bioshock handbuch
DESCRIPTION
Bioshock HandbuchTRANSCRIPT
-
Inhaltsverzeichnis
WillkommeninRapture 2
Installation 3
Systemanforderungen 3
Steuerung 5
Waffen 8
ADAM 9
Plasmide 9
Umschaltenzwischen WaffenundPlasmiden 10
Gen-Tonika 11
Heads-Up-Display 12
Hauptmen 12
HilfeimSpiel 13
Rapture 14
EntwicklungdesCharakters 16
Maschinen 17
Pausenmen 22
Optionen 22
Statusmen 24
Hacking 26
DX10Verbesserungen 27
Credits 28
Garantiebestimmungen 34
Produktsupport 37
-
InstallationBittestellsicher,dassdeinComputermitdemInternetverbundenist,bevordumitderInstallationvonBioShockbeginnst.LegedieBioShock-DVD-ROMindasDVD-LaufwerkdeinesComputersein.AufComputern,dienurbereinCD-Laufwerkverfgen,kannBioShocknichtinstalliertwerden.Achtedarauf,dassdasDVD-ROM-Logosichtbarist,wenndieDVDinderLaufwerksschubladeliegt.DieInstallationsroutinefhrteineneinmaligenOnline-Checkdurch,umdieDVDzuverifizieren,ldteineAktivierungsdateiherunterundfragtdichnachdemInstallationscode.DiesenCodefindestduaufderRckseitedesHandbuches.
SystemanforderungenBetriebssysteme:WindowsXP(mitServicePack2)oderWindowsVista
Mindestsystemanforderungen:CPU:Pentium42.4GHzSingleCoreProzessor
Arbeitsspeicher:1GB
Grafikkarte:DirectX9.0ckompatibleGrafikkartemit128MBRAM(NVIDIA6600oderbesser/ATIX1300oderbesser,ausgenommenATIX1550).
Soundkarte: 100%DirectX9.0ckompatibleSoundkarte
Festplattenspeicher:8GBfreierSpeicher
Empfohlene Systemanforderungen:CPU:IntelCore2DuoProzessor
Arbeitsspeicher:2GB
Grafikkarte:DX9:DirectX9.0ckompatibleGrafikkartemit512MBRAM(NVIDIAGeForce7900GToderbesser)DX10:NVIDIAGeForce8600oderbesser
Soundkarte:SoundBlasterX-FiSerie(OptimiertfrVerwendungmitCreativeLabsEAXADVANCEDHD4.0oderEAXADVANCEDHD5.0kompatiblenSoundkarten)
Hinweis:FrdieAktivierungbentigtdasSpieleineInternetverbindung.
HilfebeiInstallationsproblemenoderProblemenmitderFunktionalittdesSpiels,sowieeineListesmtlicherkompatiblenGrafikkartenfindestduaufunsererSupport-Websiteunterwww.2kgames.com/bioshock/support.
IchbinAndrewRyanundichmchteSieeinesfragen:StehteinemMenschennichtdaszu,wasersichimSchweieseines
Angesichteserarbeitet?
Nein,sagtderManninWashington.EsgehrtdenArmen.Nein,sagtderMannimVatikan.EsgehrtGottdemAllmchtigen.
Nein,sagtderManninMoskau.Esgehrtallen.
IchkonntekeinedieserAntwortenakzeptieren.Stattdessenentschiedichmichfretwasanderes.FretwasUnmgliches.
Ichentschiedmichfr...
EineStadt,inderderKnstlerkeineZensurfrchten,derWissenschaftlersichkeinerengstirnigenMoralbeugenmuss.Inderdiejenigen,diezu
Groembestimmtsind,nichtdurchdiekleinenLichtergebremstwerden.WennauchSieimSchweieIhresAngesichtsfrdieskmpfen,
kannRaptureauchIhreStadtwerden.
-
Wichtiger Hinweis zur Grafik und dem bestmglichen SpielerlebnisBioShocknutzteinigederfortschrittlichstenRendering-TechnikenfrSpezialeffekteundeineguteEchtzeit-Performance,umsodasbestmglicheSpielerlebniszuermglichen.DasSpielwurdeberwiegendaufNVIDIAGeForce6-,7-und8-Grafikkartenentwickeltundgetestet.DieoptimaleLeistungwirdaufNVIDIAGeForce8-Grafikhardwareerreicht.MiteinerNVIDIAGeForce8600(oderbesser)kannstdusmtlicheNVIDIASpezialeffektebeihhererAuflsungaktivieren.
BioShock klingt am besten auf Sound Blaster!DieSoundBlasterX-FiSoundkartevonCreativeisteineEAXADVANCEDHD-fhigeAudiokarte,dieeinoptimalesKlangerlebnisgarantiert.SiebietetnichtnurberzeugendeEAXADVANCEDHD-EffektemitberragendenKlangeigenschaften,siesorgtauchfreinehoheStimmenzahlspieltalsovieleSoundsgleichzeitigabundberzeugtdurchihreextremschnelle3D-Leistung.
DieSoundeffekteinBioShockwurdenfrEAXADVANCEDHDEnvironmentalAudioentwickelt,umaufuntersttzterHardwarefrdasultimativeKlangerlebniszusorgen.UmindenvollenGenussderKlangweltvonBioShockzukommen,musstdueinederSoundBlasterX-Fi-Soundkartenhaben.
SteuerungDukannstBioShockentwedermitMaus,TastaturodereinemMicrosoftXbox360ControllerfrWindowsspielen.
Microsoft Xbox 60 Controller fr Windows
TASTe FUnkTion
L BewegenC UmsehenX-Taste Waffenachladen,EVE-Spritze
verwendenoderhacken
Y-Taste SpringenB-Taste VerbandskastenbenutzenA-Taste Interagierenl Munitionwechselny Plasmidwechseln(Gedrckt
halten,umAuswahlzuaktivieren)
TASTe FUnkTion
w Plasmidabfeuernz Waffewechseln
(Gedrckthalten,umAuswahlzuaktivieren)
x WaffeabfeuernL klicken Duckenan/ausC klicken Zooman/aus< Statusmen> Pausenmen
Bewegen
Klicken Ducken an/aus
Plasmid wechseln (Gedrckt halten, um Auswahl zu aktivieren)
Plasmid abfeuern
Waffe abfeuern
Waffe wechseln (Gedrckt halten, um Auswahl zu aktivieren)
Munition wechseln
Pausen-men
Status-men
Nachladen EVE-Spritze benut-zen oder hacken
Interagieren
Verbands- kasten benutzen
Springen
UmsehenKlicken
Zoom an/aus
-
6
A
W
S D
C
Leertaste
F1 F2 F3 F4 F5 F6
shift Z
R
B
Q
7 8
1 2 3
4 5 6
HF
E
V
F8 F9
T
M
R
H L
Tastatur und Maus
A
W
S D
C
Leertaste
F1 F2 F3 F4 F5 F6
shift Z
R
B
Q
7 8
1 2 3
4 5 6
HF
E
V
F8 F9
T
M
R
H L
Vorwrts
Seitwrts rechts
Ducken SpringenRckwrts
Seitwrts links
Schnell ladenSchnell speichern
Letzte ungelesene Aufzeichnung abspielen
Tipps
Karten- bildschirm
Benutzen
Verbandskasten benutzen
Hacken
Gatherer retten
Gatherer ausbeuten
Rollen
Vorher. Munitionstyp
Waffe zoomen
Nchster Munitionstyp
(Tastatur- belegung =Mittlere
Maustaste)
Nachladen/ Eve-Spritze
Plasmid-/Waffen-Meister Pausenmen
Waffen (-8)
Aktive Plasmid-Slots -6
Plasmid wechseln/ Waffenmodus
Plasmid/ Waffe abfeuern
Vorherige Waffe/ Vorheriges Aktives Plasmid: Mausrad ab
Nchste Waffe/ Nchstes
Aktives Plasmid: Mausrad auf
Bewegung
Div.
