volvo xc60 instruktionsbok - …az685612.vo.msecnd.net/pdfs/7a0fb370e0b52386a45ab1b4a0dd3f8e... ·...
Post on 11-Apr-2018
258 Views
Preview:
TRANSCRIPT
VOLVO XC60
INSTRUKTIONSBOK Web Edition
BÄSTE VOLVOÄGARETACK FÖR ATT DU VALDE VOLVO
Vi hoppas att Du kommer att få glädje av många års körning iDin Volvo. Bilen är konstruerad för Din och Dina passageraressäkerhet och komfort. Volvo är en av världens säkraste per-sonbilar. Din Volvo är också konstruerad för att uppfylla gäl-lande säkerhets- och miljökrav.
För att öka Din trivsel med bilen rekommenderar vi att Dubekantar Dig med utrustning, anvisningar och underhållsinfor-mation i denna instruktionsbok.
Innehållsförteckning
4 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
0000 Introduktion
Viktig information........................................ 8Volvo och miljön........................................ 12
0101 Säkerhet
Säkerhetsbälten ....................................... 16Krockkuddesystemet (SRS – Airbag)........ 19Aktivering/avaktivering av krockkudde*.... 22Sidokrockkudde (SIPS-bag) .................... 24Krockgardin (IC) ....................................... 26WHIPS ...................................................... 27Roll Over Protection System - ROPS....... 29När löser systemen ut .............................. 30Säkerhetsläge........................................... 31Barnsäkerhet............................................. 32 02
02 Lås och larm
Fjärrnyckel/nyckelblad.............................. 44Batteribyte fjärrnyckel/PCC*..................... 49Keyless drive*............................................ 50Låsning/upplåsning................................... 52Barnsäkerhetsspärr................................... 56Larm*......................................................... 57
Innehållsförteckning
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 5
0303 Din förarmiljö
Instrument och reglage............................. 62Nyckellägen.............................................. 70Säten......................................................... 71Ratt........................................................... 75Belysning.................................................. 76Torkare och spolning................................ 85Fönster och backspeglar.......................... 87Kompass*.................................................. 91Elmanövrerat panoramatak* .................... 92Start av motor........................................... 94Start av motor – externt batteri................. 96Växellådor................................................. 97Fyrhjulsdrift – AWD (All Wheel Drive)*..... 100Färdbroms............................................... 101Hill Descent Control (HDC)..................... 103Parkeringsbroms..................................... 104
HomeLink *............................................ 107
0404 Komfort och körglädje
Meny- och meddelandehantering........... 112Klimat...................................................... 118Bränsledriven motor- och kupévärmare* 125Bränsledriven extravärmare*................... 128Ljudanläggning........................................ 129Färddator................................................ 141DSTC – Stabilitets- och dragkraftssys-tem.......................................................... 143Anpassning av köregenskaper................ 145Farthållare*.............................................. 146Adaptiv farthållare*.................................. 147Avståndskontroll..................................... 154City Safety™........................................... 157Kollisionsvarnare med auto-broms*........ 162Driver Alert System – DAC*..................... 167Driver Alert System – LDW*.................... 170Parkeringshjälp*...................................... 173Parkeringshjälpkamera*.......................... 176BLIS* – Blind Spot Information System. . 179Komfort i kupén...................................... 182Bluetooth handsfree*.............................. 185Inbyggd telefon*...................................... 190
0505 Under din färd
Rekommendationer vid körning.............. 196Tankning................................................. 198Bränsle.................................................... 199Lastning.................................................. 202Lastutrymme........................................... 203Varningstriangel*..................................... 207Körning med släpvagn............................ 208Bogsering och bärgning.......................... 214
Innehållsförteckning
6
0606 Underhåll och service
Motorrum................................................ 218Lampor.................................................... 224Torkarblad och spolarvätska.................. 231Batteri...................................................... 233Säkringar................................................. 236Hjul och däck.......................................... 244Bilvård..................................................... 255
0707 Specifikationer
Typbeteckningar..................................... 262Mått och vikter........................................ 264Motorspecifikationer............................... 267Motorolja................................................. 268Vätskor och smörjmedel......................... 270Bränsle.................................................... 272Elsystemet............................................... 273Typgodkännande.................................... 274 08
08 Index
Index....................................................... 276
Innehållsförteckning
7
Introduktion
Viktig information
8
Att läsa instruktionsboken
Inledning
Ett bra sätt att lära känna sin nya bil är att läsainstruktionsboken, helst före den första åktu-ren. Då får du möjlighet att bekanta dig mednya funktioner, får råd om hur bilen bäst skahanteras i olika situationer och lär dig utnyttjabilens alla finesser på bästa sätt. Var uppmärk-sam på de säkerhetsanvisningar som finns iboken.
Den utrustning som beskrivs i instruktionsbo-ken finns inte i alla bilar. I boken beskrivs, för-utom standardutrustning, även tillval (fabriks-monterad utrustning) och vissa tillbehör (efter-monterad extrautrustning). Om du är osäker påvad som är standard eller tillval/tillbehör,rekommenderar vi att du kontaktar din Volvo-återförsäljare.
Volvos bilar är olika utrustade beroende påanpassningar för olika marknaders behov ochnationella eller lokala lagar och bestämmelser.
De specifikationer, konstruktionsuppgifter ochillustrationer som finns i instruktionsboken ärinte bindande. Vi förbehåller oss rätten att göraändringar utan föregående meddelande.
© Volvo Personvagnar AB
Tillval
Alla typer av tillval/tillbehör markeras med enasterisk .
Utbudet av tillval/tillbehör till de olika bilmodel-lerna varierar beroende på marknad. Merpar-ten tillval är fabriksmonterade och kan inteeftermonteras, tillbehör monteras i efterhand.
Vi rekommenderar att du kontaktar din aukto-riserade Volvoåterförsäljare för mer informa-tion.
Särskilda texter
VARNING
Varningstexter upplyser om risk för person-skada.
VIKTIGT
Viktigt-texter upplyser om risk för materiellaskador.
OBS
OBS-texter ger råd eller tips som underlät-tar vid användande av t.ex. finesser ochfunktioner.
Fotnot
I instruktionsboken finns det information somligger som en fotnot längst ner på sidan. Dennainformation är ett tillägg till den text som denvia numret hänvisar till. Om fotnoten syftar tilltext i en tabell används bokstäver istället försiffror som hänvisning.
Meddelandetexter
I bilen finns det displayer som visar textmed-delanden. Dessa textmeddelanden markeras iinstruktionsboken med att texten är lite störreoch gråfärgad. Exempel på detta finns i meny-och meddelandetexter i informationsdisplayen(t.ex. Ljudinställningar).
Dekaler
I bilen finns olika typer av dekaler som är till föratt förmedla viktig information på ett enkelt ochtydligt sätt. Dekalerna finns i bilen i följande fal-lande grad av varning/information.
Introduktion
Viktig information
9
Varning för personskada
Svarta ISO-symboler på gult varningsfält, vittext/bild på svart meddelandefält. Används föratt påvisa förekomst av fara som, om varningenignoreras, kan resultera i allvarlig personskadaeller dödsfall.
Risk för egendomsskada
Vita ISO-symboler och vit text/bild på svarteller blått varningsfält och meddelandefält.Används för att påvisa förekomst av fara som,om varningen ignoreras, kan resultera i skadorpå egendom.
Information
Vita ISO-symboler och vit text/bild på svartmeddelandefält.
OBS
De dekaler som visas i instruktionsbokengör inte anspråk på att vara exakta avbild-ningar av de som finns i bilen. Syftet är attvisa ungefär hur de ser ut och ungefär varpå bilen de finns. Den information som gällerjust din bil finns på respektive dekal på dinbil.
Procedurlistor
Procedurer, där åtgärder måste göras i en vissordningsföljd, är i instruktionsboken numre-rade.
Introduktion
Viktig information
10
När det till en steg-för-steg instruktionfinns en bildserie är varje moment numreratpå samma sätt som motsvarande bild.
Numrerade listor med bokstäver förekom-mer vid bildserier där den inbördes ord-ningen av instruktionerna inte är relevant.
Pilar förekommer numrerade och onumre-rade och används för att åskådliggöra enrörelse.
Om det inte finns någon bildserie till en steg-för-steg instruktion är de olika stegen numre-rade med vanliga siffror.
Positionslistor
I översiktbilder där olika delar pekas utanvänds röda cirklar med en siffra i. Siffranåterkommer i den positionslista som finnsi anslutning till bilden, som beskriver objek-tet.
Punktlistor
När en uppräkning förkommer i instruktions-boken används en punktlista.
Exempel:
• Kylvätska
• Motorolja
Fortsättning följer
��� Denna symbol är placerad längst ned tillhöger när ett avsnitt fortsätter på nästa upp-slag.
Inspelning av data
Kör- och säkerhetssystemen i bilen användersig av datorer som kontrollerar och delarinformation med varandra om bilens funktion.En eller flera av dessa datorer kan eventuelltlagra information om systemen de kontrollerarvid normal körning, under förloppet av en kol-lision eller vid tillbud. Lagrad information kankomma att användas av:
• Volvo Personvagnar
• Service- eller reparationsverkstäder
• Polis- eller annan myndighet
• Andra parter som hävdar laglig rätt till attta del av informationen eller någon som harägarens tillstånd att ta del av informatio-nen.
Tillbehör och extrautrustning
Felaktig inkoppling och installation av tillbehörkan påverka bilens elektroniksystem negativt.Vissa tillbehör fungerar endast när därtillhörande programvara finns i bilens datorsys-tem. Vi rekommenderar därför att du alltid kon-taktar en auktoriserad Volvoverkstad innan duinstallerar tillbehör som ansluts till eller påver-kar det elektriska systemet.
Lasersensor
Detta fordon är utrustat med en sensor vilkensänder ut laserljus. Det är absolut nödvändigtatt följa föreskrivna instruktioner vid hanteringav lasersensorn.
Följande två dekaler relaterar till lasersensorn:
G03
3853
• Den övre dekalen beskriver laserljusetsklassificering, på engelska: Invisible Laserradiation – Do not view directly with opticalinstruments (magnifiers) – Class 1M laserproduct.
Denna engelska text finns översatt i nästa var-ningsruta.
• Den undre dekalen beskriver laserljusetsfysikaliska data, på engelska:IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Complieswith FDA performance standards for laserproducts except for deviations pursuant to
Introduktion
Viktig information
11
Laser Notice No. 50, datedJuly 26th, 2001.
Fysikaliska data preciseras i följande tabell ochövrig text finns översatt i nästa varningsruta.
Strålningsdata för lasersensor
Maximal pulsenergi 2,64 μJ
Maximal medeluteffekt 45 mW
Pulslängd 33 ns
Divergens (horisontell × vertikal) 28° × 12°
VARNING
Om någon av instruktionerna häri inte efter-följs finns risk för ögonskador!
• Titta aldrig in i lasersensorn (vilkenavger spridande osynlig laserstrålning)på ett avstånd om 100 mm eller närmaremed förstorande optik av typ försto-ringsglas, mikroskop, objektiv eller lik-nande optiska instrument.
• Test, reparation, demontering, justeringoch/eller byte av reservdelar på laser-sensorn får enbart utföras av en kvalifi-cerad verkstad – en auktoriserad Volvo-verkstad rekommenderas.
• För att undvika exponering av skadligstrålning, utför ingen omjustering ellerunderhåll annat än specificerat häri.
• Reparatör måste följa särskilt framtagenverkstadsinformation för lasersensor.
• Demontera inte lasersensorn (inkl. tabort linserna). En demonterad lasersen-sor uppfyller laser klass 3B enligt stan-dard IEC 60825-1. Laser klass 3B är inteögonsäker och utgör därför en risk förskador.
• Lasersensorns kontakt måste varaurkopplad innan demontering från vind-rutan.
• Lasersensorn måste vara monterad påvindrutan innan sensorns kontaktansluts.
• Lasersensorn sänder laserljus när fjärr-nyckeln är i läge II även vid avstängdmotor (se sidan 70 om nyckellägen).
För mer information om lasersensorn, sesidan 157.
Information på Internet
På www.volvocars.com finns ytterligareinformation som rör din bil.
Introduktion
Volvo och miljön
12 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Volvo Personvagnars miljöfilosofi
G000000
Miljöomsorg är ett av Volvo Personvagnarskärnvärden som vägleder all verksamhet. Vitror också att våra kunder delar vår omtankeom miljön.
Din Volvo uppfyller stränga internationella mil-jökrav och är dessutom tillverkad i en av värl-dens resurseffektivaste och renaste fabriker.Volvo Personvagnar har ett globalt ISO-certifi-kat vilket inkluderar MiljöstandardenISO 14001 som täcker samtliga fabriker ochflera av våra andra enheter. Vi ställer även kravpå våra samarbetspartners att arbeta syste-matiskt med miljörelaterade frågor.
Bränsleförbrukning
Volvos bilar har konkurrenskraftig bränsleför-brukning i sina respektive klasser. Lägre bräns-leförbrukning ger generellt lägre utsläpp avväxthusgasen koldioxid.
Som förare är det möjligt att påverka bränsle-förbrukningen. För mer information läs underrubriken Spara miljön.
Effektiv avgasrening
Din Volvo är tillverkad enligt "Ren inifrån ochut" – ett koncept som innefattar ren kupémiljöoch högeffektiv avgasrening. I många fall liggeravgasutsläppen långt under gällande normer.
Ren luft i kupén
Ett kupéfilter förhindrar att damm och pollenkommer in i kupén via luftintaget.
Ett sofistikerat luftkvalitetssystem, IAQS*(Interior Air Quality System) säkerställer att deninkommande luften är renare än luften utanföri trafikerad miljö.
Systemet består av en elektronisk sensor ochett kolfilter. Den inkommande luften övervakaskontinuerligt och om halten av vissa ohälso-samma gaser såsom kolmonoxid blir för hög,stängs luftintaget. En sådan situation kan upp-stå i t.ex. tät trafik, köer eller tunnlar.
Introduktion
Volvo och miljön
13
Inflödet av kväveoxider, marknära ozon ochkolväten hindras av kolfiltret.
Textilstandard
Interiören i en Volvo är utformad för att varatrivsam och behaglig, även för kontaktallergi-ker och astmatiker. Det har lagts ner extra storvikt vid att välja miljöanpassade material. Där-med uppfyller de också kraven i standardenÖko-Tex 1001, ett stort framsteg för en sundarekupémiljö.
Öko-Tex-certifieringen omfattar till exempelsäkerhetsbälten, mattor och tyger. Lädret iklädslarna är kromfritt garvat med växtämnenoch uppfyller certifieringskraven.
Volvos verkstäder och miljön
Genom regelbundet underhåll skapar du förut-sättningar för lång livslängd och låg bränsle-förbrukning för din bil. På så vis bidrar du till enrenare miljö. När Volvos verkstäder får för-troendet för service och underhåll av din bil blirden en del i vårt system. Vi ställer krav på hurvåra verkstadslokaler ska utformas för att för-hindra spill och utsläpp till miljön. Vår verk-stadspersonal har det kunnande och de verk-tyg som behövs för att garantera god miljöom-sorg.
Spara miljön
Det är enkelt att själv bidra till att spara miljöngenom att t.ex. köra ekonomiskt samt göraservice och underhålla bilen enligt anvisning-arna i instruktionsboken.
Här följer några råd om hur du kan spara påmiljön (för fler råd om hur du kan spara miljönoch köra ekonomiskt, se sidorna 253, 196).
• Sänk bränsleförbrukningen genom att väljaECO däcktryck, se sidan 253.
• Taklast och skidbox ger högre luftmot-stånd och höjer bränsleförbrukningen. Tabort dem direkt efter användning.
• Töm bilen på onödiga saker. Ju mer lastdesto högre bränsleförbrukning.
• Om bilen är utrustad med motorvärmare,använd den alltid före kallstart. Det sänkerförbrukningen och minskar utsläppen.
• Kör mjukt och undvik häftiga inbroms-ningar.
• Kör på högsta möjliga växel. Lägre varvtalger lägre bränsleförbrukning.
• Utnyttja motorbroms vid inbromsning.
• Undvik tomgångskörning. Visa hänsyn tilllokala bestämmelser. Stäng av motorn vidlängre väntetider.
• Hantera miljöfarligt avfall som t.ex. batte-rier och olja på ett miljöanpassat sätt. Vi
rekommenderar att du rådgör med enauktoriserad Volvoverkstad om du ärosäker på hur denna typ av avfall ska depo-neras.
• Underhåll bilen regelbundet.
• Hög hastighet ökar förbrukningen avsevärtp.g.a. att luftmotståndet ökar. Vid en för-dubbling av hastigheten ökar luftmotstån-det 4 ggr.
Genom att följa dessa råd kan bränsleförbruk-ningen sänkas utan att varken restiden ökareller nöjet med bilkörningen minskar. Du spararbilen, pengar och jordens resurser.
Instruktionsboken och miljön
FSC-symbolen visar att pappersmassan idenna publikation kommer från FSC-certifie-rade skogar eller andra kontrollerade källor.
1 Mer information på www.oekotex.com
G020871
14 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Säkerhetsbälten ..................................................................................... 16Krockkuddesystemet (SRS – Airbag)...................................................... 19Aktivering/avaktivering av krockkudde*.................................................. 22Sidokrockkudde (SIPS-bag) ................................................................... 24Krockgardin (IC) ..................................................................................... 26WHIPS .................................................................................................... 27Roll Over Protection System - ROPS..................................................... 29När löser systemen ut ............................................................................ 30Säkerhetsläge......................................................................................... 31Barnsäkerhet........................................................................................... 32
01SÄKERHET
01 Säkerhet
Säkerhetsbälten 01
16 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmän information
En inbromsning kan få svåra följder om intesäkerhetsbältet används. Se därför till attsamtliga passagerare tagit på sig säkerhets-bältet.
För att säkerhetsbältet ska ge maximalt skydd,är det viktigt att det ligger väl an mot kroppen.Luta inte ryggstödet för långt bakåt. Säker-hetsbältet är avsett att skydda vid normal sitt-ställning.
Ta på säkerhetsbältet
Dra långsamt ut säkerhetsbältet och lås fastdet genom att skjuta ner dess låstunga i låset.Ett kraftigt "klick" indikerar att säkerhetsbältetär låst.
I baksätet passar låstungan endast i avsettlås*.
Lossa säkerhetsbältet
Tryck på den röda knappen i låset och låtsedan rullen dra in säkerhetsbältet. Om det interullats in helt, mata in säkerhetsbältet för handså att det inte hänger löst.
Säkerhetsbältet spärras och kan inte dras ut:
• om det dras ut för snabbt
• vid bromsning och acceleration
• om bilen lutar kraftigt.
Tänk på att
• inte använda clips eller annat som hindrarsäkerhetsbältet att sitta åt ordentligt
• säkerhetsbältet inte får vara snott eller vri-det
• höftbandet ska sitta lågt (inte över buken)
• sträcka höftbandet över höften genom attdra i diagonalbandet enligt föregåendebild.
VARNING
Säkerhetsbältet och krockkudden samver-kar. Om säkerhetsbältet inte används elleranvänds på ett felaktigt sätt kan dettapåverka krockkuddens effekt vid en kolli-sion.
VARNING
Varje säkerhetsbälte är avsett för endast enperson.
VARNING
Gör aldrig några ändringar eller reparationerav säkerhetsbältet på egen hand. Volvorekommenderar att du kontaktar enauktoriserad Volvoverkstad.
Om säkerhetsbältet har utsatts för en kraftigbelastning, t.ex. i samband med en kollision,ska hela säkerhetsbältet bytas ut. En del avsäkerhetsbältets skyddsegenskaper kan hagått förlorade även om det verkar oskadat.Byt också säkerhetsbältet om det är sliteteller skadat. Det nya säkerhetsbältet skavara typgodkänt och avsett för samma platssom det utbytta säkerhetsbältet.
01 Säkerhet
Säkerhetsbälten 01
��
17
Säkerhetsbälte och graviditet
G02
0998
Säkerhetsbälte ska alltid användas under gra-viditeten, men det är då viktigt att det användspå rätt sätt. Säkerhetsbältet ska ligga tätt anmot axeln, med den diagonala delen av säker-hetsbältet mellan brösten och på sidan avmagen.
Höftdelen av säkerhetsbältet ska ligga plattmot sidan av låren och så lågt som möjligtunder magen – det får aldrig tillåtas att glidaupp. Säkerhetsbältet ska sitta så nära kroppensom möjligt utan onödigt spel. Kontrolleraockså att säkerhetsbältet inte har vridit sig.
Allt eftersom graviditeten framskrider ska gra-vida förare justera stolen och ratten, så att dehar full kontroll över bilen (vilket innebär attman lätt måste kunna nå ratten och fotpeda-
lerna). Eftersträva ett maximalt avstånd mellanmagen och ratten.
Bältespåminnare
G01
7726
Obältade blir påminda om att ta på sig säker-hetsbältet genom ljud- och ljuspåminnelse.Ljudpåminnelsen är hastighetsberoende och ivissa fall tidsberoende. Ljuspåminnelse finns itakkonsolen och i kombinationsinstrumentet.
Barnstolar omfattas inte av bältespåminnar-systemet.
Baksäte
Bältespåminnaren i baksätet har två delfunk-tioner:
• Informera om vilka säkerhetsbälten somanvänds i baksätet. Meddelandet visas iinformationsdisplayen vid användning avsäkerhetsbältena eller öppning av bakdörr.Meddelandet raderas automatiskt efterca 30 sekunder, men kan också kvitterasmanuellt med en tryckning på blinkerspa-kens READ-knapp.
• Påminna om att något säkerhetsbälte ibaksätet tagits av under färd. Påminnelsesker genom meddelande i informationsdis-playen kombinerat med ljud- och ljussig-nal. Påminnelsen upphör då säkerhets-bältet åter tagits på, men kan också kvit-teras manuellt med en tryckning påREAD-knappen.
Meddelandet i informationsdisplayen, somvisar vilka säkerhetsbälten som används, finnsalltid tillgängligt. För att se lagrade meddelan-den, tryck på READ-knappen.
01 Säkerhet
Säkerhetsbälten 01
18
Vissa marknader
Obältad förare och främre passagerare blirpåmind om att ta på sig säkerhetsbältet genomljud- och ljuspåminnelse. Vid låg fart ges ljud-påminnelse de första 6 sekunderna.
Bältesförsträckare
Alla säkerhetsbälten är utrustade med bältes-försträckare. En mekanism i bältesförsträcka-ren sträcker säkerhetsbältet vid en tillräckligtkraftig kollision. Säkerhetsbältet fångar då mereffektivt upp den åkande.
01 Säkerhet
Krockkuddesystemet (SRS – Airbag) 01
��
19
Varningssymbol ikombinationsinstrumentet
o0 1
G02
1010
Krockkuddesystemet övervakas kontinuerligtav systemets styrenhet. Varningssymbolen ikombinationsinstrumentet tänds med fjärr-nyckeln i läge II eller III. Symbolen släcks efterca 6 sekunder om krockkuddesystemet är fel-fritt.
VARNING
Om varningssymbolen för krockkuddesys-temet förblir tänd eller tänds under körning,är det ett tecken på att krockkuddesystemetinte har fullgod funktion. Symbolen indikerarfel på bältessystemet, SIPS, IC-systemeteller annat fel i SRS-systemet. Volvo rekom-menderar att du snarast kontaktar enauktoriserad Volvoverkstad.
Tillsammans med varningssymbolen visas, i defall det krävs, ett meddelande i informations-displayen. Om varningssymbolen är trasig,tänds varningstriangeln och SRS airbag Serv.
erfordras eller SRS airbag Service snarast
visas i displayen. Volvo rekommenderar att dusnarast kontaktar en auktoriserad Volvoverk-stad.
Översikt krockkuddesystemet
G01
8665
SRS-systemet, vänsterstyrd bil.
G01
8666
SRS-systemet, högerstyrd bil.
SRS-systemet består av krockkuddar och sen-sorer. Vid en tillräckligt kraftig kollision reagerarsensorer och krockkudden/krockkuddarnablåses upp, samtidigt som den blir varm. Föratt dämpa islaget mot krockkudden töms denigen när den pressas samman. I samband meddetta bildas en del rök i bilen, vilket är helt nor-malt. Hela förloppet, med uppblåsning ochtömning av kudden, sker på några tiondelssekunder.
VARNING
Volvo rekommenderar att du kontaktar enauktoriserad Volvoverkstad för reparation.Felaktigt ingrepp i krockkuddesystemet kanorsaka felaktig funktion och få allvarligapersonskador till följd.
01 Säkerhet
Krockkuddesystemet (SRS – Airbag) 01
20
OBS
Sensorerna reagerar olika beroende påkrockförlopp och om säkerhetsbältet på för-arsidan respektive passagerarsidan i fram-sätet används eller inte.
Olyckssituationer kan därför uppstå dåendast en (eller ingen) av krockkuddarnaaktiveras. Krockkuddesystemet känner avdet kollisionsvåld som fordonet utsätts föroch anpassas efter detta så att en eller flerakrockkuddar utlöses.
Även krockkuddarnas kapacitet anpassasefter det kollisionsvåld fordonet utsätts för.
Placering av krockkudde på passagerarsidan i vän-sterstyrd bil.
Placering av krockkudde på passagerarsidan ihögerstyrd bil.
Krockkudde på förarsidan
G02
1011
Som ett komplement till säkerhetsbältet på för-arsidan är bilen utrustad med en krockkudde,
SRS (Supplemental Restraint System). Krock-kudden är monterad hopvikt i rattens centrum.Ratten är märkt med SRS AIRBAG.
VARNING
Säkerhetsbältet och krockkudden samver-kar. Om bältet inte används eller används påett felaktigt sätt, kan detta påverka krock-kuddens effekt vid en kollision.
Krockkudde på passagerarsidan
Som ett komplement till säkerhetsbältet påpassagerarsidan är bilen utrustad med enkrockkudde som är monterad hopvikt i ettutrymme ovanför handskfacket. Panelen ärmärkt med SRS AIRBAG.
01 Säkerhet
Krockkuddesystemet (SRS – Airbag) 01
21
VARNING
För att inte skadas om krockkudden lösesut, måste passageraren sitta så upprätt sommöjligt med fötterna på golvet och ryggenmot ryggstödet. Säkerhetsbältet ska varafastspänt.
VARNING
Placera inga föremål framför eller ovanpåinstrumentpanelen där krockkudden förpassagerarplatsen är placerad.
VARNING
Placera aldrig barn i barnstol eller på barn-kudde i framsätet om krockkudden är akti-verad1.
Låt aldrig barn stå eller sitta framför passa-gerarstolen. Personer som är kortare än140 cm ska aldrig sitta på passagerarplat-sen fram om krockkudden är aktiverad.
Om ovanstående uppmaningar inte följs kandet leda till livsfara för barnet.
Dekal airbag
G03
2244
Dekal för krockkudde placerad på dörrstolpe.
1 För information om hur aktivering/avaktivering av krockkudden utförs, se sidan 22.
01 Säkerhet
Aktivering/avaktivering av krockkudde* 01
22 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Nyckelavstängning – PACOS
Allmän information
Krockkudden på passagerarplats i framsätetkan avaktiveras om bilen är utrustad med enomkopplare, PACOS (Passenger Airbag CutOff Switch). För information om hur aktivering/avaktivering sker, se under rubrik Aktivering/avaktivering.
Nyckelavstängning/omkopplare
Omkopplaren för krockkudden på passagerar-platsen (PACOS) är placerad på gaveln avinstrumentpanelen på passagerarsidan och bliråtkomlig när dörren öppnas (se under efterfölj-ande rubrik "Omkopplare – PACOS"). Kontroll-era att omkopplaren står i önskat läge. Volvorekommenderar att fjärrnycklens nyckelbladanvänds för att ändra läge.
För information om nyckelbladet, sesidan 47.
VARNING
Om ovanstående uppmaningar inte följs kandet leda till livsfara för bilens passagerare.
VARNING
Om bilen är utrustad med krockkudde påpassagerarplatsen fram, men saknaromkopplare (PACOS, Passenger Airbag CutOff Switch), är krockkudden alltid aktiverad.
VARNING
Placera aldrig barn i barnstol eller på barn-kudde i framsätet om krockkudden är akti-verad och symbolen i takkonsolen ärtänd. Om denna uppmaning inte följs kandet leda till livsfara för barnet.
VARNING
Låt ingen passagerare sitta på passagerar-platsen om meddelandet i takpanelen (sesidan 23) indikerar att krockkudden äravaktiverad, samtidigt som varningssymbo-len för Airbag-systemet visas i kombina-tionsinstrumentet. Detta tyder på att allvar-ligt fel uppstått. Uppsök snarast en verk-stad. Volvo rekommenderar att du kontaktaren auktoriserad Volvoverkstad.
Aktivering/avaktivering
G03
2072
Omkopplarens placering.
Krockkudden är aktiverad. Med omkopp-laren i detta läge kan passagerare över140 cm sitta på passagerarplatsen i fram-sätet, aldrig barn i barnstol eller på kudde.
Krockkudden är avaktiverad. Medomkopplaren i detta läge kan barn i barn-stol eller på kudde sitta på passagerarplat-sen i framsätet, aldrig personer över140 cm.
01 Säkerhet
Aktivering/avaktivering av krockkudde* 01
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 23
VARNING
Aktiverad krockkudde (passagerarplats):
Placera aldrig barn i barnstol eller på barn-kudde på passagerarplatsen fram närkrockkudden är aktiverad. Detta gäller allapersoner som är kortare än 140 cm.
Avaktiverad krockkudde (passagerar-plats):
Personer som är längre än 140 cm ska aldrigsitta på passagerarplatsen när krockkuddenär avaktiverad.
Om ovanstående uppmaningar inte följs kandet leda till livsfara.
Meddelanden
2
2
G01
7724
Indikering i takkonsolen som visar att passagerar-platsens krockkudde är avaktiverad.
Ett textmeddelande och en symbol i takpane-len indikerar att krockkudden på passagerar-platsen fram är avaktiverad (se föregåendebild).
G01
7800
Indikering i takkonsolen som visar att passagerar-platsens krockkudde är aktiverad.
En varningssymbol i takpanelen indikerar attkrockkudden på passagerarplatsen fram äraktiverad (se föregående bild).
OBS
När fjärrnyckeln sätts i tändningsläge II ellerIII visas varningssymbolen för krockkuddeni kombinationsinstrumentet underca 6 sekunder (se sidan 19).
Därefter tänds indikeringen i takkonsolensom visar korrekt status för passageraplat-sens krockkudde. För mer information omfjärrnyckelns olika tändningslägen, sesidan 70.
01 Säkerhet
Sidokrockkudde (SIPS-bag) 01
24
Sidokrockkudde
G03
2949
Vid en sidokollision fördelas en stor del av kolli-sionskraften av SIPS (Side Impact ProtectionSystem) till balkar, stolpar, golv, tak och andradelar av karossen. Sidokrockkuddarna, påförar- och passagerarplats, skyddar bröstetoch höften och är en viktig del av SIPS.
SIPS-bag-systemet består av två huvuddelar,sidokrockkudde och sensorer. Sidokrockkud-den är placerad i framstolens ryggram.
VARNING
• Volvo rekommenderar att reparationendast utförs av en auktoriserad Volvo-verkstad. Felaktigt ingrepp i SIPS-bag-systemet kan orsaka felaktig funktionoch få allvarliga personskador somföljd.
• Placera inga föremål i området mellanstolens yttre sida och dörrpanelen efter-som detta område kan påverkas avsidokrockkudden.
• Volvo rekommenderar att endast över-dragsklädslar som godkänts av Volvoanvänds. Andra klädslar kan hindrasidokrockkuddarnas funktion.
• Sidokrockkudden är ett komplement tillsäkerhetsbältet. Använd alltid säker-hetsbältet.
Barnstol och sidokrockkudde
Barnstolens eller barnkuddens skyddsegen-skaper påverkas inte negativt av sidokrock-kudden.
Barnstol/barnkudde kan placeras i framsätetsåvida bilen inte är utrustad med aktiverad1
krockkudde på passagerarsidan.
Placering
G02
4377
Förarplats, vänsterstyrd bil.
G02
4378
Passagerarplats, vänsterstyrd bil.
SIPS-bag-systemet består av sidokrockkud-dar och sensorer. Vid en tillräckligt kraftig kol-
1 För information om aktivering/avaktivering av krockkudde, se sidan 22.
01 Säkerhet
Sidokrockkudde (SIPS-bag) 01
25
lision reagerar sensorer och sidokrockkuddenblåses upp. Krockkudden blåses upp mellanden åkande och dörrpanelen och dämpar stö-ten för den åkande i kollisionsögonblicket. Närkrockkudden pressas ihop under krockentöms den. Sidokrockkudden blåses normaltendast upp på krocksidan.
Dekal, sidokrockkudde
G03
2254
Dekal för sidokrockkudde placerad på dörrstolpe.
01 Säkerhet
Krockgardin (IC) 01
26
Egenskaper
Krockgardinen IC (Inflatable Curtain) är ettkomplement till SIPS- och SRS-krockkud-darna. Den sitter monterad längs med innerta-kets båda sidor och skyddar bilens åkande påytterplatserna. Vid en tillräckligt kraftig kollisionreagerar sensorer och krockgardinen blåsesupp. Krockgardinen hjälper till att skydda för-arens och passagerarnas huvuden från att slåemot bilens insida vid en kollision.
VARNING
Häng eller fäst aldrig tyngre föremål i hand-tagen i taket. Kroken som är monterad påhandtaget är endast avsedd för lättare ytter-plagg (inte för hårda föremål som t.ex. para-plyer).
Skruva inte fast eller montera någonting ibilens innertak, dörrstolpar eller sidopane-ler. Den avsedda skyddseffekten kan dåutebli. Volvo rekommenderar att du endastanvänder Volvos originaldelar som är god-kända för placering inom dessa områden.
VARNING
Bilen får inte lastas högre än 50 mm underovankanten av dörrarnas fönster. Annarskan skyddseffekten av krockgardinen somfinns dold innanför bilens innertak utebli.
VARNING
Krockgardinen är ett komplement till säker-hetsbältet.
Använd alltid säkerhetsbältet.
01 Säkerhet
WHIPS 01
��
27
Skydd mot pisksnärtsskador – WHIPS WHIPS-systemet (Whiplash ProtectionSystem) består av ett energiupptagande rygg-stöd samt ett för systemet anpassat nack-skydd i framsätena. Systemet aktiveras vid enkrock bakifrån där krockvinkel, hastighet ochdet krockande fordonets egenskaper inverkar.
VARNING
WHIPS-systemet är ett komplement tillsäkerhetsbältet. Använd alltid säkerhets-bältet.
Stolens egenskaper
När WHIPS-systemet aktiveras fälls framstol-arnas ryggstöd bakåt så att sittställningen förföraren och passageraren i framsätet föränd-ras. På detta sätt minskas risken för pisk-snärtsskador, s.k. whiplash-skador.
VARNING
Gör aldrig några ändringar eller reparationerav stolen eller WHIPS-systemet själv. Volvorekommenderar att du kontaktar enauktoriserad Volvoverkstad.
WHIPS-systemet och barnstol/
barnkudde
Barnstolens eller barnkuddens skyddsegen-skaper påverkas inte negativt av WHIPS-syste-met.
Rätt sittställning
För bästa möjliga skydd bör förare och passa-gerare i framsätet sitta mitt i sätet med så litetavstånd som möjligt mellan nackskydd ochhuvud.
Hindra inte WHIPS-systemets funktion
Placera inga föremål på golvet bakom förar-/pas-sagerarstol.
VARNING
Placera inte boxliknande last så att dennakläms fast mellan baksätets sittdyna ochframstolens ryggstöd. Tänk på att intehindra WHIPS-systemets funktion.
01 Säkerhet
WHIPS 01
28
Placera inga föremål i baksätet.
VARNING
Om ett ryggstöd i baksätet är nedfällt måstemotsvarande framstol flyttas framåt så attden inte har kontakt med det nedfällda rygg-stödet.
VARNING
Om stolen har utsatts för en kraftig belast-ning, t.ex. i samband med en kollision bak-ifrån, ska WHIPS-systemet kontrolleras.Volvo rekommenderar att det kontrollerasav en auktoriserad Volvoverkstad.
Delar av WHIPS-systemets skyddsegen-skaper kan ha gått förlorade även om stolenverkar vara oskadd.
Volvo rekommenderar att du kontaktar enauktoriserad Volvoverkstad för kontroll avsystemet även efter lindrigare påkörnings-olyckor bakifrån.
01 Säkerhet
Roll Over Protection System - ROPS 01
29
Funktion
Volvos Roll-Over Protection System (ROPS)har utvecklats för att minska risken för att bilenska välta samt för att ge bästa möjliga skyddom olyckan ändå inträffar.
Systemet består av ett stabiliseringssystem,Roll Stability Control (RSC) som gör att riskenatt välta och slå runt minimeras vid t.ex. häftigaundanmanövrar eller om bilen får sladd.
RSC-systemet använder en sensor som regi-strerar hur bilens lutning i sidled förändras.Med hjälp av den informationen kalkylerassedan risken för att bilen ska välta. Om riskenfinns så träder DSTC-systemet in, motormo-mentet sänks och ett eller flera hjul bromsastills bilen har återtagit sin stabilitet.
Se vidare om DSTC-systemet på sidan 143.
VARNING
Vid normalt körsätt förbättrar RSC-syste-met bilens körsäkerhet, vilket inte ska upp-fattas som en möjlighet att öka hastigheten.Iakttag alltid de normala försiktighetsåtgär-derna för säker körning.
01 Säkerhet
När löser systemen ut 01
30
När löser systemen ut
System Aktiveras
Bältesförsträckareframsäte
Vid frontal- och/ellersido- och/eller bak-kollision och/ellerrundslagning
Bältesförsträckarebaksäte
Vid frontalkollisionoch/eller rundslag-ning
Krockkuddar SRS Vid frontalkollisionA
SidokrockkuddarSIPS
Vid sidokollision
Krockgardin IC Vid sidokollisionoch/eller rundslag-ning
PisksnärtskyddWHIPS
Vid påkörning bak-ifrån
A Bilen kan bli kraftigt deformerad i en kollision utan att krock-kuddarna löser ut. Ett antal faktorer såsom kollisionsföre-målets styvhet och vikt, bilens hastighet, kollisionsvinkelnm.m. påverkar hur bilens olika säkerhetssystem ska aktive-ras.
Om krockkuddarna har löst ut rekommenderasföljande:
• Bärga bilen. Volvo rekommenderar att dubärgar den till en auktoriserad Volvoverk-stad. Kör inte med utlösta krockkuddar.
• Volvo rekommenderar att du låter enauktoriserad Volvoverkstad sköta byte avkomponenter i bilens säkerhetssystem.
• Kontakta alltid läkare.
OBS
Aktivering av SRS-, SIPS-, IC- och bältes-systemet sker endast en gång vid en kolli-sion.
VARNING
Airbag-systemets styrenhet är placerad imittkonsolen. Om mittkonsolen blivit dränktmed vatten eller annan vätska, lossa batte-rikablarna. Försök inte starta bilen eftersomkrockkuddarna kan utlösas. Bärga bilen.Volvo rekommenderar att du bärgar den tillen auktoriserad Volvoverkstad.
VARNING
Kör aldrig med utlösta krockkuddar. Det kanförsvåra styrningen av bilen. Även andrasäkerhetssystem kan vara skadade. Denrök och det damm som bildas vid utlösningav kuddarna kan vid intensiv exponeringförorsaka hud- och ögonirritation/skada.Vid besvär tvätta med kallt vatten. Detsnabba utlösningsförloppet kan också, ikombination med kuddens material, ge fri-ktions- och brännskador på huden.
01 Säkerhet
Säkerhetsläge 01
31
Reducerad funktionalitet
G02
1062
Om bilen varit utsatt för en kollision, kan textenSäkerhetsläge Se handbok visas i informa-tionsdisplayen. Det betyder att bilens funktio-nalitet är nedsatt. Säkerhetsläge är ett skyddsom träder i kraft när kollisionen kan ha skadatnågon viktig funktion i bilen som t.ex. bränsle-ledningar, sensorer för något av skyddssys-temen eller bromssystemet.
Startförsök
Undersök först att inget bränsle runnit frånbilen. Det får inte heller lukta bränsle.
Om allt verkar vara normalt och frånvaro avbränsleläckage är kontrollerat kan startförsökgöras.
Ta först ur fjärrnyckeln och sätt tillbaka den.Bilens elektronik försöker då återställa sig till
normal status. Försök därefter starta bilen. Ommeddelandet Säkerhetsläge Se handbok
fortfarande visas i displayen ska bilen inteköras eller bogseras, utan måste då bärgas.Dolda skador kan under färd göra bilen omöjligatt manövrera, även om bilen verkar körbar.
Förflyttning
Om Normal mode visas efter attSäkerhetsläge Se handbok återställts, kanbilen försiktigt flyttas ur sitt trafikfarliga läge.Flytta inte bilen längre än nödvändigt.
VARNING
Försök aldrig själv reparera bilen eller åter-ställa elektroniken efter att den varit i säker-hetsläge. Det kan resultera i personskadoreller att bilen inte fungerar som normalt.Volvo rekommenderar att du låter enauktoriserad Volvoverkstad sköta kontrol-len och återställandet av bilen till normalstatus efter att Säkerhetsläge Sehandbok visats.
VARNING
Försök under inga omständigheter åter-starta bilen om det luktar bränsle när med-delandet Säkerhetsläge visas. Lämnabilen snarast.
VARNING
Då bilen är försatt i säkerhetsläge får deninte bogseras. Den ska bärgas från platsen.Volvo rekommenderar att den bärgas till enauktoriserad Volvoverkstad.
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
32
Barn ska sitta bra och säkert
Hur barnet placeras i bilen och vilken utrust-ning som ska användas väljs med hänsyn tillbarnets vikt och storlek, för mer information,se sidan 33.
OBS
Lagbestämmelser om hur barn får placerasi bilen varierar från land till land. Ta reda påvad som gäller.
Barn, oavsett ålder och storlek, ska alltid sittakorrekt fastspända i bilen. Låt aldrig barn sittai knät på en passagerare.
Volvos egen barnsäkerhetsutrustning äravsedd för just din bil. Volvo rekommenderaratt du använder Volvos originalutrustning föratt erhålla de bästa förutsättningarna för attfästpunkter och fästanordningar sitter rätt ochär tillräckligt starka.
OBS
Vid frågor gällande montering av barnsäker-hetsprodukter, kontakta tillverkaren för tyd-ligare anvisningar.
Barnstolar
G02
0739
Barnstol och krockkudde hör inte ihop.
Volvo har barnsäkerhetsprodukter som är kon-struerade för och utprovade av Volvo.
OBS
Vid användande av barnsäkerhetsprodukterär det viktigt att läsa den monteringsanvis-ning som medföljer.
Sätt inte fast barnstolens fästband i stolenslängdjusteringsstång, fjädrar eller skenor ochbalkar under stolen. Vassa kanter kan skadafästbanden.
Titta i barnstolens monteringsanvisning för rättmontering.
Placering av barnstolar
Det går bra att placera:
• en barnstol/barnkudde i passagerarstolen,så länge det inte finns någon aktiverad1
krockkudde på passagerarsidan.
• en bakåtvänd barnstol i baksätet.
Placera alltid barn i baksätet om krockkuddenpå passagerarplatsen är aktiverad. Barnet kanskadas allvarligt om krockkudden blåses uppnär det sitter på passagerarplatsen.
VARNING
Placera aldrig barn i barnstol eller på barn-kudde i framsätet om krockkudden (SRS) äraktiverad.
Personer som är kortare än 140 cm ska ald-rig sitta på passagerarplatsen fram omkrockkudden (SRS) är aktiverad.
Om ovanstående uppmaningar inte följs kandet leda till livsfara för barnet.
1 För information om aktiverad/avaktiverad krockkudde (SRS), se sidan 22.
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
��
33
VARNING
Barnkuddar/barnstolar med stålbyglar ellerannan konstruktion som kan ligga mot bäl-teslåsets öppningsknapp ska inte använ-das, eftersom de oavsiktligt kan orsakaöppning av bälteslåset.
Låt inte barnstolens ovandel ligga mot vind-rutan.
Dekal krockkudde
Dekal placerad på instrumentpanelens gavel påpassagerarsidan.
Rekommenderade barnskydd2
Vikt/ålder Framsäte Baksäte ytterplats Baksäte mittplats
Grupp 0
max 10 kg
(0-9 månader)
och
Grupp 0+
max 13 kg
Volvo barnstol – bakåtvänt barnskyddsom fästs med bilens säkerhetsbälteoch fästband.
Typgodkännande: E5 03135
Volvo barnstol – bakåtvänt barnskyddsom fästs med bilens säkerhetsbälte,fästband och stödben.
Typgodkännande: E5 03135
Volvo babystol – bakåtvänt barnskyddsom fästs med ISOFIX fästsystem.
Typgodkännande: E1 03301146
Volvo babystol – bakåtvänt barnskyddsom fästs med ISOFIX fästsystem.
Typgodkännande: E1 03301146
Volvo babystol – bakåtvänt barnskyddsom fästs med bilens säkerhetsbälte.
Typgodkännande: E1 03301146
Volvo babystol – bakåtvänt barnskyddsom fästs med bilens säkerhetsbälte
Typgodkännande: E1 03301146
Volvo babystols – bakåtvänt barn-skydd som fästs med bilens säker-hetsbälte
Typgodkännande: E1 03301146
2 Beträffande andra barnskydd ska din bil finnas i tillverkarens bifogade fordonslista eller vara universellt godkänt enligt lagkravet ECE R44.
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
34
Vikt/ålder Framsäte Baksäte ytterplats Baksäte mittplats
Grupp 1
9-18 kg
(9-36 månader)
Volvo barnstol – bakåtvänt barnskyddsom fästs med bilens säkerhetsbälteoch fästband.
Typgodkännande: E5 03135
Volvo barnstol – bakåtvänt barnskyddsom fästs med bilens säkerhetsbälte,fästband och stödben.
Typgodkännande: E5 03135
Volvo vändbar barnstol – bakåtväntbarnskydd som fästs med bilens bälteoch fästband.
Typgodkännande: E5 04192
Volvo vändbar barnstol – bakåtväntbarnskydd som fästs med bilens bälteoch fästband.
Typgodkännande: E5 04192
Britax Fixway – bakåtvänt barnskyddsom fästs med ISOFIX fästsystem ochfästband.
Typgodkännande: E5 03171
Britax Fixway – bakåtvänt barnskyddsom fästs med ISOFIX fästsystem ochfästband.
Typgodkännande: E5 03171
Grupp 2, 15–25 kg,3-6 år
Volvo vändbar barnstol – framåtväntbarnskydd som fästs med bilens bälte.
Typgodkännande: E5 04191
Volvo vändbar barnstol – framåtväntbarnskydd som fästs med bilens bälte.
Typgodkännande: E5 04191
Volvo vändbar barnstol – framåtväntbarnskydd som fästs med bilens bälte.
Typgodkännande: E5 04191
Volvo vändbar barnstol – bakåtväntbarnskydd som fästs med bilenssäkerhetsbälte och fästband.
Typgodkännande: E5 04192
Volvo vändbar barnstol – bakåtväntbarnskydd som fästs med bilenssäkerhetsbälte och fästband.
Typgodkännande: E5 04192
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 35
Vikt/ålder Framsäte Baksäte ytterplats Baksäte mittplats
Grupp 2/3
15-36 kg
(3-12 år)
Volvo barnkudde – med eller utanryggstöd.
Typgodkännande: E5 03139
Volvo barnkudde – med eller utanryggstöd.
Typgodkännande: E5 03139
Volvo barnkudde – med eller utanryggstöd.
Typgodkännande: E5 03139
Volvo barnkudde med rygg.
Typgodkännande: E1 04301198
Volvo barnkudde med rygg.
Typgodkännande: E1 04301198
Volvo barnkudde med rygg.
Typgodkännande: E1 04301198
Volvo 2-stegs integrerad bälteskudde– finns som fabriksmonterat tillval.
Typgodkännande: E5 04189
Integrerade två-stegs bälteskuddar*
G01
7875
Korrekt placering, bältet är placerat ovanför axeln.
G01
7719
Felaktig placering, huvudet får inte vara placeratovanför nackskyddet och bältet får inte gå nedan-för axeln.
Bälteskuddarna är speciellt konstruerade föratt ge en bra säkerhet. I kombination med
säkerhetsbälte är de godkända för barn somväger mellan 15 och 36 kg och är 95 till 140 cmlånga.
Kontrollera innan färd att:
• den integrerade 2-stegs bälteskudden ärrätt inställd (se tabell nedan) och i låst läge
• säkerhetsbältet ligger i kontakt med bar-nets kropp och att det inte slackar eller ärvridet
• säkerhetsbältet inte ligger över barnetshals eller nedanför axeln (se föregåendebilder)
• höftdelen av säkerhetsbältet är lågt place-rat över bäckenet, för att ge bästa skydd.
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
36
Steg 1 Steg 2
Vikt 22-36 kg 15-25 kg
Längd 115-140 cm 95-120 cm
För instruktion om justering av bälteskuddenstvå nivåer, se sidorna 35–37.
Uppfällning av två-stegs bälteskudde
Steg 1
Dra handtaget framåt och uppåt för att lös-göra bälteskudden.
G01
7697
Pressa bälteskudden bakåt för att låsa.
Steg 2
Utgå från nedre steget. Tryck på knappen.
G01
7784
Lyft upp bälteskudden i framkant ochpressa den bakåt mot ryggstödet för att låsa.
VARNING
Volvo rekommenderar att reparation ellerbyte endast utförs av auktoriserad Volvo-verkstad. Gör inga ändringar eller tillägg tillbälteskudden. Om en integrerad bältes-kudde varit utsatt för en kraftig belastning,t.ex. i samband med en kollision, ska helabälteskudden bytas ut. Även om bälteskud-den verkar vara oskadad kan en del av dessskyddsegenskaper ha gått förlorade. Bäl-teskudden ska även bytas om den ärmycket sliten.
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
��
37
OBS
Det går inte att justera bälteskudden frånsteg 2 till steg 1. Den måste först återställasgenom att fällas ned helt i sittdynan. Serubriken Nedfällning av två-stegs bältes-kudde nedan.
Nedfällning av två-stegs bälteskudde
Nedfällning kan göras både från övre ochnedre steget till helt nedfällt läge i dynan. Detgår däremot inte att justera bälteskudden frånövre steget till nedre steget.
Dra handtaget framåt för att lösgöra kud-den.
Tryck nedåt med handen mitt på kudden föratt låsa kudden.
VARNING
Om inte instruktionerna rörande två-stegsbälteskudden följs kan det orsaka allvarligaskador på barnet i händelse av olycka.
VIKTIGT
Kontrollera att inga lösa föremål (t.ex. lek-saker) lämnats kvar i utrymmet under kud-den innan nedfällning.
OBS
Vid fällning av ryggstöd bak måste bältes-kudden först fällas ned.
Barnsäkerhetsspärr bakdörrar
Reglagen för manövrering av bakdörrarnasfönsterhissar och bakdörrarnas öppnings-handtag kan spärras för öppning inifrån. Förmer information, se sidan 56.
ISOFIX fästsystem för barnskydd
G02
1064
Fästpunkter för ISOFIX fästsystem finns doldabakom den nedre delen av baksätets ryggstöd,i de yttre sittplatserna.
Fästpunkternas placering indikeras av symbo-ler i ryggstödets klädsel (se föregående bild).
För att komma åt fästpunkterna, tryck ner sitt-platsens sittdyna.
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
38
OBS
ISOFIX fästsystem är tillbehör på passage-rarstolen.
Följ alltid tillverkarens monteringsanvisningarnär ett barnskydd ska kopplas till ISOFIX-fäst-punkterna.
Storleksklasser
Barnskydd är olika stora – bilar är olika stora.Det gör att alla barnskydd inte passar på allaplatser i alla bilmodeller.
För barnskydd med ISOFIX fästsystem harman därför infört en storleksklassificering föratt hjälpa användare att välja rätt barnsskydd(se följande tabell).
Storleks-klass
Beskrivning
A Full storlek, framåtvänt barn-skydd
B Reducerad storlek (alt. 1),framåtvänt barnskydd
Storleks-klass
Beskrivning
B1 Reducerad storlek (alt. 2),framåtvänt barnskydd
C Full storlek, bakåtvänt barn-skydd
D Reducerad storlek, bakåtväntbarnskydd
E Bakåtvänt babyskydd
F Tvärställt babyskydd, vänster
G Tvärställt babyskydd, höger
VARNING
Placera aldrig barnet på passagerarplatsenom bilen är utrustad med en aktiveradkrockkudde.
OBS
Om ett ISOFIX barnskydd saknar storleks-klassificering måste bilmodellen finnas medpå barnskyddets fordonslista.
OBS
Volvo rekommenderar att du kontaktar enauktoriserad Volvoåterförsäljare för att fårekommendation om vilka ISOFIX barn-skydd Volvo rekommenderar.
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
��
39
Typer av ISOFIX barnskydd
Typ av barnskydd Vikt (ålder) Storleksklass Passagerarplatser för ISOFIX-montering av barns-skydd
Framsäte Baksäte ytterplats
Babyskydd tvärställt max 10 kg (0-9 mån) F – –
G – –
Babyskydd bakåtvänt max 10 kg (0-9 mån) E OK OK
Babyskydd bakåtvänt max 13 kg (0-12 mån) E OK OK
D OK OK
C OK OK
Barnskydd bakåtvänt 9-18 kg (9-36 mån) D OK OK
C OK OK
Barnskydd framåtvänd 9-18 kg (9-36 mån) B OKA OKA
B1 OKA OKA
A OKA OKA
A Volvo rekommenderar bakåtvänt barnskydd för denna grupp.
01 Säkerhet
Barnsäkerhet 01
40
Övre fästpunkter för barnstolar
G01
7676
Bilen är utrustad med övre fästpunkter för vissaframåtvända barnstolar. Dessa fästpunkter ärplacerade på baksidan av sätet.
De övre fästpunkterna är huvudsakligenavsedda att användas tillsammans med fram-åtvända barnstolar. Volvo rekommenderar attsmå barn sitter i bakåtvända barnstolar sålångt upp i åldern som möjligt.
OBS
Fäll nackskydden för att underlätta monter-ing av denna typ av barnskydd i bilar medmed fällbara nackskydd på ytterplatserna .
OBS
I bilar med insynsskydd över lastutrymmetmåste detta tas bort innan barnskydd kanmonteras i fästpunkterna.
För detaljerad information om hur barnstolenska spännas fast i de övre fästpunkterna, sestolstillverkarens anvisningar.
VARNING
Barnstolens fästband ska alltid dras underbakre nackskydden innan de spänns fastvid fästpunkten.
01 Säkerhet
01
41
42 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Fjärrnyckel/nyckelblad............................................................................ 44Batteribyte fjärrnyckel/PCC*................................................................... 49Keyless drive*.......................................................................................... 50Låsning/upplåsning................................................................................. 52Barnsäkerhetsspärr................................................................................. 56Larm*....................................................................................................... 57
02LÅS OCH LARM
02 Lås och larm
Fjärrnyckel/nyckelblad
02
44 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt
Bilen levereras med två stycken fjärrnycklareller två PCC:er (Personal Car Communicator).De används för att starta bilen samt för låsningoch upplåsning.
Fler fjärrnycklar kan efterbeställas – upp till sexstycken till en och samma bil kan programme-ras och användas.
PCC:n har utökad funktionalitet jämfört medfjärrnyckeln. Fortsättningen av detta kapitelbeskriver funktioner som finns i både PCC:noch fjärrnyckeln.
VARNING
Om det finns barn i bilen:
Tänk på att alltid bryta strömmen till fön-sterhissar och taklucka genom att ta ur fjärr-nyckeln om föraren lämnar bilen.
Löstagbart nyckelblad
En fjärrnyckel innehåller ett löstagbart nyckel-blad av metall för mekanisk låsning/upplåsningav förardörr och handskfack.
Nyckelbladet används även för att deaktivera/aktivera PACOS*, se sidan 22.
