be open to the future (en)

122
Be oPen To THe FuTure A creaTIve THInK TanK wHose missIon Is To PromoTe PeoPle anD InnovaTIve IDeas

Upload: beopen-future

Post on 07-Mar-2016

213 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

TRANSCRIPT

Page 1: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

Be oPenTo THe FuTure

A creaTIve THInK TanK wHose missIon Is To PromoTe PeoPle anD InnovaTIve IDeas

3_BeOpen Book_000_000_Copertina.indd 1 13/08/12 13.49

Page 2: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)
Page 3: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_001_001_Occhiello.indd 1 13/08/12 14.01

Page 4: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

A creaTIve THInK TanK wHose mIssIon Is To PromoTe PeoPLe anD InnovaTIve IDeas

Be oPen To THe FuTure

BeOpen Book_004_005_Sommario.indd 2 13/08/12 13.47

Page 5: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

A creaTIve THInK TanK wHose mIssIon Is To PromoTe PeoPLe anD InnovaTIve IDeas

Be oPen To THe FuTure

BeOpen Book_004_005_Sommario.indd 3 13/08/12 13.47

Page 6: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_004_005_INTRO_About_all.indd 4 13/08/12 13.57

Page 7: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_004_005_INTRO_About_all.indd 5 13/08/12 13.57

Page 8: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_006_007_INTRO_Baturina_all.indd 6 13/08/12 13.57

Page 9: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_006_007_INTRO_Baturina_all.indd 7 13/08/12 13.57

Page 10: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_008_009_INTRO_Bojardi_p8.indd 8 13/08/12 13.53

Page 11: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_008_009_INTRO_Bojardi.indd 9 10/08/12 20.48

Page 12: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_010_011_INTRO_Quotes.indd 10 10/08/12 20.41

Page 13: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_010_011_INTRO_Quotes.indd 11 10/08/12 20.42

Page 14: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

4_BeOpen Book_012_015_Morace_INTRO.indd 12 10/08/12 20.48

Page 15: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

INSTALLAZIONE DI MARIO NANNI PER VIABIZZUNO IN VIA SAN MARCO A MILANO DURANTE IL FUORISALONE 2012. PROGETTO GIÀ VINCITORE DEL CONCORSO DI IDEE YAP MAXXI-MOMA, ROMA 2011.MARIO NANNI INSTALLATION FOR VIABIZZUNO, VIA SAN MARCO, MILAN, DURING FUORISALONE 2012.THIS PROJECT PREVIOUSLY WON THE MAXXI-MOMA IDEAS CONTEST YAP, ROME 2011

4_BeOpen Book_012_015_Morace_INTRO.indd 13 10/08/12 20.48

Page 16: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

4_BeOpen Book_012_015_Morace_INTRO.indd 14 10/08/12 20.48

Page 17: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

4_BeOpen Book_012_015_Morace_INTRO.indd 15 10/08/12 20.49

Page 18: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_016_019_SensibleSustainable_INTRO.indd 16 10/08/12 20.38

Page 19: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_016_019_SensibleSustainable_INTRO.indd 17 10/08/12 20.38

Page 20: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_016_019_SensibleSustainable_INTRO.indd 18 10/08/12 20.38

Page 21: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_016_019_SensibleSustainable_INTRO.indd 19 10/08/12 20.38

Page 22: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_020_023_SensibleSustainable_Brass.indd 20 10/08/12 20.51

Page 23: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“I HAVE A DREAM” (HO UN SOGNO) È LA FRASE CON CUI VIENE IDENTIFICATO IL DISCORSO TENUTO DA MARTIN LUTHER KING IL 28 AGOSTO DEL 1963 DAVANTI AL LINCOLN MEMORIAL DI WASHINGTON AL TERMINE DI UNA MARCIA DI PROTESTA PER I DIRITTI CIVILI. SE MARTIN LUTHER KING AI SUOI TEMPI AVESSE DETTO: “HO AVUTO UN INCUBO!” CHI SI SAREBBE MOSSO? “I HAVE A DREAM” IS THE PHRASE THAT IDENTIFIES THE SPEECH GIVEN BY MARTIN LUTHER KING ON 28 AUGUST 1963 IN FRONT OF THE LINCOLN MEMORIAL IN WASHINGTON, AT THE CONCLUSION OF A CIVIL RIGHTS MARCH. IF MARTIN LUTHER KING HAD SAID “I HAVE A NIGHTMARE” WHAT IMPACT WOULD IT HAVE HAD?

BeOpen Book_020_023_SensibleSustainable_Brass.indd 21 10/08/12 20.51

Page 24: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

AL ROYAL COLLEGE OF ART IL DIPARTIMENTO SUSTAIN, DEDICATO ALLA SOSTENIBILITÀ, È DIRETTO

DA CLARE BRASS. LÌ NASCONO PROGETTI COME IL LABORATORIO PER RIPARARE BICICLETTE NELLA

CAMPAGNA O URBAN HONEY, PER INCORAGGIARE L’APICOLTURA IN CITTÀ.

AT THE ROYAL COLLEGE OF ART THE SUSTAIN DEPARTMENT, DIRECTED BY CLARE BRASS, WORKS

ON PROJECTS LIKE A BICYCLE REPAIR SHOP IN THE COUNTRY, OR THE URBAN HONEY PROJECT,

TO ENCOURAGE BEEKEEPING IN THE CITY.

BeOpen Book_020_023_SensibleSustainable_Brass.indd 22 10/08/12 20.51

Page 25: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

UN ESEMPIO DI COME SI POTREBBE LAVORARE APPLICANDO IL DESIGN THINKING ALLA SOTENIBILITÀ: CON IL NOSTRO PROGETTO FOOD LOOP VORREMMO CHE OGNI CONDOMINIO IN GRAN BRETAGNA TRASFORMASSE IN COMPOST I PROPRI AVANZI DI CIBO SUL POSTO, COSÌ DA POTER COLTIVARE FRUTTA E VERDURA VICINO ALLE PROPRIE CASE. ORGANIZZANDO UN SERVIZIO CHE SE NE POSSA OCCUPARE. POTREBBE DIVENTARE UN NUOVO MODELLO DI BUSINESS, SOSTENIBILE DAL PUNTO DI VISTA FINANZIARIO, RIPETIBILE OVUNQUE. UNA VOLTA TROVATA LA GIUSTA FORMULA PER UN CONDOMINIO, ALLORA POTREMMO RIPETERE L’ESPERIENZA IN MODO VIRTUOSO CREANDO APPUNTO UN FOOD LOOP. AN EXAMPLE OF HOW IT IS POSSIBLE TO WORK BY APPLYING DESIGN THINKING TO SUSTAINABILITY: WITH OUR FOOD LOOP PROJECT WE WANT EVERY APARTMENT BUILDING IN GREAT BRITAIN TO TRANSFORM FOOD WASTE INTO COMPOST, FOR THE CULTIVATION OF FRUIT AND VEGETABLES CLOSE TO HOME. THE IDEA IS TO ORGANIZE A SERVICE TO FACILITATE ALL THIS. IT COULD BECOME A NEW BUSINESS MODEL, SUSTAINABLE IN FINANCIAL TERMS AND REPEATED ANYWHERE. ONCE THE RIGHT FORMULA FOR AN APARTMENT BUILDING HAS BEEN FOUND, WE CAN REPEAT THE EXPERIENCE IN A VIRTUOUS WAY, CREATING A FOOD LOOP.

2_BeOpen Book_020_023_SensibleSustainable_Brass_p23.indd 23 13/08/12 13.52

Page 26: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_024_027_SensibleSustainable_Brown.indd 24 10/08/12 11.36

Page 27: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

IL LIBRO ”ECO MODA” SCRITTO DA SASS BROWN AFFRONTA IL TEMA DEL DESIGN SOSTENIBILE APPLICATO ALLA MODA. LA DESIGNER È ANCHE SCRITTRICE ATTIVA NEL MONDO ECOSOCIALE. THE BOOK ECO FASHION WRITTEN BY THE FASHION DESIGNER APPROACHES THE THEME OF SUSTAINABLE DESIGN APPLIED TO FASHION. SASS BROWN IS ALSO AN ACTIVE WRITER IN THE ECOSOCIAL WORLD.

