all about life Выпуск 7

142

Upload: timur-sokolov

Post on 21-Mar-2016

221 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

All About Life - журнал о жизни

TRANSCRIPT

Page 1: All About Life Выпуск 7
Page 2: All About Life Выпуск 7

Правило Первое: Чемпионы всегда заканчивают то, что начали (фрагменты книги "Чемпионский минимум" Продолжение. Начало в № 5-6)

Чемпионы всегда заканчивают то, что они начинают, и никогда не бросают на полпути. Если чувствуешь, что не сможешь закончить начатое, лучше вообще за это не браться.

Клянусь, это будет не очень просто, но гарантирую - это будет увлекательно!

Привычку всегда заканчивать начатые дела можно отнести к самым полезным привычкам, ибо эта привычка дает возможность не отступать перед трудностями, дает понимание того, что решив сложную ситуацию и проблему, можно открыть новые горизонты и пути развития, открыть новые возможности. Что каждое завершенное дело ложится в твою копилку становления зрелой личности. Что ты отвечаешь за свои слова, поступки, намерения.

Как выработать в себе привычку

доводить все начатое до завершения:

1. Составь список необходимых дел.

Тимур СОКОЛОВ, Тренер по успеху, Президент Академии Успеха, Москва

[email protected]

№ 7, октябрь, 2011

2. Если есть возможность выбора, возьмись за то дело, в котором ты чувствуешь себя наиболее уверенно и компетентно.

3. Перед началом дела расслабься, закрой

глаза и в течении 1-2 минут сконцентрируйся на задаче. Отбрось все посторонние мысли.

4. Старайся работать спокойно,

концентрируясь на моменте, на этапе, который должен быть выполнен именно сейчас. Делай наилучшим образом, так, как будто у тебя вся жизнь впереди. Время – понятие относительное. Если твои мысли скачут и ты торопишься, то качество твоей работы окажется значительно хуже, а временные затраты дольше. Проведи эксперимент: не думая о времени, а, стараясь сделать максимально точно и качественно, ты затратишь гораздо меньше времени на задание, а качество будет наилучшим. Полученный результат вдохновит тебя на дальнейшие действия.

Page 3: All About Life Выпуск 7

5. Если у тебя гибкий график, старайся работать в определенное время, чтобы твой организм смог привычно и заблаговременно настраиваться на работу.

6. Если не чувствуешь эмоционального подъема при выполнении задания, расслабься и спокойно определи для себя – для чего тебе все это нужно? Стоит ли это того, чтобы потрудиться? Осознав необходимость, спокойно приступай к выполнению.

7. Отмечай в специальном списке все выполненные дела. Постепенное увеличение числа пометок «выполнено» и количество сделанного придаст тебе уверенности. Ты увидишь, что способен на многое!

Хочу напомнить, что очень часто талант,

способности без должного трудолюбия, не подкрепленные постоянным развитием профессиональных навыков, не приносят желаемых плодов. А середнячок, способный планомерно трудиться, часто достигает большого успеха.

И еще – изучай методы и способы работы профессионалов в твоей области, но не сравнивай себя с ними, пока не почувствуешь свободы и легкости в своей профессии. Сравнивай себя с собой вчерашним.

Насколько ты превзошел самого себя? Насколько качественнее и быстрее ты научился работать? Насколько интереснее тебе стало заниматься этим делом, после того, как ты приобрел достаточно профессиональных навыков? Насколько легче и осознаннее ты стал воспринимать трудности и сложные ситуации? Уверенность в собственных силах – это половина успеха. Итак, формирую правило успешного человека – уверенность, спокойствие и планомерный труд приведут тебя к долгожданной стабильности и успеху! Кстати, о привычках. Может, ты никогда об этом не задумывался, но твоей жизнью управляют автоматизмы, или, другими словами, привычки. Сразу поясню, чем навык отличается от привычки. Навык - это то, что ты делать умеешь. Предположим, у тебя есть навык вождения авто, навык чистить зубы, навык здороваться, у тебя есть навык улыбаться. Привычка - это то, что ты привык делать в своей ежедневной жизни.

Например: у тебя есть навык чистить зубы, то есть ты понимаешь, как намазать пасту и как начать совершать вращательные движения в ротовой полости для того, чтобы твои зубы были очищены, а, значит, и здоровы. Но если у тебя нет привычки каждое утро чистить зубы, то твой навык становится бесполезным с точки зрения здоровья зубов. Одни люди имеют привычку чистить зубы утром, а другие привычку чистить зубы утром и вечером. И это просто привычки. Представь свой день. Большую часть всех дел ты делаешь автоматически на основании того, что ты так привык делать. Вспомни, как ты просыпаешься, как гудит твой будильник, как ты его выключаешь, как ты встаешь с кровати, как ты идешь в ванную комнату, как ты включаешь свет, как ты начинаешь умываться, как ты завтракаешь или не завтракаешь, как ты одеваешься, как ты добираешься до своей работы, как ты ведешь автомобиль, как ты на работе устраиваешься на рабочем месте, как ты общаешься с коллегами, как ты составляешь отчет или готовишь презентации, как ты кушаешь, как ты прощаешься с коллегами, как ты едешь домой, возможно, стоя в пробке, как ты входишь в свой дом, как ты раздеваешься, как ты моешь руки,

№ 7, октябрь, 2011

Page 4: All About Life Выпуск 7

Чемпионы всегда заканчивают то, что начали

садишься за стол, как ты включаешь телевизор, как ты ложишься спать и как ты просыпаешься снова. Обрати внимание, ты все это делаешь автоматически, привычным для себя образом. Получается, что ты живешь автоматически. Итог: логика такова, что ты сегодняшний - это набор твоих вчерашних привычек. Сначала ты создаешь привычки, а потом привычки создают тебя. Если тебе сегодня не нравится твое настоящее, то вывод напрашивается сам собой – нужно менять привычки. И как ты уже догадываешься, что привычки чемпионов кардинально отличаются от привычек не чемпионов.

У меня есть мечта – когда-нибудь у

меня будет собственная авиакомпания – SOKOLOV AIRLINES!

Я начинаю создавать ее уже сегодня. И первый мой шаг – это почувствовать свое собственное небо, найти свое собственное место в этом бескрайнем пространстве.

И я просто сделал этот шаг, чтобы

двигаться дальше. Чтобы довести начатое дело до конца.

Тимур СОКОЛОВ:

№ 7, октябрь, 2011

Здесь и далее – фото автора

Page 5: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 6: All About Life Выпуск 7

Чемпионы всегда заканчивают то, что начали Тимур СОКОЛОВ:

№ 7, октябрь, 2011

Page 7: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 8: All About Life Выпуск 7

Кира СОРИНА, Бизнес-тренер, коуч. Ваш персональный консультант по Филиппинам, Москва

[email protected]

КНИГА ЗДОРОВЫХ И ПОЗИТИВНЫХ РЕЦЕПТОВ: Продолжение. Начало в №№ 1-6

Салат «Утро в Кампусе»

Однажды мне довелось обучаться иностранному языку в языковой школе за границей. Училась я, что называется, без продыху, выбрав курс «интенсив» и ни в чѐм не давая себе поблажек. С утра и до обеда занятия в группе. После обеда – индивидуально с преподавателем. Первые три дня голова жутко болела от переполнения информацией. Но зато потом языковой барьер пал, и я заговорила. Для проживания во время обучения были возможны разные варианты: апартаменты, принимающая семья или студенческий кампус, то есть, по-нашему - общежитие. Не задумываясь, я выбрала кампус. Очень уж мне захотелось ощутить снова давно забытую студенческую атмосферу, окунуться с головой в студенческую жизнь. (Хотя в пору моего студенчества жить в «общаге» мне не довелось). Надо сказать, кампус не разочаровал. И, хотя условия в нѐм были довольно спартанские, но для нормальной жизни и учѐбы их вполне хватало. Этажей в нашем кампусе было три, а внизу размещалась сама школа. На каждом этаже находилось несколько комнат для студентов и одна большая кухня. Всѐ было организовано по типу коммуны – вынос мусора и уборка по очереди, полное самообслуживание в части мыться посуды и т.п. Мои соседи по этажу все были сплошь двадцатилетние, собравшиеся со всего мира, девчонки и ребята. На меня, взрослую тѐтю, каким-то боком оказавшуюся в этом кампусе, они глядели поначалу немного диковато, но потом привыкли.

№ 7, октябрь, 2011

Page 9: All About Life Выпуск 7
Page 10: All About Life Выпуск 7

Настоящим магнитом для меня стала кухня. Большая, светлая, буквально напичканная всякой утварью, разнообразной посудой и бытовой техникой, а также запасами круп, макарон и специй. Ещѐ бы! Ведь каждый, кто приезжал на учѐбу, в первый же день закупал массу продуктов, необходимую посуду и многое другое, даже не заглянув на кухню и думая, что там ничего нет. Потом, уезжая, студенты оставляли всѐ это в кампусе, и так постепенно обычная кухня превратилась в Супер-Кухню! Там было всѐ, о чѐм может мечтать хозяйка! Блюда и миски, вилочки и лопаточки, салатники и сотейники, сковороды всех размеров и плетѐные корзиночки для хлеба… Просто рай земной! Я буквально не вылезала с этой кухни, каждый раз радуя себя чем-то вкусненьким. Вот так, одним прекрасным утром, родился этот рецепт:

Ингредиенты: Мясо креветок варѐное 150-200г 2 авокадо 1 небольшая луковица лука-шалота (или обычного красного или белого репчатого лука) Соус: Нежирный йогурт 125г (1 стаканчик) Оливковое масло 40г 1 чайная ложка порошка жѐлтого карри 1 щепотка молотой корицы

Соевый соус – по вкусу

Приготовление: Самое главное условие для приготовления этого салата – это зрелые авокадо. Мякоть должна быть мягкой, чтобы еѐ можно было «выковырять» ложкой. Хотя вариант с «дубовыми» авокадо тоже вполне съедобный (опробовано на собственном опыте J), но менее вкусный. В случае, если Вам не повезло и Вы всѐ-таки имеете дело с «дубовыми» авокадо, мякоть надо не «выковыривать», а натереть на крупной тѐрке. Итак, вариант классический, с «выковыриванием». Креветки кладѐм целиком. Авокадо моем, разрезаем пополам и мякоть, как уже много было сказано выше, «выковыриваем» ложкой так, чтобы размер долек был сопоставим с размером креветок. Луковицу нарезаем полукольцами. Для соуса все ингредиенты просто смешиваем. Заливаем креветки, дольки авокадо и лук соусом и Ваш салат готов. Несмотря на кажущуюся пафосность, блюдо очень простое и быстрое в приготовлении. При этом, весьма вкусное, сытное и эффектное на вид. Подавать лучше в глубокой прозрачной стеклянной салатнице, поскольку ингредиенты имеют разные цвета: розовые креветки, светло-зелѐный авокадо, мягко-жѐлтый соус. Как всегда мы не добавляем соль.

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА:

КНИГА ЗДОРОВЫХ И ПОЗИТИВНЫХ РЕЦЕПТОВ

Page 11: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Фото Дарья Хавченко

Page 12: All About Life Выпуск 7

Оливки «Пикантные»

Ингредиенты: Оливки солѐные в любом количестве по вашему желанию (выбирайте в стеклянных банках или на развес) Чеснок Орегано (душица) сушѐный молотый Оливковое масло Приготовление: Натереть чеснок на мелкой тѐрке или выдавить через чеснокодавилку. Смешать тѐртый чеснок с оливковым маслом и молотым орегано. Залить получившимся соусом оливки. Дать постоять 1-2 дня, чтобы оливки полностью пропитались соусом. Этот продукт вы можете приготовить в любом количестве и хранить в холодильнике в течение нескольких дней. Удобно использовать в качестве закуски. Всегда можно предложить неожиданным гостям. Все пропорции этого блюда – по Вашему вкусу. Если вы любите поострее – положите больше чеснока, бОльшее количество орегано - даст вам более пряный вкус. Оливки можно использовать с косточками и без. Также Вы можете вместо оливок взять маслины, но всѐ-таки с оливками получается вкуснее.

«Нирвана №3»

Что для вас значит слово «нирвана»? Может быть, вы – буддист и для вас «нирвана» - это понятие, подразумевающее состояние свободы от страданий, состояние полного душевного спокойствия, наивысшего счастья. Или это название вашей любимой группы и оно ассоциируется у вас исключительно с Куртом Кобэйном? Для кого как, а для моей семьи «Нирвана» - это имя нашего «посѐлка» на одном из филиппинских островов, где в домике под номером 3 мы во время отдыха останавливаемся сами и зазываем туда же наших друзей… Короче говоря, нирвана у каждого своя! Ингредиенты: 1 помело (это такой большой цитрус) 200 г твѐрдого сыра любого сорта на ваш вкус, но такого, чтобы его можно было нарезать кубиками 50г салата «корн» или молодого шпината или любого другого листового салата, какой окажется у вас под рукой (кроме рукколы) Заливка: Оливковое масло - 50г Горчица - пол чайной ложки Виноградный уксус - 1 ч. л. Приготовление: Сразу хочу вас предупредить, что на приготовление этого салата потребуется много времени. Это связано с тем, что помело чистится очень долго и это весьма кропотливая работа. Итак, помело нужно помыть, очистить от кожуры и внутренних перегородок и разделить руками на кусочки 2-3 см толщиной. Ваша задача – тщательно освободить мякоть фрукта от всех перегородок и косточек, поскольку они имеют резкий горький вкус. Сыр нарезать кубиками. Размер должен быть сопоставим с размером получившихся долек помело.

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА: КНИГА ЗДОРОВЫХ И ПОЗИТИВНЫХ РЕЦЕПТОВ

Page 13: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Листья салата нашинковать тонкими полосками. Смешать все ингредиенты соуса и залить салат. Вкус этого салата очень оригинален из-за необычного сочетания помело и сыра. Это явно что-то новое, незабываемое… В общем, Нирвана……… Вариант: если вы не смогли найти помело, то его можно заменить на грейпфрут. Или есть ещѐ такой фрукт как «свити» - тоже одна из разновидностей грейпфрута. Технология очистки – такая же, как у помело.

Page 14: All About Life Выпуск 7

«СОБИРАНИЕ БАБОЧЕК», или Школа Добрых Дел

Галина АРТЕМЕНКО, Медиадиректор Рекламной группы «Гранат», Москва

[email protected]

Каждый из нас – потребитель товаров и услуг, и это неотъемлемое свойство рынка. Но в последнее время потребление все больше похоже на самоцель. Почти в каждой рекламе утверждается культ Новой модной сумочки, Нового мобильного телефона, Нового более крутого автомобиля… Кажется, внутреннее обновление сменилось внешним, развитие и совершенствование – приобретением все больших благ и вещей. Рекламный бизнес, который сам по себе ничего не производит, обслуживает и поддерживает эту «манию потребления». Рекламные агентства работают на рекламодателя, меняя мировоззрение людей, заставляя их совершать те или иные угодные поступки. По сути, выполняя свою работу, мы поневоле способствуем утилитарному отношению к миру. И поэтому, занимаясь любимым делом в своей компании, я все чаще задавалась вопросом, как можно компенсировать эти действия с тем, чтобы приносить обществу пользу. Развитие социальной ответственности зачастую требует немалых вложений – как финансовых, так и денежных, от которых невозможно получить быстрый и гарантированный возврат в материальном эквиваленте. Речь, скорее, идет о следовании принципам ведения бизнеса. Я перешагнула стадию «только потреблять», но не могла найти путь в стадию «создавать, отдавать и приносить пользу обществу».

№ 7, октябрь, 2011

Page 15: All About Life Выпуск 7

Идеи Страны Восходящего Солнца Ответ пришел на Востоке. Вместе с коллегами из Ассоциации «Рекламная Федерация Регионов» мы часто ездим по России и зарубежным странам для обмена опытом. В каждой стране мы посещаем ассоциации рекламных агентств, телекомпании, крупные рекламные агентства, которые делятся с нами информацией о рекламном рынке страны, об особенностях и новых тенденциях в отрасли. В этом году посетили Польшу, Францию и Японию. Картина, которая нам открылась, напомнила мне глубокие различия в способах осмысления мира, которые образовались на Западе и Востоке за тысячелетия развития культур. В древности само устроение общества на Востоке создавало у людей ощущение себя частицей огромного коллективного организма, где собственное действие каждого конкретного человека может способствовать или мешать главному – общей гармонии группы. На Западе все было наоборот – отсутствие коллективных ограничений и выбор, который предоставлялся каждый день, создали у людей стиль индивидуального поведения в обществе.

№ 7, октябрь, 2011

Page 16: All About Life Выпуск 7

«СОБИРАНИЕ БАБОЧЕК», или Школа Добрых Дел Галина АРТЕМЕНКО:

Многочисленные исследования и эксперименты и сегодня доказывают, что западный человек из всего окружения выделяет основной интересующий его объект и затем погружается в работу с ним, а восточного человека интересует в первую очередь взаимодействие объектов, где окружение не менее важно, чем сам центральный объект. Эти исследования поразительно точно воспроизводят картину, которую мы увидели в разрезе социальной ответственности медиасообщества в Стране Восходящего Солнца. Немного штрихов к портрету самого рекламного рынка. Японский рекламный рынок – второй в мире после США. Здесь прослеживаются и общемировые тренды – увеличение доли Интернета при сохранении сильных позиций ТВ и уменьшении расходов на печатные СМИ. Однако вместе с тем, я обратила внимание, что японские газеты обладают огромным влиянием, видимо, обусловленным национальным покрытием, установившейся системой подписки и наибольшим в мире обращением.

№ 7, октябрь, 2011

Page 17: All About Life Выпуск 7

То, что в Японии поразило больше всего и на чем следует остановиться подробнее в продолжение нашей темы, – это социальная направленность японских компаний, занятых в сфере рекламы. Это проявляется и в рекламных концепциях, и в желании каждой компании и каждого сотрудника делать нечто полезное для общества, вкладывать свое личное время и ресурсы в создание социально значимых проектов. Если говорить о подходе к созданию рекламы, в первую очередь, вспоминаются проекты ведущего рекламного агентства в Японии, которое старается вписать рекламу в жизнь своих соотечественников максимально бережно и ненавязчиво, чтобы она не вызывала раздражение в перенасыщенном информационном поле. Это проявляется, в частности, в концепции создания рекламных материалов с использованием символов и образов, знакомых и близких каждому японцу с детства. Но ярче всего запомнился следующий пример социально ответственного привлечения внимания к рекламе от этого агентства – «функция расширенной реальности». Чтобы понять ее значение для японского общества, вспомните, что в Японии принят очень строгий дресс-код – серо-синие костюмы, белые рубашки.

№ 7, октябрь, 2011

Page 18: All About Life Выпуск 7

«СОБИРАНИЕ БАБОЧЕК», или Школа Добрых Дел Галина АРТЕМЕНКО:

Другие цветовые гаммы отсутствуют, и психологически очень тяжело жить в «сером» мире. К этому добавьте огромную скученность и стремящееся к нулю личное пространство… В качестве рекламной платформы был взят мобильный телефон, который является неотъемлемой частью жизни японцев (они по нему ориентируются, оплачивают услуги, смотрят ТВ), и для него было создано интерактивное приложение ―i-butterfly‖. Это красочные бабочки, которых можно поймать на улице и в общественных местах (кафе, автозаправках, бизнес-центрах и др.) в свой телефон, поднеся его к QR коду. Код интегрируется в рекламу, он может быть на любых предметах окружающего пространства вроде меню или салфеток в ресторане. И вот уже все общество вовлечено в увлекательную игру по собиранию бабочек, которые приносят радость и цвет в «серую» реальность, и к тому же эти бабочки обмениваются на скидочные купоны в тех же кафе и других общественных заведениях.

№ 7, октябрь, 2011

Page 19: All About Life Выпуск 7

Переходя к общей картине, можно утверждать, что социальная ответственность рекламного бизнеса в Японии в большинстве случаев – это корпоративная культура компаний, и рядовые японцы имеют возможность ее поддерживать. Так, одна из крупнейших креативных групп в Токио распространила среди своих сотрудников письмо, суть которого в том, что каждому работнику, пожелавшему сделать первый шаг и стать, например, волонтером либо проявить другим образом социальную активность, предоставляется выходной. В это время компания организует семинары, где сотрудники могут узнать обо всех возможностях, туда приглашаются директора агентств, которые делятся своим опытом. Девиз наших коллег из можно сформулировать как: «Мы стремимся за счет своих знаний сделать наше общество лучше». А в региональном рекламном агентстве в Нагое после рабочего общения и показа роликов нам неожиданно поведали о

№ 7, октябрь, 2011

проекте, который не имеет отношения к рекламе, но нравится всем сотрудникам этого агентства. На крыше небоскреба, в котором располагается это агентство, они разводят пчел. Основная достопримечательность и символ Нагои – окруженный садами древний японский замок в центре города. Когда сады утопают в душистом цвету сакуры, пчелы из ульев на крыше слетаются туда собирать мед. Этот мед по своим свойствам был отнесен к продукту высочайшего качества, и это, пожалуй, лучший мед, который может купить житель Нагои в частности. Японская нация относится к великим знатокам и почитателям продуктов пчеловодства, в стране даже есть несколько памятников пчеле. Таким образом, маленькое рекламное агентство производит уникальный полезный продукт. Они не только создают себе положительный имидж, но и проявляют заботу об окружающей природе, здоровье горожан и способствуют умножению национальных богатств. А часть вырученных средств от продажи меда идет на социальные проекты.

Page 20: All About Life Выпуск 7

«СОБИРАНИЕ БАБОЧЕК», или Школа Добрых Дел Галина АРТЕМЕНКО:

Хочешь изменить мир – начни с себя! После впечатляющего общения с восточными коллегами у нас родилось убеждение, что и российское медиасообщество способно менять мир к лучшему теми силами, которые у нас есть. Эта идея воплотилась в долгосрочном проекте РФР «Малые Добрые Дела», который объединил рекламные агентства, медиа и рекламодателей по всей России для оказания пусть небольшой, но конкретной адресной помощи. Первым пунктом движения стал Калининград, известный не только как самый западный российский город, но и как место нахождения особо охраняемой туристско-рекреационной экономической зоны – национального парка «Куршская коса». Это один из самых старых и маленьких национальных парков России, расположенный на самой длинной в мире песчаной косе на побережье Балтийского моря. Парк привлекает туристов удивительным разнообразием животного и растительного мира и вместе с тем – историко-культурным наследием (здесь, например, хорошо сохранилась историческая застройка рыбацких поселков). Танцующий лес, уникальное озеро «Чайка», подвижные дюны, «королевский бор»… Когда-то песок чуть не превратил это место в пустыню. Сегодня наполовину рукотворные природные комплексы Куршской косы, мир тесного соседства воды, песка, ветра и всего живого, превратились в хрупкий организм, требующий ухода и особой заботы. Не все туристы понимают, почему здесь нужно беречь каждое дерево и каждый кустик, что если этого не делать, то разрушение косы – дело лишь времени, и многие оставляют мусор. Поэтому существует волонтерское движение по уходу за Куршской косой.

№ 7, октябрь, 2011

Page 21: All About Life Выпуск 7
Page 22: All About Life Выпуск 7

«СОБИРАНИЕ БАБОЧЕК», или Школа Добрых Дел Галина АРТЕМЕНКО:

Вот и мы вместе с коллегами и партнерами из Москвы, Костромы, Воронежа, Иваново, Красноярска, Барнаула и Калининграда на два дня стали командой, которая присоединилась к волонтерскому движению. После обсуждения и обмена опытом мы надели разрисованные своими руками символичные футболки и отправились убирать мусор с ведущей к морю пешеходной тропинки и на побережье, а затем плели в заповеднике изгородь для кабана. В этом демократичном общении мы становились новым сообществом, более дружелюбным и соединенным общим делом, которое помогало лучше понять друг друга. Благодаря этому пониманию рождались новые идеи. Так, одни из участников, крупная телекомпания Красноярска, решили не просто принять участие в акции по очистке Куршской косы, а сделать для своего телеканала серию репортажей о заповеднике. Более того, для этой серии сюжетов были найдены спонсоры, и выпуски прошли без рекламы. Так наши коллеги из Красноярска привлекли внимание в своем регионе к этой интересной области на западе России и к окружающим ее проблемам.

№ 7, октябрь, 2011

Page 23: All About Life Выпуск 7
Page 24: All About Life Выпуск 7

«СОБИРАНИЕ БАБОЧЕК», или Школа Добрых Дел Галина АРТЕМЕНКО:

Проект РФР «Малые Добрые Дела»

уникален как раз еще и тем, что

объединяет рекламные агентства,

рекламодателей и медиа из всех

регионов. Кроме того, проект «Малые

Добрые Дела» сосредоточен на малых и

средних городах России. И если города-

миллионники сами берут пример со

столицы, то средний и малый бизнес

малых городов часто не участвует в

этом диалоге. Собираясь вместе в

небольшом городе России, мы

изначально обмениваемся опытом,

рассказываем о проблемах отрасли и

путях их решения, делимся идеями по

развитию бизнеса, а после полезного

профессионального общения –

собственными силами решаем одну или

несколько социальных проблем данного

конкретного города.

Участвуя в этом проекте, я получила

возможность увидеть удивительные

места нашей большой страны, делиться

опытом, обсуждать общие проблемы и

успехи с коллегами, расширять круг

знакомств. И, наверное, если немного

заглянуть в будущее, проект «Малые

добрые дела» – это еще и возможность

личным примером приобщить наших

детей к действенной заботе об

окружающем мире, ведь невозможно

требовать от детей поступков, которые

мы не совершаем сами.

№ 7, октябрь, 2011

Page 25: All About Life Выпуск 7
Page 26: All About Life Выпуск 7

«СОБИРАНИЕ БАБОЧЕК», или Школа Добрых Дел Галина АРТЕМЕНКО:

Мы смогли объединиться, выделить средства, а главное - время на социально значимый проект, а точнее мы сделали Доброе Дело. Не могу назвать его Малым – потому что каждое Доброе Дело является очень важным и очень большим. Проекту всего несколько месяцев, но и я и все участники уверены, что его ждет долгая жизнь. Имея возможность быть кому-то полезными, мы ощущаем смысл и ценность каждого прожитого дня и уходим от потребительского отношения к миру. Надеюсь, с каждым Добрым Делом нас будет все больше и больше. В конце октября команда «Малых Добрых Дел» отправится в города Кавказских Минеральных Вод. Присоединяйтесь к нам!

№ 7, октябрь, 2011

Page 27: All About Life Выпуск 7
Page 28: All About Life Выпуск 7

СТИЛЬ ЖИЗНИ. НАШИ СТАНДАРТЫ

Варвара КРАТИРОВА, Имидж-консультант, коуч, тренер, Санкт-Петербург

[email protected]

На днях, зайдя в кафе позавтракать, стала случайной свидетельницей разговора

посетителя с официантом, который принес заказ – кашу.

Мужчина говорит: «Я не буду это есть, это просто молоко с хлопьями, а не каша – это

не мой стандарт! Пожалуйста, поменяйте».

- Почему? - удивляется официант.

- Молодой человек, Вам сколько лет?

- Двадцать.

- Вот когда Вам будет тридцать, у Вас тоже будут свои стандарты, и Вы поймете!

Меня этот пример колоссально вдохновил, весь день потом размышляла о

стандартах. Чем старше мы становимся, тем больше начинаем понимать себя и свои

вкусы. На основании этого мы создаем свои правила или стандарты. Мы осознанно

формируем свое окружение, состоящее только из тех людей, которые нас обогащают

и вдохновляют. Мы приобретаем вещи, которые приносят нам удовольствие и

соответствуют нашим представлениям об удобстве и красоте. Мы тратим свое время

на то, что нас развивает и продвигает к наши целям. Мы заботимся о своем здоровье

и теле, чтобы оно служило нам долгие годы.

С другой стороны, стандарты – это декларируемые во внешнем мире ценности и

принципы, по которым мы живем. И я считаю, что важно о них заявлять. Спокойно и

открыто. Часто неуверенность или боязнь выглядеть плохим толкает нас на то, что мы

смиряемся с низкими стандартами вокруг себя. Молчим, когда в кафе приносят, не то,

что заказывали или стесняемся сдать в магазин не понравившуюся вещь, которую

рассмотрели уже дома. Например, один мой знакомый не хочет судиться со

страховой компанией, которая не выплачивает по полису, так как «заморачиваться»

не хочет и не верит, что получиться выиграть дело. Так ездит на побитой машине уже

второй год… Или моя подруга, которая купила дорогие туфли, а они ей не подходят по

подъему (это она обнаружила уже дома), а вернуть стесняется. Так и лежат они в

коробке, ждут, когда она их кому-нибудь подарит или продаст.

«Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохое вино!» - так говорит моя мудрая подруга

Катя. И не только говорит, но и делает, а точнее, создает свою жизнь по своим

стандартам. За что я ее очень уважаю. И всех других, которые так живут, потому что с

ними интересно, приятно и почетно быть рядом!

№ 7, октябрь, 2011

Page 29: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 30: All About Life Выпуск 7

Manny GILL, Nature lover photographer, Vancouver, CANADA

[email protected]

LIFE IS A MIRAGE

Life is a mirage. Lets enjoy every moment before it disappears.

Manny Gill

Жизнь – это мираж. Наслаждайся каждым мгновением, прежде чем оно пролетит и исчезнет.