Nicht beleg-bar
Ausrustung 1..
Ausrustung 2..
-
8
Waffen WhrendduRaptureerkundest,wirstduWaffenfindenoderalsBelohnungerhalten,diedeinberlebensichern.DrckedieLinke MAUSTASTe,whrendduimWaffenmodusbist,umdeineaktuelleWaffeabzufeuern.
Waffe wechselnWenndumehrereWaffenindeinemBesitzhast,kannstdusie-imWaffenmodus-mitMAUSRAD AUF/ABodermitderentsprechendennUMMeRnTASTe (1-8)schnellwechseln.WhrenddudurchdieWaffenschaltest,erscheinenSymboleimoberenBereichdesBildschirms,diedieverfgbarenWaffenunddiedazugehrigennUMMeRnTASTenanzeigen.DukannstauchdasSpielpausierenundeineWaffewhlen,indemduSHiFTdrckstundsodieWaffen-\Plasmid-Auswahlaufrufst.KlickeeinfachmitderLinken MAUSTASTeaufdiegewnschteWaffe,umsieauszurstenundweiterzuspielen.MitSHiFTodereSCkannstduebenfallsmitdemSpielfortfahren.
Munition MitAusnahmederRohrzangeverfgtjedeWaffeberdreiMunitionstypen1Standard-Munitionstypund2MunitionstypenmithhererDurchschlagskraft,diespezielleVorzgebieten.DiePistolezumBeispielverfgtberStandardgeschosse,panzerbrechendeundAnti-Personen-Geschosse.TestedieverschiedenenMunitionsarten,denninRapturehatjedeihrenspeziellenVerwendungszweck.MitQundBwechselstdudieMunitionfrdeineaktuelleWaffe.
Waffen-UpgradesJedeWaffekannzweimalanALLEMACHTDEMVOLKE-Stationenverbessertwerden.berlegedirgut,wasduverbesserst,dennproALLEMACHTDEMVOLKE-StationkannnureinUpgradedurchgefhrtwerden.SobalddasUpgradeausgefhrtwurde,schlietsichdieStationfrimmer.DafrsindUpgradesjedochkostenlos.
AdamDiebestenundklgstenForscherderWeltlebtenohneRestriktionengemeinsamaufdemGrunddesOzeans-keinWunderalso,dassderBevlkerungschnelleineReihewissenschaftlicherDurchbrchegelang.EinenentscheidendenDurchbruchstellteADAMdar.ErzeugtwurdeesdurcheinenTiefseeparasiten,der,verbundenmiteinemWirt,neueStammzellenproduzierte,diedenWirtheilten.DieseneuenStammzellenerlaubtenesdemWirt,externegenetischeModifikationendurchzufhren,diewieKrebsgeschwreseinenormaleZellstrukturbernahmen.SolcheModifikationenreichtenvonmedizinischenHeilverfahrenbishinzuVernderungenauspurerEitelkeit.MitderZeitwarendiegenetischenModifikationenmehrundmehrkmpferischerNatur.SofortigegenetischeModifikationensindinRaptureinzweiArtenanzutreffen:PlasmideundGen-Tonika.
PlasmideNun,daduinRapturegefangenbist,musstdudichanpassenundPlasmideeinsetzen,umdermoderndenStadtzuentfliehen.PlasmidebeeinflussenodervernderndiedichumgebendeWelt.DrckedieLinke MAUSTASTe,whrendduimPlasmidmodusbist,umdeinaktuellesPlasmideinzusetzen.
Plasmid wechselnDukannstmehrerePlasmidemitfhren.WenndudichimPlasmidmodusbefindest,schaltestdumitMAUSRAD AUF/ABoderdenentsprechendenF-TASTen (F1-F6)durchdeinePlasmide.WhrenddudurchdiePlasmideschaltest,erscheinenSymboleimoberenBereichdesBildschirms,diedieverfgbarenPlasmideunddiedazugehrigennUMMeRnTASTenanzeigen.DukannstauchdasSpielpausierenundeinPlasmidwhlen,indemduSHiFTdrckstundsodieWaffen-\Plasmid-Auswahlaufrufst.KlickeeinfachmitderLinken MAUSTASTeaufdasgewnschtePlasmid,umesauszurstenundweiterzuspielen.MitSHiFTodereSCkannstduebenfallsmitdemSpielfortfahren.
-
0
EVEPlasmideerhaltenihreKraftdurchEVEdemSerum,dassdirdenEinsatzvonPlasmidengestattet.OhneEVEkannstdudeinePlasmidenichtverwenden.EVEwirdwiederhergestellt,indemduEVE-Spritzenbenutzt,dieduberallinRapturefindenkannst.DukannstesjedochauchanVerkaufsautomatenkaufen(sieheVerkaufsautomaten,Seite18).WennduNahrungundGetrnkezudirnimmst,kanndirdasebenfallskleineMengenEVEbringen.
Plasmid-SlotsZuBeginndesSpielshastduzweioffenePlasmid-Slots.InjedemSlotkannstdueineinzelnesPlasmidablegen,setzesiealsomitBedachtein.WeitereSlotserhltstdu,indemdumehrADAMsammelst(sieheGatherersGardens,Seite18).
Umschalten zwischen Waffen und PlasmidenWenndusowohlmiteinerWaffealsoauchmiteinemPlasmidausgestattetbist,wirstdubaldmerken,dassimKampfhufigschnellesUmschaltenzwischenbeidennotwendigist.Dasgehtganzeinfach,indemdudieReCHTe MAUSTASTedrckst.Beispiel:WenndugeradeeinePistoleverwendestunddieReCHTe MAUSTASTedrckst,schaltestduzudeinemPlasmidum.ErneutesDrckenderReCHTen MAUSTASTeschaltetzurckaufdiePistole.AlternativkannstduauchSHiFTdrcken,umdasSpielzupausierenunddieWaffen-\Plasmid-Auswahlaufzurufen.KlickedorteinfachaufdiegewnschteWaffe,bzw.dasgewnschtePlasmid.
Gen-TonikaGen-TonikaerweiterndeinepassivenFhigkeiten,undesgibtsieindreiverschiedenenArten.EswurdensehrvieleGen-Tonikaentwickelt.Dumusstselbstentscheiden,wiesiedirwhrenddeinerZeitinRapturentzlichsind.
Krper-Tonika SieerweiterndeinenatrlichenFhigkeitenaufunvorstellbareArtundWeise.EinigeGen-TonikamachendichbeispielsweisegegenspezielleSchadensartenresistent,oderlassendichnatrlicheGifteproduzieren.
Technik-Tonika DieseerweiternIntellektundGeschick.DurchsiekannstdukomplizierteAufgabenerledigen,wiebeispielsweisehackenoderdasSicherheitssystemRapturesumgehen.
Kampf-Tonika SieverbesserndeineReflexeunderhhendeineKraft,wassichpositivaufdeineKampffertigkeitenauswirkt.SoerhheneinigeKampf-TonikabeispielsweisedenSchaden,dendumiteinerNahkampfwaffeverursachenkannst,anderemachendeineElektrizittsangriffeeffektiver.
-
CreditsBetrachtedieCreditsdesTeams,demduBioShockzuverdankenhast.
OptionenDamitgelangstduinsOptionsmen(sieheOptionen,Seite22).
BeendenBeendetdasSpiel.
Hilfe im SpielBioShockisteinSpielmitgroerTiefe,esgibtvielzuentdecken.WhrenddesSpielskannstdudiraufverschiedeneArtenweiterhelfenlassen,umRapturevollstndigzuerkunden.
Adaptives TrainingDasSystemdesadaptivenTrainingserinnertdichanSpielbestandteile,diedumglicherweiseverpassthast.WenndudasGefhlhast,dasSystemerzhltdirDinge,diedubereitsweit,kannstdudieFunktionimOptionsmenabschalten(sieheOptionen,Seite22).