BeOpen Book_024_027_SensibleSustainable_Brown.indd 25 10/08/12 11.36

Page 28: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_024_027_SensibleSustainable_Brown.indd 26 10/08/12 11.36

Page 29: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_024_027_SensibleSustainable_Brown.indd 27 10/08/12 11.36

Page 30: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_028_031_SensibleSustainable_Collina.indd 28 10/08/12 18.02

Page 31: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

GREEN CAMPING ON THE EDGE OF THE CITY, WORKSHOP - ALDO CIBIC, TOMASO CORÀ - SCUOLA DEL DESIGN, POLITECNICO DI MILANO, NOVEMBRE 2009/DESIGN SCHOOL, POLITECNICO DI MILANO, NOVEMBER 2009. GREEN CAMPING: LORENZO BITTO, LUCA COZZI, HYE YOUNG KIM, M.AMIN DANESHGAR, ANNALISA LEVER, DENISE LIGUORI.

GREEN CAMPING ON THE EDGE OF THE CITY, WORKSHOP - ALDO CIBIC, TOMASO CORÀ - SCUOLA DEL DESIGN, POLITECNICO DI MILANO, NOVEMBRE 2009/DESIGN SCHOOL, POLITECNICO DI MILANO, NOVEMBER 2009. ARCIPELAGO: FRANCESCO D’ONGHIA, CATERINA ROSA , SILVIA SALA, ILARIA SALVATORE, DARIA SVIDIR.

3_BeOpen Book_028_031_SensibleSustainable_Collina.indd 29 10/08/12 18.02

Page 32: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

EX OSPEDALE PSICHIATRICO PAOLO PINI, MILANO, 2003. ASSOCIAZIONE GIARDINO DEGLI AROMIORTI INDIVIDUALI IN GESTIONE AI CITTADINI DEL QUARTIERE DI AFFORI.FORMER PAOLO PINI PSYCHIATRIC HOSPITALMILAN, 2003 GIARDINO DEGLI AROMI ASSOCIATIONALLOTMENT GARDENS MANAGED BY THE CITIZENS OF THE AFFORI NEIGHBOURHOOD.

3_BeOpen Book_028_031_SensibleSustainable_Collina.indd 30 10/08/12 18.02

Page 33: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

DOCKLANDS COMMUNITY GARDEN, MELBOURNE, 2010. URBAN REFORESTATION, ORTO COLLETTIVO CHE SI FONDA SULLO SCAMBIO DI PIANTE, SEMENTI, PRODOTTI, STRUMENTI E CONOSCENZE CON LO SCOPO DI MIGLIORARE LA QUALITÀ DELLA VITA DEL QUARTIERE.DOCKLANDS COMMUNITY GARDEN MELBOURNE, 2010 URBAN REFORESTATIONCOMMUNITY GARDEN BASED ON THE EXCHANGE OF PLANTS, SEEDS, PRODUCTS, TOOLS AND KNOWLEDGE WITH THE OBJECTIVE OF IMPROVING THE QUALITY OF LIFE IN THE NEIGHBOURHOOD.

3_BeOpen Book_028_031_SensibleSustainable_Collina.indd 31 10/08/12 18.02

Page 34: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_032_035_SensibleSustainable_Sebregondi.indd 32 10/08/12 20.51

Page 35: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

LA CARTA, I LIBRI, SONO GLI OGGETTI CHE HANNO CONSERVATO LA MEMORIA STORICA DELL’UMANITÀ, LE PAGINE BIANCHE SONO IL LUOGO DOVE QUESTA MEMORIA SI È POSATA E I TACCUINI SONO OGGETTI PER ORGANIZZARE PENSIERI, PER CONCEPIRE PROGETTI, PER DISPIEGARE CREATIVITÀ; SONO IL LUOGO DELLO SCHIZZO MA ANCHE DELL’OPERA, E SONO SOPRATTUTTO DESTINATI A NON ESSERE GETTATI, PERCHÉ SONO LORO CHE RACCONTANO LA NOSTRA STESSA STORIA. SONO PROGETTI PROFONDAMENTE INTIMI E IDENTITARI, ACCUMULATORI DI EMOZIONI CHE LIBERANO LA LORO CARICA NEL TEMPO, DA CUI DIFFICILMENTE CI SEPARIAMO.PAPER AND BOOKS ARE OBJECTS THAT HAVE CONSERVED THE HISTORICAL MEMORY OF HUMANKIND. THE WHITE PAGES ARE THE PLACE WHERE THIS MEMORY IS STORED, AND THE NOTEBOOKS ARE OBJECTS TO ORGANIZE THOUGHTS, TO INVENT PROJECTS, TO UNFOLD CREATIVITY. THE PLACE OF THE SKETCH BUT ALSO OF THE WORK. ABOVE ALL, THEY ARE NOT MADE TO BE DISCARDED, BECAUSE THEY NARRATE OUR HISTORY. THEY ARE VERY INTIMATE, IDENTITARY PROJECTS, ACCUMULATING EMOTIONS THAT CAN BE FREED UP AT A LATER DATE, FROM WHICH WE DO NOT WANT TO SEPARATE.

BeOpen Book_032_035_SensibleSustainable_Sebregondi.indd 33 10/08/12 20.51

Page 36: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

LO SFORZO DI MOLESKINE È SEMPRE QUELLO DI UN PACKAGING CHE PUÒ ESSERE RIUTILIZZATO TROVANDO FUNZIONI D’USO CHE DI NUOVO RE-INNESCANO UN CIRCOLO DI PENSIERO E DI SIGNIFICATO CHE DÀ PROFONDITÀ ALLE SINGOLE ESPERIENZE; SCATOLE CHE POSSONO DIVENTARE CONTENITORI DI TANTI ALTRI OGGETTI, FASCETTE CHE DIVENTANO SEGNALIBRI O PORTATRICI DI MESSAGGI CHE ACCOMPAGNANO IL NOSTRO QUOTIDIANO, NOTEBOOK CHE SONO ESSI STESSI DELLE BUSTE PRONTE A ESSERE SPEDITE, E COME NEL MONDO DELLA NATURA, TENDENZIALMENTE I NOSTRI OGGETTI VANNO IN GIRO PER IL MONDO ABBASTANZA NUDI. THE EFFORT IS ALWAYS TO MAKE PACKAGING THAT CAN BE REUSED, FINDING NEW FUNCTIONS, RE-TRIGGERING A CIRCUIT OF THOUGHT AND MEANING THAT GIVES DEPTH TO EXPERIENCE; FOR EXAMPLE, BOXES THAT CAN BECOME CONTAINERS FOR MANY OTHER OBJECTS, BANDS THAT BECOME BOOKMARKS, OR CARRY MESSAGES IN EVERYDAY LIFE, NOTEBOOKS THAT ARE THEIR OWN ENVELOPES, READY FOR MAILING. AS IN NATURE, OUR OBJECTS TEND TO MOVE AROUND THE WORLD IN A STATE OF RELATIVE NUDITY.

2_BeOpen Book_032_035_SensibleSustainable_Sebregondi_p34.indd 34 13/08/12 13.53

Page 37: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

FRAN GIFFARD, ARTISTA INGLESE, DISEGNAE DIPINGE CON MATITE E ACQUARELLISULLE PAGINE DELLE AGENDE MOLESKINE.CHIAMA QUESTE SERIE “OLD PAPER ALPHABET”.FRAN GIFFARD, AN ENGLISH ARTIST, DRAWS AND PAINTS WITH PENCILS AND WATERCOLORS ON THE PAGES OF MOLESKINE NOTEBOOKS. SHE CALLS THIS SERIES “OLD PAPER ALPHABET”.