För nyckelbladets funktioner, se sidan 47.
Nyckelbladens unika kod finns hos auktorise-rade Volvoverkstäder, vilka rekommenderasvid beställning av nya nyckelblad.
Förlust av fjärrnyckel
Vid förlust av en fjärrnyckel kan ny beställashos en verkstad – en auktoriserad Volvoverk-stad rekommenderas. De återstående fjärr-nycklarna ska då tas med till verkstaden. Istöldförebyggande syfte raderas den förloradefjärrnyckelns kod ur systemet.
Det aktuella antalet nycklar som finns registre-rade för bilen kan kontrolleras underBilinställningar Bilnyckelminne Antal
nycklar. För beskrivning av menysystemet, sesidan 112.
Nyckelminne – yttre backspeglar och
förarstol
Inställningarna kopplas automatiskt till respek-tive fjärrnyckel, se sidorna 72 och 89.
Funktionen kan aktiveras/avaktiveras underBilinställningar Bilnyckelminne Sätes
& spegelpositioner. För beskrivning av meny-systemet, se sidan 112.
För bilar med Keyless drive-funktion, sesidan 50.
Indikering vid låsning/upplåsning
När bilen låses eller låses upp med fjärrnyckelnindikerar bilens blinkers att låsningen/upplås-ningen utförts korrekt:
• Låsning – en blinkning
• Upplåsning – två blinkningar.
Vid låsning sker indikeringen endast om alla låshar låsts, efter att dörrarna stängts.
Funktionen kan aktiveras/avaktiveras underBilinställningar Ljusinställningar
Låsindikering, ljus respektiveBilinställningar Ljusinställningar
Upplåsningsind., ljus.
För beskrivning av menysystemet, sesidan 112.
Elektronisk startspärr
Varje fjärrnyckel har en unik kod. Bilen kanendast startas med rätt fjärrnyckel med korrektkod.
Följande felmeddelanden i kombinationsin-strumentets informationsdisplay är relateradetill den elektroniska startspärren:
02 Lås och larm
Fjärrnyckel/nyckelblad
02
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 45
Meddelande Innebörd
Nyckelfel
Sätt in nyckel igen
Fel vid läsningen avfjärrnyckeln understarten. Försökstarta bilen igen.
Bilnyckel Ej hittad Gäller bara PCC:nsKeyless drive-funk-tion. Fel vid läs-ningen av PCC:nunder starten. För-sök starta bilen igen.
Startspärr
Nytt startförsök
Fel på fjärrnyckel-funktionen understarten. Om feletkvarstår rekommen-deras kontakt meden auktoriseradVolvoverkstad.
För start av bilen, se sidan 94.
Funktioner
G02
1078
Fjärrnyckel.
Låsning
Upplåsning
Trygghetsbelysning
Baklucka
Panikfunktion
G02
1079
PCC* (Personal Car Communicator).
Information
Funktionsknappar
Låsning – Låser dörrarna och bakluckansamtidigt som larmet aktiveras.
Ett långt tryck (minst 4 sekunder) stänger allarutor och taklucka* samtidigt.
VARNING
Om taklucka och rutor stängs med fjärr-nyckeln, kontrollera att ingen får händerna ikläm.
Upplåsning – Låser upp dörrarna ochbakluckan samtidigt som larmet avaktiveras.
02 Lås och larm
Fjärrnyckel/nyckelblad
02
46 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Funktionen kan ändras från att låsa upp alladörrarna samtidigt, till att efter en knapptryck-ning öppna förardörren och efter ytterligare enknapptryckning – inom 10 sekunder – öppnaresten av dörrarna.
Funktionen ändras under Bilinställningar
Låsinställningar Upplåsning, dörrar. Förbeskrivning av menysystemet, se sidan 112.
Trygghetsbelysning – Används för atttända bilens belysning på avstånd. För merinformation, se sidan 81.
Baklucka – Låser upp och avlarmar enbartbakluckan. På bilar med Elmanövrerad bak-lucka* öppnas luckan efter ett långt tryck. Förmer information, se sidan 54.
Panikfunktion – Används för att i nödfallsöka omgivningens uppmärksamhet.
Om den röda knappen hålls intryckt i minst3 sekunder eller trycks in 2 gånger inom3 sekunder, aktiveras blinkers och signalhorn.
Funktionen kan stängas av med samma knappefter att den varit aktiverad i minst 5 sekunder.I annat fall stängs den av efter 2 minuter och45 sekunder.
Räckvidd
Fjärrnyckeln har en räckvidd på upp till 20 mfrån bilen.
OBS
Fjärrnyckelfunktionerna kan störas av omgi-vande radiovågor, byggnader, topografiskaförhållanden etc. Bilen kan alltid låsas/låsasupp med nyckelbladet, se sidan 47.
Unika funktioner PCC*
G02
1080
Informationsknapp
Indikeringslampor
Med informationsknappen kan viss informationfrån bilen erhållas med hjälp av indikeringslam-porna.
Användning av informationsknappen
� Tryck på informationsknappen .
> Under ca 7 sekunder blinkar alla indi-keringslamporna och ljuset vandrar runtpå PCC:n. Det indikerar att informationfrån bilen avläses.
Om någon av de andra knapparnatrycks in under denna tid avbryts avläs-ningen.
OBS
Om ingen indikeringslampa lyser vidanvändning av informationsknappen vidupprepade tillfällen och på olika platser(samt efter 7 sekunder och efter att ljusetvandrat runt på PCC:n), kontakta en verk-stad – en auktoriserad Volvoverkstadrekommenderas.
Indikeringslamporna ger information enligt föl-jande bild:
02 Lås och larm
Fjärrnyckel/nyckelblad
02
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 47
G03
0262
Grönt ihållande ljus – Bilen är låst.
Gult ihållande ljus – Bilen är olåst.
Rött ljus som omväxlande blinkar i de tvåindikeringslamporna – Indikerar med hjälpav HBS (Heart Beat Sensor) att en personkan befinna sig i bilen. Indikeringen visasendast om larmet löst ut.
Rött ihållande ljus – Larmet har löst ut.
Räckvidd
PCC:ns låsfunktioner har en räckvidd på upptill 20 m från bilen.
Trygghetsbelysningen, panikfunktionen och defunktioner som styrs av informationsknappenhar en räckvidd på upp till 100 m från bilen.
OBS
Informationsknappens funktion kan störasav omgivande radiovågor, byggnader,topografiska förhållanden etc.
Utanför PCC:ns räckvidd
Befinner sig PCC:n för långt bort från bilen föratt information ska kunna avläsas visas densenaste statusen bilen lämnades i, utan att lju-set vandrar runt på PCC:n.
Om fler PCC:er används till bilen, är det baraden PCC som senast användes för låsning/upplåsning som visar korrekt status.
OBS
Om ingen indikeringslampa lyser vidanvändning av informationsknappen, kandet bero på att den sista kommunikationenmellan PCC:n och bilen störts av omgivanderadiovågor, byggnader, topografiska förhål-landen etc.
Heart Beat Sensor
Funktionen fungerar med hjälp av en HBS(Heart Beat Sensor). HBS är ett komplement tillbilens larmsystem som på avstånd indikerar atten person kan befinna sig i bilen. Indikeringenvisas endast om larmet löst ut.
HBS:n känner av en persons hjärtslag som for-tplantar sig i bilens kaross. Därför kan en miljö
med mycket buller eller vibrationer medföra attHBS:ns funktion störs.
Löstagbart nyckelblad
Med fjärrnyckelns löstagbara nyckelblad kan:
• förardörren öppnas manuellt om centrallå-set inte kan aktiveras med fjärrnyckeln
• åtkomst till handskfack spärras
• PACOS* aktiveras/avaktiveras, sesidan 22.
Losstagning av nyckelblad
G02
1082
Dra den fjäderbelastade spärren åt sidan.
Dra samtidigt ut nyckelbladet rakt bakåt.
02 Lås och larm
Fjärrnyckel/nyckelblad
02
48
Ditsättning av nyckelblad
Sätt försiktigt tillbaka nyckelbladet på sin platsi fjärrnyckeln, för att inte skada den.
1. Håll fjärrnyckeln med springan uppåt ochsläpp ner nyckelbladet i springan.
2. Tryck lätt på nyckelbladet. Ett klickljudhörs när nyckelbladet låses fast.
Upplåsning dörr med nyckelblad
Om centrallåset inte kan aktiveras med fjärr-nyckeln, t.ex. om batterierna är slut, kan förar-dörren öppnas på följande sätt:
OBS
När förardörren låses upp med nyckelbladetoch öppnas, utlöses larmet.
1. Lås upp förardörren med nyckelbladet idörrhandtagets nyckelhål.
2. Stäng av larmet genom att sätta fjärr-nyckeln i startlåset.
02 Lås och larm
Batteribyte fjärrnyckel/PCC*
02
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 49
Byte av batteri
Batterierna bör bytas om:
• informationssymbolen tänds och dis-playen visar Byt bilnyckelns batteri
och/eller
• låsen vid upprepade tillfällen inte reagerarpå signal från fjärrnyckeln inom 20 m frånbilen.
Öppning
Dra den fjäderbelastade spärren åtsidan.
Dra samtidigt ut nyckelbladet raktbakåt.
Stick in en 3 mm spårskruvmejsel i håletbakom den fjäderbelastade spärren ochbänd försiktigt upp fjärrnyckeln.
OBS
Vänd fjärrnyckeln med knapparna uppåt, föratt undvika att batterierna faller ut när denöppnas.
VIKTIGT
Undvik att vidröra nya batterier och deraskontaktytor med fingrarna, eftersom det kanförsämra deras funktion.
Batteribyte
Studera noga hur batteriet/batteriernasitter fast på lockets insida, med avseendepå deras (+)- och (–)-sida.
Fjärrnyckel (1 batteri)
1. Bänd försiktigt loss batteriet.2. Sätt i ett nytt med (+)-sidan nedåt.
PCC* (2 batterier)
1. Bänd försiktigt loss batterierna.2. Sätt först i ett nytt med (+)-sidan uppåt.3. Lägg den vita plastfliken emellan och sätt
sist i ytterligare ett nytt batteri med (+)-sidan nedåt.
Batterityp
Använd batteri med beteckning CR2430, 3 V –ett i fjärrnyckeln och två i PCC:n.
Hopsättning
1. Tryck ihop fjärrnyckeln.
2. Håll fjärrnyckeln med springan uppåt ochsläpp ner nyckelbladet i springan.
3. Tryck lätt på nyckelbladet. Ett klickljudhörs när nyckelbladet låses fast.
VIKTIGT
Se till att uttjänta batterier blir omhänder-tagna på ett sätt som skonar miljön.
02 Lås och larm
Keyless drive*
02
50 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Keyless drive (endast PCC)
Nyckellöst lås- och startsystem
Med Keyless drive-funktionen som finns iPCC:n kan bilen låsas upp, köras och låsasutan nyckel. Det räcker att ha PCC:n med sig.Systemet gör det bekvämare att öppna bilen,t.ex. när händerna är upptagna.
Bilens två PCC:er har Keyless-funktion. Det gåratt beställa fler PCC:er.
PCC:ns räckvidd
För att en dörr eller bakluckan ska kunna öpp-nas måste en PCC finnas inom maximalt ca1,5 m avstånd från bilens dörrhandtag ellerbaklucka. Det innebär att den som ska låsaeller låsa upp en dörr måste bära PCC:n medsig. Det går inte att låsa eller låsa upp en dörrom PCC:n befinner sig på bilens motsatta sida.
De röda ringarna i föregående bild illustrerardet område som täcks in av systemets anten-ner.
Om alla PCC:er avlägsnas från bilen då motorngår eller nyckelläge II är aktivt (se sidan 70)och om alla dörrar stängs, visar informations-displayen ett varningsmeddelande samtidigtsom en ljudpåminnelse hörs.
När PCC:n återförts till bilen slocknar varnings-meddelandet och ljudpåminnelsen upphörefter att:
• en dörr har öppnats och stängts
• PCC:n har satts in i startlåset
• READ-knappen har tryckts in.
Säker hantering av PCC
Om en PCC med keyless-funktion glömts kvari bilen avaktiveras den tillfälligt när bilen låses.Ingen obehörig kan då öppna dörrarna.
Om någon däremot bryter sig in bilen, öppnardörren och hittar PCC:n, aktiveras den igen.Hantera därför alla PCC:er med stor varsam-het.
VIKTIGT
Lämna aldrig en PCC kvar i bilen.
Störningar i PCC:ns funktion
Keyless-funktionen kan störas av elektromag-netiska fält och avskärmning. Placera därförinte PCC:n nära mobiltelefon eller metallföre-mål.
Om störningar ändå uppstår, använd PCC:noch nyckelbladet på vanligt sätt, se sidan 45.
Upplåsning
Öppna dörrarna med dörrhandtagen elleröppna bakluckan med luckans handtag.
Upplåsning med nyckelblad
Om keyless-funktionen i PCC:n är ur funktionkan förardörren låsas upp med nyckelbladet. Iså fall aktiveras inte centrallåset.
OBS
Vid upplåsning med nyckelblad utlöseslarmet. För avstängning, se sidan 58.
Nyckelminne – förarstol och yttre
backspeglar
Minnesfunktion i PCC
Om flera personer med var sin PCC närmar sigbilen, görs inställningarna för stol och back-speglar efter den som öppnar förardörren.
Efter att förardörren öppnats av person-A medPPC-A men person-B med PPC-B ska köra,kan inställningarna ändras på tre sätt:
02 Lås och larm
Keyless drive*
02
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 51
• Stående vid förardörren eller sittandebakom ratten trycker person-B på sinPCC:s knapp för upplåsning, se sidan 45.
• Välj ett av tre möjliga minnen för stolinställ-ning med stolknapp 1–3, se sidan 72.
• Justera stol och speglar manuellt, sesidan 71 och 89.
Låsning
Lås dörrarna och bakluckan genom att tryckain låsknappen på någon av dörrhandtagen påutsidan.
Alla dörrar och bakluckan måste vara stängdainnan bilen kan låsas. I annat fall låses intebilen.
OBS
På bil med automatisk växellåda måste väx-elväljaren ställas i P-läge – i annat fall kanbilen varken låsas eller larmas.
Låsinställningar
Keyless-funktionen kan anpassas genom attange vilka dörrar på bilen som skall låsas upp,under Bilinställningar Låsinställningar
Nyckelfri dörröppning. För beskrivning avmenysystemet, se sidan 112.
Antennplacering
G02
1179
Keyless-systemet har ett antal inbyggdaantenner utplacerade i bilen:
Baklucka, vid torkarmotor
Dörrhandtag, vänster bak
Tak, ovanför mitten baksäte
Lastutrymme, mitten längst in under golv
Dörrhandtag, höger bak
Mittkonsol, under bakre del
Mittkonsol, under främre del.
VARNING
Personer med inopererad pacemaker börinte komma närmare Keyless-systemetsantenner än 22 cm med pacemakern. Dettaför att omöjliggöra störningar mellan pace-makern och Keyless-systemet.
02 Lås och larm
Låsning/upplåsning
02
52 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Från utsidan
Fjärrnyckeln kan låsa/låsa upp samtliga dörraroch bakluckan samtidigt. Olika sekvenser förlåsning/upplåsning kan väljas, se sidan 112.
Vid låsning frikopplas dörrarnas låsknapparoch öppningshandtag vilket även omöjliggöröppning från insidan, s.k. Blockerat låsläge*,se sidan 55.
Skulle låsning/upplåsning med fjärrnyckelninte fungera kan dess batteri vara förbrukat –lås eller lås då upp dörren med det löstagbaranyckelbladet, se sidan 47.
VARNING
Var uppmärksam på att det finns risk för attbli inlåst i bilen om den låses utifrån.
Automatisk återlåsning
Om ingen av dörrarna eller bakluckan öppnatsinom 2 minuter efter upplåsning, låses alla låsigen automatiskt. Denna funktion minskar ris-ken att bilen oavsiktligt lämnas olåst. (För bilarmed Larm, se sidan 57.)
Från insidan
Med framdörrarnas knapp för centrallåsningkan samtliga dörrar och baklucka låsas ellerlåsas upp samtidigt. Tryck in knappens enasida för att låsa – den andra sidan låser upp.
Upplåsning
Från insidan kan en dörr låsas upp på två olikasätt:
• Tryck på centrallåsknappen .
Ett långt tryck (minst 4 sekunder) öppnar ävenalla sidorutor* samtidigt.
• Dra i öppningshandtaget en gång ochsläpp – dörren är upplåst. Genom att dra ihandtaget ytterligare en gång öppnas dör-ren.
Låsning
Tryck på centrallåsknappen efter att fram-dörrarna stängts. Ett långt tryck (minst4 sekunder) stänger även alla sidorutor ochtaklucka* samtidigt.
Samtliga dörrar kan låsas manuellt med sinlåsknapp, efter att respektive dörr förststängts.
Genomvädringsfunktion
Ett långt tryck på centrallåsknappen (minst4 sekunder) öppnar alla rutor samtidigt – för attt.ex. snabbt vädra ur kupén vid varmt väder.
Automatisk låsning
Då bilen börjar rulla låses dörrar och bakluckaautomatiskt.
Funktionen kan aktiveras/avaktiveras underBilinställningar Låsinställningar
Autolåsning, dörrar. (För beskrivning avmenysystemet, se sidan 112.)
02 Lås och larm
Låsning/upplåsning
02
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 53
Handskfack
Handskfacket kan endast låsas/låsas upp medfjärrnyckelns löstagbara nyckelblad. (Förinformation om nyckelblad, se sidan 47).
För att låsa handskfacket:
Skjut in nyckelbladet i handskfackets lås.
Vrid nyckelbladet 90 grader medurs.Nyckelhålet är horisontellt i låst läge.
Dra ut nyckelbladet.
Upplåsning sker i omvänd ordning.
Baklucka
Upplåsning med fjärrnyckel
Med fjärrnyckeln kan bakluckan ensam avlar-mas*, låsas upp och öppnas*.
OBS
På bilar med tillvalet Elektrisk manövreringav baklucka, öppnas luckan – i annat falllåses den bara upp.
Om bilen är utrustad med Larm* släcks larmin-dikatorn på instrumentpanelen för att visa attinte hela bilen är larmad. Larmets nivå- ochrörelsesensorer samt sensorerna för öppningav bakluckan kopplas automatiskt bort.
Dörrarna förblir låsta och larmade.
OBS
När luckan stängs förblir den olåst tills bilenlåses igen med fjärrnyckelns låsknapp.
Upplåsning från bilens insida
För att låsa upp och öppna* bakluckan.
� Tryck på belysningspanelens knapp (1).
Låsning med fjärrnyckel
Tryck på fjärrnyckelns knapp för låsning, sesidan 45.
Om bilen är utrustad med Larm* börjar larmin-dikatorn på instrumentpanelen blinka, vilketinnebär att larmet aktiverats.
02 Lås och larm
Låsning/upplåsning
02
54 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Elmanövrerad baklucka*
G03
1965
VIKTIGT
Beakta takhöjden vid användning av elma-növrering. Använd inte elmanövrering avluckan vid låg takhöjd, se under rubrik"Avbryt öppning/stängning av baklucka".
OBS
• Om systemet arbetat kontinuerligt i merän 60 sekunder stängs det av för attundvika överbelastning. Det kan använ-das igen efter ca 10 minuter.
• Har startbatteriet varit urladdat ellerfrånkopplat måste luckan öppnas ochstängas för hand en gång för att noll-ställa systemet.
Snö och vind
Om bakluckan tyngs ner av något när den skaöppnas, t.ex. snö, is eller stark vind, och dettafår luckan att falla ner kommer den att stängasautomatiskt.
Klämskydd
Om något med tillräckligt mycket motståndhindrar bakluckan att öppnas/stängas aktive-ras klämskyddet.
• Vid öppning – elmanövreringen stängs avoch luckan frikopplas.
• Vid stängning – luckan går tillbaka till fulltöppet läge.
VARNING
Beakta klämrisk vid öppning/stängning.Innan öppning/stängning påbörjas; kon-trollera att ingen är nära bakluckan då enklämskada kan få allvarliga följder.
Manövrera alltid bakluckan under uppsikt.
Manuell manövrering av baklucka
Systemet kopplas ur om den gummeradetryckplattan under ytterhandtaget påverkas enandra gång. Därefter kan bakluckan hanterasmanuellt.
Öppna baklucka
Bakluckan kan öppnas på tre sätt,varav två med denna knapp:
• Långt tryck på belysningspanelens knappför baklucka – håll knappen intryckt tillsluckan börjar öppna.
• Långt tryck på fjärrnyckelns knapp för bak-lucka – håll knappen intryckt tills luckanbörjar öppna.
• Tryck lätt på den gummerade tryckplattanunder ytterhandtaget och lyft luckan.
Stänga baklucka
Stängning görs med denna knapp påbakluckan eller för hand.
• Tryck på luckans knapp – luckan stängsautomatiskt.
Avbryta öppning/stängning av baklucka
Detta kan utföras på fyra sätt, varavtre med denna knapp:
• Tryck på belysningspanelens knapp förbaklucka
• Tryck på fjärrnyckelns knapp för baklucka
• Tryck på bakluckans knapp för baklucka
• Tryck på den gummerade tryckplattanunder ytterhandtaget.
Luckans rörelse avbryts enligt samma mönstersom när klämskyddet aktiveras, se detta kapi-tels avsnitt "Klämskydd".
02 Lås och larm
Låsning/upplåsning
02
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 55
Blockerat låsläge*
Blockerat låsläge innebär att dörrarna inte kanöppnas från insidan om de är låsta.
Blockerat låsläge aktiveras med fjärrnyckelnoch inträder med 10 sekunders fördröjningefter att dörrarna har låsts.
Bilen kan endast låsas upp med fjärrnyckelnvid Blockerat låsläge. Förardörren kan ävenlåsas upp med det löstagbara nyckelbladet.
Tillfällig avaktiveringG
0313
84
Aktiva menyval indikeras med ett kryss.
Navigering
ENTER
MENU
EXIT
Om någon vill stanna kvar i bilen och dörrarnamåste låsas från utsidan, kan funktionenBlockerat låsläge tillfälligt stängas av. Det görspå följande sätt:
1. Gå in i menysystemet underBilinställningar (för utförlig beskrivning avmenysystemet, se sidan 112).
2. Välj Nedsatt skydd.
3. Välj Aktivera en gång.> Instrumentpanelens display visar med-
delandet Nedsatt skydd Se handbok
och Blockerat låsläge stängs av närbilen låses.
eller
� Välj Fråga vid urstigning.> Varje gång motorn stängs av visar ljud-
anläggningens display meddelandetENTER minskar skyddet tills motorn
startas igen. EXIT avbryter – välj dånågot av alternativen.
Om Blockerat låsläge ska stängas av
� Tryck ENTER och lås bilen. (Är bilen utrus-tad med Larm med Rörelse- och lutnings-sensorer* stängs dessa av samtidigt, sesidan 57.)> Nästa gång motorn startas, nollställs
systemet och instrumentpanelens dis-play visar meddelandet Fullt skydd och
därmed är Blockerat låsläge samt lar-mets Rörelse- och lutningssensorer återinkopplade.
Om låssystemet inte ska förändras
� Gör inget val alls och lås bilen.
eller
� Tryck EXIT och lås bilen.
OBS
Om bilen är utrustad med larm:
• Tänk på att bilen larmas när den låses.
• Om någon av dörrarna öppnas inifrångår larmet igång.
VARNING
Lämna inte kvar någon i bilen utan att förstavaktivera funktionen Blockerat låsläge föratt inte riskera att någon blir inlåst.
02 Lås och larm
Barnsäkerhetsspärr
02
56 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Manuell spärr av dörrar bak
G02
1077
Reglaget för barnsäkerhetsspärren sitter i bak-kanten på bakdörrarna och är endast åtkomligtnär dörren är öppen.
� Använd nyckelbladet för att vrida reglagetoch därigenom aktivera eller avaktiverabarnsäkerhetsspärren.
Dörren kan inte öppnas från insidan.
Dörren kan öppnas från insidan.
OBS
Det finns ingen manuell spärr på bilar utrus-tade med den elektriska barnsäkerhets-spärren.
Elektrisk spärr dörrar och fönster bak*
G01
9300
När den elektriska barnsäkerhetsspärren äraktiv kan:
• de bakre fönstren öppnas endast med för-ardörrens reglagepanel
• de bakre dörrarna inte öppnas inifrån.
1. Barnsäkerhetsspärren aktiveras/avaktive-ras i nyckelläge I eller II, se sidan 70.
2. Tryck på knappen i förardörrens reglage-panel.> Informationsdisplayen visar ett medde-
lande.
Lampan i knappen lyser när spärren äraktiv.
02 Lås och larm
Larm*
02
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 57
Allmänt
Larmet löser ut om:
• dörr, motorhuv eller baklucka öppnas
• en icke godkänd fjärrnyckel används ellerom startlåset utsätts för åverkan
• en rörelse detekteras i passagerarutrym-met (om det är utrustat med rörelsesen-sor*)
• bilen lyfts eller bogseras iväg (om den ärutrustad med lutningssensor*)
• startbatteriets kabel kopplas ifrån
• någon försöker koppla bort sirenen.
Om ett fel uppstått i larmsystemet visarinformationsdisplayen ett meddelande. Kon-takta då en verkstad – en auktoriserad Volvo-verkstad rekommenderas.
OBS
Rörelsesensorerna utlöser larmet vid rörel-ser i kupén. Därför kan det utlösas om bilenlämnas med ett fönster öppet eller om enelektrisk kupévärmare används.
För att undvika detta: Stäng fönstren närbilen lämnas och rikta luften från kupévär-maren så att den inte pekar uppåt i kupén.
OBS
Under mugghållaren i mittkonsolen är en avsensorerna till larmet placerad, denna sen-sor är känslig för metaller.
Undvik att förvara mynt, nycklar eller lik-nande metallföremål i mittkonsolens mugg-hållare eftersom dessa kan orsaka en oav-siktlig aktivering av larmet.
OBS
Försök inte själv reparera eller förändrakomponenter som ingår i larmsystemet. Allasådana försök kan påverka försäkringsvill-koren.
Larmindikator
En röd lysdiod på instrumentpanelen visarlarmsystemets status:
• Dioden släckt – larmet är frånkopplat
• Dioden blinkar en gång varannan sekund –larmet är inkopplat
• Dioden blinkar snabbt efter frånkopplingav larmet (och fram till dess att fjärrnyckelnsatts i startlåset och nyckelläge I nås) –larmet har varit utlöst.
Aktivera larm
� Tryck på fjärrnyckelns låsknapp.
Avaktivera larm
� Tryck på fjärrnyckelns upplåsningsknapp.
Stänga av utlöst larm
� Tryck på fjärrnyckelns upplåsningsknappeller sätt in fjärrnyckeln i startlåset.
Övriga larmfunktioner
Automatisk återaktivering av larm
Funktionen förhindrar att bilen oavsiktligt läm-nas med larmet avaktiverat.
Om bilen låsts upp med fjärrnyckeln (ochlarmet avaktiverats) men ingen av dörrarna ellerbakluckan öppnats inom 2 minuter, återaktiv-eras larmet automatiskt. Samtidigt låses bilenigen.
02 Lås och larm
Larm*
02
58 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Larmsignaler
Vid larm sker följande:
• En siren ljuder under 30 sekunder. Sirenenhar eget batteri som fungerar oberoendeav bilens startbatteri.
• Samtliga körriktningsvisare blinkar i5 minuter eller tills larmet avaktiverats.
Fjärrnyckeln ur funktion
Om fjärrnyckeln är ur funktion kan larmetstängas av och bilen startas på följande sätt:
1. Öppna förardörren med nyckelbladet.> Larmet löser ut och sirenen ljuder.
2. Sätt fjärrnyckeln i startlåset.> Larmet avaktiveras. Larmindikatorn
blinkar snabbt tills fjärrnyckeln sätts in.
Reducerad larmnivå
G03
1384
Aktiva menyval indikeras med ett kryss.
Navigering
ENTER
MENU
EXIT
För att undvika oavsiktlig aktivering av larmet –om man t.ex. lämnar en hund i bilen eller vid enfärjeresa – kan rörelse- och lutningssensorernatillfälligt stängas av. Det görs på följande sätt:
1. Gå in i menysystemet underBilinställningar (för utförlig beskrivning avmenysystemet, se sidan 112).
2. Välj Nedsatt skydd.
3. Välj Aktivera en gång:
> Instrumentpanelens display visar med-delandet Nedsatt skydd Se handbok
och rörelse- och lutningssensorerstängs av när bilen låses.
eller
� Välj Fråga vid urstigning.> Varje gång motorn stängs av visar ljud-
anläggningens display meddelandetENTER minskar skyddet tills bilen
har startats. Tryck EXIT för att
avbryta. – välj då något av alternativen.
Om rörelse- och lutningssensorer ska
stängas av:
� Tryck ENTER och lås bilen. (Är bilen utrus-tad med Blockerat låsläge* stängs det avsamtidigt, se sidan 55.)> Nästa gång motorn startas, nollställs
systemet och instrumentpanelens dis-play visar meddelandet Fullt skydd ochdärmed är rörelse- och lutningssensorersamt Blockerat låsläge åter inkopplade.
Om sensorerna inte ska stängas av:
� Gör inget val alls och lås bilen.
eller
� Tryck EXIT och lås bilen.
02 Lås och larm
02
59
G020912
60 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Instrument och reglage........................................................................... 62Nyckellägen............................................................................................. 70Säten....................................................................................................... 71Ratt.......................................................................................................... 75Belysning................................................................................................. 76Torkare och spolning.............................................................................. 85Fönster och backspeglar........................................................................ 87Kompass*................................................................................................ 91Elmanövrerat panoramatak* .................................................................. 92Start av motor......................................................................................... 94Start av motor – externt batteri............................................................... 96Växellådor............................................................................................... 97Fyrhjulsdrift – AWD (All Wheel Drive)*................................................... 100Färdbroms............................................................................................. 101Hill Descent Control (HDC)................................................................... 103Parkeringsbroms................................................................................... 104
HomeLink *.......................................................................................... 107
03DIN FÖRARMILJÖ
03 Din förarmiljö
Instrument och reglage
03
62
Instrumentöversikt
Vänsterstyrd bil.
03 Din förarmiljö
Instrument och reglage
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 63
Funktion Sida
Meny- och meddelande-hantering, körriktnings-visare, hel-/halvljus, färd-dator
76,79, 115,141
Farthållare 146, 147
Signalhorn, krockkudde 20, 75
Kombinationsinstrument 65, 69
Meny-, ljud- och telefon-styrning
112,129, 185
Start-/stoppknapp 94
Startlås 70
Informationsdisplay förmenyhantering
112
Dörröppningshandtag –
Reglagepanel 52, 56,87, 89
Varningsblinkers 79
Menystyrning och ljudan-läggning
112, 130
Funktion Sida
Klimatanläggning, ECC 120
Växelväljare 97
Reglage för aktivt chassi(Four-C)*
145
Torkare och spolning 85, 86
Rattinställning 75
Motorhuvsöppnare 218
Parkeringsbroms* 104
Stolinställning* 71
Ljusreglage, öppnare förtank- och baklucka
53, 76,198
03 Din förarmiljö
Instrument och reglage
03
64
Högerstyrd bil.
03 Din förarmiljö
Instrument och reglage
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 65
Funktion Sida
Informationsdisplay förmenyhantering
112
Startlås 70
Start-/stoppknapp 94
Farthållare 146, 147
Kombinationsinstrument 65, 69
Signalhorn, krockkudde 20, 75
Meny-, ljud- och telefon-styrning
112,129, 185
Torkare och spolning 85, 86
Ljusreglage, öppnare förtank- och baklucka
53, 76,198
Dörröppningshandtag –
Reglagepanel 52, 56,87, 89
Stolinställning* 71
Parkeringsbroms 104
Motorhuvsöppnare 218
Funktion Sida
Rattinställning 75
Meny- och meddelande-hantering, körriktnings-visare, hel-/halvljus, färd-dator
76,79, 115,141
Reglage för aktivt chassi(Four-C)*
145
Växelväljare 97
Klimatanläggning, ECC 120
Menystyrning och ljudan-läggning
112, 130
Varningsblinkers 79
Informationsdisplayer
Informationsdisplayer.
I informationsdisplayerna visas information omvissa av bilens funktioner, t.ex. farthållare, färd-dator och meddelanden. Informationen visasmed text och symboler.
Ytterligare beskrivning finns under de funktio-ner som använder informationsdisplayerna.
03 Din förarmiljö
Instrument och reglage
03
66
Mätare
Mätare i kombinationsinstrumentet.
Hastighetsmätare
Bränslemätare. Se även färddator, sidan141, och tankning, sidan 198.
Varvtalsmätare. Mätaren anger motorvarv-tal i tusental varv/minut.
Kontroll-, informations- ochvarningssymboler
Kontroll- och varningssymboler.
Helljus- och blinkerssymboler
Kontroll- och informationssymboler
Kontroll- och varningssymboler1
Funktionskontroll
Samtliga kontroll- och varningssymboler tändsi nyckelläge II eller vid start av motorn. Närmotorn startat ska samtliga symboler slockna,utom den för parkeringsbromsen som släcksförst när denna frigörs.
Om motorn inte startar eller om funktionskon-trollen utförs i nyckelläge II slocknar samtligasymboler efter 5 sekunder utom symbolen för
fel i bilens avgasreningssystem och symbolenför lågt oljetryck.
Kontroll- och informationssymboler
Symbol Innebörd
Fel i ABL-systemet
Avgasreningssystem
Fel i ABS-systemet
Dimljus bak på
Stabilitetssystem
Motorförvärmare (diesel)
Låg nivå i bränsletank
Information, läs displaytext
Helljus på
1 För vissa motorvarianter används inte symbolen för lågt oljetryck, varning sker via displaytext. För information om kontroll av oljenivå, se sidan 219.
03 Din förarmiljö
Instrument och reglage
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 67
Symbol Innebörd
Vänster blinkers
Höger blinkers
Fel i ABL-systemet
Symbolen lyser om ett fel har uppstått i ABL-funktionen (Active Bending Lights).
Avgasreningssystem
Om symbolen tänds kan det bero på fel i bilensavgasreningssystem. Kör till en verkstad förkontroll. Volvo rekommenderar att du vänderdig till en auktoriserad Volvoverkstad.
Fel i ABS-system
Om symbolen tänds är systemet ur funktion.Bilens ordinarie bromssystem fungerar fortfa-rande, men utan ABS-funktionen.
1. Stanna bilen på en säker plats och stängav motorn.
2. Starta motorn på nytt.
3. Om symbolen förblir tänd, kör till en verk-stad för kontroll av ABS-systemet. Volvorekommenderar att du vänder dig till enauktoriserad Volvoverkstad.
Dimljus bak
Symbolen lyser när dimljuset är på. Det finnsenbart ett dimljus – detta är placerat på förar-sidan.
Stabilitetssystem
Blinkande symbol indikerar att stabilitetssys-temet arbetar. Om symbolen lyser med fastsken har ett fel uppstått i systemet.
Motorförvärmare (diesel)*
Symbolen tänds då förvärmning av motornpågår. Förvärmning sker då temperaturenunderstiger 2 °C. När symbolen släckts kanbilen startas.
Låg nivå i bränsletank
När symbolen tänds är nivån i bränsletankenlåg, fyll på bränsle snarast.
Information, läs displaytext
Informationssymbolen tänds i kombinationmed text i informationsdisplayen då en avvi-kelse i något av bilens system inträffat. Med-delandetexten släcks med READ-knappen, sesidan 115, eller försvinner automatiskt efter entid (tiden varierar beroende på vilken funktionsom indikeras). Informationssymbolen kanäven tändas i kombination med andra symbo-ler.
OBS
När servicemeddelande visas släcks sym-bolen och meddelandet med hjälp avREAD-knappen, eller slocknar automatisktefter en stund.
Helljus på
Symbolen lyser när helljuset är på samt vid hel-ljusblink
Vänster/höger blinkers
Båda blinkerssymbolerna blinkar när varnings-blinkers används.
Kontroll- och varningssymboler
Symbol Innebörd
Lågt oljetryckA
Parkeringsbroms åtdragen
Krockkuddar – SRS
Bältespåminnare
Generatorn laddar inte
03 Din förarmiljö
Instrument och reglage
03
68
Symbol Innebörd
Fel i bromssystemet
Varning
A För vissa motorvarianter används inte symbolen för lågt olje-tryck. Varning sker via displaytext, se sidorna 219 och220.
Lågt oljetryck
Om symbolen tänds under körning är motornsoljetryck för lågt. Stanna motorn omedelbartoch kontrollera oljenivån i motorn, fyll på vidbehov. Om symbolen tänds och oljenivån ärnormal, kontakta en verkstad. Volvo rekom-menderar att du vänder dig till en auktoriseradVolvoverkstad.
Parkeringsbroms åtdragen
Symbolen lyser konstant när parkeringsbrom-sen är ansatt. Vid elektrisk parkeringsbromsblinkar symbolen under ansättning och övergårsedan till fast sken.
Blinkande symbol innebär att ett fel uppstått.Läs meddelande i informationsdisplayen.
OBS
Symbolen lyser även om den mekaniskaparkeringsbromsen endast är en aningansatt.
Krockkuddar – SRS
Om symbolen förblir tänd eller tänds under kör-ning har ett fel upptäckts i bälteslåset, SRS-,SIPS- eller IC-systemet. Kör snarast till enverkstad för kontroll. Volvo rekommenderar attdu vänder dig till en auktoriserad Volvoverk-stad.
Bältespåminnare
Symbolen lyser om någon i framsätet inte tagitpå sig säkerhetsbältet eller om någon i baksä-tet tagit av sig säkerhetsbältet.
Generatorn laddar inte
Symbolen tänds under körning om ett fel i detelektriska systemet har uppstått. Uppsök enverkstad. Volvo rekommenderar att du vänderdig till en auktoriserad Volvoverkstad.
Fel i bromssystem
Om symbolen tänds kan bromsvätskenivånvara för låg. Stanna bilen på en säker plats ochkontrollera nivån i bromsvätskebehållaren, sesidan 222.
Om broms- och ABS-symbolerna är tändasamtidigt kan fel ha uppstått i bromskraftsför-delningen.
1. Stanna bilen på en säker plats och stängav motorn.
2. Starta motorn på nytt.
• Om båda symbolerna slocknar, körvidare.
• Om symbolerna förblir tända, kontroll-era nivån i bromsvätskebehållaren, sesidan 222. Om nivån i bromsvätskebe-hållaren är normal och symbolerna fort-farande är tända, kan bilen under storförsiktighet köras till en verkstad förkontroll av bromssystemet. Volvorekommenderar att du vänder dig till enauktoriserad Volvoverkstad.
VARNING
Om bromsvätskan ligger under MIN-nivå ibromsvätskebehållaren bör inte bilen körasvidare utan att bromsvätska fyllts på.
Bromsvätskeförlusten måste kontrollerasav en verkstad, Volvo rekommenderar att dukontaktar en auktoriserad Volvoverkstad.
VARNING
Om broms- och ABS-symbolerna är tändasamtidigt finns det risk att bakvagnen slad-dar vid kraftig inbromsning.
Varning
Den röda varningssymbolen tänds då ett fel harindikerats som kan påverka säkerheten och/eller bilens körbarhet. Samtidigt visas ett för-klarande textmeddelande i informationsdis-
03 Din förarmiljö
Instrument och reglage
03
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 69
playen. Symbolen förblir synlig tills felet äråtgärdat men textmeddelandet kan tryckasbort med READ-knappen, se sidan 115. Var-ningssymbolen kan även tändas i kombinationmed andra symboler.
Åtgärd:
1. Stanna på ett säkert ställe. Bilen ska inteköras vidare.
2. Läs informationen i informationsdisplayen.Utför åtgärd enligt meddelandet i dis-playen. Radera meddelandet med READ-knappen.
Påminnelse – ej stängda dörrar
Om någon av dörrarna, motorhuven2 eller bak-luckan inte är riktigt stängd tänds informations-eller varningssymbolen tillsammans med ettförklarande textmeddelande i kombinations-instrumentet. Stanna bilen på en säker platssnarast och stäng den dörr eller lucka som äröppen.
Om bilen körs i lägre hastighet änca 7 km/h tänds informationssymbo-
len.
Om bilen körs i högre hastighet änca 7 km/h tänds varningssymbolen.
Trippmätare
Trippmätare och reglage.
Display för trippmätare
Reglage för växling mellan trippmätarnaT1 och T2, samt nollställning av trippmät-are.
Mätarna används för att mäta korta sträckor.
Ett kort tryck på reglaget växlar mellan de bådatrippmätarna T1 och T2. Ett långt tryck (mer än2 sekunder) nollställer aktiverad trippmätare.Sträckans längd visas i displayen.
Klocka
Klocka och inställningsreglage.
Reglage för inställning av klocka.
Informationsdisplay för visning av tid.
Vrid reglaget medurs/moturs för att ställa intiden. Inställd tid visas i informationsdisplayen.
Klockan kan tillfälligt ersättas med en symbol isamband med ett meddelande, se sidan 115.
2 Endast bilar med larm*.
03 Din förarmiljö
Nyckellägen
03
70 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Sätta i och ta ur fjärrnyckeln
Startlås med indragen fjärrnyckel.
OBS
För bilar med keyless-funktion*, sesidan 50.
Sätta i nyckeln
Fjärrnyckeln med dess symboler rättvända,placeras i startlåset. Efter ett lätt tryck på nyck-eln dras den in i låset.
VIKTIGT
Främmande föremål i startlåset kan även-tyra funktionen eller förstöra låset.
Tryck inte in fjärrnyckeln felvänd – Håll iänden med det löstagbara nyckelbladet, sesidan 47.
Ta ur nyckeln
Fjärrnyckeln matas ut efter ett lätt tryck på den.(Automatväxellåda* måste vara i läge P.)
Funktioner
Fjärrnyckelns 3 olika nyckellägen kan nås utanatt motorn behöver startas. Tabellen visar vilkafunktioner som är tillgängliga i respektive nyck-elläge.
OBS
För att nå nyckelläge I eller II utan motor-start – tryck inte ned broms-/kopplingspe-dalen när följande olika moment utförs.
Nyckelläge 0
Sätt fjärrnyckeln i startlåset och tryck lätt påden – Nyckeln dras in i låset.
Nyckelläge I
Med indragen fjärrnyckel i startlåset – Tryckkort på START/STOP ENGINE.
Nyckelläge II
Med indragen fjärrnyckel i startlåset – Tryck påSTART/STOP ENGINE i ca 2 sekunder.
Tillbaka till nyckelläge 0
För att återgå till nyckelläge 0 från läge I ellerII – Tryck kort på START/STOP ENGINE.
Läge Funktion
0 Kilometerräknare, klocka ochtemperaturmätare tänds. Rattlå-set är avaktiverat. Ljudanlägg-ningen kan användas.
I Panoramatak*, fönsterhissar, 12V-uttag i kupé, RTI*, telefon*,kupéfläkt, ECC och vindrutetor-kare kan användas.
II Strålkastarna tänds. Varnings-/kontrollampor lyser i 5 sekunder.All utrustning fungerar utomeluppvärmda stolar och elupp-värmd bakruta vilka fungerar förstnär motorn går.
För information om ljudanläggningens funktionmed urtagen fjärrnyckel, se sidan 129.
Start och Stopp av motor
För information om att starta/stänga avmotorn, se sidan 94.
Bogsering
För viktig information om fjärrnyckeln vid bog-sering, se sidan 214.
03 Din förarmiljö
Säten
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 71
Framsäten
Ändra svankstödet, vrid ratten1.
Framåt/bakåt, lyft handtaget för att ställa inrätt avstånd till ratt och pedaler. Kontrolleraatt stolen är spärrad då inställningen änd-rats.
Höj/sänk* sittdynans framkant, pumpaupp/ner.
Ändra ryggstödets lutning, vrid ratten.
Höj/sänk stolen, pumpa upp/ner.
Manöverpanel för elmanövrerad stol*.
VARNING
Ställ in rätt körställning på förarstolen innankörning påbörjas, aldrig under färd. Kon-trollera att stolen är i låst läge.
Fällning av ryggstöd i framsäte*
Passagerarstolens ryggstöd kan fällas framåtför att ge plats för lång last.
Skjut stolen så långt bakåt/neråt som möj-ligt.
Ställ in ryggstödet till upprätt läge.
Lyft spärrarna på ryggstödets baksida ochfäll det framåt.
Uppfällning sker i omvänd ordning.
VARNING
Kontrollera att framsätets ryggstöd ärordentligt låst efter uppfällning.
Elmanövrerad stol*
Sittdynans framkant upp/ner
Stol framåt/bakåt och upp/ner
Ryggstödslutning
De elmanövrerade framstolarna har ett över-belastningsskydd som utlöses om någon stolblockeras av något föremål. Om det händer, gåtill nyckelläge I eller 0 och vänta en kort stundinnan stolen manövreras igen.
Bara en rörelse (fram/bak/upp/ned) kan görasåt gången.
1 Gäller även elmanövrerad stol.
03 Din förarmiljö
Säten
03
72 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Förberedelser
Inställning av stolen kan göras en viss tid efteratt dörren låsts upp med fjärrnyckeln utannyckel i startlåset. Inställning av stolen görsnormalt i nyckelläge I och kan alltid göras närmotorn är igång.
Stol med minnesfunktion*
Lagra inställning
Minnesknapp
Minnesknapp
Minnesknapp
Knapp för lagring av inställning
1. Ställ in stolen och de yttre backspeglarna.
2. Håll knappen för lagring av inställningintryckt, samtidigt som en av minnesknap-parna trycks in.
Använda lagrad inställning
Håll in en av minnesknapparna tills stolen ochde yttre backspeglarna stannar. Om knappensläpps kommer stolens rörelse att avbrytas.
Nyckelminne* i fjärrnyckel2
Förarstolens och de yttre backspeglarnaspositioner lagras i nyckelminnet när bilen låsesmed fjärrnyckeln.
När bilen låses upp med samma fjärrnyckel ochförardörren öppnas intar förarstolen och deyttre backspeglarna automatiskt de inställ-ningar som lagrats i nyckelminnet.
OBS
Stolen och de yttre backspeglarna rör siginte om de redan står i aktuell position.
Det är även möjligt att använda nyckelminnetgenom att trycka in upplåsningsknappen påfjärrnyckeln när förardörren är öppen.
Nyckelminnet kan aktiveras/avaktiveras underBilnyckelminne Sätes &
spegelpositioner. För beskrivning av meny-systemet, se sidan 112.
OBS
Nyckelminnet i de två fjärrnycklarna ochstolens tre minnen är helt oberoende av var-andra.
Nödstopp
Om stolen oavsiktligt kommer i rörelse, tryckpå någon av knapparna så stannar stolen.
Återstart för att nå stolsposition som lagrats inyckelminnet görs genom att trycka på upp-låsningsknappen på fjärrnyckeln. Förardörrenmåste då vara öppen.
2 För nyckelminne vid keyless drive, se sidan 50.
03 Din förarmiljö
Säten
03
��
73
VARNING
Klämrisk! Se till att barn inte leker med reg-lagen. Kontrollera att inga föremål finnsframför, bakom eller under stolen vid inställ-ning. Försäkra dig om att ingen av passa-gerarna i baksätet kan komma i kläm.
Eluppvärmda säten
För eluppvärmda säten, se sidan 121.
Baksäten
Nackskydd mittplats bak
Reglera skyddet efter passagerarens längd sådet om möjligt täcker hela bakhuvudet. Skjutdet uppåt efter behov.
För att få ner skyddet igen måste knappen (pla-cerad i mitten mellan ryggstödet och nack-
skyddet, se bild) tryckas in samtidigt somnackskyddet trycks ner.
Manuell nedfällning av yttre nackskydd
baksäte
Dra i spärrhandtaget närmast nackskyddet, föratt fälla nackskyddet framåt.
Nackskyddet förs tillbaka manuellt tills ettklickljud hörs.
Fällning av ryggstöd baksäte
Det tredelade ryggstödet i baksätet kan fällaspå olika sätt för att underlätta frakt av långaföremål.
OBS
Framstolarna kan behöva skjutas fram och/eller ryggstöden justeras upp för att debakre ryggstöden ska kunna fällas fram helt.
• Vänster ryggstöd kan fällas separat.
• Ryggstödet i mitten kan fällas separat.
• Höger ryggstöd kan fällas tillsammansmed mittryggstödet.
• Alla ryggstöd kan fällas tillsammans.
03 Din förarmiljö
Säten
03
74
Om mittryggstödet ska fällas – frigör ochjustera ner nackskyddet för mittryggstö-det, se sidan 73.
De yttre nackskydden fälls automatiskt närde yttre ryggstöden fälls. Dra upp ryggstö-dets spärrhandtag och fäll samtidigtfram ryggstödet. En röd indikering vid lås-spärren visar att ryggstödet inte längreär spärrat.
Uppfällning sker i omvänd ordning.
OBS
När ryggstödet har fällts tillbaka ska denröda indikeringen inte visas längre. Om denfortfarande visas är ryggstödet inte spärrat.
VARNING
Kontrollera att ryggstöden och nack-skydden i baksätet är ordentligt låsta efteruppfällning.
03 Din förarmiljö
Ratt
03
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 75
Inställning
G02
1138
Inställning av ratt.
Spak – lösgöring av ratt
Möjliga rattlägen
Ratten kan ställas in i höjd- och djupled:
1. Dra spaken åt dig för att lösgöra ratten.
2. Ställ in ratten i det läge som passar.
3. Tryck tillbaka spaken för att fixera ratten.Om det går trögt, tryck lite på ratten sam-tidigt som spaken förs tillbaka.
VARNING
Ställ in ratten och fixera den innan avfärd.
Vid hastighetsberoende servostyrning* kanstyrkraftsnivån regleras, se sidan 145.
Knappsatser*
Knappsatser i ratten.
Farthållare, se sidan 146
Adaptiv farthållare, se sidan 147
Ljud- och telefonstyrning, se sidan 129
Signalhorn
Signalhorn.
Tryck på rattens centrum för att signalera.
03 Din förarmiljö
Belysning
03
76 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Ljusreglage
G03
1407
Översikt ljusreglage.
Tumhjul för justering av display- och instru-mentbelysning
Dimbakljus
Dimstrålkastare*
Ljusreglage
Tumhjul1 för ljushöjdsreglering
Instrumentbelysning
Olika display- och instrumentbelysning tändsberoende på nyckelläge, se sidan 70.
Displaybelysningen dämpas automatiskt vidmörker – känsligheten ställs in med tumhjulet.
Instrumentbelysningens styrka regleras medtumhjulet.
Ljushöjdsreglering strålkastare
Bilens last ändrar strålkastarljusets riktning ihöjdled, vilket kan leda till att mötande fordonbländas. Undvik detta genom att justera ljus-höjden. Sänk ljuset om bilen lastats tungt.
1. Låt motorn vara igång eller ha fjärrnyckelni läge I.
2. Rulla uppåt/neråt med tumhjulet för atthöja/sänka ljushöjden.
Bilar med Dual Xenon-strålkastare* har auto-matisk ljushöjdsreglering och är därför inteutrustade med tumhjulet.
Hel-/halvljus
Ljusreglage och rattspak.
Läge för helljusblink
Läge för helljus
Läge Innebörd
Automatiskt*/avstängt halvljus.Endast helljusblink.
Positions-/parkeringsljus
Automatiskt halvljus. Helljusoch helljusblink fungerar i dettaläge.
1 Finns inte för bilar utrustade med Dual Xenon-strålkastare*.
03 Din förarmiljö
Belysning
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 77
OBS
Helljuset går endast att aktivera i läge.
Helljusblink
För rattspaken lätt mot ratten till läget för hel-ljusblink. Helljuset lyser tills spaken släpps.
Halvljus
När motorn startas aktiveras halvljuset auto-matiskt* om ljusreglaget står i läge 2. Vidbehov kan halvljusautomatiken för detta lägeavaktiveras av en verkstad. Volvo rekommen-derar att du kontaktar en auktoriserad Volvo-verkstad.
I läge aktiveras alltid halvljuset automa-tiskt när motorn är igång eller när fjärrnyckelnär i läge II.
Helljus
Helljuset kan endast aktiveras när ljusreglagetär i läge . Aktivera/avaktivera helljusetgenom att föra rattspaken mot ratten till änd-läget och släpp.
När helljuset är aktiverat lyser symbolen i kombinationsinstrumentet.
Active Bending Lights (ABL)*
Ljusbild med funktionen avaktiverad (vänster)respektive aktiverad (höger).
Om bilen är utrustad med aktiva strålkastare(Active Bending Lights, ABL) följer ljuset frånstrålkastarna rattrörelsen för att ge maximalbelysning i kurvor och korsningar och därmedge ökad säkerhet.
Funktionen aktiveras automatiskt vid start avbilen. Vid fel i funktionen lyser symbolen
i kombinationsinstrumentet samtidigtsom informationsdisplayen visar en förkla-rande text och ytterligare en tänd symbol.
Symbol Display Innebörd
Strålkas-
tarfel Serv.
erfordras
Systemet ärur funktion.Uppsök enverkstad ommeddelan-det kvarstår.Volvorekommen-derar att dukontaktar enauktoriseradVolvoverk-stad.
Funktionen är endast aktiv i skymning ellermörker och endast när bilen är i rörelse.
Funktionen3 kan avaktiveras/aktiveras underBilinställningar Ljusinställningar
Aktiva kurvljus. För beskrivning av menysys-temet, se sidan 112.
För anpassning av ljusbild, se sidan 81.
2 För vissa marknader är halvljuset avaktiverat i detta läge.3 Aktiverad vid leverans från fabrik.
03 Din förarmiljö
Belysning
03
78 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Positions-/parkeringsljus
G03
1408
Ljusreglage i läge för positions-/parkeringsljus.
Vrid ljusreglaget till mittläget (nummerskylts-belysningen tänds samtidigt).
Bakre positionsljus tänds även när bakluckanöppnas för att uppmärksamma bakomva-rande.
Bromsljus
Bromsljuset tänds automatiskt vid inbroms-ning.
Nödbromsljus och automatisk
varningsblinkers
Nödbromsljus (Adaptive Brake Lights) aktive-ras vid hård inbromsning eller omABS-bromsarna aktiveras. Funktionen innebär
att bromsljuset blinkar för att omedelbart görabakomvarande extra uppmärksamma.
Systemet aktiveras om ABS har fått arbeta imer än 0,5 sekunder eller vid kraftig inbroms-ning, dock endast när inbromsning sker frånhastigheter över 50 km/h. När bilens hastighetär lägre än 30 km/h lyser bromsljus åter normaltoch varningsblinkers slås på automatiskt. Var-ningsblinkers är på tills man accelererar igenmen kan avaktiveras med knappen för var-ningsblinkers.
Dimstrålkastare*
G03
1409
Knapp för dimstrålkastare.
Dimstrålkastarna kan tändas i kombinationmed hel-/halvljus ellerpositions-/parkeringsljus.
Tryck på knappen för till/från. Lampan iknappen lyser när dimstrålkastarna är tända.
OBS
Bestämmelser för användning av dimstrål-kastare varierar mellan olika länder.
Dimljus bak
G03
1410
Knapp för dimljus bak.
Dimbakljuset består av en lampa bak och kanendast tändas i kombination medhel-/halvljuset eller dimstrålkastarna.
Tryck på knappen för till/från. Dimbakljusetskontrollsymbol i kombinationsinstru-mentet och lampan i knappen lyser när dim-bakljuset är tänt.
03 Din förarmiljö
Belysning
03
��
79
Dimbakljusen släcks automatiskt när motornstängs av.
OBS
Bestämmelser för användning av dimbak-ljus varierar mellan olika länder.
Varningsblinkers
Knapp för varningsblinkers.
Tryck in knappen för att aktivera varningsblin-kers. Båda blinkerssymbolerna i kombinations-instrumentet blinkar när varningsblinkersanvänds.
Varningsblinkers aktiveras automatiskt närbilen bromsas så kraftigt att de nödbromslju-sen aktiveras och hastigheten understiger30 km/h. De förblir aktiva när man stannat och
avaktiveras automatiskt när man kör iväg igeneller om knappen trycks in.
