anorÁma ajÁnlata

27

Upload: others

Post on 13-Nov-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ANORÁMA AJÁNLATA
Page 2: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 3

Mama, mesélj még!Gyermekkoromban mindig nagyon izga-

tottan vártam a mesék végét: vajon legyõzhe-tõ-e a hétfejû sárkány vagy elrabol minden-kit? Nagyon szurkoltam azért, hogy a sze-gény legény a kínkeserves küzdelem után el-nyerje a szépséges királykisasszony kezét (ésnem mellékesen a vele járó fele királyságot),mert különben miszlikbe vagdossák. És afurfangos eszû Ludas Matyinak sikerül-e har-madszorra is elnáspágolnia Döbrögi urat,

vagy deresre húzzák és tömlöcbe vetik?Aztán a végén mindig megnyugodtam. Gyõzött a Jó a Rossz

felett. A becsületesség, a szerénység, az egyszerûség és a józanparaszti ész megalázó módon kényszeríttette térdre a gõgös Ha-talom képviselõit. Tehát érdemes Jó Embernek lenni – ez volt amindennapi mesék üzenete.

Örök útravalót kaptunk ezekbõl a mesékbõl. Hála érte azÉdesanyáknak, Édesapáknak, a Nagymamáknak, a Nagypapák-

nak! Talán ezek az emlékek is sarkalltak bennünket arra, hogyjó néhány hónappal korábban megkérdeztük a világ magyarsá-ga körében, hogy számukra melyik a legkedvesebb három ma-gyar népmese? Rengeteg szavazat érkezett, s ezek alapján állí-tottuk össze a tízes listát, s a meséket Szalóczy Pál Kazinczy-dí-jas elõadómûvész egy cd-re mondta, s a szöveggel együtt kiad-tuk az V. Magyar Világtalálkozó tiszteletére – mint olvasható eb-ben a lapszámunkban is.

Célunk mesébe illõ: gyermekeink érdekében vegyük fel aversenyt az ezerfejû internetes sárkánnyal, hogy ne rabolja elõket! Figyeljünk arra, mennyire fontosak életünkben, magyar-ságunk megõrzésében ezek a történetek, az üzenetek, a gondo-latok, a szép népi nyelvezet. Szeretnénk, ha nem menne ve-szendõbe és nem tûnne el mindennapi életünkbõl az évszázad-okon át hûséggel õrzött kincs. S ez a kincs, amit õseinktõl kap-tunk ajándékba, – bárhová is sodródunk a nagyvilágban –, min-dig a lelkünkben maradna. Olvassuk újra, s adjuk tovább mi isgyermekeinknek, unokáinknak!

Tanka Lászlófõszerkesztõ

Ability Reports from the 5th Panoráma World SummitHungary, Budapest took place with great success in the5thPanoráma World Summit ten-day series of events, theevents of which a total of more than thirty thousand peo-ple took part in around seventy countries, representingtheir own countries. This coverage in our ability reporton almost all event. (pages 6-12)

French Guests at the Stephanie PalaceIn Budapest, Hungary, at the Stephanie Palace Grand Hall recently aprestigious event not only for the charity's case served to thosepresent but Csaba Böjte orphans and rescue dogs favor and therehas been Tar Paul, the France World Club honorary chairman of hisbook's presentation as well. (page 13)

Club World Transcarpathian evening NagyszõlõsOrganised by the Panorama World Club Transcarpathian Co clubs inrecent large-scale cultural events were held Nagyszõlõs where theycame from Hungary Törökszentmiklós, Mátészalka, Kisvárda,Nyírbátor co-presidents, vice-presidents and Uzhgorod, Técsõ,Tiszapéterfalva, Nevetlenfalva fellow club of our co-chairs and mem-bers as well. Our report presents the rich evening program of thecolourful event. (page 14)

Szekely and Csango Poor Children HelpedThe activities of the Club World Panorama is one ofthe strongest in the area of charitable work.Countless charity activities, donation assistance wekeep news this time is such incident reported. Co-led by the President of the Club Dunakeszi Szekely and Csango poor children were loaded with two tons of food, candy and books.

(page 37)

Which is the most popular folk tale?One of the most popular program of the Fifth Panoráma WorldSummit focused on Children. There has been presenting votedamong the world's Hungarians in 10 of the most popularHungarian folk-talemade Storybook and CD, where the convenersof storytellers, smart answers of compereceived or purchasedaudio books which was dedicated byPaul Szalóczy, Kazinczy-win-ning artist whoalso recorded the poems todisk – it can getacquainted with our compilation. (pages 38-39)

Képes tudósítások az V. Magyar VilágtalálkozórólNagy sikerrel lezajlott az V. Magyar Világtalálkozó tíznapos rendezvénysorozata, amelynek eseményeinösszesen több mint harminc ezren vettek részt,mintegy hetven ország, állam képviseletében. E lap-számunkban képes tudósításokban számolunk becsaknem valamennyi rendezvényrõl. (6-12. oldal)

Francia vendégek a Stefánia PalotábanBudapesten, a Stefánia Palota dísztermében nemrégiben egyrangos eseményen nem csak a jótékonyság ügyét szolgálták ajelenlévõk, – Böjte Csaba árvái és a mentõkutyák javára –hanem sor került Tar Pál, a Franciaországi Világklub tisztelet-beli elnöke könyvének a bemutatójára is. (13. oldal)

Kárpátaljai Világklub est NagyszõlõsönA Panoráma Világklub Kárpátaljai Társklubjainakszervezésében nemrégiben nagyszabású kulturális rendezvényttartottak Nagyszõlõsön, ahová eljöttek Magyarországról atörökszentmiklósi, mátészalkai, kisvárdai, nyírbátori társel-nökök, alelnökök, valamint az ungvári, técsõi, tiszapéterfalvi,nevetlenfalvi társklubjaink társelnökei, tagjai is. A programok-ban gazdag estérõl készült képes beszámolónk. (14. oldal)

Szegény csángó és székely gyermekeken segítettünkA Panoráma Világklub tevékenységének az egyik leg-erõsebb területe a karitatív munka. Számtalanjótékonysági cselekedetrõl, segítségnyújtásróladományozásról adunk folyamatosan hírt, ezúttal isegy ilyen eseményrõl számolunk be. A DunakesziTársklub elnökének vezetésével szegény csángó ésszékely gyermekeknek vittünk két tonna élelmiszert,édességet, könyveket. (37. oldal)

Melyik a legnépszerûbb népmese?Az V. Magyar Világtalálkozó egyik legnépszerûbb programja agyermekeknek szólt: sor került a világ magyarsága körébenmegszavazott 10 legkedveltebb magyar népmesérõl készültmesekönyv és CD bemutatására, ahol a mesemondásért,okos válaszokért ajándékként kapott vagy megvásárolt hang-os könyveket Szalóczy Pál Kazinczy-díjas elõadómûvészdedikálta, aki egyébként a verseket is lemezre mondta – veleis megismerkedhetünk összeállításunkban. (38-39. oldal)

IINN TTHHIISS IISSSSUUEE OOFF PPAANNOORRÁÁMMAA AA PPAANNOORRÁÁMMAA AAJJÁÁNNLLAATTAA

Page 3: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám2015/ 3. szám

IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓKKNNEEMMZZEETTKKÖÖZZII KKÖÖRRKKÉÉPP

Magyarországot az elsõ héten a Mani-tobai Magyar Kulturális Egyesület képvi-selte a Hungaria pavilonban. Hét nap alatttöbb mint 3000 érdeklõdõ látogatott el aSt. James Civic Centerbe, ahol betekintéstnyerhettek a magyar kultúrába és történe-lembe a kiállításon keresztül, megízlelhet-ték a méltán híres-neves magyar konyha

remekeit, miközben élvezhették a szóra-koztató elõadást. Az idei sikeres magyarszervezéshez kifejezte gratulációját Win-nipeg város polgármestere, BrianBowman (The Honorable Mayor of Win-nipeg) is. A Folklorama második hetére aHungaria pavilon átadta a stafétát aKapisztrán Magyar Néptáncegyüttes által

szponzorált Pannonia pavilonnak, akiktovább népszerûsítették a magyar kultú-rát és gasztronómiát.

Huszár Vivien (Winnipeg)

A Folklorama fesztivál a világ legnagyobb és leghosszabb multikulturális rendez-vénye. A két hétig tartó, immár 46. alkalommal megrendezett fesztivál alatt aváros 22 pontján 43 nemzetiségi egyesület mutatta be kultúráját, táncait éskonyháját Winnipegben.

Folklorama fesztivál: a világ legnagyobb multikulturális rendezvénye

Kimagasló magyar siker Winnipegben

A Magyar Baráti Közösség idén augusz-tusban 42. alkalommal rendezte meg azITT-OTT Találkozóját, a szokásos Ohio-iLake Hope State Parkban. Az eseménysoro-zat már több mint harminc éve az értelmisé-gi programok mellett lehetõséget nyújt a csa-ládok közös nyaralására is. Régi ismerõsök,

barátok, újonnan csatlakozó családok és fia-talok vidám együttléte ez a rendezvény,amelyre több mint másfélszáz vendéget hív-tak meg, a többi között Ohio, Connecticut,Texas, Virginia, New Jersey, Florida,Wisconsin, Minnesota, Michigan, Indiana ésIllinois államokból. A kisgyermektõl a 90éves korig mindenki együtt élvezte a gazdagprogramokat, az együttlét örömeit. (Felvéte-lünk egy elõzõ találkozón készült)

ITT-OTT Találkozó OhióbanKisgyermektől az aggastyánig

Mintegy 100 fõs csoport búcsúztatta anépszerû kerékpárost Budapesten, aLudovika elõtt, ahol a Panoráma Világklubnevében dr. Tanka László alapító elnök kí-vánt szerencsés utat, megemlítve, hogy sze-retettel várják szeptember 11-én, este 6 órátóla Stefánia Palotában, ahol egy Világklub-estkeretében kerül sor Zelei József fogadásáraés élménybeszámolójára. Az út fõvédnökeHende Csaba honvédelmi miniszter.

„Szerintem a béke nem a háború ellenté-te, hanem a belsõ harmónia. Ha ez a békemegvan, akkor nincsenek háborúk sem” –mondta, mielõtt kerékpárra szállt, s eddigmár legalább 100 háborús emlékhelyet és te-metõt látogatott meg. Augusztus 20-át Krak-kóban ünnepelte meg, majd Przemyslbenrészt vett a megemlékezésen. Túrája érintiUkrajnát Litvániát és Lettországot, a végcélRiga. Útjára sárvári földet és emlékkoszorút

is magával vitt, valamint a Soproni HuszárHagyományõrzõk jókívánságait. 2004 óta

tartó missziója során közel hatvanezer kilo-métert tekert le, s a következõ útiterve Cip-rus, ahol az október 1-6 között tartandó Vi-lágklub-rendezvénysorozat egyik díszvendé-ge lesz.

Ismét útra kelt Zelei József kerékpáros békenagykövet az V. Magyar Világtalálko-zó békeüzenetével. A „Két keréken a Nagyvilágban” békemisszió kerékpárosa –aki a Burgenlandi Világklub elnöke is – a tavalyi centenáriumi kerékpártúrán anyugati és a déli frontvonalak emlékhelyeit kereste fel, idén pedig a valamikorikeleti frontvonalak mentén halad, hogy tisztelegjen a hõsök emléke elõtt.

Ismét útra kelt Zelei, a kerékpáros békenagykövet Föld és koszorú a hősök emlékére „Úgy cselekedjünk,

hogy megmaradjunk…”A címben említett idézet és a „minden magyar fe-

lelõs minden magyarért” – gondolat Sütõ András ésSzabó Dezsõ nevéhez fûzõdik, s erre alapozza nem-zetpolitikáját Magyarország Kormánya, amely újabbtanújelét adta annak, mekkora figyelmet fordít a szór-ványban élõ magyarság helyzetére.

Azzal a meggyõzõdéssel, hogy e közösségekben amagyarság számarányának csökkenése lassítható,megállítható és hosszútávon visszafordítható, a Mi-niszterelnökség Nemzetpolitikai Államtitkársága el-indította a Petõfi Sándor Programot, amelynek kereté-ben ötven ösztöndíjast küld az Osztrák-Magyar Mo-narchia egykori területének szórványközösségeihez,hogy kilenc hónapon keresztül segítsék azok értékõr-zõ munkáját, és tájékoztatási, közösségépítõ, támo-gató tevékenységükkel erõsítsék Magyarországhozvaló kötõdésüket.

– Szeretnénk – részben a Program segítségével –ezt az érdeklõdést a Kárpát-medencében is újra felkel-teni. A magyar nemzetpolitika egyik fõ célkitûzéseaz, hogy újra otthon legyünk a Kárpát-medencében -mondta a programról dr. Grezsa István, a határon át-nyúló beruházások ellenõrzéséért felelõs miniszteribiztos.

Segíteni kell a gazdasági felzárkózást

Meg kell erõsítenünk a határon túli magyar közös-ségeket, segíteni kell a határon túli magyar vállalkozá-sokat - mondta Potápi Árpád, a Miniszterelnökségnemzetpolitikáért felelõs államtitkára Csátalján, a tri-anoni békediktátum 95. évfordulója alkalmából ren-dezett ünnepségen.

– Ha ezt a munkát a következõ években el tudjukvégezni, akkor beszélhetünk arról, hogy újra megtudtunk kapaszkodni itt a Kárpát-medencében –hangsúlyozta az államtitkár. Potápi Árpád szavai sze-rint, ha a munkát elvégezték, „akkor beszélhetünk ar-ról, hogy a jeles és dicsõ múltunk mellett van jele-nünk és van elõremutató jövõnk”. A nemzetpolitiká-ért felelõs államtitkár úgy fogalmazott: a haza nem-csak a mostani határokon belüli Magyarországot je-lenti, hanem a világ különbözõ pontjain élõ magyarembereket, magyar közösségeket is.

A kanadai Rákóczi Alapítvány immáron 22. alkalommalnagy sikerrel zárta a már éves hagyománnyá vált Magyarság-ismereti Mozgótábort. Ennek a hat országon átívelõ összefo-gásnak köszönhetõ, hogy évrõl évre újabb 100 tehetséges kö-zépiskolás határon túli magyar fiatal kap lehetõséget arra,hogy közelebbrõl megismerhesse az anyaországot és új barát-ságokat szõve megerõsödjön nemzeti identitásában. A pályá-zati témák kiírására minden év kora tavaszán kerül sor, miu-tán az öt országból (Ukrajnából, Romániából, Szlovákiából,Szerbiából és Horvátországból) a megírt pályázatok alapjánkiválasztják a legtehetségesebb és legintelligensebb fiatalokat.

Kanadai magyarok kezdeményezéseMagyarságismereti tábor – hat országon átívelő összefogás

Herczeg Anita, a Máltai Szeretetszolgálatvezetõjének felhívására a Queensland Kultu-rális Egyesület elnöke Sipos Ika és lelkes cso-portja szervezésében Jótékonysági MûsorosEstet rendeztek nemrégiben a kárpátaljai ma-gyarok megsegítésére az ausztráliai GoldCoaston, s a teljes bevételt eljuttatták a rászo-rulóknak.

Ezen a mûsoros esten mindenki részeselehetett valami nagyszerûnek, ami amellett,hogy szórakoztató volt, de igazából az össze-fogásról a tenni akarásról a segítésrõl szólt.Nem igaz, hogy ebben a világban nincs helyemár a szeretetnek, az egymásra való odafi-

gyelésnek. Ez a szombat este példa volt, erre,hogy legyünk bár akár milyen messze ha-zánktól, a jó szándék nem ismer határokat.

A mûsor színes, változatos, szívet melen-getõ volt, a humoros jeleneteken kívül, hall-hattunk hegedûjátékot, népdal válogatást,bluest sõt még a János Vitézbõl részleteket is.Az est szereplõi: Sipos Ika, Jaros György,Horváth Gyöngyi, Kuchárné Balázs Éva, Ke-rekes Samú, Kovács Boglárka, Bolla Attila,Vincze Zsolt, és Jurth Attila, Iski Anita,Hunter Demecs Echo és Mirage. Köszönetvalamennyiüknek!

Iski Anita (Gold Coast)

Ausztráliai jótékonykodásAranyparti segítség Kárpátaljának

„Meg akarjuk őrizni a magyar Magyarországot!”

A miniszterelnök szerint a tét ma már Eu-rópa, az európai polgár életmódja, az európaiértékek és nemzetek megmaradása vagy el-tûnése, illetve felismerhetetlenségig történõmegváltozása. Orbán Viktor a 26. BálványosiSzabadegyetem rendezvényén az újkori nép-vándorlás jelenségét értékelve kiemelte: mostmár nem csupán az a kérdés, mi magyarokmilyen Európában szeretnénk élni, hanemaz, lesz-e egyáltalán mindaz, amit mi Európá-nak nevezünk. A magyarok döntöttek, nemakarnak törvénytelen bevándorlókat, és nemosztoznak az európai baloldal szellemiámokfutásában – mondta a miniszterelnök.

– Azt szeretnénk, ha Európa az európaia-ké maradna – jelentette ki. – De van valami,amit nemcsak szeretnénk, hanem akarunk,mert csak tõlünk függ: meg akarjuk õrizni amagyar Magyarországot - hangsúlyozta.

George Pataki indul pártja elnökjelöltségéértGeorge Pataki, New York állam volt

kormányzója is indul a republikánus pártelnökjelöltségéért. A 69 éves Pataki, aki1995 és 2007 között három cikluson átvolt az általában a demokratákhoz húzóNew York állam kormányzója, apai ágonmagyar, anyai ágon ír-olasz származásúpolitikus az elsõ magyarországi gyöke-rekkel rendelkezõ amerikai, aki verseny-be száll a Fehér Házért.

A fiskális kérdésekben konzervatív,társadalmi ügyekben gyakran liberális né-

zeteket valló politikus centristának szá-mít a pártjában, amelynek elnökjelöltsé-géért számos erõsen konzervatív politi-kus is indul. „Újból magunkévá kell ten-nünk azt a szellemet, azt az érzést, hogy

egy nép vagyunk” – hangoztatta Pataki aNew York város, és a ledõlt ikertornyokhelyén felépült One World Trade Centerképeivel illusztrált videóban.

Nem kis ellenfelekkel kell megküzde-nie: Donald Trump ingatlan-befektetõ éstelevíziós személyiség, Jeb Bush volt flori-dai kormányzó, Scott Walker Wisconsinkormányzója, Mike Huckabee voltarkansas-i kormányzó, Ben Carson visz-szavonult idegsebész, és még sokan má-sok ringbe szálltak a republikánus elnökijelöltségért, s bár Pataki esélyét nem sok-ra taksálják – Amerikában minden meg-történhet.

Arra a kérdésre, hogy elnökként mittenne másképp a magyar-amerikai kap-csolatokkal összefüggésben, George Pata-ki azt válaszolta, hogy az Obama-kor-mányzat az elsõ naptól kezdve túl kevésfigyelmet fordított Közép- és Kelet-Euró-pára. Mint mondta, nemcsak Magyaror-szágról van szó, hanem Lengyelországrólés Csehországról is… „Úgy gondolom,hogy az Egyesült Államok elnökének éskülpolitikai csapatának meg kell értenieKözép- és Kelet-Európa fontosságát, többidõt kell eltöltenie értelmes párbeszéddelezen országok vezetõivel” – nyilatkozott apolitikus.

Page 4: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 72015/ 3. szám

ÖÖSSSSZZEEFFOOGGLLAALLÓÓ

A zsúfolásig megtelt Uránia NemzetiFilmszínházban rendezett díszünnepsé-gen adták át „A Világ Magyarságáért” mû-vészeti és közéleti elismeréseket, amelyettöbbek között Jókai Anna, Rúzsa Mag-dolna, a Budapesti Nemzeti Színház tár-sulata, az Omega Együttes, Kozma Imreés dr. Szakály Sándor vehetett át. A „Tisz-teletbeli Magyar” címet és az „Összefogása Magyarságért Díj”-at hárman-hármankapták meg. Jelen volt az eseményenSchmitt Pál volt köztársasági elnök,Szalay-Bobrovnicky Alexandra, Buda-pest fõpolgármester-helyettese, Lizeth N.Satumbo Pena, angolai nagykövet, az af-rikai országok nagyköveti tanácsának el-nöke, több állami és civilszervezet veze-tõje, a kulturális élet kiválóságai, s mint-egy negyven ország képviseletében ma-gyarok és külföldiek.

Az Ópusztaszeri Nemzeti TörténetiEmlékpark adott otthont, a pünkösdi ren-dezvénysorozat keretében a „Gyere haza,várunk!” - konferenciának, amelyen akülföldön élõ magyarok mondták el ta-pasztalataikat és kötõdésüket az óhazá-hoz, a magyarsághoz. Szegeden aFeketesas Szalonban a kultúra és gazda-ság kapcsolatáról, valamint a Lobby

Caféban a „Hogyan lobbizunk Magyaror-szágért a nagyvilágban?” címmel zajlot-tak különféle konferenciák.

Két napon át több mint 200 elõadásttartottak az Óbudai Egyetemen – dr. Ko-vács Árpád, a Magyar Közgazdasági Tár-saság, s a Költségvetési Tanács elnöke fõ-védnökségével – rendezett Báthory-Brassai Konferencián. Ugyancsak két na-pos volt a Társadalmi Párbeszéd Fórum,amelynek a Thomas Hotel adott otthont, selõadást tartott, többek között SchmittPál, volt köztársasági elnök, a Nemzetkö-zi Olimpiai Bizottság tagja, dr. NavracsicsTibor, Európai Uniós biztos, dr. FazakasSzabolcs, az Európai Számvevõszék El-nökségének tagja, dr. Pozsgay Imre, arendszerváltás meghatározó személyisé-ge, dr. Mikola István, külgazdasági éskülügyminisztériumi államtitkár, ifj. dr.Lomniczi Zoltán alkotmányjogász.

