dp 047 immigration

Post on 09-Mar-2016

242 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Quel est mon pays? Musée de l'immigration dp 47 - 2012

TRANSCRIPT

CANTON DE VAUD DÉPARTEMENT DE LA FORMATION, DE LA JEUNESSE ET DE LA CULTURE (DFJC) SERVICE DES AFFAIRES CULTURELLES dp • n°47–2012

Quel est mon pays ?

Musée de l’immigration Lausanne

— 1 —

SOMMAIRE

INFOS PRATIQUES POUR LES ÉCOLES ..................................................................2LE MUSÉE DE L’IMMIGRATION EN QUELQUES MOTS ............................................4PLAN DU MUSÉE ....................................................................................................5

PARTIR LOIN, PAS LOIN, LONGTEMPS, PAS LONGTEMPS .....................................6 Pourquoipart-on?.............................................................................................. 6 Lesélèvesmènentl’enquête............................................................................10 LaSuisse,terred’émigration,terred’immigration:quelquesjalons............11

PARTIR VERS L’INCONNU ....................................................................................14 Dequelpaysest-cequejeviens?....................................................................18

ARRIVER EN SUISSE… ET PUIS ? .........................................................................19 Dequelpayssuis-je?.......................................................................................19 Quefairedemesdeuxpays?...........................................................................20

BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE – FILMOGRAPHIE – WEBOGRAPHIE ............................ 22

Cedossieraétéconçupourpermettreauxenseignant-e-sd’organiseruneréflexionsurlesconséquences personnelles et collectives de l’immigration. Ce thème valorise fortementl’interdisciplinaritédu français,de l’histoire,de lagéographieetde lacitoyenneté.Moyen-nantdesaménagements,lespistesdidactiquesproposéespourrontêtreexploitéesavecdesélèvesde7ansà16ans.

Rédaction:CorinneChuardAveclacollaborationde:ErnestoRicouEdition:Servicedesaffairesculturelles(SERAC),Départementdelaformation,delajeunesseetdelacultureduCantondeVaud(DFJC).

Accès En busBusn°13,arrêtTivoliBusn°3,6et21,arrêtCécilBusn°7,4,17et9,arrêtChauderon

En métroM1,arrêtVigie

En voitureAutorouteA9ouA1,sortie«Lausanne-Blécherette»,puisprendredirectioncentre-ville.

INFOS PRATIQUES POUR LES ÉCOLES

Musée de l’immigration Av.deTivoli14 CH-1007Lausanne http://www.lausanne.ch/UploadedASP/21155/34/F/Event. asp?DocId=21155&numEvent=12090 Tél.+41(0)216482667

Horaires Mercredi 10h00-12h00/14h00-18h00 Samedi 14h00-17h00 Ouverturesspécialesàd’autresmomentspourlesclasses

surdemandeaunumérodetéléphonesuivant:+41(0)216482667.

Tarifs Gratuitpourtouslesvisiteurs

Animations Mars:Pâquesaumusée. Mai:NuitdesMuséesetJournéeinternationaledesmusées.

Conférencesenlienaveclathématiquedel’immigration.Activités modulables pour écoles et familles (arbre généalogique,atelierMandala,débatsetcroisementsderegardssur l’immigration,visites guidées de l’exposition permanente du musée) proposées auxvisiteursdumusée.Quecesoientdesclasses,desadultes,desado-lescent-e-s, la visitedumuséesera l’occasionderencontrer lesujetdel’immigration,levoyage,ledéracinement,dedécouvrirleshistoiresdecellesetceuxquisontparti-e-spourtrouverunmondemeilleurautraversdesrécitsetdestémoignagesdel’expositionetdeseréappro-priersaproprehistoiregrâceauxateliersdumusée.Pour organiser des visites en semaine, hors des heures d’ouvertureindiquées,s’adresseraunumérosuivant:+41(0)216482667.

A savoir L’annonce de la visite de classe au musée est indispensable / obligatoire. Inscription:minimumunesemaineavantlavisite, au+41(0)216482667.

— 2 —

musée de l’immigrationlausanne.switzerland

ST-François

OUCHY

Av.Tivoli

Av. Ruchonnet

Ch. de Villard

Rue de Genève

Av. de la Gare

Av. d

'Ouc

hy

Autoroute

Rond-point de la Maladière

EPFL/Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne

Université de Lausanne-UNIL

Malley

Av. de Provence

Giratoirede Provence

Rue de Lausanne

Lausanne-FLON

Av. de ProvenceAv.Tivoli

Av. Ruchonnet

Ch. de Villard

Vigie1

1 2

2

Av. de Sévelin

Ch. des Croix-Rouges

GARE

ST-François

Grand-Pont de Chauderon

3

3Lausanne CFF

Av.TivoliRestaurant "Ma Mère m'a dit"

Porte BleueMusée de l'immigration

— 3 —

— 5 —

PLAN DU MUSÉE

— 4 —

LE MUSÉE DE L’IMMIGRATION EN QUELQUES MOTS

LeMuséedel’immigrationestné,enseptembre2005,delavolontéd’unhomme,ErnestoRicou.Descendantderéfugiéshuguenots installésenSuisse,Portugaisd’originevenuàsontours’établiràLausanneen1975,ErnestoRicouatrèsviteperçulesdifficultésendu-réesparlesfamillesd’immigré-e-sdéraciné-e-sdeleurspremierslieuxdevie.

C’estsonpropreatelierd’artisteenvilledeLausannequ’ila transformé,à l’aided’amisimmigrés,enmusée.Alorsquelethèmedelamigrationvoitlacréation,dansdenombreuxpaysdumonde,d’espacesmuséauxquiluisontconsacrés,leMuséedel’immigrationestactuellementleseulenSuisseàportersonattentionsurcettethématiquesiactuelle.

LesmoyensduMuséedel’immigrationsontmodestes,leslieuxaussi:30mètrescarrés,mais«30mètrescarrésd’Humanité»–commeaimeàledéfinirsonprincipalanimateur–répartissurdeuxétages:lerez-de-chausséereprésentelaplaceduvillage,l’étagesupé-rieurl’écoledumusée.

Sonpatrimoine«matériel»estconstituéd’objetsoffertsparlesmigrant-e-seux-mêmes:desvalisesimprégnéesduvécudeleurancienpropriétaire,descartespostales,desphoto-graphiesdefamille,desjournaux,desdessins…autantd’objetssilencieuxsauvésdel’oubli,humblessouvenirsdeparcourschahutés.

Al’étage,visiteursjeunesetmoinsjeunespartentàlare-découvertedeleurpaysd’origineet peuvent plonger dans l’une des boîtes-pays recelant quelques témoignages, pointer,surl’unedescartesgéographiquesàdisposition,leursterresnatales,oureconstituerleurarbregénéalogique.

LeMuséedel’immigrations’estdonnépourmissiond’améliorerledialogueintercommu-nautaire. Si les valises évoquent le voyage, la mémoire, le souvenir, le déracinement, laforteprésencedel’écrivainvaudoisCharles-FerdinandRamuzetdesonœuvreLa beauté sur terreinviteàréfléchiràl’ancragedanslepays,lesdroitsetlesdevoirstantdupaysquiaccueillequedesmigrant-e-squis’yinstallent.

