การฟัง พูด การออกเสียงค า การอ่าน...

Post on 23-Jun-2020

3 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

1

1

กองการตางประเทศ

ส านกปลดกรงเทพมหานคร

การอบรมเตรยมความพรอมดานทกษะภาษาองกฤษ (เบองตน) ส าหรบ

เจาหนาทใหการตอนรบ (Liaison Officer)

2

• การฟง - พด

• การออกเสยงค า

• การอาน

• การเขยน

• การแปล

หลกการเรยนร

2

3

การฟง - พด

แนวทางฝกฝนการฟง

รบขอมลจากแหลงทเผยแพรขอมลโดยเจาของภาษาหรอทปรากฏตามแหลงรวมขอมลออนไลน เชน www.youtube.com เพอใหเกดความเคยชนกบส าเนยงภาษาและค าศพททใชในการพดตามสถานการณตางๆ เชน

• ขาว เชน ส านกขาว BBC, AP, Reuters

• เพลง

• ภาพยนตร

ฯลฯ

4

การฟง – พด (ตอ)

ประเดนน าเสนอ

• การแนะน าตว

• การท าความรจกเพมเตม

3

5

การฟง – พด (ตอ)

การแนะน าตว

• การทกทาย

• การบอกชอ

• การบอกต าแหนง/ระดบ/หนวยงานตนสงกด

• การแสดงความยนดทไดรจก

6

การทกทาย

• How do you do? (เปนทางการ)

• Good morning/afternoon/evening (ทวไป)

• Hello/Hi (ไมเปนทางการ)

การฟง – พด (ตอ)

4

7

การบอกชอ

• My name is …

• I am …

การบอกต าแหนง • นตกร: Legal Officer

• นกวเทศสมพนธ : Foreign Relations Officer

• นกประชาสมพนธ : Public Relations Officer

การฟง – พด (ตอ)

8

การบอกระดบ • ปฏบตการ: Practitioner Level

• ช านาญการ: Professional Level

• ช านาญการพเศษ: Senior Professional Level

• เชยวชาญ: Expert Level

• ทรงคณวฒ: Advisory Level การบอกหนวยงานตนสงกด ส านกงานกฎหมายและคด ส านกปลดกรงเทพมหานคร Legal and Litigation Office

Office of the Permanent Secretary for the Bangkok

Metropolitan Administration

การฟง – พด (ตอ)

5

9

การแสดงความยนดทไดรจก

• It’s an honor to meet you. (เปนทางการ) • It’s nice to meet you (ไมเปนทางการ) แบบฝกหด: พดแนะน าตวเองในประเดนตอไปน - การทกทาย - การบอกชอ - การบอกต าแหนง/ระดบ/หนวยงานตนสงกด - การแสดงความยนดทไดรจก

การฟง – พด (ตอ)

10

การฟง – พด (ตอ)

การท าความรจกเพมเตม

ตวอยาง: การถามงานอดเรก

• What is your hobby?

My hobby is - watching TV

- listening to the song

- playing football

etc.

แบบฝกหด: จบคถาม - ตอบงานอดเรกระหวางกน

6

11

การฟง – พด (ตอ)

ประเดนควรหลกเลยงในการสนทนากบผทรจกกนครงแรก

• อาย/รปรางหนาตา

• ฐานะทางเศรษฐกจ

• ความเชอ/ศาสนา

• ระบบการเมองการปกครอง

• อนๆ เชน เชอชาต ดนแดน ฯลฯ

12

ลกษณะ • เกยวของกบวชาสทธศาสตร (Phonetics)

• ค าภาษาองกฤษมากกวาหนงพยางคจะมการออกเสยงเนนหนกเบา (stress) ซงถาออกเสยงเนนหนกผดพยางคกอาจจะท าใหการสอสารเกดความเขาใจผดได

ตวอยาง • ค าสองพยางค - coffee (คอฟฟ) - produce (โพรดวซ)

• ค าสามพยางค - afternoon (อาฟเทอนน) - orchestra (ออคซเทรอะ)

