventilacije pomoću svežeg vazduha.
Lance ponovo zategnuti nakon oko 1 kilometra.
Napomena
Koristiti samo lance tipa "S" SAE klase odgovarajućeg tipa za vaše vozilo.
Kada se koriste lance za sneg uvek voziti polako.
Ako lanci udaraju o karoseriju, zaustaviti vozilo i dotegnuti ih.
Ako se i dalje čuje kontakt lanca, usporiti do prestanka buke.
Komplet za popravku pneumatikaOdlaganje kompleta sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatikZa pristup kompletu sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik:
241714
Pažnja
Korišćenje lanaca za sneg može smanjiti upravljivost vozilom.Nikako ne voziti brže od 50 km/h ili od maksimalne brzine koju je naveo proizvođač lanaca (merodavna je manja vrednost).Izbegavati nagla skretanja, neravnine na putu i rupe.Izbegavti nagla kočenja kod kojih dolazi do blokiranja točkova.
336 Nega vozila
omplet sadrži:
C11E5011A
1. merač pritiska2. dugme za snižavanje pritiska
(belo)3. preklopni prekidač4. dugme za
uključivanje/isključivanje (narandžasto)
5. kanister sa zaptivnim materijalom za pneumatik
PsdumpnNv
Nmppnismkkp
Ako u vozilu postoji komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik, može da se desi da u vozilu nema rezervnog točka, opreme za zamenu točka i prostora za odlaganje pneumatika (u nekim vozilima).
Komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik može privremeno da zatvori pukotinu veličine do 6 mm (1/4 inča) na gazećoj površini pneumatika. Osim toga, može da napumpa nedovoljno napumpan pneumatik.
Ako se pneumatik odvoji od točka ili ima oštećene bočne zidove ili veliku pukotinu, oštećenje pneumatika je preveliko da bi se efikasno otklonilo pomoću kompleta sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik.
Pročitajte i pridržavajte se svih uputstava za komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik.
K{Upozorenje
repumpani pneumatik može da e probuši i povredi vas ili nekog rugog. Pročitajte i pridržavajte se putstava za komplet sa zaptivnim aterijalom i kompresorom za
neumatik i napumpajte pneumatik a preporučenu vrednost pritiska. e prekoračujte preporučenu rednost pritiska.
{Upozorenje
e odlažite komplet sa zaptivnim aterijalom i kompresorom za neumatik ili neku drugu opremu u utnički prostor vozila kako se eko ne bi povredio. Pri
znenadnom zaustavljanju ili udaru, nepričvršćena oprema ože nekoga da udari. Odložite
omplet sa zaptivnim materijalom i ompresorom za pneumatik na rvobitno mesto.
Nega vozila 337
Korišćenje kompleta sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik – privremeno zaptivanje i naduvavanje probušenog pneumatikaKada koristite komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik na niskim temperaturama, stavite komplet u zagrejanu prostoriju na pet minuta da biste ga zagrejali.
Tako ćete brže naduvati pneumatik.
Ako se pneumatik ispumpa, odvezite se polako do ravnog mesta da ne biste dodatno oštetili pneumatik i točak. Uključiti sva četiri pokazivača pravca.
Ne vadite predmete koji su prodrli u pneumatik.
6. crevo predviđeno samo za vazduh (crno crevo sa belim vrhom)
C11E5012A
7. crevo za zaptivni materijal/vazduh (providno crevo sa narandžastim vrhom)
8. strujni utikač
Zaptivni materijal za pneumatikePročitajte i pridržavajte se uputstavaza bezbedno korišćenje koja se nalaze na nalepnici kanistera sa zaptivnim materijalom.
Proverite rok trajanja zaptivnog materijala za pneumatik na kanisterusa zaptivnim materijalom. Kanister sa zaptivnim materijalom treba zameniti pre isteka roka trajanja.
Rezervne kanistere sa zaptivnim materijalom ima lokalni diler.
Količina zaptivnog materijala je dovoljna samo za zaptivanje jednogpneumatika. Nakon korišćenja, zamenite kanister sa zaptivnim materijalom i sklop creva za zaptivnimaterijal/vazduh.
338 Nega vozila
1
2
3
ko u vozilu postoji utičnica za odatne uređaje, ne koristite utičnicu a upaljač.
oristite utičnicu za upaljač ako amo ona postoji u vozilu.
azite da vratima ili prozorom ne rikleštite kabl sa strujnim utikačem.
2290817
7. Pokrenite vozilo. Motor vozila mora da radi da biste mogli da koristite kompresor.
C11E5011A
. Uzmite komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik sa mesta na koje ga odlažete.
. Odmotajte crevo za zaptivni materijal/vazduh (7) i strujni utikač (8).
. Postavite komplet na podlogu.Proverite da li je telo ventila na pneumatiku blizu podloge kako bi crevo moglo da stigne do njega.
4. Skinite poklopac sa tela ventila na ispumpanom pneumatiku okrećući ga suprotno od kretanja kazaljki na satu.
C11E5012A
5. Postavite crevo za zaptivni materijal/vazduh (7) na telo ventila na pneumatiku. Okrećite ga u smeru kazaljki na satu sve dok ga dobro ne pritegnete.
6. Stavite strujni utikač (8) u utičnicu za dodatne uređaje u vozilu. Izvadite sve uređaje iz drugih utičnica za dodatne uređaje.
Adz
Ks
Pp
Nega vozila 339
11. Pritisnite dugme za
uključivanje/isključivanje (4) da biste isključili komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik.
Pažnja
Ako preporučenu vrednost pritiska ne možete da postignete nakon oko 25 minuta, vozilo ne treba dugo da vozite. Pneumatik je previše oštećen i komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik ne može da ga napumpa. Izvadite strujni utikač iz utičnice za dodatne uređaje i odvrnite i skinite crevo za pumpanje sa ventila na pneumatiku.
8. Okrenite preklopni prekidač (3) suprotno od kretanja kazaljki na satu u položaj za zaptivni materijal i vazduh.
9. Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje (4) da biste uključili komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik.Kompresor će upumpati zaptivni materijal i vazduh u pneumatik.Merač pritiska (1) će u početku prikazivati visok pritisak onda kada kompresor potiskuje zaptivni materijal u pneumatik. Kada se zaptivni materijal do kraja rasprši u pneumatiku, pritisak će brzo da opadne i počeće ponovo da raste kada se u pneumatik upumpa samo vazduh.
10. Napumpajte pneumatik na preporučenu vrednost pritiska pomoću merača pritiska (1). Preporučene vrednosti pritiska pumpanja možete da nađete na nalepnici sa informacijama o pneumaticima i opterećenjima.Merač pritiska (1) može da očitava veće vrednosti od stvarnog pritiska u pneumatiku onda kada je kompresor uključen. Isključite kompresor dabi očitavanje pritiska bilo tačno. Kompresor može da se uključuje/isključuje sve dok se nepostigne ispravna vrednost pritiska.
340 Nega vozila
12
13
14
15
9. Zaustavite se na bezbednom mestu i proverite pritisak u pneumatiku. Pročitajte korake 1–11 u delu "Korišćenje kompleta sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik – bez zaptivnog materijala, za naduvavanje (neprobušenog) pneumatika".Ako pritisak u pneumatiku opadne više od 68 kPa (10 psi) u odnosu na preporučeni pritisak pumpanja, zaustavite vozilo. Pneumatik je previše oštećen i zaptivni materijal ne zaptiva pneumatik.Ako pritisak u pneumatiku ne opadne više od 68 kPa (10 psi) u odnosu na preporučeni pritisak pumpanja, napumpajte pneumatik na preporučeni pritisak pumpanja.
0. Obrišite sav zaptivni materijal sa točka, pneumatika ili vozila.
Pneumatik nije zaptiven, što znači da će i dalje da ispušta vazduh, sve dok ne počnete da vozite vozilo i dok se zaptivni materijal ne rasporedi u pneumatiku; zato korake 12–18 treba da obavite odmah nakon koraka 11.Pažljivo koristite komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik zato što može da se zagreje tokom korišćenja.
. Izvadite strujni utikač (8) iz utičnice za dodatne uređaje u vozilu.
. Okrenite crevo za zaptivni materijal/vazduh (7) suprotno od kretanja kazaljki na satu da biste ga skinuli sa tela ventila na pneumatiku.
. Vratite poklopac na telo ventila na pneumatiku.
. Vratite crevo za zaptivni materijal/vazduh (7) i strujni utikač (8) na prvobitno mesto.