ENTR

ÉE

Dos

sier

s de

pre

sse

Rev

ues,

artic

les,

jour

naux

thém

atiq

ues.

Bib

lioth

èque

inte

rcul

ture

lleLi

ste

de c

onta

cts

avec

les

com

mu-

naut

és m

igra

ntes

en

rela

tion

avec

le m

usée

.Li

vres

, art

icle

s et

aut

res

docu

men

ts th

émat

ique

s.

Bro

chur

e du

mus

éeA

disp

ositi

on d

u vi

site

ur,

la b

roch

ure

du m

usée

est

tr

adui

te e

n 16

lang

ues

grâc

e à

la p

artic

ipat

ion

des

enfa

nts

et d

e le

ur fa

mill

e.

Serv

ice

éduc

atif

Atel

iers

pou

r sc

olai

res

et fa

mill

es.

Atel

ier

iden

tité:

trav

ail d

e re

cher

che

et r

éfle

xion

sur

l’ar

bre

géné

alog

ique

Atel

ier

enra

cine

men

t / d

érac

inem

ent:

trav

ail s

ur la

cré

atio

n d’

un m

anda

la.

Réf

lexi

on s

ur le

mot

if du

cer

cle

qui e

st

com

mun

à to

utes

les

cult

ures

du

mon

de.

Les

atel

iers

ont

pou

r bu

t de

se r

éapp

ro-

prie

r so

n hi

stoi

re a

fin d

e se

con

stru

ire

dans

la c

ultu

re d

’acc

ueil,

inté

grer

les

deux

face

ttes

le p

lus

harm

onie

usem

ent

poss

ible

.

Ecol

e du

mus

éeP

édag

ogie

acc

essi

ble

pour

le

s éc

olie

rs e

t les

gym

nasi

ens

sur

la s

ocié

té in

terc

ultu

relle

et

la th

émat

ique

mig

rato

ire.

Cou

rs in

form

atif

et a

telie

r pa

rtic

ipat

if po

ur v

alor

iser

ses

pr

opre

s or

igin

es e

t acc

epte

r la

ric

hess

e cu

ltur

elle

du

pays

d’

adop

tion.

Vitr

ine

d’ex

posi

tion

Une

his

toir

e de

mig

ratio

n cr

éée

et c

onçu

e pa

r un

vi

site

ur.

Le r

écit

du

moi

sEs

pace

rés

ervé

à u

n ré

cit d

e m

igra

tion.

C’e

st u

n es

pace

se r

eflè

te l’

écha

nge

du m

usée

ave

c un

e pe

rson

ne e

xtér

ieur

e.

Valis

esP

artie

con

tena

nt le

pat

rim

oine

m

atér

iel d

u M

usée

de

l’Im

mig

ratio

n.C

haqu

e va

lise

appa

rtie

nt à

une

pe

rson

ne e

t con

tient

son

his

toir

e pe

rson

nelle

, ses

obj

ets,

ses

pho

tos,

et

c.La

val

ise

est l

e sy

mbo

le d

u vo

yage

, de

l’es

poir

d’u

ne te

rre

mei

lleur

e, d

u dé

raci

nem

ent e

t de

l’enr

acin

emen

t et

ref

lète

à e

lle s

eule

la th

émat

ique

m

igra

toire

.

Pla

ce d

u vi

llag

eD

ébut

de

l’his

toir

e de

l’im

mig

ratio

n, li

eu s

ymbo

lique

arri

vent

les

mig

rant

s.

Nar

ratio

n de

la m

igra

tion

imag

ée p

ar la

col

onne

des

na

ntis

et d

es «

san

s st

atut

», c

eux

qui n

’arr

iven

t jam

ais.

Ram

uzL'

aute

ur s

uiss

e et

son

rom

an L

a B

eaut

é su

r la

Ter

re s

ont a

u ce

ntre

du

mus

ée. L

'oeu

vre

expl

ore

la d

iffér

ence

et l

'app

roch

e de

l'au

tre.

Tra

ces

de la

pr

emiè

re e

xpos

ition

par

ticip

ativ

e co

nsac

rée

à R

amuz

au

mus

ée, d

es

frag

men

ts d

u ro

man

trad

uits

en

plus

ieur

s la

ngue

s y

sont

enc

ore

visi

bles

.

— 6 — — 7 —

Au rez-de-chaussée du Musée de l’immigration, sous l’escalier qui mène à l’étage, setrouveunevieillevalise.Elleportelen°17.Cettevalisecontienttroisphotographies,ainsiquequelquesnoteslaisséesparl’anciennepropriétairedecettevalise,AlmaLorenzetti.Ilyestécrit:

«LorenzettiGiuseppeestvenuàLausannedepuisArona,auborddulacMajeur,pourytravaillerentantquemaçon.IlestrestéséparédesafemmeetdesonfilspendantlaDeuxièmeGuerremondiale.Sonfilsl’arejointaprèslaguerre,pour travailler d’abord dans l’hôtellerie, puis se marier avec Alma Pesca,immigréeitaliennerencontréeàLausannemême,etoriginairedelaValteline.Lecoupleformé,ilsontouvertuneaffairedereprésentationdematérielpourpeintres et entrepreneurs. Le mari était représentant indépendant et sonépouselesecondaitdansletravaild’expédition.

»Remarque: la familleLorenzettiétaitd’originetessinoise.AudébutduXXesiècle,certainesTessinoisserendaientenItaliepourytrouverdutravail.»

Quelquesnotescomplémentairesapprennentque lefils, répondantaunomdeLuciano,néen1924,estarrivéenSuisseen1947pourtravailleràl’HôtelPalaceàLausanne.AlmaPesca,néeen1930,est,elle,arrivéeenSuisseen1946pourtravaillerdansunpensionnatcommefemmedechambre.Tousdeuxsemarièrenten1952enItalie.

Lesélèvesserépartissentengroupes.Ils-ellesprennentconnaissancedutexteci-dessusetobservent lesphotographies.Apartirdecesdocuments, ils-ellesessaientd’imaginerlesraisonsquiontpoussélepèreGiuseppe,puislefilsLuciano,enfinAlmaàquitterleurvillaged’Italiepourvenirs’établiràLausanne. Ils-elles tententégalementd’imaginercequecestroispersonnesontglissédansleurvaliseavantdepartir.

Aprèsavoirémisquelqueshypothèses,ilscomplètentleursréponsesàl’aidedecetexte:

«Papa n’aimait pas tellement me raconter l’immigration. Il ne savait mêmepasqueças’appelaitcommeça.Pourquoiiln’aimaitpasenparler?Parcequ’ilavaithonte.Hontedequoi?Honted’êtreunpauvre.CeuxquiquittaientlepayspourallerfairelemaçonenFranceétaientdespauvres,desgensquin’avaientmêmepasunpetitboutdechampà labourer,mêmepasunechèvre,mêmepas une cabane où dormir, rien. Rien du tout. Celui qui avait quelque choseméprisaitceluiquin’avaitrien;c’estpartoutpareil.

»Encestemps-là,pourlespauvres,iln’yavaitpasdetravailenItalie.Ilfallaitpartiroucrever.Mêmequandonn’arien,partirestunechoseterrible.Ilfautabandonnercepaysoù l’onestné, cesmontagnes, cette valléeoù l’ona safamilleetsescopains,cepaysqu’onn’ajamaisquitté,mêmepourallerdanslavalléed’à-côté.Maisquandlaterretropingrateneveutpasvousnourrir,ilfautbienpartir,allerversunendroitoùilyadutravail.»

JOVERetORIEUX,2003,p.22.

PARTIR LOIN, PAS LOIN, LONGTEMPS, PAS LONGTEMPS…

LeMuséedel’immigrationconstitueralepointd’ancraged’unvoyageàtraverslesnotionsdedéracinement,d’enracinement,depaysd’origineetdepaysd’accueil.Lathématiquedelamigrationpourraitserévéler–comptetenudessituationspersonnellesquecertain-e-sélèvesontétéamené-e-sàvivre–délicateàtraiterdupointdevuehumain.Elleappelledoncuntraitementtoutenfinessepsychologiquedelapartdel’enseignant-e.

Cedossierpédagogiqueproposelevoyagesuivant:

Avant: la préparation en classe doit permettre de parler de la préparation (ou non) auvoyage,àlamigration(provisoireoudéfinitive),dessentimentsquiaccompagnentunetelledémarche.Ons’attachedanscettepartieprécédant lavisiteàévoquer lepaysd’origine.Pendant:lavisiteelle-mêmeduMuséedel’immigrationdoitêtrelemomentoùlesujetdelamigration,duvoyage,delatransitionseraévoqué.Queperd-on,quegagne-t-onsil’ondécideousil’onestobligé-ed’émigrer?Telleestl’unedesquestionsquipourraêtretraitée.Après : le retourenclassepourraêtresaisipourévoquer le thèmede l’arrivéedansunnouveaulieudevie,dessentimentsquil’accompagnent.Ceseraaussil’occasiondedonnerlaparoleàcellesetceuxquiaccueillentetdetraiterdelathématiquedelacitoyenneté.

LeMuséedel’immigrationareçu,endonation,uncertainnombredevalisesdemigrant-e-s,aujourd’hui établi-e-s en Suisse. Ces modestes témoignages de vécu d’hommes et defemmes pourraient inspirer la démarche suivante: chaque classe, au terme du dossierpédagogique,auraconstituésaproprevalisedanslaquellelesélèves,qu’ils-ellessoientd’icioud’ailleurs,aurontglissé leséléments importantsde leur«voyage»à travers la théma-tique.Cettevaliseserabienréelleetpourracontenir,parexemple,unarbregénéalogiqueconstituéparun-eélève,descartespostales,desobjetsdelà-bas,unjournal.

Pourquoi part-on ?

Lamigration–soitledéplacementdepopulationsd’unerégionàuneautre,d’unpaysàunautre–estaussianciennequel’humanité.Detoustemps,deshommesetdesfemmesontquittéleurlieudevie,forcé-e-sounonparlescirconstancesdelavie,pours’établirdansunnouvelenvironnement.

— 8 — — 9 —

Toujoursengroupe, ils lisentcebrefpassage,puissedemandentsiGiuseppeaémigrépourlesmêmesraisonsqueSamira:

«Je m’appelle Samira et je suis une Musulmane de Bosnie. Il y a quelquesmoisàpeine,jesuisarrivéeiciavecmafamillepouréchapperàlaguerrequidéchiremonpays.

»Avantlaguerre,lemodedevieenBosnieressemblaitàceluidenotrepaysd’accueil.LesMusulmansvivaientenpaixauxcôtésdeleursvoisinsserbesetcroates.Aujourd’hui,toussebattent.Lesvillesetlesvillagesontétédévastésaucoursdecequisembleêtreuneguerrecivilesansfin.»

GANERIetDEVISSCHER,1995,p.3.

Apartirdecestroistextes,l’enseignant-edégagera,avecl’ensembledesélèves,lesrai-sonsessentiellesquipoussentaujourd’huileshabitant-e-sàquitterleurpays.Cesraisonspeuventêtre:

• Economiques:deshommesetdesfemmesdécidentdepartirdeleurpays,parfoispauvre,pourallerchercheruntravailettrouverdemeilleuresconditionsdevie;

• Politiques: la situation politique d’un pays peut dégénérer au point qu’un conflitéclate.Leshabitant-e-s,pouréchapperàlaguerre,sontobligé-e-sdes’enfuiretrejoindreunpaystierspourtrouverlapaix;

• Professionnelles : des employé-e-s d’une entreprise sont appelé-e-s à aller tra-vaillerdansunautrepays,sansquedesraisonspurementéconomiquessoientaucentredeladémarche;

• De formation:desgensdécidentdepartirpourseformeràl’étranger,quecesoitdansuneuniversitéoudansuneautreécole;

• D’environnement :desrégionstouchéespardestempêtes,destsunamis,desacci-dentsnucléaires(Fukushima,parexemple),poussentleshabitant-e-sàs’établiràl’abrid’événementsnaturelsdévastateurs;

• Personnelles :sansyêtreobligée,unepersonnepeutavoirenviedepartiràl’étran-gerpourvoyager,changerd’air,découvrirlemonde...

Les élèves réfléchissent en groupes et tentent de trouver, pour chacune des situationsci-dessus,unexempled’unepersonnequ’ils-ellesconnaissentayantquittéleurpayspourdes raisons économiques, des raisons politiques ou encore des questions de formationoud’environnement. Ils-ellesenparlentensemble,réunissentlesquelquesinformationsqu’ils-ellesontàdispositionetpartagentcesexemplesaveclaclasse.Etsedemandent:plusieursraisonspeuvent-ellespousserunepersonneàémigrer?

Lamèred’Alma,Muséedel’immigration,Lausanne.Lepèred’Alma,Muséedel’immigration,Lausanne.

Levillaged’Arona,surlelacMajeur,Muséedel’immigration,Lausanne.

— 10 — — 11 —

Cettedémarchepourraitêtreunemanièredouced’aborderlethèmedel’émigrationetdefaire,peut-être,émergerdessituationsquecertain-e-sélèvesconnaissentpersonnelle-ment.

Les élèves mènent l’enquête

A partir de cette première approche, l’enseignant-e propose aux élèves de choisir unepersonnequ’ils-ellesconnaissentdansleurentourage(selonlescirconstances,cetteper-sonnepeutmêmeêtreinvitéeàvenirenclasse).Chaquegroupeserachargéderencontrercettepersonne,del’interrogersurlesraisonsquil’ontincitéeàpartirdesonpaysenluiposantdesquestions.Envoiciquelques-unesàtitred’exemple:

• Quelâgeaviez-vousquandvousêtesparti-e?

• Qu’est-cequivousapousséàpartir?

• Combiendetempsavantvotredépartavez-voussuquevousalliezpartir?

• Pensiez-vouspartirpourtoujoursoupourquelquestemps?

• Commentavez-vouspréparévotredépart?Avez-vouseuletempsdelepréparer?

• Quelssentimentsvoushabitaientquandvousavezdécidédepartir?

• Quelsouvenirgardez-vousdevotrepays?

