catalogo home system

156
Edición 2007 CATÁLOGO DOMÓTICA X-10 Distribuidor Oficial de X-10 para España y Portugal 902 500 564 | www.homesystems.es

Upload: javier-rubiano-quiroga

Post on 29-Dec-2015

219 views

Category:

Documents


14 download

TRANSCRIPT

Page 1: Catalogo Home System

Edición 2007

CATÁLOGO DOMÓTICA X-10

Distribuidor Oficial de X-10 para España y Portugal 902 500 564 | www.homesystems.es

Page 2: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

INDICE

1. Domótica……………………………………………………………………………………………..…..……2

Descripción de las funcionalidades de la domótica y ventajas de la tecnología X-10 de corrientes portadoras.

2. eyeTOUCH……………………………………………………………………………………………………..6

Sistema para el control de domótica X-10 a través de una pantalla táctil a color LCD de 5,7”.

3. Em·power……………………………………………………………………………………………..….….12

Sistema domótico Em·power con pantalla táctil y compatible X-10, para aplicaciones en viviendas y pequeñas oficinas.

4. Maxicontrolador LCD……………………………………………………………………..………………34

Nueva central domótica X-10 con pantalla LCD, control y avisos telefónicos, seguridad técnica, gestión de temperatura y programación horaria.

5. Kits Domóticos X-10……………………………………………………………..………………………55

Paquetes que incluyen 1 controlador y varios módulos X-10 para ser instalados por el propio usuario sin necesidad de obras ni instalaciones.

6. Controladores………………………………………………………………………….…………………..62

Familia de controladores X-10, que permiten enviar comandos de control a los módulos X-10.

7. Controlador RF e IR………………………………………………………………………………………69

Familia de controladores X-10 inalámbricos, que utilizan la radiofrecuencia y el infrarrojo para enviar comandos de control a los módulos X-10.

8. Módulos X-10……………………………………………………………………………………………….85

Familia de actuadores para luces, aparatos y motores (persianas, toldos, etc.) que al recibir un comando X-10 actúan sobre su carga.

9. Micromódulos X-10……………………………………………………….………………………….…107

Familia de mini-módulos para luces y aparatos cuya característica fundamental es que se pueden colocar dentro de la caja de mecanismos.

10. Módulos especiales………………………………………………………………………………….….110

Filtros X-10 para carril DIN y para enchufe, Tester de señal, interfaz bidireccional, etc.

11. Telecontrol………………………………….……………………………………………………………..123

Productos para televigilar y/o controlar remotamente los equipos de nuestra vivienda, a través de Internet.

12. Xanura………………………………………………………………………….……………………………126

Gama de micromódulos y módulos con tecnología A-10 bidireccional.

1

Page 3: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007 www.homesystems.es

DOMOTICA Una nueva forma de vida al alcance de todos

Hoy en día, disponer de una vivienda capaz de ofrecer el confort y la seguridad que permitan alcanzar la calidad de vida deseada, acompañada a su vez, de un ahorro energético, es posible a través de la domótica. Además, gracias al amplio desarrollo de las telecomunicaciones, la domótica nos permite estar “conectados” a nuestra vivienda en todo momento y en cualquier lugar, con una sencilla llamada telefónica, un SMS o a través de Internet. Un sistema domótico nos ofrece prácticas aplicaciones que nos acabarán resultando de gran utilidad en el día a día y aportarán una mayor comodidad y tiempo libre a nuestras vidas. Escenas: la casa se adapta a nuestras necesidades

A través de un sencillo software para PC o una pantalla táctil, podrá ejecutar “escenas” o secuencias de acciones. Así, cuando salga de casa, bastará apretar un botón de su mando a distancia para activar la alarma, apagar todas las luces y aparatos, cerrar las persianas y bajar el termostato. Y si hace una fiesta, bastará con pulsar un botón para crear el ambiente adecuado atenuando las luces del salón, poniendo su música favorita, y encendiendo las luces del jardín.

Programación horaria

Despertarse por la mañana mediante el encendido programado de las luces, escuchando su emisora de radio favorita a la vez que se enciende la cafetera es un sueño hecho realidad. Al caer la noche, el sistema encenderá la iluminación exterior automáticamente de la misma forma que las apagará cuando amanezca. La programación horaria de eventos (diarios, semanales, etc.) le va a permitir aprovechar la tarifa nocturna y centralizar la programación de los electrodomésticos de forma cómoda y con el consiguiente ahorro en el recibo de la luz.

Simulación de Presencia Gracias a los avanzados sistemas de control del hogar, usted podrá simular presencia en su hogar cuando se vaya de vacaciones o cuando no hay nadie en casa. Basta con indicarle al sistema qué luces y aparatos desea que se enciendan y apaguen de forma aleatoria mientras usted no está en casa. Además, el sistema puede también aprender sus “costumbres” y reproducir de manera aleatoria las mismas acciones que usted y su familia realizarían si estuviesen en casa.

Control y monitorización remota de hogar

Imagine poder encender o apagar su calefacción, riego, electrodomésticos y luces a través de cualquier teléfono fijo o móvil y desde cualquier teléfono del mundo. Con nuestros productos de control telefónico podrá asegurarse de apagar luces y electrodomésticos de forma remota cuando salga de vacaciones. A su vuelta podrá activar la calefacción por el camino, para que su casa esté a la temperatura idónea.

Asimismo disponemos de soluciones para el control de la vivienda a través de GSM usando mensajes cortos (SMS), y para la monitorización y control de nuestra vivienda a través de Internet, con la avanzada Cámara IP Cryptocam.

2

Page 4: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007 www.homesystems.es

Control total desde el sofá Nuestra amplia gama de mandos a distancia le permitirá encender o apagar cualquier aparato doméstico así como regular luces de forma cómoda y sencilla. No sólo aportan confort sino que son especialmente útiles para personas ancianas o con ciertas discapacidades físicas, que deseen controlar su entorno sin necesidad de moverse.

Ajustar el nivel de luz en la habitación, correr las cortinas y reproducir su película de video favorita con un solo mando a distancia es ya posible. Disponemos de mandos que le permitirán controlar la domótica y sustituir los mandos a distancia de la TV, el Video, el DVD, la cadena de música, el sintonizador de TDT, el proyector… por uno solo, para facilitarle el control total del entorno.

Seguridad técnica En caso de una fuga de gas en la cocina, una inundación en un baño, o incendio, el sistema domótico le avisará con una llamada de aviso o un SMS a su teléfono móvil. Además, el sistema podrá previamente actuar para evitar males mayores cerrando la acometida del gas o del agua con una electroválvula de seguridad. Su integridad y la de su familia estarán a salvo frente a posibles descuidos.

Gestión inteligente del consumo de energía

Aproximadamente el 67% del consumo medio de electricidad en el hogar se atribuye a los sistemas de calefacción y A/C, al calentador de agua y a la iluminación. La domótica puede controlar todos ellos de manera inteligente y por lo tanto eficiente.

Pequeños detalles como bajar el termostato o apagar las luces cuando nos vamos fuera o a dormir permiten ahorrar hasta un 30% del consumo de energía, repercutiendo además en un mayor tiempo de vida de las bombillas o la caldera. El uso eficaz de la energía no sólo significa cuidar el medioambiente, sino que además repercute en un menor gasto de dinero que permite amortizar la inversión realizada.

La pantalla táctil: el centro de control del hogar El novedoso sistema Em·power es una solución completa, económica y fiable para integrar el control de todos los elementos de la vivienda (seguridad, climatización, luces, aparatos, persianas, riego, escenas, etc.) en una pantalla táctil de fácil manejo. Un menú intuitivo guía al usuario por las diferentes opciones de monitorización y control de la vivienda, permitiendo “programar” las acciones de manera sencilla y cómoda.

Garantía de producto y de servicio Esta gran variedad de productos y soluciones están a su alcance para mejorar su calidad de vida y convertir su hogar en un espacio inteligente. HOME SYSTEMS y su red de distribuidores le ofrecen todo un mundo de posibilidades, desde un sencillo kit de iniciación hasta un completo proyecto de domótica para su vivienda, con un servicio excelente avalado por más de 13 años de experiencia. En su mano está la decisión de configurar el sistema domótico que le permita disfrutar de la calidad de vida que desea.

3

Page 5: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007 www.homesystems.es

DOMOTICA Una forma sencilla de mejorar su calidad de vida

HOME SYSTEMS le propone crear su espacio inteligente, hacer de su hogar o lugar de trabajo un espacio funcional basado en un sistema domótico capaz de integrar todos los elementos del entorno y controlarlos de manera inteligente. Gracias a la tecnología X-10, presente en millones de hogares en todo el mundo desde hace más de veinte años, le ofrecemos una forma económica y sencilla de disfrutar de las ventajas que la domótica proporciona.

FACIL INSTALACIÓN, es la principal ventaja del sistema X-10, ya que prácticamente no precisa realizar ninguna obra ni cableado adicional, ya que utiliza la propia red eléctrica como medio de transmisión de datos. La mayoría de los productos basta con enchufarlos y funcionar (“plug & play”).

FLEXIBILIDAD, se trata de un sistema modular y fácilmente ampliable. Será usted quién, en función de sus necesidades, irá determinando que elementos del hogar necesita controlar pudiéndolos adquirir de manera progresiva.

AHORRO, los precios de los productos están al alcance de cualquier bolsillo. Con una pequeña pero inteligente inversión, conseguirá un ahorro en el recibo de la luz que le permitirá recuperar el valor el dinero, así como colaborar al respeto por el medio ambiente.

SENCILLEZ, gracias a su fácil manejo y comprensión, los productos le acabarán resultando tan habituales como el resto de elementos funcionales del hogar.

PERSONALIZACIÓN, posibilidad de configurar el sistema según las necesidades de cada usuario y de las que pueden ir surgiendo a través de su uso. No es lo mismo un sistema domótico para una familia con hijos, que para una pareja de ancianos o un soltero.

FUNCIONALIDAD, podrá integrar seguridad, confort, comunicación y gestión de la energía en un único sistema de fácil manejo.

GARANTIA, a todas estas cualidades hay que añadir la garantía de HOME SYSTEMS, líder en domótica desde 1993 y Distribuidor Oficial de X-10 en España. Una tecnología apoyada por cientos de fabricantes en todo el mundo que desarrollan sus propios productos compatibles X-10 convirtiéndolo en un sistema domótico cada vez más eficiente y universal.

4

Page 6: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007 www.homesystems.es

DOMOTICA Áreas de actuación

SEGURIDAD

Detección de Intrusión, con posibilidad de conexión a central receptora de alarmas

Seguridad técnica o Detección y aviso de Incendio o Detección y aviso de Humos (Monóxido de carbono) o Control de fugas de agua (detección y corte de suministro) o Control de fugas de gas (detección y corte de suministro)

Simulación de Presencia Ayuda personal para el cuidado de personas mayores o enfermos Aviso telefónico de incidencia, a números predeterminados por el usuario Alarma de pánico

CONFORT

Control manual desde una pantalla táctil de fácil utilización y diseño vanguardista

Control desde mandos a distancia Secuencias programadas: órdenes múltiples combinadas en un único

botón Control de iluminación: por presencia, regulación de intensidad, etc. Control de motorizaciones: persianas, toldos, cortinas, etc. Posibilidad de gestionar la vivienda mediante un sencillo software instalado en su PC o PDA vía

WiFi.

AHORRO ENERGÉTICO

Gestión de Climatización (calefacción / aire acondicionado) por programación horaria o control de temperatura por zonas

Gestión de Iluminación: ahorro por regulación, programación horaria, activación por presencia o por escasa luminosidad, etc.

Gestión de Consumo de electrodomésticos: programación para funcionamiento en franjas horarias más económicas

COMUNICACIONES

Control telefónico de la vivienda Aviso telefónico en caso de alarmas técnicas o de intrusión Control remoto y visualización de la vivienda por Internet Control mediante mensajes cortos (SMS)

5

Page 7: Catalogo Home System
Page 8: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

- PANTALLA TACTIL COLOR LCD de 5,7”, QVGA, 320x240 con 4096 colores, control por software del contraste y modo ahorro de energía. - Un puerto X10, dedicado para interfaz bidireccional, no incluido el modulo bidireccional XTP139903. - Un puerto serie RS232 para integración con otros equipos (Modem GSM, distribución audio y video Xantech…). - Un puerto serie RS485 para integración con otros equipos, con aislamiento galvánico. P.e. módulos de 8 entradas y 8 salidas, sistema de climatización InnoBUS (Airzone), etc. - Un puerto Ethernet, para el control desde cualquier PC, PDA o a través de Internet. - Reloj de tiempo real (RTC) con batería. - Alimentación única a 5 VDC regulados (incluye fuente de alimentación externa para 230 VAC). - La aplicación software no requiere ningún tipo de programación por parte del integrador o instalador, ni herramientas de desarrollo o configuración específicas. - El equipo se instala empotrado en pared, en caja de derivación de electricidad de dimensiones estándar. - El mecanismo de fijación incluye placa de montaje en acero inoxidable y marco. - Embellecedor en color aluminio anodizado o blanco. - Control de climatización (sensor de temperatura incl.) - Control de iluminación, enchufes y motores. - Gestión de alarmas técnicas. - Registro de eventos. - Códigos de usuario. - Ampliación de sensores y actuadores sin necesidad de obra. - Creación de escenas por el usuario. - Agendas programación, diarias y semanales con precisión en minutos. - Programaciones múltiples para módulos o escenas. - Simulación de presencia. - Mensajes del usuario, Post-It, en pantalla. - Idioma configurable. - Zumbador.

CONTROLADOR PANTALLA TACTIL Tensión Alimentación 5 VDC Regulada Emisiones EMC EN 61000-6-3, EN 50090-2-2 Inmunidad EMC EN 61000-6-1, EN 50090-2-2 Dimensiones 227x152 mm (ancho x alto) Caja de empotrar 200x130x60 mm (an x al x fon)

Vilaplana para atornillar Ref.557 Caja para pladur ---------------- FUENTE DE ALIMENTACION Tensión Alimentación 220 VAC Seguridad Eléctrica Cumple EN 60950-1 Dimensiones 1DIN = 20x95x70 mm (a x h x f)

- Gestión domótica de la vivienda a través de pantalla táctil, PC, PDA o Internet.

- Gestión de alarmas técnicas cableadas (detección y corte de electroválvula) gracias a los Módulos de 8 entradas y 8 salidas.

- Ampliación de actuadores para luces, persianas y aparatos sin necesidad de obra gracias a la tecnología X-10.

- Ampliación de sensores vía radio sin necesidad de obra gracias a adaptadores radio para el modulo de entradas/salidas.

- Gestión de temperatura global (termostato integrado en pantalla) y actuación mediante X-10 o cableado.

- Programaciones horarias para luces, aparatos, riego...- Simulación de presencia cuando se encuentre fuera,

encendiendo y apagando luces, persianas, aparatos. - Gestión de la temperatura de cada zona con el

sistema de climatización Airzone Innobus. - Gestión de la distribución de audio y video en cada

una de las estancias de la vivienda con Xantech.

Controlador para integrar diferentes sistemas de control: - X10 - RS232 configurable. - RS485 configurable. - Puerto Ethernet: conexión desde PC, PDA o Internet - Pantalla táctil LCD a color de 5,7”, QVGA, 320x240

con 4096 colores. - Imagen corporativa de la pantalla principal

configurable. - Gestión de climatización, alarmas técnicas, luces,

motores, aparatos. - Programaciones, escenas, simulación de presencia.

VENTAJAS

DATOS TECNICOSESPECIFICACIONES

APLICACIONES HABITUALES

HSEYT-HC1eyeTOUCH CONTROLADOR TACTIL X10

7

Page 9: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Posición de conectores y otros elementos La figura muestra la posición de conectores.

Alimentación El sistema se alimenta con una fuente de 5 VDC ± 5% regulados, capaz de entregar una corriente máxima de 1.5 Amp (5 W).

Tabla 1. Conector de alimentación (P12)

Número pin Nombre Tipo Descripción

1 VCC5 I Entrada de alimentación 5 VDC regulados 2 GND — Retorno de alimentación 5 VDC regulados

Ethernet Se usa un conector estándar RJ45 para Ethernet 10BASE-T. El conector incorpora LEDs de enlace y de actividad. Desde la pantalla instalador se le configura la dirección IP, y mascara de subred para el acceso local a través de PC o PDA en la vivienda. En caso de acceso desde Internet el Router Firewall del cliente debe tener abierto el Puerto 80, para el acceso a la dirección IP configurada en el controlador.

Tabla 2. Conector Ethernet RJ45 (P6)

1 8

Número pin Nombre Tipo Descripción

1 TXD+ O Transmisión 2 TXD- O Transmisión 3 RXD+ I Recepción 4 NC — No conectado 5 NC — No conectado 6 RXD- I Recepción 7 NC — No conectado 8 NC — No conectado

INSTALACION

8

Page 10: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Puerto RS232 En el puerto serie permite conectar un equipo externo, compatible RS232. Por ejemplo, un modem GSM, un equipo de distribución de audio video Xantech, etc.

Tabla 3. Conector RJ12 de puerto serie RS232 (P14)

1 6

Número

pin Nombre Tipo Descripción

1 RTS# O Request To Send 2 GND — Masa 3 CTS# I Clear To Send 4 RXD I Receive Data 5 TXD O Transmit Data 6 VCC5 O Salida de 5 VDC

Puerto RS485 Permite conectar un equipo externo, compatible RS485. Por ejemplo, un sistema de Airzone Innobus, un módulo de 8entrada/8salidas.

Tabla 4. Conector de puerto RS485 (P16)

31 Número

pin Nombre Tipo Descripción

1 RS485+ I/O Entrada/salida RS485 no inversora 2 RS485- I/O Entrada/salida RS485 inversora 3 RTN — Retorno de señal RS485

Puerto X-10 Permite conectar el modulo bidireccional XTP139903, para el envío y recepción de ordenes X10 a la red eléctrica de la vivienda. Se conectan mediante un cable de 4 hilos terminados en RJ11.

Tabla 5. Conector RJ12 de puerto serie RS232 (P14)

1 4

Número pin Nombre Tipo Descripción

1 ZC (B) I Paso por cero 2 GND (R) — Masa 3 RX (G) I Recepción 4 TX (Y) O Transmisión (a X.10)

Reset del sistema En caso de emergencia se puede forzar un reset del sistema pulsando un micropulsador accesible al retirar el marco embellecedor.

9

Page 11: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Mecánicas: • Caja carril DIN (EN50022) de 9 módulos • Material auto-extinguible, UL94-V1 o mejor • Conectores: clemas atornillables 5.08mm (para cable de 1.5mm) Salidas: • Relés N.A., con zócalo. • Poder de corte nominal: 10A a 250 V AC (2500 VA) para cargas resistivas (cos phi = 1.0) Entradas: • Tensión de entrada 12-24 VDC • Consumo máximo por entrada (para el rango de tensiones especificado): 10 mA Comunicaciones: • Bus RS485 (3 hilos) con aislamiento galvánico Alimentación: • 12VDC, 500mA (recomendado >600mA) • Consumo máximo total 6W • No incluida la fuente de alimentación Normativas: • Inmunidad: EN61000-6-1 • Emisiones: EN61000-6-3 • Seguridad: EN60950-1

- Aporta al Controlador Táctil eyeTOUCH 8 entradas digitales y 8 salidas con relés 220VAC de 10 A.

- Para la detección de alarmas técnicas y actuar sobre electroválvulas u otras cargas.

- Integración con sistemas de seguridad.

- Integración con módulos de gestión telefónica.

- Bajo pedido se puede programar a medida para que realice funciones autónomas.

- Ampliación del Controlador Táctil eyeTOUCH, permite dotarlo de 8 entradas digitales y 8 salidas 220VAC 10A.

- Suficiente para configuraciones de domótica básicas y posteriormente ampliables por el puerto X10 del controlador.

- Se pueden conectar varios módulos al controlador a través de RS-485, se comunican utilizando el protocolo Modbus.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

HSEYT-8E8SMODULO 8E/8S eyeTOUCH

10

Page 12: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

DESCRIPCION RTN - +

COMUNICACIONES RS 485

+ -

ED1 ENTRADA DIGITAL

+ -

ED2 ENTRADA DIGITAL

+ -

ED3 ENTRADA DIGITAL

+ -

ED4 ENTRADA DIGITAL

+ -

ED5 ENTRADA DIGITAL

+ -

ED6 ENTRADA DIGITAL

+ -

ED7 ENTRADA DIGITAL

+ -

ED8 ENTRADA DIGITAL

+ -

12 VDC ALIMENTACION

B A

SD1 SALIDA DIGITAL

B A

SD2 SALIDA DIGITAL

B A

SD3 SALIDA DIGITAL

B A

SD4 SALIDA DIGITAL

B A

SD5 SALIDA DIGITAL

B A

SD6 SALIDA DIGITAL

B A

SD7 SALIDA DIGITAL

B A

SD8 SALIDA DIGITAL

ESQUEMA

+ - B A B A B A B A B A B A B A B A

ALIMENTACION SD1 SD2 SD3 SD4 SD5 SD6 SD7 SD8

12VDC

COMUNICACIONES ED1 ED2 ED3 ED4 ED5 ED6 ED7 ED8

GND - + + - + - + - + - + - + - + - + -

SALIDAS

ENTRADAS

11

Page 13: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

SISTEMA DOMÓTICO PARA APLICACIONES RESIDENCIALES Y COMERCIALES

Seguridad Em·power incorpora un sistema modular de seguridad que interactúa en conjunto con otras funciones internas como el control de iluminación y aparatos, control de accesos y control de equipos de A/C y calefacción (HVAC). Como ejemplo de esta interacción, el sistema em.power encenderá automáticamente la luz del pasillo o el hall cuando algún miembro de la familia cruce por él y no haya luz natural suficiente al estar anocheciendo. Puede así mismo restringir el acceso a determinadas puertas de acceso y automáticamente apagar aparatos específicos o cortar la corriente de determinados enchufes. Estas importantes medidas de seguridad ahorrarán tiempo al usuario, así como preocupaciones innecesarias asegurando que electrodomésticos o aparatos no queden encendidos accidentalmente. En el caso de un incendio, em.power apagará automáticamente el equipo de calefacción o A/C, reduciendo así las posibilidades de daño por el fuego, el humo y la circulación del aire. Más que seguridad, el sistema em.power es protección y confort todo en uno.

Gestión de la Energía Los beneficios del sistema em.power también incluyen funciones de gestión e información de consumos de energía. Estas funciones aportan al usuario una visión adecuada del consumo de electricidad al informar del mismo en tiempo real. La información se muestra en la propia pantalla cada vez que el usuario lo desee. Este, podrá realizar una gestión óptima e inteligente en el ahorro de energía pues, em.power, le permite presupuestar el consumo de electricidad. Todo esto se traduce en ahorro de dinero a la vez que permite recuperar la inversión en el sistema em.power y aportar nuestro granito de arena al cuidado de los recursos naturales.

Calidad de vida em.power pone la tecnología a nuestro servicio para hacer nuestra vida más fácil, especialmente en los entornos donde vivimos, trabajamos y jugamos. La vida es demasiado corta para perder tiempo en tareas que un sistema de control del hogar puede hacer por nosotros. Es hora de disfrutar de los beneficios de la domótica. Imagine la simple pulsación de un botón al lado de su cama que:

- Arme el sistema de seguridad en el modo “en casa” - Cierre la puerta del garaje si se quedó abierta - Suavemente apague las luces - Ajuste la temperatura adecuada para ir a dormir - Y de nuevo encienda suavemente la luz de su habitación cuando llega

la hora de comenzar el día En un edificio comercial, la situación equivalente podría ser cuando el último empleado que sale de la oficina al pulsar con la “smart key”:

- Arme el sistema de seguridad en el modo “fuera” - Apague automáticamente todas las luces - Ajuste el sistema de control de A/C y calefacción

Para más información: [email protected] www.empower.es

12

Page 14: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Seguridad Interactiva - 16 Zonas de Seguridad Programables - Teclado de seguridad en Pantalla - 100% compatible con sensores estándar - 4 Núm. de Teléfono para Aviso por Voz - 2 Sensores de Humos (2 hilos) - 16 Códigos de Usuario - 16 llaves Smart Key de Usuario - 1 Partición de Seguridad - Protocolo de Monitorización Contact ID - Panico: Fuego, Alarma Medica e Intrusión - 500 eventos en Registro Climatización – HVAC - Control Total desde Pantalla: Aire Acond., Calefacción, Ventilador y Aux - 2 Zonas de control de Climatización de serie - Control: Caldera/Monoestado AC, Bomba de calor Monoestado, Suelo Radiante - 7 modos HVAC: Auto Calor/Frío, Auto Calor, Auto Frío, Vent On, Calor On, Frío On, Off Control Iluminación X-10 - Hasta 100 luces, etiquetadas - Regulación Precisa - 0 a 100%, 100% a 0 - Activación mediante Pantalla Táctil, Teclado, Pulsador, Smart Key, Programación, Escena, Teléfono Control Aparatos X-10 - Hasta 40 aparatos, etiquetados Relés Auxiliares: 2 Programación del sistema - 10 Programaciones horarias por día y hora - Reloj Astronómico - Ahorro por luz del sol - Configuración del sistema via PC (software ATLAS) o mediante Pantalla Táctil - Control Telefónico con Menú de Voz

Número de zonas: 16 programables Códigos Usuario: 16 códigos de 5 dígitos cada uno Salida sirena: dedicada Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Telefono: TBR21 Datos eléctricos: Transformador 230V/16,5V 40VA Dimensiones: Caja: 359 x 461 x 91 mm Pantalla: 171 x 117 x 53 mm Lector Llaves: 50 x 94 x 64 mm Peso: Caja: 7000 grs Pantalla: 600 grs Componentes del Kit: 1 Central Microprocesada 1 Pantalla Táctil monocromo 1 Lector de Llaves Smart Key 2 Smart Key

Estilo de Vida - 48 Escenas Programables por el usuario - Activadores: Smart Key, códigos X-10, Horarios, Temperaturas, Zonas de Seguridad, Amanecer, Anochecer Condiciones: Armado, Desarmado, Away, Home, Día, Noche, Fin de semana, Día de semana, Domingo-Sábado (Lógica If-Then-Else) Gestión de la Energía - 8 Escenas de Gestión Energética (independientes) para apagado/reajuste de sistema de Climatización-HVAC, Iluminación y Aparatos - Configuración y parámetros de programación similares a Escenas de Estilo de Vida Pantalla Táctil - Incluye 1 pantalla táctil, ampliable hasta 4

- Sistema domótico para aplicaciones residenciales y comerciales con pantalla táctil de fácil manejo

- Em·power cuida de tu seguridad, gestiona la

calefacción y el A/A, controla luces y aparatos mediante X10, y gestiona eficientemente la energía

- Permite simular presencia, programar horarios y

control telefónico mediante menú de voz en español

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

ESTILO DE VIDA Y GESTION DE ENERGIA

SES-GLD EM·POWER GOLD

13

Page 15: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

CONFIGURACION E INSTALACION

14

Page 16: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Seguridad Interactiva - 20 Zonas de Seguridad Programables - Teclado de seguridad en Pantalla - 100% compatible con sensores estándar - 4 Núm. de Teléfono para Aviso por Voz - 2 Sensores de Humos (2 hilos) - 32 Códigos de Usuario - 32 llaves Smart Key de Usuario - 2 Particiones de Seguridad - Protocolo de Monitorización Contact ID - Panico: Fuego, Alarma Medica e Intrusión - 500 eventos en Registro Climatización – HVAC - Control Total desde Pantalla: Aire Acond., Calefacción, Ventilador y Aux - 2 Zonas de control de Climatización de serie, ampliables a 8 zonas - Control: Caldera/Monoestado AC, Bomba de calor Monoestado, Suelo Radiante - 7 modos HVAC: Auto Calor/Frío, Auto Calor, Auto Frío, Vent On, Calor On, Frío On, Off Control Iluminación X-10 - Hasta 200 luces, etiquetadas - Regulación Precisa - 0 a 100%, 100% a 0 - Activación mediante Pantalla Táctil, Teclado, Pulsador, Smart Key, Programación, Escena, Teléfono Control Aparatos X-10 - Hasta 50 aparatos, etiquetados Relés Auxiliares: 4 Programación del sistema - 25 Programaciones horarias por día y hora - Reloj Astronómico - Ahorro por luz del sol - Configuración del sistema via PC (software ATLAS) o mediante Pantalla Táctil - Control Telefónico con Menú de Voz

Número de zonas: 20, programables Códigos Usuario: 32 códigos de 5 dígitos cada uno Salida sirena: dedicada Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Telefono: TBR21 Datos eléctricos: Transformador 230V/16,5V 40VA Dimensiones: Caja: 359 x 461 x 91 mm Pantalla: 171 x 117 x 53 mm Lector Llaves: 50 x 94 x 64 mm Peso: Caja: 7000 grs Pantalla: 600 grs Componentes del Kit: 1 Central Microprocesada 1 Pantalla Táctil monocromo 1 Lector de Llaves Smart Key 2 Smart Key

Estilo de Vida - 100 Escenas Programables por el usuario - Activadores: Smart Key, códigos X-10, Horarios, Temperaturas, Zonas de Seguridad, Amanecer, Anochecer Condiciones: Armado, Desarmado, Away, Home, Día, Noche, Fin de semana, Día de semana, Domingo-Sábado (Lógica If-Then-Else) Gestión de la Energía - 12 Escenas de Gestión Energética (independientes) para apagado/reajuste de sistema de Climatización-HVAC, Iluminación y Aparatos - Configuración y parámetros de programación similares a Escenas de Estilo de Vida Pantalla Táctil - Incluye 1 pantalla táctil, ampliable hasta 12

- Sistema domótico para aplicaciones residenciales y comerciales con pantalla táctil de fácil manejo

- Em·power cuida de tu seguridad, gestiona la

calefacción y el A/A, controla luces y aparatos mediante X10, y gestiona eficientemente la energía

- Permite simular presencia, programar horarios y

control telefónico mediante menú de voz en español

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

ESTILO DE VIDA Y GESTION DE ENERGIA

SES-100 EM·POWER PLATINUM

15

Page 17: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

CONFIGURACION E INSTALACION

16

Page 18: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

• La Pantalla Táctil es el centro de control de la vivienda. • Permite controlar y programar todas las funciones del

sistema (horarios, escenas, códigos, seguridad, temperatura…

• Incluye un sensor de temperatura para ampliar las zonas de control individuales de temperatura (hasta un máximo de 8).

• El modelo SILVER permite ampliar hasta 2 pantallas, el modelo GOLD hasta 4, y el PLATINUM hasta 12.

• El SET-101 incluye 1 PANTALLA ADICIONAL

CARACTERISTICAS

SET-101 Pantalla Táctil Adicional

• La caja para la pantalla táctil permite empotrar la pantalla táctil SET-101 a cualquier tipo de pared o mobiliario.

• Va incluida de serie con cada unidad de SET-101. • Las medidas de la caja son 170x116x70 mm.

ACCESORIOS

WLBX Caja Pantalla Táctil

DATOS TECNICOS CARACTERISTICAS

• Display LCD de alto contraste • Retroiluminación de cátodo frío • Resolución 240 x 128 • Matriz táctil con protección EMI • Ventana IR pasiva para futuras ampliaciones • Sleep Mode automático cuando no se utiliza la pantalla• Termistor integrado para medira la temperatura

ambiente (+/- 1ªC de precisión) • Conexión Bus RS-485 @ 250Kbaudios • Bajo consumo (menos de 110 mA con retroiluminación

activa)

17

Page 19: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Configurar la dirección de la pantalla táctil ¡Atención! No debe configurar la dirección de las pantallas con el sistema encendido

1. Localice el dial de direccion en la placa de circuitos de la pantalla táctil (ver imagen).

2. Con un pequeño destornillador cambie el dial a la siguiente dirección disponible.

Configurar el contraste de la pantalla ¡Atención! No debe configurar el contraste de las pantallas con el sistema encendido

1. Localice el dial de contraste en la placa de circuitos de la pantalla táctil (ver imagen).

2. Con un pequeño destornillador modifique el contraste a su gusto.

Conexionado de la pantalla táctil ¡Atención! No debe realizar la conexión de las pantallas con el sistema encendido

CONFIGURACION E INSTALACION

18

Page 20: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El lector de llaves SMART se coloca en los accesos habituales a la vivienda (entrada principal, entrada cocina, Garaje, etc.) para que esté accesible al salir o entrar. AL SALIR DE CASA

- Se arma la seguridad - Se cierran las persianas - Se apagan las luces y aparatos - Se baja el termostato para ahorrar

energía - Se pone en marcha el modo de

simulación de presencia AL VOLVER A CASA

- Se desarma la seguridad - Se enciende la luz del pasillo de

entrada y la luz exterior si es de noche

- Se pone en marcha el equipo de música

- Se sube el termostato si es invierno para calentar la casa

Cada Llave SMART KEY se configura de manera que se adapta a su usuario. Por ejemplo, cuando el hijo llega a casa puede encender automáticamente la TV, mientras que cuando el padre llega a casa se pone el equipo de música con jazz. Además, cada llave tiene una fecha de expiración, para el caso en que tengamos que dar una llave al servicio para que haga sus labores hasta una fecha determinada, evitando así usos fraudulentos.

Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Datos eléctricos: 16,5V, alimentado por BUS Dimensiones: Caja de empotrar americana 50 x 94 x 64 mm Peso: 40 grs. Accesorios necesarios: Llaves SMART KEY Caja de empotrar americana Embellecedor para lector de llaves A = 67mm B = 102mm C = 36mm

Caja de Empotrar Americana (no incluida) Embellecedor para Lector de Llaves (SST-80401) – no incluido Llaves smart (SMK-103) – de serie con el sistema vienen 2

- El Lector de Llaves SMART KEY permite realizar un “control de accesos” a la vivienda, para “adaptar el entorno” a cada habitante de la vivienda.

- Al SALIR, se arma la seguridad y se apagan todos los equipos.

- Al ENTRAR, se desarma la seguridad y se enciende la luz de entrada, se pone la música, etc. En función de quién entre en casa, ya que cada llave SMART lleva un código único que lo identifica.

- El sistema Em·power permite ampliar hasta 8 Lectores de Llaves SMART.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

ACCESORIOS NECESARIOS

SKR-102 Lector de Llaves SMART

19

Page 21: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

La Tarjetas de Expansión HVAC / Relés Auxiliares, se usa para añadir 2 zonas de climatización o 8 relés auxiliares al sistema em·power. La tarjeta debe insertarse en uno de los slots de expansión que estánubicados en la placa madre. Para poder coexistir varias tarjetas de expansión en dichos slots, cada una de ellas deberá estar configurada con una única dirección. Estas direcciones se configuraran mediante jumpers. Para el control individual de las zonas de climatización de un sistema Em·power, se requiere que cada una de estas zonas tenga asociado un sensor de temperatura o una pantalla táctil adicional (que integra un sensor de temperatura). Configuraciones máximas para zonas de climatización El sistema Em·power PLATINUM puede controlar hasta 8 zonas de climatización. 2 zonas las proporciona la propia placa madre y las 6 restantes se obtienen añadiendo 3 tarjetas de expansión HVAC. En este último caso, no se podrá añadir una tarjeta de expansión de sensores de temperatura, por lo que deberán añadirse 8 pantallas táctiles para poder medir la temperatura de cada zona de manera independiente. El modelo SILVER sólo dispone de 1 zona de control de climatización, y el modelo GOLD de 2, que vienen integradas en la propia placa madre.

Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Datos eléctricos: alimentado por placa madre Dimensiones: 100 x 80 x 5mm Peso: 20 grs.

Pantalla Táctil adicional (incluye un sensor de temperatura integrado) Tarjeta de expansión de temperatura+Sensor (SST-RTSK) Sensor de Temperatura Remoto (SST-RTS)

- En modo HVAC permite añadir hasta 2 zonas de climatización adicionales (necesita además añadir 1 pantalla táctil adicional o 1 sensor de temperatura remoto por cada zona adicional).

- En modo RELES AUXILIARES permite añadir 8 relés

auxiliares para control de equipos como electroválvulas, motores, etc.

- Utiliza 1 de los 3 slots de expansión disponibles en la placa

madre del sistema Em·power.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

ACCESORIOS NECESARIOS

SST-HVACX Tarjeta de Expansión HVAC/Relés Aux.

20

Page 22: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El siguiente listado muestra las tres posibles direcciones que pueden ser configuradas en cada tarjeta de expansión, qué funciones puede realizar la tarjeta en cada una de las direcciones y cómo han de estar colocados los jumpers, para asignar la dirección a la tarjeta. Los jumpers están situados en la parte superior izquierda de la tarjeta.

Dirección, función y configuración de jumpers de las Tarjetas de expansión HVAC

Dirección Función J4 J3 J2 1 Un solo estado de climatización zonas 3 y 4 Si Si Si 2 Un solo estado de climatización zonas 5 y 6 Si Si No 3 Un solo estado de climatización zonas 7 y 8 Si No Si

El siguiente listado muestra la funcionalidad de cada relé en cada tipo de tarjeta HVAC según la dirección configurada. Dirección Tarjeta

Rele 1 A

Rele 2 B

Rele3 C

Rele 4 D

Rele 5 E

Rele 6 F

Rele 7 G

Rele 8 H

1 Z3 Calor Z3 Frío Z3 Fan Z3 Aux Z4 Calor Z4 Frío Z4 Fan Z4 Aux 2 Z5 Calor Z5 Frío Z5 Fan Z5 Aux Z6 Calor Z6 Frío Z6 Fan Z6 Aux 3 Z7 Calor Z7 Frío Z7 Fan Z7 Aux Z8 Calor Z8 Frío Z8 Fan Z8 Aux

Diagrama estándar de Climatización Diagrama con Bomba de calor

CONFIGURACION E INSTALACION

21

Page 23: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

La Tarjeta de Expansión de Temperatura permite añadir hasta 4 sensores de temperatura adicionales al sistema Em.power. La tarjeta debe insertarse en uno de los slots de expansión que estánubicados en la placa madre. Para poder coexistir varias tarjetas de expansión en dichos slots, cada una de ellas deberá estar configurada con una única dirección. Estas direcciones se configuraran mediante jumpers. Para el control individual de las zonas de climatización de un sistema Em·power, se requiere que cada una de estas zonas tenga asociado un sensor de temperatura o una pantalla táctil adicional (que integra un sensor de temperatura). Configuraciones máximas para zonas de climatización El sistema Em·power PLATINUM puede controlar hasta 8 zonas de climatización. 2 zonas las proporciona la propia placa madre y las 6 restantes se obtienen añadiendo 3 tarjetas de expansión HVAC. En este último caso, no se podrá añadir una tarjeta de expansión de sensores de temperatura, por lo que deberán añadirse 8 pantallas táctiles para poder medir la temperatura de cada zona de manera independiente. El modelo SILVER sólo dispone de 1 zona de control de climatización, y el modelo GOLD de 2, que vienen integradas en la propia placa madre.

Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Datos eléctricos: alimentado por placa madre Dimensiones: 100 x 80 x 5mm Peso: 20 grs.

Sensor de Temperatura Remoto (SST-RTS)

- Permite añadir 4 sensores de temperatura remotos al sistema em·power.

- La tarjeta viene acompañada de 1 sensor remoto. - Necesaria para controlar más de 2 zonas de climatización

en caso de no disponer de más pantallas táctiles (que incluyen sensor de temperatura integrado).

- Utiliza 1 de los 3 slots de expansión disponibles en la placa madre del sistema Em·power.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

ACCESORIOS

SST-RTSK Tarjeta de Expansión Temperatura

+ Sensor

22

Page 24: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Instalación de la Tarjeta

1. Antes de instalar la Tarjeta de Expansión de Temperatura y el Sensor de Temperatura Remoto, desconecte la alimentación del sistema

2. La tarjeta debe instalarse cara arriba en 1 de los 3 slots disponibles en la placa madre del sistema Em·power, debajo de la Smart Card.

