advantage_420_quick_start_guide_mx-es

1
Prueba de Durabilidad MSA Advanced 5 Condiciones de edad acelerada; 5 semanas a una temperatura constante de 71° C (160° F): APROBADO 5 Probado con máscara de cara completa NIOSH CBRN estándar para condiciones ambientales consistentes en 3 semanas de temperaturas calientes cíclicas a 71° C (160° F), 3 días de frío constante a -32° C (-25° F), 5 días de temperatura cíclica a 31° C - 41° C (88°F - 105° F),y humedad 59% RH-88% RH): APROBADO 5 Los respiradores fueron sometidos a pruebas de transporte durante 36 horas, utilizando solamente una bolsa de plástico para protección: APROBADO 5 Respiradores con Cartuchos MSA GME-P100 fueron sometidos a prueba de caída: el respirador se lanzó 3 veces (1 por eje) al piso de concreto desde 1.5m de altura: APROBADO 5 Después de completar todas las pruebas anteriores, las máscaras deben pasar pruebas de rigidez mecánica y registro de fuga: APROBADO 5 Clip de bloqueo probado por fricción de correa; 2,500 ciclos de abrir y cerrar: APROBADO 5 Los cartuchos fueron colocados y quitados del respirador 2,500 veces con ajuste positivo sin fuga: APROBADO 5 La fricción de la correa/máscara del respirador se probó con 2,500 ciclos de estirar las correas a través de la máscara del respirador: APROBADO 5 Se llevaron a cabo ciclos de limpieza del respirador para sustentar los 10 años de vida en uso con limpiezas regulares: APROBADO Nota: éstas pruebas no son requeridas por NIOSH; son llevadas a cabo únicamente por MSA para asegurar larga vida en uso al respirador sin que este sufra degradación. Hecho para resistir en ambientes difíciles El Respirador de la Serie Advantage 400, ha pasado amplias pruebas de durabilidad para asegurar su larga vida en uso dentro de muchos ambientes de trabajo y aplicaciones diferentes. 5 Altas temperaturas: fabricas de acero, fundidoras, hornos 5 Condiciones de frío extremo: plataformas de perforación, construcción, reparación de ferrocarriles, climas del Norte 5 Aplicaciones de soldadura: cromo, acero de carbono, soldadura y metal 5 Pintura: reparación de puentes, pintura en la construcción, revestimientos, aplicación de químicos 5 Manejo rudo: transportación, sitios de construcción, embarque, movimiento de vehículos 5 Exposición petroquímica: manufactura química, operaciones de lavado/recubrimiento, muestreo Respirador de Media Cara Advantage® 420 Prueba de Durabilidad y Guía de Aplicación Nota: Este boletín contiene solamente una descripción general de los productos mostrados. Mientras el uso y el desempeño se describen, bajo ninguna circunstancia deberán usarse los productos por individuos no calificados o sin entrenamiento y sin que sean leídos y comprendidos todos los instructivos del producto incluyendo advertencias y avisos. Sólo estos contienen la información detallada y completa con respecto a la utilización y cuidado de estos productos. ID 1012-39-SP / Agosto 2009 © MSA 2009 Impreso en México Corporativo P.O. Box 426, Pittsburgh, PA 15230 USA Tel 412-967-3000 www.MSAnet.com Centro de Atención a Clientes US Tel 1-800-MSA-2222 Fax 1-800-967-0398 MSA Canadá Tel 1-800-672-2222 Fax 1-800-967-0398 MSA México Tel 52 44 2227 3970 Fax 52 44 2227 3943 Centro de Atención a Clientes México Tel 01 800 MSA SCBA 01 800 672 7222 MSA Internacional Tel 412-967-3354 FAX 412-967-3451 Oficinas y representantes en todo el mundo Para mayor información:

Upload: industrial-de-equipos-de-tampico-sa-de-cv

Post on 22-Mar-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Prueba de Durabilidad MSA Advanced

5 Condiciones de edad acelerada; 5 semanas a una temperatura constante de 71° C (160° F):APROBADO

5 Probado con máscara de cara completa NIOSH CBRN estándar para condiciones ambientalesconsistentes en 3 semanas de temperaturas calientes cíclicas a 71° C (160° F), 3 días de fríoconstante a -32° C (-25° F), 5 días de temperatura cíclica a 31° C - 41° C (88°F - 105° F), yhumedad 59% RH-88% RH): APROBADO

5 Los respiradores fueron sometidos a pruebas de transporte durante 36 horas, utilizandosolamente una bolsa de plástico para protección: APROBADO

5 Respiradores con Cartuchos MSA GME-P100 fueron sometidos a prueba de caída: elrespirador se lanzó 3 veces (1 por eje) al piso de concreto desde 1.5m de altura: APROBADO

5 Después de completar todas las pruebas anteriores, las máscaras deben pasar pruebas derigidez mecánica y registro de fuga: APROBADO

5 Clip de bloqueo probado por fricción de correa; 2,500 ciclos de abrir y cerrar: APROBADO

5 Los cartuchos fueron colocados y quitados del respirador 2,500 veces con ajuste positivo sinfuga: APROBADO

5 La fricción de la correa/máscara del respirador se probó con 2,500 ciclos de estirar las correasa través de la máscara del respirador: APROBADO

5 Se llevaron a cabo ciclos de limpieza del respirador para sustentar los 10 años de vida en usocon limpiezas regulares: APROBADO

Nota: éstas pruebas no son requeridas por NIOSH; son llevadas a cabo únicamente por MSA paraasegurar larga vida en uso al respirador sin que este sufra degradación.Hecho para resistir en ambientes difícilesEl Respirador de la Serie Advantage 400, ha pasado amplias pruebas de durabilidad para asegurarsu larga vida en uso dentro de muchos ambientes de trabajo y aplicaciones diferentes.

5 Altas temperaturas: fabricas de acero, fundidoras, hornos

5 Condiciones de frío extremo: plataformas de perforación, construcción, reparación deferrocarriles, climas del Norte

5 Aplicaciones de soldadura: cromo, acero de carbono, soldadura y metal

5 Pintura: reparación de puentes, pintura en la construcción, revestimientos, aplicación dequímicos

5 Manejo rudo: transportación, sitios de construcción, embarque, movimiento de vehículos

5 Exposición petroquímica:manufactura química, operaciones de lavado/recubrimiento,muestreo

Respirador de Media Cara Advantage® 420

Prueba de Durabilidad y Guía de Aplicación

Nota: Este boletín contiene solamente unadescripción general de los productos mostrados.Mientras el uso y el desempeño se describen, bajoninguna circunstancia deberán usarse losproductos por individuos no calificados o sinentrenamiento y sin que sean leídos ycomprendidos todos los instructivos del productoincluyendo advertencias y avisos. Sólo estoscontienen la información detallada y completa conrespecto a la utilización y cuidadode estos productos.

ID 1012-39-SP / Agosto 2009©MSA 2009 Impreso en México

CorporativoP.O. Box 426, Pittsburgh, PA 15230 USATel 412-967-3000www.MSAnet.com

Centro de Atención a Clientes USTel 1-800-MSA-2222Fax 1-800-967-0398

MSA CanadáTel 1-800-672-2222Fax 1-800-967-0398

MSAMéxicoTel 52 44 2227 3970Fax 52 44 2227 3943

Centro de Atención a Clientes MéxicoTel 01 800 MSA SCBA

01 800 672 7222

MSA InternacionalTel 412-967-3354FAX 412-967-3451

Oficinas y representantes en todo el mundoPara mayor información: