matic - bronnum.dk
Post on 04-Oct-2021
8 Views
Preview:
TRANSCRIPT
www.bravilor.com
Matic
Matic
Matic
Twin
© 11−2009
User manualMode d’emploi Utilisateur
Gebraucher HandbuchGebruiksaanwijzingAnvändarmanualen
BrukerhåndbokBrugsanvisningenKäyttäjän käsikirja
Manual del usuarioManual do utilizadorManuale per l’utente�������� ��� ��
Prostudujte u�ivatelskouPodręcznik u�ytkownika
Manualul utilizatoruluióêîâîäñòâî ïîëüýîâàòåëÿ
Kullanici kilavuzu
Bravilor Bonamat BV
700.
403.
454C
EnglishFrançaisDeutsch
NederlandsSvenska
NorskDanskSuomiEspañolPortuguês
Italiano�������
ČeskyPolski
Română
Pócckèé
Türkçe
Safety bookSommaire des sécurités
SicherheitsvorschriftenVeiligheidsboek
Säkerhetsföreskrifter 700.403.347
SikkerhetsbokSikkerhedsbogTurvallisuusohjeetLibro de seguridadInstruções de segurança
AccessoriesAccessoires
ZubehörToebehoren
Tillbehör
TilbehørValgbarLisälaitteetAccesoriosAcessórios
WaitPatienter
WartenWachten
Vänta
VentVentOdotaEsperarAguardar
RinseRinçerSpülen
AfspoelenSköljning
SkylleRensningHuuhteleAclararEnxaguamento
Safety glovesGants de sécuritéSchutzhandschuh
VeiligheidshandschoenenSkydds handskar
HanskerSikkerheds handskerSuojahanskatZapatos de seguridadLuvas de protecção
Safety gogglesLunettes de sécurité
SchutzbrilleVeiligheidsbril
Skydds glasögon
VernebrillerSikkerhedsbrillerSuojalasitGafas de seguridadÓculos de protecção
Dishwasher proofLave−vaisselle autoriséGeschirrspülertauglich
Vaatwasmaschinebestendig
Tål maskindisk
Tåler oppvaskmaskinMaskinopvaske bestandigAstianpesukoneen kestäväRest. para lavaplatosÀ prova de máquina de lavarlouça
Moist clothChiffon humideFeuchtes TuchVochtige doek
Fuktig trasa
Fuktig klutFugtig kludKostea pyyheTrapo húmedoPano húmido
Call distributorAppelez votre distributeur
Händler anrufenVerkoopkantoor bellen
Ring Leverantör
Ring leverandørTilkald forhandlerSoita jälleenmyyjälleLlame al distribuidorContacto importador
Prescrizioni di sicurezza��� ���������Bezpečnostní kniha
Wskazówki bezpieczeństwaCarte instructaj 700.403.347
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Güvenlik kitab�
Accessori��������
PříslušenstvíAkcesoriaAccesorii
Àêñåññóàðû
Aksesuarlar
Attendere��� �
ČekejteCzekaj
Aşteaptă
Æäèòå
Bekle
Lavaggio������� �����
VypláchnoutPłukanie
Clătire
Ïðîïîëîñêàòü
Durula
Guanti di protezione���� ���������
Ochranné rukaviceRękawiczki ochronne
Mănuşi protecţie
Çàùèòíûå ïåððàòêè
Güvenlik eldivenleri
Occhiali di protezione������ ���������
Ochranné brýleOkulary ochronneOchelari protecţie
Çàùèòíûå îðêè
Güvenlik gözlükleri
Idoneo per lavastoviglie������� ��� ����� ��
������ ����Myčka –dŷkaz
Mycie w zmywarcedozwolone
Spălător veselă
Äîïóñêàåòñÿ Pèñòêà â
ïîñóäîìîåPíîé ìàøèíå
Bulaş�k makinas� uyumlu
Panno umido���! ���
Vlhká látkaWilgotna szmatka
Cârpă umedă
Âëàæíàÿ ñàëôåòêà
Nemli bez
Chiamare il fornitore"����� �������� #
$�� ���Volejte dodavatele
Teefon do dystrybutoraCheamă distribuitorul
Ïîçâîíèòå
äèñòðèáüþòîðó
Çağr� distribütörü
Bravilor Bonamat BV
EnglishFrançaisDeutsch
NederlandsSvenska
NorskDanskSuomiEspañolPortuguês
Italiano�������
ČeskyPolski
Română
Pócckèé
Türkçe
InformationInformationInformationInformatie
Information
InformasjonInformationInformaatioInformaciónInformação
InstallationInstallationInstallationInstallerenInstallation
InstallasjonInstallationAsennusInstalarInstalação
HandlingFonctionnement
BedienungBedienen
Handhavande
BetjeneBetjeningKäsittelyOperaciónExecução
CleaningNettoyageReinigung
SchoonmakenRengöring
VaskingRengøringPuhdistusLimpiarLimpeza
DescalingDétartrageEntkalkungOntkalken
Avkalkning
RensingAfkalkningKalkinpoistoDescalcificaciónDescalcificação
ProgrammingProgrammationProgrammierenProgrammerenProgrammering
ProgrammeringProgrammeringOhjelmointiProgramarProgramação
MessagesMessages
MeldungenMeldingen
Meddelanden
MeldingerBeskederViestitMensajesMensagens
Informazione%��� � ����
InformaceInformacjaInformaţie
Èíôîðìàöèÿ
Bilgi
Installazione���������
InstalaceInstalacjaOperare
Óñòàíîâêà
Yerleştirme
Istruzione d’uso&������!�
ObsluhaInstrukcja obsługi
Instalare
Îáñëóæèâàíèå
Kullan�m
Pulizia"�'�����!�
ČištěníCzyszczenie
Curaţare
yèñòêà
Temizleme
Decalcificazione��������Odvápnění
OdkamienianieDecalcarizare
yèñòêà îò íàêèïè
Kireçten ar�nd�rma
Programmazione%� ���������!� ��� ������
ProgramováníProgramowanie
Programare
Ïðîãðàììèðîâàíèå
Programlama
Messaggio(�����
ZprávyWiadomości
Mesaje
Ñîîáùåíèÿ
Mesajlar
Bravilor Bonamat BV
1
1.