A Magyarsághíd Nemzetközi Gazda-sági Fórum és Üzletember Találkozóraaz OKISZ-székházban került sor, ahol azegybegyûlteket dr. Vadász György a Ma-gyar Iparszövetség ügyvezetõ elnöke, aBudapesti Kereskedelmi és Iparkamara ál-talános elnökhelyettese köszöntötte atöbb mint másfélszáz üzletembert,

majd Csutora Zsolt, a Külgazdasági ésKülügyminisztérium keleti nyitásért fele-lõs helyettes államtitkára, és DehendiAbdelkader, Algéria budapesti nagykövetelõadását hallgatták meg. Ezután 25 be-mutatkozásra, prezentációra került sor,hazai és külföldi üzletemberek részvételé-vel, majd fogadással zárult a rendezvény.

Számos egyéb, kulturális jellegû ese-mény zajlott a tíz nap során. Mága ZoltánPríma Prímissima díjas hegedûmûvészadott nagysikerû koncertet „Hegedûvel avilág körül” címmel a Stefánia Palotában;Józsa Judit erdélyi keramikus mûvészkalauzolta vendégeit belvárosi galériájá-ban. Ünnepélyes külsõségek közepetteadták át Kispesten, a Világtalálkozó ren-dezvénysorozata keretében a Székely-ország Tündérkertje Látványparkot, Ba-csó András és Gaál István szervezésé-ben, s dr. Tanka László, a Világtalálkozóelnöke és dr. György István, BudapestFõváros Kormánymegbízott védnökségé-vel.

Több mint húszezren látogattak ki ahétvégén a SYMA Rendezvényközpont-ban jelképesen felépített Világfaluba ésannak szabadtéri gasztro-udvarába. Azünnepélyes megnyitón dr. Szili Katalin,

Egy szabolcsi kisfaluban, az „Aranyosszigeti Gyermek- és Ifjúsági Tábor” átadásával kezdõdött, majd a SYMA Rendezvény-központban felépített Világfaluban ért véget az V. Magyar Világtalálkozó tíz napos sikeres rendezvénysorozata. Közben kon-ferenciák sorozata zajlott rangos és kiváló elõadókkal, izgalmas témakörökkel. Összesen több mint harminc ezren látogat-tak el a különféle eseményekre, mintegy hetven országot, államot képviselve, a „határtalan összefogás értékeinkért” jel-mondat szellemében. Az idei díszvendégek: Afrika (kontinentális), a Vajdaság (határon túli) és Törökszentmiklós (városi).Érkeztek vendégek, például Ausztráliából, Új-Zélandról, Japánból, Kínából, Indiából, Argentínából, Brazíliából, az AmerikaiEgyesült Államok több államából, Dél-Afrikából, Angolából, Szudánból, Mauritániából, Európa országaiból, csoportok Kár-pátaljáról, Erdélybõl, a Felvidékrõl, a Vajdaságból és Magyarország számos településérõl.

Nagy sikerrel zárult az V. Magyar Világtalálkozó

Határtalan összefogás értékeinkérta nemzetpolitikáért felelõs miniszterelnö-ki megbízott is üdvözölte a Világtalálkozórésztvevõit, hangsúlyozva a nemzeti ösz-szefogás jelentõségét.

A két napos rendezvényen több mintszázötven kiállító, kézmûves mutatta betermékeit, tudását, az országpavilonok-ban, a nagyszínpadon és az udvari szín-padon folyamatosan zajlottak a mûso-rok. Az érdeklõdõk a többi közt megte-kinthették a Magyarok az olimpiai játé-kokon címû kiállítást, Somogyi Györgyfotómûvész képeit, és a PanorámaVilágGaléria több száz festményét. Ezertorokból hangzott el, a korábban a leg-népszerûbbnek megszavazott 10 ma-gyarnóta, neves kórusok és elõadók köz-remûködésével. Felemelõ volt az együtt-éneklés és megcsodálhattuk a gyönyörûviseletbe öltözött apróságokat is, ahogy

táncoltak a felnõttekkel együtt a színpadkörül.

A Centenáriumi konferencián többekközött dr. Raffai Ernõ, Duray Miklós, dr.Zétényi Zsolt tartott elõadást. Joó Gézazenés beszélgetõs mûsorában számos hí-rességgel megismerkedhetett a közönség,mûvészekkel, neves személyiségekkel.Fórumot tartottak a kiemelt díszvendé-gek (Afrika, Vajdaság, Törökszentmik-lós), s a magyar értékek alkotói, gyártói,képviselõi részére, valamint könyvbemu-tatókat rendeztek.

Vasárnap megválasztásra került a Vi-lágtalálkozó Szépe gyõztese is, PolgárDorottya, gyõri diáklány személyében,jutalma: egyhetes ciprusi nyaralás. AzEgészségkonferencián és a Magyar érté-

kek fórumán ér-tékes és érdekese l õ a d á s o k a thallhattunk szá-mos neves elõ-adótól. Többmint félezrenhallgatták an a g y s z í n p a dmellett dr. PappLajos, dr.Csókay András,dr. Darnói Ti-bor beszélgeté-sét a test-szellem-lékek té-makörében.

Ezen a na-pon a gyereke-ket ajándék

Smile palacsin-tával és fagyi-val várták. Akülönféle játé-kok, kézmû-vességek ki-próbálása mel-lett megismer-kedhettek aKutyákkal azÉletért Alapít-vány (KÉA)életmentõ ku-tyáival és a ve-lük kapcsola-tos történetek-kel. MegyeriJános jóvoltá-ból megtekint-

hették Süsütés társait, va-lamint a fel-n õ t t e k k e legyütt meg-csodálhattáknéhány nagymagyar (Pe-tõfi, Ady,Liszt, PuskásÖcsi, stb.) vi-a s z s z o b r á tis. Sor kerülta világ ma-gyarsága kö-rében meg-szavazott 10le g k e d v e l -

tebb magyar népmesérõl készült mese-könyv és CD bemutatására, ahol a mese-mondásért, okos válaszokért ajándék-ként kapott vagy megvásárolt hangoskönyveket Szalóczy Pál Kazinczy-díjaselõadómûvész dedikálta. Alig fért el aközönség a csarnokban, amikor a palóclakodalmas menet az Aréna Sportcsar-noktól indult felvonulás után – amelyet aRegélõ Fehér Táltos 27 dobosa, a 60 tagúvarsányi néptáncegyüttes, majd a jelké-pes esküvõ szertartás 11 párja, végül aRimóci Rezesbanda alkotott – megérke-zett a Világfalu nagyszínpadára. Fergete-

ges lagzit láthatott a közönség, vallási ve-zetõk áldásával, Boldogság kapuval, Ga-lambos Lajcsi szép trombitaszóló aján-dékával, majd a Mercy Együttes Lako-dalmas Táncházával.

A Szervezõbizottság köszönetét fejezia társrendezõknek, a több mint 300 szer-vezõnek, közremûködõnek, mindazok-nak, akik jelenlétükkel hozzájárultak azV. Magyar Világtalálkozó megrendezésé-nek sikeréhez. Egyúttal bejelentették a jö-võ évi, immár VI. Magyar Világtalálkozóidõpontját is, amelyre 2016. május 13-22között kerül sor. Díszvendégek: Dél-Amerika (kontinentális), az ausztriaimagyarság – (határon túli), Szabolcs-Szatmár megye (magyarországi). Jel-mondata mindig ugyanaz: határtalan ösz-szefogás értékeinkért.

Page 5: ANORÁMA AJÁNLATA

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA8 92015/ 3. szám

„Hazádnak rendületlenül légy híve!”címmel, a Szózat vezérgondolatának szel-lemében a világ öt kontinensérõl gyûltekössze Budapesten, az Uránia NemzetiFilmszínház dísztermében az V. MagyarVilágtalálkozó résztvevõi május 26-án es-te. Az elõzõ napokban már Ópusztasz-

eren, Szegeden, Hajóson és Aranyosapá-tiban zajlottak az események, a fõváros-ban ezzel az ünnepséggel folytatódott arendezvénysorozat. Az V. Magyar Világta-lálkozó díszvendégei voltak: Afrika (kon-tinentális), a Vajdaság (határon túli) ésTörökszentmiklós (városi).

A közönséget az elõtérben a Decsi Ha-gyományõrzõ Férfi Kórus éneke, s a Bu-dapesti Tárogató Együttes zenéje fogad-ta, majd a díszteremben a Világtalálkozóktörténetét bemutató rövid film levetítéseután 24 történelmi zászló érkezett a szín-padra 24 nemzeti viseletbe öltözött zász-lóvivõvel, majd a Szózat felcsendüléseután áldást mondott Kozma Imre atya, ir-galmas rendi szerzetes, a Máltai Szeretet-szolgálat elnöke.

Ezt követõen dr. Tanka László, a Ma-gyar Világtalálkozó elnöke nyitotta meg arendezvényt, hangsúlyozva, hogy ennekaz eseménysorozatnak a legnagyobb ho-zadéka: az értékek mentén történõ ösz-szefogás, a találkozás ténye, a közös ter-vek készítése és megvalósítása. Tarlós Ist-ván fõpolgármester üdvözletét adta át ésköszöntötte a résztvevõket Szalay-Bobrovniczky Alexandra, Budapest fõ-polgármester-helyettese. A díszvendégeknevében Lizeth N. Satumbo Pena, Ango-la Magyarországra akkreditált nagyköve-

Zsúfolásig megtelt az Uránia Nemzeti Filmszínház díszterme az V. Magyar Világtalálkozó május 26-i ünnepségén, ahol át-adták az idei „A Világ Magyarságáért” mûvészeti és közéleti elismeréseket Jókai Anna, Rúzsa Magdolna, a Budapesti Nem-zeti Színház társulata, az Omega Együttes, Kozma Imre, dr. Szakály Sándor, Bánkuty Géza, és Zelei József részére. Hár-man vették át a „Tiszteletbeli Magyar” címet, (török, kongói és amerikai állampolgárok), s az Összefogás a MagyarságértDíjat. Jelen volt az eseményen Schmitt Pál volt köztársasági elnök, több állami, társadalmi szervezet vezetõje, a kulturá-lis élet kiválóságai, s mintegy negyven ország képviseletében magyarok és külföldiek.

Az V. Magyar Világtalálkozó Díszünnepsége az Uránia Nemzeti Filmszínházban

Hazádnak rendületlenül légy híve!

A díszünnepség egyik színpadképe Afrika díszvendég nevében Angola nagykövete köszöntötte a közönséget Zsúfolásig megtelt az Uránia Nemzeti Filmszínház dísztermeA Magyar Nemzeti Táncegyüttes mûsora

te, az afrikai országok nagyköveti taná-csának elnöke, valamint dr. Simon Vil-mos, a Vajdasági Baráti Egyesület elnökeköszöntötte az egybegyûlteket.

Megható pillanatok következtek a ki-tüntetés-átadási ceremónián, amikor Jó-kai Anna elmondta az „Ima Magyaror-szágért” címû versét; Rúzsa Magdi éne-kelt nekünk egy gyönyörû népdalt; Kóbor

János bejelentette, hogy az Omega együt-tes tervei között szerepelnek a tengeren-túli koncertek, az ott élõ magyarság kö-zösségei elõtti fellépések is, Kozma atyaszívhez szóló magyarság-üzeneteketnyújtott át a hallgatóságnak, ErdalSalikoglu török orvos, népzenész, akitöbb magyar mûvet, köztük az Egri csilla-gok regényt fordította törökre, meghatószavakkal szólt a magyar-török barátság-ról, Stephen Spinder fotómûvész, ameri-

kai állampolgár pedig még táncra is per-dült, amikor az erdélyi magyar népzeneiránt érzett szeretetérõl beszélt erõs an-gol-magyar akcentussal. Valamennyi ki-tüntetett az elismerõ dokumentum melléJózsa Judit erdélyi keramikusmûvész„Életfa-kereszt – megmaradásunkért” cí-mû alkotását kapta.

A rendezvényen mintegy negyven or-

szágot, államot képviseltek a jelenlévõk,például: Ausztrália, Új-Zéland, Argentí-na, Brazília, Ciprus, Dél-Afrika, Ango-la, Algéria, Dubai, Szudán, Egyiptom,Kongó, Mauritánia, Bisseau-Guinea, Ni-géria, New York, Hawai, Florida, Ang-lia, Svédország, Németország, a határontúlról: Vajdaság, Kárpátalja, Erdély, Fel-vidék, Burgenland, s számos magyaror-szági városból, településrõl jöttek vendé-gek. Gyönyörû színfoltja volt a rendez-

vénynek a népviseletbe öltözött fiatalokbemutatkozása, ruháik rövid ismertetése,a varsányi palóc asszonyok kínálgatták avendégeket finom lepénnyel és egy kupi-ca pálinkával, de akinek ebbõl nem jutott,megkóstolhatta az erdélyi kürtöskalácsot,vagy fogyaszthatott a szigetközi és aszentkirályi ivóvizekbõl.

A kulturális gála keretében nagysikerûprodukciót mutattak be a budapesti Nem-zeti Színház mûvészei, fergeteges finálétnyújtott a Magyar Nemzeti Táncegyüt-tes, s kedves énekeikkel sok tapsot kap-tak a zuglói Liszt Ferenc Általános Isko-la kórusának tagjai. Az ünnepség alkal-mával az érdeklõdõk megtekinthették So-mogyi György fotográfus „Lovas nemzeta magyar!” – címû kiállítását, valamint aBucsi Kultúráért Társulás jóvoltából fel-vidéki népviseletekbe öltöztetett babacsa-ládok várták az nézelõdõket. ANagyváradi-Kis Anna rendezésében zaj-ló programot kiválóan vezették a konfe-ranszok: Dávid Viktória, Joó Géza ésSzalóczy Pál.

Az elõtérben a Decsi Hagyományõrzõ Férfi Kórus éneke fogadta a közönséget

Kozma atya áldását adja a rendezvénysorozatra Szalay-Bobrovniczky Alexandra, Budapest fõpolgármester-helyetteseDr. Simon Vilmos, a díszvendég, Vajdaságnevében köszöntötte az egybegyûlteket 24 nemzeti viseletbe öltözött fiatal hozta a 24 történelmi zászlót

A megnyitó ünnepség résztvevõi

A Nemzeti Színház mûsorából

Page 6: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám10 112015/ 3. szám

A Magyar Világtalálkozó Szervezõbizottsága, a társrendezõ és együttmûködõ szervezetek, a Panoráma Világklub és Társklubjai, valamint a Magyarságszolgálati Alapítvány Kuratóriuma a beérkezett ajánlások alapján

az V. Magyar Világtalálkozó elismeréseit az alábbi személyek (közösség) részére adta át 2015. május 26-án, a zsúfolásig megtöltött Uránia Nemzeti Filmszínház dísztermében

A VILÁG MAGYARSÁGÁÉRT közéleti elismerésAzok kapják, akik az összmagyarság összefogásának és nemzettudatának erõsítése érdekében kiemelkedõ munkát végeznek,

megköszönve nekik hazafias áldozatvállalásukat, s hozzájárulásukat a magyarság szellemi örökségének megmaradásáért és az or-szágok közötti civilkapcsolatok elmélyítéséért – kapták 2015-ben:

�� Bánkuty Géza '56-os szabadságharcos, amerikai magyar közéleti vezetõ, ���� Kozma Imre atya, irgalmas rendi szerzetes, a Máltai Szeretetszolgálat elnöke;���� Dr. Szakály Sándor történész, az MTA doktora, a Veritas Történeti Intézet fõigazgatója;���� Zelei József kerékpáros békenagykövet;

Rangos civilelismerések átadása a Magyar Világtalálkozó díszünnepségén

Jókai Anna, Kozma atya, Rúzsa Magdi, a Nemzeti Színház, az Omega Együttes a kitüntetettek között

A VILÁG MAGYARSÁGÁÉRT mûvészeti elismerés

Azok kapják, akik az összmagyarság összefogásának és nemzettudatának erõsítése érdekében kiemelkedõ mûvészeti, irodalmitevékenységet végeznek, megköszönve nekik a magyar kultúra határon túli népszerûsítését és az országok közötti civilkapcsolatokerõsítését – kapták 2015-ben:

�� Jókai Anna, a Nemzet Mûvésze, kétszeres Kossuth-díjas író, költõ;���� Rúzsa Magdi Fonogram-díjas vajdasági énekes;���� A Nemzeti Színház (Budapest) társulata – a díjat átvette Szabó Magda igazgató;���� Az Omega együttes – a díjat átvette: Kóbor János Kossuth-díjas énekes, zeneszerzõ.

TISZTELETBELI MAGYAR CÍMAzok a nem magyar állampolgárságú személyek kapják, akik Magyarország és

a magyarság javára végeznek értékes tevékenységet, Magyarország jó hírnevét erõ-sítik, továbbá tevékenyen részt vesznek a Panoráma Világklub határon túli társ-klubjainak munkájában, megköszönve nekik az országok közötti civilkapcsola-tok elmélyítését. Kapták 2015-ben:

���� Irambo Raymund mérnök, kongói állampolgár;���� Erdal Salikoglu orvos, népzenész, török állampolgár;���� Stephen Spinder fotómûvész, amerikai állampolgár;

ÖSSZEFOGÁS A MAGYARSÁGÉRT DÍJAzok kapják, akik a Világklub jelmondata, a „határtalan összefogás” szellemiségét képviselve a határokon átívelõ kapcsolatte-

remtés és együttmûködés érdekében tevékenykednek. Megköszönve nekik Magyarország és a magyarság érdekében, valamint a Vi-lágklub-hálózat létrehozásában és mûködtetésében végzett önzetlen munkájukat. Kapták 2015-ban:

�� Ernszt Katalin és Nemere László, elõadómûvészek, az ausztráliai magyarság kulturális kapcsolattartói, Világklub-vezetõk;�� Gaál István mérnök, az erdélyi programok szervezõje, a csángó Világklubok alapítója, Világklub-vezetõ;�� Lovas Ilona külügyi munkatárs, a kárpátaljai Világklubok alapítója, Világklub-vezetõ;Valamennyi kitüntetett az elismerõ dokumentum mellé Józsa Judit erdélyi keramikusmûvész Életfa-kereszt – megmaradá-

sunkért – címû alkotását vehette át egy díszdobozban.

Bánkuty Géza ‘56-os szabadságharcos nevében Lányi Zsolt vette át az elismerést

Dr. Szakály Sándor történész, az MTA doktora, a Veritas Történeti Intézet fõigazgatója Zelei József kerékpáros békenagykövet

Jókai Anna köszönõ beszéde Rúzsa Magdi csodálatos énekét is hallhatta a közönség

Kóbor János az Omega együttes nevében megköszönte az elismeréstSzabó Magda, a Nemzeti Színház igazgatõnõje veszi át a közösség elismerését

Irambo Raymundmérnök, kongói

állampolgár

A népszerû mûvészházaspár,Ernszt Katalin és Nemere László

Erdal Salikogluorvos, népzenész,török állampolgár

Gaál István, az erdélyi csángó Világklubok alapítója Lovas Ilona, kárpátaljai világklub-elnök

Stephen Spinderfotómûvész, amerikai

állampolgár

Kozma Imre atya, irgalmas rendi szerzetes, a Máltai Szeretetszolgálat elnöke veszi át a kitüntetést

Page 7: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám 2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 1312 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

EESSEEMMÉÉNNYY

„…Ott kell segíteni, ahol a legna-gyobb a szükség, és azokon, akik erre alegjobban rászorulnak! Ezért kezdõdöttaz V. Magyar Világtalálkozó az országegyik legszegényebb, kis szabolcsi falujá-ban, Aranyosapátiban, ahol példaértékûösszefogással felépült egy gyermektábor.A neve: Aranyosszigeti Gyermek- és If-júsági Tábor. A „sziget” szó jelzi, hogyaz összefogásnak vannak olyan szigetei,vagy ahogyan az átadó ünnepsé-gen szaharai-afrikai barátommondta: oázisai, amelyek képe-sek éltetni a környezetet, a társa-dalmat. Ez a tábor pár száz mé-terre van az „álmodó” Tisza-part-tól. Hamarosan a kárpátaljaigyermekek veszik birtokukba!

Az Ötödik Magyar Világtalál-kozó rendezvénysorozata kap-csán, elõször arra gondoltam,hogy a tények és a számok men-tén készítek egyfajta mérleget ar-ról: honnan jöttünk, hová tar-tunk?

– amíg az elsõ Világtalálkozónégy napig tartott, idén már 10 napon átzajlanak az események;

– a szervezésben fõszerepet játszó Pa-noráma Világklubnak, akkor még csak15 társklubja volt, most öt kontinensmintegy nyolcvan országát, államát öleliát a 180 társklub;

– akkor néhányan szerveztük, most12 társrendezõ és mintegy harmincegyüttmûködõ partner segíti önzetlenüla közös cél megvalósítását;

– az akkori pár ezer résztvevõi számmostanra harmincezer fölé ment;

– és már nem csak a magyarokat vár-juk erre a rendezvénysorozatra, hanem avelünk baráti kapcsolatokat ápoló népe-ket, nemzeteket is;

Szóval, ilyenféle beszámolóra készül-tem, de az Aranyosszigeti Gyermektáborátadásának élményei átírták ezt a forga-tókönyvet!

Akkor erõsödött meg bennem az agondolat, hogy ennek a rendezvénysoro-zatnak a legnagyobb hozadéka, hogy a

rohanó és globalizált világunkban jelzi:az igazi értékek mentén szükséges éslehetséges az összefogás.

