2005 2015...thu c a n ng d n doanh nghi p 15.4% 27.3% 2005 2015 法人経営体...
TRANSCRIPT
7
-s t ch t t n ng nghi pS d ng chung m y
Ngư i v n h nh
m y m cChia s vai tr v
nhi m v
農地集積機械の共同利用
オペレーターを養成役割や作業を分担
8
Nu i tr ng c c s n ph m n ngnghi p t ti nT m nơi b n rau
高収益の作物販売ルート開拓
9
Nh ng thay i trong n ng nghi p Nh t B n
T quy mô nh / qu n lý cá nhânVi c chuy n sang qu n lý doanh nghi p quy
mô l n đang ti n tri n 今の日本の農業写真:農水省HP、北海道農政事務所HPより
日本の農業の変化
小規模・個人経営から大規模・法人経営にシフトが進んでいます
10
T l ph n tr m doanh thu c a n ng d n doanh nghi p
15.4%
27.3%
2005 2015
法人経営体の販売額シェア
gi i thi u m t n n n ng nghi p c ng ng
集落営農の事例紹介
12
Khu v c Uchino (ru ng lúa)内野地区(水田地帯)
- A22 -
13
Xoài chinM t 600,000 VND
2,400,000,000 VND/ 10a
完熟マンゴー一個3,,000円
¥12,000,000円/10a
Xoài: 2,400,000,000 VND/ 10a
G o: 20,000,000 VND/ 10a
Xo i gelatoM t 60,000 VND
マンゴージェラート一個300円
規格外品の活用、冷凍保存
14
・T ng h p đ t nông nghi p・B t đ u canh tác nhà kính
・Quy n s h u máy móc nôngnghi p・H th ng ca làm vi c
c ng c n n t ng cho s n xu t nông nghi p
C i thi n hi u qu công vi c
Th nh t u c a n ng nghi p c ng ng
農地の集積ハウス栽培の導入
農業機械の保有勤務のシフト制
集落営農の成果
生産基盤の整備
作業効率化
・Tr ng xoài
・Ch bi n th c ph m
Nuôi tr ng các s n ph m nông nghi p đ t ti n
Thêm giá tr
"Tuy t v i Công ngh tr ng tr t" "Công ty thương m i c ng đ ng"
「栽培技術」 「販売先の確保」 高収益作物
付加価値
マンゴー栽培
食品加工
Gi i thi u c c trư ng h p ti n ti n t i Vi t Nam
ベトナムの先進事例紹介
16
An Dinh Company
• Th ng nh t gi ng, phương pháp canh tác, tiêu chu n ch t lư ng
• Bán v i giá cao hơn so v i giáchung
・品種、栽培方法、品質基準を統一・通常より高値で販売
17
Nhà hàngBán l
(Ch ng h nnhư siêu th )
Công ty xay xát g o(An Dinh Company)
Công ty ch bi n(Nhà máy bánh k o)
Bán v i giá cao(Bán cho ngư i Nh t, v.v.)
Nông dân
H t g o JaponicaCông ngh tr ng tr t
G oNông dânNông dân
An Dinh Company農家
ジャポニカ米の種子
栽培技術
米
精米会社
飲食店
小売(スーパー等)
加工会社(米菓工場等)
高値で販売(日本人向け等)
làng村
Xu hư ng g n y t i Nh t B n
日本の 新動向
- A23 -
19
"Nông nghi p c ngđ ng"
"C ng ty thương m i c ng ng"
「集落営農」
株式会社 東近江あぐりステーション設立(2018.4.18)
「地域商社」
Công ty Higashi Oumi Agri StationThành l p (18-4-2018)
① K ho ch tr ng tr t(C c lo i tr ng, s lư ng,
ch t lư ng)
cung c p n nh.
③Th c s trong ph n ph i v b n h ng thương lư ng gi c v i u ki n.
B n thu n l i
②T o m t s n ph m khi ti t ki m lao ng.