2360199
16. Ako ste ispumpani pneumatik uspeli da napumpate na preporučenu vrednost pritiska, skinite nalepnicu sa maksimalnom brzinom sa kanistera za zaptivni materijal (5) i stavite je na lako uočljivo mesto.Ne prekoračujte brzinu označenu na ovoj nalepnici sve dok ne popravite ili ne zamenite oštećeni pneumatik.
17. Vratite opremu na prvobitno mesto za odlaganje u vozilu.
18. Odmah pređite vozilom rastojanje od 8 km da bi se zaptivni materijal rasporedio u pneumatiku.
1
2
Nega vozila 341
A
Ako se pneumatik ispumpa, odvezite se polako do ravnog mesta da ne biste dodatno oštetili pneumatik i točak. Uključiti sva četiri pokazivača pravca.
1. Uzmite komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik sa mesta na koje ga odlažete.
2. Odmotajte crevo predviđeno samo za vazduh (6) i strujni utikač (8).
C11E5012A
21. Bacite upotrebljeni kanister sa zaptivnim materijalom (5) i sklop creva za zaptivni materijal/vazduh (7) kod lokalnog dilera ili u skladu sa lokalnim propisima i praksom.
22. Kupite novi kanister kod dilera.23. Nakon što izvršite privremeno
zaptivanje pneumatika pomoću kompleta sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik, odvezite vozilo do ovlašćenog dilera koji je udaljen najviše 161 km kako biste popravili ili zamenili pneumatik.
Korišćenje kompleta sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik – bez zaptivnog materijala, za naduvavanje (neprobušenog) pneumatikaDa biste kompresor koristili za upumpavanje samo vazduha u pneumatik (bez zaptivnog materijala), postupite na sledeći način:
C11E5011
342 Nega vozila
3
4
5
6
0. Napumpajte pneumatik na preporučenu vrednost pritiska pomoću merača pritiska (1). Preporučene vrednosti pritiska pumpanja možete da nađete na nalepnici sa informacijama o pneumaticima i opterećenjima.Merač pritiska (1) može da očitava veće vrednosti od stvarnog pritiska u pneumatiku onda kada je kompresor uključen. Isključite kompresor da bi očitavanje bilo tačno. Kompresor može da se uključuje/isključuje sve dok se ne postigne ispravna vrednost pritiska.Ako pneumatik napumpate na pritisak viši od preporučenog pritiska, ispustite višak vazduha pritiskajući dugme za snižavanje pritiska (4) sve dok ne postignete ispravnu vrednost pritiska.Ova opcija može da se koristi samo kada se koristi crevo predviđeno samo za vazduh (6).
. Postavite komplet na podlogu.Proverite da li je telo ventila na pneumatiku blizu podloge kako bi crevo moglo da stigne do njega.
. Skinite poklopac sa tela ventila na pneumatiku okrećući ga suprotno od kretanja kazaljki na satu.
. Postavite crevo predviđeno samo za vazduh (6) na telo ventila na pneumatiku i okrećite ga u smeru kazaljki na satu sve dok ga dobro ne pritegnete.
. Stavite strujni utikač (8) u utičnicu za dodatne uređaje u vozilu. Izvadite sve uređaje iz drugih utičnica za dodatne uređaje.Ako u vozilu postoji utičnica za dodatne uređaje, ne koristite utičnicu za upaljač.Koristite utičnicu za upaljač ako samo ona postoji u vozilu.Pazite da vratima ili prozorom ne prikleštite kabl sa strujnim utikačem.
7. Pokrenite vozilo. Motor vozila mora da radi da biste mogli da koristite kompresor.
8. Okrenite preklopni prekidač (3) u smeru kazaljki na satu u položaj predviđen samo za vazduh.
9. Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje (4) da biste uključili kompresor.Kompresor će u pneumatik upumpavati samo vazduh.
2405075
1
Nega vozila 343
1
i i
Uklanjanje i postavljanje kanistera sa zaptivnim materijalomUklanjanje kanistera sa zaptivnim materijalom:
2396425
1. Odmotajte oba creva.2. Pomerite kanister od kućišta
kompresora.3. Odvrnite crevo priključeno na
kanister.4. Stavite novi kanister koji ste kupili
kod dilera.
11. Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje (4) da biste isključili komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik.Pažljivo koristite komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik zato što može da se zagreje tokom korišćenja.
12. Izvadite strujni utikač (8) iz utičnice za dodatne uređaje u vozilu.
13. Skinite crevo predviđeno samo za vazduh (6) sa tela ventila na pneumatiku, okrećući ga suprotno od kretanja kazaljki na satu, i vratite poklopac na telo ventila na pneumatiku.
14. Vratite crevo predviđeno samo za vazduh (6) i strujni utikač (8) na prvobitno mesto.
15. Postavite opremu na prvobitno mesto za odlaganje u vozilu.
239413
Komplet sa zaptivnim materijalom i kompresorom za pneumatik sadrži pomoćni adapter u prostoru sa donjestrane kućišta koji može da se koristza pumpanje vazdušnih dušeka, loptitd.
344 Nega vozila
5
6
7
Skloniti vaše vozilo sa puta na neko bezbedno mesto gde nema saobraćaja.
Parkirati na ravnoj, čvrstoj površini koja nije klizava. Prednji točkovi moraju biti podešeni ravno prema napred.
Potegnuti ručnu kočnicu.Za ručni menjač, ubacite u prvi stepen prenosa ili položaj za vožnju unazad.Za automatski menjač, ubacite u položaj P.
Isključiti motor i izvući ključ iz kontakt brave.
Uključiti sva četiri pokazivača pravca.
Blokirati točak koji se nalazi dijagonalno od onoga kojeg treba promeniti postavljanjem klina, drveta ili kamena ispred i iza njega.
Svi putnici treba da napuste vozilo.
Izvaditi rezervni točak.
. Priključite crevo na kanister i pritegnite ga.
. Pomerite novi kanister na mesto. Proverite da li ste ga dobro postavili u kućište kompresora.
. Vratite oba creva na prvobitno mesto.
Zamena pneumatikaMešanjem pneumatika može doći do gubljenja kontrole prilikom vožnje.
Ako mešate pneumatike različitih dimenzija, proizvođača ili tipova, (radijalni i koso-pojasni tip pneumatika) vozilom se nemože pravilno upravljati, i možete doživeti nesreću. Upotrebom različitih dimenzija, proizvođača, ili tipa pneumatika se takođe može oštetiti vaše vozilo. Obezbedite korišćenje odgovarajuće dimenzije, proizvođača, i tipa pneumatika na svim točkovima.
Neka su vozila opremljena sa kompletom za popravku pneumatika umesto rezervnog točka.
Videti Komplet za popravku pneumatika na strani 335.
Izvršiti sledeće pripreme i držati se sledećih informacija:
Nega vozila 345
Kako zameniti prazan pneumatik 1. Izvadite dizalicu, ključ za točak,
ručku dizalice i rezervni točak iz prostora za odlaganje u prtljažnom prostoru, ispod zadnjeg branika.
2. Olabavite navrtke na točku okrećući svaku za po jedan krug pomoću ključa za točak.
Pažnja
Ne skidati (odvrtati) matice sa toka sve dok ga dizalicom ne podignete sa podloge.
Nikada ne menjati više od jednog točka odjednom.
Koristiti dizalicu samo za zamenu točka u slučaju njegovog bušenja, a ne za zimsko ili letnje sezonsko menjanje pneumatika.
Ako je teren na kome se vozilo nalazi mekan, trebalo bi staviti čvrstu dasku (max. 1 cm debljine) ispod dizalice.
U podignutom vozilu ne sme biti ljudi niti životinja.
Ne podvlačiti se pod dignuto vozilo.
Ne startovati motor dok je vozilo podignuto dizalicom.
Očistiti navrtke vijka i navoj pre postavljanja točka.
{Upozorenje
Priložena dizalica odgovara isključivo vašem vozilu.Ne koristiti dizalicu, koja je namenjena Vašem automobilu, na drugim vozilima.Nikada ne prekoračiti propisano maksimalno opterećenje dizalice.Korišćenjem ove dizalice na drugim vozilima može doći do oštećenja drugog vozila ili vaše dizalice i dovesti do povreda osoba.
346 Nega vozila
3
4
5
C11E5009A
7. Podignite vozilo okrećući ključ za točak ili ručku dizalice u smeru kretanja kazaljki na satu sve dok glava dizalice ne nalegne dobro na odgovarajući žleb i dok se pneumatik ne podigne od podloge za oko 2,5 cm.
1913313
. Stavite ručku dizalice i ključ za točak na dizalicu.