Мэнни Джилл

Здесь и далее - фото автора

№ 7, октябрь, 2011

Page 31: All About Life Выпуск 7

Фото Manny Gill

Page 32: All About Life Выпуск 7

Фото Manny Gill

№ 7, октябрь, 2011

Page 33: All About Life Выпуск 7

Фото Manny Gill

Page 34: All About Life Выпуск 7

Фото Manny Gill

№ 7, октябрь, 2011

Page 35: All About Life Выпуск 7
Page 36: All About Life Выпуск 7

Кира СОРИНА, Бизнес-тренер, коуч. Ваш персональный консультант по Филиппинам, Москва

[email protected]

В ПОИСКАХ АНГАРЫ Всем артековцам посвящается…

Если вы думаете, что Ангара – это великая сибирская река, то вы правы только отчасти. Потому что на самом деле «Ангара» - это ещѐ и название одного из корпусов в дружине «Речная» комплекса «Прибрежный» когда-то всесоюзного пионерского лагеря «Артек». В августе-сентябре далѐкого 1984 года здесь прошли чуть больше двадцати, пожалуй, самых счастливых дней моего детства… Над морем, морем чѐрным Артековский салют Поют над нами горны И барабаны бьют Так сложилось, что с 84-го года я больше никогда не бывала в этих местах. И память о том прекрасном времени сохранилась только в моѐм сердце. Звучит как-то сладенько и банально, но я не знаю, как описать по-другому то приятное чувство, которое возникало у меня всякий раз при воспоминаниях об Артеке и тех днях. И вот четыре года назад я снова оказалась на ЮБК (Южный берег Крыма, если кто не знает). Оказалась по случаю, заранее не планируя и не организуя свою поездку. Мы были неделю в районе Ай-Петри по делам мужа, и я как-то не связала своѐ пребывание там с Артеком. Да, он был где-то здесь, рядом, но мысли поехать туда и снова посетить любимый лагерь у меня не возникло. Да к тому же тут теперь так сильно всѐ изменилось! Эти границы, паспорта, иммиграционные карточки, новая страна, другая валюта… Как-то чуднО.

№ 7, октябрь, 2011

Page 37: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Фото Светлана Птаховская

Верной дорогой идѐте, товарищи!

Page 38: All About Life Выпуск 7

Если бы всѐ это не было всерьѐз (да ещѐ как всерьѐз!), то можно было бы представить, что это какая-то увлекательная детская игра в свою волшебную страну, в свою особую республику, где есть всѐ – и своѐ правительство, и свои деньги, и свои законы. Не знаю, как вы, но мы с друзьями в детстве часто играли в подобные игры. Итак, приехав 4 года назад снова в Крым, бродя по горным тропинкам и паркам, покупая на гривны фрукты в местных ларѐчках, болтая о чѐм-то с весѐлыми улыбчивыми продавцами, я понимала, что, конечно, это не игра и всѐ серьѐзно, что это теперь не просто другая страна, а совсем другая реальность. И как-то это всѐ в моей голове не увязывалось ни с Артеком, ни с моим далѐким прошлым в этих местах. Потому что оно было совсем другим и раньше всѐ было иначе…А впрочем, я совсем далѐкий от политики человек. И, будь моя воля, я бы вообще отменила все границы и дала людям возможность бывать там, где они хотят, свободно перемещаясь в пространстве. Безусловно, в прошлой жизни я была пилигримом! В длинном выгоревшем одеянии, с обветренным лицом и выцветшими на солнце волосами, с посохом в руке… Но я, кажется, отвлеклась.

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА: В ПОИСКАХ АНГАРЫ Короче говоря, в Артек я тогда, 4 года назад, не поехала. И только уже на обратном пути, когда мы мчались на такси в Симферополь, в аэропорт и сделали традиционную для этих мест остановку, чтобы купить связку знаменитого сладкого ялтинского лука, всѐ изменилось в одно мгновение. Этими красивыми связками красного плоского лука торгуют везде на обочинах вдоль дороги с ЮБК на Симферополь. И вот, пока мои домочадцы выбирали лучок, я отошла в сторону, чтобы взглянуть на окрестности. Место было очень живописным – дорога делала поворот, всѐ это находилось на вершине, с которой открывался потрясающий вид. Было здесь и море, и горы, и столь любимая мной крымская степь. Всѐ-таки, пожалуй, в прошлой жизни я была скифом. Эдакой наездницей-амазонкой, на ходу вспрыгивающей на спину скачущей лошади… Но, кажется, я опять отвлеклась! Итак, взглянув на окрестности, я вдруг замерла от неожиданности. Боже мой! Что это?! Слева от меня склонила голову, придя на водопой, Медведь-Гора, справа, далеко в море, «танцевали» скалы Адалары. А вот и гигантский памятник Ленину, величественно возвышающийся над степью. Такой нелепый теперь и какой-то одинокий…

Позже я вычитала в интернете, что пионеры 90-х за размеры прозвали этот памятник Кинг-Конгом Но тогда я этого не знала. А просто смотрела, как посреди всего этого великолепия раскинулся он - забытый, но такой дорогой Артек! Вот, по-моему, наша школа, а ещѐ ниже, ближе к морю, среди сосен и кипарисов виднеются корпуса. Казалось, что стоит только немного прислушаться и можно будет услышать детские голоса, звуки горна и такой привычный шум лагеря… На кремнистом артековском пляже Море чѐрное весело пляшет, Значит радо оно, что друзья собрались В пионерской республике нашей Ну надо же такому случиться! Этим луком тут везде торгуют, а мы почему-то остановились именно здесь. И теперь, стоя на этой горе посреди степи и глядя вниз на свой любимый лагерь, я поняла, что, как и всѐ в нашей жизни, это произошло неслучайно. Именно в тот момент я твѐрдо решила, что если когда-нибудь снова окажусь в этих местах, то в Артек поеду обязательно! И вот сложилось. Спустя четыре года, мы снова приехали в Крым по делам мужа.

Page 39: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Фото Дарья Хавченко Фото Светлана Птаховская

Вид на Аю-Даг (Медведь-гору) из дружины «Лесная»

Page 40: All About Life Выпуск 7

Но, в отличие от прошлого раза, теперь я уже твѐрдо была намерена посетить Артек. По случаю, моя близкая подруга в это же время отдыхала здесь неподалѐку в санатории. Так что у меня была хорошая компания для этой вылазки – в Артек мы решили ехать вместе. Хотя я совершенно не была уверена в успехе. Я где-то слышала или вычитала в интернете, что на территорию лагеря теперь попасть невозможно. Нет никаких групповых экскурсий туда и одиночному туристу внутрь тоже не пройти. Ноя была одержима своей идеей. И также я была уверена, что для бывшей пионерки двери лагеря должны быть открыты. Это же мой лагерь! Мой! Он так же принадлежит мне, как и тысячам, сотням тысяч других бывших пионеров, которые здесь отдыхали. Ведь это было совсем особое место! Как пароль, как магическое заклинание я повторяла про себя: «84-й год, лагерь «Прибрежный», дружина «Речная», 10-й отряд». Я понимала, что просто так на территорию лагеря не попадѐшь, там наверняка есть какая-то охрана, администрация, официальные лица и тому подобное. Вот для них я и повторяла эти «заклинания». Когда спросят, кто я и зачем, то всѐ просто: 84-й год, лагерь «Прибрежный», дружина «Речная», 10-й отряд. Имею полное право!

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА: В ПОИСКАХ АНГАРЫ Сколько стоит мечта? Продаѐтся ли она? Можно ли купить воспоминания? Приятные эмоции… Запахи… Звуки… Сколько это стоит? И хватит ли у вас денег на это? Как оказалось, купить всѐ это можно и стоит совсем недорого. По крайней мере, нам с подругой денег хватило. Как я и предполагала, в лагере была охрана. На территорию можно было попасть через специальный вход, на котором было написано, что делается это только по пропускам. Мы с подругой бодро подошли к охраннику и, улыбаясь во весь рот, радостно обратились с вопросом - как можно пройти внутрь? И вот тут выяснилось, что мои «пароли» и «заклинания» не действуют. Они скорее больше навредили, чем помогли. Сначала охранник был хоть как-то настроен поговорить с нами, но как только услышал о причине нашего желания попасть внутрь, сделал каменное лицо и строго объяснил нам, что это невозможно. Мы растерялись. Как же так? И почему? Я снова и снова повторяла, что я раньше здесь была, что я – пионерка Артека, что специально приехала из Москвы и как для меня это важно… Но страж порядка был неумолим. Однако, и мы не отставали. Стояли и ныли.

«Ну дяденька, ну пожалуйста, ну давайте как-нибудь решим, давайте договоримся!» По глазам парня было видно, что договориться вполне возможно. Но меня подвели эти новые порядки – другая страна, другая валюта и всѐ такое. Мысленно я прикинула, что у нас в Москвея бы оценила это в 500 рублей. Но сколько это могло бы стоить здесь? Кто знает? Да и не готова я была как-то морально ко всему этому. Надо лезть в сумочку, там кошелѐк, достать его, открыть, вынуть оттуда пачку разношѐрстных, помятых и таких странных гривен… А дальше что? Прямо так спросить: молодой человек, ну сколько вам дать, чтобы вы нас пустили? Неудобно как-то. Да и глупо вообще. И гадко. Это же Артек! Когда-то мечта всех детей! Светлая мечта, красивая! Там всѐ было так возвышенно, так чисто, так честно! А сейчас я буду взятку давать?! Противно! Все эти мысли за несколько секунд промелькнули в моей голове… Охранник улыбался глазами и смотрел на нас с нескрываемым удивлением. Мы не уходили. Пауза затянулась. Наконец, он сказал: «Вам нужно обратиться в службу охраны». Объяснил, где это находится. Оказалось, рядом, в соседнем здании. Мы пошли туда. Я уже чувствовала, что ничем хорошим это не кончится.

Page 41: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Фото Светлана Птаховская

Вид на новый лагерь «Морской» с территории дружины «Озѐрная»

Фото Светлана Птаховская

Page 42: All About Life Выпуск 7

Настроение как-то испортилось. Парню напоследок я в шутку сказала, чтобы он не расслаблялся, потому что, если у нас там ничего не получится, мы снова придѐм к нему и не отстанем Он посмеялся. В службе охраны нас встретили две милые приветливые женщины. Мы поздоровались и снова бодро сказали, что хотели бы оформить пропуска для прохода в лагерь. Женщины с улыбкой спросили нас зачем. Ну и я уже в который раз честно рассказала про бывшую пионерку, дружину «Речную», 10-й отряд и т.п. «Нельзя!» - не дослушав меня, вдруг громко «пролаяла» одна из женщин. «Нет!» - так же громко закричала другая. От неожиданности и какой-то нелепости происходящего я вздрогнула. В миг лица обеих женщин изменились, стали злыми и какими-то чужими, отстранѐнными. Они показательно стали перебирать многочисленные бумаги на столе, разговаривать друг с другом, не обращая на нас с подругой никакого внимания. Мы снова растерялись и, топчась посреди комнаты, мычали что-то невнятное про «дружину «Речную», бывших пионеров, 10-й отряд, специально приехали из Москвы…» Всѐ это было как-то унизительно и жалко.

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА: В ПОИСКАХ АНГАРЫ С каждой минутой я больше и больше понимала, что мой Артек снова превращается в недостижимую мечту. Видя, что мы не уходим, женщины переглянулись между собой и хитро спросили нас: «А кто у вас там живѐт?». Мы не сразу поняли вопрос. «Вот если бы у вас там кто-то жил, то мы бы могли вам пропуск выписать, а так – нет». Мы оживились: «Вы скажите, кто надо, мы кого-нибудь поселим, и будет жить!» Но разговор как-то не клеился. «Понимаете, у нас можно только родителям отдыхающих детей или тем, кто там живѐт – там люди живут на территории, понимаете, или ещѐ можно тем, кто в гости идѐт к тем, кто там живѐт» - наперебой объясняли словоохотливые женщины. Они как-то смягчились и снова выглядели приятными и добрыми. «А раз у вас там никого нет, то вам нельзя». «Ну а бывшим пионерам?» - не унимались мы. Дамы снова становились жѐсткими: «Нет!» Что и говорить – реакция официальных лиц на истинную причину нашего желания попасть внутрь – была какая-то странная и явно негативная. Почему? Я искренне недоумеваю до сих пор! Потом вдруг одна из женщин, понизив голос, заговорщицки сказала нам: «А вообще – сели бы на автобус и доехали спокойно!»

Другая так же тихо продолжала: «Автобус на территорию ходит, там никто не проверяет. Жалко, что вы только сейчас пришли – автобус минуты две как уехал!» Мы с подругой вконец обалдели и запутались. От такого количества информации голова шла кругом. Какие-то люди, которые живут на территории, отдыхающие дети, их родители, автобусы и так далее и тому подобное… «Вы идите, следующий автобус будет в пять, на нѐм и доедете». До пяти ждать было долго, нам уже скоро надо возвращаться обратно, времени у нас мало. Да и без гарантии это всѐ. Тѐтки сказали, что автобус будет дежурный, а значит, там поедут все свои – какой-нибудь обслуживающий персонал, все друг друга знают и нас обязательно вычислят. Какой-то шпионский детектив получается! Разведчиком я в прошлой жизни точно не была… Мы вернулись на КПП. Ощущения уверенности исчезло. Но нас выручил наш водитель, с которым мы приехали на машине – пошѐл и договорился с парнем-охранником. Мечта стоила 200 гривен… Совершенно ошалевшие и боясь, как бы нас не остановили, мы чуть ли не бегом вбежали на территорию.

Page 43: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Фото Дарья Хавченко Фото Светлана Птаховская

Корпуса нового лагеря «Морской» у подножия Аю-Дага

Page 44: All About Life Выпуск 7

Не знаю, что чувствовала в этот момент моя подруга, но я была совершенно не в себе от нахлынувших эмоций. Мы спускались по лесенкам и дорожкам среди сосен, держа курс строго влево и вниз, к морю. Именно там, по моей памяти, должна была находиться моя дружина «Речная». Здесь весѐлая тропинка Вниз сбегает, выгнув спину, Здесь у самого у моря Простирается дружина. Дружина! Ты где простираешься? Мы шли, и шли, и шли, но моей дружины всѐ никак не было. Вот между деревьями промелькнул корпус. «Сосна», - прочитала моя подруга. «А почему «Сосна»?» И тут я ощутила себя экскурсоводом-краеведом. «Сосна» - это потому что дружина «Лесная» - объясняла я подруге, - «В этой дружине все корпуса назывались как деревья». «И правда», - удивлялась подруга – «смотри, «Клѐн»… Это был ещѐ один корпус. А вот и центральная площадка, где проводились большие праздники, линейки и сборы. Вот трибуны, место для экрана, если кино показывать, большая чаша, как для олимпийского огня… А какой потрясающий вид на Аю-Даг!

