223v5 - philips...svjetlosti, vrlo jakih izvora svjetlosti svakog drugog i izvora topline. dugo...

30
www.philips.com/welcome 223V5 HR Korisnički priručnik 1 Podrška kupcima & Jamstvo 19 Često postavljana pitanja i rješavanje problema 24

Upload: others

Post on 15-Jan-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

www.philips.com/welcome

223V5

HR Korisničkipriručnik 1Podrškakupcima&Jamstvo 19

Čestopostavljanapitanjai rješavanjeproblema 24

1. Važno ........................................................11.1 Mjereoprezaiodržavanje .........................11.2 Opisiznakova ...................................................21.3 Zbrinjavanjeproizvodaiambalaže .......3

2. Podešavanjemonitora ..........................42.1 Instalacija ..............................................................42.2 Radsmonitorom ...........................................52.3 Skinitepostoljezabazuibazu ................7

3. Optimizacijaslike ...................................93.1 SmartContrast .................................................9

4. Tehničkipodaci ....................................104.1 RazlučivostiVećpripremljenirežimi 12

5. Automatskaštednjasnage .................13

6. Informacijeopropisima .....................14

7. Podrškakupcima&Jamstvo ..............197.1 Philipsovapolitikauslučajuoštećenja

pikselazamonitoresplosnatimzaslonom ..........................................................19

7.2 Podrškakupcima&Jamstvo ..................21

8. Čestopostavljanapitanjairješavanjeproblema ...............................................248.1 Rješavanjeproblema ..................................248.2 OpćenitaČPP ...............................................25

1

1. Važno

1. VažnoOvajkorisničkipriručniknamijenjenjesvimkorisnicimaPhilipsovihmonitora.Prijekorištenjavašegmonitorapročitajteovajkorisničkipriručnik.Unjemusenalazevažneinformacijeinapomenezakorištenjevašegmonitora.

Philipsovojamstvoprimjenjujeseakoseproizvodomrukujeispravnozanjegovonamijenjenokorištenje,uskladusuputamazaradipopokazivanjuoriginalnogračuna,nakojojstojidatumkupnje,nazivzastupnikatemodelibrojproizvodnjeproizvoda.

1.1 Mjereoprezaiodržavanje

UpozorenjaKorištenjekontrola,podešavanjailipostupakarazličitihodonihnavedenihuovomdokumentumogurezultiratisizlaganjemudaru,električnimoštećenjimailimehaničkimoštećenjima.Pročitajteislijediteoveuputepripriključivanjuikorištenjumonitora.

Korištenje• Monitorskloniteodizravnesunčeve

svjetlosti,vrlojakihizvorasvjetlostisvakogdrugogiizvoratopline.Dugoizlaganjeovojvrstiokruženjamožedovestidogubitkabojeioštećenjamonitora.

• Uklonitesvepredmetekojibimogliupastiuotvorezaventilacijuilispriječitipravilnoventiliranjeelektroničkihsklopovamonitora.

• Neblokirajteotvorezaventilacijunakućištu.

• Monitorpostavitetakodajelakopristupitinaponskomutikačuimrežnojutičnici.

• KadamonitorisključujeteizvlačenjemnaponskogiliDCkabela,pričekajteoko6sekundiprijeponovnogpriključivanjakabelazanormalanradmonitora.

• MolimouvijekkoristitenaponskikabelkojegjepriložioPhilips.Ukolikonistedobilinaponskikabel,molimoobratitese

lokalnomzastupniku.(MolimopogledajtePodrškakorisnika;Centarzakorisnike)

• ZavrijemeradanemojtevašLCDmonitorizlagatijakimvibracijamailiudarcima.

• Neudarajteineispuštajtemonitorprilikomradailiprijenosa.

Održavanje• Radizaštitezaslonaodmogućegoštećenja,

nemojtenanjegadjelovatiprekomjernomsilom.Prilikompremještanja,monitoruhvatitezaokvir;LCDpanelnedodirujtenirukomnitiprstimaprilikompodizanjamonitora.

• Isključitemonitoriznapajanjakadaganećetekoristitiduljerazdoblje.

• Isključitemonitoriznapajanjakadaganamjeravatečistitivlažnomkrpom.Zaslonobrišitesuhomkrpomkadajeisključenonapajanje.Nikadanekoristiteorganskaotapalapoputalkoholailitekućinenabaziamonijakazačišćenjemonitora.

• Kakobisteizbjeglikvarilitrajnooštećenjemonitora,zaštititegaodprašine,kiše,tekućinaiprevelikevlage.

• Kadasemonitorsmoči,odmahgaobrišitesuhomkrpom.

• Nakonprodorastranogtijelailivodeumonitor,odmahisključitemonitoriizvucitenapajačkikabel.Potomuklonitestranotijeloilivoduiodnesitemonitoruservisnicentar.

• Nemojtečuvatiilikoristitimonitornamjestimakojasuizloženavrućini,neposrednojsunčevojsvjetlostiilikrajnjojhladnoći.

• Kakobisezadržaleoptimalneperformanseidugotrajnauporabamonitora,molimomonitorkoristitenamjestimasasljedećimrasponomtemperaturaivlažnosti.• Temperatura:0-40°C32-104°F• Vlažnost:20-80%RH

Važneobavijestiuzapamćenojslici/sliciduhu.• Kadamonitorostavljatebeznadzora,

uvijekpokreniteaktivničuvarzaslona.Uvijekaktivirajteperiodičnoosvježivanje

2

1. Važno

prikazanaekranuakomonitorprikazujenepromijenjenistatičnisadržaj.Neprekidanprikazmirnihilistatičnihslikanazaslonutijekomduljegrazdobljamožerezultirati"izgorenom"slikom,takođerpoznatomkao"dvostruka"ili"zamagljena"slika. "Utisnutaslika","naknadnaslika"ili"slika-duh"sudobropoznatifenomenikojisejavljajukodtehnologijeLCDzaslona.Uvećinislučajeva"izgorena","dvostruka"ili"zamagljena"slikapostepenonestajenakonodređenogvremenanakonisključenjanapajanja.

UpozorenjeAkoseneaktiviračuvarekranailiaplikacijazaperiodičnoosvježavanjeekrana,tomožedovestidojakihsimptoma"zapamćeneslike","naknadneslike"ili"slikeduha"kojinećeiščeznutiinemogusepopraviti.Goreopisanooštećenjenijeobuhvaćenojamstvom.

Servis• Poklopackućištasmijeotvaratisamo

osobljeovlaštenogservisa.• Uslučajupotrebezabilokojim

dokumentomnužnimzapopravakilisklapanje,molimoobratiteselokalnomservisu.(Molimopogledajtepoglavlje"Centarzakorisnike")

• Informacijeotransportupotražiteuodjeljku"Tehničkipodaci".