Was ist das?WenndueinObjektnahbetrachtest,wirddieWasistdas?-Funktionaktiviert.DukannstdamitdenWasistdas?-Infotexteinblenden,indemduMdrckst.DamiterhltstduInformationenzudembetreffendenObjekt.DieseInfotextekannstdujederzeitimStatusmeneinsehen(sieheStatusmen,Seite24).
Tipps KlickeimStatusmen(sieheStatusmen,Seite24)dasFeldTippzeigen,oderdrckeH,umTippszudeinerjeweiligenAufgabezuerhalten.DieseTippsndernsich,whrenddubeimErreichendeinesZielsFortschrittemachst.
Heads-Up-Display (Hud)
HauptmenuWeiter SetzeeinbereitsbegonnenesSpielfort.DieseOptionldtdaszuletztgespeicherteSpiel.
Neues Spiel Whlediesaus,umBioShockneuzubeginnenundeinenderdreiSchwierigkeitsgradezuwhlen.
LeichtAnfngeroderShooter-Neuling
MittelSpielermitShooter-Erfahrung
SchwerVeteranen,diedieHerausforderunglieben
Spiel ladenHierkannstdueinzuvorgespeichertesSpielladenunddeinAbenteuerinBioShockfortsetzen.
..
Anzahl EVE-Spritzen
Munitionsmen
EVE
Kompassnadel
Fadenkreuz
Anzahl VerbandskstenGesundheit
-
RaptureBevlkerung von RaptureDieBrgerdieserverlorenenUnterwasserstadtsindeinzigartigundoftmalsgrotesk.NachfolgendfindestdudieHauptgruppenderverbliebenenBevlkerungvonRapture.ImZugedeinerErkundungstourwirstduaufVariantendieserBrgertreffen.
SplicerDiePopulationvonRapturehatsichauffurchtbareWeiseverndert.bermigerKonsumvonPlasmidenundGen-TonikahatsiedieErinnerungenanalteZeitenvergessenlassen.Schlimmerfrdichistjedoch,dasssieallemUnbekanntenextremaggressivgegenbertreten.
little SiSterS und Big daddieSNebendenehemaligenEinwohnernkannmanseltsamePrchendurchdieHallenvonRapturestreifensehen.KleineMdchenmitriesigenSpritzenwandernherum.SiesehenverletzlichausindieserverdorbenenWelt,dochihnenfolgenmchtigeBeschtzerinmetallenenTaucheranzgen,dieBigDaddies.AndieLittleSisterskommstdunurheran,wenndudichmitdenBigDaddiesanlegst-unddasistkeineleichteAufgabe.Dochduwirstnichtdarumherumkommen,wenndudirADAMvondenLittleSistersholenwillst,dasduzumberlebeninRapturebentigst.
ErkundungEslohntsichinvielfacherHinsicht,dieWeltvonRapturezuerkunden.EsgibtdortvieleversteckteGeheimnisse,undPlndernisterforderlich,umandieResourcenzukommen,dieduzumberlebenbrauchst.
OBjekteVieleObjekteverbesserndeineGesundheitoderdeinenEVE-Bestand,wenndusieaufnimmst.AnvielenOrtenwirstduGeldfinden,dasdubrauchst,umnotwendigeDingeandenVerkaufsautomatenzukaufen.
Verbandskasten FlltdeineGesundheitauf
eVe-Spritze FlltEVEauf
Auto-Hacker LsstsofortjedenHackgelingen(sieheHacking,Seite26).
tageBcherberallinRapturewirstduTagebuch-Aufzeichnungenfinden.DabeihandeltessichumAudio-Nachrichten,diedieEinwohnerRaptureszurckgelassenhaben.EinigeTagebcherenthaltenInformationen,dieausschlaggebendfrdenSpielfortschrittsind(dasSpielmarkiertdiesedankenswerterweisemiteinemgoldenenSchein).AndereAufzeichnungenhelfendirzuverstehen,wasindereinstgroartigenStadtpassierte,vieleweisenauchaufversteckteGeheimnissehin.
SicherheitRaptureistvollerMaschinen,dieprogrammiertsind,umfrhermetischeSicherheitzusorgen.
kameraS berallsindKameras,diestndignachEindringlingenAusschauhalten.Sobalddicheinevonihnenerfasst,ertnteinWarnsignal.WenndudannimBlickfeldderKamerableibst,bisduidentifiziertwirst,wirdAlarmausgelst,waswiederumeinenodermehrereSicherheits-BotsaufdenPlanruft.DerAlarmistzeitlichbegrenzt(einZhlerzeigtdieverbleibendeAlarmzeitan),dochsolangederAlarmaktivist,schicktdasSicherheitssystemweitereBots.
-
6
geSchtzeNachdenjngstenmilitrischenAktivittensindnochimmereineVielzahlaktiver,automatisierterGeschtzeinRapturezufinden,diegegenEindringlingevorgehen.SiezeigenofttdlicheWirkung,dochwenndunahegenugherankommst,kannstdusiezudeinemVorteilnutzen,indemdusiehackst(sieheHacking,Seite26).Seijedochvorsichtig,einGeschtzsolltedeaktiviertwerden,bevordueshackst.EsexistierenmehrereGen-TonikaundPlasmide,mitderenHilfedasSicherheitssystemaufverschiedensteArtenumgangenwerdenkann.
Entwicklung des CharaktersADAM und die Little SistersADAMistdasLebenselixierRaptures(sieheADAM,Seite9).MitseinerHilfekannstdumehrundmehrGen-TonikaundPlasmidesplicen(sprichindeineGen-Strukturintegrieren).WennduinRaptureberlebenwillst,musstdusovielePlasmidesplicen,wiedukannst.LeideristADAMmittlerweilenurnochberdieLittleSisterszubekommen,diedurchdieHallenvonRapturestreifenundunterdenwachsamenAugenderBigDaddiesADAMausLeichengewinnen.MitlangenSpritzenziehensiedasBlutausdenLeichenundtrinkenes,umADAMzuerzeugen.
DerWegzueinerLittleSisterfhrtnurberdenBigDaddy.Wennduihnbesiegthast,musstduentscheiden,wasmitderLittleSisterpassierensoll.DukannstsieausbeutenundihrdasADAMabnehmen,dochbeidiesemgefhrlichenProzessriskierstduihrLeben.Alternativkannstdusieretten,indemdudenParasiteninihrttest,durchdensieADAMproduzierenkann.DemParasitenkannstdueinekleineMengeADAMentnehmen,jedochweniger,alswenndudieLittleSisterdirektausbeutest.InRaptureistnichtsumsonst-undselbstdieseEntscheidunghatihrenPreis.
WenndukeinADAMsammelstundverbrauchst,kanndasSpielextremschwierigwerden.SolltestduesindenfrhenLevelnnichtschaffen,einerLittleSisterADAMabzunehmen,kannstduspterjederzeitzurckkehrenundesmitdenBigDaddiesaufnehmen.
SobaldduADAMindeinemBesitzhast,kannstduesandenMaschinenimGatherersGardenverwenden.DiesefindestduberallinRapture(sieheGatherersGardens,Seite18).
Raptures Einwohner erforschenDukannstdeinenCharaktermageblichweiterentwickeln,indemdudieEinwohnerRapturesmitderKameraerforschst.WhrenddeinesAbenteuersinRapturefindestdueventuelleinespezielleForschungskamera.SiewurdefrhervonOrdnungskrfteneingesetzt,ummehrberdieFhigkeitenderEinwohnerherauszufinden,dieingroemMaePlasmidegesplicedhaben.
MitderKamerakannstduFotosvonEinwohnernundSicherheitseinrichtungenmachen.DasGertbewertetdeinFotoundsammeltDatenberdenGegner.WenndieKameraneueErkenntnissegewonnenhat,erhltstduBoni,wiebeispielsweiseerhhtenSchadengegendiesenGegner,odergarversteckteGen-Tonika!JemehrFotosdumachst,destoschnellerkommstduandeineBelohnungen.