BeOpen Book_032_035_SensibleSustainable_Sebregondi.indd 35 10/08/12 20.52

Page 38: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_036_041_DailyHappy_INTRO.indd 36 10/08/12 20.41

Page 39: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_036_041_DailyHappy_INTRO.indd 37 10/08/12 20.41

Page 40: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_036_041_DailyHappy_INTRO.indd 38 10/08/12 20.41

Page 41: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_036_041_DailyHappy_INTRO.indd 39 10/08/12 20.41

Page 42: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_036_041_DailyHappy_INTRO.indd 40 10/08/12 20.41

Page 43: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_036_041_DailyHappy_INTRO.indd 41 10/08/12 20.41

Page 44: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_042_047_DailyHappy_Cracco.indd 42 10/08/12 11.36

Page 45: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_042_047_DailyHappy_Cracco.indd 43 10/08/12 11.36

Page 46: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“IO LAVORO MAGARI PARTENDO DALLA FRUTTA O DALLA VERDURA ESSICCATA. VERDURA BANALE COME

CAROTE, PATATE, ZUCCHINE, ASPARAGI, TUTTO QUELLO CHE C’È. ESSICCATE PERCHÉ IL CONCETTO

È QUELLO DELLA CHIPS”. “I MIGHT WORK BY STARTING WITH DRIED FRUITS OR

VEGETABLES, BANAL VEGETABLES, CARROTS, POTATOES, ZUCCHINE, ASPARAGUS, WHATEVER IS AVAILABLE, DRIED

BECAUSE THE CONCEPT IS THAT OF CHIPS”.

3_BeOpen Book_042_047_DailyHappy_Cracco.indd 44 10/08/12 11.36

Page 47: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_042_047_DailyHappy_Cracco.indd 45 10/08/12 11.36

Page 48: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_042_047_DailyHappy_Cracco.indd 46 10/08/12 11.36

Page 49: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“NOI CHEF IN REALTÀ SIAMO DEI DISPENSATORI DI FELICITÀ. LE PERSONE, ATTRAVERSO I NOSTRI PIATTI,

RITROVANO DELLE SENSAZIONI O DELLE EMOZIONI CHE MAGARI POCO C’ENTRANO CON I CONTENUTI

SPECIFICI DEL PIATTO IN QUESTIONE, MA CHE SOLLECITANO UNA SERIE DI RICORDI,

CHE FANNO SENTIRE VERAMENTE BENE. LA SODDISFAZIONE PIÙ GRANDE È QUANDO IL CLIENTE

VA VIA, E LO VEDI FELICE.WE ARE ACTUALLY SUPPLIERS OF HAPPINESS.

THROUGH OUR DISHES PEOPLE HAVE REDISCOVERED SENSATIONS OR EMOTION THAT MAY NOT HAVE MUCH

TO DO WITH THE SPECIFIC CONTENT OF THE DISHES THEMSELVES, BUT STIMULATE A SERIES OF MEMORIES

THAT MAKE YOU FEEL REALLY GOOD. THE BIGGEST SATISFACTION IS WHEN THE CLIENT GOES AWAY AND

YOU SEE THAT HE IS HAPPY”.

3_BeOpen Book_042_047_DailyHappy_Cracco.indd 47 10/08/12 11.36

Page 50: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

COMUNICAZIONE DELLA COLLEZIONE LOVE THERAPY DI ELIO FIORUCCI.COMMUNICATION FOR THE LOVE

THERAPY COLLECTION OF ELIO FIORUCCI.

BeOpen Book_048_055_DailyHappy_Fiorucci.indd 48 10/08/12 11.46

Page 51: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_048_055_DailyHappy_Fiorucci.indd 49 10/08/12 11.46

Page 52: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

COMUNICAZIONE PER IL PRIMO ANNIVERSARIO DELLA COLLEZIONE LOVE THERAPY DI ELIO FIORUCCI.COMMUNICATION FOR THE FIRST ANNIVERSARY OF THE LOVE THERAPY COLLECTION OF ELIO FIORUCCI.

BeOpen Book_048_055_DailyHappy_Fiorucci.indd 50 10/08/12 11.46

Page 53: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

GRAFICHE DELLA COLLEZIONE/GRAPHICS FOR THE LOVE THERAPY DI/OF ELIO FIORUCCI.

BeOpen Book_048_055_DailyHappy_Fiorucci.indd 51 10/08/12 11.46

Page 54: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_048_055_DailyHappy_Fiorucci.indd 52 10/08/12 11.46

Page 55: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_048_055_DailyHappy_Fiorucci.indd 53 10/08/12 11.47

Page 56: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

ELIO FIORUCCI: DECORO PER L’EDIZIONE LIMITATA 2005 DELLA BOTTIGLIA CONTOUR DI COCA COLA LIGHT. ELIO FIORUCCI: DECORATION FOR THE 2005 LIMITED EDITION CONTOUR BOTTLE OF COCA COLA LIGHT.

BeOpen Book_048_055_DailyHappy_Fiorucci.indd 54 10/08/12 11.47

Page 57: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_048_055_DailyHappy_Fiorucci.indd 55 10/08/12 11.47

Page 58: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_056_059_DailyHappy_Matsuo.indd 56 10/08/12 20.38

Page 59: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_056_059_DailyHappy_Matsuo.indd 57 10/08/12 20.38

Page 60: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_056_059_DailyHappy_Matsuo.indd 58 10/08/12 20.38

Page 61: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

MELISSA GALLERY DI SAN PAOLO E NEW YORK. SI TRATTA DI CONCEPT E SPAZI TOTALMENTE DIVERSI TRA LORO, PERCHÉ UNO STESSO BRAND NON SIGNIFICA FRANCHISING E RIPETITIVITÀ. THE MELISSA GALLERY IN NEW YORK IS NOT EQUAL OR EVEN SIMILAR TO THE ONE IN DI SAO PAULO, BECAUSE ONE BRAND DOES NOT MEAN FRANCHISING AND REPETITION.

2_BeOpen Book_056_059_DailyHappy_Matsuo.indd 59 10/08/12 20.39

Page 62: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_060_065_DailyHappy_Pirojkov.indd 60 10/08/12 11.40

Page 63: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“IL COLTELLINO SVIZZERO, QUELLO BASICO ERA SEMPLICE ED EFFICACE. MA QUANTO PIÙ LE COSE DIVENTANO COMPLICATE, TANTO

MENO SONO EFFICACI. POCHI PER ESEMPIO SANNO CHE, DENTRO UN AEREO MODERNO, CI SONO CIRCA 700 KM DI CAVI E IN UN BOEING

CI SONO CIRCA 350MILA PARTI CERTIFICATE”.“THE SWISS ARMY KNIFE, THE BASIC MODEL, WAS SIMPLE AND EFFECTIVE. BUT THE MORE COMPLICATED THINGS GET, THE LESS EFFECTIVE THEY ARE.

FEW PEOPLE KNOW, FOR EXAMPLE, THAT INSIDE A MODERN AIRPLANE THERE ARE ABOUT 700 KM OF WIRES, AND IN A BOEING

THERE ARE ABOUT 350,000 CERTIFIED PARTS”.

BeOpen Book_060_065_DailyHappy_Pirojkov.indd 61 10/08/12 11.40

Page 64: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_060_065_DailyHappy_Pirojkov.indd 62 10/08/12 11.40

Page 65: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“PER QUANTO RIGUARDA I TRASPORTI SIAMO ANCORA LEGATI ALLE STRADE E LE STRADE SONO VINCOLANTI: SIAMO LEGATI ALLA RETE STRADALE,

E POSSIAMO ANDARE SOLO DOVE CI SONO LE STRADE. NIENTE STRADA, NON CI ARRIVI!

E QUANDO LA STRADA C’È SI RESTA INCASTRATI NEL TRAFFICO”.