• Neostavljajtemonitoruautomobilu/prtljažnikuizloženizravnojdirektnojsunčevojsvjetlosti.

NapomenaUslučajuneispravnogradamonitora,iliukolikonistesigurnikojekorakepoduzetinakonštostepostupalipremauputamaizovihuputazauporabu,obratiteseovlaštenomserviseru.

1.2 OpisiznakovaSljedećapotpoglavljaopisujukonvencijeznakovljakojesekoristiuovomdokumentu.

Napomene,opreziiupozorenjaKrozcijeleoveuputedijelovitekstamogubitipopraćeniikonamaimogubitiispisanimasnimilikosimslovima.Tidijelovisadrženapomene,oprezeiliupozorenja.Koristesenasljedećinačin:

NapomenaOvaikonanaznačujevažneinformacijeisavjetekojivampomažuboljekoristitiračunalnisustav.

OprezOvaikonanaznačujeinformacijekojevamkažukakoizbjegavatimogućeoštećivanjehardverailigubitakpodataka.

UpozorenjeOvaikonanaznačujemogućnostozljeđivanjatijelaikaževamkakoizbjećinekiproblem.Nekaseupozorenjamogupojavitiudrugačijimformatimaimoždaihnećepratitiikona.Utakvimslučajevima,specifičnomprezentacijomupozorenjaupravljarelevantnazakonodavnaustanova.

3

1. Važno

1.3 Zbrinjavanjeproizvodaiambalaže

Električniielektroničkiotpad(EEotpad)

Thismarkingontheproductoronitspackagingillustratesthat,underEuropeanDirective2012/19/EUgoverningusedelectricalandelectronicappliances,thisproductmaynotbedisposedofwithnormalhouseholdwaste.Youareresponsiblefordisposalofthisequipmentthroughadesignatedwasteelectricalandelectronicequipmentcollection.Todeterminethelocationsfordroppingoffsuchwasteelectricalandelectronic,contactyourlocalgovernmentoffice,thewastedisposalorganizationthatservesyourhouseholdorthestoreatwhichyoupurchasedtheproduct.

Yournewmonitorcontainsmaterialsthatcanberecycledandreused.Specializedcompaniescanrecycleyourproducttoincreasetheamountofreusablematerialsandtominimizetheamounttobedisposedof.

Allredundantpackingmaterialhasbeenomitted.Wehavedoneourutmosttomakethepackagingeasilyseparableintomonomaterials.

Pleasefindoutaboutthelocalregulationsonhowtodisposeofyouroldmonitorandpackingfromyoursalesrepresentative.

Takingback/RecyclingInformationforCustomersPhilipsestablishestechnicallyandeconomicallyviableobjectivestooptimizetheenvironmentalperformanceoftheorganization'sproduct,serviceandactivities.

Fromtheplanning,designandproductionstages,Philipsemphasizestheimportantofmakingproductsthatcaneasilyberecycled.AtPhilips,end-of-lifemanagementprimarilyentailsparticipationinnationaltake-backinitiativesandrecyclingprogramswheneverpossible,preferablyincooperationwithcompetitors,whichrecycleallmaterials(productsandrelatedpackagingmaterial)inaccordancewithallEnvironmentalLawsandtakingbackprogramwiththecontractorcompany.

Yourdisplayismanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponentswhichcanberecycledandreused.

Tolearnmoreaboutourrecyclingprogrampleasevisit

http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.html

4

2. Podešavanje monitora

2. Podešavanjemonitora

2.1 Instalacija

Sadržajpakiranja

*VGA * DVI

* Audio cable

* CD

Power cable

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome223V5

Quick

Start

Monitor drivers

使用产品前请阅读使用说明

保留备用

* HDMI

* Ovisi o zemlji

Postavljanjebazepostolja1. Pažljivopostavitemonitorprednjom

stranomnaglatkupovršinukakoseekrannebiogrebaoilioštetio.

2. Postavite/uvucitestupstalkaumonitortakodaonuskočiunasvojemjesto.

3. Držitepostoljebazemonitorasobjerukeiumetnitegaustupbaze.

*Zvučnikabel

5

2. Podešavanje monitora

Povezivanjesračunalom223V5LSB//223V5LSW/223V5LSB2

4

Ulazizmjeničnognapajanja VGAulaz DVI-Dulaz(dostupnozaodabranemodele)

Kensingtonprotuprovalnabrava223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2

4

Ulazizmjeničnognapajanja VGAulaz HDMIulaz HDMIaudioizlaz(dostupnozaodabranemodele)

Kensingtonprotuprovalnabrava

Priključivanjenaračunalo1. Kabelzanapajanječvrstospojitena

stražnjojstranimonitora.2. Isključiteračunaloiiskopčajtekabelza

napajanje.3. Spojitesignalnikabelmonitoranavideo

priključaknastražnjojstraniračunala.4. Uključitekabelzanapajanjeračunalai

monitoraunajbližuutičnicu.5. Uključiteračunaloimonitor.Kadasena

monitorupojavislika,instalacijajezavršena.

2.2 Radsmonitorom

Opisproizvodasprednjestrane

223V5L

5

6 2347

Uključivanjeiisključivanjenapajanjamonitora.Pristupekranskomizborniku. Potvrdi podešenost za OSD.

VratitesenaprethodnurazinuOSD-a.

Podesi razinu svjetline.

Podesiteekranskiizbornik.

Promjenaveličineprikaza.

Automatski podešava monitor.

6

2. Podešavanje monitora

Opisprikazanazaslonu

Štosenalazinaekranskomizborniku(OSD)?Prozorzaslona(On-ScreenDisplay-OSD)sadržesviPhilipsLCDmonitori.Omogućujekrajnjimkorisnicimaizravnopodešavanjeizvedbezaslonailiodabirfunkcijamonitoraputemprozorasuputamanazaslonu.Korisničkiprilagodljivosučeljeuprozoruzaslonaprikazujesenasljedećinačin:

223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2

223V5LSB//223V5LSW/223V5LSB2

223V5LSB//223V5LSW/223V5LSB2(zamodel1A):

OsnovneijednostavneuputezakontrolnetipkeNagornjemekranskomizbornikumožetepritisnuti gumbenaprednjojmaskimonitora

kakobipomaknulikursorilimožetepritisnutiOKkakobistepotvrdiliodabirilipromjenu.

OSDizbornikNižesenalaziukupanpregledstrukturePrikazanazaslonu.Tomožetekoristitikaoreferencukadbudetekasnijehtjeliraditisrazličitimpodešavanjima.

Main menu Sub menu

Picture

Wide Screen, 4:3

0~100

0~100

Picture Format

Brightness

Contrast

OSD Settings

0~100

0~100

Off, 1, 2, 3, 4

5s, 10s, 20s, 30s, 60s

Horizontal

Vertical

Transparency

OSD Time Out

Setup0~100

On, OffYes, No

0~100

0~100

0~100

H. Position

Auto

V. Position

Phase

Clock

Resolution NotificationReset

Information

Language English,Español,Français,Deutsch,Italiano,

Nederlands, Svenska, Suomi, Polski, Čeština

한국어, 日本語, Maryar, Українська,

Português do Brazil,Ελληνική (προαιρετικός),

繁體中文(可選)

Português,Русский,简体中文,Türkçe,

Color

6500K, 9300K

Red: 0~100

Green: 0~100

Blue: 0~100

Color Temperature

sRGB

User Define

Audio0~100

On, Off

Volume

Mute

(available for selective models)

(available for selective models)

(available for selective models)

(available for selective models)

VGA

HDMI

DVIInput

On, OffSmartContrast

On, OffOver scan

7

2. Podešavanje monitora

ObavijestiorazlučivostiOvajmonitorjepredviđenzaoptimalanradnanjegovojprirodnojrazlučivosti,1920x1080pri60Hz.Kadsemonitorpobuđujeudrugojrazlučivosti,nazaslonućeseprikazatiupozorenje:Zanajboljiučinakkoristite1920x1080pri60Hz.

PrikazupozorenjaoprirodnojrazlučivostisemožeisključitiuizbornikuSetup(Instalacijski)uEkranskomizborniku(OSD)

Fizičkafunkcija

Nagib

2.3 Skinitepostoljezabazuibazu

UklonitepostoljebazePrijepočetkarastavljanjabazemonitora,molimoslijediteuputeunastavkukakobisteizbjeglištetuiozljede.1. Pažljivopostavitemonitorprednjom

stranomnaglatkupovršinukakoseekrannebiogrebaoilioštetio.

2. Pritisnitekopčezaodvajanjestalkabazeodstupabaze.

1

3. Pritisnitegumbzaoslobađanjekakobisteodvojilistup.

2

8

2. Podešavanje monitora

Napomena Ovajmonitorprihvaaa100mmx100mmučeljeza montažusukladnoVESAstandardu.

100mm

100mm

9

3. Optimizacija slike

3. Optimizacijaslike

3.1 SmartContrast

Štojeto?JedinstvenatehnologijakojadinamičkianaliziraprikazanisadržajivršiautomatskooptimiziranjeomjerakontrastaLCDmonitoraradipostizanjamaksimalnejasnoćeprikazaiužitakprigledanjuuzpovećanjepozadinskeravjeteradijasnije,oštrijeisvijetlijeslikeiliuzprigušivanjepozadinskerasvjeteradijasnogprikazaslikanatamnojpozadini.

Zaštomijetopotrebno?Viželitenajboljuvizualnujasnoćuiudobnostgledanjazasvevrstesadržaja.SmartContrastizvodidinamičkoupravljanjekontrastomivršiprilagodbupozadinskerasvjetesciljempostizanjačistih,oštrihslikapriigramaiprikazuvideoslikailiprikazujejasaničitljivtekstpriuredskomradu.Smanjivanjemutroškasnagemonitora,šteditenaizdacimazaenergijuiprodužavateživotnivijekvašegmonitora.

Kakotoradi?KadaktivirateSmartContrast,onćeustvarnomvremenuanaliziratiprikazanisadržaj,prilagoditibojeiodreditiintenzitetpozadinskerasvjete.Ovafunkcijaćedinamičnopoboljšatikontrastiosiguratiodličnuzabavuprigledanjuvideailiigranjuigara.

10

4. Tehnički podaci

4. TehničkipodaciSlika/PrikazVrstaLCDzaslona TFTLCDPozadinskosvjetlo LEDVeličinaploče 54,6cmŠ(21,5")Formatslike 16:9Veličinapiksela 0,248x0,248mmSmartContrast 10.000.000:1Optimalnarazlučivost 1920x1080pri60HzKutgledanja 170° (H) / 160° (V) @ C/R > 10

or 90° (H) / 65° (V) @ C/R > 10 for 200 nitaBojeprikaza 16,7MFrekvencijavertikalnogosvježivanja

56Hz-76Hz

Frekvencijahorizontalnogosvježivanja

30kHz-83kHz

sRGB DAMogućnostipovezivanjaUlazzasignal 223V5LSB//223V5LSW/223V5LSB2:

VGA(Analogno),DVI-D(HDCP,digitalno)(opcijski)223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2: VGA(Analogno), HDMI(digitalno,HDCP)

Ulaznisignal Odvojenasinkronizacija,SinkronizacijanazelenojbojiAudioulaz/izlaz HDMIaudioizlaz(223V5LHSB/223V5LHSW)UdobnostUdobnostkorisnika

OSDjezici

Engleski,Njemački,Španjolski,Francuski,Talijanski,Mađarski,Nizozemski,Portugalski,Brazilskiportugalski,Poljski,Ruski,Švedski,Finski,Turski,Češki,Ukrajinski,Jednostavnikineski,Japanski,Korejski,Grčki(opcijski),Tradicionalnikineski(opcijski)

Ostalepogodnosti BravaKensingtonKompatibilnostzaPlug&Play DDC/CI,sRGB,Windows7/Windows8,MacOSX,LinuxVESAmontaža 100×100mmStalakNagib -5/+20

223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2:

Snaga

Uključenirežim19.66W(tipično),23.76W(maksimalno)for223V5LHSB/223V5LHSWor21.63W(tipično),25.63W(maksimalno)for223V5LHSB2/223V5LHSW2

Mirovanje(Čekanje) 0,5WIsključeno 0,3WIndikatornapajanja Uključenmonitor:Bijelo,čekanje/mirovanje:Bijelo(trepće)

11

4. Tehnički podaci

Napajanjee Uprženo,100-240VAC,50-60Hz

223V5LSB//223V5LSW/223V5LSB2:Snaga

Uključenirežim 18,6W(tipično),22,57W(maksimalno)for223V5LSB/223V5LSWor17,07W(tipično),20,26W(maksimalno)for223V5LSB2

Mirovanje(Čekanje) 0,5WIsključeno 0,3WIndikatornapajanja Uključenmonitor:Bijelo,čekanje/mirovanje:Bijelo(trepće)Napajanjee Uprženo,100-240VAC,50-60Hz

MjereProizvodspostoljem(ŠxVxD) 503 x 376 x 213 mmProizvodbezstalka(ŠxVxD) 503 x 316 x 50 mmTežinaProizvodspostoljem 2,605kgProizvodbezpostolja 2,304kg

RadniuvjetiTemperaturniopseg(uradu) 0°C do 40 °CTemperaturniopseg (umirovanju) -20°C do 60°C

Relativnavlažnost 20% do 80%MTBF 30.000sati

OkolinaROHS DAAmbalaža 100% obnovljivoEnergyStar DASukladnostistandardi

Propisiiodobrenja CE Mark, FCC Class B, EAC, SEMKO, BSMI, cETLus, ISO9241-307, INMETRO(Only for selective models)

KućišteBoje Crna/BijeloZavrši Tekstura

NapomenaOvipodacipodliježupromjenamabeznajave.Posjetitewww.philips.com/supportzapreuzimanjenajnovijeverzijeletka.