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА: В ПОИСКАХ АНГАРЫ Огромная гора видна целиком во всѐм своѐм великолепии! Так, минуточку! Пару кадров на фоне Аю-Дага… У нас в дружине была такая же площадка для сборов и линеек. В каждой дружине была своя. Но где же моя дружина? Как еѐ найти? Мы упорно продвигались всѐ левее и левее, ближе к Аю-Дагу и вниз к морю. Моя дружина входила в комплекс «Прибрежный» и находилась ближе всего к морю по сравнению с другими дружинами. Значит, мы идѐм правильно. Вообще в Артеке было 10 дружин, в каждой из которых было по 12-15 отрядов. Дружины объединялись по несколько штук в отдельные комплексы, одним из которых был «Прибрежный». Вместе с «Речной» туда входили ещѐ какие-то, но я к сожалению, этого уже не помню… Всѐ-таки 27 лет прошло. Это не шутка! У каждой дружины была своя форма и свой гимн. Правда, тогда это не называлось гимном. Ну, просто песня, посвящѐнная дружине. Над дружиною «Речной» Горн поѐт в лучах рассвета Речники всегда с тобой, Как со спутником планета. Тем временем, мы наткнулись на очередной корпус. «Балхаш» -

прочитала подруга на вывеске. «Точно, это «Озѐрная»! - радостно воскликнула я. Подруга моей радости понять не могла, но пыталась как-то еѐ прочувствовать. Из солидарности. Со стороны я выглядела абсолютно блаженной! Глупая улыбочка блуждала на моѐм лице, а по всему телу разливалось какое-то тепло. Наверное, именно это называют счастьем. А ещѐ мне не давал покоя этот запах! Сладкий, даже приторный, пьянящий запах мѐда, смолы, моря и чего-то совершенно непонятного – тот самый запах, которым запомнился мне Артек. Когда 4 года назад мы приехали в Крым и я гуляла по какому-то парку, там на мгновение повеяло этим запахом и я чуть не расплакалась – так пахло в Артеке… А теперь я здесь! Здесь!!! Все кордоны позади! Этот лагерь мой! 10-й отряд, дружина «Речная»… Хотелось позвонить одновременно всем нашим ребятам и прокричать: «Ребята, я здесь, я в нашем Артеке, я с вами!» Итак, мы с подругой дошли до дружины «Озѐрная», о чѐм свидетельствовали названия корпусов «Балхаш» и «Ильмень», которые нам удалось разглядеть. Помню, помню. Была такая дружина, «Озѐрная». Была «Лесная», «Речная», «Морская». Кажется, «Горная» была тоже. Точно не помню.

Page 45: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Фото Дарья Хавченко Фото Светлана Птаховская

Тебя солнце ласкает нежно Тебе волны морские поют, Что красивее всех – ты, «Прибрежный», Адалары салют отдают

Page 46: All About Life Выпуск 7

Был ещѐ какой-то лагерь «Кипарисный» - то ли просто дружина, то ли целый комплекс. Не помню. Какие-то обрывки воспоминаний проносились в моей голове. Эх! Сейчас бы сюда кого-нибудь из наших! Вместе бы мы наш лагерь в два счѐта нашли бы! Он же где-то здесь, радом. Ну я же помню! «Речная» и «Морская» - были ближе всего к морю. «Моряки» были наши соседи. Но вот кто из нас был ближе к Аю-Дагу – мы или они – никак не могу вспомнить… Это сейчас помогло бы. Потому что следующий лагерь, до которого мы дошли с моей подругой, был как раз «Морской». Но сейчас здесь всѐ было по-другому. Если корпуса и территория «Озѐрной» и «Лесной» сохранились практически в первозданном виде, то в «Морском» всѐ было иначе. Корпуса новые, цветные, из стекла и пластика, с какими-то причудливыми крышами. Территория тоже какая-то другая. Плиточка новая на дорожках выложена, у нас тогда такой не было. А вот странное круглое здание из стекла. Что-то очень знакомое… Да это же наша столовая! Ура! Мы нашли еѐ. Пару кадров на фоне столовой! Но почему на вывеске написано «Столовая лагеря «Морской» ?! Это какая-то ошибка! Это же наша, «речная» столовая!

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА: В ПОИСКАХ АНГАРЫ В общем, я окончательно запуталась. Вроде бы «Речная» должна быть здесь. Но еѐ почему-то нет. Есть куча каких-то новых корпусов. И везде написано, что это лагерь «Морской». И ничего «речного» нет. Хотя должно быть. А дальше уже Аю-Даг, дальше идти некуда. Не могла же она провалиться сквозь землю! Странно. Наши корпуса: «Волга», «Иртыш», «Ангара» - стояли друг за другом как бы лесенкой, вверх от моря. Мой корпус – «Ангара» - был самый близкий к морю. За ним,чуть выше на горе, стояла, кажется, «Волга», потом «Иртыш» и потом, вроде были ещѐ один или два корпуса. Чѐрт, опять не помню! «Но мой – «Ангара» - точно был у самого моря. И нам его найти проще всего» - объясняла я подруге, которая с упоением фотографировала кадр за кадром потрясающие по красоте окружающие виды. «Женщины, минуточку, вы кто такие? Можно на ваши пропуска взглянуть?!» - мы даже не поняли, откуда раздался этот грозный требовательный голос. А вот, кажется, это он, мужчина в какой-то форме. Очередной охранник? Мы сделали вид, что не никого не заметили, и боком-боком стали уходить. Он ускорил шаг. «Женщины! Я вам говорю! Стойте! Покажите ваши пропуска!» -

мужчина догнал нас и приблизился вплотную. «А мы это… Ну… Мы их в машине забыли!» - выпалили мы, понимая, что эта глупость звучит крайне неубедительно. «Нас водитель привѐз на машине, пропуска у него там остались, а мы вышли и пошли. Машина там, а мы здесь» - продолжали мы плести какую-то ахинею. Мужчина выглядел недвусмысленно и смотрел на нас недобро: «Покиньте, пожалуйста, территорию лагеря!» Наконец, я опомнилась от первого испуга: «Извините нас. Мы сейчас уйдѐм!» И мы быстрым шагом стали подниматься обратно в гору. Нет, нас так просто не возьмѐшь! Раз нельзя берегом пройти, мы пройдѐм верхом! Но «Ангару» мою найдѐм! Зря что ли 200 гривен плачены! И вообще – мы специально из Москвы приехали! Хотя вообще-то моя подруга вовсе и не из Москвы, а из Нижневартовска, но в данной ситуации это неважно. Где же она, моя «Речная»?.. Идя вЕрхом, по дорожкам между красивых сосен, мы снова вышли к лагерю «Морской» с его новыми современными и совсем не артековскими корпусами. Какая-то мистика! Времени у нас уже почти не осталось. Надо было возвращаться. Мы и так уже опаздывали. Но как же я уйду отсюда, так и не найдя свой лагерь и свой корпус?! Как-то глупо!

Page 47: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Фото Дарья Хавченко Фото Светлана Птаховская

Поближе к кухне, подальше от начальства (возле столовой)

Page 48: All About Life Выпуск 7

Ехать в такую даль, пройти все испытания и уехать ни с чем? Я с непреодолимым упорством всѐ высматривала и высматривала свою «Ангару», которая была такой реальной в моей памяти и такой несбыточной сейчас. Мы снова спустились на берег, посмотрели на все корпуса, которые выстроились от нас в сторону Аю-Дага – шесть новых современных, недавно построенных зданий, которых в моѐм артековском прошлом не было. Это лагерь «Морской». Так было написано на вывеске сейчас. И кажется, там действительно сейчас есть дети, слышатся голоса, шум, на футбольном поле идѐт игра, в спортивном корпусе – занятия йогой… Был «Морской» и в Артеке, но внешне он тогда выглядел совсем иначе. Сейчас вверху, если подняться по ступенькам в гору, стояли полузаброшенные корпуса дружин «Озѐрная» и «Лесная». Там было тихо. И мусорно. Ни людей, ни каких-то признаков жизни. Вернее, признаки были везде – пустые бутылки, банки, окурки, шелуха от семечек… «Озѐрная» и «Лесная» тоже были в Артеке моего прошлого. Корпуса тогда выглядели так же как сейчас. А вот территория была, конечно же другая. В смысле окурков и бутылок. Ничего такого даже и представить было невозможно…

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА: В ПОИСКАХ АНГАРЫ Да и мебель в корпусах была целая. А сейчас вместо кроватей – груды деревяшек свалены в комнатах, которые когда-то были палатами. В каждом корпусе восемь палат – по четыре на этаже. Этажей – два. На первом мальчики, на втором – девочки. В каждом корпусе – четыре отряда. И в нашей «Ангаре» было всѐ так же… Но вот где она теперь, эта «Ангара»?? Мы опять, в который раз спустились к морю. Снова я посмотрела, уже с тоской, на новые корпуса этого «Морского», будь он неладен. И вдруг меня осенило! Может быть, два старых лагеря – «Морской» и «Речной» просто объединили, всѐ там сломали и сделали один новый лагерь – «Морской»?И моей «Ангары» теперь просто не существует? Так же, как и «Волги», и «Иртыша» и всей «Речной». И искать тут нечего. Хотя в интернете написано, что «Речная» существует до сих пор. И я даже читала отзывы ребят, которые отдыхали там этим летом. Но где же она, моя таинственная дружина? К сожалению, у нас с подругой уже не было достаточно времени, чтобы продолжать наши поиски. Да и солнце уже садилось, спускались сумерки, и мы просто побоялись заблудиться. Территория лагеря огромная и без схемы ориентироваться там было бы совершенно невозможно.

К тому же бОльшая часть этой территории, как выяснилось, заброшена и загажена и даже днѐм при свете солнца, мы чувствовали себя там достаточно неуютно и небезопасно… В общем, разочарованные, мы двинулись к выходу, который нашли не сразу, заблудившись по дороге и испытав не самые лучшие эмоции… Внутри у меня поселилось какое-то странное чувство – «недоделанности», незавершѐнности и беспокойства. У выхода нас ждали радостные охранник и водитель. Радость охранника, оказавшегося, как выяснилось, сотрудником украинской милиции, была понятна – зачем ему геморрой в виде двух заблудившихся нелегалок?! Радость водителя тоже была очевидна – у него появился реальный шанс поспеть на ужин в пансионате, где он остановился. Не всѐ же ему возить по горам и долам безумных «бывших пионерок»! Ну а наша с подругой радость была смешана с грустью. В Артеке мы побывали. Но дружину мою и корпус «Ангара» так и не нашли. Я погрузилась в свои детские воспоминания, подруга – узнала немного историю Артека. Мы обе – нафотографировались вволю на фоне потрясающе красивых видов. Ещѐ мы испытали на себе странное отношение людей, которым неведомо, что такое

Page 49: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Фото Дарья Хавченко Фото Светлана Птаховская

Бывших артековцев не бывает!

Page 50: All About Life Выпуск 7

уважение к памяти, к чувствам другого человека (теперь мне понятно, почему порой, например, у нас не ухаживают за могилами солдат Великой отечественной войны – это же наверное по мнению некоторых просто пыль истории…) Ещѐ мы увидели до какого состояния можно довести былую гордость великого государства. И наверное вот почему всѐ сделано так, что трудно попасть на территорию – чтобы не показывать всем этот позор. Ещѐ я поняла, что светлое и чистое осталось там, в прошлом Артеке, а реальное настоящее – оно не то чтобы обязательно мрачное и плохое, но точно не такое, как раньше. Ещѐ я подумала в очередной раз, что политика – это очень грязное дело, а имперские амбиции – нелепы и глупы… И как просто кричать с трибун о своѐм суверенитете, независимости и национальной гордости и как трудно соответствовать этим словам, если за ними ничего больше нет, прежде всего нет конкретных дел. Ещѐ я размышляла о том, почему бы местным властям не устроить организованные экскурсионные группы для посещения Артека. Или, например, один раз в неделю разрешить всем желающим попасть на территорию, предварительно купив билеты на входе.

№ 7, октябрь, 2011

Кира СОРИНА: В ПОИСКАХ АНГАРЫ Ведь наверняка таких вот бывших пионеров вроде меня или просто людей, которым интересная история Артека, нашлось бы немало. Наверное, можно было бы даже на этом денег заработать, если сделать всѐ с умом. Нормальных, честных, туристических денег. Даже царские дворцы уже давно превращены в музеи и в них открыт доступ, в том числе и на Южном берегу Крыма. А ведь это не царский дворец, а бывший пионерский лагерь, гордость великой страны, пусть уже и не существующей. Ещѐ я поняла, что обязательно снова сюда вернусь. И приду опять на эти горные тропинки, и найду, обязательно найду свою «Ангару»! А ещѐ я думала о том, как же наверное всѐ-таки здорово быть скифской женщиной, вспрыгивающей на ходу на скачущую лошадь. Или пилигримом в длинном выцветшем одеянии, свободно перемещающимся в пространстве, в мире, в котором нет границ… Я благодарю наш замечательный журнал Allaboutlife за возможность передать привет 10-му отряду дружины «Речная» 84-го года, а также другим артековцам, кого помню. И также я буду очень благодарна всем, кто знает людей из этого списка, с кем у меня потеряна связь – сообщите им,

что я буду рада получить от них письмо по адресу: [email protected] Итак, мой пламенный артековский привет: Ольге Кравченко, Фергана, Узбекистан.Ныне живѐт в г.Мигдаль-а-Эмик, Израиль. Анне Инагамжановой, Фергана, Узбекистан. Ныне – Омск, Россия. Сабрине Бостэнел, село Брынза, Молдова (связь потеряна) Светлане Дегтярѐвой, Волгоград Сабире Мамедовой, Иваново (связь потеряна) Александру Плетнѐву, Волгоград Александру Розову, Санкт-Петербург Славяне Калаус, Санкт-Петербург.Ныне – Москва. Анжелике Калашниковой, Санкт-Петербург (связь потеряна) Татьяне Павловской, Липецк (связь потеряна) Владимиру Будигину, Латвия (связь потеряна) Зинте Айре, Латвия (связь потеряна) Илзе Якобсоне, Латвия (связь потеряна) Уктаму Даминову, Узбекистан, (связь потеряна) Светлане Емелиной, Саранск, Мордовия Олегу Кострюкову, Иваново (связь потеряна) Николаю Матурзаеву, Нукус, Каракалпакия (связь потеряна)

Page 51: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Кристине Кривошеевой, Московская область. Ныне – Берлин. (связь потеряна) Ингриде Матузайте, Шяуляй, Литва (связь потеряна) Фѐдору Пееву, Комрат, Молдова. Ныне – Москва. Арсену Юсбашиеву, Узбекистан (связь потеряна) … и конечно же, нашим вожатым: Олегу Колокольцеву, Челябинск (связь потеряна) Каринэ Мхитарян, Иджеван, Армения (связь потеряна)

АРТЕКОВЕЦ СЕГОДНЯ – АРТЕКОВЕЦ ВСЕГДА !

Page 52: All About Life Выпуск 7

ФОРМУЛА СЧАСТЬЯ

Ирина СТОЯНОВСКАЯ, Профессиональный тренер, кочу,

[email protected]

Большинство людей ищут счастье. Они стремятся к нему. Они пытаются найти его в ком-либо или в чем-либо за пределами самих

себя. Это – грандиозное заблуждение. Счастье заключается в вас

самих и полностью зависит от ваших мыслей. Вайн Дайер

Каждый из нас стремится к счастью, поскольку оно является основой нашей жизни. Что же такое счастье? Счастье может быть разным для разных людей. Для кого-то это материальное благосостояние, для кого-то успехи детей, а для кого-то это возможность заниматься любимым делом или приносить счастье другим людям. Замечали ли вы, что многие просто не умеют быть счастливыми здесь сейчас? Одни живут в прошлом, потому что считают, что только там были самые счастливые моменты их жизни. Другие живут будущим, думая, что самое главное счастье еще впереди. Они обещают себе, что, наконец, расслабятся и начнут наслаждаться жизнью, когда построят дом, вырастят детей, закончат аспирантуру, займут желаемую должность, выйдут на пенсию и т.д. И так проходит вся жизнь, незаметно, в будничных хлопотах, растет только чувство неудовлетворенности тем, что счастье никак не приходит. Человек приобретает привычку сначала ждать, потом быть недовольным собой и жизнью и, в конце концов, наступает момент, когда все настоящие возможности ощутить счастье миновали. Жизнь прошла, а человек так и не смог почувствовать себя по-настоящему счастливым. А есть другая категория людей, которые, пережив какие-то серьезные стрессовые ситуации в прошлом, не дают себе возможности отпустить неприятные воспоминания и начать радоваться жизни. Они постоянно прокручивают и переживают заново сцены из прошлого, не замечая, что прямо сейчас вокруг них кипит жизнь во всем ее красочном вдохновляющем многообразии.