A Világtalálkozóknak az egyik nagy ér-téke: a találkozás ténye, a közös tervekkészítése és megvalósítása. Nem csak azinterneten lájkolgatunk, s virtuálisan cse-vegünk, – ez is van, persze – de valóságo-san is megtesszük ezt: akár egy gyermek-tábor építés, vagy egy közös festmény –

a Világok virága – készítése, egy-egy közös terv megvalósítása során.

Az itt jelenlévõ, s mindannyiunkáltal nagyra becsült Jókai Anna író-nõ és Kozma Imre atya – ezeket agondolatokat sokkal egyszerûbbenfogalmazták meg közös könyvük-ben:

„Az ember akkor lehet jó, ha jóttesz”, s „nem elegendõ megcsodálniazt, aki jót tesz, hanem követni iskell!”

Örülök annak, hogy a Világta-lálkozókon sok követésre méltóember gyûlik össze szerte a nagy-világból. Megállunk egy kis idõre a

rohanó világunkban, odafigyelünk a má-sikra, s megerõsítjük egymást abban ahitben, hogy érdemes jót tenni, hogy éle-tünk minõségének a mércéje alapvetõennem a vagyon, s nem a hatalom. Hanema jó cselekedetek száma. Ez az idei Világ-találkozó üzenete is egyben…”

„Életünk minőségének mércéje: a jó cselekedetek száma”

(Részlet dr. Tanka László, a Magyar Világtalálkozó elnökének megnyitó beszédébõl)

Az elegáns környezetben megtartottkulturális est háziasszonya, Fülemen Ró-za, köszöntõjében, felhívta a figyelmet amentõkutyák fontosságára, önfeláldozómunkájukról azonban bõvebben OrlikZoltántól, a Kutyákkal az életért alapít-vány részérõl hallottunk, majd Böjte Csa-ba atya humorral átszõve beszélt a befo-gadásról – amelybõl példát mutat évekóta, hiszen eddig már ötezer árva gyere-ket fogadott be –, éppen aktualitása miatt,

érdemes felidézni egy-egy gondolatot: „Azember általában fél az idegentõl, a másik-tól, akit kevésbé ismer, ennek ellenére val-lom, jó dolog befogadni. Ilyenkor derül ki,mekkora a szívünk. Az árva gyerekek isigen sokszínûek, minden félék vannakköztük, jók is rosszak is, de hiszem, hogyIsten drága ajándékai õk – vélem, hogy Is-ten selejtet nem gyárt –, akikre, ha szere-tettel tekintenek, elõbb-utóbb visszamoso-lyognak, mert a szeretetnek hihetetlen ere-je van! Azt kívánom, hogy a befogadottak-

kal, békében együtt építsük az országot ésháborúban együtt védjük meg. Tartsunkki hát szeretetben és jóságban!”

A szép intelmek alatt felsorakozott az er-délyi árva gyerekek egy kis csoportja, éselõttük adta át Rákay Philip médiaszemé-lyiség, Böjte Csabának, a Szent István Köz-hasznú Alapítvány emlékérmét. Az ezt kö-vetõ zenés mûsor, mi másról is szólhatott,mint a szeretetrõl, a ragaszkodásról. SzókaJúlia énekmûvész, a Lukin László AlapfokúMûvészeti Iskola mûvésztanára a Szépvagy, gyönyörû vagy Magyarország címûdallal kezdett, majd a Reszket a bokor címûdallal folytatta mûsorát, amit A csitári he-gyek alatt címû gyönyörû Kodály-dallal feje-zett be. Tanítványai, Bartus Barbara és Pet-rás Mátyás barokk klasszikus dalokkal ésromantikus operaáriákkal bizonyították te-

hetségüket, akiket Kuncze Melinda zongo-ramûvész kísért. Utánuk két japán zenemû-vész, Rika Masato hegedû- és NaruhitoMukeda zongoramûvész következett.

Az estet, a Tar Pál, egykori washingto-ni nagykövetrõl szóló – a Világklub Fran-

ciaországi Társklubjának tiszteletbeli el-nöke –, Koncz Attila által jegyzett Többetlát, aki távolabbról néz címû könyv be-

mutatója zárta. Érdemes a kiad-ványt alaposan böngészni, mertnem csak a hazai helyzetrõl, de avilágpolitikai összefüggésekrõl istájékozódhatunk a neves diplo-matától, aki az Antall-kormányalatt volt washingtoni nagykövet.Dr. Tanka László, a PanorámaVilágklub alapító elnöke Díszok-levelet és ajándékot adott át TarPálnak, s méltatta a kinti magyar-ságért tett munkásságát. Az egy-kori neves diplomata évtizedekóta Franciaországban él, és itt

fogja öszsze a kinti magyarokat. Szép este volt a Stefánia-palota díszter-

mében, ezen a forró nyári napon, ame-lyen a gálát követõ fogadáson hun-garikumokat kóstolhattak a vendégek.

Temesi László

Budapesten, a Stefánia Palota dísztermében nemrégiben egy rangos eseményen nem csak a jótékonysági ügyét szolgál-ták a jelenlévõk, – Böjte Csaba árvái és a mentõkutyák javára – hanem sor került egy különleges könyv bemutatójára is,amelynek házigazdája Fülemen Róza, a Szent István Alapítvány alapítója és a Franciaországi Világklub elnöke, fõvédnökeHende Csaba honvédelmi miniszter volt. Jelen volt az eseményen, többek között Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes, sAntall József egykori miniszterelnök özvegye, Klára asszony is.

Jótékonysági est a Stefánia-palotában a Franciaországi Világklub vezetõinek közremûködésével

Böjte atya intelme: „Tartsunk ki szeretetben és jóságban”

Szóka Júlia énekel

Semjén Zsolt gratulál Tar Pálnak A japán mûvészek mûsoraTar Pál átveszi az elismerést dr. Tanka Lászlótól

Böjte Csaba és az árvák

Fülemen Róza, az est háziasszonya

a dedikációs asztalnál

Page 8: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám14 15AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

TTUUDDÓÓSSÍÍTTÁÁSS –– FFÓÓRRUUMMVVIILLÁÁGGKKLLUUBB

Dr. Navracsics Ti-bor, az EurópaiBizottság oktatá-sért, kultúráért,ifjúságért éssportért felelõsbiztosa

Az európai in-tegráció és a nem-zetek, illetve nem-zeti kultúrák kap-csolatáról mindigfélve, aggodalom-

mal telítetten merünk beszélni. A nemze-ti kultúrák együttélése, lehetõségei most2015-ben erõsebbek, mint korábban. Hajól élünk a saját eszközeinkkel és moz-gásterünkkel, akkor ma jó alkalom mutat-kozik arra, hogy erõsítsük a nemzeti kul-túrát és identitást. Szerinte Európa a köz-hiedelemmel ellentétben a kis nemzetekhazája, világléptékkel nézve. Az európaiintegráció nem fordul a nemzeti kultúrákellen, nem fordul a kis nemzetek ellen,hisz ezek alkotják az európai uniót. Anemzeti nyelvnek itt sokkal hangsúlyo-zottabb jelentõsége van, mint a világ máspontjain. Az unióban fontos terület szá-munkra a kultúránk bemutatása, a nyel-vünk emancipációja. Az európai közös-ség nem a nemzeti közösségek ellen, ha-nem azok mellett fogalmazódik meg, s er-re példa saját pozíciója is, mint „29-dikminiszter”, aki koalíciót alkotva a többi-ekkel, segíti õket, mivel speciális helyze-tébõl adódóan nagyobb rálátása van azeurópai ügyekre. Az európai nemzetekkultúrája egyben európai kultúra is, képe-sek vagyunk megteremteni a nemzeti kul-túrákból táplálkozó erõs európai kultúrát.A Fórum kérdésére ajánlásként elmondta:így 80-90 év után nagyon hasznos lenneegy olyan ismételten írásos hozzászólá-sok formában megfogalmazott, megindí-tott „Mi a magyar?” vita, ami annak idejénTrianon után nagyon sokat tett azért,hogy tisztába tegyük magunkat Európá-ban, kik vagyunk, mi is a magyar kultúra,mire vagyunk büszkék és hová tartunkmi most a feladatunk? Most hasonlóan sú-lyos, fontos, tán kevésbé tragikus politi-

kai átalakulások után ismét nagyon fon-tos lenne, hogy a nem politikusok el-mondják, hogy Magyarországnak és amagyaroknak hol van most a helye Euró-pában, és ezt írásos formában megfogal-mazzuk.

Dr. Fazakas Sza-bolcs, az EurópaiSzámvevõszék El-nökségének tagja

Az EurópaiUnió pénzügyihelyzete és a„Juncker pack-age” címû elõadá-sában rámutatott,hogy az EurópaiUnió 2008-ban el-kezdõdött legna-

gyobb gazdasági válsága utóhatásaibólhivatott kimozdítani Európát a gazdaságinövekedést és munkahelyteremtést ösz-tönzõ új koncepció, az Európai Beruhá-zási Terv elnevezésû csomag,a köz-nyelvben Juncker-terv, melyet 315 milli-árd eurós Európai Stratégiai BeruházásiAlap táplál az Európai Befektetési Bank(EIB) kezelésében. Az ennek részét ké-pezõ Horizon 2020 program egyik fon-tos célkitûzése a foglalkoztatottság 69-rõl 75%-ra emelése, valamint 20 milliószegénységi küszöb alatt élõ európaipolgár felemelése. A programforrásokaktuális, az Uniós célkitûzéseket támo-gató, gazdaságilag életképes és legké-sõbb a következõ három évben elindít-ható, de finanszírozási hiánnyal küzdõprojektek finanszírozására szolgálnak.Rajtunk áll, hogyan élünk a lehetõséggel.„Juncker nem tortát ígér, hanem torta-port ad.”

Schmitt Pál, a Nemzetközi Olimpiai Bi-zottság magyar tagja, kétszeres olimpi-ai és világbajnok, volt köztársasági el-nök

„Olimpia Európában, Magyarorszá-gon 2024-ben?” címmel tartott nagysike-rû elõadást. A rendezvényen dr. TankaLászló, a Magyar Világtalálkozó és a Pa-

noráma Világklub5 földrész 80 or-szágában 180 társ-klubot képviselõelnöke, valamintDr. Czeglédi Jó-zsef, a TársadalmiPárbeszéd Fórumszervezõbizottsá-gi elnöke, egybena KEP elnöke ésmások is támoga-tóan nyilatkoztak

a 2024-re tervezett olimpia esetleges ma-gyarországi rendezésérõl, annak várhatógazdasági és egyéb elõnyeirõl. Különö-sen kedvezõen értékelték a NemzetköziOlimpiai Bizottság által kiadott és a Fó-rumon is ismertetett Agenda 2020 elne-vezésû programot, amely a korábbiak-hoz képest olcsóbb és megtérülõ olim-piarendezést támogatja. A NOB mind-emellett ösztönzi a meglévõ, valamint azideiglenes és elbontható helyszínek leg-teljesebb felhasználását, s lehetõségetbiztosít a több városban történõ, kivéte-les esetben országhatárokon túlnyúlórendezésre.

Dr. Mikola István,a Külgazdasági ésKülügyminiszté-rium Biztonság-politikai és Nem-zetközi Együtt-mûködésért fele-lõs államtitkára

Európa bizton-ságpolitikai hely-zetének néhányaktuális kérdésérõltartott érdekfeszítõ

elõadást. Az európai együttmûködés el-sõdleges fontossága mellett szólt a keletiés déli nyitás elõnyeirõl, érintette az isz-lám terrorizmus és az egész Európa, ben-ne országunk teherbíró képességét is pró-bára tevõ afrikai és közel-keleti menekült-áradat összefüggésérõl, és az ukrán-oroszviszály Európát és hazánkat is érintõproblematikájáról.

Rangos elõadói gárda, izgalmas témakörök fémjelezték a Magyar Világtalálkozó hagyományosan kiemelt közéleti rendezvé-nyét, a Társadalmi Párbeszéd Fórumot, a Közép-Európai Club Pannonia (KEP) szervezésében, május 28-29-én, a budapes-ti Thomas Hotel konferenciatermében, ahová 14 országból mintegy kétszázan jöttek el. Akik nem lehettek ott, azok élõinternetes kapcsolaton keresztül követhették figyelemmel az eseményeket. Az eddigi legsikeresebb rendezvényen az elõ-adók között több professzor, akadémikus, az Európai Unió fõtisztviselõi, egykori miniszter, államtitkár és más magas ran-gú személyiség is szerepelt. A Quo vadis Európa? – címmel megrendezett konferencia néhány rangos elõadójának gondo-lataiból idézünk – idõrendi sorrend nélkül – alábbi összeállításunkban.

Rangos elõadók, izgalmas témakörök az V. Magyar Világtalálkozó Társadalmi Párbeszéd Fórumán

Merre tart Európa?„Egyetértés van abban, hogy az utak elõre vezetnek, de hogyan és merre, abban már kisebb az egyetértés”

Színvonalas kulturális csemegét állítottnekünk és kedves vendégeinknek összeGrigora Éva nagyszõlõsi társelnökünk, hi-szen fellépett többek között Nagy Anikó,Schreiner Sándor, a Kedyk trió, itt voltak averbõci mûvészeti iskolai tanárai, táncosai,játszott nekünk Sztojka Vanessza, s KirályKálmán zenetanár vezetésével a nevetlenfal-vi kórus és diákok énekeltek.

Megtisztelte rendezvényünket és köszön-tötte a jelenlévõket Csépes Maria Ivanovna,Nagyszõlõs alpolgármestere. Lovas Ilona át-adta dr. Tanka László alapító elnök és dr. Me-

zei László magyarországi társelnök üdvözle-tét. Beszámolt a május végén lezajlott V. Ma-gyar Világtalálkozóról, ismertette a jelenlé-võkkel a Panoráma Világklub szervezeteinekmûködését, programjait. Nagyné Varga Má-ria nyírbátori társelnökünk átadta anagyszõlõ-sieknek az új-zélandi, a floridaitárselnökeink üdvözletét. Az ikertestvérek:Székely Marika mátészalkai és Koleszár Gizi-ke kisvárdai, Pörneki András törökszentmik-lósi, Nagy Enikõ nyírbátori ifjúsági társelnö-kök röviden bemutatkoztak, és elmondták,miért érzik jól magukat a Panoráma Világ-klubban. Ugyancsak errõl számolt bePoloncsák Róbert és Krón Melinda ungvári

társelnök és alelnök, Száva József técsõi társ-elnökünk, Perduk Beáta és Pallagi Ágnestiszapéterfalvi társelnök és alelnök.

Díszvendégeink is voltak, hiszen befutottHídvégi Üstös Pál, a Tisza nagykövete, ext-rém sportoló és Katyó (Katár András) aknas-zlatinai futó, akik Kárpátaljáért tettek megfutva 502 kilométert Vácról indulva. A végál-lomás Visk volt, ahol a Koronavárosok Talál-kozójára került sor. Céljuk felhívni a figyel-met arra, hogy immár második éve elmarad-nak a turisták Kárpátaljáról, nehezebbé téveezzel a helyi lakosok életét, hiszen elég sokan

foglalkoznak vagy legalábbis foglalkoznánakfalusi turizmussal.

„Ezer torokból” énekeltünk együtt a Pa-noráma Világklub Kárpátaljai Kórusával vi-dám magyar nótákat, Nagy Anikó vezetésé-vel. Lovas Ilona, a Panoráma Világklub zász-lóját adományozta elismerésre méltó tevé-kenységükért a nagyszõlõsi és az ungváritárskluboknak, az elnökök örömmel vettékát az ajándékot.

Az elõadás után megtekintettük aNagyszõlõsi Járásból érkezett népmûvészek,fafaragók, festõk kiállítását. Gyönyörû szépterítõkben, tájképekben, fafaragásokbangyönyörködhettünk.

Majd remek hangulatunk támadt a foga-dáson kínált jófajta nagyszõlõsi vörös bortól,s mondhatom, csak nehezen indultunk elmindnyájan hazafelé.

Lovas Ilona,a Kárpátaljai Világklubok magyarországi társelnöke

A Panoráma Világklub Kárpátaljai Társklubok Nagyszõlõsi társklubjának kulturá-lis rendezvényét tartottuk meg június 20-án Nagyszõlõsön a magyar iskolában.Eljöttek Magyarországról a törökszentmiklósi, mátészalkai, kisvárdai, nyírbátoritárselnökök, alelnökök, valamint az ungvári, técsõi, tiszapéterfalvi, nevetlenfalvitársklubjaink társelnökei, tagjai.

Kárpátalján folytatódott a Világtalálkozó hangulata: emlékezetes est Nagyszõlõsön

Zene, tánc, kiállítás, bemutatkozások

Page 9: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám16 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

TTUUDDÓÓSSÍÍTTÁÁSS –– FFÓÓRRUUMM TTUUDDÓÓSSÍÍTTÁÁSS –– FFÓÓRRUUMM

Prof. Dr. Kovács Árpád, a Magyar Köz-gazdasági Társaság elnöke, a Költségve-tési Tanács elnöke

„Gazdasági kilátások a Kárpát-meden-cében 2015 tavaszán” címmel nagy figye-lemmel kísért aktuális gazdasági áttekin-tést adott a hallgatóságnak. Figyelemreméltó eredményeinket, a GDP és a külke-reskedelmi forgalom teljesítményeit anemzetközi gazdasági és konjunktúraelemzõk is elismerik, és várható, hogy az

ország befektetésre ajánlott minõsítéstkap a közeli jövõben. A foglalkoztatáshelyzete is a kormány törekvéseit igazolószintet ért el, a munkanélküliség tartósanegyszámjegyû.

Prof. em. Dr. Bo-tos Katalin volttárca nélküli mi-niszter

„Európába, dem i n da h á n ya n ”mottóval tartott át-tekintésében arendszerváltás ko-rában gyakorló po-litikusként, gya-korló közgazdász-ként kiemelte,

hogy 1000 éve Európához tartozunk,mégis az 1945 utáni több mint négy évti-zedes diszkontinuitást követõen nagy fel-adat volt a visszatérés. A rendszerváltástkövetõ elsõ kormány egyik legfontosabbkérdése volt az EU-ba való belépés, bár ezidõ tájt az Európai Közösség elsõsorban amélyítéssel foglalkozott. Az EU 2004-benparadigmát váltott: „Hadd jöjjön a bõví-tésbe mindenki…” A csatlakozás utánhosszú idõn át nettó befizetõk voltunk,nem lépünk elõre a fejlettségi rangsorban.A határok nélküli Európa sok elõnye mel-lett látjuk, hogy Európa a saját demográfi-ai deficitjét munkaerõ-importtal pótolja,mi beruházunk az emberi tõkébe, õkhasznosítják. Ez is azt eredményezte,hogy ma egyenként megyünk Európába.A kivándorlás visszafogására EU szintûegyezményeket tart szükségesnek.

Prof. Dr. Pozsgay Imre volt állammi-niszter, a rendszerváltás meghatározószemélyisége

élõ emlékeket felidézõ elõadásában arendszerváltás tanulságai között említet-

te, hogy sokfélemúltbeli sérelmetaz együttmûkö-désben nem érde-mes felemlegetni,és tanulságosnakmondta a finnekpragmatikus éshaszonelvû hoz-záállását, amellyelmár 1996-ra hely-reállították a 88-asszintû finn-orosz

kapcsolatokat. Ami a nemzetek egymás-hoz való viszonyát illeti, figyelemre mél-tó, hogy például a lengyelek legnagyobbköltõje Mickievics litván volt, és leg-szebb verseit "Krími szonettek" címmeladta ki. Így kellene gondolkodni. Euró-pával kapcsolatban kifejtette, hogy aszupranacionális Európával szembenmindig a nemzetek Európáját támogatta.

Ifj. Dr. LomniciZoltán, alkot-mányjogász

kiemelte, hogya civil szervezetekújfajta szellemi-séggel, irányvo-nallal szembesíte-nek, a magyarpolgárok és a civiljogvédelem új te-rületeit kívánjákfelfedni a drog

csapdájába esettek, a meghurcoltak, ro-ma honfitársaink, a fogyatékosok hely-zete a társadalmi felzárkóztatás kiemelttémái tükrében. A civil szervezetek mamár képesek arra, hogy belpolitikai fo-lyamatokat befolyásoljanak, komoly ha-tással legyenek azokra. A CÖF javasolja,hogy a külföldi támogatások tekinteté-ben a civil szervezetek is transzparenselszámolást tegyenek a honlapra, és afelhasználásánál megfelelõ kiegyensú-lyozottságot érvényesítsenek.

Prof. Dr. PalánkaiTibor, akadémi-kus, a BudapestiK ö z g a z da s á g iEgyetem volt rek-tora

„Quo vadis Eu-rópa” mottójú elõ-adásában vissza-utalt az Európát isválságba sodróglobális világvál-ságra, mely drá-

maian hozta felszínre az európai integrá-ció gyengeségeit, taglalva annak közvet-len következményeit és hatásait, a re-cessziót, a növekedés visszaesését, a kü-lönösen a fiatalság körében drámai mé-reteket öltött munkanélküliséget, azeurót is megingató költségvetési válsá-got. A társadalmi és gazdasági struktúra

valamennyi szféráját érintõ válság követ-keztében Európa növekedési csapdábakerült, a gazdaságok stagnálnak. Az eu-rópai integrációnak új utakat kell keres-ni, reformok nélkül nem tarható fenn,hiányzik az országok közötti politikaiegyetértés és a demokratikus társadalmitámogatás.