12

4. Tehnički podaci

4.1 RazlučivostiVećpripremljenirežimi

Maksimalnarazlučivost1920x1080pri60Hz(analogniulaz)1920x1080pri60Hz(digitalniulaz)

Preporučenarazlučivost1920x1080pri60Hz(digitalniulaz)

H. frekv (kHz) Razlučivost V.frekv(Hz)

31,47 720 x 400 70,09

31,47 640 x 480 59,94

35,00 640 x 480 66,67

37,86 640 x 480 72,81

37,50 640 x 480 75,00

37,88 800 x 600 60,32

46,88 800 x 600 75,00

48,36 1024 x 768 60,00

60,02 1024 x 768 75,03

44,77 1280 x 720 59,86

63,89 1280 x 1024 60,02

79,98 1280 x 1024 75,03

55,94 1440 x 900 59,89

70,64 1440 x 900 74,98

65,29 1680 x 1050 59,95

67,50 1920 x 1080 60,00

NapomenaZapamtitedaćezaslonnajboljeraditiprisvojojprirodnojrazlučivostiod1920x1080pri60Hz.Zanajboljukvalitetuzaslonaslijediteovupreporučenurazlučivost.

13

5. Automatska štednja snage

5. AutomatskaštednjasnageAkoimategrafičkukarticukojajesukladnasVESADPMilisoftverkojijeinstalirannavašemračunalu,monitormožeautomatskismanjitisvojutrošaksnagedoksenekoristi.Kadseutvrdiprviunosstipkovnice,mišailikojegadrugogulaznoguređaja,monitorćeseautomatski"probuditi".Ovatablicaprikazujepotrošnjusnageisignalizacijuoveznačajkeautomatskeuštedeutroškasnage:

223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2:

OdredniceupravljanjanapajanjemVESArežim Video H-sinkronizacija V-sinkronizacija Korištenasnaga BojaLED

Aktivno UKLJ Da Da

19.66W(tipično)for223V5LHSB/223V5LHSWor21.63W(tipično)for223V5LHSB2/223V5LHSW2

Bijela

Mirovanje Isključeno Br Br 0,5W(tipično)Bijeli

(treperi)

Isključivanje Isključeno - - 0,3W(tipično) Isključeno

223V5LSB//223V5LSW/223V5LSB2

OdredniceupravljanjanapajanjemVESArežim Video H-sinkronizacija V-sinkronizacija Korištenasnaga BojaLED

Aktivno UKLJ Da Da

18,6W(tipično)for

223V5LSB

/223V5LSW

or17,07W(tipično)for

223V5LSB2

Bijela

Mirovanje Isključeno Br Br 0,5W(tipično)Bijeli

(treperi)

Isključivanje Isključeno - - 0,3W(tipično) Isključeno

Sljedećapostavakoristisezamjerenjepotrošnjesnageovogmonitora.

• Prirodnarazlučivost:1920x1080• Kontrast:50%• Svjetlina:100%• Temperaturaboje:6500Kpripunojbijeloj

boji.

NapomenaOvipodacipodliježupromjenamabeznajave.

14

6. Informacije o propisima

6. InformacijeopropisimaLead-freeProduct

Leadfreedisplaypromotesenvironmentallysoundrecoveryanddisposalofwastefromelectricalandelectronicequipment.Toxic

substanceslikeLeadhasbeeneliminatedandcompliancewithEuropeancommunity’sstringentRoHsdirectivemandatingrestrictionsonhazardoussubstancesinelectricalandelectronicequipmenthavebeenadheredtoinordertomakePhilipsmonitorssafetousethroughoutitslifecycle.

CEDeclarationofConformityThisproductisinconformitywiththefollowingstandards

• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011(SafetyrequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN55022:2010(RadioDisturbancerequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN55024:2010(ImmunityrequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009(LimitsforHarmonicCurrentEmission).

• EN61000-3-3:2008(LimitationofVoltageFluctuationandFlicker)followingprovisionsofdirectivesapplicable.

• 2006/95/EC(LowVoltageDirective).• 2004/108/EC(EMCDirective).• 2009/125/EC(ErPDirective,ECNo.

1275/2008ImplementingDirectiveforStandbyandOffmodepowerconsumption)andisproducedbyamanufacturingorganizationonISO9000level.

Theproductalsocomplywiththefollowingstandards

• ISO9241-307:2008(Ergonomicrequirement,Analysisandcompliancetestmethodsforelectronicvisualdisplays).

• GSEK1-2000:2011(GSmarkrequirement).• prEN50279:1998(LowFrequencyElectric

andMagneticfieldsforVisualDisplay).• MPR-II(MPR:1990:8/1990:10Low

FrequencyElectricandMagneticfields).

EnergyStarDeclaration(www.energystar.gov)

AsanENERGYSTAR®Partner,wehavedeterminedthatthisproductmeetstheENERGYSTAR® guidelinesforenergyefficiency.

( NoteWerecommendyouswitchoffthemonitorwhenitisnotinuseforalongtime.

FederalCommunicationsCommission(FCC)Notice(U.S.Only) ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications. However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:

15

6. Informacije o propisima

• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweenthe

equipmentandreceiver.• Connecttheequipmentintoanoutleton

acircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.

• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthoritytooperatetheequipment.

UseonlyRFshieldedcablethatwassuppliedwiththemonitorwhenconnectingthismonitortoacomputerdevice.

Topreventdamagewhichmayresultinfireorshockhazard,donotexposethisappliancetorainorexcessivemoisture.

THISCLASSBDIGITALAPPARATUSMEETSALLREQUIREMENTSOFTHECANADIANINTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENTREGULATIONS.

FCCDeclarationofConformityDeclarationofConformityforProductsMarkedwithFCCLogo,

UnitedStatesOnly

ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

CommissionFederaledelaCommunication(FCCDeclaration) CetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesappareilsnumériquesdeclassB,auxtermesdel'article

15DesrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuesdefaçonàfouriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdanslecadred'uneinstallationrésidentielle. CETappareilproduit,utiliseetpeutémettredeshyperfréquencesqui,sil'appareiln'estpasinstalléetutiliséselonlesconsignesdonnées,peuventcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio. Cependant,riennepeutgarantirl'absenced'interférencesdanslecadred'uneinstallationparticulière.Sicetappareilestlacaused'interférencesnuisiblespourlaréceptiondessignauxderadiooudetélévision,cequipeutêtredéceléenfermantl'équipement,puisenleremettantenfonction,l'utilisateurpourraitessayerdecorrigerlasituationenprenantlesmesuressuivantes:

• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.

• Augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.

• Brancherl’équipementsurunautrecircuitqueceluiutiliséparlerécepteur.

• Demanderl’aidedumarchandoud’untechnicienchevronnéenradio/télévision. Toutesmodificationsn'ayantpasreçul'approbationdesservicescompétentsenmatièredeconformitéestsusceptibled'interdireàl'utilisateurl'usageduprésentéquipement.

N'utiliserquedescâblesRFarméspourles connectionsavecdesordinateursoupériphériques.

CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSEBRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDUREGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEURDUCANADA.

16

6. Informacije o propisima

EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)

PolishCenterforTestingandCertificationNoticeTheequipmentshoulddrawpowerfromasocketwithanattachedprotectioncircuit(athree-prongsocket).Allequipmentthatworkstogether(computer,monitor,printer,andsoon)shouldhavethesamepowersupplysource.

Thephasingconductoroftheroom'selectricalinstallationshouldhaveareserveshort-circuitprotectiondeviceintheformofafusewithanominalvaluenolargerthan16amperes(A).

Tocompletelyswitchofftheequipment,thepowersupplycablemustberemovedfromthepowersupplysocket,whichshouldbelocatedneartheequipmentandeasilyaccessible.

Aprotectionmark"B"confirmsthattheequipmentisincompliancewiththeprotectionusagerequirementsofstandardsPN-93/T-42107andPN-89/E-06251.

NorthEurope(NordicCountries)Information

Placering/Ventilation VARNING:FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.

Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.

Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.

Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

BSMINotice(TaiwanOnly)

17

6. Informacije o propisima

ErgonomieHinweis(nurDeutschland)DervonunsgelieferteFarbmonitorentsprichtdeninder"VerordnungüberdenSchutzvorSchädendurchRöntgenstrahlen"festgelegtenVorschriften.

AufderRückwanddesGerätesbefindetsicheinAufkleber,deraufdieUnbedenklichkeitderInbetriebnahmehinweist,dadieVorschriftenüberdieBauartvonStörstrahlernnachAnlageIII¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.

DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassunggefordertenWertenentspricht,istdaraufzuachten,daß

1. ReparaturennurdurchFachpersonaldurchgeführtwerden.

2. nuroriginal-Ersatzteileverwendetwerden.3. beiErsatzderBildröhrenureine

bauartgleicheeingebautwird.

Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.

ACHTUNG:BEIMAUFSTELLENDIESESGERÄTESDARAUFACHTEN,DAßNETZSTECKERUNDNETZKABELANSCHLUßLEICHTZUGÄNGLICHSIND.

ChinaRoHSThePeople'sRepublicofChinareleasedaregulationcalled"ManagementMethodsforControllingPollutionbyElectronicInformationProducts"orcommonlyreferredtoasChinaRoHS.AllproductsincludingCRTandMonitorwhichareproducedandsoldforChinamarkethavetomeetChinaRoHSrequest.

中国大陆 RoHS根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》,以下部分列出了本产品中可能包含

的有害物质的名称和含量

部件名称

有害物质

铅 (Pb)

汞 (Hg)

镉 (Cd)

六价铬 (Cr6+)

多溴联苯 (PBB)

多溴二苯醚(PBDE)

外壳 O O O O O O

液晶显示屏/灯管 X O O O O O

电路板组件* X O O O O O

电源适配器 X O O O O O

电源线/连接线 X O O O O O

本表格根据SJ/T 11364 的规定编制。

*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。

○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。

×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。

上表中打“×”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规定

的限量要求,但符合欧盟RoHS法规要求(属于豁免部分)。

环保使用期限

此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有的有

毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生

外泄或突变 , 电子信息产品用户使用该电子信息

产品不会对环境造成严重污染或对其人身、 财产

造成严重损害的期限.

《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明

为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。

18

6. Informacije o propisima

EUEnergyLabel

TheEuropeanEnergyLabelinformsyouontheenergyefficiencyclassofthisproduct.Thegreenertheenergyefficiencyclassofthisproductisthelowertheenergyitconsumes.

Onthelabel,youcanfindtheenergyefficiencyclass,theaveragepowerconsumptionofthisproductinuseandtheaverageenergyconsumptionfor1year.

Note TheEUEnergyLabelwillbeONLYappliedonthemodelsbundlingwithHDMIandTVtuners.

19

7. Podrška kupcima & Jamstvo

7. Podrškakupcima&Jamstvo

7.1 Philipsovapolitikauslučajuoštećenjapikselazamonitoresplosnatimzaslonom

Philipsnastojiisporučitiproizvodenajvišekvalitete.Koristimonekeodnajnaprednijihindustrijskihproizvodnihprocesaiprakticiramostrogukontrolukvalitete.Međutim,ponekadseoštećenjapikselailipodpikselanaTFTLCDpločamakojesekoristeuravnimmonitorimanemoguizbjeći.Nijedanproizvođačnemožejamčitidaćesvepločeimatineoštećenepiksele,aliPhilipsjamčidaćesesvakimonitorsneprihvatljivimbrojemoštećenjapopravitiilizamijenitiuokvirujamstva.Ovaobavijestobjašnjavarazličitevrsteoštećenjapikselaidefiniraprihvatljiverazineoštećenjazasvakuvrstu.Zakvalificiranjezapopravakilizamjenupodjamstvom,brojoštećenihpikselanaTFTLCDpločimorapremašivatioveprihvatljiverazine.Primjerice,oštećenjanamonitorumožeimatinajviše0.0004%podpiksela.Nadalje,Philipspostavljačakivišestandardekvalitetezaodređenevrsteilikombinacijeoštećenjapikselakojesuprimjetnijeodostalih.Ovapolicavrijedidiljemsvijeta.

podpikselipodpikselipodpikseli

pikseli

PikseliipodpikseliPikselilielementslikesastojiseodtripodpikselauprimarnimbojamacrvene,zeleneiplave.Mnogopikselazajednooblikujesliku.Kadsvipikseliipodpikselisvijetle,trobojnipikselizajednoizgledajukaojedanbijelipiksel.Kadsusvitamni,trobojnipodpikselizajednoizgledaju

kaojedancrnipiksel.Ostalekombinacijesvijetlihitamnihpodpikselaizgledajukaopikselidrugihboja.VrsteoštećenjapikselaOštećenjapikselaipodpikselanazaslonusepojavljujunarazličitenačine.Unutarsvakekategorijepostojedvijekategorijeoštećenjapikselainekolikovrstaoštećenjapodpiksela.