№ 7, октябрь, 2011

Page 53: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Как позволить себе быть счастливым? Как перестать откладывать счастье на завтра? Как научиться продлевать те кратковременные моменты счастья, которые периодически возникают в нашей жизни, вызываемые какими-либо достижениями и успехами? Как замечать красоту окружающего мира и волшебство каждого нового мгновения? Как открыть для себя источник вдохновения и научиться привносить состояние потока и легкости в свою жизнь и отношения с людьми? В этой статье я хочу поделиться собственным опытом поиска счастья, очень надеюсь, что он будет интересен и полезен другим людям. Достаточно давно я интуитивно нащупала для себя формулу счастья, которая позволяет мне почти всегда находиться в хорошем настроении и заряжать своей позитивной энергией людей, с которыми я общаюсь. Одна из важных составляющих моей формулы счастья – это творчество во всех его проявлениях: рисование, вязание, создание цветочных композиций из глины, вышивка и многое другое. Все это дарит вдохновение и наполняет сердце любовью ко всему живому. Вторая составляющая моей формулы счастья – это поддержка и помощь другим людям. Я чувствую себя очень счастливой, когда могу привнести хоть немного радости и уверенности в своих силах в жизнь другого человека. Поэтому коучинг явился для меня замечательным инструментом, с помощью которого я могу реализовывать свое счастье и одновременно помогать другим людям. А еще я радуюсь своим успехам, успехам сына и моих близких, что, без сомнения, тоже ярко дополняет мое общее ощущение счастья. А некоторое время назад, во время обучения коучингу, я открыла для себя замечательный инструмент «Модель успеха», который помог мне создать завершенную целостную картину моего счастья и убрать то внутреннее легкое состояние «недораскрытости», которое

Page 54: All About Life Выпуск 7

ФОРМУЛА СЧАСТЬЯ Ирина СТОЯНОВСКАЯ:

сопровождало меня в последние годы. Мэрилин Аткинсон, автор курса трансформационного коучинга говорит, что: - истинно счастливые люди осознают цель своей жизни и живут согласно своему призванию; - истинно счастливые люди замечают разницу между удовольствием и удовлетворением. Они фокусируют свое благополучие на том, чем стоит заниматься, а не привязываются слишком к тому, что просто доставляет удовольствие; - истинно счастливые люди осознают, что счастье приходит тогда, когда отдаешь что-то другим, вносишь своей вклад в их дело. Счастье других зажигает огонь в их душе; - занятия истинно счастливых людей постоянно служат для них источником поиска более глубокого смысла. Таким образом, в «Модели успеха» выделяются четыре ключевые области, которые позволяют ощущать и сохранять состояние счастья: счастье как результат осмысленной творческой жизни; счастье как результат достижений в материальном мире; счастье помогать другим и соединяться с обществом на глубинном уровне; счастье в результате понимания смысла жизни. Получается, что в моей собственной формуле счастья не хватало четвертой составляющей – понимания глубокого смысла своей жизни и своего призвания. «Пазл» сложился, и я ощутила мощный прилив энергии и вдохновения для движения к своей истинной цели. Что же такого важного открылось для меня в результате работы с этой моделью?

№ 7, октябрь, 2011

Ко всему этому есть небольшая, немного грустная предыстория, которая началась 8 лет назад, когда я родила сына. Мое постоянное стремление все делать «на отлично» и в подготовке к рождению малыша сыграло свою роль: выполнение всех необходимых требований, прием витаминов, гимнастика и другие необходимые для здоровья мамы и ребенка процедуры. Как результат, я великолепно перенесла всю беременность, успешно вела преподавательскую деятельность почти до самых родов и ни разу не попала «на сохранение». Каким же шоком было для меня, когда на очередном приеме у врача мне сказали, что ваш ребенок не видит и неизвестно, будет ли видеть вообще.

Page 55: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

В тот момент мой мир перевернулся с ног на голову, я не могла понять, что было сделано не так, где были допущены те ошибки, которые так непоправимо отразились на здоровье моего малыша. Но как оказалось, это было не моей ошибкой, а ошибкой природы – небольшая генетическая поломка, повлиявшая на качество зрения, от которой не застрахован никто. Мне не давали покоя мысли, почему это случилось именно со мной и с моим ребенком. После недолгой депрессии я решительно настроилась сделать все возможное, чтобы мой сын видел. Это были массажи, различные физиопроцедуры, посещения известных специалистов-окулистов и даже нетрадиционная медицина. Мы одержали победу и к семи месяцам сынок начал видеть. Его зрение улучшалось год от года и сейчас он видит довольно хорошо, учитывая то, что аниридия (отсутствие радужки) ощутимо ограничивает остроту зрения. По этой причине нам пришлось выбрать специализированную школу для слабовидящих детей. И вот там, в этой школе, на празднике в честь 8 марта, я впервые прикоснулась к своему призванию. Я ощутила его глубоко внутри в районе сердца таким легким замиранием и предвкушением чего-то важного. Я смотрела на то, как выступают детки, которые помимо нарушения зрения имеют еще какие-то физические недостатки, и чувствовала глубокое желание дарить им свою любовь, помогать им становиться увереннее и понимать, что они замечательные и уникальные, несмотря ни на что. К тому же это замечательная возможность привить моему собственному сыну ценность помощи людям и ощущения счастья через счастье других. Какое-то время я считала, что коучинг это и есть мое истинное призвание. Но во время проработки «Модели успеха», пройдя через понимание идеального ощущения творческого счастья, радости достижений и общения с людьми, я пришла к глубокому осознанию главной цели своего пребывания в этом мире. Я поняла, почему у меня родился ребенок с такой проблемой, и для чего я шла через все жизненные испытания, достигала каких-то успехов и создавала свою жизнь такой, какой я хотела ее видеть.

Ведь это состояние гармонии, счастья, вдохновения и любви к людям я могу подарить тем, кто более всего в этом нуждается – детям-сиротам и детям-инвалидам. Для меня осознание призвания и глубокого смысла жизни стало самой важной и мощной составляющей счастья. Оно наполняет всю жизнь особенным сиянием, и та цель, к которой ты идешь, становится для тебя огромным солнцем, согревающим и заряжающим энергией для новых достижений и новых успехов. Его золотистый мягкий свет наполняет сердце и делает светлее и ярче жизнь окружающих тебя людей. Возвращаясь к исследованиям Мерилин Аткинсон, хочется привести еще одну формулу счастья:

Испытывать истинное счастье = Намереваться быть счастливым + Двигаться к

этому

Page 56: All About Life Выпуск 7

ФОРМУЛА СЧАСТЬЯ Ирина СТОЯНОВСКАЯ:

Ощущающие себя счастливыми люди находят себе применение в очень широком круге занятий, где они набирают темп, получают радость и добиваются успеха. Счастливые люди черпают счастье во множестве проявлений повседневной жизни. Вне зависимости от того, что происходит вокруг, они хотят испытывать радость и делают это. Счастье – это состояние, и счастливые люди вырабатывают у себя глубинную привычку переносить свое внимание поочередно на ту или иную области счастья. Они достигают гармоничного равновесия в различных сферах жизни – физической, эмоциональной, умственной и духовной. Чтобы жить по-настоящему счастливой жизнью, необходимо развитие по всем четырем составляющим личности. У всех нас огромный потенциал счастья! Мы можем быстро избавляться даже от застарелых привычек, часто погружаться в состояние радости и тем самым начинать движение к раскрытию своего истинного потенциала. Через эти ощущения возможно обретение того состояния потока, когда все в жизни делается легко и с вдохновением, и когда каждый новый день становится прекрасным и удивительным. Отложите прямо сейчас все дела, оглянитесь вокруг, посмотрите, как играют ваши дети, как прекрасно бездонное голубое небо, как много яркого и интересного происходит в вашем мире здесь и сейчас. Вспомните о самом захватывающем состоянии своего творческого полета и подумайте, как привнести его в каждое мгновение вашей настоящей и будущей жизни. Оглянитесь назад и посмотрите на свои достижения, ощутите тот прилив гордости и вдохновения, который вы ощущали тогда.

№ 7, октябрь, 2011

Научитесь праздновать свои достижения и всегда помнить о них, наполняясь созидающей энергией для новых свершений. Вспомните о поддержке близких людей, когда она чувствовалась вами особенно ярко. Сохраните это ощущение и перенесите его в вашу сегодняшнюю жизнь. И наконец, глубоко внутри себя раскройте тот истинный смысл, ради которого вы живете на земле и просыпаетесь каждое утро. Я желаю вам поскорее отыскать в своей душе то волшебное состояние счастья и то ощущение истинного жизненного призвания, которые привносят гармонию и радость в каждый новый день, дарят вдохновение и открывают новые горизонты.

Page 57: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 58: All About Life Выпуск 7

КОНКУРС!!!

Журнал All About Life

Друзья! Расскажите о самых удивительных открытиях, событиях, впечатлениях уходящего года. Чем и как стал этот год для Вас лично уникален? Расскажите о своих достижениях, победах и успехах! Самые интересные истории будут напечатаны в декабрьском номере нашего журнала, а автор самой-самой-самой интересной истории получит специальный приз! Присылайте Ваши письма на [email protected] Редакция «All About Life»

№ 7, октябрь, 2011

Page 59: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

МОЙ ПРОРЫВ-2011!!!

Page 60: All About Life Выпуск 7

НУ КТО СКАЗАЛ?!...

Анна БЛИЗНЕЦОВА, Тележурналист, ведущая программ «ТОП-новости» и «Дресс-код», ОРТВ

http://ortvtv.ru/authors/12/blogs

Ну, кто сказал, что нельзя любить.. машину?!... Нет, я не о тех теплых чувствах, которые автолюбители-мужчины испытывают по отношению к своим "красавицам", натирая лобовое стекло и размышляя с друзьями о непонятных лошадках, турботвинах и АКПП. Нет, я не автоледи. Я, конечно, кое-что понимаю, и даже знаю, что такое закись азота (и что для нее нужен лед), но - это все лишь благодаря прошлому романтически-истерическому роману с одним из самых крутых в России гонщиков. Видите, у женщин все иначе! На этой запретной территории я - абсолютная блондинка, натуральная и

рафинированная. И не буду тянуть - я люблю и приемлю лишь Range Rover Sport.. Только этот автомобиль заставляет меня обернуться ему вслед.. Как утонченно одетая леди с Chanel 2.55 и каплей Kilian на запястьях. Как загорелый парень в казаках и белоснежной рубашке с карим холодным взглядом.. Это как влюбленность с первого взгляда.. Я клянусь, ведь у меня такое бывало, я даже объявления на радио давала.. Я знаю, сколько значит поворот моей головы.. Я не говорю, что меня манит и влечет это богатство, роскошь и элитарность. Все это не важно, хотя именно это делает Range Rover таким.. Нет. Я просто до безумия в него влюблена. И, как в настоящей love story… Я не верю в грязный Range Rover на дорогах осеннего города, я не верю, что это авто попадало в аварии, и я не верю, когда мне, черт возьми, говорят про какую-то глючную электронику!.. Это же совершенство. И мне, честно, очень нравится новенькая X6 моей подруги за шесть миллионов. Она скользящая, дерзкая, удобная и фаршированная под завязку. И мне абсолютно точно импонирует серебряный лексус одного моего поклонника. Спортивный кабриолет с невозможно удобными креслами. Мне нравятся красные мерседесы, ауди цвета мокрого асфальта или сусального золота. Мне нравятся дорогие машины, но ведь это совсем другой разговор. Потому что это - просто автомобили, на которых можно ездить по делам, в торговый центр, в ресторан или в

путешествие. Range Rover Sport - это совсем другая история, полная романтики и чувства. Это ведь моя страсть. Совершенство!...

№ 7, октябрь, 2011

Page 61: All About Life Выпуск 7

Фото автора

Фото автора

«Проблема выбора»

Page 62: All About Life Выпуск 7

СОТВОРЧЕСТВО – СОТРУДНИЧЕСТВО -

МОТИВАЦИЯ

Вера ТУФАНОВА, Педагог-психолог, Москва

[email protected]

Благодарю за вдохновение и сотрудничество! «Воин знает, что человек – это не остров. Он не может

бороться в одиночку; каков его ни был замысел. Он нуждается в том, чтобы обсудить свои намерения, чтобы попросить у

кого – то помощи и содействия и в минуты отдыха рассказать свою историю.

Воин света пляшет вместе со своими товарищами, но ни на кого не перекладывает ответственность за совершенные им

шаги». Пауло Коэльо

№ 7, октябрь, 2011

Page 63: All About Life Выпуск 7

Я давно уже разработала программу тренинга по Арт-терапии, которую мечтала провести со взрослыми и детьми. Этот тренинг является моим любимым детищем в профессиональной области. Мне хотелось реализовать его как можно более масштабно. Однако до настоящего воплощения в жизнь дело все никак не доходило. Но я твердо верю в то, что если с трепетом относиться к своей мечте, долго ее вынашивать, холить и лелеять, совершать все необходимые действия для ее реализации, то мечта обязательно сбудется – она отблагодарит вас за ваши старания. И вот это произошло! Моя мечта наконец сбылась! Как я достигла своей цели? Помогло соблюдение простых, но очень действенных правил, которыми я и хочу с вами поделиться.

Правило первое. Вдохновляющее окружение Для того чтобы мечты всегда сбывались быстро, нужно создать вокруг себя Вдохновляющее Окружение, то есть Команду Единомышленников. Мне повезло встретить Марину – настоящего Единомышленника. Именно она буквально «вдохнула жизнь» в программу моего тренинга, помогла

№ 7, октябрь, 2011

закончить и структурировать его, провести

работу над ошибками. Наша совместная деятельность проходила в атмосфере взаимоуважения и доброжелательности. Нельзя оставить без внимания человеческие качества моего Единомышленника — это открытость, доброта, чувство юмора, внимательность, профессионализм.

Правило второе. Партнерские взаимоотношения на равных Успешное сотрудничество возможно только в том случае, когда отношения между партнерами базируются на принципах честности и открытости. Партнеры обязательно должны взаимодействовать на равных, воодушевлять друг друга, демонстрировать искреннюю заинтересованность в деле, воспитывать командный дух.

Правило третье. Визуализация идей Для проведения тренингов и консультаций мне требовалось помещение — свое «творческое место» для реализации идей и планов.