Prof. Dr. BágerGusztáv, közgaz-dász,

az Európa Uniógazdasági teljesít-ményérõl beszélta világ legfejlet-tebb országait tö-mörítõ G20országcsoport di-cséretes teljesít-ménye tükrében.A G20 a világ 9 fej-

lett országából és 11 feltörekvõ ország-ból tevõdik össze, ma a világ GDP-jének90%-át és a külkereskedelmi forgalom80%-át adja, továbbá a világ összlakossá-ga kétharmadának otthona. A beruházá-sokat helyileg az országoknak kell meg-valósítani, nem a multikról szól, bár ter-mészetesen be tudnak szállni. Példaérté-kû az elmondott modell, mert vállalható,továbbá meg tudtak egyezni a legfejlet-tebb országok és a feltörekvõk ebben akérdésben. Úgy véli, hogy az EurópaiUnió számára is tanulsággal szolgál aG20 eredményessége.

Lóránt Károlyközgazdász

2003-10 közöttaz Európai Parla-mentben dolgozotts z a k é r t õ k é n t .Visszatekintve azeurópai összefo-gás évezredes tö-rekvése mindigegy „egyre szoro-sabb” unió volt.Eurorealista szem-

szögbõl az integrációba azért kell mind'több forrást csoportosítani, hogy a kü-lönbségeket csökkenteni lehessen, jussonaz elmaradt vidékek fejlesztésére. Érvé-nyesüljön egy bizonyos fokú szolidaritás.Nem lehet ugyanazt a gazdaságpolitikátés pénzt ráerõltetni legkülönbözõbb gaz-dasági adottságokkal rendelkezõ orszá-gokra. Nézete szerint az euró nem egyesí-ti az országokat, ahogy elgondolták, ha-nem inkább a fejlõdés akadályát képezi,és ezzel függ össze az Európai Unió belsõegyensúlytalansága.

Bársony András volt kijevi nagykövet„Ukrajna helyzete 2015 májusában”

tárgyban tartott helyzetértékelése isnagy érdeklõdésre talált. A minszki meg-állapodások csak átmenetileg enyhítet-ték a harci cselekményeket, az orosz fél

a megszerzett status-quo-ból belpolitikaiokok miatt nem enged, sõt arra törek-szik, hogy „megoldja” a Krím elérésétszárazföldi hídon. Európai integrációs ésNATO tagsági megoldás nem reális.

Prof. em. Dr.Marinovich End-re, a KEP társel-nöke, a VERITASfõigazgató helyet-tese, a BGF tanára

konferenc iá tzáró gondolatai-ban megidézte afórum címét ihletõ„Quo vadis” re-gény alkotóját, alengyel Henryk

Sienkiewiczet. A regény tanulsága, hogynem lehet értékelni a jövõbe vezetõ utatanélkül, hogy meg ne nézzük azt, hogyhol tartunk és ne tekintenénk vissza, hon-nan jöttünk. Errõl a hármasságról, min-den elemérõl volt szó rendezvényünkön:a rendszerváltozás idõszakának is bõ te-ret adtunk, szó volt a jelenlegi helyzetrõl,perspektívákról, társadalmi, politikai,kulturális és sport megközelítésben Ör-vendetes módon ez a konferencia mente-sítette magát az aktuálpolitikától. Csak kismértékben volt szó azokról a hullámveré-sekrõl, amelyek a médiát is izgatják, aközvéleményt borzolják és nehézzé te-szik az általános közhangulatot, viszontlehetõséget adott a múltat taglaló, jelentértékelõ, jövõt kutató kérdések megvita-tására. A regény áthallása a lezajlott kon-ferenciára: miután sok érdekességet hal-lottunk, megvilágosodtunk, térjünk visz-sza mindennapi munkánkhoz, dolgoz-zunk Magyarországért, a magyar népért,a magyarságért és Európáért.

A konferenciátköszöntötte Dr.Tanka László, aPanoráma Világ-klub elnöke, aMagyar Világta-lálkozó elnöke, ésjó munkát kívánt arendezvényhez.

Szekció beszá-molók: középpont-ban a Kárpát-me-dence helyzete

A szekcióbeszámolók keretében szó-hoz jutottak a Kárpát-medencei együtt-mûködés és az európai integráció fejlesz-tésében érintett hazai és határon túli sze-replõk.

A Kárpát-medencei témával foglalko-zó szekció elnöke Dr. Szalók Csilla, in-tézményvezetõ fõiskolai tanár, a FATOSZelnöke bevezetõjében hangsúlyozta,hogy számunkra a turizmus fejlesztéseszempontjából kiemelkedõ jelentõséggelbír a felsõoktatásban nyújtott képzés amagyarlakta határon túli területek bevo-násával. Fontos a jól képzett új nemze-dék, meg kell tudnunk szólítani a fiatalo-kat. Kiemelkedõ eredményeket ért el aHatártalanul és az Erzsébet program.

A magyar-magyar együttmûködésszempontjából Erdély kulturális rendez-vényei sokat tettek az identitás megõrzé-séért, a magyar nyelv használatáért, ami-re jó példa a Kolozsvári Magyar Napok. Acivil szervezõdés jól mûködik, szolgáljaaz ifjúság nevelését, fontos rendezvényekzajlanak szerte az országban, de a Határ-

talanul program minden vívmánya elle-nére ilyen távolságra nem jutnak el a gye-rekek és a fiatalok. Minden erdélyi szín-ház évente legalább eljut Magyarország-ra, amire van fogadókészség és pénzfor-rás is adott rá. E témáról Szép Gyula, aKolozsvári Operaház igazgatója, a KEPerdélyi képviselõje számolt be.

Weisz Péter a gyöngyösi Zsidó Hit-község elnöke az Együttélés Háza felépí-tésének erõfeszítéseirõl számolt be, ami akeresztény-zsidó megbékélés és együtt-mûködés, együttélés, párbeszéd fontospéldája. A magyar történelmet végigkísé-ri az együttgondolkodás. és ezeket azegyüttéléseket szeretnék bemutatni. Aprojekt nem múzeum, hanem kulturálisközpont lesz, amely arra helyezi a hang-súlyt, ami összeköt, nem arra, ami elvá-laszt. Az európai integráció és bõvítéskérdéseivel foglalkozó szekció beszámo-lójában.

Dr. Gantner Péter történész a törté-nelmi események megítélésében fellelhe-tõ éles eltérésekre mutatott rá, ami a kü-lönféle nézõpontok tekintetbevételéveltermészetesnek tekinthetõ. A szlovákiaimagyarságot képviselõ Csemadok alel-nök Mézes Rudolf és Körmöci Károlyvajdasági közéleti személyiség az önkor-mányzati és civil együttmûködésrõl vala-mint az aktuális belpolitikai helyzetrõl éseurópai integrációs törekvésekrõl beszél-tek. Mindketten a KEP képviselõi is a Fel-vidéken, illetve a Délvidéken és így rend-szeresen részt vesznek a KEP, ezen ke-resztül pedig a Magyar Világtalálkozókmunkájában.

A Fórum fõvédnökei: Prof. Dr. Kovács Árpád a Költségvetési Tanácselnöke, a Magyar Közgazdasági Tár-saság elnöke és Prof. Dr. Palánkai

Tibor, akadémikus, a Budapesti Köz-gazdasági Egyetem volt rektora.

Konferenciaigazgató és a SzervezõBizottság elnöke: Dr. Czeglédi József,a KEP ügyvezetõ elnöke, a SzervezõBizottság titkára: Vasvári József,

a KEP klubigazgatója.

Párbeszéd - a problémák megoldásának módszereA Magyar Világtalálkozó hagyományosan kiemelt közéle-

ti rendezvénye a Társadalmi Párbeszéd Fórum, amelynekmost a központi kérdése az európai integrációra kiható fejle-mények áttekintése és következtetések levonása elismertszakemberek részvételével…Meggyõzõdésem, az eddigi ta-pasztalatok tudatában, hogy egy ilyen 10 napos, sikeres ösz-szességében fesztiválhangulatú, százféle színes programotkínáló Magyar Világtalálkozón rendszeresen át lehet tekinte-ni és bemutatni olyan nemzetstratégiai, sõt világpolitikai je-lentõségû kérdéseket is, mint amilyenekkel a TársadalmiPárbeszéd Fórum most is foglalkozik.

Mi, akik a Párbeszéd Fórumot szervezzük, meggyõzõdés-sel valljuk, hogy a párbeszéd az egyik leghatékonyabb mód-szer a problémák megoldásában, a jó társadalmi-politikai konszenzusok kialakítá-sában. (Részlet dr. Czeglédi József megnyitó beszédébõl)

A konferencia elnöksége

Page 10: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 19AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

EEGGÉÉSSZZSSÉÉGGKKOONNFFEERREENNCCIIAAEEGGÉÉSSZZSSÉÉGGKKOONNFFEERREENNCCIIAA

18

Az ismeretterjesztõ, tudományos igé-nyû Egészség Konferencia három részbõlállt. Az emeleti konferenciateremben egy-begyûlteket dr. Tanka László üdvözölte, sbeszélt a Világtalálkozó céljáról, esemé-nyeirõl, méltatta az V. Egészség Konfe-renciát és az Egészség=Élet internetes ké-pes magazint, amit részletesebben ké-sõbb dr. Szalontai Éva mutatott beTemesi László újságíró, szerkesztõvelegyütt.

Az elsõ nagy sikerû és nagy figyelmet ki-váltó elõadó professzor dr. Ottó Szabolcs, aMagyar Tudományos Akadémia doktora,az Országos Onkológiai Intézet osztályve-zetõ fõorvosa volt. Elõadásának címe és té-mája: a daganatos megbetegedések elõfor-dulási gyakorisága és kialakulási aránya azEurópai Unióban és Magyarországon. Meg-elõzés, korai felismerés.

A londoni Birodalmi Rákkutató Intézetkutatóprofesszorának, dr. Sebestény An-dornak is a megelõzés, a korai felismerésa fõ kutatási területe. Aki idõt nyer, életetnyer. Dr. Sebestény azt vallja, hogy egyvérmintából egyszerûen, gyorsan megál-lapítható a ráksejt jelenléte.

Kutató munkatársa Szlovákiából dr.Kovács Thurzó Gabriella, a Provitex Rák-és Immunkutató Kft. igazgatója ismertet-te a kutatás tapasztalatait.

Professzor dr. Veress Gábor, a Bala-tonfüredi Szívkórház (a szívbetegek Mek-kája) fõigazgató-fõorvosa a Szívkórházgyógyítási lehetõségeirõl beszélt. Mint el-mondotta, élete célja a betegek szolgálata– szerinte a betegnek mindig igaza van. Aprofesszor nagy jelentõséget tulajdonít acsapatmunkának, a gyógyításban részt-vevõ munkatársak megbecsülésének.

„Mindent nem tudhat senki, de mindenkitudhat valamit”. A balatonfüredi forrásbólpercenként 60 liter 14 fokos víz tör fel. Avizet több mint 300 éven át fürdõzésre ésivókúraként hasznosították. Évente 7-8000 szívbeteg kardiológiai rehabilitáció-ját végzi el a kórház. A tudományos mun-kát bizottság szervezi és irányítja.

Dr. Tárnoki Ádám és dr. Tárnoki Dá-vid PhD, tudományos munkatársak azikerkutatás legújabb eredményeirõl tar-tottak elõadást. A Tárnoki tudós ikrekévente Balatonfüreden nemzetközi orvoskonferenciát is szerveznek. Az iker szak-emberek életútja sokban megegyezik, ámszakterületükben eltér: dr. Tárnoki Ádáma szív-és érrendszer ikervizsgálataivalfoglalkozik. Fivére a légzõrendszeri prob-lémákkal, ikerkutatásaival.

Dr. Robert Lyons, a Kaqun-víz kutató-ja tartott nagysikerû elõadást. Elmondta, atöbbi között, hogy a vizet palackokban éskádfürdõ formájában ismerhetjük meg. Agyártás Magyarországon történik. Elõállí-tásához forrásvizet használnak fel. Szá-mos tudományos vizsgálat után állítható,hogy hatása általános közérzetjavító.

Bakó Csilla termékreferens a Mókshacsepp eredményeit elemezte. A szervezetellenálló képességét a fizikai, szellemi fej-lesztést jó eredménnyel fokozza. Az elõ-adó hangsúlyozta: ha megtaláljuk a fizi-kai tüneteket kiváltó lelki okokat, köny-nyebben visszanyerjük egyensúlyi állapo-tunkat. A Móksha csepp az egész ember-re összpontosít.

Bánsági Györgyné elnök-igazgató ésPus Balázs ügyvezetõ-igazgató, azalakarosi Hotel Napfény gondos házi-gazdái. Az 1983-ban létrejött üdülõszö-vetkezet vezetésük alatt egyre fejlõdik,speciális, gyógyító, európai színvonalú

Jubiláltunk: ötödször tartottunk Egészség Konferenciát, valamennyi Magyar Világtalálkozó egyik kiemelt rendezvényeként.A Konferencia igazgatója: dr. Szalontai Éva, a Svéd-Magyar Panoráma Világklub társelnöke, külföldi tudósító. Levezetõ el-nöke dr. Horváth István, MTA-tag, a New York-i Tudományos Akadémia doktora, többszörös feltaláló.

Nagy érdeklõdés mellett zajlott az V. Magyar Világtalálkozó Egészség Konferenciája

„A betegnek mindig igaza van”Test-szellem-lélek: Papp Lajos, Csókay András és Darnói Tibor kerekasztal beszélgetése

balneoterápiájával, kitûnõ házias, magya-ros konyhájával látogatottsága az évek fo-lyamán egyre emelkedik. Minden generá-ció számára vonzó. Termálvizes meden-

céivel gyógyulást és felüdülést nyújt, akisgyermekes családok számára is kelle-mes, biztonságos. A szauna immunrend-szerünket erõsíti.

Az Egészség Konferencia második ré-sze a földszinti Nagyszínpadon „Test-

szellem-lélek, a betegségekrõl és a gyógy-ulásról másképpen” címmel zajlott, ame-lyet több százan hallgattak nagy érdeklõ-déssel, figyelemmel. Érdekes és értékes

kerekasztal beszélgetést hallhattunk. Arésztvevõk: dr. Papp Lajos szívsebész –dr. Csókay András agysebész – dr.Darnói Tibor kutató orvos – mûsorveze-tõ: Kovács Péter, az Érthetõen az Egész-ségért Alapítvány vezetõje volt.

Az Egészség Konferencia harmadik ré-sze ismét az I. emeleti elõadóterembenfoglalta el helyét. Nógrádi Tóth István amagyar nóta, mint hungarikum nagykö-vete nyitotta meg a Gyógyít a dal címûelõadásával, majd meg is énekeltette a kö-zönséget.

Ezután Napsugár Anna, sajtófotós be-mutatta jeltáncmûvészetét, hangsúlyoz-va, hogy a fogyatékossággal élõk világát, atársadalmi egyenjogúságot segít jeltáncá-val elfogadtatni.

Csehné Váradi Mária, a BudapestXI. kerületi Test és Egészségkultúra stú-diójának szolgáltatásait mutatta be.Kortól, nemtõl függetlenül ajánlotta.Például az AVIVA módszert, amely ahormonháztartást hozza egyenesbe, se-gít a súlytöbblet, a csontritkulás, a hü-velyszárazság, az inkontinencia problé-máiban. Soha sem késõ elkezdeni, taná-csolja Mária.

Kiss Erzsébet sportújságíró, testneve-lõ tanár pedig a Meridián tornáról, és aszemtornáról tartott látványos bemutatót.

Már késõ délutánba nyúlt, amikor vé-get ért az V. Egészség Konferencia prog-ramja, amelynek résztvevõi sok-sok infor-mációval, tanáccsal gazdagodva tértek ha-za, amelyeket s remélhetõen egészségi ál-lapotuk hasznára tudják fordítani.

Dr. Szalontai Évakonferencia igazgató

Több éves hagyomány, hogy a SzentLászló Társaság és Rend június utolsó va-sárnapján tartja évi összejövetelét valamintaz új tagok avatását. Ez évben aPunchbowl-i Magyar Ház szépen feldíszítettterme fogadta a rendi tagokat és három fo-gásos ebéddel kezdõdött a rendezvény. Azösszejövetel a Szent László himnusszalfolytatódott, Stopic Hannelore zongoramû-vésznõ kíséretével. Majd Goór György, aSzt. László Rend Fõkapitánya üdvözölte amegjelenteket és ünnepi beszédében mél-tatta a rend múltját, Szent László királyunktetteit és érdemeit, beszámolt a jelenlegihelyzetrõl, a közösség munkájáról.

Ezt követte v. Bene Ferenc JózsefTörzsszéktartó rövid köszöntõje, majd

Gerecs Károly NSW-i Széktartó bemutat-ta a két avatandó személyt, Kicsi Csillátés Patay Ferencet, méltatva személyesérdemeiket, munkájukat melyeket éveksorán a végeztek a magyar közösségek-ben. Kicsi Csilla Ausztráliába érkezéseóta lelkes odaadó munkát végez a MagyarIskolában, mint tanár aktív tagja a Refor-mátus Gyülekezetnek és munkatársa asydneyi Magyar Rádiónak. Patay Ferenckiváló szervezõ és sokat tett és tesz a ma-gyar közösségekért és a Sydney-i MagyarKaszinó elnöke. Az avatási szertartástGoór György Fõkapitány úr végezte, majdaz újonnan felavatottak és a régi tagok kö-zösen elmondták a Fogadalmi imát. A hi-vatalos rész végeztével egy kellemes meg-

lepetés következett Bozsik Tamás Qld.-iSzéktartó két magyar hazafias dalt ját-szott klarinéton, mely nagy tetszést ara-tott. Az ünnepség végén Goór György be-jelentette, hogy az ebédbõl és az adomá-nyokból befolyt összeget a kárpátaljaimagyarok megsegítésére adják.

Gerecs Károly

Szent László tagokat avattak SydneybenKárpátalját segítik adományukkal

Bozsik Tamás klarinét játéka

Page 11: ANORÁMA AJÁNLATA

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 2015/ 3. szám 2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 2120

MMÛÛVVÉÉSSZZEETTMMÛÛVVÉÉSSZZEETT

Tanuló évei során számosversenyen vett részt. 2001-ben különdíjat nyert a Yama-ha zongoraversenyen, vala-mint 2006-ban a Földes An-dor zongoraversenyen.2007-ben a Sibiu-ban (Nagy-szeben) megrendezett CarlFiltsch zongoraversenyenmásodik helyezést ért el, va-lamint egy évvel késõbb2008-ban a szegedi BartókBéla versenyen második he-lyezett lett. A versenyeknekköszönhetõen több hazai ésnemzetközi fesztiválra ka-pott meghívást.

Koncertezett már Európanagyobb színpadain: Német-országban, Franciaországban, Olaszor-szágban, Spanyolországban, Ausztriá-ban, Finnországban, Szerbiában, Romá-

niában, Svájcban, és Kíná-ban. Szólókoncertjei mellettkamarazenészként is gyak-ran koncertezik fesztiválo-kon és rendszeres meghí-vottja Medveczky Ádám(Kossuth-díjas érdemes mû-vész) karmesternek ésBoldóczki Gábor trombita-mûvésznek.

Magyarországon számosmeghívást tudhat magáénakzenekaroktól mint például;BM Duna Szimfonikus zene-kar, Szegedi Szimfonikusok,Szombathelyi Savaria Szim-fonikusok, Szolnoki Szimfo-nikus Zenekar. Hazánkbanis rendszeresen koncertezik

az Óbudai Társaskörben, Mûvészetek Pa-lotájában, Zeneakadémián és a BartókBéla Emlékházban.

Repertoárja igen széles, amely kiterjeda klasszikus zenétõl a kortárs zenéig.Specialitása a magyar zene interpretálásaszerte a világban, Liszt Ferenc és BartókBéla mûveivel arat nagy sikereket. Rend-szeresen játszik kortárs zenét a MagyarRádióban, Madarász Iván szerzõi estjénés emellett számos zeneszerzõ mûvét in-terpretálja napjainkban is.

Így vall mûvészetérõl és a Panoráma Vi-lágklub kerékpáros békenagykövetével ki-alakult együttmûködésrõl: külföldön élõ

magyarként minden vágyam – bárhol is le-gyek a világban –, hogy a magyar zenét köz-vetítsem a világ magyarságának, a világ-ban élõ magyaroknak és más nemzeteknekegyaránt. Utazásaim során számtalanolyan találkozásokkal gazdagodtam, ame-lyek felbecsülhetetlenek. Szerencsém voltmegismerkednem egy külföldi út kapcsánZelei József kerékpáros békenagykövettel,akivel közös célunk a béke és a magyar ze-ne együttes közvetítése, amely által alkotá-sainkat, kiemelkedõ és páratlan magyarkultúránk méltó elemeit szeretnénk a világ-ban élõ magyarjainkhoz eljuttatni. Nagyonbízom abban, hogy zenémmel eljutok akárföldünk legutolsó csücskébe is, ahol magyarember van, hiszen: „A madárnak s a meleg-nek szárnya van és szabadsága, az ember-nek pedig egyetlen szülõföldje és sok köte-lessége”.

Honlap: www.krisztina-fejes.com

Fejes Krisztina Spanyolországban élõ magyar zongoramûvésznõ Cegléden született. Tehetségére igen korán felfigyeltek, hi-szen tízévesen már kétszeresen elsõ helyezett volt a megyei zongoraversenyen; valamint tizenkét évesen beválogatták aPapp Lajos zongoraverseny döntõjébe. A versenyek sikere után útja egyenesen a budapesti Bartók Béla Konzervatórium-ba vezetett, majd 2003-ban sikeresen felvételt nyert a Liszt Ferenc Zenemûvészeti Egyetemre.