20
c i m c a c c c ng ty thương m i khu v c地域商社の機能
①栽培の計画(売れる品種、量、質)
安定供給
②商品化作業 出荷手間を省く
③流通・販売のプロが価格・条件の交渉
有利販売
21
H p ng d i h n v i Ohmi chanpontei
(B p c i: 4,5 t / tu n, t i t y: 200 kg / tu n)
近江ちゃんぽん亭と長期継続契約(キャベツ:4.5t/週、ネギ:200㎏/週)
これまで
これから
農家向けパンフレットから抜粋
L i nhu n c a n ng d n khi s d ng m t c ng ty thương m i c ng ng
22
地域商社を活用する農家のメリット
Chúng tôi s mua t t c
Gi m v n chuy n lao đ ng
D y các phương pháp tr ng rau
Chúng tôi s tăng thu nh p nông nghi p
Trích t t p sách nh cho nông dân
・全量を買い取ってもらえる・出荷手間が省ける・野菜の営農指導をしてもらえる・農業生得の向上が図れる
23
Nông nghi p c ng đ ng s mang l i hi u qu cao.Vi c s d ng máy móc và h p tác cùng nhau s nângcao hi u qu công vi c.B ng cách th ng nh t lo i hình và ph ng pháp canh tác, s n ph m có ch t lư ng đ ng đ u đư c cung c p n đ nh, làm tăng kh năng c nh tranh và giá bán.Hi u qu s đư c nâng cao n u chúng ta bi t t n d ngs c m nh và k t h p nông nghi p c ng đ ng v i cácdoanh nghi p trong khu v c. Tăng cư ng trao đ i v i nhau trong c ng đ ng.
K t lu n
• 地域で力を合わせることが有効です。• 機械化と共同作業によって、効率的に作業ができます。• 栽培方法の標準化と安定供給によって、競争力と販売価格が高まります。• 集落営農と地域商社の力を合わせれば、さらに効果的です。• まずは、地域の中で話し合ってみましょう。
まとめ
24
Xin c m ơn các b n!
- A24 -
1
Đư ng th y tư i / Irrigation Waterway
Thoát nư c đư ng th y / Drainage WaterwayKitai Sekkei Co.,Ltd
Công ngh đư ng th y Nh t B n /The Technology of Waterway in Japan
N I DUNG 目 次
1. V h th ng thoát nư c Nh t B n
2. Hi n tr ng l l t và x nư c thi t k Nh t B n
3. Công ngh thoát nư c trong nông nghi p Nh t B n
2Kitai Sekkei Co.,Ltd
1. 日本の用水および排水システムについて
2. 洪水被害の現状と日本における設計排水量について
3. 日本の農業用排水路施設に関する技術について
1. V h th ng thoát nư c Nh t B n
3
日本の用水および排水システムについて
Sơ đ H th ng kênh tư i tiêu
4
ru ng
S ng u n c/B m
Kênh c p 3Khu k nh c p 3
ru ng
ru ng
ru ng
ru ng
S ng
Kênh tiêu
かんがい排水システムの概念図
Kitai Sekkei Co.,Ltd
B trí c.trình kênh theo TCTK
Kênh tư iKênh tiêu
Đư ng
Đê
Đư ng
Kênh tư iKênh tiêu
Đ t tr ng
5Kitai Sekkei Co.,Ltd
用排水路の標準的な配置
Kênh tư i Kênh tiêu
20cm
1.0m
6
B trí c.trình kênh theo TCTK 用排水路の標準的な配置
Kitai Sekkei Co.,Ltd
- A25 -
2. Hi n tr ng l l t và x nư c thi t k Nh t B n
7
洪水被害の現状と日本における設計排水量について
Hi n tr ng thi t h i do l l t
8
Thi t h i t i thành ph Vinh (17/07/2018) Vinh市内における被害状況
Vietnam
Japan
Kitai Sekkei Co.,Ltd
洪水被害の現状
9
Tình hình tr c bão (tình hình t ng trư ng kém do h n hán) Tình hình sau c n bão
WL=1meter
07/2018
Kitai Sekkei Co.,Ltd
Hi n tr ng thi t h i do l l t 洪水被害の現状
台風前の状況(干ばつにより生育状況が悪い) 台風後の状況
V thi t l p kh i lư ng thoát nư c thi t k t i Nh t B n
10
• Nh t B n, kích thư c c a h th ng thoát nư c có th đư c thi t k cho phép mưa l n ch y m t l n trong mư i năm.