• Qu’avez-vousemportédansvotrevalise?

Les élèves écrivent les réponses et les partagent en classe. Une discussion s’engageautourdesquestionssuivantes:

• Quellesraisonspourraienttepousseràpartir,àt’établirdansunautrepays?

• Serais-tuprêt-eàpartirpourtoujoursouseulementpouruntemps?

• Quelssentimentsaurais-tusitudevaisquittertamaison,tonécole,tonquartier?

• Partirais-tusitusavaisquetunepourraisplusrevenirdanstonpays?

Les élèves comparent leurs réponses personnelles avec celles qu’ils-elles ont réuniesauprèsdelapersonnequ’ils-ellesontinterviewée.

Ladiscussionsepoursuitsur le thèmede l’enracinement,de l’appartenanceàunpays.L’enseignant-epeutsouleverlesquestionssuivantes:

• Pouvez-vousdiresivousêtesdequelquepart?

• Imaginezquevousdevezquittervotremaison,votreécole,votrequartierpourallerhabiterloindechezvous.Queressentiriez-vous?

• Qu’est-cequifaitquevousvoussentezbienlàoùvousvivez?

• Pensez-vousquevousseriezplusheureux-seailleurs?Etoù?

• Quelsouveniremporteriez-vousdansvotrecœur?

• Quegarderiez-vousdevotremanièredevivreici?

Lesenseignant-e-speuventdemanderauxélèvesd’établirdeuxlistesd’objets:

• Unelistedecinqobjetsqu’ils-ellesemporteraientdansleurvalises’ils-ellesdevai-entquitterdéfinitivementleurpays;

• Unelisted’objetsqu’ilsemporteraients’ilspartaientuneannéevivreàl’étranger.

Cesdeuxlistessont-ellesidentiques?Enquoisedifférencient-elles?

Atraverslesdifférentesactivitéssuggérées,lesélèvesauronttraitéplusieursthématiques:

• L’enracinementdanssonpays;

• Lesentimentd’appartenanceàuncoindeterre;

• Ladifficultédequittersonpays.

La Suisse, terre d’émigration, terre d’immigration : quelques jalons

LaSuissefutuneterred’émigrationavantd’êtreuneterred’immigration.

Pauvreenressourcesnaturelles,laSuissevoit,jusquedanslepremiertiersduXIXesiècle,unepartieimportantedesesjeunesêtrerecrutésauseind’arméesétrangèresentantquemercenaires,l’arméefrançaiseetlesGardessuissesnotamment.

Leserviceétrangern’estpas leseulsecteurquiabsorbelesémigréssuisses.Les jeunesSuisses émigrent également pour se former dans les grandes universités étrangères. Lemondedunégoceetdelabanque,lesmilieuxd’affairesetlesgrandscentreséconomiquesainsiquel’EgliseaccueillentégalementbonnombredeSuissespartisfairecarrièreàl’étran-ger comme intellectuels, savants, théologiens, architectes, négociants, financiers, techni-ciensououvriersspécialisés.LaFranceestsouventl’unedespremièresdestinations.

— 12 — — 13 —

AlafinduXIXesiècle,l’AmériqueduNordsurtout,maisaussil’AmériqueduSud(etd’autrescontinents)attirentencoreunefortemajoritédesmigrant-e-sd’originehelvétique.

C’estvers1880quelaSuisse,sielledemeureuneterred’émigration,semueaussienterred’immigration.Lapremièrevagued’immigrationdate,certes,duXVIIesiècle,avecl’accueildequelquesdizainesdemilliersdehuguenotsaprèslarévocationdel’éditdeNantes.Maisl’immigrationnedevientréellementdéterminantepourlaSuisseetsapopulationqu’àpar-tirdelafinduXIXesiècle.

Larévolutionindustrielleetlaconstructiond’unréseauferroviairedensesontàl’originedelasecondevagued’immigration,stoppéeparlaPremièreGuerremondiale.Entre1880et1910,prèsde260000personnes–AllemandsetFrançais,maisaussi,etdeplusenplus,Italiens–émigrentenSuisse.Durantcettepériode,lalibertéd’établissementetlamobilitéprofessionnellesontillimitées.

«AprèslaPremièreGuerremondiale,noteleDictionnaire historique suissedanssanoticeconsacréeà l’immigration, l’entréeet leséjourfirent l’objetd’uncontrôleplussévèreetd’unelimitation.Pendantlesdeuxguerresmondialesetlacriseéconomiquedesannées1930,l’immigrationsetaritpresquecomplètement.LaplupartdesimmigrantsétaientdesSuissesrentrantchezeux,desinternés,desdéserteursetdesréfugiés.Leseffectifsdelapopulationétrangères’effondrèrententre1910et1920.»

AprèslaSecondeGuerremondiale,laSuisseconnaîtunevagued’immigrationsanspré-cédent dans son histoire. Le boom économique entraîne un besoin important de maind’œuvre,quiseraàl’originedel’arrivéedeplusieurscentainesdemilliersd’immigré-e-s,italien-ne-sd’abord,puisespagnol-e-s,portugais-es,yougoslavesetturc-que-senfin.

Desréfugié-e-s,provenantduTibet,deHongrieetdeTchécoslovaquie,trouventégalementasileenSuisse.Dèslemilieudesannées1980,lenombrededemandesd’asilenecessedecroître,avecdespicsdurantlesconflitsenBosnie-Herzégovine(1992-1995)etauKosovo(1999).Parallèlement,lenombredemigrantsextra-européens–quiarriventparfoisclan-destinementenSuisse–augmenteégalementaufildesans.

SilaSuissea,dansunpremiertemps,ouvertgénéreusementsesportesauxémigré-e-s,sonattitudeévoluedurantlesannées1960.Au-delàdel’introductiondustatutdesaison-nier–quilimiteladuréedeséjourenSuisseàneufmois,avecretourobligatoiredanslepayslestroisautresmoisetinterdictiondefairevenirsafamille–,laSuissemetunfreinàl’immigrationdès1963.C’estdurantcesannéesquelesdiversesorganisationsetasso-ciationsluttantcontrela«surpopulationétrangère»parviennentàexerceruneinfluencegrandissantesurlapolitiquesuisseenmatièred’immigration.

La récession économique qui suit le premier choc pétrolier entraîne le départ du paysde300000étranger-ère-s.LaSuissesevoitreprocherd’«exporter»sonchômage.Maisl’immigrationreprenddès1986.Alafindesannées1980etaudébutdesannées1990,elleparticipedésormaisdemanièredéterminanteàl’évolutiondémographiquedelaSuisse.

L’introduction,le1erjuin2002,delalibrecirculationdespersonnespourlesressortissant-e-sde l’Espace économique européen constitue une date importante pour la Suisse. Ellemarque lafindustatutdesaisonnieret l’entréeenvigueurd’unsystèmed’admissionàdeuxcercles,lepremierformédespaysmembresdel’Unioneuropéenneetdel’Associationeuropéennedelibre-échange,lesecondregroupantlespaysdurestedumonde.

LanouvelleLoifédéralesurlesétrangers,entréeenvigueuren2008–ellearemplacéuneloisurleséjouretl’établissementquidataitde1934–appliqueleprincipedebased’unefermeturedesfrontières,assortied’exceptionsdestinéesauxpersonnesdisposantdequa-lificationsélevées(PIGUET,p.117).