Körriktningsvisare/blinkers
Körriktningsvisare/blinkers.
Kort blinksekvens
För rattspaken uppåt eller neråt till förstaläget och släpp. Körriktningsvisarnablinkar tre gånger. Funktionen kan aktive-ras/avaktiveras under Bilinställningar
Ljusinställningar Blinkers, tre
blinkningar. För beskrivning av menysys-temet, se sidan 112.
Kontinuerlig blinksekvens
För rattspaken uppåt eller neråt till ytterstaläget.
Spaken stannar i sitt läge och förs tillbaka förhand eller automatiskt av rattrörelsen.
Blinkerssymboler
För blinkerssymboler, se sidan 66.
Belysning i kupé
G02
1149
Reglage i takkonsolen för främre läslampor ochkupébelysning.
Läslampa vänster sida
Läslampa höger sida
Kupébelysning
All belysning i kupén kan tändas och släckasmanuellt inom 30 minuter från det att:
03 Din förarmiljö
Belysning
03
80
• motorn har stängts och fjärrnyckeln är iläge 0
• bilen har låsts upp men motorn har intestartats.
Främre takbelysning
Läslamporna fram tänds eller släcks med etttryck på respektive knapp i takkonsolen.
Bakre takbelysning
G02
1150
Bakre takbelysning i bilar utan panoramatak.
Bakre takbelysning i bilar med panoramatak.
Lamporna tänds eller släcks med ett tryck pårespektive knapp.
Instegsbelysning
Instegsbelysningen (och kupébelysningen)tänds respektive släcks när en sidodörr öpp-nas eller stängs.
Handskfacksbelysning
Handskfacksbelysningen tänds respektivesläcks när luckan öppnas eller stängs.
Make up-spegel
Belysningen till make up-spegeln, sesidan 184, tänds respektive släcks då locketöppnas eller stängs.
Belysning lastutrymme
Belysningen i lastutrymmet tänds respektivesläcks då bakluckan öppnas eller stängs.
Belysningsautomatik
Med knappen för kupébelysning kan tre lägenväljas för belysningen i kupén:
• Av – höger sida nedtryckt, belysningsau-tomatiken är avaktiverad.
• Neutralläge – belysningsautomatiken äraktiverad.
• På – vänster sida nedtryckt, kupébelys-ningen är tänd.
Neutralläge
När knappen är i neutralläge, tänds och släckskupébelysningen automatiskt enligt nedanstå-ende.
Kupébelysningen tänds och förblir tänd i30 sekunder om:
• bilen låses upp med fjärrnyckel ellernyckelblad, se sidorna 45 eller 48
• motorn stängts och fjärrnyckeln är iläge 0.
Kupébelysningen släcks när:
• motorn startar
• bilen låses.
Kupébelysningen tänds och förblir tänd i tvåminuter om någon av dörrarna är öppen.
03 Din förarmiljö
Belysning
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 81
Om någon belysning tänds manuellt och bilenlåses kommer den att släckas automatiskt eftertvå minuter.
Ledbelysning
En del av exteriörbelysningen kan hållas tändoch fungera som ledbelysning efter att bilenlåsts.
1. Ta fjärrnyckeln ur startlåset.
2. För vänster rattspak mot ratten till ändlägetoch släpp. Funktionen aktiveras på sammasätt som vid helljusblink, se sidan 76.
3. Stig ur bilen och lås dörren.
När funktionen aktiverats lyser halvljus, parker-ingsljus, lampor i yttre backspeglar, nummer-plåtsbelysning, inre taklampor samt instegsbe-lysning.
Tiden för hur länge ledbelysningen ska hållaständ kan ställas in under Bilinställningar
Ljusinställningar Ledbelysning. Förbeskrivning av menysystemet, se sidan 112.
Trygghetsbelysning*
Trygghetsbelysningen tänds med fjärrnyckeln,se sidan 45, och används för att tända bilensbelysning på avstånd.
När funktionen aktiverats med fjärrkontrollenlyser parkeringsljus, lampor i yttre backspeg-lar, nummerplåtsbelysning, inre taklamporsamt instegsbelysning.
Tiden för hur länge trygghetsbelysningen skahållas tänd kan ställas in underBilinställningar Ljusinställningar
Trygghetsbelysning. För beskrivning avmenysystemet, se sidan 112.
Anpassning av ljusbild
G02
1151
Ljusbild vänstertrafik.
G02
1152
Ljusbild högertrafik.
För att inte blända mötande trafik kan strålkas-tarnas ljusbild ställas om för höger- eller vän-stertrafik. Rätt ljusbild ger även effektivare ljusut på vägrenen.
Aktiva Dual Xenon-strålkastare*
Bilen måste stå stilla och motorn vara igång närljusbilden skiftas mellan höger- och vänster-trafik.
1. Gå in i menysystemet underBilinställningar Ljusinställningar.
2. Välj mellan Strålkast. f högertrafik ochStrålk. f vänstertrafik.
För beskrivning av menysystemet, sesidan 112
03 Din förarmiljö
Belysning
03
82
Halogenstrålkastare
För halogenstrålkastare ställs ljusbilden omgenom maskering av strålkastarglaset. Ljusbil-den blir något sämre.
Maskering av strålkastare
1. Avbilda mallarna A och B för vänsterstyrdbil eller C och D för högerstyrd bil i skala1:1, se sidan 84:
• A = LHD Right (vänsterstyrd, höger glas)
• B = LHD Left (vänsterstyrd, vänster glas)
• C = RHD Right (högerstyrd, höger glas)
• D = RHD Left (högerstyrd, vänster glas)
2. För över mallen till ett självhäftande vatten-fast material och klipp ut.
3. Placera de självhäftande mallarna på rättavstånd från strålkastarglasets kant medhjälp av bilden, se sidan 83, och måtteni nedanstående lista:
• Mallar A och D: vågrät linje ca 104 mm,lodrät linje ca 20 mm
• Mallar B och C: vågrät linje ca 167 mm,lodrät linje ca 14 mm
03 Din förarmiljö
Belysning
03
��
83
Placering av mallar
Övre raden: maskering vänsterstyrd bil, mallar A och B. Nedre raden: maskering högerstyrd bil, mallar C och D.
03 Din förarmiljö
Belysning
03
84
Mallar för halogenstrålkastare
03 Din förarmiljö
Torkare och spolning
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 85
Vindrutetorkare1
Vindrutetorkare och vindrutespolare.
Regnsensor, till/från
Tumhjul känslighet/frekvens
Vindrutetorkare av
För spaken till läge 0 för att stänga avvindrutetorkarna.
Enkelsvep
För spaken uppåt och släpp för attgöra ett svep.
Intervalltorkning
Ställ in antalet svep per tidsenhetmed tumhjulet när intervalltorkning är
vald.
Kontinuerlig torkning
Torkarna sveper med normal hastig-het.
Torkarna sveper med hög hastighet.
VIKTIGT
Innan aktivering av torkare under vintertid –säkerställ att torkarbladen inte är fastfrusnaoch att eventuell snö eller is på vindrutan(och bakrutan) är bortskrapad.
VIKTIGT
Använd rikligt med spolarvätska när tor-karna rengör vindrutan. Vindrutan ska varablöt när vindrutetorkarna arbetar.
Regnsensor*
Regnsensorn känner av mängden vatten påvindrutan och startar vindrutetorkarna automa-tiskt. Regnsensorns känslighet justeras medtumhjulet.
När regnsensorn är aktiverad tänds en lampa iknappen och regnsensorsymbolen visas i den högra displayen i kombinations-instrumentet.
Aktivera och ställ in känslighet
När regnsensorn ska aktiveras måste bilen varaigång eller fjärrnyckeln i läge I eller II samtidigtsom spaken till vindrutetorkarna ska vara i läge0 alternativt i läge för enkelsvep.
Aktivera regnsensorn genom att trycka påknappen . Torkarna gör ett svep.
Om spaken förs uppåt gör torkarna extrasvep.
Vrid tumhjulet uppåt för högre känslighet ochnedåt för lägre känslighet. (Ett extra svep görsnär tumhjulet vrids uppåt.)
Avaktivera
Stäng av regnsensorn genom att trycka påknappen eller för spaken nedåt till ettannat torkarprogram.
Regnsensorn stängs automatiskt av när nyck-eln tas ur startlåset eller fem minuter efter atttändningen slagits av.
VIKTIGT
Vindrutetorkarna kan starta och skadas vidautomattvätt. Stäng av regnsensorn medanbilen är igång eller fjärrnyckeln är i läge I ellerII. Symbolen i kombinationsinstrumentetoch lampan i knappen slocknar.
1 Byte av torkarblad (se sidan231) och påfyllning av spolarvätska ( se sidan232).
03 Din förarmiljö
Torkare och spolning
03
86 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Spolning av strålkastare och rutor
Spolningsfunktion.
Spolning av vindruta
För spaken mot ratten för att starta vindrute-och strålkastarspolarna.
Efter att spaken släppts gör vindrutetorkarnanågra extra svep. Strålkastarna spolas växelvisför att förhindra nedsättning av ljusstyrkan.
OBS
En strålkastare i taget spolas.
Uppvärmda spolmunstycken*
Spolmunstyckena värms automatiskt vid kylaför att förhindra att spolarvätskan fryser fast.
Högtrycksspolning av strålkastare*
Högtrycksspolning av strålkastarna konsume-rar stora mängder spolarvätska. För att sparavätska spolas strålkastarna automatiskt vid varfemte spolning av vindrutan.
Torkare och spolare bakruta
Bakrutetorkare – intervalltorkning
Bakrutetorkare – kontinuerlig hastighet
Genom att föra spaken framåt (se pil i bild ovan)startas spolning och torkning av bakrutan.
Torkare – backning
Om backväxeln läggs in när de främre vindru-tetorkarna är aktiverade, kommer bakrutetor-karen starta intervalltorkningsläge2. Funktio-nen upphör när backväxel läggs ur.
Om bakrutetorkaren redan går med kontinuer-lig hastighet, sker ingen förändring.
OBS
På bilar med regnsensor aktiveras bakrute-torkaren vid backning, om sensorn är akti-verad och det regnar.
2 Denna funktion (intervalltorkning vid backning) kan stängas av. Uppsök en verkstad. Volvo rekommenderar att du kontaktar en auktoriserad Volvoverkstad.
03 Din förarmiljö
Fönster och backspeglar
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 87
Allmänt
Laminerat glas
Vindrutan och panoramataket harlaminerat glas. Det är förstärkt vilketger ett bättre inbrottsskydd och för-bättrad ljudisolering i kupén. Övriga
glasytor*.
Vatten- och smutsavvisande ytskikt*
Rutorna är behandlade med ettytskikt som förbättrar sikten vid svåra
väderförhållande. Skötsel, se sidan 256.
VIKTIGT
Använd inte isskrapa av metall för att ta bortis från rutorna. Använd eluppvärmningen föratt ta bort is från speglarna.
Värmereflekterande vindruta*
Fält där IR-film inte är applicerad.
Vindrutan är försedd med en värmereflekte-rande film (IR) som minskar solens värmein-strålning i kupén.
Placering av elektronisk utrustning, t.ex. entransponder, bakom en glasyta med värmere-flekterande film kan påverka dess funktion ochprestanda negativt.
Om funktionen för elektronisk utrustning ska blioptimal bör denna placeras på den del av vind-rutan som saknar värmereflekterande film (semarkerat fält i föregående bild).
Fönsterhissar
Reglagepanel i förardörr.
Elektrisk spärr för öppning av dörrar* ochfönster bak, se sidan 56.
Reglage bakre fönster
Reglage främre fönster
VARNING
Kontrollera att ingen baksätespassagerarekommer i kläm när fönstren stängs frånförardörren.
VARNING
Kontrollera att barn eller andra passagerareinte kommer i kläm om fönstren stängs,även när fjärrnyckeln används.
03 Din förarmiljö
Fönster och backspeglar
03
88
VARNING
Om det finns barn i bilen, tänk på att alltidbryta strömmen till fönsterhissarna genomatt ta ur fjärrnyckeln om föraren lämnarbilen.
Manövrering
Manövrering av fönsterhissar.
Manövrering utan automatik
Manövrering med automatik
Med reglagepanelen i förardörren kan alla fön-sterhissar manövreras. Med övriga dörrars reg-lagepaneler kan endast dess fönsterhissar reg-leras. Fönsterhissarna kan endast styras meden reglagepanel i taget.
För att fönsterhissarna ska kunna användasmåste fjärrnyckeln vara i läge I eller II. Efter att
bilen varit igång kan fönsterhissarna manövre-ras i några minuter fast fjärrnyckeln tagits ur,dock inte efter att dörren har öppnats.
Stängning av fönstren avbryts och fönstretöppnas om något hindrar dess rörelse. Detfinns möjlighet att forcera klämskyddet närstängning avbrutits t.ex. vid isbildning, genomatt kontinuerligt hålla knappen uppdragen tillsfönstret är stängt. Klämskyddet aktiveras återefter en kort stund.
OBS
Ett sätt att minska det pulserande vindljudetdå de bakre fönsterrutorna är öppna, är attöppna även de främre fönsterrutorna litegrann.
Manövrering utan automatik
För något av reglagen lätt uppåt/nedåt.Fönsterhissarna går upp/ner så länge reglagethålls i position.
Manövrering med automatik
För något av reglagen uppåt/nedåt till ändlägetoch släpp sedan. Fönstret körs automatiskt tillsitt ändläge.
Fjärrkontroll och centrallåsknappar
Samtliga sidorutor kan automatiskt öppnas/stängas med fjärrnyckeln eller centrallås-knapparna:
� Håll låsknappen intryckt tills dess att fön-stren påbörjar öppning/stängning. Omöppning/stängning behöver avbrytas,tryck på låsknappen igen.
Återställning
Ifall batteriet kopplats bort måste funktionenför automatisk öppning återställas för att fun-gera korrekt.
1. Dra upp knappens främre del lätt för atthissa upp rutan till sitt ändläge och håll kvari en sekund.
2. Släpp knappen kort.
3. Dra upp knappens främre del igen i ensekund.
VARNING
Återställning måste ske för att klämskyddetska fungera.
03 Din förarmiljö
Fönster och backspeglar
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 89
Yttre backspeglar
G01
8518
Reglage yttre backspeglar.
Reglage yttre backspeglar.
Inställning
1. Tryck på knappen L för vänster backspegeleller R för höger backspegel. Lampan iknappen lyser.
2. Justera läget med inställningsspaken i mit-ten.
3. Tryck en gång till på knappen L eller R.Lampan ska inte längre lysa.
VARNING
Speglarna är av vidvinkeltyp för att ge godöverblick. Föremål kan synas vara längrebort än vad de i verkligheten är.
Elektriskt infällbara backspeglar*
För parkering/körning i trånga utrymmen kanspeglarna fällas in:
1. Tryck ner knapparna L och R samtidigt.
2. Släpp dem efter ca 1 sekund. Speglarnastannar automatiskt i maximalt infällt läge.
Fäll ut speglarna igen genom att trycka ner Loch R samtidigt. Speglarna stannar automa-tiskt i utfällt läge.
Lagring av position*
Backspeglarnas positioner lagras i nyckelmin-net när bilen låses med fjärrnyckeln. När bilen
låses upp med samma fjärrnyckel intar back-speglarna och förarstolen de lagrade positio-nerna när förardörren öppnas.
Funktionen kan aktiveras/avaktiveras underBilnyckelminne Sätes &
spegelpositioner. För beskrivning av meny-systemet, se sidan 112.
Vinkling av backspegel vid parkering1
Backspegeln kan vinklas ner för att exempelvisföraren ska kunna se vägkanten vid parkering.
� Lägg in backväxeln och tryck in knappenL eller R.
När backväxeln läggs ur återgår backspegelnautomatiskt till sin ursprungliga position efterca 10 sekunder, eller tidigare genom att tryckain knappen L respektive R.
Automatisk infällning vid låsning
När bilen låses/låses upp med fjärrnyckeln fällsbackspeglarna in/ut automatiskt.
Funktionen kan aktiveras/avaktiveras underBilinställningar Sidospegelinställningar
Fäll in speglar vid låsning. För beskrivningav menysystemet, se sidan 112.
Återställning till neutralläge
Spegel som p.g.a. yttre våld ändrats ur sitt lägemåste elektriskt återställas till neutralläge för
1 Endast i kombination med elmanövrerad stol med minne, se sidan 71.
03 Din förarmiljö
Fönster och backspeglar
03
90 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
att den elektriska in-/utfällningen ska fungerakorrekt:
1. Fäll in speglarna med knapparna L och R.
2. Fäll ut dem igen med knapparna L och R.
3. Upprepa ovanstående procedur vid behov.
Speglarna är nu återställda i neutralläge.
Trygghetsbelysning och ledbelysning
Lampan på backspeglarna tänds då trygghets-belysning eller ledbelysning valts, se sidan 81.
Eluppvärmd bakruta och yttrebackspeglar
Använd eluppvärmningen för att få bort is ochimma från bakrutan och de yttre backspeg-larna.
Ett tryck på knappen startar uppvärmningen avbakrutan och de yttre backspeglarna samti-digt. Lampan i knappen visar att funktionen äraktiv. Uppvärmningen stängs av automatisktoch tiden styrs av utomhustemperaturen.
Bakrutan avimmas/avisas automatiskt ombilen startas i lägre yttertemperatur än +9 °C.
Autoavfrostning kan väljas underKlimatinställningar Autoavfrostning bak.Välj mellan På eller Av. För beskrivning avmenysystemet, se sidan 112.
Inre backspegel
Reglage för avbländning
Manuell avbländning
Om starkt ljus kommer in bakifrån kan detreflekteras i backspegeln och blända föraren.Blända av med reglaget för avbländning närbakomvarande ljus stör:
1. Blända av genom att föra reglaget in motkupén.
2. Återgå till normalt läge genom att föra reg-laget mot vindrutan.
Automatisk avbländning*
Om starkt ljus kommer bakifrån bländar back-spegeln av automatiskt. Reglaget finns inte påspeglar med automatisk avbländning.
Kompass* kan enbart väljas till backspeglarmed automatisk avbländning, se sidan 91.
03 Din förarmiljö
Kompass*
03
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 91
Handhavande
Backspegel med kompass.
I backspegelns övre högra hörn finns en dis-play som visar i vilken kompassriktning bilensfront pekar. Åtta olika riktningar visas med eng-elsk förkortning: N (norr), NE (nordost), E(öster), SE (sydost), S (söder), SW (sydväst),W (väster) och NW (nordväst).
Kompassen aktiveras automatiskt när bilenstartas eller när nyckelläge II är aktivt, sesidan 70. För att avaktivera/aktivera kompas-sen – tryck in knappen på backspegelns under-sida med hjälp av t.ex. ett gem.
Kalibrering
Jordklotet är indelat i 15 magnetiska zoner.Kompassen är inställd för det geografiskaområde bilen befann sig i vid leverans. Kom-
passen bör kalibreras om bilen förflyttas fleramagnetiska zoner.
1. Stanna bilen på en stor öppen yta som ärfri från stålkonstruktioner och högspän-ningsledningar.
2. Starta bilen.
OBS
För bäst kalibrering – slå av all elektriskutrustning (klimatanläggning, torkare etc.)och se till att alla dörrar är stängda.
3. Håll knappen på backspegelns undersidaintryckt ca 6 sekunder (använd t.ex. ettgem) tills det att tecknet C visas.
G03
0295
Magnetiska zoner.
4. Håll knappen på backspegelns undersidaintryckt ca 3 sekunder. Numret för aktuellmagnetisk zon visas.
5. Tryck upprepade gånger på knappen tillsönskad magnetisk zon (1–15) visas, se kar-tan över magnetiska zoner för kompass.
6. Vänta tills displayen återgår till att visatecknet C.
7. Kör långsamt i en cirkel med en hastighetav högst 10 km/h tills en kompassriktningvisas i displayen, vilket visar att kalibrer-ingen är klar. Kör därefter ytterligare 2 varvför att finjustera kalibreringen.
8. Upprepa ovanstående procedur vid behov.
03 Din förarmiljö
Elmanövrerat panoramatak*
03
92 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt
Panoramataket är uppdelat i två sektioner därendast den främre sektionen är öppningsbar –horisontellt eller vertikalt i bakkant (ventila-tionsläge).
Till panoramataket hör en solgardin, tillverkadav perforerat tyg och placerad under glastaket,för extra skydd mot t.ex. starkt solljus.
Panoramataket och gardinen manövreras medett reglage som är placerat i taket. Reglagetaktiveras i nyckelläge I eller II, se sidan 70.
VARNING
Barn, andra passagerare eller föremål kanklämmas av panoramatakets rörliga delar.
• Manövrera alltid panoramataket underuppsikt.
• Låt inte barn leka med manövrerings-reglaget.
• Ta alltid med fjärrnyckeln/PCC:n*, ochförhindra därmed att panoramataketkan manövreras, om föraren lämnarbilen.
Manövrering
Öppning, automatisk
Öppning, manuell
Stängning, manuell
Stängning, automatisk
Panoramataket och gardinen kan manövrerasi nyckelläge I eller II.
Automatisk manövrering
1. För att maximalt öppna gardinen – tryckreglaget bakåt till läget för automatisk öpp-ning och släpp.
2. För att sedan öppna panoramataket max-imalt – tryck reglaget bakåt en andra gångtill läget för automatisk öppning och släpp.
Stäng taket/gardinen genom att upprepa före-gående procedur i omvänd ordning – tryck istället reglaget framåt till läget för automatiskstängning.
Snabb öppning/-stängning
Panoramataket och gardinen kan öppnas/stängas samtidigt:
• Öppna – tryck reglaget bakåt två gånger tillläget för automatisk manövrering ochsläpp.
• Stäng – tryck reglaget framåt två gånger tillläget för automatisk manövrering ochsläpp.
03 Din förarmiljö
Elmanövrerat panoramatak*
03
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 93
Manuell manövrering
1. Öppna gardinen – tryck reglaget bakåt tilltryckpunkten för manuell öppning. Gardi-nen rör sig mot maximal öppning så längeknappen hålls intryckt.
2. Vinkla panoramataket – tryck reglagetbakåt en andra gång till tryckpunkten förmanuell öppning
3. Öppna panoramataket – tryck reglagetbakåt en tredje gång till tryckpunkten förmanuell öppning. Panoramataket rör sigmot maximal öppning så länge knappenhålls intryckt.
Stäng taket/gardinen genom att upprepa före-gående procedur i omvänd ordning – tryck istället reglaget framåt till läget för manuellstängning.
OBS
Vid manuell öppning måste gardinen varahelt öppen innan panoramataket kan öpp-nas. Vid omvänd procedur måste pano-ramataket vara helt stängt innan gardinenkan stängas.
Ventilationsläge
Ventilationsläge, vertikalt i bakkant.
Öppna genom att trycka reglagets bakkantuppåt.
Stäng genom att dra reglagets bakkantnedåt.
Då ventilationsläge väljs lyfts den främre sek-tionen upp i bakkant. Om gardinen är heltstängd när ventilationsläge väljs – öppnar denautomatiskt ca 50 mm.
Stängning med fjärrnyckel eller
centrallåsknapp
Med ett långt tryck på låsknappen, se sidorna45 (fjärrnyckeln) och 52 (centrallåsknappen),stängs panoramataket och alla fönstren. Deyttre backspeglarna fälls in*, dörrarna och bak-luckan låses. Om stängningen behöver avbry-tas, tryck på låsknappen igen.
VARNING
Om panoramataket stängs med fjärr-nyckeln, kontrollera att ingen kommer ikläm.
03 Din förarmiljö
Start av motor
03
94 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Bensin- och dieselmotorer
Startlås med indragen fjärrnyckel och START/STOP ENGINE-knapp.
VIKTIGT
Tryck inte in fjärrnyckeln felvänd – Håll iänden med det löstagbara nyckelbladet, sesidan 47.
1. Placera fjärrnyckeln i startlåset – Tryck lättpå nyckeln tills den dras in i låset.
2. Håll kopplingspedalen nedtryckt helt1. (Förbilar med automatväxellåda – Tryck påbromspedalen.)
3. Tryck på START/STOP ENGINE-knappenoch släpp den sedan.
Startmotorn arbetar tills motorn har startat,men inte längre än 10 sekunder (diesel upp till60 sekunder).
Om motorn inte startar efter 10 sekunder – för-sök igen genom att hålla in START/STOP
ENGINE-knappen tills motorn startar.
VARNING
Ta alltid fjärrnyckeln ur startlåset när bilenlämnas – särskilt om det finns barn i bilen.
VARNING
Ta aldrig fjärrnyckeln ur startlåset underkörning eller när bilen bogseras. Rattlåsetkan aktiveras vilket medför att bilen inte gåratt styra.
Ta aldrig ut fjärrnyckel med Keyless drive*-funktion från bilen under körning eller vidbogsering.
OBS
Vid kallstart kan tomgångsvarvtalet varamärkbart högre än normalt för vissa motor-typer. Detta görs för att så snabbt som möj-ligt få upp avgasreningssystemet till normaldriftstemperatur, vilket minimerar avgase-missioner och skonar miljön.
Keyless drive
Följ steg 2–3 för start av bensinmotor. För merinformation om Keyless drive, se sidan 50.
OBS
En förutsättning för att bilen ska starta är atten av bilens fjärrnycklar med Keylessdrive*-funktion finns i kupén eller lastutrym-met.
Stanna motorn
För att stänga av motorn – Tryck på START/
STOP ENGINE.
Om bilen har automatisk växellåda och växel-väljaren inte är i läge P eller om bilen rullar –Tryck 2 gånger eller håll knappen intryckt tillsmotorn stannar.
1 Om bilen rullar räcker det med att trycka på START/STOP ENGINE-knappen för att starta bilen.
03 Din förarmiljö
Start av motor
03
95
Rattlås2
Rattlåset avaktiveras när fjärrnyckeln trycks ini startlåset och aktiveras när nyckeln tas urlåset.
Aktivera rattlåset när bilen lämnas så minskarrisken för stöld av bilen.
Nyckellägen
För information om fjärrnyckelns olika nyckel-lägen, se sidan 70
2 För bilar med Keyless drive* avaktiveras rattlåset när START/STOP ENGINE-knappen trycks in första gången. Rattlåset aktiveras när motorn stängts av och förardörren öppnas.
03 Din förarmiljö
Start av motor – externt batteri
03
96
Starthjälp
Om startbatteriet är urladdat kan bilen startasmed ström från ett annat batteri.
Vid starthjälp rekommenderas följande för attundvika explosionsrisk:
1. Sätt fjärrnyckeln i nyckelläge 0, sesidan 70.
2. Se till att hjälpbatteriet har spänningen12 V.
3. Om hjälpbatteriet sitter i en annan bil,stanna den hjälpande bilens motor och setill att bilarna inte vidrör varandra.
4. Sätt dit den röda startkabeln på hjälpbat-teriets pluspol .
5. Öppna clipsen på det egna batterietsfrämre täcklock och ta loss locket, sesidan 234.
6. Koppla startkabeln till det egna batterietspluspol .
7. Sätt dit den svarta startkabelns enaklamma på hjälpbatteriets minuspol .
VIKTIGT
Koppla startkabeln försiktigt för att undvikakortslutningar med andra komponenter imotorrummet.
8. Sätt den andra klamman på en jordpunkt,(höger motorfäste i ovankant, den yttreskruvskallen) . Kontrollera att klam-morna på startkablarna sitter fast ordent-ligt så att det inte uppstår gnistor understartförsöket.
9. Starta motorn på "hjälpbilen". Låt motorngå någon minut med högre tomgång ännormalt, 1500 varv/minut.
10. Starta motorn på den bil som har det urlad-dade batteriet. Rör inte anslutningarnaunder startförsöket. Det finns risk för gnist-bildning.
11. Ta bort startkablarna, först den svarta ochsedan den röda.
Se till att ingen av klammorna på den svartastartkabeln kommer i kontakt med batte-riets pluspol eller ansluten klamma på denröda startkabeln.
VARNING
Batteriet kan bilda knallgas som är mycketexplosiv. En gnista, som kan bildas omstartkabeln sätts dit felaktigt, räcker för attbatteriet ska explodera. Batteriet innehållersvavelsyra som kan orsaka allvarliga fräts-kador. Skölj med stora mängder vatten omsvavelsyran kommer i kontakt med ögon,hud eller kläder. Vid stänk i ögonen, kon-takta omedelbart läkare.
03 Din förarmiljö
Växellådor
03
��
97
Manuell – sex växlar
• Trampa ner kopplingspedalen helt vid varjeväxling.
• Ta bort foten från kopplingspedalen mellanväxlingarna.
• Följ det anvisade växlingsmönstret.
För att få bästa möjliga bränsleekonomi,använd så höga växlar som möjligt så ofta sommöjligt.
Backväxelspärr – sex växlar
Backväxelspärren försvårar möjligheten att avmisstag lägga i backväxeln vid normal färdframåt.
Lägg endast i backväxeln när bilen står still.
Automatisk växellåda Geartronic
Informationsdisplayen visar växelväljarensläge med följande tecken: P, R, N, D, S, 1, 2,3, 4, 5 eller 6, se sidan 65.
Växellägen
Parkeringsläge (P)
Välj P när motorn ska startas eller när bilen stårparkerad. Bromspedalen måste tryckas ner föratt växelväljaren ska kunna föras ur läge P.
I läge P är växellådan mekaniskt spärrad. Akti-vera den elektriska parkeringsbromsen med etttryck på knappen, se sidan 104.
VIKTIGT
Bilen måste stå stilla då läge P väljs.
03 Din förarmiljö
Växellådor
03
98
Backläge (R)
Bilen måste stå stilla när läge R väljs.
Neutralläge (N)
Ingen växel är ilagd och motorn kan startas.Dra åt parkeringsbromsen om bilen står stillamed växelväljaren i läge N.
Körläge (D)
D är det normala körläget. Upp- och nerväxlingsker automatiskt beroende på gaspådrag ochhastighet. Bilen ska stå stilla när läge D väljsfrån läge R.
Geartronic – manuella växellägen (M)
Med Geartronics automatiska växellåda kanföraren även växla manuellt. Bilen motorbrom-sar när gaspedalen släpps.
Manuellt växelläge nås genom att föra spakenfrån läge D till höger ändläge vid M. Informa-tionsdisplayen skiftar tecken från D till någonav siffrorna "1–6", beroende på vilken växelsom just då är ilagd, se sidan 65.
Tryck spaken fram mot + (plus) för att växla uppett steg och släpp spaken, som återgår till sittviloläge vid M.
Dra spaken bak mot – (minus) för att växla nerett steg och släpp spaken.
Manuellt växelläge M kan väljas när som helstunder färden.
För att undvika ryck och motorstopp växlarGeartronic automatiskt ner om föraren låter far-ten sjunka lägre än vad som är lämpligt för denvalda växeln.
För att återgå till automatiskt körläge; för spa-ken till vänster ändläge vid D.
OBS
Om växellådan har ett Sportprogram, blirlådan manuell först efter att spaken förtsframåt eller bakåt i sitt M-läge. Informa-tionsdisplayen skiftar då tecken från S till attvisa vilken av växlarna 1–6 som är ilagd.
Geartronic – Sportläge (S)1
Sportprogrammet ger ett sportigare beteendeoch tillåter högre varvtal på växlarna. Samtidigtfås snabbare respons vid gaspådrag. Vid aktivkörning prioriteras även körning på en lägreväxel, innebärande fördröjd uppväxling.
Sportläget nås genom att föra spaken från lägeD till ändläge vid M. Informationsdisplayenskiftar tecken från D till S.
Sportläget kan väljas när som helst under fär-den.
Geartronic – Vinterläge
Det kan underlätta att komma iväg i halt väglagom 3:ans växel läggs i manuellt.
1. Tryck ner bromspedalen och för växel-spaken från läge D till ändläge vid M –instrumentpanelens display skiftar teckenfrån D till siffran 1.
2. Stega upp till växel 3 genom att trycka framspaken mot + (plus) 2 gånger – displayenskiftar tecken från 1 till 3.
3. Släpp bromsen och ge försiktigt gaspå-drag.
Växellådans "vinterläge" gör att bilen rullar ivägmed ett lägre motorvarv och reducerad motor-styrka på drivhjulen.
Kickdown
Då gaspedalen trampas helt i botten (förbi detnormala fullgasläget) sker automatiskt en ome-delbar nerväxling, s.k. kickdown.
Om gaspedalen släpps ur kickdownläget, skeruppväxling automatiskt.
Kickdown används när maximal accelerationbehövs, t.ex. vid en omkörning.
Säkerhetsfunktion
För att förhindra övervarvning av motorn ärväxellådans styrprogram försett med ett ner-
1 Bara på modell T6.
03 Din förarmiljö
Växellådor
03
99
växlingsskydd som förhindrar kick downfunk-tionen.
Geartronic tillåter inte nedväxlingar/kick-downsom leder till så högt motorvarv att motorn kanskadas. Om föraren ändå försöker göra ensådan nedväxling vid högt motorvarv händeringenting – den ursprungliga växeln förblirilagd.
Vid kickdown kan bilen växla ner ett eller flerasteg åt gången beroende på motorns varvtal.Bilen växlar upp när motorn når sitt maxvarvtali syfte att förhindra motorskador.
Mekanisk växelväljarspärr
G02
1351
Spaken kan föras fritt framåt eller bakåt mellanN och D. Övriga lägen har en spärr som manö-vreras med spärrknappen på växelväljarspa-ken.
Med spärrknappen intryckt kan spaken förasframåt eller bakåt mellan P, R, N och D.
Automatisk växelväljarspärr
Automatväxellådan har särskilda säkerhets-system:
Nyckelspärr – Keylock
För att kunna ta ut fjärrnyckeln från startlåsetmåste växelväljaren vara i läge P. I alla andralägen är fjärrnyckel spärrad.
Parkeringsläge (P)
Stillastående bil med motorn igång:
Håll foten på bromspedalen när växelväljarenförs till annat läge.
Elektrisk växlingsspärr – Shiftlock
Parkeringsläge (P)
För att kunna föra växelväljaren från P till övrigaväxellägen måste bromspedalen vara ned-tryckt och fjärrnyckeln i läge II aktiverat, sesidan 70.
Växlingsspärr – Neutral (N)
Om växelväljaren är i läge N och bilen har ståttstilla i minst 3 sekunder (oavsett om motorn ärigång eller inte) är växelväljaren spärrad.
För att kunna föra växelväljaren från N till ettannat växelläge måste bromspedalen varanedtryckt och fjärrnyckeln i läge II, sesidan 70.
Avaktivera automatisk växelväljarspärr
G03
1390
Om bilen inte är körbar, t.ex. vid urladdat start-batteri, måste växelspaken föras ur P-läget föratt bilen ska kunna flyttas.
Lyft gummimattan i facket bakom mittkon-solen och öppna luckan.
Stick in nyckelbladet till botten. Trycknyckelbladet nedåt och håll det nere. (Förinformation om nyckelbladet, se sidan 47.)
För växelväljaren ur P-läget.
03 Din förarmiljö
Fyrhjulsdrift – AWD (All Wheel Drive)*
03
100 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Fyrhjulsdriften är alltid inkopplad
Fyrhjulsdrift innebär att bilen driver samtidigtpå alla fyra hjulen.
Kraften fördelas automatiskt mellan fram- ochbakhjulen. Ett elektroniskt styrt kopplingssys-tem fördelar kraften till de hjul som i det aktuellaväglaget har det bästa fästet. Detta för attuppnå bästa möjliga väggrepp och undvikahjulspinn. Vid normal körning fördelas en störredel av kraften till framhjulen.
Fyrhjulsdriften ökar körsäkerheten i regn, snöoch frosthalka.
03 Din förarmiljö
Färdbroms
03
��
101
Allmänt
Bilen är utrustad med två bromskretsar. Om enbromskrets skadas kommer det att innebäraatt bromsarna tar djupare och att det behövsett större pedaltryck för att få normal bromsef-fekt.
Förarens tryck på bromspedalen förstärks aven bromsservo.
VARNING
Bromsservon fungerar endast då motorn ärigång.
Om bromsen används när motorn är avstängdkänns pedalen stum och mer kraft måsteanvändas för att bromsa bilen.
I mycket kuperade landskap eller vid körningmed tung last kan bromsarna avlastas genommotorbromsning. Motorbromsen utnyttjaseffektivast om samma växel används nedförsom uppför.
För mer generell information om hård belast-ning av bilen, se sidan 268.
Låsningsfria bromsar
Bilen är utrustad med ABS (Anti-lock BrakingSystem) som hindrar hjulen från att låsa sig vidinbromsning. På så sätt behålls styrförmåganoch det blir lättare att t.ex. väja för ett hinder.
Vid ingrepp kan vibrationer kännas i bromspe-dalen, vilket är normalt.
Efter att motorn startats görs automatiskt ettkort test av ABS-systemet då föraren släpperbromspedalen. Ytterligare ett automatiskt testav ABS-systemet kan komma att göras dåbilen når 40 km/h. Testet kan uppfattas sompulseringar i bromspedalen.
Rengöring av bromsskivor
Smuts- och vattenbeläggningar på bromsski-vorna kan göra att bromsverkan fördröjs. Ren-göring av bromsbeläggen minimerar dennafördröjning.
Vid blött väglag, inför långtidsparkering ochefter att bilen har tvättats är det lämpligt attutföra rengöringen manuellt. Gör detta genomatt under färd bromsa svagt under en kortperiod.
Nödbromsförstärkning
Nödbromsförstärkningen EBA (EmergencyBrake Assistance) hjälper till att öka broms-kraften och därmed förkorta bromssträckan.EBA-systemet känner av förarens sätt attbromsa och ökar bromskraften när det behövs.Bromskraften kan förstärkas upp till nivån dåABS-systemet ingriper. EBA-funktionenavbryts när trycket på bromspedalen minskas.
OBS
När EBA aktiveras sjunker bromspedalenner lite längre än vanligt, tryck (håll) nerbromspedalen så länge det behövs. Släppsbromspedalen upphör all inbromsning.
Symboler i kombinationsinstrument
Symbol Innebörd
Fast sken – kontrollera broms-vätskenivån. Om nivån är låg,fyll på bromsvätska samt kon-trollera orsaken till bromsväts-keförlusten.
Fast sken i 2 sekunder vid startav motor – ett fel uppstod ibromssystemets ABS-funktionnär motorn senast var igång.
03 Din förarmiljö
Färdbroms
03
102
VARNING
Om och är tända samtidigt,kan fel ha uppstått i bromssystemet.
Om nivån i bromsvätskebehållaren vid dettatillfälle är normal, kör då försiktigt till när-maste verkstad för kontroll av bromssyste-met – en auktoriserad Volvoverkstadrekommenderas.
Om bromsvätskan ligger under MIN-nivå ibromsvätskebehållaren bör inte bilen körasvidare utan att bromsvätska fyllts på.
Anledningen till bromsvätskeförlustenmåste kontrolleras.
03 Din förarmiljö
Hill Descent Control (HDC)
03
103
Allmänt
HDC kan liknas vid en automatisk motorbroms.När gaspedalen släpps i utförsbackar bromsasbilen i normala fall av att motorn eftersträvarlåga varv på tomgång, s.k. motorbroms. Menju brantare vägbana och ju mer last som finnsi bilen desto fortare rullar bilen trots motor-broms. För att då sänka hastigheten måste för-aren hjälpa till med fotbromsen.
Funktionen gör det möjligt att i branta utförslutöka/minska hastigheten, med foten på enbartgaspedalen, utan att använda fotbromsen.Gaspedalens känslighet blir mindre och merexakt genom att pedalens fulla utslag bara kanreglera motorns varvtal inom ett begränsatvarvtalsområde. Bromssystemet bromsarsjälvt och ger bilen en låg och jämn hastighet,varvid föraren helt kan fokusera på styrningen.
HDC är till särskilt stor hjälp i branta backarmed ojämnt underlag och hala partier. T.ex. vidsjösättning av båt på trailer från en ramp.
VARNING
HDC fungerar inte i alla situationer utan ärendast avsett att vara ett kompletterandehjälpmedel.
Föraren är alltid ytterst ansvarig för att for-donet förs fram på ett säkert sätt.
Funktion
HDC sätts på eller stängs av med en strömb-rytare på mittkonsolen. En lampa i knappenlyser när funktionen är påslagen. När HDCarbetar lyser symbolen och displayenvisar Utförskörningshjälp PÅ.
Funktionen fungerar bara på ettans växel ochbackväxeln. För automatisk växellåda gäller attväxelläge 1 är valt, vilket visas med siffran 1 ifärddatorns display, se sidan 98.
OBS
HDC kan inte aktiveras på en automatiskväxellåda med växelväljaren i läge D.
Handhavande
HDC tillåter bilen rulla i högst 10 km/h framåtmed motorbroms och 7 km/h bakåt. Med gas-pedalen kan dock valfri hastighet väljas inomväxelns fartregister. När gaspedalen släpps,bromsas bilen snabbt ner igen till 10 respektive7 km/h, oavsett backens lutning och utan attfotbromsen behöver användas.
När funktionen arbetar tänds bromsljusenautomatiskt. Föraren kan när som helst bromsaeller stanna bilen genom att använda fotbrom-sen.
HDC avaktiveras:
• med på-/av-knappen på mittkonsolen
• om en högre växel än 1 väljs på en manuellväxellåda
• om högre växel än 1 väljs på en automatiskväxellåda eller om växelväljaren förs tillläge D.
Funktionen kan kopplas ur när som helst. Omdet sker i ett brant utförslut kommer inte brom-seffekten att släppa direkt utan långsamt.
OBS
Med HDC aktiverad kan en fördröjningmellan gaspådrag och motorrespons iblandupplevas.
03 Din förarmiljö
Parkeringsbroms
03
104
Parkeringsbroms, elektrisk
En elektrisk parkeringsbroms har sammaanvändningsområden som en manuell parker-ingsbroms, t.ex. vid start i backe.
Funktion
När parkeringsbromsen arbetar hörs ett svagtelmotorljud. Ljudet uppkommer även vid auto-matiska funktionskontroller av parkerings-bromsen.
Om bilen står stilla när parkeringsbromsenansätts verkar den endast på bakhjulen. Omansättningen sker när bilen rör sig användsordinarie färdbroms, d.v.s. bromsen verkar påalla fyra hjulen. Bromsverkan övergår till bak-hjulen när bilen nästan står stilla.
Låg batterispänning
Om batterispänningen är för låg kan parker-ingsbromsen varken lossas eller ansättas.Anslut ett starthjälpsbatteri om batterispän-ningen är för låg, se sidan 96.
Hur man drar parkeringsbromsen
G02
1354
Parkeringsbromsreglage.
1. Tryck ner fotbromsen bestämt.
2. Tryck på reglaget.
3. Släpp fotbromsen och säkerställ att bilenstår still.
• När bilen parkeras ska 1:ns växel läggas i(manuell växellåda) eller växelväljaren varai läge P (automatisk växellåda).
Symbolen i kombinationsinstrumentetblinkar tills parkeringsbromsen är helt ansatt.När symbolen lyser är parkeringsbromsenansatt.
I nödfall kan parkeringsbromsen ansättas närfordonet är i rörelse genom att reglaget trycks
in. När reglaget släpps eller gaspedalen trycksner avbryts bromsförloppet.
OBS
Vid nödbromsning i hastigheter över10 km/h ljuder en signal under bromsförlop-pet.
Parkering i backe
Om bilen parkeras i uppförsbacke, vrid hjulen iriktning från trottoarkanten.
Om bilen parkeras i utförsbacke, vrid hjulen iriktning mot trottoarkanten.
Hur man släpper parkeringsbromsen
G02
1359
Parkeringsbromsreglage.
03 Din förarmiljö
Parkeringsbroms
03
��
105
Bil med manuell växellåda
Lossa manuellt
1. Sätt fjärrnyckeln i startlåset.
2. Tryck ner bromspedalen bestämt.
3. Dra i reglaget.
OBS
Parkeringsbromsen kan även lossas manu-ellt genom att kopplingspedalen trycks neristället för bromspedalen. Volvo rekommen-derar att bromspedalen används.
Lossa automatiskt
1. Starta motorn.
2. Släpp kopplingen och ge gas.
VIKTIGT
Det går att lossa parkeringsbromsen auto-matiskt, även när växelspaken är i neutral-läge, om motorn är igång.
Bil med automatisk växellåda
Lossa manuellt
1. Ta på säkerhetsbältet.
2. Sätt fjärrnyckeln i startlåset.
3. Tryck ner bromspedalen bestämt.
4. Dra i reglaget.
Lossa automatiskt
1. Ta på säkerhetsbältet.
2. Starta motorn.
3. För växelväljaren till läge D eller R och gegas.
OBS
Av säkerhetsskäl lossas parkeringsbrom-sen bara automatiskt om motorn är igångoch föraren har bilbältet på sig. Parkerings-bromsen lossas omedelbart på bilar medautomatväxellåda när gaspedalen trycksner och växelväljaren står i läge D eller R.
Tung last i motlut
Tung last, t.ex. ett släp, kan göra att bilen rullarbakåt när parkeringsbromsen lossas automa-tiskt i kraftigt motlut. Undvik detta genom atttrycka in reglaget samtidigt som du kör iväg.Släpp reglaget när motorn uppnår dragläge.
Bil med Keyless drive-funktion
Lossa manuellt genom att trycka påSTART/STOP ENGINE-knappen, trycka nerbroms- eller kopplingspedalen och dra i hand-taget.
Symboler
Symbol Innebörd
Läs meddelande i informations-displayen
Blinkande symbol innebär attparkeringsbromsen ansätts.Blinkar symbolen i någon annansituation innebär det att ett feluppstått. Läs meddelande iinformationsdisplayen.
Meddelanden
G01
6166
Parkeringsbroms ej helt släppt – Ett fel göratt parkeringsbromsen inte kan lossas. Upp-sök verkstad – en auktoriserad Volvoverkstadrekommenderas. Om du kör iväg med dettafelmeddelande ljuder en varningssignal.
03 Din förarmiljö
Parkeringsbroms
03
106
Parkeringsbroms inte aktiverad – Ett fel göratt parkeringsbromsen inte kan ansättas. För-sök ansätta och lossa. Uppsök en verkstad ommeddelandet kvarstår – en Volvoverkstadrekommenderas.
Meddelandet tänds även på bilar med manuellväxellåda när bilen körs i låg hastighet meddörren öppen för att göra föraren uppmärksampå att parkeringsbromsen kan ha lossats oav-siktligt.
Parkeringsbroms serv. erfordras – Ett felhar uppstått. Uppsök en verkstad om feletkvarstår – en Volvoverkstad rekommenderas.
Om bilen måste parkeras innan felet äråtgärdat ska hjulen vridas som vid parkering ibacke och 1:ns växel läggas i (manuell växel-låda) eller växelväljaren vara i läge P (automa-tisk växellåda).
Byte av bromsbelägg
Bromsbeläggen bak måste bytas på verkstadp.g.a. den elektriska parkeringsbromsens kon-struktion – en auktoriserad Volvoverkstadrekommenderas.
03 Din förarmiljö
HomeLink *
03
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 107
Allmänt
HomeLink är en programmerbar fjärrkontrollsom kan styra upp till tre olika anordningar(t.ex. garageport, larmsystem, utom- ochinomhusbelysning m.m.) och därmed ersättafjärrkontrollerna till dessa. HomeLink levererasinbyggt i det vänstra solskyddet.
HomeLink -panelen består av tre program-merbara knappar och en indikeringslampa.
OBS
HomeLink är konstruerad att inte fungeraom bilen är låst från utsidan.
Spara originalfjärrkontrollerna för framtidaprogrammering (t.ex. vid byte till annan bil).
Radera knapparnas programmering närbilen ska säljas.
Metalliska solskydd bör inte användas i bilarsom är utrustade med HomeLink. Detta kaninverka negativt på HomeLinks funktion.
Handhavande
När HomeLink väl är programmerad kandenna användas i stället för de lösa original-fjärrkontrollerna.
Tryck in den programmerade knappen för attaktivera garageport, larmsystem etc. Indiker-ingsknappen lyser under tiden knappen hållsintryckt.
OBS
Ifall tändningen inte aktiveras, fungerarHomelink i 30 minuter efter det att förar-dörren har öppnats.
Originalfjärrkontrollerna kan naturligtvis använ-das parallellt med HomeLink .
VARNING
Om HomeLink används för att manövreraen garageport eller grind, säkerställ attingen är i närheten av porten eller grindenunder tiden den är i rörelse.
Använd inte HomeLink fjärrkontroll tillnågon garageport som saknar säkerhets-stopp och säkerhetsback. Garageportenska reagera omedelbart när den känner attnågot hindrar rörelsen, stoppa direkt ochbacka tillbaka. En garageport utan dessaegenskaper kan orsaka personskada. Förvidare information – ta kontakt med leve-rantören via Internet: www.homelink.com.
Programmera första gången
Första punkten raderar minnet i HomeLinkoch ska inte utföras när bara en enstaka knappska omprogrammeras.
1. Tryck in de två yttre knapparna och släppinte förrän indikeringslampan börjar blinkaefter ca 20 sekunder. Blinkandet tyder påatt HomeLink är satt i "inlärningsläge" ochredo att programmeras.
2. Placera originalfjärrkontrollen 5-30 cm frånHomeLink . Ha indikeringslampan underuppsikt.
Vilket avstånd som krävs mellan original-fjärrkontrollen och HomeLink beror påprogrammeringen av anordningen. Det
03 Din förarmiljö
HomeLink *
03
108 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
behövs kanske flera försök på olikaavstånd. Behåll varje position ca 15 sekun-der innan en ny prövas.
3. Tryck på samtidigt in knappen till original-fjärrkontrollen och knappen som ska pro-grammeras på HomeLink . Släpp inteknapparna förrän indikeringslampan harövergått från ett lugnt till ett snabbt blin-kande. Det snabba blinkandet tyder på enlyckad programmering.
4. Testa programmeringen genom att tryckain den programmerade knappen påHomeLink och titta på indikeringslampan:
• Fast sken: Indikeringslampan lysermed ett fast sken när knappen hållsintryckt, detta tyder på att programmer-ingen är klar. Garageport, grind eller lik-nande ska nu aktiveras när den pro-grammerade HomeLink -knappentrycks in.
• Ej fast sken: Indikeringslampan blinkarsnabbt i ca 2 sekunder och övergårsedan till ett fast sken i ca 3 sekunder.Detta förlopp upprepas underca 20 sekunder och tyder på att anord-ningen har en "rullande kod". Garage-port, grind eller liknande aktiveras intenär den programmerade HomeLink -
knappen trycks in. Fortsätt program-meringen enligt nedanstående.
5. Leta upp "inlärningsknappen1" på mottag-aren till t.ex. garageporten, vanligen place-rad nära antennens fäste på mottagaren.Om det är svårt att hitta knappen – titta ileverantörens manual eller ta kontakt medleverantören via Internet:www.homelink.com.
6. Tryck in och släpp "inlärningsknappen".Knappen blinkar i ca 30 sekunder och inomdenna tid måste nästa punkt utföras.
7. Tryck in den programmerade knappen påHomeLink , medan "inlärningsknappen"fortfarande blinkar, håll den intrycktca 3 sekunder och släpp sedan. Upprepatryck/håll/släpp-sekvensen upp till3 gånger för att avsluta programmeringen.
Programmera enstaka knapp
För att programmera om enstaka knapp, görenligt nedanstående:
1. Tryck in önskad knapp på HomeLink ochsläpp inte förrän punkt 3 är gjord.
2. När indikeringslampan på HomeLink bör-jar blinka, efter ca 20 sekunder, placeraoriginalfjärrkontrollen 5-30 cm från
HomeLink . Ha indikeringslampan underuppsikt.
Vilket avstånd som krävs mellan original-fjärrkontrollen och HomeLink beror på pro-grammeringen av anordningen. Detbehövs kanske flera försök på olikaavstånd. Behåll varje position ca 15 sekun-der innan en ny prövas.
3. Tryck in knappen på originalfjärrkontrollen.Indikeringslampan börjar blinkar. När blin-kandet har övergått från ett lugnt till ettsnabbt blinkande - släpp båda knapparna.Det snabba blinkandet tyder på en lyckadprogrammering.
4. Testa programmeringen genom att tryckain den programmerade knappen på Home-Link och titta på indikeringslampan:
• Fast sken: Indikeringslampan lysermed ett fast sken när knappen hållsintryckt, detta tyder på att programmer-ingen är klar. Garageport, grind eller lik-nande ska nu aktiveras när den pro-grammerade HomeLink -knappentrycks in.
• Ej fast sken: Indikeringslampan blinkarsnabbt i ca 2 sekunder och övergårsedan till ett fast sken i ca 3 sekunder.
1 Benämning och färg på knappen varierar beroende på tillverkare.
03 Din förarmiljö
HomeLink *
03
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 109
Detta förlopp upprepas underca 20 sekunder och tyder på att anord-ningen har en "rullande kod". Garage-port, grind eller liknande aktiveras intenär den programmerade HomeLink -knappen trycks in. Fortsätt program-meringen enligt nedanstående.
5. Leta upp "inlärningsknappen2" på mottag-aren till t.ex. garageporten, vanligen place-rad nära antennens fäste på mottagaren.Om det är svårt att hitta knappen – titta ileverantörens manual eller ta kontakt medleverantören via Internet:www.homelink.com.
6. Tryck in och släpp "inlärningsknappen".Knappen blinkar i ca 30 sekunder och inomdenna tid måste nästa punkt utföras.
7. Tryck in den programmerade knappen påHomeLink , medan "inlärningsknappen"fortfarande blinkar, håll den intrycktca 3 sekunder och släpp sedan. Upprepatryck/håll/släpp-sekvensen upp till3 gånger för att avsluta programmeringen.
Radera programmering
Det går bara radera programmeringen för allaknapparna på HomeLink, inte för enstakaknapp.
� Tryck in de två yttre knapparna och släppinte förrän indikeringslampan börjar blinkaefter ca 20 sekunder.> HomeLink är nu satt i s.k. "learnmode"
och redo att programmeras på nytt, sesidan 107.
2 Benämning och färg på knappen varierar beroende på tillverkare.
G020908
110 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Meny- och meddelandehantering......................................................... 112Klimat.................................................................................................... 118Bränsledriven motor- och kupévärmare*.............................................. 125Bränsledriven extravärmare*................................................................. 128Ljudanläggning...................................................................................... 129Färddator.............................................................................................. 141DSTC – Stabilitets- och dragkraftssystem............................................ 143Anpassning av köregenskaper.............................................................. 145Farthållare*............................................................................................ 146Adaptiv farthållare*................................................................................ 147Avståndskontroll................................................................................... 154City Safety™......................................................................................... 157Kollisionsvarnare med auto-broms*...................................................... 162Driver Alert System – DAC*................................................................... 167Driver Alert System – LDW*.................................................................. 170Parkeringshjälp*.................................................................................... 173Parkeringshjälpkamera*........................................................................ 176BLIS* – Blind Spot Information System................................................ 179Komfort i kupén.................................................................................... 182Bluetooth handsfree*............................................................................ 185Inbyggd telefon*.................................................................................... 190
04KOMFORT OCH KÖRGLÄDJE
04 Komfort och körglädje
Meny- och meddelandehantering
04
112 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Mittkonsol
En del funktioner styrs från mittkonsolen viamenysystemet eller via knappsatsen i ratten.Funktionerna beskrivs under respektiveavsnitt.
Den aktuella menynivån visas högst upp tillhöger i mittkonsolens display.
Reglage i mittkonsol
Mittkonsol med reglage för menyhantering.
Navigeringsknapp – stegar och väljerbland menyalternativ
MENU – leder till menysystemet
EXIT – leder tillbaka ett steg i menystruk-turen. Ett långt tryck leder ut ur menysys-temet.
ENTER – väljer menyalternativ
Numerisk knappsats 1–9
Knappsats i ratt*
ENTER
EXIT
Navigeringsknappar – upp/ner.
Om rattens knappsats har ENTER och EXIT såhar dessa knappar, samt navigeringsknapp-arna, samma funktioner som reglagen i mitt-konsolen.
