catalogue bhr 2014 web public
DESCRIPTION
Bouillard, BHR, Ecomix, Pots, Plantes, PlastiqueTRANSCRIPT
Collection 2014
2
FR - Nous sommes un petit groupe familial spécialisé dans la transformation des ma-tières plastiques et basé en Bourgogne avec 2 sites de production, un en Bresse l’autre dans le Revermont.Notre marque BHR vous garantit depuis plus de 50 ans une réelle expertise dans les produits de jardin en matière plastique. BHR est la marque leader en France de vos rayons « contenants pour plantes » (pots, cache pots, bacs a réserve d’eau, jardinières...). Nous vous offrons chaque année la possibilité de créer des linéaires dynamiques et colorés grâce à de nombreuses innovations produits et des plans merchandi-sing sur mesure. L’innovation est notre force et nos 150 collaborateurs travaillent dans ce sens chaque année pour vous présenter la nouvelle collection BHR. En nous faisant confiance, vous avez choisi un partenaire français, fiable, inno-vant, respectueux de l’environnement, capable de vous apporter le meilleur taux de service et toujours à votre écoute. « Le succès ne s’imite pas, il se crée ». Luis Fernandez
EN - We are a small family-owned company specializing in the design and production of plastic items. We have two production sites based in Burgundy: one in Bresse and another in Revermont.BHR guarantees you over 50 years expertise in plastic gardening products.We are the leading brand of plant containers (pots, flower pot planters, water reserve tanks, flower box holders) in France.BHR offers you an opportunity to create dynamic and colourful shelf-displays each year thanks to our innovative products and made to measure merchandising plans. Innovation is our strong point. Our 150 employees work to present you with a new BHR collection each year.By choosing us you will have a reliable and environmentally friendly French par-tner, providing you with the best level of service and always at your disposal. “Succes cannot be imitated, it is created.” - Luis Fernandez
ES - Somos una empresa familiar especializada en el diseño y fabricación del plástico. Tenemos dos plantas de producción situadas en la región de Borgoña, una en Bresse y la otra en Revermont.BHR garantiza 50 años de experiencia en productos plásticos relacionados con el jardín. Somos la marca lider en Francia en macetas, jardineras, auto-riego, balco-neras, etc.Gracias a nuestros innovadores productos, te ofrecemos la oportunidad de crear cada año colecciones dinámicas, llenas de color y además la oportunidad de hacer planes personalizados de merchandising.La innovación es nuestro punto fuerte. Nuestros 150 empleados trabajan cada día para presentarte nuevas colecciones todos los años. Eligiéndonos a nosotros tendrás un compañero de confianza, concienciado con el medio ambiente, que te dará el mejor nivel de servicio posible y siempre a tu disposición.¨El éxito no puede ser imitado, es creado¨- Luís Fernandez.
3
2 sites de production. 15o professionnels.
Un esprit d’entreprise.
FR - Bienvenue dans la collection 2014 ! Inspirées et guidées par les attentes du marché, les nouveautés BHR sauront vous plaire et séduire vos clients.La nouvelle gamme Roméo de pots ronds et carrés, très tendance et la gamme Jasmin de petits cache-pots brillants vous attendent page 16 et page 42.Très bonne lecture.Jean-Jacques Bouillard - PDG et toute l’équipe.
EN - 2 Production Sites. 150 Profes-sionals. Entrepreneurial Spirit.Welcome to the 2014 collection!Inspired and guided by market expectations, the new arrivals from BHR will delight you and appeal to your customers.The new Roméo range consisting of stylish round and square pots as well as the Jasmin range of small shiny planters are awaiting you. (Page 16 and page 42)Happy reading ! Jean-Jacques Bouillard - CEO and the BHR team.
ES - 2 plantas de producción – 150 profesionales – Espíritu emprende-dor. Bienvenidos a la colección 2014!Inspirada y dirigida por las expec-tativas del mercado, los nuevos modelos de BHR te harán disfrutar y captaran la atención de tus clientes.La nueva gama Romeó, elegantes macetas redondas y cuadradas además de las pequeñas y deslum-brantes Jasmin, te están esperando. ( pagina 16 y 42 )Disfrútalo! Jean-Jacques Bouillard – Director General y todo el equipo.
