szegedszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. egyetemi tavasz tudományos,...

23
SZEGED PROGRAMAJÁNLÓ PROGRAMMES PROGRAMME

Upload: others

Post on 06-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

SZEGEDP R O G R A M A J Á N L ÓP R O G R A M M E S P R O G R A M M E

Page 2: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Január 20-25.20-25 January • 20-25. Januar

MAGYAR KULTÚRA NAPJATÖBB HELYSZÍNEN

DAY OF HUNGARIAN CULTUREON DIFFERENT VENUES

TAG DER UNGARISCHEN KULTURIN VERSCHIEDENEN VERANSTALTUNGSORTEN

Február 2.2 February • 2. Februar

VADASPARKI MEDVELESSZEGEDI VADASPARK

BEAR LURKINGSZEGED ZOO

BÄRENLAUERSZEGEDER TIERPARK

Február 14-16.14-16 February • 14.-16. Februar

KULTÚRHÁZAK ÉJJEL NAPPAL C. ORSZÁGOS PROGRAMBAN VALÓ RÉSZVÉTELSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

COMMUNITY CENTERS DAY AND NIGHT PARTICIPATION IN THE NATIONAL PROGRAMMESZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

„KULTURHÄUSER TAG UND NACHT” – TEILNAHME AN EINEM LANDESPROGRAMMSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

www.szegedtourism.hu

+36-62/[email protected]

+36-62/[email protected]

www.agoraszeged.hu

PLANNED EXHIBITIONS 2020

GEPLANTEN AUSSTELLUNGEN 2020

TÁNCKÉPEK 2019. december 5. – 2020. január 19.

DANCINGPICTURES 2019 December 5 – 2020 January 19

TANZENBILDER 2019 Dezember 5 – 2020 Januar 19

SZABADOS ÁRPÁDkiállítása2020. február 1. – 2020. március 22.

ÁRPÁD SZABADOSexhibition2020 February 1 – 2020 March 22

ÁRPÁD SZABADOSAusstellung2020 Februar 1 – 2020 März 22

NAGY GÁBOR kiállítása2020. április 3. – 2020. május 17.

GÁBOR NAGY exhibition2020 April 3 – 2020 May 17

GÁBOR NAGY Ausstellung2020 April 3 – 2020 Mai 17

XVIII. TÁBLAKÉP-FESTÉSZETI BIENNÁLÉ2020. május 29. – 2020. július 12.

18TH PANEL PAINTING BIENNIAL OF SZEGED2020 May 29 – 2020 July 12

18TEN TAFELBILD BIENNALE2020 Mai 29 – 2020 Juli 12

AATOTH FRANYÓkiállítása2020. július 24. – 2020. szeptember 20.

FRANYO AATOTHexhibition2020 July 24 – 2020 September 20

FRANYO AATOTHAusstellung2020 Juli 24 – 2020 September 20

JEGYÉRTÉKESÍTÉS:REÖK6720 Szeged, Magyar Ede tér 2.Képtár nyitva tartás: kedd-vasárnap: 10–18-igTel.: +36-62/541-205 +36-62/541-209 E-mail: [email protected]

www.reok.hu

TERVEZETT KIÁLLÍTÁSOK 2020.

TICKET SALES:REÖK – Regional Centre of Arts6720 Szeged, Magyar Ede tér 2.Gallery opening hours: Tuesday-Sunday: 10 am - 6 pmPhone: +36-62/541-205 E-mail: [email protected]

KARTENVERKAUF:REÖK – Regionales Zentrum für Gesamtkunst6720 Szeged, Magyar Ede tér 2.Öffnungszeiten der Galerie: Dienstag-Sonntag: 10.00-18.00 UhrTelefon: +36-62/541-205E-mail: [email protected]

reok2020_hirdetes_110x190_szegediprogramajanlofuzet_3nyelv.indd 1 13/01/2020 13:37:46

Page 3: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Március 12-15.12-15 March • 12.-15. März

XI. SZEGEDI TOROS PÁLINKAFESZTIVÁLSZÉCHENYI TÉRA hazai húsipari kistermelők, pálinkafőzdék és kézműves gasztronómiai különlegességek legjava lesz jelen a fesztiválon.

11TH TOROS AND PÁLINKA FESTIVAL SZEGED (PORK AND PÁLINKA FESTIVAL)SZÉCHENYI SQUARE It is the festival of Hungarian meat industry small producers, pálinka distilleries and craft gastronomy specialities.

11. SCHLACHTFEST UND SCHNAPSTAGESZÉCHENYI PLATZFestival der Kleinproduzenten der Fleischindustrie, Obstbrennereien und gastronomischen Besonderheiten.

Február 15.15 February • 15. Februar

TÉLBÚCSÚZTATÓSZENT ISTVÁN TÉR

WINTER VALEDICTORYSZENT ISTVÁN SQUARE

WINTERABSCHIEDFESTSZENT ISTVÁN PLATZ

Március 13-14.13-14 March • 13.-14. März

23. CSONGRÁD MEGYEI MODERNTÁNC FESZTIVÁLSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

23TH MODERN DANCE FESTIVAL OF COUNTY CSONGRÁDSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

23. MODERN TANZ FESTIVAL VON KOMMITAT CSONGRÁDSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

Február 22.22 February • 22. Februar

TÁJHÁZI FARSANGOLÓNAPSUGARAS TÁJHÁZFarsangi népi szokások felelevenítése, téltemetés, farsangi játékok, bábkészítés, fánksütés.

CARNIVALRURAL HOUSE IN ALSÓVÁROSRevival of carnival folk customs, carnage, carnival games, puppetry, donut baking.

FASCHINGUNTERSTÄDTISCHES HEIMATMUSEUM IN ALSÓVÁROSWiederbelebung der Volksbräuche des Karnevals, des Gemetzels, der Karnevalsspiele, des Puppenspiels, des Donutbackens

Március 14.14 March • 14. März

16. ÁRVÍZI EMLÉKNAPDÓM TÉRA program színes és változatos elfoglaltságokat kínál kicsiknek és nagyoknak egyaránt.

16TH FLOOD MEMORIAL DAYDÓM SQUAREThe programme offers colourful and various activities both for children and adults.

16. GEDENKTAG AND DEN GROSSEN ÜBERFLUTUNGENDÓM PLATZDas Programm bietet abwechslungsreiche und interessante Möglichkeiten für Kleine und Groβe ebenfalls.