Sökvägar
Åtkomst till vissa funktioner ges direkt via funk-tionsknapparna och vissa nås via menysyste-met.
Sökvägarna till menysystemets funktioneranges med formen: Bilinställningar
Låsinställningar, vilket förutsätter att följandegörs innan:
1. Tryck MENU.
2. Stega till önskad meny, t.ex.Bilinställningar, m.h.a. navigerings-knapparna och tryck ENTER.
3. Stega till önskad undermeny, t.ex.Låsinställningar, och tryck ENTER.
Navigeringsknapparna kan användas iställetför ENTER och EXIT vid navigering i meny-hierarkin. Höger pil är då likställd med ENTER
och vänster pil med EXIT.
Menyalternativen är numrerade och kan ävenväljas direkt med den numeriska knappsatsen(endast 1–9).
Menyöversikt
Telefonen och ljudkällorna har vardera sepa-rata huvudmenyer. En ljudkällas huvudmeny(t.ex. CD) kan endast nås när just den ljudkällanär aktiv, se sidan 130.
Följande menyval ingår i Huvudmeny:
Bilnyckelminne
Sätes- & spegelpositioner*
04 Komfort och körglädje
Meny- och meddelandehantering
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 113
Bilinställningar
Information
Ljusinställningar
Låsinställningar
Nedsatt skydd1
Däcktryck*
Sidospegelinställningar*
Kollisionsvarningsinställn.*
Parkeringskamerainst.*
Lane departure warning*
Rattmotståndsnivå*
Enhetsinställningar
Driver alert på
Klimatinställningar
Autofläktjustering
Återcirkulationstimer
Autoavfrostning bak
Återställ klimatinställn.
Huvudmeny AM
Ljudinställningar
Ljudprofil
Equalizer fram
Equalizer bak
Hastighetskompensering
Återställ ljudinställn.
Huvudmeny FM
FM-inställningar
Nyheter
TP (Trafikinformation)
Radiotext
PTY (Programtyp)
Avancerade radioinst.
Ljudinställningar2
Huvudmeny för DAB*3
Huvudmeny CD
Random
Av
Mapp4
Skiva4
En skiva5
Alla skivor5
CD-inställningar
Spårinformation*
Nyheter
TP (Trafikinformation)
Ljudinställningar2
Huvudmeny AUX
Volym, AUX-ingång
Ljudinställningar2
Huvudmeny USB
USB-inställningar
Nyheter
TP (Trafikinformation)
Ljudinställningar2
Spårinformation
1 Finns i vissa modeller.2 För undermenyer, se "Huvudmeny AM/Ljudinställningar".3 Se sidan 138.4 Endast i system som gör det möjligt att spela upp ljudfiler med formaten mp3 och wma.5 Endast i system med cd-växlare.
04 Komfort och körglädje
Meny- och meddelandehantering
04
114 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Huvudmeny iPod
iPod-inställningar
Nyheter
TP (Trafikinformation)
Ljudinställningar2
Spårinformation
Huvudmeny Bluetooth
10 senast missade samt.
10 senast mott. samtal
10 senast uppringda nr
Telefonbok
Sök
Kopiera från mobiltel.
Bluetooth*
Anslut telefon
Byt telefon
Ta bort telefon
Car Blutooth-info
Telefoninställningar
Samtalsalternativ
Ljud och volym
Synkronisera telefonbok
Huvudmeny inbyggd telefon
Samtalslista
10 senast missade samt.
10 senast mott. samtal
10 senast uppringda nr
Radera lista
Samtalslängd
Telefonbok
Ny kontakt
Sök
Kopiera alla
Töm SIM
Töm telefon
Minnesstatus
Snabbuppringning
Meddelanden
Läs
Skriv nytt
Meddelandeinställningar
Radera meddelande
Samtalsalternativ
Skicka mitt nummer
Samtal väntar
Autosvar
Autom. återuppringning
Nr till telefonsvarare
Vidarekoppling
Telefoninställningar
Val av operatör
SIM-säkerhet
Redigera PIN-kod
Ljud och volym
IDIS
Återställ Telefoninst.
2 För undermenyer, se "Huvudmeny AM/Ljudinställningar".
04 Komfort och körglädje
Meny- och meddelandehantering
04
��
115
Kombinationsinstrument
G02
1364
Informationsdisplay och reglage för menyhanter-ing.
READ – åtkomst av meddelandelista samtbekräftar meddelanden.
Tumhjul – bläddrar mellan menyval.
RESET – nollställer aktiv funktion. Användsi vissa fall till att välja/aktivera en funktion,se förklaring under respektive funktion.
Med vänster rattspak styrs de menyer somvisas i informationsdisplayerna i kombinations-instrumentet. Vilka menyer som visas ärberoende av nyckelläget, se sidan 70. Ommeddelande finns måste det bekräftas medREAD för att menyerna ska visas.
Menyöversikt6
Till tom tank
Medelförbrukning
Nuvarande förbr.
Medelhastighet
Lane Departure Warning
Däcktryck Kalibrering
City Safety
Aktuell hastigh.
Park.värm.tidur 1/2
Park.vent.tidur 1/2
Tidursläge park.
Direktstart Parkvärmare
Direktstart Park.elvärme
Direktstart park.vent
Extravärmare auto
Restvärme start
DSTC
Meddelande
Textmeddelande i informationsdisplay.
Samtidigt som en varnings-, informations- ellerkontrollsymbol tänds, visas ett kompletterandemeddelande i informationsdisplayen. Felmed-delande bevaras i en minneslista tills dess attfelet åtgärdats.
Tryck in READ för att bekräfta och bläddramellan meddelanden.
OBS
Om ett varningsmeddelande visas när färd-datorn används, måste meddelandet läsas(tryck på READ) innan den tidigare aktivite-ten kan återupptas.
6 Vissa menyalternativ.
04 Komfort och körglädje
Meny- och meddelandehantering
04
116
Meddelande Innebörd
Stanna snarast Stanna och stäng avmotorn. Allvarlig skade-risk. Volvo rekommen-derar att du kontaktaren auktoriserad Volvo-verkstad.
Stanna motorn Stanna och stäng avmotorn. Allvarlig skade-risk. Volvo rekommen-derar att du kontaktaren auktoriserad Volvo-verkstad.
Service snarast Volvo rekommenderaratt du låter enauktoriserad Volvoverk-stad kontrollera bilenomgående.
Serv. erfordras Volvo rekommenderaratt du låter enauktoriserad Volvoverk-stad kontrollera bilen såsnart som möjligt.
Se handbok Läs instruktionsboken.
Meddelande Innebörd
Boka tid för ser-
vice
Dags att boka service.Volvo rekommenderaratt du kontaktar enauktoriserad Volvoverk-stad.
Tid för service Dags för service. Volvorekommenderar att dukontaktar enauktoriserad Volvoverk-stad. Tidpunkten påver-kas av antal körda mil,antal månader sedansenaste service,motorns gångtid ocholjekvalitet.
Tid för service
överskriden
Följs inte serviceinter-vall täcker inte garantineventuellt skadadedelar. Volvo rekommen-derar att du kontaktaren auktoriserad Volvo-verkstad för service.
Växellådsolja –
Behöver bytas
Volvo rekommenderaratt du låter enauktoriserad Volvoverk-stad kontrollera bilen såsnart som möjligt.
Meddelande Innebörd
Växellåda –
Nedsatt funk-
tion
Växellådan klarar ej fullkapacitet. Kör försiktigttills meddelandet slock-nar.
Vid upprepad visning:Volvo rekommenderaratt du kontaktar enauktoriserad Volvoverk-stad.
Växellåda varm
– Sänk hastig-
heten
Kör lugnare eller stannabilen på ett säkert sätt.Lägg ur växeln och låtmotorn gå på tomgångtills meddelandet slock-nar.
Växellåda varm
– Stanna sna-
rast
Kritiskt fel. Stannagenast bilen på ettsäkert sätt. Volvorekommenderar att dukontaktar enauktoriserad Volvoverk-stad..
04 Komfort och körglädje
Meny- och meddelandehantering
04
117
Meddelande Innebörd
Tillfälligt AV En funktion har tillfälligtstängts av och åter-ställs automatiskt underkörning eller efteromstart.
Energisparläge Ljudsystemet avstängtför att spara energi.Ladda batteri.
04 Komfort och körglädje
Klimat
04
118 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt
Luftkonditionering
Bilen är utrustad med elektronisk klimatregler-ing (ECC). Klimatanläggningen kyler eller vär-mer samt avfuktar luften i kupén.
OBS
Luftkonditioneringen kan stängas av, menför bästa möjliga klimatkomfort i kupén ochundvikande av imma på rutorna bör den all-tid vara påslagen.
Faktisk temperatur
Temperaturen som väljs motsvarar den fysiskaupplevelsen med hänsyn tagen till lufthastig-het, luftfuktighet, solinstrålning* etc. som förtillfället råder i och kring bilen.
I systemet finns en solsensor* som känner avpå vilken sida solen skiner in i kupén. Dettamedför att temperaturen kan skilja mellanhöger och vänster luftmunstycken trots attregleringen är inställd på samma temperatur påbåda sidor.
Sensorernas placering
• Solsensorn* sitter på instrumentpanelensovansida.
• Temperatursensorn för kupén sitternedanför klimatpanelen.
• Yttertemperatursensorn sitter på yttrebackspegeln.
• Fuktsensorn* sitter i inre backspegeln.
OBS
Täck inte över eller blockera sensorernamed klädesplagg eller andra föremål.
Sidofönster och panoramatak
För att luftkonditioneringen ska fungera opti-malt bör sidofönster och eventuellt panorama-tak vara stängda.
Imma på fönstrens insida
För att ta bort imma på fönstrens insida skadefrosterfunktionen användas i första hand.
För att minska risken för uppkomst av immaska fönstren hållas rena och putsas med van-ligt fönsterputsmedel.
Tillfällig avstängning av
luftkonditionering
När motorn behöver maximal kraft, d.v.s. vidfullgasacceleration eller körning i uppförs-backe med släpvagn, kan luftkonditioneringentillfälligt stängas av. Det kan då uppstå en till-fällig temperaturökning i kupén.
Kondensvatten
Vid varm väderlek kan kondensvatten från luft-konditioneringen droppa under bilen. Detta ärnormalt.
Is och snö
Sopa bort is och snö från luftintaget till klima-tanläggningen (spalten mellan huv och vind-ruta).
Felsökning och reparation
Anlita en verkstad som har auktorisation förfelsökning och reparation av klimatanlägg-ningen. Volvo rekommenderar att du kontaktaren auktoriserad Volvoverkstad.
Köldmedium
I luftkonditioneringsanläggningen finns köld-mediet R134a, se sidan 270. Detta innehålleringet klor, vilket innebär att det är ofarligt förozonlagret. Låt en verkstad som har auktorisa-tion för påfyllning/byte av köldmedium göraarbetet. Volvo rekommenderar att du kontaktaren auktoriserad Volvoverkstad.
Genomvädringsfunktion
Funktionen öppnar/stänger alla sidofönstersamtidigt och kan användas exempelvis för attsnabbt vädra ur bilen vid varmt väder, sesidan 52.
04 Komfort och körglädje
Klimat
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 119
Kupéfilter
All luft som kommer in i bilens kupé renas medett filter. Det måste bytas med jämna mellan-rum. Följ Volvos serviceprogram för rekom-menderat bytesintervall. Vid körning i starktförorenad miljö kan filtret behöva bytas oftare.
OBS
Det finns olika typer av kupéfilter. Se till atträtt filter monteras.
Clean Zone Interior Package (CZIP)*
Detta tillval håller kupén ännu renare frånallergi- och astmaframkallande substanser.För mer information om CZIP, se broschyrensom medföljer bilen vid köpet.
Följande ingår:
• En utbyggd fläktfunktion som innebär attfläkten startar när bilen öppnas med fjärr-nyckeln. Fläkten fyller då kupén med frisk-luft. Funktionen startar vid behov ochstängs av automatiskt efter en stund ellerdå en av dörrarna till kupén öppnas. Tids-intervallet under vilket fläkten går minskarsuccessivt på grund av minskat behovfram tills bilen är 4 år.
• Luftkvalitetssystemet IAQS är ett helauto-matiskt system som renar luften i kupénfrån luftföroreningar som partiklar, kolvä-ten, kväveoxider och marknära ozon.
OBS
I bilar med CZIP ska IAQS-filtret bytas efter15 000 km eller en gång per år beronde påvilket som inträffar först. Dock max 75 000km över 5 år. I bilar utan CZIP ska IAQS-filtret bytas vid ordinarie service.
Användning av utprovade material i
inredningen.
Materialen har utvecklats för att minimeradammängden i kupén och bidrar till att kupénblir lättare att hålla ren. Mattorna i både kupénoch lastutrymmet är löstagbara och lätta att taur och göra rena. Använd rengöringsmedel ochbilvårdsprodukter som rekommenderas avVolvo, se sidan 256.
Menyinställningar
Det är möjligt att ändra grundinställningen förtre av klimatanläggningens funktioner via mitt-konsolen, se sidan 112:
• Fläkthastigheten i automatläge*, sesidan 121.
• Timerstyrd återcirkulation av kupéluft, sesidan 122.
• Automatisk uppvärmning av bakrutan, sesidan 90.
Vid RESET via displayen ställs alla klimatan-läggningens funktioner i utgångsläget.
Luftdistribution
G03
2070
Den inkommande luften fördelas genom20 olika munstycken i kupén.
I AUTO-läget* sker luftdistributionen helt auto-matiskt.
Vid behov går den att styra manuellt, sesidan 124.
04 Komfort och körglädje
Klimat
04
120
Ventilationsmunstycken i
instrumentpanel
Öppet
Stängt
Riktning av luftströmmen i sidled
Riktning av luftströmmen i höjdled
Om de yttersta munstyckena riktas mot sido-fönstren kan imma elimineras.
För att upprätthålla ett bra klimat i kupén för-kommer alltid ett visst luftflöde ur munstyck-ena.
Ventilationsmunstycken i dörrstolpar
Stängt
Öppet
Riktning av luftströmmen i sidled
Riktning av luftströmmen i höjdled
Om munstyckena riktas mot fönstren kanimma elimineras.
Om munstyckena riktas in mot kupén erhållsett behagligt klimat i baksätet.
OBS
Tänk på att små barn kan vara känsliga förluftströmmar och drag.
Klimatanläggning
Elektronisk klimatanläggning, ECC
Fläkt
Luftfördelning
Eluppvärmda framsäten, vänster sida
AUTO
Eluppvärmda framsäten, höger sida
Temperaturreglering, höger sida
AC ON/OFF – Luftkonditionering på/av
Eluppvärmd bakruta och yttre backspeg-lar, se sidan 90
Max defroster
04 Komfort och körglädje
Klimat
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 121
Återcirkulation/luftkvalitetssystem
Temperaturreglering, vänster sida
Hantering
Fläkt
Vrid vredet för att öka ellerminska fläkthastigheten. OmAUTO väljs, regleras fläkthas-tigheten automatiskt. Tidigareinställd fläkthastighet kopplasur.
OBS
Om fläkten är helt avstängd kopplas luft-konditioneringen inte in vilket kan ge risk förimma på rutorna.
Eluppvärmda säten*
Framsäten
Ett tryck på knappen ger denhögsta värmenivån – tre lam-por lyser.
Två tryck på knappen ger enlägre värmenivå – två lamporlyser.
Tre tryck på knappen ger den lägsta värmeni-vån – en lampa lyser.
Fyra tryck på knappen stänger av värmen –ingen lampa lyser.
VARNING
Eluppvärmt säte ska inte användas av per-soner som har svårt att uppfatta tempera-turökning på grund av känselbortfall eller avnågon anledning har svårigheter att hanterareglaget för det eluppvärmda sätet. I annatfall kan brännskada uppstå.
Baksäten1
G02
1376
Värmeregleringen sker på samma sätt som förframsätet.
Luftfördelning
Figuren utgörs av tre knappar.Vid tryck på knapparna tändsen lampa framför respektivedel av figuren som visar vilkenluftfördelning som är vald, sesidan 124.
Auto
Autofunktionen reglerar auto-matiskt temperatur, luftkondi-tionering, fläkthastighet, åter-cirkulation och luftfördelning.
Vid val av en eller flera manuella funktioner fort-sätter övriga funktioner att styras automatiskt.Vid tryck på AUTO kopplas luftkvalitetssen-sorn in och alla manuella inställningar kopplasbort. Displayen visar AUTOKLIMAT.
Fläkthastigheten i automatläget kan ställas inunder menyn: Klimatinställningar
Autofläktjustering. Välj mellan Låg, Normal
eller Hög:
1 Utgår om man väljer till 2-stegs barnkudde.
04 Komfort och körglädje
Klimat
04
122 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
• Låg – Automatisk reglering av fläkt. Lågtluftflöde prioriteras.
• Normal – Automatisk reglering av fläkt.
• Hög – Automatisk reglering av fläkt. Inten-sivare luftflöde prioriteras.
För beskrivning av menysystemet, sesidan 112.
Temperaturreglering
Temperaturen för förarsidanoch passagerarsidan kanställas in separat.
När bilen startas är densenast gjorda inställningenkvar.
OBS
Det går inte att påskynda uppvärmningen/nedkylningen genom att välja högre/lägretemperatur än den som egentligen önskas.
AC – Luftkonditionering på/av
ON: Luftkonditioneringenstyrs av systemets automatik.På detta sätt kyls inkom-mande luft ner och avfuktas.
OFF: När defrosterfunktionenaktiveras slås luftkondition-
eringen automatiskt på (kan slås av med AC-knappen).
Defroster
Används för att snabbt få bortimma och is från framrutanoch sidorutorna. Luft ström-mar till rutorna. Lampan idefrosterknappen lyser närfunktionen är inkopplad.
När funktionen valts sker dessutom följande föratt ge maximal avfuktning av luften i kupén:
• luftkonditioneringen kopplas automatisktin
• återcirkulationen och luftkvalitetssystemetkopplas automatiskt ur.
Luftkonditioneringen kan kopplas ur manuelltmed AC-knappen. När defrosterfunktionenstängs av återgår klimatanläggningen till deföregående inställningarna.
Återcirkulation/luftkvalitetssystem
Återcirkulation
När återcirkulation är inkopp-lad, lyser den högra orange-färgade lampan i knappen.Funktionen väljs för att ute-stänga dålig luft, avgaser etc.från kupén. Kupéluften åter-cirkuleras, d.v.s. ingen luft
från utsidan sugs in i bilen när funktionen äraktiverad.
OBS
Om luften i bilen återcirkuleras för längefinns det risk för imbildning på rutornas insi-dor.
Timer
Med timerfunktionen aktiverad kommeranläggningen att lämna manuellt aktiverat åter-cirkulationsläge efter en tid som beror på ytter-temperaturen. Det minskar risken för is, immaoch dålig luft. Aktivera/avaktivera funktionenunder Klimatinställningar
Återcirkulationstimer. För beskrivning avmenysystemet, se sidan 112.
OBS
Vid val av defroster kopplas alltid återcirku-lationen ur.
Luftkvalitetssystem*
Luftkvalitetssystemet avskil-jer gaser och partiklar så atthalten av lukter och förore-ningar i kupén reduceras. Omutomhusluften är förorenadstängs luftintaget och luftenåtercirkuleras. När knappen
AUTO är intryckt är luftkvalitetssensorn alltidinkopplad.
04 Komfort och körglädje
Klimat
04
��
123
Aktivering av återcirkulation/
luftkvalitetssensor
Växla mellan de tre funktio-nerna genom att trycka upp-repade gånger på knappen.
• Den vänstra orangefärgade lampan lyser –luftkvalitetssensorn är urkopplad. Ingenåtercirkulation sker utan bara friskluft.
• Den gröna lampan i mitten lyser – ingenåtercirkulation inkopplad, såvida det intebehövs för nedkylning i varmt klimat.
• Den högra orangefärgade lampan lyser –återcirkulation är inkopplad.
OBS
För bästa luft i kupén bör luftkvalitetssen-sorn alltid vara inkopplad.
I kallt klimat är återcirkulationen begränsadför att undvika imbildning.
Vid imbildning bör luftkvalitetssensornkopplas ur och defrosterfunktionerna förframruta och sidorutor samt bakruta använ-das.
Aktivering av återcirkulation
Växla mellan återcirkulationpå/av genom att trycka upp-repade gånger på knappen.Lampan lyser när återcirkula-tion är inkopplad.
04 Komfort och körglädje
Klimat
04
124
Luftdistributionstabell
Luftdistribution Används Luftdistribution Används
Luft till rutorna. Visst luft-flöde från ventilations-munstycken. Luften åter-cirkuleras inte. Luft-konditioneringen är alltidinkopplad.
för att snabbt bli av medis och imma.
Luft till golv och rutor.Visst luftflöde från ventila-tionsmunstycken i instru-mentpanelen.
för att få en behaglig kom-fort och bra avimning ikallt eller fuktigt klimat.
Luft till framruta och sido-rutor. Visst luftflöde frånventilationsmunstycken.
för att undvika im- ochisbildning (inte för lågfläkthastighet för att dettaska uppnås) i kallt ochfuktigt klimat.
Luft till golv och från ven-tilationsmunstycken iinstrumentpanelen.
i soligt väder vid svalautomhustemperaturer.
Luftström till rutorna ochfrån instrumentpanelensventilationsmunstycken.
för att få god komfort ivarmt och torrt klimat.
Luft till golvet. Visst luft-flöde från ventilations-munstycken i instrument-panelen och till rutor.
för att få värme eller kylatill golvet
Luftström i huvud- ochbrösthöjd från ventila-tionsmunstyckena iinstrumentpanelen.
för att få god nedkylning ivarmt klimat.
Luftström till rutor, frånventilationsmunstycken iinstrumentpanelen och tillgolv.
för att få svalare längsgolvet eller varmare upp-till i kallt klimat eller varmt,torrt klimat.
04 Komfort och körglädje
Bränsledriven motor- och kupévärmare*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 125
Bränsledriven värmare
Allmänt om parkeringsvärmare
Parkeringsvärmaren värmer motor samtkupéutrymme och kan startas direkt eller medtidur.
Två olika tidpunkter kan väljas med tidur. Medtidpunkt avses här det klockslag då uppvärm-ningen av bilen är klar. Bilens elektronik väljertidpunkt när uppvärmningen ska börja utifrånrådande yttertemperatur.
Om yttertemperaturen överstiger 15 °C kanvärmaren inte startas. Vid –10 °C eller lägre ärparkeringsvärmarens maximala gångtid50 minuter.
VARNING
Bilen måste stå utomhus när parkeringsvär-maren används.
OBS
När parkeringsvärmaren är aktiv kan rökkomma från höger hjulhus, vilket är helt nor-malt.
Tankning
Varningsdekal på tankluckan.
VARNING
Bränsle som spillts ut kan antändas. Stängav bränsledriven värmare innan tankningpåbörjas.
Kontrollera i informationsdisplayen att par-keringsvärmaren är avstängd. När den arbe-tar visar informationsdisplayen Park.värm.PÅ.
Parkering i backe
I de fall då bilen parkeras i kraftig lutning börden stå med fronten nedåt för att säkra bräns-letillförseln till parkeringsvärmaren.
Batteri och bränsle
Om batteriet inte har fullgod laddning eller omnivån i bränsletanken är för låg, stängs parker-ingsvärmaren av automatiskt och informa-tionsdisplayen visar ett meddelande. Bekräftameddelandet med ett tryck på blinkerspakensREAD-knapp, se sidan 126.
VIKTIGT
Upprepad användning av parkeringsvärma-ren i kombination med korta körsträckorleder till att batteriet laddas ur med påföl-jande startproblem.
För att säkerställa att bilbatteriet återladdasmed lika mycket energi som värmaren för-brukar, bör man vid regelbunden använd-ning av värmaren köra bilen lika lång tid somvärmaren används.
04 Komfort och körglädje
Bränsledriven motor- och kupévärmare*
04
126 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Handhavande
G02
1364
READ-knapp
Tumhjul
RESET-knapp
För mer information om informationsdisplayenoch READ, se sidan 115.
Symboler och displaymeddelanden
När någon av tidurens inställningareller Direktstart aktiveras, lyser
informationssymbolen i kombinationsinstru-mentet samtidigt som informationsdisplayenvisar en förklarande text och ytterligare en tändsymbol. Tabellen visar förekommande symbo-ler och displaytexter.
Sym-bol
Display Innebörd
G025102
Bränsle-
värmare
PÅ
Värmaren är påsla-gen och arbetar.
G025102
Tidur
aktivt för
bränsle-
värmare
Värmaren kommeratt starta påinställd tid efter attbilen lämnats, dåfjärrnyckeln tas urstartlåset.
G025102
Värmare
avstängd
Låg bat-
terinivå
Värmaren stoppadav bilens elektronikför att möjliggöramotorstart.
Sym-bol
Display Innebörd
G025102
Värmare
ej tillg
Låg
bränsle-
nivå
Inställning avvärmaren inte möj-lig på grund av förlåg bränslenivå(ca 7 liter).
G025102
Park.vär-
mare
Serv.
erfordras
Värmaren ur funk-tion. Kontakta enverkstad för repa-ration. Volvorekommenderaratt du kontaktar enauktoriseradVolvoverkstad.
En displaytext slocknar automatiskt efter enstund eller efter ett tryck på blinkerspakensREAD-knapp.
Direktstart och direktavstängning
1. Stega med tumhjulet till Direktstart
Parkvärmare.
2. Tryck på RESET för att välja mellan PÅ ochAV.
PÅ: Parkeringsvärmaren påslagen manuellteller med programmerat tidur.
04 Komfort och körglädje
Bränsledriven motor- och kupévärmare*
04
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 127
AV: Parkeringsvärmaren avstängd.
Vid direktstart av värmaren kommer den attvara aktiverad i 50 minuter.
Uppvärmningen av kupén startar så fortmotorns kylvätska uppnått rätt temperatur.
OBS
Bilen kan startas och köras medan parker-ingsvärmaren är igång.
Inställning av tidur
Med tiduren anges den tidpunkt då bilen skaanvändas och vara uppvärmd.
Välj mellan TIDUR 1 och TIDUR 2.
OBS
Tiduren kan bara programmeras när fjärr-nyckeln är i nyckelläge I, se sidan 70.
1. Stega med tumhjulet tillPark.värm.tidur 1.
2. Tryck kort på RESET för att komma till denblinkande timinställningen.
3. Välj önskad timme med tumhjulet.
4. Tryck kort på RESET för att komma tillminutinställningen.
5. Välj önskad minut med tumhjulet.
6. Tryck kort på RESET för att bekräftainställningen.
7. Tryck på RESET för att aktivera tiduret.
Efter inställning av Park.värm.tidur 1 kan enandra starttid programmeras iPark.värm.tidur 2 genom att stega dit medtumhjulet.
Inställning av den alternativa tiden görs påsamma sätt som för Park.värm.tidur 1.
Avstängning av tidurstartad värmare
En tidurstartad värmare kan stängas av manu-ellt, innan tiduret gör det. Gör så här:
1. Tryck på READ.
2. Stega fram till text Park.värm.tidur 1 eller2 med tumhjulet.> Texten PÅ blinkar i displayen.
3. Tryck på RESET.> Texten AV visas med fast sken och
värmaren stängs av.
En tidurstartad värmare kan även stängas avenligt instruktionen i avsnittet "Direktstart ochdirektavstängning", se sidan 126.
Klocka/tidur
Värmarens tidur är kopplade till bilens klocka.
OBS
Om bilens klocka ställs om, raderas even-tuellt gjord programmering av tiduren.
04 Komfort och körglädje
Bränsledriven extravärmare*
04
128 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Extravärmare (diesel)
G02
1364
READ-knapp
Tumhjul
RESET-knapp
I dieseldrivna bilar kan extravärmaren behövasför att uppnå rätt temperatur i motor och kupévid kallt väder.
Värmaren startar automatiskt när extra värmebehövs då motorn är igång.
Värmaren stängs av automatiskt när rätt tem-peratur uppnåtts eller när motorn stängs av.
OBS
När extravärmaren är aktiv kan rök kommafrån höger hjulhus vilket är helt normalt.
Autoläge eller avstängning
Extravärmaren kan stängas av vid korta kör-sträckor om så önskas.
1. Stega med tumhjulet till Extravärmare
auto.
2. Tryck på RESET för att välja mellan PÅ ochAV.
Kupévärmare*
Om extravärmaren kompletteras med tidurs-funktion, blir den en bränsledriven kupévär-mare, se sidan 125.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 129
Allmänt
Ljudanläggningen kan utrustas med olika tillvaloch har en av följande tre grundnivåer:
• Performance
• High Performance
• Premium Sound
Nivån visas i displayen när ljudanläggningenstartas.
Dolby Surround Pro Logic II och symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories Licensing Corporation. DolbySurround Pro Logic II System är tillverkat pålicens från Dolby Laboratories LicensingCorporation.
Fjärrnyckel och nyckellägen
Ljudanläggningen kan användas utan att fjärr-nyckeln sitter i startlåset 15 minuter i taget.
OBS
Ta ut fjärrnyckeln ur startlåset om ljudan-läggningen används när motorn äravstängd. Detta för att undvika onödigurladdning av batteriet.
Om ljudanläggningen är aktiv när motornstängs av aktiveras den automatiskt nästagång motorn startas.
Översikt
Ingång för extern ljudkälla; AUX och USB(t.ex. iPod )1
Knappsats i ratt
Informationsdisplay
Kontrollpanel i mittkonsol
Kontrollpanel med hörlursuttag*
Knappsats i ratt*
Bekräftar val i menysystemet, accepterartelefonsamtal.
Leder uppåt i menysystemet. Avbryterpågående funktion, avbryter/avvisar tele-fonsamtal eller raderar inmatade tecken.
Volym
Kort tryck stegar bland cd-spår eller för-valslagrade radiostationer. Långt trycksnabbspolar cd-spår eller söker nästa till-gängliga radiostation.
1 USB gäller bara High Performance och Premium Sound. Varumärket iPod tillhör Apple Computer Inc.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
130 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Bakre kontrollpanel med hörlursuttag
För bästa ljudåtergivning rekommenderas hör-lurar med impedansen 16–32 ohm och käns-ligheten 102 dB eller högre.
VOLUME – Volym, vänster respektivehöger.
Stega/söka framåt och bakåt.
MODE – Välj mellan AM, FM, CD, AUX,USB*(t.ex. iPod ), DAB1/DAB2* och På/Av. För anslutning via AUX eller USB, sesidan 132.
Hörlursuttag (3,5 mm).
Aktivera/avaktivera
Kontrollpanelen aktiveras med MODE. Avakti-vering kan ske genom ett långt tryck påMODE eller genom att bilen stängs av.
Stega/söka framåt och bakåt
Korta tryck på (2) stegar bland cd-spår ellerförvalslagrade radiostationer. Långt trycksnabbspolar cd-spår eller söker upp nästa till-gängliga radiostation.
Begränsningar
• Den ljudkälla (FM, AM, cd o.s.v.) som spe-las i högtalarna kan inte styras från denbakre kontrollpanelen.
Ljudfunktioner
Mittkonsol, reglage för ljudfunktioner.
AM, FM och CD - Interna ljudkällor.
MODE – Stegar mellan externa ljudkällor(AUX, USB* och DAB1/DAB2*), För anslut-ning via AUX eller USB, se sidan 132.
SOUND – Tryck- och vridreglage för juster-ing av ljudbild.
Navigeringsknapp
VOLUME – Volym och på/av.
Ljudvolym och hastighetskompensering
Ljudanläggningen kompenserar för störandebuller i kupén genom att öka volymen i taktmed bilens hastighet. Kompenseringens nivåkan ställas till låg, medium eller hög. Välj nivåunder Ljudinställningar
Hastighetskompensering.
Extern ljudkällas ljudvolym
Till AUX-ingången kan t.ex. en mp3-spelaresom saknar USB-anslutning anslutas, sesidan 132.
OBS
Ljudkvaliteten kan försämras om spelarenladdas när ljudanläggningen är i AUX-läge.Undvik i så fall att ladda spelaren via 12 V-uttaget.
1. Sätt ljudanläggningen i AUX-läge medMODE-knappen, tryck på MENU och navi-gera med (4) till Volym, AUX-ingång, sesidan 129.
2. Vrid på SOUND-reglaget eller tryck / på navigeringsknappen, se sidan 129.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 131
Ljudkontroller
Upprepade tryck på SOUND-reglaget bläddrarbland följande listade alternativ.
Justering görs genom att vrida på reglaget.
OBS
Tryck MENU för att komma åt ljudinställ-ningarna. För mer information, sesidan 112.
• Bas – Basens nivå.
• Diskant – Diskantens nivå.
• Fader – Balans mellan främre och bakrehögtalare.
• Balans – Balans mellan höger och vänsterhögtalare.
• Sub-bas* – Nivå för bashögtalare. Genomatt vrida reglaget moturs till MIN avak-tiveras Sub-basen. Sub-basen är placeradenligt bilden nedan.
Sub-basens placering.
• Surround* – Surroundinställningar.
Under Surround kan 3-kanalsstereo ellerDolby Surround Pro Logic II aktiveras genomatt välja 3-ch respektive Dpl2. Om detta ärgjort följer valen:
• Centernivå* – Nivå för centerhögtalare.
• SurroundnivåSurroundnivå* – Nivå försurround.
Equalizer
Med equalizern2 kan ljudnivån för olika frek-vensband justeras separat.
1. Gå till Ljudinställningar och väljEqualizer fram eller Equalizer bak.
Ljudnivån för frekvensbandet justeras med / på navigeringsknappen. Tryck / för att välja ett annat frekvensband.
2. Spara med ENTER eller avsluta medEXIT.
Ljudprofil
Ljudupplevelsen kan optimeras för förarsätet*,båda framsätena eller baksätet. Välj ett avalternativen under Ljudinställningar
Ljudprofil.
Optimal ljudåtergivning
Audiosystemet är kalibrerat för optimal ljud-återgivning med hjälp av digital signalbehand-ling.
Denna kalibrering tar hänsyn till högtalare, för-stärkare, kupéakustik, lyssnarposition m.m. förvarje kombination av bilmodell och audiosys-tem.
Det finns även en dynamisk kalibrering som tarhänsyn till volymkontrollens läge, radiomottag-ning och bilens hastighet.
De kontroller som förklaras i denna bruksan-visning, t. ex. Bas, Diskant och Equalizer, ärendast avsedda för att användaren ska kunnaanpassa ljudåtergivningen till sin personligasmak.
2 Vissa audionivåer.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
132 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
AUX, USB och iPod
Allmänt
En iPod eller mp3-spelare kan anslutas till bilensInfotainmentsystem via USB-anslutningen*ellerAUX-ingången i mittkonsolen.
AUX-ingången ger möjlighet att koppla in enextern ljudkälla, t.ex. en iPod eller mp3-spe-lare. Läs mer på sidan 130
Om du väljer att koppla en iPod , mp3-spelareeller ett USB-minne till USB-anslutningen* kandu hantera ljudkällan med bilens ljudkontroller.
Välj anslutning med MODE-knappen:
1. Om USB väljs visas Anslut enhet i dis-playen.
2. Anslut din iPod , mp3-spelare eller USB-minne till USB-anslutningen* i mittkonso-lens förvaringsfack (se föregående bild).
Texten Laddar visas i displayen när systemetläser in lagringsmediets filstruktur. Detta kan taen stund.
När inläsningen är klar visas spårinformationpå displayen och det är möjligt att välja önskatspår.
Val av spår kan ske på tre sätt:
• Med TUNING-reglaget, se sidan 129.
• navigationsreglagets (4) höger- eller vän-sterknapp alternativt, se sidan 129.
• knappsatsen i ratten (se sidan 129).
I USB- eller iPod -läge fungerar ljudanlägg-ningen på motsvarande sätt som för cd-spela-ren vid uppspelning av musikfiler. För merinformation, se sidan 133.
OBS
Systemet stöder uppspelning av musikfiler ifilformaten mp3, wma och wav. Dock finnsdet varianter av dessa filformat som syste-met inte stöder. Systemet stöder vidare fler-talet iPod -modeller tillverkade 2005 ellersenare. iPod Shuffle stöds inte.
Ljudkällor
USB-minne
För att underlätta användandet av USB-minne,undvik då att lagra annat än musikfiler på min-
net. Det tar betydligt längre tid för systemet attläsa in lagringsmedier som innehåller annat änkompatibla musikfiler.
OBS
Systemet stöder flyttbara media som följerUSB 2.0 och filsystemet FAT32 och kanhantera maximalt 500 mappar och 64 000filer. Minnet måste minst vara av storleken256 Mb.
OBS
Vid användande USB-minne av längremodell rekommenderas att bipackad USB-adapterkabel används. Detta för att undvikamekaniskt slitage på USB-ingång ochinkopplat USB-minne.
Mp3-spelare
Många mp3-spelare har ett eget filsystem sominte stöds av systemet. För att kunna användaen mp3-spelare i systemet måste den varainställd på läge USB Removable device/
Mass Storage Device.
iPod
En iPod laddas och strömförsörjs av USB-anslutningen via spelarens anslutningskabel.Är spelarens batteri helt urladdat ska det dockladdas innan den ansluts.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 133
OBS
När iPod används som ljudkälla har bilensinfotainmentsystem en menystruktur somliknar iPod -spelarens egen menystruktur.
För information om USB och iPod i kombina-tion med Performance audio, se tillbehörsma-nualen för USB ochiPod Music Interface.
Cd-funktioner
G03
1443
Mittkonsol, reglage för cd-funktioner.
Utmatning av cd
In- och utmatningsöppning för cd
Snabbspola och byta cd-spår
Navigeringsknapp för byte av cd-spår
Skanna cd
Positionsval i cd-växlare (gäller bara audio-systemen High Performance och PremiumSound)*
Starta uppspelning (cd-spelare)
Om en musik-cd finns i spelaren när CD trycksin startas uppspelningen automatiskt. Mataannars in en skiva och tryck CD.
Starta uppspelning (cd-växlare)
Cd-spelaren startas genom ett tryck påknappen CD. Om en musik-cd finns i spelarennär detta sker startas uppspelningen automa-tiskt. Mata annars in en skiva och tryck CD.
Mata in en cd (cd-växlare)
1. Välj en tom position med sifferknapparna1–6 eller / på navigeringsknappen(4).
En tom position markeras i displayen. Tex-ten Sätt i skiva visar att en ny skiva kanmatas in. Cd-växlaren kan innehålla upp tillsex cd-skivor.
2. Mata in en cd i cd-växlarens inmatnings-öppning.
Utmatning av skivor
En cd stannar i utmatat läge i ca 12 sekunder.Därefter matas den åter in i spelaren som fort-sätter uppspelningen.
Mata ut enstaka skivor med ett tryck på utmat-ningsknappen.
Mata ut alla skivor med ett långt tryck påutmatningsknappen. Hela magasinet töms,skiva för skiva.
Paus
När volymen sänks helt stannar cd-spelaren.När volymen höjs startar den igen.
Ljudfiler
Cd-spelaren stödjer även ljudfiler av formatenmp3 och wma.
OBS
Vissa kopieringsskyddade ljudfiler kan inteläsas av spelaren.
När en cd med ljudfiler matas in i spelaren läsesskivans filstruktur in. Beroende på skivans kva-litet och storlek på informationsmängden kandet dröja en stund innan uppspelningen star-tar.
Navigering och uppspelning
Om en skiva med ljudfiler finns i cd-spelarenleder ENTER till skivans katalogstruktur. Navi-gering i katalogstrukturen görs på samma sättsom i ljudanläggningens menystruktur. Ljudfi-ler har symbolen och kataloger har sym-
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
134
bolen . Uppspelning av ljudfiler startasmed ENTER.
När uppspelningen av en fil är klar fortsätteruppspelningen av de andra filerna i just denkatalogen. Byte av katalog sker automatisktnär alla filer i aktuell katalog har spelats upp.
Snabbspola/byta cd-spår och ljudfiler
Korta tryck / på navigeringsknappenstegar bland cd-spår/ljudfiler. Långa trycksnabbspolar cd-spår/ljudfiler. Knappsatsen iratten kan också användas för detta ändamål.Det går även att byta spår genom att vridaTUNING.
Skanna cd
Funktionen spelar de första tio sekunderna avvarje cd-spår/ljudfil. Tryck SCAN för att akti-vera. Avbryt med EXIT eller SCAN för att fort-sätta uppspelningen av det aktuella cdspåret/ljudfilen.
Slumpval
Funktionen spelar spåren i slumpvis ordning.Det går att stega mellan de slumpvalda cd-spåren/ljudfilerna på vanligt sätt.
OBS
Stegning mellan slumpvalda cd-spår funge-rar endast på aktuell skiva.
Olika meddelanden visas beroende på vilkenslumpvalsfunktion som har valts:
• RANDOM betyder att spåren från endasten musik-cd spelas
• RND ALL betyder att alla spår på samtligamusik-cd i cd-växlaren spelas.
• RANDOM FOLDER betyder att ljudfilernai en katalog på aktuell cd spelas.
Cd-spelare
Om en vanlig musik-cd spelas, aktivera/avak-tivera under Random.
Om en skiva med ljudfiler spelas, aktivera/avaktivera under Random Mapp.
Cd-växlare
Om en vanlig musik-cd spelas under Random
En skiva eller Random Alla skivor. ValetAlla skivor gäller endast de musik-cd somfinns i växlaren.
Om en cd med ljudfiler spelas aktivera/avakti-vera istället under Random Mapp. Om duväljer en annan cd avaktiveras funktionen.
Spårinformation
Om spårinformation finns på en musik-cd kandessa visas i displayen. För Premium Soundoch High Performance gäller detta även mp3-och wma-filer. Aktivera/avaktivera i cd-lägeunder Cd-inställningar Spårinformation.
Radiofunktioner
G03
1441
Mittkonsol, reglage för radiofunktioner.
Navigeringsknapp för stationssökning,automatisk
Avbrott av pågående funktion
Stationssökning, manuell
Skanna frekvensband
Förvalslagring, automatisk
Förvalsknappar och förvalslagring, manu-ell
Val av frekvensband AM och FM (FM1 ochFM2)
Stationssökning, automatisk
1. Välj frekvensband med FM eller AM.
2. Tryck / på navigeringsknappen.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
��
135
Stationssökning, manuell
1. Välj frekvensband med FM eller AM.
2. Vrid TUNING.
Förval
10 förval kan sparas per frekvensband. FM har2 minnesbanker för förval: FM1 och FM2. Delagrade förvalen väljs med förvalsknapparna.
Förvalslagringen kan göras manuellt eller auto-matiskt.
Förvalslagring, manuell
1. Ställ in en station.
2. Håll in en av förvalsknapparna tills medde-landet Stationen sparad visas i displayen.
Förvalslagring, automatisk
Funktionen är särskilt användbar i områden därdu inte är bekant med radiostationerna ellerderas frekvenser. De 10 starkaste radiostatio-nerna lagras automatiskt i en separat minnes-bank.
1. Välj frekvensband med FM eller AM.
2. Håll in AUTO tills Autolagring visas i dis-playen.
När Autolagring inte längre visas i displayenär lagringen klar. Radion försätts i autoläge ochAuto visas i displayen. De automatlagrade för-valen kan nu väljas direkt med förvalsknap-
parna. Den automatiska förvalslagringen kanavbrytas med EXIT.
Autoläget avbryts genom att trycka på t.ex.AUTO eller FM.
Genom att återgå till autoläge kan de automat-lagrade förvalen användas:
1. Tryck AUTO.> Auto visas i displayen.
2. Tryck på en förvalsknapp.
Skanna frekvensband
Funktionen söker automatiskt igenom aktuelltfrekvensband efter starka stationer. När en sta-tion hittats spelas den i ca 8 sekunder, därefterfortsätter sökningen.
1. Välj frekvensband med AM eller FM.
2. Tryck SCAN.
SCAN visas i displayen. Avsluta med SCAN
eller EXIT.
RDS-funktioner
RDS (Radio Data System) länkar samman FM-sändare i nätverk. En FM-sändare i ett sådantnätverk sänder information som ger en RDS-radio bl.a. följande funktioner:
• Automatiskt byte till en starkare sändareom mottagningen i området är dålig.
• Sökning av programinriktning, t.ex. trafik-information eller nyheter.
• Mottagning av textinformation ompågående radioprogram.
OBS
Vissa radiostationer använder inte RDS ellerendast valda delar av dess funktionalitet.
Om en önskad programinriktning hittas, kanradion byta station och pågående ljudkällaavbrytas. Om t.ex. cd-spelaren är aktiv försättsden i pausläge. Den avbrytande sändningenspelas med en förinställd volym, sesidan 137. Radion återgår till föregående ljud-källa och volym när den inställda programin-riktningen slutar sändas.
Programfunktionerna larm (LARM!), trafikinfor-mation (TP (Trafikinformation)), nyheter(Nyheter), och programtyper (PTY
(Programtyp)) avbryter varandra i prioritets-ordning där larm har högst prioritet och pro-gramtyper lägst. För ytterligare inställningar avprogramavbrott (EON och Regional), sesidan 137. Tryck EXIT för att återgå till denavbrutna ljudkällan.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
136
Larm
Funktionen används för att varna allmänhetenom allvarliga olyckor och katastrofer. Larm kaninte avbrytas tillfälligt eller avaktiveras. Med-delandet LARM! visas i displayen när ett larm-meddelande sänds ut.
Trafikinformation – TP
Funktionen bryter för trafikinformation somsänds inom en inställd stations RDS-nätverk.Symbolen TP (Trafikinformation) visar attfunktionen är aktiverad. Om den inställda sta-tionen kan sända trafikinformation visas i displayen.
� Aktivera/avaktivera under FM-
inställningar TP (Trafikinformation).
TP från nuvarande station/alla stationer
Radion kan avbryta för trafikinformation frånendast den inställda (nuvarande) stationen elleralla stationer.
� Gå till FM-inställningar Avancerade
radioinst. TP Station... för att ändra.
Nyheter
Funktionen bryter för nyhetssändningar somsker inom en inställd stations RDS-nätverk.Symbolen NEWS visar att funktionen är aktiv.
� Aktivera/avaktivera under FM-
inställningar Nyheter.
Nyheter från nuvarande/alla stationer
Radion kan avbryta för nyheter från endast deninställda (nuvarande) stationen eller alla statio-ner.
� Gå till FM-inställningar Avancerade
radioinst. Nyhetsstation... för attändra.
Programtyper – PTY
Med PTY-funktionen kan olika programtyper,t.ex. pop och klassisk musik väljas. PTY-sym-bolen visar att funktionen är aktiv. Funktionenbryter för programtyper som sänds inom eninställd stations RDS-nätverk.
1. Aktivera i FM-läge genom att välja en pro-gramtyp under FM-inställningar PTY
Välj PTY.
2. Avaktivera genom att nollställa PTY underFM-inställningar Nollställ alla PTY:er.
PTY-sökning
Funktionen söker igenom hela frekvensbandetefter vald programtyp.
1. Välj en PTY under FM-inställningar
PTY Välj PTY.
2. Gå till FM-inställningar PTY
(Programtyp) Sök PTY.
Om radion hittar någon av de valda program-typerna, visas >| För att söka i displayen.
� För att söka vidare efter en annan sändningav de valda programtyperna, tryck pånavigeringsknappen.
Visning av programtyp
Den nuvarande stationens programtyp kanvisas i displayen.
� Aktivera/avaktivera i FM-läge under FM-
inställningar PTY Visa PTY
OBS
Alla radiostationer stödjer inte visning avprogramtyp.
Radiotext
Vissa RDS-stationer sänder information omprogrammens innehåll, artister etc. Informatio-nen kan visas i displayen.
� Aktivera/avaktivera i FM-läge underRadiotext.
Automatisk frekvensuppdatering – AF
Funktionen väljer en av de starkaste sändarnaför en inställd station. För att finna en starksändare kan funktionen behöva söka igenomhela FM-bandet. Då tystnar radion och PI-
sökning Exit avbryter visas i displayen.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
��
137
� Aktivera/avaktivera i FM-läge under FM-
inställningar Avancerade radioinst.
AF.
Regionala radioprogram – REG
Funktionen gör att radion fortsätter att lyssnatill en regional sändare fastän dess signalstyrkaär låg. Symbolen REG visar att funktionen äraktiv.
� Aktivera/avaktivera i FM-läge under FM-
inställningar Avancerade radioinst.
Regional.
Enhanced Other Networks – EON
Funktionen är användbar i storstadsområdenmed många regionala radiostationer. Den låteravståndet mellan bilen och radiostationenssändare styra när programfunktionerna skaavbryta pågående ljudkälla.
� Aktivera/avaktivera i FM-läge genom attvälja ett av alternativen under FM-
inställningar Avancerade radioinst.
EON:
• Lokal – avbryter endast om radiostatio-nens sändare är nära.
• Avlägsen3 – avbryter om stationens sän-dare är långt bort, även om signalen är bru-sig.
• Av – avbryter inte för programinriktningfrån andra sändare.
Återställning av RDS-funktioner
Samtliga radioinställningar kan återställas tillden ursprungliga fabriksinställningen.
� Återställningen görs i FM-läge under FM-
inställningar Avancerade radioinst.
Återställ allt.
Volymkontroll programtyper
De avbrytande programinriktningarna, t.ex.NEWS eller TP, hörs med den volym som valtsför respektive programinriktning. Om ljudnivånjusteras under programavbrottet, sparas dennya nivån till nästa programavbrott.
Menystruktur FM
Huvudmeny FM
FM-inställningar
1.1 Nyheter
1.2 TP (Trafikinformation)
1.3 Radiotext
1.4 PTY (Programtyp)
1.4.1 Välj PTY
Nollställ alla PTY:er
Aktualiteter
Information
Sport
Utbildning
Teater
Kultur
Vetenskap
Underhållning
Popmusik
Rockmusik
Lättlyssnat
Lätt klassiskt
Klassiskt
Övrig musik
Väder
Ekonomi
För barn
Sociala frågor
Andliga frågor
Telefonväkteri
Resor & semester
3 Fabriksinställning.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
138 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Fritid & hobby
Jazzmusik
Countrymusik
Nationell musik
Gamla godingar
Folkmusik
Dokumentärer
1.4.2 Sök PTY
1.4.3 Visa PTY-text
1.5. Avancerade radioinst.
1.5.1 TP-station
1.5.2 Nyhetsstation
1.5.3 AF
1.5.4 EON
Av
Lokal
Avlägsen
1.5.5 Regional
1.5.6 Återställ FM-inställn.
Radiosystem – DAB*
Allmänt
DAB (Digital Audio Broadcasting) är ett digitaltsändningssystem för radio.
OBS
Detta system stödjer inte DAB+.
Service och Ensemble
• Service – Kanal, radiokanal (enbart ljud-tjänster stöds av systemet).
• Ensemble – En samling radiokanaler somsänds på samma frekvens.
Lagring av kanalgrupper
(Ensembleinlärning)
När fordonet förflyttas till ett nytt sändnings-område kan en inlärning av i området befintligakanalgrupper göras.
En inlärning av kanalgrupper skapar en upp-daterad lista på alla tillgängliga kanalgrupper.Listan uppdateras inte automatiskt. Inlärningengörs via menyn Ensembleinlärning eller direktgenom ett långt tryck på AUTO. Det kan ta upptill en minut att lära in en kanalgrupp om bådeBand III och LBand är valt.
Frekvensband
DAB sänds på två frekvensband4; Band III ochLBand.
• Band III – över hela landet5
• LBand – mest i storstäder
Genom att välja t. ex. enbart Band III går inlär-ning av kanaler snabbare än om man valt bådeBand III och LBand. Det är inte säkert att allakanalgrupper hittas. Valet av frekvensbandpåverkar inte sparade minnen.
Navigering via listor
Det finns tre typer av grundlistor som kananvändas för navigation:
• Ensemble – Visar kanalgrupper som mot-tagaren har fått via inlärning av kanalgrupp.
• Service – Visar kanaler oavsett vilkenkanalgrupp de ligger inom. Listan kanockså filtreras med hjälp av DAB PTY (senedan).
• Underkanal – Underkanaler till en valdkanal.
Listorna går att komma åt via menyn. Kanal-grupperna går även att nå genom att tryckaENTER.
4 Alla områden/länder använder inte båda banden.5 Under en uppbyggnadsperiod kommer DAB inte att täcka hela landet utan fungerar enbart i storstadområden.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
��
139
Skanning
Skanning innebär att alla kanaler som finns ilistan spelas 10 sekunder var.
� Tryck på SCAN för att aktivera
Skanning går också att välja i DAB-PTY-läge.Då spelas bara kanaler av förvald programtyp.
� Avsluta skanning genom att trycka en gångtill på SCAN eller tryck EXIT.
Underkanal
Sekundära komponenter benämns oftast somunderkanaler. Dessa är tillfälliga och kan inne-hålla t.ex. översättningar av huvudprogrammettill andra språk.
Om en eller flera underkanaler sänds visassymbolen > till höger om kanalnamnet i dis-playen. En underkanal indikeras genom attsymbolen > syns till vänster om kanalnamnet idisplayen.
För att komma åt en underkanal:
� Tryck
För att navigera mellan underkanaler:
� Tryck eller
Underkanaler går bara att komma åt på denvalda huvudkanalen och inte på någon annanutan att välja denna.
DAB PTY (programtyp)
DAB PTY väljer ut en typ av radioprogram. Detfinns 29 olika programtyper som även innefat-tar olika kategorier av program. Efter val av enprogramtyp sker navigering bara inom dekanaler som sänder den typen.
Gå ur detta läge genom att:
� Trycka EXIT
Det går också att välja en förinställd kanal elleravsluta DAB PTY via menyn. I vissa fall kom-mer DAB-radio gå ur PTY-läge när DAB-till-DAB-länkning (se nedan) görs.
DAB till DAB-länk
Det är möjligt att gå från en kanal med dåligeller ingen mottagning till samma kanal i enannan kanalgrupp med bättre mottagning. Vissfördröjning kan uppstå vid byte av kanalgrupp.Det kan bli tyst en tid mellan det att den aktuellakanalen slutar vara tillgänglig till dess den nyakanalen blir tillgänglig.
Inställn. för DAB-visning
1. Standard – Endast kanalnamnet visas omdet är en primärkomponent som spelas. Ettunderkanalnamn visas om det är en under-kanal som spelas
2. Ensemble – Adderar kanalgruppens namntill kanalnamnet
3. Ensemble +PTY – Adderar programtyp-namnet under kanalnamnet
Förval
10 förval kan sparas per frekvensband. DABhar 2 minnesbanker för förval: DAB1 ochDAB2. De lagrade förvalen väljs med förvalsk-napparna.
Ett förval innehåller en kanal men ingen under-kanal. Om en underkanal spelas och ett förvalsparas registreras bara kanalens id. Det berorpå att underkanaler är flyktiga. Vid nästa försökatt återkalla förvalet kommer den kanal sominnehöll underkanalen att spelas. Förvalet ärinte beroende av kanallistan.
En sparad kanal behöver inte finnas i kanallis-tan för att kunna spelas. Om kanalen laddasutan att den finns tillgänglig visas ett förvals-nummer och det blir tyst tills ett förval som ärtillgängligt väljs att laddas. Alternativt en annankanal.
OBS
Ljudanläggningens DAB-system stödjerinte alla funktioner som finns i DAB-stan-darden.
04 Komfort och körglädje
Ljudanläggning
04
140
Menystruktur DAB
Huvudmeny för DAB
1. Välj ensemble
2. Välj kanal
3. Välj underkanal
4. DAB PTY
4.1. DAB PTY avstängd
4.2. Nyheter
4.3. Aktualiteter
4.4. Information
4.5. Sport
4.6. Utbildning
4.7. Drama
4.8. Kultur
4.9. Vetenskap
4.10. Underhållning
4.11. Popmusik
4.12 Rockmusik
4.13. Lugn musik
4.14. Lätt klassiskt
4.15. Klassisk musik
4.16. Övrig musik
4.17. Väder
4.18. Ekonomi
4.19 Barn
4.20. Fakta
4.21. Andliga frågor
4.22. Telefonväkteri
4.23. Resor & semester
4.24. Fritid & hobby
4.25. Jazz och Blues
4.26. Countrymusik
4.27. Nationell musik
4.28. Gamla godingar
4.29. Folkmusik
4.30. Dokumentärer
5. Ensembleinlärning
6. Inställningar för DAB
6.1. DAB displayinställningar
6.1.1. Ensemblenamn
6.1.2. Ensemblenamn ochPTY
6.1.3. Standard
6.2. DAB till DAB-länk
6.3. FM-trafik
6.4. Välj DAB-band
6.4.1. Band III
6.4.2. LBand
6.4.3. LBand & Band III
6.5. Återställ DAB
04 Komfort och körglädje
Färddator
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 141
Allmänt
G02
1364
Informationsdisplay och reglage.