• Cơn mưa l n nh t x y ra trong 10 năm là kho ng 100mm / ngày.• Lư ng mưa t i đa trong thành ph Vinh vào tháng 7/2018 kho ng 184.7 mm.• Nh t B n, đ cao ng p m t nư c ru ng lúa cho phép là 30cm và kích thư c
c a kênh tiêu đư c l a ch n sao cho lư ng nư c ng p s tiêu h t trong th i giankhông vư t quá 24 gi .
L l t trong khu th nghi m vào tháng 7/2018 vào kho ng 1 m kéo dài trong4 ngày liên ti p..
Kênh tiêuĐ t tr ng
ng c ng
30cm
Trên 30cm trong vòng 24 gi
Kitai Sekkei Co.,Ltd
・日本では、排水路の大きさは10年に一度の大雨を流すことができるように設計する。・降雨量としては、概ね日雨量100mmに相当する規模を対象とする。→2018年7月のVinh市における最大日降雨量は184.7mm程度であった。
・また、日本では水田の許容湛水深は30cmを基本とし、その水深を越える継続時間は24時間までとなるよう排水路の規模を決定している。→2018年7月の実験区での湛水は、1m程度が4日間継続した。
日本における設計排水量の設定について
V nh hư ng c a l l t
11Kitai Sekkei Co.,Ltd
T l
ph
n tră
m g
i m
(%)減
収割
合
2 ngày 4 ngày 7 ngày
• giai đo n tr (thanh màu xanh) và giai đo n ngay trư c đó (thanh màu đ ),lúa b ng p l t nghiêm tr ng nh t.
• T i Nh t B n, t cu i tháng 7 đ n đ utháng 8
• T gi a tháng 8 đ n cu i năm t i Vi tNam
• Giai đo n này phù h p v i mùa bão• Khi l l t trong 2 ngày tr lên, t l
gi m s tăng lên r t nhi u.
JUN JUL AUG SEP OCTJPNVIET
(summer-autumn)
Typhoon
・冠水の影響が最も出やすいのは穂ばらみ期~出穂期 ・日本では7月下旬~8月上旬 ・ベトナムでは8月中旬~下旬・この時期は台風の時期と重なる ・冠水期間が2日を越えると、減収割合が大幅に増加する。
Tháng6 7 8 9 10
冠水が与える影響について
3. Công ngh thoát nư c trong nông nghi p Nh t B n
12
日本の農業用排水路施設に関する技術について
- A26 -
K t c u kênh tiêu
Kênh đúc s n h đáy Kênh đúc s n có đáy
13
7,000JPY/m 8,000JPY/m
50kg 600kg
コンクリート製排水路
Kitai Sekkei Co.,Ltd
Tình hình s n xu t kênh thoát n c bê tông
14Kitai Sekkei Co.,Ltd
コンクリート製排水路
K t lu n1. làm cho vi c qu n lý n c d dàng h n, Nh t B n, h th ng
thoát nư c đ u cu i đư c đ t th p hơn 1m so v i các cánh đ ng lúa.
2. Quy mô c a kênh thoát nư c đư c quy t đ nh sao cho đ sâu c a nư c t 30 cm tr lên s tiêu h t trong vòng 24 gi trong tr n l .
3. T i Nh t B n, các s n ph m bê tông và đư ng ng đư c s n xu t t i nhà máy c s d ng làm h th ng thoát n c vì ch t l ng n nh và xây d ng r t d dàng.
4. Chúng tôi tin r ng công ngh đư c gi i thi u l n này c ng đư c áp d ng Vi t Nam.
15Kitai Sekkei Co.,Ltd
1.水管理を容易にするため、日本では末端用排水路は水田より1m程度低く設置しています。
2.洪水の際に水深30cm以上の状態が24時間以内となるように排水路の大きさを決めています。
3.品質が安定していて施工も容易であるため、日本では工場で製作されたコンクリート製品やパイプを使用しています。
4.今回紹介した技術はベトナム国においても適用可能であると考えます。
Xin c m ơn!
16
- A27 -
ANNEX4 第 1 回一般農家向けワークショップ 資料(8 月実施)、出席者リスト
※資料は「ANNEX2 第 2 回中核農家向けワークショップ 資料(8 月実施)」と共通
- A28 -
- A29 -
- A30 -