. Okretati ključ za točak u pravcu kretanja kazaljke na satu dok se dizalica malo ne podigne iz opruženog stanja.
. Postavite dizalicu prema gornjoj slici. Sa prednje i sa zadnje strane vozila, ispod vrata, nalaze se useci.
2038889
6. Postavite dizalicu uspravno na prednji ili zadnji žljeb bliže točku koji planirate da menjate.
Pažnja
Ne pokušavajte podizanje vozila dok ne postavite pravilno dizalicu i ne osigurate je i na vozilu i na zemlji.
Nega vozila 347
1913320
11. Vratite navrtke točka na mesto. Zategnite svaki vijak rukom dok se točak ne priljubi uz glavčinu.
12. Okrenite ključ za točak ili ručku dizalice suprotno od kretanja kazaljki na satu i spustite vozilo na podlogu.
13. Dobro pritegnite navrtke točka momentom od 125 Nm, unakrsnim redosledom 12345 (kao na donjoj slici).
Napomena
Ne podižite vozilo više nego što je potrebno da bi se zamenio točak.
8. Skinite navrtke sa točka okrećući ih suprotno od kretanja kazaljki na satu.
9. Skinuti i sam točak. 10. Montirati rezervni točak.
Pažnja
Kada dizalica počinje dizati vozilo, proverite da li dizalica stoji stabilno i da ne postoji opasnost da vozilo sklizne ili da se pomeri.
{Upozorenje
Nikada nemojte startovati ili ostaviti motor u radu ili se podvlačiti ispod dok je vozilo na dizalici. Vozilo može skliznuti sa dizalice i dovesti do teških povreda ili smrti.
Pažnja
Nikada ne stavljajte ulje ili mast na navrtke točka. Uvek koristite ispravne navrtke za točak.Što pre odvezite vozilo u servis da biste proverili da li su navrtke na točkovima pritegnute prema specifikacijama.Ukoliko nisu pravilno pritegnuti, vijci se mogu olabaviti.
348 Nega vozila
14
15
16
UpmNtnučd
Pažnja
Kada se koristi dizalica, vozilo može da postane nestabilno i sa pomeranjem da ošteti vozilo i prouzrokuje povrede osoba. Dizalicu postavljati na za to
predviđeno mesto. Kod postavljanja dizalice radi
podizanja vozila voditi računa da stoji uspravno u odnosu na tlo.
Ne podvlačiti se ispod podignutog vozila.
Ne startovati motor kada je vozilo podignuto.
Pre podizanja vozila postarati se da svi putnici napuste vozilo i sklone se na sigurno, dalje od vozila kao i od saobraćaja.
Dizalicu koristiti samo za menjanje točka.
Vozilo ne podizati ako se nalazi na nagibu ili klizavoj površini.
. Okačite nosač točka na potpornu šipku i zategnite vijak u rupi iznad zadnjeg branika na 6 Nm da bi podigli nosač.
. Zakačite sajlu i vratite poklopac otvora u njegov prvobitni položaj.
. Učvrstite dizalicu i ključ točka u njihovim prvobitnim položajima, kao i izduvani pneumatik u prtljažniku.
Napomena
Kompaktni rezervni točak je samo za upotrebu na kraći period.
Obratite se servisu radi zamene rezervnog točka redovnim što je pre moguće.
{Upozorenje
verite se da su navrtke ili vijci ritegnuti odgovarajućim omentom pritezanja.eodgovarajuće navrtke ili vijci
očkova ili nepravilno pritegnute avrtke ili vijci točkova, mogu ticati na to da se točak olabavi ili ak i da otpadne. To može dovesti o udesa.
Pažnja
Ne ostavljajte izduvani pneumatik na mestu rezervnog točka, ispod zadnjeg branika. Izduvani pneumatik može ispasti iz tog položaja.
{Upozorenje
Dizalicu i alate nemojte smeštati u putnički prostor.U slučaju udesa ili naglog kočenja, slobodno ostavljena oprema može poleteti kroz vozilo i izazvati povrede putnika.
Nega vozila 349
{Upozorenje
Akumulator može da eksplodira. Možete zadobiti opekotine od kiseline iz akumulatora ili zbog kratkog spoja, a možete i oštetiti vozila. Ne izlažite akumulator
otvorenom plamenu ili varničenju.
Ne oslanjajte se na akumulator dok pokušavate da startujete vozilo.
Ne dopustiti da se kleme kablova međusobno dodiruju.
Zaštitite oči naočarima svaki put kada radite oko bilokojeg akumulatora.
Ne dozvoliti da tečnost akumulatora dođe u dodir sa očima, kožom, tkaninom ili lakiranim površinama.
Startovanje pomoću kablova za premošćavanje
Startovanje pomoću kablova
Vozilo sa ispražnjenim akumulatorom se može startovati prenosom električne energije sa akumulatora nekog drugog vozila.
Koristiti poziciju za postavljanje dizalice koja je najbliža točku koji se menja.
Blokirajte točak dijagonalno od točka kojeg treba zameniti.
Pre podizanja vozila, proverite da li je povučena ručica ručne kočnice i da li se ručica menjača nalazi u prvom stepenu prenosa ili stepenu prenosa za hod unazad (ručni menjač) ili u položaju P (automatski menjač).
Ne podizati vozilo niti menjati točak blizu saobraćajne trake.
Pažnja
Ukoliko uslovi nisu optimalni za zamenu točka ili ukoliko niste sigurni da možete sami bezbedno da obavite posao do kraja, nazvati servis radi pružanja pomoći.
Pažnja
Pažnja
Ne pokušavajte da startujete vozilo guranjem ili vučom.To moze oštetiti katalizator ili automatski menjač, a može prouzrokovati i lične povrede.
350 Nega vozila
riključivanje kablova a bi startovali vozilo na ovaj način, ovezati kablove po sledećem asporedu:
JE85A
1. Priključite jedan kraj prvog kabla za pozitivan pol akumulatora koji daje pomoć za startovanje (označen "+" znakom na akumulatoru ili polu)
2. Drugi kraj istog kabla priključiti na pozitivan pol ispražnjenog akumulatora ("+" znak).
GupmdrasTei
Pre startovanja motora pomoću kablova za premošćavanje1. Povući ručnu kočnicu.2. Ručicu menjača staviti u neutralni
položaj (ručni menjač) ili "PARK" (automatski menjač).
3. Isključiti sve nepotrebne potrošače električne energije.
PDpr
Kod startovanja motora pomoću kablova voditi računa da oba vozila imaju akumulatore istog napona.
Ispražnjen akumulator ne isključivati iz mreže vozila.
{Upozorenje
reške koje nastaju ako se ne zimaju u obzir navedene reporuke u vezi pokretanja otora pomoćnim kablovima mogu ovesti do eksplozije akumulatora, ezultujući opekotine od kumulatorske kiseline ili kratkog poja. o može dovesti do oštećenja lektričnih instalacija na oba vozila
ozbiljnih ličnih povreda.
Pažnja
Isključiti audio sistem kada startujete motor pomoću kablova. U suprotnom može doći do oštećenja audio sistema.
{Upozorenje
Kablove tako postaviti da ih rotirajući delovi u motornom prostoru ne mogu zahvatiti.U suprotnom možete oštetiti vozilo ili izazvati ozbiljne povrede.
Nega vozila 351
4. Ostaviti motor vozila sa ispražnjenim akumulatorom da radi oko 20 minuta. To će omogućiti sistemu da ponovo napuni akumulator.
5. Ako se akumulator ponovo isprazni, obratite se servisu.
3. Priključite prvi kraj drugog kabla na negativni pol akumulatora koji omogućava startovanje (označen znakom " -" na kućištu ili polu akumulatora).
4. Priključite drugi deo ovog drugogkabla sa masom na drugom vozilu, kao što je čelični nosač nabloku motora.
5. Motor vozila koje obezbeđuje elektičnu energiju za pokretanje vozila sa ispražnjenim akumulatorom može raditi za vreme pokušaja startovanja.
Nakon što je pokrenut motor vozila sa ispražnjenim akumulatorom:
1. Pažljivo skinite priključak sa uzemljenja (-). Pokrenite vozilo sa ispražnjenim akumulatorom. Ostavite motor vozila sa praznimakumulatorom da radi.
2. Skinite negativni priključak sa vozila koje je pokrenulo motor.
3. Skinite pozitivni "+" priključak sa oba akumulatora. Držite kablovezajedno sa rezervnim točkom.
{Upozorenje
Na vozilu čiji se akumulator dopunjava, NE TREBA poslednji kabl povezati sa negativnim (-) polom akumulatora.Povezati kraj priključka tog poslednjeg kabla na metalni nosač spojen na blok motora. Tačka ovog zadnjeg priključka treba da bude što je moguće dalje od ispražnjenog akumulatora. Povezivanje kabla sa negativnim priključkom ispražnjenog akumulatora može izazvati varnicu i dovesti do eksplozije akumulatora. Može doći do ozbiljnih povreda osoba ili oštećenja vozila.