Aujourd’hui, lapopulationd’origineétrangère représentequelque22%de lapopulationrésidantenSuisse.DanslecantondeVaud,laproportiond’étranger-ère-ss’élèveà30%.Les Portugais-es y sont les plus nombreux, puis viennent ensuite les Français-es, lesItalien-ne-s,lesressortissant-e-sdeSerbie,duKosovoetduMonténégro,lesEspagnol-e-s,lesBritanniques,lesAllemand-e-setlesAméricain-e-s.Letravail,laformationetlafamillesontlesprincipalesraisonsd’unearrivéeenSuisse,l’asilenereprésentantqu’unfaiblepourcentage.

— 15 —— 14 —

PARTIR VERS L’INCONNU

Dèslaported’entréefranchie,lesélèvesserontinvité-e-sàs’asseoirautourdela«placedu village», lieu symbolique de discussion entre les membres d’une communauté. Lemomentestpropiceàladiscussionetàlaréflexion:surlevoyage(définitifounon),surladécisiondepartiretlescirconstancesquil’entourent,surlesmoyensutiliséspourémigrer.

La«placeduvillage»duMuséedel’immigration,lieudediscussionetderéflexion.

Lesélèvesdécouvrentlavalisen°17d’AlmaLorenzettietl’ouvrent:

• Correspond-elleàcequ’ils-ellesavaientimaginé?

• Ressemble-t-elleauxvalisesd’aujourd’hui?

• Contenait-elle des objets similaires à ceux que les élèves choisiraient s’ils-ellespartaientàl’étrangerpourdesvacances,pouruneannéeoupourtoujours?

Avec l’enseignant-e, les élèves observent les deux colonnes qui entourent la «place duvillage»,dessinéesparErnestoRicou,leconservateurdumusée.Ilya:

• Lacolonnedesnantis,desgensdebout,quiontfaitdesétudes,quiontuntravail,unefamille,dequoimanger,quiontunpasseport,uneidentité,quipeuventregar-derl’horizonetontdesperspectives;

• Et la colonne des «sans statut», la tête en bas, sans identité, sans travail, sansperspectived’avenir,seuls,marginalisés,lesyeuxtournésverslesol.

Lacolonnedes«sansstatut»etlacolonnedesnantis,toutesdeuxduesauxtraitsduconservateurErnestoRicou.

— 16 — — 17 —

L’enseignant-eouvreladiscussion:

• Aquelpersonnagelesélèvesaimeraient-ilsressembler?

• Quelssontlespersonnagesquidécidentdepartiràl’étrangerpourtoujours?

• Quels sont les personnages qui décident de partir pour une année et de revenirdansleurpays?

L’enseignant-epeutprolongerladiscussionenposantd’autresquestionstellesque:

• Lespersonnes«sansstatut»lesont-ellestouteleurvie?

• Demême,lespersonnes«nanties»lesont-ellestouteleurvie?

• Quel pourrait être, aux yeux des élèves, un événement qui ferait passer unepersonned’unstatutàunautre?

• Peut-onêtre«sansstatut»etsesentir«nanti»?

• Peut-onêtre«nanti»etsesentir«sansstatut»?

Enrépondantàcesquestions,lesélèvespeuventêtreamenésàdécouvrirlesnuancesdecesdeuxnotions.

L’enseignant-e prend deux ou trois valises (elles ont appartenu pour l’essentiel à desItalien-ne-s,desPortugais-esoudesEspagnol-e-s),lesouvreetdemandeauxélèvesàquiellesappartenaient:àdesnantisouàdes«sansstatut»?

L’enseignant-epeutensuiteouvrirladiscussionsurlesmoyensutilisésparcesdifférentspersonnagespourentreprendreleurvoyageetposerlaquestion:quiutilise

• L’avion?• Lebateau?• Lavoiture?• Letrain?• Lamarcheàpied?

Laquestionsuivantepeutêtrediscutéeautourdela«placeduvillage»:unvoyageentre-prispourémigrerressemble-t-ilàunvoyagedevacances?Enquoicesdeuxvoyagessedifférencient-ils?Lequeldesdeuxchoisiraientlesélèves?

Parpetitsgroupes,lesélèvesexaminentl’histoiredel’émigrationenSuisseexpriméenuncortègedepersonnages.Ils-ellesessaientderepérer:

• LesItaliens;• LesEspagnols;• LesPortugais;

• LesHongrois;• Lespremiersémigrésd’Afrique;• Les«boatpeople»vietnamiens;• Lesex-Yougoslaves.

Cecortègedepersonnagesestdûégalementauxtraitsd’ErnestoRicou.Avecl’aidedel’en-seignant-e,lesélèvestententdedécryptercesdessinsetd’exprimercequel’artisteavoulutransmettre.Cesdessinsreprésentantlesdiversesnationscorrespondent-ilsàlaréalité?L’artistefait-ilappelàdesclichés?L’enseignant-epeut,s’il-ellelesouhaite,s’appuyersurledossierpédagogiqueEcole-Muséen°33,intituléLiberté, férocité, frugalité. Faits, mythes et clichés suisses à travers les siècles.

Lafresquequ’adessinéeErnestoRicou,représentantlesdifférentesnationalitéssousletraitdepersonnagesarrivantenSuisse.

Pourchacundecesgroupesd’émigrés, lesélèvesessaientdedéterminerensuitequelsmoyenscesémigré-e-sontutilisépourvenirenSuisseetquellesontétélescirconstancesde leur départ. Les élèves réfléchissent aussi à la personne qu’ils-elles ont interrogéesavant lavisiteauMuséede l’immigration:àquelendroitdans lecortègeplaceraient-ilscette personne? Quel moyen cette personne a-t-elle utilisé pour venir en Suisse? Sesouviennent-ils quels sentiments cette personne a éprouvé en partant de sa maison?Ou, sinon, peuvent-ils imaginer quels sentiments cette personne a éprouvé en quittantsonpays?L’enseignant-epeutsuggérerauxélèvesdemettresurpapiercessentiments,accompagnésd’undessinquilesillustrent.

— 18 —

CettepremièrepartiedelavisiteduMuséedel’immigrationdoitêtrel’occasiond’évoquerles thématiques liées au voyage, au départ et à ses circonstances (forcées, volontaires),ainsiqu’auxsentimentsquiaccompagnentcedépart (tristesse,peurde l’inconnu,pers-pectives,espoirs).

De quel pays est-ce que je viens ?

Lasecondepartiede lavisitesedérouleraà l’étage,à l’écoledumusée.L’enseignant-edéploielacartedumondeetinvitetou-te-slesélèvesquilesouhaitentàvenirmontrernonseulementleurpaysd’origine,maisaussil’endroitprécisd’oùils-ellesviennent:

• Yont-ils-elleshabité?

• Ysont-ils-ellesdéjàallés?Dansquellescirconstances?

• Quepensent-ils-ellestrouverdansla«boîte-pays»correspondante,danslaquellesontglissésquelquesobjetsprovenantdupaysindiqué?