Cableado La Tarjeta de Expansión de Temperatura dispone de 16 conectores de Entrada/Salida para conectarse al slot. Las conexiones disponibles para los sensores son:

+5V Voltaje de alimentación +5VDC GND Referencia Tierra SCL Salida reloj serie SDB Bus B de datos serie, E/S

Las conexiones +5V, GND y SCL de los Sensores de Temperatura Remotos se pueden conectar a cualquiera de los terminales correspondientes de la Tarjeta de Expansión de Temperatura. Sin embargo, el terminal SDA del Sensor sólo se debe conectar al terminal SDA de la Tarjeta si el sensor se configura con una dirección entre 1 y 4. Los sensores configurados con direcciones 5 a 8 deben conectarse al terminal SDB de la Tarjeta. Los Sensores de Temperatura Remotos pueden conectarse en estrella, en bus (daisy Caín) o en topología de árbol. Ésta última configuración es una mezcla entre estrella y bus: Configuración de la dirección de los sensores Los 2 jumpers del sensor (A y B) constituyen su dirección. Se pueden conectar hasta 4 sensores a la tarjeta de expansión de temperatura, como se indica en la siguiente tabla. Nótese que los sensores 5 a 8 se conectan al terminal SDB.

Sensor # Bus serie Jumper A Jumper B 5 SDB 0 0 6 SDB 0 X 7 SDB X 0 8 SDB X X

NOTA: 0 = Jumper instalado; X = Jumper quitado

Esquema circuito del Sensor de Temperatura Remoto NOTA: Los sensores estarán todos marcados con SDA. Esto significa que el terminal SDA del Sensor se conecta al terminal SDB de la Tarjeta de Expansión de Temperatura.

CONFIGURACION E INSTALACION

23

Page 25: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Sensor de Temperatura Remoto permite medir la temperatura en zonas distantes a la pantalla táctil, y también en exteriores. Se conecta en bus a la Tarjeta de Expansión de Temperatura. Cada tarjeta admite hasta 4 sensores de temperatura adicionales. Para el control individual de las zonas de climatización de un sistema Em·power, se requiere que cada una de estas zonas tenga asociado un sensor de temperatura o una pantalla táctil adicional (que integra un sensor de temperatura). Configuraciones máximas para zonas de climatización El sistema Em·power PLATINUM puede controlar hasta 8 zonas de climatización. 2 zonas las proporciona la propia placa madre y las 6 restantes se obtienen añadiendo 3 tarjetas de expansión HVAC. En este último caso, no se podrá añadir una tarjeta de expansión de sensores de temperatura, por lo que deberán añadirse 8 pantallas táctiles para poder medir la temperatura de cada zona de manera independiente. El modelo SILVER sólo dispone de 1 zona de control de climatización, y el modelo GOLD de 2, que vienen integradas en la propia placa madre.

Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Datos eléctricos: alimentado por tarjeta de expansión Dimensiones: 50 x 76 x 20 mm Peso: 15 grs. Termistor: Termistor para medir la temperatura

ambiente (+/- 1ªC de precisión)

Tarjeta de Expansión de Temperatura (SST-RTSK)

- Permite medir la temperatura en otros lugares de la vivienda así como en exteriores.

- Se conecta en bus a la Tarjeta de Expansión de Temperatura (hasta 4 sensores por tarjeta).

- Necesario para controlar más de 2 zonas de climatización en caso de no disponer de más pantallas táctiles (que ya incluyen sensor de temperatura integrado).

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

ACCESORIOS

SST-RTS Sensor de Temperatura Remoto

24

Page 26: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Instalación de la Tarjeta

1. Antes de instalar la Tarjeta de Expansión de Temperatura y el Sensor de Temperatura Remoto, desconecte la alimentación del sistema

2. La tarjeta debe instalarse cara arriba en 1 de los 3 slots disponibles en la placa madre del sistema Em·power, debajo de la Smart Card.

Cableado La Tarjeta de Expansión de Temperatura dispone de 16 conectores de Entrada/Salida para conectarse al slot. Las conexiones disponibles para los sensores son:

+5V Voltaje de alimentación +5VDC GND Referencia Tierra SCL Salida reloj serie SDB Bus B de datos serie, E/S

Las conexiones +5V, GND y SCL de los Sensores de Temperatura Remotos se pueden conectar a cualquiera de los terminales correspondientes de la Tarjeta de Expansión de Temperatura. Sin embargo, el terminal SDA del Sensor sólo se debe conectar al terminal SDA de la Tarjeta si el sensor se configura con una dirección entre 1 y 4. Los sensores configurados con direcciones 5 a 8 deben conectarse al terminal SDB de la Tarjeta. Los Sensores de Temperatura Remotos pueden conectarse en estrella, en bus (daisy Caín) o en topología de árbol. Ésta última configuración es una mezcla entre estrella y bus: Configuración de la dirección de los sensores Los 2 jumpers del sensor (A y B) constituyen su dirección. Se pueden conectar hasta 4 sensores a la tarjeta de expansión de temperatura, como se indica en la siguiente tabla. Nótese que los sensores 5 a 8 se conectan al terminal SDB.

Sensor # Bus serie Jumper A Jumper B 5 SDB 0 0 6 SDB 0 X 7 SDB X 0 8 SDB X X

NOTA: 0 = Jumper instalado; X = Jumper quitado

Esquema circuito del Sensor de Temperatura Remoto NOTA: Los sensores estarán todos marcados con SDA. Esto significa que el terminal SDA del Sensor se conecta al terminal SDB de la Tarjeta de Expansión de Temperatura.

CONFIGURACION E INSTALACION

25

Page 27: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Detector de Presencia Paradox Pro 476+ es un detector infrarrojo analógico con alto rechazo a interferencias electro-magnéticas (EMI) y de radiofrecuencia (RFI). Dispone de una tecnología patentada de procesamiento automático de señales de pulso, con compensación automática de temperatura. El sensor es de 2 elementos y tiene un ángulo de visión de 110º y un alcance de aproximadamente 11 metros. También dispone de un interruptor antisabotaje. El circuito impreso usa sólo componentes de montaje en superficie, y dispone de relé de estado sólido. Se debe colocar en la pared en las zonas donde se desea detectar presencia, como estancias importantes o zonas de paso. La altura recomendada de colocación es de unos 2 metros. Los 2 hilos del relé deben conectarse al terminal de zona de seguridad correspondiente de la placa madre del sistema Em·power, con un máximo de 20 sensores cableados posibles. Los 2 hilos de alimentación deben conectarse a la fuente de alimentación secundaria protegida de la placa madre (de esta forma la seguridad seguirá funcionando incluso si se va la corriente eléctrica).

Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Datos eléctricos: alimentado por placa madre (fuente de

alimentación protegida) Dimensiones: 75 x 50 x 25 mm Peso: 15 grs. Angulo de vision: 110º Rango detección: entre 6 y 11m.

Detección de intrusos por presencia.

- Detector de presencia mediante Infrarrojos (analógico). - Sensor de dos elementos. - Interruptor antisabotaje. - Gran rechazo a EMI y RFI. - Montaje en superficie. - Se conecta a cualquiera de las 20 zonas de seguridad de

la placa madre del sistema Em·power.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

APLICACIONES

PRO 476+ Detector Infrarrojo 110º Proceso señal

26

Page 28: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Detector de Presencia Paradome 465 es un detector infrarrojo analógico con alto rechazo a interferencias electro-magnéticas (EMI) y de radiofrecuencia (RFI). Dispone de una tecnología patentada de procesamiento automático de señales de pulso, con compensación automática de temperatura. El sensor es de 2 elementos y tiene un ángulo de visión de 360º y un alcance de entre 6 y 11 metros, en función de la altura a la que se instale. También dispone de un interruptor antisabotaje. Se debe colocar en techo en las zonas donde se desea detectar presencia, como estancias importantes o zonas de paso. La altura recomendada de colocación está entre 2,4m y 3,7m. Los 2 hilos del relé deben conectarse al terminal de zona de seguridad correspondiente de la placa madre del sistema Em·power, con un máximo de 20 sensores cableados posibles. Los 2 hilos de alimentación deben conectarse a la fuente de alimentación secundaria protegida de la placa madre (de esta forma la seguridad seguirá funcionando incluso si se va la corriente eléctrica).

Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Datos eléctricos: alimentado por placa madre (fuente de

alimentación protegida) Dimensiones: 80 mm diámetro x 25 mm Peso: 20 grs. Angulo de vision: 360º Rango detección: 7m x 6m montado a 2,4m 11m x 6m montado a 3,7m

Detección de intrusos por presencia.

- Detector de presencia mediante Infrarrojos (analógico). - Sensor de dos elementos. - Interruptor antisabotaje. - Gran rechazo a EMI y RFI. - Montaje en techo. - Se conecta a cualquiera de las 20 zonas de seguridad de

la placa madre del sistema Em·power.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

APLICACIONES

PARADOME 465 Detector Infrarrojo 360º

27

Page 29: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Detector de Humos de 2 hilos dispone de doble tecnología para la detección de humos, asegurando así que en caso de incendio se detecte la alarma lo antes posible. La tecnología óptica permite detectar la presencia de humo en las inmediaciones del detector. La tecnología térmica permite detectar temperaturas superiores a 58ºC, causadas por el fuego. Se debe colocar en el techo en las zonas comunes como hall o pasillos, ya que es en esos lugares donde confluirán las llamas de un incendio. Para detectar incendio en cocinas se recomienda instalar un detector termovelocimétrico que asegura que no se produzcan falsas alarmas debido a la presencia de humos al cocinar. Los 2 hilos deben conectarse al terminal correspondiente de la placa madre del sistema Em·power.

Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Datos eléctricos: alimentado por tarjeta de expansión Dimensiones: 155 mm diámetro, 47 mm grosor Peso: 15 grs. Termistor: Termistor para medir la temperatura

ambiente (+/- 1ªC de precisión)

Detección de humos, incendios y fuegos.

- Detector de Humos de doble tecnología: óptico y térmico. - Detecta la presencia de humo o temperaturas superiores a

58 ºC - Montaje en superficie (techos). - Se conecta en bus a la placa madre del sistema Em·power

(máximo de 2 detectores).

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

APLICACIONES

SST-429AT Detector de Humos 2 hilos

28

Page 30: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

¡Atención! Recuerde desconectar la alimentación al sistema al realizar la conexión de los elementos.

En caso de utilizar otro tipo de sensores no alimentados, no debe utilizar el terminal indicado sino usar las zonas de sensores convencionales. Siga el siguiente esquema para realizar las conexiones:

CONFIGURACION E INSTALACION

29

Page 31: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

La Sirena Piezoeléctrica SP60 es una sirena convencional bitonal para uso en interiores. Con una potencia sonora de 110 dB a 1 metro de distancia, permite ahuyentar a los intrusos y avisar de la intrusión. Incorpora además un tamper antisabotaje. Para instalar con el sistema Em·power, los cables de alimentación deben conectarse a la fuente de alimentación secundaria protegida de la placa madre. Los 2 hilos de activación deben conectarse al terminal correspondiente, que suministra un máximo de 1 Amp de corriente. La sirena SP60 consume 140 mA por lo que en teoría se pueden colocar hasta 7 sirenas en serie, aunque depende de la longitud del cableado y de factores de resistencia del mismo. La sirena debe colocarse en superficie, a una altura de 2m aproximadamente, y SIEMPRE EN INTERIORES. La regulación en materia de seguridad no permite que se coloquen sirenas de exteriores si la instalación de seguridad no está homologada y conectada a una empresa de seguridad homologada por el Ministerio de Interior.

Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Datos eléctricos: 12 VDC 140mA alimentado por placa

madre (fuente protegida) Dimensiones: 110 x 110 x 56 mm Peso: 40 grs. Potencia sonora: 110 dB a 1 metro de distancia. Consumo: 140 mA

Aviso acústico en caso de intrusión, para interiores.

- Sirena piezoeléctrica para interior. - Aviso acústico bitonal. - Potencia sonora de 110 dB. - Montaje en superficie. - Se conecta a la salida de sirena de la placa madre del

sistema Em·power.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

APLICACIONES

SP60 Sirena Piezoeléctrica

30

Page 32: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El TI-213 es un conversor RS232 a protocolo X10/A10 mediante comunicación serie con controlador como el sistema Em·power o un PC. El modelo estándar está disponible en 9600/19200 baudios (velocidad seleccionable mediante dip switch). Em·power utiliza el TI-213 para monitorizar y controlar módulos X10 y A10. Puede recibir y transmitir códigos X10 estándar y códigos de protocolo A10 extendido. Los comandos de transmisión y recepción se cambian a formato ASCII, p.e. A1 ON, B3 DIM, etc. El TI-213 está encapsulado en una caja de plástico negra. Se suministra con cable de alimentación para 220V 50Hz.

Alimentación: 220VAC, +/- 10% 50/60 Hz (dip switch) Comunicaciones: RS232 formato ASCII 9600/19200 bps (dip switch) 16 direcciones (0-15), dip switch Transmisión PLC: 6Vpp @ 5ohm carga PL 120 kHz +/- 1 kHz Opción protocolo de acceso (DIP) Recepción PLC: sensibilidad 35mVpp 120 kHz +/- 4 kHz Estandares: EMC Emisión: EN50081-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Dimensiones: 117 x 60 x 89 mm Peso: 90 grs.

Permite al sistema Em·power enviar y recibir comandos X10 y A10.

- Permite comunicación vía RS232 para transmitir y recibir comandos X10 y A10 por portadora, a 9600/19200 baudios.

- Compatible con protocolo X10, incluido códigos extendidos nivel 1, y comandos Preset Dim (protocolo A10).

- Similar al Programador PC pero más potente, estable y con comandos extendidos.

- Permite al sistema em·power transmitir y recibir códigos X10 a través de la red eléctrica.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

APLICACIONES

TI-213 Módulo bidireccional TI-213

31

Page 33: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

La Batería SST-BAT de 12V y 7 Amp es la batería de seguridad para el sistema Em·power, se coloca dentro de la caja metálica (enclosure) y permite que las funciones básicas del sistema sigan funcionando cuando ocurre un fallo de alimentación. El Transformador SST-TR230 se conecta a la red eléctrica y suministra al sistema Em·power una alimentación de 16,5 VAC y una potencia de 40 VA. También se debe colocar dentro del enclosure. El Adaptador Telefónico SST-RJ45 permite desdoblar la conexión telefónica del sistema Em·power en 2 conectores: uno de entrada de línea exterior, y otro de salida al resto de terminales de la casa (línea interna). Recuérdese que el sistema siempre debe estar conectado antes del resto de teléfonos de la vivienda. El Filtro DIN Monofásico XTP040708 se debe colocar en carril DIN en el cuadro eléctrico, después del diferencial principal y antes de las pías, y permite filtrar la banda de 120kHz de ruidos e interferencias externos. La Caja del Lector de llaves Smart 545 y el Embellecedor del Lector de Llaves SST-80401 son los accesorios necesarios para el correcto montaje del lector de llaves empotrado en pared.

Estándares: EMC Emisión: EN50081-1 EN50082-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Seguridad eléctrica: EN60950 y 60065 Telefono: TBR21 Batería: 12V 7A 150 x 93 x 63 mm / 2,5Kg Transformador: 230 V / 16,5 VAC, 40 VA 65 x 50 x 55 mm / 0,55Kg Adaptador Telefónico: RJ45 Filtro DIN: 220V, 50Hz, 45 Amp max. Atenuación a 120kHZ: -72 dB (20Ω) 80 x 33 x 72 mm Caja lector llaves: 50 x 94 x 64 mm Embellecedor: americano, color blanco

- Batería: seguridad eléctrica del sistema em·power, para que las funciones básicas y de seguridad sigan funcionando en caso de corte eléctrico.

- Transformador: alimentación del sistema. - Adaptador telefónico: desdoblamiento de línea

telefónica externa e interna. - Filtro DIN Monofásico: filtrado de ruidos e

interferencias a la entrada de la vivienda. - Caja y embellecedor Lector de Llaves: para

empotrar el lector de llaves en pared.

- El Kit de Instalación Monofásico incluye los accesorios necesarios para completar la instalación de un sistema em·power

- Este Kit incluye: o 1 Batería 12V SST-BAT o 1 Transformador SST-TR230 o 1 Adaptador Telefónico SST-RJ45 o 1 Filtro DIN Monofásico XTP040708 o 1 Caja lector de llaves Smart 545 o 1 Embellecedor Lector de Llaves SST-80401

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

APLICACIONES

SEI-KIT Kit de Instalación Monofásico

32

Page 34: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

La Batería SST-BAT de 12V y 7 Amp es la batería de seguridad para el sistema Em·power, se coloca dentro de la caja metálica (enclosure) y permite que las funciones básicas del sistema sigan funcionando cuando ocurre un fallo de alimentación. El Transformador SST-TR230 se conecta a la red eléctrica y suministra al sistema Em·power una alimentación de 16,5 VAC y una potencia de 40 VA. También se debe colocar dentro del enclosure. El Adaptador Telefónico SST-RJ45 permite desdoblar la conexión telefónica del sistema Em·power en 2 conectores: uno de entrada de línea exterior, y otro de salida al resto de terminales de la casa (línea interna). Recuérdese que el sistema siempre debe estar conectado antes del resto de teléfonos de la vivienda. Los 3 Filtros Acopladores DIN XTP040704se deben colocar en carril DIN en el cuadro eléctrico, después del diferencial principal y antes de las pías de los circuitos. Permite filtrar la banda de 120kHz de ruidos e interferencias externos, además de acoplar la señal X10 y A10 en las 3 fases eléctricas. La Caja del Lector de llaves Smart 545 y el Embellecedor del Lector de Llaves SST-80401 son los accesorios necesarios para el correcto montaje del lector de llaves empotrado en pared.

Estándares: EMC Emisión: EN50081-1 EN50082-1 RFI: EN55022 EMC Inmunidad: EN 50082 Seguridad eléctrica: EN60950 y 60065 Telefono: TBR21 Batería: 12V 7A 150 x 93 x 63 mm / 2,5Kg Transformador: 230 V / 16,5 VAC, 40 VA 65 x 50 x 55 mm / 0,55Kg Adaptador Telefónico: RJ45 Filtro Acoplador DIN: 220V, 50Hz, 63 Amp max. Atenuación a 120kHZ: 15/20 dB (20Ω) 80 x 35 x 65 mm Caja lector llaves: 50 x 94 x 64 mm Embellecedor: americano, color blanco

- Batería: seguridad eléctrica del sistema em·power, para que las funciones básicas y de seguridad sigan funcionando en caso de corte eléctrico.

- Transformador: alimentación del sistema. - Adaptador telefónico: desdoblamiento de línea

telefónica externa e interna. - Filtros/Acopladores DIN: filtrado de ruidos e

interferencias a la entrada de la vivienda, y acoplamiento de señal X10 y A10 en las 3 fases.

- Caja y embellecedor Lector de Llaves: para empotrar el lector de llaves en pared.

- El Kit de Instalación Monofásico incluye los accesorios necesarios para completar la instalación de un sistema em·power

- Este Kit incluye: o 1 Batería 12V SST-BAT o 1 Transformador SST-TR230 o 1 Adaptador Telefónico SST-RJ45 o 3 Filtro Acoplador DIN XTP040704 o 1 Caja lector de llaves Smart 545 o 1 Embellecedor Lector de Llaves SST-80401

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS VENTAJAS

APLICACIONES

SEI-KIT3 Kit de Instalación Trifásico

33

Page 35: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

MAXICONTROLADOR LCD Control telefónico, Seguridad RF, Avisador Telefónico, Programador y Gestor de Temperatura

El Maxicontrolador LCD es una central domótica de control y seguridad con tecnología X-10, fabricada por Home Systems. Utiliza la RF y la propia red eléctrica de la vivienda para comunicar los diferentes accesorios. Este sistema le permite controlar telefónicamente luces y aparatos, detectar intrusos o fugas técnicas, avisar telefónicamente en caso de alarma y gestionar la temperatura de la vivienda de forma programada.

¿Cómo CUIDA DE MI CASA? Seguridad: sensores y detectores inalámbricos permiten simular presencia en el hogar, detectar intrusos y controlar fugas (agua, gas, humos…). La sirena integrada en la central ahuyenta a los intrusos.

¿Qué COMODIDAD me aporta? Confort: el teclado y los mandos a distancia permiten armar la seguridad y controlar los dispositivos (luces, aparatos…), mientras que el Termostato X10 Digimax controla la temperatura ambiente de forma inteligente sin necesidad de cables.

¿Cómo CONTROLO MI CASA telefónicamente? Comunicaciones: el Maxicontrolador LCD avisa por teléfono en caso de alarma o fuga, además de permitir el control telefónico de los dispositivos desde teléfonos fijos o móviles (guiado por un menú de voz de castellano).

¿Qué ventajas de AHORRO tiene? Ahorro: los módulos X10 permiten controlar todo tipo de dispositivos. Desde regular luces, apagar electrodomésticos y controlar persianas, hasta gestionar la caldera o el AA, reduciendo el consumo de energía. ¡Y todo con sólo pulsar un botón!

34

Page 36: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

MAXICONTROLADOR LCD Control telefónico, Seguridad RF, Avisador Telefónico, Programador y Gestor de Temperatura

ACCESORIOS DE SEGURIDAD

Detector de Movimiento RF XTR210103

Sensor de Apertura/ Transmisor Universal RF XTR210704

Sensor de Rotura de Cristales XTR200120

Detector de Humos RF XTR210502

Sirena Remota XTP200101

ACCESORIOS DE CONFORT

Minimando de Seguridad XTR200106

Mando Mixto XTR200102

Termostato X10 Digimax XTR210501

Mando Multimedia Táctil XTR080506

ACCESORIOS DE CONTROL

Módulos de Lámpara XTP130803 y de Aparato XTP130402

Módulos Empotrables de Iluminación XTP130807, de Aparato XTP130404 y de Persianas XTP100201

Módulos para Carril DIN de Iluminación XTP130809 y de Aparato XTP130405

Módulo Casquillo de Lámpara XTP130810

Micromódulos de Aparato XTP130408 y de Iluminación Unidireccional XTP130808

KITS DOMOTICOS CON MAXICONTROLADOR LCD Modelo XTR200503 XTR270503

Descripción KIT SEGURMAX

KIT CONTROLMAX

Maxicontrolador LCD (XTP040503)

Detector de Movimiento RF (XTR210103)

Sensor Apertura / Transmisor Universal RF (XTR210704)

Minimando de Seguridad (XTR200106)

Termostato X10 Digimax (XTR210501) Modulo de Aparato (XTP130402)

Accesorios: pilas, cable telefónico, transformador…

Para más información: [email protected] www.maxicontrolador.com

35

Page 37: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El KIT SEGURMAX incluye el nuevo MAXICONTROLADOR LCD, que permite el control remoto de la vivienda desde cualquier teléfono, fijo o móvil (DMTF). Enciende y apaga 16 módulos X-10 y activa la alarma con una simple llamada telefónica, y con ayuda del MENÚ DE VOZ EN ESPAÑOL. Incluye 1 Detector de Movimiento RF y 1 Sensor de Apertura de puerta/ventana para detectar intrusos y avisar por teléfono de la incidencia a hasta 6 números de teléfono diferentes, con un mensaje de alarma en español. El Sensor de Apertura también puede actuar como Transmisor Universal RF para conectarle un detector externo de incendios, gas o inundación – NO INCLUIDO. Además puede ampliar el sistema con más módulos X10 (hasta 256) y sensores X10 (hasta 32) para domotizar su casa y volverla más segura. Permite programar horarios de encendido y apagado de módulos X10 (para controlar riego, lavadora, luces exteriores…), así como simular presencia aleatoria para evitar posibles intrusos. Fácil instalación, basta con enchufarlo a 220V y a una toma telefónica.

Tensión Alimentación 230 V (±10%-15%), 50 Hz Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 CE Sensibilidad Señal 50 mVpp mínimo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Señal X-10 120 Khz./2.5vp-p Duración de Baterías 12 horas aprox. sin alimentaciónTemperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) Dimensiones 21,5 x 14,2 x 4,3 cms SEGURIDAD: Integra sirena 100dB R.F Monitoriza hasta 30 sensores X-

10 RF (RF 433.92 Mhz.) PTT Marcador telefónico CE Grabación de hasta 6 números

Telef.

Apagar o encender los distintos aparatos de casa, como calefacción, frigorífico, etc., incluso conectar la seguridad a través de un teléfono externo (ideal para segunda vivienda). Encendido automático de luces o aparatos disuasorios cuando no nos encontramos en la vivienda (simulación de presencia). Programación de electrodomésticos, persianas o luces para que se enciendan y apaguen a determinadas horas del día. Control manual instantáneo de cualquier módulo X-10 conectado a la red eléctrica, a través del teclado o de un mando a distancia. Seguridad para nuestra vivienda, añadiendo detectores de movimiento, sensores de apertura de puertas y ventanas, de rotura de cristales, detección de humos, etc. Todos los sensores disponen de códigos de seguridad para evitar intrusismos, así como selector de contestador automático. Llama automáticamente hasta 6 números telefónicos en caso de activación de cualquier sensor.

- Central domótica con seguridad para el hogar - Incluye 1 Detector de Movimiento RF y 1 Sensor de

Apertura RF para detectar intrusos - Ampliable hasta 32 zonas de seguridad RF - Aviso telefónico en caso de alarma - Control local mediante 1 Minimando de seguridad - Ampliable a control telefónico de hasta 16 dispositivos X-10 - Programación horaria de dispositivos X-10 - Simulación de presencia - Receptor de radiofrecuencia para mandos X-10 - Fácil instalación y funcionamiento

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTR200503KIT SEGURMAX

36

Page 38: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El KIT CONTROLMAX incluye el nuevo MAXICONTROLADOR LCD, que permite el control remoto de la vivienda desde cualquier teléfono, fijo o móvil (DMTF). Enciende y apaga hasta un total de 16 módulos X-10 con una simple llamada telefónica, y con ayuda del MENÚ DE VOZ EN ESPAÑOL. Permite activar la calefacción de la vivienda o gestionar el modo de temperatura (Confort o Económico) gracias al Termostato X10 Digimax inalámbrico y el Modulo de Aparato (ampliable hasta 4 termostatos). Incluye un Sensor de Apertura / Transmisor Universal RF para detectar intrusos o como seguridad técnica (al permitir conectarle un detector externo de incendios, gas o inundación – NO INCLUIDO). En caso de alarma, el equipo le avisará a 6 números de teléfono diferentes con un mensaje de alarma en español. Además puede ampliar el sistema con más módulos X10 (hasta 256) y sensores X10 (hasta 32) para domotizar su casa y volverla más segura. Permite programar horarios de encendido y apagado de módulos X10 (para controlar riego, lavadora, luces exteriores…), así como simular presencia aleatoria para evitar posibles intrusos. Fácil instalación, basta con enchufarlo a 220V y a una toma telefónica.

Tensión Alimentación 230 V (±10%-15%), 50 Hz Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 CE Sensibilidad Señal 50 mVpp mínimo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Señal X-10 120 Khz./2.5vp-p Duración de Baterías 12 horas aprox. sin alimentaciónTemperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) Dimensiones 21,5 x 14,2 x 4,3 cms SEGURIDAD: Integra sirena 100dB R.F Monitoriza hasta 30 sensores X-

10 RF (RF 433.92 Mhz.) PTT Marcador telefónico CE Grabación de hasta 6 números

Telef.

Apagar o encender los distintos aparatos de casa, como calefacción, frigorífico, etc., incluso conectar la seguridad a través de un teléfono externo (ideal para segunda vivienda). Encendido automático de luces o aparatos disuasorios cuando no nos encontramos en la vivienda (simulación de presencia). Programación de electrodomésticos, persianas o luces para que se enciendan y apaguen a determinadas horas del día. Control manual instantáneo de cualquier módulo X-10 conectado a la red eléctrica, a través del teclado o de un mando a distancia. Seguridad para nuestra vivienda, añadiendo detectores de movimiento, sensores de apertura de puertas y ventanas, de rotura de cristales, detección de humos, etc. Todos los sensores disponen de códigos de seguridad para evitar intrusismos, así como selector de contestador automático. Llama automáticamente hasta 6 números telefónicos en caso de activación de cualquier sensor.

- Central domótica para control telefónico del hogar - Incluye 1 Termostato Digital RF y 1 Transmisor Universal

RF para conectar un detector externo (agua, gas…) - Ampliable hasta 32 zonas de seguridad RF - Aviso telefónico en caso de alarma - Control local y telefónico de 1 módulo aparato X10 incluido

para calefacción (ampliable hasta 16 dispositivos X-10) - Programación horaria de dispositivos X-10 - Simulación de presencia - Receptor de radiofrecuencia para mandos X-10 - Fácil instalación y funcionamiento

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP270503KIT CONTROLMAX

37

Page 39: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El MAXICONTROLADOR LCD, permite el control domótico de la vivienda desde cualquier teléfono, fijo o móvil (DMTF) Enciende o apaga hasta un total de 16 grupos de módulos X-10 simplemente usando el teclado numérico (tonos) del teléfono que llama. Permite activar la calefacción de la vivienda, el lavavajillas, la lavadora, etc, justo antes de salir de la oficina, para que cuando lleguemos nos encontremos algunas tareas ya realizadas y la casa en la temperatura idónea. Nos permite programar elementos X-10 para que se enciendan y apaguen a determinadas horas del día. Seguridad: permite simular presencia en la vivienda encendiendo y apagando luces, aparatos de radio, televisión, etc. También podemos programar los elementos X-10 que seleccionemos. Es un completo sistema de seguridad, pudiendo añadir hasta 32 sensores vía radio de movimiento, rotura cristales, puerta / ventana, humo, etc. Además dispone de 2 entradas cableadas para conectar detectores externos (p.ej. incenido, gas o agua). Dispone de tamper para evitar manipulaciones en la consola. Sin instalación, basta con enchufarlo a una toma de corriente de la red eléctrica y una toma telefónica de la vivienda.

Tensión Alimentación 230 V (±10%-15%), 50 Hz Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 CE Sensibilidad Señal 50 mVpp mínimo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Señal X-10 120 Khz./2.5vp-p Duración de Baterías 12 horas aprox. sin alimentaciónTemperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) Dimensiones 21,5 x 14,2 x 4,3 cms SEGURIDAD: Integra sirena 100dB R.F Monitoriza hasta 30 sensores X-

10 RF (RF 433.92 Mhz.) PTT Marcador telefónico CE Grabación de hasta 6 números

Telef.

Apagar o encender los distintos aparatos de casa, como calefacción, frigorífico, etc., incluso conectar la seguridad a través de un teléfono externo (ideal para segunda vivienda). Encendido automático de luces o aparatos disuasorios cuando no nos encontramos en la vivienda (simulación de presencia). Programación de electrodomésticos, persianas o luces para que se enciendan y apaguen a determinadas horas del día. Control manual instantáneo de cualquier módulo X-10 conectado a la red eléctrica, a través del teclado o de un mando a distancia. Seguridad para nuestra vivienda, añadiendo detectores de movimiento, sensores de apertura de puertas y ventanas, de rotura de cristales, detección de humos, etc. Todos los sensores disponen de códigos de seguridad para evitar intrusismos, así como selector de contestador automático. Llama automáticamente hasta 6 números telefónicos en caso de activación de cualquier sensor.

- Control local (a través del teclado) y telefónico (fijo o móvil) de hasta 16 dispositivos X-10.

- Seguridad con 32 zonas RF, con sirena integrada, que nos avisará telefónicamente si se produce una alarma.

- Programación de elementos X-10 y simulación de presencia.

- Receptor de radiofrecuencia para mandos X-10. - Fácil funcionamiento, simplemente se enchufa a 220V.

50Hz. y a la toma telefónica de la vivienda.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP040503MAXICONTROLADOR LCD

38

Page 40: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

- Para uso exclusivo con el Maxicontrolador. - No necesita cables ya que transmite vía radiofrecuencia. - Dos modos de temperatura: CONFORT y ECONOMICO. - Compatible con el Maxicontrolador Telefónico: conexión de

hasta 4 Termostatos a la vez para controlar hasta 4 zonas. - El Maxicontrolador envía señales de encendido/apagado en

función de la temperatura de las zonas. - Control telefónico del modo de calefacción.

Todos tenemos calefacción o equipos de aire acondicionado en casa. Y cuando salimos, la mayoría de las veces se quedan en modo CONFORT. Sin embargo, también cuando salimos de casa le decimos a la casa que nos vamos armando el sistema de seguridad. ¿Por qué no conectar ambos sistemas? El Termostato X-10 además de ser fácil de usar, tiene la ventaja de usar pilas y radiofrecuencia, de manera que puede colocarlo en cualquier lugar de la casa sin necesidad de instalar cables especiales. Ahorro: Ahora, con el Termostato X-10 Digimax y el Maxicontrolador Telefónico, cada vez que arme su sistema de seguridad X-10, la calefacción se pondrá automáticamente en modo ECONOMICO, ahorrándole dinero y ayudando al medioambiente. ¿Qué ocurre si se olvida de armar el sistema de seguridad? No hay ningún problema: llame por teléfono a su casa e introduzca su PIN para poder armar el sistema de seguridad. Al mismo tiempo, la calefacción se pondrá en modo ECONOMICO. Si no desea poner el modo ECONOMICO, simplemente dígale al sistema que se ponga en modo CONFORT. Así de simple.

Pilas 2 x 1,5V AA Duración Pilas 2 años aprox. Frecuencia de R.F. 433.92 Mhz. Salida de Radio 1 mW Rango de Acción 30 m. en campo abierto Abanico de Temp. 5ºC a 35ºC por pasos de 1ºC o de 16ºC a 35ºC seleccionable Diferencial <1ºC a 4ºC por hora Normativa CE: EN 300 200-1, EN 301 489-3 Temp. de func. 0ºC a 45ºC Dimensiones 80 x 80 x 25 mm.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTR210501 TERMOSTATO X-10 DIGIMAX

Ideal para segundas viviendas o casas de fin de semana. La casa siempre está fría al llegar a su casa de fin de semana. Con el Termostato X-10 Digimax y el Maxicontrolador Telefónico, ahora podrá telefonear a su casa un par de horas antes de llegar y poner la calefacción en modo CONFORT de una manera sencilla y cómoda. Si tiene un calentador de agua con programador para la calefacción, el Termostato X-10 Digimax es el controlador ideal para mejorar el confort y el ahorro de energía en casa. Personalización de la temperatura ambiente. Si desea controlar la temperatura de su casa en diferentes zonas a diferentes temperaturas, puede instalar hasta 4 Termostatos X-10 Digimax en 4 zonas de la casa, controlando 4 equipos de calefacción / aire acondicionado diferentes.

APLICACIONES

39

Page 41: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

La Sirena Remota es un avisador acústico de 90dB para interiores, que permite avisar y/o ahuyentar intrusos en caso de alarma en combinación con las centrales Maxicontrolador LCD y Maxicontrolador Telefónico. Tiene una cobertura de toda la casa en red eléctrica (misma fase eléctrica), aunque en instalaciones trifásicas se pueden colocar acopladores de fases (Filtro Acoplador DIN). En caso de intrusión salta la alarma y el la central envía por la red eléctrica un cierto código X10 con comandos alternativos ON y OFF que hace activar la sirena. IMPORTANTE: leáse las instrucciones del Maxicontrolador LCD para configurar el código X10 de la sirena. Se pueden colocar todas las sirenas remotas que desee, enchufadas a la red eléctrica y con el mismo código X10.

Alimentación 220V 50Hz Salida dB 90dB Cobertura Toda la instalación eléctrica en la misma fase. Temperatura de operación 10 a 37º celsius Normativa CE EN 300 200-1, EN 301 489-3Dimensiones 150 x 120 x 35 mm

¡Uso en interiores!

• Ahuyentar intrusos de la vivienda en caso de detección de intrusión.

• Aviso acústico para usted y su familia en caso de intrusión.

• Aviso acústico también en caso de detección de humos, gas o inundación.

- Sirena interna de 90dB - No necesita cableado, basta con enchufarla a 220V - Aviso acústico en caso de alarma detectada por el

Maxicontrolador. - ¡No debe colocarse en exterior!

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP200101SIRENA REMOTA

40

Page 42: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Mando Mixto es un mando a distancia que permite armar, total o parcialmente, y desarmar la seguridad de las centrales Maxicontrolador LCD y Maxicontrolador Telefónico. Tiene una cobertura en campo abierto de hasta 30 metros, aunque en interiores esa capacidad puede bajar hasta 15m. En caso de intento de secuestro o intrusos, usted puede hacer saltar la alarma directamente pulsando el botón de pánico rojo (es indiferente que el sistema de alarma esté armado o desarmado, la alarma se disparará en ambos casos, avisando a los números de teléfono configurados). Permite controlar (encender, apagar y/o regular) 16 códigos X10 configurados con el mismo código de casa que el Maxicontrolador (A por defecto). Todos los mandos a distancia de seguridad (el Minimando de Seguridad XTR200106 y el Mando Mixto XTR200102) se asocian a la central con una codificación segura, de manera que la alarma sólo se active con esos mandos. El máximo número de mandos asociados es 16.

Batería 4 pilas AAA alcalinas Duración Pilas 2 años aprox. Frecuencia 433,92 MHz Cobertura Hasta 15 metros. Temperatura de operación 10 a 37º celsius Normativa CE EN 300 200-1, EN 301 489-3 Dimensiones 100 x 80 x 15 mm

• Armado Total, Parcial y Desarmado de la seguridad. • Botón de pánico. • Encendido, apagado y regulación de hasta 16

módulos X10. • Encendido de todas las luces (All Lights On) y

apagado de todos los módulos X10 (All Units Off). • Si además alguno de los códigos X10 se asocia a una

macro del Programador PC, permite crear escenas de bienvenida (encender luz pasillo, subir persianas…), despedida (apagar todas las luces y bajar todas las persianas), ver cine (regular luces salón y bajar persianas), etc.

• Podemos escribir el nombre de las luces o aparatos controlados con cada código X10 en la columna izquierda del mando.

- Mando a distancia para control de seguridad y domótica. - Permite armar/desarmar la seguridad del Maxicontrolador. - También permite encender, apagar y regular 16 módulos

X10 con el mismo código de casa que el Maxicontrolador. - Incluye botón de pánico. - Cobertura RF de hasta 15 metros. - Posibilidad de añadir hasta 16 mandos asociados al

Maxicontrolador LCD.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTR200102MANDO MIXTO

41

Page 43: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

1. PANIC (Pánico): Al presionar este botón se inicia una alarma inmediata de pánico en el sistema de seguridad.

2. INDICADOR DE CONTROL: Se enciende cuando el mando remoto envía una señal RF al presionar alguna tecla. Si el indicador parpadea lentamente, deberá cambiar las pilas.

3. TECLADO: Se usa para controlar el sistema de seguridad así como la domótica (módulos X-10).

4. BRIGHT / DIM (Aumentar / Atenuar): Estas teclas se usan para controlar el nivel de luminosidad de las luces conectadas a módulos de lámpara. A través del teclado, el módulo de iluminación se activará con la tecla ON. Y entonces podremos proceder a controlar el nivel de luminosidad de las luces presionando DIM (para atenuar) o BRIGHT (para aumentar la luminosidad).