352 Nega vozila
V
VUmm
Npo
C11E5002A
koliko se vuče sa 2 točka, podići rednje pogonske točkove i vući ozilo sa blokiranim prednjim očkovima.
uča
uča vozilakoliko je Vaše vozilo potrebno vući, olimo da koristite našu servisnu režu ili profesionalnu šlep službu.
C11E5003A
ajbolji metod za prevoz vozila je moću vozila šlep službe.
C11E5001A
Upvt
Nega vozila 353
B
Molimo da se pridržavate sledećih procedura prilikom vuče vozila: Ne sme ostati niko od putnika u
vozilu prilikom vuče. Otpustiti parkirnu kočnicu
vučenog vozila i postavite ručicu menjača u neutralni položaj.
Uključite sva četiri pokazivača pravca.
Pridržavati se ograničenja brzine.
Vuča u slučaju nuždeAko vozilo ne može da vuče šlep služba, postupiti na sledeći način:
Vuča vozila sa pogonom na sva četiri točka
C11E5004A
Vozilo sa platformom je najbolji metod vuče vozila sa pogonom na sva četiri točka (AWD) kako bi se izbegli bilo kakvi kvarovi.
Ako nije moguće korišćenje vozila sa platformom, koristite kolica sa platformom kako je prikazano na ilustraciji ispod.
C11E5005
Pažnja
Ukoliko je vozilo opremljeno pogonom na sva četiri točka (AWD), a vučom se prednji ili zadnji točkovi kotrljaju po putu, može doći do jakog oštećenja pogonskog sistema vozila.Nikada ne vucite vozilo dok su prednji ili zadnji točkovi na putu.
354 Nega vozila
Pvo
PstbrnaokbiOprpomT
Vozila sa automatskim menjačem: ne vući vozilo koristeći prsten za vuču. Vuča pomoću užeta može dovesti do oštećenja automatskog menjača. Kada je potrebno vući vozilo sa automatskim menjačem, koristite šlep službu ili opremu za podizanje točkova. Kod vozila sa ručnim
menjačem, vozilo se mora vući okrenuto prema napred, ne brže od 88 km/h. U svim ostalim slučajevima i ako je menjač u kvaru, prednja osovina se mora podići sa zemlje.
Krenite polako i izbegavajte nagle pokrete.
Pažnja
rsten za vuču na prednjem delu zilaC3E9003A
rsten za vuču vozila sa prednje rane se nalazi ispod prednjeg anika. Skinite usmerivač vazduha strani vozača i priključite vučno o. Vozač mora da bude u vozilu da upravljao i kočio.vakav način vuče se može imeniti samo na putu sa čvrstom dlogom na kratkim relacijama i pri
aloj brzini.akođe, točkovi, osovine, kočnice i
upravljač moraju biti u dobrom stanju.
Pažnja
Kod vuče vozila pomoću užeta, može doći do oštećenja vozila.Da bi smanjili oštećenja: Upotrebiti prsten za vuču samo
ukoliko nije dostupna druga oprema za vuču.
Vuču vozila obavljati samo sa prednje strane.
Vodite računa da se uže ne zakači za branik.
Proveriti da li je uže dobro pričvršćeno za prstenove za vuču na oba kraja. Proverite povlačenjem užeta.
Vuča pomoću užeta može dovesti do oštećenja automatskog menjača. Kada je potrebno vući vozilo sa automatskim menjačem, koristite šlep službu ili opremu za podizanje točkova.
Nega vozila 355
A
1. Pronađite priključnu omču za vuču ispod tepiha u prtljažniku.
2. Otvorite poklopac u zadnjem braniku i snažno uvrnite omču za vuču.
Prilikom korišćšenja omče za vuču, uvek povucite uže ili lanac ravno u istom pravcu (uzdužna osa vozila u odnosu na omču). Ne delujte na omču silom sa bilo koje bočne strane. Da bi izbegli oštećenja, ne zatežite sajlu naglo.
Pažnja
Ne koristiti kuku za prevoz u svrhu vuče drugog vozila.Vozilo se može oštetiti.
Priključna omča pozadi za vuču drugih vozilaKod vuče drugog vozila, koristite priključnu omču pozadi za vuču drugih vozila.
Da bi koristili priključnu omču za vuču, uradite sledeće:
C11E5007
{Upozorenje
Kod vuče vozila pomoću užeta, može doći do gubitka kontrole nad vučenim vozilom. Ne vršiti vuču vozila pomoću
užeta, ukoliko je došlo do kvara na točkovima, menjaču, osovinama, sistemu za upravljanje ili kočenje.
Ne vaditi ključ iz kontakt brave jer će se zabraviti upravljač i to će onemogućiti upravljanje vučenog vozila.
Pažnja
Ne koristiti kuku za prevoz u svrhu vuče vozila.Vozilo se može oštetiti.
356 Nega vozila
N
SBBspkvodneeffukopopo
PBspštkoausa
ozilo temeljno oprati i obrisati elenskom krpom. Krpu za brisanje ešće prati. Koristiti posebne
elenske krpe za obojene i staklene ovršine: ostaci voska na staklima ovode do ometanja vidljivosti.
rlje od katrana ne odstranjivati vrstim predmetima. Sa lakiranih ovršina, mrlje očistiti sprejom za dstranjivanje katrana.
poljašnja svetlaovršine prednjih svetla i ostalih vetla su od plastike.
e koristiti abrazivne ili kaustične gense, lopatice za čišćenje leda ili emikalije i ne čistiti ih na suvo.
rilikom čišćenja ostataka insekata, ečistoće od maziva i katrana sa poljašnjih lampi ili sočiva, koristiti amo mlaku vodu, meku tkaninu i apun za pranje automobila.
vrdo čišćenje suvom tkaninom ože da ošteti spoljašnje lampe ili
očiva.
ega spoljašnjosti
poljašnja negaraverave su fabrički podmazane ecijalnom mašću za brave visokog aliteta. Upotrebiti sredstvo za mrzavanje kada je stvarno ophodno, jer ono ima suprotan
ekat od podmazivanja i pogoršava nkcionisanje brave. Nakon rišćenja sredstva za odmrzavanje, veriti brave na ponovno dmazivanje u servisu.
ranjeoja vašeg vozila je izložena uticaju oljašnje sredine. Redovno perite i
itite voskom vaše vozilo. Ako ristite automatizovane perionice tomobila, obavezno birati program voskom.
Ptičji izmet, insekte, smolu drveća, polensku prašinu i slično, odmah isprati jer sadrže agresivne supstance koje mogu prouzrokovati oštećenja boje.
Kod korišćenja automatskih uređaja za pranje vozila, poštovati pripadajuća uputstva proizvođača uređaja za pranje vozila. Brisači vetrobrana i zadnji brisač treba da su u isključenom stanju. Zaključati vozilo tako da se vratašca rezervoara za gorivo nemogu otvoriti. Demontirati antenu i spoljašnje pribore kao što je krovni nosač, itd.
Ako vozilo perete ručno, temeljno oprati i unutrašnju stranu blatobrana.
Ivice i rubove na otvorenim vratima i poklopcu motornog prostora očistiti, kao i površine koje oni pokrivaju.
Sve šarke vrata podmazati u servisu.
Za pranje motornog prostora ne koristiti uređaj sa mlazom pare ili za pranje sa visokim pritiskom.
Vjčjpd
Mčpo
SPs
Nah
Pnsss
Tms
Nega vozila 357
Za mehaničko odstranjivanje leda koristiti strugač leda sa oštrim ivicama. Strugač čvrsto pritisnuti uz staklo tako da nikakva nečistoća ne dospe pod strugač.
Zaprljane metlice brisača očistiti mekanom krpom i sredstvom za čišćenje stakla.
Točkovi i pneumaticiNe koristiti uređaj za pranje sa mlazom visokog pritiska.
Čistiti naplatke sa pH-neutralnim sredstvom za čišćenje točkova.
Naplaci su bojeni i mogu se održavati istim sredstvima kao i karoserija.
Oštećenja bojeManja oštećenja boje tretirati odmah sredstvom za popravku boje za manja oštećenja, pre pojave korozije. Veća oštećenja ili oblasti sa korozijom za popravku poveriti servisu.
Ne čistite spoljašnje lampe tečnošću za intenzivno pranje vozila.