“WHERE TRANSPORTATION IS CONCERNED WE ARE STILL TIED TO ROADS AND ROADS ARE A LIMITATION:

WE ARE TIED TO THE STREET NETWORK, AND WE CAN ONLY GO WHERE THERE ARE STREETS. IF THERE IS NO STREET YOU CAN’T GET THERE. BUT THEN YOU

BeOpen Book_060_065_DailyHappy_Pirojkov.indd 63 10/08/12 11.40

Page 66: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“LO SCOPO DEL NOSTRO TEAM È CREARE UN DISPOSITIVO CHE TI PERMETTA DI VOLARE SEMPRE E OVUNQUE, PROPONENDO UNO STRUMENTO DI LIBERTÀ: LA LIBERTÀ DI MUOVERSI”.“THE PURPOSE OF OUR TEAM IS TO CREATE A DEVICE THAT WILL PERMIT YOU TO FLY ALWAYS AND EVERYWHERE, OFFERING A TOOL FOR FREEDOM: FREEDOM OF MOVEMENT”.

2_BeOpen Book_060_065_DailyHappy_Pirojkov_p64-65.indd 64 13/08/12 13.54

Page 67: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“DOPO COSÌ TANTI ANNI DI DESIGN DI AUTOMOBILI STIAMO FINALMENTE DICENDO: BASTA AUTO,

DIMENTICHIAMOLE! E STIAMO LAVORANDO A STRANI OGGETTI CHE ASSOMIGLIANO AD AEROPLANI, MA IN REALTÀ NON LO SONO”.

“AFTER SO MANY YEARS OF CAR DESIGN, WE ARE FINALLY SAYING: ENOUGH CARS!

LET’S FORGET THEM! AND WE ARE WORKING ON STRANGE OBJECTS THAT RESEMBLE AIRPLANES,

BUT ACTUALLY ARE NOT AIRPLANES”.

2_BeOpen Book_060_065_DailyHappy_Pirojkov_p64-65.indd 65 13/08/12 13.54

Page 68: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_066_073_DailyHappy_Schnabel_all.indd 66 13/08/12 13.55

Page 69: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“IL PAZIENTE E IL DOTTORE”, 1978. OLIO, PIATTI E BONDO SU LEGNO.A DESTRA, ALCUNI PANNELLI CON PIATTI, ROTTI DOPO AVERLI DIPINTI

“THE PATIENT AND THE DOCTOR”, 1978. OIL, PLATES, BONDO ON WOOD. RIGHT, SOME PANELS WITH DISHES, BROKEN AFTER HAVING PAINTED.

2_BeOpen Book_066_073_DailyHappy_Schnabel_all.indd 67 13/08/12 13.55

Page 70: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

JULIAN SCHNABEL ALL’OPERA ALL’APERTO, 1981JULIAN SCHNABEL PAINTING OPENAIR, 1981

2_BeOpen Book_066_073_DailyHappy_Schnabel_all.indd 68 13/08/12 13.55

Page 71: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

SOTTO E SOPRA. “QUANDO ERO IN EGITTO HO ACQUISTATO DELLE VELE DAI MARINAI DI FALUKA E HO PENSATO: PERCHÈ DOVREI FARE DEI CLASSICI QUADRI FACENDONE DEI RETTANGOLI QUANDO INVECE POTREI SFRUTTARE QUESTE VELE PER FARE DEI QUADRI A FORMA DI VELA? UNA DELLE BARCHE SI CHIAMAVA JANE. DOVRESTE CONSIDERARE LE DIMENSIONI DI QUESTO QUADRO, LE DOVRESTE PERCEPIRE E POI VEDIAMO COME GLI STESSI QUADRI SONO STATI INSERITI IN UN ALTRO SPAZIO, IN QUESTO CASO PALAZZO VENEZIA A ROMA”.BELOW AND ABOVE. “WHEN I WAS IN EGYPT, I PURCHASED SAILS FROM THE FALUKA SAILORS AND I THOUGHT: WHY SHOULD I MAKE CLASSIC PAINTINGS CUTTING THEM IN RECTANGULAR SHAPES WHEN I COULD USE THOSE SAILS TO MAKE PAINTINGS IN THE SHAPE OF A SAIL? ONE OF THE BOATS WAS CALLED JANE. YOU SHOULD CONSIDER THE SIZE OF THIS PAINTING, YOU SHOULD PERCEIVE IT AND THEN LET US SEE HOW THE SAME PAINTINGS HAVE BEEN PLACED IN A DIFFERENT SPACE, IN THIS CASE PALAZZO VENEZIA IN ROME”.

A DESTRA. “QUESTO È SOLO IL DISEGNO DELLA SEDIA CHE HO FATTO L’ALTRO GIORNO CON LEGNO, GESSO E POI RICOPERTA DI BRONZO AL QUALE POI HO ATTACCATO DEI PON PON E INFINE L’HO DIPINTA CON DEI COLORI DI CIRCA SESSANTA ANNI FA RECUPERATI DAL MERCATO DI FALUKA”.RIGHT. “THIS IS JUST THE DRAWING OF THE CHAIR I MADE THE OTHER DAY WITH WOOD, GYPSUM AND THEN I COVERED IT WITH BRONZE ON WHICH I THEN HUNG POMPOMS AND FINALLY I PAINTED IT WITH SOME COLOURS THAT DATE BACK TO SIXTY YEARS AGO, WHICH I FOUND AT THE FALUKA MARKET”.

2_BeOpen Book_066_073_DailyHappy_Schnabel_all.indd 69 13/08/12 13.55

Page 72: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

PAGINA A LATO. “IL LETTO CHE HO CREATO UN BEL PO’ DI TEMPO FA, MI SEMBRA PER GIANNI VERSACE. È FATTO DI BRONZO E DI UN ACCIAIO PARTICOLARMENTE DURO E LA CASA DI CAMPAGNA IN CUI VIVO. ANCHE LÌ FUORI DIPINGO” (MONTAUK, LONG ISLAND).

OPPOSITE PAGE. “THE BED I CREATED A LONG TIME AGO, I GUESS IT WAS FOR GIANNI VERSACE. IT IS MADE OF BRONZE AND A PARTICULARLY HARD STEEL AND THE COUNTRYHOUSE WHERE I LIVE. I ALSO PAINT OUT THERE” (MONTAUK, LONG ISLAND).

2_BeOpen Book_066_073_DailyHappy_Schnabel_all.indd 70 13/08/12 13.55

Page 73: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_066_073_DailyHappy_Schnabel_all.indd 71 13/08/12 13.55

Page 74: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

SED MODIT PELENTESTIS EOSA NONSEDIS DELIS ESTEM DELENIMETUS MO BLATEM RERUMEN SED MODIT PELENTESTIS EOSA NONSEDIS DELIS ESTEM DELENIMETUS MO BLATEM RERUMEN

2_BeOpen Book_066_073_DailyHappy_Schnabel_all.indd 72 13/08/12 13.55

Page 75: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

ESTERNO E INTERNO DI PALLAZZO CHUPI, EDIFICIO RESIDENZIALE COSTRUITO NEL WEST VILLAGE A NEW YORK, RICONOSCIBILE PER LA TINTA ROSA.PALAZZO CHUPI, RESIDENTIAL BUILDING IN THE WEST VILLAGE, NEW YORK, WITH DISTINCTIVE PINK PAINTING, EXTERIOR AND INTERIOR.

2_BeOpen Book_066_073_DailyHappy_Schnabel_all.indd 73 13/08/12 13.55

Page 76: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

DONATA FANTONI (INDA), LUIS SABANÈS (LAUFEN),ALBERTO ALESSI (ALESSI), PEKKA PAASIKIVI (ORAS), STEFANO GIOVANNONI

© GIUSEPPE PINO

2_BeOpen Book_074_081_DailyHappy_Alessi_all.indd 74 13/08/12 13.59

Page 77: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

DISEGNO LA CONICA DI ALDO ROSSI, ARCHIVIO ALESSI. LA CONICA DEL 1984 È UNA CAFFETTIERA ESPRESSO PRODOTTA DA ALESSI IN ACCIAIO INOSSIDABILE CON FONDO IN RAME.