Március 15.15 March • 15. März

ÜNNEPI JÁTSZÓHÁZ: KÉZMŰVES FOGLALKOZÁSOKNAPSUGARAS TÁJHÁZ

HANDICRAFT IN RURAL HOUSE IN ALSÓVÁROSRURAL HOUSE IN ALSÓVÁROS

HANDWERK IN UNTERSTÄDTISCHES HEIMATMUSEUM IN ALSÓVÁROSUNTERSTÄDTISCHES HEIMATMUSEUM IN ALSÓVÁROS

+36-62/472-204www.szvp.hu

+36-62/[email protected]

www.agoraszeged.hu

+36-30/[email protected]

www.napsugarashaz.hu +36-70/331-4337 [email protected]

http://otker.cserkesz.hu/arvizinap/

+36-30/[email protected]

www.napsugarashaz.hu

+36-70/866-8435 [email protected]

www.torospalinkafesztival.hu

Page 4: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Március 20.20 March • 20. März

VÍZ VILÁGNAPI PROGRAM ISKOLÁS ÉS ÓVODÁS CSOPORTOKNAKSZEGEDI VADASPARK

WORLD WATER DAY FOR KINDERGARDEN AND SCHOOL GROUPSSZEGED ZOO

WELTTAG DES WASSERS FÜR KINDER UND SCHULE GRUPPENSZEGEDER TIERPARK

Március 22.22 March • 22. März

VÍZ VILÁGNAPJA – CSALÁDI PROGRAMSZEGEDI VADASPARK

WORLD WATER DAY – FOR FAMILIESSZEGED ZOO

WELTTAG DES WASSERS – FÜR FAMILIESZEGEDER TIERPARK

Április 3-5.3-5 April • 3.-5. April

SZÖGEDI TOJÁS NAPOK - FESZTIVÁL A TOJÁS KÖRÜLDUGONICS TÉR

EGG DAYS IN SZEGEDDUGONICS SQUARE

EITAGE IN SZEGEDDUGONICS PLATZ

Március 20-22.20-22 March • 20.-22. März

VÍZ VILÁGNAPI NYÍLT NAPOK A SZENT ISTVÁN TÉRI VÍZTORONYBANSZENT ISTVÁN TÉR

OPEN DAYS AT THE WATER TOWER OF SZENT ISTVÁN SQUAREST. ISTVÁN SQUARE

OFFENE TAGE IM WASSERTURMSZENT ISTVÁN PLATZ

+36-62/[email protected]

+36-62/[email protected]

Március 28.28 March • 28. März

SZIKI TELJESÍTMÉNYTÚRAÁCS GÉZA SPORTCSARNOK

SZIKI TOURÁCS GÉZA SPORTS ARENA

SZIKI TOURÁCS GÉZA SPORTHALLE

+36-62/549-970www.szegedsport.hu

+36-62/[email protected]

Március 21-22.21-22 March • 21.-22. März

XI. SZEGEDI ÁSVÁNYBÖRZE & VORTEXPO ÉLETMÓD FESZTIVÁLSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

11TH MINERAL EXHIBITION & VORTEXPO LIFESTYLE FESTIVALSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

11. MINERAL AUSSTELLUNG & VORTEXPO LIFESTYLE FESTIVALSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

+36-62/[email protected]

www.agoraszeged.hu

www.szegedivizmu.hu

Page 5: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Április 4-6.4-6 April • 4.-6. April

XXX. ORSZÁGOS GYERMEK ÉS IFJÚSÁGI NÉPTÁNCFESZTIVÁLSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

30TH NATIONAL CHILDREN AND YOUTH FOLK DANCE FESTIVALSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

30. LANDES-VOLKSTANZWETTBEWERB FÜR KINDER UND JUGENDLICHESZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

Április 15 – május 15.15 April – 15 May • 15. April – 15. Mai

17. EGYETEMI TAVASZTudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok különböző egyetemi és városi helyszíneken. Minden, ami egy hónap alatt az egyetemen történik.

17TH UNIVERSITY SPRING FESTIVALScientific, cultural, informative, sport and entertaining programmes, conferences, faculty days at various university and city locations. All that happens in a month at the university.

17. FRÜHLINGSFESTIVAL DER UNIVERSITÄTWissenschaftliche, kulturelle, populärwissenschaftliche, Unterhaltungs- und Sportprogramme, Konferenzen, Fakultätstage in der Stadt und and der Uni. Alles, was in einem Monat an der Uni passiert.

Április 11.11 April • 11. April

HÚSVÉTNAPSUGARAS TÁJHÁZTojásfestés írókával, berzseléssel, metszéssel, kékfestő technikával, húsvéti népi játékok, kalácssütés.

EASTERRURAL HOUSE IN ALSÓVÁROSPainting Easter eggs with different techniques.

OSTERNUNTERSTÄDTISCHES HEIMATMUSEUMEiermalerei mit verschiedenen Technik.

Április 22.22 April • 22. April

FÖLD NAPJA – ÓVODÁS ÉS ISKOLÁS CSOPORTOKNAKSZEGEDI VADASPARK

DAY OF EARTH – FOR KINDERGARDEN AND SCHOOL GROUPSSZEGED ZOO

DER TAG VON ERDE – FÜR KINDER UND SCHULE GRUPPENSZEGEDER TIERPARK

Április 24-25.24-25 April • 24.-25. April

XV. FOOL MOON A’CAPPELLA FESZTIVÁLIH RENDEZVÉNYKÖZPONT

15TH FOOL MOON A’CAPPELLA FESTIVALIH EVENT CENTRE

15. FOOL MOON A’CAPPELLA FESTIVALIH VERANSTALTUNGSZENTRUM

Április 12-13.12-13 April • 12.-13. April

HÚSVÉTI TOJÁSVADÁSZATSZEGEDI VADASPARKIzgalmas családi program tojáskereső játékkal és tojásfestéssel.

EASTER EGG-HUNTINGSZEGED ZOOExciting family programmes with egg-hunting games and egg-painting.

EIERJAGD ZU OSTERNSZEGEDER TIERPARKSpannendes Familienprogramm mit Eiermalerei und Eiersuch-Spielen.

+36-62/[email protected]

www.agoraszeged.hu

+36-62 / [email protected]/etavasz

+36-30/[email protected]

www.napsugarashaz.hu +36-62/[email protected]

+36-62/423-638www.ihrendezvenykozpont.hu

+36-62/[email protected]

Page 6: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Április 25.25 April • 25. April

TÁJHÁZAK NAPJANAPSUGARAS TÁJHÁZElőadások, rendhagyó tárlatvezetések, kézműves foglalkozások.

DAY OF RURAL HOUSESRURAL HOUSE IN ALSÓVÁROSLectures, guided tours and handicrafts.

DER TAG VON HEIMATMUSEENUNTERSTÄDTISCHES HEIMATMUSEUMVorträge, Führungen, Kunsthandwerk.

Május 1-31.1-31 May • 1-31. Mai

EGYHÁZZENEI HÓNAPEgész hónapban egyházzenei koncertek hallgathatók a város templomaiban.

CHURCH MUSICAL MONTHDuring the month church musical concerts can be heard in the churches of the city.

MONAT DER KIRCHENMUSIKIn ganzem Monat kirchliche Konzerte in den Häusern Gottes in Szeged.

Április 25.25 April • 25. April

FÖLD NAPJASZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM FÜVÉSZKERT

DAY OF EARTHSZTE BOTANICAL GARDEN

TAG VON ERDEIM BOTANISCHEN GARTEN DER UNIVERSITÄT

Május 1-30.1-30 May • 1.-30. Mai

EX-STASIS PROGRAMSOROZAT – TAVASZI KOLLEKCIÓALTERRA - KORTÁRS ELŐADÓMŰVÉSZETI KÖZPONT (RÉGI ZSINAGÓGA)Színházi, táncszínházi, zenei, irodalmi és egyéb kulturális programok, heti 1-2 alkalommal május folyamán.

EX-STASIS EVENTS – SPRING COLLECTIONALTERRA – CONTEMPORARY PERFORMING ARTS CENTRE IN THE OLD SYNAGOGUETheatre, dance theatre, music, literature and other cultural events during May.