Izbegavajte korišćenje opasnih sredstava za čišćenje sa upaljenim svetlima. Hemijska reakcija mogla bi da izazove naprsnuće sočiva.
NapomenaSledite uputstva za pranje automobila i koristite blagi deterdžent.Ako ne sledite uputstva za pranje vozila, može doći do mikro naprslina sočiva i naprsnuća zavarenih delovaNikada ne koristite tečnosti ispod za svrhe čišćenja.•Aceton•Benzol•Toluen•Ksilen•Razređivač
Poliranje i zaštita voskomVozilo štititi voskom redovno (najkasnije kada se više ne formirajukapljice vode). U suprotnom, boja ćese isušiti.
Poliranje je neophodno samo onda kada je boja primila čvrste supstanceili postala mat i neugledna.
Sredstvo za poliranje sa silikonom stvara zaštitni sloj, tako da je zaštitavoskom suvišna.
Plastične delove karoserije ne tretirati sredstvima za poliranje i voskom.
Prozori i metlice brisača vetrobranaPogodna je mekana, glatka krpa ili jelenska koža za staklo uz korišćenjesredstva za čišćenje stakla sa odstranjivačem insekata.
Kod čišćenja zadnjeg stakla voditi računa da se ne oštete grejni vodovisa unutrašnje strane stakla.
358 Nega vozila
PKsndoonpo
Pvavo
Ogdzaskvo
UUdUinsuči
Insa
lastični i gumeni delovilastični i gumeni delovi se mogu istiti istim sredstvom koje se koristi a čišćenje karoserije. Po potrebi oristiti sredstvo za čišćenje nutrašnjosti. Ne koristiti nikakva ruga sredstva. Posebno izbegavati astvarače i benzin. Ne koristiti ređaj za pranje sa mlazom visokog ritiska.
odvoz vozilaorozivni materijali za uklanjanje ega i leda se mogu nakupiti sa nje strane vašeg vozila. Ukoliko se i ne uklone, ubrzana korozija će se javiti na delovima ispod vozila.
ovremeno isprati sa podvozja šeg vozila te materije običnom dom.
bratiti pažnju da se operu i mesta e se blato i ostale naslage mogu držati. Olabaviti svaku naslagu na rivenim mestima pre ispiranja dom.
nutrašnja neganutrašnjost i tapacirani elovinutrašnjost vozila, uključujući strument tablu čistiti samo sa vom krpom ili pomoću sredstva za
šćenje unutrašnjosti.
strument tablu bi trebalo čistiti mo sa mekom vlažnom krpom.
Tapacirane delove čistiti usisivačem i četkom. Mrlje skidati samo sa sredstvom za čišćenje tapaciranih delova.
Sigurnosne pojaseve čistiti mlakom vodom ili sredstvom za čišćenje unutrašnjosti.
PPčzkudrup
Pažnja
Zatvoriti Velcro trake pošto otvorena velcro traka na odeći može oštetiti presvlaku sedišta.
Servisni radovi i održavanje 359
i
Servisni radovi i održavanje
Opšte informacije ........................359Raspored održavanja ..................360Preporučena ulja, maziva i delovi .........................................365
Opšte informacije
Servisne informacijeU interesu garantovanja ekonomičnosti u radu i bezbednosti usaobraćaju, kao i očuvanja vrednostvašeg vozila, važno je da se svi radovi održavanja urade u odgovarajućim intervalima koji su propisani.
PotvrdePotvrda servisiranja se upisuje u Servisno uputstvo.
Datum i kilometraža su kompletni ako su overeni sa pečatom i potpisom servisa.
Uverite se da je Servisno uputstvo pravilno popunjeno kao dokaz kontinuiranih servisnih provera, jer jeto vrlo važno za garantne reklamacije, i imaće prednost pri prodaji vozila.
360 Servisni radovi i održavanje
R
R
O Održavanje II.
O
V i ako je prošlo 10 meseci ili više od pr
Održavanje I Održavanje IIZ ZK KK KK KK KK K
K KK K
aspored održavanja
aspored održavanja
državanje I – koristiti Održavanje I za prvi servis ili ukoliko je prethodno obavljeno
državanje II – koristiti Održavanje II ukoliko je prethodno obavljeno Održavanje I.
ozila sa sistemom nadzora životnog veka ulja – ako lampica za zamenu ulja svetliethodnog održavanja, onda treba obaviti i relevantne postupke održavanja.
Interval održavanjaGodišnje / 15.000 km (koji ranije nastupi)
Ne Servis1 Zameniti motorno ulje i filter.2 Proveriti da li ima tragova curenja ili oštećenja.3 Proveriti filter vazduha motora.4 Pregledati pritisak u pneumaticima i proveriti pohabanost.5 Proveriti sistem kočnica.6 Pregledati nivo rashladne tečnosti motora i nivo tečnosti za pranje
vetrobranskog stakla i doliti po potrebi.7 Proveriti vešanje i delove upravljača.8 Proveriti metlice brisača i funkciju spoljašnjeg osvetljenja.
Servisni radovi i održavanje 361
iti, osvežiti, podesiti ili zameniti.
K Kvlje. K K
K K I,
ZKKKK
Captiva 1 godina 4 godina / 10 godina 2 godina 2 godina / 5 godina
Održavanje I Održavanje II
K – proveriti opisane stavke i odgovarajuće delove. Ukoliko je potrebno korigovati, očistZ – zameniti ili promeniti.
9 Proveriti pogonske kaiševe.10 Obaviti sve potrebne dodatne servisne radove - vidi primenljivo pogla11 Proveriti kampanje popravki i opoziva.
Održavanje II – obaviti sve postupke servisiranja kao za Održavanjeuključujući sledeće:
12 Zameniti kočionu tečnost.13 Proveriti sistem hlađenja motora.14 Proveriti delove sistema zaštite.15 Proveriti pogonske sisteme i delove prenosnog sistema vozila.16 Podmazati delove karoserije.
Ne Opis17 Zameniti filter za polen Na svakih 15.000 km /18 Zameniti filter za vazduh Na svakih 60.000 km /19 Zameniti svećice Na svakih 150.000 km
20 Zameniti filter za dizel gorivo
Osim Rusije Na svakih 60.000 km /Rusija Na svakih 30.000 km /
21 Zameniti rashladnu tečnost motora Na svakih 240.000 km
Ne Servis
362 Servisni radovi i održavanje
N
000 kmm
pali lampica za zamenu motornog
dug rad na praznom hodu ili vožnja
e na problem. Sistem treba proveriti potrebi.
filter.češće da se menja.i, probušeni, naprsli, pohabani itd. va. Proveriti pohabanost i naprsline ica, uključujući doboše, radne
ravljačkog sistema nisu oštećeni, nente servoupravljača nisu
ljane. Očistiti vetrobran i metlice etlice brisača.
Captiva
apomene
22 Zameniti ulje automatskog menjača Normalni uslovi: svakih 150.Teški uslovi: svakih 75.000 k
Stavka održavanja Napomena
1
Smesta zamenite motorno ulje ako se na instrument tabli uulja.Ako se vozi pod otežanim uslovima: kratke relacije vožnje,po prašini, zahteva češće menjanje motornog ulja i filtera.
2 Gubitak tečnosti u bilo kom sistemu vozila može da ukazuji popraviti, a nivo tečnosti prekontrolisati. Dodati tečnost po
3 i 17Pri čestoj vožnji u prašnjavim uslovima, češće proveravati Pri čestoj vožnji u prašnjavim uslovima, možda filter treba
5
Vizuelno proveriti da kočioni vodovi i creva nisu zaglavljenProveriti pohabanost disk pločica i površinsko stanje diskoobloga/papuča doboš kočnica. Proveriti druge delove kočncilindre u točkovima, čeljusti, parkirnu kočnicu itd.
7Vizuelno proveriti da delovi prednjeg i zadnjeg vešanja i uplabavi i pohabani, kao i da su na broju. Proveriti da kompozaglavljene, naprsle, pohabane itd.
8 Proveriti da metlice brisača nisu pohabane, naprsle ili zaprbrisača ako su zaprljani. Zameniti pohabane ili oštećene m
Ne Opis
Servisni radovi i održavanje 363
itim ili planinskim terenima, ili česta vuča .nabrekla ili oštećena. Proveriti sve cevi, ma po potrebi. U cilju pravilne funkcije, i pritisnog poklopca i spoljašnje čišćenje
i pojas i sklopova sigurnosnih pojaseva. pojaseva zategnuti i neoštećeni. Otkloniti urnosnih pojaseva. Zameniti sve
ke na vratima, poklopcu motornog ožda će biti neophodno češće
ivnu gumu oko stakla pomoću čiste krpe, i sprečava zaglavljivanje ili škripanje.vozilo uglavno voženo pod jednim ili više
šnjoj temperaturi koja obično dostiže
vozilo.ernih napuknuća, ili očigledna oštećenja.