DieForschungskameraisteinbedeutsamesMittelzurEntwicklungdeinesCharaktersundkanndenUnterschiedzwischenLebenundTodausmachen.
Maschinen EsgibteineVielzahlvonMaschineninRapture,diefrdichvonunschtzbaremWertseinknnen.
Genbanken InGenbankenkannstdudeinePlasmideundGen-Tonikaneukonfigurieren.EswerdensmtlichePlasmideundGen-Tonikaangezeigt,diedubiszudiesemZeitpunktgesammelthast.Dukannstwhlen,welchedumitfhrstundwelchenicht.ZurckgelassenePlasmideundTonikawerdenfrdichaufbewahrt.DukannstsiespteranjederbeliebigenGenbanknutzen.
-
8
Gatherers GardensDieseMaschinenschluckenADAM.AnihnenkannstduzustzlichePlasmid-oderGen-Tonika-SlotskaufenundsodeinemaximaleGesundheitoderdiemaximaleMengeEVEerhhen.DukannstdortsogarneuePlasmideundGen-Tonikakaufen.
Verkaufsautomaten DieseMaschinensindvollerhilfreicherWaren,wiebeispielsweiseMunition,VerbandskstenundEVE-Spritzen.Verkaufsautomatenknnengehacktwerden.SokannstdudiePreisesenkenoderspezielleObjektezumVerkauffreigeben.
Munitions-BanditosAndiesenVerkaufsautomatenkannnurMunitionerworbenwerden.
Vita-Chamber IndiesenRumenwirstduwiederbelebt,fallsduinRapturedeinLebenverlierst.NormalerweisefindensichmehrereVita-ChambersproAbschnitt.
-
0
Sicherheits-Notschalter MitihnenkannstduSicherheits-Botsabschalten,diedurcheinenAlarmaktiviertwurden.ImabgeschaltetenZustandkannstdusiehacken,damitsiesichdirgegenberfreundlichverhalten.
Medi-Stationen AnMedi-StationenkannstdudeineGesundheitvollstndigwiederherstellen-gegenGeld,verstehtsich.WennduMedi-Stationenhackst,kannstdudenPreisfrdieHeilungsenken.ZudemnimmtdanacheinAggressorSchaden,derdiebetreffendeStationbenutzt.
Alle Macht dem Volke-Stationen HierkannstdudeineWaffenverbessern.DieUpgradessindkostenlos,dochproStationistnureineVerbesserungmglich.SobalddudeinUpgradeausgewhlthast,schlietsichdieStationfrimmer.
U-Invent-Stationen MitHilfedieserStationenkannstduausgefundenenGegenstndenneueObjektekreieren.Klebstoff,GummischlucheoderSchraubensindnureinigederGegenstnde,dieduaufsammelnkannst,umdarausMunition,Hacker-WerkzeugeodergarGen-Tonikazumachen.DiemeistendieserneuenObjektesindnurmitHilfederU-Invent-Stationenzubekommen.
-
PausenmenuDukannstjederzeitdasPausenmenaufrufen,indemdueSCdrckst.Dortsiehstdu,wievielGeldoderADAMduhast,oderwievieleLittleSisterssichnochimaktuellenLevelaufhalten.DazuhastduimPausenmendieWahlzwischenfolgendenOptionen:
Weiterspielen MitdemaktuellenSpielfortfahren.
SpeichernDenderzeitigenSpielfortschrittspeichern.Dukannstimmerundberallspeichern.DazuspeichertdasSpielautomatisch,sobaldeinneuerAbschnittgeladenist.
LadenEinzuvorgespeichertesSpielladen.
OptionenZumOptionsmenwechseln(sieheOptionen,weiterunten).
Zurck zum Hauptmen DasaktuelleSpielverlassenundinsHauptmenwechseln.
Zurck zu WindowsDasSpielbeendenundzuWindowszurckkehren.
OptionenDieaktuellenSpieleinstellungenndern.
Grafikoptionen auflSung WhlediefrdeinSystemangemesseneBildschirmauflsung.Freinehhere
AuflsungbrauchstdueinschnelleresSystem.
fenStermOduS UmschaltenzwischenVollbild-undFenstermodus.
Vertikale SynchrOniSatiOn An:Bildwiederholratebegrenztbei60,30,20,15.KeinTearing.
Aus:Bildwiederholrateistnichtbegrenzt,istalsomeisthher.AuftretenvonTearingmglich.
Schattenkarten DynamischeObjekteundCharakterewerfenSchatten
hOchauflSendeS pOSt prOceSSing Bloom-Effekte:HelleLichterundOberflchenfluoreszieren.
hOchauflSende Shader HierwerdenSpecularLight-Berechnungensindaktiviert.OhneSpecularLight(Licht,
dasvonOberflchenreflektiertwird)glnzenglatteOberflchendeutlichweniger.
echtzeit-reflexiOn EinigeWasseroberflchenhabenEchtzeit-Reflexionen.WirddieseOption
deaktiviert,nutzendieseWasseroberflchenCubemap-Angleichung.
Verzerrung GlasundWasserflleverzerrendenHintergrund.
glOBale Beleuchtung erzwingen DieserlaubtungenaueBeleuchtungfrdynamischeObjekte,Charaktereund
dynamischeLichter.DadurchwerdenaufdiesenCharakterenunddynamischenObjektenkeineSchattendargestellt(wenngleichsietrotzdemselbstSchattenwerfenknnen,wennSchattenkartenaktiviertsind.DieswirdbesondersbeiCharakterendeutlich.Wennsieherumlaufen,werdenLichtunterschiedeaufihnenpltzlichein-bzwausgeblendet.
grafikqualitt DieGesamt-Grafikqualittkannhierin3Abstufungeneingestelltwerden.
actOr-detail WirddieseOptionverringert,werdendekorativeObjekteausdenLevelnentfernt.
DazugehrenLichtstrahlenundeinigeSpezialeffekte.DienderungenwerdenerstnacheinemNeustartdesSpielswirksam.
texturdetail Wirddiesverringert,erscheinenTexturenetwasverwaschener.
helligkeit anpaSSen HierwirddieHelligkeitdesSpielseingestellt.
Steuerung anpassen mauS-empfindlichkeit Maus-Empfindlichkeiteinstellen.
anSicht inVertieren Mausinvertieren.
ViBratiOn DieVibrationsfunktiondesXbox360Controllersein-\ausschalten.
..
-
xBOx 360 cOntrOller Verwenden DenMicrosoftXbox360ControllerfrWindowsstattTastatur\Mausverwenden.
taStaturBelegung anpaSSen BelegedieTastenneu.
Audiooptionen audiOmOduS PassedenaktuellenAudiomodusandeinSysteman.
hall Benutzen Hallein-\ausschalten.
Sfx-lautStrke DieLautstrkederSoundeffekteanpassen.
muSik-lautStrke DieLautstrkederMusikanpassen.
dialOg-lautStrke DieLautstrkederDialogeimSpielanpassen.
Spieloptionen SchwierigkeitSgrad ndertdenaktuellenSchwierigkeitsgraddesSpiels.
adaptiVeS training SchaltetdieadaptivenTrainingsnachrichtenan\aus.
untertitel (dialOg) SchaltetUntertitelfrdieDialogeimSpielan\aus.
untertitel (grafiken) SchaltetUntertitelfrSchilderundandereGrafikenimSpielan,bzw.aus.
kOmpaSSnadel SchaltetdieKompassnadelan\aus.
OBjektSchimmern SchaltetdenSchimmer-Effektaus,derObjektemarkiert,dieduaufhebenkannst.
BenutzBare OBjekte highlighten SchaltetdengoldenenScheinberbenutzbarenObjektenan\aus.