Я долго вынашивала идею написать эту статью, думала о том, как сделать ее интересной и полезной читателям, ведь в ней будет отражен мой личный опыт взаимодействия с людьми и достижения поставленных целей. Я уверена в том, что нет необходимости доказывать вам, что наше окружение (семья, друзья, коллеги, наставники) оказывает сильное влияние на нас. Во многом под его воздействием формируются наши ценности, убеждения, стереотипы, наша самооценка, и, как следствие, наши поступки. Здесь я хочу рассказать о том, как окружение влияет на реализацию наших целей и желаний. Любая случайность — это неосознанная закономерность. Иногда мы долго вынашиваем какие-либо идеи и планы. И кажется, что достаточно одной счастливой случайности, удачного стечения обстоятельств, чтобы подтолкнуть нас на успешную реализацию наших идей. И этой счастливой случайностью может стать встреча Единомышленника. Да, именно так, с большой буквы. Какое же это все–таки счастье, когда на своем жизненном пути встречаешь настоящего Единомышленника! Так и тема этой статьи родилась на свет, благодаря появлению именно такого человека на моем жизненном пути.

Page 64: All About Life Выпуск 7

СОТВОРЧЕСТВО – СОТРУДНИЧЕСТВО - МОТИВАЦИЯ

Вера ТУФАНОВА:

№ 7, октябрь, 2011

Несколько дней я думала, мечтала,

занималась визуализацией. Кроме того, что

я провела аналитический расчет, составила план своего будущего кабинета, мне важно было ощутить и «прочувствовать» это место, его энергетику - все до мелочей: расположение мебели и даже вид из окна. Вот так в итоге я получила то, что хотела и дальше больше! Я получила авторство на свой тренинг по Арт-терапии. Я нашла отличное место для проведения тренинга. Я нашла прекрасного партнера, творческого единомышленника и напарника, который готов со мной сотрудничать. Я реализовала свой тренинг по Арт-терапии. Ну разве это не волшебство?! Впрочем, давайте помнить, что любая счастливая случайность — это закономерность.

Великая мечта не станет реальностью стараниями только

одного человека. Для ее реализации нужна эффективная

команда. Успешная команда — это сообщество людей,

объединенных единой целью и единой деятельностью, во

взаимоотношениях которых царит доверие, высокий

профессионализм, уверенность, групповое сотрудничество и

индивидуальная ответственность.

Page 65: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 66: All About Life Выпуск 7

Париж – это огромная любовь вслепую. Хулио Кортасар

№ 7, октябрь, 2011

Игорь ЛОБАНОВ, Москва

[email protected]

ПАРИЖ В ОКТЯБРЕ

Видео автора

Посмотреть видео вы можете ЗДЕСЬ!

Page 67: All About Life Выпуск 7

01. Колокола Нотр-Дам

№ 7, октябрь, 2011

02. Роллер-виртуоз на Лувр-Риволи

03. Пантеон в дожде

04. Люксембургский сад в цвету

Page 69: All About Life Выпуск 7

09. Вечер с видом на Эйфелеву башню

№ 7, октябрь, 2011

10. Солнечный денек на Монмартре

11. Вид с арки Дю Фанс

12. Ночной Мулен Руж

Page 71: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 72: All About Life Выпуск 7

Филиппины – кРАЙ мира

Сухие факты: Филиппины - государство юго-восточной Азии, разбросанное на 7000 островах. Среднегодовая температура около 25-30 градусов по Цельсию. Расстояние от Москвы порядка 9000 километров. Или около 15-25 часов лета. Зависит от маршрута и авиакомпании. Официальные языки: местный — тагалог и приезжий — английский. Туристический сезон длится с октября по май. Остальное время — сезон дождей. На Филиппинах много мест, интересных для туриста, но остров Боракай, пожалуй, — лучшее. Славится своим пляжем white beach, изумрудной водой, местным ромом и отличным ветром, который привлекает кайтеров и виндсерферов со всего мира. Местная валюта — филиппинское песо. За 100 песо дают примерно 2-2,5 доллара. Или литр рома или 3 кило бананов или 2 часа интернета. С Россией - безвизовый режим, то есть вы можете 21 день спокойно там отдыхать, а при необходимости виза продляется в течении часа за 100 уе в месяц.

№ 7, октябрь, 2011

Никита ИПАТОВ

[email protected]

vkontakte.ru/nik_ipatov

Здесь и далее – фото автора

Page 73: All About Life Выпуск 7

Исторические сведения: Не думаю, что кому-то интересно об этом читать. Ну, разве что практически 500 лет страна была колонией разных европейских государств, а после Второй Мировой там хозяйничали американцы. И все это повлияло на то, что 93% населения — католики, а в центральных частях страны ваш английский худо-бедно поймет каждый второй филиппинец. Кстати, названа страна в честь испанского короля Филиппа. Вот. Голая правда: Филиппины, вообще, бедная страна. И, понятное дело, туристы тут желанны как, впрочем, во всей Азии. На Боракае, например, средняя зарплата обслуживающего персонала порядка 100 долларов, что считается очень даже неплохо. Сильно развита на Филиппинах секс-индустрия, особенно знаменита страна своими lady-boys.

№ 7, октябрь, 2011

Page 74: All About Life Выпуск 7

Филиппины – кРАЙ мира

Кулинарные изыски: Сытно поесть в баре-ресторане среднем выходит 300-500 песо на человека. Но и здесь есть варианты. Ресторан тайской кухни нам обошелся в 700 песо на персону. А перекусить, например, в аналоге Ростикса стоит порядка 200 песо. От пуза, как говорится. Можно, однако, питаться разными бургерами стоимостью 100 песо. Для любителей сэкономить и готовить самим есть вариант пойти в местный супермаркет, где можно купить различные полуфабрикаты и приготовить все это дома, при условии наличия кухни, конечно. Тут же находится мини-рынок, обычный такой, где продаются фрукты, овощи, рыба, мясо, в общем, все то, что можно приготовить. Вообще, в стране основным блюдом являются рис и различные морепродукты, которых тут пруд-пруди. Вернее, океан-океань. Хотя различные деликатесы как-то омары, крабы, осьминоги все-таки довольно дорого стоят (по местным меркам). В ресторане 300 песо за порцию, на рынке 500 — за килограмм. Однако, обычная свинина и курица для местных не менее популярны и присутствуют в ежедневном рационе филиппинцев. Никаких тайских или китайских изысков вроде червей, пауков, тараканов тут нет. Так что ваш желудок может себя вполне уютно чувствовать.

№ 7, октябрь, 2011

Никита ИПАТОВ:

Page 75: All About Life Выпуск 7
Page 76: All About Life Выпуск 7

Филиппины – кРАЙ мира

Попить. Самый распространенный напиток на острове ром TANDUAY стоимостью 70 песо за бутылку 0,7 литра. Ну и местное же пиво SAN MIGUEL. 30 песо. В баре же средняя стоимость коктейля, виски, ликера – около 100-150 песо. Куча различного алкоголя также продается в супермаркетах. Но его местные не пьют. Дорого. А вообще, самый распространенный на Филиппинах напиток – это ром-кола. Его пьют все и везде.

№ 7, октябрь, 2011

Никита ИПАТОВ:

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ: Вообще, филиппинцы - очень приветливые люди. Однако, не стоит с ними конфликтовать. В случае чего, полиция часто встает на сторону местных. Как и во всей Азии, тут принято торговаться. Цену реально сбить на 10-50%. Можно понакупить огромное количество как полезных вещей, одежды, так и обычных местных безделушек-сувениров. Если вам вдруг не терпится сделать татуировку, то Филиппины — отличное для этого место. Тут большое количество хороших мастеров.

Page 77: All About Life Выпуск 7
Page 78: All About Life Выпуск 7

Филиппины – кРАЙ мира

Ну а в целом, основное занятие местных — это обслуживание туристов, ловля рыбы, сбор фруктов и риса. На острове практически нет назойливых насекомых. Есть самые обычные комары и мелкие муравьи, которые, впрочем, не особенно докучают. Никаких тропических видов заболеваний мной замечено не было. Кстати, в плане преступности в туристических районах все очень и очень спокойно. Во-первых, много полиции, а во-вторых, беспокоить туристов тут не принято — они и так приносят хорошие деньги. Однако, все равно не стоит забывать о том, что если вы выпили сверх меры и уснули на пляже, то можете проснуться без кошелька, но это, как везде, впрочем. Но справедливости ради должен заметить, что хождение по ночным темным переулкам даже в состоянии подпития совершенно не опасное занятие. Повторяю, туристов тут любят.

№ 7, октябрь, 2011

Никита ИПАТОВ:

Page 79: All About Life Выпуск 7
Page 80: All About Life Выпуск 7

Филиппины – кРАЙ мира

ПОСМОТРЕТЬ: Стандартные программы для туристов включают в себя поездки-походы по самым ярким островным достопримечательностям: прогулка к пещере летучих мышей (BUT CAVE), поплывка на бамбуковом кораблике к острову Crystal Cave, понырка с масками недалеко от Crocodile Island, променадка на паруснике на закате и морские деликатесы на ужин как финал в одном из прибрежных ресторанов. Если Вы ищете место, чтобы понырять с аквалангом, покататься на виндсерфинге или на кайте, смело покупайте билет на Филиппины. Географическое положение и климат идеальны для занятий спортом. Остров Боракай вообще считается лучшим местом. Правда, водные вида спорта дороги сами по себе, но эмоции, которые при этом получаешь, поверьте, стоят этих денег. Я же вам рекомендую не полениться и попутешествовать самостоятельно. На острове можно легко и недорого взять на час-два-сутки мотоцикл и уже на нем поездить по разным закоулкам. Отлично встречается закат на DINIWID Beach, а шашлык кушается не менее уютно на противоположной стороне острова — TAMBISAAN Beach. Ну, а днем не поленитесь съездить на PUKO Beach. Все три пляжа находятся в стороне от центра, но это лишь отговорка для ленивых. Там на самом деле очень красиво, причем, на каждом острове — по-своему. Так же в стороне от центра находится улочка D'TALIPAPA, в глубине которой вы найдете рыбный рынок, где сможете купить вкуснейший свежий seafood, который вам приготовят на ваш вкус в расположенных неподалеку ресторанчиках. Ну, и обойдется это так же вкусно и в несколько раз ниже нежели в центральных «элитных» ресторанах. А вот до Ariels Point вам придется плыть на кораблике порядка получаса-часа, зависит от ветра. Но такого пикника, на таких скалах, уверен, у вас еще не было. Так же как и ныряния с 6-8-10 и для самых безбашенных с 16-метровой площадки прямо в океан.

№ 7, октябрь, 2011

Никита ИПАТОВ:

Page 81: All About Life Выпуск 7

ФИНАЛ В целом, Филиппины, а в особенности, остров Боракай — воистину рай на земле. Разве, что далековато добираться. Но это, как и до любого, впрочем, рая.

№ 7, октябрь, 2011

Page 82: All About Life Выпуск 7

Константин КУДРЯВЦЕВ, Коуч, Москва

[email protected]

ПЕРСИКОВАЯ КОСТОЧКА

Караван, нагруженный коврами, золотом, пряностями и оружием, идущий в город Хани, прошел уже большую часть пути. Дорога была хорошая, слава Аллаху! Грабители, обычные в это время, не встретились на пути. И за воду, полученную в оазисе, пришлось заплатить мало. Ганий ибн Хаким думал о том, как с выгодой продаст свой товар и наконец-то женится на красавице Амани. Еѐ отец запросил большой калым. И Ганий Ибн Хаким заплатит его! Ибо любовь его души большая, как небо! И сильная, как лучи солнца в самый теплый день. Для хорошей и большой семьи не жалко любого калыма. Он думал о своих будущих сыновьях и о том, как будет прекрасна и счастлива его жизнь. Он взял в руки прекрасный персик, который вырос в его саду и съев, выбросил косточку. Лучи восходящего солнца уже касались нагруженных спин верблюдов, когда караван подъезжал к торговому городу. Погонщики торопили верблюдов, нужно было успеть к открытию города…

№ 7, октябрь, 2011

Page 83: All About Life Выпуск 7

Прошло 100 лет. В 1925 году, мне было 12 лет. Мои родители были археологами. Я вместе с ними проводил время в Африке, на раскопках древнего города. Подолгу наблюдал как мои мама и папа раскапывали древний город. Они это делали крайне медленно и иногда, наблюдая за ними, я засыпал. А еще мне нравилось садиться на бархан в пустыне и смотреть. Иногда казалось, что в пустыне ничего нет. Но если присмотреться в ней кипит жизнь. Вот пробежал скорпион, а за ним ящерица. То закапывались, то выкапывались, то опять закапывались какие-то насекомые. И по дуновению ветра с барханов ссыпался песок, переползая с бархана на бархан. Однажды я сидел на бархане, и песок, осыпаясь, подарил мне персиковую косточку. Косточка была сухая, и было странно и непонятно – как она здесь оказалась? Посмотрев на неѐ, я решил вырастить дерево. Раз она столько лежала в пустыне, она должна принести плоды! Я принес еѐ домой и положил в мокрую марлю. Замочив косточку на несколько дней, я посадил еѐ в горшок. Несколько раз я порывался выкопать еѐ, так мне хотелось увидеть, дала она росток или нет. Проходили месяцы, мы уже давно приехали из Африки и я снова пошел в школу. По-прежнему каждый день я смотрел на черную землю в горшке. И вот однажды появился первый росток. Он был такой маленький, что я решил его обогревать, и каждый день включал ему лампу. А он рос, рос и превратился в прекрасное, сильное дерево. Только оно не приносило плоды. Я часто выносил большое дерево на балкон и смотрел на его ветви и листья.

№ 7, октябрь, 2011

Page 84: All About Life Выпуск 7

Константин КУДРЯВЦЕВ: ПЕРСИКОВАЯ КОСТОЧКА «Как здорово, что выросло дерево», - думал я.

Я заботился о маленькой косточке много лет, а она подарила

мне дерево.

Интересно, сколько времени она пролежало в пустыне?

Я смотрел на дерево и просил его рассказать свою историю.

Закрыв глаза, однажды мне привиделась далекая Африка и

прекрасный торговец, который с выгодой продав свой товар,

возвращался в родной город, где его ждала прекрасная

невеста. Он любил еѐ всей душой, и она отвечала своим

нежным сердцем на его любовь. Прошло 3 месяца, прежде

чем торговец возвратился в свой город.

Он построил прекрасный дом и женился.

В первый же год у них родились двое хорошеньких близнецов.

Семья жила в любви и достатке, в радости и счастье.

Торговец покупал и продавал товары, посетил по торговым

делам много городов.

Он был уважаемым жителем своего города.

А его жена воспитала сильных сыновей и прекрасных

дочерей.

В их семье было 16 детей.

Когда я открыл глаза, я прошептал: «Какая прекрасная

история!»

№ 7, октябрь, 2011

В 1931 году я поступил в Московский государственный университет. Я изучал археологию. Мне было интересно, как и моим родителям, ездить

на раскопки и учить неизвестные миру языки.

В университете я познакомился с девушкой по имени Ханаан. Она приехала из далекой для меня тогда Африки и училась со мной на одном

факультете.

Я полюбил еѐ!

Она была красива, как все восходы мира и прекрасна как все глубокие озера земли!