READ – bekräftar
Tumhjul – bläddrar mellan menyer och vali färddatorlistan
RESET – nollställer
För att få tillgång till färddatorns informationmåste tumhjulet vridas stegvis uppåt/nedåt.Genom ytterligare en vridning kommerutgångsläget tillbaka igen.
Funktioner
OBS
Om ett varningsmeddelande ges när färd-datorn används måste meddelandet kvitte-ras för att kunna återgå till färddatorn. Kvit-tera genom att trycka på READ.
För att växla enhetsangivelse för sträcka ochhastighet, kontakta en verkstad. Volvo rekom-menderar att du vänder dig till en auktoriseradVolvoverkstad.
Medelhastighet
Bilen beräknar medelhastigheten från senastenollställning. Nollställning görs med RESET.
Nuvarande förbr.
Beräkning av den aktuella bränsleförbruk-ningen sker varje sekund. Uppgiften i displayenuppdateras med ett par sekunders mellanrum.När bilen står stilla visar displayen "----".
Medelförbrukning
Genomsnittlig bränsleförbrukning sedansenaste nollställningen. Nollställning görs medRESET.
OBS
Viss felvisning kan uppstå om en bränsle-driven tillsats-1 och/eller parkeringsvär-mare* har använts.
Km till tom tank
Beräkningen grundas på medelförbrukningenunder senast körda 30 km och återståendekörbar bränslemängd. Displayen visar unge-färlig sträcka som kan köras med kvarvarandebränslemängd i tanken.
Ett ekonomiskt körsätt ger generellt sett enlängre körsträcka. För mer information om hurdu kan påverka bränsleförbrukningen, sesidan 13
När displayen visar "--- km till tom tank" finnsingen garanterad körsträcka kvar. Fyll påbränsle snarast.
OBS
Viss felvisning kan uppstå om körsättet änd-ras.
Nollställning
1. Välj Medelhastighet eller Medelförbr.
2. Håll RESET intryckt i ca 1 sekund för attnollställa vald funktion. Om RESET hålls
1 Enbart dieseldrivna bilar.
04 Komfort och körglädje
Färddator
04
142 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
intryckt minst 3 sekunder nollställs medel-hastigheten och medelförbrukningen sam-tidigt.
Aktuell hastigh.*
Instrumentpanelens display visar aktuellhastighet i mph om hastighetsmätaren är gra-derad i km/h. Är hastighetsmätaren graderad imph visas aktuell hastighet i km/h.
04 Komfort och körglädje
DSTC – Stabilitets- och dragkraftssystem
04
��
143
Allmänt om DSTC
Stabilitets- och dragkraftssystemet DSTC(Dynamic Stability and Traction Control) hjälperföraren att undvika sladd och förbättrar bilensframkomlighet.
Vid inbromsning kan systemets ingrepp upp-levas som ett pulserande ljud. Vid gaspådragkan bilen accelerera långsammare än förvän-tat.
Antisladdfunktion
Funktionen begränsar hjulens driv- och broms-kraft individuellt för att stabilisera bilen.
Antislirfunktion
Funktionen förhindrar att drivhjulen slirar motvägbanan under acceleration.
Dragkraftsfunktion
Funktionen är aktiv i låg fart och överför kraftfrån det drivhjul som slirar till det drivhjul sominte slirar.
Handhavande
Reducerat ingrepp
Systemets ingrepp vid sladd och gaspådragkan reduceras. Ingreppet vid sladd fördröjsoch tillåter därmed mer sladd, vilket ger störrefrihet vid dynamisk körning. Framkomligheteni djup snö eller sand förbättras eftersom drag-kraften inte längre begränsas.
G02
1409
1. Vrid tumhjulet tills DSTC-menyn visas.DSTC PÅ betyder att systemets funktionär oförändrad.
DSTC antisladdkontroll AV betyder attsystemets ingrepp reduceras.
2. Håll in RESET tills DSTC-menyn änd-ras.
Systemet förblir reducerat tills nästa gångmotorn startas.
VARNING
Bilens köregenskaper kan förändras omsystemets funktion reduceras.
Meddelanden i informationsdisplay
DSTC tillfälligt AV
Systemet har temporärt reducerats p.g.a. förhög temperatur på bromskivorna. Funktionenåteraktiveras automatiskt när bromsarna harsvalnat.
DSTC serv. erfordras
Systemet har stängts av p.g.a. fel.
Stanna bilen på en säker plats och stäng avmotorn. Om meddelandet finns kvar närmotorn startas på nytt, kör till en verkstad – enauktoriserad Volvoverkstad rekommenderas.
Symboler i kombinationsinstrument
Om symbolerna och visas sam-tidigt, läs meddelandet i informationsdis-playen.
Uppträder symbolen ensam, kan detske på följande sätt:
04 Komfort och körglädje
DSTC – Stabilitets- och dragkraftssystem
04
144
• Blinkande sken innebär att systemet ingri-per just då.
• Fast sken i 2 sekunder innebär system-kontroll vid start av motor.
• Fast sken efter motorstart eller under färdbetyder fel i systemet.
04 Komfort och körglädje
Anpassning av köregenskaper
04
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 145
Aktivt chassi (Four-C)*
Aktivt chassi, Four-C (Continously ControlledChassis Concept), reglerar stötdämparnasegenskaper så att bilens köregenskaper kanjusteras. Tre inställningar finns: Comfort, Sportoch Advanced.
Comfort
Inställningen gör att bilen upplevs bekvämareoch rekommenderas vid längre färder. Stöt-dämpningen är mjuk och karossens rörelse ärföljsam och behaglig.
Sport
Inställningen gör att bilen upplevs sportigareoch rekommenderas vid mer aktiv körning.Styrresponsen är snabbare än i läge Comfort.Dämpningen är hårdare och karossen följervägbanan för att minska krängning vid snabbkurvtagning.
Advanced
Denna inställning rekommenderas bara på rik-tigt jämn och slät vägbeläggning.
Stötdämparna är optimerade för maximalt väg-grepp och krängning i kurvor är ytterligare mini-merad.
Handhavande
Chassiinställningar.
Använd knapparna i mittkonsolen för att bytainställning. Inställningen som användes närmotorn stängdes av aktiveras när motorn star-tas på nytt.
Hastighetsberoende styrservo*
Rattmotståndet ökar i takt med bilens hastig-het för att ge föraren ökad vägkänsla. Påmotorvägar är styrningen fastare och meradirekt. Vid parkering och i låg hastighet är styr-ningen lätt och kräver ingen ansträngning.
Rattmotståndet kan ställas in i tre nivåer så attdu kan välja den nivå som passar dig för väg-känsla eller styrsensitivitet. Gå tillBilinställningar Rattmotståndsnivå imenysystemet.
För beskrivning av menysystemet, sesidan 112. Denna meny är inte åtkomlig närbilen är i rörelse.
04 Komfort och körglädje
Farthållare*
04
146 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Handhavande
G02
1411
Display och reglage.
Beredskapsläge
Återuppta inställd hastighet
Avaktivera
Aktivera/ställa in hastighet
Inställd hastighet (inom parentes = bered-skapsläge)
Aktivera och ställa in hastighet
För att farthållaren skall kunna aktiveras måsteden först sättas i beredskapsläge medCRUISE-knappen . Symbolen tänds idisplayen och texten (---) km/h visar attfarthållaren är i beredskapsläge.
Farthållaren aktiveras sedan med eller varefter aktuell hastighet sparas och användssom inställd hastighet. Displayens text(---) km/h skiftar till att visa den inställda has-tigheten, t.ex. 100 km/h.
OBS
Farthållaren kan inte kopplas in vid hastig-heter under 30 km/h.
Justering av inställd hastighet
I aktivt läge justeras hastigheten med kortaeller långa tryck på eller .
En tillfällig fartökning med gaspedalen, t.ex. viden omkörning, påverkar inte farthållarensinställning. Bilen återgår till inställd hastighetnär gaspedalen släpps.
OBS
Om någon av farthållarens knappar hållsintryckt längre än ca en minut, kopplas fart-hållaren ur. För att då återställa farthållarenmåste motorn stängas av.
Avaktivering
Farthållaren kopplas ur med CRUISE ellergenom att stänga av motorn. Den inställda has-tigheten raderas.
Tillfällig avaktivering
Tryck på för att tillfälligt koppla ur farthåll-aren. Den sparade hastigheten visas inomparentes i displayen, t.ex. (100) km/h.
Automatisk tillfällig avaktivering
Farthållaren avaktiveras spontant när de dri-vande hjulen slirar kraftigt eller om bilenshastighet sjunker under ca 30 km/h.
Farthållaren avaktiveras även när bromsenanvänds, växelväljaren förs till neutralläge ellerom föraren längre än 1 minut håller en högrehastighet än den inställda.
Efter avaktivering övergår farthållaren tillberedskapsläge och senast inställd hastighetsparas.
Återuppta inställd hastighet
Om farthållaren har avaktiverats tillfälligt kanden aktiveras igen genom att trycka på .Hastigheten sätts då till den tidigare inställdahastigheten.
OBS
En markant hastighetsökning kan följa efteratt hastigheten återupptagits med .
04 Komfort och körglädje
Adaptiv farthållare*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 147
Allmänt
Den adaptiva farthållaren (Adaptive CruiseControl – ACC) är ett hjälpmedel för att avlastaföraren på långa raka vägsträckor i jämna tra-fikflöden, t.ex. motor- och landsvägar.
VARNING
Du måste alltid vara observant på trafikför-hållandena och ingripa när den adaptivafarthållaren inte håller lämplig hastighet ellerlämpligt avstånd.
Den adaptiva farthållaren kan inte hanteraalla trafik-, väder- och vägförhållanden.
Avsnittet Funktion och framåt informerar ombegränsningar som föraren ska vara med-veten om innan den adaptiva farthållarenanvänds.
Du som förare ansvarar för att rätt avståndoch hastighet hålls, även när den adaptivafarthållaren används.
VIKTIGT
Underhåll av den adaptiva farthållarenskomponenter får endast utföras på verkstad– en auktoriserad Volvoverkstadrekommenderas.
Funktion
Funktionsöversikt.
Varningslampa, inbromsning av förarenödvändig
Reglage
Radarsensor
Den adaptiva farthållaren består av en farthål-lare och en samverkande avståndshållare.
VARNING
Den adaptiva farthållaren är inte ett kolli-sionsundvikande system. Föraren måsteingripa om systemet inte upptäcker ettframförvarande fordon.
Den adaptiva farthållaren bromsar inte förmänniskor eller djur. Inte heller för mötande,långsamtgående eller stillastående fordonoch föremål.
Använd inte den adaptiva farthållaren videxempelvis stadstrafik, tät trafik, kors-ningar, halka, mycket vatten eller slask påvägbanan, kraftigt regn/snöfall, dålig sikt,kurviga vägar eller av- och påfarter.
Avståndet till framförvarande fordon mäts meden radarsensor. Hastigheten regleras medhjälp av gaspådrag och inbromsningar. Det ärnormalt att bromsarna ger ifrån sig svaga ljudnär farthållaren använder dem.
VARNING
Bromspedalen rör sig när farthållaren brom-sar. Vila inte foten under bromspedalen fördå kan den bli klämd.
Farthållaren strävar efter att följa framförva-rande fordon i den egna filen på ett inställt tids-avstånd. Om radarsensorn inte har upptäcktett framförvarande fordon eftersträvas endast
04 Komfort och körglädje
Adaptiv farthållare*
04
148 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
inställd hastighet. Detta sker också om fram-förvarandes hastighet överskrider farthållarensinställda hastighet.
Den adaptiva farthållaren strävar efter att reg-lera hastigheten på ett mjukt sätt. I situationersom kräver snabba inbromsningar måste dubromsa själv. Detta gäller vid stora hastighets-skillnader, eller om framförvarande bil bromsarkraftigt. På grund av begränsningar hos radar-sensorn kan en inbromsning komma oväntateller utebli, se sidan 150.
Den adaptiva farthållaren kan bara aktiverasöver 30 km/h. Sjunker hastigheten under30 km/h eller om motorvarvtalet blir för lågt,stänger den adaptiva farthållaren av sig ochslutar bromsa. Då måste föraren direkt ta överför att hålla avståndet till framförvarande for-don. Högsta hastighetsinställning är200 km/h.
Varningslampa, inbromsning av förare
nödvändig
Den adaptiva farthållaren har en bromsför-måga som motsvarar ca 30 % av bilens broms-förmåga.
Om den egna bilen behöver bromsa kraftigareän farthållaren klarar och du som förare intebromsar, använder farthållaren kollisionsvar-narens varningslampa och varningsljud för att
göra föraren uppmärksam på att ett omedel-bart ingipande är nödvändigt.
OBS
Varningslampan kan vara svår att upptäckavid starkt solljus eller vid användning av sol-glasögon.
VARNING
Farthållaren varnar endast för fordon somradarsensorn har upptäckt. Därför kan var-ningen utebli eller ske med viss fördröjning.Invänta inte en varning utan bromsa när detbehövs.
Handhavande
Display och reglage.
Aktivera och återuppta inställningar, ökahastighet
Beredskapsläge, till/från
Ställa in tidsavstånd
Aktivera och ställa in hastighet
Inställd hastighet (inom parentes = bered-skapsläge)
Inställt tidsavstånd under justering
Inställt tidsavstånd efter justering
Aktivera och ställa in hastighet
För att farthållaren skall kunna aktiveras måsteden först sättas i beredskapsläge medknappen . Symbolen tänds i displayen
04 Komfort och körglädje
Adaptiv farthållare*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 149
och tecknen (---) visar att farthållaren är iberedskapsläge.
Farthållaren aktiveras sedan med eller ,varefter aktuell hastighet sparas och användssom inställd hastighet. Displayens tecken(---) skiftar till att visa den inställda hastighe-ten, t.ex. 100.
Symbolen av en bil tänds pådisplayens vänstra sida närradarsensorn upptäckt ettannat fordon. Endast närsymbolen är tänd, reglerasavståndet till framförvarandefordon.
OBS
Farthållaren kan inte kopplas in vid hastig-heter under 30 km/h.
Justering av inställd hastighet
I aktivt läge justeras hastigheten med långaeller korta tryck på , eller . Knappen
har i aktivt läge samma funktion som men ger lägre hastighetsökning.
OBS
Om någon av farthållarens knappar hållsintryckt längre än ca en minut, kopplas fart-hållaren ur. För att då återställa farthållarenmåste motorn stängas av.
I vissa situationer går det inte att aktiverafarthållaren. Då visas Farthållare Ejtillgänglig i displayen, se sidan 152.
Ställa in tidsavstånd
Inställt tidsavstånd till framförvarande fordonökas med och minskas med .
Fem olika tidsavstånd kanväljas och visas i displayensom 1–5 stycken horisontellastreck – ju fler streck destolängre tidsavstånd, sesidan 154 för tabell.
I låg fart, då avstånden blir korta, ökar denadaptiva farthållaren tidsluckan något.
För att kunna följa framförvarande bil på ettmjukt och komfortabelt sätt, tillåter den adap-tiva farthållaren tidsluckan att variera påtagligti vissa lägen.
Observera att ett kort tidsavstånd ger förarenkort reaktionstid om något oförutsett skulleinträffa i trafiken.
Det valda tidsavståndetsantal streck visas under självainställningen och någrasekunder efteråt, däreftervisas en förminskad versionav symbolen till höger i dis-playen. Samma symbol visas
även när Avståndskontroll är aktiverad, sesidan 154.
OBS
Använd endast tidsavstånd som är tillåtetenligt de lokala trafikbestämmelserna.
Om farthållaren inte verkar reagera vid akti-vering kan orsaken vara att tidavståndet tillnärmaste bil förhindrar en hastighetsökning.
Ju högre hastighet desto längre blir avstån-det i meter räknat, för ett givet tidsavstånd.
Avaktivera och återuppta inställningar
Farthållaren avaktiveras, antingen med ett korttryck på , eller genom föraringrepp t.ex. eninbromsning. Inställd hastighet visas då inomparentes, t.ex. (100). Hastighet och tidsav-stånd återupptas med ett tryck på .
För varje ytterligare tryck på , när farthållarenär aktiverad, ökar den inställda hastigheten isteg om 1 km/h.
04 Komfort och körglädje
Adaptiv farthållare*
04
150 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
OBS
En markant hastighetsökning kan följa efteratt hastigheten har återupptagits med .
Ett kort tryck på i beredskapsläge eller ettlångt tryck i aktivt läge gör att farthållarenstängs av. Den inställda hastigheten raderasoch kan inte återupptas.
Avaktivering p.g.a. förarens ingrepp
Farthållaren avaktiveras när bromsen används,växelväljaren förs till neutralläge, eller om gas-pedalen trycks ner en längre tid. Farthållarenövergår då till beredskapsläge och förarenmåste själv reglera bilens hastighet.
Hålls gaspedalen nedtryckt en kortare tid, t.ex.vid en omkörning, avaktiveras farthållaren till-fälligt och aktiveras igen när gaspedalensläpps.
Automatisk avaktivering
Den adaptiva farthållaren är beroende av andrasystem, t.ex. stabilitets- och dragkraftsfunk-tion (DSTC). Om något av dessa system slutarfungera stängs farthållaren av automatiskt.
Vid automatisk avaktivering ljuder en signaloch meddelandet Farthållare Urkopplad
visas i displayen. Föraren måste då ingripa ochanpassa hastigheten till framförvarande for-don.
En automatisk avaktivering kan bero på att:
• hastigheten sjunker under 30 km/h
• hjulen tappar väggreppet
• bromstemperaturen är hög
• motorvarvtalet är för lågt
• radarsensorn är täckt av t.ex. blöt snö ellerkraftigt regn (radarvågorna blockeras).
Radarsensorn och dess begränsningar
Radarsensorn används, förutom av Adaptivfarthållare, även av funktionerna Kollisionsvar-nare med auto-broms (se sidan 162) ochAvståndskontroll (se sidan 154). Den är byggdför att upptäcka bilar eller större fordon isamma körriktning.
Modifiering av radarsensorn kan göra denolaglig att använda.
VARNING
Tillbehör eller andra föremål som t.ex. extra-ljus får inte monteras framför grillen.
Radarsensorns förmåga att upptäcka ett fram-förvarande fordon minskas kraftigt:
• om radarsensorn blir blockerad och intekan upptäcka andra fordon t.ex. vid kraftigtregn eller om snöslask eller andra föremålhar samlats framför radarsensorn.
OBS
Håll ren ytan framför radarsensorn.
• om framförvarande fordons hastighet skil-jer sig mycket från den egna hastigheten.
Radarsensorn har ett begränsat synfält. I vissasituationer upptäcker den ett annat fordonsenare än förväntat eller inget fordon alls.
04 Komfort och körglädje
Adaptiv farthållare*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 151
G02
1414
Radarsensorns synfält (grått).
Radarsensorn kan ibland inte upptäckafordon på nära avstånd, exempelvis ett for-don som kör in mellan dig och framförva-rande fordon.
Små fordon, exempelvis motorcyklar, ellerfordon som inte kör mitt i filen kan förblioupptäckta.
I kurvor kan radarsensorn upptäcka fel for-don eller tappa ett upptäckt fordon ur sikte.
Felsökning och åtgärd
Om displayen visar meddelandet Radarn
blockerad Se handbok innebär det att radar-signalerna från radarsensorn blockeras och attfordon framför bilen inte kan upptäckas.
Det innebär i sin tur att funktionerna Adaptivfarthållare, Avståndskontroll och Kollisionsvar-nare med auto-broms inte heller fungerar.
I tabellen framgår möjliga orsaker till att med-delandet visas och lämplig åtgärd.
04 Komfort och körglädje
Adaptiv farthållare*
04
152 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Orsak Åtgärd
Radarytan i grillen är smutsig eller belagd med is eller snö. Gör ren radarytan i grillen från smuts, is och snö.
Kraftigt regn eller snö blockerar radarsignalerna. Ingen åtgärd. Ibland fungerar inte radarn vid kraftig nederbörd.
Vatten eller snö från vägbanan virvlar upp och blockerar radarsignalerna. Ingen åtgärd. Ibland fungerar inte radarn vid mycket blöt eller snöig väg-bana.
Radarytan är rengjord men meddelandet kvarstår. Avvakta. Det kan ta några minuter för radarn att upptäcka att den intelängre är blockerad.
Symboler och meddelanden i display
Symbol Meddelande Innebörd
Beredskapsläge eller aktivt läge utan upptäckt fordon.
Aktivt läge med upptäckt fordon som farthållaren anpassar farten till.
Inställt tidsavstånd, under justering.
Inställt tidsavstånd, efter justering.
DSTC PÅ för att
starta farthåll.
Farthållaren går inte att aktivera förrän drag- och stabiltetsfunktionen (DSTC) har aktiverats.
Farthållare
Urkopplad
Farthållaren har stängts av.
Föraren måste själv reglera hastigheten.
04 Komfort och körglädje
Adaptiv farthållare*
04
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 153
Symbol Meddelande Innebörd
Farthållare
Ej tillgänglig
Farthållaren kan inte aktiveras.
Detta kan bland annat bero på att:
• bromstemperaturen är hög
• radarsensorn är blockerad t.ex av blöt snö eller regn.
Radarn blockerad
Se handbok
Farthållaren är tillfälligt ur funktion.
Radarsensorn är blockerad och inte kan upptäcka andra fordon t.ex. vid kraftigt regn eller om snöslaskhar samlats framför radarsensorn.
Läs om radarsensorns begränsningar, se sidan 150.
Farthållare
Serv. erfordras
Farthållaren fungerar inte.
Kontakt med en auktoriserad Volvoverkstad rekommenderas.
04 Komfort och körglädje
Avståndskontroll
04
154
Allmänt
Avståndskontroll (Distance Alert) är en funktionsom informerar om tidsavståndet till framför-varande fordon.
Avståndsinformation ges bara för fordon somkör framför det egna fordonet, i samma rikt-ning. För mötande, långsamtgående eller stilla-stående fordon ges ingen avståndsinforma-tion.
En mindre del av den röda varningslampan ivindrutan lyser med fast sken om man kör när-mare framförvarande fordon än det inställdatidsavståndet.
OBS
Avståndskontroll är avaktiverad under tidenAdaptiv farthållare är aktiv.
Avståndskontroll är aktiv i hastigheter över30 km/h.
VARNING
Avståndskontrollen visar bara på avståndettill framförvarande fordon – det egna fordo-nets hastighet påverkas inte.
Handhavande
Tryck på knappen i mittkonsolen för att sättapå eller stänga av funktionen. En lysandelampa i knappen visar att funktionen är påsla-gen.
Ställa in tidsavstånd
Knapparna för inställning av tidsavstånd tillframförvarande fordon sitter till vänster i ratten.Tidsavstånd ökas med och minskas med
.
Fem olika tidsavstånd kanväljas och visas i displayensom 1–5 stycken horisontellastreck – ju fler streck destolängre tidsavstånd.
Antal streck Tidsavstånd(sekunder)
1 1,0
2 1,4
3 1,8
4 2,2
5 2,6
04 Komfort och körglädje
Avståndskontroll
04
��
155
Det valda tidsavståndetsantal streck visas under självainställningen och någrasekunder efteråt, däreftervisas en förminskad versionav symbolen till höger i dis-playen. Samma symbol visas
även när Adaptiv farthållare är aktiverad.
OBS
Ju högre hastighet desto längre blir avstån-det i meter räknat, för ett givet tidsavstånd.
Det inställda tidsavståndet används även avfunktionen Adaptiv farthållare, sesidan 148.
Använd endast tidsavstånd som är tillåtetenligt de lokala trafikbestämmelserna.
Begränsningar
Funktionen använder samma radarsensor somden adaptiva farthållaren och kollisionsvarna-ren. För mer information om radarsensorn ochdess begränsningar, se sidan 150.
OBS
Starkt solsken, reflexer eller kraftiga ljusva-riationer samt användning av solglasögonkan göra att varningsljuset i vindrutan intesyns.
Dåligt väder eller kurviga vägar kan påverkaradarsensorns möjligheter att upptäcka fram-förvarande fordon. Även fordonens storlek kanpåverka förmågan att upptäcka, t.ex. motor-
cyklar. Detta kan innebära att varningslampantänds på kortare avstånd än det inställda elleratt varningen tillfälligt uteblir.
Mycket höga hastigheter kan också orsaka attlampan tänds på kortare avstånd än detinställda p.g.a. begränsningar i sensorns räck-vidd.
Symboler och meddelanden i display
Symbol Meddelande Innebörd
Inställt tidsavstånd, under justering.
Inställt tidsavstånd, efter justering.
04 Komfort och körglädje
Avståndskontroll
04
156
Symbol Meddelande Innebörd
Radarn blockerad.
Se handbok
Avståndskontroll är tillfälligt ur funktion.
Radarsensorn är blockerad och inte kan upptäcka andra fordon t.ex. vid kraftigt regn eller om snöslaskhar samlats framför radarsensorn.
Läs om radarsensorns begränsningar se sidan 150
Krockvarning Serv. erford-
ras
Avståndskontroll samt Kollisionsvarnare och auto-broms är helt eller delvis ur funktion.
Uppsök verkstad om meddelandet kvarstår – en auktoriserad Volvoverkstad rekommenderas.
04 Komfort och körglädje
City Safety™
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 157
Allmänt
City Safety™ är en funktion för att stödja för-aren att undvika en kollision vid bl.a. körning iköer, där förändringar i framförvarande trafiktillsammans med ouppmärksamhet kan leda tillen incident.
Funktionen är aktiv i hastigheter upp till30 km/h och hjälper föraren genom att bromsabilen automatiskt vid överhängande risk förkollision med framförvarande fordon, om för-aren inte själv reagerar i tid genom att bromsaoch/eller styra undan.
City Safety™ aktiveras i situationer där förarenegentligen borde ha börjat bromsa betydligttidigare varför funktionen inte kommer attkunna hjälpa föraren i alla lägen.
City Safety™ är konstruerat för att aktiveras såsent som möjligt för att undvika onödigaingrepp.
City Safety™ ska inte användas för att ändraförarens sätt att framföra bilen – om förarenenbart förlitar sig på och låter City Safety™bromsa, kommer en kollision att ske förr ellersenare.
Förare eller passagerare märker normalt avCity Safety™ bara om en situation uppkommersom är mycket nära en kollision.
Är bilen även utrustad med Kollisionsvarnaremed auto-broms* kompletterar dessa bådasystem varandra. För mer information om Kol-lisionsvarnare med auto-broms, se sidan 162.
VIKTIGT
Underhåll och byte av komponenter i CitySafety™ får endast utföras på verkstad – enauktoriserad Volvoverkstad rekommen-deras.
VARNING
City Safety™ fungerar inte i alla körsituatio-ner, trafik-, väder- och vägförhållanden.
City Safety™ reagerar inte på fordon somkör i en annan riktning än det egna fordonet,för små fordon, motorcyklar och cyklar ellerför människor och djur.
City Safety™ kan förhindra kollision vid enhastighetsskillnad lägre än 15 km/h – vidhögre hastighetsskillnad kan kollisionshas-tigheten endast reduceras. För full broms-verkan måste föraren trampa på bromspe-dalen.
Invänta aldrig att City Safety™ ska ingripa.Föraren är alltid ansvarig för att rätt avståndoch hastighet hålls.
Funktion
Lasersensorns sändar- och mottagarfönster.
City Safety™ läser av trafiken framför bilenmed en lasersensor monterad i vindrutansöverkant. Vid överhängande risk för kollisionkommer City Safety™ att automatiskt bromsabilen med ca 50 % av maximal bromskraft.
Om hastighetsskillnaden är 4–15 km/h relateratden framförvarande bilen kan City Safety™ heltundvika en kollision.
City Safety™ aktiverar en kort, kraftig broms-ning och stannar bilen i normalfallet precisbakom framförvarande fordon. För de flestaförare ligger detta långt utanför ett normalt kör-sätt och kan upplevas som obehagligt.
Är hastighetsskillnaden 15–30 km/h mellan for-donen kan City Safety™ inte på egen hand
04 Komfort och körglädje
City Safety™
04
158
undvika kollisionen – för full bromskraft måsteföraren trampa på bromspedalen och då kandet vara möjligt att undvika en kollision ävenvid skillnader över 15 km/h.
När funktionen aktiveras och bromsar, visarinstrumentpanelens display ett meddelandeom att funktionen är/har varit aktiv.
OBS
När City Safety™ bromsar, tänds bromslju-sen.
Handhavande
OBS
Funktionen City Safety™ är alltid påslagenefter att motorn startats via nyckelläge I och II (se sidan 70 om nyckellägen).
På och Av
I vissa situationer kan det vara önskvärt attstänga av City Safety™, t.ex. vid terrängkör-ning där lövade grenar kan svepa över motor-huv/vindruta eller liknande.
G02
1409
Display och blinkersspak.
Tumhjul
RESET-knapp
Med motorn igång kan City Safety™ stängasav på följande sätt:
1. Bläddra fram City Safety på displayenmed tumhjulet.
2. Håll inne RESET-knappen 1 sekund för attväxla till Av.
Nästa gång motorn startas kommer dock funk-tionen att vara påslagen igen, även om syste-met var avstängt när motorn stängdes av.
VARNING
Lasersensorn sänder ut laserljus även närCity Safety™ är manuellt avstängd.
För att koppla in City Safety™ igen:
• Följ samma procedur som vid avstängning,men välj alternativet På med RESET-knappen.
eller
• Stäng av motorn och ta ut fjärrnyckeln tillläge 0, skjut sedan in fjärrnyckeln till lägeII igen och starta motorn – därmed är CitySafety™ åter påslaget (se sidan 70 omnyckellägen).
Begränsningar
Sensorn i City Safety™ är konstruerad för attupptäcka bilar och andra större motorfordonframför bilen och är oberoende av om det ärdag eller natt.
Sensorn har emellertid begränsningar och fun-gerar sämre i t. ex. kraftigt snöfall eller regn, ität dimma eller i kraftig damm- eller snörök.Imma, smuts, is eller snö på vindrutan kanstöra funktionen.
Nedhängande objekt som t. ex. flagga/vimpelför utskjutande last eller tillbehör som t. ex.extraljus och frontbågar vilka överstiger motor-huvens höjd begränsar funktionen.
Det infraröda ljuset från sensorn i CitySafety™ mäter hur ljuset reflekteras. Sensornkan inte se föremål med låg reflektionsför-måga. Fordons bakdelar reflekterar i allmänhet
04 Komfort och körglädje
City Safety™
04
��
159
ljuset tillräcklig tack vare registreringsskylt ochbakljusreflektorer.
Vid halt väglag förlängs bromssträckan, vilketkan reducera förmågan för City Safety™ attundvika kollision. I sådana situationer kommerABS- och DSTC-systemen att ge bästa möjligabromskraft med bibehållen stabilitet.
När den egna bilen backar kan City Safety™inte aktiveras.
City Safety™ aktiveras inte i låga farter – under4 km/h – varför systemet inte ingriper i situa-tioner där man närmar sig framförvarande bilmycket långsamt, t. ex. vid parkering.
Förarens kommandon prioriteras alltid, varförCity Safety™ inte ingriper i situationer där för-aren på ett tydligt sätt styr, bromsar eller gasaräven om en kollision är oundviklig.
När City Safety™ har förhindrat en kollisionmed ett stillastående föremål förblir bilen stilla-stående i högst 1,5 sekund. Om bilen bromsatsför ett rullande framförvarande fordon, reduce-ras farten till samma hastighet som det fram-förvarande fordonet håller.
På bil med manuell växellåda stannar motornnär City Safety™ stoppat bilen, om inte förarenhinner trycka ner kopplingspedalen dessförin-nan.
OBS
• Håll vindrutans yta framför lasersensornren avseende is, snö, och smuts (se bildsensorns placering sidan 157).
• Klistra eller montera ingenting på vind-rutan framför lasersensorn
• Avlägsna is och snö från motorhuven –snö- och istäcke får ej överstiga 5 cmhöjd.
Felsökning och åtgärd
Om instrumentpanelens display visar medde-landet Vindrutesensorer täckta innebär detatt lasersensorn är blockerad och inte kan upp-täcka fordon framför bilen, vilket i sin tur inne-bär att City Safety™ inte fungerar.
Dock kommer inte meddelandetVindrutesensorer täckta att visas för allasituationer där lasersensorn är blockerad – för-aren måste därför vara noggrann med att hållaren vindrutan och området framför lasersen-sorn.
I följande tabell framgår möjliga orsaker till attmeddelandet visas och förslag till lämpligåtgärd.
Orsak Åtgärd
Vindrutans yta fram-för lasersensorn ärsmutsig eller belagdmed is eller snö.
Rengör vindrutansyta framför sensornfrån smuts, is ochsnö.
Lasersensorns syn-fält är blockerat.
Avlägsna det block-erande föremålet.
VIKTIGT
Om spricka, repa eller stenskott uppstår påvindrutan framför något av lasersensornsbåda "fönster" och täcker en yta på ca 0,5× 3,0 mm (eller större), ska en verkstad kon-taktas för reparation eller byte av vindrutan(se bild på sensorns placering sidan 157) –en auktoriserad Volvoverkstad rekommen-deras. Utebliven åtgärd kan medföra redu-cerad prestanda för City Safety™.
För att inte riskera reducering av CitySafety™ prestanda, gäller även följande:
• Samma typ eller av Volvo godkändvindruta ska monteras vid utbyte
• Samma typ eller av Volvo godkändavindrutetorkare ska monteras vidutbyte.
04 Komfort och körglädje
City Safety™
04
160
Lasersensorn
Funktionen City Safety™ innehåller en sensorvilken sänder ut laserljus. Det är absolut nöd-vändigt att föreskrivna instruktioner följs vidhantering av lasersensorn.
VARNING
Titta aldrig in i lasersensorn (vilken avgerspridande osynlig laserstrålning) på ettavstånd om 100 mm eller närmare med för-storande optik av typ förstoringsglas, mik-roskop, objektiv eller liknande optiskainstrument – det medför risk för ögonskador(bilden på sidan 157 visar sensorns placer-ing).
För mer information om lasersensorn, sesidan 10.
Symboler och meddelanden i display
I samband med att City Safety™ automatisktbromsar, kan en eller flera av instrumentpane-lens symboler tändas kombinerat med att dessdisplay visar ett meddelande.
Ett textmeddelande kan släckas med ett korttryck på blinkerspakens READ-knapp.
Symbol Meddelande Innebörd/Åtgärd
Bromshjälp av City Safety City Safety™ bromsar eller har gjort en automatisk inbromsning.
Vindrutesensorer täckta Lasersensorn är tillfälligt ur funktion på grund av att något blockerar dem.
• Ta bort föremålet som blockerar sensorn och/eller rengör vindrutan framför den.
Läs om lasersensorns begränsningar, se sidan 158.
04 Komfort och körglädje
City Safety™
04
161
Symbol Meddelande Innebörd/Åtgärd
City Safety Serv. erfordras City Safety™ är ur funktion.
• Uppsök verkstad om meddelandet kvarstår – en auktoriserad Volvoverkstad rekommenderas.
City Safety PÅ/AV City Safety™ kan manuellt stängas av/sättas på, varvid AV eller PÅ väljs, se avsnitt "Av/på".
City Safety Ej tillgänglig Finns texten Ej tillgänglig istället för alternativen Av eller På, är funktionen City Safety™ avstängdpå grund av teknisk fel.
Dessförinnan har instrumentpanelens display visat City Safety Serv. erfordras.
04 Komfort och körglädje
Kollisionsvarnare med auto-broms*
04
162 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt
Kollisionsvarnare med auto-broms (CollisionWarning with Auto Brake) är ett hjälpmedelsom är till för att assistera en förare som risk-erar att köra på en framförvarande bil som ärstillastående eller kör i samma riktning.
Kollisionsvarnaren har följande tre funktioner.
• Kollisionsvarning varnar föraren för ennära förestående kollision.
• Bromsunderstöd hjälper föraren attbromsa effektivt i en kritisk situation.
• Auto-broms bromsar bilen automatiskt dåen kollision är oundviklig. Auto-bromsfunk-tionen kan inte förhindra en kollision utansyftar till att sänka kollisionshastigheten.
VIKTIGT
Underhåll av kollisionsvarnarens kompo-nenter får endast utföras på verkstad – enauktoriserad Volvoverkstad rekommen-deras.
VARNING
Kollisionsvarnaren fungerar inte i alla körsi-tuationer, trafik-, väder- och vägförhåll-anden. Kollisionsvarnaren reagerar inte påfordon som kör i en annan riktning än detegna fordonet eller för människor och djur.
Varning aktiveras endast vid hög risk för kol-lision. Avsnittet Funktion och efterföljandeavsnitt informerar om begränsningar somföraren ska vara medveten om innan Kolli-sionsvarnare med auto-broms används.
Auto-bromsfunktionen kan endast reducerakollisionshastigheten. För full bromsverkanmåste föraren trampa på bromspedalen.
Invänta aldrig en kollisionsvarning. Du somförare ansvarar för att rätt avstånd ochhastighet hålls, även när kollisionsvarnarenanvänds.
Funktion
Funktionsöversikt.
Visuell varningssignal vid kollisionsrisk
Radarsensor
Kamerasensor
Kollisionsvarning
Radarsensorn tillsammans med en kamera-sensor upptäcker stillastående fordon samtfordon som kör i samma riktning framför detegna fordonet. Vid risk för kollision med ettsådant fordon påkallas din uppmärksamhetmed en röd blinkande varningslampa och ettvarningsljud.
Kollisionsvarnaren är aktiv från och med7 km/h.
04 Komfort och körglädje
Kollisionsvarnare med auto-broms*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 163
Bromsunderstöd
Om risken för kollision ökar ytterligare efter kol-lisionsvarningen, aktiveras bromsunderstödet.Bromsunderstödet förbereder bromssystemetför en snabb inbromsning och bromsarna sättsan svagt, vilket kan kännas som ett lättare ryck.
Om bromspedalen trycks ner tillräckligt fortsker inbromsningen med full bromsverkan,även med svag pedalkraft.
Auto-broms
Har föraren i detta läge ännu inte påbörjat enundanmanöver och kollisionsrisken är över-hängande träder autobromsfunktionen in, utanatt föraren behöver röra bromspedalen.Bromsning sker då med begränsad bromskraftför att sänka kollisionshastigheten. För attuppnå full bromskraft krävs att föraren självbromsar.
Handhavande
Inställningar görs från mittkonsolens displayvia ett menysystem. För information om hurmenysystemet används, se sidan 112.
OBS
Auto-bromsfunktionen är alltid påslagenoch kan inte stängas av.
På och Av
För att välja om Kollisionsvarnaren ska varapåslagen eller avstängd: Under menyBilinställningar
Kollisionsvarningsinställn. väljs mellan alter-nativen På eller Av. Vid motorstart fås auto-matiskt den inställning som var vald då motornstängdes av.
Aktivera/avaktivera varningssignaler
Varningsljudet och varningslampan aktiverasautomatiskt vid start av motorn om systemet ärpåslaget.
Varningsljudet kan aktiveras/avaktiveras sepa-rat med alternativen På eller Av underBilinställningar
Kollisionsvarningsinställn. Varningsljud.
Ställa in varningsavstånd
Varningsavståndet reglerar på vilket avståndden visuella och den akustiska varningenutlöses. Välj ett av alternativen Långt,Normalt eller Kort under Bilinställningar
Kollisionsvarningsinställn.
Varningsavstånd.
Varningsavståndet bestämmer känslighetenför systemet. Varningsavstånd Långt ger tidi-gare varning. Prova först med Långt och omdenna inställning ger för många varningar, vil-
ket i vissa situationer kan uppfattas som irrite-rande, byt då till varningsavstånd Normalt.
Använd varningsavstånd Kort endast i undag-tagsfall, t.ex. vid dynamisk körning.
OBS
När den adaptiva farthållaren används kom-mer varningslampan och varningsljudet attanvändas av farthållaren även om Kolli-sionsvarnaren är avstängd.
Kollisionsvarnaren varnar föraren vid risk förkollision, men funktionen kan inte förkortaförarens reaktionstid.
För att kollisionsvarnaren skall vara effektiv,kör alltid med Avståndskontroll inställd påtidsavstånd 4–5, se sidan 154.
OBS
Även om varningsavståndet har satts tillLångt kan varningar i vissa lägen uppfattassom sena. T.ex. vid stora hastighetsskillna-der eller om framförvarande bil bromsarkraftigt.
Kontrollera inställningar
De aktuella inställningarna kan kontrolleras påmittkonsolens display. Gå via menyBilinställningar
Kollisionsvarningsinställn., se sidan 112.
04 Komfort och körglädje
Kollisionsvarnare med auto-broms*
04
164 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Begränsningar
Den visuella varningssignalen kan vara svår attupptäcka vid starkt solljus, reflexer, vidanvändning av solglasögon eller om förareninte har blicken riktad rakt fram. Varningsljudetbör därför alltid vara aktiverat.
OBS
Den visuella varningssignalen kan tillfälligtsättas ur funktion vid hög kupétemperatursom orsakats av t.ex. starkt solljus. Omdetta sker aktiveras varningsljudet även omdet är avaktiverat i menysystemet.
• Varningar kan utebli om avståndet tillframförvarande är kort eller ratt- ochpedalrörelser är stora, t.ex. vid aktivkörstil.
VARNING
Varningar och bromsingrepp kan utlösassent eller utebli om trafiksituationen elleryttre påverkan gör att radar- eller kamera-sensorn inte kan upptäcka ett framförva-rande fordon på rätt sätt.
Sensorsystemet har en begränsad räckviddför stillastående eller långsamtgående for-don och systemet ger därför mindre effek-tiva eller inga varningar alls vid högre for-donshastighet (över 70 km/h) för sådanafordon.
Varningar för stillastånde eller långsamt-gående fordon kan sättas ur funktion p.g.a.mörker.
Kollisionsvarnaren använder samma radarsen-sor som den adaptiva farthållaren. För merinformation om radarsensorn och dessbegränsningar, se sidan 150.
En utebliven eller sen varning kan medföra attbromsunderstödet uteblir eller kommer sent.
Om varningar upplevs som för frekventa ochstörande kan varningsavståndet minskas.Detta leder då till att systemet varnar i ettsenare skede vilket minskar det totala antaletvarningar.
Kamerasensorns begränsningar
Bilens kamerasensor används av de tre funk-tionerna Kollisionsvarnare med auto-broms,Driver Alert Control, se sidan 167 och LaneDeparture Warning, se sidan 170.
OBS
Håll vindrutans yta framför kamerasensornren avseende is, snö, imma och smuts.
Klistra eller montera ingenting på vindrutanframför kamerasensorn, då det kan redu-cera eller få ett eller flera av kameranberoende system att sluta fungera.
Kamerasensorn har begränsningar liknandedet mänskliga ögat, dvs. den "ser" sämre i t.ex.mörker, kraftigt snöfall eller regn och i tätdimma. Under sådana förhållanden kan kame-raberoende funktioner reduceras kraftigt ellertillfälligt avaktiveras.
Även starkt motljus, reflexer i körbanan, snö-eller isbelagd vägbana, smutsig vägbana ellerotydliga sidomarkeringar för körfält kan kraftigtreducera funktionen där kamerasensornanvänds, t.ex. för att läsa av körbanan ochupptäcka andra fordon.
Vid mycket höga temperaturer stängs kamerantillfälligt av under ca 15 minuter efter motorstartför att skydda kamerafunktionen.
04 Komfort och körglädje
Kollisionsvarnare med auto-broms*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 165
Felsökning och åtgärd
Om displayen visar meddelandet Vindruta
Sensorer täckta innebär det att kamerasen-sorn är blockerad och inte kan upptäcka fordoneller väglinjer framför bilen.
Det innebär i sin tur att funktionerna Kollisions-varning med auto-broms, Lane Departure War-ning och Driver Alert Control inte har full funk-tionalitet.
I tabellen framgår möjliga orsaker till att med-delandet visas och lämplig åtgärd.
Orsak Åtgärd
Vindrutans yta fram-för kameran ärsmutsig eller belagdmed is eller snö.
Gör ren vindrutansyta framför kameranfrån smuts, is ochsnö.
Tät dimma, kraftigtregn eller snö gör attkameran inte ser till-räckligt bra.
Ingen åtgärd. Kame-ran fungerar inteibland vid kraftignederbörd.
Orsak Åtgärd
Vindrutans yta fram-för kameran är ren-gjord men medde-landet kvarstår.
Avvakta. Det kan tanågra minuter förkameran att mätasynbarheten.
Det har kommitsmuts mellan vind-rutans insida ochkameran.
Uppsök verkstad förrengöring av vindru-tan innanför kame-rakåpan – enauktoriserad Volvo-verkstadrekommenderas.
Symboler och meddelanden i display
Symbol Meddelande Innebörd
Krockvarning AV Kollisionsvarnaren avstängd.
Visas när motorn startas.
Meddelandet slocknar efter ca 5 sekunder eller efter ett tryck på READ-knappen.
Krockvarning ej tillgänglig Kollisionsvarnaren kan ej aktiveras.
Visas när föraren försöker aktivera funktionen.
Meddelandet slocknar efter ca 5 sekunder eller efter ett tryck på READ-knappen.
Bromshjälpen har aktive-
rats
Auto-broms har varit aktiv.
04 Komfort och körglädje
Kollisionsvarnare med auto-broms*
04
166 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Symbol Meddelande Innebörd
Vindruta Sensorer täckta Kamerasensorn är tillfälligt ur funktion.
Visas vid t.ex. snö, is eller smuts på vindrutan.
Gör ren vindrutans yta framför kamerasensorn.
Läs om kamerasensorns begränsningar se sidan 164.
Radarn blockerad.
Se handbok
Kollisionsvarnare och auto-broms är tillfälligt ur funktion.
Radarsensorn är blockerad och inte kan upptäcka andra fordon t.ex. vid kraftigt regn eller om snöslaskhar samlats framför radarsensorn.
Läs om radarsensorns begränsningar se sidan 150.
Krockvarning.
Serv. erfordras
Kollisionsvarnare och auto-broms är helt eller delvis ur funktion.
Uppsök verkstad om meddelandet kvarstår – en auktoriserad Volvoverkstad rekommenderas.
04 Komfort och körglädje
Driver Alert System – DAC*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 167
Inledning
Driver Alert System är avsett att hjälpa föraresom är på väg att få ett försämrat körbeteendeeller är på väg att omedvetet lämna sitt körfält.
Driver Alert System består av två olika funktio-ner, som kan vara påslagna samtidigt eller varför sig:
• Driver Alert Control (DAC)
• Lane Departure Warning (LDW), sesidan 170.
En påslagen funktion är satt i beredskapslägeoch aktiveras automatiskt först då hastighetengår över 65 km/h.
Funktionen avaktiveras igen när hastighetensjunker under 60 km/h.
Båda funktionerna använder en kamera som ärberoende av att körfältet har målade sidomar-keringar på var sida.
VARNING
Driver Alert System fungerar inte i alla situ-ationer utan är endast avsett att vara ettkompletterande hjälpmedel.
Föraren är alltid ytterst ansvarig för att for-donet förs fram på ett säkert sätt.
Allmänt om Driver Alert Control – DAC
G017332
Funktionen är avsedd att fånga förarens upp-märksamhet då denne börjar få ett vingligt kör-beteende, t. ex. om föraren är distraherad ellerhåller på att somna.
En kamera läser av körbanans målade sido-markeringar och jämför vägens sträckning medförarens rattrörelser. Föraren larmas när fordo-net inte följer körbanan på ett jämnt sätt.
OBS
Kamerasensorn har vissa begränsningar, sesidan 164.
DAC har som mål att upptäcka ett långsamtförsämrat körbeteende och är i första hand
ämnad att användas på större vägar. Funktio-nen är inte avsedd för stadstrafik.
I vissa fall kanske körbeteendet inte påverkastrots trötthet. Då kan det hända att föraren intefår någon varning. Därför är det alltid viktigt attstanna och ta en paus vid känsla av trötthet,oavsett om DAC varnat eller inte.
OBS
Funktionen ska inte användas för att för-länga ett körpass. Planera alltid in pausermed jämna mellanrum och se till att varautvilad.
Begränsning
I vissa fall kan systemet varna trots att förarenskörbeteende inte har försämrats. T.ex:
• om föraren testar LDW-funktionen.
• vid starka sidovindar.
• på spårig vägbeläggning.
04 Komfort och körglädje
Driver Alert System – DAC*
04
168 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Handhavande
Vissa inställningar görs från mittkonsolens dis-play och dess menysystem. För informationom hur menysystemet används, se sidan 112.
Aktuell status kan kontrolleras på färddatornsdisplay med vänster rattspak.
Tumhjul. Vrid hjulet tills displayen visar Dri
ver
Alert. På andra raden visas alternativenAv, Ej tillgänglig eller Nivåmarkering.
READ-knapp. Bekräftar och raderar envarning i minnet.
Aktivera Driver Alert Control
Sök på mittkonsolens display med dess meny-system fram Bilinställningar Driver Alert.Välj alternativ På.
Funktionen aktiveras när hastighetenöverstiger 65 km/h och förblir aktiv sålänge hastigheten är över 60 km/h.Displayen visar en nivåmarkering
med 1–5 staplar, där ett lågt antal staplar indi-kerar ett vingligt körbeteende. Ett högt antalstaplar innebär stabil körning.
Framförs fordonet vingligt larmas föraren meden ljudsignal samt textmeddelandet Driver
Alert Dags för en paus. Varningen upprepasefter en stund om inte körbeteendet förbättras.
VARNING
Ett larm bör tas på största allvar eftersom ensömning förare ofta inte själv observerar sitttillstånd.
Vid larm eller känsla av trötthet; stanna bilenpå ett säkert sätt snarast och vila.
Studier har visat att det är lika farligt att köravid trötthet som under påverkan av alkohol.
Symboler och meddelanden i display
Symbol Meddelande Innebörd
Driver Alert AV Funktionen ej påslagen.
Driver Alert Ej tillgänglig Hastigheten är lägre än 60 km/h, körbanan saknar tydliga sidomarkeringar eller kamerasensorn ärtillfälligt ur funktion. Läs om kamerasensorns begränsningar, se sidan 164.
04 Komfort och körglädje
Driver Alert System – DAC*
04
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 169
Symbol Meddelande Innebörd
Driver Alert Funktionen analyserar förarens körsätt.
Antalet staplar kan variera i intervallet 1–5, där ett lågt antal staplar indikerar ett vingligt körbeteende.Ett högt antal staplar innebär stabil körning.
Driver Alert
Dags för en paus
Fordonet har framförts på ett vingligt sätt; föraren larmas med en akustisk varningssignal + text.
Vindruta Sensorer täckta Kamerasensorn är tillfälligt ur funktion.
Visas vid t.ex. snö, is eller smuts på vindrutan.
Gör ren vindrutans yta framför kamerasensorn.
Läs om kamerasensorns begränsningar, se sidan 164.
Driver Alert Sys
Serv. erfordras
Systemet är ur funktion.
Uppsök verkstad om meddelandet kvarstår – en auktoriserad Volvoverkstad rekommenderas.
04 Komfort och körglädje
Driver Alert System – LDW*
04
170 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt om Lane Departure Warning –LDW
Funktionen är avsedd att reducera risken förs.k. singelolyckor – olyckor där fordonet i vissasituationer lämnar körbanan och riskerar attantingen hamna i diket eller i mötande körbana.
LDW består av en kamera som läser av körba-nans målade sidomarkeringar. Föraren larmasmed en ljudsignal om fordonet korsar en sido-markering.
Handhavande och funktion
Funktionen sätts på eller stängs av med enströmbrytare på mittkonsolen. En lampa iknappen lyser när funktionen är påslagen.
Färddatorns display visar Lane Depart Warn
Ej tillgänglig när funktionen är i beredskaps-läge.
När LDW är i beredskapsläge aktiveras funk-tionen automatiskt efter att kameran läst in kör-banans sidomarkeringar och hastigheten över-
stiger 65 km/h. Färddatorns display visar dåLane Depart Warn Tillgänglig.
Om kameran inte längre kan se körbananssidomarkeringar eller hastigheten sjunkerunder 60 km/h återgår funktionen till bered-skapsläget och displayen visar Lane Depart
Warn Ej Tillgänglig.
Om fordonet omotiverat korsar körbanansvänstra eller högra sidomarkering larmas för-aren med en ljudsignal.
I följande situationer ges ingen varning:
• Körriktningsvisare är påslagen
• Föraren har foten på bromspedalen1
• Vid snabb nedtryckning av gaspedalen1
• Vid snabba rattrörelser1
• Vid kraftig sväng så bilen kränger.
Även kamerasensorn har vissa begränsningar.För mer information, se sidan 164.
OBS
Föraren varnas bara en gång vid varje tillfällehjulen korsar en linje. Inget larm hörs alltsånär bilen har en linje mellan hjulen.
1 När Ökad känslighet är valt ges ändå en varning, se sidan 172.
04 Komfort och körglädje
Driver Alert System – LDW*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 171
Symboler och meddelanden i display
Symbol Meddelande Innebörd
Lane departure warning
På/Av
Funktionen är påslagen/avslagen.
Visas vid påslag/avslag.
Texten försvinner efter 5 sekunder.
Lane Depart Warn Till-
gänglig
Funktionen läser körbanans sidomarkeringar.
Lane Depart Warn Ej till-
gänglig
Hastigheten är lägre än 60 km/h, körbanan saknar tydliga sidomarkeringar eller kamerasensorn ärtillfälligt ur funktion. Läs om kamerasensorns begränsningar, se sidan 164.
Vindruta Sensorer täckta Kamerasensorn är tillfälligt ur funktion.
Visas vid t.ex. snö, is eller smuts på vindrutan.
Gör ren vindrutans yta framför kamerasensorn.
Läs om kamerasensorns begränsningar, se sidan 164.
Driver Alert Sys
Serv. erfordras
Systemet är ur funktion.
Uppsök verkstad om meddelandet kvarstår – en auktoriserad Volvoverkstad rekommenderas.
04 Komfort och körglädje
Driver Alert System – LDW*
04
172 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Personliga inställningar
Se mittkonsolens display med dess menysys-tem och sök där fram Bilinställningar Lane
Departure Warning, se sidan 112. Välj öns-kade alternativ:
På vid start: Detta val sätter funktionen iberedskapsläge varje gång bilen startas. Iannat fall fås samma värde som fanns närmotorn stängdes av.
Ökad känslighet: Detta val ökar känsligheten,ett larm kommer tidigare och färre begräns-ningar gäller.
04 Komfort och körglädje
Parkeringshjälp*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 173
Allmänt
Parkeringshjälpen används som ett hjälpmedelvid parkering. En ljudsignal samt symboler påljudanläggningens display indikerar avståndettill det upptäckta hindret.
Parkeringshjälp finns i två varianter:
• Enbart bak
• Både fram och bak.
VARNING
Parkeringshjälpen kan aldrig ersätta detansvar som föraren själv har vid parkering.Sensorerna har döda vinklar där hinder intekan upptäckas. Var uppmärksam på barneller djur som befinner sig nära bilen.
Funktion
Systemet aktiveras automatiskt när bilen star-tas och strömbrytarens lampa för Av/På lyser.Stängs parkeringshjälpen av med knappen,slocknar lampan.
Mittkonsolens display visar en översiktsbildmed förhållandet mellan bilen och ett upptäckthinder.