StatusmenuDugelangstinsStatusmen,indemduMdrckst.HierfindestduverschiedeneReiter,diedudurchKlickenindenentsprechendenKastenuntenrechtsauswhlenkannst.NachfolgendeineAufstellungderReiterimStatusmen:
KarteDieserReiterzeigtdirdieKartedesaktuellenLevels.DrckeM,umdirektzurKartezugelangen.SiezeigtdeinePositionund,sofernbekannt,denStandortdesZiels.Dukannstherein-oderherauszoomen,indemduaufdieentsprechendenTastenklickst.
ZieleDerReiterZielezeigteineListealleraktuellenZiele.WenndumehrereZielehast,dieduabarbeitenkannst,whlstdumitderLINKENMAUSTASTEdaszuaktivierendeZielaus.Ziele,diegeradenichterreichtwerdenknnen,kannstdunichtaktivieren.
NachrichtenDerReiterNachrichtenerlaubtdir,FunknachrichtenoderTagebuch-Aufzeichnungenerneutabzuspielen.
HilfeUnterHilfesindallerelevantenHilfetextezusammengefasst.EinekostbareWissensquelle-hiergibtesInformationenzuvielenSpielsystemenundObjekten.
..
-
6
HackingBeiderVielzahlanMaschinenundbrillantenGeisterninRaptureistesnichtverwunderlich,dassmanirgendwannherausgefundenhat,wiedieseMaschinendurchHackingneuzuprogrammierensind.IndemdudenFlussimKreislaufeinerMaschinemanipulierst,kannstduihrenZustandndern.BeinahejedeMaschineinRapturekanngehacktwerden.DurchHackingkannstduverschlosseneSafesffnen,odergardasSicherheitssystemmanipulieren,sodassesdichalsFreundansiehtundstattdessendeineFeindebekmpft.WenndueineMaschinehackenkannst,erscheinteinSymbol,sobalddunebenihrstehst.WennduVdrckst,gelangstduinsHacking-Men,wodudenSchwierigkeitsgraddesHacksabschtzenkannst.AuchkannstdudortzwischenAufkaufundAutohackwhlen(sieheunten).
Hacking kann auf drei verschiedene Arten erreicht werden.
Wie wird gehackt?DasZieleinesHacksist,denFlussimKreislaufderMaschinezundern,indemduPlattenfreilegstunddieRohreaustauschst,mitdenenderKreislaufzurAusgangsplattegelenktwird.AchteaufgefhrlicheTeile,diedieKreislaufgeschwindigkeiterhhen,elektrischeberspannungerzeugenodersogarAlarmauslsenknnen.Wennduerfolgreichbist,sinddieFrchtedeinerArbeitkostenlos-dasRisikoeinesphysischenSchadensistjedochsehrhoch.
WenndirdasHackenzuschwerwird,solltestdudeinADAMdaraufverwenden,deinetechnischenFhigkeitenmitzustzlichenSlotsoderweiterenTechnik-Tonikazuverbessern.
Hacking AufkaufErfolgbeimHackenkannauchdurchZahlungeinerProvisionerkauftwerden.DukannstalsoGeldzahlen,umdieMaschinezumanipulieren.JeschwererderHack,destohherderPreis.DurchdasSplicenvonTechnik-TonikakannstdudieKostenreduzieren.
Auto-HackerMitetwasGlckfindestdueinenAuto-Hacker,dereineMaschineohneProblemeaugenblicklichhackt.KlickeimHacking-MenaufdieAuto-Hacker-Taste,umdenHacksofortundohneRisikoabzuschlieen.DerAuto-HackerwirdbeidiesemVorgangverbraucht.
DX10 VerbesserungenDieDX10-FunktionenwerdenmiteinerGrafikoptionnamens"DirectX10Detailoberflchen"aktiviert.UnterDX9istsiedeaktiviert,unterDX10standardmigan.
DieAktivierungderOptionbringteineReiheVerbesserungenfrDirectX10,wiez.B.dynamischeWellen,weichePartikelkantenundschrfereSchattenkanten.
-
8
Developed by K Boston and K AustraliaStory,Writing,andCreativeDirectionken Levine
DirectorofProductDevelopmentJonathan Chey
ProjectLeadAlyssa Finley
ArtTeam
ArtDirectorScott Sinclair
LeadAnimatorShawn Robertson
ActingEnvironmentLeadsHogarth De La PlanteJay kyburz
PerformanceLeadAndrew James
AnimationGrant ChangBen HutchingsJonathan Mangagil
ConceptArtScott SinclairMauricio TejerinaRobb Watersnate Wells
EffectsArtistStephen Alexander
LevelBuildersAlex BoylanHogarth De La PlanteJay kyburzChristian MartinezJamie Mcnultynate Wells
ModelersLorne BrooksChris Chaproniere Brendan GeorgeDan keatingChad kingJames SharpeJohn Travers
Michael SwiderekMauricio TejerinaJoseph YangLaura Zimmermann
UIArtBen Shore
AdditionalConceptArtLorne BrooksHogarth De La PlanteDaniel keatingChad kingChristian MartinezShawn RobertsonJames SharpeJoseph YangLaura Zimmermann
AdditionalEffectsChad king
AdditionalAnimationSteve Chaoed Lynch
AdditionalUISupportAlex BoylanJake etgetonChristian MartinezRobb WatersMichael SwiderekMauricio TejerinaLaura Zimmermann
AdditionalArtRay Leungeric LawsonShaun StephensonSteve kimuraJohn Torres Jed Wahl
DesignTeam
LeadDesignerPaul Hellquist
LeadLevelDesignerBill Gardner
DesignersDorian HartAlexx kayJP LeBretonJonathan Pelling Dean TateJordan Thomas
AdditionalDesignStephen AlexanderAndrew Ant ormaned ormanian Vogel
AdditionalStory/WritingPaul HellquistAlexx kayJoe McDonaghSusan oConnoremily RidgwayJustin Sonnekalb
AdditionalIngameWritingTom BartlettDorian Hart
ProgrammingTeam
LeadProgrammerChristopher kline
TechnicalDirectorRowan Wyborn
AILeadJohn Abercrombie
AI/AnimationProgrammingMarc AtkinDarren Lafreniere
Audio/StreamingProgrammingCarlos Cuello
GameplayProgrammingian BondDan kaplanLida Tang
GraphicsProgrammingJesse Johnson
UIProgrammingJake etgeton
PhysicsProgrammingJoshua Downer
EngineDevelopmentTeamRobert BlackSimon eschbach Weicheng FangDaniel James LambRyan Lancaster Mathi nagarajanMartin Slater
AdditionalProgrammingkarl BurdackTerrance CohenMichael James
ProductionTeam
AssociateProducerJoe Faulstick
AssistantProducerskate kelloggkeith ShetlerJustin Sonnekalb
ProductionAssistant/LocalizationTimothy Crosby
AdditionalProductionSupportTony oakdenJames Sutherland
SoundTeam
SoundDesigneremily Ridgway
SoundAssistantsPat BalthropJustin Mullins
AudioConsultanteric Brosius
QualityAssurance
QAManagerJoe Faulstick
AssistantLeadsnick GarnerRyan oddeySara Verrilli
TestersTom Bartlettkirk BezioRyan BuckleyMatt CabralJoe CanadasFrank DaPonteJakub (Jake) DrobowieckiChris enrightRussell Jacobson Dan LewisCasey MaloneJustin PappasMike PfundtJason Silva
AdditionalTestingJason oBrieneric kirchbergBrendan kirkJustin Sonnekalb
OperationsTeam
DirectorofOperationsemily Brinkert
DirectorofOperations,AustraliaWill Marshall
ITManagerAustraliaGareth Walters
ITManagerBostonGeoff Graves
ITAssistantsRaymond HolbrookJustin Richards
TeamSupportPhil Frechette
HRManager,AustraliaAli Hinton
OperationalSupportkate kelloggJoe McDonagh
OfficeManager,AustraliaChelsea kyburz
AdditionalOperationalSupportDevin BeanColin Daviskeri norrisDavid oToole
Marketing/PRSupportTeamJoe FaulstickJoe McDonaghnate Wells