„Én részemrõl egész életemben minden téren mindenkor és minden módon egy célt fogok szolgálni: e magyar nemzet és magyar haza javát”

/Bartók Béla/

Fejes Krisztina zongoramûvésznõ bejárja a nagyvilágot

Közös cél: a béke és a magyar zene együttes közvetítése A színpadra kerülõ mû, lett légyen

álomvilág vagy valóság, mindig a kor ten-gerén hullámzik. Mának szóló figyelmez-tetéssel: a világ csak addig világ, amíg azember föl nem falja saját magát. Ezengondolatok mentén választja ki a társulatelõadásait, a csapat mûvészeti vezetõje:Ivancsics Ilona. A magyar klasszikusok-tól, a mai kortárs szerzõkig, (GyurkovicsTibor, Sarkadi Imre, Jókai Anna) sok, azutóbbi évtizedekben „elfelejtett” darabok-ra hívják fel figyelmünket munkájukkal.

Közöttük is különleges legújabb bemu-tatójuk, Hubay Miklós: Elnémulás címûszínpadi játéka. A darab helyszíne lehet-ne akár a világûr is, de Hubay lejjebb szál-lította a terepet – talán azért is, hogy a si-koly az egek egébe hangozzék. „Történiknapjainkban, bárhol, ahol létében van fe-nyegetve egy nyelv, s benne: az emberi-ség lángelméjének megismételhetetlencsodája…”. Két férfi – Renegát, a nyelvétmegtagadó, pénzért a gyõztesek mellé ál-ló zsarnok és Patrick, a magyar nyelvetcsak fóliánsokból, könyvekbõl tanuló je-zsuita szerzetes –, s egy nõ (nomen estomen: Aleluja) csatája, létért, szabadsá-gért, szerelemért, önbecsülésért való küz-delme zajlik a színpadon. A nõ egyetlenélõ képviselõje a magyar nyelvnek –Hubay abszurdjába itt többek közt acsángók sanyarúsága is belejátszott –,akinek csupán azért kell meghalnia (egynagyhatalom mondotta ki fölötte a halálosítéletet!), mert anyanyelvén, a virágokatszólítva, születendõ gyermekének mesél-ve akart megnyilvánulni.

Az Elnémulás nem csupán olyan gon-dolatok sokaságát fogalmazza meg, ame-lyek elnyomók és elnyomottak, leigázók

és leigázottak minden korra ráhúzható,általános érvényû igazságait tartalmazza,hanem olyanokat is, amiket mi, magya-rok teljes egészében magunkra vehetünk.Milliós nagyságrendben mérhetõ azonnemzettársaink száma, akik a trianonidiktátum következtében ott rekedtek akörnyezõ országokban. A kis antant ha-talmak közel száz éve tartó cinizmusuk-ban, elvakultságukban a föld színérõl is elakarják tüntetni a hozzájuk került magya-rokat. A partiumi, az erdélyi és a fel- ésdélvidéki õshonos magyarok kiirtására tö-rekedtek, és – Európai Unió ide, vagy oda,– törekednek még ma is, és a módszerespusztítás következtében fogy a magyarnépesség, közülük is egyre kevesebb me-ri nyilvánosan használni anyanyelvét.

Ez a Török Tamás rendezte elõadás ar-ról tesz tanúbizonyságot, hogy hála Isten-nek, vannak még olyan színházi mûhe-

lyek, amik a színház igazi feladatát, em-bert nemesítõ és jobbító hivatását betöl-tik. Hûek Petõfi Sándornak, a Színészdal-ban adott önmeghatározásához: „Aposto-lok vagyunk / Az erkölcs mezején.”Olyan produkciókat tûznek mûsorukra,melyek nem elpattanó buborékok, ha-nem morális üzeneteket hordozó dara-bok, amikben a nézõk megfürdethetik, éstisztára moshatják lelküket. Hubay Mik-lós drámája ilyen. A szentendrei Elnému-lás kitûnõ munka, már most – remény-kedjünk a jövõben! – világkörüli, fõképpa kisebbségeket magához ölelõ útra in-dulhat.

Évek óta mûködik egy színtársulat Szentendrén, az Ivancsics Ilona és Színtársai, országos, sõt határon túli hatókörrel.Egyre gazdagodó programukra fölöttébb érdemes figyelni. Mert az igazi igeterjesztés – így van ez századok óta – mindigtúlmegy a szórakoztatáson. Fölráz, figyelmeztet, és ha kell a vesébe mar.

A határon túli magyarságnak (is) szóló Hubay-mû az Ivancsics Színtársulat mûsorán

Elnémulás – a létében fenyegetett nyelvünkért

Sebõk Péter, igazgató, Neumark Zoltán, zongorista, Török Anna, Kis Péter Balázs, Fabián Szabolcs, Ivancsics Ilona, Almási Sándor

Page 12: ANORÁMA AJÁNLATA

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 232015/ 3. szám2015/ 3. számAMERICAN HUNGARIAN PANORAMA22

A hazalátogató magyarokat a Világfalúforgatagból, két órára az emlékkonferen-cia szólította fõhajtásra, emlékezésre,tisztelgésre a 100 éve még sok áldozatotkövetelõ háború hõsei elõtt és a háborútlezáró békeparancsra emlékezve. A terem16 órára zsúfolásig megtelt, köszönhetõannak, hogy a hazalátogató magyarokfontosnak tartották a jelenünket eredmé-nyezõ múltunk eseményeinek objektívelemzésén alapuló konferencián valórészvételüket. A 100 éves múlt számunk-ra máig ható és lelkünket máig rombolótraumát jelent a történelmi Magyarországelvesztését. Ezért választottuk címadóelõadásunknak Kossuth Lajos Deák Fe-renchez írt úgynevezett Kasszandra leve-lébõl idézve a címet: „a háború tüzébenelhamvad a történelmi Magyarország”.

A címadó elõadást a Himnusz közöseléneklése a Világtalálkozó elnökének Dr.Tanka Lászlónak és a konferenciaigazga-tó Nagyváradi-Kis Annának köszöntõjevezette be. A nagy érdeklõdéssel várt elõ-

adásokat prof. Dr. Raffay Ernõ, Dr. RavaszIstván hadtörténész, Dr. Zétényi Zsolt jo-gász, Duray Miklós politikus, író és a Tri-anoni Szemle fõszerkesztõjeSzidiropulosz Archimédesz tartotta.

Dr. Raffay Ernõ professzor címadóelõadásban elmondta, tény, hogy három

nagyhatalom, Nagy-Britannia, Franciaor-szág és Oroszország célkeresztjében vol-tunk, továbbá a szerbek, a románok és acsehek is alig várták, hogy ellenünk for-dulhassanak. De mindezek a baljós körül-mények kevesek lettek volna, ha az or-szág megosztottságát nem gerjesztik. Abomlasztó elem, jelentõs részben a hazairadikális szabadkõmûvesség volt, de két-ségtelen az is, hogy a magyar politikai ésszellemi elit végzetes hibákat követett el.

Dr. Ravasz István hadtörténész alez-redes „Magyar frontok” a Nagy Háború-ban címmel tartott elõadást. Elõadásábanelmondta, hogy a Nagy Háborúban ter-mészetesen nem léteztek „magyar fron-tok”, ám a köznyelvbe a magyar katoná-kon keresztül mégis bekerült a fogalom.Azokat az arcvonalszakaszokat értetjükalatta, amelyeken az ott harcoló osztrák-magyar csapatok többségét magyar kato-nák (honvédek, magyarországi kiegészí-tésû közösök, népfelkelõk) tették ki. Be-szélt a keleti hadszíntéren a przemyslierõdrendszer védelmérõl, a gorlicei áttö-résrõl; a délnyugati hadszíntéren aDoberdo, a Monte San Gabriele és a Mrzlivrh védelmérõl, továbbá az 1916-ban Er-délybe betört román haderõ megállításá-ról és kiszorításáról.

Dr. Zétényi Zsolt jogász a Trianoni bé-keparancs, avagy jogfosztó nemzetközikényszer, mint jogforrás témában a tria-

„A háború tüzében elhamvad a történelmi Magyarország” címmel nagysikerû Centenáriumi Emlékkonferenciát rendeztünk2015. május 30.-án 16 órai kezdettel a Syma Kulturális Központ Magyarsághíd termében az V. Magyar Világtalálkozó társ-rendezvényeként a Világfalu programsorozatában

„A háború tüzében elhamvad a történelmi Magyarország”

Centenáriumi emlékkonferencia a Világfalubannoni békeparancs elõzményeirõl, Wilsonbékepontjairól, a békekonferencia alapvo-nalairól, úgy, mint: a magyar békeküldött-ség szereplése, értékelése; a békeparancsnemzetközi jogi értékelése, kényszer ésfenyegetés jogi fogalmáról, valamint a bé-csi és párizsi békérõl beszélt.

Duray Miklós politikus a Nagy Hábo-rút lezáró békeszerzõdések hatása napja-

inkig témáról tartott nagysikerû elõadásá-ban elmondta: 95 év után tudatosítanunkkell, ha a deklarált nemzeti egységetszembesítjük a valósággal, akkor a nem-zeti egység helyett arra az egyetemesség-re kellene összpontosítanunk, ami egy-ben tartja a nemzet rendszerét. Ez jelentia különbségek egységét egy közös cél ér-dekében. Ez a nemzetet integráló erõtér.

Az utolsó elõadás elõtt nagy taps kísér-te a vajdaságból, Óbecsérõl érkezett Fo-kos zenekar: „Fényes csillag mutatja ahazámat” címmel elõadott katonadalait.

Végezetül a Trianoni Szemle folyóirat kül-detésérõl, szerkesztõségi céljáról beszélt a fõ-szerkesztõ Szidiropulosz Archimédesz.Elõadásában elmondta, hogy a 2009-ben ala-kult negyedéves ismeretterjesztõ folyóiratcélkitûzése változatlan: tudományos kutatá-sok folytatása a trianoni békeszerzõdésselkapcsolatban, konferenciák szervezése, ha-zai és határon túli fiatal kutatók támogatása,számukra publikációs lehetõségek biztosítá-sa. Elmondta, hogy napjainkra a Szemle kö-rül kialakult egy olyan szellemi kör, melynektagjai a polgári közélet rangos szereplõi, vi-szonyítási pontnak és szakmai elismerésnektekintik, ha valakinek az írása megjelenik alapban.

A konferencia a világ magyarságánaknagy seregszemléjén az V. Magyar Világ-találkozón, – mely felöleli, öt földrészmagyarsága körében szervezõdött 175Panoráma Világklub részvételét és képvi-seletét – a magyar Hiszekegy megvallásá-val 18 órakor ért véget. Az elõadókkal va-ló beszélgetés az elõadók könyvei és aTrianoni Szemle iránti érdeklõdés bizo-

nyította, hogy a konferencia elérte céljátés mindenki hazavihette magával a re-ményt, az összetartozásban rejlõ erõt, saz igényt, hogy nem elég gondolni reá,ahogy Juhász Gyula Trianon versébenmondja, hanem beszélni, beszélni kellróla!

Mindenkiben felébresztették az elõ-adások a Nagy Háborút lezáró eseményektraumáját, hogy mi miért alakult így.Hogy miért viselkedtek a gyõztes antanthatalmak a korábban hangoztatott béke-elveket „feledve” igazi gyõztesként. Miértnem figyeltek sem a korábbi ígéreteikre,sem a legyõzöttek helyzetére. Õk egy újvilágot alakítottak ki a békeszerzõdésselvagy inkább diktátummal, melynek kö-vetkezménye egy soknemzetiségû Ma-gyarország feldarabolása és ugyan olyansoknemzetiségûek létrehozása lett, amiazonban már senkit nem érdekelt.

A Nagy Háborút lezáró békerendszernem hozta, nem hozhatta el a tartós bé-két, csupán az egykori sérelmeket újabb,másfajta sérelmekkel váltotta fel, ezzelmegalapozta az alig két évtizeddel ké-sõbb kirobbant háborút, a II. Világhábo-rút. S hogy Magyarország annak a hábo-rúnak is résztvevõje lett, azt a trianoniigazságtalanság, a diktátum elfogadhatat-lansága alapozta meg, ezért akár úgy is te-kinthetõ, hogy a két háború között csu-pán húsz év fegyverszünet volt.

Bátran kimondható, hogy a Centenári-umi Konferencia konklúziója, hogy be-szélni, beszélni kell róla objektíven azigazságok kimondásával. Tegyük ezt, va-lamennyien magyarok mindig, és mindiggondoljunk is reá. Éljünk a világ bármelypontján, közös múltunk szomorú emlé-kezetû történésének napján június 4.-énis, amely mára Nemzeti ÖsszetartozásNapjává nemesedett, és szétszakíttatá-sunkban fejezi ki a remélt összetartozást.

Kaposvár, 2015. június 4.Nagyváradi Kis Anna Mária

konferenciaigazgató

Zsúfolásig megtelt a Magyarsághíd teremSzidiropulosz Archimédesz elõadása Dr. Ravasz István hadtörténész elõadása

A vajdasági Fokos együttes muzsikája színessé tette a programot

Duray Miklós elõadás közben, az asztalnál: Nagyváradi-Kis Anna, dr. Raffay Ernõ és dr. Zétényi Zsolt

Dr. Raffay Ernõ beszéde

Dr. Tanka László köszönti a konferenciát

A konferencia kezdetekoregyütt énekeltük a Himnuszt A közönség élvezte az elõadásokat

Page 13: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám24 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

A bejáratnál felállított jurta mesesátor-rá alakult, ahol a vendégeket „meseprog-ramok” várták Olasz Etelka (népi mese-mondó) elõadásában. A gyermekek általközkedvelt mesefigurákkal ( Süsü, Pom-Pom, Gombóc Artúr….) díszített urada-lom látványában is színessé, vidámmá tet-te a játékudvart, amit Megyeri Jánosszobrásznak köszönhettünk.

A „Kutyákkal az Életért” Alapítvány azelsõ napon itt nyújtott látványos bemuta-tót a kutyával történõ mentés világából. Ahasznos és izgalmas történetek és a „fe-gyelmezett” kutyák óriási élmény volt agyermekeknek és felnõtteknek egyaránt.

Az idén színvonalas Játéksziget várta agyermekeket, hiszen vasárnap Gyermek-napra is készültünk!

A Játékszigetet és a kézmûves bemuta-tókat, foglalkozásokat az Apáról FiúraNépmûvészeti és Kézmûves Egyesület

biztosította Törökszentmiklósról! A kép-zett játszóház vezetõk és népmûvészekmagas szintû hozzáértésükkel a népi kul-túra, (hagyományokra építve) de a maikor igényei szerint foglalkoztak a látoga-tókkal, minden korosztályból.

A gyermeknap kiemelt programja volt,a világ magyarsága körében megszava-zott 10 legkedveltebb magyar népmesérõlkészült mesekönyv és CD bemutatása. Azsúfolásig megtelt teremben Szalóczy Pál

Kazinczy-díjas elõadómûvész dedikálta amegvásárolt és a mesélésért és jó válaszo-kért kapott ajándékba kapott hangoskönyveket.

A programban óriási sikert aratott aCsillagmag gyermekzenekar, Tóth Bélatanár úr vezetésével, Budapestrõl. Segítõ-ink voltak a II. kerületi Piaristák és a Pat-róna Hungária cserkészei.

A Világfalu mindkét napján több százgyermek élvezhette a színes, tartalmas,igényes programokat. Nagy öröm volt lát-ni, hogy sokan népviseletbe öltöztek,amit büszkén viseltek! Reméljük kedvetkaptak, hogy jövõre is kilátogassanak aVilágfaluba, amely 2016. május 21-22-énvárja a kicsiket és nagyokat egyaránt!

Dr. Gubánné Pintér Annamáriaprogramigazgató

Az V. Magyar Világtalálkozóra különleges programokkal készültünk azoknak a látogatóknak, akik családi programnak szán-ták május utolsó hétvégéjét a Syma Rendezvény csarnokban felépített Világfaluban. Az idei programokat örökségünk, a ha-gyományok és népmûvészet jegyében szerveztük.

Több száz gyermek uradalma a Világfaluban

Hagyományok, mesék, játékokPillanatképek az V. Magyar Világtalálkozóról

Page 14: ANORÁMA AJÁNLATA

Miért Világfalu? Manapság egyre ki-sebbnek látszó, globalizálódó világunk-ban úgy tûnik, hogy a Föld összes orszá-ga, városa, népe lassan egyetlen közösségtagjává válik - jelképes értelemben egy Vi-lágfaluvá zsugorodik. Ennek ötletekéntkapta a nevét a több mint ötezer négyzet-méteres fedett területen felépítendõ Világ-falu, valamint a mintegy kétezer négyzet-méteres szabadtéri udvara.

A Világfalu a magyar-magyar együttmû-ködéseket, s más népek, nemzetek közöttikapcsolatépítést, ismerkedést szorgalmazta.Az idelátogatók a programok során megis-merkedhettek a világ számos országának

kultúrájával, értékeivel, azok képviselõivel.Koncertek, kiállítások, elõadások, szépség-verseny, gyermekuradalom, gyógyító övezet,Ezer torokból… a 10 legnépszerûbb magyarnóta közös éneklése… Palóc Falusi lagzi, fel-vonulással, esketési ceremóniával, Joó-talk-show, zenés beszélgetés hírességekkel,Egészségkonferencia, Kerekasztal-beszélge-tés híres egészségügyi szakemberekkel,Operettgála, Elvis Presley emlékkoncert, agyermekeknek a 10 legnépszerûbb magyarnépmese bemutatása, s még sok más egyébprogram – s persze finom ételek, italok, szá-mos kóstolóval, ajándékkal – vonzotta a kö-zönséget.

A Világfalu ismét az V. Magyar Világtalálkozó egyik kiemelt rendezvénye volt a Syma Rendezvényközpontban, május 30-31-én, ahol reggeltõl estig minden korosztálynak minden mûfajban rendeztek programokat. Több mint húszezren látogattakel a benti és a szabadtéri eseményekre, rendezvényekre, mintegy hetven országot, államot képviselve. Számos kapcsolat,barátság, üzlet köttetett az ismerkedések során.

VILÁGFALU – a találkozó helyTöbb mint húszezer látogató a reggeltõl estig tartó programokon,

mintegy hetven ország képviseletében – minden mûfajban, minden korosztálynak

Page 15: ANORÁMA AJÁNLATA

Aranyosapáti – Határtalan összefogás a magyar vidékért – Négyeshatármenti találkozó

Ópusztaszer – Szeged – Gyere haza, várunk! –Hogyan lobbizzunk Magyarországért? konferenciák

A Jakab Vilmos, New York-i üzletem-ber (egykori magyar ökölvívó bajnok,olimpikon) vezette zsûriben olyan híres-ségek kaptak helyet, mint például MágaZoltán, Galambos Lajos Sasvári Sándor,Rák Kati, Mérai Kata, Nagy Ricsi, Ki-rály L Norbert, Bayer Ilona, valamintszámos külföldi ország képviselõje, s aszépségiparral kapcsolatos cégek vezetõi,így például Maximilian Kristóf, a Világta-

lálkozó Szépe versenykiemelt támogatója-ként és szakmai part-nereként volt jelen aMaxLine modell és rek-lámügynökség képvi-seletében.

Kovácsvölgyi Haj-nalka programigazga-tó, Joó Géza ésNémethy Ivi mûsorve-zetõk munkájának kö-szönhetõen pergõ,színvonalas mûsor ke-retében zajlott az ese-mény, amely leginkábbabban különbözött ahasonló megméretteté-sektõl, hogy rendkívülgazdag program foglal-ta keretbe a verseny-

zést, s ebben Bódy Magdinak, KirályNorbinak, Nagy Ricsinek, Fanka Deliprodukciójának tapsolhatott a hálás ésnagy létszámú közönség.

Az elsõ helyeznek járó koronát és díjat– egy hetes nyaralás a szerelem szigetén,Cipruson – a felajánló, Páll Kornél, cip-rusi üzletember adta át. Az elsõ udvar-hölgy Farkas Imola, a második PolyákAlexandra lett.

Nagy népszerûségnek örvend minden évben a Világtalálkozó Szépe cím odaítélése, s így volt ez az idén is. Tizenhat lány állta startvonalhoz és a hazai és külföldi személyekbõl álló zsûri, egy gyõri leánynak, Polgár Dorottyának ítélte oda a koronát.

Gyõri lány, Polgár Dorottya nyerte a Világtalálkozó Szépe versenyt– jutalma egyhetes ciprusi nyaralás

Rangos zsűri, kiváló előadók, izgalmas verseny

Page 16: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám30 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

HHIIRRDDEETTÉÉSS

2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 31

BBEEMMUUTTAATTKKOOZZÁÁSS

Negyedszázados múltIskolánk, a Xántus János Két Tanítási

Nyelvû Gyakorló Középiskola az idei esz-tendõben, 2015-ben ünnepli negyedév-százados fennállását, és névadója XántusJános születésének 190. évfordulóját. Is-kolaépületünk, melyet Hauszmann Alajostervezett neoreneszánsz stílusban, ha-zánk fõvárosának szívében az V. kerület-ben, a Parlamenthez, a Legfõbb Ügyész-séghez, és más fontos közintézmények-hez közel található, a Markó utcában.

A mûemlék jellegû, patinás iskolaépület-ben, már a 19. század második felébenmeginduló polgári fejlõdése idején a MagyarKirályi Állami Fõreáliskola mûködött. Az in-tézmény falai között a magyar történelem,tudományosság, mûvelõdés több jeles alak-ja kezdte tanulmányait diákként, vagy okta-tott tanárként, mint például Hajós Alfréd,Radnóti Miklós, Karinthy Frigyes, a Nobel-díjas Gábor Dénes, Bánki Donát és a nagykomikus Feleki Kamill.