EX-STASIS EVENTS – FRÜHLINGSKOLLEKTIONALTERRA – VORTRAGSKUNSTZENTRUM DER ZEITGENOSSEN (ALTE SYNAGOGUE)Theatervorstellungen, Aufführungen, literarische und sonstige Kulturprogramme die Woche ein – bis zweimal im Mai.

Április 26.26 April • 26. April

FÖLD NAPJA –CSALÁDI PROGRAMSZEGEDI VADASPARK

DAY OF EARTH – FOR FAMILIESSZEGED ZOO

TAG VON ERDE – FÜR FAMILIESZEGEDER TIERPARK

Május 1. 1 May • 1. Mai

MAJÁLIS A NAPSUGARAS TÁJHÁZBANNAPSUGARAS TÁJHÁZKézműves foglalkozások, népi hétpróba

MAY DAY IN THE RURAL HOUSERURAL HOUSE IN ALSÓVÁROSHandicrafts

MAIFEST IM HEIMATMUSEUMUNTERSTÄDTISCHES HEIMATMUSEUMHandverk

+36-30/[email protected]

www.napsugarashaz.hu +36-62/564-430

+36-62/544-108www.fuveszkert.u-szeged.hu

+36-30/[email protected]

www.maszk.hu

+36-62/[email protected]

+36-30/[email protected]

www.napsugarashaz.hu

Page 7: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Május 1-3.1-3 May • 1.-3. Mai

MAJÁLISERZSÉBET LIGET

MAY DAY PICNICERZSÉBET PARK

MAIFESTERZSÉBET PARK

Május 8.8 May • 8. Mai

MADARAK ÉS FÁK NAPJA– ÓVODÁS ÉS ISKOLÁS CSOPORTOKNAKSZEGEDI VADASPARK

DAY OF TREES AND BIRDS – FOR KINDERGARDEN AND SCHOOL GROUPSSZEGED ZOO

TAG DER VÖGEL UND BÄUME – FÜR KINDER UND SCHULE GRUPPENSZEGEDER TIERPARK

Május 10.10 May • 10. Mai

MADARAK ÉS FÁK NAPJA – CSALÁDI PROGRAMSZEGEDI VADASPARK

DAY OF TREES AND BIRDS – FOR KINDERGARDEN AND SCHOOL GROUPSSZEGED ZOO

TAG DER VÖGEL UND BÄUME – FÜR FAMILIENSZEGEDER TIERPARK

+36-62/742-204www.szvp.hu

+36-62/[email protected]

+36-62/[email protected]

26. SZEGEDI BORFESZTIVÁL, GASZTROUDVAR,DÓM TÉRI KAVALKÁD, HÍDIVÁSÁR

Széchenyi tér, Dóm tér, Klauzál tér, Belvárosi híd,Híd utca, Oskola utca, Dugonics tér, Kárász utca

Május 15-től 24-ig a magyar borászok ismét Szegedre költöznek. A 26. Szegedi Borfesztiválnak otthont adó Széchenyi téren és

a Klauzál téri Gasztroudvarban f inom borok és ételek, a Dóm téren pedig látványos koncertek nyújtanak felhőtlen kikapcsolódást.

MÁJUS 15-24.

26rd WINE FESTIVAL, GASTRO COURTYARD, DÓM SQUARE CAVALCADE, BRIDGE FAIR

Széchenyi Square, Dóm Square, Klauzál Square, Belvárosi Bridge,Híd Street, Oskola Street, Kárász Street

May 15 to 24, the Hungarian winemakers will also be present again in Szeged. In Széchenyi Square, where the 26rd Szeged Wine Festival will be

located, and in the Gastro Courtyard in Klauzál Square f ine wines and foods while in Dóm Square spectacular concerts provide carefree entertainment.

15-24 MAY

26. WEINFESTIVAL, GASTROHOF, DÓMPLATZ-KAVALKADE, BRÜCKENMARKT

Széchenyi Platz, Dóm Platz, Klauzál Platz, Belvárosi Brücke, Híd Strasse, Oskola Strasse, Kárász Strasse

Die Winzer von Ungarn ziehen für die Periode 15.-24. Mai nach Szeged um. Auf dem Széchenyi Platz findet das

26. Weinfestival statt, der Gastrohof bietet Spezialitäten auf dem Klauzál Platz an, während der Dom Platz mit

spektakulären Konzerten anlockt.

15.-24. MAI

facebook.com/szegedborfeszt

Page 8: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Május 16.16 May • 16. Mai

BÁNYA BBQ BATTLE AND BLUES CHILLOUTMONTI SÁNDOR PARK – SZŐREG

BÁNYA BBQ BATTLE AND BLUES CHILLOUTMONTI SÁNDOR PARK – SZŐREG

BÁNYA BBQ BATTLE AND BLUES CHILLOUTMONTI SÁNDOR PARK – SZŐREG

Május 23-24.23-24 May • 23.-24. Mai

HÍDIVÁSÁRBELVÁROSI HÍD

BRIDGE FAIRBELVÁROSI BRIDGE

BRÜCKENMARKTBELVÁROSI BRÜCKE

Május 26-30.26-30 May • 26.-30. Mai

ZSIGMOND VILMOS NEMZETKÖZI FILMFESZTIVÁLBELVÁROSI MOZIA fesztivál egyik kiemelt célja, hogy a filmkészítés egyik legfontosabb társalkotójára, az operatőrre, munkája jelentőségére irányítsa a figyelmet, és lehetőséget teremtsen fiatal művészek bemutatkozására.

VILMOS ZSIGMOND INTERNATIONAL FILM FESTIVALBELVÁROSI CINEMAOne of the main goals of the festival is to draw attention to one of the most important participants of film making, the cameraman, to the significance of their work, and to give opportunity to young artists’ debut.

ZSIGMOND VILMOS INTERNATIONAL FILMFESTIVALBELVÁROSI KINOAusgesetzte Ziele des Festivals sind den bedeutenden Operateur und Filmmacher auch unter den Jugendlichen bekannt zu machen und die Möglichkeit der Vorstellung der Jugendlichen darzubieten.

Május 18-22.18-22 May • 18.-22. Mai

BÁBFESZTIVÁLKÖVÉR BÉLA BÁBSZÍNHÁZ

PUPPET THEATRE FESTIVALKÖVÉR BÉLA PUPPET THEATRE

PUPPENTHEATERFESTIVALKÖVÉR BÉLA PUPPENTHEATER

Május 23.23 May • 23. Mai

SZEGED NAPI SÁRKÁNYHAJÓ VIADAL A TISZÁNÚJSZEGEDI PARTFÜRDŐ

DRAGONBOAT RACEÚJSZEGED PARTFÜRDŐ CAMPSITE AND APARTMENT

DRACHENSCHIFF WETTKAMPFUFERBAD VON ÚJSZEGED

+36-62/[email protected]

+36-30/337-9749www.ordogszeker.hu

+36-20/277-1688www.zsigmondvilmosfilmfest.com

[email protected]+36-62/420-912

www.koverbela.hu www.gyermekfeszt.hu

+36-62/549-970www.szegedsport.hu

Page 9: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Május 30-31.30-31 May • 30.-31. Mai

SZEGEDI GYEREKNAPERZSÉBET LIGET

SZEGED CHILDREN’S DAYERZSÉBET PARK

SZEGEDER TAG DER KINDERERZSÉBET PARK

Május 30.30 May • 30. Mai

VÁROSI GYERMEKNAPSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

CITY CHILDREN’S DAYSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

STÄDTISCHER KINDERTAGSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

Május 31.31 March • 31. März

GYEREKNAP A SZIKINSZIKSÓSFÜRDŐ SZABADIDŐKÖZPONT

CHILDREN’S DAYSZIKSÓSFÜRDŐ LEISURE CENTRE

KINDERTAGSZIKSÓSFÜRDŐ FREIZEITZENTRUM

Május 31.31 May • 31. Mai

GYERMEKNAPSZEGEDI VADASPARKSokrétű, szórakoztató programkínálat, középpontban az állatkert legfiatalabb és legújabb lakóival.