LA CONICA DRAWING BY ALDO ROSSI, ALESSI ARCHIVE. LA CONICA, 1984, IS AN EXPRESSO COFFEE MAKER IN STAINLESS STEEL WITH COPPER BASE, PRODUCED BY ALESSI.

2_BeOpen Book_074_081_DailyHappy_Alessi_all.indd 75 13/08/12 13.59

Page 78: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

FIAT PANDA ALESSI, DESIGN STEFANO GIOVANNONI, 2004. PHOTO ALESSI ARCHIVE.

HOT BERTAA, DESIGN PHILIPPE STARCK, 1990.BOLLITORE/KETTLE.

2_BeOpen Book_074_081_DailyHappy_Alessi_all.indd 76 13/08/12 13.59

Page 79: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BANANA FAMILY, ARCHIVIO ALESSI.“BANANA FAMILY”, DESIGN DI STEFANO GIOVANNONI CON LA COLLABORAZIONE DI RUMIKO TAKEDA, 2009.PROGETTO IN COLLABORAZIONE CON IL NATIONAL PALACE MUSEUM DI TAIWAN. LA SCIMMIA, CHE È UNO DEGLI ANIMALI PIÙ AMATI NELLA CULTURA CINESE E ORIENTALE, CELEBRATO SIA NELLE OPERE ARTISTICHE CHE NEGLI OGGETTI LEGATI ALL’IMMAGINARIO POPOLARE, DIVENTA UN’ ICONA CARATTERIZZANTE.BANANA FAMILY, ALESSI ARCHIVE.“BANANA FAMILY”, DESIGN BY STEFANO GIOVANNONI WITH THE COLLABORATION OF RUMIKO TAKEDA, 2009. PROJECT IN PARTNERSHIP WITH THE NATIONAL PALACE MUSEUM, TAIWAN. THE MONKEY IS ONE OF THE MOST BELOVED ANIMALS IN CHINESE AND EASTERN CULTURE, CELEBRATED IN WORKS OF ART AND IN POPULAR OBJECTS. HERE IT BECOMES A CHARACTERIZING ICON.

2_BeOpen Book_074_081_DailyHappy_Alessi_all.indd 77 13/08/12 13.59

Page 80: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“ANNA G.-PROUST” DESIGN ALESSANDRO MENDINI, 2003 (1994). CAVATAPPI IN POLIAMMIDE E ZAMA CROMATA, DECORO “PROUST.” ARCHIVIO ALESSI.“ANNA G.-PROUST” DESIGN ALESSANDRO MENDINI, 2003 (1994). CORCKSCREW IN PA AND CHROME-PLATED ZAMAK, “PROUST” DECORATION. ALESSI ARCHIVE.

2_BeOpen Book_074_081_DailyHappy_Alessi_all.indd 78 13/08/12 13.59

Page 81: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

SCHIZZO LA CUCINA ALESSI BY VALCUCINE, ORAS. DI ALESSANDRO MENDINI. ARCHIVIO ALESSI.LA CUCINA ALESSI BY VALCUCINE, ORAS. DESIGN ALESSANDRO MENDINI CON GABRIELE CENTAZZO.

SKETCH LA CUCINA ALESSI KITCHEN BY VALCUCINE, ORAS. BY ALESSANDRO MENDINI. ALESSI ARCHIVE.LA CUCINA ALESSI KITCHEN BY VALCUCINE, ORAS. DESIGN ALESSANDRO MENDINI WITH GABRIELE CENTAZZO

2_BeOpen Book_074_081_DailyHappy_Alessi_all.indd 79 13/08/12 13.59

Page 82: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

MISTER MEUMEU, DESIGN PHILIPPE STARCK, 1992. FORMAGGIERA CON GRATTUGIA/PARMESAN CHEESE CELLAR WITH GRATER.

2_BeOpen Book_074_081_DailyHappy_Alessi_all.indd 80 13/08/12 13.59

Page 83: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

ALESSIWATCHES. PHOTO FABRIZIO BERGAMO.UNA DELLE PRIME OPERAZIONI DI LICENSING REALIZZATE DA ALESSI È STATA LA CREAZIONE DEL MARCHIO ALESSIWATCHES CON IL LANCIO DELLA PRIMA COLLEZIONE NEL 2002.ONE OF THE FIRST LICENSING OPERATIONS BY ALESSI WAS THE CREATION OF THE ALESSIWATCHES BRAND AND THE LAUNCH OF ITS FIRST COLLECTION IN 2002.

2_BeOpen Book_074_081_DailyHappy_Alessi_all.indd 81 13/08/12 13.59

Page 84: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_082_083_DailyHappy_Tacchini.indd 82 10/08/12 14.31

Page 85: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

LA PANETTERIA. POSTER DIDATTICO, STAMPA A COLORI, D. LORDEY. ST. GERMAINEN-LAYE (EDIZ. M.D.I.) 1964. THE BAKER. EDUCATIONAL POSTER, COLOUR PRINT D. LORDEY. ST. GERMAINEN-LAYE (EDITIONS M.D.I.) 1964.

2_BeOpen Book_082_083_DailyHappy_Tacchini_p83.indd 83 13/08/12 13.51

Page 86: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_084_089_UniqueUniversal_INTRO.indd 84 10/08/12 20.49

Page 87: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_084_089_UniqueUniversal_INTRO.indd 85 10/08/12 20.50

Page 88: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

UN PICCOLO CONTRIBUTO CHE ARRIVADAL MONDO DELLA COMUNICAZIONE

PUBBLICITARIA: I PERSONAGGI DI UN PAESINO SICILIANO DI POCHE MIGLIAIA DI ABITANTI

DIVENTANO POSSIBILI PORTATORI DI FASHION TREND NEL MONDO.

A SMALL CONTRIBUTION THAT ARRIVES FROM THE WORLD OF ADVERTISING COMMUNICATIONS: THE PERSONALITIES OF A SMALL TOWN IN SICILY

BECOME POSSIBLE CARRIERS OF FASHION TRENDS IN THE WORLD.

3_BeOpen Book_084_089_UniqueUniversal_INTRO.indd 86 10/08/12 20.50

Page 89: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_084_089_UniqueUniversal_INTRO.indd 87 10/08/12 20.50

Page 90: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_084_089_UniqueUniversal_INTRO.indd 88 10/08/12 20.50

Page 91: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

3_BeOpen Book_084_089_UniqueUniversal_INTRO.indd 89 10/08/12 20.50

Page 92: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

© STEF BAKKER

BeOpen Book_090_095_UniqueUniversal_Crawford.indd 90 10/08/12 11.42

Page 93: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

A FOGO ISLAND È IN ATTO UN PROGETTO PER TRASFORMARE L’ISOLA, CHE UNA VOLTA VIVEVA DI PESCA DEL MERLUZZO, IN UN LUOGO DA VISITARE VALORIZZANDO LE RISORSE LOCALI: TESSUTI E PATCHWORK FATTI A MANO.A PROJECT IS NOW UNDERWAY TO TRANSFORM FOGO ISLAND, WHICH ONCE SURVIVED ON COD FISHING ALONE, INTO A PLACE TO VISIT, MAKING USE OF LOCAL RESOURCES: HANDMADE FABRICS AND PATCHWORKS.

