當代語料庫語言學的應用與發展-報告的文字稿-

4
當當當當當當當當當當當當當當 當當當當當當當當當當當當當當( 報報報報報報 報報報報報報) 報報 報報 報 報 3897011 報報報 P.1 報報報報報報報報報 報報報報報報報報報報報報 報報報報報 -- 報報報報報報 P.2 報報報報報報報報 5報報 4報報報報報報報報報 5 報報報報報報報 P.3 報報 :一 1 報報 1 報 3 報 報報報 () (ICAME) 報報報報報報報 報報報報報報報報報報 報報報報報報報報報報報報報報報報 ,,,,,。 .報報報報報報報報報(報報報報報報報報報報報報報 2002 報報報報 《》 —報報報 《》 ) 1. Lancaster(報報報報)報報報 20 報報 70 報 報 報 一。 1978 年年年年年年 Oslo 年年年 Bergen 年年年年年年年年年年 年年 LOB2. 1984 報 Lancaster 報報報報報報報報報報報報報報(UCREL)UCREL 報報報報○ 8○報報報報報報報報報報報報報報 報報報報報報報──報報報 G. Leech 報報 報報報報報報報報報報報報報報報報報 ,( CLAWS)。 3. 1987 報報 IBM 報報報報報報報報報報報報報報報報報報報 SEC1994 報 Lancaster(報報報報)報報 (、Oxford 報報Longman 報 報 年年年年年年年年年年年年年年年 BNC4. 報報報報報報報報報報報報報報報報 報報報報報報報報報報報報報報報報 ,。 21 報報報報報報報報報報報報報報報報(WEBCORP )報 報報報 10~50報報報報 年年年年年年年年年年年年年年年 2 年年年年 (M. Pacey and A. Renouf,2001)5. 報報 年年年年年年年 年年年 年年年年年年年年年年年年 、 體, 報 報報報報 年年年年年年年年年年年年年 年年年年年P.4 報報 :一 2 6. 報報報報報報報 報報報報報報報報報報報報報報報報 報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報 報報報報報報報報報報報報報報報報報報報 一,,。 7. 報報年年年 一,。 8. 年年 《》 報 報報報報報報報報報 16 年 年 、。 報報報報報 報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報 報報報報報 《》、 ,, 9. 報 報報報報報報報報報報報報報報報報 報報報報報報報報報 報報報報報報報報報報報報報報 報報報報報報報報報 《》 一,,, Lancaster報報報報報報報報 。,, 20報報 90報 報 報 報 報 報 →報 報 報 。,:,、 一、。 P.5 報報 :一 3 10. 報報報報 一。 Sampson(2001)報報報報報 "報報報報報報報報報報報報報報報報報報報報 G.Leech 報報報 一,。" 11. 報報報報報報報報報報報 J.Sinclair 報報報報報報 30 報報報報報報報報報報報報報報報報報報報:"報報報報報報報報報報報 30 報報報報報報報報報報;報 20 報報報報報報 報報報 報報報報報 一, ;報 10 報報報報報報報報報 報報報報報報報 ;報報報報報 報報 報報報報報報報報報報報報報 ,一。

Upload: ungian-iunn

Post on 26-May-2015

909 views

Category:

Education


14 download

DESCRIPTION

11號張秀鑾

TRANSCRIPT

Page 1: 當代語料庫語言學的應用與發展-報告的文字稿-

當代語料庫語言學的應用與發展當代語料庫語言學的應用與發展((報告的文字稿報告的文字稿))

指導教授:楊允言 老師

學 生 : 3897011 張秀鑾

P.1:封面標題

我報告的這個部分是:語料庫在外語教育中的應用--理論與實踐這本書的導言

P.2:篇目作者介紹

本篇章收入了論文 5 篇,前 4 篇作者都是何安平,第 5 篇作者是張金萍。

P.3:第一篇 1

論文 1 至 3 是作者(何安平)近年來出席的國際語料庫語言學年會(ICAME),及研討會之後,撰寫的大會綜述文章,主要介紹國外近年來語料庫語言學,在語料庫建設,語料庫檢索工具開發和語料庫應用於各個領域的最新發展。