12 Ako se vozi pod otežanim uslovima: vožnja po brdovprikolice, kočiona tečnost će zahtevati češću zamenu
13
Vizuelno proveriti creva i zameniti ih ako su naprsla, cevne spojnice i stege; zameniti ih originalnim delovipreporučuje se test pod pritiskom rashladnog sistemahladnjaka i kondenzatora klima uređaja.
14
Proveriti ispravnost lampice podsetnika za sigurnosnProveriti da li su svi drugi delovi sistema sigurnosnih sve ono što može da onemogući funkciju sistema sigpokidane ili pohabane sigurnosne pojaseve.
16
Podmazati sve cilindre u bravama, kao i šarke i jezičprostora i poklopcu prtljažnika. U korozivnoj sredini mpodmazivanje. Nanošenjem silikonske masti na zaptprodužava se radni vek gume, poboljšava zaptivanje
Opšti podaci o automatskom menjaču
Zameniti tečnost automatskog menjača i filter ako je od navedenih uslova:• Vožnja u gustom gradskom saobraćaju pri spolja
90 F (32 C) ili više.• Vožnja na brdovitim ili planinskim terenima.• Češća vuča prikolice.• Korišćenje vozila kao taksi, policijsko ili dostavno
Opšti podaci o kaiševima
Vizuelno proveriti kaiševe u pogledu habanja, prekomAko je potrebno zamenite kaiš,
Stavka održavanja Napomena
364 Servisni radovi i održavanje
i u pogledu oštećenja ili . Sve prekomerno istrošene delove
erenje, pre vožnje i svaki put kada
kove.
Opšti podaciProveriti sve sisteme u pogledu na smetnje ili pričvršćenjanedostajajućih delova. Ukoliko je potrebno zameniti delovezamenuti.
Stanje i pritisak pneumatika
Proveriti pritisak u pneumaticima, pomoću instrumenta za mpunite rezervoar gorivom ili najmanje jednom mesečno.
Centriranje točkova Ukoliko je potrebno, međusobno izmeniti i izbalansirati toč
Stavka održavanja Napomena
Servisni radovi i održavanje 365
Preporučena ulja, maziva i delovi
Preporučene tečnosti i sredstva za podmazivanjeKoristiti samo proizvode koji su testirani i odobreni. Oštećenja nastala upotrebom neodobrenih materijala neće biti pokrivena garancijom.
{Upozorenje
Radni materijali su opasni i mogu biti otrovni. Pažljivo rukovati. Obratiti pažnju na informacije date na posudama.
Dodatno servisiranjeOtežani uslovi radaEkstremni radni uslovi su dati kada se bar jedan od sledećih češće pojavljuje: Učestala vožnja uglavnom kraća
od 10 km. Dugo stajanje u mestu i/ili spora
vožnja u gradskom saobraćaju. Vožnja u uslovima sa puno
prašine. Vožnja na planinskim terenima. Vuča prikolice. Vožnja u teškim gradskim
uslovima pri spoljašnjoj temperaturi od 32 C ili višoj.
Korišćenje vozila kao taksi, policijsko ili dostavno vozilo.
Česte vožnje pri niskim spoljašnjim temperaturama (ispod nule).
Policijska vozila, taksi i auto škole su takođe svrstane kao rad u otežanim uslovima.
Pod otežanim uslovima rada, potrebno je uraditi neke servisne radove mnogo češće nego što je u redovnom planu propisano.
Potražiti tehnički savet na servisne zahteve zavisno od specifičnih radnih uslova.
366 Servisni radovi i održavanje
MMkvIs"Kmviulnphaviul
Ksde
C3E9006A
vaj logotip označava da je GM dobrio ulje po dexos™specifikaciji.
otor vašeg vozila je fabrički apunjen motornim uljem po exos™specifikaciji.
oristiti samo ono motorno ulje koje e odobreno po dexos specifikaciji ili kvivalentno ulje odgovarajućeg iskoziteta.
koliko niste sigurni da li koristite ulje oje je odobreno po dexos pecifikaciji, pitajte Vašeg servisera.
otorno uljeotorno ulje identifikuje se po alitetu i stepenu viskoziteta. pravni termini u ovom slučaju su valitet" and "Specifikacije". Kvalitet otornog ulja je mnogo važniji od skoziteta kada birate koje motorno je koristiti. Kvalitet ulja obezbeđuje r. čistoću motora, zaštitu od banja, i nadzor starenja ulja, dok
skozitet pruža informacije o gustini ja iznad temperaturne granice.
valitet motornog ulja za ervisiranjexos
Izbor pravilnog motornog uljaIzbor pravilnog motornog ulja zavisi i od pravilne specifikacije ulja i od SAE stepena viskoziteta.
Koristiti i tražiti motorna ulja sa dexos™sertifikacionim logotipom. Ulja koja odgovaraju zahtevima vašeg vozila treba da imaju dexos™sertifikacioni logotip na posudi.
2398375
Oo
Mnd
Kjev
Uks
Servisni radovi i održavanje 367
TEL119A
SAE 5W-30 je najbolji stepen viskoziteta za vaše vozilo. Ne koristiti ulja drugih stepena viskoziteta kao što su SAE 10W-30, 10W-40 ili 20W-50.
Upotreba zamenskih motornih ulja ako dexos nije dostupan: U slučaju da motorno ulje odobreno po dexos specifikaciji nije na raspolaganju prilikom zamene ulja ili za održavanje odgovarajućeg nivoa ulja, možete koristiti zamensko motorno ulje kvaliteta navedenih iznad. Korišćenjem ulja koja ne zadovoljavaju dexos specifikaciju, štaviše, može doći do smanjenih performansi pod određenim okolnostima.
Dopunjavanje motornog uljaMotorna ulja različitih proizvođača i brendova se mogu mešati sve dok zadovoljavaju potrebe kvaliteta za motorno ulje (kvalitet i viskozitet).
Ako motorno ulje zahtevanog kvaliteta nije dostupno, maksimalno 1 litar ACEA A3/B4 ili ACEA A3/B3 ili ACEA C3 (dizel) se mogu koristiti (samo jednom između svake zamene ulja).
Viskozitet bi trebalo da je odgovarajuće klase.
Korišćenje motornih ulja kvaliteta ACEA A1/B1 ili samo ACEA A5/B5 jezabranjeno, jer mogu dovesti, pod određenim uslovima rada, do dugotrajnih oštećenja motora.
Aditivi motornog uljaUpotrebom dodatnih aditiva za motorna ulja može doći do oštećenjai prekidanja garancije.
Viskoziteti motornog uljaSAE stepen viskoziteta pruža informacije o gustini ulja.
Višestepena ulja su označena sa dva broja:Prvi broj, počevši od W, pokazuje donju temperaturu viskoziteta, a drugi označava gornju temperaturu viskoziteta.
368 Servisni radovi i održavanje
RAobisvistlani
Pstko
Sin
očiona tečnostoristiti samo odobrenu kočionu
ečnost za ovo vozilo (DOT 4).
osle nekog vremena, kočiona ečnost apsorbuje vlagu koja manjuje efikasnost kočenja. očiona tečnost bi se zbog toga
rebala zameniti u propisanim ntervalima.
očiona tečnost bi se trebala čuvati u aptivenim posudama da bi izbegli psorpciju vlage.
odite računa da se ne zaprlja očiona tečnost.
ad na niskim temperaturama:ko koristite vozilo u veoma hladnim lastima, gde temperatura opada
pod -25 C, treba koristiti ulje skoziteta SAE 0W-xx. Ulje takvog epena viskoziteta će obezbediti kši hladan start motora kod veoma skih temperatura.
rilikom biranja ulja odgovarajućeg epena viskoziteta, uvek izabrati ulje je odgovara dexos™‚ specifikaciji.Do -25 C: 5W-30, 5W-40Do -25 C i ispod: 0W-30, 0W-40
AE stepen viskoziteta pruža formacije o gustini ulja.
Rashladna tečnost i antifrizKoristiti jedino dugotrajnu (LLC) rashladnu tečnost organsko-kiselog tipa.
U zemljama sa umerenom klimom, rashladna tečnost obezbeđuje zaštitu od smrzavanja do otprilike -35 C.
U zemljama sa hladnom klimom, rashladna tečnost obezbeđuje zaštitu od smrzavanja do otprilike -50 C. Ova koncentracija se mora održavati tokom cele godine.