• Peuvent-ils-ellescommentercequisetrouvedansla«boîte-pays»?

L’enseignant-e peut ouvrir la discussion en prenant, s’il-elle le souhaite, son propreexempleetmontrersurlacarted’oùviennentsesparents,sesgrands-parents.Cetteacti-vitépeutservird’introductionàl’étapesuivante:laconstitutiondesonarbregénéalogique.

Aveclesinformationsquelesélèvesontàdisposition,ils-ellesessaientdereconstituerleurarbregénéalogiqueetdeplacer,àcôtédechaquenom,lepaysd’oùvientlapersonnecitée.Silesélèvesn’arriventpasàlecompléter,ils-ellespourrontleprendreàlamaisonetlefaireavec leursparents.Cetteactivitépeutêtreamorcéedurant lavisiteetfinaliséeenclasse,aprèsquelesélèvesontdemandélesdiversrenseignementsmanquantsàleursproches.

Avant de quitter le musée, l’enseignant-e invite les élèves à s’asseoir à nouveau sur la«placeduvillage»etàdiscuterduthème:

• Est-cequej’auraisenviedepartirvivreàl’étranger?

• Pourquoileferais-je?

• Quelssentimentspourrais-jeressentiraumomentdefermermavalise?

• Est-cequeceseraitundéchirement?

• Est-cequej’auraisdesespoirs,etlesquels?

— 19 —

ARRIVER EN SUISSE… ET PUIS ?

Deretourenclasse,lesélèvesdiscutentlibrementengroupessurleursorigines(etsurl’arrivéeenSuissedesmembresdeleurfamille).Ils-ellesessaientdedresserunrésuméqu’ils-elles partagent avec le reste de la classe. L’enseignant-e élargit la discussion ensuggérantquelquespistes:

• Pensent-ils-ellesquelesémigré-e-ssontbienaccueilli-e-senSuisse?

• Comment imaginent-ils-ellesunearrivéeenSuisse?Queleur faudrait-ilpoursesentirbienaccueillis?

• Que savent-ils des personnes qui arrivent en Suisse sans passeport, sans carted’identité?Savent-ilscommentcelasepassepourcespersonnes?

Engroupes,lesélèvestententdedéfinirlaSuissecommepaysd’accueil:

• Quelssontlesélémentsquifavorisentunearrivée«agréable»?

• Quelssontlesélémentsquidoiventêtredifficilespourcellesetceuxquiarriventd’unautrepays?

• Quelsavantagesunepersonneémigréepeut-elletrouverenSuisse?

• Quelssontlesdésavantagesquepeutvivreunepersonneémigrée?

Cesinterrogationsconstituentuneinvitationàréfléchirsurcequereprésentelepaysoùl’onvit:est-cesimplementunpays,uneville,unquartierquel’onhabite,uneécolequel’onfréquente?Ouest-ceplusquecela?

Chaqueélèveest invité-eàapporterenclasseunoudeuxobjetsquireprésentent,sym-bolisentleurpaysd’origine.Avantdelemontrer,sescamaradesdeclassedoiventtenter,enposantdesquestions,desavoirquelestcetobjet.L’enseignant-eaideàrévélerladif-férence(s’ilyenaune)entrel’objetchoisietsonimportancepourl’élèveetl’objetquelescamarades imaginent.Si l’occasions’endonne,ceseraitaussi lemomentd’évoquer lesnotionsde«cliché»etde«tradition».

De quel pays suis-je ?

Lesélèvessontensuiteincité-e-sàréfléchirsurlesentimentd’appartenanceàunpays.L’enseignant-e peut faire un rapprochement entre l’arbre généalogique que les élèvesaurontcomplété,lebesoind’enracinementquebeaucoupd’individuspeuventressentiretledéracinement(commeunarbrearrachéàsaterre)quebeaucoupaussipeuventvivreenquittantleurterrenatale.Engroupes,ils-ellesseposentlesquestionssuivantes:

• Est-cequejemesensdequelquepart?Etpourquoi?Qu’est-cequiparticipeàcesentimentd’enracinement,d’attachementàmaterrenatale?

— 20 —

• Sij’émigrais,est-cequejemesentiraisencoreSuissedanslepaysoùjevivrais?

• Pourlesélèvesquiontvécuunemigration,d’oùsesentent-ils-elles?

• Pourlesélèvesdontlesparentsontimmigré,d’oùsesentent-ils-elles?

• Puis-jemesentirapparteniràdeuxpays,puis-jevivreentredeuxmondesoudansdeuxmondes?

Lesenseignant-e-s,siladémarcheleursembleutile,peuventinviterleursélèvesàs’ap-puyer sur quelques portraits que le Bureau lausannois pour l’intégration des immigrésoffreàlalecturesursonsiteinternet(www.lausanne.ch/bli>publications>portraitsduBLI).Quelquessuggestions:

• Letémoignaged’UtsumiOdanUrech,japonaised’origine;

• Letémoignaged’AdamaDiaw,sénégalaisd’origine;

• LetémoignagedeGianfrancoGazzola,italiend’origine;

• Letémoignaged’AnaVulic,serbeetcroated’origine;

• LetémoignagedeMarisaDeOliveira,portugaised’origine;

• LetémoignagedeTharanyKanapathy,tamould’origine.

Al’aidedecesdifférentstémoignages,lesélèvesessaientdedresserun«catalogue»dessentimentsd’appartenancequecespersonnesressentent:nesesentent-ellesqued’unpays,sedonnent-ellesledroitdesesentirdedeuxpays,quegardent-ellesdeleurpaysd’origine,queprennent-ellesdeleurpaysd’accueil,est-ilpossibledevivreavecdeux,voiretroisappartenances,qu’ygagne-t-on?

Que faire de mes deux pays ?

Pour terminerce longvoyage, l’enseignant-e invite lesélèvesà réfléchirsur lamanièredevivrebienensemble. Il-ellepeutdonnercommeexemplelavieenclasseet lancerladiscussionàpartirdesquestionssuivantes:

• Est-cequechacun-esesentbiendanscetteclasse?

• Quandil-elleestarrivé-edanscetteclasse,qu’est-cequiafavorisélefaitqu’il-ellesesentebien(oupasbien)?

• Quellessontlesinitiativesquechacun-epourraitprendrepourquel’autresesentemieux?

Apartirdecettediscussionsurunenvironnementquel’élèveconnaîtbien,l’enseignant-epeut élargir la discussion, en s’appuyant à nouveau, si nécessaire, sur quelques témoi-gnages.Lesélèvespeuventainsiesquisserquelqueséléments–parmid’autres–quiper-mettentauxpersonnesvenantd’unautrepaysdesesentirbien/mieuxenSuisse:

— 21 —

• L’école>témoignagedeZaid;

• Lesdroitspolitiques(quelecantondeVaudaaccordésauxétrangersdanssanou-velleConstitutionde2003auniveaucommunal)>témoignagedeMarianaAnaluisaCruz;

• L’apprentissagedelalanguefrançaise>témoignagedeMutsumiOdanUrech;

• Letravail>témoignagedeZaidoudeVanessaCardoso;

• Lesport>témoignagedePiotrWiacek;

• Lanaturalisation>témoignaged’AnaVulic;

• L’actionpolitique>témoignaged’AdozindaDaSilva;

• L’engagementpourautrui>témoignaged’IsabelEiriz.