一.國外語料庫應用介紹(本文為外語教學與研究出版社 2002 年出版的《用語料庫研究

語言》的導讀—此書以下簡稱《文集》)

1. Lancaster(藍開斯特)大學從 20 世紀 70 年代開始就一直走在全世界語料庫語言學學科發展的前趨。他們在1978年就與挪威的Oslo大學和Bergen大學聯合建立了世界第一個百萬詞次的英國英語語料庫 LOB。

2. 1984 年 Lancaster 大學創建計算機語料庫研究中心(UCREL)。UCREL 至少在七○ 、8○年代是國際上語料庫語言學研究的重點核心基地──創始人 G. Leech 教授,他們率先研制英語自動詞性標注系統(CLAWS)。

3. 1987 年與 IBM 公司聯合建成有語音標注的英國國家語料庫 SEC;1994年Lancaster(藍開斯特)大學又與幾個單位(英國圖書館、Oxford 大學、Longman 出版公司等)聯合建成了上億詞次的英國國家語料庫BNC。

4. 計算機等電子傳播和儲存技術的發展,帶動了語料庫的建設規模迅速擴大。21 世紀初已通過網路檢索的在線語料庫(WEBCORP ),達到了 10~50 億詞次,平均每天更新的新聞語料網頁就達2百萬詞次(M. Pacey and A. Renouf,2001)。

5. 建立大型語料庫已經不再是很困難的事,接下來的是如何建立各種有地域、語體,甚至語篇特色的大型語料庫,以及如何對現有的語料庫進行深層次的開發與研究。

P.4:第一篇 2

Page 2: 當代語料庫語言學的應用與發展-報告的文字稿-

6. 語料庫研究的第一步雖然只能檢索出語言的符號形式,但是由於它能夠同時呈現出這些形式的語境共現和頻率分布,這些形式符號就可以逐步變成有各種意義和功能的信息。

7. 因此語料庫研究並不僅僅是一種語言研究途徑和方法的更新,它更孕育著新的語言哲學觀念。

8. 《文集》(《用語料庫研究語言》)一書收入的16篇論文就是從不同的角度反映出這些新的認識、方法和語言研究模式。《文集》所面對的讀者,是那些對計算機略有所知,但仍然需要學習了解如何使用語料庫來進行語言研究的語言工作者、教師和學生。

9. 《文集》一書除了其出版的目的和時間的限制,也有區域性的局限,它僅僅收入了歐洲某些國家的,甚至可以說是英國 Lancaster 大學為主的語料庫研究成果。另外,時間上它僅僅反映了 20 世紀 90 年代中期之前的語料庫研究成果。儘管如此,我們仍然可以從中了解到:語料庫語言學的發展歷史,語料庫的建設原則、研究方法及其應用的深度和廣度→可以形成一種研究思路的延續、銜接和完整性。

P.5:第一篇 3

10. 語料庫語言學在國內外仍屬一門年輕的新學科。正如語料庫研究專家 Sampson(2001)

前不久所說 "我們到現在為止僅僅是涉足語料庫大海邊上的一些小水泡,然而,如果沒有像G.Leech那樣一批老前輩引導我們來到沙灘海邊,我們可能現在還停留在遠離大海的陸地。"

11. 引用語料庫語言學開拓者 J.Sinclair 的話語來總結 30多年來語料庫語言學發展所帶來的觀念轉變:"處理數百萬詞次的語料在 30 年前被認為根本不可能;在 20 年前被認為有一絲可能,但難以想像;在 10 年前被認為很有可能,但仍然困難重重;而到了今天,這一切都已變得十分平常和普遍。

12. "Svartvik預言今後的計算機將會速度越來越快,體積越來越小,價格越來越便宜;而語料庫的發展則是規模越來越大,質量越來越好,使用越來越普及。──這已是明顯可見的事實。