© YVONNE MULLOCK

BeOpen Book_090_095_UniqueUniversal_Crawford.indd 91 10/08/12 11.42

Page 94: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

PAGINA A LATO, ARTIST’S STUDIO A FOGO, NEWFOUNDLAND

NEXT PAGE, ARTIST’S STUDIO, FOGO, NEWFOUNDLAND

© YVONNE MULLOCK

BeOpen Book_090_095_UniqueUniversal_Crawford.indd 92 10/08/12 11.42

Page 95: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_090_095_UniqueUniversal_Crawford.indd 93 10/08/12 11.42

Page 96: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“QUESTA È UNA CASA CHE ABBIAMO COSTRUITO QUASI 10 ANNI FA: ERA RIVOLTA A RAGAZZI CHE LAVORAVANO NEL MONDO DEI MEDIA, DELLA PUBBLICITÀ E DEL CINEMA. ABBIAMO COSTRUITO PER LORO UNA CLUB-HOUSE E UN HOTEL COSÌ CHE POTESSERO SENTIRSI A LORO AGIO. È DIVENTATO UN LUOGO QUASI LEGGENDARIO, CON LA SUA DIVERTENTE PISCINA SUL TETTO. C’ERANO STANZE IN CUI POTEVI PORTARE I BAMBINI, ALTRE IN CUI PORTARE LA TUA RAGAZZA, ALTRE ANCORA DOVE FARE DELLE RIUNIONIE POI, VELOCEMENTE, CHIUDERE UNA PARTE DELLO SPAZIO CON LE TENDE E DIVERTIRTI”.“THIS IS A HOUSE WE BUILT ABOUT TEN YEARS AGO: IT WAS FOR YOUNG PEOPLE WORKING IN THE WORLD OF MEDIA, ADVERTISING AND CINEMA. WE BUILT THEM A CLUBHOUSE AND A HOTEL WHERE THEY WOULD FEEL COMFORTABLE. IT BECAME AN ALMOST LEGENDARY PLACE, WITH ITS AMUSING ROOFTOP POOL. THERE WERE ROOMS WHERE YOU COULD BRING KIDS, OTHERS WHERE YOU COULD BRING YOUR GIRL, OR ROOMS WHERE YOU COULD HAVE A MEETING AND THEN QUICKLY CLOSE PART OF THE SPACE WITH CURTAINS TO HAVE FUN”.

© MARTYN THOMPSON © MARTYN THOMPSON

© MARTYN THOMPSON

BeOpen Book_090_095_UniqueUniversal_Crawford.indd 94 10/08/12 11.43

Page 97: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

STOCCOLMA. PROGETTO PER MATHIAS DAHLGREN, CHEF SVEDESE REALIZZATO INTERPRETANDO LA SUA PERSONA, LA SUA STORIA E LA SUA FILOSOFIA RIGUARDO AL CIBO. LO SPAZIO NON ESISTE INDIPENDENTEMENTE DA LUI E SOPRATTUTTO ESPRIME I SUOI VALORI E PUÒ EVOLVERSI.STOCKHOLM. PROJECT FOR MATHIAS DAHLGREN, THE SWEDISH CHEF, DONE BY INTERPRETING HIS PERSONALITY, HIS HISTORY AND HIS PHILOSOPHY OF FOOD. THE SPACE DOES NOT EXIST APART FROM HIM. ABOVE ALL, IT EXPRESSES HIS VALUES AND CAN EVOLVE.

© LISA COHEN

BeOpen Book_090_095_UniqueUniversal_Crawford.indd 95 10/08/12 11.43

Page 98: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

© F. MANTOVANI

2_BeOpen Book_096_103_UniqueUniversal_Navone_all.indd 96 13/08/12 13.59

Page 99: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

POSATE DA INSALATA IN LEGNO LACCATO SU VASSOIO IN ARGENTO MARTELLATO. DESIGN PAOLA NAVONE.SALAD SERVING SET, MADE OF LAQUERED WOOD ON A HAMMERED SILVER TRAY. DESIGN PAOLA NAVONE.

2_BeOpen Book_096_103_UniqueUniversal_Navone_all.indd 97 13/08/12 14.00

Page 100: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_096_103_UniqueUniversal_Navone_all.indd 98 13/08/12 14.00

Page 101: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

ALCUNE IMMAGINI DI INTERIORS. IN BASSO A SINISTRA DODO-POMELLATO SHOP, LONDON 2011. DESIGN PAOLA NAVONE.SOME INTERIORS IMAGE. BOTTOM LEFT, DODO-POMELLATO SHOP, LONDON 2011. DESIGN PAOLA NAVONE.

2_BeOpen Book_096_103_UniqueUniversal_Navone_all.indd 99 13/08/12 14.00

Page 102: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

COLLEZIONE DI PIATTI IN PORCELLANA DECORATA SOTTO SMALTO, BLU COBALTO

CUCCHIAIO DA RISO IN ACCIAIO LUCIDO. DESIGN PAOLA NAVONE, PRODUZIONE DRIADE.

PORCELAIN UNDERGLAZED DISH COLLECTION COBALT BLUE COLOR POLISHED STAINLESS

STEELE RICE SPOON. DESIGN PAOLA NAVONE, MANUFACTURED BY DRIADE.

2_BeOpen Book_096_103_UniqueUniversal_Navone_all.indd 100 13/08/12 14.00

Page 103: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

LAPU LAPU, PRESINA A FORMA DI PESCEIN SILICONE DI PAOLA NAVONE PER HABITAT.ALCUNI OGGETTI REINTERPRETATI DA PAOLA NAVONE: “TROVO CHE SIA BELLISSIMO QUANDO UN ELEMENTO CHE APPARTIENE A UN LUOGO SI SPOSTA, VIENE RIUSATO, RIGENERATO PER DIVENTARE UN’ALTRA COSA ALTROVE”.LAPU LAPU FISH SHAPED SILICONE MITT BY HABITAT, DESIGN PAOLA NAVONE.A COMPOSITION OF OBJECTS CREATED BY PAOLA NAVONE: “I LOVE IT WHEN AN ELEMENT THAT BELONGS TO ONE PLACE IS MOVED, REUSED, REGENERATED TO BECOME SOMETHING ELSE, ELSEWHERE WHEN AN OBJECT LEAVES ITS PLACE OF ORIGIN AND BECOMES A PRODUCT MADE OF MANY STORIES, RELATIONSHIPS, PATHS OF VOYAGES”.

2_BeOpen Book_096_103_UniqueUniversal_Navone_all.indd 101 13/08/12 14.00

Page 104: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

PAGINA A LATO, TEMPORARY SHOP DODO-POMELLATO, MILANO 2010. DESIGN PAOLA NAVONE.

NEXT PAGE, DODO-POMELLATO TEMPORARY SHOP, MILANO 2010. DESIGN PAOLA NAVONE.

LIVING ROOM A PARIGI CON OGGETTI DI SERIE RE-INTERPRETATI DA PAOLA NAVONE.

PARISIENNE LIVING ROOM, WITH PRODUCTION OBJECTS

CUSTOMIZED BY PAOLA NAVONE.

2_BeOpen Book_096_103_UniqueUniversal_Navone_all.indd 102 13/08/12 14.00

Page 105: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

2_BeOpen Book_096_103_UniqueUniversal_Navone_all.indd 103 13/08/12 14.00

Page 106: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

© ALESSANDRO PADERNI

2_BeOpen Book_104_109_UniqueUniversal_Urquiola_all.indd 104 13/08/12 13.57

Page 107: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

ISTALLAZIONE “OSSIMORI”. PRODUZIONE BUDRI. GALLERIA CASABELLA LABORATORIO, MILANO, 2011.

INSTALLATION “OSSIMORI”. PRODUCED BY BUDRI. CASABELLA LABORATORIO GALLERY, MILAN, 2011.

2_BeOpen Book_104_109_UniqueUniversal_Urquiola_all.indd 105 13/08/12 13.58

Page 108: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

DALL’ALTO: DISEGNO DI MIA FIGLIA SOFIA DELLA SEDUTA “KLARA” PER MOROSO.“ACEITUNA RELLENA”. OLIVE RIPIENE DI PEPERONE. SINTESI DI DESIGN SPAGNOLO.“LA MIA PRIMA CASA DI BAMBOLE”. COMPRATA DA MIA MADRE A BARCELLONA NEGLI ANNI 60. RAZIONALISTA E VERDE ACIDO. IL MIO PRIMO APPROCCIO ALL’ARCHITETTURA.FROM THE TOP: MY DAUGHTER DRAWING OF “KLARA” ARMCHAIR FOR MOROSO. “ACEITUNA RELLENA”. RED PEPPER FILLED OLIVES. SYNTESIS OF SPANISH DESIGN.MY FIRST DOLL HOUSE. BOUGHT BY MY MOTHER IN BARCELONA DURING THE 60’S. RATIONALIST AND ACID GREEN. MY FIRST APPROACH TO ARCHITECTURE.