CHILDREN’S DAYSZEGED ZOOA big variety of programmes in the zoo, focusing on the youngest inhabitants of the zoo.

KINDERTAGSZEGEDER TIERPARKVielseitiges und unterhaltsames Programmangebot im Mittelpunkt mit den jüngsten Bewohnem des Zoos.

+36-62/472-204www.szvp.hu

+36-62/549-970www.szegedsport.hu

+36-62/[email protected]

www.agoraszeged.hu

+36-62/[email protected]

Május 31.31 May • 31. Mai

PÜNKÖSDNAPSUGARAS TÁJHÁZPünkösdi király és királynéválasztás, májusfa kitáncoltatás, népi játszóház.

PENTECOSTRURAL HOUSE IN ALSÓVÁROSChoosing the Pentecost king and queen, maypole dance, folk playhouse.

PFINGSTENUNTERSTÄDTISCHES HEIMATMUSEUMVolksprogramme

Május 31.31 May • 31. Mai

MALEK ANDI KONCERTÚJ ZSINAGÓGA

MALEK ANDI CONCERTNEW SYNAGOGUE

MALEK ANDI KONZERTNEUE SYNAGOGUE

+36-30/[email protected]

www.napsugarashaz.hu

Május 30.30 May • 30. Mai

DÖMÖTÖR-DÍJ SZÍNHÁZI DÍJÁTADÓ GÁLASZEGEDI NEMZETI SZÍNHÁZ

DÖMÖTÖR-PRIZE THEARTE AWARD GALASZEGED NATIONAL THEATRE

DÖMÖTÖR-PREIS – PREISVERLEIHUNGSGALASZEGEDER NATIONALTHEATER

+36-62/424-425www.domotordij.designer.hu

+36-62/423-849www.szzsh.hu

Page 10: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Június 4-8.4-8 June • 4.-8. Juni

91. ÜNNEPI KÖNYVHÉT ÉS 19. GYERMEKKÖNYVNAPOKDUGONICS TÉRAz Ünnepi Könyvhét egyedülálló kulturális rendezvénysorozat, évről évre töretlen sikerrel és népszerűséggel.

91ST FESTIVE WEEK OF BOOKS AND 19TH CHILDREN’S BOOK DAYSDUGONICS SQUAREA popular and succesful cultural series of events from year to year.

91. FEIERLICHE BUCHWOCHE UND 19. KINDERBUCHTAGDUGONICS PLATZDie Festwoche der Bücher ist eine einzigartige Serie kultureller Ereignisse, seit Jahren erfolgreich und populär.

Június 5.5 June • 5. Juni

DREAMNIGHTSZEGEDI VADASPARKKülönleges esti program a tartósan beteg és fogyatékkal élő gyermekeknek, részvétel csak meghívóval!

DREAMNIGHTSZEGED ZOOSpecial evening programme for the cronically ill and disabled children, participation only with invitation card!

DREAMNIGHTSZEGEDER TIERPARKEin spezielles Abendprogramm für chronisch kranke und behinderte Kinder. Teilnahme ausschlieβlich mit Einladung möglich!

Június 6-7.6-7 June • 6.-7. Juni

I. ZERO EXPOSZEGEDI OLIMPIAI CENTRUMMindent a környezettudatosságról.

I. ZERO EXPOSZEGED OLYMPIC CENTEREverything about the environmental awareness.

I. ZERO EXPOOLIMPIC CENTER VON SZEGEDAlles über umweltbewusstsein.

+36-62/425-525www.sk-szeged.hu

+36-62/[email protected]

+36-30/2232-880+36-20/935-4005

[email protected]

Page 11: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Menken – Slater

APÁCA SHOW musicalJÚL. I 31., AUG. I 01.

Menken – Slater

SISTER ACT musicalJULY 31, AUGUST 1

Menken – Slater

SISTER ACT MusicalJULI 31, AUGUST 1

Kocsák – ifj. Harangozó

HÓFEHÉRKE ÉS A HÉT TÖRPE családi mesebalettAUG. I 21., 22.

Molière

ÚRHATNÁM POLGÁR komédiaAUG. I 07., 08.

Linehan

BETÖRŐ AZ ALBÉRLŐM komédiaJÚL. I 24., 25.

Rice – Lloyd Webber

JÉZUS KRISZTUS SZUPERSZTÁR rockoperaJÚL. I 03., 04., 05., 10., 11.

Rice – Lloyd Webber

JESUS CHRIST SUPERSTAR rock operaJULY 3, 4, 5, 10, 11

Rice – Lloyd Webber

JESUS CHRIST SUPERSTAR RockoperJULI 3, 4, 5, 10, 11

AJÁNDÉKKONCERT szimfonikus koncertJÚN. I 26.

GIFT CONCERT symphonic concertJUNE 26

GESCHENK KONZERT Symphonisches KonzertJUNI 26

Shakespeare

SOK HŰHÓ SEMMIÉRTvígjátékJÚL. I 24., 25.

Shakespeare

MUCH ADO ABOUT NOTHINGcomedyJULY 24, 25

Shakespeare

VIEL LÄRM UM NICHTSKomödieJULI 24, 25

Bernstein – Sondheim

WEST SIDE STORY musicalAUG. I 14., 15., 16., 20., 21., 22.

Bernstein – Sondheim

WEST SIDE STORY musicalAUGUST 14, 15, 16, 20, 21, 22

Bernstein – Sondheim

WEST SIDE STORY MusicalAUGUST 14, 15, 16, 20, 21, 22

Händel

AGRIPPINA operaJÚL. I 17., 18.

ÚJSZEGEDI SZÍNPAD

Kocsák – ifj. Harangozó

SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS family tale balletAUGUST 21, 22

Molière

THE BOURGEOIS GENTLEMAN comedyAUGUST 7, 8

Linehan

THE LADYKILLERS comedyJULY 24, 25

Händel

AGRIPPINA operaJULY 17, 18

ÚJSZEGED STAGE

Kocsák – ifj. Harangozó

SCHNEEWITTCHEN UND DIE SIEBEN ZWERGE MärchenballettAUGUST 21, 22

Molière

DER BÜRGER ALS EDELMANN KomödieAUGUST 7, 8

Linehan

THE LADYKILLERS KomödieJULI 24, 25

Händel

AGRIPPINA OperJULI 17, 18

ÚJSZEGED BÜHNE

DÓM TÉRI SZÍNPAD

DÓM SQUARE STAGE

DÓM PLAZT BÜHNE

www.szegediszabadteri.huJEGYÉRTÉKESÍTÉSFesztivál Jegyiroda6720 Szeged, Magyar Ede tér 2.Nyitva tartás: hétfő-vasárnap: 10–18-igTel.: +36-62/541-205 E-mail jegyrendelés: [email protected] műsorváltozás jogát fenntartjuk. Előadásaink 21 órakor kezdődnek, kivéve ettől eltérő tájékoztatás esetén.