5. SELECTOR DE MODO 1-8 / 9-16 / SEC: La posición de este selector define las funciones de las teclas de control.

a. EN POSICIÓN SEC (Seguridad): ARM HOME: para armar la seguridad en modo PARCIAL, se activan todos los sensores de apertura pero no los detectores de movimiento ARM AWAY: para armar la seguridad en modo TOTAL con todos los sensores y detectores DISARM: para desarmar la seguridad ALL LIGHTS ON: para encender todos los módulos de luz configurados con el mismo código de casa que la consola ALL UNITS OFF: para apagar todos los módulos (de lámpara y de aparato) configurados con el mismo código de casa que la consola

b. EN POSICIÓN 1-8: Teclas 1…8: para controlar los módulos X-10 configurados con el mismo código de casa que el Maxicontrolador LCD y códigos de unidad 1 a 8.

c. EN POSICIÓN 9-16: Teclas 9…16: para controlar el resto de módulos con códigos de unidad de 9 a 16.

6. SELECTOR DE CÓDIGO DE CASA: Para seleccionar el código de casa. Para un funcionamiento correcto, todos los componentes del sistema (consola y módulos) deberán estar configurados con la misma letra.

7. VENTANA DE TEXTO: En el papel situado debajo del cobertor de plástico se pueden anotar las luces o aparatos controlados con cada tecla (p.e. luz salón, TV, luces jardín, etc.).

Activar el Mando Mixto:

1. COMPARTIMENTO DE PILA: Abra el compartimento de las pilas en la parte trasera del mando, y coloque 4 pilas AAA alcalinas. Asegúrese de que el selector esté en posición SEC y de respetar la polaridad. Vuelva a tapar el compartimento.

2. Presione el botón PANIC hasta que el indicador de control se encienda. Coloque el Selector de Modo en la posición SEC. Asegúrese igualmente de que el Código de Casa del Mando Mixto coincide con el de la consola.

Registrar el Mando Mixto en el Maxicontrolador LCD:

1. Para acceder al menú, presione el botón menú ó . En la pantalla le aparecerá el texto ‘INTRO PIN’. 2. Introduzca su código PIN de 4 dígitos. Por cada dígito introducido se mostrará un * en pantalla. 3. Si introduce un código PIN válido, la pantalla mostrará el primer elemento del menú (INSTALAR) 4. Presione OK. En la pantalla podrá leer ahora INSTALAR ZONA. 5. Ajuste el interruptor en la posición SEC. Presione el botón ARM HOME en su mando a distancia. La consola

emitirá un pitido de confirmación. En la pantalla aparecerá MAND 1 CONF

Si tiene más de un mando a distancia instalado, se mostrará por ejemplo MAND 2 CONF, MAND 3 CONF… MAND 16 CONF. Puede registrar hasta 16 mandos a distancia.

6. Repita el paso 5 para cada mando que desee registrar. 7. Presione BORRAR para regresar al menú anterior. Presione BORRAR de nuevo para salir del menú. Para

confirmar su elección, presione 1.SI o 2.NO. Si selecciona SI, saldrá del menú, si su elección es NO regresará al primer menú.

También puede desregistrar los mandos a distancia desde el menú, por ejemplo en caso de que haya perdido un mando. Cambio de pilas: 4 pilas AAA

• Si el indicador no es muy luminoso sustituya las pilas. • Fije el selector en SEC, abra ahora el compartimento de las pilas situado en la parte trasera y sustituya las

pilas en menos de 30 segundos. • Si la consola no responde después de cambiar las pilas presione el botón PANIC del mando. Necesita

registrar de nuevo el mando a distancia.

INSTALACION

42

Page 44: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Minimando de Seguridad es un pequeño mando a distancia de diseño ultrafino, en formato llavero, que permite armar y desarmar la seguridad de las centrales Maxicontrolador LCD, Maxicontrolador Telefónico y Homeguard. El Minimando de Seguridad tiene una cobertura en campo abierto de hasta 30 metros, aunque en interiores esa capacidad puede bajar hasta 15m o10 m en caso de usarse en combinación con el Homeguard. En caso de intento de secuestro o intrusos, usted puede hacer saltar la alarma directamente pulsando los 2 botones de pánico rojos (es indiferente que el sistema de alarma esté armado o desarmado, la alarma se disparará en ambos casos, avisando a los números de teléfono configurados). Además el Minimando puede encender y apagar el código X10 configurado en el Maxicontrolador (A1 por defecto). Todos los mandos a distancia de seguridad (el Minimando de Seguridad XTR200106 y el Mando Mixto XTR200102) se asocian a la central con una codificación segura, de manera que la alarma sólo se active con esos mandos. El máximo número de mandos asociados es 16.

Batería 2 pilas Li de 3V (CR2016) Duración Pilas 2 años aprox. Frecuencia 433,92 MHz Cobertura Hasta 15 metros.

Hasta 10 metros para el HomeGuard XTR200122.

Temperatura de operación 10 a 37º celsius Normativa CE EN 300 200-1, EN 301 489-3 Dimensiones 40 x 35 x 10 mm

• Armado y Desarmado de la seguridad.

• Botón de pánico.

• Encendido y apagado de 1 código X10.

• Si además el código X10 de la consola se asocia a una macro del Programador PC, permite crear escenas complejas de bienvenida (encender luz pasillo, subir persianas…) y despedida (apagar todas las luces y bajar todas las persianas).

- Pequeño mando a distancia de diseño ultrafino en formato llavero

- Permite armar/desarmar la seguridad del Maxicontrolador LCD, Maxicontrolador Telefónico y Homeguard.

- También permite encender y apagar 1 modulo X10. - Incluye 2 botones de pánico. - Cobertura RF de hasta 15 metros. - Posibilidad de añadir hasta 16 mandos asociados al

Maxicontrolador LCD.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTR200106MINIMANDO DE SEGURIDAD

43

Page 45: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

1. INDICADOR DE CONTROL: Se enciende cuando el minimando envía una señal RF al presionar algún botón. Si el indicador parpadea lentamente le indica que debe cambiar las pilas.

2. ARMAR: Sirve para ARMAR el sistema de seguridad en el modo TOTAL. De esta forma se activan todos los sensores.

3. DESARMAR: Sirve para desarmar el sistema de seguridad. 4. ON: Sirve para encender la/s luz/luces conectada/s a

módulos de lámpara que estén configurados con el mismo código de casa y código de unidad que la consola.

5. OFF: Sirve para apagar la/s luz/luces conectada/s a módulos de lámpara que estén configurados con el mismo código de casa y código de unidad que la consola.

6. PANICO: Cuando se presionan estos dos botones simultáneamente, se activa la alarma inmediata de pánico.

7. COMPARTIMENTO PILA: Está situado dentro del minimando. La tapa trasera del minimando se puede abrir fácilmente usando las uñas o un pequeño destornillador. Use una pila de litio de 3V modelo CR2016 (2x).

Activar el Minimando:

1. El minimando se suministra con una pila instalada. 2. Para activarlo, presione el botón ARM durante 3 segundos hasta que el indicador

parpadee. Al soltar, el minimando habrá elegido un código único que lo identifica para registrarse en el Maxicontrolador LCD.

Registrar el Minimando en el Maxicontrolador LCD

1. Para acceder al menú, presione el botón menú o . En la pantalla le aparecerá el

texto ‘INTRO PIN’. 2. Introduzca su código PIN de 4 dígitos. Por cada dígito introducido se mostrará un * en

pantalla. 3. Si introduce un código PIN válido, la pantalla mostrará el primer elemento del menú. 4. Presione OK. En la pantalla podrá leer ahora INSTALAR ZONA. 5. Presione el botón ARM en su mando a distancia. La consola emitirá un pitido de

confirmación. En la pantalla aparecerá MAND 1 CONF.

Si tiene más de un mando a distancia instalado, se mostrará por ejemplo MAND 2 CONF, MAND 3 CONF… MAND 16 CONF. Puede registrar hasta 16 mandos a distancia.

6. Repita el paso 5 para cada mando que desee registrar. 7. Presione BORRAR para regresar al menú anterior. Presione BORRAR de nuevo para

salir del menú. Para confirmar su elección, presione 1.SI o 2.NO. Si selecciona SI, saldrá del menú, si su elección es NO regresará al primer menú.

También puede desregistrar los mandos a distancia desde el menú, por ejemplo en caso de que haya

perdido un mando. Cambio de pilas: 2 pilas CR2016

• Se suministra con un juego de pilas. Si el indicador no es muy luminoso sustitúyalas. • Abra la parte trasera del mando, emplee dos pilas de litio de 3 voltios. • Debe realizar el cambio de pilas en menos de 30 segundos para que el mando

mantenga su registro. • Si después del cambio de pilas la consola no responde pulse el botón ARM durante 4

segundos. Suelte el botón y registre de nuevo el mando a distancia.

INSTALACION

44

Page 46: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Detector de Movimiento RF es un detector inalámbrico con tecnología PIR para detectar intrusos en interiores. Esta tecnología detecta cambios bruscos de temperatura. Los detectores se deben “registrar” o asociar al Maxicontrolador, con un máximo de 32 sensores en total. Este registro permite que el detector envíe las señales de detección a la central de manera codificada y segura. Tiene una cobertura en campo abierto de hasta 30 metros, aunque en interiores esa capacidad puede bajar hasta 15m, dependiendo de los obstáculos. En caso de intrusión el detector envía una señal a la central que hace saltar la alarma (haciendo sonar la sirena y avisando a los números de teléfono configurados). El detector dispone de un selector de sensibilidades (para evitar falsas detecciones de animales domésticos). Tiene un rango de detección entre 6m y 12m, y un ángulo de apertura de 90º. Debido a la lente especial el detector “mira hacia abajo” vigilando el área que debe proteger. Coloque el detector de movimiento a unos 180cm aproximadamente sobre el nivel del suelo, de tal forma que cubra correctamente el área a proteger. Recuerde revisar las pilas cada cierto tiempo, la consola le avisará en caso de que se agoten las pilas de alguno de los sensores.

Batería 2 pilas AA alcalinas Duración Pilas 1 año aprox. Rango detección entre 6 y 12 mt. Ángulo de apertura 90º Frecuencia 433,92 MHz Cobertura RF Hasta 15 metros. Temperatura de operación 10 a 37º celsius Normativa CE EN 300 200-1, EN 301 489-3 Dimensiones 80 x 60 x 30 mm

• Detección de intrusos dentro de la casa. • Colocación en paredes o en esquinas, a una altura

de aproximadamente 2mt, gracias al soporte facilitado.

• No lo coloque encima de radiadores o fuentes de calor.

- Detector de movimiento inalámbrico con tecnología PIR para el Maxicontrolador LCD y Maxicontrolador Telefónico.

- Permite detectar intrusos en interiores. - Señal RF codificada y segura, cobertura hasta 30 metros. - Posibilidad de añadir hasta 32 sensores y detectores RF

asociados al Maxicontrolador LCD.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTR210103DETECTOR DE MOVIMIENTO RF

45

Page 47: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

1. COMPARTIMENTO DE PILAS: Coloque 2 pilas alcalinas tipo AA respetando la polaridad.

2. INDICADOR DE CONTROL: Se enciende al presionar el botón TEST, o cuando el detector transmite una señal RF a la consola. Si el indicador parpadea lentamente deberá cambiar las pilas.

3. TEST: Se usa para activar y registrar el detector. También se usa para testear el detector.

4. SELECTOR DE SENSIBILIDAD: Permite configurar la sensibilidad para evitar falsas alarmas causadas por fuentes de calor. En la posición 1 el detector tiene máxima sensibilidad y reacciona instantáneamente. En la posición 2 la sensibilidad se reduce y sólo reaccionará tras detectar 2 movimientos seguidos.

5. TAMPER (dentro del compartimento): Para evitar sabotajes. Montaje e Instalación del Detector: El Detector de Movimiento RF es infrarrojo y por tanto se activa al detectar cambios de temperatura. Por esta razón no debe colocar el detector cerca o encima de radiadores o equipos de aire acondicionado. Coloque el detector de movimiento a unos 180cm aproximadamente sobre el nivel del suelo, de tal forma que cubra correctamente el área que debe proteger. El soporte suministrado se puede montar tanto en esquina (90º) como en superficie plana. El detector de movimiento funciona mejor cuando el intruso cruza el perímetro cubierto por él que cuando anda hacia el mismo. Modo Test: Testear la correcta colocación del Detector

1. Coloque el selector de sensibilidad (4) en posición 1. 2. Presione TEST (3) hasta que el indicador parpadee 2 veces. 3. Espere 20 segundos. 4. Pase por delante del detector. El indicado (2) le indica si se detecta movimiento. Esto le permite verificar que

la colocación del detector es la idónea para detectar a los intrusos en función de la disposición de sus habitaciones.

5. Presione TEST (3) para volver al modo de uso normal.

NOTA: Tras 2 minutos el detector de movimiento volverá al modo normal automáticamente. Activar el Detector:

1. Abra el compartimento de las pilas en la parte frontal. Coloque 2 pilas alcalinas AA respetando la polaridad. Cierre el compartimento.

2. Pulse el botón TEST (3) del detector durante 4 segundos. El indicador se encenderá una vez, y al soltar el botón TEST parpadeará 2 veces. Así el detector ha escogido un código único para ser registrado en la consola.

3. Coloque el detector boca abajo para que no detecte movimiento durante el proceso de registro.

La consola chequea el estado de las pilas del sensor. Si tienen poca carga la consola le indicará el problema y el número de zona parpadeará.

Normalmente el código del sensor se mantiene si cambia las pilas en menos de 30 segundos, para comprobar esto arme la seguridad en modo ARMADO TOTAL. Muévase delante del sensor de movimiento y la alarma deberá saltar. Si no es así registre de nuevo el sensor.

Registrar el Detector en el Maxicontrolador LCD

1. Para acceder al menú, presione el botón menú ó . En la pantalla le aparecerá el texto ‘INTRO PIN’. 2. Introduzca su código PIN de 4 dígitos. Por cada dígito introducido se mostrará un * en pantalla. 3. Cuando el código PIN ha sido introducido correctamente, la palabra INSTALAR se verá en la pantalla. 4. Presione OK. En la pantalla podrá leer ahora INSTALAR ZONA. 5. Presione el botón TEST (3) o déle la vuelta, así el sensor detectará movimiento. La consola emitirá un pitido

de confirmación. En la pantalla podrá leer ZONA 2 CONF.

El espacio de memoria reservado para un sensor se llama zona. Si usted tiene más de un sensor instalado, se mostrará ZONA 2 CONF, ZONA 3 CONF… hasta ZONA 30 CONF.

Puede decidir en que zona desea instalar cada sensor. Si lo que desea es instalar el sensor en la zona 3, presione 3 en el teclado numérico antes de ejecutar el paso 5.

Es recomendable que escriba que zona ocupa cada sensor. Al final de este manual tiene un espacio reservado para ello.

6. Repita el paso 5 para cada detector de movimiento que desee registrar. 7. Presione BORRAR para regresar al menú principal. Presione BORRAR de nuevo para salir del menú. Para

confirmar su elección, presione 1.SI o 2.NO. Si selecciona SI, saldrá del menú, si su elección es NO regresará al primer menú.

INSTALACION

46

Page 48: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Sensor de Apertura / Transmisor Universal RF (XTR210704) consiste en un transmisor RF y un contacto magnético. El contacto magnético consta de un imán. Normalmente el imán cierra el contacto con el sensor. Si se abre una puerta o una ventana, el contacto se abrirá y enviara una señal a la consola (el indicador rojo se encenderá). Los sensores se deben “registrar” o asociar al Maxicontrolador, con un máximo de 32 en total. Este registro permite que el sensor envíe las señales de detección a la central de manera codificada y segura. Tiene una cobertura en campo abierto de hasta 30 metros, aunque en interiores esa capacidad puede bajar hasta 15m, dependiendo de los obstáculos. En caso de apertura el detector envía una señal a la central que hace saltar la alarma (haciendo sonar la sirena y avisando a los números de teléfono configurados). El detector dispone de un selector de sensibilidades (para evitar falsas detecciones de animales domésticos). La consola chequea el estado de las pilas del sensor. Si éstas están bajas la consola le indicará un problema y el número de zona parpadeará.

Batería 2 pilas AAA alcalinas Duración Pilas 2 años aprox. Frecuencia 433,92 MHz Cobertura Hasta 15 metros. Temperatura de operación 10 a 37º celsius Normativa CE EN 300 200-1, EN 301 489-3 Dimensiones 70 x 60 x 15 mm

• Detección de apertura de puertas o ventanas. • ¡NOVEDAD! Este sensor incorpora un contacto

para conectar un sensor cableado externo (humos, gas, inundación, etc.) y enviar una señal vía radio a la consola en caso de alarma.

• Colocación en marcos de puertas o ventanas.

- Sensor de apertura de puertas y ventanas inalámbrico para el Maxicontrolador LCD y Maxicontrolador Telefónico.

- Dispone de un contacto para conectar cualquier tipo de sensor (gas, agua, humos, etc.), actuando así de Transmisor Universal de señal de seguridad vía RF.

- Señal RF codificada y segura, cobertura hasta 30 metros. - Posibilidad de añadir hasta 32 sensores y detectores RF

asociados al Maxicontrolador LCD.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTR210704SENSOR APERTURA /

TRANSMISOR UNIVERSAL RF

47

Page 49: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

1. TRANSMISOR RF 2. CONTACTO MAGNÉTICO: Los contactos magnéticos son del tipo

normalmente cerrados (NC). La distancia entre ambos no puede ser mayor de 5mm. Una vez instalado, debe asegurarse que las flechas estén alineadas.

3. INDICADOR DE CONTROL: se enciende al transmitir una señal al Maxicontrolador LCD, y parpadeará lentamente en caso de necesidad de cambio de pilas.

4. TORNILLO: para abrir el sensor. 5. INTERRUPTOR: para retardos de entrada. 6. CONECTOR SENSOR CABLEADO: para conectar un sensor

cableado extra (inundación, gas, etc.) 7. COMPARTIMENTO PILA: Coloque dos pilas AAA observando la

polaridad. Use preferentemente pilas alcalinas. 8. AGUJEROS para atornillar el sensor a la pared. 9. TAMPER de seguridad

Montaje e Instalación del Sensor

1. Este sensor se usa fundamentalmente para puertas y ventanas, de forma que la parte del transmisor se colocará en el marco y el imán en la parte móvil (puerta o ventana).

2. Abra el compartimento retirando el tornillo (4), para montar la parte del transmisor RF en el marco de la puerta o ventana. Seleccione una posición en el marco de la puerta o la ventana de forma que el sensor no obstruya o se dañe al abrirse o cerrarse la puerta o ventana. Coloque el sensor lo mas alto posible para conseguir un mayor rango de actuación. No cierre el compartimento todavía.

3. Coloque el contacto magnético en la parte móvil de la puerta o ventana. Asegúrese de que las flechas del transmisor y del imán quedan enfrentadas cuando se cierra la puerta o ventana, a una distancia inferior a 4 mm. Después de testear el sistema se recomienda atornillar también el imán a la superficie.

No coloque el contacto magnético directamente en una superficie metálica. Si no tuviera mas remedio se recomienda usar un aislante plástico o de madera de 5mm de espesor entre el contacto magnético y el marco.

En caso de marcos metálicos, la distancia entre el contacto y el imán no debe ser mayor de 3mm en posición de cerrado. Para marcos de madera esta distancia puede ser de hasta 8mm, en cualquier caso la apertura se debe mantener al mínimo.

Para ventanas deslizables o velux, el transmisor y el imán NO deberán deslizar uno sobre el otro, sino colocarse de tal forma que se puedan separar lo suficiente el uno del otro.

Activar el Sensor:

1. Abra el compartimento retirando el tornillo (4) en caso de no haberlo hecho con anterioridad. 2. Coloque las 2 pilas alcalinas AAA en el compartimento correspondiente, verificando la polaridad. 3. Configure el interruptor del retardo de entrada (5) a MIN cuando lo instale en una ventana o a MAX cuando lo coloque en una

puerta. En modo MAX tendrá tiempo suficiente para abrir y cerrar la puerta al salir de casa (30 seg.). Este retardo de entrada, para permitirle entrar y desarmar la seguridad sin hacer saltar la alarma, se puede cambiar. Si desea una alarma instantánea (p.ej. para la puerta de atrás) configúrelo en MIN.

4. Presione el Tamper (9) del transmisor durante al menos 4 segundos. Al soltar, el sensor habrá elegido un código único que lo identifica para registrarse en el Maxicontrolador LCD.

Al reemplazar las pilas del sensor cuando el sistema está operativo, puede asegurarse de que el sensor mantiene su código único, evitando la reinstalación. Para ello abra la puerta o ventana que protege este sensor y proceda al cambio de pilas en menos de 30 segundos. Una vez reemplazadas las pilas cierre la puerta o ventana y el sensor seguirá formando parte del sistema.

Para comprobarlo, abra la puerta o ventana y la consola le indicará que efectivamente se ha abierto. En caso de que esto no funcione (p.e. las pilas se han gastado completamente) deberá reinstalar el sensor. Para ello deberá

primero borrar su zona específica y proceder a continuación a instalar el sensor de nuevo.

Registrar el Sensor en el Maxicontrolador LCD

1. Para acceder al menú, presione el botón menú ó . En la pantalla le aparecerá el texto ‘INTRO PIN’. 2. Introduzca su código PIN de 4 dígitos. Por cada dígito introducido se mostrará un * en pantalla. 3. Cuando el código PIN ha sido introducido correctamente, la palabra INSTALAR se verá en la pantalla. Presione OK. 4. Abra la puerta o ventana. La consola emitirá un pitido de confirmación. En la pantalla podrá leer ZONA 1 CONF.

El espacio de memoria reservado para un sensor se llama zona. Si usted tiene más de un sensor instalado, se mostrará ZONA 2 CONF, ZONA 3 CONF… hasta ZONA 30 CONF.

Puede decidir en que zona desea instalar cada sensor. Si lo que desea es instalar el sensor en la zona 3, presione 3 en el teclado numérico antes de ejecutar el paso 5.

Es recomendable que escriba que zona ocupa cada sensor. Al final de este manual tiene un espacio reservado para ello.

5. Repita el paso 5 para cada sensor de apertura que desee registrar. 6. Presione BORRAR para regresar al menú principal. Presione BORRAR de nuevo para salir del menú. Para confirmar su

elección, presione 1.SI o 2.NO. Si selecciona SI, saldrá del menú, si su elección es NO regresará al primer menú. Añadir un sensor cableado al Sensor de Apertura El SENSOR DE APERTURA / TRANSMISOR UNIVERSAL RF (XTR210704) dispone de una entrada de contacto para conectar un sensor cableado externo adicional, como por ejemplo: sonda de inundación, detector de gas, de humos, termovelocimétrico, etc. El sensor debe ser de tipo Normalmente Cerrado (NC), y el contacto libre de potencial.

1. Abra el compartimento del sensor, retirando para ello el tornillo (4). 2. Retire el puente de los contactos del sensor (6) 3. Conecte el sensor cableado a las entradas (6).

El contacto cableado tiene su propia zona en la consola. Puede registrar el contacto utilizando el mismo procedimiento de registro del apartado anterior, pero en el paso 5 deberá activar el sensor cableado en su lugar para registrarlo en el Maxicontrolador LCD.

La configuración del retardo de entrada (MIN/MAX) que haya realizado para el sensor de apertura es válida también para el sensor cableado.

INSTALACION

48

Page 50: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Sensor de Rotura de cristales consiste en un transmisor RF y un micrófono. El micrófono integrado permite detectar la frecuencia de vibración típica de rotura de un cristal. Los sensores se deben “registrar” o asociar al Maxicontrolador, con un máximo de 32 en total. Este registro permite que el sensor envíe las señales de detección a la central de manera codificada y segura. Tiene una cobertura en campo abierto de hasta 30 metros, aunque en interiores esa capacidad puede bajar hasta 15m, dependiendo de los obstáculos. En caso de rotura el detector envía una señal a la central que hace saltar la alarma (haciendo sonar la sirena y avisando a los números de teléfono configurados). El detector dispone de un selector de sensibilidades (para evitar falsas detecciones). La consola chequea el estado de las pilas del sensor. Si éstas están bajas la consola le indicará un problema y el número de zona parpadeará.

Batería 2 pilas AAA alcalinas Duración Pilas 2 años aprox. Frecuencia 433,92 MHz Cobertura Hasta 15 metros. Temperatura de operación 10 a 37º celsius Normativa CE EN 300 200-1, EN 301 489-3 Dimensiones 70 x 60 x 15 mm

• Detección de rotura de cristales. • Colocación en cristales de puertas o ventanas.

- Sensor de rotura de cristales inalámbrico para el Maxicontrolador LCD y Maxicontrolador Telefónico.

- Detecta fuertes vibraciones en cristales. - Señal RF codificada y segura, cobertura hasta 30 metros. - Posibilidad de añadir hasta 32 sensores y detectores RF

asociados al Maxicontrolador LCD.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTR200120SENSOR ROTURA CRISTALES RF

49

Page 51: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

1. INDICADOR DE CONTROL: Al presionar el botón TEST, o cuando la unidad esta transmitiendo una señal al Maxicontrolador, se encenderá este indicador. El indicador parpadeará lentamente en caso de necesidad de cambio de pilas.

2. TEST: Se usa para activar e instalar el sensor durante el procedimiento de instalación. También se usa para configurar los códigos de sistema y transmisión del sensor.

3. SELECTOR DE SENSIBILIDAD: Configura el umbral de activación de la alarma en respuesta a roturas del cristal. En posición “1” tendrá alta sensibilidad, y en “2” baja sensibilidad.

4. COMPARTIMENTO DE LA PILA: Coloque 2 pilas alcalinas tipo AAA, respetando la polaridad.

5. MICRÓFONO: Este micrófono recoge y analiza la frecuencia típica de rotura de cristales, y activa la alarma.

6. ANTENA: Con el sensor se suministra un pequeño tubo de plástico. Colóquelo sobre el cable blanco e introdúzcalo en el soporte de la parte superior del sensor.

Montaje e instalación del sensor El sensor se debe colocar en el cristal de la ventana o puerta que se desea proteger. Este sensor reacciona frente a la frecuencia de la rotura del cristal.

1. Colóquelo en ventanas que sospeche puedan ser objetivo de intrusos para entrar en casa. 2. Coloque el sensor de forma que la antena quede vertical. 3. No coloque el sensor en cristaleras que están constantemente vibrando (p.e. por culpa de un ventilador, el

viento, etc.). Colocar las pilas Abra el compartimento frontal de pilas e inserte 2 pilas AAA alcalinas respetando la polaridad. Cierre el compartimento.

Al cambiar las pilas el sensor sigue manteniendo los mismos códigos de configuración. En caso de que el sensor pierda la comunicación con la consola, deberá volver a registrar el sensor en

el sistema. Activar el sensor

1. Abra el compartimento frontal de pilas. 2. Presione TEST durante más de 1 segundo. 3. El indicador rojo parpadeará 2 veces.

Registrar el sensor en el Maxicontrolador LCD

1. Para acceder al menú, presione el botón menú ó . En la pantalla le aparecerá el texto ‘INTRO PIN’. 2. Introduzca su código PIN de 4 dígitos. Por cada dígito introducido se mostrará un * en pantalla. 3. Cuando el código PIN ha sido introducido correctamente, la palabra INSTALAR se verá en la pantalla. 4. Presione OK. 5. Presione el botón TEST del sensor. La consola emitirá un pitido de confirmación. En la pantalla podrá leer

ZONA 1 CONF.

El espacio de memoria reservado para cada sensor se llama zona. Si tiene instalado más de un sensor, le aparecerá por ejemplo ZONA 2 CONF, ZONA 3 CONF… ZONA 30 CONF.

Puede elegir en que zona instalar el sensor. Si desea instalar el sensor en la zona 3, presione 3 en el teclado numérico antes de ejecutar el paso 5.

Es recomendable que escriba que zona ocupa cada sensor.

6. Repita el paso 5 para cada detector de movimiento que desee registrar. 7. Presione BORRAR para regresar al menú principal. Presione BORRAR de nuevo para salir del menú. Para

confirmar su elección, presione 1.SI o 2.NO. Si selecciona SI, saldrá del menú, si su elección es NO regresará al primer menú.

INSTALACION

50

Page 52: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El detector de humos puede detectar fuegos incipientes de baja temperatura y fuegos abiertos, y puede instalarse en cualquier habitación. Su modo de operación se basa en un principio óptico y no contiene sustancias radioactivas. El detector de humos incorpora las siguientes funciones:

- Monitoriza la generación de humo en las habitaciones.

- Integra un transmisor de señal. - El Maxicontrolador LCD

realizará la llamada de aviso, incluso sin estar armada la seguridad (24h).

El detector de humos RF permite detectar humo en interiores mediante avisos ópticos y acústicos, así como transmisión inalámbrica hasta 30 metros de cobertura. En caso de incendio, el detector de humos enviará una señal de alarma al Maxicontrolador LCD (es indiferente que el sistema de alarma esté armado o desarmado, la alarma se disparará en ambos casos). Ya que el detector de humos se instala como un detector de emergencia 24h, se instala como si fuera un mando, por lo que tenemos un límite de hasta 16 mandos o detectores de humos a registrar en un mismo Maxicontrolador.

Tensión Alimentación 230 V (±10%-15%), 50 Hz Frecuencia 433,92 MHz Cobertura Hasta 30 metros.

Hasta 10 metros en combinación con el HomeGuard XTR200122.

Sirena 85 dB. Alimentación 9V, tipo alcalina. Temperatura de operación 10 a 37ª celsius Humedad del aire < 95% de humedad relativa del

aire.

Detección de humos en viviendas: habitaciones, pasillos, garajes. NO SE DEBE COLOCAR EN COCINA, ya que en la cocina podría producir falsas alarmas. Para cocinas debe utilizar detectores termovelocimétricos.

- Comunicación por RF con el sistema de seguridad. - Aviso acústico en caso de una detección de incendio. - Cobertura de hasta 30 metros. - Límite máximo de 16 mandos o detectores de humos. - Aviso acústico de batería baja.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTR210502DETECTOR DE HUMOS RF

51

Page 53: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El detector de humos le avisará en caso de incendio. Si se encuentra en casa, la sirena del sensor pitará. Además combinado con el Maxicontrolador LCD, se activará la alarma, el avisador telefónico y las luces, para avisarle e iluminar las salidas de la casa.

Si se encuentra fuera de casa, recibirá un mensaje de aviso en su teléfono móvil que le indica que el sensor de emergencia se ha activado y que NO es una alarma de robo (gracias al mensaje extra añadido a su mensaje de voz). Este mensaje es estándar y está disponible en cuatro idiomas (Español, Inglés, Alemán y Francés). Montaje e Instalación del Detector de Humos Es aconsejable instalar varios detectores de humo en su hogar. Como mínimo debería instalarse un detector de humos en cada planta. Esto asegura un aviso efectivo en caso de incendio. Debe instalar el detector de humos fuera de las habitaciones, en el acceso (pasillo y/o escalera). Asegúrese también que el detector está instalado en una zona donde va a ser fácilmente audible, incluso con las puertas del dormitorio cerradas (¡De otra forma usted no se despertaría en caso de alarma de fuego!). Ubicaciones recomendadas y aceptables para el montaje del detector de humos:

El detector de humos debería instalarse en el techo, en el centro de la habitación. El humo sube y permanece en esta zona. Situar el detector en esta zona garantiza un posible aviso de alarma más rápido. Para techos inclinados, el detector debería instalarse a 1 metro desde el punto más alto.

Los detectores de humos se pueden instalar en cualquier habitación, excepto en el baño o directamente encima de la zona de cocinar en la cocina.

Asegúrese que el detector de humos no se instala directamente encima o cerca de objetos de metal grandes ya que éstos pueden afectar el radio de cobertura. Antes de instalar el detector de humos en el techo o en la pared, asegúrese que está dentro del radio de cobertura del Maxicontrolador LCD. Esto se puede comprobar pulsando el botón de test. El sistema de seguridad debería dispararse y marcar los números de teléfono pre-programados. En caso de problemas de cobertura, escoja una ubicación diferente. Un movimiento de pocos centímetros puede representar un cambio considerable en la cobertura. Para evitar falsas alarmas, no instale el detector en su cocina, garaje, lugares polvorientos, sitios con corriente de aire excesiva (cerca de la ventilación, ventanas abiertas), cerca de metales o en sitios donde la temperatura sea inferior a 10º o superior a 37º. La parte inferior del detector de humos debe encajarse en el soporte, previamente instalado en el techo (con tornillos) y girado en el sentido de las agujas del reloj. Activación del Detector de Humos La dirección por defecto es 1. Cada vez que usted pulse la tecla test la dirección se incrementará en 1 unidad. Esto solo funcionará inmediatamente después de instalar la batería en el detector. Para cambiar la dirección, pulse la tecla test durante los 2 primeros segundos después de instalar la batería. Cada vez que usted cambie la dirección del detector tendrá que registrarlo de nuevo en el Maxicontrolador LCD. El detector de humos tiene hasta 250 direcciones diferentes. PILAS: Cuando la batería esté prácticamente agotada, el detector emitirá un pitido cada 30-40 segundos. El detector realizará esta acción durante un máximo de 7 días. Al oír la señal de aviso, cambie la batería inmediatamente. Registrar el Detector de Humos en el Maxicontrolador LCD

1. Para acceder al menú, presione el botón menú ó . En la pantalla le aparecerá el texto ‘INTRO PIN’. 2. Introduzca su código PIN de 4 dígitos. Por cada dígito introducido se mostrará un * en pantalla. 3. Cuando el código PIN ha sido introducido correctamente, la palabra INSTALAR se verá en la pantalla. 4. Presione OK. 5. Inserte la pila en el detector de humos. La consola emitirá un pitido de confirmación. En la pantalla aparecerá

MAND 1 CONF.

El detector de humos se instala como un mando a distancia, debido a que funciona las 24h aunque la seguridad no esté armada. Si tiene más de dos mandos a distancia o detectores de humos instalados, se mostrará por ejemplo MAND 2 CONF, MAND 3 CONF… MAND 16 CONF. Puede registrar hasta 16 mandos a distancia o detectores de humos.

6. Repita el paso 5 para cada detector de humos que desee registrar. 7. Presione BORRAR para regresar al menú anterior. Presione BORRAR de nuevo para salir del menú. Para

confirmar su elección, presione 1.SI o 2.NO. Si selecciona SI, saldrá del menú, si elige NO regresará al primer menú.

INSTALACION

52

Page 54: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Detector de Inundación RF XTR210503 consiste en un transmisor RF, un contacto magnético y una sonda de inundación. Dicho trasmisor RF se utiliza como Detector de Inundación, conectando la sonda de inundación a la entrada auxiliar N/A del transmisor RF, y enviará alarma en el caso de una detección de fuga de agua. El contacto magnético consta de un imán que cierra el contacto con el sensor. Si se desea utilizar como “detector de apertura” para una puerta o una ventana, si el contacto se abre (es decir, si la puerta o ventana se abre) enviará una señal a la consola (el indicador rojo se encenderá). Los sensores se deben “registrar” o asociar al Maxicontrolador, con un máximo de 32 en total. Este registro permite que el sensor envíe las señales de detección a la central de manera codificada y segura. Tiene una cobertura en campo abierto de hasta 30 metros, aunque en interiores esa capacidad puede bajar hasta 15m, dependiendo de los obstáculos. El detector posee sistema antisabotaje. El detector dispone de un selector de sensibilidades (para evitar falsas detecciones de animales domésticos). La consola chequea el estado de las pilas del sensor. Si éstas están bajas la consola le indicará un problema y el número de zona parpadeará.

Batería 2 pilas AAA alcalinas Duración Pilas 2 años aprox. Frecuencia 433,92 MHz Cobertura Hasta 15 metros. Temperatura de operación 10 a 37º celsius Normativa CE EN 300 200-1, EN 301 489-3 Dimensiones 70 x 60 x 15 mm Entrada de Contacto Normalmente abierta (N/A) Libre de potencial.

• Detección de apertura de puertas o ventanas. • ¡NOVEDAD! Este sensor incorpora un contacto N/A

para conectar un sensor cableado externo (inundación, etc.) y enviar una señal vía radio a la consola en caso de alarma.

• Colocación en marcos de puertas o ventanas. • Instalación en zonas propensas a fugas de agua en

caso de utilización como Detector de Inundación.

- Consiste en 1 Sensor de apertura con contacto N/A (Normalmente Abierto) para conectar la Sonda de Inundación incluida, actuando así como Detector de Inundación de señal de seguridad vía RF.

- El Sensor de Apertura también puede funcionar para puertas/ventanas N/A.

- Señal RF codificada y segura, cobertura hasta 30 metros. - Posibilidad de añadir hasta 32 sensores y detectores RF

asociados al Maxicontrolador LCD.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTR210503DETECTOR DE INUNDACION RF

(Con Sensor de Apertura/Transmisor Universal RF N/AXTR210705)

53

Page 55: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

1. TRANSMISOR RF 2. CONTACTO MAGNÉTICO: Los contactos magnéticos son del tipo

normalmente cerrados (NC). La distancia entre ambos no puede ser mayor de 5mm. Una vez instalado, debe asegurarse que las flechas estén alineadas.

3. INDICADOR DE CONTROL: se enciende al transmitir una señal al Maxicontrolador LCD, y parpadeará lentamente en caso de necesidad de cambio de pilas.

4. TORNILLO: para abrir el sensor. 5. INTERRUPTOR: para retardos de entrada. 6. CONECTOR SONDA INUNDACION: para conectar un sensor

cableado de inundación, el contacto es del tipo normalmente abierto (NA) libre de potencial.

7. COMPARTIMENTO PILA: Coloque dos pilas AAA observando la polaridad. Use preferentemente pilas alcalinas.

8. AGUJEROS para atornillar el sensor a la pared. 9. TAMPER de seguridad.

Montaje e Instalación del Sensor

1. Este sensor puede usarse tanto como contacto magnético para puertas y ventanas, de forma que la parte del transmisor se colocará en el marco y el imán en la parte móvil (puerta o ventana) o como Detector de Inundación para la detección de fugas de agua, instalándolo con la sonda de inundación de modo que esta quede a unos 5mm del suelo y esta a su vez a una distancia máxima de 4 centímetros del transmisor RF.

2. Abra el compartimento retirando el tornillo (4), para montar la parte del transmisor RF en el marco de la puerta o ventana. Seleccione una posición en el marco de la puerta o la ventana de forma que el sensor no obstruya o se dañe al abrirse o cerrarse la puerta o ventana. Coloque el sensor lo mas alto posible para conseguir un mayor rango de actuación. No cierre el compartimento todavía.

3. Coloque el contacto magnético en la parte móvil de la puerta o ventana. Asegúrese de que las flechas del transmisor y del imán quedan enfrentadas cuando se cierra la puerta o ventana, a una distancia inferior a 4 mm. Después de testear el sistema se recomienda atornillar también el imán a la superficie.

No coloque el contacto magnético directamente en una superficie metálica. Si no tuviera mas remedio se recomienda usar un aislante plástico o de madera de 5mm de espesor entre el contacto magnético y el marco.

En caso de marcos metálicos, la distancia entre el contacto y el imán no debe ser mayor de 3mm en posición de cerrado. Para marcos de madera esta distancia puede ser de hasta 8mm, en cualquier caso la apertura se debe mantener al mínimo.

Para ventanas deslizables o velux, el transmisor y el imán NO deberán deslizar uno sobre el otro, sino colocarse de tal forma que se puedan separar lo suficiente el uno del otro.

Activar el Sensor:

1. Abra el compartimento retirando el tornillo (4) en caso de no haberlo hecho con anterioridad. 2. Coloque las 2 pilas alcalinas AAA en el compartimento correspondiente, verificando la polaridad. 3. Configure el interruptor del retardo de entrada (5) a MIN cuando lo instale en una ventana o a MAX cuando lo coloque en una

puerta. En modo MAX tendrá tiempo suficiente para abrir y cerrar la puerta al salir de casa (30 seg.). Este retardo de entrada, para permitirle entrar y desarmar la seguridad sin hacer saltar la alarma, se puede cambiar. Si desea una alarma instantánea (p.ej. para la puerta de atrás) configúrelo en MIN.