2_BeOpen Book_104_109_UniqueUniversal_Urquiola_all.indd 106 13/08/12 13.58

Page 109: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

DA SINISTRA: IMMAGINE DI UNA DONNA RUMENA, COLLEZIONE TAPPETI SARDI “PIBIONES” PER MOROSO, UNA MIA FOTO A SCUOLA DI BALLO VESTITA DA SEVILLANA, A OVIEDO, NEL NORD DELLA SPAGNA. SOMIGLIANZE TRA CULTURE DIVERSE. IMAGE OF A RUMANIAN WOMEN, SARDINIAN RUGS COLLECTION “PIBIONES” BY MOROSO, A PICTURE OF MY SELF AT DANCING LESSONS, DRESSED AS A SEVILLANA, IN OVIEDO, NORTH OF SPAIN SIMILARITIES BETWEEN DIFFERENT CULTURES.

.

FOTO DI OPERE DI GERHARD RICHTER ALLA NEUE NATIONALGALERIE DI BERLINO. LA POTENZA DI SAPER INTERPRETARE IL FIGURATIVO E L’ASTRATTO CON LA STESSA TENSIONE. PICTURES OF GERHARD RICHTER WORKS AT THE NEUE NATIONALGALERIE, BERLIN. THE CAPABILITY OF INTERPRETATE FIGURATIVE AND ABSTRACT WITH THE SAME TENSION.

2_BeOpen Book_104_109_UniqueUniversal_Urquiola_all.indd 107 13/08/12 13.58

Page 110: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“LA MACCHINA DEL TEMPO – THE BUG” SITE SPECIFIC, PATRICIA URQUIOLA, ESPOSTO NELLA MOSTRA “O’CLOCK”, MUSEO DELLA TRIENNALE DI MILANO, 2011.IN BASSO: INGRESSO DELLA MOSTRA “O’CLOCK”, MUSEO DELLA TRIENNALE DI MILANO, 2011. IDEAZIONE E PROGETTO DI ALLESTIMENTO PATRICIA URQUIOLA. “ THE TIME MACHINE – THE BUG” SITE SPECIFIC, PATRICIA URQUIOLA, PRESENTED AT THE “O’CLOCK” EXHIBITION AT THE TRIENNALE DI MILANO MUSEUM, MILAN. 2011. BOTTOM, ENTRANCE TO “O’CLOCK” EXHIBITION AT THE TRIENNALE DI MILANO MUSEUM, MILAN. 2011.EXHIBITION LAYOUT CONCEPT AND DESIGN PATRICIA URQUIOLA.

2_BeOpen Book_104_109_UniqueUniversal_Urquiola_all.indd 108 13/08/12 13.58

Page 111: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BOZZETTO DI SCENA E FOTO DI SCENA, SCENOGRAFIA DELL’OPERA CLASSICA

“L’INCORONAZIONE DI POPPEA” DI CLAUDIO MONTEVERDI. PATRICIA URQUIOLA. PRODUZIONE

DEL TEATRO ARRIAGA DI BILBAO, OPERA DI OVIEDO, TEATRO VILLAMARTA DI JEREZ E TEATRO CALDERON

DI VALLADOLID. IN BASSO: INTERNI DRAWING COLLECTION. SCHIZZO DI PATRICIA URQUIOLA.

SET DESIGN SKETCH AND PHOTO OF THE SCENOGRAPHY OF THE CLASSICAL OPERA

“L’INCORONAZIONE DI POPPEA” BY CLAUDIO MONTEVERDI. PATRICIA URQUIOLA. PRODUCTION

OF TEATRO ARRIAGA BILBAO, OPERA DE OVIEDO, TEATRO VILLAMARTA JEREZ AND TEATRO CALDERON

VALLADOLID. BOTTOM, INTERNI DRAWING COLLECTION. DRAWING BY PATRICIA URQUIOLA.

2_BeOpen Book_104_109_UniqueUniversal_Urquiola_all.indd 109 13/08/12 13.58

Page 112: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_110_113_UniqueUniversal_Pesce.indd 110 09/08/12 11.11

Page 113: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“QUALSIASI PASSAPORTO È ANONIMO, SENZA NESSUNA PARTICOLARITÀ, ALLORA HO PENSATO CHE OGNI PAESE DEL MONDO DOVREBBE METTERVI IN EVIDENZA I PROPRI ELEMENTI DISTINTIVI”. “EVERY PASSPORT I’VE SEEN SO FAR IS ANONYMOUS, WITH NO DISCTINTIVE FEATURES, SO I THOUGHT THAT EVERY COUNTRY OF THE WORLD OUGHT TO DISPLAY ITS DISTINCTIVENESS THROUGH ITS PASSPORT”.

L’ ITALIA IN CROCE DI GAETANO PESCE. L’INSTALLAZIONE, ESPOSTA PRESSO IL TEATRO

DELL’ARTE DI MILANO NELL’ APRILE 2011, È UN LAVORO-SIMBOLO PER SPRONARE

GLI ITALIANI A RECUPERARE E VALORIZZARE QUELLA CREATIVITÀ CHE DA SEMPRE

LI HA RESI FAMOSI IN TUTTO IL MONDO.“L’ITALIA IN CROCE” BY GAETANO PESCE. THE

INSTALLATION, SHOWN AT THE TEATRO DELL’ARTE IN MILAN IN APRIL 2011, IS A SYMBOLIC WORK TO

URGE ITALIANS TO RECOVER AND REGENERATE THAT CREATIVITY THAT HAS ALWAYS MADE THEM

FAMOUS ALL OVER THE WORLD.

BeOpen Book_110_113_UniqueUniversal_Pesce.indd 111 09/08/12 11.11

Page 114: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_110_113_UniqueUniversal_Pesce.indd 112 09/08/12 11.11

Page 115: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

“L’ITALIA È UN LUOGO STRAORDINARIO CHE DISPONE DEL 66% DEI BENI ARTISTICI

DEL MONDO E QUESTA CARATTERISTICA DOVREBBE ESSERE RIPORTATA SUL PASSAPORTO”.

I THINK THAT ITALY IS AN EXTRAORDINARY COUNTRY, THAT CONTAINS 66% OF THE ARTISTIC ASSETS

OF THE WORLD. SO I THOUGHT THAT THIS CHARACTERISTIC SHOULD BE INCLUDED ON THE

ITALIAN PASSPORT.

BeOpen Book_110_113_UniqueUniversal_Pesce.indd 113 09/08/12 11.11

Page 116: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_114_117_UniqueUniversal_Parr.indd 114 10/08/12 20.57

Page 117: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

IN OGNI PAESE SI PRODUCONO MOTOSCAFI MA RIVA, GRAZIE

AL SUO DESIGN E ALLA QUALITÀ DEI MATERIALI UTILIZZATI,

HA AVUTO UN SUCCESSO UNIVERSALE: IO CREDO

CHE UN MOTOSCAFO COSÌ POSSA ESSERE CONSIDERATO

LA MONNALISA DEI NATANTI. QUESTO, IN PARTICOLARE, L’ANNO

SCORSO È STATO RIMODELLATO DA MARK NEWSON.