Održavati dovoljnu koncentraciju antifriza.
Aditivi rashladnih tečnosti namenjeni da daju dodatnu korozivnu zaštitu ili zaptivanje, u slučaju manjih curenja mogu izazvati probleme u radu. Odgovornost za posledice nastale upotrebom aditiva će biti odbačena.
KKt
PtuKti
Kza
Vk
Servisni radovi i održavanje 369
Ulje za servo upravljačKoristiti samo Dexron VI tečnost.
Ulje ručnog menjačaKoristiti samo Castrol BOT 303 tečnost.
Tečnost automatskog menjačaKoristiti samo Dexron VI tečnost.
Tečnost za reduktor (AWD)Koristite samo sintetičku hipoidnu 75W-90 tečnost.
Tečnost sklopa diferencijala (AWD)Koristite samo sintetičku hipoidnu 75W-90 tečnost.
Tehnički podaci 371
A
Identifikaciona oznaka
C11D9001A
Oznaka se nalazi na okviru vrata vozača.
Tehnički podaci
Identifikacija vozila ......................371Podaci vozila ...............................373
Identifikacija vozila
Identifikacioni broj vozila (broj šasije) (VIN)
C11E8003
Identifikacioni broj vozila (VIN) ugraviran je u sredini vatrenog zida.
Tehnički podaci 373
L 2.2 DSL (163PS)
2.2 DSL (184PS)
4 42231 2231
800 120 pri 3800 135 pri 3800ri 250
350 pri 1500~3000
400 pri 1750~2750
Dizel
L 2.2 DSL (163PS)
2.2 DSL (184PS)
189 (FWD)200
184 (AWD)188 (FWD)
191182 (AWD)
Podaci vozila
Podaci motora
PerformanseMaksimalna brzina
Motor 2.4D 3.0 D 2.0 DS
Broj cilindara 4 6 4Radna zapremina [cc] 2384 2997 1998Izlazna snaga [kW] pri o/min 123 pri 5600 190 pri 6900 120 pri 3Maksimalan obrtni moment [Nm] pri o/min 230 pri 4600 288 pri 5800 400 p
1750~2Vrsta goriva Benzin
2.4D 3.0 D 2.0 DS
Ručni menjač (km/h)190 (FWD)
– -186 (AWD)
Automatski menjač (km/h) 175 198 187
374 Tehnički podaci
P
OS
) 2.2 DSL
AWD MT
2.2 DSL (5 sedišta) AWD AT
2.2 DSL (7 sedišta) AWD AT
G 7,9 10,4 10,4M[ 5,6 6,5 6,5
K[ 6,4 7,9 7,9
C 170 208 208
.0 DSL, 7 sedišta
2.2 DSL, 5 sedišta
2.2 DSL, 7 sedišta
Pt
- 1853~1933 1878~195878~2058 1878~1958 1903~1983
Pt
- 1928~2008 1953~2033- 1953~2033 1978~2058
otrošnja goriva - CO2 emisija
snovna težinaa vozačem (75 kg)
2.4D FWD MT
2.4D AWD MT
2.4D AWD AT
3.0D AWD AT
2.0 DSL FWD AT
2.2 DSL (163PS)
FWD MT
2.2 DSL(163PS
FWD AT
radska [l/100 km] 12,2 12,3 12,1 14,3 9,9 7,8 9,9eđugradska
l/100 km] 7,1 7,6 7,6 8,3 6,4 5,3 6,3
ombinovana l/100 km] 8,9 9,3 9,3 10,5 7,7 6,2 7,5
O2 [g/km] 210 218 217 244 203 164 198
2.4D, 5 sedišta
2.4D, 7 sedišta
3.0D, 5 sedišta
3.0D, 7 sedišta
2
ogon na prednjim očkovima (kg)
MT 1768~1848 1793~1873 - -AT - - - - 19
ogon na svim očkovima (kg)
MT 1843~1923 1848~1948 - -AT 1868~1948 1893~1973 1890~1970 1915~1995
Tehnički podaci 375
46731849175627071569157611,87
3.0 D DIZEL655,7 5,4
Dimenzije vozila
Količine i specifikacije
Dužina [mm]Širina [mm]Visina (sa krovnim nosačem) [mm]Osovinsko rastojanje [mm]Razmak točkova (napred) [mm]Razmak točkova (nazad) [mm]Minimalan poluprečnik okretanja vozila [m]
Motor 2.4DRezervoar goriva [l]Ulje za motor [l] 4,7
376 Tehnički podaci
P
/bar/kPa)Nazad
anje od 4 putnika: 35/2,4/240 co. pritisak: 38/2,6/260)
iše od 5 putnika, sa prikolicom: 1/2,8/280
60/4,2/420
ritisci pneumatika
Dimenzija pneumatika
Dimenzije tockova
Pritisak (psiNapred
235/60R17 17x7J Manje od 4 putnika: 35/2,4/240(Eco. pritisak: 38/2,6/260)Više od 5 putnika, sa prikolicom: 35/2,4/240
M(EV4
235/55R18 18x7J
235/50R19 19x7J
T155/90R16 (privremeno) 16X4T 60/4,2/420
Informacije o vlasniku 377
i
Informacije o vlasniku
Zapis podataka vozila i tajnost ....377
Zapis podataka vozila i tajnost
Snimač podataka zbivanjaVozilo raspolaže sa nekoliko složenih sistema koji nadziru i kontrolišu razne podatke vozila. Nekpodaci mogu biti memorisani tokom redovnog rada za olakšavanje popravke otkrivenih smetnji u radu, ostali podaci se memorišu samo u slučaju sudara ili sudaru blizu situaciji putem sistema koji se najčešće nazivaju snimači podatakazbivanja (EDR - Event data recorders).
Sistemi mogu da beleže podatke o stanju vozila i načinu rukovanja.
Za čitanje tih podataka je potrebna specijalna oprema i ovlaštenje. To seizvršava kada je vozilo na servisiranju. Neki podaci se elektronski dostavljaju globalnom dijagnostičkom sistemu GM-a.
AAditivi za gorivo ......................... 287Aktivni nasloni za glavu ............... 48Akumulator ................................ 315Alarmni sistem zaštite od krađe ... 31Alati ............................................ 328AM/FM radio i DAB (samo za Tip 2) .......................... 145Automatska regulacija svetla ..... 128Automatski menjač .................... 261Automatsko pokretanje/zaustavljanje motora .................. 256Automatsko prigušivanje svetla retrovizora .................................... 40
BBezbednosni sistem za dete ........ 69Bezbednosno svetlo .................. 117Bezručni telefon ......................... 158Bluetooth audio .......................... 157Bočni pokazivači pravca ............ 322Brave na vratima ......................... 25Brisač/perač vetrobrana .............. 90Brisač/perač zadnjeg stakla (samo Hečbek) ..................... 12, 93Brzinomer .................................... 98
Indeks pojmova
CCsv
Č
DDDDDDDDDD
EEEE(E
sofix sistemi bezbednosnog edišta za decu ............................ 75zduvni gasovi motora ................ 259
Kamera za vožnju unazad
RVC) ......................................... 285aseta za rukavice ...................... 80atalizator .................................. 260lima uređaj ............................... 238ljučevi ........................................ 17očiona tečnost ......................... 314očnice ...................................... 269oličine i specifikacije ................ 375omande spoljašnjeg svetljenja .................................. 127omande upravljača .................... 90omplet za popravku neumatika ................................ 335ontrolna lampica elektronske ontrole stabilnosti (ESC) .......... 114ontrolna lampica kočionog istema ...................................... 110ontrolna lampica za zadnje vetlo ......................................... 118ontrolna lampice kvara ............ 109
CD plejer ................................... 148entralno visoko montirano stop etlo (CHMSL) ......................... 322
Časovnik ..................................... 95
Daljinsko upravljanje ................... 18imenzije vozila ........................ 375isplej menjača .................107, 261isplej servisnog perioda .......... 104nevna svetla (DRL) ................. 131odatni grejač (samo dizel) ...... 249odatni uređaji .......................... 154ržač za naočare ........................ 82ržači za čaše ............................. 81ubina profila ............................ 331
Elektično podešavanje ................ 38lektrično podešavanje sedišta ... 51lektrično upravljani prozori ........ 40lektronska kontrola stabilnosti SC) ........................................ 274
Elektronski upravljani klima sistem ........................................ 248
FFiksni ventilacioni kanali ............ 250Filter vazduha motora ................ 308Filter vazduha putničkog prostora ..................................... 251Filter za čestice dizela .......259, 317
GGoriva za dizel motore .............. 288Gorivo za benzinske motore ...... 286Grejani retrovizori ........................ 39Grejanje prednjih sedišta ............. 53Grejanje zadnjeg prozora / odleđivač brisača vetrobrana ....................... 43Grejanje zadnjih sedišta .............. 59
IIdentifikaciona pločica ............... 371Identifikacioni broj vozila (broj šasije) ................................ 371Informacije o opterećenju vozila .. 87Informacioni displej za vozača (DIC) ............................. 119
IsI
K(KKKKKKKKoKKpKkKsKsK
9
3
215
7
1207173
430
PParkiranje ........................... 15, 258Pepeljare ..................................... 98Perač prednjeg svetla .................. 95Performanse .............................. 373Početak rada ...................... 15, 182Podaci motora ........................... 373Podesivi ventilacioni otvori ........ 249Podešavanje naslona za glavu ...... 5Podešavanje opsega glavnog svetla ......................................... 130Podešavanje retrovizora ................ 6Podešavanje sedišta .............. 3, 50Podešavanje upravljača ......... 6, 89Podsetnici za sigurnosni pojas .. 108Pokazivač kilometraže ................. 99Pokazivač količine goriva .......... 102Pokazivač pravca ...................... 107Poklopac motornog prostora ..... 293Poklopci točkova (ratkapne) ...... 334Pokrivač prtljažnog prostora ........ 85Položaj sedišta ............................ 49Položaji kontakt brave ............... 254Poruke kočionig sistema ............ 121Poruke menjača ......................... 121Poruke o ključu i bravi ............... 120