Markerade fält visar vilken av de fyra senso-rerna som upptäckt ett hinder. Ju fler marke-rade fält i samma stapel, desto kortare äravståndet mellan bilen och ett upptäckt hinder.
Ju kortare avstånd till det bakom- eller fram-förvarande hindret, desto tätare ljuder signa-len. Annat ljud från audiosystemet dämpasautomatiskt.
Active
Active
Active
1
2
3
Displayvyer i olika situationer.
Display i bil med sensorer endast bak. Hin-der upptäckt av de båda högra sensorerna.
Display i bil med sensorer både fram ochbak. Höger sensor fram är 30 cm eller när-mare ett upptäckt hinder.
Display i bil med sensorer både fram ochbak. Backväxel ilagd, inget hinder frameller bak upptäckt.
Vid avstånd inom 30 cm är tonen konstant ochmarkerad sensors stapel helt fylld, se figur (2).Om upptäckt hinder finns inom avstånd förkonstantton både bakom och framför bilen,ljuder tonen växelvis från högtalarna.
04 Komfort och körglädje
Parkeringshjälp*
04
174 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Parkeringshjälp bakåt
Mätområdet rakt bakom bilen är ca 1,5 m.Ljudsignal för hinder bakåt kommer från debakre högtalarna.
Parkeringshjälpen bakåt aktiveras när back-växeln läggs i.
Vid backning med t.ex. släpvagn eller cykel-hållare på dragkroken måste systemet stängasav – annars reagerar sensorerna på dessa.
OBS
Parkeringshjälpen bak stängs av automa-tiskt vid körning med släpvagn om Volvooriginal släpvagnskablage används.
Parkeringshjälp framåt
Mätområdet rakt framför bilen är ca 0,8 m.Ljudsignal för hinder framåt kommer från denfrämre högtalaren.
Parkeringshjälpen framåt är aktiv vid farter upptill 15 km/h, även vid backning. Vid högrehastighet avaktiveras systemet. Lampan iknappen förblir dock tänd för att indikera attsystemet är påslaget nästa gång föraren skaparkera. När hastigheten understiger 10 km/haktiveras systemet igen.
OBS
Parkeringshjälpen framåt avaktiveras närparkeringsbromsen ansätts.
VIKTIGT
Vid montering av extraljus: Tänk på attdessa inte får skymma sensorerna – extra-ljusen kan då uppfattas som hinder.
Indikering av fel på systemet
Om informationssymbolen lyser medfast sken och informationsdisplayen
visar Parkeringshjälp Serv. erfordras är par-keringshjälpen ur funktion.
VIKTIGT
Under vissa omständigheter kan parker-ingshjälpsystemet ge falska varningssigna-ler som orsakas av externa ljudkällor somavger samma ultraljudfrekvenser somsystemet arbetar med.
Exempel på sådana källor är bl.a. signal-horn, våta däck på asfalt, pneumatiskabromsar, avgasljud från motorcyklar, m.m.
04 Komfort och körglädje
Parkeringshjälp*
04
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 175
Rengöring av sensorer
G03
1402
Sensorernas placering fram.
Sensorernas placering bak.
För att sensorerna ska fungera korrekt måstede rengöras regelbundet med vatten och bil-schampo.
OBS
Smuts, is och snö som täcker sensorernakan ge upphov till falska varningssignaler.
04 Komfort och körglädje
Parkeringshjälpkamera*
04
176 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt om PAC
Parkeringshjälpkameran – PAC (Park AssistCamera) visar med en bildskärm vad som finnsbakom bilen vid backning.
Med linjer i skärmbilden visar systemet ävenvar bilen kommer att hamna beroende på ratt-utslag vilket underlättar vid fickparkering,backning i trånga utrymmen och vid påkopp-ling av släpfordon.
PAC kan bara installeras på bil utrustad medVolvo original GPS-navigator RTI* – Road andTraffic Information System.
VARNING
• Parkeringskameran är ett hjälpmedeloch kan aldrig ersätta förarens ansvarvid backning.
• Kameran har döda vinklar där hinderinte kan upptäckas.
• Var uppmärksam på människor och djursom befinner sig nära bilen.
Funktion
Föraren ges möjlighet att se vad som finnsbakom bilen och om något dyker upp frånsidorna.
Parkeringskameran är monterad vid bakluck-ans öppningshandtag.
Kamerans starka vidvinkellins visar ett brettområde bakom bilen samt dess stötfångareoch dragkrok.
Systemets elektroniska bildbehandling korri-gerar kamerabildens s.k. "Fisheye"-effekt tillatt visa en naturlig bild. En konsekvens av detär att föremål på bildskärmen kan upplevasluta, vilket är normalt.
OBS
Föremål på bildskärmen kan vara närmarebilen än de upplevs vara på skärmen.
Ljusförhållanden
Kamerans automatiska avkänning av ljusför-hållandet justerar känsligheten kontinuerligt.Det gör att bilden kan variera något i ljusstyrkaoch kvalitet. Vid dåliga ljusförhållanden ellermörker kompenserar kameran genom att ökaljuskänsligheten, vilket kan resultera i en någotreducerad bildkvalitet.
Upplevs skärmbilden för mörk kan ljusstyrkanökas med tumhjulet för instrumentbelysningen,se sidan 76.
OBS
Vid dåliga ljusförhållandena är det extra vik-tigt att kameralinsen är ren från smuts, snöoch is.
04 Komfort och körglädje
Parkeringshjälpkamera*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 177
Handhavande
Aktivering
Parkeringskameran aktiveras när backväxelnläggs i om funktionen är förvald i menysyste-met, se sidan 112.
Är RTI aktivt tar PAC-systemet automatisktöver och kamerabilden visas på skärmen i stäl-let för navigationssystemets information.
Avaktivering
Kameran har en fördröjning vilket gör attskärmbilden bakåt visas även om backväxelnläggs ur för korrigering med körning framåt ettkort stycke.
Efter avslutad backning ligger därför kamera-bilden kvar i ca 5 sekunder eller tills hastighe-ten överstiger 10 km/h.
Därefter återgår systemet till det läge som varaktuellt innan backväxeln lades i – RTI-syste-met aktiveras igen t.ex.
Hjälplinjer
Linjerna på skärmen projiceras som om debefann sig i markplan bakom bilen och är direktberoende av rattutslaget, vilket gör att förarenser den väg bilen kommer att ta även vidsvängning.
OBS
• Vid backning med släpfordon visarskärmens linjer den väg bilen kommeratt ta – inte släpfordonets.
• Skärmen visar inga linjer när ett släpfor-don är anslutet till bilens elsystem.
VIKTIGT
Tänk på att skärmbilden bara visar områdetbakom bilen – så var uppmärksam på bilenssidor och framvagn när ratten vrids vidbackning.
Gränslinjer
PAC-systemets linjer.
Gränslinje 30 cm-zon bakåt från bilen
Gränslinje fri backnings-zon
"Hjulspår"
Den heldragna linjen (1) ramar in en zon som ärinom ca 30 cm från stötfångaren.
Den streckade linjen (2) ramar in en hinderfrizon upp till ca 1,5 m bakåt från stötfångaren.Det är samtidigt gränsen för bilens mest
04 Komfort och körglädje
Parkeringshjälpkamera*
04
178 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
utstickande detaljer, t.ex. ytterbackspeglar ochhörn – även när det svänger.
De breda "hjulspåren" (3) mellan sidolinjernaanger var hjulen kommer att rulla och kansträcka sig ca 3,2 m bakåt från stötfångarenom inget hinder finns i vägen.
Bilar utrustade med Parkeringshjälp
Är bilen även utrustad med Parkeringshjälp*bak (se sidan 173) blir avståndsvisningen merprecis och färgade fält visar vilken/vilka av defyra sensorerna som registrerar ett hinder.
Färgen ändras med minskande avstånd tillhindret – från gul till orange mot rött.
• GUL: 1,5> m
• ORANGE: 0,3–1,5 m
• RÖD: <0,3 m.
Inställningar
För att ställa in systemets aktivering, tryckMENU och gå till Huvudmeny
Bilinställningar . Välj där mellan följandealternativ:
Parkeringskamerainställningar
• Markera Parkeringshjälplinjer för visningav sidolinjer vid backning.
• Markera Avståndsindikering för visningav avståndslinjer vid backning1.
Systemaktivering
• Markera Automatisk för att få PAC akti-verad vid backning.
• Markera Av för permanent avstängd PAC.
Begränsningar
OBS
Cykelhållare eller andra tillbehör monteradebak på bilen kan skymma kamerans sikt.
Även om det ser ut som att en förhållandevisliten del av bilden är skymd kan det medföra atten relativt stor sektor är dold och hinder kandärigenom förbli oupptäckta tills de är alldelesinpå bilen.
Att tänka på
• Håll kameralinsen ren från smuts, is ochsnö.
• Rengör kameralinsen regelbundet medljummet vatten och bilschampo – försiktigtså inte linsen repas.
1 Bara om även Parkeringshjälp är installerad.
04 Komfort och körglädje
BLIS* – Blind Spot Information System
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 179
Allmänt om BLIS
G03
1404
BLIS-kamera
Indikeringslampa
BLIS-symbol
BLIS är ett informationssystem baserat påkamerateknik som under vissa förutsättningarhjälper föraren att uppmärksamma fordon,som rör sig i samma riktning som det egna for-donet, i den s.k. döda vinkeln.
VIKTIGT
Reparation av BLIS-systemets komponen-ter får endast utföras på verkstad – enauktoriserad Volvoverkstad rekommen-deras.
VARNING
Systemet är ett komplement till, inte enersättning för, ett säkert körsätt och använ-dande av backspeglarna. Det kan aldrigersätta förarens uppmärksamhet ochansvar. Ansvaret för att byta fil på ett trafik-säkert sätt ligger alltid på föraren.
Systemet är konstruerat för att fungera opti-malt vid körning i tät trafik på flerfiliga vägar.
När en kamera har upptäckt ett fordon inomzonen för den döda vinkeln lyser indikerings-lampan med fast sken.
OBS
Lampan tänds på den sidan av bilen därsystemet har upptäckt fordonet. Om bilenskulle bli omkörd på båda sidor samtidigt,tänds båda lamporna.
BLIS ger föraren ett meddelande om något felskulle uppstå i systemet. Om t.ex. systemetskameror är skymda blinkar BLIS indikerings-lampa och ett meddelande visas i informa-tionsdisplayen. Kontrollera och rengör i sådanafall linserna.
Om nödvändigt kan systemet stängas av till-fälligt genom ett tryck på BLIS-knappen, sesidan 179.
Döda vinklar
G01
7834
A = ca 9,5 m och B = ca 3 m
Aktivera/avaktivera
Knapp för aktivering/avaktivering.
04 Komfort och körglädje
BLIS* – Blind Spot Information System
04
180 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
BLIS aktiveras när motorn startas. Indikering-slamporna i dörrpanelerna blinkar tre gångernär BLIS aktiveras.
Systemet kan avaktiveras/aktiveras när motornstartats genom att trycka på BLIS-knappen.
När BLIS avaktiveras slocknar lampan iknappen och ett textmeddelande visas i dis-playen i instrumentpanelen.
När BLIS aktiveras lyser lampan i knappen, ettnytt textmeddelande visas i displayen och indi-keringslamporna i dörrpanelerna blinkar tregånger. Tryck på READ-knappen för att få borttextmeddelandet. För mer information ommeddelandehantering, se sidan 115.
När fungerar BLIS
Systemet fungerar när det egna fordonet körsi hastigheter över 10 km/h.
Omkörningar
Systemet är konstruerat för att reagera om:
• du kör om i en hastighet upp till 10 km/hfortare än det omkörda fordonet
• du blir omkörd av ett fordon som håller upptill 70 km/h högre hastighet än ditt eget.
VARNING
BLIS fungerar inte i skarpa kurvor.
BLIS fungerar inte när bilen backar.
En bred släpvagn kopplad till bilen kanskymma andra fordon i angränsande körfi-ler. Det kan orsaka att fordon i detta skug-gområde inte kan upptäckas av BLIS.
Dagsljus och mörker
I dagsljus reagerar systemet på omgivandebilars form. Systemet är konstruerat för attupptäcka motorfordon såsom bilar, lastbilar,bussar och motorcyklar.
I mörker reagerar systemet på omgivandebilars strålkastare. Om strålkastarna på omgi-vande fordon inte är på upptäcker inte syste-met fordonet. Detta innebär t.ex. att systemetinte reagerar för en släpvagn utan strålkastaresom dras bakom en personbil eller lastbil.
VARNING
Systemet reagerar inte för cyklister ochmopedister.
BLIS-kamerorna kan störas av intensivt ljuseller vid körning i mörker då ljuskällor (t.ex.vägbelysning eller andra fordon) saknas. Dåkan systemet tolka avsaknaden av ljus somom kamerorna har blivit blockerade.
I båda fallen visar informationsdisplayen ettmeddelande.
Vid körning under sådana förhållanden kansystemets prestanda tillfälligt försämrasoch ett textmeddelande visas, sesidan 180. Om meddelandet försvinnerautomatiskt har BLIS återgått till normalfunktion.
BLIS-kamerorna har begränsningar lik-nande det mänskliga ögat, dvs. de "ser"sämre i t.ex. kraftigt snöfall eller tät dimma.
Rengöring
För att fungera optimalt måste BLIS-kameror-nas linser vara rena. Linserna kan rengörasmed en mjuk trasa eller fuktig svamp. Rengörlinserna försiktigt så att de inte repas.
VIKTIGT
Linserna är eluppvärmda för att kunnasmälta bort is eller snö. Om nödvändigtborsta bort snö från linserna.
04 Komfort och körglädje
BLIS* – Blind Spot Information System
04
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 181
Meddelanden i display
Meddelande Innebörd
BLIS PÅ BLIS-system på
BLIS Serv. erford-
ras
BLIS ur funktion.
Kontakta en verk-stad – enauktoriserad Volvo-verkstadrekommenderas.
BLIS kamera täckt BLIS-kamera ärtäckt av smuts, snöeller is. Rengör lin-serna.
BLIS Nedsatt funk-
tion
BLIS-kameran störsav t.ex. dimma ellerstark sol rakt in ikameran.
Kameran återställersig själv när miljönåter är normal.
BLIS AV BLIS-system av
Begränsningar
I vissa situationer kan BLIS indikeringslampalysa trots att inget annat fordon finns i den dödavinkeln.
OBS
Om BLIS indikeringslampa vid enstaka till-fällen lyser trots att ett annat fordon intefinns i den döda vinkeln, betyder detta inteatt ett fel uppstått i systemet.
Vid fel på BLIS-systemet visar displayentexten BLIS Serv. erfordras.
Här är några exempel på situationer där BLISindikeringslampa kan lysa även om inget annatfordon finns i den döda vinkeln.
Reflex från blank våt vägbana.
Egen skugga på stor ljus slät yta, t.ex. ljudbarriäreller vägbeläggning av betong.
Lågt stående sol i kameran.
04 Komfort och körglädje
Komfort i kupén
04
182
Förvaringsplatser
G03
1433
04 Komfort och körglädje
Komfort i kupén
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 183
Förvaringsfack i dörrpanel
Förvaringsficka* framkant på framstol-arnas sittdynor
Biljettklämma
Handskfack
Förvaringsfack, mugghållare
Kavajhållare
Mugghållare* i armstöd, baksäte
Förvaringsficka
Kavajhållare
Kavajhållaren är endast avsedd för lättareplagg.
Tunnelkonsol
Förvaringsfack (t.ex. för cd-skivor) ochUSB*/AUX-ingång under armstödet.
Innehåller mugghållare för förare ochpassagerare. (Om askkopp och cigarettän-dare är valt finns en cigarettändare i 12 V-uttaget för framsätet, se sidan 184, och enlöstagbar askkopp i mugghållaren.)
Undvik att förvara mynt, nycklar eller liknandemetallföremål i mugghållaren eftersom dessaföremål kan orsaka oavsiktlig aktivering avlarmet*, se sidan 57.
Cigarettändare och askkopp*
Askkoppen i tunnelkonsolen lossas genom attkoppen lyfts rakt upp.
Tändaren aktiveras genom att knappen trycksin. När tändfunktionen är klar hoppar knappen
ut igen. Dra ut tändaren och använd glöden atttända med.
Handskfack
Här kan t.ex. bilens instruktionsbok och kartorförvaras. Hållare för pennor finns på luckansinsida. Handskfacket kan låsas med hjälp avnyckelbladet, se sidan 47.
Golvmattor*
Volvo tillhandahåller speciellt tillverkade golv-mattor.
04 Komfort och körglädje
Komfort i kupén
04
184 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
VARNING
Golvmattan vid förarplatsen ska varaordentligt nedstucken och förankrad i fast-hållningsclipsen för att inte komma i klämvid och under pedalerna.
Make up-spegel
G02
1438
Make up-spegel med belysning.
Lampan till make up-spegeln, på förarsidan*respektive passagerarsidan, tänds automatisktdå locket lyfts upp.
12 V-uttag
G03
1435
12 V-uttag, framsäte.
G02
1440
12 V-uttag i tunnelkonsol, baksäte.
Eluttaget kan användas för olika tillbehöravsedda för 12 V, t.ex. mobiltelefon eller kyl-box. Max strömuttag är 10 A. För att uttaget
ska leverera ström måste fjärrnyckeln varalägst i nyckelläge I, se sidan 70.
VARNING
Låt alltid pluggen sitta i uttaget när det inteanvänds.
Eluttag i lastutrymme*
Fäll ner locket för att komma åt eluttaget. Detfungerar även när fjärrnyckeln inte är i startlå-set.
OBS
Tänk på att inte använda eluttaget medmotorn avslagen eftersom det finns risk förurladdning av bilens startbatteri.
04 Komfort och körglädje
Bluetooth handsfree*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 185
Allmänt
Systemöversikt.
Mobiltelefon
Mikrofon
Knappsats i ratt
Mittkonsol
BluetoothTM
En mobiltelefon som är utrustad medBluetoothTM kan anslutas trådlöst till ljudan-läggningen. Ljudanläggningen fungerar dåsom handsfree, med möjlighet att fjärrstyra etturval av mobiltelefonens funktioner. Mobiltele-fonen kan hanteras från sina knappar oavsettom den är ansluten eller inte.
OBS
Endast ett urval av mobiltelefoner är heltkompatibla med handsfree-funktionen.Volvo rekommenderar att du vänder dig tillen auktoriserad Volvoåterförsäljare eller påwww.volvocars.com för att få informationom kompatibla telefoner.
Telefonfunktioner, reglageöversikt
Kontrollpanel i mittkonsol.
VOLUME – Samma funktion finns i knapp-satsen i ratten.
Siffer- och bokstavsknappar
PHONE – Till/från och beredskapsläge(standby)
Navigeringsknapp
EXIT – Avbryter/avvisar telefonsamtal,raderar inmatade tecken, avbryterpågående funktion. Samma funktion finnsi knappsatsen i ratten.
ENTER – Accepterar samtal. Ett knapp-tryck visar senast slagna nummer. Sammafunktion finns i knappsatsen i ratten.
Att komma igång
Menyerna styrs från mittkonsolen och knapp-satsen i ratten. För allmän information ommenyhantering, se sidan 112.
Aktivera/avaktivera
Ett kort tryck på PHONE aktiverar handsfree-funktionen. Texten TELEFON högst upp i dis-playen visar att den är i telefonläge. Symbolen
visar att handsfree-funktionen är aktiv.
Ett långt tryck på PHONE avaktiverar hands-free-funktionen och kopplar ifrån en anslutentelefon.
Ansluta mobiltelefon
Anslutningen av en mobiltelefon sker på olikasätt beroende på om mobiltelefonen har varitansluten tidigare eller inte. Om det är förstagången mobiltelefonen ansluts, följ instruktio-nerna nedan:
04 Komfort och körglädje
Bluetooth handsfree*
04
186 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Alternativ 1 - via bilens menyssystem
1. Gör mobiltelefonen sökbar/synlig viaBluetoothTM, se mobiltelefonens manualeller www.volvocars.com.
2. Aktivera handsfree-funktionen medPHONE.> Menyvalet Lägg till telefon visas i dis-
playen. Om en eller flera mobiltelefonerredan har registrerats visas även dessa.
3. Välj Lägg till telefon.> Ljudanläggningen söker efter mobiltele-
foner i närheten. Sökningen tar ungefär30 sekunder. De mobiltelefoner som hit-tas anges med sina respektiveBluetoothTM-namn i displayen. Hands-free-funktionens BluetoothTM-namnvisas i mobiltelefonen som My Car.
4. Välj en av mobiltelefonerna i ljudanlägg-ningens display.
5. Mata in sifferserien som visas i ljudanlägg-ningens display via mobiltelefonensknappsats.
Alternativ 2 - via telefonens menyssystem
1. Aktivera handsfree-funktionen medPHONE. Om det finns en telefon uppkopp-
lad, koppla ifrån den redan kopplade tele-fonen.
2. Sök med mobiltelefonens BluetoothTM, semobiltelefonens manual.
3. Välj My Car i lista över funna enheter i dinmobiltelefon.
4. Mata in PIN-koden '1234' i mobiltelefonennär du uppmanas ange PIN-kod.
5. Välj att ansluta till My Car från mobiltele-fonen.
Mobiltelefonen registreras och ansluts auto-matiskt till ljudanläggningen medan textenSynkroniserar visas i displayen. För merinformation om hur mobiltelefoner registreras,se sidan 187.
När anslutningen är upprättad visas symbolen och mobiltelefonens BluetoothTM-namn i
displayen. Nu kan mobiltelefonen styras frånljudanläggningen.
Ringa upp
1. Säkerställ att texten TELEFON visas högstupp i displayen och att symbolen ärsynlig.
2. Slå önskat nummer eller använd telefon-boken, se sidan 187.
3. Tryck ENTER.
Samtalet avbryts med EXIT.
Koppla ifrån mobiltelefonen
Automatisk frånkoppling sker om mobiltelefo-nen kommer utom ljudanläggningens räckhåll.För mer information om anslutning, sesidan 187.
Manuell frånkoppling sker genom att avakti-vera handsfree-funktionen med ett långt tryckpå PHONE. Handsfree-funktionen avaktiverasäven när motorn stängs av eller när dörrenöppnas1.
När mobiltelefonen kopplats ifrån kan ettpågående samtal fortsättas med mobiltelefo-nens inbyggda mikrofon och högtalare.
OBS
Vissa mobiltelefoner kräver att övergångenfrån handsfree bekräftas från mobiltelefo-nens knappsats.
1 Endast Keyless Drive.
04 Komfort och körglädje
Bluetooth handsfree*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 187
Samtalshantering
Inkommande samtal
Samtal tas emot med ENTER även om ljudan-läggningen är i t.ex. cd- eller FM-läge. Avvisaeller avsluta med EXIT.
Autosvar
Funktionen autosvar gör att inkommande sam-tal tas emot automatiskt.
� Aktivera/avaktivera underTelefoninställningar
Samtalsalternativ Autosvar.
Samtalsmeny
Tryck MENU eller ENTER under pågåendesamtal för att få tillgång till följande funktioner:
• Mikrofon av – ljudanläggningens mikrofontystas.
• Koppla samtal till mobil – samtalet flyttastill mobiltelefonen.
OBS
För vissa mobiltelefoner bryts anslutningennär sekretessfunktionen används. Detta ärnormalt. Handsfree-funktionen frågar omdu vill ansluta igen.
• Telefonbok – sökning i telefonbok.
OBS
En nytt samtal kan inte startas underpågående samtal.
Ljudinställningar
Samtalsvolym
Samtalsvolymen kan regleras när handsfree-funktionen är i telefonläge. Använd knappsat-sen i ratten eller VOLUME.
Ljudanläggningens volym
Så länge inget samtal pågår regleras ljudan-läggningens volym som vanligt medVOLUME. För att reglera ljudanläggningensvolym under pågående samtal måste du växlatill någon av ljudkällorna.
Ljudkällan kan tystas automatiskt vid inkom-mande telefonsamtal underTelefoninställningar Ljud och volym
Dämpa radio.
Ringvolym
Gå till Telefoninställningar
Ljud och volym Ringvolym och justeramed / på navigeringsknappen.
Ringsignaler
Handsfree-funktionens inbyggda ringsignalerkan väljas under Telefoninställningar Ljud
och volym Ringsignaler Ringsignal 1,
2, 3 o.s.v.
OBS
Den anslutna mobiltelefonens ringsignalstängs inte av när en av handsfree-syste-mets inbyggda signaler används.
För att välja den anslutna telefonens ringsig-nal2, gå till Telefoninställningar Ljud och
volym Ringsignaler Anv. mobiltelefons
signal.
Mer om registrering och anslutning
Maximalt fem mobiltelefoner kan registreras.Registreringen görs en gång per telefon. Efterregistreringen behöver mobiltelefonen intelängre vara synlig/sökbar. Högst en mobiltele-fon kan vara ansluten åt gången. Telefoner kanavregistreras under Bluetooth Ta bort
telefon.
Automatisk anslutning
När handsfree-funktionen är aktiv och densenast anslutna mobiltelefonen är inom räck-
2 Stöds inte av alla mobiltelefoner.
04 Komfort och körglädje
Bluetooth handsfree*
04
188 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
håll ansluts den automatiskt. När ljudanlägg-ningen söker efter den senast anslutna telefo-nen visas dess namn i displayen. För att övergåtill manuell anslutning av annan telefon, tryckEXIT.
Manuell anslutning
Om du vill ansluta en annan mobiltelefon änden senast anslutna eller byta ansluten mobil-telefon, gör så här:
1. Sätt ljudanläggningen i telefonläge.
2. Tryck PHONE och välj en av telefonerna ilistan.
Anslutningen kan också upprättas via meny-systemet under Bluetooth Anslut telefon
eller Byt telefon.
Telefonbok
All hantering av telefonboken förutsätter atttexten TELEFON visas högst upp i displayenoch att symbolen är synlig.
Ljudanläggningen lagrar en kopia av varje regi-strerad mobiltelefons telefonbok. Telefonbo-ken kopieras automatiskt till ljudanläggningenvid varje anslutning.
� Avaktivera funktionen underTelefoninställningar Synkronisera
telefonbok. Sökning av kontakter görs
endast i den anslutna mobiltelefonens tele-fonbok.
OBS
Om mobiltelefonen inte stödjer kopiering avtelefonbok visas Listan är tom när kopier-ingen är klar.
Om telefonboken innehåller en uppringandesamtalsparts kontaktuppgifter, visas dessa idisplayen.
Söka kontakter
Det enklaste sättet att söka i telefonboken äratt trycka länge på knapparna 2–9. Det startaren sökning i telefonboken baserad på knap-pens första bokstav.
Telefonboken kan även nås med / pånavigeringsknappen eller med / påknappsatsen i ratten. Sökningen kan ävengöras från telefonbokens sökmeny underTelefonbok Sök:
1. Skriv begynnelsebokstaven i den kontaktsom söks och tryck ENTER, eller tryckendast ENTER.
2. Stega till en kontakt och tryck ENTER ochatt ringa upp.
Röststyrning
Mobiltelefonens röststyrningsfunktion för upp-ringning kan användas genom att hålla inENTER.
Nummer till telefonsvarare
Numret till telefonsvararen ändras underTelefoninställningar Samtalsalternativ
Nr till telefonsvarare. Om inget nummerfinns lagrat kan denna meny nås med ett långttryck på 1. Tryck länge på 1 för att använda detlagrade numret.
Samtalslistor
Samtalslistorna kopieras till handsfree-funktio-nen vid varje ny anslutning och uppdaterassedan under anslutningen. Tryck ENTER för attvisa de senast uppringda. Övriga samtalslistorfinns under Samtalslista.
OBS
Vissa mobiltelefoner visar listan över desenast uppringda i omvänd ordning.
Mata in text
Textinmatningen sker med knappsatsen i mitt-konsolen. Tryck en gång för knappens förstatecken, två gånger för det andra o.s.v. Fortsätttrycka för fler tecken, se följande tabell.
04 Komfort och körglädje
Bluetooth handsfree*
04
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 189
Ett kort tryck på EXIT raderar ett inmatattecken. Ett långt tryck på EXIT raderar allainmatade tecken. / på navigerings-knappen stega mellan tecken.
Knapp Funktion
Blanksteg . 1 - ? ! , : " ' ( )
A B C 2 Ä Å À Æ Ç
D E F 3 È É
G H I 4 Ì
J K L 5
M N O 6 Ñ Ö Ò Ø
P Q R S 7 ß
T U V 8 Ü Ù
W X Y Z 9
Trycks in kort om två tecken skaskrivas efter varandra medsamma knapp.
Knapp Funktion
+ 0 @ * # & $ £ / %
Skifta mellan stor och liten bok-stav
04 Komfort och körglädje
Inbyggd telefon*
04
190 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt
Systemöversikt.
Mikrofon
SIM-kortsläsare
Knappsats, se sidan 129.
Kontrollpanel
Sekretesslur
Säkerhet
Låt en verkstad utföra service på telefonen.Volvo rekommenderar att du vänder dig till enauktoriserad Volvoverkstad. Den inbyggdatelefonen ska stängas av vid bränslepåfyllningeller i närheten av sprängningsarbete. IDISbegränsar menysystemet beroende på bilenshastighet, se sidan 192.
Att komma igång
SIM-kort
Telefonen kan endast användas tillsammansmed ett giltigt SIM-kort (Subscriber IdentityModule). För ditsättning, se sidan 193. Nöd-samtal till larmnummer kan genomföras utanSIM-kort.
OBS
Den inbyggda telefonen kan inte läsa SIM-kort av typen 3G. Kombinerade 3G/GSM-kort fungerar. Kontakta nätverksoperatörenom SIM-kortet behöver bytas.
Menyer och reglage
Menyerna styrs från kontrollpanelen ochknappsatsen i ratten. För allmän informa-tion om menyhantering, se sidan 112. Förinformation om telefonens reglage, sesidan 185.
På/Av
Slå på telefonen med ett kort tryck påPHONE. Ange PIN-kod om nödvändigt. Sym-bolen visar att telefonen är påslagen. Närdenna symbol visas kan samtal tas emot ävenom exempelvis cd-menyn visas i displayen. Föratt använda telefonmenyerna och kunna ringaut, tryck kort på PHONE. Texten TELEFON
visar att telefonmenyn är aktiv.
Stäng av telefonen med ett långt tryck påPHONE.
Samtalshantering
Ringa samtal
1. Slå på telefonen.
2. Om TELEFON inte visas i displayen, tryckkort på PHONE.
3. Slå önskat nummer eller använd telefon-boken, se sidan 191.
4. Tryck ENTER för handsfree-samtal ellerlyft sekretessluren. Lossa luren genom attdra den nedåt.
Avsluta samtal
Avsluta samtalet med EXIT eller genom attlägga på sekretessluren.
Inkommande samtal
Tryck ENTER för handsfree-samtal eller lyftsekretessluren. Om sekretessluren är lossadnär telefonen ringer måste samtal tas emotmed ENTER.
Avsluta samtal med EXIT eller genom att läggapå sekretessluren. Avvisa samtal med EXIT.
Autosvar
Se sidan 187.
04 Komfort och körglädje
Inbyggd telefon*
04
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 191
Samtal väntar
Funktionen gör att ett nytt samtal kan besvarasunder pågående samtal. Det nya samtaletbesvaras som vanligt och det föregående par-keras.
� Aktivera/avaktivera underTelefoninställningar
Samtalsalternativ Samtal väntar.
Automatisk vidarekoppling
Inkommande samtal kan vidarekopplas auto-matiskt beroende på samtalstyp och situation.
� Aktivera/avaktivera underSamtalsalternativ Vidarekoppling.
Under pågående samtal
Tryck MENU eller ENTER under pågåendesamtal för att komma till samtalsmenyn.
Ringa upp
1. Parkera samtalet under Parkera.
2. Slå numret till nästa samtalspart elleranvänd menyvalet Telefonbok.
Växla mellan samtalsparter med menyvaletByt.
Konferenssamtal
Ett konferenssamtal består av flera samtals-parter. Det kan påbörjas när ett samtal pågår
och ett annat är parkerat. Menyvalet Koppla
startar konferenssamtalet.
Alla pågående samtal avslutas om konferens-samtalet avslutas.
Växla mellan sekretesslur och handsfree
Byt från handsfree till sekretesslur genom attlyfta sekretessluren eller välja i menyn.
Byt från sekretesslur till handsfree med meny-valet Handsfree.
Sekretessläge
Sekretessläge innebär avaktivering av mikro-fonen, se sidan 190.
� Aktivera/avaktivera mikrofonen medmenyvalet Mikrofon på/av.
Ljudinställningar
Samtalsvolym
Telefonen använder de främre dörrhögtalarna.Samtalsvolymen kan regleras när textenTELEFON visas högst upp i displayen.
� Använd knappsatsen i ratten ellerVOLUME.
Ljudanläggningens volym
Se sidan130.
Signaler och volym
Ringsignalen ändras underTelefoninställningar Ljud och volym
Ringsignaler.
Meddelandesignalen aktiveras/avaktiverasunder Telefoninställningar Ljud och
volym Meddelandesignal.
Ringvolymen regleras underTelefoninställningar Ljud och volym
Ringvolym. Justera med / på navi-geringsknappen.
Telefonbok
Kontaktuppgifter kan lagras på SIM-kortet elleri telefonen.
Lagra kontakter i telefonboken
1. Tryck MENU och gå till Telefonbok Ny
kontakt.
2. Skriv ett namn och tryck ENTER. Förinformation om textinmatning, se nedan.
3. Skriv ett nummer och tryck ENTER.
4. Stega till SIM-kort eller Telefonminne
och tryck ENTER.
Mata in text
Se sidan 188.
04 Komfort och körglädje
Inbyggd telefon*
04
192 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Söka kontakter
Se sidan 188.
Radera kontakter
Radera en kontakt i telefonboken genom attmarkera den och trycka ENTER. Stega sedantill Radera och tryck ENTER.
Radera samtliga kontakter under Telefonbok
Töm SIM eller Töm telefon.
Kopiera mellan SIM-kort och telefonbok
Gå till Telefonbok Kopiera alla SIM till
telefon eller Telefon till SIM och tryckENTER.
Nummer till telefonsvarare
Se sidan 188.
Övriga funktioner och inställningar
IDIS
IDIS (Intelligent Driver Information System) kani aktiva körsituationer fördröja eller avvisaringsignaler från inkommande telefonsamtal.På detta sätt tas mindre uppmärksamhet frånkörningen.
� IDIS kopplas bort underTelefoninställningar IDIS.
Läsa meddelanden
1. Gå till Meddelanden Läsa och tryckENTER.
2. Stega till ett meddelande och tryckENTER.
3. Meddelandets text syns i displayen. Ytter-ligare val fås genom att trycka ENTER.
Skriva och skicka meddelanden
1. Gå till Meddelanden Skriv nytt ochtryck ENTER.
2. Skriv text och tryck ENTER. För informa-tion om textinmatning, se sidan 188.
3. Stega till Skicka och tryck ENTER.
4. Ange ett telefonnummer och tryckENTER.
Meddelandeinställningar
Meddelandeinställningarna ändras normaltinte. Nätoperatören har ytterligare informationom dessa inställningar. Under Meddelanden
Meddelandeinställningar finns tre val:
• SMSC-nummer – Anger den meddelan-decentral som skall överföra meddelan-dena.
• Giltighetstid – Anger hur länge meddelan-det ska lagras i meddelandecentralen.
• Meddelandetyp.
Samtalslistor
Under Samtalslista lagras listor över inkomna,utgående och missade samtal. De utgåendesamtalen visas även med ett tryck på ENTER.Telefonnumren i listorna kan sparas i telefon-boken.
Samtalslängd
Samtalslängden lagras under Samtalslista
Samtalslängd.
� Nollställ värdena under Samtalslista
Samtalslängd Återställ timers.
Visa/dölj nummer för samtalspart
Telefonens nummer kan döljas tillfälligt underSamtalsalternativ Skicka mitt nummer.
IMEI-nummer
För att spärra telefonen måste nätoperatörenunderrättas om telefonens IMEI-nummer.
� Slå *#06# för att visa numret i displayen.Skriv upp det och spara det på ett säkertställe.
Val av operatör
Operatören kan väljas automatiskt eller manu-ellt under Telefoninställningar Val av
operatör.
04 Komfort och körglädje
Inbyggd telefon*
04
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 193
SIM-kod och säkerhet
Med hjälp av PIN-koden kan SIM-kortet skyd-das från obehörigt användande.
Koden ändras under Telefoninställningar
Redigera PIN-kod.
Säkerhetsnivån ändras underTelefoninställningar SIM-säkerhet.
Högsta säkerhet fås med valet På. Kodenbehöver då anges varje gång telefonen slås på.
Näst högsta säkerhet fås med valetAutomatisk. Telefonen lagrar då koden ochanger den automatiskt när telefonen slås på.När SIM-kortet används med en annan telefonmåste koden anges manuellt.
Lägsta säkerhet fås med valet Av. SIM-kortetkan då användas utan helt utan kod.
Återställ till fabriksinställningar
En total återställning av telefonens inställningargörs under Telefoninställningar Återställ
telefoninst.
Ditsättning av SIM-kort
G02
1450
G02
1451
Säkerställ att telefonen är avaktiverad. Draut SIM-kortshållaren som är placerad ihandskfacket.
Placera SIM-kortet med metallytan synlig och sätt dit höljet på SIM-kortshållaren. Sätt tillbaks SIM-kortshållaren.
194 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Rekommendationer vid körning............................................................ 196Tankning............................................................................................... 198Bränsle.................................................................................................. 199Lastning................................................................................................ 202Lastutrymme......................................................................................... 203Varningstriangel*................................................................................... 207Körning med släpvagn.......................................................................... 208Bogsering och bärgning........................................................................ 214
05UNDER DIN FÄRD
05 Under din färd
Rekommendationer vid körning
05
196 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt
Ekonomisk körning
Att köra ekonomiskt och spara miljön är attköra förutseende och mjukt samt att anpassakörsätt och hastighet till den rådande situatio-nen (för fler råd om hur du kan spara miljön, sesidan 12).
• Låt inte motorn gå på tomgång utan körmed lätt belastning så snart det är möjligt.
• En kall motor drar mer bränsle än en varm.
• Kör inte med onödig last i bilen.
• Använd inte vinterdäck när vägarna ärtorra.
• Ta bort lasthållaren när den inte används.
• Använd parkeringsvärmare* i kallt väder sånår motorn sin normala arbetstemperatursnabbare.
Vadning
Bilen kan köras genom ett vattendjup på högst25 cm med en hastighet av högst 10 km/h.Extra försiktighet ska iakttas vid passage avströmmande vatten.
Vid vadning, håll låg hastighet och stanna intebilen. När vattnet passerats, tryck lätt påbromspedalen och kontrollera att full broms-verkan uppnås. Vatten och t.ex. gyttja kan görabromsbeläggen våta med fördröjd bromsver-kan som resultat.
Rengör de elektriska kontakterna för elektriskmotorvärmare och släpvagnskoppling efterkörning i vatten och lera.
Låt inte bilen stå med vatten över trösklarnanågon längre stund, det kan orsaka elfel i bilen.
VIKTIGT
Motorskada kan uppstå om vatten kommerin i luftfiltret.
Vid djup större än 25 cm kan vatten kommain i transmissionen. Då minskar oljornassmörjande förmåga vilket förkortar livsläng-den på dessa system.
Vid motorstopp i vatten, prova inte omstart– bogsera bilen ur vattnet till verkstad – enauktoriserad Volvoverkstad rekommen-deras. Risk för motorhaveri.
Motor och kylsystem
Under speciella förhållanden, t.ex. i brant terr-äng, extrem hetta eller med tung last, finns detrisk att motor och kylsystem överhettas. Gör såhär för att undvika överhettning av motorn:
• Håll en låg hastighet vid körning med släp-vagn upp för en lång brant stigning.
• Stäng inte av motorn omedelbart vid stoppefter en hård körning.
OBS
Det är normalt att motorns kylfläkt arbetaren stund efter att motorn stängts av.
• Ta bort extraljus som sitter framför grillenvid körning i extremt varmt väder.
• Kör inte motorn på högre än4500 varv/minut (3500 varv/minut för die-selmotorer) om du kör med släpvagn ellerhusvagn i kuperad terräng. Oljetemperatu-ren kan bli för hög.
Öppen baklucka
Undvik att köra med öppen baklucka. Om detändå är nödvändigt, kör endast en kort sträcka.Stäng alla fönster, fördela luften mot rutan ochgolvet och kör fläkten på högsta hastighet.
VARNING
Kör inte med öppen baklucka. Giftigaavgaser kan sugas in i bilen via lastutrym-met.
Överbelasta inte batteriet
De elektriska funktionerna i bilen belastar bat-teriet olika mycket. Undvik att använda tänd-ningsläge II när motorn är avstängd. Användistället tändningsläge I, då mindre ström för-brukas.
05 Under din färd
Rekommendationer vid körning
05
197
Var även uppmärksam på olika tillbehör sombelastar det elektriska systemet. Använd intefunktioner som drar mycket ström när motornär avstängd. Exempel på funktioner som drarmycket ström är:
• kupéfläkt
• vindrutetorkare
• ljudanläggning (hög volym)
• parkeringsljus
Om batterispänningen är låg visas en text iinformationsdisplayen. Energisparfunktionenstänger av eller reducerar vissa funktioner, t.ex.fläkt och ljudanläggning. Ladda batterietgenom att starta motorn.
Inför en lång resa
• Kontrollera att motorn fungerar som denska och att bränsleförbrukning är normal.
• Se till att inget läckage (bränsle, olja, ellerannan vätska) förekommer.
• Kontrollera samtliga glödlampor och däck-ens mönsterdjup.
• Att medföra varningstriangel är ett lagkravi vissa länder.
Vinterkörning
Kontrollera speciellt inför den kalla årstiden:
• Motorns kylvätska ska innehålla minst50 % glykol. Denna blandning skyddarmotorn ner till ca -35 °C. För bästa frost-
skydd ska olika typer av glykol inte blan-das.
• Bränsletanken ska vara välfylld för att för-hindra kondensbildning.
• Motoroljans viskositet är viktig. Oljor medlägre viskositet (tunnare oljor) underlättarstart i kallt väder och minskar dessutombränsleförbrukningen medan motorn ärkall. För mer information om lämpliga oljor,se sidan 268.
VIKTIGT
Lågviskositetolja ska inte användas vid hårdkörning eller i varmt väder.
• Batteriets kondition och laddningsnivå skases över. Kallt väder ställer större krav påbatteriet samtidigt som dess kapacitetminskas av kyla.
• Använd spolarvätska för att undvika isbild-ning i spolarvätskebehållaren.
För bästa möjliga väggrepp rekommenderarVolvo vinterdäck på samtliga fyra hjul om riskför snö eller is förekommer.
OBS
I vissa länder måste vinterdäck användasenligt lag. Dubbdäck är inte tillåtet i vissaländer.
Halt väglag
Öva halkkörning under kontrollerade former,för att lära känna den nya bilens reaktioner.
05 Under din färd
Tankning
05
198
Tankning
Öppna/stänga tanklucka
Öppna tankluckan med knappen på belys-ningspanelen. Luckan är placerad på högerbakskärm, vilket symbolens pil iinformationsdisplayen påminner om.
Stäng genom att trycka in luckan tills ett klickbekräftar att den är stängd.
Öppna/stänga tanklock
Vid höga yttertemperaturer kan ett visst över-tryck uppstå i tanken. Öppna då locket lång-samt.
Efter tankning, sätt tillbaka locket och vrid tillsett eller flera knäppljud hörs.
Påfyllning av bränsle
Överfyll inte tanken utan avbryt när pumpmun-stycket slår ifrån.
OBS
En överfull tank kan vid varmt väder rinnaöver.
Manuell öppning tanklucka
Tankluckan kan öppnas för hand när elektrisköppning från kupén inte är möjlig.
1. Öppna sidoluckan i lastutrymmet (sammasida som tankluckan).
2. Sök fram en grönfärgad lina med handtag.3. Dra rakt bakåt tills tankluckan fälls ut med
ett klickljud.
05 Under din färd
Bränsle
05
��
199
Allmänt om bränsle
Bränsle med sämre kvalitet än Volvos rekom-mendationer ska inte användas eftersommotoreffekten och bränsleförbrukningenpåverkas negativt.
VARNING
Undvik alltid att inandas bränsleångor ochbränslestänk i ögonen.
Om ni får bränsle i ögonen, ta ut eventuellakontaktlinser och skölj ögonen i rikligt medvatten under minst 15 minuter och sökläkarvård.
Svälj aldrig bränsle. Bränslen som bensin,bioetanol och blandningar av dessa ochdiesel är mycket giftiga och kan orsaka per-manenta skador eller dödsfall om de sväljs.Sök läkarvård omedelbart om bränsle harsvalts.
VARNING
Bränsle som spillts ut på marken kan antän-das.
Stäng av bränsledriven värmare innan tank-ning påbörjas.
Bär aldrig en påslagen mobiltelefon i sam-band med tankning. Ringsignalen kanåstadkomma gnistbildning och antändabensinångorna, vilket i sin tur kan medförabrand och personskada.
VIKTIGT
Blandning av olika bränsletyper elleranvändning av bränsle som inte rekommen-deras upphäver Volvos garantier samt even-tuella kompletterande serviceavtal, dettagäller samtliga motorer. OBS! Det gäller intebilar med motorer som är anpassade för attköras på etanolbränsle (E85).
OBS
Extrema väderförhållanden, körning medsläpvagn eller körning på höga höjder i kom-bination med bränslekvalitet är faktorer somkan inverka på bilens prestationsförmåga.
Bensin
Bensin ska uppfylla normen EN 228. De flestamotorer kan köras på oktantalen95 och 98 RON. 91 RON bör endast användasi undantagsfall.
• 95 RON kan användas vid normal körning.
• 98 RON rekommenderas för maximaleffekt och lägsta bränsleförbrukning.
Vid körning i varmare klimat än +38 °Crekommenderas högsta möjliga oktantal förbästa möjliga prestanda och bränsleförbruk-ning.
VIKTIGT
• Använd endast blyfri bensin för att inteskada katalysatorn.
• Använd inga tillsatser som inte harrekommenderats av Volvo.
Katalysatorer
Katalysatorerna har till uppgift att rena avga-serna. De är placerade nära motorn för attsnabbt nå arbetstemperatur.
Katalysatorerna består av en monolit (kerams-ten eller metall) med kanaler. Kanalväggarna ärbelagda med platina/rodium/palladium. Metal-lerna svarar för katalysatorfunktionen, dvs. depåskyndar den kemiska processen utan att för-brukas.
05 Under din färd
Bränsle
05
200
LambdasondTM syremätgivare
Lambdasonden är en del i ett reglersystem,som har till uppgift att minska utsläppen ochatt förbättra utnyttjandet av bränslet.
En syremätgivare övervakar syreinnehållet i deavgaser som lämnar motorn. Mätvärdet frånavgasanalysen matas in i ett elektroniksystem,som kontinuerligt styr insprutningsventilerna.Förhållandet mellan det bränsle och den luftsom förs till motorn regleras hela tiden. Regler-ingen skapar optimala förhållanden för eneffektiv förbränning för att reducera de skad-liga ämnena (kolväten, koloxid och kväve-oxider) med hjälp av en trevägskatalysator.
Diesel
Diesel ska uppfylla normen EN 590 ellerJIS K2204. Dieselmotorer är känsliga för för-oreningar, som t.ex. för hög mängd svavelpar-tiklar. Använd endast dieselbränslen från väl-kända tillverkare. Fyll aldrig på diesel med tvek-sam kvalitet.
Dieselbränsle kan vid låga temperaturer(–6 °C till –40 °C) ge en paraffinutfällning vilketkan leda till startsvårigheter. De större oljebo-lagen har ett speciellt dieselbränsle som äravsett för yttertemperaturer kring fryspunkten.
Detta är mer lättflytande vid låga temperatureroch reducerar risken för paraffinutfällning.
Risken för kondensvatten i tanken minskar omtanken hålls välfylld. Se till att det är rent runtpåfyllningsröret vid tankning. Undvik spill pålackerade ytor. Tvätta med tvål och vatten vidspill.
VIKTIGT
Endast bränsle som uppfyller europeiskdieselstandard får användas.
Svavelhalten får vara maximalt 50 ppm.
VIKTIGT
Dieselliknande bränslen som inte skaanvändas:
• Specialtillsatser
• Marine Diesel Fuel
• Eldningsolja
• RME1 (vegetabilisk oljemetylester) ochvegetabilisk olja.
Dessa bränslen uppfyller inte kraven enligtVolvos rekommendation och ger ökat sli-tage och motorskador som inte täcks avVolvos garantier.
Bränslestopp
Efter ett motorstopp på grund av bränslebristbehöver bränslesystemet en kort stund för attutföra en kontroll. Gör då så här innan motornstartas:
1. Fyll på minst 5 liter diesel i bränsletanken.2. Sätt fjärrnyckeln i startlåset och tryck lätt
på den så att den dras in (se sidan 70).3. Tryck på START-knappen utan att trycka
ner broms- och/eller kopplingspedal.4. Vänta ca 1 minut.5. För att starta motorn: Tryck ner broms-
och/eller kopplingspedal och tryck påSTART-knappen en gång till.
Avtappning av kondensvatten i
bränslefilter
I bränslefiltret separeras kondensvatten frånbränslet. Kondensvattnet kan i annat fallorsaka motorstörningar.
Avtappning av bränslefiltret ska göras enligtserviceintervallerna i Service- och garantibo-ken eller vid misstanke om att förorenat bränsleanvänts.
VIKTIGT
Vissa specialtillsatser avlägsnar vattense-pareringen i bränslefiltret.
1 Dieselbränsle kan innehålla en viss mängd RME, ytterligare mängd får inte tillsättas.
05 Under din färd
Bränsle
05
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 201
Dieselpartikelfilter (DPF)
Dieselbilar är utrustade med ett partikelfilter,vilket medför effektivare avgasrening. Partik-larna i avgaserna samlas i filtret under normalkörning. För att bränna bort partiklarna ochtömma filtret startas en s.k. regenerering. Fördetta krävs att motorn har nått normal arbets-temperatur.
Regenereringen av filtret sker automatiskt medett intervall om 30–90 mil beroende på körför-hållanden. Regenereringen tar normalt10–20 minuter. Vid låg medelhastighet kan detta lite längre tid. Under regenereringen ökarbränsleförbrukningen något.
Regenerering vid kallt väder
Om bilen ofta körs korta sträckor i kallt vädernår inte motorn normal arbetstemperatur.Detta innebär att regenerering av dieselparti-kelfiltret inte sker och att filtret inte töms.
När filtret har fyllts med partiklar till ca 80 %tänds en gul varningstriangel i instrument-panelen samt meddelandet Sotfilter fullt. Se
handbok visas i displayen i instrument-panelen.
Starta regenerering av filtret genom att körabilen, helst på landsväg eller motorväg, tillsmotorn uppnår normal arbetstemperatur. Bilenbör sedan köras i ytterligare ca 20 minuter.
När regenerering är avslutad raderas varnings-meddelandet automatiskt.
Använd parkeringsvärmare* i kallt väder så nårmotorn normal arbetstemperatur snabbare.
VIKTIGT
Om filtret fylls helt med partiklar kan det varasvårt att starta motorn och filtret blir funk-tionsodugligt. Då finns risk att filtret måstebytas ut.
Bränsleförbrukning och utsläpp avkoldioxid
Bränsleförbrukningssiffrorna kan påverkas ombilen utrustas med extra tillbehör vilket påver-kar bilens vikt. Se information om vikter sidan264 och tabell sidan 272.
Dessutom kan körsätt och andra icke tekniskafaktorer påverka bilens bränsleförbrukning.
Vid körning med bränsle med oktantal 91 RONblir förbrukningen högre och effekten lägre.
OBS
Extrema väderförhållanden, dra en släp-vagn eller körning på höga altituder i kom-bination med bränslekvalitet är faktorer somkan inverka på bilens prestationsförmåga.
05 Under din färd
Lastning
05
202
Allmänt
Lastförmågan beror på bilens tjänstevikt. Sum-man av passagerares vikt och samtliga tillvalreducerar bilens lastförmåga med motsva-rande vikt. För utförlig information om vikter,se sidan 264.
VARNING
Bilens köregenskaper förändras beroendepå lastens vikt och placering.
Lastning i lastutrymmet
Bagageluckan kan öppnas via enknapp på belysningspanelen eller
fjärrnyckeln, se sidan 53.
• Placera lasten tryckt mot ryggstödet fram-för.
• Centrera bred last.
• Tunga föremål ska placeras så lågt sommöjligt.
• Täck skarpa kanter med något mjukt för attinte skada klädseln.
• Förankra all last med remmar eller spänn-band i lastsäkringsöglorna.
VARNING
Ett löst föremål som väger 20 kg kan vid enfrontalkollision i en hastighet av 50 km/hkomma att uppnå en rörelsevikt som mot-svarar 1000 kg.
Förankra alltid lasten.
VARNING
Skyddseffekten från krockgardinen i inner-taket kan utebli eller reduceras om lastennår för högt. Lasta aldrig ovanför rygg-stöden. Vid en hård inbromsning kan lastenannars förskjutas och skada personer ibilen.
VARNING
Förankra alltid lasten. Vid en hård inbroms-ning kan den annars förskjutas och skadapersoner i bilen.
Skydda skarpa kanter med något mjukt.
Stanna motorn och dra åt parkeringsbrom-sen då du lastar eller lossar långa föremål. Iogynnsamma fall kan du annars med lastenkomma åt växelspaken eller växelväljarenoch därigenom föra den till något körlägeoch då kan bilen rulla iväg.
Fällning av ryggstöd i baksäte
För att förenkla lastning i lastutrymmet kanbilens baksäten fällas ned, se sidan 73.
Lastsäkring
I vardera lastutrymmets hörn finns fästpunkteravsedda till förankring av last.
VARNING
Hårda, skarpa och/eller tunga föremål somligger eller sticker ut kan orsaka person-skador vid en kraftig inbromsning.
Spänn alltid fast stora och tunga saker medsäkerhetsbältet eller lastsäkringsband.
05 Under din färd
Lastutrymme
05
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 203
Bärkassehållare*
G01
7745
Bärkassehållare under uppfällbar lucka i golvet.
Bärkassehållaren håller kassar på plats ochförhindrar att de välter och sprider sitt innehålli lastutrymmet.
1. Fäll upp luckan som är en del av golvet ilastutrymmet.
2. Spänn fast bärkassarna med hjälp avspännbandet.
Skyddsnät*
G03
4213
Skyddsnätet monteras i fyra fästpunkter.
Ett skyddsnät hindrar last eller husdjur från attåka fram i kupén vid häftiga inbromsningar.Skyddsnätet måste alltid, av säkerhetsskäl,fästas och förankras på rätt sätt.
Nätet är tillverkat av stark nylonväv och kanfästas på två olika platser i bilen:
• Bakre montering – Bakom baksätets rygg-stöd
• Främre montering – Bakom framstolarnasryggstöd.
VARNING
Last i lastutrymmet måste förankras väl,även med ett korrekt monterat skyddsnät.
Ditsättning
OBS
Skyddsnätet monteras enklast via ena bak-dörren.
VARNING
Det är nödvändigt att försäkra sig om attskyddsnätets övre infästningar är rätt mon-terade och att dragbanden är säkert fast-satta.
Skadade nät får inte användas.
1. Veckla ut skyddsnätet och se till att dendelade övre stången spärras i utfällt läge.
2. Haka fast stångens ena ände i främre ellerbakre takfästet med dragbandens låsvända mot dig.
3. Haka fast stångens andra ände i takfästetpå motsatt sida – de teleskopiskt fjädrandefästhakarna underlättar inpassningen.
Var noga med att trycka fram stångens fäs-thakar till respektive takfästes främre änd-läge.
05 Under din färd
Lastutrymme
05
204
Bakre montering.
4. Bakre montering: Med nätet monterat i debakre takfästena, kroka fast skyddsnätetsdragband i lastutrymmets främre golvöglor.
Främre montering.