4. Presione el Tamper (9) del transmisor durante al menos 4 segundos. Al soltar, el sensor habrá elegido un código único que lo identifica para registrarse en el Maxicontrolador LCD.

Al reemplazar las pilas del sensor cuando el sistema está operativo, puede asegurarse de que el sensor mantiene su código único, evitando la reinstalación. Para ello abra la puerta o ventana que protege este sensor y proceda al cambio de pilas en menos de 30 segundos. Una vez reemplazadas las pilas cierre la puerta o ventana y el sensor seguirá formando parte del sistema.

Para comprobarlo, abra la puerta o ventana y la consola le indicará que efectivamente se ha abierto. En caso de que esto no funcione (p.e. las pilas se han gastado completamente) deberá reinstalar el sensor. Para ello deberá

primero borrar su zona específica y proceder a continuación a instalar el sensor de nuevo.

Registrar el Sensor en el Maxicontrolador LCD

1. Para acceder al menú, presione el botón menú ó . En la pantalla le aparecerá el texto ‘INTRO PIN’. 2. Introduzca su código PIN de 4 dígitos. Por cada dígito introducido se mostrará un * en pantalla. 3. Cuando el código PIN ha sido introducido correctamente, la palabra INSTALAR se verá en la pantalla. Presione OK. 4. Abra la puerta o ventana. La consola emitirá un pitido de confirmación. En la pantalla podrá leer ZONA 1 CONF.

El espacio de memoria reservado para un sensor se llama zona. Si usted tiene más de un sensor instalado, se mostrará ZONA 2 CONF, ZONA 3 CONF… hasta ZONA 30 CONF.

Puede decidir en que zona desea instalar cada sensor. Si lo que desea es instalar el sensor en la zona 3, presione 3 en el teclado numérico antes de ejecutar el paso 5.

Es recomendable que escriba que zona ocupa cada sensor. Al final de este manual tiene un espacio reservado para ello.

5. Repita el paso 5 para cada sensor de apertura que desee registrar. 6. Presione BORRAR para regresar al menú principal. Presione BORRAR de nuevo para salir del menú. Para confirmar su

elección, presione 1.SI o 2.NO. Si selecciona SI, saldrá del menú, si su elección es NO regresará al primer menú. Instalación como Detector de Inundación. El SENSOR DE APERTURA / DETECTOR DE INUNDACION RF N/A (XTR210705) dispone de una entrada auxiliar con contacto normalmente abierto (NA) libre de potencial, para conectar una sonda de inundación.

1. Abra el compartimento del sensor, retirando para ello el tornillo (4). 2. Conecte la sonda de inundación en los bornes marcados como (6).

El contacto cableado tiene su propia zona en la consola. Puede registrar el contacto utilizando el mismo procedimiento de registro del apartado anterior, pero en el paso 5 deberá activar el sensor cableado en su lugar para registrarlo en el Maxicontrolador LCD.

La configuración del retardo de entrada (MIN/MAX) que haya realizado para el sensor de apertura es válida también para sonda de inundación.

INSTALACION

54

Page 56: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

KITS DOMOTICOS Kit de iniciación, Control desde PC, Reloj-Programador, Control telefónico…

Los Kits Domóticos X-10 incluyen un Controlador, que permite enviar comandos de control a todo tipo de módulos X-10, y uno o varios accesorios (módulos). Estos comandos de control pueden ser ENCENDIDO, APAGADO, ATENUACION, AUMENTO DE INTENSIDAD, APAGADO DE TODOS LOS EQUIPOS o APAGADO DE TODAS LAS LUCES.

El KIT HOME CONTROL es un sencillo kit de iniciación al mundo X-10. Incluye 1 pequeño mando a distancia, un receptor RF y un casquillo para el control de una luz. Es una manera rápida de empezar a domotizar su casa.

Con el KIT ACTIVE HOME podemos controlar los módulos X-10 desde un sencillo software de PC, donde podemos realizar programaciones horarias, creación de macros o escenas (comandos encadenados) y simular presencia en la vivienda. Además incluye un pequeño mando a distancia para activar módulos o escenas preprogramadas en el PC.

El KIT MINIPROGRAMADOR incluye el Miniprogramador, un Reloj despertador que permite controlar los módulos X-10 desde la mesita de la cama, además de poder realizar programaciones horarias para luces y persianas, por ejemplo. Permite además simular presencia aleatoria.

Para más información: [email protected] www.homesystems.es

55

Page 57: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El MINI PROGRAMADOR es un reloj despertador que incorpora funciones de control domótico, aportando a su vivienda ventajas que sin duda le harán la vida más fácil: Confort: permite encender, apagar y controlar el nivel de iluminación de hasta 8 equipos eléctricos o luces incandescentes desde el propio teclado que incorpora (por grupo). Ahorro: permite programar el funcionamiento de lavadora, lavavajillas, etc, aprovechando la tarifa nocturna. En total se pueden programar hasta 4 equipos eléctricos, con opción de que la programación sea diaria o semanal. Seguridad: permite simular presencia en la vivienda encendiendo y apagando luces, aparatos de radio y televisión, etc, y todo ello a distintas horas del día y/o de forma aleatoria. Fácil instalación, basta con enchufarlo a una toma de corriente de la red eléctrica. Incorpora zócalo para batería auxiliar 9V. El Módulo de Aparato XTP130402 permite el control de un aparato y el de Lámpara XTP130803 permite regular una lámpara.

Tensión Alimentación 220 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 20 mA Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 m Vpp mínimo, 50 m Vpp

máximo a 120 kHz Impedancia ≥ 180Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10º C a +50º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Potencia (módulo Aparato) 16 A.(resistencias). (módulo lámpara) 300W (lamp.incandescentes). Dimensiones (Mini programador) 5,3x13,6x8,5cms. Peso 410 grs. (módulo Aparato) 12.2x5.2x5cms. Peso 150 grs. (módulo lámpara) 12.2x5.2x5cms. Peso 150 grs.

Apagar o encender los distintos aparatos de casa, a la vez que regular la iluminación controlada por módulos X-10. Programaciones para despertarse por la mañana mediante el encendido de la luz, su programa de radio o TV favorito, encender la cafetera y la tostadora, etc. Programación centralizada del riego automático de la vivienda.Encendido de luces o aparatos disuasorios (simulación de presencia), de forma aleatoria. En las viviendas que se disponga de tarifa nocturna, centralización de las programaciones de calefacción, lavadora, lavavajillas, etc, de forma cómoda y funcional.

- Formado por:

1 Mini Programador XTP040301 1 Módulo de Aparato XTP130402 1 Módulo de Lámpara XTP130803

- Es el kit ideal para iniciarse de forma cómoda y sencilla en

el mundo de la domótica a través de programaciones básicas pero muy útiles.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP040302 KIT MINI PROGRAMADOR

56

Page 58: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

AJUSTE DEL RELOJ Conecte el Programador en cualquier enchufe eléctrico. Coloque una pila alcalina de 9 voltios en el compartimiento para para proteger la hora y el programa hasta 48 horas en el caso de un apagón. Si no hay pila o esta está gastada, la luz de batería (battery) se encenderá. Ajustar el interruptor mode (modo) en "Set Clock" (ajustar reloj). Presionar el conmutador "time" para avanzar a la hora correcta. Una rápida presión en el conmutador avanzará 1 minuto. Si mantiene el conmutador apretado avanzará más rápido a la hora correcta. Si se pasa, puede usar el conmutador para volver atrás. AJUSTAR Y DESAJUSTAR HORAS. - Para programar módulos para que actúen todos los días a la misma hora. Después de haber instalado todos sus Módulos está preparado para programar módulos para que se actúen a una hora pre-programada. 1. Ajuste el interruptor Mode (modo) a la posición "Program". 2. Ajuste el interruptor "Selector" en 1-4 o 5-8. Usted puede ajustar horas para Módulos codificados de 1 a 4 o 5 a 8 (4 Códigos de unidad máximo). 3. Presione el conmutador "time" para seleccionar la hora de apagado o encendido deseada. Cuando presione por primera vez el conmutador la hora avanzará 1 minuto. Si mantiene el conmutador apretado avanzará más rápido. Cuando se acerque a la hora deseada, puede pulsar el conmutador para llegar a la hora exacta que usted quiere. Si se pasa, puede presionar el conmutador para volver atrás. 4. Cuando alcance la hora deseada, presione el conmutador ON u OFF para el Unit Code (código de unidad) que desea programar. -Ajustar un pre-programa para que ocurra sólo una vez. Si presiona el botón "Once" (una vez) durante 4 segundos después de haber ajustado un hora de encendido (ON) o de apagado (OFF), modificará el programa para ese Unit Code (código de unidad) particular para ocurrir sólo una vez. El suceso ocurrirá dentro de las siguientes 24 horas, y no pasará otra vez al día siguiente. Puede programar hasta 2 sucesos "Once" para cada Código de Unidad, o mezclar sucesos "Once" y diarios para el mismo Código de Unidad. Por ejemplo: Usted podría ajustar su equipo de música para encenderse "Once" (una vez) mañana a las 7:00 AM y también tenerlo programado para apagarse todos los días a las 8:00 AM. -Ajustar un suceso pre-programado para que ocurra en el modo de Seguridad (Security mode). Si presiona el botón "Security" (seguridad) antes de 4 segundos después de haber ajustado una hora de apagado o encendido, modificará el programa para ese particular Unit Code para que ocurra todos los días a una hora diferente cada día. El suceso pasará a la hora que usted ha programado en el primer día, y pasará en una hora casual diferente en cada día subsiguiente (dentro de la hora que usted ha programado). Por ejemplo: Si activa la programación a las 7:35 PM, presione el conmutador ON para el número 2 y entonces presione el botón "Security" (dentro de los siguientes 4 segundos), el Módulo(s) ajustado(s) al Código de Unidad numero 2 se encenderá (n) exactamente a las 7:35 PM en el primer día y en una hora diferente entre las 7:00 PM y las 7:59 PM cada día después. FUNCIÓN DE DORMIR. -Para encender un Módulo durante 15 minutos. Presione el conmutador ON para el Módulo deseado, presione entonces el botón "sleep" (dentro de los 4 segundos siguientes). El módulo se encenderá inmediatamente y se apagará automáticamente 15 minutos después. Si presiona el botón Sleep dos veces, el Módulo se apagará 30 minutos mas tarde, presione 3 veces para 45 minutos etc. -Para apagar un Módulo durante 15 minutos. Presione el conmutador OFF para el Módulo deseado. Presione entonces el botón "Sleep" (dentro de los 4 segundos siguientes). El Módulo se apagará inmediatamente y se encenderá automáticamente 15 minutos después. Si presiona el botón Sleep dos veces, el Módulo se encenderá 30 minutos mas tarde, presione 3 veces para 45 minutos, etc. Presiónelo tantas veces como quiera. REVISIÓN DEL PROGRAMA. Ponga el conmutador Mode en "Review" (revisión) (el display puede mostrar un tiempo fortuito hasta que presione una tecla). Si presiona cualquiera de los 4 conmutadores ON (u OFF), el expositor mostrará la hora de encendido (o de apagado) programada para ese Módulo. Si usted tiene 2 horas de encendido (o de apagado) ajustadas, puede exponer la segunda hora de encendido (o de apagado) presionando el conmutador ON (o OFF) otra vez. Cada posterior presión de la tecla expondrá alternativamente cada una de las 2 horas de encendido (o de apagado). -Para cambiar una hora programada: Si, mientras expone una hora concreta de encendido o de apagado, presiona el botón Clear (borrar), borrará esa hora de encendido (o de apagado) de la memoria. Presionando Clear dos veces, borrará ambas horas de encendido (o de apagado). Esto no afectará ninguna otra hora de encendido (o de apagado) que usted haya ajustado. -Si en los dígitos horarios muestran 18:88 cuando marque una hora programada, significa que ha intentado marcar una hora cuando ya tiene 2 horas ajustadas. Revise la hora y presione Clear. BATTERY BACK-UP. Si instala una pila alcalina de 9 voltios en el compartimento del Programador, la hora del día y sus horas programadas estarán protegidas hasta 48 horas en el caso de un apagón. Si no hay ninguna pila instalada o si esta está gastada, los dígitos horarios destellarán cuando la energía sea restaurada. Si esto ocurre habrá perdido todas las horas programadas.

1. Colocar las ruedas de codificación situadas en la parte frontal, 2. el módulo en la posición deseada (p.e. A2) usando para ello un destornillador. 3. Conectar el enchufe del aparato o lámpara en el módulo. 4. Conectar el módulo en el enchufe de pared deseado.

Revisar que los códigos seleccionados coinciden con los previstos en el controlador X-10. Es importante dejar el interruptor del aparato en la posición encendido después de comprobar su buen funcionamiento, ya que de otra forma no podría ser controlada por los equipos X-10. Probar por último a apagar el aparato o lámpara usando un control remoto X-10

CONFIGURACIÓN DEL MINIPROGRAMADOR

INSTALACIÓN DE LOS MÓDULOS DE LÁMPARA Y APARATO

57

Page 59: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Tensión Alimentación 220 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 20 mA Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 m Vpp mínimo, 50 m Vpp

máximo a 120 kHz Impedancia ≥ 180Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10º C a +50º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Potencia (módulo Aparato) 16 A. (resistencias)

(módulo Lámpara) 300 W. (lamp. Incandescentes)

Programaciones Todos los módulos pueden ser programados, tanto para fechas concretas como para simulación de presencia o activación selectiva. También se pueden programar activaciones de módulos de iluminación eligiendo correctamente en la lista la zona horaria que corresponda a su demarcación geográfica para la activación en amaneceres o puestas de sol. Macros (comandos encadenados). Desde cualquier controlador X-10 se puede realizar la orden de encendido/apagado p.e. "B-1 ON". El PROGRAMADOR PC puede programar una interpretación de esta orden, pudiendo encadenar la secuencia "A-1 ON, A-2 BRIGHT 50%, A-3 OFF, A-4 DIM 10%, A-5 OFF con retardo de 2 minutos".

- Incluye:

1 Programador PC XTP040201 1 Módulo de Aparato XTP130402 1 Módulo de Lámpara XTP130803

¡Puede ampliar con más módulos de control sin necesidad de obras!

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSDESCRIPCION

APLICACIONES

XTP270203 KIT ACTIVE HOME (3 elementos)

Kit ideal para iniciarse de forma cómoda y sencilla en el mundo de la domótica. El Programador PC se conecta al PC mediante el puerto RS232, y viene acompañado del software Active Home en castellano que funciona bajo Windows y permite programar de forma sencilla las actuaciones de los módulos X10 existentes en la vivienda. Las funciones principales son la programación horaria de eventos y la creación de macros o grupos de comandos encadenados que se activan con una sencilla señal X-10 definida en el software (p.e.: al recibir el código A2, el Programador PC desencadenará una serie de órdenes recogidas en la macro). Una vez programadas las funciones en el software, se descarga la programación en el Programador PC. De esta forma no hace falta mantener encendido el PC para que las programaciones horarias y las macros sigan ejecutándose. Las pilas del Programador PC se encargan de proteger los datos en caso de caída de energía eléctrica. El Módulo de Aparato XTP130402 permite el control de un aparato y el de Lámpara XTP130803 permite regular una lámpara.

58

Page 60: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Para montar el Programador PC, proceda como se describe a continuación:

Requisitos mínimos de hardware: Pc i486 con 4Mb. RAM (Recomendado 486 o superior y 8Mb. RAM) Espacio libre de disco duro de 8Mb. Windows 2.000 y versiones anteriores. Realice la instalación del software Active Home Castellano en su Ordenador (bajo entorno Windows), siga las instrucciones de configuración y ejecute la aplicación.

Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación:

Es importante dejar el interruptor del aparato en la posición encendido después de comprobar su buen funcionamiento, ya que de otra forma no podría ser controlada por los equipos X-10. Probar por último a apagar el aparato o lámpara usando un control remoto X-10

1. Colocar las pilas en el zócalo dispuesto para ello, (levantar la tapa frontal)

2. Colocar el cable serie de 9 pines en el puerto del ordenador. 3. Enchufar el cable RJ11 en el PROGRAMADOR PC. 4. Enchufar el cable del ordenador en el PROGRAMADOR PC y

éste a su vez en un enchufe con toma de tierra.

1. Colocar las ruedas de codificación situadas en la arte frontal

el módulo en la posición deseada (p.e. A2) usando para ello un destornillador.

2. Conectar el enchufe del aparato o lámpara en el módulo. 3. Conectar el módulo en el enchufe de pared deseado. 4. Revisar que los códigos seleccionados coinciden con los

previstos en el controlador X-10.

INSTALACIÓN DEL PROGRAMADOR PC

INSTALACIÓN DE LOS MÓDULOS DE LÁMPARA Y APARATO

59

Page 61: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El KIT HOME CONTROL permite controlar de forma sencilla la iluminación y/o electrodomésticos de su vivienda. El MINIMANDO RF-4 SLIMFIRE, le permite apagar y encender hasta 4 módulos X-10, así como las funciones de atenuación y aumento de intensidad de iluminación de las luces conectadas a módulos de lámpara XTP130803, módulos de iluminación empotrables XTP130807 y módulos de iluminación DIN XTP130809. El RECEPTOR RF/MA recoge las señales RF provenientes del minimando, convirtiéndolas en señal X-10 por la red eléctrica. El MODULO DE CASQUILLO DE LAMPARA permite de forma instantánea intercalar la bombilla de una luminaria y su rosca para automatizarla en segundos y disfrutar así de las ventajas del control X-10. Este módulo no permite regular la intensidad Ahorro: El control de luces y aparatos de su hogar permite un ahorro energético, por lo que su bolsillo notará en el recibo de la luz sustanciales mejoras. Este Kit de iniciación le abrirá las puertas al mundo de la domótica, para descubrir las posibilidades de control en su propia vivienda. Recuerde que puede ampliar con más módulos en cualquier momento.

Tensión Alimentación 220 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 20 mA Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 m Vpp mínimo, 50 m Vpp

máximo a 120 kHz Impedancia ≥ 180Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10º C a +50º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Módulo de casquillo Potencia 60 a 150W (solo luminarias

incandescentes). Receptor RF / MA

Potencia 5 A (resistencias)

Mando RF-4 SlimFire

Pilas R2032, 3V Litio Frecuencia RF 433,92 Mhz Campo radiado 5833 µ V/m @ 3m Alcance RF 5m en campo abierto Normas TS 300220, 300683 CE

- El kit incluye:

1 Receptor RF/MA XTR040405 1 Minimando RF-4 SlimFire XTR040416 1 Módulo de Casquillo XTP130810

- Es el Kit ideal para inicializarse de forma cómoda y sencilla

en el mundo de la domótica a través de una aplicación de uso diario como el control a distancia de luces.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP040401 KIT HOME CONTROL

60

Page 62: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Receptor RF/MA tiene dos funciones:

El Receptor traduce las señales de radio de los mandos, sensores y demás aparatos de radio de X-10 en la línea eléctrica.

El Receptor también es un módulo de aparato. Este módulo de aparato siempre responderá al código de Unidad 1.

a. Seleccione el mismo código de Casa (A, P) que sus módulos. b. Ponga la antena en posición vertical. c. Conecte el módulo a una toma de corriente que este localizada en el centro de la vivienda. d. Puede controlarlo con el código de Unidad 1 el encendido y apagado con su sistema de control remoto

230V / 50Hz – Módulo de aparato incorporado: 5A max. carga resistiva – 2A max. Inductiva

1. Desconecte la corriente. Retire la bombilla del casquillo, inserte el módulo de casquillo en el casquillo de la lámpara.

2. Inserte una lámpara (hasta 100W en lámparas abiertas, 60W máximo en lámparas cerradas) en el módulo de casquillo.

3. Reestablezca la corriente. La lámpara no lucirá. 4. Ponga cualquier controlador X-10 en el código de Casa en que quiera configurar su módulo de

casquillo. 5. Presione tres veces, en intervalos de 1 segundo, el código unidad (que desee configurar su

módulo de casquillo) y el código función ON, en un periodo inferior a 30 segundos después de haber encendido la lámpara. A la tercera vez que pulse el código unidad la lámpara se encenderá y el código quedará almacenado en la memoria del módulo.

6. Para volver a cambiar el código al módulo de casquillo, apague la lámpara desde su interruptor, vuelva a conectarla y siga los pasos indicados en el punto 5.

230V / 50Hz – 100W max. – El módulo de casquillo no atenúa luces.

Por defecto el XTR040415 viene configurado con el Código de Casa A. El primer botón viene con el código de Unidad 1, el siguiente como 2, etc. El último botón controla la intensidad de las luces.

Para cambiar el Código de Casa: 1. Presione y deje pulsado el primer botón ON. El LED rojo parpadeará, 3 segundos después el LED

mostrará la configuración actual: 1 parpadeo para el código de Casa A, 2 parpadeos para B, 16 parpadeos para P.

2. Suelte el botón superior. 3. Presione y suelte el botón superior ON el número de veces correspondiente al Código de Casa que

desee: 1 vez para A, 2 veces para B, etc. El LED parpadeará con cada pulsación. IMPORTANTE: Deje presionado el botón en la última presión, y 3 segundos después el LED rojo mostrará la nueva configuración p.e. 3 parpadeos para el Código de Casa C. Si no sigue la secuencia de programación, el LED se quedará encendido durante 1 segundo y no cambiará la configuración anterior.

Para cambiar el Código de Unidad: Al programar un nuevo código de Unidad, programara el botón superior, y los otros dos tendrán los códigos de Unidad siguientes (p.e. si se configura en 6 el primer botón tendrá 6, el 2º el 7, el 3º el 8 y el 4º el código de Unidad 9).

1. Presione y deje presionado el primer botón OFF. El LED rojo parpadea 1 vez. 3 segundos después, el LED mostrará la configuración actual: 1 parpadeo para el Código de Unidad 1, 2 parpadeos para 2, 16 parpadeos para 16.

2. Suelte el botón superior de OFF. 3. Presione y suelte el botón superior OFF el número de veces correspondiente al Código de Unidad que

desee. IMPORTANTE: Deje presionado el botón en la última presión: 3 segundos después el LED rojo mostrará la nueva configuración. Si no sigue la secuencia de programación, el LED se quedará encendido durante 1 segundo y no cambiará la configuración anterior.

Para cambiar la pila: Abra el compartimiento de la pila, y coloque dos pilas de Litio de 3V CR2016, teniendo en cuenta la polaridad de la misma.

INSTALACIÓN DEL RECEPTOR RF/MA

INSTALACIÓN DEL MODULO CASQUILLO DE LAMPARA

INSTALACIÓN DEL MINIMANDO RF-4 SLIMFIRE

61

Page 63: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

CONTROLADORES Control desde PC, Reloj-Programador, Teclado de control

El sistema domótico X-10 dispone de numerosos tipos de Controladores, que permiten enviar comandos de control a todo tipo de módulos X-10. Estos comandos de controla pueden ser ENCENDIDO, APAGADO, ATENUACION, AUMENTO DE INTENSIDAD, APAGADO DE TODOS LOS EQUIPOS o APAGADO DE TODAS LAS LUCES.

Con el PROGRAMADOR PC podemos controlar todos los módulos X-10 desde un sencillo software de PC, donde además podemos realizar programaciones horarias, creación de macros o escenas (comandos encadenados) y simular presencia en la vivienda. Con el nuevo CONVERSOR RJ9 a USB no tendremos problemas para utilizarlo con el puerto USB.

El MINIPROGRAMADOR es un Reloj-despertador que permite controlar los módulos X-10 desde la mesita de la cama, además de poder realizar programaciones horarias para luces y persianas, por ejemplo.

El MINICONTROLADOR es un pequeño y sencillo teclado de control de módulos X-10, que se enchufa directamente a la corriente y permite controlar hasta 8 códigos por cada código de casa.

Para más información: [email protected] www.homesystems.es

62

Page 64: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El PROGRAMADOR PC va acompañado de un software en castellano bajo Windows PC compatible que permite programar de forma sencilla las actuaciones de los Módulos X10 existentes en la vivienda. Las funciones principales son de programación horaria y macros (grupos de comandos encadenados que se activan únicamente cuando el PROGRAMADOR PC detecta una señal X-10 definida en la macro, (p.e.: el código A-2) pulsado en un Mando a distancia X-10). Una vez programado, se copia en el PROGRAMADOR PC mediante una opción de software toda la información generada. No hace falta mantener encendido el PC. Las pilas se encargan de proteger los datos en caso de caída de energía eléctrica. Conexiones El PROGRAMADOR PC se conecta a un enchufe e incluye otro para aprovechar la conexión y dar servicio al mismo PC. Lleva también una conexión RJ-11 con cable incluido y salida Serie RS.232 de 9 pines para conexión al Ordenador. Bidireccionalidad El PROGRAMADOR PC registra las señales X-10 transmitidas por la red desde otros controladores. Software Active HomeTM Incluido con el PROGRAMADOR PC, es un software en castellano amigable, sencillo y muy funcional. Está provisto de pantallas muy gráficas y de ejemplos de instalaciones, con lo que simplifica la tarea al usuario.

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Sensibilidad Señal 50 mVpp mínimo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Señal X-10 120 Khz./2.5vp-p Duración de Baterías 1 semana aprox. sin

alimentación 220V. Nº máximo de macros 39. Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento)

-20ºC a +70ºC (almacenam) Dimensiones Altura x Anchura x Profundidad

16cms. x 6.5 cms x 3.4 cms. Peso 200 grs.

230 VAC – 50 Hz + Software ACTIVEHOME

- Ejecuta los temporizadores y los macros (ordenes encadenadas con una sola instrucción), sin necesidad de conectar el Ordenador.

- Software sencillo (incluido) en castellano para utilizar con Windows 2000 y anteriores.

- Pilas para soportar un corte de alimentación (1 semana aprox.).

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS

VENTAJAS

XTP040201PROGRAMADOR PC (+Software ActiveHome)

Con simples "Clicks" del ratón, el usuario programará rápidamente los eventos que desee. Programaciones Todos los módulos pueden ser programados, tanto para fechas concretas como para simulación de presencia o activación selectiva. También se pueden programar activaciones de módulos de iluminación eligiendo correctamente en la lista la zona horaria que corresponda a su demarcación geográfica para la activación en amaneceres o puestas de sol. Macros (comandos encadenados). Desde cualquier controlador X-10 se puede realizar la orden de encendido/apagado p.e. "B-1 ON". PROGRAMADOR PC, puede programar una interpretación de esta orden, pudiendo encadenar la secuencia "A-1 ON, A-2 BRIGHT 50%, A-3 OFF, A-4 DIM 10%, A-5 OFF con retardo de 2 minutos".

63

Page 65: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Conversor RJ9 a USB para Programador PC (RJ9-USB) Este cable conversor sustituye al cable RJ9-RS232 que viene con el Programador PC, y permite conectar directamente el puerto RJ9 del Programador PC al puerto USB del PC sin el uso de conversores estándar del mercado.

Para montar el Programador PC, proceda como se describe a continuación:

Realice la instalación del software ActiveHome de Home Systems en Castellano en su PC (bajo entorno Windows), siga las instrucciones de configuración y ejecute la aplicación. Requisitos mínimos de hardware: Pc i486 con 4Mb. RAM (Recomendado 486 o superior y 8Mb RAM) Espacio libre de disco duro de 8Mb. Windows 2.000 y versiones anteriores.

1. Colocar las pilas en el zócalo dispuesto para ello, (levantar la tapa frontal)

2. Colocar el cable serie (RS232) de 9 pines en el puerto del ordenador (en caso de utilizar el accesorio RJ9-USB, deberá conectar el conectar USB a un puerto USB libre de su PC)

3. Enchufar el cable RJ9 en el PROGRAMADOR

PC. 4. Enchufar el cable del ordenador en el

PROGRAMADOR PC y éste a su vez en un enchufe con toma de tierra.

INSTALACIÓN

ACCESORIOS OPCIONALES

64

Page 66: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El MINI PROGRAMADOR, incorpora funciones de control domótico, aportando a su vivienda ventajas que sin duda le harán la vida más fácil: Confort: permite encender, apagar y controlar el nivel de iluminación de hasta 8 equipos eléctricos o luces incandescentes desde el propio teclado que incorpora (por grupo). Ahorro: permite programar el funcionamiento de lavadora, lavavajillas, etc, aprovechando la tarifa nocturna. En total se pueden programar hasta 4 equipos eléctricos, con opción de que la programación sea diaria o semanal. Seguridad: permite simular presencia en la vivienda encendiendo y apagando luces, aparatos de radio y televisión, etc, y todo ello a distintas horas del día y de forma aleatoria (se marca un rango de actuación distinto cada día). Sin instalación, basta con enchufarlo a una toma de corriente de la red eléctrica. Incorpora zócalo para batería auxiliar.

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 50 mVpp mínimo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Señal X-10 120 Khz./2.5vp-p Duración de Baterías 5 días aprox. sin alimentación

220V. Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionam.) -20ºC a +70ºC (almacenam.) Dimensiones Altura x Anchura x Profundidad 5,3cms. x 13,6 cms x 8,5 cms. Peso 410 grs.

- Mediante este Controlador se pueden llegar a gobernar hasta un total de 128 grupos de módulos manualmente (8 por código de casa).

- Programación de hasta 8 horarios de encendido/apagado en 4 grupos de módulos X-10.

- Fácil funcionamiento, simplemente se enchufa a 220V. 50Hz.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP040301 MINI PROGRAMADOR

APLICACIONES

Apagar o encender los distintos aparatos de casa, a la vez que regular la iluminación controlada por módulos X-10. Programaciones para despertarse por la mañana mediante el encendido de la luz, su programa de radio o TV favorito, encender la cafetera y la tostadora., etc. Riego automático de la casa. Encendido de luces o aparatos disuasorios (simulación de presencia), de forma aleatoria (su actuación no coincide diariamente). Ahorro con tarifa nocturna, centralización de las programaciones de calefacción, electrodomésticos, etc.

65

Page 67: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

AJUSTE DEL RELOJ Conecte el Programador en cualquier enchufe eléctrico. Coloque una pila alcalina de 9 voltios en el compartimiento para proteger la hora y el programa hasta 48 horas en el caso de un apagón. Si no hay pila o esta está gastada, la luz de batería (battery) se encenderá. Ajustar el interruptor mode (modo) en "Set Clock" (ajustar reloj). Presionar el conmutador "time" para avanzar a la hora correcta. Una rápida presión en el conmutador avanzará 1 minuto. Si mantiene el conmutador apretado avanzará más rápido a la hora correcta. Si se pasa, puede usar el conmutador para volver atrás. AJUSTAR Y DESAJUSTAR HORAS. - Para programar módulos para que actúen todos los días a la misma hora. Después de haber instalado todos sus Módulos está preparado para programar módulos para que se actúen a una hora pre-programada. 1. Ajuste el interruptor Mode (modo) a la posición "Program". 2. Ajuste el interruptor "Selector" en 1-4 o 5-8. Usted puede ajustar horas para Módulos codificados de 1 a 4 o 5-8 (4 Códigos de unidad máximo). 3. Presione el conmutador "time" para seleccionar la hora de apagado o encendido deseada. Cuando presione por primera vez el conmutador la hora avanzará 1 minuto. Si mantiene el conmutador apretado avanzará más rápido. Cuando se acerque a la hora deseada, puede pulsar el conmutador para llegar a la hora exacta que usted quiere. Si se pasa, puede presionar el conmutador para volver atrás. 4. Cuando alcance la hora deseada, presione el conmutador ON o OFF para el Unit Code (código de unidad) que desea programar. -Ajustar un pre-programa para que ocurra sólo una vez. Si presiona el botón "Once" (una vez) durante 4 segundos después de haber ajustado una hora de encendido (ON) o de apagado (OFF), modificará el programa para ese Unit Code (código de unidad) particular para ocurrir sólo una vez. El suceso ocurrirá dentro de las siguientes 24 horas, y no pasará otra vez al día siguiente. Puede programar hasta 2 sucesos "Once" para cada Código de Unidad, o mezclar sucesos "Once" y diarios para el mismo Código de Unidad. Por ejemplo: Usted podría ajustar su equipo de música para encenderse "Once" (una vez) mañana a las 7:00 AM y también tenerlo programado para apagarse todos los días a las 8:00 AM. -Ajustar un suceso pre-programado para que ocurra en el modo de Seguridad (Security mode). Si presiona el botón "Security" (seguridad) antes de 4 segundos después de haber ajustado una hora de apagado o encendido, modificará el programa para ese particular Unit Code para que ocurra todos los días a una hora diferente cada día. El suceso pasará a la hora que usted ha programado en el primer día, y pasará en una hora casual diferente en cada día subsiguiente (dentro de la hora que usted ha programado). Por ejemplo: Si activa la programación a las 7:35 PM, presione el conmutador ON para el número 2 y entonces presione el botón "Security" (dentro de los siguientes 4 segundos), el Módulo(s) ajustado(s) al Código de Unidad numero 2 se encenderá(n) exactamente a las 7:35 PM en el primer día y en una hora diferente entre las 7:00 PM y las 7:59 PM cada día después. FUNCIÓN DE DORMIR. -Para encender un Módulo durante 15 minutos. Presione el conmutador ON para el Módulo deseado, presione entonces el botón "sleep" (dentro de los 4 segundos siguientes). El módulo se encenderá inmediatamente y se apagará automáticamente 15 minutos después. Si presiona el botón Sleep dos veces, el Módulo se apagará 30 minutos mas tarde, presione 3 veces para 45 minutos etc. -Para apagar un Módulo durante 15 minutos. Presione el conmutador OFF para el Módulo deseado. Presione entonces el botón "Sleep" (dentro de los 4 segundos siguientes). El Módulo se apagará inmediatamente y se encenderá automáticamente 15 minutos después. Si presiona el botón Sleep dos veces, el Módulo se encenderá 30 minutos mas tarde, presione 3 veces para 45 minutos, etc. Presiónelo tantas veces como quiera. REVISIÓN DEL PROGRAMA. Ponga el conmutador Mode en "Review"(revisión) (el display puede mostrar un tiempo fortuito hasta que presione una tecla). Si presiona cualquiera de los 4 conmutadores ON (o OFF), el expositor mostrará la hora de encendido (o de apagado) programada para ese Módulo. Si usted tiene 2 horas de encendido (o de apagado) ajustadas, puede exponer la segunda hora de encendido (o de apagado) presionando el conmutador ON (o OFF) otra vez. Cada posterior presión de la tecla expondrá alternativamente cada una de las 2 horas de encendido (o de apagado). -Para cambiar una hora programada: Si, mientras expone una hora concreta de encendido o de apagado, presiona el botón Clear (borrar), borrará esa hora de encendido( o de apagado) de la memoria. Presionando Clear dos veces, borrará ambas horas de encendido(o de apagado). Esto no afectará ninguna otra hora de encendido(o de apagado) que usted haya ajustado. -Si en los dígitos horarios muestran 18:88 cuando marque una hora programada, significa que ha intentado marcar una hora cuando YA tiene 2 horas ajustadas. Revise la hora y presione Clear. BATTERY BACK-UP. Si instala una pila alcalina de 9 voltios en el compartimiento del Programador, la hora del día y sus horas programadas estarán protegidas hasta 48 horas en el caso de un apagón. Si no hay ninguna pila instalada o si esta está gastada, los dígitos horarios destellarán cuando la energía sea restaurada. Si esto ocurre habrá perdido todas las horas programadas.

INSTRUCCIONES

66

Page 68: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Minicontrolador XTP040303 incorpora funciones de control domótico de equipos X10, aportando a su vivienda ventajas que sin duda le harán la vida más fácil. Confort: permite encender, apagar y controlar el nivel de iluminación de hasta 8 aparatos o luces desde el propio teclado que incorpora. Por ejemplo, apagar la luz del niño o la TV del salon sin levantarse de la cama de noche. Ahorro: permite regular las luces, y apagar todos los aparatos con una sola orden para ahorrar energía. Instalación muy sencilla, basta con enchufarlo a una toma de corriente de la red eléctrica.

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 50 mVpp mínimo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Señal X-10 120 Khz./2.5vp-p Temperatura Funcionamiento -10ºC a +50ºC (funcionam.) -20ºC a +70ºC (almacenam.) Dimensiones Altura x Anchura x Profundidad 80 x 100 x 40 mm. Peso 200 grs.

- Mediante este pequeño Controlador X10 se pueden encender, apagar o regular un total de 8 luces o aparatos (para un mismo código de casa).

- All lights On y All units Off permiten encender todas las luces o apagar todos los equipos con una sola orden.

- Fácil funcionamiento, simplemente se enchufa a 220V. 50Hz.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP040303 MINI CONTROLADOR

APLICACIONES

Apagar o encender los distintos aparatos de casa, a la vez que regular la iluminación controlada por módulos X-10, sin desplazarse o levantarse. Controlador X10 sencillo y pequeño.

67

Page 69: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

CONFIGURACION

1. Conecte el Minicontrolador en cualquier enchufe eléctrico. 2. Coloque el selector de unidades en la posición deseada (1-4 o 5-8). 3. Con la ayuda de un pequeño destornillador elija 1 de las 16 letras del Código de Casa

(dial rojo). 4. Asegúrese de que los módulos que desea controlar se encuentran configurados con la

misma letra que el Minicontrolador. MANEJO DEL MINICONTROLADOR

• Para encender/apagar luces o aparatos: presione y suelte la tecla ON u OFF correspondiente al código de unidad del módulo que desea controlar.

• Para encender todas las luces conectadas a módulos de iluminación: Pulse la tecla ALL LIGHTS ON.

• Para apagar todas las luces y aparatos conectados a módulos X10: pulse la tecla ALL UNITS OFF.

• Para regular la intensidad de una luz: 1. Pulse la tecla ON de la unidad de la luz que desea regular. 2. Pulse BRIGHT o DIM en función que desee aumentar o atenuar la

intensidad. 3. Mantenga presionado hasta que alcance el punto de regulación deseado.

INSTRUCCIONES

68

Page 70: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

CONTROLADORES RF/IR Mandos Multimedia, Mandos RF, Teclado RF, Encendido de luz por presencia

El sistema domótico X-10 dispone también de numerosos Controladores vía radio (RF) o vía Infrarrojos (IR), que permiten enviar comandos de control a todo tipo de módulos X-10, siempre a través de un receptor RF que recoja la señal inalámbrica y la introduzca en la red eléctrica. Además de los receptores RF e IR incluidos aquí, el propio MAXICONTROLADOR LCD actúa como receptor RF de mandos X-10.

El MANDO MULTIMEDIA es un mando universal dual RF e IR que integra el control de todos los dispositivos audiovisuales de la estancia (TV, Video, DVD, Canal Digital, etc.) además de poder controlar los módulos X-10, y todo sin tener que movernos del sillón. El nuevo MANDO MULTIMEDIA TACTIL incluye además una pantalla táctil retro-iluminada para simplificar el número de botones del mando.

El MANDO RF-16 permite controlar hasta 16 módulos X-10 desde un mismo mando, permitiendo además etiquetar cada uno de los botones. El MINIMANDO RF-4 SLIMFIRE es un pequeño mando que permite controlar 4 escenas o módulos X-10.

El INTERRUPTOR SUPERFICIE RF 3+D permite colocar un teclado de 3 botones con capacidad de atenuar luces en cualquier lugar de la estancia, al funcionar por radiofrecuencia.

Igualmente, el SENSOR DE PRESENCIA RF se puede colocar en cualquier sitio y permite encender la luz (de un pasillo o de una entrada por ejemplo) sin necesidad de conexión alguna, al funcionar a pilas y mediante RF.