Lesélèvespourraientaussitenterdedégagerd’autresthèmesdanscesentretiens,devoirsiplusieursd’entreeuxcontiennentunmêmethème.Lesquestions«pourquoipart-on?»ou«dansquellescirconstancesestintervenuledépart?»pourraientencoreêtreévoquées.

Ladiscussionpourraitseterminersurlesdroitsetlesdevoirsdupaysd’accueiletdeseshabitant-e-s,commesurlesdroitsetlesdevoirsdespersonnesquiarriventenSuisse.Lesenseignant-e-speuventévoquerl’œuvredeCharles-FerdinandRamuzLa beauté sur terre,trèsprésenteauMuséedel’immigrationàtravers,parexemple,desportraitsdel’écrivain,etparlerainsideJulietteetdupaysdanslequelellearrive,commedel’appelàlatolérancequiémergedecelivre.

Autermedecevoyage,lesélèvesauronteul’occasiond’aborderplusieursaspectsetthé-matiquesdelamigration.Lesujetestcomplexe,levécuquiyestliéestriche,parfoislourd.Quantauxsentimentsquiaccompagnent lamigration, ilsoscillententredéchirementetespoir,entredéracinementetenracinement,entreperteetgain.

Restequel’appartenanceàunpays(ouàplusieurspays)neconstituequ’unedesmultiplesappartenancesquicomposentlepuzzleuniqueetpersonneldechacun-e.

Pour terminer, l’enseignant-e, avec l’aide des élèves, peut ouvrir la valise et y déposerobjets,textes,témoignages,dessinsrecueillistoutaulongdelavisiteduMuséedel’immi-gration.Celaconstitueralavalisedelaclasse,avecsesmultiplesrichessesvenues,peut-être,desquatrecoinsdumonde.

— 23 —

DÉPARTEMENTDELAFORMATION,DELAJEUNESSEETDELACULTURE–SERVICEDESAFFAIRESCULTURELLES

Coordination AnaVulic,RomainFrioud,MyriamValetContenuetrédaction CorinneChuard,rédactriceindépendanteCollaboration ErnestoRicou,fondateuretconservateur,Muséedel’immigration,Lausanne.Validationpédagogique EtienneHonoré,chargéd’enseignementendidactiqued’histoire,HEPVaud

Relecture l’ateliertextes-CorinneChuardMiseenforme atelieranaho-AnneHoggeDucImpression Centred’éditiondelaCentraled’achatsdel’EtatdeVaud(CADEV)

Sources,copyrightsdesillustrationscréditsphotographiques ©Muséedel’immigration,Lausanne;p.3:atelieranaho;pp.14et17:©Photographies

deLucChessex.

Remerciementsà ErnestoRicou,Muséedel’immigration RaquelAndré,étudianteenhistoiredel’artdel’UniversitédeNeuchâtel

Leprésentdossierpédagogiqueesttéléchargeablesurwww.ecole-musee.vd.ch

Couverture LesvalisesduMuséedel’immigration,Lausanne.©Photographie:LucChessex.

— 22 —

BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE

Bon à savoirLaBibliothèquecantonaleetuniversitaire–Lausanne,Riponne-PalaisdeRumineréunitdanslelien«Muséedel’immigration»delapagewww.unil.ch/bcu/page75268.html,conçuepourlesenseignant-e-s,lesréférencesutilespourcedossierpédagogique.SurlapageduMuséedel’immigration,depuislelien«bibliographieenlienaveccedossier»,ilestpossiblededirectementcommanderlesouvragescitésci-dessous.

LA SUISSE ET L’IMMIGRATION

ARLETTAZGéraldetSilvia,La Suisse et les étrangers, Immigration et formation nationale (1848-1933),Lausanne,EditionsAntipodes&Sociétéd’HistoiredelaSuisseromande,2004,164p.Cetouvrages’attacheplusparticulièrementàlapériode1848-1933.C’estunboncomplémentàl’ouvraged’EtiennePiguet.

MAHNIGHans(sousladirectionde),Histoire de la politique de migration, d’asile et d’intégration en Suisse depuis 1948,Zurich,EditionsSeismo,2005,468p.CetouvragedélivrelespremièresdonnéesindispensablesàlacompréhensiondelapolitiquemigratoireenSuisse.

PIGUETEtienne,L’immigration en Suisse, 60 ans d’entrouverture,Lausanne,Pressespolytechniquesetuniversitairesromande(CollectionLesavoirsuisse),2009(2eéd.),147p.Cetouvragedonneunebonnevued’ensembledelathématiqueetdesréactionspolitiquesdelaSuisseaucoursdessixdernièresdécennies.

WICKERHans-Rudolf,FIBBIRosita,HAUGWerner(sousladirectionde),Les migrations et la Suisse,Zurich,EditionsSeismo,2003,566p.CetouvrageréunituncertainnombrederésumésdulargeéventaildetravauxderechercheseffectuésdanslecadreduProgrammenationalderecherche39.Histoire,sociologie,économie,politologie,pédagogiesontquelques-unsdesdomainesabordés.

LES MIGRATIONS POUR LES jEUNES

GANERIAnita,DEVISSCHERMyriam,Bosnie, je ne t’oublie pas,Paris-Tournai,EditionsGammaetEditionsEcoleActive,1995,31p.Unenfantracontesonpaysetlesraisonsquiontobligésafamilleàémigrer.

GOLDMANBruno,PARNESLivia,Ça bouge dans le monde, Migrations d’hier et d’aujourd’hui,Paris,Hatier,2007,64p.Enunlangagesimple,cetouvrageabordelesmigrationsdanslemonde,cellesd’hieretcellesd’aujourd’hui.

JOVERJosé,BÉRENGÈREOrieux,Mon album de l’immigration en France,Cachan,EditionsTartamudo,2003,115p.Endonnantlaparoleàdesécrivains,celivrepermetd’entrevoirladimensionhumainedelaproblématiquedel’immigration.

LAMOUREUXSophie,LONGGuillaume,L’immigration à petits pas,Arles,ActesSud,2011,78p.Cetouvrageexpliqueauxjeunesl’immigration,l’émigrationetlamigrationdanslemondeetleurévolutionàtraversletemps.

MATTHEWSJo,DEVISSCHERMyriam,Viêtnam, je ne t’oublie pas,Paris-Tournai,EditionsGammaetEditionsEcoleActive,1995,32p.Al’instardel’ouvragesurlaBosnie,unenfantprendlaplumepourracontersonpaysqu’ilaquitté.

SATURNO,Carole,Enfants d’ici, parents d’ailleurs,Paris,GallimardJeunesse,2005,143p.Bienqu’offrantunregardfrançais,cetouvrageréunitdestémoignagesd’enfantstoutenexpliquantlesprincipauxfluxdemigrationdepuisleXIXesiècle.

TEICHMANN,Iris,L’immigration et le droit d’asile,Bonneuil-les-Eaux,2002,32p.Celivre,faciled’accès,s’attacheàévoquerlaproblématiqueplusspécifiquedel’asileetlesdifficultésrencontréesparcellesetceuxquilevivent.