Oštećenjasvijetlihtočaka.Greškesvijetletočkeprikazanesukaopikseliilipodpikselikojisuuvijekosvijetljeniili'pokrenuti'.Svijetlatočkajepodpikselkojiseističenazaslonukadasunamonitoruprikazanitamnidijelovi.Postojetrivrstegreškesvijetletočke:

Jedansvijetlicrveni,zeleniiliplavipodpiksel

Dvasusjednasvijetlapodpiksela: - Crveno+Plavo=Grimizno - Crveno+Zeleno=Žuto - Zeleno+Plavo=Cijan(Svijetloplavo)

Trisusjednasvijetlapodpiksela(jedanbijeli

20

7. Podrška kupcima & Jamstvo

piksel).

NapomenaCrvenailiplavasvijetlatočkavišejeod50postosvjetlijaodsusjednihtočaka,dokjezelenasvijetlatočka30postosvjetlijaodsusjednihtočaka.

OštećenjacrnihtočakaGreškecrnetočkeprikazanesukaopikseliilipodpikselikojisuuvijektamniili'isključeni'.Tamnatočkajepodpikselkojiseističenazaslonukadasunamonitoruprikazanisvijetlidijelovi.Postojetrivrstegrešketamnetočke:

BlizinaoštećenjapikselaBudućidaoštećenjapikselailipodpikselaistevrstekojisublizujednidrugimamogubitiprimjetnija,Philipstakođernavodidopuštenaodstupanjazablizinuoštećenjapiksela.

DopuštenaodstupanjauoštećenjimapikselaZakvalificiranjezapopravakilizamjenuzbogoštećenjapikselatijekomrazdobljajamstva,TFTLCDpločauPhilipsovommonitoruravnogzaslonamoraimatioštećenjapikselakojapremašujudopuštenaodstupanjanavedenausljedećimtablicama.

OŠTEĆENJASVIJETLIHTOČAKA PRIHVATLJIVARAZINA1osvijetljenipodpiksel 32susjednaosvijetljenapodpiksela 13susjednasvijetlapodpiksela(jedanbijelipiksel) 0Udaljenostizmeđuoštećenjadvijusvijetlihtočaka* >15mmUkupnaoštećenjasvijetlihtočakasvihvrsta 3OŠTEĆENJACRNIHTOČAKA PRIHVATLJIVARAZINA1tamnipodpiksel 5ilimanje2susjednatamnapodpiksela 2ilimanje3susjednatamnapodpiksela 0Udaljenostizmeđuoštećenjadvijucrnihtočaka* >15mmUkupnaoštećenjacrnihtočakasvihvrsta 5ilimanjeUKUPNAOŠTEĆENJATOČAKA PRIHVATLJIVARAZINAUkupnaoštećenjasvijetlihilicrnihtočakasvihvrsta 5ilimanje

NapomenaOštećenja1ili2susjednihpodpiksela=oštećenje1točke

21

7. Podrška kupcima & Jamstvo

7.2 Podrškakupcima&JamstvoObavijestioobuhvaćenostijamstvomidodatneuvjetezapodrškukojivrijedeuvašojregijipotražitenawebstraniciwww.philips.com/support.MožetekontaktiratiitelefonskibrojPhilipskorisničkogcentrakojijenavedenunastavku.

PodaciokontaktimazapodručjeZAPADNEEUROPE:Zemlja CSP Dežurnitelefon Cijena RadnovrijemeAustria RTS +43 0810 000206 € 0.07 Mon to Fri : 9am - 6pm

Belgium Ecare +32 078 250851 € 0.06 Mon to Fri : 9am - 6pm

Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm

Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm

Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm

France Mainteq +33 082161 1658 € 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm

Germany RTS +49 01803 386 853 € 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm

Greece Alman +30 00800 4414 4670 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm

Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm

Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0.08 Mon to Fri : 9am - 6pm

Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm

Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm

Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm

Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm

Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm

Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm

Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm

Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm

United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm

KontaktpodacizaKinu:Zemlja Pozivnicentar Brojcentrazapodrškukorisnicima

China PCCW Limited 4008 800 008

KontaktpodacizaSJEVERNUAMERIKU:Zemlja Pozivnicentar BrojcentrazapodrškukorisnicimaU.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838

Canada EPI-e-center (800) 479-6696

22

7. Podrška kupcima & Jamstvo

KontaktpodacizapodručjeZAPADNEIISTOČNEEUROPE:

Zemlja Pozivnicentar CSP Brojcentrazapodrškukorisnicima

Belarus NA IBA+375 17 217 3386 +375 17 217 3389

Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360

Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111

Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300

Estonia NA FUJITSU+372 6519900(General) +372 6519972(workshop)

Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71

Hungary NA Profi Service

+36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips only)

Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515

Latvia NA ServiceNet LV+371 67460399 +371 27260399

LithuaniaNA

UAB Servicenet+370 37 400160(general) +370 7400088 (for Philips)

Macedonia NA AMC +389 2 3125097

Moldova NA Comel +37322224035

Romania NA Skin +40 21 2101969

Russia NA CPS +7 (495) 645 6746

Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684

Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155

Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24

the republic of Belarus NA ServiceBy + 375 17 284 0203

Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832

Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95

Ukraine NA Comel +380 5627444225

KontaktpodacizapodručjeLATINSKEAMERIKE:

Zemlja Pozivnicentar Brojcentrazapodrškukorisnicima

BrazilVermont

0800-7254101Argentina 08003330856

23

7. Podrška kupcima & Jamstvo

KontaktpodacizapodručjeAPMEA:

Zemlja ASP Brojcentrazapodrškukorisnicima Radnovrijeme

Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm

New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm

Hong Kong Macau

Company: Smart Pixels Technology Ltd.

Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987

Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm

India REDINGTON INDIA LTDTel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677

Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm

IndonesiaPT. CORMIC SERVISINDO PERKASA

+62-21-4080-9086 (Customer Hotline) +62-8888-01-9086 (Customer Hotline)

Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:00-17:30 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30

Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Sat. 9:00am-1:00pm

Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm Sat. 8:30am-12:30am

Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm

SingaporePhilips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)

(65) 6882 3966Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm

Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00

ThailandAxis Computer System Co., Ltd.

(662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm

South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri. 8:00am~05:00pm

Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00

VietnamFPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch

+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province

Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30,Sat. 8:00-12:00

PhilippinesEA Global Supply Chain Solutions ,Inc.