MARK NEWSON È UN ECLETTICO, HA SVILUPPATO

UNA VARIETÀ DI CREAZIONI: SEDIE, OGGETTI, UNA BICICLETTA,

RISTORANTI, UNO STUDIO DI REGISTRAZIONE E PERSINO

L’INTERNO DI UN AEREO PRIVATO. OGGETTI DI VETRO PER IITTALA,

ACCESSORI DA CUCINA E DA BAGNO PER ALESSI E OGGETTI PER LA CASA

PER MAGIS, INCLUSO IL FAMOSO SCOLAPIATTI DISH DOCTOR

(NELL’IMMAGINE) E IL BLOCCA-PORTA ROCK.

MOTORBOATS ARE PRODUCED IN ALL COUNTRIES, BUT RIVA,

THANKS TO ITS DESIGN AND THE QUALITY OF THE MATERIALS, HAS MET WITH UNIVERSAL SUCCESS:

I BELIEVE A RIVA MOTORBOAT CAN BE CONSIDERED THE MONA

LISA OF BOATS. THIS ONE, IN PARTICULAR, WAS REMODELED BY MARK NEWSON LAST YEAR.

MARK NEWSON IS ECLECTIC. HE HAS DEVELOPED A WIDE RANGE OF

CREATIONS: CHAIRS, OBJECTS, A BICYCLE, RESTAURANTS,

A RECORDING STUDIO, EVEN THE INTERIOR OF A PRIVATE PLANE.

OBJECTS IN GLASS FOR IITTALA, KITCHEN AND BATH ACCESSORIES

FOR ALESSI, OBJECTS FOR THE HOME FOR MAGIS, INCLUDING THE

FAMOUS DISH DOCTOR (IN THE IMAGE) AND THE

ROCK DOORSTOP.

2_BeOpen Book_114_117_UniqueUniversal_Parr_p115-116.indd 115 13/08/12 13.52

Page 118: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

LA VESPA È UNO STORICO MODELLO DI SCOOTER DELLA PIAGGIO, BREVETTATO IL 23 APRILE DEL 1946. GERRIT RIETVELD, ARCHITETTO OLANDESE, LAVORÒ INTENSAMENTE NELLA PRODUZIONE DI ARREDI

E MOBILI. TRA QUESTI È CELEBRE LA SEDIA ROSSA E BLU (1918). LA SEDIA N°14 È IL PRODOTTO CHE DIEDE A THONET E ALLA SUA SOCIETÀ GRANDE FAMA E PRESTIGIO, FU MESSA IN PRODUZIONE NEL 1855.

LA SERIE UP, DISEGNATA DA GAETANO PESCE NEL 1969, È STATA ACCLAMATA COME UNA DELLE PIÙ POTENTI ESPRESSIONI DEL DESIGN ITALIANO. L’AZIENDA BRAUN ”DECOLLA” NEGLI ANNI CINQUANTA CON PRODOTTI

PER LA CASA, SIMBOLI DELLA MODERNA PRODUZIONE INDUSTRIALE DEL XX SECOLO.THE VESPA IS A HISTORIC SCOOTER MODEL BY PIAGGIO, PATENTED ON 23 APRIL 1946.

GERRIT RIETVELD, THE DUTCH ARCHITECT, WORKED INTENSELY ON THE PRODUCTION OF FURNISHINGS AND FURNITURE. ONE OF HIS MOST FAMOUS PIECES IS THE RED AND BLUE CHAIR (1918). THE NO. 14 CHAIR IS THE

PRODUCT THAT BROUGHT FAME AND PRESTIGE TO THONET; IT WENT INTO PRODUCTION IN 1855. THE UP SERIES, DESIGNED BY GAETANO PESCE IN 1969, HAS BEEN PRAISED AS ONE OF THE MOST

POWERFUL EXPRESSIONS OF ITALIAN DESIGN. THE BRAUN COMPANY “TOOK OFF” IN THE 1950S WITH PRODUCTS FOR THE HOME, SYMBOLS OF THE MODERN INDUSTRIAL PRODUCTION OF THE 20TH CENTURY.

2_BeOpen Book_114_117_UniqueUniversal_Parr_p115-116.indd 116 13/08/12 13.52

Page 119: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

LA MONCLER FU FONDATA NEL 1952 DA RENÉ RAMILLON, FABBRICANTE DI ARTICOLI DA MONTAGNA. IL NOME MONCLER NASCE DALL’ABBREVIAZIONE DI MONESTIER DE CLERMONT, LOCALITÀ ALPINA VICINA A GRENOBLE. I PRIMI PIUMINI VENGONO IDEATI E PRODOTTI NEL 1954 PER GLI STESSI OPERAI DELLA MONCLER. LA VW TYP 1, MEGLIO CONOSCIUTA COME MAGGIOLINO, ANCHE DETTA KÄFER IN GERMANIA, COCCINELLE IN FRANCIA, BEETLE O BUG IN GRAN BRETAGNA E NEGLI STATI UNITI, FUSCA IN BRASILE E VOCHO IN MESSICO, È UN’AUTOMOBILE COMPATTA PRODOTTA DAL 1938 AL 2003. È SICURAMENTE L’AUTO TEDESCA PIÙ CONOSCIUTA AL MONDO. IPHONE È IL NOME DI UNA FAMIGLIA DI SMARTPHONE CON FUNZIONI MULTIMEDIALI PRODOTTI DA APPLE. IL PRIMO MODELLO, DISEGNATO DA JONATHAN IVE, FU DISTRIBUITO NEL 2007.MONCLER WAS FOUNDED IN 1952 BY RENÉ RAMILLON, A MAKER OF ARTICLES FOR LIFE IN THE MOUNTAINS. THE NAME MONCLER CAME FROM A CONTRACTION OF MONESTIER DE CLERMONT, AN ALPINE TOWN NEAR GRENOBLE. THE FIRST DOWN JACKETS WERE INVENTED AND PRODUCED IN 1954 FOR THE MONCLER WORKERS THEMSELVES. THE VW TYPE 1, BETTER KNOWN IN ITALY AS THE MAGGIOLINO, ALSO KNOWN AS KÄFER IN GERMANY, COCCINELLE IN FRANCE, BEETLE OR BUG IN GREAT BRITAIN AND THE UNITED STATES, FUSCA IN BRAZIL AND VOCHO IN MEXICO, IS A COMPACT CAR THAT WAS PRODUCED FROM 1938 TO 2003. IT IS UNDOUBTEDLY THE MOST FAMOUS GERMAN CAR IN THE WORLD. THE IPHONE IS THE NAME OF A FAMILY OF SMARTPHONES WITH MULTIMEDIA FUNCTIONS PRODUCED BY APPLE. THE FIRST MODEL, DESIGNED BY JONATHAN IVE, WAS DISTRIBUTED IN 2007.

BeOpen Book_114_117_UniqueUniversal_Parr.indd 117 10/08/12 20.57

Page 120: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

A creaTIve THInK TanK wHose mIssIon Is To PromoTe PeoPLe anD InnovaTIve IDeas

Be oPen To THe FuTure

direttore responsabileeditorGILDA [email protected] editorialeEditorial consultantFRANCESCO MORACEart directorCHRISTOPH RADLcaporedattore centralecentral editor-in-chiefSIMONETTA [email protected] [email protected] [email protected]@MAC.COMLUCA TRENTINI - MONICA ZARDONI

ARNOLDO MONDADORI EDITORE20090 SEGRATE - MILANO

The magazine of interiors and contemporary designvia D. Trentacoste 7 - 20134 MilanoTel. +39 02 215631Fax +39 02 [email protected] di stampare nel mese di agosto 2012 pressoPrinted in August 2012 byGrafica Veneta S.p.A.Via Malcanton, 2 - 35010 Trebaseleghe (PD)Tutti i diritti di proprietà letteraria e artistica sono riservati.

© Copyright 2012

www.beopenfuture.com

3_BeOpen Book_118_118_COLOPHON_INT.indd 118 13/08/12 13.55

Page 121: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_119_119_Bianca.indd 119 13/08/12 13.48

Page 122: BE OPEN TO THE FUTURE (EN)

BeOpen Book_120_120_Regenza.indd 118 10/08/12 11.44