TICKETSFestival Ticket Office6720 Szeged, Magyar Ede tér 2.Business hours: Monday-Sunday: 10 am - 6 pmPhone: +36-62/541-205 E-mail: [email protected] reserve the right to change the program. Shows starts at 9 pm, unless otherwise stated.

TICKETVERKAUFFestival Ticket Büro6720 Szeged, Magyar Ede tér 2.Öffnungszeiten: Montag-Sonntag: 10.00-18.00 UhrTel: +36-62/541-205 E-mail: [email protected] reserve the right to change the program. Shows starts at 9 pm, unless otherwise stated.

szesza2020_hirdetes_110x190_szegediprogramajanlofuzet_3nyelv.indd 1 13/01/2020 13:24:43

Június 13-14.13-14 June • 13.-14. Juni

SZŐKE TISZA TÁNCVERSENY 2020. WDSF NEMZETKÖZI OPEN TÁNCVERSENY ÉS GÁLAVÁROSI SPORTCSARNOK

SZŐKE TISZA 2020.’ WDSF INTERNATIONAL OPEN DANCE COMPETITION AND GALACITY SPORTS HALL

SZŐKE TISZA 2020.’ WDSF INTERNATIONAL OPEN NATIONAL TANZ UND GALA ABENDSTÄDTISCHE SPORTHALLE

[email protected]

Június 27-28.27 -28 June • 27.-28. Juni

VII. LEVENDULA NAPOKSZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM FÜVÉSZKERT

7TH LAVENDER DAYSSZTE BOTANICAL GARDEN

7. LAVENDEL TAGEIM BOTANISCHEN GARTEN DER UNIVERSITÄT

+36-62/544-108www.fuveszkert.u-szeged.hu

www.szegedilevendula.hu

Június 21.21 June • 21. Juni

MOSOLYPART GYERMEKFESZTIVÁLÚJSZEGEDI PARTFÜRDŐ

SMILE-BEACH CHILDREN FESTIVALÚJSZEGED PARTFÜRDŐ CAMPSITE AND APARTMENT

SMILE-BEACH KINDERFESTIVALUFERBAD VON ÚJSZEGED

+36-62/423-638www.ihrendezvenykozpont.hu

+36-62/423-849www.szzsh.hu

Június 28.28 June • 28. Juni

SZEGED VÁROSI HOLOKAUSZT ÜNNEPSÉGÚJ ZSINAGÓGA

HOLOCAUST MEMORIAL IN SZEGEDNEW SYNAGOGUE

HOLOCAUST GEDENKEN IN SZEGEDNEUE SYNAGOGE

Page 12: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

| ffffffaaaacccccccceeeeeebbbbbbboooooooooooookkkkkkk...ccccccccoooooooommmmm///////rrrrrrroooooooozzzzzzzzzzzssssssssssssaaaaaaaaaaaauuuuuuuuuuunnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeepppppppppp

SZŐREG, 2020. JÚNIUS 26–28.

22nd ROSE FESTIVALSZŐREG, 26-27-28 June 2020

Június 29 – július 20.29 June – 20 July • 29. Juni – 20. Juli

NYÁRI KAVALKÁDVÁROSHÁZA UDVARA

SUMMER CAVALCADECOURTYARD OF THE CITY HALL

SOMMERKAVALKADEHOF DES RATHAUSES

+36-62/423-638www.ihrendezvenykozpont.hu

július 4 - augusztus 20.4 July - 20 August 2020 Juli 4. - August 20. 2020

Music, fine arts, sculpture and painting inthe most beautiful squares in Szeged

Zene, képzőművészet, szobrászat és festészetSzeged leggyönyörűbb terein

Musik, bildende Kunst, Bildhauer Kunst undMalerei in den schönsten Plätze von Szeged

Június 28 – július 7.28 June – 7 July • 28. Juni – 7. Juli

XVIII. SZEGEDI VÁRJÁTÉKOKSzínházi előadások gyermekeknek és felnőtteknek.

18TH CASTLE PERFORMANCES OF SZEGEDTheatrical performances for children and adults.

18. SZEGEDER BURGSPIELEBühnenvorstellungen für Kinder und Erwachsene.

+36-62/[email protected]

www.szegedivarjatekok.hu

Page 13: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Július 7-12.7-12 July • 7.-12. Juli

29. SZEGEDI NEMZETKÖZI NÉPTÁNCFESZTIVÁLDUGONICS TÉR, KISSZÍNHÁZ, MŰVELŐDÉSI HÁZAK

29TH INTERNATIONAL FOLK DANCE FESTIVAL OF SZEGEDON DIFFERENT VENUES

29. INTERNATIONALES VOLKSTANZFESTIVALIN VERSCHIEDENEN VERANSTALTUNGSORTEN

Július 17-19.17-19 July • 17.-19. Juli

30. JUBILEUMI NEMZETKÖZI KAMIONOS COUNTRY TALÁLKOZÓSZIKSÓSFÜRDŐ KEMPING

30TH INTERNATIONAL TRUCK COUNTRY MEETINGSZIKSÓSFÜRDŐ CAMPSITE

30. INTERNATIONALES TRUCKER- UND COUNTRY TREFFENCAMPINGPLATZ SZIKSÓSFÜRDŐ

Július 18.18 July • 18. Juli

ÉJSZAKA A VADASPARKBANSZEGEDI VADASPARK

NIGHT IN THE ZOOSZEGED ZOO

NACHT IM ZOOSZEGEDER TIERPARK

Július 17-19.17-19 July • 17.-19. Juli

UTCAZENE FESZTIVÁLTÖBB HELYSZÍNEN

STREETMUSIC FESTIVALON DIFFERENT VENUES

STRASSEMUSIK FESTIVALIN VERSCHIEDENEN VERANSTALTUNGSORTEN

Július 10-12.10-12 July • 10.-12. Juli

NEM OLIMPIAI SZÁMOK VILÁGBAJNOKSÁGASZEGEDI OLIMPIAI KÖZPONT

WORLD CHAMPIONSHIP OF THE NON-OLYMPIC GAMES (KAYAK-CANOE)OLYMPIC CENTER OF SZEGED

DIE WELTMEISTERSCHAFT DER NICHT-OLYMPISCHE SPIELE (KAJAK-KANU)OLIMPIC CENTER VON SZEGED

Július 17-19.17-19 July • 17.-19. Juli

VI. NEMZETKÖZI SÖRÖMDUGONICS TÉR

6TH INTERNATIONAL BEER FESTIVALDUGONICS SQUARE

6. INTERNATIONAL BIER FESTIVALDUGONICS PLATZ

[email protected]

+36-70/[email protected]

www.kamionostalalkozo.hu

+36-70/[email protected]

www.tiszaexpo.hu

+36-62/[email protected]

www.kajakkenusport.hu

+36-70/[email protected]

www.tiszaexpo.hu

Page 14: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Július 27 – augusztus 9.27 July – 9 August • 27. Juli – 9. August

MUZSIKÁLÓ UDVARVÁROSHÁZA UDVARAA kivételes atmoszférájú helyen megrendezett programok igényes nyári szórakozást nyújtanak a közönség számára. A Szabadtéri Játékok grandiózus előadásait ellenpontozzák a Muzsikáló udvar kamarakoncertjei, amelyek a komolyzene mellett más irányba is kitekintenek.