A polihisztor névadóNévadónk, a mél-

tán polihisztornaktartott Xántus Jánosmegtestesíti a 19. ésa 20. század magyarembereszményét,annak minden pozi-tívumával. Harcoltaz 1848-49-es sza-badságharcban,majd az elszenvedettosztrák kényszerso-rozás elõl az Egye-sült Államokba távo-zott, mivel a fejlõdõnagyhatalom szim-pátiával viseltetett amagyar szabadságügye iránt. Xántushozzájárult mind az

ottani, mind a hazai tudományos élet fellen-düléséhez, így a zoológiai, botanikai ésegyéb természettudományos stúdiumukfejlesztéséhez. Kiemelkedõ szerepet játszotta Fõvárosi Állatkert megalapításában.

A rendszerváltás idején, 1990-ben a maiiskolánk alapító igazgatója, Dr. Nagy B. Jó-zsef, igyekezett a felgyorsuló és változó kor-nak megfelelõ iskolatípust létrehozni, hi-szen a határok megnyílásával az utazásokszabaddá válásával új lehetõségek adódtaka turizmus számára. Idegenforgalmi profi-lunkból következõen olyan széles látókörû,mûvelt, a világot értelmezni képes diákoknevelését tûztük ki célul, akik hozzájárul-nak az igényes magyar kultúra fenntartásá-hoz és gyarapításához Magyarország és akülvilág, illetve az anyaország és a külhonimagyarság között.

A hagyományos értékek tiszteleteA változó igények tették szükségessé,

hogy a szakközépiskolai jelleg mellett a kéttanítási nyelvû gimnáziumi képzés is egyrenagyobb teret kapjon, mely napjainkra tan-intézményünk meghatározó profiljává vált.Iskolánknak jelenleg több mint 800 tanulójavan. Elit középiskolának tartjuk magunkata szó azon értelmében, hogy diákjaink feléa hagyományos értékek tiszteletét közvetít-jük, a magas szintû általános és nyelvi kép-zéssel pedig hozzásegítjük tanulóinkat,hogy sikerrel felvételizzenek a legrangosabbfelsõoktatási intézményekbe. Iskolánk jó hí-

rének köszönhetõen, már a határon túlról isegyre többen igyekeznek bekerülni isko-lánkba.

Az idegen nyelveket magas szinten be-szélõ, sokoldalúan képzett diákjaink, évrõl-évre számos hazai és nemzetközi esemé-nyen vesznek részt szervezõként és lebo-nyolítóként. Magyarország Európai Unióselnökségének évében hostess feladatokatláttak el a Parlamentben, de dolgoztak töb-bek között a Magyar Olimpiai Bizottságkonferenciáin és rendszeresen részt vesz-nek a Hungexpo Zrt. szakmai rendezvénye-in és az Idegenvezetõk Világnapján is.

A 25 éves évfordulót egy 12 hónapon áttartó méltó és igényes megemlékezés és ren-dezvény sorozattal tesszük emlékezetessé.Hisszük, hogy a félévszázados évfordulót ismajd ennek szellemében ünnepelhetjük.

Fazekas Zoltánigazgatóhelyettes

Az V. Magyar Világtalálkozó díszünnepségén, az Uránia Filmszínházban, a Világfaluban, a Gazdasági Fórumon és más hely-színeken is találkozhatott a közönség a Xántus János Középiskola diák-hostesseivel, akik elegáns ruhában, udvariasan in-formálták az érdeklõdõket, segítették a szervezõket, jó hírnevet szerezve ezzel az intézménynek. Alábbi cikkünkben Faze-kas Zoltán igazgató-helyettes mutatja be az iskolát.

Bemutatjuk a Xántus János Középiskolát, a Magyar Világtalálkozó együttmûködõ partnerét

Jó hírük a határon túlra is eljutott

„HÍGYJÉTEK EL BARÁTAIM, HOGY MAGYAR SZÁMÁRA CSAK EGY HELY VAN A VILÁGON: HAZÁJA!”

Xántus diákok a Világtalálkozón

Bõvebb információXántus János

Két Tanítási Nyelvû Gyakorló KözépiskolaIgazgató: dr. Fehérvizi Judit 1055 Budapest

Markó u. 18-20. Telefonszám: 06/1 332 7780

E-mail cím: [email protected]

Az iskola épülete

Szalagavató

Ballagás

Page 17: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám 2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 3332 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

CCEERRTTIIFFIIEEDD PPUUBBLLIICC

225500 WWeesstt 5577tthh SSttrreeeettSSuuiittee 773322..NNeeww YYoorrkk,,

NNeeww YYoorrkk 1100110077--00773322

Szeretné jövőjét az USA-ban biztosítani?Forduljon hozzánk

bizalommal!Keresünk Önnek partnert,

szponzort!Adóbevallás – Cégalapítás –

Emigrációs ügyek

– Fordítás – Betegbiztosítás –

Egyéb ügyeket is vállalunk!250 West 57 th Street

New York. NYC 347-488-7176

A tisztaság – egészségVEGYTISZTÍTÁS – PIPEREMOSÁS –

KÉZI VASALÁS – SZÛCSMUNKÁK

BÕR ÉS SZÕRMERUHÁZAT TISZTÍTÁSA,

FESTÉSE, ALAKÍTÁSA

– RUHAJAVÍTÁS ÉS -ALAKÍTÁS – CIPZÁRCSERE

Wágnerné Tisztító és RuhaszervizBudapest, XIV. ker. Gizella u. 19/BNyitva: H- Cs 10- 17.30, P 10- 16

tel. 30/9757070

LALACIKCIKONYHAONYHAA HÉVIZI TÓ BEJÁRATÁNÁL

laci

kon

yha.

uw

.hu

A Hévízi tó északi bejáratától 50méterre levõ Lacikonyhánkban háziasételekkel (sok-sok finomság, példáulbabgulyás, gulyásleves, pontyhalászlé,egységesen 890 forintos áron, túróscsusza 590 forintért, minõségi borokpedig 1000 forint/liter áron), kedvezõárakkal, kedves és gyors kiszolgálással

várjuk régi és új vendégeinket.

8380 HÉVÍZ, Kölcsey Ferenc utca 4.Tel./fax: 06-83/340-203; mobil: 06-

30/957-9919E-mail: [email protected]

Nyitva tartás hétfõtõl vasárnapig:

9.00 – 21.00-óráig

HHIIRRDDEETTÉÉSS

AACCCCOOUUNNTTAANNTT

TTEELL..:: ((221122)) 554411--66114488;; FFAAXX:: ((221122)) 224455--55112222

EE--mmaaiill::gg..mmaaiimmaannccppaa@@vveerriizzoonn..nneett

Zentai társklubunk elnöke, Recskó Bélafestõ- és fafaragó mûvész felajánlotta, hogybiztosítja a nemes cél eléréséhez szükségeskopjafát. mi pedig gondoskodjunk a Vajda-ságból Erdélybe történõ szállításról, s az ava-tási ünnepségrõl. A Jász- Nagykun-SzolnokMegyei társklub nevében megkerestem a tö-

rökszentmiklósi önkormányzat vezetõjét,Markót Imre polgármester urat és felajánlot-tam, hogy közös összefogással állítsuk fel akopjafát. Megállapodtunk, hogy az önkor-mányzattal évek óta mûködõ jó kapcsolatá-nak szimbolikus kifejezése lehet az ez irányúösszefogás! A kopjafaállításban részt vesz:Törökszentmiklós Önkormányzata, a test-vérvárosok, és a Panoráma Világklub.

Az összefogás hûen tükrözi a „Panorá-ma Világklub” célját: „Határokon átívelõkapcsolatteremtés és együttmûködés”szellemiségét. Megvalósítva a határon át-nyúló kapcsolatokat (testvértelepülések)valamint a hivatalos szervezetek és a civilszervezetek együttmûködését. A kopjafaszállításában elévülhetetlen szerepe van,és nagy köszönettel tartozunk a segítsé-

gért, Boldog Istvánnak, térségünk ország-gyûlési képviselõjének.

2015.május 13-án Recskó Bélával és fele-ségével útra keltünk, Holtmarosra utaztunk.A Wass Albert Alapítvány által üzemeltetettTulipán Gyermekotthonban kaptunk szál-lást. Bartha József református lelkész nagyszeretettel fogadta érkezésünket és kifejezteháláját a nemes cselekedetért. Persze, nemüres kézzel érkeztünk: ruhanemût és édes-séget vittünk.

Majd elmentünk a Nyerges-tetõre, elvé-geztük a kopjafa alap betonozását, elõkészí-tettük a felállítását, majd visszatértünk szál-láshelyünkre.

15-án, pénteken érkezett meg a török-szentmiklósi önkormányzat küldöttsége,Markót Imre polgármester vezetésével Holt-marosra, magával hozva a Kopjafát. Õk semérkeztek üres kézzel a gyermekekhez: tartósélelmiszert és ajándékokat hoztak magukkal.

A vacsora elfogyasztása után kötetlen beszél-getést folytattunk a helybeliekkel, s elfogadtaa találkozóra történõ meghívást a helyi pol-gármester is. A szívélyes vendéglátást, házi-gazdánk Bartha József református lelkész, aWass Albert alapítvány vezetõje biztosította.

Másnap a reggeli órákban útra keltünk,hogy kitûzött célunkat megvalósítsuk, smintegy három órát autózva érkeztünk mega Nyerges-tetõre, ahol már várt bennünketSzabó József esperes úr, a törökszentmiklósireformátus egyház vezetõje.

Kezdetét vette a „Kopjafa” felállítása, majdfelszentelése és megkoszorúzása. BarankaGitta a Tulipán Gyermekotthon lakója, SajóSándor „A veréb” címû versét szavalta el,majd avató beszédet mondott Markót Imre,Recskó Béla, a kopjafa készítõje, és PörnekiAndrás a Panoráma Világklub képviselõje. Abeszédek elhangzása után a kopjafát SzabóJózsef esperes felszentelte, majd a jelenlévõkkoszorút helyeztek el a felállított Kopjafán.Küldetésünk sikeres befejezése után, szállá-sunkra indultunk, útközben a „Szalárd” völ-gyében meglátogattuk a Wass Albert forrást,amelynek vizétõl megtisztulva, felfrissülvefolytattuk utunkat Holtmarosra, ahol finomvacsorával várták érkezésünket!

Pörneki András

Az V. Magyar Világtalálkozóra készülve merült fel a gondolat, hogy Kopjafát állít-sunk Székelyföldön, a Nyerges-tetõn, maradandó emléket hagyva a Székely törté-nelem Thermopülai csatája helyszínén, népszerûsítve a Világklub üzenetét: „Ösz-szefogásunk és a teljesítményeink által legyünk ismertek a világban”. Ajánlommindenki figyelmébe, s ha arra jár, helyezzen el egy szál virágot, egy nemzeti-szín szalagot.

Kopjafa a Nyerges-tetőn!

A Nyerges-tetõ a háromszéki medencét és a csíki medencét összekötõ átjáróa Csíki-havasok és a Torjai-hegység között. A 895 m magasságban lévõ nyereg, hágóaz utolsó védhetõ hely az Ojtozi szoroson áttörõ csapatok ellen. Számtalan véres ütkö-zet helyszíne volt tatár és török beütésekkor. Az 1848-49-es szabadságharcban a vesz-tes segesvári ütközet után Gál Sándor tábornok megpróbálta összegyûjteni, átszervez-ni a maradék csapatokat. A Nyerges-tetõ védelmét a Tuzson János vezette 200 székelyhonvédra bízta, akik augusztus 1-én több ízben visszaverték a sokezres orosz sereget,a kozákokat. Végül egy román pásztor a védõk hátába vezette az oroszokat, így gyõz-

ték le a székely ifjakat. Itt fekszik a hõsök temetõje és alant az emlékmû.

Felirat a Kopjafán

A Kopjafa állítók egy csoportja

Recskó Béla, a Kopjafa készítõje

Pörneki András, a Világklub koszorúját helyezi el

Page 18: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám 2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 3534 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

KKAARRIITTAATTÍÍVV

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 35

BBEEMMUUTTAATTKKOOZZÁÁSS

A KAQUN egy technológia, ennek segítsé-gével elõállítható egy egyedi molekula szer-kezetû víz, amely a rá jellemzõ módon stabilés kötött formában tartalmaz és tárol oxi-gént. Egyrészt palackozott ivóvízként, más-részt kádfürdõ formájában áll rendelkezésre.

A gyártás immár Magyarországon törté-nik, természetvédelmi területen találhatóforrásból eredõ víz felhasználásával. AKAQUN-vízzel kapcsolatban sok tévhitkering a világhálón. Szeretnénk leszö-gezni és egyértelmûvé tenni mindenkiszámára, hogy ez a víz nem gyógyszerés nem csodaszer. De azt a tudomá-nyos tényt is leszögeznénk, hogy miu-tán bekerül a KAQUN-víz a szerveze-tünkbe, pozitív élettani változásokat ta-pasztalhatunk. Ezeket a vizsgálati eredmé-nyeket publikáljuk.

Küldetésünk, hogy minél több háztar-tásba eljuthasson a KAQUN víz és min-denki megismerje, tapasztalja pozitív ha-tásait. Bõvebben olvashat rólunkweboldalunkon. www.kaqun.hu illetve afacebook-on www.facebook.com/kaqun

Amit a mentõkutyás szervezetrõl tudniérdemes: ez a szolgálat több száz családnaksegített már felkutatni eltûnt hozzátartozó-ját, immár több mint 20 éve. 24 órás ügyele-tet tartanak fenn és térítésmentesen állnak abajbajutottak szolgálatában, hazánkban és

külföldön egyaránt. Rend-õrségi, katasztrófavé-

delmi, vagy lakosságiriasztás esetén a le-hetõ legrövidebbidõn belül vonul-nak ki a helyszínre.Személyfelkutatás-ra képzett és az

ENSZ irányelvei sze-rint vizsgáztatott ku-

tyáikkal terepen vagy ro-mon személykeresést végez-

nek. Mindemellett állatvédelmi te-

vékenységet is foly-tatnak, a Baráthe-gyi Vakvezetõ ésSegítõ Kutya Isko-lával együttmû-ködve pedig vak-vezetõ kutyuso-kat képeznek. Amenõkutyák nemcsodalények.Mindösszegondosk i v á -lasztá-suk ésm a g a sszintû, spe-ciális képzé-sük eredmé-nyeképpen képessé válnak arra, hogy nyo-mot kövessenek, területet és romot kutassa-nak.

Bõvebb információkat talál rólunkweboldalunkon: www.segitokutya.euvagy www.facebook.com/kuytákkalazeleterta-lapitvany

Az V. Magyar Világtalálkozón a KAQUN-víz és a Kutyákkal az Életért Alapítvány együtt vett részt, közösen jelentek meg.Társulásuk oka nagyon egyszerû: mindketten az életért és az emberekért dolgoznak nap mint nap. Mottójuk: összefo-gás egy érdekért – az életért!

Egy összefogás, egy érdekért – az életért

– a KAQUN-víz és a Kutyákkal az Életért Alapítvány

Almár Judit Almus, az ország egyet-len bordalnok nõje alapította Borra-Valóegyüttes tagjai elismert zenészek, LázárZsigmond hegedûn, Káptalan Andrásgitáron, Perger Guszty ütõhangszere-ken szólaltatja meg a vidám, populárisdalokat. Mûsorukban népdalfeldolgozá-sok, klasszikus és kortárs költõk (Petõ-

fi Sándor, Vajda Já-nos, illetve LackfiJános) megzenésí-tett versei és sajátszerzemények sze-repelnek. A négyéve koncertezõ for-máció (www.borra-valo.hu) a Borász-portál szerint az ötlegnépszerûbb bor-fesztivál-zenekarközé tartozik.

A Borra-Valóegyüttes Asszony bo-ra, ember bora címûlemeze a NarRatorRecords kiadó gon-dozásában, azArtisjus Zenei Ala-pítvány és a NemzetiKulturális Alap tá-

mogatásával jelent meg, Facebook-oldalukon (https://www.facebook.com/borravalo) ajándékként további dalok tölt-hetõek le.

A Sláger TV-n az idén tavasztól látha-tó Borra-Való címû világzenei mûsorukegyre nagyobb népszerûségnek örvend.Almus és Káptalan András zenésztársmûsorvezetésével – pincészetrõl pincé-szetre vándorolva – olyan kiváló kollé-gákat látnak vendégül, mint a BalkánFanatik, a Motiva és a Holdviola zene-kar, vagy a Besh O Drom.

„A világ szivárványszínû” – utalAlmus az együttes Szivárványszín a vi-lág címû slágerére –, „a közönség min-dig más és mindig ugyanaz: szeretné jólérezni magát”. Az örömadó szórakozta-tásnak tettek eleget a közelmúltban töb-bek között a Duna Televízió Kívánság-kosár címû mûsorában történt szereplé-seikkel is.

A Borra-Való együttes a hagyományt azújszerûséggel ötvözi, a népies hangzá-sú bordalok világa négy hangszerrekomponálva izgalmas és élettel teli.Hegedû, szólóének, gitár és ütõhang-szerek segítségével az együttes egye-dülálló vállalkozása egyszerre hagyo-mányszeretõ és újdonságkeresõ.

A Borra-Való Együttes mûsora: népies hangzás, új stílus, népszerû dalok

Asszony bora, ember bora…

Fiatalító újjászületés masszázs – négykezes terápia

A személyre szabott kezelést 90 percben egy férfi és egy nõi masz-szõr együtt végzi. Az intuitív mozdulatokkal átmozgatott test ellazul,olyannyira, hogy már az elsõ kezelés alkalmával a megfiatalodás ha-tásait élik át a páciensek. A méregtelenítés beindul, a vérnyomás,asztma, allergia mérséklõdhet,a mozgásszervi gondok jelentõsenenyhülnek, testsúly, narancsbõr is csökken.

Vendégeinktõl:„Évekkel fiatalabbnak érzem magam”

„Botra támaszkodva mentem be a kezelésre és anélkül jöttem ki”„Az élmény felért egy 3 napos hévízi wellnessezéssel”

„Úgy felfrissültem 90 perc alatt, mintha 9 éjszakányit aludtam volna”

A stressz eltûnik, a blokkok feloldódnak, a vérkeringés beindul, azízületek a lágy érintések hatására a helyükre kerülnek, az immun-rendszer mûködése felerõsödik, az öngyógyító rendszer beindul és is-mét az EGÉSZSÉG érzését élheti át a 4 kéz varázslatos hatására.

Szeretettel várjuk kedves vendégeinket elegáns szalonunkban elõ-zetes bejelentkezéssel.

Szabó Gergely Tamás és társaEmail: [email protected] telefon: 06/70/3672711

Page 19: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám36 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 2015/ 3. szám

JJÓÓTTÉÉKKOONNYYSSÁÁGG

SS CC OO RR PP II OO NN TT RR AA NN SS KK ff tt ..Számunkra az Ön kényelme, jó közérzete, elégedettsége kiemelkedõen fontos.

Kényelmes autóbuszainkon, elõzékeny, jól képzett gépjármûvezetõink kiemelt figyelmet fordítanak az utazás során Önre.

Menetrend szerinti járataink Erdélybõl Magyarországra és Magyarországról Erdélybe naponta állnak az Önök rendelkezésére.

Különjáratok bel és külföldre egyaránt igényelhetõk az Önök által tervezett útitervnek megfelelõen.Mi alkalmazkodunk az Önök elképzeléseihez, hiszen nekünk az utasaink a legfontosabbak.

Forduljon hozzánk bizalommal az elérhetõségeink bármelyikén, vagy személyesen a telephelyünkön.Jó utazást kíván:

Sándor Tamásügyvezetõ

HHIIRRDDEETTÉÉSS

Minden ott kezdõdött,hogy a Panoráma Világ-klub ez év februárjábanDunakeszin rendezte megHatártalan jótékonyság cí-mû gálamûsorát, amely-nek keretében Mága Zol-tán hegedûmûvész ésBerki Artúr zongoramû-vész honorárium nélküliajándékkoncerttel kö-szönte meg a munkássá-gáért, a magyarság össze-tartozásáért és jótékony-ságáért kapott KaritatívBéke-díjat.

Utazásunk célja azvolt, hogy a Mary-ker Kft.által felajánlott mintegy 2

tonna tésztát (laska), azUrbán és Urbán Kft. ál-tal felajánlott nápolyit,valamint az Élõ Re-ménység Alapítványkönyveit elszállítsukazon árva, félárva, vagyelhagyott csángó és szé-kely gyermekek számá-ra, akik Erdélyben, kü-lönbözõ gyermekott-

honokban és bentlakásos isko-lákban élnek.

Jártunk Székelyhídon, aholBöjte Csaba testvér mûködteti –a sok közül – egyik gyermekott-honát. Meglátogattuk Gyimes-felsõlokon az Árpád-házi SzentErzsébet Római Katolikus Líce-um növendékeit és az iskolaalapítóját Berszán Lajos atyát.Voltunk Csíkszépvízen a SzentCsalád és Szent Erzsébet Gyer-mekotthonban, Csomortán aBabba Mária Gyermekotthon-ban, Csík-szeredán a SzékelyKároly Szakközépiskolában,majd utunk végén Tusnád-fürdõn a Szent László Gyer-mekvédelmi Központban élõ

gyermekeket látogattuk meg.Mindenhol nagyon örültek érkezé-

sünknek, nagyon nagy szeretettel fogad-tak bennünket, amit ezúton is szeretnénkmegköszönni a gyermekotthonok vezetõ-inek és egyben vendéglátóinknak: BöjteCsaba testvérnek, Berszán Lajos atyá-nak, a pap bácsinak, Nagy Márkusnak,és Kolozsvári Tibornak, valamint DeákyAndrásnak a Gyimesbükki ezer éves ha-tár õrének és természetesen a gyermek-otthonok nevelõinek is.

Az utazás nem valósulhatott volna megtöbb, Dunakeszin mûködõ vállalkozás támo-gatása, segítsége és jótékonysága nélkül. Kö-szönjük a Clearwater Kft., a Fénycsillag Kft.,a Realsys Computer Kft., a Smile PalacsintaKft., a Dunakeszi Mûvelõdési Ház, az Élõ Re-ménység Alapítvány, az Anikó Virágszalon,a Dunakeszi Jármûjavító Kft., a Mary-kerKft., valamint az Urbán és Urbán Kft. támo-gatását!