(02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm

Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan

Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00

UzbekistanSoniko Plus Private Enterprise Ltd

+99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00

Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00

Japanフィリップスモニター・サポートセンター

0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00

24

8. Često postavljana pitanja i rješavanje problema

8. Čestopostavljanapitanjairješavanjeproblema

8.1 RješavanjeproblemaNaovojstranicirješavajuseproblemikojenemožeispravitikorisnik.Akoproblemostaneinakonprovedbiovihrješenja,kontaktirajtePhilipsovogpredstavnikazapodrškukorisnicima.

Najčešćiproblemi

Nemaslike(LEDnapajanjanesvijetli)• Uvjeritesedajekabelelektričnognapajanja

utaknutuelektričnuutičnicunastražnjojstranimonitora.

• PrvosepobrinitedagumbzauključivanjenaprednjojstranimonitorabudeupoložajuOFF(Isključeno),teganakontogapritisneteupoložajON(Uklj).

Nemaslike(LEDnapajanjajebijeleboje)• Pobrinitesedaračunalobudeuključeno.• Provjeritedalijesignalnikabelpropisno

priključennavašeračunalo.• Provjeriteimalikabelmonitorasvijenih

kontakatanastranipriključka.Akoima,popraviteihilizamijenitekabel.

• Značajkaštednjeenergijesemožeaktivirati.

Naekranuseprikazuje

Attention

Check cable connection

• Provjeritedalijekabelmonitorapropisnopriključennavašeračunalo.(TakođerpogledajteVodičzabrzipočetakrada).

• Provjeritedanakabelumonitoranemasavijenihkontakata.

• Pobrinitesedaračunalobudeuključeno.

GumbAUTOneradi• Autofunkcijamožesekoristitisamou

VGA-Analognačinurada.Akorezultatnije

zadovoljavajući,možeteprovestiručneprilagodbeuOSDizborniku.

NapomenaAutofunkcijanećebitiaktivnauDVI-Digitalnačinuradajernijepotrebna.

Vidljiviznakovidimailiiskrenja• Nemojteizvoditibilokakvekorakeza

rješavanjeproblema.• Odmahiskopčajtemonitorizglavnogizvora

napajanjazbogsigurnosti.• OdmahkontaktirajtePhilipsovog

predstavnikazapodrškukorisnicima.

Problemisprikazomslike

Slikanijecentrirana• Prilagoditepoložajslikepomoćufunkcije

"Auto"uglavnimupravljačkimfunkcijamaOSD-a.

• PrilagoditepoložajslikepomoćuPhase/Clock(Faza/takt)uSetup(Priprema)uGlavneupravljačkefunkcijeOSD.ValjanojesamouVGAnačinurada.

Slikapodrhtavanaekranu• Provjeritedajesignalnikabelpropisnoi

čvrstopriključennagrafičkukarticuračunala.

Javljasevertikalnotreperenje

• Prilagoditepoložajslikepomoćufunkcije"Auto"uglavnimupravljačkimfunkcijamaOSD-a.

• OtklonitevertikalneprugepomoćuPhase/Clock(Faza/takt)uSetup(Priprema)uGlavneupravljačkefunkcijeOSD.ValjanojesamouVGAnačinurada.

Javljasevodoravnotreperenje

25

8. Često postavljana pitanja i rješavanje problema

• Prilagoditepoložajslikepomoćufunkcije"Auto"uglavnimupravljačkimfunkcijamaOSD-a.

• OtklonitevertikalneprugepomoćuPhase/Clock(Faza/takt)uSetup(Priprema)uGlavneupravljačkefunkcijeOSD.ValjanojesamouVGAnačinurada.

Slikasečinizamućena,nejasnailiprevišetamna• PrilagoditekontrastisvjetlinunaEkranskom

izborniku.

Nakonisključivanjanapajanjanaekranuostaje"naknadnaslika","utisnutaslika"ili"slika-duh".• Neprekidnoprikazivanjemirneilistatične

slikeudužemvremenskomperiodumožedovestido"utiskivanja",kojejepoznatoikao"naknadnaslika"ili"slika-duh"navašemekranu."Utisnutaslika","naknadnaslika"ili"slika-duh"sudobropoznatifenomenikojisejavljajukodtehnologijeLCDzaslona.Uvećinislučajeva,"utisnuta"ili"naknadnaslika"ili"slika-duh"ćepostupnokrozdužiperiodvremenanakonisključivanjanapajanjanestati.

• Kadamonitorostavljatebeznadzora,uvijekpokreniteaktivničuvarzaslona.

• UvijekaktivirajteperiodičkoosvježivanjeprikazanaekranuakoLCDmonitorpokaženepromijenjenistatičnisadržaj.

• Težisimptomi"izgorene","dvostruke"ili"zamagljene"slikenećenestatiinijeihmogućepopraviti.Oštećenjekojejegoreopisanonijeobuhvaćenojamstvom.

Slikasečiniizobličenom.Tekstjenejasanilizamućen.• Odrediterazlučivostzaslonaračunala

jednakorežimuspreporučenomprirodnomrazlučivostiračunala.

Zelene,crvene,plaveibijeletočkicenaekranu• Zaostaletočkicesunormalnapojavakod

LCDkristalakojisekoristeudanašnjimuvjetimatehnologije,višedetaljanađiteupropisimaoLCDpikselima.

Svjetlo"uključenosti"jeprejakoismeta• Svjetlozaznak"uključenosti"znakmožete

podesitiuzpomoćLEDnapajanjazaSetupiglavniupravljačkimfunkcijamaOSD-a.

VišepomoćipotražiteupopisuInformativnicentrizakorisnikeikontaktirajtePhilipsovuslužbuzapomoćkorisnicima.

8.2 OpćenitaČPP

P1: Štotrebamučinitinakoninstalacijemonitoraukolikosenaekranuprikažeporuka"Cannotdisplaythisvideomode"(Nemoguprikazatiovajvideonačinrada)?

Odg.:Preporučenarazlučivostzaovajmonitor :1920x1080pri60Hz.

• Iskopčajtesvekablove,tezatimpriključiteračunalonamonitorkojisteprijekoristili.

• UWindowsizbornikuStartizaberiteSettings/ControlPanel(Postavke/Upravljačkaploča).UprozoruControlPanel(Upravljačkaploča)izaberiteikonuDisplay(Zaslon).UnutarDisplayControlPalen(Upravljačkepločezaslona)izaberitekarticu"Settings"(Postavke).Podkarticomzapostavke,uokviruoznačenoms"desktoparea"(područjeradnepovršine),povuciteklizačna1920x1080piksela.

• Otvorite"AdvancedProperties"(Naprednasvojstva)ipostaviteRefreshRate(frekvencijuosvježivanja)na60Hz,zatimklikniteOK.

• Ponovnopokreniteračunaloiponovitekorake2i3kakobisteseuvjerilidajepodešenona1920x1080pri60Hz.

• Isključiteračunalo,odvojitestarimonitoripriključitevašPhilipsLCDmonitor.