Främre montering: Med nätet monterat i defrämre takfästena, kroka fast skyddsnätetsdragband i öglorna bak på stolarnas glids-kenor – det underlättar om ryggstödenrätas upp och stolarna skjuts fram ettstycke.
Var observant på att inte pressa stol/rygg-stöd hårt mot nätet när stol/ryggstöd skjutsbakåt igen – justera bara tills stol/ryggstödvidrör nätet.
VIKTIGT
Om stol/ryggstöd pressas hårt bakåt motskyddsnätet kan nätet och/eller dess tak-fästen skadas.
5. Spänn åt skyddsnätet med dragbanden.
Demontering och förvaring
Skyddsnätet kan enkelt tas loss och fällas ihop.
Lossa spänningen i nätet genom att tryckain knappen på dragbandets lås och mataut ett stycke av bandet.
Tryck in spärrhaken och ta loss dragban-dets båda krokar.
Knäck stången på mitten, vik ihop den ochrulla ihop nätet.
Det hopvikta skyddsnätet kan förvaras underlastutrymmets golv.
05 Under din färd
Lastutrymme
05
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 205
Skyddsgaller*
G03
1978
Ett skyddsgaller hindrar last eller husdjur frånatt åka fram i kupén vid häftiga inbromsningar.Gallret måste alltid, av säkerhetsskäl, fästasoch förankras på rätt sätt.
Uppfällning
Fatta tag längst ner på skyddsgallrets neder-kant och dra bakåt/uppåt.
VIKTIGT
Skyddsgallret kan inte fällas upp eller ner dåett insynsskydd är monterat.
Ditsättning
G01
8367
G01
8368
G01
8369
OBS
Skyddsgallret monteras och demonteraslättast nedfällt och av två personer via bak-dörrarna.
Vid isättning ska handtaget, se bild – ,vara på gallrets framsida.
För att skyddsgallret skall kunna monterasmåste ryggstöden fällas, se sidan 73.
Placera handtaget i monteringsläge, sebild. För att handtaget skall kunna vridastill läget, tryck lätt på det, se pil.
Pressa in dämparen mot gallret och passain det i takets infästning.
Vrid handtaget 90° . Tryck lätt enligtbild (1) vid behov. Spänn fast gallret genomatt vinkla handtaget 90° .
Borttagning
Borttagning av gallret sker i omvänd ordningrelaterat avsnitt "Ditsättning".
05 Under din färd
Lastutrymme
05
206 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Insynsskydd*
G03
1977
Dra insynsskyddet över lasten och haka fastdet i hålen vid de bakre stolparna i lastutrym-met.
VIKTIGT
Skyddsgallret kan inte fällas upp eller ner dåinsynsskyddet är monterat.
Ditsättning av insynsskydd
För in ena ändstycket av skyddet i försänk-ningen på sidopanelen.
För in andra ändstycket i motsvarande för-sänkning.
Tryck fast båda sidorna. Ett klickljud skahöras och den röda markeringen ska för-svinna.
> Kontrollera att båda ändstycken ärlåsta.
Borttagning av insynsskydd
1. Tryck in ena ändstyckets knapp och lyft urdet.
2. Vinkla upp/ut skyddet försiktigt och detandra ändstycket lossar automatiskt.
Nedfällning av insynsskyddets bakre
täckskiva
Insynsskyddets bakre täckskiva sticker i sittinrullade läge ut horisontellt i lastutrymmet närdet är monterat.
� Dra täckskivan lätt bakåt, fri från sina stöd-hyllor och fäll ner.
Lång last
För extra lång last kan även passagerarstolensryggstöd fällas, se sidan 71.
Taklast
Användning av lasthållare
För att undvika skador på bilen och för attuppnå största möjliga säkerhet vid färd,rekommenderas de lasthållare som Volvo harutvecklat.
Följ noggrant den monteringsanvisning sombifogas lasthållaren.
• Kontrollera regelbundet att lasthållarnaoch lasten sitter ordentligt fast. Surra las-ten väl med lastband.
• Fördela lasten jämnt över lasthållarna.Lägg den tyngsta lasten underst.
• Bilens vindfång och därmed bränsleför-brukningen ökar med lastens storlek.
• Kör mjukt. Undvik häftiga accelerationer,hårda inbromsningar och hård kurvtag-ning.
VARNING
Bilens tyngdpunkt och köregenskaper för-ändras vid lastning på taket.
För information om maximalt tillåten last påtaket, inklusive lasthållare och eventuell tak-box, se sidan 264.
05 Under din färd
Varningstriangel*
05
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 207
Lyft golvmattan och ta ut varningstriang-eln.
Ta varningstriangeln ur fodralet, vik ut ochsätt ihop de två lösa sidorna.
Fäll ut varningstriangelns stödben.
Följ de bestämmelser som gäller för använd-ning av varningstriangel. Placera varnings-triangeln på ett lämpligt ställe med tanke påtrafiksituationen.
Se till att varningstriangeln med fodral sitterordentligt fast i lastutrymmet efter användning.
Första hjälpen*
En väska med första hjälpenutrustning finnsplacerad under golvet i lastutrymmet.
05 Under din färd
Körning med släpvagn
05
208
Allmänt
Lastförmågan beror på bilens tjänstevikt. Sum-man av passagerares vikt och samtliga tillval,t.ex. dragkrok, reducerar bilens lastförmågamed motsvarande vikt. För utförlig informationom vikter, se sidan 264.
Om draganordningen monterats av Volvo,levereras bilen med nödvändig utrustning förkörning med släpvagn.
• Draganordningen på bilen ska vara av god-känd typ.
• Om dragkroken monteras i efterhand, kon-trollera med din Volvoåterförsäljare attbilen är fullt utrustad för släpvagnskörning.
• Lägg lasten i släpvagnen så att trycket påbilens draganordning följer angivet maxi-malt kultryck.
• Öka däcktrycket till rekommenderat luft-tryck för full last. För däcktrycksdekalensplacering, se sidan 253.
• Gör ren draganordningen regelbundet ochsmörj in dragkulan med fett.
• Kör inte med tungt släp när bilen är helt ny.Vänta tills den körts minst 1000 km.
• I långa och branta nedförsbackar belastasbilens bromsar mycket mer än normalt.Växla ner till en lägre växel och anpassahastigheten.
• Motorn belastas hårdare än normalt vidkörning med släpvagn.
• Körs bilen med hård belastning i varmt kli-mat kan motorn överhettas. Om tempera-turen i motorns kylsystem blir för hög tändsvarningssymbolen och informationsdis-playen visar Hög motortemperatur
Stanna säkert. Stanna då bilen på ettsäkert sätt och låt motorn gå på tomgångunder några minuter för att svalna. VisasHög motortemp Stanna motorn ellerLåg kylvätskeniv Stanna motorn skamotorn stängas av efter att bilen stannats.
• Automatväxellådan har en inbyggdskyddsfunktion som träder i kraft vid över-hettning. Om temperaturen i växellådan blirför hög tänds varningssymbolen och infor-mationsdiplayen visar Växellåda varm
Sänk hastigheten eller Växellåda varm
Stanna snarast. Följ då anvisningen ochsänk hastigheten eller stanna bilen på ettsäkert sätt och låt motorn gå på tomgångunder några minuter för att låta växellådansvalna. Vid överhettning kan bilens luftkon-ditionering temporärt stängas av.
• Av säkerhetsskäl bör du inte köra fortareän 80 km/h, även om vissa länders lagartillåter högre hastigheter.
• Växelväljaren ska vara i läge P när bil medautomatväxellåda och påkopplat släp par-keras. Använd alltid parkeringsbromsen.Använd stoppklossar för att blockera
hjulen när bil med påkopplat släp parkerasi backe.
Släpvagnskabel
Om bilens draganordning har en 13-polig kon-takt och släpet har en 7-polig kontakt behövsen adapter. Använd en adapterkabel som ärgodkänd av Volvo. Se till att kabeln inte släpari marken.
Blinkers och bromsljus på släp
Om någon av släpets lampor för körriktnings-visarna är trasig, blinkar kombinationsinstru-mentets symbol för körriktningsvisarna snab-bare än normalt och displayen visar textenGlödlampsfel – Släpets blinker.
Är någon av släpets lampor för bromsljuset tra-sig visas texten Glödlampsfel – Släp
stoppljus.
Automatväxellåda
Parkering i backe
1. Aktivera parkeringsbromsen.
2. För växelväljaren till läge P.
Start i backe
1. För växelväljaren till läge D.
2. Frigör parkeringsbromsen.
05 Under din färd
Körning med släpvagn
05
��
209
Branta stigningar
• Använd inte en högre växel än motorn"orkar med". Det är inte alltid ekonomisktatt köra på höga växlar.
• Undvik att köra med släpvagn vid stig-ningar över 12 %.
Nivåreglering
De bakre stötdämparna bibehåller en konstanthöjd oavsett bilens last (upp till den tilllåtnamaxvikten). När bilen står still sjunker bakvag-nen något, vilket är normalt.
Släpvagnsvikter
Nationella fordonsbestämmelser kan begränsasläpvagnsvikt och hastighet. Dragkroken kanvara certifierad för högre dragvikt än vad bilenfår dra. För Volvos tilllåtna släpvagnsvikter, sesidan 266.
VARNING
Följ angivna rekommendationer för släp-vagnsvikt. Hela ekipaget kan annars blisvårkontrollerbart vid undanmanövrar ochinbromsningar.
Draganordning
Om bilen utrustats med delbar dragkrok skamonteringsanvisningen för ditsättning av kul-delen följas noggrant, se sidan 210.
VARNING
Om bilen är försedd med Volvos delbaradragkrok:
• Följ monteringsanvisningen för kuldelennoggrant.
• Kuldelen måste vara låst med nyckelinnan körning påbörjas.
• Kontrollera att indikatorfönstret visargrönt.
Viktigt att kontrollera
• Kuldelens dragkula behöver rengöras ochsmörjas med fett regelbundet.
OBS
När kulhandske med svängningsdämpareanvänds skall dragkulan inte smörjas in.
Förvaring kuldel
G03
1713
Kuldelens förvaringsplats.
VIKTIGT
Ta alltid loss kuldelen efter användning ochförvara den på dess bestämda plats i bilen,ordentligt fastspänd med sin rem.
05 Under din färd
Körning med släpvagn
05
210
Specifikationer
G02
1485
Mått, fästpunkter (mm)
A 1013
B 69
C 855
D 428
E 109
F 296
G Sidobalk
H Kulans centrum
Ditsättning av kuldel
G01
8928
Ta bort skyddskåpan genom att försttrycka in spärren och sedan dra kåpanrakt bakåt .
G02
1487
Kontrollera att mekanismen är i upplåstläge genom att vrida nyckeln medurs.
05 Under din färd
Körning med släpvagn
05
��
211
G02
1488
Indikatorfönstret ska visa rött.
G02
1489
Sätt i och skjut in kuldelen tills ett klickhörs.
G02
1490
Indikatorfönstret ska visa grönt.
G00
0000
Vrid nyckeln moturs till låst läge. Ta nyck-eln ur låset.
G02
1494
Kontrollera att kuldelen sitter fast genomatt rycka uppåt, nedåt och bakåt.
VARNING
Om kuldelen inte sitter korrekt ska den tasav och sättas dit igen enligt tidigare steg.
VIKTIGT
Smörj bara in kulan för draghandsken,resten av kuldelen ska vara ren och torr.
G02
1495
05 Under din färd
Körning med släpvagn
05
212
Säkerhetsvajer.
VARNING
Var noga med att fästa släpets säkerhets-vajer i avsett fäste.
Borttagning av kuldel
Sätt i nyckeln och vrid den medurs till upp-låst läge.
Tryck in låsratten och vrid den moturs tills ett klick hörs.
Vrid ner låsratten helt, tills det tar stopp ochhåll ned samtidigt som kuldelen dras utbakåt och uppåt.
VARNING
Förankra dragkrokens lösa kuldel på ettsäkert sätt om den förvaras i bilen, sesidan 209.
G01
8929
Skjut på skyddskåpan tills den snäpperfast.
Släpfordonsstabilisator – TSA
TSA-systemets (Trailer Stability Assist) uppgiftär att stabilisera bil med tillkopplat släpfordoni situationer där ekipaget kommit i självsväng-ning.
TSA-funktionen ingår i DSTC-systemet(Dynamic Stability and Traction Control), sesidan 143.
Funktion
Fenomenet att bil med släp hamnar i självs-vängning, kan uppstå för alla kombinationer avbilar och släp. I vanliga fall krävs mycket högahastigheter för att det ska uppstå. Men omsläpfordonet är överlastat eller har lasten fel-aktigt fördelad, t.ex. för långt bak, finns risk försjälvsvängning även i lägre hastigheter,70–90 km/h.
För att självsvängning sedan ska börja, behövsen utlösande faktor, t.ex:
• Bil med släp utsätts för en plötslig kraftigsidovind.
• Bil med släp kör på ojämn vägbana eller iett gupp.
• Yviga rattrörelser.
05 Under din färd
Körning med släpvagn
05
213
Handhavande
Då självsvängning väl har börjat kan den blisvår eller omöjlig att dämpa, vilket gör ekipagetsvårkontrollerat med risk för att hamna i t.ex.fel körfält eller utanför vägbanan.
TSA-systemet övervakar kontinuerligt bilensrörelser, speciellt i sidled. Om självsvängningupptäcks, sker individuell bromsreglering påframhjulen vilket ger en stabiliserande effekt påekipaget. Oftast räcker detta för att föraren skaåterfå kontroll över bilen.
Om självsvängningen inte dämpas ut trotsTSA-systemets första ingrepp, bromsas ekipa-get med alla hjul kombinerat med att motornsdrivkraft reduceras. När självsvängningen suc-cessivt dämpats och ekipaget åter är stabiltavbryter TSA-systemet regleringen och förarenåterfår full kontroll över bilen.
Övrigt
Ingrepp av TSA-systemet kan ske i hastighets-intervallet 60–160 km/h.
OBS
Väljer föraren att stänga av (reducera)DSTC-systemet, stängs även TSA-syste-met av, se sidan 143.
Ingrepp av TSA kan utebli om föraren med kraf-tiga rattrörelser försöker häva självsväng-
ningen, eftersom TSA-systemet då inte kanavgöra om det är släpet eller föraren som orsa-kar självsvängningen.
Då TSA-systemet arbetar, blinkarDSTC-symbolen i kombinationsinstru-
mentet.
05 Under din färd
Bogsering och bärgning
05
214
Bogsering
Ta reda på den högsta tillåtna hastigheten förbogsering enligt lag innan bilen bogseras.
1. Tryck in fjärrnyckeln i startlåset för att låsaupp rattlåset så bilen går att styra, sesidan 70.
2. Fjärrnyckeln måste vara kvar i startlåsetunder hela bogseringen.
3. Se till att bogserlinan hela tiden är sträcktgenom att hålla foten lätt på bromspeda-len, så undviks hårda ryck.
4. Var beredd att bromsa för att stanna.
VARNING
Sätt fjärrnyckeln i startlåset för att låsa upprattlåset (så att bilen går att styra) innanbogsering.
VARNING
Rattlåset stannar i den position det var närspänningen bröts. Rattlåset måste varaupplåst innan bogsering. Fjärrnyckeln skavara i nyckelläge II. Ta aldrig fjärrnyckeln urstartlåset under körning eller när bilen bog-seras.
VARNING
Broms- och styrservon fungerar inte närmotorn är avstängd. Man måste trampa cafem gånger hårdare på bromspedalen ochstyrningen går betydligt tyngre än normalt.
Manuell växellåda
� För växelspaken till friläge och frigör par-keringsbromsen.
Automatisk växellåda
� För växelväljaren till läge N och frigör par-keringsbromsen.
VIKTIGT
Observera att bilen alltid måste bogseras såatt hjulen rullar framåt.
• Bogsera inte bil med automatisk växel-låda i högre hastighet än 80 km/h ochinte längre sträcka än 80 km.
Starthjälp
Bogsera inte igång bilen. Använd ett hjälpbat-teri om startbatteriet är så urladdat att motorninte kan startas, se sidan 96.
VIKTIGT
Katalysatorn kan skadas om man bogserarigång bilen.
Bogserögla
Använd bogseröglan om bilen behöver bogse-ras på vägen. Bogseröglan fästs i uttaget påhöger sida av stötfångaren fram eller bak.
Ditsättning av bogseringsögla
Ta fram bogseröglan som ligger under las-tutrymmets golvlucka.> Bogseröglan kan i vissa fall ligga skymd
under tröskeln.
05 Under din färd
Bogsering och bärgning
05
215
Lossa i underkanten på täcklocket med enspårskruvmejsel eller ett mynt.
Skruva fast bogseröglan ordentligt, ända intill flänsen. Använd hjulmutternyckeln föratt vrida fast öglan.
OBS
På vissa bilar med monterad dragkrok kanbogseröglan inte fästas i det bakre fästet.Fäst då bogserlinan i dragkroken.
Av den anledningen är det lämpligt att för-vara en delbar dragkroks kuldel i bilen.
Bärgning
VIKTIGT
Observera att bilen alltid måste bärgas såatt hjulen rullar framåt.
• Fyrhjulsdriven bil (AWD) med upplyftframvagn ska inte bärgas i högre hastig-het än 70 km/h. Den bör inte bärgaslängre sträckor än 50 km.
VARNING
Bogseröglan är endast avsedd för bogser-ing på väg – inte för bärgning. Tillkalla pro-fessionell hjälp för bärgning.
G020922
216
Motorrum.............................................................................................. 218Lampor.................................................................................................. 224Torkarblad och spolarvätska................................................................ 231Batteri.................................................................................................... 233Säkringar............................................................................................... 236Hjul och däck........................................................................................ 244Bilvård................................................................................................... 255
06UNDERHÅLL OCH SERVICE
06 Underhåll och service
Motorrum
06
218
Allmänt
Volvos serviceprogram
För att hålla bilen på en hög nivå vad gäller tra-fiksäkerhet, driftsäkerhet och tillförlitlighet börVolvos serviceprogram följas, vilket finns spe-cificerat i Service- och garantiboken. Volvorekommenderar att låta en auktoriserad Volvo-verkstad utföra service- och underhållsarbe-ten. Volvos verkstäder har den personal, ser-vicelitteratur och de specialverktyg som garan-terar högsta servicekvalitet.
VIKTIGT
För att Volvos garanti ska gälla, kontrolleraoch följ Service- och garantiboken.
Kontrollera regelbundet
Kontrollera följande oljor och vätskor medjämna mellanrum, t.ex. vid tankning:
• Kylvätska
• Motorolja
• Styrservoolja
• Spolarvätska
VARNING
Tänk på att kylarfläkten kan starta automa-tiskt någon tid efter att motorn stängts av.
Låt alltid motortvätt utföras av en verkstad.Om motorn är varm finns risk för brand.
Lyftning av bilen
OBS
Volvo rekommenderar endast användningav den domkraft som hör till respektive bil-modell. Om annan domkraft väljes än denav Volvo rekommenderade, följ de instruk-tionsanvisningar som följer med utrust-ningen
Om bilen lyfts med verkstadsdomkraft ska densättas mot framkanten på motorns bärram.
Skada inte stänkplåten under motorn. Var nogamed att sätta verkstadsdomkraften så att bileninte kan glida av domkraften. Använd alltid pall-bockar eller liknande.
Om du lyfter bilen med en verkstadslyft av två-pelartyp, ska de främre och bakre lyftarmarnasättas under lyftpunkterna på bottensvällaren.Se föregående bild.
Öppna och stänga motorhuv
06 Underhåll och service
Motorrum
06
��
219
G03
1911
Dra i handtaget vid pedalerna. En informa-tionssymbol tänds då huven är öppen, sesidan 66.
För spärren åt vänster och öppna huven.(Spärrhaken sitter mellan strålkastare ochgrill, se bild.)
VARNING
Kontrollera att huven låser ordentligt vidstängning.
Motorrum, översikt
Motorrummets utseende kan variera beroende avmotorvariant.
Expansionskärl för kylsystem
Behållare för styrservoolja
Mätsticka för motorolja
Kylare
Påfyllning för motorolja
Behållare för broms- och kopplings-vätska (vänsterstyrd)
Batteri
Relä- och säkringscentral, motorrum
Påfyllning av spolarvätska
Luftfilter
VARNING
Tändsystemet har mycket hög spänning.Livsfarlig spänning råder i tändsystemet.Fjärrnyckeln ska alltid vara i läge 0 närarbete utförs i motorrummet, se sidan 70.
Vidrör inte tändstift eller tändspole när fjärr-nyckeln är i tändningsläge II eller när motornär varm.
Kontroll av motorolja
G02
1733
Dekal för oljekvalitet.
Volvo rekommenderar Castrol oljeprodukter.
Vid körning under ogynnsamma förhållanden,se sidan 270
06 Underhåll och service
Motorrum
06
220
VIKTIGT
För att uppfylla kraven för motorns service-intervall fabriksfylls alla motorer med enspeciellt anpassad syntetisk motorolja.Valet av olja har gjorts med stor omsorg ochmed hänsyn tagen till livslängd, startbarhet,bränsleförbrukning och miljöbelastning. Föratt rekommenderade serviceintervall skallkunna tillämpas, krävs att godkänd motor-olja används. Använd enbart föreskrivenoljekvalitet (se dekal i motorrummet), bådevid påfyllning och vid oljebyte, annars risk-erar du att påverka livslängd, startbarhet,bränsleförbrukning och miljöbelastning.Volvo Personvagnar frånsäger sig alltgarantiansvar om inte motorolja med före-skriven kvalitet och viskositet används.
Volvo använder olika system för varning för lågoljenivå eller lågt oljetryck. Vissa varianter haroljetryckgivare, då används lampan för olje-tryck. Andra varianter har oljenivågivare, dåinformeras föraren via varningssymbolen mitt iinstrumentet samt displaytexter. Vissa model-ler har båda varianterna. Kontakta en Volvo-återförsäljare för mer information.
Påfyllning och mätsticka
Bensinmotor.
Dieselmotor.
Byt enligt de bytesintervaller som finns angivnai Service- och garantiboken.
VIKTIGT
Vid påfyllning av olja måste oljan som fyllspå ha samma kvalitet, se sidan 270.
Det är viktigt att oljenivån kontrolleras redaninnan första ordinarie oljebyte äger rum på dennya bilen.
Säkraste mätvärde fås på kall motor före start.Mätvärdet är felvisande omedelbart efter attmotorn stängts av. Mätstickan visar för låg nivåeftersom all olja inte hunnit rinna ner i oljetrå-get.
G02
1737
Oljenivån ska ligga inom det markerade områdetpå mätstickan.
Ställ bilen plant och vänta 10–15 minuter efterdet att motorn stängts av så att oljan hinner
06 Underhåll och service
Motorrum
06
��
221
rinna tillbaka ner i oljetråget. För påfyllningsbarvolym, se sidan 270 och framåt.
Kontroll av kall bil
1. Torka av mätstickan.
2. Kontrollera nivån med mätstickan. Den skaligga mellan MIN- och MAX-markering-arna.
3. Ligger nivån nära MIN kan 0,5 liter fyllas påtill en början. Fyll på tills nivån är närmareMAX än MIN på mätstickan.
VIKTIGT
Fyll aldrig över MAX-markeringen. Oljeför-brukningen kan öka om för mycket olja fyllspå i motorn.
VARNING
Spill inte olja på de heta avgasgrenrören dådet finns risk för brand.
Kontroll av varmkörd bil
1. Torka av mätstickan.
2. Kontrollera oljenivån med mätstickan.
3. Ligger nivån nära MIN kan 0,5 liter fyllas påtill en början. Fyll på tills nivån är närmareMAX än MIN på mätstickan.
Kylvätska
Kylvätska, nivåkontroll och påfyllning
Vid påfyllning ska instruktionerna på förpack-ningen följas. Det är viktigt att balansera mäng-den kylvätska och vatten för rådande väderlek.Komplettera aldrig med endast rent vatten.Frysrisken ökar med såväl för liten som för storandel kylvätska. För volymuppgifter, sesidan 270.
VIKTIGT
• Höga halter av klor, klorider och andrasalter kan orsaka korrosion i kylsyste-met.
• Använd alltid kylvätska med korrosions-skydd enligt Volvos rekommendation.
• Tillse att blandningen av kylvätska är50 % vatten och 50 % kylvätska.
• Blanda kylvätskan med kranvatten avgodkänd kvalitet. Vid tveksamhet gäl-lande vattnets kvalitet använd färdig-blandad kylvätska enligt Volvos rekom-mendationer.
• Vid byte av kylvätska/kylsystemskom-ponent ska kylsystemet spolas rentmed kranvatten av godkänd kvalitetalternativt spolas med färdigblandadkylvätska.
• Motorn får endast köras med välfyllt kyl-system. Höga temperaturer kan uppståmed risk för skador (sprickor) i cylinder-huvudet.
För volymuppgifter samt standard med avse-ende på vattenkvalitet, se sidan 270.
Kontrollera kylvätskan regelbundet
Nivån ska ligga mellan MIN- och MAX-marker-ingarna på expansionstanken. Om systemet
06 Underhåll och service
Motorrum
06
222
inte är välfyllt, kan höga temperaturer uppståmed risk för skador på motorn.
VARNING
Kylvätskan kan vara mycket het. Om påfyll-ning behöver göras då motorn är varm,skruva av expansionskärlets lock sakta såatt övertrycket försvinner.
Broms- och kopplingsvätska
Nivåkontroll
Broms- och kopplingsvätskan har gemensambehållare. Nivån ska ligga mellan MIN- ochMAX-märkena som är synliga inuti behållaren.Kontrollera nivån regelbundet.
Byt bromsvätska vartannat år eller vid vartan-nat ordinarie servicetillfälle.
För volymuppgifter och rekommenderad kvali-tet för bromsvätska, se sidan 270. På bilar somkörs så att bromsarna används ofta och hårt,t.ex. vid bergskörning eller körning i tropisktklimat med hög luftfuktighet, ska vätskan bytasvarje år.
VARNING
Om bromsvätskan ligger under MIN-nivå ibromsvätskebehållaren bör inte bilen körasvidare utan att bromsvätska fyllts på. Volvorekommenderar att anledningen till broms-vätskeförlusten kontrolleras av enauktoriserad Volvoverkstad.
Påfyllning
Vätskebehållaren är placerad på förarsidan.
Oljebehållaren är skyddad under avtäckningensom täcker kallzonen av motorrummet. Detrunda locket måste först tas bort innan behål-larens lock kan nås.
1. Öppna locket som sitter placerat påavtäckningen genom att vrida det.
2. Skruva av locket på behållaren och fyll påvätska. Nivån ska ligga mellan MIN- ochMAX-märkena, vilka är placerade på insi-dan av behållaren.
VIKTIGT
Glöm inte sätta på locket.
Styrservoolja
VIKTIGT
Håll rent runt styrservobehållaren vid kon-troll.
Kontrollera nivån vid varje service. Byte av oljabehövs inte. Nivån ska ligga mellan MIN- och
06 Underhåll och service
Motorrum
06
223
MAX-märkena. För volymuppgifter och rekom-menderad oljekvalitet, se sidan 270.
OBS
Om ett fel uppstår i styrservosystemet ellermotorn är avstängd och måste bogseras,kan bilen fortfarande styras.
06 Underhåll och service
Lampor
06
224
Allmänt
Alla glödlampor finns specificerade, sesidan 230. Glödlampor och punktljus som ärav särskild typ eller som inte lämpar sig för byteannat än av verkstad är:
• Allmänbelysning i taket, läslampor
• Handskfacksbelysning
• Blinkers, yttre backspegel
• Trygghetsbelysning
• Broms-, dim-, backljus
• Bakre sidopositions-, positionsljus
• Xenon-, Aktiva Xenon-lampor
• LED-lampor allmänt
VARNING
På bilar utrustade med Dual Xenon-strål-kastare ska byte av Dual Xenon-lampanutföras på verkstad – en auktoriserad Volvo-verkstad rekommenderas. Strålkastarenkräver särskild försiktighet eftersom DualXenon-lampan är utrustad med ett hög-spänningsaggregat.
VIKTIGT
Vidrör aldrig glaset på glödlamporna direktmed fingrarna. Fett från fingrarna förångasav värmen och ger en beläggning på reflek-torn som då kan förstöras.
Lamphus fram
Samtliga glödlampor fram (utom den för dim-ljus) byts genom att via motorrummet lossa ochta ut hela lamphuset.
VARNING
Stäng alltid av tändningen och ta ut fjärr-nyckeln innan glödlampsbyte påbörjas.
Losstagning av strålkastare
1. Tryck snabbt på START-/STOP ENGINE-knappen och ta ur fjärrnyckeln.
2. (Övre bild)
Dra upp lamphusets låssprintar.
Dra lamphuset rakt fram.
VIKTIGT
Dra inte i kabeln, endast i kontaktstycket
3. (Nedre bild)
Lossa lamphusets kontaktstyckegenom att pressa ner clipset med tummen.
För samtidigt ut kontaktstycket medandra handen.
4. Lyft ut lamphuset och lägg det på ett mjuktunderlag så att inte linsen repas.
5. Byt den aktuella lampan, se sidan 230.
06 Underhåll och service
Lampor
06
��
225
Ditsättning av strålkastare
Vid ditsättning, känn efter att den långa låsprin-ten sitter fast, den ska sitta fast i bäggeöglorna.
1. Anslut kontaktstycket, ett klickljud skahöras.
2. Sätt tillbaka lamphuset och låssprintarna.Kontrollera att de är korrekt nerstuckna.
3. Kontrollera belysningen.
Lamphuset måste vara inkopplat och ditsattinnan belysningen slås på eller fjärrnyckelnsätts in i startlåset.
Losstagning av täcklock
Innan ett glödlampsbyte påbörjas, sesidan 224.
1. Öppna låsbyglarna genom att trycka utåt.
2. Ta loss locket genom att dra rakt ut.
Sätt tillbaka täcklocket i omvänd ordning.
Halvljus, halogen
1. Lossa strålkastaren.
2. Ta loss täcklocket.
3. Lossa lampan genom att trycka hållarenneråt.
4. Lossa kontaktstycket från lampan.
5. Passa in den nya lampan i sockeln ochsnäpp fast den. Den kan bara sättas fastpå ett sätt.
Sätt tillbaka detaljerna i omvänd ordning.
06 Underhåll och service
Lampor
06
226 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Helljus, halogen
1. Lossa strålkastaren.
2. Ta loss täcklocket.
3. Lossa lampan genom att vrida moturs ochsedan dra rakt ut
4. Lossa kontaktstycket från lampan.
5. Byt ut glödlampan och passa in den i sock-eln och vrid medurs för att sätta fast lam-pan. Den kan bara sättas fast på ett sätt.
Sätt tillbaka detaljerna i omvänd ordning.
Extra helljus, Xenon*
1. Lossa strålkastaren.
2. Ta loss täcklocket, se sidan 225.
3. Lossa kontaktstycket från glödlampan.
4. Lossa lamphållaren genom att dra rakt ut.
5. Byt ut glödlampan och passa in den i sock-eln. Den kan bara sättas fast på ett sätt.
Sätt tillbaka detaljerna i omvänd ordning.
Körriktingsvisare/blinkers
1. Lossa strålkastaren.
2. Lossa lamphållaren genom att vridamoturs.
3. Dra i lamphållaren för att få ut glödlampan.
4. Lossa den trasiga glödlampan genom atttrycka in den och vrida moturs.
5. Sätt i en ny glödlampa, pressa nedåt ochvrid medurs.
6. Passa in lamphållaren och vrid medurs.
Sätt tillbaka detaljerna i omvänd ordning.
06 Underhåll och service
Lampor
06
��
227
Sidomarkeringsljus
Innan ett glödlampsbyte påbörjas, sesidan 224.
1. Lossa strålkastaren.
2. Vrid lamphållaren moturs och ta loss den.
3. Dra loss den trasiga glödlampan och sätt iden nya. Den kan bara sättas dit på ett sätt.
4. Passa in lamphållaren i sockeln och vridmedurs.
Sätt tillbaka detaljerna i omvänd ordning.
Dimstrålkastare
Lossa kåpan genom att dra ut det övre hörnet,det som är närmast grillen, se bild ovan.
1. Dra kåpan rakt ut i riktning mot bilens mittmed hjälp av ett verktyg, se bild ovan.> (Anfäst verktyget (1) och dra rakt ut (2).)
2. Skruva loss lamphusets skruv och ta utdimljuset.
3. Vrid glödlampan moturs och ta loss den.
4. Sätt dit en ny glödlampa och vrid medurs.
5. Sätt tillbaka lamphållaren. MarkeringenTOP på lamphållaren ska vara uppåt.
Dimbakljus
Dimbakljuset nås bakom stötfångaren
1. Lossa lamphållaren genom att vridamoturs.
2. Lossa den trasiga glödlampan genom atttrycka in lampan och vrida moturs.
3. Sätt i en ny glödlampa, pressa nedåt ochvrid medurs.
4. Passa in lamphållaren och vrid medurs.
06 Underhåll och service
Lampor
06
228
Placering av baklampor
Lampglas, höger sida
Positions-(LED)/sidomarkeringsljus
Sidoreflex, bakre
Bromsljus
Backljus
Blinker
Bromsljus (LED)
Bromsljus och backljus
Både bromsljuset och backljuset byts inifrånlastutrymmet.
1. Öppna panelen.
2. Lossa lamphållaren genom att vridamoturs.
3. Lossa den trasiga glödlampan genom atttrycka in den och vrida moturs.
4. Sätt i en ny glödlampa, pressa nedåt ochvrid medurs.
5. Passa in lamphållaren och vrid medurs.
Nummerskyltsbelysning
1. Lossa skruvarna med en skruvmejsel.
2. Lossa hela lamphuset försiktigt och dra utdet.
3. Byt till ny glödlampa.
4. Sätt tillbaka och skruva fast hela lamp-huset.
06 Underhåll och service
Lampor
06
��
229
Instegsbelysning
Innan ett glödlampsbyte påbörjas, sesidan 224.
1. Stick in en skruvmejsel vid kortändan avlinsen närmast tunnelkonsolen och vrid lättså att linsen lossnar. (Gäller båda lam-porna).
2. Vrid försiktigt tills linsen lossnar.
3. Byt till ny glödlampa.
4. Sätt tillbaka linsen.
Belysning lastutrymme
G03
1942
1. Stick in en skruvmejsel och bänd lätt sålamphuset lossnar.
2. Byt till ny glödlampa.
3. Kontrollera att lampan lyser och tryck till-baka lamphuset.
Belysning i make up-spegel
Borttagning av spegelglas
1. Stick in en skruvmejsel under den nedrekanten i mitten och bänd försiktigt upplåsklacken på kanten.
2. För mejseln under kanten åt både vänsteroch höger sida (vid de svarta gummipunk-terna) och bänd försiktigt så att glaset loss-nar i underkanten.
3. Lossa försiktigt och lyft bort hela spegel-glaset med lock.
4. Byt till ny glödlampa.
Ditsättning av spegelglas
1. Tryck tillbaka spegelglasets tre låsklackari ovankant.
2. Tryck sedan fast de tre nedre klackarna.
06 Underhåll och service
Lampor
06
230
Specifikation glödlampor
Belysning W Typ
Extrahelljus,Xenon, ABL
65 H9
Halvljus, halogen 55 H7 LL
Helljus, halogen 65 H9
Blinkers fram 21 PY21W
Dimstrålkastare 35 H8
Instegs-, lastut-rymmes-, nummer-skyltsbelysning
5 Spollampa
SV8,5
Make up-spegel 1,2 Spollampa
SV5,5
Främre sido-markeringsljus
5 W3WLL
Handskfacksbelys-ning
5 Spollampa
SV8,5
06 Underhåll och service
Torkarblad och spolarvätska
06
��
231
Torkarblad
Serviceläge
För att kunna byta, tvätta eller lyfta torkarbla-den (vid avskrapning av is från vindrutan )måste de vara i serviceläge.
1. Sätt fjärrnyckeln i läge 0, se sidan 70, ochbehåll fjärrnyckeln i startlåset.
2. För höger rattspak uppåt i ca 1 sekund.Torkarna går då och ställer sig rakt upp.
Torkarna återgår till utgångsposition vid startav bilen.
Byte av torkarblad
Fäll upp torkararmen. Tryck på knappensom sitter på torkarbladsinfästningen ochdra rakt ut parallellt med torkararmen.
Skjut in det nya torkarbladet tills ett klick-ljud hörs.
Kontrollera att bladet sitter fast ordentligt.
G02
1763
OBS
Torkarbladen har olika längd. Bladet på för-arsidan är längre än det på passagerar-sidan.
06 Underhåll och service
Torkarblad och spolarvätska
06
232
Byte av torkarblad bakruta
G03
2770
1. Fäll torkararmen utåt.
2. Ta tag i den inre delen av bladet (vid pilen).
3. Vrid moturs för att använda bladets änd-läge mot torkararmen som en hävstång föratt lättare få loss bladet.
4. Tryck fast det nya torkarbladet. Kontrolleraatt det sitter fast ordentligt.
5. Fäll tillbaka torkararmen.
Rengöring
För rengöring av torkarblad och vindruta, sesidan 255.
VIKTIGT
Kontrollera bladen regelbundet. Eftersattunderhåll förkortar bladens livslängd.
Påfyllning av spolarvätska
Vindrute- och strålkastarspolarna har gemen-sam vätskebehållare.
VIKTIGT
Använd frostskyddsmedel under vintern såatt det inte fryser i pump, behållare ochslangar.
För volymuppgifter, se sidan 270.
06 Underhåll och service
Batteri
06
��
233
Varningssymboler på startbatteri
Använd skyddsglasögon.
Ytterligare information ibilens instruktionsbok.
Förvara batteriet utomräckhåll för barn.
Batteriet innehåller frä-tande syra.
Undvik gnistor elleröppen eld.
Explosionsfara.
OBS
Förbrukat startbatteri ska återvinnas på ettmiljöanpassat sätt – det innehåller bly.
Hantering
• Kontrollera att ledningarna till startbatterietär rätt anslutna och väl åtdragna.
• Koppla aldrig ifrån startbatteriet då motornär igång.
Startbatteriets livslängd och funktion påverkasav antal starter, urladdningar, körsätt, körför-hållanden, klimatförhållanden, etc.
VIKTIGT
Vid laddning av startbatteriet får aldrigsnabbladdare användas.
VARNING
Batterier kan bilda knallgas som är mycketexplosiv. En gnista, som kan bildas omstartkablarna sätts dit felaktigt, räcker för attbatteriet ska explodera. Batteriet innehållersvavelsyra som kan orsaka allvarliga fräts-kador. Skölj med stora mängder vatten omsvavelsyra kommer i kontakt med ögon, hudeller kläder. Vid stänk i ögonen, kontaktaomedelbart läkare.
06 Underhåll och service
Batteri
06
234
OBS
Om startbatteriet laddas ur många gångerpåverkas dess livslängd negativt.
Startbatteriets livslängd påverkas av flerafaktorer, bl.a. av körförhållande och klimat.Batteriets startkapacitet sjunker gradvismed tiden och behöver därför laddas ombilen inte används under en längre tid ellerom den bara körs korta sträckor. Stark kylabegränsar startkapaciteten ytterligare.
För att startbatteriet ska hållas i bra kondi-tion rekommenderas minst 15 minuters kör-ning/vecka eller att batteriet ansluts till enbatteriladdare med automatisk underhålls-laddning.
Ett startbatteri som hålls ständigt fulladdathar maximal livslängd.
Byte
Borttagning
Stäng av tändningen och vänta i 5 minuter.
Öppna clipsen på främre täcklocket och taloss locket.
Lösgör gummilisten så att bakre täcklocketgår fritt.
Ta loss bakre täcklocket genom att skruvaett kvarts varv och lyfta loss det.
VARNING
Sätt dit samt ta bort plus- respektive minus-kabel i rätt ordningsföljd.
Lossa den svarta minuskabeln
Lossa den röda pluskabeln
Lossa avluftningsslangen från batteriet
06 Underhåll och service
Batteri
06
235
Skruva loss skruven som håller batteri-klamman.
För batteriet åt sidan och lyft upp det.
Ditsättning
1. Ställ ner batteriet i batterilådan.
2. För batteriet inåt samt åt sidan tills det nårbakkant av lådan.
3. Skruva fast batteriet med skruven i klam-man.
4. Anslut avluftningsslangen.
5. Anslut den röda pluskabeln.
6. Anslut den svarta minuskabeln.
7. Tryck fast det bakre täcklocket. (Se bort-tagning).
8. Montera tillbaka gummilisten. (Se borttag-ning).
9. Sätt tillbaka det främre täcklocket och fästdet med hjälp av clipsen. (Se borttagning).
06 Underhåll och service
Säkringar
06
236
Allmänt
För att förhindra att bilens elektriska systemskadas genom kortslutning eller överbelast-ning, är alla de olika elektriska funktionerna ochkomponenterna skyddade genom ett antalsäkringar.
Om någon elektrisk komponent eller funktioninte fungerar, kan det bero på att komponen-tens säkring tillfälligt överbelastats och bränts.Om samma säkring bränns upprepade gångerföreligger något fel på en komponent. Volvorekommenderar då att du uppsöker enauktoriserad Volvoverkstad för kontroll.
Byte
1. Titta i säkringsförteckningen för att lokali-sera säkringen.
2. Dra ut säkringen och titta från sidan omden böjda tråden är avbränd.
3. Byt i så fall till en ny säkring med sammafärg och samma amperetal.
VARNING
Använd aldrig ett främmande föremål elleren säkring med högre amperetal än speci-ficerat för att ersätta en säkring. Detta kanförorsaka betydande skador på elsystemetoch möjligtvis leda till brand.
Placering centraler
Placering av centraler vänsterstyrd bil.
Om bilen är högerstyrd, byter centralen underhandskfacket sida.
Under handskfack
Motorrum
Lastutrymme
06 Underhåll och service
Säkringar
06
��
237
Motorrum
06 Underhåll och service
Säkringar
06
238 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Allmänt säkringar motorrum
På insidan av locket finns en tång som under-lättar när man ska dra ut och sätta tillbaka ensäkring.
Positioner (se föregående bild)
Motorrum övre
Motorrum främre
Motorrum undre
Dessa säkringar är alla placerade i motorrums-boxen. Säkringarna i är placerade under
.
• 1-7 och 42-44 är av typ "Midi Fuse" och fårenbart bytas av en verkstad. Volvo rekom-menderar en auktoriserad Volvoverkstad.
• 8-15 och 34 är av typ "JCASE" och för attbyta rekommenderas att uppsöka enauktoriserad Volvoverkstad.
• 16-33 och 35-41 är av typ "MiniFuse".
Funktion A
Primärsäkring CEMKL30A
50
Primärsäkring CEMKL30B
50
Primärsäkring RJBA KL30 60
Funktion A
Primärsäkring RJBB KL30 60
Primärsäkring RJBD KL30 50
- -
PTC Luftförvärmare* 100
- -
Vindrutetorkare 30
Parkeringsvärmare* 25
Kupé fläkt 40
- -
ABS pump 40
ABS ventiler 20
- -
Ljushöjdsjustering*(Xenon, Dual Xenon)
10
Primärsäkring CEM 20
Radar, ACC styrenhet* 5
Funktion A
Hastighetsberoende styr-servo*
5
Styrenhet motor, transm.SRS
10
Eluppvärmda spolarmun-stycken*
10
- -
Belysningspanel 5
Strålkastarspolare* 15
12 V-uttag fram och bak-säte
15
Taklucka*, Takkonsol/ECC*
5
Relä motorrumsbox 5
Extraljus* 20
Signalhorn 15
Motor styrenhet 10
Styrenhet automatväxel-låda*
15
06 Underhåll och service
Säkringar
06
��
239
Funktion A
Kompressor A/C 15
Relä spolar 5
Startmotorrelä 30
Tändspolar 20
EGR, VTC, Glödsystem (5-cyl. diesel), Bypass motor-kylsystem (4-cyl. diesel)
10
Motorstyrenhet, Trottelbensin
Motorstyrenhet, Trotteldiesel
10
15
Insprutningssystem, Luft-massemätare
15
Motorventiler 10
EVAP, Lambdasond,Insprutning (bensin)
Lambdasond (4-cyl. ben-sin, 5-cyl. diesel)
15
10
Funktion A
Vevhusventilationsvär-mare (5-cyl. bensin)
10
- -
Dieselfiltervärmare, vev-husventilationsvärmare(5-cyl. diesel)
20
- -
Glödstift (5-cyl. diesel) 70
- -
Kylfläkt (4 – 5-cyl. bensin)
80
06 Underhåll och service
Säkringar
06
240 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Under handskfack
1. Vik undan den innerklädsel som täckersäkringscentralen.
2. Tryck på lockets lås och fäll det uppåt.
3. Säkringarna kan nås.
Positioner
Funktion A
Regnsensor* 5
SRS-system 10
ABS-bromsar 5
Funktion A
Gaspedal, luftvärmare(PTC)*, eluppvärmda sto-lar*
7,5
- -
ICM display, CD & RadioA 15
Rattmodul 7,5
- -
Helljus 15
Funktion A
Taklucka* 20
Backlampor 7,5
- -
Dimljus fram* 15
Vindrutespolare 15
Adaptiv farthållare, ACC* 10
- -
06 Underhåll och service
Säkringar
06
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 241
Funktion A
Takbelysning, kontrollpa-nel förardörr/Elmanövr.passagerarstol*
7,5
Informationsdisplay 5
Elmanövr. förarstol* 5
Vindrutetorkare bak 15
Fjärrnyckelmottagare,larmsensorer*
5
Bränslepump 20
Elektriskt rattlås 20
- -
Lås tank-/baklucka 10
Larmsiren*, ECC 5
Start/stopknapp 5
Bromsljus omkopplare 5
A Inte Premium eller High Performance.
06 Underhåll och service
Säkringar
06
242 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Lastutrymme
Centralen är placerad bakom klädseln på väns-ter sida.
Positioner
(svart) A
Kontrollpanel förardörr 25
Kontrollpanel passagerar-dörr
25
Kontrollpanel bakdörr väns-ter
25
(svart) A
Kontrollpanel bakdörr höger 25
- -
12 V-uttag lastutrymme, kyl-skåp*
15
Eluppvärmd bakruta 30
- -
Släpvagnsuttag 2* 15
(svart) A
Elmanövrerad stol förarsida* 25
Släpvagnsuttag 1* 40
POT (automatöppning bak-lucka)*
30
06 Underhåll och service
Säkringar
06
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 243
(vit) A
Parkeringshjälp*, Parker-ingskamera*
5
Styrenhet Four-C* 15
Stolsvärme förarsida fram* 15
Stolsvärme passagerarsidafram*
15
Stolsvärme höger bak* 15
AWD styrenhet 10
Stolsvärme vänster bak* 15
- -
Elmanövrerad stol passage-rarsida*
25
Keyless drive* 20
Elektrisk parkeringsbromsvänster
30
Elektrisk parkeringsbromshöger
30
(blå) A
Display RTI* 10
- -
Bashögtalare* 25
DAB-radio 5
Audioförstärkare* 25
AudiosystemA 15
Telefon, Bluetooth* 5
-
-
A High Performance och Premium.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
244
Allmänt
Däck betyder mycket för bilens köregenska-per. Däcktyp, dimension, däcktryck och has-tighetsklass är viktiga för hur bilen uppträder.
Rotationsriktning
G02
1778
Pilen visar däckets rotationsriktning.
Däck med mönster som är tillverkat för attendast rulla åt ett håll, har rotationsriktningenmarkerad med en pil på däcket. Däcket ska hasamma rotationsriktning under hela sin livs-längd. De bör endast skiftas mellan fram ochbak, aldrig från vänster till höger sida elleromvänt. Om däcken monteras felaktigt för-sämras bilens bromsegenskaper och förmågaatt pressa undan regn och snömodd.
OBS
Se till att ha samma typ och dimension ochäven samma fabrikat på båda hjulparen.
Följ rekommenderat däcktryck som finns angi-vet i däcktryckstabellen, se sidan 253.
Skötsel av däck
Däckens ålder
Alla däck som är äldre än 6 år bör kontrollerasav fackman även om de verkar oskadade. Däckåldras och bryts ner även om de sällan elleraldrig används. Funktionen kan då påverkas.Det gäller även reservdäck, vinterdäck ochdäck som sparas för framtida bruk. Exempel påyttre tecken som indikerar att däcket är olämp-ligt för användning är sprickor eller missfärg-ningar.
Nya däck
G02
1823
Däck är färskvara. Efter några år börjar dehårdna samtidigt som friktionsegenskapernaförsämras undan för undan. Eftersträva därföratt få så färska däck som möjligt vid utbyte. Detär särskilt viktigt när det gäller vinterdäck. Desista siffrorna i sifferföljden betyder tillverk-ningsvecka och -år. Detta är däcketsDOT-märkning (Department of Transportation)och anges med fyra siffror, exempelvis 1502.Däcket på bilden är tillverkat vecka 15, år 2002.
Sommar- och vinterdäck
När sommar- och vinterhjulen skiftas, sesidan 247, ska de märkas upp med vilken sidade har suttit på, t.ex. V för vänster och H förhöger.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
��
245
Slitage och underhåll
Rätt däcktryck ger jämnare slitage, sesidan 253. Körsätt, däcktryck, klimat ochvägarnas beskaffenhet har en inverkan på hursnabbt dina däck åldras och slits. För att und-vika skillnader i mönsterdjup samt förhindra attslitagemönster uppstår kan fram- och bakhju-len skiftas med varandra. Lämplig körsträckavid första skiftet är ca 5000 km och däreftermed 10 000 km intervall. Volvo rekommenderardig att kontakta en auktoriserad Volvoverkstadför kontroll vid osäkerhet om mönsterdjupet.
Hjul ska förvaras liggande eller upphängda –inte stående.
VARNING
Ett skadat däck kan leda till förlorad kontrollav bilen.
Däck med slitagevarnare
G02
1829
Slitagevarnare är en smal upphöjning tvärsöver slitbanan. På sidan av däcket syns bok-stäverna TWI (Tread Wear Indicator). När däck-ets mönsterdjup är reducerat till 1,6 mm, kom-mer det i jämnhöjd med slitagevarnarna. Byt dåsnarast till nya däck. Tänk på att däck med litetmönsterdjup har mycket dåligt väggrepp i regneller snö.
Fälgar och hjulskruvar
VIKTIGT
Hjulskruvarna ska dras åt med 140 Nm. Vidalltför hård åtdragning kan skruvförbandetskadas.
Använd endast fälgar som är testade och god-kända av Volvo och som ingår i Volvo original-sortiment. Kontrollera åtdragningsmomentetmed momentnyckel.
Låsbar hjulskruv
Låsbar hjulskruv kan användas på både alumi-niumfälg och stålfälg.
Vinterdäck
Volvo rekommenderar vinterdäck med vissabestämda dimensioner. Däckdimensionerna ärberoende av motorvariant. Vid körning medvinterdäck måste rätt däck vara monterade påalla fyra hjulen.
OBS
Volvo rekommenderar att du rådgör med enVolvoåterförsäljare om vilken fälg och däck-typ som passar bäst.
Dubbdäck
Dubbade vinterdäck ska köras in500–1000 km, mjukt och lugnt så att dubbarnasätter sig riktigt i däcken. Det ger däcken ochspeciellt dubbarna längre livslängd.
OBS
Lagbestämmelser för användning av dubb-däck varierar från land till land.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
246 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Mönsterdjup
Väglag med is, snömodd och låga temperatu-rer ställer betydligt högre krav på däck än vidsommarförhållanden. Därför rekommenderarVolvo att inte köra med vinterdäck som harmindre mönsterdjup än 4 mm.
Använda snökedjor
Snökedjor får endast användas på framhjulen(gäller även fyrhjulsdrivna bilar).
Kör aldrig fortare än 50 km/h med snökedjor.Undvik att köra på barmark eftersom detta sli-ter mycket hårt på både snökedjor och däck.Använd aldrig s.k. snabblänkar eftersomutrymmet mellan skivbromsarna och hjulen ärför litet.
VIKTIGT
Använd Volvo originalsnökedjor eller lik-värdiga som är anpassade till rätt bilmodell,däck- och fälgdimensioner. Vid osäkerhetrekommenderar Volvo att du rådgör med enauktoriserad Volvoverkstad.
VIKTIGT
Endast enkelsidiga snökedjor är tillåtna attanvändas. Använd Volvo originalsnökedjoreller likvärdiga som är anpassade till rätt bil-modell, däck- och fälgdimensioner. Vidosäkerhet rekommenderar Volvo att du råd-gör med en auktoriserad Volvoverkstad.
Verktyg
Ett skumblock innehåller alla verktyg. Verkty-gen består av bogserögla, domkraft* ochhjulskruvsnyckel*. Skumblocket är fastskruvati en konsol i reservhjulsbaljans botten.
Domkraft*
Använd originaldomkraften endast vid hjul-byte. Domkraftens skruv ska alltid vara väl-smord.
Reservhjul*
Reservhjulet (Temporary spare) är endastavsett att användas tillfälligt. Ersätt reservhjuletsnarast med ett vanligt hjul. Under körning medreservhjulet kan bilen få annorlunda köregen-skaper. Rätt däcktryck på reservhjulet anges idäcktryckstabellen, se sidan 253.
VIKTIGT
Kör aldrig fortare än 80 km/h med ett reserv-hjul på bilen.
VIKTIGT
Bilen får aldrig köras utrustad med fler än ettreservhjul av typen "Temporary spare" sam-tidigt.
Reservhjulet är placerat i reservhjulsbaljan medutsidan nedåt. Två skumblock, ett underreservhjulet och ett över/inuti håller reservhju-let på plats. Det övre innehåller alla verktyg.
Reservhjulet och skumblocken hålls fast medsamma genomgående skruv.
Framtagning av reservhjul
1. Fäll upp lastgolvet, bakifrån och framåt.
2. Skruva upp fästskruven.
3. Lyft ur skumblocket med dess verktyg.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 247
4. Lyft ur reservhjulet.
Det undre skumblocket behöver inte lyftas ur.
Verktyg – återplacering
G02
9336
Efter användning av verktyg och domkraft* skade placeras tillbaka på rätt sätt. Domkraftenska vevas ihop till rätt läge för att kunna fåplats.
Skumblocket och reservhjulet skall placerastillbaka i omvänd ordning mot hur det togs ur.
Notera att på det finns en pil på övre skum-blocket. Den ska peka framåt i bilen.
VIKTIGT
Verktyg och domkraft* ska förvaras påavsedd plats i bilens lastutrymme då de inteanvänds.
Byte av hjul
Losstagning
Sätt ut varningstriangel, se sidan 207 om etthjul byts på en trafikerad plats. Bilen ochdomkraften* ska stå på ett fast horisontelltunderlag.
1. Dra åt parkeringsbromsen och lägg i ettansväxel eller läge P om bilen har automatiskväxellåda.
VARNING
Kontrollera att domkraften inte är skadad,gängorna är ordentligt smorda samt att denär fri från smuts.
OBS
Volvo rekommenderar endast användningav den domkraft* som hör till respektive bil-modell.
2. Ta fram reservhjul*, domkraft* och hjulsk-ruvnyckel* som ligger under lastgolvet ilastutrymmet. Om annan domkraft väljes,se sidan 218.
3. Blockera framför och bakom de hjul somska stå kvar på marken. Använd kraftigaträklossar eller större stenar.
4. Lossa hjulskruvarna ½–1 varv moturs medhjulskruvnyckeln.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
248 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
VARNING
Placera aldrig något mellan marken ochdomkraften, inte heller mellan domkrafts-fästet och domkraften.
5. På varje sida av bilen finns två domkrafts-fästen. Vid varje fäste finns ett urtag i plast-täckningen. Veva ner domkraftens fot såatt den pressas plant mot marken.
6.
Kontrollera att domkraften sitter i fästetenligt bilden och att foten är placerad lodrätunder fästet.
VIKTIGT
Domkraftsfästet är det bakersta av de tvåbakre urtagen.