A helyszíneket, az úti célokat, a velük va-ló kapcsolattartást, a „MagyarságszolgálatiAlapítvány” kuratóriumi tagja, Fûrész L. Fe-renc és dr. Tanka László, a Panoráma Világ-klub alapító elnöke szervezték meg.

Szórád Károly, a Dunakeszi Világklub elnöke

A Panoráma Világklub Dunakeszi Társklubjának elnöke, Szórád Károly és Szabó József, az „Élõ Reménység Alapítvány” elnökerészvételével nem sokkal az V. Magyar Világtalálkozó rendezvénysorozata után egy hatalmas adomány szállítmányt vittek – külön-féle ételek, édességek és könyvek stb. az erdélyi árva, félárva, vagy elhagyott csángó és székely gyermekek számára.

A Panoráma Világklub „Határtalan jótékonyság” rendezvényének köszönhetõen

Szegény csángó és székely gyermekeknek vittünk két tonna élelmiszert, édességet, könyveket

Dunakeszirõl így indult el az egyik kisbusz

Feleségemmel, Katalinnal és Berszán Lajos atyával az iskola udvarán

Tusnádfürdõn nagyonörültek a szállítmánynak

Böjte Csaba atyával

Az esemény a média érdeklõdését is felkeltetteGyimesbükkön megkoszorúzták a Panoráma

Világklub által állított egyik keresztet

Page 20: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 392015/ 3. szám38 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

KKÖÖNNYYVVAAJJÁÁNNLLÓÓ PPOORRTTRRÉÉ

Ugye, mindenkinek van kedvenc nép-meséje? Meglehet, gyermekkorában aNagymamájától hallotta, akár százszor,ezerszer. Talán Édesanyja ölében, egy csalá-di diavetítés közben, vagy az óvodában,esetleg rádióban, tévében hallgatva kedveltmeg egyet-egyet a rengeteg mese közül.

Bárhogyan is volt, valljuk be, mindenmagyar embernek meghatározó élmé-nyeket nyújtottak, és az életben hasznosútra valóul szolgáltak ezek a történetek.

Az V. Magyar Világtalálkozó (2015.május 22-31.) Szervezõbizottságánakkezdeményezésére a Kárpát-medence ésa világba szétszóratott magyarság köré-ben megkérdeztük: népmeséink közülszámukra melyek a legkedvesebbek?

Hónapokon keresztül küldték olvasó-ink kedvenc meséik címeit, Illyés Gyula77 magyar népmeséjének listája szerint.

Végül, több ezer szavazat alapján álltössze a kiadványban olvasható, ésSzalóczy Pál kiváló elõadásában a cd-le-mezen is hallható legnépszerûbb 10 ma-gyar népmese sorrendje.

Nem titkolt szándékunk, hogy ráirá-nyítsuk a figyelmet arra, mennyire fonto-sak életünkben, magyarságunk megõrzé-sében ezek a történetek, az üzenetek, agondolatok, a gyönyörû nyelvezet. Szeret-nénk, ha nem menne veszendõbe és nemtûnne el mindennapi életünkbõl az évszá-zadokon át hûséggel õrzött kincs. Hall-gassuk újra, s adjuk tovább mi is gyerme-keinknek, unokáinknak!

Az V. Magyar Világtalálkozó egyik legnépszerûbb programja a gyermekeknek szólt: sor került a világ magyarsága körébenmegszavazott 10 legkedveltebb magyar népmesérõl készült mesekönyv és CD bemutatására, ahol a mesemondásért, okosválaszokért ajándékként kapott vagy megvásárolt hangos könyveket Szalóczy Pál Kazinczy-díjas elõadómûvész dedikálta.

A világ magyarsága körében megszavazott 10 legnépszerûbb magyar népmese

Tündérszép Ilona, Mátyás király, Ludas Matyiismét életre keltek

A legszebb 10 népmese– a beküldött szavazatok szerint

1. Tündérszép Ilona és Árgyélus2. A kis gömböc3. Mátyás király meg az öreg ember4. Ludas Matyi 5. Három kívánság6. Kacor király7. A róka a medve és a szegény ember8. A rátóti csikótojás 9. Így jár, aki irigy10. Mátyás király meg az igazmondó

juhász

Illyés Gyula, aki majd fél évszázada gyûjtötte csokorba a meséket, ígyfogalmazott:

Ezek a mesék a tizennégymilliós magyarság megtelepülésének legkülönbözõbbtájain teremtek; magukon hordják így e tájak sajátos mondatalakítását, nyelvizeneiségét és - gyakran csak e tájakon értett - szavait... Egy nemzet annál szervesebb,minél sokszerûbb; szellemileg annál gazdagabb és szabadabb, minél összetettebb,sõt tarkább; akár a festõ a színeivel. S azután: ezekben a nem ma keletkezett mesék-ben csaknem teljességgel áll még a különös törvény: nyelvünk finomságainak mega-lkotói, legmûvészibb mesterei nem is oly rég népünk legelnyomottabb, „legkul-turáltabb” rétegének milliói voltak, a szegényparasztok. E mesterfogásoknak csak

töredékeit is megõrizni nemzeti kötelesség, akár a mûemlékvédelem.

Hol volt, hol nem volt, volt egyszer aMAGYAR NÉPMESE. Volt? VAN! És lesz ismindörökké! Csak ne hagyjuk, hogy azegyre „gyorsuló idõ”, az új „trendek”, amindenen átgázoló Mammon-istenek út-jába kerüljön. Vigyázzunk rá,õrizzük meg, mutassuk meg, ésadjuk át az új generációknak,hogy õk is megismerhessék azt avarázslatos világot, amibõl miépültünk, fejlõdtünk, nemesed-tünk, bármilyen valóság is vettkörül bennünket. Az a televény,amibe gyökereink kapaszkod-nak, egy életen át táplál minket,ad erõt, hitet, kultúrát, identitást.Az a nyelv, amit anyánktól ka-punk ajándékba, bárhová is sodródunk avilágban, a lelkünk nyelve marad, hiábakezdi ki az idõ, és a távolság. S épp a lelkiegyensúlyunk érdekében fontos õriz-nünk, ápolnunk, és átadnunk utódaink-nak. Ebben segíthet nekünk a MagyarNépmese.

Magamról...Kiskoromban majd minden gyermek-

betegséget megkaptam. Apám, amikorcsak tehette, odaült az ágyamhoz, és mó-kázott, mesélt, anekdotázott, amíg – leg-alábbis a lelkem – meg nem gyógyult. Úgyemlékszem, sohasem könyvbõl olvasott,hanem „fejbõl” mesélt. Rengeteg történetlehetett az emlékezetében, mert órákigvolt képes elvarázsolni szegény szabóle-gényekkel, királykisasszonyokkal, vasor-rú banyákkal. Aztán oktondi, kíváncsi

kérdéseim sorát mindigugyanúgy zárta: megsi-mogatta a fejemet, és aztmondta: „Több dolgokvannak földön és egen, /

Horatio, mint-sem bölcselme-tek / álmodni ké-pes.”

Eleinte nemértettem ezt afurcsa mondatot,aztán fokozato-san világosodottmeg bennem ajelentése.

Idõközben Shakespeare Ham-letje amolyan második Bibliám lett. Vagytucatszor elolvastam, és mindig felfedez-tem benne valami csodás új gondolatot.De az apám által idézett szavak végigkí-sérték közel hetven évemet. Shakespeareis nagy mesélõ volt, a legnagyobbak kö-zül való. Mindannyiunk szerencséjére azõ meséi hûen dokumentálva máig meg-maradtak. Az õ történetei valamikor ko-rábban ugyanúgy szájhagyomány utjánterjedtek a „nép ajkán”, akárcsak a minépmeséink.

Apám – bár ezt természetesen sosemmondta – biztosan fontosnak tartotta,hogy átadja nekem ezeket a kincseket, azõ fejében lévõ meséket. Nemcsak gyógyí-tani akarta vele a testemet és a lelkemet,hanem játékosan tanított is a szépre, jóra,a szép magyar beszédre, az igaz szó ere-jére. Észrevétlenül bocsájtott arra az útra,amelyen máig járok.

És a mesékrõlÉvtizedekig a Magyar Rádió munkatár-

sa, vezetõ bemondójaként gyakoroltam aszép magyar nyelvet, a mikrofon elõtt igye-keztem terjeszteni a magyar, kultúrát, éshittem az igaz szó erejét. Három éve távoz-tam az intézménytõl. Azóta fõkéntelõadómûvészettel foglalkozom, irodalmiesteket tartok, azonkívül van egy kis stú-dió, ahol hangoskönyveket készítünk, né-ha csak saját szórakozásunkra, idõnkéntmegrendelésre. Tavaly karácsony elõtt azunokáknak, meg a barátok unokáinak el-kezdtünk néhányat felvenni a HetvenhétMagyar Népmesébõl. Nagy sikere volt, mimeg beleszerettünk, és egyszer csak széplassan megvolt az egész . Arra gondoltam,hogy milyen nagyszerûen tudnák haszno-sítani ezt a gyönyörû anyagot azok a távol-ban élõ magyarok, akiknek a gyerekei azidegen kulturális közegben óhatatlanul el-veszítik identitásukat, ha nincs elegendõsegítség a nyelvtanuláshoz, A magyar iro-dalom, történelem, mûvészet is szép lassanelvész számukra, bármennyire igyekszik aszûkebb környezet megóvni õket ettõl. Kü-lönösen a még olvasni nem tudó korosz-tálynak jelentene sok örömet és segítséget amesék hallgatása.

Ezért próbálom keresni a kapcsolatotolyan intézménnyel, egyesülettel, kulturá-lis társasággal, közösséggel, akinek fel le-hetne kelteni az érdeklõdését a meseanyagiránt. Hiszek abban, hogy komoly missziólenne ezek eljuttatása a „célközönséghez”,mivel a mesék nyelvezete gyönyörû, afolklorisztikus értéke pedig –- különösenígy egyben – felbecsülhetetlen.

Azt hiszem, nem járok messze azigazságtól, ha azt mondom: ez a hangosmeseanyag egészen kivételes lehetõségarra, hogy segítségével a világ magyar-sága – bárhová is vetette a sors – meg-õrizze és erõsítse az új generációkban amagyar identitást, a kultúrához valóéletre szóló kötõdést.

Bemutatkozik Szalóczy Pál Kazinczy-díjas elõadómûvész

Vigyázzunk rá, őrizzük meg, mutassuk meg,és adjuk át az új generációknak!

Szalóczy Pál

A CD és a könyv együttes ára: 1470 Ft (áfával, szállítás nélkül).

Csak a Kiadónál kapható.Megrendelhetõ: [email protected]

Családi körben

Page 21: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 41

VVIILLÁÁGGCCÍÍMMTTÁÁRR –– GGLLOOBBAALL DDIIRREECCTTOORRYYAA MMAAGGYYAARR--MMAAGGYYAARR KKAAPPCCSSOOLLAATTÉÉPPÍÍTTÉÉSSEEKK IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓSS TTÁÁRRAA

„Mert magyarok

mindenütt vannak!”

Cégünk 26 éve végez szállítási feladatokat belföldön illetve nemzetközi viszonylatokban. Sok éves tapasztalattal, megbízható, összeszokott csapattal állunk ügyfeleink rendelkezésére s fõ célunk, hogy hosszútávon

hozzájáruljunk – gépjármûparkunkkal, speciális eszközeinkkel és szaktudásunkkal – megbízóink sikereinek eléréséhez. Gépjármûparkunkban megtalálhatóak a 3 tonna teherbírású jármûvektõl egészen a 150 t teherbírású jármûvekig.

Annak érdekében, hogy minden megbízást teljesíteni tudjunk, rendelkezünk normál tehergépjármûvekkel, pótos, nyerges és széthúzható szerelvényekkel, különféle típusú és teherbírású önrakodós tehergépjármûvekkel,

speciális trélerekkel, melyekkel így a legkülönfélébb feladatok ellátását is biztosítani tudjuk.

SZÁMÍTUNK, MERT SZÁLLÍTUNK

SZAKÉRTELEM és TAPASZTALAT 26 ÉV TÁVLATÁBÓL

Levelezési cím: H-1165 Budapest, Zsélyi A. u. 5.E-mail: [email protected]

web: www.csordastrans.huTel: +36 20 927 2727 Fax: +36 1 400 1314

HHIIRRDDEETTÉÉSS

GOLDEN OPPOR TUNIT YAn established, profitable commer-cial/home improvement business is forsale, owner is moving to Europe. Thedocumented 2013 gross sale was closeto One Million Dollar, with six skilledpersonnel. Projects come from a limit-ed number of General Contractors/Building Owners/Architects with jobsin Manhattan. Several contracts includecommercial flooring and painting.

For confidential information, please contact [email protected], telephone 212-541-4387.

Balatoni telek eladóEladó Balatonföldvár Kõröshegyen,

egy enyhe domboldalon fekvõ 1500 m2 te-lek, amelyen jelenleg néhány meggyfa ta-lálható. Villany közvetlenül a telek elõtt, avízvezeték csatlakozója a telken, amelykülterületnek minõsül (kb. 300 méterre

van Kõröshegy fõutcájától), – és 3 százaléka beépíthetõ. (45 m2

alap, de felfelé lehet akár 2-3 emelet is). A szomszédságban többnyaraló is található. A telekrõl szép a kilátás Kõröshegyre.

IRÁNYÁR: 1 950 000 Ft.Érdeklõdni lehet, a +15613254253 telefonszámon (USA)

valamint a +36-20-4426211 telefonszámon (Magyarországon)

Vasutazz Velünk!Szeretettel várunk élmény teli utazásainkra

Szeptember 11-én, esti buli vonat Esztergomba Október 3-án, Madách Expressz Sztregovára,

Október 23-án, vacsora az Orient társaságábanA vonat házigazdája: Szendrey András

www.vasutazzvelunk.hu

Page 22: ANORÁMA AJÁNLATA

KKÖÖNNYYVVAAJJÁÁNNLLÓÓ

Amennyire szokatlan, meglepõ és for-mabontó a cím – olyannyira találhatjukannak a könyv tartalmát is. Mivel a Ma-gyar Szent Korona igen szerteágazó, s ko-moly mértékû szakirodalommal bír, álta-lánosságban nehezen véljük reálisnak,hogy olyan új dolgot lehet róla találni, ír-ni, vagy kitalálni, amely nem a meglévõadatok, szakvélemények újbóli csoporto-sításáról szólna, azok alapján újfeltételezések, tézisek felállítá-sát, netán eddigi okfejtések cáfo-lását, morzsolgatását tartalmaz-ná.

Tudjuk jól, hogy a Korona fi-zikai vizsgálatát több ízben elvé-gezték, komoly aranymûvesszakemberek részvételével.Tudjuk, hogy fizikusok csoport-ja vizsgálta, orvosok csoportjavizsgálta, mûvészettörténészek,múzeumi szakemberek, sõt eszmetörté-nészek is vizsgálták, idehaza (és külföld-ön) tudósok, számosan. Analógiákat ke-restek és találtak számos középkori stílus-ban és mûtárgyban. Honnan lehetne te-hát új adatokat, meglátásokat, valószínû-sítéseket „elõvarázsolni”?

A szerzõ, Jéga Szabó Ferenc, – ki ön-magát egyszerûen a „vallomások” tolmá-csának és formába öntõjének állítja – acímhez hûen a Magyar Szent Korona –rajta keresztüli – önvallomásáról szól. Ál-lítása, és leírása szerint a teljes anyag –mely egyébként a Koronán lévõ (mérhe-tõ, vagy számolható) számokon alapszik„ihletszerû” állapotok sorozata nyománkeletkezett. Ez számunkra lehet különös,lehet hihetetlen, lehet abszurd, sõt bele-magyarázott is. Tény viszont, hogy ilyen

állapotot ismerünk, a fogalom „minden-napi”: alkotók nagy sora számol be – s fo-gadja el ezt a külvilág – ilynemû alkotásifolyamatról.

Tételesen viszont a következõt látjuk:az emberiség kultúrtörténetében meglel-hetõ számok, adatok – miknek nagy terü-letét mutatja be a szerzõ – arról beszél-nek, miszerint a középkort megelõzõ

emberiség, mind az ókorban, minda „történelem elõtti” korban olyanmérvû tudásokkal rendelkezettegyes egyedeiben, melyeket ma ne-hezen hin-nénk/hisszükel.

Viszont, bi-zonyos szá-mok az embe-riség kollektívhagyományá-

ba, kvázi kollektív tu-datába beépülve mu-tatják ezen nagykoz-moszi-, és mikrokoz-moszi (naprendsze-ri), valamint mikro-mikrokozmoszi (em-beri) „mûködési”rendszereknek, azokjellemzõ számainakismeretét.

Fenti bonyolultmondatok után fo-galmazzunk egysze-rûbben: a koronaku-tatás a mai idõkben„egy helyben topog”. Ennek oka, hogy afelmérésileg, valamint a mûvészettörténe-tileg, régészetileg, forráskutatásilag felle-

hetõ anyag igen nagy mértékben felderí-tett. Ebbõl nehezen nyújtható új adat.

A könyv tartalma egy teljesen újszerûnézõponton alapszik: a fent említett kul-túrtörténeti anyag mozaikjainak – analó-giákkal ellátva – darabjait helyezi a Koro-na mérhetõ, vagy megolvasható adataimellé-közé. Evvel olyan jelentésbeli éstöbbször szimbólumjellegû analógiákhozjuttat bennünket, melyek egy teljesen újKoronaképet építenek föl.

Nagy erénye a mûnek, hogy az eddigitéziseket nem támadja, hanem mindenki-

nek saját ítéletére bízzaaz anyag értékelését,és az eddigi ismereteikiegészítését – esetle-ges revideálását. Mintfogalmaz: „Nem kívá-nok meggyõzni, nemkívánok bizonyíthatat-lan, misztikus, elvont –netán ezoterikus tézise-ket – felállítani sem„faktumokat” kijelente-ni. Felmutatom, amittaláltam, s mindenkiazt kezd vele, ami nekijólesik.”

Idézzük egyik oppo-nensét, Dr. Molnárfi Ti-bort, a Szent KoronaTársaság alelnökét:„Jéga Szabó Ferenc ta-nulmánya – ahol a Fo-galmak kozmosszal va-ló összefüggésérõl szól –

újszerû, és tudományos érdeklõdésre tart-hat számot, illetve a „tudomány”, a SzentKorona kutatás szempontjából is fontos.Közlése ezért idõszerû lehet… Megfontolá-sait érdemes továbbgondolni, kiegészíteni,összevetni más feltételezésekkel. A szerzõírásából láthatóan és kiérezhetõen kész afolyamatos kiigazításokra, kritikai észrevé-telek elfogadására. Ezek bedolgozása a mégnem lezárt végsõ összegzést készíti elõ. Iga-zi értékét ez adja meg, mert a Szent Koronakutatásának sajátos új oldala eredhet eb-bõl… Az olvasottak sajátunkká lesznek,jobban megismerjük nemzeti kincsünket, sösszefüggését az egész világgal, helyeseb-ben a világegyetemmel. Szeretettel ajánloma könyvet.”

Bakos Batua Magyarok Nagyasszonya Szent

Korona Lovagrendjének nagymestere

Egy érdekes könyv látott napvilágot „Megszólal a Korona” fõcímmel, és „a Magyar Szent Korona „vallomása” a bennfog-lalt számok segítségével” alcímmel. A címlapján még egy összetett mondatnyi alcímmel találkozunk: „Hogyan függ összea Magyar Szent Korona, a Thébai õskeresztény kápolna, egy Felsõ- Mezopotámiában kiásott ezüsttál, a sakktábla, a Hórusztörtek, a számítógépes szoftverrendszer, a Föld sugármérete, a Védák versállománya, a Káma-Szútra, a Chausant Yoginitemplom, a Magyar Királyság vármegyéinek száma …. az élõvilág génállományával?”

A számok bûvölete

A Szent Korona kutatásának új területe

Jéga Szabó Ferenc

BemutatkozásAz 1999 óta megjelenõ American Hungarian Panoráma világmagazin az egyetlen olyan magazin a hazai és a külföldi magyar

nyelvû lappiacon, amely biztosítja a kapcsolatteremtés és együttmûködés lehetõségét, egyfelõl a Kárpát-medence magyarsága és avilágba szétszóratott honfitársaink, másfelõl Magyarország és a magyarság iránt érdeklõdõ, barátságot ápoló külföldi országok kö-zött. Információs és terjesztõi hálózata – a mintegy másfélszáz Panoráma Világklub által – átöleli öt kontinens mintegy nyolcvan or-szágát. Segíti a Világklubok és Fórumaik mûködtetését, hivatalos lapja az évenként megrendezendõ, több tízezres érdeklõdõre szá-mot tartó Magyar Világtalálkozóknak.

Az olvasói célcsoportKülföldön a külhoni magyarság közösségei, szervezetei, – kiemelten saját hálózatunk, a Világklubok –, Magyarország barátai, a

hazánkkal kapcsolatokat ápoló szervezetek, intézmények, a jelentõs befolyással és magyarországi kapcsolatokkal bíró üzletembe-rek, a turizmus résztvevõi, diplomaták, befektetõk, a hazalátogató, vagy hazatelepülni szándékozók – aktív, döntéshozó, átlagon fe-lüli pénzügyi helyzetû felnõttek. Magyarországon – a Világklubok közremûködése révén – a megyék, városok lakosai, a külhonimagyarsággal kapcsolatban lévõk; a határon túliak élete, munkássága, kultúrája iránt érdeklõdõk; Magyarországon élõ, dolgozó kül-földi állampolgárok; a magyarság ügye iránt elkötelezettek - biztos egzisztenciával rendelkezõ, fogyasztásában igényes, a megbíz-ható minõséget keresõ olvasók.