FocusTestWranglerTom Bartlett
AdditionalSupportRichard AlbonShamus BakerDavid BeswickBen DriehuisJoakim HagdahlAndrew LeyDavid MarchJamie oTooleLinus TanJarrad Woods
K PublishingPresidentChristoph Hartmann
C.O.O.David ismailer
VPProductDevelopmentGreg Gobbi
DevelopmentManagerJon Payne
TechnicalDirectorTim Perry
ProducersAnthony DeLucaMelissa MillerJames Daly
AssociateProducerJason Bergman
VPMarketingSarah Anderson
DirectorofMarketingTom Bass
SeniorProductManager/PromotionsMatt kassan
AssociateProductManager/PromotionsAlison Moy
MarketingCoordinatoreric Monacelli
SeniorProductionManagerJack Scalici
ProductionManagerLydia Jenner
DirectorofPublicRelationsMarcelyn Ditter
ArtDirector,CreativeServicesLesley Zinn
WebManagerGabe Abarcar
WebDesignerJohn kauderer
CommunityManagerelizabeth Tobey
GameAnalystsWalt Williams
Credits
-
0
Jim YangAlex Hartpence
MediaSpecialistLarry Stephens
DirectorofOperationsDorian Rehfield
VPSales&LicensingSteve Glickstein
StrategicSalesandLicensing ManagerPaul Crockett
QualityAssuranceDirectorLawrence Durham
LeadTesterAngel Gonzalez
SeniorTesterSteve AllsteadGarrett Bittner
QualityAssuranceTeamAaron AdlerDimitri BecerraAntoine BohannonLarry BoldenShant BoyatzainAlex Bujoldken Carrevan CaseDavid Clayton-ReadyStephen DetomaBrain erzenRaymond evansJosh ewingDerrick FlotAdam GrazianoTim GrimaudMicah Grossmanneale JohnsonJason JuryAdrin khachikianJames kovacsLincoln LeJames MckayTony McneilDarren Miller-PfeuferMark nelsonMarc Perretella PregerJamie QuinonesDavid SandersJeremy SchulzeRheema ShadidDanny Smithnick Sporichkevin StrohmaierFred Yun
StandardsLeadMichael Greening
StandardsSeniorPaul Diaz
StandardsTeamAndrew Garretteric LaneMatt newhouse
NightLeadDan eguia
NightSeniorLori Durrant
K InternationalGeneralManagerneil Ralley
InternationalMarketingDirectorMatthias Wehner
InternationalProductManagerBen Wyer-Roberts
InternationalPRDirectorMarkus Wilding
InternationalPRManagerkarl Unterholzner
LicensingDirectorClaire Roberts
InternationalMarketingAssistantSam Woodward
K International Product DevelopmentDevelopmentManagerFernando Melo
SeniorInternationalProducerDaniel Bailie
InternationalProducerSajjad Majid
LocalisationManagerScott Morrow
ExternalLocalisationTeamsAround The WordCoda entertainmentSynthesis international Srl
Synthesis iberia
K International Quality AssuranceQAManagerChris Rowley
FunctionalitySupervisorDomenic Giannone
LocalisationSupervisoriain Willows
MasteringEngineerWayne Boyce
LeadQATechnicianSteve Manners
LocalisationProjectLeadTerryll Garrison
QATechnicians-FunctionalityAlex CoxMichael BunningDenver CockellArsenio Formosonatalie Holkham Rob JenkinsRussell keawpannaian MooreSebastian Belton
QATechnicians-Localisationnicolas AdamMarco AngiuoniAlessandro CilanoAdele DalenaSebastian FrankAlessandro GattiSantiago GarciaBeatriz GonzalezPauline MartynDidier PruvotHugo SieiroJose Miana
DesignTeamJames CrockerJames QuinlanTom Baker
2KInternationalTeamAdrian LawtonAndreas TraxlerAnja WagnerBarbara RuoccoBen SeccombeCristiana ColomboFabio Gusmaroli
Jochen TillJose Antonio Muoz-Calero FernandezMaikel van Dijkolivier TroitRob DonaldSandra MeleroWarner Guine
Take2PublishingTeamAnthony DoddCorine Checkoisabelle JacoberJames ellingfordMagda BonaMartin Alwaynguyen Doannicole MucumbitsiParis VidalisPaul Hooper
Music
Orchestra
SoloViolinMartin chalifour
ViolinsBelinda Broughton, Darius Campo, Peter kent, Pip Clark, kirsten Fife, Barbara Porter, Marcy Vaj, Pat Johnson, Miran kojian, Sara Parkins, Pam Gates, Carolyn osborne, Anna kostyuchek, Becky Bunnell, eve Butler, Tiffany Yi Hu, Jennifer Munday, Hiam Shtrum
CelloArmen ksajikian, Suzie katayama, David Low, Rudy Stein, Miguel Martinez, Cecilia Tsan, Paula Hochhalter, John Walz, Trevor Handy, Tina Soule, Sebastian Toettcher
PianoBryan Pezzone
HornJoe Meyer
RecordingEngineerDan Blessinger
MusicContractorandCopyistRoss DeRoche
TubaRoss DeRoche
SingeronAnthemRebecca Sjwall
OrchestrationsGarry Schyman & Desha Dunnahoe
ConductorGarry Schyman
AssistanttoGarrySchymanTim Helisek
VOProduction
TelseyandCo.Carrie RossonTiffany CanfieldDavid Vaccari
Star-TraxVince DePaola Ali Aron
POPSound
ProducerDawn Redmann
OriginalDialogMixerMichael Miller
OriginalDialogRecordistCourtney Bishop
OriginalDialogMixerStephen Dickson
OriginalDialogRecordistnick Bozzone
OriginalDialogMixerZac Fisher
OriginalDialogRecordistkaynaz Shroff
OriginalDialogMixerMitch Dorf
OriginalDialogRecordistGavin Mcniece
OriginalDialogMixerTim West
OriginalDialogRecordistBrett Rothfeld
ActorsJohn Ahlin, Greg Baldwin, Jane Beller, Susanne Blakeslee, Anne Bobby, Blesst Bowden, Tony Chiroldes, Shavonne Conroy, Ritchie Coster, Betsy Foldes, Joshua Gomez, Cassandra Grae, Ray Guth, JG Hertzler, Peter Francis James, Juliet Landau, Anne Meisels, Raynor ScheineMiriam Shor, Adam Sietz, Armin Shimerman, Peter Siragusa, T. Ryder Smith, Stephen Stanton, Fred Tatasciore, Marcelo Tubert, Michael Villani, Gordon Joseph Weiss, James Yaegashi, Catherine Zambri
FoxStudiosRick Fox , Michael Weber, Tim Schmidt, Cal Halter, keith Fox, Dustin Smith, Joe Schmidt
SpecialThanksAccess Communications, Bearcage, Marc Berman, Big Solutions, Bob Blau, Blur, Alice Chuang, Scott DeFreitas , dSonic, David edwards , Dan einzig, Demiurge Studios, inc., epic, eyeball nYC, eyeCandy Studios, FMoD eX Sound System, Firelight Technologies, Julie Fogerson, Rick Fox, David Gershik, Havok, kD&e, Jenn kolbe, Magid, Microsoft, Adam Meyer, Xenia Mul, Lamplighter Studios, Lewis PR, James Pacquing, Plastic Wax, Rapan, RDA, Red eye Studios Hoffman estates, illinois, Take-Two Sales, Drew Smith, natalya Wilson
-
Lizenz- Und Garantiebedingungen 1 Geltungsbereich
(1) Diese Lizenz- und Garantiebedingungen stellen eine abschlieende Vereinbarung zwischen der Take 2 Interactive GmbH (Take 2), mit Sitz in Mnchen, und dem Kunden ber die Benutzung dieses Computer-/Videospiels (Spiel), des Benutzerhandbuchs und des sonstigen Begleitmaterials sowie ber die Haftung fr etwaige Mngel dieser Gegenstnde dar.