700.403.347
2.
100 kPa (1−10 bar)
3.
700.403.347
4.
A
B
700.403.347
1x
5. 6.
1x
7.
3x
8. 9.
Bravilor Bonamat BV
2
Bravilor Bonamat BV
3
1.� 40 g
35−50 g/L
=1.6 L
=0.8 L
=0.4 L
2. 3.
1x
4. 5.
1x
6.
3x
7. 8. 9.
Bravilor Bonamat BV
4
Bravilor Bonamat BV
5
1. 2. 3.
4. 5.
700.403.347
6. 25 g5 L80� C
7. 30 min.
8.
9.
Bravilor Bonamat BV
6
10.
11.
12.
13.
Bravilor Bonamat BV
7
1. 2. 3.
4.
700.403.347
5. 100 g.0,5 L.40� C.
6.
7.
8. 9.
1x
Bravilor Bonamat BV
8
10.
3x
11. 12.
2 min.
13.
1x
14. 15.
3x
16.
17.
1.5 L
18.
Bravilor Bonamat BV
9
19.
1x
20.
3x
21.
22. 23.
1.5 L
24.
25.
1x
26.
3x
27.
Bravilor Bonamat BV
10
28. 29. 30.
31. 32.
Bravilor Bonamat BV
11
“ 580” “x.x L”
EnglishFrançaisDeutschNederlandsSvenskaNorskDanskSuomiEspañolPortuguêsItaliano�������ČeskyPolskiRomânăPócckèé
Türkçe
Minimum valueValeur minimumMinimum WertMinimum waardeMinimum värdeMinimum verdiMinimum værdiMinimi arvoValor mínimoValor mínimoValore minimo������ ��� Minimální hodnotaMinimalna wartośćValoare minimăÌèíèìàëüíûé îáúåì
Minimum değer
Standard valueValeur standardStandard WertStandaard waardeStandard värdeStandard verdiStandard værdiOletusarvoValor estándarValor standardValore standart��������� ��� Standardní hodnotaStandardowa wartośćValoare standardÑòàíäàðòíûé îáúåì
Standart değer
Maximum valueValeur maximumMaximum Wertmaximum waardeMaximalt värdeMaksimum verdiMaksimum værdiMaksimi arvoValor máximoValor máximoValore massimo������ ��� Maximální hodnotaMaksymalna wartośćValoare maximăÌàêñèìàëüíûé îáúåì
Maksimum değer
ConfirmConfirmerSichernBevestigenBekräftaBekreftBekræftVahvistaConfirmarConfirmePasso����������PotvrditPotwierdzenieConfirmareÏîäòâåðäèòü
Onayla
CounterCompteurZählerTellerRäknareTelleverkTællerLaskinContadorContadorContatore������ �PočítadloLicznikContorÑðåòðèê
Sayaç
AmountQuantitéFullmengeDoseergrootteKvantitetMengdeMængdeKahvimääräDosificaciónQuantidadaQuantità�������Mno�stvíDozaCantitateÏîpöèÿ
MÍktar
Lettura del contatore totale�������� ���� � �������Údaj o celkovém stavu
počítadla
Odczyt całkowitego licznika
Citirea contorului total
Reading the total counterLecture du compteur totalAblesen des GesamtzählersUitlezen totaaltellerAvläsning av
totalräkneverket
Avlesing av totaltellerenAflæsning af samlede tællerKokonaismäärälaskurin
lukeminenLectura del contador totalLeitura do contador total
Ñ÷èòûâíèå èòîãîâîãîêîëè÷åñòâà
Toplam sayaç okuma
1. 2. 3.
2x
± 5 sec.
4.
5 8 0
= 580 L.655360
5.
Bravilor Bonamat BV
12
Regolazione della quantitàd’acqua
������� �������� ����Nastavení mno�ství vody
Ustawienie jakości wody
Setarea cantităţii apei
Setting the water quantityRéglage de la quantité d’eauEinstellung der
Waterhoeveelheid instellenInställning av
vattenmängden
Innstilling av vannmengdenIndstilling af vandmængdenVeden määrän säätöAjuste de la cantidad de
aguaConfiguração da quantidade
de água
Óñòàíîâêà êîëè÷åñòâà âîäûSu miktari ayari
1. 2. 3.
2x
± 5 sec.
4.
P 1
1 6
2.41.0
1.6
5.
1 5
=
�
6.
�
1 7
=
7.
Bravilor Bonamat BV
Wassermenge
:
13
1.
6
2.
1 1
3.
1 2
Bravilor Bonamat BV
14
Matic
Matic Twin
623
446 56
7
358398
406
14
44
623
404
446 56
7
358398
406
14
44
37
48
257
Bravilor Bonamat BV
195
37
top related