A nyomtatott és internetes formában egyaránt megjelenõ újság olvasói tábora meghaladja a százezer fõt – a tartalomhoz elõfi-zetéssel vagy a közösségi helyeken történõ árusítás, valamint az internetrõl való letöltés révén juthatnak hozzá az olvasók. A Pano-ráma Világklub éves tagsági díja tartalmazza az újság elõfizetését is. Külföldön elsõsorban a Világklub-hálózat vezetõinek révéntöbb mint félszáz országba, államba jut el, az adott országokban, államokban lévõ közösségek, intézmények, diplomáciai és ide-genforgalmi szervezetek közremûködésével – Magyarországon valamennyi megyében, jelentõsebb városokban, az idegenforgalmiés diplomáciai szervezetekhez, gazdasági képviseletekhez, a magyarság ügye iránt elkötelezett civilszervezetekhez jut el az újság.

Elindítottuk az újság "TURISMO.HU" turisztikai mellékletét. A turisztikai mellékletben elsõ sorban magyararországi és külföl-di városokat, falvakat, régiókat térképpel és a helyi szolgáltatásokkal jelentetünk meg ami hasznos iránymutató lehet az odauta-zó részére. A megjelent újságok online változata az archivumából éveken keresztül letölthetõ ezért akár egyszeri 80 Eurós befek-

tetéssel a hirdetés hosszú távon elérhetõvé válik a Világklub-hálózaton. Természetesen lehetõség van PR cikk és önálló hirdetés megjelentetésére is.

Információ, hirdetésfelvétel: +36-20-267-25-23

E-mail: [email protected]

www.panoramaonline.info, www.vilagklub.hu

Page 23: ANORÁMA AJÁNLATA
Page 24: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám 47

IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓ

Az elismerõ címet egy újonnan épített,passzív jellegû, modern családi ház lakberen-dezésével érdemelte ki, melyet egy kétgyer-mekes, fiatal, vállalkozó házaspár részére ter-vezett. A szakma legrangosabb díját, melyet

minden évben neves építészekbõl és belsõ-építészekbõl álló zsûri ítél oda. A kecskemétiszakember több mint 15 éve foglalkozik lak-berendezéssel, s nagyon örül annak, hogy amodern stílus egyre több otthonban van je-len, minden korosztálynál.

– Még néhány éve úgy gondolhattuk,hogy egy lakberendezõ felkérése luxus, demára be kell látni, hogy nagy segítség - tettehozzá Ágnes. – Egy tapasztalt tervezõ na-gyon sok mindent tud segíteni szakmai tájé-kozottsága, anyagismerete által, idõt és pénzttud megtakarítani a megrendelõnek.

Ágnes a modern, letisztult olasz designtMilánóban kedvelte meg, s szenvedélyévé

vált ez a stílusú és minõségû lakberende-zés. Naprakész a legújabb trendekrõl, min-den évben megtekinti az olasz Nemzetkö-zi Bútorkiállítást. Errõl faggatva elmondta,hogy az idén azonnal elnyerték tetszését aszép új pasztellszínek, mint a vízkék, a pú-derszín és a minimál stílus. Lakberendezéssorán mindig törekszik az idõtállóságra,hogy a bekerült olívzöld finom árnyalatai,melyeket elsõsorban lakástextileken java-sol megjeleníteni. A színek, formák ésstruktúrák mind fontos elemei a szép ésotthonos végeredménynek, ezek helyesarányainak megtalálása pedig már a szak-ember feladata.

Németh Ágnes lakberendezõ, a Panoráma Világklub Szub-szaharai társklubjának alelnöke érde-melte ki nemrégiben a lakberendezõi szakma legnagyobb elismerését: „Az év lakberendezõje” cí-met, amelyet Budapesten a Mariott Hotelben rendezett gálaesten adtak át.

Szakmai díjat kapott Németh Ágnes, Világklub-elnök

Szenvedélye a lakberendezés

A rendszerváltozás után ebben a kerület-ben is egymást váltották a különbözõ pártál-lású önkormányzatok, mindegyik igyekezett– több-kevesebb sikerrel – a kerületben élõkjavára tevékenykedni. A 2006-tól – immár há-rom alkalommal – a Fidesz-KDNP-nek és Ko-vács Péter polgármesternek szavaztak bizal-mat.

Az évek során több nagyarányú fejlesztészajlott le a kerületben. Eddig több mint 150utcát aszfaltoztak le, és most újabb 50 követ-kezik. Újjáépült a sashalmi piac, megépültegy sashalmi sportcsarnok és rendezvény-ház, megnyílt az erzsébetligeti és a szentmi-hályi uszoda, felújították a cinkotai emlék-parkot a hõsi emlékmûvel.

Újjáépítették a polgármesteri hivatal elõttiparkot, új bölcsõde nyílt Cinkotán, kerékpár-utat és pihenõparkot adtak át a Naplás-tókörnyékén, parkosították a sashalmi sétányt,és megújult a kertvárosi szakrendelõ.

A kerületben mûködõ területi szociálisszolgálat nagyrészt a nyugdíjasok étkezteté-sével, gondozásával foglalkozott, de az idõszükségessé tette, hogy bõvítsék a szolgálta-tásokat. Ezért az önkormányzat létrehozta a

gondozási központot, amely négy telephe-lyen mûködik, és étkeztetést, házi segítség-nyújtást, nappali ellátást és jelzõrendszeresházi segítségnyújtást biztosítanak.

Emellett minden, a gondozási központtalkapcsolatban álló idõs személy karácsony-kor ajándékcsomagot kap, amely sok ember-nek szintén sokat jelent. De talán a legna-gyobb segítség számukra a Nyugdíjasok Se-gítõ és Szállító Szolgálata, amely telefonhí-vásra térítésmentesen nyújt segítséget a kertimunkák – fûnyírás, hóeltakarítás, kisebb ja-vítások – elvégzésében az önkormányzat ál-tal kiküldött közmunkásokkal.

A családi házas övezetben lakóknak, akikparkosítani, szépíteni szeretnék a környeze-tüket, ingyen, az ott lakók igénye alapján,díszfákat ad az önkormányzat, azzal a felté-tellel, hogy azokat elültetik és gondozzák.

Akik szeretnének bevásárolni, de nincsgépkocsijuk, és állapotuk miatt tömegközle-kedéssel sem tudnának odajutni, azokat havikét hétvégén az önkormányzat mikrobuszaelviszi a sashalmi piacra vagy egy bevásárló-központba, majd haza is szállítja õket.

Ugyancsak ilyen a betegszállítás a házior-vosokhoz, a kertvárosi szakrendelõbe vagy aFlór Ferenc Kórházba. Erre külön szolgálatbaállítottak egy új személygépkocsit, amely alakásán felveszi a beteg, idõs embert, elviszi

a gyógyintézménybe, majd hazaviszi – térí-tésmentesen.

A kerület országgyûlési képviselõje,Szatmáry Kristóf segítségével kialakították aSegesvár utcai játszóteret, a Szilas-patakmenti kerékpárutat, 400 millió forintból fel-újították és kibõvítették a cinkotai BatthyányIlona Általános Iskolát, munkája során de-cemberben ezer – tartós élelmiszert, játéko-kat és ruhákat tartalmazó – csomaggal segí-tette a rászorulókat, s 500 adag meleg ételt iskiosztottak.

Õsszel több százmillió forint állami támo-gatást sikerült szerezniük a mátyásföldiErzsébetliget fejlesztésére. A volt tiszti kaszi-nóban a kerület vívó és birkózó sportegyesü-letei számára edzõ- és versenyterem létesül,gyermekmedence és csúszda épül az erzsé-betligeti uszodában, emellett nyári sípályaépül az Újszász és a Bökényföldi út kereszte-zõdésénél.

Szatmáry Kristóf egyben a BVSC elnöke,így a kormány, az önkormányzat és a klubösszefogásával méltó körülményeket terem-tettek a klubnál sportoló mintegy ezer kertvá-rosi és zuglói gyermek számára. Az elhanya-golt épületegyüttesbõl európai színvonalúsportcentrum lett. A munkálatok tovább foly-tatódnak – épül, szépül a Kertváros!

Fûrész L. Ferenc

A mai Budapest 1950-ben jött létre, úgy, hogy az addigi Pest-Pilis-Solt-Kiskun vármegye területébõl 7 me-gyei jogú várost és 16 nagyközséget összevontak. Így alakultak ki a fõvárosi kerületek, amelyek közül azÁrpádföld, Cinkota, Mátyásföld, Rákosszentmihály és Sashalom községekbõl létrejött kertvárost, a XVI. ke-rületet szeretném bemutatni, ahol több mint 70 ezer ember él.

Követendõ példa a XVI. kerület – Segítik a családokat, idõseket

Épül, szépül a KertvárosKovács Péter polgármester

A Napsugár bölcsõde

Page 25: ANORÁMA AJÁNLATA

2015/ 3. szám

Elõször is egy jó tanács azoknak, akikmost tervezik az utat Heidlebergbe. Ha nemakarják megmászni a várhoz vezetõmeredek utat, kényelmesen felme-hetnek a siklóval. Ez még nem új-donság, mert már évekkel ezelõtt isígy jutottunk fel a várromhoz, hi-szen kenyerünk javát megettük éssajnos nem megy már olyan flottula hegy-, illetve lépcsõmászás, minthajdanán.

Azt gondolom, sokan eljutnakHeidelbergbe, ebbe a második világháborúalatt megkímélt hegyekkel övezett és aNeckar által kettészelt festõi kis városba.Hogy miért? Mivel a háború elõtt számtalanamerikai járt az itteni egyetemekre, akikbõl

aztán parancsnokok lettek. Kivételes módon,talán a nosztalgiájuk kíméletre intette õket ésnem bombázták porig, mint szinte az összesnémet várost. Feltételezhetõen akkor is, mintmanapság a jó kis sörözõk, füstös és olcsó ki-fõzdék voltak dugig velük és más nációbeliegyetemi hallgatókkal. Ezek a fiatalemberekfeltételezhetõen idõnként az egyetemi elõa-dótermekben is elõfordultak - a vendéglátó-egységek tulajdonosainak legnagyobb bána-tára és tetemes veszteségére.

Biztos már más is észrevette, hogy a hei-

delbergi többlyukú kõhíd kísértetiesen ha-sonlít a prágaira. A hídfõnél egy Nepomuk

vendéglõ. Megörül-tem neki, hiszen aprágai Károly hídon isvan szobra, a legau-tentikusabb helyen,hiszen onnan dobtáka szerencsétlent aMoldvába, hasonlóanbarátságtalan szán-dékkal, mint Gellért

püspököt a Dunába. A heidel-bergi hídon azonban napjaink-ban nem a gyónási titoktartásmártírjának szobra áll, hanema híd építtetõjéé, Karl Theodorválasztófejedelemé, aki a rossznyelvek szerint nem tûrt meg más szobrot asajátján kívül.

A heidelbergi vár így, ahogy van, azazromjaiban is rendkívül vonzó. Talán érdeke-sebb is így csontvázként a vak, égre nézõ ab-lakaival. Sok helyen, ahol át lehet rajtuk látniolyan hatásúak, mint a mai mo-dern épületek ablakainak kéktükrözõdõ színezése. A monu-mentális várat elképesztõennagy erõfeszítések árán emel-hették, de gondolom nagyongyorsan lerombolhatták azezerhatszázas évek vége felé.Hogy kik? Mint már annyiszor,a franciák pusztítottak a kör-nyéken. Csaknem egy évszá-zad múlva kezdtek hozzálátni avár helyreállításához, de még amunkálatok közepette újratönkrement. Ezúttal azonbankivételes módon nem emberikéz által. Villám sújtott bele. Eztkövetõen már csak toldozgatták foldozgatták,de nem sok sikerrel, ahogy ez a mai állapotá-ból leszûrhetõ.

Ez a város még inkább módosabb lehetneaz adottságai miatt, ha mindenegyes fényképért, de mindenesetrefényképezõgépenként csak egy-egy eurót kérnének. A digitális fo-tózás korlátlanná tette a felvételekszámát. A fiatalok nem is tudjákmár elképzelni, hogy azelõtt ren-desen spórolnunk kellett a filmmel,hogy ne sokat költsünk az elõhívá-sára. Most meg számolatlanul kat-tintgat öreg és fiatal. Ez most csak

azért jut eszembe, mert látszólag mindenkoncepció nélkül csinálják. Például a piactér

közepén áll egy szobor, a kutatdíszítõ Herkules. Szinte menetközben veszik lencsevégre, pe-dig illene megállniuk egy kicsités elgondolkodni, hogy mikorkészülhetett és ki volt az alko-tója. Bár ez utóbbit nem várhat-juk el még az európai turisták-tól sem, nem beszélve a távol-keletiekrõl, akiknek a szokatlannevet elolvasni, kimondani éspláne megjegyezni is hihetetlenteljesítmény lenne.

Kíváncsi lennék, hogy a vá-ros bizonyára számtalan ma-gyar látogatói közöl hányan

tudják, hogy ezt a szobrot a hazájából protes-táns vallása miatt menekülni kényszerülõCharassky Henrik magyar szobrász és építõ-mester alkotta, aki az 1700-es évek elején tar-tózkodott Heidelbergben. Más munkái ismegmaradtak az utókornak, mint például a

szoborral szemben lévõ város-háza homlokzatán látható dí-szítések és a kurpfalzi szövet-ség cirkalmas címere. Egy rö-vid séta után a város fõutcájánnyugat felé haladva az 52-esszám alatt találjuk az úgyneve-zett óriás házat (Haus zumRiesen) és annak gazdag orna-mentikáját és ezen belül is azéletnagyságot meghaladószobrot, amely szinténCharassky Henrik munkája. Aszobor az építtetõt, azazVeningen tábornokot ábrázol-ja. Egyébként a ház építéséhezsok olyan követ felhasználtak,

amelyek a romokban heverõ várból szár-maznak. Gondolom nem egyedüli épületHeidelbergben, amelyekhez a várat „kõbá-nyának” használták.

Georg Albrecht úti beszámolója Németországból

Heidelberg és a magyar szobrász

A heidelbergi vár a hídról nézveA kõhíd madártávlatbólKarl Theodor híd és a szobor

Megtelt a város

A Herkules szobor

A Riesen-ház

A Kurpfalz címer

Ez is Charassky Henrik munkája

Page 26: ANORÁMA AJÁNLATA

1581 Budapest, Pf.100 E-mail: [email protected]

www.vilagklub.hu www.vilagtalalkozo.hu

HirHirdetés:detés:Magyarország: 3000 Ft/év

Amerika: 40 USD/év

Európában: 30 EUR/év

Ausztrália: 40 AUD/év

Elõfizethetõ a kiadónál és a külföldi munkatársaknál.

ElõfizElõfizetés:etés:

ISS

N 1

589-

7192

(on-

line)

ISS

N 1

589-

3987

(nyo

mta

tott)

Lapunkat rendszeresen szemlézi Magyarország legnagyobb médiafigyelõje, az

Nyomda: Kapitális Nyomdaipari Kft., Debrecen, felelõs vezetõ: ifj. Kapusi József.

HHIIRRDDEETTÉÉSS

MaMagygyararorországi szszági szerkesztõségerkesztõség

Kiadja a Panoráma Világklub Kft, H-1143 Budapest Besnyõi út 9. Postacím: Budapest 1581 Pf.100.

Email: [email protected]

Fõszerkesztõ: DR. TANKA LÁSZLÓ (+ 36-209-28-00-88)

Munkatársak: Bozsik Tamás (Ausztrália – Qeensland), Balogh K. Éva (USA – Boston), Bátai Dóra (szervezés), B. Szabó Péter (Svájc), Bujdosó Edit (szervezés),

Fûrész L. Ferenc (Erdély), Jakab Vilmos (New York), Hajóka Miklós (fotó), Harmath István (USA- Las Vegas), Juhász Zsuzsanna (Kanada – Alberta),

Kaprinay Éva (Új-Zéland – Wellington), Kereki Kati (USA – Los Angeles), Miska János (Kanada – Victoria), Iski Anita (Ausztrália), Molnár Helena (USA – Florida),

Ruszanov András (Kanada – Yukon), dr. Szalontai Éva (Svédország), dr. Szalay Attila (riportok), Szatmári Friderika (USA – New Jersey), Fülemen Róza (Franciaország),

Török Judit (szervezés), dr.Várdy Béla (USA – Pennsylvania)

Szervezési igazgató: dr. Tanka Benedek - Világklub irodavezetõ: Nagy Timea.

Számítógépes szerkesztés: Horváth Zsolt. Tel.: (+36) 30-85-72-412; e-mail: [email protected]

A Magyar Iparszövetség székháza megépülése óta azzal az elsõdleges céllal mûködik, hogy a ma-gyarországi mikro-; kis- és középvállalkozások számára folyamatos felzárkóztatási lehetõségeketbiztosítson, és az Inkubátorház-projektje révén, e cél még hangsúlyozottabbá vált. Ebben az iro-daházban található a Panoráma Világklub és a Magyar Világtalálkozó központi irodája is.

A Magyar Iparszövetség „Inkubátorháza”,mint szolgáltatási iroda

2010-ben a Magyar Iparszövetség aKMOP-1.5.3/A-09-2009-0004 sz. projektkeretében állami támogatásban részesültés létrehozta Inkubátorházát, melyneklegfontosabb célja az, hogy segítse a hazaimikro- és kisvállalkozások versenyképes-ségi felzárkóztatását, megfelelõ környeze-tet teremtve a magas minõségû szolgálta-tások nyújtásával. A projektben, céljainkmegvalósítása érdekében, elsõdleges fel-adatunk a vállalt szolgáltatások összehan-golása és folyamatos fejlesztése, valaminta hatékony együttmûködés elõsegítése.

Fejlesztésünk megvalósításával, az in-duló kisvállalkozások, kiterjedõ inkubáci-óját kívánjuk szolgálni ezért a meglévõ ésújonnan betelepül, vállalkozások felzár-kóztatását tekintjük elsõdleges felada-tunknak. Az Inkubátorház jelenleg teljeskihasználtsággal mûködik. A bérlõk kö-zött megtalálhatók kis- és középvállalko-zások, csak úgy, mint más érdekképvise-letek, alapítványok, és külföldi érdekeltsé-gû cégek, melyek kiválasztása során alap-vetõ szempontként fogalmaztuk meg,hogy potenciális szolgáltatást nyújtó part-nerekként vegyenek részt az Inkubátor-ház életében.Az Inkubátorház bérlõi, éskülsõs együttmûködõ partnerei révén,szakmai és üzleti konferenciáknak is fo-lyamatos helyszínt biztosít.

Szolgáltatásaink Tanácsadások:�� Jogi tanácsadás�� Inkubációs és menedzsmenttámogatás�� Innovációs szolgáltatások�� Pályázati tanácsadás�� Pályázatfigyelés�� Piackutatás�� Megvalósíthatósági, piacfelmérõ és

marketing tanulmányok készítése

Irodák és termek bérlése: �� „open office”�� oktatótermek�� tárgyalók�� irodahelyiségek

Irodatechnikai szolgáltatások: �� faxolás�� másolás�� nyomtatás�� scennelés�� postafiók kezelés�� postatovábbítás

További szolgáltatások:�� oktatás, képzés, továbbképzés�� sport és üdültetés szervezése

Az inkubációs szolgáltatások közül a ta-nácsadási szolgáltatás az együttmûködõpartnerek/bérlõk (Fiatal Vállalkozók Orszá-gos Szövetsége, Értelmiségi SzakszervezetiTömörülés, Jelnyelvi Tolmácsok a Hallássé-rültekért Alapítvány, Textilipari Mûszaki Tu-dományos Egyesület) körében is népszerû,sõt, a saját ügyfél/vevõkörükön keresztültörténõ szolgáltatásbeli népszerûsítés, a ta-nácsadási órák számában is megmutatkozik.

Az Inkubátorházban továbbra is célunkingyenes vállalkozói fórumok, aktuális gaz-dasági tárgyú, vállalkozói érdeklõdést kiváltótémakörökben konferenciák megrendezése,valamint a különbözõ információs csatorná-kon keresztül a fejlesztési, munkahelybõvítõ,munkahelymegõrzõ pályázatok terjesztésé-nek elõsegítése.

Az irodaház bérlõit potenciális együttmû-ködõ partnerekként kezeljük, ennek ered-ményeként kiemelendõ, a Fiatal VállalkozókOrszágos Szövetségével közösen megvalósí-

tott, TÁMOP-2.3.6.A-12/1 szá-mú, „A fiatalokvállalkozóvá válá-sának támogatá-sa” elnevezésûprogram. Ezenpályázati konst-rukcióban a Ma-gyar Iparszövet-ség konzorciumipartnerként veszrészt 4 régióra ki-terjedõen, mely-nek során fontostevékenységeketszervez és valósítmeg a képzési te-vékenység, ta-nácsadás, üzletiterv-ér tékelés,mentorálás terüle-tén, mely felada-tok a pályázat fõgerincét alkotják.

A folyamato-san bõvülõ, fel-zárkóztatást elõsegítõ lehetõségek nyomonkövetése, valamint a célcsoport tájékoztatá-sa, továbbra is fontos feladataink egyike.

46 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 2014/ 4. szám

Elérhetõség:

Evert Enikõprojekt koordinator

OKISZ Inkubátorház1146 Budapest, Thököly út 58-60.

[email protected]/1-343-5145; 06/1-343-6103

Mobil: 70/432-9886www.okiszinkubatorhaz.hu

Page 27: ANORÁMA AJÁNLATA