MUSICAL COURTYARDCOURTYARD OF THE CITY HALLThe programmes, held in a place of unique atmosphere, provide entertaining of high standard for the audience. The chamber concerts of the Musical Courtyard counteract the grandiose performances of the Szeged Open Air Festival, and involve other genres besides classical music.

HOF DES RATHAUSESHOF DES RATHAUSESEine anspruchsvollte Unterhaltungsmöglichkeiten im Sommer in einer schönen Umgebung mit Kammer- und klassischen Konzerten und weiteren Stilrichtungen.

Augusztus 1-2.1-2 August • 1.-2. August

XIII. LÓTUSZNAPOKSZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM FÜVÉSZKERT

13TH LOTUS DAYSSZTE BOTANICAL GARDEN

13. LOTUSTAGEIM BOTANISCHEN GARTEN DER UNIVERSITÄT

Augusztus 13-16.13-16 August • 13.-16. August

HUNGARIKUM FESZTIVÁLSZÉCHENYI TÉR

HUNGARIKUM FESTIVALSZÉCHENYI SQUARE

HUNGARIKUM FESTIVALSZÉCHENYI PLATZ

Augusztus 20.20 August • 20. August

ÁLLAMALAPÍTÁS ÜNNEPEHUSZÁR MÁTYÁS RAKPART

DAY OF HUNGARYHUSZÁR MÁTYÁS QUAY

FEIER DER STAATSGRÜNDUNG (TAG DES UNGARN)AM HUSZÁR MÁTYÁS KHAI

Július 31 – augusztus 8.31 July – 8 August • 31. Juli – 8. August

XXX. THEALTER NEMZETKÖZI SZÍNHÁZI FESZTIVÁLRÉGI ZSINAGÓGA, KISSZÍNHÁZ ÉS EGYÉB, TÖBBEK KÖZT SZABADTÉRI HELYSZÍNEK

30TH THEALTER INTERNATIONAL THEATRE FESTIVALOLD SYNAGOGUE, CHAMBER THEATRE AND OPEN VENUES

30. THEALTER INTERNATIONALES THEATERFESTIVALALTE SYNAGOGUE, KLEINES THEATER UND SONSTIGE SCHAUPLÄTZE, TEILS IM FREIEN

+36-30/246-7083

+36-30/[email protected]

www.maszk.hu

+36-62/544-108www.fuveszkert.u-szeged.hu

www.lotusznapok.hu

+36-62/424-425www.hungarikum-fesztival.hu

+36-62/472-204www.szvp.hu

Page 15: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Augusztus 22.22 August • 22. August

RUN FOR NIGHTERZSÉBET LIGET

RUN FOR NIGHTERZSÉBET PARK

RUN FOR NIGHTERZSÉBET PARK

Augusztus 28.28 August • 28. August

ÁLLATKERTEK ÉJSZAKÁJASZEGEDI VADASPARKÉlménydús éjszakai családi program, látványos állatetetésekkel, izgalmas bemutatókkal.

THE NIGHT OF ZOOS’SZEGED ZOOEventful night programmes, with spectacular animal feeding for families, and exciting exhhibitons.

NACHT VON TIERPARKSZEGEDER TIERPARKErlebnisreiches Nachtprogramm für Familien, mit spektakulären Schaufütterungen und spannenden Vorführungen.

Augusztus 30 - október 30.30 August - 30 October • 30. august - 30. Oktober

XVI. SZEGEDI ŐSZI ZSIDÓ KULTURÁLIS FESZTIVÁLÚJ ZSINAGÓGAHangversenyek, képzőművészeti és fotókiállítások, könyvbemutatók a magyar zsidó kultúrából, hazai, ezen belül szegedi művészek alkotásaiból.

16TH AUTUMN JEWISH CULTURAL FESTIVAL OF SZEGEDNEW SYNAGOGUEConcerts, arts and exhibitions, book presentations from Hungarian Jewish Culture, from domestic, including artworks of artists in Szeged.

16. HERBSTLICHES JÜDISCHES KULTURFESTIVAL IN SZEGEDNEUE SYNAGOGEKonzerte, Ausstellungen der bildenden Kunst, Ausstellungen, Bechpräsentation aus der ungarisch-jüdischen Kultur, von Künstlern aus Ungarn und Szeged.

+36-62/[email protected]

+36-62/423-849www.szzsh.hu

+36-62/549-970www.szegedsport.hu

Page 16: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

+36-62/[email protected]

szeptember 4-6. 4-6 September

4-6. September

HalfesztiválHalfesztiválNemzetközi TiszaiNemzetközi TiszaiXXIV.XXIV.

Fish FestivalFish FestivalInternational TiszaInternational Tisza24 24 thth

FischfestivalFischfestivalInternationalesInternationalesXXIV.XXIV.

an der Theißan der Theiß„Unter der Szegediner Brücke…”„Unter der Szegediner Brücke…”

„Under the Szeged bridge…”„Under the Szeged bridge…”

„A szögedi híd alatt...”„A szögedi híd alatt...”

Szeptember 10 – október 25.10 September – 25 October • 10. September – 25. Oktober

EX-STASIS PROGRAMSOROZAT – ŐSZI KOLLEKCIÓALTERRA – KORTÁRS ELŐADÓMŰVÉSZETI KÖZPONT (RÉGI ZSINAGÓGA)

EX-STASIS EVENTS – AUTUMN COLLECTIONALTERRA – CONTEMPORARY PERFORMING ART CENTRE (OLD SYNAGOGUE)

EX-STASIS EVENTS HERBST KOLLEKTIONALTERRA – VORTRAGSKUNSTZENTRUM DER ZEITGENOSSEN (ALTE SYNAGOGUE)

+36-30/[email protected]

www.maszk.hu

Szeptember 5.5 September • 5. September

RÁKOSI VIPERA NAP – CSALÁDI PROGRAMSZEGEDI VADASPARK

DAY OF “RÁKOSI” VIPER - FOR FAMILIESSZEGED ZOO

TAG DES UNGARISCHEN WIESENOTTERS - FÜR FAMILIESZEGEDER TIERPARK

+36-62/[email protected]

Szeptember 22.22 September • 22. September

EURÓPAI AUTÓMENTES NAPDUGONICS TÉR

EUROPEAN CAR FREE DAYDUGONICS SQUARE

EUROPÄISCHER AUTOFREIER TAGDUGONICS PLATZ

+36-62/472-204www.szvp.hu

Szeptember 13.13 September • 13. September

ROVARFOGÓ NÖVÉNYEK NAPJASZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM FÜVÉSZKERT

DAY OF CARNIVOROUS PLANTSSZTE BOTANICAL GARDEN

TAG DER FLEISCHFRESSENDEN PFLANZENIM BOTANISCHEN GARTEN DER UNIVERSITÄT

+36-62/544-108www.fuveszkert.u-szeged.hu

Page 17: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

+36-62/472-204 • WWW.BORTER.HU

SZEPTEMBER 16 - 20. • • 16-20 SEPTEMBER 16.-20. SEPTEMBER

DÓM TÉR

WINE SQUAREDÓM SQUARE

WEINPLATZDÓMPLATZ

2020

Szegeden, a borértők városában, a Fogadalmi templomárnyékában több mint 110 neves borász kínáljamunkájának gyümölcseit. A gasztronómiai eseményena borok mellett, színvonalas kézműves termékek, kitűnő muzsika és finom ételek várják a kilátogatókat.

