一棵開花的樹
TRANSCRIPT
一棵開花的樹
授課老師:吳德玲 老師投影片製作:鄭霖
大綱
• 作者 - 席慕蓉• 一棵開花的樹• 賞析• 補充歌曲• 參考資料
席慕蓉
• 生日: 1943年 10月 15日
• 蒙古族
• 蒙古語名:穆倫·席連勃
• 台灣現代中文散文家、女詩人、知名畫家、大學美術系教授。
席慕蓉• 她的詩,可柔婉,可豪放;柔婉得纖細如髮,豪放得令人忍不住引吭長嘯。
• 她能深邃,但不見奇譎;她擅說情,觸動多少年輕男女的心。
• 作品中浸潤東方古老哲學,帶有宗教色彩,透露出一種人生無常的蒼涼韻味。
一棵開花的樹
如何讓你遇見我
在我最美麗的時刻
為這
我已在佛前
求了五百年
求祂讓我們結一段塵緣
一棵開花的樹
佛於是把我化做一棵樹
長在你必經的路旁
陽光下慎重地開滿了花
朵朵都是我前世的盼望
一棵開花的樹
當你走近 請你細聽
那顫抖的葉是我等待的熱情
而當你終於無視地走過
在你身後落了一地的
朋友啊 那不是花辦
是我凋零的心
賞析 (1/5)
• 新詩,選自席慕容 < 七里香 > 詩集
• 以白描手法書寫少女對愛情的期待與惆悵。
• 全詩分為三段
• 首段寫少女企望愛情,有求於佛陀。
• 二段寫佛陀將她化為一棵開花的樹,藉以實現她前世的宿願。
• 三段寫她並未如願地獲得憧憬中的愛情,因而滿樹繁花,凋零殆盡。
賞析 (2/5)
• 作者以敘事詩的手法,引用了古老的佛教傳說,將單純的戀情加入時間因素與完密的情節,在花開花謝之際,呈現一個淒美的故事,並在最具有張力的時候刻然而止,留給人無限想像。
• 求了五百年才化身的樹是全詩主要的意象,代表女子追求愛情的專注與真誠。
台灣大百科全書
賞析 (3/5)
• 滿樹的繁花和顫抖的葉,象徵女子傾其心思所展現的粲然風姿與且優且喜的心境。
• 當愛情終於無緣的走過,女子的心也如花瓣片片凋落。
• 整首詩情感的轉換細膩而複雜,由滿心的期待而一剎那轉為頓覺期望可能落空而帶來的嚴重失落感,不圓滿的愛情在淡淡哀愁渲染下低迴不已。
台灣大百科全書
賞析 (4/5)
• 佛教的因果輪迴,認為一切的情都是「宿緣」造成。
• 作者把這一個普遍存在的觀念,融合自我對前世因緣的主觀認定,造就了不平凡的愛情觀。
• 雖然過於執著、虛幻,但是神秘又深情的意象,卻也讓人讀之動容,在這刻意營造的氛圍之下,充滿悲悽與浪漫。
台灣大百科全書
賞析 (5/5)
• 詩中以少女的累世期盼為經,以佛陀的慈愛和智慧為緯,構成一個浪漫又淒美的愛情故事。
• 愛情雖然失落,但生命並未停止;愛情只是生命的一部份而非全部;
• 只要生命延續,花落了還能再度開放,你想,這是不是佛陀將她化為一棵樹的另一啟示呢 ?
補充歌曲
參考資料• 維基百科• http://tw.myblog.yahoo.com/nantancon/article?mid=1945
~ The End~