P.6:第二篇 1二、語料庫語言學應用的最新發展說明 : 1.本篇是 ICAME 2000 年雪黎國際語料庫語言學研討會綜述。2. ICAME 是國際語料庫語言學協會的簡稱,它創建於 1977 年,最初是非官方學術團體,

從 1979 年起,每年輪流在世界各地大學召開一屆年會,以交流語料庫語言學的研究成果,包含論文、語料庫和系統軟體等等。

3. 2000 年 ICAME 大會的主題是:語料庫語言學應用的新發展。 在這次大會上發表的 47 篇論文大致可分為 6 個方面的議題:

  1.語料庫在社會語言學領域的應用 2.跨語種、跨地域的語料庫研究 3.口語語料庫的研究

Page 3: 當代語料庫語言學的應用與發展-報告的文字稿-

4.語料庫與語言教學 5.語料庫軟體演示 6.語料庫的歷時性研究4.何安平針對每一議題找了幾篇具特色或代表性的論文加以說明。

P.7:第三篇 1口語語料庫、平行語料庫、學習者語料庫1.本篇是第 23屆 ICAME 年會的會後綜述。2.這次大會的主題是英語語料庫的理論與應用,會上發表的 70餘篇論文中尤為突出的是對口語語料庫、平行語料庫和學習者語料庫的建設、開發與應用。本文就這 3 個專題分別作重點介紹。

3.關於口語語料庫,如果光是用書面語法規則和文字注釋的規範來建立口語語料庫,則會扭

曲了自然真實口語的語料,因為自然口語中除了字、詞句以外,還包括韻律和語調、說話者邊想邊說的種種措辭之心理表徵以及語法和語用的標記。

4.因為口語中有很多內容是無法用文字表現的,所以研究者通過觀察和錄音的方法,努力把這種生活語篇的真實性和自然性表現出來。實現這個目的的方法之一就是:建立音文同步的口語語料庫。

5.平行語料庫是指兩種或多種語言在段落、句子甚至單詞種語層面上,實現同步對譯的互動

語料庫。6.其目的是通過電腦程序,實現兩種語言的詞句的自動對應。如今平行語料庫已經廣泛應用

於機器翻譯、語言文學翻譯和語言對比研究等領域。

7.學習者語料庫 (又稱中介語語料庫)是指-非母語學習者的口頭和書面語語料庫。

8.英語學習者語料庫與英語母語者語料庫有很大差別: 1 在語言使用的各個層面 (語素、單詞、短語和句型等)都有頻率方面的差異。 2 英語學習者語料庫與英語母語者語料庫多了很多使用上的差錯。9.小結:通過對上述 3 個專題的研究論文綜述,可看出語料庫語言學的研究,繼承和發展了

語料庫研究的規模大、材料真、手段先進、運作快捷、數據準確等優勢,不但為現代語言研究和語言教育提供了新的路子,更為現代語言理論的發展莫定了基礎。

10. G.Leech 指出:語料庫語言學走的是語料收集→觀察→描述→理論構建的路子。

P.8:第四篇 1 語料庫與外語教學論文 4 主要是在介紹國內外學者在應用外語語料庫於外語教學領域方面的發展和成果。

1.在當今信息網路化的時代,外語教育領域中運用電腦語料庫進行教學已經形成一股新的趨勢。本文擬通過介紹國內外關於語料庫教學的一些實例,闡述電腦語料庫在外語教學改革中的意義和作用。

Page 4: 當代語料庫語言學的應用與發展-報告的文字稿-

2.外語教學長期都在討論兩個重要問題,一是教什麼,二是怎麼教。3.其中教什麼這個問題,大型電腦語料庫能夠為選擇和組織教材提供科學的依據。正如一塊礦石的開採價值通常不在於它含有多少種不同的金屬元素,而在於其中某種有價值的元素是否含量高;人們學習外語,也通常不是因為目的語(要學的語言)裡面有什麼就學什麼,而應該是先學那些被目的語本族人最常用,或最傾向於使用的語言詞匯和表達方式。透過語料庫的研究,可以重新設計教學內容的安排。(列舉 some和any;need的用法)