In Szeged, which is the city of wine experts, more than 110winemakers are offering the fruits of their works in theshade of the Votive church. In this gastronomic event besides wines high quality handcraft products, excellent music and good food wait for the guests too.

In Szeged, in der Stadt der Weinkenner, im Schatten derVotivkirche bieten mehr als 110 Winzer die Früchte ihrerArbeit. Bei dem gastronomischen Programm dürfen feineSpeisen und exzellente Musik auch nicht fehlen.

Page 18: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

25.

Szeptember 24 – október 1.24 September – 1 October • 24. September – 1. Oktober

SZENT GELLÉRT FESZTIVÁLDÓM

ST. GELLERT FESTIVALVOTIVE CHURCH

SANKT GERHARD FESTIVALDOM

Szeptember 25.25 September • 25. September

KUTATÓK ÉJSZAKÁJASZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

RESEARCHERS’ NIGHTSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

NACHT DER FORSCHERSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

Szeptember 27.27 September • 27. September

19. PICK UTCAI FUTÓFESZTIVÁLDÓM TÉR

19TH PICK STREET RUNNING FESTIVALDÓM SQUARE

19. PICK STRASSENLAUFFESTIVALDÓM PLATZ

Október 1-31. 1-31 October • 1-31. Oktober

25. ŐSZI KULTURÁLIS FESZTIVÁLEGYETEMI ÉPÜLETEKAz egy hónapig tartó rendezvénysorozat célja, hogy az egyetemen működő művészeti csoportok és művészi ambíciókkal rendelkező hallgatók mellett neves előadó- és alkotóművészek mutatkozhassanak be Szeged közönsége előtt.

25TH AUTUMN CULTURAL FESTIVALUNIVERSITY BUILDINGSThe goal of the one-month-long series of programmes is to create an opportunity for famous performers and artists to introduce themselves in front of Szeged audience besides art groups and students with artistic ambitions within the university.

25. HERBSTLICHES KULTURFESTIVALUNIVERSITÄTSGEBÄUDEDas Ziel der einen Monat lang dauernden Veranstaltungsreihe ist, die kulturellen Gruppen und künstlerisch begabten Studenten der Universität die Möglickeit zur Selbstdarstellung darzubieten. Daneben treten auch beliebte Künstlera auf und stellen sich bekannte Kunstschaffende im Rahmen des Festivals dar.

+36-62/[email protected]

www.agoraszeged.hu

+36-62/481-562www.szentgellertfesztival.hu

+36-62/549-970www.szegedsport.hu

+36-62 / [email protected]

www.u-szeged.hu/okf

Page 19: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Október 2.2 October • 2. Oktober

ÁLLATOK VILÁGNAPJA ÓVODÁS ÉS ISKOLÁS CSOPORTOKNAKSZEGEDI VADASPARK

WORLD ANIMAL DAY FOR KINDERGARDEN AND SCHOOL GROUPSSZEGED ZOO

WELTTAG DER TIERE FÜR KINDER UND SCHULE GRUPPENSZEGEDER TIERPARK

Október 4.4 October • 4. Oktober

GOMBÁSZNAPSZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM FÜVÉSZKERT

MYCOLOGIST DAYSZTE BOTANICAL GARDEN

MYKOLOGIE TAGIM BOTANISCHEN GARTEN DER UNIVERSITÄT

Október 10.10 October • 10. Oktober

ŐSZI MULATSÁGNAPSUGARAS TÁJHÁZ

AUTUMN GATHERINGRURAL HOUSE IN ALSÓVÁROS

UNTERSTÄDTISCHESHEIMATMUSEUM IN ALSÓVÁROS

Október 11.11 October • 11. Oktober

TÖK JÓ NAPSZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM FÜVÉSZKERT

„PUMPKIN” DAYSZTE BOTANICAL GARDEN

KÜRBIS TAGIM BOTANISCHEN GARTEN DER UNIVERSITÄT

Október 3.3 October • 3. Oktober

ALSÓVÁROSI PAPRIKA FESZTIVÁLNAPSUGARAS TÁJHÁZ

PAPRIKA FESTIVAL IN ALSÓVÁROSRURAL HOUSE IN ALSÓVÁROS

PAPRIKAFESTIVAL IN ALSÓVÁROSUNTERSTÄDTISCHES HEIMATMUSEUM IN ALSÓVÁROS

Október 4.4 October • 4. Oktober

ÁLLATOK VILÁGNAPJA – CSALÁDI PROGRAMSZEGEDI VADASPARK

WORLD ANIMAL DAY – FOR FAMILIESSZEGED ZOO

WELTTAG DER TIERE FÜR FAMILIESZEGEDER TIERPARK

+36-62/[email protected]

+36-62/544-108www.fuveszkert.u-szeged.hu

+36-30/[email protected]

www.napsugarashaz.hu

+36-62/544-108www.fuveszkert.u-szeged.hu

+36-30/[email protected]

www.napsugarashaz.hu

+36-62/[email protected]

Page 20: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

Október 24.24 October • 24. Oktober

TÖKÉLETES SZOMBATSZENT ISTVÁN TÉR

„PUMPKIN” SATURDAYSZENT ISTVÁN SQUARE

KÜRBIS SAMSTAGSZENT ISTVÁN PLATZ

Október 31. 31 October • 31. Oktober

HALLOWEENSZEGEDI VADASPARKBoszorkányos hangulat, izgalmas találkozások félelmet keltő állatokkal, tökös látványetetések, különleges állatsimogatók.

HALLOWEEN DAY AND NIGHTSZEGED ZOOWizard atmosphere, exciting encounters with frightening animals, feeding with pumpkin, special patting zoo.

HALLOWEEN TAG UND NACHTSZEGEDER TIERPARKHexenstimmung, spannendes Treffen mit gruseligen Tieren, Tierfütterung mit Kürbis, besondere Streichelzoos.

November 7.7 November • 7. November

XXV. SZEGEDI JUBILEUMI IZRAELI VACSORAEST ÉS KULTURÁLIS NAPÚJ ZSINAGÓGA

25TH SZEGED JUBILEE ISRAELI DINNER NIGHT AND CULTURAL DAYNEW SYNAGOGUE

25. ISRAELISCHES ABENDESSEN UND KULTURTAG ZUM SZEGED-JUBILÄUMNEUE SYNAGOGUE

+36-62/472-204www.szvp.hu

+36-62/[email protected]

+36-62/423-849www.szzsh.hu

November 7-8.7-8 November • 7.-8. November

SZEGEDI JAZZ NAPOKIH RENDEZVÉNYKÖZPONT

SZEGED JAZZ DAYSIH EVENT CENTRE

SZEGEDER JAZZ TAGEIH VERANTSTALTUNGSZENTRUM

[email protected]

Október 17, 18 és 24. 15.00Október 25, 31. november 1., 7. és 8. 14.00November 15, 21, 22, 28. és 29. 13.3017, 18, 24 October 3 pm; 25, 31 October 2 pm; 1, 7, 8 November 2 pm; 15, 21, 22, 28, 29; November 1.30 pm• 17, 18, 24. Oktober 15.00; 25, 31. Oktober 14.00; 1, 7, 8. November 14.00; 15, 21, 22, 28, 29. November 13.30