Konveksni retrovizor .....................37Korišćenje navigacionog sistema .......................................192Korišćenje ovog uputstva ...............1Korišćenje sigurnosnog pojasa za vreme trudnoće ............................63Kratak pregled instrument table .....7Kratak pregled motornog prostora ......................................295Krovni nosač ................................86Krovni otvor ..................................44Krovni panel .................................83Kvar ............................................265
LLampica sistema za nadzor pritiska u pneumaticima ..........................114Lampica svetla za maglu ............118Lampica zadnjih svetla za maglu .........................................118Lanci za pneumatike ..................334Lično servisiranje vozila .............292
MMenjač ..........................................13
Menjač dugih/oborenih prednjih svetala ....................................... 12Merač temperature rashladne tečnosti motora .......................... 10Mesta za postavljanje bezbednosnogsedišta za decu ........................... 7Motorno ulje ............................... 30Mreža za komfor .......................... 8
NNasloni za glavu .......................... 4
OObrtomer ................................... 10Opasnost, Upozorenja i Pažnja .....Open&Start sistem ...................... 2Opis/Rukovanje ......................... 11Opreme i preinačenja vozila ...... 29Opšte informacije ...................... 13Osigurači ................................... 32Osnovna težina sa vozačem (75 kg) ....................................... 37Otključavanje vozila .......................Oznake pneumatika .................. 33
PPPPPPPPPPPtaPisPpoPPPPsePinPkoP
Servis ......................................... 252ervisne informacije .................. 359ignalni uređaj za skretanje i enjanje saobraćajne trake. ..... 131igurnosne brave ........................ 28igurnosni pojas ............................ 5igurnosni pojasevi ..................... 60igurnosni pojasevi pričvršćeni tri tačke ..................................... 62irena ................................... 11, 90istem bočnih vazdušnih jastuka 66istem centralnog zaključavanja . 27istem grejanja i ventilacije ....... 235istem prednjih vazdušnih
astuka ......................................... 65istem protiv blokade točkova rilikom kočenja (ABS) .............. 271istem vazdušnih zavesa ............ 67istem vazdušnog jastuka ........... 63istem za nadzor pritiska u neumaticima ............................ 331istemi pranja i brisanja .............. 11kladištenje vozila ..................... 291klopivi naslon sedišta ................ 53klopivi retrovizori ....................... 38
oruke vozila ............................. 120otrošnja goriva - emisija CO2 . 374ovezivanje Bluetooth-a ........... 157rednja i parkirna svetla ............ 319rednja svetla za maglu ............ 132rednji pokazivači pravca ......... 320regled ...................................... 138regled sistema za navigaciju ... 158regrevanje motora ................... 310rekid napajanja strujom ........... 265rekidač osvetljenja instrument ble .......................................... 133rekidač za uključivanje i ključivanje vazdušnog jastuka .. 68reporučene tečnosti i sredstva za dmazivanje ............................ 365
ritisak pneumatika ................... 330ritisci pneumatika .................... 376ritisnuti nožnu kočnicu svetlo .. 117rostor za odlaganje ispod dišta ......................................... 83
rostor za odlaganje na armaturi strument table ........................... 79rostor za odlaganje na centralnoj nzoli ......................................... 82
rostor za odlaganje pozadi ........ 84
Prtljažni prostor ........................... 84Punjenje rezervoara gorivom .... 289Putni kompjuter ......................... 121
RRashladna tečnost motora ........ 308Rasporedi servisa ...................... 360Različite veličine pneumatika i točkova .................................... 333Razrada novog vozila ................ 253Redovno funkcionisanje klima uređaja ...................................... 252Rotacija pneumatika .................. 332Ručica menjača ......................... 262Ručna kočnica ........................... 271Ručne brave na vratima .............. 26Ručni menjač ............................. 267Ručni retrovizor ........................... 39Rukovanje ................................. 143Rukovanje DAB-om (samo za Tip 2) ......................... 146Rukovanje RDS-om ................... 146Rukovanje vozilom na kraju radnog veka ............................... 292
SSSmSSSSuSSSSSjSpSSSpSSSS
46
4
6
88
2
9
4
8
77
Tečnost za pranje ...................... 313Tempomat ................................. 278Točkovi i pneumatici .................. 330Top-Tether bezbednosni sistem za decu ........................................ 77Trepćuća svetla upozorenja (sva četiri pokazivača pravca) ... 131
UU najkraćem periodu servisirati vozilo ......................................... 110Ulaz vazduha ............................. 250Ulje za servo upravljač .............. 312Ultrazvučna pomoć za parkiranje .............................. 280Unutrašnja nega ........................ 358Unutrašnja svetla ....................... 322Upaljač za cigarete ...................... 97Upravljanje klima sistemom ......... 13Upravljanje vozilom ................... 253Utičnice ........................................ 96Uvod .............................................. 1
VVuča vozila ................................ 352
Snimač podataka zbivanja .........377Spoljašnja nega ..........................356Spoljašnje osvetljenje .....................9Startovanje motora .....................255Startovanje pomoću kablova za premošćavanje ...........................349Svetla hoda unazad ...................133Svetla kabine ..............................134Svetla za čitanje .........................134Svetla za ulazak u vozilo ............135Svetlo imobilajzera .....................117Svetlo indikatora prikolice ..........118Svetlo na registarskoj tablici .......322Svetlo sistema kontrole za vožnju malom brzinom ...........................112Svetlo sistema napajanja strujom .......................................109Svetlo tempomata ......................118Svetlo upozorenja progresivnog servoupravljača (SSPS) .............113Svetlo upozorenja sistema protiv blokade točkova prilikom kočenja (ABS) ..........................................112Svetlo upozorenja za nizak nivo goriva .........................................116Svetlo upozorenja za temperaturu
rashladne tečnosti motora ......... 11Svetlo za ekonomičnost goriva .. 11Svetlo za isključenu elektronsku kontrolu stabilnosti (ESC) .......... 11Svetlo za nizak nivo motornog ulja ............................................. 11Svetlo za odškrinut poklopac motornog prostora ..................... 11Svetlo za odškrinuta vrata ......... 11Svetlo za pogon na svim točkovima .................................. 11Svetlo za pritisak ulja u motoru . 115Svetlo za uključeno gugo svetlo 118Svetlo za uključivanje i isključivanje vazdušnog jastuka ....................................... 10Svetlo za ultra pomoć pri parkiranju ................................... 11Svetlo za vazdušni jastuk i zatezač sigurnosnog pojasa ...... 10Svetlo za zamenu motornog ulja 116Svetlosni signal za obilaženje ... 130
TTečnost ručnog menjača ........... 30Tečnost za automatski menjač .. 30
ZZZstunZZZZZZZ
Zadnja sedišta ............................. 55adnja svetla za maglu .....132, 322adnja svetla, pokazivač pravca, op svetla i svetla za vožnju azad ...................................... 321
adnja vrata (Hečbek) ................. 29amena metlice brisača ............ 318amena pneumatika ................. 344amena sijalica ......................... 319aštita napajanja akumulatora .. 136aštitne lamele protiv sunca ....... 44imski pneumatici ..................... 330