4.語料庫的優勢在於:它的信息儲存量巨大,及電腦檢索快捷而準確,因而為解決外語教學中"怎麼教"的問題提供了一條改革的新途徑。運用語料庫手段學習語言有利於將傳統的以教師為中心的知識性傳授型教學,轉變為以學生為中心的知識探索型教學。

5.大型電腦語料庫的另一個優點就是當它一旦建成就能夠同時讓眾多的研究者在電腦上做無窮無盡的研究。

6. 雖然電腦語料庫並不是解決一切教學問題的靈丹妙藥,然而,正如 J.Svartvic 所預示的,隨著語料庫的規模越來越大,越來越好並且越來越普及;而計算機則越來越小,功能越來越強,並且越來越便宜──語料庫的研究和應用將成為新世紀語言學的主流。

P.9:第五篇 1(張金萍)國內關於語料庫應用於英語教學的論文綜述(張金萍)通過調查歸納大陸近年發表的語料庫研究論文內容,來綜述大陸語料庫語言學研究的現狀。

1.從期刊網上看國內英語教學中的語料庫應用的概貌: 表 1 中國期刊網 1994~2003 年歷年語料庫,應用於外語教學的論文數量:

年份 1994~1999 2000 2001 2002 2003

篇數 23 23 24 19 31

從表 1 可見,從期刊網上有上載記錄的前 6 年裡,語料庫的相關研究並不多,而在 2000

年一年內發表的語料庫研究論文,就相當於前六年的總和,此後每年都保持了相當數量,在2003 年更有了比較大的增加。語料庫研究在進入 21 世紀後,在國內的迅速發展的趨勢,從中可見一斑。2. 表 2 文章分類,各類數量及所佔比例

類別 語料庫引介

語言研究

中介語研究

詞典編撰

英語教學研究

外語學習方法研究

篇數 34 40 19 12 9 6

比例% 28.3 33.3 15.9 10 7.5 5

3.(1)對語料庫理論、方法和技術的引介和研究: 此類文章共有 34 篇 (佔 28‧3%),主要是對語料庫語言學理論、方法和原則進行介紹。 (2)基於語料庫的語言研究: 此類文章共有 40 篇 (佔 33‧3%),涵蓋了對語言的各個層面 (像語法、詞匯、語義等)的實證

性的研究以及對口語和翻譯實踐的研究。(3)以上兩類,所佔比例超過全部文章數量的 60%,在一定程度上反映出當前語料庫應用研究的現狀。(4)對學習者中介語語料庫的研究來說:

Page 5: 當代語料庫語言學的應用與發展-報告的文字稿-

2001 年之前尚無對學習者中介語語料庫的研究文章,之後,此類研究有了迅速發展,三年之中被收入期刊網的文章有 19 篇 (佔 15,9%)。其中以對書面中介語的研究為多,口語中介語研究甚少。(5)詞典編撰研究:現今利用語料庫編撰詞典是大勢所趨。這次統計,此類文章共計 12 篇,佔 10%。(6)基於語料庫的英語教學研究: 此類文章共 9 篇,佔 7.5%,此類文章表明我們在關注目的語(英語)輸入的內容和質量的同時,還要考慮到如何改善輸入的方式。(7)基於語料庫的外語學習方法研究:這方面有 6 篇文章,佔 5%,主要內容是:關於如何利用語料庫來改善學習方式。

P.10:第五篇 2-結語

我們可以從現階段大陸結合語料庫語言學方法,進行外語教學與研究文章的概況,看出大陸語料庫應用於外語教學研究的特點有3:(1)對應用語料庫語言學進行語言研究、理論解釋方面的描述性研究,是呈現較強勢的。(2)對大陸外語學習者,中介語的研究,主要集中在:中介語對比差錯分析,缺乏系統的中介語特徵研究,和口語中介語研究。(3)對目的語的輸入內容、形式和質量以及輸入模式,目的語習得模式方面的探索,主要是研究者對語料庫研究理論成果,進行的個案分析和實際運用,還需要進一步的理論解釋和理論構建。

The end.