7. Lyft bilen så högt att hjulet går fritt. Ta borthjulskruvarna och lyft av hjulet.
Ditsättning
1. Rengör anliggningsytorna på hjul, nav ochbromsskiva.
2. Sätt dit hjulet. Skruva dit hjulskruvarna.
3. Sänk ner bilen så att hjulet inte kan rotera.
G02
2916
4. Dra fast hjulskruvarna korsvis. Det är viktigtatt hjulskruvarna blir ordentligt åtdragna.Dra åt med 140 Nm. Kontrollera åtdrag-ningsmomentet med momentnyckel.
5. Sätt på hjulsidan (för bilar med stålfälg).
OBS
Navkapselns uttag för ventilen ska vara överventilen på fälgen vid montering.
VARNING
Kryp aldrig under bilen då den är upphissadpå domkraft.
Låt aldrig passagerare uppehålla sig i bilendå den lyfts upp med domkraft.
Parkera bilen på ett sådant sätt att passa-gerare har bilen eller helst ett vägräckemellan sig och vägbanan.
Provisorisk däcktätning*
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
��
* Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion. 249
Allmänt
Däcktätningssatsen används till att täta enpunktering samt kontrollera och justera däckt-rycket. Den består av en kompressor och enbehållare med tätningsvätska. Satsen fungerarsom en provisorisk reparation. Flaskan medtätningsvätskan ska bytas ut innan bäst före-datumet passerats och efter användning.
Tätningsvätskan tätar effektivt däck som punk-terats i slitbanan.
OBS
Däcktätningssatsen är endast avsedd förtätning av däck med punktering i slitbanan.
Däcktätningssatsen har begränsad förmågaatt täta däck som har punktering i däcksidan.Täta inte däck med den provisoriska däcktät-ningen om de uppvisar större skåror, sprickoreller liknande skador.
12 V-uttag för anslutning av kompressorn finnsfram vid mittkonsolen, vid baksätet och i las-tutrymmet. Välj det eluttag som är närmast detpunkterade däcket.
Framtagning av däcktätningssats
Sätt ut en varningstriangel vid en trafikeradplats. Däcktätningssatsen finns under golvet ilastutrymmet.
1. Vik upp golvluckan i lastgolvet.
2. Skruva loss fästskruven.
3. Lyft bort skumblocket som håller dom-kraft* och hjulskruvsnyckel*.
4. Lyft upp däcktätningssatsen.
Lägg tillbaka detaljerna efter användning.
VARNING
Hastigheten får inte överstiga 80 km/h efteratt den provisoriska däcktätningen använts.Volvo rekommenderar dig att uppsöka enauktoriserad Volvoverkstad för inspektionav det tätade däcket (maximal körsträcka200 km). Personalen kan avgöra om däcketkan lagas eller behöver bytas.
Översikt
Dekal, högsta tillåtna hastighet
Strömbrytare
Kabel
Flaskhållare (orange lock)
Skyddslock
Tryckreduceringsventil
Luftslang
Flaska med tätningsvätska
Tryckmätare
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
250
Tätning av punkterat däck
G01
4338
För information om detaljernas funktion, se före-gående bild.
1. Öppna locket på däcktätningssatsen.
2. Lossa dekalen om högsta tillåtna hastighetoch sätt fast den på ratten.
VARNING
Tätningsvätskan kan irritera huden. Vid hud-kontakt, tvätta omedelbart bort vätskanmed tvål och vatten.
3. Kontrollera att strömbrytaren är i posi-tion 0 och ta fram kabeln och luftslangen.
OBS
Bryt inte flaskans plombering. När flaskanskruvas fast bryts plomberingen.
4. Skruva av det orange locket och skruvaloss flaskans kork.
VARNING
Skruva inte av flaskan, den är försedd medbackspärr för att förhindra läckage.
5. Skruva fast flaskan i flaskhållaren.
6. Skruva loss hjulets ventilhatt och skruvafast luftslangens ventilanslutning till bottenpå däckventilens gänga.
VARNING
Lämna inte barn i bilen utan uppsikt dåmotorn är igång.
7. Sätt i kabeln i 12 V-uttaget och starta bilen.
VARNING
Stå aldrig intill däcket då kompressorn pum-par. Om det uppstår sprickbildningar ellerojämnheter ska kompressorn omedelbartstängas av. Färden bör inte fortsätta. Attkontakta en auktoriserad däckverkstadrekommenderas.
OBS
När kompressorn startar kan trycket ökaupp till 6 bar men trycket sjunker efter ca30 sekunder.
8. Sätt strömbrytaren i position I.
VIKTIGT
Risk för överhettning. Kompressorn ska intearbeta längre än 10 minuter.
9. Fyll däcket i 7 minuter.
VARNING
Om trycket understiger 1,8 bar är hålet idäcket för stort. Färden bör inte fortsätta.Att kontakta en auktoriserad däckverkstadrekommenderas.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
��
251
10. Stäng av kompressorn för att kontrolleratrycket på tryckmätaren. Minsta tryck är1,8 bar och max 3,5 bar.
11. Stäng av kompressorn och dra ur kabeln ur12-V uttaget.
12. Ta loss slangen från däckventilen och sättpå ventilhatten.
13. Kör snarast ca 3 km med en maximalhastighet på 80 km/h så tätningsvätskankan täta däcket.
Pumpning av däck
Bilens originaldäck kan pumpas upp av kom-pressorn.
1. Kompressorn skall vara avstängd. Se till attströmbrytaren står i position 0 och ta framkabel och luftslang.
2. Skruva loss hjulets ventilhatt och skruva ditluftslangens ventilanslutning till botten pådäckventilens gänga.
VARNING
Inandning av bilavgaser kan medföra livs-fara. Låt aldrig motorn gå i utrymmen somär tillslutna eller saknar tillräcklig ventilation.
VARNING
Lämna inte barn i bilen utan uppsikt dåmotorn är igång.
3. Anslut kabeln till något av bilens 12 V-uttagoch starta bilen.
4. Starta kompressorn genom att ställaströmbrytaren i position I.
VIKTIGT
Risk för överhettning. Kompressorn ska intearbeta längre än 10 minuter.
5. Pumpa upp däcket till angivet tryck enligtdäcktrycksdekalen/tabellen, sesidan 253. (Släpp ut luft med tryckreduce-ringsventilen om däcktrycket är för högt.)
6. Stäng av kompressorn. Lossa luftslangenoch kabeln.
7. Sätt tillbaka ventilhatten.
Efterkontroll av lagning och tryck
1. Anslut utrustningen igen.
2. Läs av däcktrycket på tryckmätaren.
• Ligger det under 1,3 bar har däcket intetätats tillräckligt. Färden bör inte fort-sättas. Kontakta en däckverkstad.
• Är däcktrycket högre än 1,3 bar skadäcket pumpas upp till angivet däck-tryck enligt däcktrycksdekalen/tabellen,se sidan 253. Släpp ut luft med tryck-reduceringsventilen om däcktrycket ärför högt.
VARNING
Skruva inte av flaskan, den är försedd medbackspärr för att förhindra läckage.
3. Stäng av kompressorn. Lossa luftslangenoch kabeln. Sätt tillbaka ventilhatten.
4. Lägg tillbaka däcktätningssatsen i lastut-rymmet.
OBS
Efter användning ska flaska med tätnings-vätska och slang bytas ut. Volvo rekom-menderar att dessa byten utförs av enauktoriserad Volvoverkstad.
VARNING
Kontrollera däcktrycket regelbundet.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
252
Volvo rekommenderar dig att köra till närmasteauktoriserade Volvoverkstad för att byta ut/reparera det skadade däcket. Informera verk-staden om att däcket innehåller däcktätnings-vätska.
VARNING
Hastigheten får inte överstiga 80 km/h efteratt den provisoriska däcktätningen använts.Volvo rekommenderar dig att uppsöka enauktoriserad Volvoverkstad för inspektionav det tätade däcket (maximal körsträcka200 km). Personalen kan avgöra om däcketkan lagas eller behöver bytas.
Byte av behållare med tätningsvätska
Byt flaska när bäst före-datum passerats. Han-tera den gamla flaskan som miljöfarligt avfall.
VARNING
Flaskan innehåller 1,2-Etanol och naturrå-gummi-latex.
Farligt vid förtäring. Kan ge allergi vid hud-kontakt.
Undvik kontakt med huden och ögonen.
Förvaras oåtkomligt för barn.
OBS
Lämna behållaren till ett insamlingsställe förförvaring av farligt avfall.
Specifikationer
Dimensionsbeteckning
På alla bildäck finns en beteckning för dimen-sion. Exempel på beteckning:
235/60 R18 103 V.
235 Sektionsbredd (mm)
60 Förhållande mellan sektionshöjd ochbredd (%)
R Radialdäck
18 Fälgdiameter i tum (")
103 Kodsiffror för max tillåten däckbe-lastning
V Kodbeteckning för maximal tillåtenhastighet (i detta fall 270 km/h).
Hastighetsklasser
Bilen är helbilsgodkänd, vilket innebär attdäckens dimensioner och hastighetsklasserinte får avvika från dem som anges i bilensregistreringsbevis.
Enda undantaget från dessa bestämmelser ärvinterdäck (både dubbade och dubbfria däck).Om ett sådant däck väljs får bilen inte körasfortare än däcket är klassificerat för. (T.ex. fårklass Q köras i maximalt 160 km/h).
Väglaget avgör hur fort bilen kan köras, intedäckens hastighetsklass.
Q 160 km/h (används endast på vinter-däck)
T 190 km/h
H 210 km/h
V 240 km/h
W 270 km/h
Y 300 km/h
OBS
Det är maximal tillåten hastighet som angesi tabellen.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
��
253
Däcktryck
G02
1830
Däcktrycksdekalen på förarsidans dörrstolpe(mellan fram- och bakdörr) visar vilka tryckdäcken ska ha vid olika last och hastighetsför-hållanden, det finns också angivet idäcktryckstabellen, se nedan.
• Däcktryck för bilens rekommenderadedäckdimension
• ECO-tryck
• Reservdäckets tryck (Temporary Spare)
OBS
Temperaturskillnader förändrardäcktrycket.
Rekommenderat däcktryck
Variant Däckstorlek Hastighet(km/h)
Last,1 – 3 personer Max last ECO-tryckA
Fram (kPa)B Bak (kPa) Fram (kPa) Bak (kPa) Fram/bak (kPa)
Alla motorer 235/65 R 17
235/60 R 18
235/55 R 19
0 – 160 240 240 270 270 270
160 + 240 240 270 270 -
ReservhjulC T 125/80 R 17 max 80 420 420 420 420 -
A Bränsleekonomisk körning.B I vissa länder förekommer enheten bar vid sidan av SI-enheten pascal:1 bar = 100 kPa.C Temporary Spare.
Bränsleekonomi, ECO-tryck
För hastigheter under 160 km/h rekommen-deras det allmänna däcktrycket (gäller för full
och lätt last) för att få den bästa bränsleekon-omin.
06 Underhåll och service
Hjul och däck
06
254
Kontrollera däcktrycket
Däckens lufttryck ska kontrolleras varjemånad. Detta gäller även bilens reservhjul.Efter några kilometers körning blir däckenvarma och trycket högre. Däcktryck kontroll-eras på kalla däck. Med kalla däck avses attdäcken har samma temperatur som yttertemp-eraturen.
För lågt däcktryck ökar bränsleåtgången, för-kortar däckens livslängd och försämrar bilensvägegenskaper. Körning med för lågt däck-tryck innebär att däcken kan bli överhettadeoch skadas. Däcktrycket påverkar åkkomfort,vägljud och styregenskaper.
OBS
Däcktrycket sjunker med tiden, det är ettnaturligt fenomen. Däcktrycket varierarockså beroende på omgivningens tempera-tur.
06 Underhåll och service
Bilvård
06
��
255
Tvätta bilen
Tvätta bilen så snart den blivit smutsig. Håll tillpå en spolplatta med oljeavskiljare. Använd bil-schampo.
• Avlägsna fågelspillning från lacken så snartsom möjligt. Den innehåller kemikalier sompåverkar och missfärgar lacken mycketsnabbt. Det rekommenderas att eventuellamissfärgningar avlägsnas av enauktoriserad Volvoverkstad.
• Spola underredet.
• Spola hela bilen tills den lösa smutsenavlägsnats. Spruta inte direkt på låsen.
• Tvätta med svamp och bilschampo ochrikligt med ljummet vatten.
• Tvätta torkarbladen med ljummen tvållös-ning eller bilschampo.
• Använd kallavfettningsmedel på hårt ned-smutsade ytor.
• Torka bilen torr med ett rent, mjukt sämsk-skinn eller en vattenskrapa.
VARNING
Låt alltid motortvätt utföras av en verkstad.Om motorn är varm finns risk för brand.
VIKTIGT
Smutsiga strålkastare har försämrad funk-tionalitet. Rengör dem regelbundet, tillexempel vid bränslepåfyllning.
OBS
Yttre belysning såsom strålkastare, dimljusoch baklampor kan tillfälligt få kondens påinsidan av glaset. Det är ett naturligt feno-men, all ytterbelysning är konstruerad för attmotstå detta. Kondens ventileras normalt utur lamphuset då lampan varit tänd en stund.
Rengöring av torkarblad
Asfalts-, damm- och saltrester på torkarbladetsamt insekter, is m.m. på vindrutan försämrarbladets livslängd.
Vid rengöring:
� Ställ torkarbladen i serviceläge, sesidan 231.
OBS
Tvätta regelbundet blad och vindruta medljummen tvållösning eller bilschampo.
Använd inga starka lösningsmedel.
Automattvätt
En automattvätt är ett enkelt och snabbt sättatt få bilen ren, men den kommer inte åt på allaställen. För att uppnå bra resultat rekommen-deras att tvätta bilen för hand.
OBS
Under de första månaderna ska bilenendast handtvättas. Detta eftersom lackenär känsligare när den är ny.
Högtryckstvätt
Vid högtryckstvätt, använd svepande rörelseroch se till att munstycket inte kommer närmarebilens ytor än 30 cm (avståndet gäller alla exte-riöra detaljer). Spruta inte direkt på låsen.
Prova bromsarna
VARNING
Provbromsa alltid efter tvättning, även par-keringsbromsen, så att fukt och korrosioninte angriper bromsbeläggen och försämrarbromsarna.
Tryck lätt på bromspedalen då och då vid kör-ning av längre sträckor i regn eller snöslask.Friktionsvärmen gör att bromsbeläggen värmsupp och torkar. Gör samma sak efter start imycket fuktig eller kall väderlek.
06 Underhåll och service
Bilvård
06
256 * Tillval/tillbehör, för mer information se Introduktion.
Exteriör plast-, gummi- och
prydnadsdetalj
För rengöring av infärgade plastartiklar,gummi- och prydnadsdetaljer, till exempelblanklister, rekommenderas speciellt rengör-ingsmedel som finns hos Volvoåterförsäljare.Vid användning av sådant rengöringsmedelska instruktionerna följas noggrant.
VIKTIGT
Undvik vaxning samt polering på plast ochgummi.
Vid användning av avfettningsmedel påplast och gummi, om nödvändigt gnuggaendast med lätt tryck. Använd mjuk tvätt-svamp.
Polering av blanklister kan nöta bort ellerskada det blanka ytskiktet.
Polermedel som innehåller slipmedel skainte användas.
Fälgar
Använd endast fälgrengöringsmedel somrekommenderas av Volvo.
Polering och vaxning
Polera och vaxa bilen när lacken är matt ellerför att ge den ett extra skydd.
Bilen behöver inte poleras förrän den är minstett år gammal, vaxning kan göras tidigare.Polera och vaxa inte bilen i direkt solljus.
Tvätta och torka bilen mycket noga före poler-ing eller vaxning. Tvätta bort asfalt eller tjär-stänk med Volvos asfaltsborttagare eller lack-nafta. Svårare fläckar kan tas bort med fin slip-pasta (rubbing) avsedd för billack.
Polera först med polish och vaxa sedan medflytande eller fast vax. Följ noga instruktionernapå förpackningarna. Många preparat innehållerbåde polish och vax.
VIKTIGT
Lackbehandlingar såsom konservering, för-segling, skydd, glansförsegling eller lik-nande kan skada lacken. Lackskada orsa-kad av sådana behandlingar täcks inte avVolvos garanti.
Vattenavvisande ytskikt*
Använd aldrig produkter som bilvax,avfettningsmedel eller liknande på
glasytan då detta kan förstöra dess vattenav-visande egenskaper.
Var försiktig vid rengöring så att inte glasytanrepas.
För att undvika skador på glasytan vid isbort-tagning – använd endast isskrapa av plast.
Det sker ett naturligt slitage på de vattenavvis-ande ytskikten.
För att de vattenavvisande egenskaperna skabestå rekommenderas en behandling med ettspeciellt efterbehandlingsmedel som finns hosVolvoåterförsäljare. Det bör användas förstagången efter tre år och därefter varje år.
Rostskydd – kontroll och underhåll
Bilen fick ett mycket noggrant och komplettrostskydd redan i fabriken. Delar av karossenbestår av galvaniserad plåt. Underredet ärskyddat av ett nötningsbeständigt rostskydds-medel. En tunn, penetrerande rostskydds-vätska sprutades in i utsatta balkar, hålrum,slutna sektioner och sidodörrar.
Under normala förhållande kräver rostskyddetingen efterbehandling förrän efter ca 12 år.Efter denna tid bör efterbehandling göras med
06 Underhåll och service
Bilvård
06
��
257
tre års intervall. Volvo rekommenderar att låtaen auktoriserad Volvoverkstad hjälpa dig ombilen behöver efterbehandlas.
Smuts och vägsalt leder lätt till korrosion, där-för är det viktigt att hålla bilen ren. För att upp-rätthålla bilens rostskydd behöver det regel-bundet kontrolleras och eventuellt förbättras.
Rengöring av interiör
Använd endast rengöringsmedel och bilvårds-produkter som rekommenderas av Volvo. Ren-gör regelbundet och följ instruktionerna sommedföljer bilvårdsprodukten.
Fläckar på textilklädsel och takklädsel
För att inte försämra klädselns brandhärdig-hetsegenskaper rekommenderas speciellt tex-tilrengöringsmedel som finns hos Volvoåterför-säljare. För rengöring av säkerhetsbälten,använd vatten och syntetiskt tvättmedel. Se tillatt säkerhetsbältet är torrt innan det rullas inigen.
VIKTIGT
Vassa föremål och kardborreförslutningarkan skada bilens textilklädsel.
Behandling av fläckar på läderklädsel
Volvos läderklädsel är kromfri och godkändenligt standard Öko-Tex 100.
Läder förädlas och bearbetas för att det skabibehålla sina naturliga egenskaper. Det blirförsett med ett skyddande ytskikt, men för attbibehålla både egenskaper och utseendekrävs regelbunden rengöring. Volvo erbjuderen heltäckande produkt för rengöring ochefterbehandling av läderklädsel som, då denanvänds enligt instruktionerna, bevarar lädretsskyddande ytskikt.Efter en tids användningkommer lädrets naturliga utseende ändå attframträda mer eller mindre beroende på lädretsytstruktur. Detta är en naturlig mognad avlädret och visar att det är en naturprodukt.
För att uppnå bästa resultat rekommenderarVolvo att rengöra och applicera skyddskräm entill fyra gånger per år (eller fler vid behov). Frågaen Volvoåterförsäljare efter Volvos Lädervårds-produkt.
VIKTIGT
Använd aldrig starka lösningsmedel. Detkan skada såväl textil-, vinyl- som läder-klädsel.
VIKTIGT
Observera att material som torrfäller (nyajeans, mockaplagg etc.) kan missfärga kläd-selmaterial.
Tvättråd för läderklädsel
1. Häll läderrengöring på den förfuktadesvampen och krama fram ett kraftigt skum.
2. Arbeta bort smutsen med lätta cirkule-rande rörelser.
3. Badda noga med svampen på fläckarna.Låt svampen suga upp fläcken. Gnuggainte.
4. Torka av med ett mjukt papper eller en dukoch låt lädret torka helt.
Skyddsbehandling av läderklädsel
1. Häll lite av skyddskrämen på filtduken ochmassera in ett tunt skikt av kräm med lättacirkulerande rörelser på lädret.
2. Låt lädret torka i 20 minuter före använd-ning.
Lädret har nu fått ett förbättrat fläckskydd ochUV-skydd.
Behandling av fläckar på interiör plast-,
metall- och trädetalj
För rengöring av interiöra detaljer och ytorrekommenderas lätt vattenfuktad splittfiber-duk eller microfiberduk som finns hos Volvo-återförsäljare.
Skrapa eller gnid aldrig på en fläck. Användaldrig starka fläckborttagningsmedel. I svårarefall kan speciellt rengöringsmedel som finnshos Volvoåterförsäljare användas.
06 Underhåll och service
Bilvård
06
258
Mattor och lastutrymme
Ta ut iläggsmattorna för separat rengöring avgolvmattan och iläggsmattorna. Använddammsugare för att suga bort damm ochsmuts.
Bättring av lackskador
Lacken utgör en viktig del av bilens rostskyddoch behöver därför kontrolleras regelbundet.För att undvika rostangrepp bör lackskadoråtgärdas genast. De vanligaste lackskadornaär mindre stenskott, repor och skador på t.ex.skärmkanter och dörrar.
Materiel
• grundfärg (primer) på burk
• lack på burk eller färgpenna
• pensel
• maskeringstejp
Färgkod
Kod för bilens färg
Det är viktigt att använda rätt färg. För pro-duktdekalens placering, se sidan 262.
Reparera stenskott
G02
1832
Innan arbetet påbörjas måste bilen vara ren-tvättad, torr och ha en temperatur över 15 °C.
1. Fäst en bit maskeringstejp över den ska-dade ytan. Dra sedan av tejpbiten så attlackresterna följer med.
2. Rör om grundfärgen (primer) väl och läggpå med hjälp av en fin pensel eller tänd-sticka. Lägg på lack med pensel när grund-färgen torkat.
3. Vid repor, gör som tidigare, men maskerarunt skadan för att skydda den oskadadelacken.
4. Vänta någon dag och polera sedan påbättringarna. Använd en mjuk trasa ochsparsamt med slippasta.
OBS
Om stenskottet inte gått ner till plåten ochett oskadat färgskikt fortfarande finns kvar,fyll i färg direkt efter att ytan gjorts ren.
06 Underhåll och service
06
259
G000000
260
Typbeteckningar................................................................................... 262Mått och vikter...................................................................................... 264Motorspecifikationer............................................................................. 267Motorolja............................................................................................... 268Vätskor och smörjmedel....................................................................... 270Bränsle.................................................................................................. 272Elsystemet............................................................................................. 273Typgodkännande.................................................................................. 274
07SPECIF IKATIONER
07 Specifikationer
Typbeteckningar
07
262
Placering av dekaler
07 Specifikationer
Typbeteckningar
07
263
Vid alla kontakter med Volvoåterförsäljaren ombilen och vid beställning av reservdelar och till-behör kan det underlätta om man vet bilenstypbeteckning, chassi- och motornummer.
Typbeteckning, chassinummer, tillåtnamaxvikter och kodnummer för färg ochklädsel samt typgodkännandenummer.
Dekal för parkeringsvärmare.
Motoroljedekalen anger oljekvalitet ochviskositet.
Motorns typbeteckning, detalj- och till-verkningsnummer.
Växellådans typbeteckning och tillverk-ningsnummer.
Manuell växellåda
Automatväxellåda
Bilens identifikationsnummer. (VIN VehicleIdentification Number)
I bilens registreringsbevis finns ytterligareinformation om bilen.
OBS
De dekaler som visas i instruktionsbokengör inte anspråk på att vara exakta avbild-ningar av de som finns i bilen. Syftet är attvisa ungefär hur de ser ut och ungefär varpå bilen de finns. Den information som gällerjust din bil finns på respektive dekal på dinbil.
07 Specifikationer
Mått och vikter
07
264
Mått
Mått mm
A Hjulbas 2774
B Längd 4627
C Lastlängd, golv, fällt bak-säte 1789
D Lastlängd, golv 972
E Höjd 1713
F Lasthöjd 802
G Spårvidd fram 1632
Mått mm
H Spårvidd bak 1586
I Lastbredd, golv 1090
J Bredd 1891
K Bredd inkl. backspeglar 2120
Vikter
Tjänstevikten inkluderar föraren, bränsletan-kens vikt då den är fylld till 90 %, alla oljor ochvätskor.
Passagerarnas vikt och monterade tillval samtkultryck (vid påkopplad släpvagn, se tabell)påverkar lastförmågan och räknas inte in itjänstevikten.
Tillåten Max last = Totalvikt – Tjänstevikt.
07 Specifikationer
Mått och vikter
07
��
265
OBS
Dokumenterad tjänstevikt gäller bil i basut-förande – alltså en bil utan extra utrustningeller tillval. Det innebär att för varje tillvalsom adderas, minskar bilens lastkapacitetmotsvarande tillvalets vikt.
Exempel på tillval som reducerar lastkapa-citeten är utrustningsnivåerna Kinetic/Momentum/Summum samt andra tillvalsåsom Dragkrok, Lasthållare, Takbox, Ljud-anläggning, Extraljus, GPS, Bränsledrivenvärmare, Skyddsgaller, Mattor, Insyns-skydd, Elmanövrerade stolar, etc.
Att väga bilen är ett säkert sätt att få reda påtjänstevikten för just Din bil.
VARNING
Bilens köregenskaper förändras beroendepå hur tungt lastad bilen är och hur lasten ärplacerad.
För information om dekalens placering, sesidan 262.
Max totalvikt
Max tågvikt (bil+släp)
Max framaxeltryck
Max bakaxeltryck
Utrustningsnivå
Max last: Se registreringsbevis.
Max taklast: 100 kg.
07 Specifikationer
Mått och vikter
07
266
Dragvikt och kultryck
Motor Växellåda Maxvikt bromsad släpvagn (kg) Max kultryck (kg)
Alla Alla 0–1200 50
3.2 Automat, TF-80SC 1800 90
3.2 AWD Automat, TF-80SC 1800 90
T6 AWD Automat, TF-80SC 2000 90
2.4D Automat, TF-80SC 1800 90
2.4D Manuell, M66 1500 75
D5 AWD Automat, TF-80SC 2000 90
D5 AWD Manuell, M66 1800 90
2.4DA Automat, TF-80SC 2000 90
A Endast Nederländerna
Maxvikt obromsad släpvagn (kg) Max kultryck (kg)
750 50
OBS
Användning av stabiliseringsanordningrekommenderas för släpvagn tyngre än1800 kg.
07 Specifikationer
Motorspecifikationer
07
267
Motorspecifikationer
Modell Motor Effekt(kW/rpm)
Effekt(hk/rpm)
Vridmoment(Nm/rpm)
Cylinderantal
Cylinder-diameter
(mm)
Slaglängd(mm)
Slagvolym(liter)
Kompres-sionsförhål-
lande
T6 B6304T2 210/5600 285/5600 400/1500–4800 6 82 93,2 2,953 9,3:1
3,2 B6324S 175/6200 238/6200 320/3200 6 84 96,0 3,192 10,8:1
2.4D D5244T14 129/3000–4000
175/3000–4000
420/1500–2750 5 81 93,2 2,400 16,5:1
D5 D5244T10 151/4000 205/4000 420/1500–3250 5 81 93,2 2,400 16,5:1
2.4D D5244T16A 120/4000 163/4000 420/1750–3000 5 81 93,2 2,400 16,5:1
A Endast Nederländerna
07 Specifikationer
Motorolja
07
268
Motorolja
Ogynnsamma körförhållanden
Ogynnsamma körförhållanden kan ge onor-malt hög oljetemperatur eller oljeförbrukning.
Kontrollera oljenivån oftare vid långvarig kör-ning:
• med husvagn eller släpvagn
• i bergslandskap
• i hög hastighet
• i temperaturer kallare än -30 °C eller var-mare än +40 °C
• kortare körsträckor (kortare än 10 km) vidlåga temperaturer (under 5 °C).
Detta kan ge onormalt hög oljetemperatur elleroljeförbrukning.
Välj en helsyntetisk motorolja vid ogynnsammakörförhållanden. Det ger ett extra skydd förmotorn.
Volvo rekommenderar Castrol oljeprodukter.
VIKTIGT
För att uppfylla kraven för motorns service-intervall fabriksfylls alla motorer med enspeciellt anpassad syntetisk motorolja.Valetav olja har gjorts med stor omsorg och medhänsyn tagen till livslängd, startbarhet,bränsleförbrukning och miljöbelastning. Föratt rekommenderade serviceintervall skallkunna tillämpas, krävs att godkänd motor-olja används. Använd enbart föreskrivenoljekvalitet (se dekal i motorrummet), bådevid påfyllning och vid oljebyte, annars risk-erar du att påverka livslängd, startbarhet,bränsleförbrukning och miljöbelastning.Volvo Personvagnar frånsäger sig alltgarantiansvar om inte motorolja med före-skriven kvalitet och viskositet används.
G02
1834
Viskositetsdiagram.
07 Specifikationer
Motorolja
07
269
Oljedekal
Motorvariant Påfyllningsbar volym mellanMIN och MAX (liter)
Volym (liter)
G03
2078
När dekalen som visas här finns i bilens motor-rum, gäller följande. För information om deka-
lens placering, se sidan 219.
Oljekvalitet: ACEA A5/B5
Viskositet: SAE 0W–30
T6 B6304T2 1,2 7,4
3.2 B6324S 1,2 7,4
2.4D D5244T14 1,5 6,0
D5 D5244T10
07 Specifikationer
Vätskor och smörjmedel
07
270
Övriga vätskor och smörjmedel
Vätska System Volym (liter) Föreskriven kvalitet
Kylvätska Bensinmotor T6 8,9Kylvätska med korrosionsskyddutblandad med vattenA, se förpack-ning.
Dieselmotor D512,6
Dieselmotor 2.4D
Köldmedium Luftkonditionering B R134a (HFC134a)
Olja: PAG
Bromsvätska Bromssystem 0,6 DOT 4+
Servostyrning Servostyrning 1,2 WSS M2C204-A2 eller likvärdig pro-dukt.
Spolarvätska Bilar med strålkastarrengöring 6,5 Av Volvo rekommenderat frostskydds-medel utblandat med vatten.
Bilar utan strålkastarrengöring 4,5
A Vattenkvaliteten ska uppfylla standard STD 1285,1.B Mängden köldmedium varierar beroende på motorvariant. Volvo rekommenderar att du kontaktar en auktoriserad Volvoverkstad för rätt information.
Motor Växellåda Volym (liter) Föreskriven transmissionsolja
T6 bensin Automatisk, TF-80SC 7,0 JWS 3309
2.4D diesel Manuell, M66 1,9 BOT 350 M3
2.4D diesel Automat, TF-80SC 7,0 JWS 3309
07 Specifikationer
Vätskor och smörjmedel
07
271
Motor Växellåda Volym (liter) Föreskriven transmissionsolja
D5 diesel Manuell, M66 1,9 BOT 350 M3
D5 diesel Automatisk, TF-80SC 7,0 JWS 3309
OBS
Under normala körförhållanden behöverväxellådsoljan inte bytas under dess livs-längd. Vid ogynnsamma körförhållandenkan det dock vara nödvändigt, sesidan 270.
07 Specifikationer
Bränsle
07
272
CO2-utsläpp, bränsleförbrukning och tankvolym
Modell Motor VäxellådaUtsläpp av koldi-oxid (CO2, g/km)
Förbrukning(liter/100 km)
Tankvolym (liter)
T6 B6304T2 Automat (TF–80SC) AWD 274 11,7 ca 70
3.2 B6324S Automat (TF–80SC) AWD 267 11,2 ca 70
D5 D5244T10 Manuell (M66) AWD 183 6,9 ca 70
D5 D5244T10 Automat (TF–80SC) AWD 199 7,5 ca 70
2.4D D5244T14 Manuell (M66) 159 6,0 ca 70
2.4D D5244T14 Automat (TF–80SC) 183 6,9 ca 70
2.4DA D5244T16 Automat (TF–80SC) AWD 199 7,5 ca 70
A Endast Nederländerna
Bränsleförbrukning och utsläpp av
koldioxid
De officiellt deklarerade bränsleförbruknings-siffrorna är baserade på en standardiserad kör-cykel enligt EU-direktiv 80/1268/EEC comb.samt 92/21/EEC.
Körsätt och andra icke tekniska faktorer påver-kar bilens bränsleförbrukning. För mer informa-tion, se sidan 12.
Se sidan 199 för mer information om bränsle.
07 Specifikationer
Elsystemet
07
273
Elsystem
12 V-system med spänningsreglerad växel-strömsgenerator. Enpoligt system där chassioch motorstomme används som ledare.Minuspolen är ansluten till chassiet.
VIKTIGT
Om startbatteriet byts ut, var noga med attbyta till ett batteri med samma köldstartför-måga och reservkapacitet som originalbat-teriet (se dekal på batteriet).
Startbatteri
Motor Spänning (V) Köldstartförmåga,
CCA – Cold Cranking Amperes (A)
Reservkapacitet
(minuter)
T6 12 520–700 100–135
D5, 2.4D 12 700–800 135–160
07 Specifikationer
Typgodkännande
07
274
Fjärrkontrollsystem
Land
A, B, CY, CZ, D, DK,E, EST, F, FIN, GB,GR, H, I, IRL, L, LT,LV, M, NL, P, PL, S,SK, SLO
Härmed inty-gar Delphi att dettafjärrnyckelsystemstår i överensstäm-melse med deväsentliga egen-skapskrav ochövriga relevantabestämmelser somframgår av direktiv1999/5/EG.
IS, LI, N, CH
HR
ROK Delphi 2003-07-15,Germany R-LPD1-03-0151
BR
RC
CCAB06LP1940T4
07 Specifikationer
07
275
08 Index
08
276
A
ACC – Adaptiv farthållare........................ 147
Active Bending Lights (ABL)...................... 77
Adaptiv farthållare.................................... 147felsökning........................................... 151radarsensor......................................... 150
Aircondition, AC....................................... 122
Aktiva Dual Xenon-ljus............................... 77
Aktivt chassi – FOUR-C........................... 145
Allergi- och astmaframkallande substan-ser............................................................ 119
All Wheel Drive (fyrhjulsdrift).................... 100
Anpassning av köregenskaper................ 145
Anpassning av ljusbild............................... 81Aktiva Dual Xenon-strålkastare............ 81Halogenstrålkastare.............................. 82
Antisladdfunktion..................................... 143
AUTOklimatinställning.................................. 121
Automatisk låsning.................................... 52
Automatisk återlåsning.............................. 52
Automattvätt............................................ 255
Automatväxellåda...................................... 97bogsering och bärgning...................... 214manuella växellägen (Geartronic)......... 98
AUX.......................................................... 129
AWD, fyrhjulsdrift..................................... 100
Avståndskontroll...................................... 154
B
Backspeglarelektriskt infällbara................................ 89eluppvärmning...................................... 90inre........................................................ 90kompass............................................... 91yttre....................................................... 89
Backväxelspärr.......................................... 97
Baklamporplacering............................................. 228
Baklucka.................................................... 54låsning/upplåsning.......................... 45, 53öppna.................................................... 54
Bakre kontrollpanelljudanläggning.................................... 130
Bakruta, eluppvärmning............................ 90
Barn........................................................... 32barnstol och sidokrockkudde............... 24barnsäkerhetsspärr............................... 37placering i bilen..................................... 32säkerhet................................................ 32
Barnskydd.................................................. 32integrerad två-stegs bälteskudde......... 35ISOFIX fästsystem för barnsstolar........ 37rekommenderade................................. 33storleksklasser för barnskydd med ISO-FIX fästsystem...................................... 38övre fästpunkter för barnstolar............. 40
Barnstol..................................................... 32
Barnsäkerhetsspärr................................... 56
Batteri...................................................... 233fjärrnyckel/PCC..................................... 49starthjälp............................................... 96symboler på batteriet.......................... 233underhåll............................................. 233varningssymboler............................... 233
Belysning................................................. 224Aktiva Dual Xenon-ljus.......................... 77belysningsautomatik, kupé................... 80dimljus bak........................................... 78dimstrålkastare..................................... 78displaybelysning................................... 76glödlampor, specifikationer................ 230
08 Index
08
277
hel-/halvljus........................................... 76i kupé.................................................... 79instrumentbelysning............................. 76ledbelysning.......................................... 81ljushöjdsreglering.................................. 76positions-/parkeringsljus...................... 78reglage.................................................. 79trygghetsbelysning............................... 81
Belysning, lampbyte................................ 224blinkers............................................... 226dimljus................................................ 227halvljus halogen.................................. 225helljus, Xenon-lampa.......................... 226helljus halogen.................................... 226instegsbelysning................................. 229lastutrymme........................................ 229make-up spegel.................................. 229nummerskyltsbelysning...................... 228sidomarkeringsljus.............................. 227
Bensinkvalitet.......................................... 199
Bilklädsel.................................................. 257
Biltvätt...................................................... 255
Bilvård...................................................... 255
Bilvård, läderklädsel................................. 257
Blind spot information system, BLIS....... 179
Blinkers...................................................... 79
Blockerat låsläge....................................... 55avaktivering........................................... 55tillfällig avaktivering............................... 55
Bluetoothhandsfree............................................ 185koppla samtal till mobil....................... 187mikrofon av......................................... 187
Bogsering................................................ 214bogseringsögla................................... 214
Bogserögla.............................................. 214
Bromsar................................................... 101bromsljus.............................................. 78bromssystem...................................... 101elektrisk parkeringsbroms.................. 104låsningsfria bromsar, ABS.................. 101nödbromsförstärknig, EBA................. 101nödbromsljus........................................ 78påfyllning av bromsvätska.................. 222symboler i kombinationsinstrument. . . 101
Bromsljus................................................... 78
Broms- och kopplingsvätska................... 222
Bränsle..................................................... 199bränsleekonomi.................................. 253bränslefilter......................................... 200bränsleförbrukning.............................. 272
Bältespåminnare........................................ 17
Bärgning.................................................. 215
C
Chassiinställningar................................... 145
Cigarettändaruttag................................... 183
City Safety™............................................ 157
Clean Zone Interior Package (CZIP)........ 119
CZIP (Clear Zone Interior Package)......... 119
D
DAB, menystruktur.................................. 140
DAB Radio............................................... 138
Defroster.................................................. 122
Dekaler..................................................... 262
Dekal – SIPS-bag....................................... 25
Diesel....................................................... 200
Dieselpartikelfilter.................................... 201
Dimljusbak........................................................ 78fram....................................................... 78
Dimljus, på/av............................................ 78
08 Index
08
278
Displaybelysning........................................ 76
Dolby Surround Pro Logic II.................... 129
Domkraft.................................................. 246
Draganordning......................................... 209specifikationer.................................... 210
Dragkrok, se Draganordning.................... 209
Dragvikt.................................................... 264
Driver Alert Control.................................. 167
Driver Alert System.................................. 167
DSTC, se även Stabilitetssystem............. 143
Däckdäcktätning......................................... 248hastighetsklasser................................ 252köregenskaper.................................... 244rotationsriktning.................................. 244skötsel................................................ 244slitagevarnare..................................... 245specifikationer.................................... 252tryck.................................................... 253vinterdäck........................................... 245
Döda vinkeln (BLIS)................................. 179
E
ECC, elektronisk klimatanläggning.......... 120
ECO-tryck................................................ 253
Ekonomisk körning.................................. 196
Elektrisk parkeringsbroms....................... 104lossa automatiskt................................ 105lossa manuellt..................................... 105låg batterispänning............................. 104
Elektriskt infällbara backspeglar................ 89
Elektronisk startspärr................................. 44
Elmanövrerad stol...................................... 71
Elmanövrerat panoramatak....................... 92
Eluppvärmningbackspeglar.......................................... 90bakruta.................................................. 90säten................................................... 121
Eluttag...................................................... 184framsäte.............................................. 184lastutrymme........................................ 184
Etiketter.................................................... 262
Extravärmare (Diesel)............................... 128
F
Farthållare................................................ 146
FelmeddelandenDriver Alert Control............................. 168Lane Departure Warning..................... 171se Meddelanden och symboler.......... 152
Felmeddelanden i Adaptiv farthållare...... 152
Felmeddelanden i Avståndskontroll........ 155
Felmeddelanden i BLIS............................ 181
Felsökning för Adaptiv farthållare............ 151
Felsökning för kamerasensor.......... 159, 165
Fjärrkontrollprogrammerbar................................... 107
Fjärrkontroll, se Fjärrnyckel........................ 44
Fjärrnyckel................................................. 44batteribyte............................................. 49funktioner.............................................. 45löstagbart nyckelblad........................... 44räckvidd................................................ 46
Fjärrnyckelsystem, typgodkännande....... 274
Fläckar..................................................... 257
Fläkt......................................................... 121
FM, menystruktur..................................... 137
FOUR-C – Aktivt chassi........................... 145
08 Index
08
279
FSC, miljömärkning................................... 13
Fyrhjulsdrift, AWD.................................... 100
Fälgarrengöring............................................ 256
Färdbroms............................................... 101
Färddator................................................. 141
Färgkod, lack........................................... 258
Fönsterhissar............................................. 87
Fönster och backspeglar........................... 87
Första hjälpen-utrustning......................... 207
Förvaringsplatser i kupén........................ 182
G
Gardinpanoramatak......................................... 92
Geartronic.................................................. 98
Genomvädringsfunktion.................... 52, 118
Glaslaminerat/förstärkt................................ 87
Global opening........................................ 118
Glödlampor, se Belysning........................ 224
Golvmattor............................................... 183
Gravida kvinnor, säkerhetsbälte................ 17
H
Handskfack.............................................. 183låsning.................................................. 53
HBS – Heart Beat Sensor.......................... 47
HDC......................................................... 103
Hel-/halvljus, se Belysning......................... 76
Hill Descent Controll................................ 103
Hjulbyte..................................................... 247ditsättning........................................... 248fälgar................................................... 245reservhjul............................................ 246snökedjor............................................ 246
Hjul och däck........................................... 244
HomeLink EU........................................ 107
Hög motortemperatur.............................. 208
Högtrycksspolning av strålkastare............ 86
Hörlursuttag............................................. 130
I
IAQS – Interior Air Quality System........... 119
IC – Inflatable Curtain................................ 26
IDIS – Intelligent Driver InformationSystem..................................................... 192
IMEI-nummer........................................... 192
Imma........................................................ 122avlägsna med ventilationsmunstyck-ena...................................................... 124behandling av rutorna......................... 118kondens i strålkastare......................... 255timerfunktion....................................... 122
Inbyggd telefon........................................ 190
Informationsdisplayer................................ 65
Informationsknapp, PCC........................... 46
Informations- och varningssymboler......... 66
Inre backspegel......................................... 90automatisk avbländning....................... 90
Instruktionsbok, miljömärkning.................. 13
Instrumentbelysning, se Belysning............ 76
Instrument och reglage.............................. 62
Instrumentöversikthögerstyrd bil........................................ 64vänsterstyrd bil..................................... 62
08 Index
08
280
Inställning av ratt....................................... 75
Insynsskydd............................................. 206
Intervalltorkning......................................... 85
iPod , anslutning.................................... 132
K
Kamerasensor.................................. 158, 164
Katalysator............................................... 199bärgning.............................................. 214
Keyless drive........................................ 50, 94
Klimat....................................................... 118allmänt................................................ 118sensorer.............................................. 118
Klocka, inställning...................................... 69
Knappsats i ratten............. 75, 112, 146, 190
Kollision..................................................... 31
Kollisionsvarnareradarsensor......................... 150, 157, 162
Kollisionsvarnare med Auto-broms*........ 162
Kollisionsvarning...................................... 162
Kombinationsinstrument.......................... 115
Komfort i kupén....................................... 182
Kompass.................................................... 91kalibrering............................................. 91
Kondens i strålkastare............................. 255
Konstantfarthållare.................................. 146
Krock, se Kollision..................................... 31
Krockgardin............................................... 26
Krockkuddeaktivering/avaktivering, PACOS........... 22förar- och passagerarsida.................... 20
Kuldelborttagning......................................... 212ditsättning........................................... 210
Kupé........................................................ 182
Kupébelysning, se Belysning..................... 79
Kupéfilter................................................. 119
Kupévärmarebränsledriven...................................... 125
Kylvätska, kontroll och påfyllning............ 221
Köldmedium............................................ 118
Körning.................................................... 196kylsystem............................................ 196med släpvagn..................................... 208med öppen baklucka.......................... 196
Körning med släpvagndragvikt............................................... 264kultryck............................................... 264
Körriktningsvisare...................................... 79
L
Lackfärgkod............................................... 258lackskador och bättring...................... 258
Laminerat glas........................................... 87
Lampor, se Belysning.............................. 224
Lane Departure Control........................... 170
Larm........................................................... 57aktivera................................................. 57avaktivera............................................. 57kontroll av larm..................................... 46larmindikator......................................... 57larmsignaler.......................................... 58reducerad larmnivå............................... 58stänga av utlöst larm............................ 57tillfällig frånkoppling.............................. 58
Lastningallmänt................................................ 202fästpunkter.......................................... 202
08 Index
08
281
lastutrymme........................................ 202taklast................................................. 206
Lastsäkring (Lastning).............................. 202
Lastutrymmebelysning.............................................. 80fästpunkter.......................................... 202insynsskydd........................................ 206skyddsgaller........................................ 205skyddsnät........................................... 203
Ledbelysning............................................. 81
Ljudbakre kontrollpanel............................. 130hörlursuttag........................................ 130inställningar......................................... 130surround............................................. 129
Ljudanläggning........................................ 129funktioner............................................ 130översikt............................................... 129
Ljudvolymringsignal, telefon............................... 187telefon................................................. 187telefon/mediaspelare.......................... 187
Ljusbild, anpassning.................................. 81
Ljushöjdsreglering strålkastare.................. 76
Ljusindikeringar, PCC................................ 46
Ljusreglage................................................ 76
Luftdistribution................................. 119, 124
Luftkonditionering.................................... 122allmänt................................................ 118
Låg oljenivå.............................................. 220
Låsautomatisk låsning................................ 52låsning.................................................. 52upplåsning............................................ 52
Låsning/upplåsningbaklucka......................................... 45, 53insidan.................................................. 52
Läderklädsel, tvättråd.............................. 257
M
Make up-spegel................................. 80, 184
Manuella växellägen (Geartronic)............... 98
Manuell växellådabogsering och bärgning...................... 214
Meddelanden i BLIS................................ 181
Meddelanden i informationsdisplay......... 143
Meddelanden i kombinationsinstru-mentet...................................................... 115
Meddelanden och symbolerAvståndskontroll................................. 155Driver Alert Control............................. 168Kollisionsvarnare med auto-broms.......................................... 160, 165Lane Departure Warning..................... 171
Meddelanden och symboler i Adaptiv far-thållare..................................................... 152
Meny- och meddelandehantering............ 112
MenystrukturDAB.................................................... 140FM....................................................... 137
Miljömärkning, FSC, instruktionsbok......... 13
Minnesfunktion i stol.................................. 72
Mittkonsol................................................ 112
Mobiltelefonansluta................................................ 187handsfree............................................ 185registrera telefon................................. 185
Motorstarta..................................................... 94överhettning........................................ 208
Motorbroms, automatisk......................... 103
Motorhuv, öppning.................................. 218
08 Index
08
282
Motorolja.......................................... 219, 268filter..................................................... 220ogynnsamma körförhållanden............ 268oljekvalitet........................................... 268volymuppgifter.................................... 268
Motorrumkylvätska............................................. 221olja...................................................... 220styrservoolja....................................... 222översikt............................................... 219
Motorspecifikationer................................ 267
Motorvärmarebränsledriven...................................... 125
Mätare i kombinationsinstrumentetbränslemätare....................................... 66hastighetsmätare.................................. 66varvtalsmätare...................................... 66
N
Nackskyddmittplats bak......................................... 73nedfällning............................................ 73
Nyckel........................................................ 44
Nyckelblad................................................. 47
Nyckelfri start (keyless drive)............... 50, 94
Nyckellägen............................................... 70
Nyckelspärr................................................ 99
Nödsamtal............................................... 190
Nödutrustningvarningstriangel.................................. 207
O
Olja, se även Motorolja............................ 268
P
PACOS....................................................... 22
PACOS, omkopplare................................. 22
Panelbelysning........................................... 76
Panikfunktion............................................. 45
Panoramatakgardin.................................................... 92ventilationsläge..................................... 93öppning och stängning......................... 92
Parkera samtal......................................... 191
Parkeringsbroms..................................... 104
Parkeringshjälp........................................ 173sensorer för parkeringshjälp............... 175
Parkeringshjälpkamera............................ 176
Parkeringsvärmare................................... 125batteri och bränsle.............................. 125parkering i backe................................ 125tidsinställning...................................... 127
Partikelfilter.............................................. 201
PCC – Personal Car Communicatorfunktioner.............................................. 45räckvidd.......................................... 46, 47
Pisksnärtsskador, WHIPS.......................... 27
Polering.................................................... 256
Positions-/parkeringsljus........................... 78
Provisorisk däcktätning........................... 248
Punktering, se Däck................................. 246
R
Radarsensor............................................ 147begränsningar..................................... 150
Ratt............................................................ 75knappsats............. 75, 112, 129, 146, 190knappsats adaptiv farthållare............. 148rattinställning........................................ 75
08 Index
08
283
Rattlås........................................................ 95
Rattmotstånd, hastighetsberoende......... 145
Reglagemittkonsol........................................... 112
Regnsensor................................................ 85
Rekommendationer vid körning............... 196
Rekommenderade barnskydd, tabell......... 33
Relä/säkringsbox, se Säkringar............... 236
Rengöringautomattvätt....................................... 255biltvätt................................................. 255fälgar................................................... 256klädsel................................................. 257säkerhetsbälten.................................. 257
Reservhjul................................................ 246Temporary spare................................ 246
Ringa samtal.................................... 186, 190
ROPS (Roll Over Protection System)......... 29
ROPS (Roll Over Protection System)(Rundslagningsskydd)............................... 29
Rostskydd................................................ 256
Rundslagningsskydd................................. 29
Ryggstöd................................................... 71framsäte, fällning.................................. 71
Ryggstöd baksäte, fällning........................ 73
S
Samtalfunktioner under pågående sam-tal................................................ 190, 191hantering..................................... 186, 190inkommande............................... 186, 190volym i telefon..................................... 191väntande............................................. 191
Serviceprogram....................................... 218
Sidokrockkuddar....................................... 24
Signalhorn.................................................. 75
Signalingång, extern................................ 129
SIM-kort................................................... 193
SIPS-bag................................................... 24
Skyddsgaller............................................ 205
Skyddsnät................................................ 203
Släpfordonsjälvsvängning.................................... 212
Släpfordonsstabilisator............................ 212
Släpvagn.................................................. 208kabel................................................... 208körning med släpvagn........................ 208
Smörjmedel.............................................. 270
Smörjmedel, volymuppgifter.................... 270
Sotfilter.................................................... 201
SOTFILTER FULLT.................................. 201
Spin control............................................. 143
Spolarebakruta.................................................. 86spolarvätska, påfyllning...................... 232vindruta................................................. 86
Spolarvätska, påfyllning........................... 232
Spolmunstycken, uppvärmda.................... 86
SRS-AIRBAG............................................. 20
SRS-system............................................... 19omkopplare........................................... 22
Stabilitets- och dragkraftssystem............ 143
Stabilitetssystem..................................... 143
Startbatteri............................................... 273
Starthjälp................................................... 96
Startnycklar................................................ 70
Startspärr................................................... 44
Stenskott och repor................................. 258
08 Index
08
284
Stol, se Säten............................................ 71
Strålkastare.............................................. 224
Styrkraftsnivå, se Rattmotstånd.............. 145
Ställa in tidsavstånd................................. 154
Surround.................................................. 129
Svängningsdämpare................................ 209
Symboler.................................................. 143informationssymboler........................... 66kontrollsymboler................................... 66varningssymboler................................. 66
Symboler och meddelandenAvståndskontroll................................. 155Driver Alert Control............................. 168Kollisionsvarnare med auto-broms.......................................... 160, 165Lane Departure Warning..................... 171
Symboler och meddelanden i Adaptiv far-thållare..................................................... 152
Säkerhetsbältebaksäte................................................. 17bältesförsträckare................................. 18
Säkerhetsbälten......................................... 16
Säkerhetsläge............................................ 31
Säkringar.................................................. 236allmänt................................................ 236
box i lastutrymme............................... 242byte..................................................... 236relä/säkringscentral i motorrum.......... 237
Säkringscentral........................................ 236handskfack......................................... 240
Säkringstabellsäkringar i lastutrymme...................... 242säkringar i motorrum.......................... 238
Säten.......................................................... 71elmanövrerade...................................... 71eluppvärmning.................................... 121fällning av ryggstöd bak....................... 73fällning av ryggstöd fram...................... 71nackskydd bak..................................... 73
T
Tankning.................................................. 198påfyllning............................................ 198tanklock.............................................. 198tanklucka, elektrisk öppning............... 198tanklucka, manuell öppning................ 198
Telefonansluta................................................ 187handsfree............................................ 185inbyggd, översikt................................ 190
inkommande samtal........................... 186meddelanden...................................... 192registrera telefon................................. 185ringa samtal........................................ 186ringsignal............................................ 191SIM-kort.............................................. 193ta emot samtal.................................... 187telefonbok........................................... 188telefonbok, genväg............................. 188till/från................................................. 190
Telefonbok............................................... 191
Temperaturfaktisk temperatur............................... 118
Temperaturreglering................................ 122
Tillskottsvärmare...................................... 128
Timer........................................................ 122
Tjänstevikt................................................ 264
Torkarblad................................................ 231byte..................................................... 231byte bakruta........................................ 232rengöring............................................ 232serviceläge.......................................... 231
Torkare och spolning................................. 85
Totalvikt................................................... 264
Traction control........................................ 143
08 Index
08
285
Transponder.............................................. 87
Trippmätare............................................... 69
Trygghetsbelysning................................... 81
Tuta............................................................ 75
Typbeteckning......................................... 262
Typgodkännande, fjärrnyckelsystem....... 274
U
Underhållrostskydd............................................ 256
Upplåsningfrån insidan........................................... 52från utsidan........................................... 52
Uppvärmda spolmunstycken..................... 86
Urkoppling av växelväljarspärr.................. 99
USB, anslutning....................................... 132
Utsläpp av koldioxid................................ 201
V
Vadning.................................................... 196
Varningsblinkers........................................ 79
Varningslampaadaptiv farthållare............................... 147kollisionsvarnare................................. 162stabilitets- och dragkraftssystem....... 143
Varningslamporbältespåminnare................................... 67fel i bromssystemet.............................. 67generatorn laddar inte.......................... 67krockkuddar-SRS................................. 67lågt oljetryck......................................... 67parkeringsbroms åtdragen................... 67varning.................................................. 67
Varningsljudkollisionsvarnare................................. 162
Varningssymbol, AIRBAG-system............. 19
Varningstriangel....................................... 207
Vattenavvisande ytskikt, rengöring.......... 256
Vatten- och smutsavvisande ytskikt.......... 87
Vaxning.................................................... 256
Ventilation................................................ 119
Ventilationsmunstycken........................... 120
Verktyg..................................................... 246
Viktertjänstevikt........................................... 264
Vindruta..................................................... 87
Vindrutespolning........................................ 86
Vindrutetorkare.......................................... 85regnsensor............................................ 85
Vinterdäck................................................ 245
Vinterkörning............................................ 197
Väntande samtal...................................... 191
Värme....................................................... 122
värmereflekterande (Vindruta).................... 87
Värmereflekterande vindruta...................... 87
Vätskor, volymuppgifter........................... 270
Vätskor och oljor...................................... 270
Växellådaautomat................................................. 97
Växelväljarspärr......................................... 99
Växelväljarspärr, mekanisk urkoppling...... 99
W
WHIPSbarnstol/barnkudde.............................. 27pisksnärtsskador.................................. 27
08 Index
08
286
Y
Yttermått.................................................. 264
Yttre backspeglar...................................... 89
Å
Återcirkulation.......................................... 122
Återställning av fönsterhissar..................... 88
Återställning av yttre backspeglar............. 89
Ö
Överhettning............................................ 208
���������������� ������������� ���������������� ����� ���������������������������� ���� �����!�����"�#$���%��������%� ��
top related