การออกเสยง

7

13

การแกไขปญหา ตรวจสอบค าทมปญหาในการออกเสยงกบพจนานกรมทกครง

แบบฝกหด: ออกเสยง/ระบต าแหนงทเนนหนกของค าดงตอไปน • Automatic (อตโนมต) • Carpenter (ชางไม) • Examination (การสอบ) • Metropolis (มหานคร) • Unfortunate (โชคราย)

การออกเสยง (ตอ)

14

แนวทางฝกฝนการอาน • ศกษาขอมลภาษาไทยทเกยวของกอนอานเนอหาภาษาองกฤษ (ถาม) เพอให

สามารถเขาใจขอมลไดงายและเรวยงขน

• สงเกตค าศพททใช ซงมลกษณะแตกตางกนตามประเภทเนอหาบทความ

• สะสมค าศพททคดวาจะเปนประโยชน/ทบทวนสม าเสมอ

การอาน

8

15

ตวอยางขาวภาษาองกฤษ Rescue work has resumed to find the victims and survivors of the latest deadly

earthquake to hit Nepal. At least 65 people died there and nearly 2,000 were hurt in Tuesday's

7.3 magnitude quake, with fears the figures could rise. At least 17 died in India. Aid agencies

have appealed for funding, saying Tuesday's tremor has badly hit efforts to help those already

affected by the 7.8-magnitude quake on 25 April.

ตวอยางค าศพท • rescue work งานกภย • resume เรมตนอกครง • victim ผรบเคราะห • earthquake แผนดนไหว • magnitude ความแรง (ของการสนสะเทอน) • aid agency หนวยงานชวยเหลอ/บรรเทาทกข

การอาน (ตอ)

16

สงทตองพจารณา • รปแบบ

• เนอหา

• ภาษา

การเขยน

9

17

ตวอยางจดหมายภาษาองกฤษ

การเขยน (ตอ)

18

ความหมายในภาพรวม “การถายทอดความหมายจากภาษาหนงมาเปนอกภาษาหนง” กระบวนการแปล • การท าความเขาใจเนอหาในภาษาตนฉบบ (การอาน - รบสาร) • การถายทอดความหมายเปนภาษาฉบบแปล (การเขยน - สงสาร)

การแปล

10

19

การแปล (ตอ)

ตวอยางปญหาการแปลทส าคญ

“ค าๆหนงมกมมากกวาหนงความหมายหรอสามารถแปลไดหลายอยาง”

แบบฝกหด “จงบอกค าแปลภาษาไทยของค าสรรพนามภาษาองกฤษ I”

20

การแปล (ตอ)

บรบท (Context)

“ค าหรอขอความแวดลอมเพอชวยใหเขาใจความหมาย” ตวอยาง

• I am a man.

• I am a woman.

• I am a monk.

11

การแปล (ตอ)

ตวอยางการแปลกฎหมายไทย – องกฤษ ประมวลกฎหมายอาญา พ.ศ. 2499 ลกษณะ 2 ความผดเกยวกบการปกครอง หมวด 1 ความผดตอเจาพนกงาน ตนฉบบภาษาไทย มาตรา 136 ผใดดหมนเจาพนกงานซงกระท าการตามหนาท หรอเพราะไดกระท าการตามหนาท ตองระวางโทษจ าคกหนงป หรอปรบไมเกนสองพนบาทหรอทงจ าทงปรบ ฉบบแปลภาษาองกฤษ

Section 136 Whoever, insulting the official doing the act

according to the function, shall be imprisoned not out of one year or fined not out of two thousand Baht, or both.

ทมา: http://www.thailaws.com/

21

การแปล (ตอ)

ตวอยางแหลงขอมลอางอง (เวบไซต) • ราชบณฑตยสภา (ราชบณฑตยสถาน) www.royin.go.th

การใชภาษาไทย, การทบศพทค าภาษาตางประเทศ ฯลฯ • กระทรวงการตางประเทศ www.mfa.go.th

ขอมลชอประเทศ, สถานทต/สถานกงสลตางประเทศประจ าประเทศไทย • กรมการกงสล www.consular.go.th ตวอยางค าแปลแบบฟอรมเอกสารราชการเปนภาษาองกฤษ

22

12

การแปล (ตอ)

23

• พจนานกรม

ตวอยางแหลงขอมลอางอง (พจนานกรมศพทกฎหมายสองภาษา)

24

ขอบคณ ถาม & ตอบ

top related