Todos estos dispositivos necesitan disponer de un receptor de radiofrecuencia, que puede ser el sencillo RECEPTOR RF/MA, que además de recibir la señal RF dispone de un módulo de aparato integrado, o el CONTROLADOR RECEPTOR IR/RF más avanzado, con mayor rango de acción y teclado de control incorporado. Además éste ultimo permite recibir la señal de mandos IR universales.

Para más información: [email protected] www.homesystems.es

69

Page 71: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Con un solo mando tendrá un control total sobre su entorno. Encienda la televisión, reproduzca sus películas favoritas en su video o DVD mientras baja las persianas del salón y regula la iluminación de la habitación. Todo esto y más es posible con un único mando, el MANDO MULTIMEDIA de HOME SYSTEMS. Con él podrá sustituir hasta 6 mandos a distancia convencionales (TV, Video, DVD, Parabólica,....) en uno solo gracias su función de aprendizaje (LEARN). Además, con el mismo tendrá acceso al control domótico de hasta 256 aparatos o luces conectados a módulos X-10 en su vivienda, incluyendo entre otras las funciones ALL LIGHTS ON (encender todas las luces) ALL UNITS OFF (apagar todas las unidades), regulación de las luces y ON / OFF. Sus aplicaciones favoritas con un solo botón Con el MANDO MULTIMEDIA, se pueden programar hasta 2 accesos rápidos directos con 16 aplicaciones preferidas como realizar un zapping, encender la TV en AV1 conectar el Video y ponerlo en marcha a la vez que apago las luces, bajo las persianas y pongo en marcha el equipo de sonido con altavoces envolventes, todo con una simple pulsación.

Pilas 4 1,5V AAA Frecuencia de R.F. 433.92 Mhz. Salida de Radio <5833 µ V/m @3m. Rango de Acción 30 m. en campo abierto. Normativa MPT1340 O ETS300220 CE.

- Mando Universal 8 en 1. - Controla TV, Video, Receptores Satélite, DVD, Televisión

por Cable, CD Audio, PC y X-10. - Miles de códigos de fabricantes Europeos para

programación directa y aprendizaje de otros mandos para programación manual.

- Hasta 16 secuencias en 2 botones de función Macro. - Incluye botón de domótica X-10.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTR080504MANDO MULTIMEDIA

APLICACIONES

El MANDO MULTIMEDIA es compatible con una amplia selección de equipos de TV, vídeo, CD, audio, receptores de televisión por satélite y cable disponibles en el mercado europeo. El XTR080504 reemplaza hasta 6 mandos remotos con lo que podrá utilizar un único mando para controlar todos los equipos. Introduciendo simplemente el código de su equipo, que encontrará en la librería de códigos que se adjunta, estará listo para ser controlado por su MANDO MULTIMEDIA. Si Ud. desea añadir aparatos que no están disponibles en la librería del MANDO MULTIMEDIA, éste es capaz de aprender nuevos comandos de cualquier mando remoto por infrarrojos. Como gran ventaja e innovación, el mando también incluye tecnología X-10 y le permite, desde cualquier punto de su hogar, el control de luces y aparatos de su sistema domótico X-10 en el modo 'control domótico X-10'. El MANDO MULTIMEDIA realiza la transmisión X-10 por señales infrarrojas y de radiofrecuencia permitiendo que, con un controlador X-10 apropiado, Ud. pueda manejar diferentes aparatos de su hogar remotamente. Utilizado con el receptor de control de infrarrojo (opcional), podrá controlar cualquier equipo de audio y video desde cualquier lugar de la casa. Con el receptor de mouse remote (opcional), podrá incluso controlar incluso su PC.

70

Page 72: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

XTR080504 MANDO MULTIMEDIA

INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Quite la tapa del compartimiento de las pilas de la parte trasera

del mando. 2. Introduzca cuatro pilas AAA nuevas cuidando que los signos + y

– coincidan con los que aparecen en el compartimiento. CONFIGURACIÓN DEL MANDO MULTIMEDIA Descripción de las teclas: [1] LED indicador: El indicador se enciende cuando el mando está realizando alguna operación. [2] Power: Tiene la misma función que la de su mando anterior: apagado y encendido de su aparato. En el modo X-10 permite encender todos los módulos de lámpara. [3] Set-up: Utilizado para introducir códigos que coinciden con los de su TV, video u otro componente. [4] Learn: Permite que su mando aprenda nuevos comandos de infrarrojo desde otro mando que puede no estar en la librería de códigos facilitada. [5] VCR, TV, SAT, DVD, CBL, CD: Selección de control de equipos; CBL= Descodificación, VCR = video. [6] PC: En combinación con el receptor del Mouse Remote (opcional), podrá controlar las funciones MP3, DVD y CD de su PC. [7] SHIFT: Acceso a las funciones secundarias de los códigos preprogramados. En su mando original remoto puede tener algunas funciones que no aparecen en el conjunto de teclas del mando multimedia, lo cual no significa que no estén disponibles. Puede acceder a ellas por medio de la tecla SHIFT. En el modo SHIFT, el LED está permanentemente encendido. Para salir de este modo, presione de nuevo la tecla SHIFT. Esta tecla también puede ser utilizada para aprender otras funciones bajo la misma tecla. [8] Showview / V+: Esta tecla da el control sobre las funciones VideoPlus o ShowView de su video (sólo cuando su video tenga esta función). Cuando su video no tiene dicha función, esta tecla da acceso a las funciones timer o al menú del video. Cuando esta usando la tecla ShowView / V+ en otros modos distintos al de VCR (TV, CBL, SAT, CD), normalmente se utiliza para

la función SCAN. Esta función permite hacer zaping entre canales o escuchar el comienzo de un CD. La tecla manda un comando para cambiar el canal cada tres segundos. La función SCAN para automáticamente a los dos minutos. [9] Tecla HOME SYSTEMS X–10: Permite el control de las unidades de automatización X – 10 operando sobre los módulos de lámpara y aparato en casa. 0 – 9: Se usan para enviar los códigos de equipo. [10] A-B: Utilizadas para funciones intercambiables (modo pre-programado). [11] Ent (ENTER): Utilizada en conjunto con las teclas numéricas para el cambio directo de canal. En modo set-up (configuración) se utiliza para confirmar. [12] Info: Tiene la misma función que la del mando original. [13] Channel: Tiene la misma función que la de su mando original: cambio de canal de su aparato. En el modo 'control domótico X-10' es utilizada para encender y apagar los módulos X-10. [14] OK/ Mute: Tiene la misma función que la de su mando original. En el modo 'control domótico X-10' apaga todos los módulos X-10. [15] Volumen: Igual que en su mando original le permite controlar el volumen del sonido. En el modo 'control domótico X-10' le permite disminuir o aumentar la intensidad de luz de las lámparas controladas por X-10. [16] M1, M2: Teclas de macros. Permite ejecutar los códigos IR pre-programados. [17] L1, L2: Empleadas para aprender nuevas teclas de su mando original. [18] Teletext HOLD: Para mantener la actual página de teletexto. [19] Teletext MIX: Mezcla el texto con la programación de TV detrás. [20] Play, FF, Stop, Rew, Pause: Funcionan como el mando original. También funcionan como teletexto rápido por los colores de las teclas. [21]- Teletext ON. [22]- REC: Botón de grabación, igual que en el mando original de su video. Debe pulsarlo dos veces para iniciar la grabación. [23]- Teletext off

71

Page 73: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Con un solo mando tendrá un control total sobre su entorno, con la ventaja de utilizar su pantalla LCD táctil para el control simplificado de las funciones. Encienda la televisión, reproduzca sus películas favoritas en su video o DVD mientras baja las persianas del salón y regula la iluminación de la habitación. Todo esto y más es posible con un único mando, el MANDO MULTIMEDIA TACTIL de HOME SYSTEMS. Con él podrá sustituir hasta 8 mandos a distancia convencionales (TV, Video, DVD, Parabólica,....) en uno solo gracias su función de aprendizaje (LEARN). Además tendrá acceso al control domótico de hasta 256 aparatos, luces, persianas… conectados a módulos X-10 en su vivienda, incluyendo entre otras las funciones ALL LIGHTS ON (encender todas las luces) ALL UNITS OFF (apagar todas las unidades), regulación de las luces y ON / OFF. Para ello necesitará añadir un RECEPTOR RF/MA o un CONTROLADOR RECEPTOR IR. Sus aplicaciones favoritas con un solo botón Con el MANDO MULTIMEDIA TACTIL se pueden programar hasta 2 accesos rápidos directos con 16 aplicaciones preferidas como realizar un zapping, encender la TV en AV1 conectar el Video y ponerlo en marcha a la vez que apago las luces, bajo las persianas y pongo en marcha el equipo de sonido con altavoces envolventes, todo con una simple pulsación.

Pilas 4 1,5V AAA Frecuencia de R.F. 433.92 Mhz. Salida de Radio <5833 µ V/m @3m. Rango de Acción 30 m. en campo abierto. Normativa MPT1340 O ETS300220 CE.

- Mando Universal 8 en 1 con PANTALLA LCD TACTIL - Controla TV, Video, Receptores Satélite, DVD, Televisión

por Cable, CD Audio, PC y domótica X-10 - Miles de códigos de fabricantes Europeos para

programación directa y aprendizaje de otros mandos para programación manual.

- Hasta 16 secuencias en 2 botones de función Macro - Incluye botón de domótica X-10

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTR080506MANDO MULTIMEDIA TACTIL

APLICACIONES

El MANDO MULTIMEDIA TACTIL es compatible con una amplia selección de equipos de TV, vídeo, CD, audio, receptores de televisión por satélite y cable disponibles en el mercado europeo. Introduciendo simplemente el código de su equipo, que encontrará en la librería de códigos que se adjunta, estará listo para ser controlado. Si desea añadir aparatos que no están disponibles en la librería del MANDO MULTIMEDIA TACTIL, éste es capaz de aprender nuevos comandos de cualquier mando remoto por infrarrojos. Como gran ventaja e innovación, el mando dispone de una pantalla táctil LCD para simplificar el acceso a los botones (ya que el menú de la TV no tiene los mismos botones que el menú del DVD). Además incluye tecnología X-10 y le permite, desde cualquier punto de su hogar, el control de luces y aparatos de su sistema domótico X-10 en el modo 'control domótico X-10'. El MANDO MULTIMEDIA TACTIL realiza la transmisión X-10 por señales infrarrojas (IR) y de radiofrecuencia (RF) permitiendo que, con el Controlador/Receptor IR/RF (XTR040804) o con el Receptor RF/MA, pueda manejar diferentes aparatos de su hogar desde el sillón. Utilizado con el receptor de control de infrarrojo (opcional), podrá controlar cualquier equipo de audio y video desde cualquier lugar de la casa. Con el receptor de mouse remote (opcional), podrá incluso controlar incluso su PC.

72

Page 74: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El receptor recoge las señales desde cualquier mando remoto de radio frecuencia de X-10, convirtiéndolas en señal portadora de X-10. En sí mismo, es un módulo de potencia de 5A que se programa con el Código de Casa establecido por el usuario y el número de Unidad 1. p.e. B-1. El RECEPTOR RF / MA, responde al estándar de los mensajes de control como: "ALL UNITS OFF" (todas las unidades apagadas) enviada desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo, así como las funciones individuales como "ON/OFF", (encendido / apagado). El módulo incluye código extendido X-10, por lo que a través del software en castellano ActiveHome, puede saber el estado real del módulo. *Nota sobre los equipos que usan R.F.: Las señales de R.F. se atenúan los siguientes porcentajes teniendo en cuenta los obstáculos naturales de la vivienda. Pilar de acero: 90% menos de señal Pilar de hormigón (30cms.) 60% menos Tabique de ladrillo (30cms.) 30% menos

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación 20 mA. Potencia 500W (lámparas incandescent.) 1A. (motores). 5A (resistencias). Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad Eléctrica Cumple EN 60950 y EN 60065 Frecuencia de R.F. 433.92 Mhz. Sensibilidad Señal 15 mVpp mínimo, 50 mVpp

máximo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento)

-20ºC a +70ºC (almacenamiento)

- Receptor de RF desde mandos X-10. - Incorpora un módulo de aparato. - Compatible con toda la gama de mandos remotos X-10. - Control de hasta 16 módulos diferentes de X-10.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTR040405 RECEPTOR RF / MA

APLICACIONES

Esta es una las propuestas más interesantes para el control de su vivienda, ya que con cualquier mando por radio frecuencia de X-10 podrá actuar sobre sus módulos desde cualquier lugar de casa, del jardín e incluso desde dentro del coche mientras se va, o regresa de casa.

73

Page 75: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Receptor RF/MA tiene dos funciones:

a. El Receptor traduce las señales de radio de los mandos, sensores y demás

aparatos de radio de X-10 en la línea eléctrica. b. El Receptor también es un módulo de aparato. Este módulo de aparato siempre

responderá al código de Unidad 1.

1. Seleccione el mismo código de Casa (A.P) que sus módulos. 2. Ponga la antena en posición vertical. 3. Conecte el módulo a una toma de corriente que este localizada en el centro de la vivienda. 4. Puede controlarlo con el código de Unidad 1 el encendido y apagado con su sistema de

control remoto 230V / 50Hz – Módulo de aparato incorporado: 5A max. carga resistiva – 2A max. Inductiva

INSTALACIÓN

74

Page 76: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El CONTROLADOR RECEPTOR IR/RF, incorpora funciones de control domótico, aportando a su vivienda ventajas que sin duda le harán la vida más fácil: Confort: permite encender, apagar y controlar el nivel de iluminación de hasta 8 equipos eléctricos o luces incandescentes desde el propio teclado que incorpora (por grupo). Permite la recepción por infrarrojos de las señales emitidas por mandos universales compatibles X-10. Además, dispone de un receptor RF integrado para recibir señales desde el MANDO MULTIMEDIA XTR080504 vía RF, de manera que la señal llegue al receptor desde cualquier lugar de la casa (no es necesario “apuntar” directamente al receptor). Sin instalación, basta con enchufarlo a una toma de corriente de la red eléctrica. Teclado ergonómico incluido en el frontal para actuación directa de control de módulos X-10. Incluye las teclas con función “ALL LIGHTS ON”, que permitirá al usuario encender todas las luces conectadas a módulos X-10 y “ALL UNITS OFF” que apaga todas las luces y aparatos simplemente apretando la tecla.

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 50 mVpp mínimo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Señal X-10 120 Khz./2.5vp-p Duración de Baterías 5 días aprox. sin alimentación 220V. Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) -20ºC a +70ºC (almacenamiento) Dimensiones Altura x Anchura x Profundidad 2,7cms. x 11,5 cms x 9,3 cms. Peso 260 grs.

- Mediante este Controlador se puede gobernar hasta un total de 128 grupos de módulos manualmente (8 por código de casa).

- Incluye receptor de IR para mandos universales compatibles X-10.

- También incluye un receptor RF para el Mando Multimedia XTR080504

- Fácil funcionamiento, simplemente se enchufa a 220V. 50Hz.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTR040804CONTROLADOR RECEPTOR IR/RF

APLICACIONES

Apagar o encender los distintos aparatos de casa, a la vez que regular la iluminación controlada por módulos X-10 desde el teclado. Encendido de luces o aparatos de forma cómoda, desde los mandos universales compatibles X-10 via IR, y desde el MANDO MULTIMEDIA XTR080504 via RF. Control manual instantáneo de cualquier módulo X-10 conectado a la red eléctrica.

75

Page 77: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

1. Seleccione el código de Casa deseado con ayuda de un pequeño destornillador. 2. Enchufe el XTP040804 a la línea eléctrica.

3. Seleccione el código de Unidad para el grupo de módulos que quiera controlar desde el

teclado del XTP040804 (módulos de 1 a 4, o de 5 a 8). 4. Para controlar luces y aparatos desde el teclado del XTP040804:

a. Para encender o apagar un módulo, pulse el correspondiente botón de Código de

Unidad, es decir, 1, 2, 3 o 4 (o 5, 6, 7 o 8, según ajuste el interruptor). Seguidamente presione ON o OFF para encender o apagar, respectivamente.

b. Para atenuar o aumentar intensidad de luces controladas por módulos X-10 (XTP130803, XTP130807 o XTP130808), presione como en el caso anterior la correspondiente tecla de Código de Unidad. A continuación, presione DIM o BRIGHT, para atenuar y aumentar intensidad, y mantenga pulsada la tecla hasta conseguir el nivel de intensidad deseado.

c. Presione ALL LIGHTS ON para encender TODAS las luces controladas por módulos X-10 que estén configuradas con el mismo Código de Casa *.

d. Presione ALL UNITS OFF para apagar TODOS los módulos X-10, tanto luces y aparatos, que estén configurados con el mismo Código de Casa *.

El XTP040804 controla desde el teclado los módulos del 1 al 8. Cuando usa un mando X-10 vía IR se podrá conseguir actuar sobre los módulos del 1 al 10. * NOTA: Esto afecta a TODOS los 16 Códigos de Unidad (no sólo 1-4 o 5-8)

INSTRUCCIONES

76

Page 78: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El mando controla hasta 16 módulos X-10 (de luces o aparatos) remotamente desde fuera o dentro de la casa. Puede encender o apagar, aumentar la intensidad o atenuar la iluminación con los módulos programados con el mismo código de casa. Con un botón, puede seleccionar el Código de Unidad 1-8 al 9-16. Ejecuta hasta 16 macros a través del Programador PC y su potente software ActiveHome en castellano. El diseño y funcionamiento del mando, hace que cualquier persona aprenda fácilmente su manejo. *Nota sobre los equipos que usan R.F.: Las señales de R.F. se atenúan los siguientes porcentajes teniendo en cuenta los obstáculos naturales de la vivienda. Pilar de acero: 90% menos de señal Pilar de hormigón (30cms.) 60% menos Tabique de ladrillo (30cms.) 30% menos

Pilas 4 x AAA (1.5V). Frecuencia de la señal RF 433.92 Mhz. Salida de Radio <5833µ V/m @ 3m Rango de R.F. 30m. en campo abierto. Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) -20ºC a +70ºC (almacenamiento) Dimensiones Peso 70 grs. (sin pilas) Altura x Anchura x Profundidad 11.4 cms. x 7 cms x 2 cms.

- Control de hasta 16 módulos diferentes de X-10. - Envía señales vía radio al Receptor de Radio Frecuencia o

cualquier Consola de Seguridad X-10. - Compatible con toda la gama de productos X-10.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTR040403 MANDO RF-16

APLICACIONES

Control de luces o aparatos desde fuera o dentro de casa, jardín e incluso desde el propio coche. Puede adquirir diversos mandos para colocarlos en lugares diferentes de la casa, ya que no son incompatibles. Ideal para personas con ciertas discapacidades físicas, que quieran controlar su entorno.

77

Page 79: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

MANDO RF-16

1. Insertar 4 pilas de AAA en el hueco reservado para ellas, observe la polaridad. 2. Seleccione el código de Casa deseado con ayuda de un destornillador o una moneda. El

código de Casa deberá de ser igual que el del receptor RF/MA o de su consola domótica.

3. Con ayuda de un selector que hay abajo del módulo podremos seleccionar el control de los

módulos de 1 a 8 o de 9 a 16. Los últimos botones son para regulación de intensidad de luces.

INSTALACIÓN

78

Page 80: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El MINIMANDO RF-4 SLIMFIRE envía señales de radiofrecuencia a cualquier receptor RF de X-10, ya sea el RECEPTOR RF / MA (XTR0404050), una consola de seguridad X-10 o al MAXICONTROLADOR TELEFONICO (XTP040502) Le permite apagar y encender hasta 4 módulos X-10, así como las funciones de aumento y disminución de la intensidad de iluminación de luces conectadas a módulos de lámpara y de pared empotrables. Asimismo, le permite ejecutar hasta 8 macros a través del PROGRAMADOR PC XTP040201 Sus códigos X-10 están preconfigurados como A1, A2, A3 y A4. Puede cambiar fácilmente los códigos de casa y unidad mediante una combinación de pulsaciones de las teclas. *Nota sobre los equipos que usan R.F: Las señales de R.F. se atenúan los siguientes porcentajes teniendo en cuenta los obstáculos naturales de la vivienda. Pilar de acero: 90% menos de señal Pilar de hormigón (30cms.) 60% menos Tabique de ladrillo (30cms.) 30% menos

Pilas CR2032,3V Litio Frecuencia RF 433,92 Mhz Campo radiado <5833 µ V/m @ 3m Alcance RF 25m en campo abierto Normas ETS 300220, 300683 CE Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento)

-20ºC a +70ºC (almacenamiento)

- Le permite controlar 4 módulos X-10 con las funciones encendido / apagado / control de intensidad.

- Ejecución de hasta 8 macros con el PROGRAMADOR PC (XTP040201)

- Con un nuevo y elegante diseño, que cabe en su bolsillo gracias a su pequeño tamaño.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTR040416 MINIMANDO RF-4 SLIMFIRE

APLICACIONES

Controla luces o aparatos desde cualquier lugar dentro de su casa o desde el exterior, ya sea en el jardín o desde su coche. Tenga uno a mano cerca de la cama para que en el caso de que oiga ruidos extraños por la noche pueda encender las luces. Puede disponer de varios minimandos (deje uno en casa y tenga uno en el coche) según sus necesidades. Utilizado con el PROGRAMADOR PC (XTP040201), el MINIMANDO RF-4 SLIMFIRE puede controlar hasta 8 macros.

79

Page 81: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Por defecto está configurado con el código de casa A. Los dos botones situados en la parte superior controlan al primer módulo (ON/OFF), configurado con el número de unidad 1. Los seis botones siguientes controlan del segundo al cuarto módulo, configurándolos con el número de unidad 2, y 3 y 4. Instalación

1. Enchufe un receptor RF X-10 (Consola de Seguridad, RECEPTOR RF/MA). 2. Para apagar/encender módulos X-10 con código A1, A2, A3 y A4, presione el botón de

ON/OFF de la fila correspondiente. Para aumentar o disminuir la intensidad de iluminación de un módulo de lámpara enchufable o empotrable, primero presione un botón de la fila correspondiente al módulo que quiere controlar después atenúe o aumente la intensidad con los botones de la última fila del mando.

Si usted desea controlar módulos con códigos de A1 a A4, eso es todo. No necesita seguir leyendo. Cambio del código de casa

1. Presione y mantenga pulsado el botón ON de la primera fila. El LED rojo parpadeará una vez. Tres segundos más tarde el LED indicará la configuración actual: 1 parpadeo para el código de casa A, 2 para el B, 16 para el P.

2. Suelte el botón ON. 3. Presione y suelte el botón ON de la primera fila el número apropiado de veces para el

código de casa que usted desea configurar: 1 vez para el A, 2 para el B, 16 para el P. El LED emite un destello por cada vez que usted presiona.

IMPORTANTE: mantenga pulsado el botón en su última acción. Tres segundos más tarde, el LED rojo parpadeará la nueva configuración. Si usted no sigue esta secuencia de programación, el LED se encenderá por 1 segundo y la configuración actual no se verá cambiada. Cambio del código de unidad El cambio de código de unidad afecta a los cuatro módulos: usted configura el número del primer módulo, y el segundo siempre tiene un número de unidad superior en uno al primero.

1. Presione y mantenga pulsado el botón OFF de la primera fila. El LED rojo parpadeará una vez. Tres segundos más tarde, el LED indicará la configuración actual: 1 parpadeo para el 1, 2 para el 2, 16 para el 16.

2. Suelte el botón OFF. 3. Presione y suelte el botón OFF de la primera fila el número apropiado de veces para el

código de unidad que usted desea configurar: 1 vez para el 1, 2 para el 2, 16 para el 16. El LED emite un destello por cada vez que usted presiona. IMPORTANTE: mantenga pulsado el botón en su última acción. Tres segundos más tarde, el LED rojo parpadeará la nueva configuración. Si usted no sigue esta secuencia de programación, el LED se encenderá por 1 segundo y la configuración actual no se verá cambiada. Cambio de la batería Abra el compartimiento de la pila, y coloque una pila de Litio de 3V CR2032, teniendo en cuenta la polaridad de la misma.

INSTRUCCIONES DE USO

80

Page 82: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El XTR040414 tiene tres pulsadores y un botón para atenuar o dar más intensidad a los módulos de lámpara. Se puede programar para actuar sobre los módulos con código de unidad de 1 a 16 (3 consecutivos) Este interruptor de 3 dispositivos es usado normalmente con el RECEPTOR RF / MA (XTP040405), que convierte las señales de RF en códigos X-10 que envía a través de la red eléctrica para controlar los módulos. También puede utilizarlo con cualquier sistema de seguridad X-10 o el MAXICONTROLADOR TELEFONICO. El diseño y funcionamiento del mando, hace que cualquier persona se adapte fácilmente a su manejo. *Nota sobre los equipos que usan R.F: Las señales de R.F. se atenúan los siguientes porcentajes teniendo en cuenta los obstáculos naturales de la vivienda. Pilar de acero: 90% menos de señal Pilar de hormigón (30cms.) 60% menos Tabique de ladrillo (30cms.) 30% menos

Pila 1 CR 2032,3 V litio. Frecuencia de la señal RF 433.92 Mhz. Salida de Radio <5833 µ V/m @ 3m Rango de R.F. 30m. en campo abierto. Normas ETS 300220,300683 CE Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionam) -20ºC a +70ºC (almacenam) Dimensiones Peso 50 grs. (con pila) Altura x Anchura x Profundid.

10.9 cms. x 6,4 cms x 0.5 cms.

- Nuevo elegante diseño. - Le permite controlar 3 módulos X-10 con funciones de

ON/OFF/BRIGHT/DIM. - Envía señales de RF al RECEPTOR RF / MA o a cualquier

central domótica con RF X-10. - Compatible con todos los productos X-10 de

automatización.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTR040414INTERRUPTOR SUPERFICIE RF 3+D

APLICACIONES

Utilícelo en cualquier lugar desde el que quiera controlar un aparato y no disponga de un interruptor de pared convencional. Sitúe uno en la pared cerca de su cama o bien en la entrada de su habitación. Utilícelos en combinación con el PROGRAMADOR PC (XTP040201) para crear macros. Controle todas las lámparas de mesa del salón desde un solo interruptor.

81

Page 83: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El XTR040414 funciona junto con la Consola de Seguridad XTR200101 (parte del Kit de Seguridad de 4/7 componentes) con el RECEPTOR RF/ MA XTR040405 o con el MAXICONTROLADOR TELEFÓNICO (XTP040502) Permite encender y apagar tres módulos X-10 individuales, y atenuar o aumentar intensidad de luces conectadas a MODULOS DE LAMPARA (XTP130803), MODULOS DE ILUMINACION EMPOTRABLES (XTP130807) y MODULOS DE ILUMINACION DIN (XTP130808). En el modo de fábrica (después de insertar la pila), el XTR040414 se configura automáticamente con el Código de Casa A. Los tres botones de ON-OFF controlan los módulos configurados con los Códigos de Unidad 1, 2 y 3. El cuarto botón controla la intensidad de las luces.

1. Enchufe el RECEPTOR RF / MA (XTR040405) o la Consola de Seguridad (XTR200101) en cualquier enchufe de la casa.

2. Para encender o apagar los módulos X-10 configurados en A1, A2, y A3, presione la parte izquierda o derecha de los tres primeros botones. Para iluminar o atenuar los módulos X-10 de control de luces presione en primer lugar el botón del módulo correspondiente, y después pulse y deje presionado la parte izquierda o derecha del último botón.

3. Coloque el XTR040414 en la pared usando el Velcro adosado en la parte posterior.

Para cambiar el Código de Casa: - Presione y deje pulsado el primer botón ON. El LED rojo parpadeará. 3 segundos después

el LED mostrará la configuración actual: 1 parpadeo para el código de casa A, 2 parpadeos para B, 16 parpadeos para P.

- Suelte el botón superior. - Presione y suelte el botón superior ON el número de veces correspondiente al Código de

Casa que desee: 1 vez para A, 2 veces para B, etc. El LED parpadeará con cada pulsación. IMPORTANTE: Deje presionado el botón en la última presión, y 3 segundos después el LED rojo mostrará la nueva configuración (3 parpadeos para el Código de Casa C, p.ej.). Si no sigue la secuencia de programación, el LED se quedará encendido durante 1 segundo y no cambiará la configuración anterior.

Para cambiar el Código de Unidad: (para el primer botón)

Esta configuración se realiza para el código de unidad correspondiente al botón superior, y los otros dos tendrán los códigos de unidad siguientes (p.ej. si se configura en 6 el primer botón tendrá 6, el 2º el 7 y el 3º el código de unidad 8).

- Presione y deje presionado el primer botón OFF. El LED rojo parpadea 1 vez, y 3 segundos después, el LED mostrará la configuración actual: 1 parpadeo para el Código de Unidad 1, 2 parpadeos para 2, 16 parpadeos para 16.

- Suelte el botón superior de OFF. - Presione y suelte el botón superior OFF el número de veces correspondiente al Código

de Unidad que desee. IMPORTANTE: Deje presionado el botón en la última presión, y 3 segundos después el LED rojo mostrará la nueva configuración (3 parpadeos para el Código de Casa C, p.ej.). Si no sigue la secuencia de programación, el LED se quedará encendido durante 1 segundo y no cambiará la configuración anterior.

Para cambiar la pila:

Abra el compartimiento de la pila, y coloque una pila de Litio de 3V CR2032, teniendo en cuenta la polaridad de la misma.

INSTALACIÓN

82

Page 84: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Imagínese no tener que repetir a sus hijos que apaguen la luz cuando se van de la habitación. Con el SENSOR DE PRESENCIA XTR210104, esto se hará automáticamente. No tendrá que buscar a tientas el interruptor de la luz en la oscuridad. El XTR210104 encenderá las luces cuando entre en la habitación. Y para gente imaginativa, con el PROGRAMADOR PC (XTP040201) se pueden hacer macros que se activen cuando el sensor detecte presencia o no. Con la posibilidad de demora de tiempo del XTP040201 cabe la posibilidad de iluminación secuenciada. Ahorro: no olvide que cada vez que se apaga una luz o un calefactor porque nadie esta en la habitación, se ahorra dinero. El sensor tiene una fotocélula incorporada que detecta en la oscuridad. El usuario puede seleccionar el uso de la fotocélula para encender luces solo cuando está oscuro. En este caso, el sensor no transmite señales de RF si es de día.

Pilas 2 1,5V AAA Frecuencia de R.F. 433.92 Mhz. Salida de Radio 1 mW Rango de Acción 30 m. en campo abierto. Radio del sensor 12 mts. A 0º - 5 m a 45º Normativa: I-ETS 300220, ETS 300683 CE. Condiciones -10ºC a +30º (en servicio) de funcionamiento -20ºC a +70º (en almacén) Dimensiones 67 x 67 x 27 mm.

- Ahorro energético al apagar las luces y aparatos cuando la habitación esta vacía.

- Encendido de luces sin necesidad de interruptores. - Activación de secuencias de alumbrado. - Protección del hogar mediante avisos luminosos a visitantes

inesperados.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOS

VENTAJAS

XTR210104 SENSOR DE PRESENCIA RF

Alternativamente, el usuario puede decidir no usar la fotocélula, y el sensor transmitirá de día y de noche si detecta movimiento. Además, el sensor envía señales cuando detecta ocasos y amaneceres, de forma que puede mandar señales de encendido de luces cuando anochece y de apagado cuando amanece (además de encender luces cuando detecta movimiento si está oscuro). El SENSOR DE PRESENCIA envía señales de RF al módulo RECEPTOR RF / MA (XTR040405) o a cualquier consola de seguridad X-10. El XTR210104 enviará más tarde una señal RF para apagar la luz en el tiempo prefijado por el usuario. El usuario puede prefijar tiempos de apagado de 1, 2,4, 8,16, 32, 64, o 128 minutos después de haber sido detectada la presencia.

83

Page 85: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El sensor de presencia/luminosidad XTR210104 envía señales de radiofrecuencia a un receptor de radiofrecuencia XTR040402 o a cualquier sistema X-10 de seguridad. El receptor introduce la señal X-10 por el cableado eléctrico para controlar los aparatos de su hogar. El sensor también trabaja con el PROGRAMADOR PC (XTP040201) para iniciar 'macros' tan pronto como es detectado algún movimiento. Nota: El sensor tiene incorporado una fotocélula que detecta cuándo es de noche. Por lo tanto, puede encender luces cuando detecta movimiento y también cuando es de noche. Puede ser programado para que transmita cada vez que detecta movimiento (incluso si no es de noche). Debe tener especial cuidado del lugar elegido de instalación del sensor: el sensor debe recibir gran cantidad de luz durante el día. Si es colocado en una esquina en penumbra quizás no pueda ser capaz de diferenciar entre el día y la noche. Además, debe tener la precaución de no colocar el sensor cerca de la luz que está controlando, pues de lo contrario cuando ésta es encendida puede confundir al sensor y hacerle actuar como si fuera de día. Coloque 2 pilas alcalinas AAA. Por defecto, está programado el código de casa A y el código de unidad 1, y para detectar movimiento todo el tiempo (día y noche). Enchufe el receptor de radiofrecuencia XTR040402 o cualquier sistema de seguridad X-10 y prepárelos con el código de casa A. Conecte cualquier módulo de lámpara con el código A1. Para probar el sensor: presione una vez el botón de código de casa, que encontrará retirando la tapa que cubre a las baterías, marcado con HOUSE/ON, y el sensor enviará una señal de radiofrecuencia de encendido. El LED parpadeará. Presione el botón de código de unidad una vez, marcado con UNIT/OFF, y transmitirá una orden de apagado. El LED parpadeará. Coloque el sensor en una repisa o sobre la pared, al menos 2-2.5metros sobre el suelo. Durante un minuto procure que no detecte ningún movimiento, y después muévase frente a él. La lámpara conectada a cualquier módulo X-10 con el código A1 se encenderá. Tras 1 minuto aproximadamente (por defecto) la lámpara se apagará, siempre y cuando el sensor no detecte ningún movimiento. También puede apagar la luz desde cualquier controlador X-10 en cualquier momento, o programar el PROGRAMADOR PC (XTP040201) para iniciar una 'macro' cuando reciba A1. Esta 'macro' puede encender, por ejemplo, un grupo de luces cuando entra en una habitación, y después apagarlas después de un tiempo determinado. Para encender luces cuando anochece: el sensor de presencia/luminosidad XTR210104 envía señales cuando detecta el anochecer o amanecer, de forma que puede encender luces cuando anochece y apagarlas cuando amanece. Para ello, enchufe el punto de luz a controlar a un módulo X-10 con el mismo código de casa que el sensor y con un código de unidad superior en uno al del sensor de movimiento. Es decir, si el sensor enciende A1 cuando detecta movimiento, entonces encenderá A2 cuando está anocheciendo, y apagará A2 cuando amanece. OPCIONES Cambio del código de casa que envía el sensor de presencia/luminosidad XTR210104 Presione y mantenga pulsado el botón de código de casa (house code). El LED rojo parpadeará primero y después de forma intermitente. Libere y presione el botón el número de veces que el código de casa nuevo necesite (para A una vez, B dos veces, C tres veces, etc ). Mantenga el botón pulsado en su última actuación. Tres segundos después el LED se encenderá para confirmar su programación. El LED se enciende cada vez que usted presiona el botón, y confirma su entrada del nuevo código de casa encendiéndose tantas veces como las que usted ha presionado después de tres segundos de su última actuación. Cambio del código de unidad que envía el sensor de presencia/luminosidad XTR210104 Utilice el mismo procedimiento descrito anteriormente, pero pulsando el botón de código de unidad. (unit code) Configuración del sensor de presencia/luminosidad XTR210104 para que trasmita cada vez que detecta movimiento o sólo por la noche 1. Presione el botón de código de unidad una vez. El LED rojo parpadeará. 2. Presione y mantenga el botón de código de casa. El LED verde se encenderá. Tres segundos después, el sensor nos informará de su actual configuración como sigue: - LED rojo parpadeará una vez si está configurado para detectar movimiento todo el tiempo. - LED rojo parpadeará dos veces si está configurado para detectar movimiento sólo cuando es de noche. 3. Para cambiar la configuración actual, libere y presione de nuevo el botón de código de casa una vez en el caso de que quiera que detecte movimiento todo el tiempo, o dos veces para que opere sólo por la noche. 4. Mantenga pulsado el botón de código de casa por 3 segundos en su última actuación. El LED rojo anunciará que ha sido configurado con uno o dos destellos. Para cambiar el retardo tras la detección de movimiento antes de transmitir la orden de apagado 1. Presione el botón de código de casa. El LED rojo parpadeará. 2. Presione y mantenga pulsado el botón de código de unidad. El LED verde se encenderá. Tres segundos más tarde el LED rojo anunciará el retardo con el que actualmente está configurado de la siguiente forma: - 1 parpadeo para 1 minuto / - 2 para 2 minutos / - 3 para 4 minutos / - 4 para 8 minutos / - 5 para 16 minutos - 6 para 32 minutos / - 7 para 64 minutos / - 8 para 128 minutos / - 9 para 256 minutos 3. Para cambiar la configuración actual, libere y presione el botón de código de unidad las veces que sean necesarias para el retardo que Ud. desee, tal y como se indicó en el punto anterior ( 1 vez para 1 minuto, 2 para 2 minutos, 3 para 4 minutos... etc. ). Mantenga pulsado por tres segundos el botón de código de unidad en la última pulsación. NOTAS - Después del cambio de baterías, se necesita esperar 30 segundos antes de que el sensor pueda funcionar correctamente. - Después de una transmisión, se necesita esperar 10 segundos antes de que el sensor pueda detectar movimiento de nuevo. - El código que es transmitido por defecto cuando un movimiento es detectado es A1-ON. - Por defecto, el sensor es capaz de detectar todo el tiempo (día y noche ). - El tiempo de espera por defecto para mandar la orden de apagado es de 1 minuto, y esta orden por defecto es A1-OFF. - El código por defecto que es transmitido cuando se detecta el anochecer/amanecer es: A2-ON al anochecer, A2-OFF al amanecer.

CONFIGURACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE PRESENCIA/LUMINOSIDAD XTR210104

84

Page 86: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

MODULOS X-10 Control y regulación de luces, control de aparatos electrodomésticos, control de motores

de persianas, toldos y cortinas

Los Módulos X-10 son los actuadores que se conectan a los equipos eléctricos de la vivienda que se desea controlar. Existen 3 tipos de módulos: de aparato, de iluminación y de persianas. Los Módulos de Aparato existen en 4 formatos, además del formato micromódulo: de enchufe (plug&play), de empotrar en caja de mecanismos, en formato para carril DIN y para caja de registro.

Los Módulos de Iluminación existen en 5 formatos además del formato micromódulo: de enchufe (plug&play), de empotrar en caja de mecanismos, en formato para carril DIN, para montaje en caja de registro y para colocar en casquillo de bombilla (éste último no permite regular la intensidad de la bombilla, solo tiene función de encendido y apagado).

Los Módulos de Persianas existen en 2 formatos: de empotrar en caja de mecanismos (que no permite conmutar un mecanismo convencional) y como novedad en el 2007, en formato para caja de registro que permite conectar mecanismos convencionales de cualquier marca para mantener la estética de la vivienda. Es BIDIRECCIONAL, informa del estado de la persiana y acepta ordenes de tipo Present Dim.