ŐSZI DARULES A SZEGEDI FEHÉR TÓNÁLAz őszi madárvonulás fontos egyik fontos állomáshelye a szegedi Fehér-tó. Vendégeinket meleg teával várjuk, majd a Tisza-völgyi Bemutatóház megtekintése után a tórendszer ideális pontján figyeljük a darvak behúzását naplementekor.Találkozó: a Tisza-völgyi Bemutatóháznál (az E5 főút 158-as km-szelvénynél.)Megközelítés: Szegedről helyközi buszjárattal szatymazi temető megállóig vagy személyautóval az E5-ös úton.Részvételi díj: felnőtt 1000 Ft, diák és nyugdíjas 500 Ft

AUTUMN CRANE-LURKING AT FEHÉR-TÓ IN SZEGEDAfter visiting the Tisza-Valley Exhibition House we await the arrival of the cranes on the ideal point of the lake system. Hopefully, thousands of birds pass above our heads from the rising moon into the direction of the setting sun.Meeting: at the Tisza-Valley Exhibition House (road E5, kilometre stone 158)Approach: from Szeged by bus to the cemetery stop of Szatymaz or by car on road E5.Participation fee: adult 1000 HUF, student, pensioner 500 HUF

HERBSTLICHE BEOBACHTUNG DER KRANICHE AM SZEGEDER FEHÉR TÓ (WEISSER SEE)Nach Besichtigung des Tisza-Taler Schauhauses lauern wir an einer idealen Stelle, den abendlichen Zug der Kraniche miterleben zu können. Dabei ziehen hoffentlich Zehntausende von Vögeln über unserem Kopf aus der Richtung des aufgehenden Mondes zur untergehenden Sonne.Treffpunkt und Annäherung: am Tisza-völgyi Schauhaus (Mit dem Auto auf Straße Nr. E5, Kilometerstein Nr.158, oder mit der Fernbuslinie aus Szeged bis zum Friedhof Szatymaz)Preise: Erwachsene: 1000 HUF; Schüler und Rentner: 500 HUF

+36- 30/[email protected]

Page 21: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

December 13.13 December • 13. Dezember

ÁLLATOK KARÁCSONYASZEGEDI VADASPARK

CHRISTMAS OF ANIMALSSZEGED ZOO

WEIHNACHT DER TIERESZEGEDER TIERPARK

+36-62/[email protected]

November 21-22.21-22. November • 21.-22. November

XII. SZEGEDI ÁSVÁNYBÖRZE & VORTEXPO ÉLETMÓD FESZTIVÁLSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

12TH MINERAL EXHIBITION & VORTEXPO LIFESTYLE FESTIVALSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

12. MINERAL AUSSTELLUNG & VORTEXPO LIFESTYLE FESTIVALSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

+36-62/[email protected]

www.agoraszeged.hu

November 23-26.23-26 November • 23.-26. November

VÁNTUS ISTVÁN KORTÁRSZENEI NAPOKKÜLÖNBÖZŐ HELYSZÍNEKEN

VÁNTUS ISTVÁN CONTEMPORARY MUSICAL DAYSON DIFFERENT VENUES

VÁNTUS ISTVÁN MUSIKTAGE DER ZEITGENOSSENIN VERSCHIEDEN VERANSTALTUNGSORTEN

+36-30/258-1300

November 14.14 November • 14. November

12. SZEGEDI KÉPREGÉNYFESZTIVÁLSOMOGYI KÁROLY VÁROSI ÉS MEGYEI KÖNYVTÁR

12TH COMICSFESTIVAL OF SZEGEDSOMOGYI LIBRARY

12. SZEGEDER COMICHEFTFESTIVALSOMOGYI BIBLIOTHEK

+36-62/425-525www.sk-szeged.hu

December 19.19 December • 19. Dezember

GYERMEKKARÁCSONYSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

CHILDREN’S CHRISTMASSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

WEIHNACHTEN FÜR KINDERSZENT-GYÖRGYI ALBERT AGÓRA

+36-62/[email protected]

www.agoraszeged.hu

Page 22: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

TURISZTIKAI INFORMÁCIÓ SZOLGÁLTATÁS SZEGEDRŐL ÉS MAGYARORSZÁGRÓL (programok, szálláshelyek, műemlékek, múzeumok, természeti értékek)

INGYENES TURISZTIKAI KIADVÁNYOK MAGYARORSZÁGRÓL (magyar és idegen nyelven)

SZEGED ÚTIKÖNYVEK ÁRUSÍTÁSA

MAGYAR TURIZMUS KÁRTYA

KÉPESLAPOK, TÉRKÉPEK SZEGEDRŐL

KONCERT- ÉS SZÍNHÁZJEGYEK ÉRTÉKESÍTÉSE

KERÉKPÁRKÖLCSÖNZÉS

TÁJÉKOZTATÁS SZEGEDI PROGRAMOKRÓL

IDEGENVEZETÉS SZEGEDEN

6720 Szeged, Széchenyi tér 12.Tel.: +36-62/488-699 Tel.: +36-62/488-690 e-mail: [email protected]

2020. november 27. - december 24.27 November - 24 December 27. November – 24. Dezember

Meghitt hangulattal, ezernyi ajándékötlettel és változatos családi programokkal vár az ünnepi forgatag Szeged szívében a régió legnagyobb éslegszerethetőbb adventi vásárában a Széchenyiés a Dóm téren.

A cosy athmosphere, thousands of gift ideas and a huge variety of family programs are waiting for you at the region’s largest and most lovable Christmas fair in the heart of Szeged, at Széchenyi Square and Dóm Square.

Es erwartet Sie der größte und liebenswerteste Adventsmarkt der Region mit buntem Festtreiben im Herzen von Szeged, auf dem Széchenyi- und dem Domplatz. Einzigartige Atmosphäre, Tausende von Geschenkideen, abwechslungsreiche Familienprogramme.

DECEMBER 31.31 DECEMBER31. DEZEMBER

Széchenyi SquareCheerful farewell to the

old year, New Year Greeting event in the city centre withconcerts and the inevitable

Fireworks. Széchenyi Platz

Heitere Silvesterparty im Stadtzentrum mit

Konzerten und dem unentbehrlichen Feuerwerk.

Széchenyi térSzórakoztató óévbúcsúztató, újévköszöntőrendezvény a város központjában koncertekkelés az elmaradhatatlan tűzijátékkal.

BUÉK 2021New Year’s Eve / Silvesternacht

facebook.com/szegedikaracsony/www.szvp.hu

Christmas Festive Weeks Feierliche Vorweihnachtszeit

Page 23: SZEGEDszegedtourism.hu/wp-content/uploads/2020/02/... · 17. EGYETEMI TAVASZ Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok

I M P R E S S Z U M

F R I S S H Í R E K S Z E G E D R Ő Lwww.szeged.hu

K Ö Z É R D E K Ű I N F O R M Á C I Ó K S Z E G E D R Ő Lwww.szegedvaros.hu

S Z E G E D T U R I S Z T I K A I H O N L A P J Awww.szegedtourism.hu

A kiadványban szereplő adatok hitelességéérta kiadó nem vállal felelősséget.

fotó:Papdi BalázsIványi AurélVadász Sándor Szalai Gergely

design:

K I A D J A :