Еѐ нежность можно было сравнить с нежной ветвью виноградной лозы, приносящей нежнейшие плоды!

Еѐ любовь была подобна всему теплу мира, который окружает меня!

Я был влюблен!

И вот пришло время, когда я познакомил еѐ со своими родителями.

Был прекрасный летний вечер, мы разговаривали, шутили и весело провели время.

Page 85: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

А сейчас начнется, то ради чего я рассказываю Вам эту историю. Прошла неделя после нашей встречи с родителями. Утром я проснулся из-за великолепного и приятного запаха, который сладким и свежим ароматом наполнял все вокруг. Какой прекрасный сон! Мои глаза открылись, и я понял, что это не сон! Свежий, сладкий и прекрасный аромат, действительно наполнял мою комнату. На моем персиковом дереве было множество нежнейших цветов! И когда я рассказывал про это своей любимой Ханаан, она смеялась звонким голосом и говорила, что в их стране говорят так: «Каждый, кто находит персиковую косточку, находит свою любовь! Странно, что ты этого не знал!» Мы поженились, наша жизнь была счастливой и интересной. Мы объездили весь мир. Были в Индии, Африке, Америке и Азии. Мы вырастили 8 детей. И каждый нашел свой путь в жизни. Когда мне исполнилось 62 года, я решил исследовать историю семьи своей обаятельной жены. Еѐ прадеда звали Ганий Ибн Хаким, он был торговец, вел торговлю во многих городах Африки, посещая иногда и Индию. И тогда я почему-то подумал, что любимые находятся рядом друг с другом с самого рождения.

Page 86: All About Life Выпуск 7

Константин КУДРЯВЦЕВ: ПЕРСИКОВАЯ КОСТОЧКА

№ 7, октябрь, 2011

А что же персиковое дерево? Персиковое дерево после этого цвело каждый год. И каждый год радовало нас прекрасными персиками. Когда мы с женой были на войне, дерево было в доме моей мамы в Москве. А в 1947 году, мы пересадили дерево в наш сад. Каждый год мы собираем косточки от персиков и складываем их под наше дерево. У нас большая семья. Один раз в год мы собираемся всей семьей в нашем большом доме. Это прекрасное время, и иногда нас собирается до 80 человек. С каждым годом нас становится больше и меня, старика, это радует. «Каждый, кто находит персиковую косточку, находит свою любовь», - говорю я внукам и правнукам. И неважно, будет ли косточка от нашего с Ханаан дерева или какого-то другого, оно все равно подарит любовь. Вы не представляете, как приятно видеть счастливые лица дорогих мне людей, которые найдя косточку, обретают свою любовь в этом мире, которая со временем подарит этому миру новые чудеса и новую любовь! Я знаю, что персиковые косточки приносят любовь, и неважно, верите ли вы в это или нет. Главное, что в мире есть любимые, которые всегда где-то рядом. Даже если сейчас вы этого не знаете. Ваш Саид.

Page 87: All About Life Выпуск 7
Page 88: All About Life Выпуск 7

Пѐтр ГОР, Путешественник

[email protected]

БЕЛЫЕ ПАВЛИНЫ БОРРОМЕО

Говорить о красоте Италии бессмысленно. Говорить о красоте озера Лаго Маджоре на севере Италии бессмысленно. Говорить о красоте Дворца Борромео на острове Изола Белла (Красивый Остров) бессмысленно. Это все надо видеть собственными глазами, поскольку никакие фотографии не помогут ощутить волшебство места. А вот кому пришла в голову идея завести на территории Дворца Борроомео белых павлинов?...

№ 7, октябрь, 2011

Page 89: All About Life Выпуск 7
Page 90: All About Life Выпуск 7

Пѐтр ГОР: БЕЛЫЕ ПАВЛИНЫ БОРРОМЕО

№ 7, октябрь, 2011

Page 91: All About Life Выпуск 7
Page 92: All About Life Выпуск 7

Пѐтр ГОР: БЕЛЫЕ ПАВЛИНЫ БОРРОМЕО

№ 7, октябрь, 2011

Page 93: All About Life Выпуск 7
Page 94: All About Life Выпуск 7

Пѐтр ГОР: БЕЛЫЕ ПАВЛИНЫ БОРРОМЕО

№ 7, октябрь, 2011

Page 95: All About Life Выпуск 7
Page 96: All About Life Выпуск 7

Пѐтр ГОР: БЕЛЫЕ ПАВЛИНЫ БОРРОМЕО

№ 7, октябрь, 2011

Page 97: All About Life Выпуск 7
Page 98: All About Life Выпуск 7

Ганна ЦЫШ, Графический дизайнер

[email protected]

ЦВЕТ ХУДОЖНИКА

Всегда было интересно, глядя на разные живописи разных живописцев, - а какого цвета они сами? В каких оттенках и тональностях мы их воспринимаем? Какие такие колористические настроения и эмоции переходят к нам через те или иные полотна? И вот что мне лично показалось… Если взять чистые цвета, без форм, образов и знакомых всем до боли сюжетов….

№ 7, октябрь, 2011

Page 99: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

EL GRECO

Page 100: All About Life Выпуск 7

Ганна ЦЫШ: ЦВЕТ ХУДОЖНИКА

№ 7, октябрь, 2011

LEONARDO

Page 101: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

МАЛЕВИЧ

Page 102: All About Life Выпуск 7

Ганна ЦЫШ: ЦВЕТ ХУДОЖНИКА

№ 7, октябрь, 2011

MONET

Page 103: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

REMBRANDT

Page 104: All About Life Выпуск 7

Ганна ЦЫШ: ЦВЕТ ХУДОЖНИКА

№ 7, октябрь, 2011

РУБЛЕВ

Page 105: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

VAN GOGH

Page 106: All About Life Выпуск 7

Яна АЛЕКСЕЕВА, Не такая как все

[email protected]

«ВОТ МОЯ ДЕРЕВНЯ…»

№ 7, октябрь, 2011

Фото автора

Я не профессиональный фотограф. Просто иногда беру обычный цифровой аппарат и делаю кадры. С трѐх лет я каждый год езжу к своим бабушке и дедушке в деревню, а именно в Архангельскую область, Онежский район, поселок Мудьюга (ударение на «ю»). Общение с родными людьми после продолжительной разлуки – это необыкновенные ощущения. Но важно ещѐ одно: всѐ время поражаюсь красотой неба дальнего уголка (в Москве такое не увидишь, даже если очень постараться), а также не тронутой человеком природой. Каждое лето проходило здесь, но особо не замечала всего окружающего меня, а сейчас по-настоящему наслаждаюсь всем этим и очень счастлива, что у меня есть место, куда я могу приехать из города (ненадолго), остановить московское время и насладиться красотой и лѐгким спокойствием. Не буду писать много слов, за меня попробуют сказать несколько фотографий, которые, на мой взгляд, и отражают мою привязанность к этому месту. Единственное хотела бы отметить, что я уверена - у каждого есть такое место, где он отдыхает душой и получает настоящее удовольствие от этого. А если у Вас его нет, то обязательно найдите его.

Page 107: All About Life Выпуск 7
Page 108: All About Life Выпуск 7

Яна АЛЕКСЕЕВА: ВОТ МОЯ ДЕРЕВНЯ

Page 109: All About Life Выпуск 7
Page 110: All About Life Выпуск 7

Яна АЛЕКСЕЕВА: ВОТ МОЯ ДЕРЕВНЯ

Page 111: All About Life Выпуск 7
Page 112: All About Life Выпуск 7

Яна АЛЕКСЕЕВА: ВОТ МОЯ ДЕРЕВНЯ

Page 113: All About Life Выпуск 7
Page 114: All About Life Выпуск 7

Яна АЛЕКСЕЕВА: ВОТ МОЯ ДЕРЕВНЯ

Page 115: All About Life Выпуск 7
Page 116: All About Life Выпуск 7

Яна АЛЕКСЕЕВА: ВОТ МОЯ ДЕРЕВНЯ

Page 117: All About Life Выпуск 7
Page 118: All About Life Выпуск 7

Яна АЛЕКСЕЕВА: ВОТ МОЯ ДЕРЕВНЯ

Page 119: All About Life Выпуск 7
Page 120: All About Life Выпуск 7

ДУША И КОЛИБРИ Сказка-быль

Однажды жил один человек. Он странно смотрел в глаза, когда говорил вам о красивых словах. Он больше мечтал, чем жил. Он любил бродить по пустынным скверам, рисуя опавшими листьями свои грустные и веселые фантазии. Он то появлялся, весь покрытый снегом, смеющийся, как фонтан. То исчезал незаметно, как мышь. Просто вот он был и вот - его уже нет. И проходили года, прежде, чем он мог объявиться снова. И он был такой не первый. Отправляя вам открытку откуда-нибудь с Островов Зеленого Мыса. Всем казалось, что он живет как-то не так. И ему казалось, что все живут как-то не так. И это было обычным делом. Как помешивать суп в кастрюле большой ложкой. Вот всплыли кусочки картофеля, а вот промелькнул зеленью шпинат. А это кургузые и сочные шляпки грибов. Так и люди. Каждый варит свой бульон. Он, казалось, не ел вообще. Однажды он вернулся к своей любимой женщине с целой охапкой чужих цветов. С чемоданами вещей, забытых и неузнанных никогда. Он часами рассказывал сказки о далекой стране Аризоне, где ветер поет песни по-над гигантскими пустынями, а Солнце леонардово красит небо в бешеные, неземные цвета. И тишина там такая, что слышен каждый шажок геккона. И змеи свистят на свирелях. Там горы ходят к друг другу в гости. Там звезды устраивают праздничные пикники. И приглашают всех на звездопад каждую осень.

№ 7, октябрь, 2011

Василий БЛИЗНЕЦОВ, Power of ideas (branding, corporate identity), Москва

[email protected]

Фото и рисунки автора:

Page 121: All About Life Выпуск 7
Page 122: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Там в каньонах плавают полупрозрачными рыбами все наши желания, мечты и грезы, которые уже сбылись или еще сбудутся. И эти рыбы сказали человеку, что люди просто немного нетерпеливы. Это ему сказали рыбы, которые с синим отливом. Они уже воплотились, но те, кто их загадал, уже умерли. Не дождались. Те рыбы, что с сиреневым отливом, всегда плавают медленно - их успели застать. А рыбы с желтым отливом - самые печальные, их просто забыли. Они никому уже не нужны. Наши грезы, мечты и желания. Все это человек рассказывал впопыхах, глаза его ярко сияли, руки дирижировали воздухом как оркестром. За стеной тускло играл саксофон. Женщина сидела и слушала, плакала и смеялась. Согрела ему чаю. С вареньем из ревеня. И снова слушала. И снова немного зевала, потому что она была после работы, уставшая, вся на нервах. Там подруги клялись и божились в святой неверности всем правилам жизни и лютой любви к мужьям. И только она не познала эту лютость. Ее окна всегда по вечерам отливали янтарным светом - лучший свет для стихов. И ночных телепередач. Глупых, всяких. И вполглаза она следила за его жестами, понимая, что он - сумасшедший, милый такой и нелепый. Дурной. А он брал ее руку в свою. И клал на ладонь кусочек Аризонского неба. В котором жила, как в аквариуме, одна единственная звезда по имени Брон. И дул ей на ресницы. И брызгал чайными каплями на скатерть, на рукава рубахи. И потом ей снилась эта странная Аризона. Как будто она стояла в огромной очереди. И перед ней вперемежку с людьми стояли большие и маленькие птицы. И даже один сносный молодой кактус-сагуаро. И яркие мексиканцы в сомбреро и свежими газетами в руках. Солнце палило, но ей почему-то было свежо и приятно.

По ногам протекали ручьи желтобрюхих цветов. А она вспоминала... вспоминала... вспоминала... Как он просил ее угадать с трех раз. Но она не могла. Не хотела. Смеялась. Отмахивалась, отшучивалась. "Ты хочешь меня обидеть?!« "Вовсе нет!" - отвечал он. "Ну попробуй еще раз,

четвертый". Она смотрела в окно. На порхающую пургу, подушечными пушинками стлавшуюся по улицам и продрогшим фонарям. Фонари ежились и кутались в изморозь. И люди на улице бегали быстро-быстро, словно торопились прочитать все снежные письмена под ногами. Как муравьи. Или жуки-скарабеи. Зима была красивой как никогда в тот год. Они стояли у окна, взявшись за руки, и долго пересказывали друг другу свои линии жизни, линии судьбы и линии счастья. Зима была вечной, потому что он опять уходил. И ему было страшно неловко, что она не угадала. И неловко, что вопрос был такой глупый. И она не угадала. Он усадил ее любовно на диван. Набросил на ее плечи платок. Поправил челку на ее лбу. Словно высматривая признаки совершенной красоты. Потому что просто видел совершенную красоту в ее глазах и мочках ушей. И виноватой ее улыбке. А потом подарил ей кормушку для колибри. И коробочку сока для колибри. Там, в Аризоне, колибри пьют сладкий нектар. Они любят шумные шоу и не верят в завтрашний день. Колибри - это наши влюбленные души, говорил он. Они отважны и бесстрашны. Они безумно красивы в своем изумрудном сиянии. Или рубиновом. Колибри знают все тайны, но никогда никому их не рассказывают, потому что им надо летать. Вращать свои крохотные пропеллеры. И потому, что каждая влюбленность знает свою тайну. И никому ее не раскроет. Только ей. Одной. Только Ей.

Page 123: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Женщина удивилась. "Здесь, где всегда зима?! Здесь, где всегда идет снег?! Боже ж мой, что я буду делать с этой кормушкой? Что я буду делать с этим нектаром? Какие дикие колибри могут сюда залететь?! Ты подумал?!» Он подумал. Подумал еще немного, почесал затылок. Снова усадил ее на диван. Снова поправил платок на плечах. Снова сдул волосок со лба. "Однажды она прилетит... Надо просто верить! Она прилетит напиться нашего нектара! И она будет прекрасна как весна! Откуда нам знать, если мы никогда не держали кормушек для колибри?! Надо повесить вот тут, перед распахнутой форточкой. Я сейчас прибью

гвоздь..." И она смотрела на его суетливые прибивания, на дурацкий этот молоток, на странный домик с искусственными цветами - яркими желтыми и яркими

красными. "Нектар должен быть всегда светло-розовым. Запомнишь?... Его надо время от времени взбалтывать, чтобы сладость не оседала на дне... чтобы ... ну ты знаешь сама...» "А ты уже уходишь?" только и спросила она. Он словно бы не услышал. "Не забывай, нектар всегда должен быть светло-розовый... И однажды она прилетит...»

Прошло много-много лет. Женщина стала старой и немощной. Вернее, она так сама о себе думала, потому что сама себе не верила. И много много снега утекло и опало. И листья уже ничего не рассказывали ей по вечерам. И линии на руках стерлись. Она просто что-то делала и всегда смотрела в один и тот же день, словно морозила его взглядом. Словно держалась за него всеми силами своих глаз. Потому что руки уже не те.