Para más información: [email protected] www.homesystems.es

85

Page 87: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo de enchufe es un receptor de señales X-10 que trabaja en modo relé (ON/OFF). Permite la activación manual directa del aparato conectado. Esta opción se puede desactivar. Consultar al servicio técnico de HOME SYSTEMS. Se puede utilizar en cualquier enchufe con toma de tierra de la casa, en una instalación monofásica (las más corrientes), o comunicando mediante el FILTRO ACOPLADOR DIN (XTP040704) las distintas fases. El módulo soporta equipos con consumos de hasta 16A. (3500W), y 500W en caso de iluminación de fluorescentes. No requiere instalación, simplemente se ajusta el código de unidad (p.e. A-2) y se anota para más tarde actuar desde cualquier controlador compatible X-10. El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones de: "ALL UNITS OFF" (Todas las Unidades Apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo, así como las instrucciones individuales como: "ON" (encendido) "OFF" (apagado)

Tensión Alimentación 220 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 20 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A.(resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 m Vpp mínimo, 50 m Vpp

máximo a 120 kHz Impedancia ≥ 180Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 150 grs. Altura x Anchura x Profundidad 12.2 cms x 5.2 cms x 5 cms.

Controles individualizados de electrodomésticos. Necesidad de movilidad de ciertos electrodomésticos (no estáticos). En viviendas construidas donde la modificación de la estructura del cableado de la vivienda es complicada. Ahorro energético: Aprovechamiento de tarifas nocturnas con programadores compatibles X-10.

230 VAC – 50 Hz – 16 A - Función de ON/OFF de aparatos de hasta 3500W. - Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Iluminación fluorescente de hasta 500W. (ON/OFF). - Instalación sencilla tipo enchufe (Plug & Play).

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP130402MODULO DE APARATO

CARACTERISTICAS

86

Page 88: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación:

NOTA: LOS MODELOS MOSTRADOS EN LAS FOTOGRAFÍAS, PUEDEN DIFERIR DE LOS ACABADOS FINALES ENTREGADOS.

1. Colocar las ruedas de codificación situadas en la

parte frontal el módulo en la posición deseada (p.e. A2) usando para ello un destornillador.

2. Conectar el enchufe del aparato en el módulo. 3. Conectar el módulo en el enchufe de pared

deseado. 4. Revisar que los códigos seleccionados coinciden

con los previstos en el controlador X-10.

Es importante dejar el interruptor del aparato en la posición encendido después de comprobar su buen funcionamiento, ya que de otra forma no podría ser controlada por los equipos X-10. Probar por último a apagar el aparato usando un control remoto X-10

INSTALACION

87

Page 89: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo de pared es un receptor que se controla tanto de forma local (manual) como remota (desde cualquier controlador X-10). Puede usarse como un interruptor. Simplemente se reemplaza el interruptor convencional por el MODULO DE APARATO EMPOTRABLE. En instalaciones conmutadas se combinará con pulsadores convencionales del mercado conectándolos mediante el terminal 2 (ver al dorso). El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones de: “ALL UNITS OFF” (Todas las unidades Apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo, así como las instrucciones individuales como: “ON” (encendido) “OFF” (apagado) El módulo se puede instalar con los siguientes embellecedores (no incluidos). Niessen: LX Legrand: President Jung: CD500 Simón: S75

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación 20 mA. Consumo de potencia <2,5W. Potencia 10A. (cargas resistivas) 2000W (luces incandescentes) Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 mVpp mínimo, 50 mVpp

máximo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Conexiones Terminales para: fase, neutro y

fase conmutada Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionam.) -20ºC a +70ºC (almacenam.) Dimensiones Peso 130 grs. Altura x Anchura x Profundidad 5.7 cms. x 5.8 cms x 5.0 cms.

230 VAC – 50 H – 10 A

- Reemplaza los interruptores convencionales, para el control de luces fluorescentes o electrodomésticos con una carga no superior a los 10A.

- Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Minimiza los costes en instalaciones conmutadas.

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP130404MODULO DE APARATO EMPOTRABLE

APLICACIONES

Este módulo se usa para crear escenas de iluminación en salones, comedores y bibliotecas o salas de estudio, o para el control de electrodomésticos como aire acondicionado, fan coils, ventiladores, etc. Es ideal para programar escenarios o simulaciones de presencia desde el PROGRAMADOR PC (+Software Active Home) (XTP040201) o para controlar manualmente los aparatos con el MANDO MULTIMEDIA (XTR080504). Ahorro energético: Aprovechamiento de tarifas nocturnas con programadores compatibles X-10.

CARACTERISTICAS

88

Page 90: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

¡Se recomienda la instalación de este producto por personal cualificado! Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación: ¡Desconectar el diferencial apropiado!

- Quitar la tapa del interruptor, quitar los dos tornillos y quitar el soporte metálico. - Montar el soporte en el cajetín de la pared. Colocar el embellecedor de plástico adecuado (no incluido). 1. Colocar las ruedas de codificación situadas en la parte frontal

del módulo en la posición deseada (p.e. A4) usando para ello un destornillador. parte frontal del módulo en la posición deseada (p.e. A4) usando para ello un destornillador.

2. Conectar los cables: fase a L↑, neutro a N, cable de corriente

(retorno) a L↓ y pulsador si lo hubiere, a 2.

3. Poner la tapa del interruptor de nuevo.

- Ahora tan solo falta comprobar el correcto funcionamiento del Módulo.

-Conectar de nuevo el diferencial -Presionar el interruptor en la parte superior de forma breve. El electrodoméstico o luz fluorescente se enciende. 4- Como con el resto de módulos

receptores, los códigos de dirección se pueden cambiar de forma fácil sin tener que desconectar los cables.

-Presionar de nuevo el interruptor en la parte inferior de forma breve. El electrodoméstico o luz fluorescente se apaga. -Cualquier pulsador convencional del mercado como se indica en el gráfico, actuará de la misma forma. Nota Importante: Después de la instalación de los controladores X-10, es importante comprobar el buen funcionamiento de todos los módulos receptores.

INSTALACIÓN

89

Page 91: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo de carril DIN, es un receptor de órdenes X-10 que se controla de forma remota con cualquier controlador X-10 Montado en carril DIN, en el cuadro de distribución eléctrico, actúa en el encendido y apagado del circuito de potencia al que se haya conectado. En instalaciones conmutadas se combinará con pulsadores convencionales del mercado conectándolos mediante el terminal 2 (ver al dorso) El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones de: - “ALL UNITS OFF” (Todas las

unidades Apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo.

- Así como las instrucciones individuales:“ON”(Encendido), “OFF” (Apagado)

Cuando el módulo esta en funcionamiento, un “led” rojo se ilumina. Tiene un selector con tres posiciones para indicar posibilidades de actuación que el usuario puede definir manualmente.

Tensión Alimentación 220 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 20 mA Potencia 2.000W (lámparas incandesc.) 3 A. Motores. 16 A. (resistencias). Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 m Vpp mínimo, 50 m Vpp

máximo a 120 kHz Impedancia ≥ 180Ω (L-N) a 120 kHz Conexiones Terminales para: fase, neutro,

fase conmutada, control 1 y control 2.

Temperatura -10º C a +50º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones 8 x 3,3 x 6,5 cm (alto x ancho x

profundo) Peso: 190 grs.

Este módulo se usa para controlar circuitos de potencia como p. e. de lavadora y lavavajillas, calefacción eléctrica con acumuladores de calor, iluminación de jardines, etc. Es ideal para programar escenarios o simulaciones de presencia desde el PROGRAMADOR PC (+ Software Active Home) (XTP040201) o para controlar manualmente los aparatos con cualquier mando de control X-10. Ahorro energético: Aprovechamiento de tarifas nocturnas con programadores compatibles X-10

230 VAC – 50 Hz – 16A

- Se instala en el panel de carril DIN, junto a los magnetotérmicos convencionales para el control de circuitos de potencia de hasta 16A.

- Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Minimiza los costes en instalaciones conmutadas.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP130405 MODULO DE APARATO DIN

90

Page 92: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

¡Se recomienda la instalación de este producto por personal cualificado! Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación: ¡Desconectar el magnetotérmico apropiado!

1. Montar el módulo colocándolo sobre el carril DIN.

2. Colocar las ruedas de codificación situadas en la parte frontal del módulo en la posición deseada (p.e. A-6), usando para ello un destornillador.

3. Conectar los cables: fase a L↑, neutro a N, salida a lámpara a L↓. El Terminal 1 del Módulo está diseñado para interruptores de pared con dos estados: el relé actúa cuando tiene voltaje, y se apaga cuando no hay voltaje en el terminal. El Terminal 2 está diseñado para pulsadores, cada vez que se le aplica voltaje, el relé cambia de estado (esto es, de apagado a encendido o viceversa).

Ahora se comprueba el correcto funcionamiento del módulo mediante el pulsador que tiene en la parte frontal.

- Volver a conectar la corriente de la caja de distribución eléctrica conectando el Diferencial principal. - Colocar la posición del pulsador en "I".La carga conectada permanecerá encendida y no se podrá apagar ni siquiera desde los interruptores de pared. El LED situado encima del pulsador estará iluminado.. - Ahora proceda a situar el pulsador en la posición "O". La carga conectada permanecerá apagada de forma permanente y no se podrá encender ni siquiera desde los interruptores de pared. - Sitúe ahora el pulsador en la posición "Auto". La carga conectada puede ser ahora controlada por los interruptores de pared, y también mediante controladores Home Systems X-10.

4. Como con el resto de módulos receptores, la dirección puede ser modificada fácilmente en cualquier momento sin tener que desconectar ningún cable. Simplemente basta con recordar que el pulsador debe quedar en la posición "Auto" para que pueda sercontrolado por los interruptores de pared o controladores X-10.

Nota importante: Después de la instalación de los controladores X-10, Home Systems recomienda que todos los módulos receptores sean chequeados para comprobar su correcto funcionamiento.

INSTALACION

91

Page 93: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

.

El módulo de enchufe es un receptor de señales X-10 que trabaja en modo relé (ON/OFF). Permite la activación manual directa del aparato conectado. Esta opción se puede desactivar. Consultar al servicio técnico de HOME SYSTEMS. Se puede instalar en falso techo o en una caja de registro universal, en una instalación monofásica (las más corrientes), o comunicando mediante el FILTRO ACOPLADOR DIN (XTP040704) las distintas fases. El módulo soporta equipos con consumos de hasta 16A. (3500W), y 500W en caso de iluminación de fluorescentes. No requiere apenas instalación, simplemente se ajusta el código de unidad (p.e. A-2) y se anota para más tarde actuar desde cualquier controlador compatible X-10. El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones de: "ALL UNITS OFF" (Todas las Unidades Apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo, así como las instrucciones individuales como: "ON" (encendido) "OFF" (apagado)

Tensión Alimentación 220 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 20 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 m Vpp mínimo, 50 m Vpp

máximo a 120 kHz Impedancia ≥ 180Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 150 grs. Altura x Anchura x Profundidad 7.5 cms x 5.2 cms x 5 cms.

Controles individualizados de electrodomésticos. Necesidad de movilidad de ciertos electrodomésticos (no estáticos). En viviendas construidas donde la modificación de la estructura del cableado de la vivienda es complicada. Ahorro energético: Aprovechamiento de tarifas nocturnas con programadores compatibles X-10.

230 VAC – 50 Hz – 16A

- Función de ON/OFF de aparatos de hasta 3500W. - Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Iluminación fluorescente de hasta 500W. (ON/OFF). - Instalación sencilla en falso techo o cajas universales

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP130406MODULO DE APARATO con CABLE

92

Page 94: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo de enchufe es un receptor de señales X-10 que trabaja como un atenuador remoto. Permite la activación manual de la lámpara conectada, ya que detecta la actuación sobre el interruptor manipulado. Se puede utilizar en cualquier enchufe con toma de tierra de la casa, en una instalación monofásica (las más corrientes), o comunicando las distintas fases en instalaciones trifásicas mediante el FILTRO/ACOPLADOR DIN (XTP040704). El módulo soporta lámparas con consumos entre 40W. y 300W. No requiere instalación, simplemente se ajusta el código de unidad (p.e. A-3) y se anota para más tarde actuar desde cualquier controlador compatible X-10. El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones de: - "ALL LIGHTS ON" (Todas las Luces

Encendidas) - “ALL UNITS OFF" (Todas las

Unidades Apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo.

- Así como las instrucciones individuales:"ON" (encendido), "OFF" (apagado), "BRIGHT" (aumenta intensidad), "DIM" (atenúa).

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación 20 mA. Potencia 40W. a 300W. (lámparas incandescent) Tiempo de regulación 4,4 seg ±0,2 seg de encendido a

apagado. Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Protección Cumple EN 60950 y EN 60065 Fusible 1,25 A. Sensibilidad Señal 15 mVpp mínimo, 50 mVpp máximo a 120 kHz Impedancia 55Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) -20ºC a +70ºC (almacenamiento) Dimensiones Peso 150 grs. Altura x Anchura x Profundidad 12.2 cms x 5.2 cms x 3,3 cms.

- Función de ON/OFF y atenuador de luces incandescentes desde 40W. hasta 300W.

- Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Instalación sencilla tipo enchufe (Plug & Play).

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP130803 MODULO DE LAMPARA

APLICACIONES

Controles individualizados de lámparas. Necesidad de movilidad de ciertas lámparas (no estáticas). En viviendas construidas donde la modificación de la estructura del cableado de la vivienda es complicada. Ahorro energético: Al actuar la atenuación de todos los módulos de atenuación de X-10 directamente sobre el consumo de electricidad, conseguimos un ahorro además de prolongar la vida de las bombillas

93

Page 95: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Es importante dejar el interruptor del aparato en la posición encendido después de comprobar su buen funcionamiento, ya que de otra forma no podría ser controlada por los equipos X-10. Probar por último a apagar el aparato usando un control remoto X-10.

1. Colocar las ruedas de codificación situadas en la parte frontal del módulo en la posición deseada (p.e. A2) usando para ello un destornillador.

2. Conectar el enchufe del aparato en el módulo.

3. Conectar el módulo en el enchufe de pared deseado.

4. Revisar que los códigos seleccionados

coinciden con los previstos en el controlador X-10.

INSTALACION

94

Page 96: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo empotrable es un receptor que se controla tanto de forma local (manual) como remota (desde cualquier controlador X-10). Puede usarse como un potenciómetro. Simplemente se reemplaza el interruptor convencional por el MODULO DE ILUMINACION EMPOTRABLE (XTP130807). En instalaciones conmutadas se combinará con pulsadores convencionales del mercado conectándolos mediante el terminal 2 (ver al dorso). El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones de: - “ALL LIGHTS ON” (Todas las luces

encendidas) - “ALL UNITS OFF” (Todas las

unidades Apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo.

- Así como las instrucciones individuales: “ON” (encendido) “OFF” (apagado) “BRIGHT” (aumenta intensidad) “DIM” (atenúa)

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación 20 mA. Potencia 60-500 W. Tiempo de regulación 3,7 segundos ± 0,2 segundos 2000W (luces incandescentes) Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 mVpp mínimo, 50 mVpp

máximo a 120 kHz Impedancia 60Ω (L-N) a 120 kHz Conexiones Terminales para: fase, neutro y

fase conmutada Temperatura -10ºC a +40ºC (funcionamiento) -20ºC a +70ºC (almacenam.) Dimensiones Peso 130 grs. Altura x Anchura x Profundidad 5.7 cms. x 5.8 cms x 5.0 cms.

- Reemplaza los interruptores convencionales. - También puede ser usado como atenuador. - Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Minimiza los costes en instalaciones conmutadas.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP130807MODULO ILUMINACION EMPOTRABLE

APLICACIONES

Este módulo se usa para crear escenas de iluminación en salones, comedores, bibliotecas o salas de estudio, etc. Es ideal para programar escenarios o simulaciones de presencia desde el PROGRAMADOR PC (+Software Active Home) (XTP040201) o para controlar manualmente los ambientes con el MANDO MULTIMEDIA (XTR080504) Ahorro energético: Al actuar la atenuación directamente sobre el consumo de electricidad, conseguimos un ahorro en todos los módulos de iluminación X-10

95

Page 97: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

¡Se recomienda la instalación de este producto por personal cualificado! Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación: ¡Desconectar el magnetotérmico apropiado!

-Quitar la tapa del interruptor, quitar los dos tornillos y quitar el soporte metálico. -Montar el soporte en el cajetín de la pared. Colocar el embellecedor de plástico adecuado (no incluido).

1- Colocar las ruedas de codificación situadas en la parte frontal del módulo en la posición deseada (p.e. A1) usando para ello un destornillador.

2- Conectar los cables: fase a L↑, neutro a N,

salida a lámpara a L↓, y 2 en instalación conmutada.

Una vez conectado, colocar el módulo sobre el soporte metálico y colocar los dos tornillos.

3- Poner la tapa del interruptor de nuevo.

4- Como con el resto de módulos receptores,

los códigos de dirección se pueden cambiar de forma fácil sin tener que desconectar los cables.

Ahora tan sólo falta comprobar el correcto funcionamiento del módulo: -Conectar de nuevo el Diferencial -Presionar el interruptor en la parte superior de forma breve. La luz se enciende. -Presionar de nuevo el interruptor en la parte inferior de forma breve. La luz se apaga. -Ahora presione y mantenga el pulsador en la parte superior durante algún tiempo: la luz se enciende, su intensidad se incrementa gradualmente hasta el máximo. Cuando se suelta el pulsador, la intensidad de la luz permanece constante. -Ahora presione y mantenga presionado el pulsador en su parte inferior durante algún tiempo: la luz baja su intensidad gradualmente hasta apagarse. Cuando se suelta el botón, la intensidad de la luz se mantiene. -Cualquier pulsador convencional del mercado cableado como se indica en el gráfico, actuará de la misma forma.

Nota Importante: Después de la instalación de los controladores X-10, es importante comprobar el buen funcionamiento de todos los módulos receptores.

INSTALACION

96

Page 98: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El MODULO DE ILUMINACIÓN DIN es un receptor de comandos X-10 cuya función es la de accionar remotamente un circuito de iluminación. En instalaciones conmutadas se puede combinar con pulsadores convencionales conectándolos mediante el terminal 2 (ver al dorso). El módulo responde al estándar X-10 con las instrucciones de: - “ALL LIGHTS ON” (todas las luces

encendidas). - “ALL UNITS OFF (todas las

unidades apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo.

- Así como las instrucciones individuales “ON” (encendido), “OFF” (apagado), “BRIGHT” (aumenta intensidad), “DIM” (atenúa). También responde al código X-10 extendido.

Combinado con la memoria de la que dispone el módulo puede ser cambiada la iluminación de una habitación de forma instantánea o gradual. Este módulo esta especialmente diseñado para crear escenas de iluminación, incluso con luces halógenas de 12 V.

Tensión Alimentación 220 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≤20 mA Potencia 40-700W (lámparas

incandescentes). Tiempo de regulación 3,5 seg. +/- 0,2 seg. De 100%

a apagado. Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065Sensibilidad Señal 15 m Vpp mínimo, 50 m Vpp

máximo a 120 kHz Impedancia ≥ 60Ω (L-N) a 120 kHz Fusible 2,5 A (T) Temperatura -10º C a +50º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacen.) Dimensiones 8 x 4,6 x 6,5 cm.(alto x ancho

x prof.) Peso:190 grs

Este módulo se usa para controlar la iluminación en salones, comedores o salas de estudio e iluminación exterior. Es ideal para programar escenarios o simulaciones de presencia desde el PROGRAMADOR PC (+ Software ActiveHome) (XTP040201) o para controlar manualmente los ambientes de iluminación con cualquiera de los mandos de control X-10. Ahorro energético: al actuar la atenuación directamente sobre el consumo de electricidad, conseguimos un ahorro en todos los módulos de iluminación X-10

- Primer producto europeo con apantallado AGC para fiabilidad de las transmisiones en entornos ruidosos.

- Diseñado para trabajar a 220V y con luces halógenas a 12V- Memoriza su intensidad de iluminación para un aumento o

disminución de la misma de forma gradual - Encendido y apagado gradual a niveles fijos con X-10

estándar y a niveles programables con X-10 extendido.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP130809 MODULO DE ILUMINACION DIN

97

Page 99: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

¡Se recomienda la instalación de este producto por personal cualificado! Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación: ¡Desconectar el diferencial apropiado!

1. Montar el modulo colocándolo sobre el carril DIN.

2. Conectar los cables: fase a L↑, neutro a N, salida a lámpara a L↓, y 2 en instalación conmutada.

3. Conectar el cable que viene desde los pulsadores de

pared (interruptor conmutado) al terminal en la parte superior del módulo (máxima distancia 30 m).

4. Colocar las ruedas de codificación situadas en la parte

frontal del módulo en la dirección deseada (p. e. A-6) usando para ello un destornillador.

Como el resto de los módulos, la dirección puede ser modificada en cualquier momento sin tener que desconectar ningún cable. Ahora se comprueba el correcto funcionamiento del módulo: - Volver a conectar la corriente de la caja de distribución conectando el diferencial principal. - Presionar uno de los pulsadores de pared de forma breve. Las luces se encenderán.

- Presionar otra vez el mismo u otro de los pulsadores de pared de forma breve. Las luces se apagarán. -Ahora presionar y mantener presionado durante unos segundos uno de los pulsadores de pared: las luces se encienden y luego su luminosidad va descendiendo poco a poco. Cuando soltamos el botón, la luminosidad de las luces permanece constante. -Cuando un pulsador se mantiene presionado durante más tiempo observaremos que la luz va disminuyendo hasta que se apaga, y luego vuelve a ganar intensidad de luz hasta alcanzar el máximo, momento en que vuelve a comenzar el ciclo. -El MODULO DE ILUMINACIÓN DIN incluye una característica llamada MEMORY DIM que permite a la unidad ATENUAR o AUMENTAR la intensidad de la luz directamente al siguiente nivel de luz X-10. Nota importante: cuando se utilice éste módulo con luces de bajo voltaje, el transformador de dichas luces se debe situar como si fuera la lámpara en el diagrama.

INSTALACION

98

Page 100: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo de casquillo es un sencillo módulo X-10 que permite controlar luminarias de hasta 150W simplemente desenroscando la luminaria de su casquillo. Intercalando el módulo conseguirá instantáneamente su instalación. El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones de: - “ALL UNITS OFF” (Todas las unidades Apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo, así como las instrucciones individuales: - “ON” (Encendido) - “OFF” (Apagado) Fácil de programar, configurable a cualquier código X-10 deseado. El módulo de casquillo no atenúa luces

Tensión Alimentación 220 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 20 mA Potencia 60 a 100 W (lámparas inc.) Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Sensibilidad Señal 15 m Vpp mínimo, 50 m Vpp

máximo a 120 kHz Impedancia ≥ 180Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10º C a +50º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones rosca 25,6mm Ǿ

Este módulo se usa para controlar luces ubicadas en zonas de difícil acceso como en jardines, exteriores o simplemente donde nos sea más cómoda su utilización Es ideal para programar escenarios o simulaciones de presencia desde el PROGRAMADOR PC (+ Software Active Home) (XTP040201) o para controlar manualmente los aparatos con cualquier mando de control X-10.

- Sencillo de instalar en lámparas de casquillo. - Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Ideal para implementar controles de luz sin ningún tipo de

obra.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP130810 MODULO DE CASQUILLO

99

Page 101: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

XTP130810 - MODULO CASQUILLO DE LAMPARA

1. Desconecte la corriente. Retire la bombilla del casquillo, inserte el módulo de casquillo en el casquillo de la lámpara.

2. Inserte una lámpara (hasta 100W en lámparas abiertas, 60W máximo en lámparas

cerradas) en el módulo de casquillo. 3. Reestablezca la corriente. La lámpara no lucirá. 4. Ponga cualquier controlador X-10 en el código de Casa en que quiera configurar su módulo

de casquillo. 5. Presione tres veces, en intervalos de 1 segundo, el código unidad (que desee configurar su

módulo de casquillo) y el código función ON, en un periodo inferior a 30 segundos después de haber encendido la lámpara. A la tercera vez que pulse el código unidad la lámpara se encenderá y el código quedará almacenado en la memoria del módulo.

6. Para volver a cambiar el código al módulo de casquillo, apague la lámpara desde su

interruptor, vuelva a conectarla y siga los pasos indicados en el punto 5.

INSTALACION

100

Page 102: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo de enchufe es un receptor de señales X-10 que trabaja como un atenuador remoto. Permite la activación manual de una luminaria conectada, ya que detecta la actuación sobre el interruptor manipulado. Se puede utilizar en cualquier caja de registro, en una instalación monofásica (las más corrientes), o comunicando las distintas fases en instalaciones trifásicas mediante el Filtro / Acoplador DIN (XTP040704). El módulo soporta lámparas con consumos entre 40W. y 300W. Está diseñado para facilitar la instalación en falso techo o caja de registro, simplemente se ajusta el código de unidad (p.e. A-3) y se anota para más tarde actuar desde cualquier controlador compatible X-10. El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones de: - "ALL LIGHTS ON" (Todas las Luces

Encendidas) - “ALL UNITS OFF" (Todas las

Unidades Apagadas) desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo.

- Instrucciones individuales:"ON" (encendido), "OFF" (apagado), "BRIGHT" (aumenta intensidad), "DIM" (atenúa).

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación 20 mA. Potencia 40W. a 300W. (lámparas incandescent) Tiempo de regulación 4,4 seg ±0,2 seg de encendido a

apagado. Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Protección Cumple EN 60950 y EN 60065 Fusible 1,25 A. Sensibilidad Señal 15 mVpp mínimo, 50 mVpp máximo a 120 kHz Impedancia 55Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) -20ºC a +70ºC (almacenamiento) Dimensiones Peso 150 grs. Altura x Anchura x Profundidad 7.5 cms x 5.2 cms x 3,3 cms.

- Función de ON/OFF y atenuador de luces incandescentes desde 40W. hasta 300W.

- Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Ideal para empotrar en cajas de registro universales.

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP130811MODULO ILUMINACION C/ CABLE

APLICACIONES

Controles individualizados de lámparas. En viviendas construidas donde la modificación de la estructura del cableado de la vivienda es complicada. Ahorro energético: Al actuar la atenuación de todos los módulos de atenuación de X-10 directamente sobre el consumo de electricidad, conseguimos un ahorro además de prolongar la vida de las bombillas

CARACTERISTICAS

101

Page 103: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo de persianas es un receptor que se controla tanto de forma local (manual) como remota (con cualquier controlador de X-10). Su aplicación más habitual es para control de persianas motorizadas. La unidad controla la posición de una persiana o cortina respondiendo a señales X-10 provenientes de la red eléctrica o manualmente a pulsaciones en la parte frontal de la unidad. Si el mensaje de control es en formato estándar X-10, la persiana puede: - Abrirse completamente en respuesta al comando "ON" - Cerrarse completamente en respuesta al comando "OFF" - Abrir un 4% en respuesta al comando "BRIGHT" - Cerrar un 4% en respuesta al comando "DIM". La unidad se suministra con un embellecedor tipo BJC.

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Consumo de potencia <1 W. Potencia 6 A. -250 VAC (motores) Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Normativa seguridad Cumple EN 60950 y EN 60065 Sensibilidad Señal 50 mVpp mínimo a 120 kHz Impedancia 180Ω (L-N) a 120 kHz Conexiones Terminales para: fase, neutro, avance de motor y retroceso de motor. Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) -20ºC a +70ºC (almacenamient) Dimensiones Altura x Anchura x Profundidad 5.7 cms. x 5.8 cms x 5.0 cms.

Permite hacer simulación de presencia en la vivienda al poder programar la apertura y cierre de persianas y cortinas. Al salir de la vivienda, con un sólo botón se pueden bajar todas las persianas usando controladores con función de macros.

- Reemplaza los interruptores convencionales, para el control de motores de persianas, cortinas, toldos, responde a señales X-10.

- Puede ser utilizado remotamente desde cualquier controlador compatible con X-10

- Puede ser utilizado manualmente como un interruptor.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

XTP100201MODULO DE PERSIANAS EMPOTRABLE

102

Page 104: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación: ¡Se recomienda la instalación de este producto por personal cualificado! ¡Desconectar el diferencial apropiado!

1. Coja la cubierta del interruptor, quite la tapa tirando hacia usted.

2. Quite la parte metálica del módulo con un

destornillador, introduzca el embellecedor por la parte de atrás. Fije la parte metálica a la caja de mecanismo.

3. Conecte los cables como indicamos a

continuación: Fase (L ) Neutro (N) Subir (up) Bajar (down)

4. Cuando conecte, coloque el módulo en la caja de mecanismos y apriete los tornillos.

5. Ahora puede proceder a programar el módulo de

persianas.

Programación del módulo de persianas Ahora deberá calibrar el tiempo que necesite el motor para subir y bajar la persiana, para programarlo siga los siguientes pasos:

1. Ajuste los finales de carrera de la persiana a los niveles máximo y mínimos a los que quiera que suba y baje la persiana.

2. Presione el botón superior del módulo para subir la persiana completamente. 3. Coloque al módulo el código Casa *. 4. Ahora presione el botón inferior del módulo hasta que la persiana se ha bajado por completo. 5. Dos segundos después libere el botón. La electrónica ha tomado la medida y la almacena interiormente y

siempre sabrá la posición donde se quedo el motor. 6. Seleccione el código de Casa y de Unidad que desee para el módulo. 7. Coloque la tapa al módulo.

La calibración está completada. La electrónica interna ha almacenado el tiempo de apertura y cierre del motor. Estos valores no se perderán aun en caso de desconexión eléctrica. Ahora puede actuar sobre la persiana desde el módulo o vía remota desde un controlador de X-10 (Si no ha programado el módulo de persiana no responderá a las ordenes de los controladores X-10) El módulo responde a los siguientes comandos: On = Totalmente abierto Off = Totalmente cerrado Bright = se abre un 4% DIM = se cierra un 4%

INSTALACIÓN

103

Page 105: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El modulo de persiana es un receptor que se controla tanto de forma manual (mediante las entradas para pulsadores) o de forma remota (mediante un controlador compatible con X-10). Su uso mas habitual es realizar el control de persianas motorizadas, toldos… Después de realizar la maniobra envía el estado en el que se encuentra (bidireccionalidad) La unidad control a la posición de dos persianas o cortinas respondiendo a señales X-10 provenientes de la línea eléctrica o de forma manual a través de las entradas para pulsadores. Si el mensaje que recibe el modulo es en formato estándar X-10, la unidad puede realizar las siguientes maniobras:

• Completamente abierta respondiendo al comando On

• Completamente cerrada respondiendo al comando Off y All Units Off

• Realizar la parada en cualquier punto del recorrido de la persiana mediante los comandos Dim y Bright.

• Realiza el control de dos motores de persiana, toldos, cortinas… de forma independiente, sin necesidad de eliminar los mecanismos convencionales de una instalación.

• Responde a señales X-10. • Puede ser controlado desde cualquier controlador compatible con

X-10. • Instalación con pulsadores dobles. • Instalación en caja de registro. • Fácil montaje. • Bidireccionalidad. • Responde a comandos globales (All Units Off)

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSDESCRIPCION

XTP100202 MODULO DE PERSIANAS DOBLE

Tensión de alimentación 230v 50 Hz. Consumo en vacío 2w. Potencia por motor 120w a 230v. Emisiones EMC Cumple EN 50081-1. Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1. Normativa Seguridad Cumple EN 60950 y En

60065. Sensibilidad Señal 33 mVpp. a 1Vpp 120 KHz. Impedancia 280 hm. a 1Vpp 120 KHz. Temperatura -10ºC a +50ºC

(funcionamiento) -20ºC a +70ºC

(almacenamiento) Dimensiones Alto x Ancho x Profundidad 87 x 103 x 37 (mm)

104

Page 106: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación: ¡Desconectar el magnetotérmico apropiado!

P1

P2

P3

P4

Modulo de Persianas

Doble

Motor 1

Motor 2

Alimentación 230V 50HZ

Motor 1

INSTALACIÓN

Tubo Métrica 25

Caja de Derivación200X160 o superior

Persiana Persiana

Caja de Mecanismos

Motor 2

105

Page 107: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Cada módulo de persiana tiene dos direcciones X10 diferentes, una por cada motor, y han de ser programadas. Por defecto el módulo viene programado con la dirección P16 para los dos motores. Para cambiar la dirección X10, el módulo debe estar en modo programación y debe recibir dos veces la dirección X10 que desea que tenga el módulo, con un tiempo entre transmisiones de 1 segundo. Cuando el módulo reciba la primera trama X10 con la dirección X10, el módulo parpadeará una vez, cuando reciba la segunda trama X10, el módulo parpadeará dos veces y si lo ha almacenado bien una más. Una vez que el módulo ha sido programado, se deberá salir del modo de programación. En la cara del módulo donde se presenta el anagrama de Home Systems, se pueden visualizar 4 orificios. Cada motor tiene asignado dos. Uno que accede a un pulsador (Puls Prog) y otro que permite visualizar la luz que emite un diodo led (Led Prog). Los Leds Prog definen el estado del módulo: Encendido: Modo Programación. Apagado: Modo Funcionamiento. Los Puls Prog (Pulsadores de Programación) permiten configurar el módulo en modo programación o funcionamiento. Entrar en Modo Programación.

El led de programación debe estar apagado. Introducir un destornillador de diámetro 3mm o inferior en el agujero Prog del motor a programar. Pulsar durante 5 segundos, el led rojo situado al lado del botón de programación, se encenderá.

Salir del Modo Programación. El led de programación debe estar encendido. Introducir un destornillador de diámetro 3mm o inferior en el agujero Prog del motor a programar. Pulsar durante 5 segundos, el led rojo situado al lado del botón de programación, se apagará.

El módulo puede salir por sí solo del modo programación si transcurridos 20 segundos no ha recibido ninguna orden X10.

PROGRAMACIÓN

106

Page 108: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

MICROMÓDULOS X-10 Módulos X-10 en miniatura para interruptores y enchufes convencionales

Los Micromódulos X-10 forman parte del sistema domótico X-10 para control de luces y aparatos. Reciben comandos de encendido, apagado y/o regulación a través de la red eléctrica por lo que no es necesario ningún cableado adicional en la vivienda. • Diseñados para colocar en fondo de caja de embutir

eléctrica. • Convierte un enchufe convencional en un enchufe

domótico controlado por X-10. • Puede usarse con cualquier modelo, color o marca de

mecanismo eléctrico. • Aproveche todas las ventajas del sistema X-10

manteniendo la tecnología invisible de cara al usuario de la vivienda.

• Modelos unidireccionales (XTP130408 y XTP130808) y bidireccionales (ver tecnología A-10 de Xanura).

• ¡El Micromódulo de Iluminación Unidireccional XTP130808 no necesita NEUTRO!

Ejemplo de interruptores conmutados usando XTP130408

Interruptor con Micromódulo Aparato Unidireccional XTP130408. Conmutación convencional entre los interruptores (mediante 2 cables adicionales).

Para más información: [email protected] www.homesystems.es

107

Page 109: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El micromódulo XTP130408 es un módulo X10 increíblemente pequeño con un relé incorporado.

Los micromódulos utilizan comunicación X10 y están diseñados para ser situados al fondo de los "cajetines de mecanismo", detrás de cualquier mecanismo de interruptor o enchufe.

El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones individuales como "ON" (encendido) / "OFF" (apagado) / “All lights ON” / “All lights OFF” / “All Units OFF” enviadas desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo. El Micromódulo reconoce la acción de un pulsador o de de un interruptor. Todos los cierres de contacto momentáneo o continuo deben realizarse a la Fase. Si se emplea un pulsador, el relé cambia de estado cada vez que se realiza una pulsación, siempre y cuando el tiempo del contacto dure menos de 2 segundos. Si se emplea un conmutador, se asume que el tiempo de contacto tendrá una duración superior a 2 segundos. En este caso el relé cambia de estado al abrir el contacto (OFF) y al cerrarlo (ON). Este tipo de respuesta permitirá a la unidad realizar un control mediante “llaves conmutadas” si se dispone de dos conmutadores.

Permite el encendido y apagado de aparatos a través de cualquier controlador X10 manteniendo la estética de los mecanismos interruptores existentes en la vivienda. Controles individualizados de electrodomésticos. En viviendas construidas donde la modificación de la estructura del cableado de la vivienda es complicada. Ahorro energético: Aprovechamiento de tarifas nocturnas con programadores compatibles X-10.

- Función de ON/OFF de aparatos de hasta 2200W. - Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Iluminación fluorescente de hasta 500W. (ON/OFF). - Instalación sencilla en la caja de mecanismo Europeo.

CARACTERISTICAS

APLICACIONES

VENTAJAS

XTP130408MICROMÓDULO APARATO Unidireccional

DATOS TECNICOS

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación < 20 mA capacitiva Potencia 2000 W (lámparas incandesc.) 3 A. Motores. 16 A (cargas resitivas) Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal min. 15 m Vpp max. 50 mVpp a

120 kHz. ±4kHz Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,7 cms.

108

Page 110: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El micromódulo XTP130808 es un módulo X10 increíblemente pequeño con un triac incorporado.

Los micromódulos utilizan comunicación X10 y están diseñados para ser situados al fondo de los "cajetines de mecanismo", detrás de cualquier mecanismo de interruptor o enchufe.

El módulo responde al estándar X-10 las instrucciones individuales como "ON" (encendido) / "OFF" (apagado) “BRIGHT” (aumenta intensidad) / “DIM” (atenúa) / “All lights ON” / “All lights OFF” / “All Units OFF” enviadas desde cualquier controlador X-10 que coincida con el código de casa del módulo. Si se emplea un pulsador, el relé cambia de estado cada vez que se realiza una pulsación, siempre y cuando el tiempo del contacto dure menos de 1 segundo, si es mayor, realizará un ciclo de regulación continuo hasta que se suelte. El micromódulo incluye además una memoria que permite guardar el último estado de regulación y al encenderse mantener esta misma graduación. Incorpora un programa que permite un encendido y apagado “suave” que acomoda la vista a cambios de luminosidad. La novedad de este módulo radica en que No es necesaria la instalación del cable NEUTRO.

Permite el encendido, apagado y regulación de luces a través de cualquier controlador X10 manteniendo la estética de los mecanismos interruptores existentes en la vivienda. Controles manuales individualizados de luminarias y optimización de las llaves conmutadas. En viviendas construidas donde la modificación de la estructura del cableado de la vivienda es complicada. Ahorro energético: Ahorro en la factura de la luz gracias a su sistema de ahorro de energía.

- Función de ON/OFF/DIM/BRIGHT (de luminarias incandescentes de hasta 250 W.

- Puede ser utilizado desde cualquier controlador X-10. - Instalación sencilla en la caja de mecanismo Europeo. - Minimiza los costes en instalaciones conmutadas.

CARACTERISTICAS

APLICACIONES

VENTAJAS

XTP130808MICROMÓDULO ILUMINACIÓN Unidireccional

DATOS TECNICOS

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación < 20 mA capacitiva Potencia 250 W (lámparas incandesc.) Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal min. 15 m Vpp max. 50 mVpp a

120 kHz. ±4kHz Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,7 cms.

109

Page 111: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

MODULOS ESPECIALES Interfaz X-10 bidireccional, Filtros de seguridad, Tester, Módulos universales…

Esta sección agrupa accesorios necesarios para realizar una instalación X-10 adecuada, y algunos módulos opcionales. Desde los Filtros X-10 que se colocan en el cuadro general, a la entrada de la vivienda, para asegurar una limpieza correcta de la instalación eléctrica, hasta un Tester para medida de señal y de ruido de la instalación (herramienta necesaria para todo instalador profesional de X-10 y A-10). El MODULO BIDIRECCIONAL permite compatibilizar equipos diversos con la tecnología X-10, equipos como por ejemplo centrales de seguridad (Securitas, Prosegur, DSC, ADEMCO, Powermax, Infinity, etc.), pantallas táctiles (Leopard, Em.power, etc.) y otros equipos. Para más información: [email protected] www.homesystems.es

110

Page 112: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El MODULO BIDIRECCIONAL ha sido diseñado para su instalación como Interface OEM entre equipos desarrollados por diversos fabricantes como ADEMCO, DSC, SIEMENS, etc. que han apostado por el sistema estándar X-10 para complementar sus diferentes equipos. Se conecta simplemente con un cable RJ11 desde el equipo del fabricante hasta el MODULO BIDIRECCIONAL Viene equipado con un pequeño “led” rojo que se activa cada vez que detecta una señal X-10 que viaja por la red eléctrica. Una aplicación típica con este módulo es su uso con el INTERFACE RS-232/ASCCI (ASX069901) en la salida serie de 25 pines de un ordenador, conectado al RJ11 del MODULO BIDIRECCIONAL para la programación libre desde un PC de comandos de actuación X-10.