(2) Dritte, insbesondere Verkufer, sind nicht befugt, Nutzungsgestattungen oder Garantieerklrungen irgendwelcher Art zu Lasten von Take 2 abzugeben.
2 Urheberrechte und gewerbliche Schutzrechte
(1) Das Spiel ist zugleich audiovisuelle Darstellung und Computerprogramm (Programm) und unterliegt daher dem beson-deren Schutz der 69a ff. UrhG.
(2) Take 2 behlt sich smtliche an oder im Zusammenhang mit dem Spiel, dem Benutzerhandbuch sowie dem sonstigen Begleitmaterial begrndeten Rechte vor. Sie bleibt insbesondere Inhaberin der urheber- und leistungsschutzrechtlichen Nutzungsrechte an den audiovisuellen Darstellungen des Spiels und an Teilen hieraus (wie z.B. Charakteren, Charakternamen, Handlungselementen, Dialogen, Szenen, Figuren, bildlichen Darstellungen und akustischen und musikalischen Elementen). Sie bleibt auch Inhaberin der Marken, Titel und sonstigen Kennzeichenrechte.
3 Nutzungshandlungen, Beschdigung des Originaldatentrgers
(1) Der Kunde darf nur die fr die private Benutzung des Spiels notwendigen Nutzungshandlungen vornehmen.
(2) Das Vervielfltigen des Benutzerhandbuchs und des sonstigen Begleitmaterials ist untersagt.
(3) Wird der Originaldatentrger beschdigt oder in sonstiger Weise unbrauchbar, so kann der Kunde die Rechte des 13 Abs. 3 geltend machen bzw. wenn dessen Voraussetzungen nicht vorliegen gegen Einsendung des Originaldatentrgers bei Take 2 eine Ersatzkopie anfordern. Der Kunde hat hierfr eine Kostenpauschale in Hhe von 10,- 2 zu entrichten. Das Verfahren zum Erwerb der Ersatzkopie ist im Benutzerhandbuch unter dem Punkt CD-Tausch genauer beschrieben.
4 Mehrfachnutzungen und Netzwerkeinsatz
(1) Der Kunde darf das gelieferte Spiel auf jeder ihm zur Verfgung stehenden Hardware einsetzen. Wechselt der Kunde jedoch die Hardware, muss er das Spiel von der bisher verwendeten Hardware lschen. Ein zeitgleiches Einspeichern, Vorrtighalten oder Benutzen auf mehr als nur einer Hardware ist unzulssig.
(2) Der Einsatz des berlassenen Spiels innerhalb eines Netzwerkes oder eines sonstigen Mehrstationen-Rechensystems ist unzulssig, sofern damit die Mglichkeit zeitgleicher Mehrfachnutzungen des Spiels geschaffen wird, es sei denn der Kunde erwirbt eine gesonderte Netzwerklizenz.
5 Dekompilierung und Programmnderungen
(1) Die Rckbersetzung des im Spiel enthaltenen Programmcodes in andere Codeformen (Dekompilierung) sowie sonstige Arten der Rckerschlieung der verschiedenen Herstellungsstufen des Programms (Reverse-Engineering) sind unzulssig.
(2) Die Entfernung des Kopierschutzes ist unzulssig. Nur wenn der Kopierschutz die strungsfreie Spielnutzung beeintrchtigt oder verhindert und bzw. Take 2 trotz einer entsprechenden Mitteilung des Kunden unter genauer Beschreibung der aufgetrete-nen Strung die Strung nicht innerhalb von vier Wochen beseitigen kann oder will, darf der Kopierschutz zur Sicherstellung der Funktionsfhigkeit des Spiels entfernt werden. Fr die Beeintrchtigung oder Verhinderung strungsfreier Benutzbarkeit durch den Kopierschutz trgt der Kunde die Beweislast. Die besondere Informationspflicht des Kunden nach 11 der vorliegenden Lizenz- und Garantiebedingungen ist zu beachten.
(3) Urhebervermerke, Seriennummern sowie sonstige der Spielidentifikation dienende Merkmale drfen auf keinen Fall entfernt oder verndert werden.
6 Spielnderungen
(1) Es ist dem Kunden gestattet, unter Verwendung des Spiels, des Benutzerhandbuchs und des sonstigen Begleitmaterials, insbesondere unter Verwendung des Level Editor, neue Levels, Add-on-Pakete oder andere, auf dem Spiel beruhende Produkte (gemeinsam Spielnderungen genannt) herzustellen und zu verbreiten, wenn er dabei folgende Bedingungen beachtet: (a) die Spielnderungen mssen, um spielfhig zu sein, einer legal erworbenen Originalversion des Spiels bedrfen; (b) sie drfen keine in irgendeiner Weise genderte Spielausfhrungsdatei enthalten; (c) sie drfen weder die Rechte Dritter (z.B. Urheber-, Persnlichkeits- oder Kennzeichenrechte) noch gesetzliche Bestimmungen (z.B. Jugendschutzgesetze) verlet-zen; (d) die Nutzung und der Vertrieb der Spielnderungen muss unentgeltlich erfolgen, d.h. weder der Kunde noch ein Dritter darf in irgendeiner Weise von der Nutzung oder dem Vertrieb der Spielnderungen finanziell profitieren; (e) fr den Level Editor und anderen Entwicklungstools wird kein Support nach 13 gewhrt. Take 2 befrwortet die nicht-kommerzielle Verbreitung von qualitativ hochwertigen Spielnderungen.
(2) Mit Zustimmung von Take 2, d.h. aufgrund einer gesonderten, schriftlichen Lizenzvereinbarung zwischen Take 2 und dem Kunden, darf der Kunde die Spielnderungen kommerziell vertreiben.
7 Nicht gestattete Nutzungshandlungen
(1) Sofern dies durch diese Lizenz- und Garantiebedingungen oder das Gesetz nicht ausdrcklich gestattet ist, ist der Kunde nicht berechtigt, das Spiel, das Benutzerhandbuch sowie das sonstige Begleitmaterial oder Teile (z.B. Charaktere, Figuren, Dialoge oder sonstige Elemente) hieraus zu vervielfltigen, zu verndern, zu verbreiten (insbesondere zu vermieten oder zu ver-leihen) oder ffentlich wiederzugeben. Insbesondere ist es dem Kunden nicht gestattet, das Spiel, das Benutzerhandbuch sowie das sonstige Begleitmaterial oder Teile hieraus ber das Internet oder ein vergleichbares Netz zum Abruf zugnglich zu machen oder an eine andere Person (z.B. ber E-mail oder ber einen Internet-Dateidienst wie FTP oder Peer-to-Peer) zu bertragen.
(2) Grundstzlich stellt jede nicht nach diesen Lizenz- und Garantiebedingungen oder das Gesetz gestattete Vervielfltigung, Verbreitung (insbesondere ber das Internet oder vergleichbare Netze) oder ffentliche Wiedergabe des Spiels, des Benutzerhandbuchs oder des sonstigen Begleitmaterials ein Urheberrechtsverletzung dar, die von Take 2 zivil- und gege-benenfalls auch strafrechtlich verfolgt wird.
8 Weiterveruerung
(1) Der Kunde darf das Spiel einschlielich des Benutzerhandbuchs und des sonstigen Begleitmaterials auf Dauer an Dritte veruern oder verschenken, vorausgesetzt der erwerbende Dritte erklrt sich mit der Weitergeltung der vorliegenden Lizenz- und Garantiebedingungen auch ihm gegenber einverstanden. Infolge der Weitergabe erlischt das Recht des alten Kunden zur Spielnutzung.
(2) Der Kunde darf das Spiel nicht an Dritte veruern, wenn der begrndete Verdacht besteht, der Dritte werde diese Lizenz- und Garantiebedingungen verletzen, insbesondere unerlaubte Vervielfltigungen herstellen.