FILMOGRAPHIEBEVILACQUASalvatore,CORHÉSYBruno,DOMINICEKatharin,PETERLuc,Les années Schwarzenbach,2010,52minutes.A l’adresse http://www.unil.ch/webdav/site/connaissance3/shared/Dossier_pedagogique_Les_Annees_Schwarzenbach_1.pdf, on trouvera undossierpédagogiquetrèsutilepourunemiseencontextehistoriquedecedocumentairesurl’immigrationenSuissedanslesannées1960-1970.

WEBOGRAPHIEhttp://www.migration-population.ch/SiteduForumsuissepourl’étudedesmigrationsetdelapopulation

http://www.histoire-immigration.fr/Sitede laCiténationalede l’histoirede l’immigration.Lespages«éducationetrecherches»sontrichesd’idées.Enserendantplusparti-culièrement dans sa rubrique «pédagogie», puis «bibliographies-filmographies», les enseignant-e-s trouveront une bibliographie étofféed’ouvragespourlajeunesse,pouradolescentsetjeunesadultes.Référencetrèsutile.

www.dhs.chSiteduDictionnaire historique de la Suisse.Lesarticles«émigration»et«immigration»donnentunbonaperçuhistoriquesurlesdeuxthèmes.

— 23 —

© Ecole-Musée / Canton de Vaud

— 24 —

NUMÉROS DISPONIBLES –COLLECTION • ÉCOLE - MUSÉE

2005 1 EauetviedansleLéman,MuséeduLéman,Nyon 2 Des jeux et des hommes. Aspects didactiques, historiques et culturels des jeux de société, Muséesuissedujeu,LaTour-de-Peilz(2eversionrevueetcorrigée:2008)

2006 3 Dubaiseraubébé,FondationClaudeVerdan–Muséedelamain,Lausanne 4 Floresauvagedanslaville,Muséeetjardinsbotaniquescantonaux,Lausanne 5 Baselitz.Lapeinturedanstouslessens,Fondationdel’Hermitage,Lausanne 6 Créationshorsducommun,Collectiondel’ArtBrut,Lausanne 7 Feuille,caillou,ciseaux.Aladécouvertedesmatériaux,Espacedesinventions,Lausanne 8 Des Alpes au Léman. Images de la préhistoire, Musée cantonal d’archéologie et d’histoire, Lausanne 9 CharlesGleyre(1806-1874).Legéniedel’invention,Muséecantonaldesbeaux-arts/Lausanne 10 Lebelambitieux.AladécouverteduPalaisdeRumine,PalaisdeRumine,Lausanne 11 DesCeltesauxBurgondes,Muséed’Yverdonetrégion,Yverdon-les-Bains 12 LechemindeTi’Grain.Unehistoiresocio-culturelle,Maisondubléetdupain,Echallens

2007 13 Lescaillouxracontentleurhistoire,Muséecantonaldegéologie,Lausanne 14 Paris-Lausanne-Paris39-45.LesintellectuelsentrelaFranceetlaSuisse, MuséehistoriquedeLausanne 15 L’artduverrecontemporain.Refletsd’unecollectionetd’uncatalogue, mudac–Muséededesignetd’artsappliquéscontemporains,Lausanne 16 Duventetdesvoiles,MuséeOlympique,Lausanne(enfrançais/inEnglish/aufDeutsch) 17 DenisSavary,MuséeJenischVevey 18 Lescoulissesdel’histoirevaudoise,Archivescantonalesvaudoises,Chavannes-près-Renens 19 Les milieux extrêmes font leur cinéma, Ciné du musée: Musée d’archéologie et d’histoire, Muséeetjardinsbotaniques,Muséedegéologie,Muséedezoologie 20 Splendeursignorées,VivariumdeLausanne 21 Delafragileporcelaineàlageôleoppressante.Unitinérairecontrasté, ChâteaudeNyon–Muséehistoriqueetdesporcelaines,Nyon

2008 22 Labibliothèquefacile.Cléspourlarecherched’informations,Bibliothèquecantonale etuniversitairedelaRiponne,Lausanne 23 UnejournéeauXIXesiècledanslarégiondeMontreux...,MuséedeMontreux 24 Avencheslaromaine,Muséeromain,Avenches(enfrançais/aufDeutsch) 25 Steinlen.L’œildelarue,Muséecantonaldesbeaux-arts/Lausanne 26 Al’abridesmurailles.Lavied’unchâteauàl’époquesavoyarde,ChâteaudeChillon, Chillon-Veytaux(enfrançais/aufDeutsch) 27 Aufildutemps.Lejeudel’âge,FondationClaudeVerdan–Muséedelamain,Lausanne 28 Lepactoledupassé,Muséemonétairecantonal,Lausanne

2009 29 Aventure,exploration,connaissance,EspaceJulesVerne–Maisond’Ailleurs,Yverdon-les-Bains 30 Lesel.Delamineàl’assiette,MinesdeseldeBex 31 OhmyGod!Darwinetl’évolution,Muséescantonauxdebotanique,géologieetzoologie,Lausanne 32 Duferaurail.L’épopéejurassienned’uneaventureindustrielle,Muséeduferetduchemin defer,Vallorbe 33 Liberté,férocité,frugalité.Faits,mythesetclichéssuissesàtraverslessiècles, Muséenationalsuisse–ChâteaudePrangins 34 Lesautomates,unrêvemécaniqueaufildessiècles, CIMA–Muséedeboîtesàmusiquesetd’automates,Sainte-Croix 35 Moudon,entrevilleetcampagne,MuséeduVieux-Moudon,Moudon

2010 36 Ças’estpasséprèsdechezvous…Préhistoireenterrevaudoise,Muséecantonal d’archéologieetd’histoire,Lausanne 37 Défendrelafrontière(1939-1945).Laviedufortinle10mai1940,FortificationVillaRose,Gland 38 Fairelavoie,Chemindefer-muséeBlonay-Chamby 39 Lecheval,laplusnobleconquêtedel’homme?,Muséeducheval,LaSarraz

2011 40 Peau,FondationClaudeVerdan-Muséedelamain,Lausanne 41 LesgensduLéman,MuséeduLéman,Nyon 42 L’affolanteécrituredesauteursd’ArtBrut,Collectiondel’ArtBrut,Lausanne 43 SurlestracesdeCharlesleTéméraire,ChâteaudeGrandson 44 Danse en scène,AssociationVaudoisedeDanseContemporaine(AVDC)2012 45 Chaplin, une iconographie plurielle,FondsphotographiqueChaplin,Muséedel’Elysée,Lausanne 46 Imagine ton propre musée !, MuséeAlexisForel,Morges 47 Quel est mon pays ?,Muséedel’immigration,Lausanne

COLLECTION DP • HORS-SÉRIE

1 Cielmesrayons!Entreartetsciences–Voyageaupaysdesradiations,Hauteécole cantonalevaudoisedelasanté,Lausanne;FondationClaudeVerdan–Muséedelamain, Lausanne

Les dossiers pédagogiques (dp) sont produits par le Service des affaires culturelles (SERAC), Département de la formation, de la jeunesse et de la culture du Canton de Vaud (DFjC).

top related