Características Eléctricas del XTP139903 a 25º C Tensión Alimentación AC 220 V (±10%-15%), 50 Hz. Temperatura almacenamiento -20º a +70º C. Temperatura funcionamiento -10º a +40º C. Características DC Entrada de datos vía serie "1" Lógico Mínimo 4 V entrada corriente a 2,5 mA. "1" Lógico Máximo 20 V entrada corriente a 18 mA. "0" Lógico Máximo(Voltajes y corrientes con respecto al terminal 2) "1" Lógico, pérdida de salida 10µA. máximo a 5 V. "0" Lógico, corriente de salida 1 mA. mínimo a 0,8 V. (Voltajes y corrientes con respecto al terminal 2) Nota: Esta salida es un transistor con colector abierto. Así, el voltaje del "1" lógico está puesto como referencia para definir la corriente de pérdida de salida. Se necesita una resistencia en la salida para generar un nivel lógico. Esta salida puede alcanzar un voltaje de hasta +20 V con respecto al terminal 2. Características AC Salida RF a la red eléctrica: 60 mW de media con una carga de 5Ω. Cumple con la Clase 116 de EN50065-1: 5 V pico - pico instantáneos Frecuencia de portadora: 120 kHz ±2 kHz Máximo retraso en fase entre el paso por el cero de la corriente AC y la detección de salida: 100 µs. Máximo retraso posible en transiciones entre la detección de salida y la entrada de datos vía serie (transición "0", "1") 50 µs. Máx. retraso transición "0", "1" y pulso de portadora al 90%: 50 µs. Anchura señal X-10: 1 ms+100 µs - 50 µs. Voltaje de separación: 4 KV r.m.s. 50 Hz. para 1 min.

- Diseñado para aplicaciones O.E.M. donde los fabricantes implementan sus productos usando el sistema X-10.

- Envía y recibe señales X-10 en respuesta a controladores compatibles X-10.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP139903 MODULO BIDIRECCIONAL

APLICACIONES

Permite compatibilizar equipos electrónicos con la tecnología X-10, como por ejemplo centrales de seguridad (Prosegur, DSC, ADEMCO, Powermax, Infinity), pantallas táctiles (Leopard, Em.power), cámaras IP (Cryptocam), pasarelas residenciales y otros equipos del mercado.

111

Page 113: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación: ¡Desconectar el magnotérmico apropiado! Los productos OEM diseñados para trabajar con el PL513 (sólo transmisor) también pueden trabajar con el XTP139903. Las conexiones son como se expone a continuación: 1. B Paso por el Cero (#1 PL513) 2. R Común 3. G RX (libre si no se utiliza) 4. Y TX (#3 PL513)

INSTALACIÓN 1- Colocar en la clavija RJ11 del Módulo el

cable dispuesto para ello. 2- Colocar el otro extremo del cable RJ11 en el

Interface OEM, del producto compatible X-10.

3- También disponibles modelos con toma de

tierra. Consultar disponibilidad a HOME SYSTEMS

4- Conectar el Módulo Bidireccional en un

enchufe.

INSTALACION

112

Page 114: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Las señales de transmisión de pulsos de alta frecuencia por red pueden efectuar, por activa o pasiva, interferencias. Usando correctamente el filtro/acoplador, se eliminarán estas interferencias. Las fuentes típicas que producen interferencias activas son los aparatos que no disponen de un mecanismo de supresión de interferencias adecuado que cumpla las normativas en éste campo. Además, existen sistemas de intercomunicadores sin cable que utilizan señales transmitidas por la red eléctrica y transmiten señales de alta frecuencia pero a la vez también producen interferencias por la red eléctrica. Estas perturbaciones también pueden introducirse en la vivienda desde fuera, como por ejemplo de los vecinos o instalaciones industriales cercanas. Las interferencias son subsanadas ya que las técnicas de filtrado dinámico del sistema de portadoras X-10 aseguran un correcto funcionamiento.

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Corriente máxima 63 A. Frecuencia de filtrado 120 kHz Anchura de banda 5 kHz. mínimo (3dB). Atenuación normal 20 dB mínimo sin corriente, 15 dB mínimo a 63A. Atenuación inversa 15 dB mínimo Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y 60065 Impedancia Entrada 20Ω mínimo a 120 kHz. Perdida acoplador 2 dB máximo a 120 kHz. Conexiones Bornes para alimentación, fase neutro, acoplador. Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento) -20ºC a +70ºC (almacenamiento) Dimensiones Peso 190 grs. Altura x Anchura x Profundidad 8 cms. x 3.5 cms x 6.5 cms.

- Se instala en el panel de carril DIN, después del diferencial principal y antes de los magnetotérmicos de la vivienda.

- Previene que la señal X-10 pueda salir o entrar a la vivienda.

- Acopla la señal de X-10 a diferentes fases en caso de instalaciones trifásicas.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP040704 FILTRO / ACOPLADOR DIN

APLICACIONES

Filtrado de señales X-10 o interferencias provocadas por otros sistemas que utilizan la red eléctrica. Acoplador de señal en instalaciones con varias fases (hasta 3) ¡Se recomienda la instalación de este producto por personal cualificado!

113

Page 115: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación: ¡Desconectar el Diferencial general antes de manipular el panel de distribución eléctrica! El diagrama de conexiones muestra como se instala el FILTRO/ACOPLADOR DIN XTP040704: después del Diferencial general y antes de los magnetotérmicos de los diferentes circuitos de la vivienda. El filtro se monta simplemente insertándolo en el carril DIN (ver la figura), y tiene los siguientes terminales para cables: L (abajo) para la entrada de fase (desde el Diferencial general), N para el neutro y L (arriba) para la salida de fase (a los magnetotérmicos de circuitos). Utilice filtros X-10 adicionales (hasta 3) para instalaciones con más de una fase. Los filtros se acoplan conectando sus terminales K a la siguiente fase (ver la figura). Para conectar, utilizar cables con sección de 1 mm².

Ejemplo de instalación del filtro/acoplador en una instalación

INSTALACION

114

Page 116: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Las señales de transmisión de pulsos de alta frecuencia por la red eléctrica pueden efectuar, por activa o pasiva, interferencias. Usando correctamente este filtro se eliminan las interferencias que se puedan generar. (Frecuencia principal 120kHz). Las fuentes típicas que producen interferencias activas son los aparatos que no disponen de un circuito supresor de interferencias adecuadas que cumpla las normativas vigentes, además de los sistemas de intercomunicadores sin cables que utilizan señales transmitidas por la red eléctrica pero a la vez también producen interferencias en la red eléctrica. Estas perturbaciones también pueden introducirse en la vivienda desde fuera, como por ejemplo de los vecinos o instalaciones industriales cercanas. Estas interferencias son subsanadas ya que las técnicas de filtrado dinámico del sistema de portadoras X-10 asegura un correcto funcionamiento.

Tensión Alimentación AC 220 V (±10%-15%), 50 Hz. Corriente Nominal (Tamb=25ºC) 45A Tensión Máxima de Servicio 250V Categoría Climática (DIN40040) HPF Ensayo de Rigidez 1700Vdc Frecuencia Nominal 50/60Hz Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y EN60065 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Impedancia de Entrada 20 Ω mínimo a 120kHz. Atenuación (120kHz) -72 dB Dimensiones Peso 190 grs. Altura x Anchura x Profundidad 80 mms x 33 mms x 72 mms.

- Se instala en el cuadro eléctrico principal sobre carril DIN, después del Diferencial principal y antes de los magnetotérmicos de la vivienda.

- Evita que la señal X-10 pueda salir o entrar a la vivienda. - Filtra posibles ruidos externos para que no se introduzcan

en la red eléctrica de la vivienda y no afecten a la calidad de la señal X-10.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP040708FILTRO DIN MONOFASICO

APLICACIONES

En cualquier vivienda que utilice tecnología X-10 de corrientes portadora, para filtrar señales X-10 extranjeras o interferencias provocadas por otros sistemas que utilizan la red eléctrica.

115

Page 117: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

DIMENSIONES

ESQUEMA ELÉCTRICO

DIAGRAMA CONEXIÓN

116

Page 118: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Las señales de transmisión de pulsos de alta frecuencia por la red eléctrica pueden efectuar, por activa o pasiva, interferencias. Usando correctamente este filtro se eliminan las interferencias que se puedan generar. (Frecuencia principal 120kHz). Las fuentes típicas que producen interferencias activas son los aparatos que no disponen de un circuito supresor de interferencias adecuado que cumpla las normativas vigentes, además de los sistemas de intercomunicadores sin cables que utilizan señales transmitidas por la red eléctrica pero a la vez también producen interferencias en la red eléctrica. Otras fuentes de interferencias y de pérdida de señal X-10 pueden ser: PCs, pantallas de plasma, fuentes conmutadas, motores con escobillas sucias, transmisores de video o audio por la red eléctrica, etc. Este filtro para bajas impedancias se utiliza para corregir la impedancia característica de la línea cuando se conectan dispositivos que presentan una impedancia de entrada baja, por ejemplo equipos informáticos.

Tensión Alimentación AC 220 V (±10%-15%), 50 Hz. Corriente Nominal (Tamb=25ºC) 16A Tensión Máxima de Servicio 250V Frecuencia de filtrado 120 kHz Anchura de banda 5 kHz. mínimo (3dB). Atenuación normal 20 dB mínimo sin corriente Atenuación inversa 15 dB mínimo Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y 60065 Impedancia Entrada 20Ω mínimo a 120 kHz. Perdida acoplador 2 dB máximo a 120 kHz. Conexiones Shuko

- El Filtro con regleta de enchufes permite aislar ruidos e interferencias de electrodomésticos dentro de la vivienda.

- Se interpone entre la toma de red eléctrica y el dispositivo que deseamos aislar porque produce ruidos y/o armónicos.

- Aumenta la impedancia X-10 de entrada y tiene una calidad de filtrado superior.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP040706REGLETA FILTRO

APLICACIONES

En cualquier vivienda que utilice tecnología X-10 de corrientes portadoras, para filtrar ruidos o interferencias provocadas por dispositivos eléctricos dentro de la vivienda que no cumplen la normativa vigente.

117

Page 119: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

DIMENSIONES

ESQUEMA ELÉCTRICO EQUIVALENTE

118

Page 120: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El RECEPTOR UNIVERSAL contiene un contacto sin tensión y una piezo sirena. Puede funcionar únicamente como avisador acústico, como un relé de cierre de contacto o de ambas formas a la vez. El relé de cierre de contacto admite una carga máxima de 5 A. a 24 VDC. En el modo "Continuous" (Continuo) el relé o el sonido se mantienen fijos cuando se da la orden de encendido o apagado ("ON/OFF"). En modo "Momentary" (Momentáneo) cuando se da la orden "ON", el relé o el sonido, se activan durante 2 seg. aprox. y se desactivan a continuación de forma auto-mática. Si se da la orden "OFF", será ignorada. El módulo tiene botones de "ON" y "OFF" (Encendido y Apagado) para su actuación manual.

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación 20 mA. Potencia 5A a 24VDC. Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad Cumple EN 60950 y EN 60065 Sensibilidad Señal 15 mVpp mínimo, 50 mVpp máximo a 120 kHz Impedancia de entrada 55 (L-N) a 120 kHz Temperatura -10ºC a +50ºC (funcionamiento)

-20ºC a +70ºC (almacenamiento) Dimensiones Altura x Anchura x Profundidad 90 x 55 x 64 mm. Peso 150 grs.

- Este módulo permite el control de encendido y apagado de aparatos de bajo voltaje o contacto sin tensión mediante un relé.

- Al recibir una señal X10 actúa sobre el relé abriendo o cerrando.

- Puede usarse de forma momentánea (con retardo de encendido/apagado en 2 segundos).

- Incluye un avisador que anuncia su funcionamiento.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP139901RECEPTOR UNIVERSAL

APLICACIONES HABITUALES

Actuación de encendido/apagado de aparatos con actuación sobre relés libres de tensión o de bajo voltaje. Motores, electroválvulas, calderas de calefacción, etc. Se recomienda utilizar el Micromódulo PIOX15 como una alternativa más robusta.

119

Page 121: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El receptor universal es un módulo X10 que a partir de un comando X10 abre y cierra un contacto además de activar o desactivar la sirena piezoeléctrica que incorpora en su interior.

1. Con un destornillador, seleccionar el código de Casa y de Unidad. 2. Conectar la aplicación de bajo voltaje en los Bornes de módulo, y ajustarlos con un

destornillador (max. 24Vdc, 5A). 3. Enchufar el módulo a la red eléctrica. 4. Seleccione los selectores en la posición deseada para su funcionamiento:

Selector Izquierdo:

1. ‘Continuous’ (Continuo): el relé o el sonido se mantienen fijos cuando se da la orden de encendido o apagado ("ON /OFF").

2. ‘Momentary’ (Momentáneo): cuando se da la orden "ON", el relé o el sonido, se activan durante 3 - 5 seg. aprox. y se desactivan a continuación de forma automática. Si se da la orden "OFF", será ignorada.

Selector Derecho:

1. Sounder Only (solo la sirena piezoeléctrica): Cuando le enviemos una orden de encendido al módulo este actuará solamente sobre la sirena.

2. Sounder & Relay (sirena piezoeléctrica y relé): En esta posición el módulo actuará

sobre el relé y la sirena Piezo. 3. Relay Only (Solo relé): En esta posición el módulo solo actuara sobre el relé.

El relé de cierre de contacto admite una carga máxima de 5 A. a 24 VDC. ¡NO CONECTAR NUNCA A 220V EN LOS TERMINALES! El módulo tiene botones de "ON" y "OFF" (Encendido y Apagado) para su actuación manual.

INSTALACION

120

Page 122: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El TRANSMISOR UNIVERSAL se puede configurar para ser activado por una conexión de bajo voltaje (6-18 Voltios, AC, DC o Audio) o por un cierre de contacto. Tiene tres modos de operación (ver en INSTALACIÓN) También está provisto de un botón de test que permite probar su actuación sin provocar un cierre de contacto. El botón "ALL OFF" (Apagar Todo) permite apagar cualquier aparato que haya sido activado por el TRANSMISOR UNIVERSAL . Podrá conectar termostatos en la vivienda en los lugares más apropiados sin necesidad de llevar hasta él los cables del relé de la caldera.

Tensión Alimentación 220 V (±10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación 20 mA. Emisiones EMC Cumple EN 50081-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50082-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 60950 y 6006 Sensibilidad Señal 15mVpp mínimo, 50 mVpp

máximo a 120 kHz Impedancia de entrada 180Ω (L-N) a 120 kHz Temperatura -10ºC a +50ºC

(funcionamiento) -20ºC a +70ºC (almacenamiento)

Dimensiones Peso 130 grs. Altura x Anchura x Profundidad

9 cms. x 5.5 cms x 6.1 cms.

- Se utiliza de manera independiente a cualquier sistema de seguridad, en general para aplicaciones de seguridad técnica.

- Conectado a cualquier cierre de contacto seco o de bajo voltaje, envía señales de X-10 por la red eléctrica cuando se activa el relé.

- Puede usarse de tres formas distintas. - Dispone de selector de contacto seco o bajo voltaje.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

XTP200102TRANSMISOR UNIVERSAL

APLICACIONES HABITUALES

Conectar el TRANSMISOR UNIVERSAL. directamente a un contacto magnético para encender las luces cuando se abre una puerta o ventana. Manejar aparatos desde sensores como por ejemplo sensores de luminosidad para encender luces cuando oscurece, desde un detector de presencia para encender la luz cuando alguien entra en una habitación, desde un micrófono para encender luces o aparatos cuando se detecta un ruido de un intruso, desde un detector de humedad para activar una alarma si hay algún escape de agua, etc...

121

Page 123: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Para montar el módulo, proceda como se describe a continuación:

1. Con un destornillador, seleccionar el Código de

Casa y de Unidad (p.e. B-2) 2. Colocar los cables del sensor en los bornes del

módulo, y ajustarlos con un destornillador. 3. Alimentar al módulo en la red eléctrica (220V.

50Hz.) 4. Recuerde que deben coincidir los Códigos de

Casa y de Unidad con los desee actuar cuando se produzca el cierre de contacto. Cualquier cambio es simple y no requiere reinstalación.

Los tres modos de operación son: En modo 1 enciende todos los MODULOS DE LAMPARA, MODULO DE ILUMINACION EMPOTRABLE y MODULO DE ILUMINACION DIN (que estén en el mismo Código de Casa del Adaptador) y enciende cualquier otro módulo que esté ajustado en el mismo Código de Casa y Código de Unidad que el Adaptador. Cuando la alarma se reajusta, el módulo ajustado en el mismo Código de Casa y Unidad, se apaga, mientras que los módulos de iluminación permanecen encendidos. En modo 2, hará que las luces conectadas a MODULOS DE LAMPARA, MODULO DE ILUMINACION EMPOTRABLE y MODULO DE ILUMINACION DIN(que estén en el mismo Código de Casa del Adaptador) PARPADEEN. Todos los MODULOS DE LAMPARA y MODULOS DE ILUMINACION EMPOTRABLES permanecen encendidos cuando se desactiva la alarma. En modo 3, enciende cualquier módulo ajustado en el mismo Código de Casa y Código de Unidad que el Adaptador, y los apaga cuando la alarma se reajusta. Nota: En los modos 1 y 2, las luces permanecen encendidas después de que la alarma se reajusta como indicación de activación de la alarma. El TRANSMISOR UNIVERSAL se puede configurar para ser activado por una conexión de bajo voltaje de 6-8 Voltios AC, DC o Audio(POSICIÓN A) o por un cierre de contacto seco (POSICIÓN B). El botón “TEST”, se utiliza como simulador de cierre de contacto, uselo para efectuar pruebas. El botón “ALL UNITS OFF”, se utiliza para apagar todos los módulos que tengan el mismo código que el Adaptador. PRECAUCIÓN: NO CONECTAR 220V A LOS TERMINALES DE SALIDA.

INSTALACION

122

Page 124: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

TELECONTROL Cryptocam MPEG4

La cámara IP motorizada CRYPTOCAM es un servidor web independiente que no necesita ningún PC para funcionar, permitiéndonos visualizar nuestra vivienda o negocio a través de Internet desde cualquier lugar del mundo, además de moverla (pan/tilt) y hacer zoom. Si además se le añade el MODULO BIDIRECCIONAL XTP139903, se puede controlar los módulos X-10 de la vivienda.

Además disponemos de otro tipo de soluciones de telecontrol y televigilancia a través de Internet, GSM, SMS, etc. No dudes en consultarnos.

Para más información: [email protected] www.homesystems.es

123

Page 125: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

La CRYPTOCAM I-400 es una cámara de red con servidor videostreaming incorporado y codec MPEG4, que permite monitorizar videoimágenes en tiempo real desde una localización remota vía Internet. La cámara incorpora 1 entrada sensor, 1 salida relé, 1 puerto X10 (para conectar un Módulo Bidireccional XTP139903), 1 puerto RS232C, y funciones de giro motorizado Pan/Tilt y Zoom, que se controlan y supervisan de manera remota. La Cryptocam I-400 soporta IP Estático e IP Dinámico, y permite cambiar el puerto de comunicación de manera que una sola dirección IP puede soportar múltiples cámaras. Esta cámara permite:

- Visualizar de forma remota desde un PC, PDA o teléfono móvil conectado a Internet.

- Envío de un email o un SMS en caso de incidencia*

- Grabar un evento en un servidor FTP o en local*

- Buscar / borrar / descargar / revisionar el vídeo grabado*

* Algunos de estos servicios pueden requerir el soporte de un servidor externo y el pago de una cuota.

- Cámara IP con servidor web integrado. - Permite el telecontrol de 16 dispositivos X-10. - Transmite imagen de calidad superior: modo dual de

compresión MPEG4/JPEG (hasta 30fps@320x240) - Módulo CCD (0,8 Lux). - Mecanismo de giro motorizado (Pan/Tilt). - Dispone de 1 entrada de sensor y 1 salida de relé. - Encriptación de imagen.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

CRYPTO-400Cryptocam MPEG4 Videostreaming

VIDEO Compresión MPEG4/JPEG Resolución máx. 320x240 Tasa de tramas máx. 30fps Módulo de Imagen Tipo CCD, Lente 6mm Iluminación 0,8 Lux Control Giro Pan/Tilt Horizontal: 180º (izq: 90º, dcha: 90º) Vertical: 55º (arriba: 15º, abajo: 40º) Programas Visualización Viewer@PC (Communicator) Web Viewer@PC PDA Viewer@PDA Viewer@Mobile Phone NVR@PC RED IP Global/Privada/Estática/Dinámica Soporta DDNS Encriptación (ID/Password/Image) Configuración IP sencilla Interfaz 10/100 Mbps Usuarios concurrentes máx. 50 Grabación Vídeo Manual, temporizada, o ante un evento

(sensor) Alarma ante eventos Notificación SMS/Email/Aviso acústico Conectores incluidos: Conector RJ-45 para Ethernet 10BaseT

Conector RJ-11 para dispositivos X10 Conector USB tipo B Bloque 4P-Term: 1 ent digital, 1 sal relé

Dimensiones:

Cámara: 49.0mm x 116.2mm x 113.0mm Mecanismo de giro: 62.6mm x 99.2mm x 100.4mm Dimensiones totales: 111.6mm x 116.2mm x 113.0mm Peso: 480g. (excluyendo cable y adaptador de corriente)

Cumple normativas CE, FCC, MIC y VCCI

APLICACIONESAlgunos ejemplos de aplicaciones son:

- Monitorización de la vivienda (hijos, mayores, mascotas, etc.)

- Monitorización de comercios y oficinas (empleados, seguridad nocturna, robos, etc.).

124

Page 126: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El siguiente diagrama muestra el esquema de conexiones de la Cryptocam. Para más información acerca de la configuración software, referirse al manual de instrucciones.

INSTALACION

125

Page 127: Catalogo Home System

©HOME SYSTEMS 2007

Micromódulos y módulos con tecnología A-10 bidireccional El chipset A10 mejora enormemente las características y funciones de X-10, dando lugar a una tecnología completamente nueva. La tecnología A10 proporciona una mayor sensibilidad de señal frente a ruido, tanto en los repetidores/amplificadores, como en los micromódulos receptores, permitiendo que el sistema funcione incluso con niveles de señal sólo un 35% por encima del ruido de línea eléctrica. Además, los módulos y micromódulos transmisores A10 transmiten señales el doble de potentes que un transmisor X-10 convencional.

Mejoras que aporta la tecnología A10 de Xanura:

- Potencia de Señal: A10 aumenta la potencia de señal de los transmisores de 3Vpp (voltios pico-pico) a 6 Vpp, doblando así la efectividad de la señal.

- Sensibilidad de Recepción: Los receptores con tecnología A10 mejoran su efectividad reduciendo el nivel de señal requerido para un correcto funcionamiento de 100mV a 25mV.

- Comunicación Bidireccional: Los módulos receptores con tecnología A10 tienen capacidad de recepción y transmisión, proporcionando una mayor seguridad de funcionamiento.

- Ratio Señal-a-Ruido: Los circuitos AGC de los módulos X-10, que ayudan al correcto funcionamiento incluso en entornos ruidosos, requieren un ratio señal-a-ruido de 2:1 para funcionar correctamente. El chipset A10 sólo necesita un ratio de 1,35:1, mejorando la efectividad en entornos ruidosos.

- Umbral de Ruido: El chipset A10 puede funcionar en entornos eléctricos con hasta 3 voltios de ruido, mientras que los módulos X-10 dejan de funcionar si el ruido excede 1 voltio.

Nuevas funcionalidades que ofrece la tecnología A10 de Xanura:

- Acuse de Recibo: El módulo A10 responde automáticamente con su estado actual después de recibir un comando válido.

- Petición de Estado: Los módulos A10 responden al comando de Status Request (Petición de Estado) del protocolo X-10 extendido, con su estado actual (ON, OFF).

- Direccionamiento de micromódulos: Los micromódulos A10 incluyen un botón de programación externo para programar la dirección X-10 y las características de funcionamiento, evitando así poner grandes selectores rotatorios y facilitando la programación. El usuario debe pulsar únicamente el botón de programación y transmitir la dirección X-10 dos veces por la red eléctrica. Esta dirección se guarda en una memoria de configuración, que no se borra en caso de fallo de alimentación.

- Configuración para responder a los comandos ALL UNITS OFF, ALL LIGHTS OFF y ALL LIGHTS ON: El usuario puede elegir si desea que el módulo responda o ignore estos comandos globales.

- Protocolo de gestión de colisiones: Los transmisores monitorean la red eléctrica durante las transmisiones. En caso de que “oigan” otra transmisión, se esperará y volverá a intentar transmitir al siguiente paso por cero.

- Soft Switch: Los micromódulos de aparato disponen de la novedosa tecnología de “conmutación suave” mediante triac, que alarga la vida del dispositivo y permite manejar cargas de mayor corriente.

- Secure Diming: Los micromódulos de iluminación de Xanura emplean filtros adecuados para eliminar los armónicos generados al regular las cargas luminarias, al contrario que otros micromódulos disponibles en el mercado.

Para más información: [email protected] www.homesystems.es * A lo largo de 2007 estará disponible el sitio web www.xanura.es

126

Page 128: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El AIX es un interfaz para mecanismos que se monta en caja europea detrás de los interruptores o pulsadores. Con el AIX, es posible a distancia, encender o apagar luces o aparatos conectados a micromódulos receptores. Utilizado conjuntamente con un SAIX, el AIX puede realizar operaciones de control alternadas y entrecruzadas. Permite manejar un máximo de cuatro direcciones consecutivas para el control de varios circuitos de luz desde un único punto (encendido/apagado). Posibilidad de creación de macros a través de un programador PC: se programa la macro en el software Active Home para el código X10 que envía el AIX.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 6Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 mV Señal ruido de ratio 1,35:1 Umbral de ruido 3V Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5-2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Entradas libres de potencial. • Transmite Comandos ON/OFF. • 4 códigos independientes. • Programando la zona 1, las demás

zonas tendrán direcciones consecutivas.

• Envío petición de estado (bidireccional)

• Sincronización con actuadores por comandos globales.

• Permite conectar conmutador o pulsador.

• Control remoto de hasta 4 módulos (direcciones) X10. • La primera dirección es configurable por el usuario y

las siguientes son fijas y consecutivas a la primera dirección.

• Envía comandos ON/OFF a través de 4 entradas libres de tensión. (Pulso permanente o momentáneo configurable).

• Puede solicitar el estado al receptor después de haberle enviado la orden. “Status Request”.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

EJEMPLO APLICACIÓN

AIXMICROMÓDULO TRANSMISOR

4 DIRECCIONES ON/OFF

FUNCIONES

AIX - Control a distancia mediante interruptor/pulsador

SAIX - Control y Actuador local mediante interruptor/pulsador

127

Page 129: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El DIX1 es un interfaz trasmisor para reguladores que se puede montar en una caja de empotrar detrás de los pulsadores. Gracias al DIX1, los puntos de luz provistos de un micromódulo regulador (DAX10 – DAX4 – DAIX10 – DAX2) se pueden controlar de forma remota desde cualquier lugar de la casa con un pulsador. Posee un máximo de 4 direcciones, que se puede controlar, por ejemplo, conectando dos pulsadores dobles o cuatro pulsadores individuales. Control de cuatro actuadores para encendido apagado y regulación.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5 -2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Entradas libres de potencial. • Transmite Comandos ON, OFF,

DIM y BRIGHT • 4 códigos independientes. • Programando la zona 1, las

demás zonas tendrán direcciones consecutivas.

• Envío petición de estado (bidireccional)

• Sincronización con actuadores por comandos globales.

• Envía comandos On/Off y Dim/Bright para la

regulación. • Puede conectar un máximo de 4 pulsadores para

control de 4 direcciones X10 • Un cable por dirección para encendido, apagado,

aumentar o atenuar la iluminación. • Sólo puede usarse con pulsadores. • Puede solicitar el estado después de que se hayan

enviado los comandos.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

DIX1MICROMÓDULO TRANSMISOR 4 DIRECCIONES DIM/BRIGHT

DIX1 - Control a distancia mediante pulsador

DAIX10 - Control y Actuador local mediante pulsador

EJEMPLO APLICACIÓN

128

Page 130: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El DIX2 es un micromódulo interfaz sencillo que se puede montar en una caja europea situada detrás de uno o varios pulsadores. El DIX2 permite encender/aumentar intensidad y apagar/atenuar un máximo de dos luces o persianas, con pulsadores dobles. Permite controlar hasta 2 direcciones X10/A10 diferentes, conectando dos pulsadores dobles o 4 pulsadores individuales. Control de hasta 2 módulos de iluminación. Control de hasta 2 módulos de persianas para instalaciones en que se desee mantener la estética de los pulsadores.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5 -2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Entradas libres de potencial. • Transmite Comandos ON, OFF y

DIM. • Transmite 4 zonas independientes. • Dos zonas transmiten un solo

comando (1 on/bright y 2 off/dim) • Programando la zona 1, las demás

zonas tendrán direcciones consecutivas.

• Envío petición de estado (bidireccional)

• Envía comandos On/Off y Dim/Bright para regular la

intensidad. • Puede controlar un máximo de 2 direcciones X10/A10. • Dos cables por dirección para ON/BRIGHT y OFF/DIM.• Sólo puede usarse con pulsadores. • Puede solicitar el estado después de que se hayan

enviado los comandos. • Ideal para control de Módulos de Persianas con

pulsadores dobles.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

EJEMPLOS DE APLICACION

DIX2MICROMÓDULO TRANSMISOR 2 DIRECCIONES DIM/BRIGHT

FUNCIONES

129

Page 131: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El GIX es un micromódulo interfaz de grupos que se puede montar en una caja de empotrar europea, detrás de los interruptores o pulsadores. El GIX permite activar los módulos actuadores que controlan cargas luminarias o aparatos, por medio de los comandos globales: ALL LIGHTS ON, ALL LIGHTS OFF y ALL UNITS OFF. Además, incluye una dirección adicional. El GIX puede enviar el grupo y la dirección programada. Se utiliza mayormente para acciones de seguridad, como encender desde un solo pulsador las luces de toda la casa.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5-2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Entradas libres de potencial. • Controla comandos de grupo y

ON/OFF. • Transmite 4 zonas independientes. • Solo a una de las direcciones se le

puede definir con código de unidad.

• Cada zona se comanda con un solo pulsador o conmutador.

• Activa varios actuadores simultáneamente por medio de comandos de grupo.

• Tiene 1 dirección programable libre. • Un máximo de 4 interruptores o pulsadores se pueden

conectar con un GIX. • Un máximo de 16 direcciones se puede controlar con un

GIX por medio de comandos de grupo.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

GIXMICROMÓDULO TRANSMISOR 16

DIRECCIONES – COMANDOS DE GRUPO

FUNCIONES

GIX - Control a distancia de todas las luces con letra L (All Lights ON/All Lights OFF)

DAIX10 - Control y Actuador local mediante pulsador de la luz L1

130

Page 132: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El AIX12 es un módulo de entrada de 230V que se monta, por ejemplo, en una caja de empotrar donde se conectan los detectores de movimiento o los sensores de luz de 230V. Usando el AIX12, es posible encender o apagar automáticamente los puntos de luz o los aparatos provistos de micromódulos actuadores de conmutación y/o activar escenarios cuando detecta luz o movimiento. Control de circuitos de iluminación a través de sensores de movimiento de 230Ven zonas comunes o pasillos. Control de circuitos de iluminación en exteriores a través de sensores de iluminación 230.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 6Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 mV Señal ruido de ratio 1,35:1 Umbral de ruido 3V Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5-2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Contactos de entradas a 230V. • Transmite comandos ON/OFF. • Permite instalación tanto con conmutador como

con pulsador. • Envío petición de estado (bidireccional) • Sincronización con actuadores por comandos

globales.

• Control remoto de un módulo (direcciones) X-10. • Se puede conectar directamente a detectores de

movimiento, sensores de luz u otros sensores de 230V.• Envía comandos ON/OFF a través de una entrada de

230V. (Pulso permanente o momentáneo configurable).• La caja de mecanismos o derivación debe tener libre

por lo menos 5 centímetros de profundidad. • Puede solicitar el estado al receptor después de

haberle enviado la orden. “Status Request”. • Configurable la aceptación de comandos globales.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

AIX12MICROMÓDULO TRANSMISOR PARA

SENSORES DE MOVIMIENTO 230V

131

Page 133: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El VIX10 es un interfaz de ventilador que se puede montar en una caja de empotrar detrás de los interruptores de pulso de 4 vías. Puede controlar, por la red eléctrica, 2 módulos SAX1 que controlen el sistema de extracción y ventilación instalados en la vivienda. Estos ventiladores tienen 3 posiciones de funcionamiento (OFF y 2 velocidades). Usando varios interfaces VIX10, es posible operar las tres posiciones del ventilador mecánico desde varios lugares del hogar.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5-2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Entradas libres de potencial. • Mediante 3 entradas controlas las

distintas velocidades de un ventilador.

• Envío petición de estado (bidireccional)

• Programando la zona 1, las demás zonas tendrán direcciones consecutivas.

• Instalación con dos SAX1. • Dependiendo de que entradas

estén en cortocircuito los dos actuadores estarán en ON/OFF.

• Envía comandos ON/OFF sobre dos direcciones. • Se puede utilizar conjuntamente con interruptores de pulso

de 3 o 4 vías. • Incluye una etiqueta con el indicador de posición para

pegar al interruptor de pulso.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

EJEMPLO DE APLICACION

VIX10MICROMÓDULO TRANSMISOR PARA

VENTILADORES – 3 POSICIONES

VIX1

MEDIUM

MAX

MIN

FUNCIONES

L

N

T

L1

N

L2

L3

T

SAX1

SAX1

132

Page 134: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El CTX15 es un interfaz universal serie de datos en un micromódulo, eso le permite enviar y recibir señales X10 desde otro equipo, tal como un sistema de alarmas, un microprocesador o un PLC vía una conexión serie libre de potencial (y galvánicamente aislada). Puede utilizarse como interfaz transparente con un equipo OEM compatible. Se requiere una fuente de alimentación de entre 5 y 15V.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación > 35 mA Emisiones EMC Cumple EN 61000-6-3 Inmunidad EMC Cumple EN 61000-6-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 6Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 15 mV Señal ruido de ratio 1,35:1 Umbral de ruido 3V Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Conexión Serie Cables flotantes, 20mm. Tensión de aislamiento 3kV Sección Cable 15-2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms. .

Diseñado para aplicaciones basadas en microcontroladores que actúan sobre equipos X-10, por medio de puerto serie, tales como sistemas de alarmas, pequeñas centralitas domóticas, etc.

• Entrada y salida galvánicamente separadas: o 1 Entrada libre potencial: Señal RXD serie o 1 Salida libre potencial: Señal TXD Serie

• Puede enviar y recibir comandos X10. • Velocidad 19200 baudios. • Buffer interno de mensajes (max. 30 seg). • Configurable para RS485. • Protocolo ASCII

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

CTX15MICROMÓDULO INTERFAZ DE DATOS

1E/1S – CONT. SECO LIBRE POTENCIAL

133

Page 135: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El PIOX15 es un interfaz de ON/OFF. Es un micromódulo para interconectar Xanura a otros sistemas externos tales como alarmas de cuidado médico o sistemas de alarmas convencionales (12V). Las 2 entradas permiten activar 2 dispositivos. Las 2 salidas se pueden incluir en comandos de grupo, y notifican automáticamente el estado. También puede solicitar el estado después de que se hayan enviado los comandos. Puede utilizarse como un interfaz transparente con un equipo OEM. Funciona como un modulo universal transmisor y receptor.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5 -2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Necesita fuente de alimentación 5-15 Vde y relés 5-15 Vde bobina.

• Instalación con conmutadores. • Envío petición de estado (bidireccional) • Envío del estado automáticamente (bidireccional) • Sincronización con actuadores por comandos

globales.

• Interfaz universal con 2 bornes de entrada y 2 de salida de bajo voltaje (galvánicamente separados).

• Envía comandos ON/OFF cuando se “activa” alguna de las 2 entradas (2 direcciones diferentes).

• Recibe comandos ON/OFF para activar los 2 bornes de salidas a transistor en colector abierto, 25mA.

• Necesita fuente de alimentación externa +5V. • Provisto con cables de 20 centímetros.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

PIOX15MICROMÓDULO INTERFAZ

ALARMA 2E/2S

134

Page 136: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Equipo similar al Micromódulo Interfaz para PC modelo CTX15. Su diferencia con el CTX15 radica básicamente en la forma de montaje, ya que viene incorporado en una caja de plástico para montaje en caja de registro. Envía y recibe las señales de ASCII de otros aparatos (tales como un PC, microprocesador o un PLC) vía una conexión serie libre de potencial y aislada galvánicamente.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación > 50 mA Emisiones EMC Cumple EN 61000-6-3 Inmunidad EMC Cumple EN 61000-6-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 6Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 15 mV Señal ruido de ratio 1,35:1 Umbral de ruido 3V Conexión Serie 1,5 m. Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 5,7 cms x 10,4 cms x 6,4 cms.

Diseñado para aplicaciones basadas en microcontroladores que actúan sobre equipos X-10, por medio de puerto serie, tales como sistemas de alarmas, pequeñas centralitas domóticas, etc.

• Conexión aislada galvánicamente con el PC por medio de un conector DB9 RS232 hembra:

o 1 Entrada libre potencial: Señal RXD serie o 1 Salida libre potencial: Señal TXD Serie

• Con trasmisor – receptor incorporado RS232. • Longitud de cable de alimentación de la fuente es 1,5

mts, se proporciona con un enchufe norma europea. • Buffer interno de mensajes (max. 30 seg).

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

CTX35INTERFAZ PARA PC y PLC 1E/1S –

CONTACTO SECO LIBRE POTENCIAL

135

Page 137: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El SAX1 es un actuador y normalmente se monta detrás de los enchufes. Además, estos actuadores se pueden también montar en cajas de distribución, encendiendo luminarias o aparatos eléctricos. Con el uso del SAX1, los enchufes convencionales se pueden activar por control remoto. El SAX1 puede funcionar por medio de los comandos de Xanura enviados por las interfaces de Xanura o los dispositivos de mando a distancia. Permite el control de aparatos y luces no reguladas.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5 -2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Reacciona a los comandos ON/OFF.

• Posibilidad de activación al conectar la carga.

• Envío del estado automáticamente (bidireccional)

• Una única dirección programable. • El modulo mantiene el ultimo

estado después de un corte de electricidad.

• Actuador para encendido/apagado de luces y aparatosON/OFF comandado a distancia.

• Se puede colocar detrás de un enchufe o en caja de derivación.

• Puede ser encendido automáticamente cuando se conecta la carga.