• Uključitemonitorizatimuključitesvojeračunalo.

P2: KojajepreporučenafrekvencijaosvježivanjazaLCDmonitor?

Odg.:PreporučenafrekvencijaosvježavanjanaLCDmonitorimaje60Hz.Uslučajuikakvihsmetnjinaekranu,možeteje

26

8. Često postavljana pitanja i rješavanje problema

podesitido75Hzkakobistevidjelidalisetimeotklanjajusmetnje.

P3: Čemusluže.infi.icmdatotekenaCD-ROM-u?Kakodainstaliramupravljačkeprograme(.infi.icm)?

Odg.:Tosuupravljačkiprogramizavašmonitor.Upravljačkeprogrameinstalirajtenaračunalopremasljedećimuputama.Vašeračunalovasmožezatražitiupravljačkeprogramemonitora(.infi.icmdatoteke)ilidisksupravljačkimprogramimapriprvojinstalacijivašegmonitora.Slijediteuputeoumetanju(pratećiCD-ROM)kojidolazisovimpaketom.Upravljačkiprogramimonitora(.infi.icmdatoteke)automatskićeseinstalirati.

P4: Kakomogupodesitirazlučivost?Odg.:Vašgrafičkiupravljačkiprogramvideo

karticeimonitorzajednoodređujudostupnerazlučivosti.ŽeljenurazlučivostmožeteizabratiuokviruupravljačkepločeWindows®s"Displayproperties"(Svojstvaprikaza).

P5: ŠtoakosenemogusnaćitijekompodešavanjamonitoraprekoOSD-a?

Odg.:Samopritisnitegumb"OK"(Uredu),zatimizaberite"Reset"(Resetiraj)kakobistevratilisveizvornetvorničkepostavke.

P6: JeliLCDekranotporannaogrebotine?Odg.:Općenitopreporučujemodapovršinu

pločeneizlažeteprekomjernimudarcimatedajezaštititeodoštrihitupihpredmeta.Prirukovanjumonitorom,pobrinitesedanapovršinuzaslonanedjelujetepritiskomilisilom.Takveradnjemoguutjecatinauvjetejamstva.

P7: NakojinačintrebamčistitipovršinuLCD-a?

Odg.:Zauobičajenočišćenjekoristitečistuimekukrpu.Zapojačanočišćenjekoristiteizopropilenskialkohol.Nekoristitedruga

otapala,poputetilnogalkohola,etanola,acetona,heksanaislično.

P8: Mogulipromijenitipostavkebojesvogmonitora?

Odg.:Da,možetepromijenitipostavkubojepomoćuupravljačkihfunkcijaOSD-apremasljedećempostupku,

• Pritisnite"OK"(Uredu)daseprikažeEkranskiizbornik(OSD)

• Pritisnite"DownArrow"(Strelicudolje)daizaberetestavku"Color"(Boja)izatimpritisnite"OK"(Uredu)daunesetepostavkuboje,doljesenalazetripostavke.1. ColorTemperature(Temperatura

boje);dvapostavkisu6500Ki9300K.Spostavkamaupodručjuod6500Kpločaćeizgledati"toplimtonovima,gdjećebijelabojabiticrvenkasta",dokćeupodručjutemperature9300Kpločaizgledatiu"hladnom,plavičastobijelom"tonu.

2. sRGB;ovojestandardnapostavkakojaosiguravaispravniodnosbojameđurazličitimuređajima(npr.digitalnifotoaparata,monitori,pisači,skeneri,itd)

3. UserDefine(Korisničkidefinirana);korisnikmožepremavlastitimželjamapodesitiodnosbojapodešavanjemcrvene,zeleneiplaveboje.

Napomena:Mjeratemperaturebojesvjetlostikojubizračilotijelozagrijanonanavedenutemperaturu.Ovomjerenjeseizražavauapsolutnojtemperaturi(Kelvinovistupnjevi).Temperaturebojeispod2004Ksucrvene;višetemperaturebojepoput9300Ksuplave.Neutralnatemperaturebojejebijela,pri6504K.

P9: MogulispojitisvojLCDmonitornabilokojeračunalo,radnustanicuiliMac?

Odg.:Da.SviPhilipsoviLCDmonitorisuupotpunostikompatibilnisastandardnimračunalima,Macovimairadnimstanicama.TrebatćevamkablovskiadapterzapriključivanjemonitoranavašMacsustav.

27

8. Često postavljana pitanja i rješavanje problema

RadivišeinformacijakontaktirajtevašegaPhilipsovogpredstavnika.

P10: JesuliPhilipsoviLCDmonitoriPlug-and-Play?

Odg.:Da,monitorisuPlug-and-PlaykompatibilnisoperativnimsustavimaWindows7/Windows8,Vista,XP,NT,MacOSXiLinux

P11: ŠtojetoLijepljenjeslike,Utisnutaslika,NaknadnaslikailiSlika-duhnaLCDzaslonima?

Odg.:Neprekidnoprikazivanjemirnihilistatičnihslikatijekomdužegvremenskogperiodamožedovestido"utiskivanja",kojejepoznatoikao"naknadnaslika"ili"Slikaduh"navašemekranu."Utisnutaslika","naknadnaslika"ili"slika-duh"sudobropoznatifenomenikojisejavljajukodtehnologijeLCDzaslona.Uvećinislučajeva,"utisnuta"ili"naknadnaslika"ili"slika-duh"ćepostupnokrozdužiperiodvremenanakonisključivanjanapajanjanestati.Kadamonitorostavljatebeznadzora,uvijekpokreniteaktivničuvarzaslona.UvijekaktivirajteperiodičkoosvježivanjeprikazanaekranuakoLCDmonitorpokaženepromijenjenistatičnisadržaj.

UpozorenjeAkoseneaktiviračuvarekranailiaplikacijazaperiodičnoosvježavanjeekrana,tomožedovestidojakihsimptoma"zapamćeneslike","naknadneslike"ili"slikeduha"kojinećeiščeznutiinemogusepopraviti.Goreopisanooštećenjenijeobuhvaćenojamstvom.

P12: Zaštoprikaztekstanamomzaslonunijeoštarizaštoprikazujunazubljeneznakovi?

Odg.:VašLCDmonitornajboljeradinasvojojprirodnojrazlučivostiod1920x1080pri60Hz.Zanajboljiprikazkoristiteovurazlučivost.

©2013KoninklijkePhilipsN.V.Svapravapridržana.

PhilipsiPhilipsShieldEmblemregistriranisutrgovačkiznacitvrtkeKoninklijkePhilipsN.V.ikoristesepoddozvolomtvrtkeKoninklijkePhilipsN.V.

Tehničkipodacisemogupromijenitibezprethodneobavijesti.

Verzija:M5223V1T