9 Gewhrleistung
Es gelten die gesetzlichen Gewhrleistungsvorschriften. Eine weitergehende Gewhrleistung oder Garantie besteht nicht. Take 2 bernimmt insbesondere keine Gewhr oder Garantie dafr, dass das Spiel den Anforderungen oder Zwecken des Kunden gengt.
10 Support
Der von Take 2 gewhrte Support ergibt sich aus dem Benutzerhandbuch und dem sonstigen Begleitmaterial.
11 Informationspflichten
Darf der Kunde nach 4 Abs. 2 der vorliegenden Lizenz- und Garantiebedingungen den Kopierschutz oder sonstige Schutzroutinen entfernen, muss er die Vornahme der entsprechenden Programmnderung Take 2 schriftlich anzeigen. Die Mitteilung muss eine mglichst genaue Beschreibung der Strungssymptome, der vermuteten Strungsursache sowie insbe-sondere eine eingehende Beschreibung der vorgenommenen Programmnderung umfassen.
12 Vertragslaufzeit
Die Nutzungsgestattung endet automatisch, wenn der Kunde diese Lizenz- und Garantiebedingungen verletzt.
13 Schlussbestimmungen
(1) Auf smtliche Rechte und Pflichten aus und im Zusammenhang mit dem von diesen Lizenz- und Garantiebedingungen erfassten Vertragsverhltnis zwischen Take 2 und dem Kunden findet das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN-Kaufrechts und des Kollisionsrechts Anwendung.
(2) Gerichtsstand fr smtliche Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit dem von diesen Lizenz- und Garantiebedingungen erfassten Vertragsverhltnis zwischen Take 2 und dem Kunden ist - soweit der Kunde Kaufmann im Sinne des Handelsgesetzbuches ist oder keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat - der Geschftssitz von Take 2. Take 2 ist jedoch berechtigt, den Kunden auch an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
(3) Erfllungsort fr smtliche Pflichten aus und im Zusammenhang mit dem von diesen Lizenz- und Garantiebedingungen erfassten Vertragsverhltnis zwischen dem Kunden - soweit dieser Kaufmann im Sinne des Handelsgesetzbuches ist - und Take 2 ist der Geschftssitz von Take 2.
-
KundendienstkUnDenDienSTWir hoffen, dass Sie mit unserem Spiel viel Spa haben. Sollten Sie technische oder spielerische Schwierigkeiten haben oder eine Disc kaputt gegangen sein, bieten wir Ihnen wie folgt Hilfe an.
onLine-SUPPoRTDen gnstigsten Technik-Service bietet unser Online-Support unter www.take2.de/onlinesupport.
TeLeFon-SUPPoRTNeben dem Online-Support steht Ihnen auch unser Telefon-Support zur Verfgung. Fr PC-Nutzer: Um Zeit und Kosten zu sparen, halten Sie bitte Informationen ber Prozessor, Taktfrequenz, Arbeitsspeicher, Grafik- und Soundkarte, CD-Laufwerk, besondere Eingabegerte und Internetverbindung bereit (Startmen, Ausfhren, dxdiag eingeben und Informationen speichern).
1. Express-Hotline
Die schnellste technische Hilfe bietet Ihnen unsere Express-Hotline, die Ihnen Mo.-So. (inkl. Feiertage) 8.00 24.00 Uhr zur Verfgung steht.
Aus Deutschland whlen Sie bitte: Tel.: 0900 1 393 493 (1,86 2 / Minute aus dem deutschen Festnetz)
Aus sterreich whlen Sie bitte: Tel.: 0900 160 672 (1,802 2 / Minute aus dem sterreichischen Festnetz)
2. Standard-Hotline (nur mit EAN-Code nutzbar)
Diese Hotline ist gnstiger, zu erreichen Mo.-Fr. 16.00 20.00 Uhr, und erfordert fr eine schnellere Bearbeitung den EAN-Code des gekauften Spiels (13-stelliger Code unter dem Strichcode auf der Rckseite der Verpackung)
Aus Deutschland whlen Sie bitte: Tel.: 0900 1 392 492 (0,62 2 / Minute aus dem deutschen Festnetz)
Aus sterreich whlen Sie bitte: Tel.: 0900 241 231 (0,676 2 / Minute aus dem sterreichischen Festnetz)
HeLPLineHier gibt es Lsungs- und Spielhinweise und Cheats, erreichbar Mo.-So. (inkl. Feiertage) 8.00 24.00 Uhr.
Aus Deutschland whlen Sie bitte: Tel.: 0900 1 391 491 (1,86 2 / Minute aus dem deutschen Festnetz)
Aus sterreich whlen Sie bitte: Tel.: 0900 400 873 (1,802 2 / Minute aus dem sterreichischen Festnetz)
DeFekTe DiSCSIhre Spiel-Disc ist kaputt gegangen oder stark zerkratzt worden? Kein Problem!
Wir haben einen Spiele-Tausch eingerichtet fr den Fall, dass Ihre Disc durch Kratzer oder andere Missgeschicke des tglichen Lebens unlesbar wird. Gegen eine Aufwandspauschale von 10 Euro (15 Euro fr Kunden in sterreich und der Schweiz aufgrund hherer Portokosten) tauschen wir auch bei Selbstverschulden das defekte (in Originalverpackung) eingesandte Spiel aus. Sie knnen uns den Fall komfortabel per Online-Formular melden:
www.take2.de/cdtausch
Wenn Sie ber keinen Internetanschluss verfgen, knnen Sie den Disc-Tausch auch auf postalischem Weg nutzen. Dies geschieht folgendermaen:
1. Schicken Sie uns das komplette Spiel (inkl. Verpackung und Handbuch) ausreichend frankiert nebst Anschreiben mit Ihren persnlichen Daten (Name, Anschrift und Telefonnummer) an:
Take 2 Interactive GmbH DISCTAUSCH Agnesstr. 14 80798 Mnchen Bitte beachten Sie: Wir knnen keine Haftung oder Gewhrleistung fr von der Post verlorene Sendungen
bernehmen! Wir empfehlen daher dringend den Versand zumindest als Einwurfeinschreiben. Alle anderen Sendungsarten knnen so gut wie nie wiedergefunden werden.
2. Wir werden Sie umgehend nach Erhalt des Spiels kontaktieren und Ihnen mitteilen, ob wir das Spiel austauschen knnen.
3. Nach unserer Besttigung berweisen Sie bitte innerhalb von 10 Tagen die Aufwandsentschdigung in entsprechender Hhe unter Angabe Ihres Namens und des Spieletitels im Verwendungszweck auf folgendes Konto:
Empfnger: Take 2 Interactive Bank: HypoVereinsbank Mnchen BLZ: 700 202 70 Konto: 66 09 23 578 Betreff: CD-Tausch / Spielname
Kunden aus der Schweiz und sterreich mssen noch die folgenden Angaben auf dem berweisungstrger machen:
IBAN: DE61700202700660923578SWIFT-Code: HYVEDEMMXXX
4. Nach dem Geldeingang und Erhalt der Ware werden wir Ihnen ein vollwertiges Ersatzexemplar Ihres Spiels zusenden.
Weitere wichtige Hinweise zur Abwicklung:
Verlorene Handbcher knnen nicht ersetzt werden! Bitte haben Sie ein wenig Geduld. Dieser Vorgang kann in Spitzenzeiten bis zu 10 Werktage in Anspruch
nehmen. Wir bemhen uns aber, alles so schnell wie mglich abzuwickeln. Wir knnen den CD-Tausch insgesamt nur fr ein Kalenderjahr nach Erstverffentlichung des Tauschtitels
garantiert aufrechterhalten! Fr ltere Titel bernehmen wir keine Umtauschgarantie.
Der CD-Tausch ist eine freiwillige Leistung durch die Take2 Interactive GmbH; es besteht kein rechtlicher Anspruch auf einen Umtausch.
Copyright 1999-2007 Havok.com Inc (or its licensors). All Rights Reserved. See www.havok.com for details.
Uses Bink Video Technology. Copyright 1997-2005 by RAD Game Tools, Inc.