• Puede ser incluido en comandos de grupo. • Señala automáticamente su estado. • El estado del módulo se conserva después de un corte

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

EJEMPLO DE APLICACION

SAX1MICROMÓDULO RECEPTOR /

INTERRUPTOR 16A

FUNCIONES

AIX - Control a distancia mediante interruptor/pulsador

SAX1 – Actuador ON/OFF local para colocar detrás de un enchufe

136

Page 138: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El DAX10 puede ser controlado y regulado por medio de comandos X10 y A10 generados por interfaces Xanura o dispositivos de control remoto. Regulación de lámparas incandescentes y halógenos de 230V o halógenos de bajo voltaje con transformador magnético o electrónico (corte de fase ascendente). Función de memorización del último nivel de intensidad. El estado del módulo se conserva después de un corte de electricidad. Puede permanecer en el nivel de intensidad mínimo sin parpadeos. Regulación suave en ambos sentidos. Puede ser incluido en comandos de grupo. Señala automáticamente su estado.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5-2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Códigos del A1 – P16. • Envío del estado automáticamente

(bidireccional) • Reacciona ante comandos ON,

OFF, DIM, BRIGHT y códigos extendidos.

• El modulo mantiene el ultimo estado después de un corte de electricidad.

• Regulador con potencia de 25 a 250W para montaje embutido en cajas de mecanismo de enchufe.

• Recibe comandos X-10 y A-10, y atenúa la iluminación del circuito conectado al modulo.

• Conveniente para lámparas incandescentes y halógenas de 230V con transformador magnético o electrónico.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

EJEMPLO DE APLICACION

DAX10MICROMÓDULO RECEPTOR /

REGULADOR 250W

FUNCIONES

DIX1 - Control a distancia mediante pulsador

DAX10 - Actuador local para colocar detrás de un enchufe

137

Page 139: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Colocando un módulo de SAIX, las luces (o los aparatos) se pueden, también, controlar remotamente o por mando a distancia. Además de permitir controlar hasta 2 direcciones consecutivas, puede ser incluido en comandos de grupo. Señala automáticamente su estado (bidireccional). El estado del módulo se conserva después de un corte de la electricidad. Recomendado para el control de cargas óhmicas, inductivas y capacitivas.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Tensión de aislamiento 3kV Sección Cable 1,5 -2,5mm2 Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Entradas libres de potencial. • Transmite comandos ON/OFF. • Reacciona ante comandos ON/OFF. • Posibilidad de activación al conectar

la carga. • Programando la zona 1, la siguiente

zona tendrá la dirección consecutiva.

• El modulo mantiene el ultimo estado después de un corte de electricidad.

• La zona 1 controla el modulo. • Las zonas 1 y 2 transmiten códigos

ON/OFF.

• Se monta embutido detrás de interruptores o pulsadores en cajas de mecanismo.

• Es un actuador, comandado localmente o a distancia, de circuitos de iluminación o aparatos ON/OFF.

• También es transmisor de 2 zonas y permite enviar comandos Xanura a otro componente Xanura para conmutación o control.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

EJEMPLO DE APLICACION

SAIXMICROMÓDULO TRANSMISOR /

RECEPTOR / INTERRUPTOR 16A

FUNCIONES

AIX - Control a distancia mediante interruptor/pulsador

SAIX - Control y Actuador local mediante interruptor/pulsador

138

Page 140: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El módulo DAIX10 es un micromódulo que es interfaz (transmisor) y regulador. Con el DAIX10 es posible controlar y regular las luces localmente o por mando a distancia. Permite regular lámparas incandescentes y halógenas de 230 V, o halógenas de bajo voltaje con transformador magnético o electrónico. Dispone de función de memorización del último nivel de intensidad, para que al irse la luz restituya el nivel que tenía. Gracias a la tecnología A10 de última generación puede permanecer en el nivel de intensidad mínimo sin parpadeos. Permite un control y regulación suaves en ambos sentidos. Puede ser incluido en comandos de grupo. Señala automáticamente su estado.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 250 W (lámparas incandesc.)

250 VA (bajo voltaje, electrónico o magnético.)

Fusible 1,6AT Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 6Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 15 mV Señal ruido de ratio 1,35:1 Umbral de ruido 3V Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Tensión de aislamiento 3kV Sección Cable 1,5 -2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Transmite Comandos ON/OFF/DIM/BRIGHT

• Reacciona ante comandos ON, OFF, DIM, BRIGHT y códigos extendidos.

• Entradas libres de potencial para pulsadores.

• Códigos del A1 – P16. • Envío del estado automáticamente

(bidireccional) • Funcionamiento con 1 o 2

pulsadores (misma carga)

• Regulador circuitos de iluminación: o Incandescencia 250w o Halógenos bajo voltaje (magnéticos o

electrónicos) 250VA. • Montaje embutido detrás de interruptores o pulsadores

en cajas de mecanismos. • Responde al pulsador conectado y comandos X-10 y

atenúa la iluminación del circuito conectado al módulo.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

EJEMPLO DE APLICACION

DAIX10MICROMÓDULO TRANSMISOR /

RECEPTOR / REGULADOR 250W

FUNCIONES

DIX1 - Control a distancia mediante pulsador

DAIX10 - Control y Actuador local mediante pulsador

139

Page 141: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Recibe comandos ON/OFF y transfiere éstos después a los 2 contactos de relè incorporado, cerrándolos y abriéndolos respectivamente (Max. 5Ä 30 V). Puede ser incluido en un comando de grupo. Puede indicar automáticamente el estado. Puede solicitar el estado después de que se hayan enviado los comandos. Permite controlar por ejemplo, el timbre de una puerta o la cerradura electrónica.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5 -2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• 2 Entradas libres de potencial. • 1 Salida libre de potencial (contacto seco). • Tiene dos direcciones correlativas para enviar y una

para recibir (activación contacto). • Programación de entradas y salidas por separado. • Transmite Comandos ON/OFF. • Envío petición de estado (bidireccional) • Envío del estado automáticamente (bidireccional) • Sincronización con actuadores por comandos

globales.

• Micromódulo actuador interfaz libre de potencial que permite controlar, por ejemplo, el timbre de la puerta o la cerradura electrónica mediante códigos X10/Xanura.

• También puede controlar sistemas de calefacción (de 24V).

• Provisto con cables de 20 centímetros de largo. • 2 entradas y 1 salida (separadas galvánicamente).

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

SAX15MICROMÓDULO TRANSMISOR 2E/1S –

CONT. SECO LIBRE DE POTENCIAL

140

Page 142: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Envía señales ON/OFF (máximo 2 direcciones). Recibe comandos ON/OFF y transfiere éstos después a los contactos del relè incorporado cerrándolos y abriéndolos respectivamente (Max. 5A 30 V). Puede ser incluido en un comando de grupo. Puede solicitar el estado después de que se hayan enviado los comandos. La longitud del cable de alimentación de la fuente es 1.5 mts. Se proporciona con un enchufe europeo. Tienes las mismas funcionalidades que el micromódulo SAX15.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• 2 Entradas y 1 salida libres de potencial. • Tiene dos direcciones correlativas para enviar y

una para recibir (activación contacto) • Programación de entradas y salidas por separado. • Transmite Comandos ON/OFF. • Envío petición de estado (bidireccional) • Envío del estado automáticamente (bidireccional) • Sincronización con actuadores por comandos

globales. • Preparado para instalación en caja de registro.

• Actuador interfaz libre de potencial que permitecontrolar, por ejemplo, el timbre de la puerta o la cerradura electrónica mediante códigos X10/Xanura.

• También puede controlar sistemas de calefacción (de 24V).

• 2 entradas y 1 salida (separadas galvanicamente). • Se coloca en caja de derivación.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

SAX35INTERFAZ TRANSMISOR 2E/1S –

CONT. SECO LIBRE DE POTENCIAL

141

Page 143: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Micromódulo Amplificador de Señal es un producto ideal por su tamaño y su funcionalidad, a la hora de mejorar la calidad de la señal X10 y A10 en la vivienda. Además evita un exceso colisiones en la red eléctrica al amplificar la señal de un solo código de casa, de manera que el resto de códigos de casa no se amplifican y reenvian. Guarda memoria de los códigos que tiene que amplificar pese a que le falte el suministro eléctrico. También tiene la posibilidad de amplificar todos los códigos de casa.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Sección Cable 1,5 -2,5mm2 Máximo par en tornillos 0,5Nm Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Puede usarse en instalaciones monofásicas donde la señal no sea la idónea.

• Amplifica la señal al máximo nivel. • Puede amplificar un solo código de casa, varios o

todos.

• Modulo que amplifica y retransmite las señales en una instalación monofásica.

• Se puede montar en una caja de empotrar o de registro.

• Amplifica todos los comandos Xanura (y X10) a su valor máximo.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

SVX10MICROMODULO AMPLIFICADOR

DE SEÑAL

142

Page 144: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El filtro de señales SFX40 evita que los comandos Xanura y X10 salgan de la instalación, o que otras señales entren a la instalación interfiriendo con el sistema. El filtro de señal es modular y se monta en carril DIN.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Elimina las posibles señales que puedan interferir en el sistema.

• Elimina los comandos Xanura (y X10) que salen y entran en la instalación, para evitar reacciones indeseadas.

• Montaje en carril DIN • Filtra ruido y otras señales Xanura (y X10) no deseadas. • Se requiere un filtro por fase. • La corriente nominal es de 40 A. • La frecuencia central es 120 khz.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

EJEMPLO DE APLICACION

SFX40FILTRO SEÑALES XANURA

FUNCIONES

1 Fase 3 Fases

143

Page 145: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

Se pueden crear escenas domóticas (consecución de actuación sobre los módulos X10) a partir de los siguientes eventos:

• Reloj astronómico. • Reloj horario. • Fechas del año específicas. • Estado de módulos X-10. • Recepción de una orden X-10. • Condiciones lógicas de los

eventos anteriores. Conexiones El CIX se conecta a la red eléctrica mediante un enchufe y al PC (sólo para programar o visualizar estados) mediante el puerto serie (DB9).

Bidireccionalidad El CIX registra las señales X-10 transmitidas por la red desde otros controladores. Protocolo con comandos Status Request.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Emisiones EMC Cumple EN 61000-6-3 Inmunidad EMC Cumple EN 61000-6-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 6Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 mV Señal ruido de ratio 1,35:1 Umbral de ruido 3V Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 240 grs. Altura x Anchura x Profundidad 5,7 cms x 10,4 cms x 6,4 cms.

• Control del riego. • Simulación de presencia. • Programación horaria de la calefacción.

• Creación de Escenas Domóticas (ordenes encadenadas con una sola instrucción).

• Creación de Programaciones Horarias. (Astronómico) • Creación de Programaciones Lógicas. • Software sencillo (incluido) en inglés para utilizar con

Windows XP. • No requiere baterías. • Trabaja de forma totalmente autónoma, incluso

desconectado del PC. • Conexión al PC vía RS232 para la programación. • El estado de los módulos X-10 puede actualizarse si el

PC está conectado al CIX.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

APLICACIONES

CIXINTERFAZ COMUNICACIÓN PARA PC

PROGRAMACION ESCENAS

144

Page 146: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El PUX es una herramienta imprescindible para cualquier instalador de X10 y A10. Con esta unidad de comprobación y programación, los micromódulos X10 y Xanura se pueden programar fácilmente. Además permite visualizar en el display LCD los comandos X10 y Xanura que circulan por la red eléctrica de la instalación. Puede también medir la intensidad de la señal y el nivel de ruido. De esta manera, es posible examinar la red eléctrica antes de que el sistema esté instalado y aislar cualquier interferencia con ayuda de filtros, además de probar inmediatamente los módulos que se han colocado. Finalmente, la instalación completa puede ser probada antes de que se entregue al cliente.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Medición de ruido en señal eléctrica. • Envío de código A10 y extendidos. • Programación de módulos. • Verificación del correcto funcionamiento de la

instalación.

• Tester y Programador de señales X10 y A10. • Fácil lectura de la señal y el nivel de ruido en la

pantalla LCD. • Transmite y recibe señales A10 y X10. • Permite ver los comandos que se envían por la red.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

PUXPROGRAMADOR – EXAMINADOR

DE SEÑALES

145

Page 147: Catalogo Home System

______________________________________________________________________ © Home Systems S.L. www.homesystems.es

El Acoplador de Fases se conecta a las 3 fases de una instalación trifásica para acoplar y amplificar la señal de transmisión X10/A10. Recibe los comandos A10 y X10 por una de las fases. Estas señales después de amplificarse al nivel máximo se transmiten al resto de las fases. El FKX permite la comunicación entre actuadores y receptores situados en fases distintas.

Tensión Alimentación 230 V (± 10%-15%), 50 Hz Corriente Alimentación ≥ 30 mA Potencia 500 W (lámparas incandesc.) 1 A. Motores. 16 A (resto cargas). Emisiones EMC Cumple EN 50065-1 Inmunidad EMC Cumple EN 50065-2-1 Seguridad eléctrica Cumple EN 50065-4-1 Señal de transmisión > 5Vpp en 50Ω a 120 kHz

±1kHz. Sensibilidad Señal 25 m Vpp 6 vpp a 120 kHz.

±4kHz Señal ruido de ratio 1,35:1 Temperatura -10º C a +40º C (funcionam.) -20º C a +70º C (almacenam.) Dimensiones Peso 34 grs. Altura x Anchura x Profundidad 4,6 cms x 4,6 cms x 1,6 cms.

• Amplificador de los comandos Xanura (A10 y X10). • Transmisión de comandos entre las distintas fases.

• Permite acoplar la señal A10/X10 y retransmitirla en todas las fases de una instalación trifásica.

• Recibe los comandos A10/X10, estas señales después se amplifican al nivel máximo de la señal y se retransmiten en todas las fases.

• Para montaje en caja de registro.

CARACTERISTICAS

DATOS TECNICOSVENTAJAS

FUNCIONES

FKXACOPLADOR DE FASES

146

Page 148: Catalogo Home System

SISTEMA DOMÓTICO eyeTOUCH

IMAGEN REFERENCIA DESCRIPCION PAGINA

EYETOUCHHSEYT-HC1 SISTEMA eyeTOUCH

Controlador con Pantalla táctil LCD a color de 5,7”, QVGA, 320x240 con 4096 colores. Permite integrar diferentes soluciones:- Control a través de X10 (control de hasta 256 dispositivos)- Puerto Ethernet: conexión desde PC, PDA o Internet.- Control directo a través de Módulo de entradas y salidas (8 E/ 8 S)- Gestión de climatización (Pantalla incluye sonda de temperatura),- Gestión de alarmas técnicas- Programaciones horarias, escenas, simulación de presencia.- Control de iluminación, motores de persianas o estores, aparatos, etc..- Embellecedor en color aluminio anodizado o blanco.- Comunicación RS485 y RS232. - Incluye Fuente de alimentación.NECESITA AÑADIR CAJA DE EMPOTRAR

7

HSEYT-557 CAJA EMPOTRAR PANTALLACaja estándar para atornillar de 200mm x 130mm x 60mm, con o sin tapa.

-

ACCESORIOS EYETOUCHHSEYT-8E8S MODULO 8E/8S DIN

Módulo de ampliación para carril DIN (9 módulos DIN) con 8 entradas digitales y 8 salidas 220VAC 10 A, para la detección de alarmas técnicas, control de electroválvulas, integración con sistemas de seguridad, etc. - Salidas: Relés N.A. 10A a 250 V AC (2500 VA) - Entradas: Tensión de entrada 12-24 VDC, Consumo máximo por entrada 10 mA- Comunicaciones: Bus RS485 (3 hilos) con aislamiento galvánicoNECESITA FUENTE DE ALIMENTACION 12VDC DIN HSEYT-FA12V

10

HSEYT-FA12 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 12VDC/2A DINFuente de alimentación 12VDC y 2A para alimentar el modulo 8E/8S, montaje en carril DIN

-

HSEYT-GSM MÓDULO GSMMódulo GSM (incluye F.A. y Antena)

-

© 2007 HomeSystems S.L. www.eyetouch.es

147

Page 149: Catalogo Home System

IMAGEN REFERENCIA DESCRIPCION PAGINA

KITS EM·POWERSES-GLD SISTEMA EM·POWER GOLD

Sistema domótico integral, incluye 1 central, 1 pantalla táctil monocromo, 1 control de accesos, 2 llaves SMART KEY - Incluye fuente de alimentación conmutada sin ventilador. NECESITA AÑADIR KIT DE INSTALACION SEI-KIT o SEI-KIT3

13

SES-100 SISTEMA EM·POWER PLATINUMSistema domótico integral, incluye 1 central, 1 pantalla táctil monocromo, 1 control de accesos, 2 llaves SMART KEY - Incluye fuente de alimentación conmutada sin ventilador. NECESITA AÑADIR KIT DE INSTALACION SEI-KIT o SEI-KIT3

15

PANTALLAS TACTILES ADICIONALESSET-101 PANTALLA TACTIL ADICIONAL

1 unidad (incluye caja de empotrar WLBX)

17

WLBX CAJA PANTALLA TACTIL

17

CONTROL DE ACCESOSSKR-102 LECTOR DE LLAVES SMART

Control de accesos a la vivienda para armar/desarmar la seguridad y activar escenas de bienvenida y despedida. 19

TARJETAS DE EXPANSIÓNSST-HVACX TARJETA DE EXPANSION HVAC / RELÉS AUXILIARES

La Tarjetas de Expansión HVAC / Relés Auxiliares, se usa para añadir 2 zonas de climatización o 8 relés auxiliares al sistema em•power. La tarjeta debe insertarse en uno de los slots de expansión que están ubicados en la placa madre.

20

SST-RTSK TARJETA DE EXPANSION DE TEMPERATURA + SENSORLa Tarjeta de Expansión de Temperatura permite añadir hasta 4 sensores remotos al sistema em•power para gestionar la climatización de 4 zonas diferentes. La tarjeta debe insertarse en uno de los slots de expansión que están ubicados en la placa madre.

22

SST-RTS SENSOR DE TEMPERATURA REMOTOSe conecta en bus a la Tarjeta de Expansión de Temperatura (hasta 4 sensores remotos por tarjeta). 24

ACCESORIOS SEGURIDADPRO 476+ DETECTOR INFRARROJO 110º PROCESO DE SEÑAL

Detector con tecnología de detección Infrarroja estándar - cualquier detector es válido para conectar al sistema em·power 26

PARADOME 465

DETECTOR INFRARROJO 360ºDetector con tecnología de detección Infrarroja estándar - cualquier detector es válido para conectar al sistema em·power 27

SST-429AT DETECTOR DE HUMOS 2 HILOS ALIMENTADODispone de rutina de auto-diagnóstico con indicador visual de nivel de sensibilidad y errores. Reduce falsas alarmas por suciedad, insectos, interferencias RF y luz externa. SOLO DEBE USARSE ESTE DETECTOR DE HUMOS CON EL SISTEMA EM·POWER

28

SP60 SIRENA PIEZO ELECTRICASirena acústica 12Vcc - 140mA

30

SISTEMA DOMÓTICO EM·POWER

© 2007 HomeSystems S.L. www.empower.es

148

Page 150: Catalogo Home System

ACCESORIOS INSTALACIÓNTI-213 MODULO BIDIRECCIONAL TI-213

Modulo conversor RS232-X10 de alta sensibilidad y óptima potencia de transmisión, para conectar al sistema Em·power, necesario para controlar módulos X10. 31

KITS DE INSTALACIÓNSEI-KIT KIT DE INSTALACION MONOFASICO

Incluye: Batería SST-BAT 12V + Transformador SST-TR230 + Adaptador SST-RJ45 + Filtro DIN Monofásico XTP040708 + Caja lector llaves + Embellecedor Lector llaves 32

SEI-KIT 3 KIT DE INSTALACION TRIFASICOIncluye: Batería SST-BAT 12V + Transformador SST-TR230 + Adaptador SST-RJ45 + 3 unidades Filtro/Acoplador DIN XTP040704 + Caja lector llaves + Embellecedor Lector llaves 33

MÓDULOS X-10Referirse a lista de precios X-10

© 2007 HomeSystems S.L. www.empower.es

149

Page 151: Catalogo Home System

DOMÓTICA X-10

IMAGEN REFERENCIA DESCRIPCION PAGINA

KITS MAXICONTROLADOR LCDXTR200503 KIT SEGURMAX

Kit de seguridad personal inalámbrico fácil de instalar. Avisa por teléfono en caso de alarma. Incluye el nuevo Maxicontrolador LCD con menú de voz en español, 1 Sensor de Apertura/Transmisor Universal RF, 1 Detector de Movimiento RF y 1 Minimando de Seguridad.

36

XTP270503 KIT CONTROLMAXKit para el control telefónico de la calefacción. Incluye el nuevo Maxicontrolador LCD con menú de voz en castellano, 1 Sensor de Apertura/Transmisor Universal RF, 1 Termostato X10 Digimax y 1 Módulo de Aparato.

37

MAXICONTROLADOR LCDXTP040503 MAXICONTROLADOR LCD

Central domótica X-10. Utiliza la RF y la red eléctrica. Permite controlar telefónicamente los dispositivos del hogar, detectar intrusos o fugas, avisar telefónicamente en caso de alarma y gestionar la temperatura de la vivienda de forma inteligente. Sirena integrada. MENU DE VOZ EN ESPAÑOL

38

ACCESORIOS MAXICONTROLADOR LCDXTR210501

(THSTHT)TERMOSTATO X10 DIGIMAXTermostato digital RF para control de frío o calor. Se pueden instalar hasta 4 con el Maxicontrolador Telefónico, para controlar hasta 4 zonas de calefacción o A/A. Necesita pilas. Señal RF codificada y segura.

39

XTP200101 (PH7208)

SIRENA REMOTASirena 220V para aviso acústico en caso de alarma detectada por el Maxicontrolador Telefónico. 40

XTR200102 (SH624)

MANDO MIXTOMando RF para control de la seguridad del Maxicontrolador Telefónico y control de módulos X-10. Señal RF codificada y segura. 41

XTR200106 (KR21E)

MINIMANDO DE SEGURIDADMando a distancia RF para activar/desactivar la alarma del Maxicontrolador Telefónico, y control de 1 dispositivo X-10. Señal RF codificada y segura. 43

XTR210103 DETECTOR DE MOVIMIENTO RFDetector de movimiento PIR sin cables, se pueden instalar hasta 32 detectores o sensores con el Maxicontrolador LCD para seguridad. Incluye pilas. Señal RF codificada y segura.

45

XTR210704 SENSOR APERTURA / TRANSMISOR UNIVERSAL RFSensor de cierre de contacto que se coloca en puertas o ventanas, no necesita cables y se pueden instalar hasta 32 detectores o sensores con el Maxicontrolador LCD para seguridad. Permite colocar un detector externo de cierre de contacto. Incluye pilas. SeñalRF codificada y segura.

47

XTR200120 (GB10)

SENSOR ROTURA DE CRISTALES RFSensor que detecta fuertes vibraciones en cristales de ventanas, no necesita cables y se pueden instalar hasta 32 detectores o sensores con el Maxicontrolador LCD para seguridad. Incluye pilas. Señal RF codificada y segura.

49

XTR210502 (SD10)

DETECTOR DE HUMOS RFDetecta humos y envía una señal al Maxicontrolador Telefónico para avisar por teléfono de un posible incendio. Funciona 24h, incluso cuando la alarma está desactivada. Necesita pilas. Señal RF codificada y segura.

51

XTR210503 DETECTOR DE INUNDACION RFSe conecta al Maxicontrolador LCD vía RF gracias al Sensor de Apertura NA / TransmisorUniversal RF (XTR210705), con el contacto Normalmente Abierto, y detecta la humedad de la sala gracias a la sonda auxiliar. No incluye pilas. Señal RF codificada y segura.

53

KITS DE CONTROLADORESXTP040302 KIT MINI PROGRAMADOR

El Mini Programador permite programar por ejemplo el encendido de la lámparilla de mesa y del ventilador de la habitación. Incluye 1 Miniprogramador, 1 Módulo de Lámparay 1 Módulo de Aparato.

56

XTP270203 (CK13)

KIT ACTIVE HOME PC (3 elementos)Kit de iniciación, permite programar horarios, macros y controlar desde PC 1 luz y 1 aparato. Incluye 1 Programador PC, SW Active Home, 1 Módulo de Lámpara y 1 Módulo de Aparato. Conversor RJ9-USB disponible por separado. No incluye pilas

58

© 2007 HomeSystems S.L. www.homesystems.es

150

Page 152: Catalogo Home System

XTP040401 (LK15)

KIT HOME CONTROLKit de iniciación que permite controlar 1 bombilla y 1 aparato con mando a distancia. Incluye 1 Receptor RF/MA, 1 Minimando RF-4 Slimfire y 1 Módulo Casquillo de Lámpara. 60

CONTROLADORES XTP040201

(CM11G)PROGRAMADOR PC ( + Software Active Home)Se conecta al PC y con el software Active Home en castellano permite controlar y programar horarios y macros para los módulos X-10 de la vivienda. Funciona sin necesidad de dejar el PC encendido.

63

RJ9-USB CONVERSOR RJ9 A USBCable RJ9 para usar el Programador PC con el puerto USB del ordenador.

64

XTP040301 (MT10E)

MINI PROGRAMADORReloj despertador que permite controlar hasta 8 módulos X-10 y permite programar horarios de encedido/apagado, así como simular presencia en la vivienda. 65

XTP040303 (MC10)

MINI CONTROLADORTeclado de control de dispositivos X10.

67

CONTROLADORES RF e IRXTR080504

(UR24E)MANDO MULTIMEDIAMando a distancia universal que sustituye a todos los mandos del salón. Emite señales IR y RF. Permite controlar la TV, el DVD, el VHS, el equipo de música, el Satélite, el Cable, el PC y los módulos X-10. Señal RF codificada y segura (asociable al Maxicontrolador LCD).

70

XTR080506 MANDO MULTIMEDIA TACTILMando a distancia universal con pantalla LCD táctil. Emite señales RF e IR. Sustituye a todos los mandos del salón. Permite controlar la TV, el DVD, el VHS, el equipo de música, el Satélite, el Cable, el PC y los módulos X-10. Señal RF codificada y segura (asociable al Maxicontrolador LCD).

72

XTR040405 (TM13G)

RECEPTOR RF / MA 5AMódulo transceptor para enchufe, transforma la señal X-10 RF con el mismo código de casa (A-P) a portadora en la red eléctrica. Además incorpora un módulo de aparato de 5A.

73

XTR040804 (IR7243RF)

CONTROLADOR RECEPTOR IR / RFDispositivo 3-en-1: teclado de control X-10 para 8 módulos con el mismo código de casa (A-P), receptor IR y receptor RF de mejor calidad que el Receptor RF/MA. Para enchufar y colocar en sobremesa o escondido en caja de registro.

75

XTR040403 (HR10)

MANDO RF-16Mando a distancia RF para control de hasta 16 módulos X-10 con el mismo código de casa (A-P). Funciones ON/OFF y regulación DIM/BRIGHT. 77

XTR040416 (KR22)

MINIMANDO RF-4 SLIMFIREMando a distancia RF para control de 4 módulos X-10 con el mismo código de casa (A-P) y códigos de unidad consecutivos. Funciones ON/OFF y regulación DIM/BRIGHT. 79

XTR040414 (SS13)

INTERRUPTOR SUPERFICIE RF 3+DMando a distancia RF para control de 3 módulos X-10 con el mismo código de casa (A-P) y códigos de unidad consecutivos. Funciones ON/OFF y regulación DIM/BRIGHT. Para colocar en pared, simula un interruptor de 3 canales.

81

XTR210104 (MS13E)

SENSOR DE PRESENCIA RFSensor de presencia sin cables, al detectar presencia envía un código X-10 para encender una luz o activar una macro (con ayuda del Programador PC). Incluye una fotocélula y permite activar sólo de noche. NO ES UN SENSOR DE SEGURIDAD

83

OTROS ELEMENTOSXTP200102

(SM10)TRANSMISOR UNIVERSALMódulo con 1 entrada libre de tensión. Al detectar un cierre de contacto seco envía una señal X-10 para activar un módulo X-10, por ejemplo activar una electroválvula. NO NECESITA EL MAXICONTROLADOR

121

MODULOSXTP130402

(AM12G)

MODULO DE APARATOCargas resistivas de hasta 16A o 3500W. Modulo para enchufe.

86

© 2007 HomeSystems S.L. www.homesystems.es

151

Page 153: Catalogo Home System

XTP130404 (AW10G)

MODULO DE APARATO EMPOTRABLECargas resistivas de hasta 10A o 2200W. Sustituye al interruptor convencional de pared, permite conectar pulsadores adicionales. 88

XTP130405 (AD10)

MODULO DE APARATO DINCargas resistivas de hasta 16A o 3500W. Para montaje en carril DIN, permite conectar pulsadores e interruptores adicionales. 90

XTP130406 (AM12W)

MODULO DE APARATO c/ CABLECargas resistivas de hasta 16A o 3500W. Para montaje en caja de derivación.

92

XTP130803 (LM12G)

MODULO DE LAMPARARegulador de lámparas incandescentes desde 40W hasta 300W. Modulo para enchufe.

93

XTP130807 (LW11G)

MODULO DE ILUMINACION EMPOTRABLERegulador de luminarias incandescentes desde 60W hasta 500W. Sustituye al interruptor convencional de pared, permite conectar pulsadores adicionales. 95

XTP130809 (LD11)

MODULO DE ILUMINACION DINRegulador de luminarias incandescentes desde 40W hasta 700W, halógenas 230V o con transformador 12V. Encendido y apagado suave, memoriza el nivel de regulación. Para montaje en carril DIN, permite conectar pulsadores adicionales.

97

XTP130810 (LM15)

MÓDULO CASQUILLO DE LÁMPARABombillas incandescentes de 60W a 100W, no regula intensidad. Para montaje sencillo en casquillo de bombilla. 99

XTP130811 (LM12W)

MODULO DE ILUMINACION c/ CABLERegulador de luminarias incandescentes desde 40W hasta 300W. Para montaje en caja de derivación. 101

XTP139901 (UM7206)

RECEPTOR UNIVERSALDispone de 1 salida de contacto libre de tensión, al recibir una señal X-10 activa la salidaen pulso o continuo. Para montaje en caja de derivación. 119

XTP100201 (SW10G)

MODULO DE PERSIANAS EMPOTRABLEControl de motores 220V de hasta 6A. Sustituye al interruptor de persianas convencionalde pared, NO PERMITE CONECTAR PULSADORES ADICIONALES. Se recomienda utilizar el micromódulo transmisor DIX2 para mantener estética de pulsadores.

102

XTP100202 MODULO DE PERSIANAS DOBLEControl de 2 motores 220V de hasta 6A. Se coloca en caja de derivación, y permite conectar pulsadores convencionales de persiana. BIDIRECCIONAL: informa del estado de la persiana y acepta ordenes de tipo Preset Dim.

104

MICROMÓDULOS UNIDIRECCIONALESXTP130408

(AW12)

MICROMÓDULO APARATO unidireccionalCargas resistivas de hasta 10A o 2200W. PERMITE MANTENER LA ESTETICA DE PULSADORES, se coloca dentro de la caja del mecanismo.

108

XTP130808 (LW12)

MICROMODULO DE ILUMINACION unidireccionalRegulador de luminarias incandescentes de hasta 250W. PERMITE MANTENER LA ESTETICA DE PULSADORES, se coloca dentro de la caja del mecanismo. NO NECESITA NEUTRO.

109

ACCESORIOS PARA INSTALACIONESXTP139903

(XM10)

MODULO BIDIRECCIONALInterfase TTL a códigos X-10 en la red eléctrica. Necesario para compatibilizar equipos OEM compatibles X-10 como Powermax, Cryptocam, Interfaz RS232-X10, etc.

111

XTP040704 (FD10)

FILTRO / ACOPLADOR DINFiltra la banda de 120KHz y acopla la señal X-10 en instalaciones con más de 1 fase. Para montaje en carril DIN, soporta corrientes de hasta 63A.

113

© 2007 HomeSystems S.L. www.homesystems.es

152

Page 154: Catalogo Home System

XTP040708 FILTRO DIN MONOFASICOFiltra la banda de 120KHz para evitar ruidos o señales espúreas que pudieran interferir en la instalación. Para montaje en carril DIN, soporta corrientes de hasta 45A. MAYOR CAPACIDAD DE FILTRADO QUE EL FILTRO/ACOPLADOR DIN. 115

XTP040706 FILTRO REGLETAPermite aislar ruidos e interferencias de electrodomésticos dentro de la vivienda, además de mejorar la impedancia de entrada. Calidad de filtrado superior. 117

CÁMARASCRYPTO-400 CRYPTOCAM MPEG4 VIDEOSTREAMING

Cámara IP autónoma con servidor web incorporado, doble formato videostreaming MPEG4/JPEG, motorizada pan/tilt, televigilancia y control remoto de dispositivos X-10 desde cualquier PC, PDA o teléfono móvil conectado a Internet/GPRS.

124

© 2007 HomeSystems S.L. www.homesystems.es

153

Page 155: Catalogo Home System

IMAGEN REFERENCIAEMPOTRABLE EXTERIOR

AIX √

127

DIX1 √

128

DIX2 √

129

GIX √

130

AIX12 √

131

VIX10 √

132

CTX15 √

133

PIOX15 √

134

CTX35 √

135

SAX1 √ (enchufe)

136

DAX10 √ (enchufe)

137

SAIX √

138

DAIX10 √

139

SAX15 √

140

SAX35 √

141

SVX10 √

142

SFX40 √

143

CIX √

144

PUX √

145

FKX √

146

PAGINA

ACOPLADOR DE FASESPermite acoplar la señal A10 y retransmitirla en todas las fases en una instalación trifásica. Para montaje en caja de registro.

INTERFAZ COMUNICACIÓN PARA PC (PROGRAMACIÓN ESCENARIOS)Similar a un Programador PC, permite programar horarios y escenarios desde un PC. Inluye software para Windows (en inglés). Permite realizar

funciones condicionales. Funciona aún con el PC apagado.

PROGRAMADOR , EXAMINACIÓN DE SEÑALESHerramienta imprescindible para el instalador/programador. Unidad de programación y medición de las condiciones de la red eléctrica: ruido,

nivel de señal, comandos, etc. Pantalla LCD para un manejo intuitivo.

VARIOSMICROMÓDULO XANURA AMPLIFICADOR DE SEÑALAmplifica y repite la señal en una instalación monofásica.

FILTRO SEÑALES XANURAFiltro A10 monofásico para carril DIN, hasta 40A.

MICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR 2E / 1S - CONT. SECO LIBRE DE POTENCIALActuador/Interfaz de 2 entradas y 1 salida libres de potencial en formato micromódulo. La salida se activa al recibir un comando ON/OFF, y las entradas provocan el envío de comandos ON/OFF. Opción de indicar su estado, y solicitar estado tras enviar comandos. Necesita fuente

de alimentación externa +5V. Ejemplo: control de cerradura eléctronica, detección timbre de puerta, control de calefacción (24V), etc.

MÓDULO TRANSMISOR 2E / 1S - CONT. SECO LIBRE DE POTENCIALSimilar al SAX15 pero con formato más grande para montaje en caja de registro.

INTERFACES+ACTUADORESMICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR/RECEPTOR / INTERRUPTOR 16AActuador ON/OFF para aparatos de hasta 16A , e interfaz de 2 direcciones ON/OFF para interruptores/pulsadores, todo en uno. Se coloca fácilmente detrás del interruptor convencional y permite controlar el aparato tanto localmente como a distancia. Señala automáticamente su

estado, y conserva su estado después de un corte de luz.

MICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR/RECEPTOR / REGULADOR 250 WRegulador ON/OFF/DIM/BRIGHT para luces incandescentes o halógenas 230V de hasta 250W, e interfaz de 1 dirección ON/OFF/DIM/BRIGHT para pulsadores, todo en uno. Se coloca detrás del pulsador convencional y permite regular la luz tanto localmente como a distancia. Memoriza el último nivel de intensidad. Señala automáticamente su estado, y conserva su estado después de un corte de

luz.

ACTUADORESMICROMÓDULO XANURA RECEPTOR /INTERRUPTOR 16AActuador ON/OFF, se coloca normalmente en caja de mecanismo detrás de un enchufe, para control de lámparas y aparatos de enchufe de hasta 16A. Señala automáticamente su estado, y conserva su estado después de un corte de luz. Opción de encendido automático cuando se

conecta la carga. NO PERMITE ACOPLAR INTERRUPTOR

MICROMÓDULO XANURA RECEPTOR/ REGULADOR 250WRegulador ON/OFF/DIM/BRIGHT, se coloca en caja de mecanismo detrás de un enchufe para controlar una lámpara incandescente ó halógena 230V de hasta 250W. Memoriza el último nivel de intensidad. Señala automáticamente su estado, y conserva su estado después de

un corte de luz. NO PERMITE ACOPLAR PULSADOR

INTERFAZ CONEXION PC Y PLC 1E / 1S - CONT. SECO LIBRE DE POTENCIALSimilar al CTX15 pero con formato para caja de registro.

MICROMÓDULO XANURA INTERFAZ DE DATOS 1E / 1S - CONT. SECO LIBRE DE POTENCIALInterfaz universal serie de datos RS232 en formato micromódulo para integrar con sistemas de alarma, microprocesadores, PLC’s, etc. – requiere una fuente de alimentación secundaria +5V.

MICROMÓDULO XANURA INTERFAZ ALARMA 2E / 2SInterfaz universal con 2 entradas y 2 salidas de bajo voltaje, para envío y recepción de 2 comandos ON/OFF respectivamente. Necesita fuente

de alimentación externa +5V. Aplicaciones para sensores de humedad, control de electroválvulas de riego, etc.

MICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR PARA SENSORES DE MOVIMIENTO 230VInterfaz con 1 entrada 230V, que permite conectar un sensor de movimiento o de luminosidad para activar a distancia una luz o aparato (envía un comando ON/OFF). Equivalente a un transmisor universal pero con entrada 230V. En conjunción con el Programador PC o el CIX,

permite activar escenas.

MICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR PARA VENTILADORES - 3 POSICIONESInterfaz de 3 posiciones para pulsadores de 3 o 4 vías, que permite controlar a distancia un ventilador con 3 velocidades. Al ventilador se le

deben colocar 2 micromódulos SAX1.

MICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR 2 DIRECCIONES DIM/BRIGHTInterfaz de 2 direcciones ON/OFF/DIM/BRIGHT para pulsadores. Permite encender, apagar y regular módulos de iluminación X10 o A10 a distancia. Opción de solicitar el estado para confirmar el encendido o apagado. Permite subir/bajar 2 módulos de persianas X10 desde

pulsadores.

MICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR 16 DIRECCIONES COMANDO DE GRUPOInterfaz de grupo que permite enviar comandos globales ALL UNITS OFF, ALL LIGHTS ON y ALL LIGHTS OFF para un código de casa determinado, para interruptores/pulsadores.

INTERFACESMICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR 4 DIRECCIONES ON/OFFInterfaz de 4 direcciones ON/OFF para interruptores/pulsadores. Permite encender y apagar módulos X10 o A10 a distancia. Opción de

solicitar el estado para confirmar el encendido o apagado. En conjunción con el Programador PC o el CIX, permite activar escenas.

MICROMÓDULO XANURA TRANSMISOR 4 DIRECCIONES DIM/BRIGHTInterfaz de 4 direcciones ON/OFF/DIM/BRIGHT para pulsadores. Permite encender, apagar y regular módulos de iluminación X10 o A10 a

distancia. Opción de solicitar el estado para confirmar el encendido o apagado.

TIPO DESCRIPCIÓN

154

Page 156: Catalogo Home System

HOME SYSTEMS S.L. Avda. Dr. Severo Ochoa, 35. Edif. 5B 28100 Alcobendas MADRID Tel. 902 500 564 Fax. 91 661 83 58 [email protected] [email protected] [email protected] DELEGACIONES Levante: [email protected] Catalunya: [email protected] Madrid y Centro: [email protected] Sur: [email protected] Aragón y Norte: [email protected]