Page 124: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Нет прежней цепкости и ловкости. И пальцы не попадают ниткой в ушко иголки. Много-много шагов, тысячи вздохов и тысячи консервных крышек. Она не считала дни, не обновляла календари. Просто двигалась туда-

сюда. И забыла про кормушку для колибри. Там уже был не нектар, а густой почерневший от страха сироп. Цветы поблекли и покрылись копотью. Домик зарос то ли паутиной, то ли пыльцой ночных мотыльков. Домик висел сам по себе. И иногда она смотрела и думала, что пора заколачивать окна, и вспоминала молоток в его руке, гвоздь. И снова забывала про кормушку. Потому что колибри здесь не живут. Их нет вообще. Нигде и никогда. Но однажды пришла весна. Просто утром взяла и пришла. Зашумела, загалдела, сорвала окна с петель, брызнула в лицо солнечной кислотой. Встрепенула. Соседи повскакивали со своих насестов и бросились куковать. И женщина подошла к окну, чтобы сказать весне, что уже и не надь. Просто полить щеки свежей листвой. Запахом масла, терпкостью почек.

Чуток. И прямо перед ней вдруг повис маленький вертолетик. С длинным таким клювиком. Крылья вращались так бесшумно и легко, что она могла разглядеть каждое изумрудное перышко. А тельце сверкало в солнечных лучах. Глазки серебрились. Птичка смотрела ей прямо в лицо. Потом метнулась к кормушке. И замерла на несколько мгновений перед почерневшим отекшим обрюзгшим от тщетных надежд цветком из желтой пластмассы. Цветок был жалок и почти мертв. Колибри снова метнулась к женщине. Потом снова к цветку. И снова к самому ее лицу. Казалось - чтобы поцеловать!

И женщина бросилась в ванную за тряпкой и водой, за порошком и щеткой. Потом опомнилась и бросилась в другую комнату, где нашла маленький кусочек запыленного Аризонского неба, в котором когда-то пульсировала звездочка Брон. Но сколько она ни вглядывалась, сколько ни всматривалась... Звезды не было. Она погасла. Казалось ей, что виден сквозь мутную толщу лишь кусочек угля. Может еще не поздно раздуть?! Может что-то там еще тлеет, внутри. Еще что-то живет... Но нет. Женщина села на диван. Накинула на плечи платок. Поправила челку. И - улыбнулась. Самой счастливой улыбкой - как никогда

прежде! Он никогда уже не вернется. Он не вернется. Он умер. И это его маленькая любовь прилетала к ней, чтобы остаться с ней теперь уже навсегда.

ДУША И КОЛИБРИ Сказка-быль

Василий БЛИЗНЕЦОВ:

Page 125: All About Life Выпуск 7
Page 126: All About Life Выпуск 7

Steven Lawrence CHASE, (1943-2010), Поэт, США

ПОРТРЕТЫ

Много лет Стивен был моим Другом и Учителем. Он был удивительно живым, гармоничным и жизнерадостным человеком, замечательный поэтом и художником, создавшим коллекцию трогательных art-poems (см. журнал All About Life, № 4). Также в наследство мне досталась целая коллекция великолепных графических рисунков, часть из которых я предлагаю вашему вниманию. Василий Близнецов

№ 7, октябрь, 2011

Page 127: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 128: All About Life Выпуск 7

Steven Lawrence CHASE: ПОРТРЕТЫ

№ 7, октябрь, 2011

Page 129: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 130: All About Life Выпуск 7

Steven Lawrence CHASE: ПОРТРЕТЫ

№ 7, октябрь, 2011

Page 131: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 132: All About Life Выпуск 7

Steven Lawrence CHASE: ПОРТРЕТЫ

№ 7, октябрь, 2011

Page 133: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 134: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

ГИБЕЛЬ БОГОВ Каждый день нас окружают тысячи знаков. И все они имеют свой смысл. Никто не мог поверить, что его уже нет. Никто не мог поверить, что Версаче вообще способен исчезнуть с лица земли, настолько он был ярок, сочен, вездесущ и пронзителен. Несколько поколений кутюрье по всему миру прикладывали огромные усилия для того, чтобы превратить мир моды в дорогостоящую индустрию. За 20 лет Джанни Версаче легко и играючи скрестил моду и шоу-бизнес. Как истинный Стрелец, он покорял мир в силу своего энтузиазма и таланта. Король прет-а-порте, он был королем китча, балансирующего на грани безвкусицы. Джинсовые духи Версаче также далеки от классики Шанель и Диора, как портреты Шилова от полотен Рембрандта и Вермеера. «Да, я живу как нувориш. Ну и что? Не забывайте, что старые богачи тоже когда-то были новыми». Он провоцировал публику, соревновался с Лагерфельдом в скупке вилл и дворцов, неимоверно много работал, открывал свои дома моды по всему миру, но… если бы не две роковые пули в висок на South Beach в Майами, Версаче никогда бы не попал в пантеон небожителей. Понимал ли это он сам? И дело вовсе не в том, что следствие по делу Версаче было быстро скомкано,

Ынну ЙААЛУР, Астролог, Москва/Красноярск/ Washington DC [email protected]

что подозреваемый в убийстве высокооплачиваемый мальчик по вызову вдруг исчез со страниц скандальной хроники… И не в том, что дом Версаче продолжает жить и приносить колоссальные доходы… Уровень роскоши не знает границ. Шесть миллионов долларов были потрачены семьей Версаче на печально известную виллу Casa Casuarina в Майами – копию дворца, построенного в 1506 году в Санто-Доминго для сына Христофора Колумба. Восемь миллионов – на особняк в Манхэттене. Его интерьеры украшали 30 работ Пикассов. В коллекции семьи значатся шедевры Ренуара, Матисса, Шнабеля, Раушенберга, Уорхолла, Баскиа. В 1997 году торговый оборот Дома Версаче составлял полмиллиарда долларов. Дома в Милане, Нью-Йорке, на озере Комо. С колоннами, внутренними дворами, садами, бассейнами, произведениями скульптуры и живописи. На приемах, которые славились скандальной пышностью, а бассейнах плавали обнаженные адонисы и одалиски. Но вся эта гигантская империя улыбчивого оптимиста, сына

Page 135: All About Life Выпуск 7
Page 136: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

ГИБЕЛЬ БОГОВ портнихи и торговца электротоварами, родившегося 2 декабря 1946 года, была построена на странной гармонии. Стремительный взлет «сумасшедшего итальянца» вызывал зависть, злословие и напоминал о продаже души дьяволу или – языческое камлание над куклами-фетишами, жаждущими крови. Весной 1998 года в одну из таких кукол вонзили последнюю иглу. Мы слишком мало внимания уделяем мелочам. Мы не задумываемся о своих словах, не придаем значения деталям. Так, выбирая символ для своей моды, Версаче вряд ли задумывался над тем, что кроме античной классики, Горгона Медуза несет в себе еще и мощное дыхание потустороннего мира. Вы бы назвали своего ребенка Адом или Цербером? Медуза была одной из трех сестер-чудовищ, порожденных морскими божествами Форкием и Кето. Все три горгоны были крылаты, покрыты чешуей, вместо волос у них были змеи, во рту – клыки. Но самое ужасное в горгонах был их смертоносный взгляд. Медуза прославилась в гречесикх мифах тем, что ее, спящую, обезглавил Персей, прикрепив ее отрубленную голову на свой щит. Даже в таком состоянии Медуза продолжала убивать. Из крови Медузы появился крылатый конь Пегас. Сам же Персей спасся от смертоносного

взгляда Медузы только потому, что смотрел на нее через отражение в медном щите. Версаче это не помогло. Все-таки он не был античным богом и героем, каковым себя считал. В один прекрасный миг он забылся и встретился взглядом с собственной Медузой на собственном лэйбле. И погиб. Со свежим номером Vogue в руках. «Началось с подозрения, что боги не умеют говорить… Их одежда не вязалась со скромной и честной бедностью и наводила на мысль о мрачном шике игорных домов и борделей Бахо. Петлица кровоточила гвоздикой, под облегающим пиджаком угадывалась рукоять ножа… И тогда мы взяли по увесистому револьверу (откуда-то во сне взялись револьверы) и с наслаждением пристрелили Богов» - так это написано в рассказе Борхеса «Гибель богов» за 35 лет до гибели первого бога от кутюр. Вернее, от прет-а-порте.

Ынну ЙААЛУР:

Page 137: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Page 138: All About Life Выпуск 7

№ 7, октябрь, 2011

Эсфирь ЭОТТС, поэт

[email protected]

ПОКА Я ЛЮБЛЮ

ЗАПИСКИ У ИЗГОЛОВЬЯ

Помнишь, что вызывает нежность:

Мокрый щенячий нос, белая снежность,

Пух одуванчика, старая, забытая богом библиотека

И прикосновенье руки любимого человека.

А помнишь – что тихую грусть вызывает:

Когда кто-то шепотом имя твое называет,

Зимняя долгая ночь, пустой флакончик Шанели,

Звон колокольчика и утренний шелест капели.

И – слышишь! – что вызывает счастье:

Зерна граната, разломленного на части,

Запах тайского солнца, игра чистого аметиста,

Улыбка ребенка и Sogno d’amore Листа.

Далее то, что вызывает испуг и тревогу:

Крик чайки, разбитая в дождь дорога,

Полураспахнутое окно, обрывок ткани,

Увядшая роза, осколочного стекла рваные грани.

Потом то, что вызывает фантомные боли:

Когти орла, давящая тень, кристалл соли,

Край карниза, хрупкая, осыпающаяся слюда

И лицо любимого человека, уходящего навсегда.

Page 139: All About Life Выпуск 7

НЕЗАВЕРШЕНИЕ

Твой портрет в коричневом карандаше –

Высокие потолки, софа, печь-голландка,

Бас Шаляпина, шляпа с Капри, рай в шалаше

И из окна – в меня! – солнечная приманка.

Перерисую руки – сегодня я в вираже! –

Пальцы – мягче, улыбку – изящней и тоньше.

В апрельском, бурлящем, сверкающем купаже

Мне не хватает шипящих, как в слове «польша».

Расправлю в воздух стены в одно панно,

Углы за твоим лицом так глупы и грубы.

И где-то надо добавить еще розовое пятно,

Как там, в гостиной, у Изабеллы Врубель.

Шелковый буш…

Кофе готов?! Иду!

Шшш…..

* * *

Париж - твой любовник. Ты посмотри! -

Какое солнце над Консьержери!

Шлѐпки по набережной. Чу!

Бросает под ноги сепию и парчу.

Выстраивает готикой дизайн глаз

Опять влюбленный, в который раз

Соблазняет чудом воздуха и воды.

И восхищенные ловишь на себе рты.

Рукав Монмартра, стяги ресниц -

В победоносном шествии блиц

Мгновенный глоток и сердце - в смех.

Париж влетает в тебя как в грех.

№ 7, октябрь, 2011

Page 140: All About Life Выпуск 7

Эсфирь ЭОТТС:

УТРО-СВИРИСТЕЛЬ Напридумываю с короб, Напущу такой туман, Так что ты поймешь не скоро - Где тут правда, где обман. Тишина по белу снегу. Ни забот, ни новостей. И пикирует с разбегу Нам под окна свиристель. Тонкий пар над чашкой кофе. За окном зима бела. Чей же там носатый профиль Отражают зеркала? Из стены торчащий гвоздик - В поле воин и - один. За окном алеют гроздья Замороженных рябин. Я гляжу на то, на это. Вот ведь, братцы, тишина. Время музы для поэта. Время чаши для вина. Шевеление виденья, Силуэтов хоровод. День такой как день рожденья Тот, что прям под Новый год.

ПОКА Я ЛЮБЛЮ МОСКОВСКИЕ СТОРОЖЕВЫЕ

Этот день воскричал,

Протрубил над прудом Патриаршим,

Ярким бликом меча

И кириллицей бесшабашной.

Свистом сириных крыл

Мы парим над Москвою блаженно –

Шехтель бабочкой плыл,

Стрекотал стрекозою Баженов.

Так, шагами рубя

Твердь земную в осколки и звоны,

Надвигаясь, шумя,

Изгибая мосты в тартареновы тарасконы,

В небо брызжем сурьмой

И бурлеском алеющей крови, -

Свеж как персик Серов

И босой как надежда Коровин.

Распивая вино

Из кремлевских зубчатых башен,

Там, где солнечный хром

Куполами под синью украшен,

Мы идем нараспах

По широким Московским бульварам –

Гоголь в желтых штанах,

Маяковский в цветных шароварах.

№ 7, октябрь, 2011

Я с молчащими гостями Говорю о том, о сем. Снег, порхающий горстями, Мы торжественно несем В ясный свет прозрачных комнат. Удивительный покой. Этот мир такой огромный, Только маленький такой. Вот начну сейчас мурлыкать Я мелодию под нос. На холсте, зашитом лыком, Нарисую я вопрос – Кто стоит за этой дверью? Кто молчит там день за днем? И каким аршином мерить И с каким искать огнем? Занесло карнизы снегом. Чтобы в доме не скучать, Надо бы трусцой побегать... Только ходики стучат. Напридумываю с короб Разных глупых небылиц. Вот про этот зимний город И про этих чудных птиц. Спит фонарь, ссутулив спину, Светит в снежную постель. Обклевал нам всю рябину Краснохвостый свиристель!

Page 141: All About Life Выпуск 7

* * *

Ах, как зелены и пахучи весенние залпы!

Звенят аксельбанты берез, тополиные фалды!

Летят по бульварам, гарцуя и пыль выметая, весенние тучи!

И лица, улыбки, глаза зелены и пахучи!

И также не в такт, невпопад разлетаются птицы,

И солнце звенит в бубенцах золотой колесницы.

И как же ночами под звездами сладко не спится –

Такое бывает. И с вами, поверьте, случится!

Стреляет весна по сердцам и распахнутым окнам,

Она обливает нас всех своим солнечным соком,

И снова несутся под парусом ветра мальчишки

Пускать корабли в небеса и листать зеленые книжки.

ЗАПАХ МОРЯ

Странно… опять… почему…

и откуда вдруг морем запахло

Влагой и пеной, и брызгами

волн и приливов

Чайки как будто… и краб на песке

и медузы и шепот ракушки

Миром, покоем и детством

когда был счастливым

Волны нахлынули… воздух

и безграничность мгновенья

Сладость щемящая, вспышка…

тоска и услада

Вновь трепещу в благодарности

руки ласкаются к пене

Странность спокойствия… блага…

ну вот и награда

Морем запахло… как будто… но те же

дома и деревья

Гул… шелестящий приемник…

сосед упражняется с дрелью

В комнате стыло и сыро

и тапки слежавшимся ворсом

Не возвращают, но нет – возвращают

вращают над целью

И все же… откуда… опять… почему…

так нахлынуло морем

Словно в душе есть тоска и печаль

по безлюдным пространствам

Словно так ясно и сильно

живет и ведет и волнует

Эта мечта стать китом… ихтиандром

и детство… Мое мальчуганство

№ 7, октябрь, 2011

Page 142: All About Life Выпуск 7

Академия Успеха Тимура Соколова представляет ежемесячный электронный журнал «All About Life»:

www.allaboutlife.ru

Подписаться на журнал в PDF-формате можно также на сайте Тимура Соколова: www.timursokolov.ru

Выход следующего номера «All About Life» в ноябре 2011

№ 7, октябрь, 2011