Fabriqué
en
FRANCE Fabriqué en FRANCE
en Bourgogne!
Fabriqué
en
FRANCE Fabriqué en FRANCE
Groupe ANVI : l’entreprise Bouillard SAS et l’entreprise Bichat SAS-Des savoirs faire au service de la marque BHR.
100%
DesignFabriqué
en
France
Lége
rs,
Rés is tants
UV
et
gel.
5
Les atouts de la matière plastique.
FR - Les contenants en matière plastique ont l’avantage d’être légers, résistants au soleil (U.V.) aux chocs et au gel et ils sont recyclables. Des qualités indispensables pour décorer un balcon, une terrasse, un jardin ou un rebord de fenêtre.Pour les plantes d’intérieur, la réserve d’eau est la solution idéale en cas d’ab-sence. De nombreux contenants en matière plastique ont cette option.Les différentes techniques de fabrication (injection, soufflage, rotomoulage…) per-mettent une grande diversité de formes, d’aspects et de couleurs très tendance. L’entretien de nos produits est facile et rapide (nettoyage à l’aide d’un chiffon doux avec de l’eau et un détergeant non agressif si besoin). Toutes les tailles existent du petit pot à cactées au pot XXL pour un olivier centenaire !Vous trouverez même dans notre collection €comix des pots éco-conçus, en matière plastique 100% recyclée, qui allient design et respect de l’environnement.
EN - The Advantages of Plastic.Plastic containers have the advantage of being lightweight and recyclable as well as UV, impact and frost resistant. These beneficial characteristics are indispen-sable to balcony, terrace, garden and window ledge decoration.Water reserve tanks are vital for indoor plants when you are away from home. Most of the pots that we offer have this option.Various production techniques (injection moulding, extrusion blow moulding, rotomoulding) offer a wide variety of shapes, styles and colours.The upkeep of our products is quick and easy. Cleaning is done with the use of a moist soft cloth and non-aggressive detergent if necessary.Our pots come in many different sizes from tiny cactus pots to extra-large pots for one hundred year old olive trees!Our €comix collection offers eco-design pots made of 100% recycled materials that are stylish and environmentally sustainable.
ES - Las ventajas del plástico.Las macetas de plástico tienen la ventaja de ser ligeras, reciclables, resistentes al UV, golpes y heladas. Estas ventajas las hacen ser indispensables en la decora-ción de balcones, terrazas, jardines y repisas de ventana.El auto-riego es vital en las plantas de interior cuando no estas en casa. Muchas de nuestras macetas ofrece esta opción.Diferentes técnicas de fabricación (inyección, extrusión por soplado, roto-moldeo) ofrecen una amplia variedad de formas, estilos y colores.El mantenimiento de nuestros productos es fácil y rápido. La limpieza se hace sim-plemente con un paño húmedo y jabón suave.Tenemos macetas de muy diferentes tamaños, desde pequeñitas para cactus hasta súper grandes para olivos de más de 100 años!La colección €comix ofrece un diseño ecológico hecho al 100% de material reci-clado, siendo elegantes y ambientalmente sostenibles.
66
Le développement durable. Nos actions pour réduire l’empreinte de notre activité sur
l’environnement
FR -
Moins de gaz à effet de serre !Suite à la réalisation du Bilan Carbone® pour le site de production BOUILLARD SAS en 2010, nous poursuivons nos actions pour réduire l’empreinte carbone de nos activités. Entre 2010 et 2011, notre empreinte CO2 par kg de produits fabriqués à Saint Germain du Plain a été réduite d’environ 10% !
Moins d’énergie consommée !Depuis 2001, sur notre site d’injection, la lumière du soleil contribue à éclairer nos ateliers et la chaleur des machines complète l’énergie nécessaire pour le chauffage de nos bureaux. Nous remplaçons progressivement nos presses à injecter par des machines entièrement électriques de toute dernière génération, plus fiables et moins énergivores. La pratique du LEAN management nous permet d’optimiser notre production. Globalement notre consommation d’énergie par kg de matière transformée a été réduite de 20% en 3 ans sur notre site d’injection. Quant à notre site d’extrusion soufflage, ce sont près de 12% d’énergie qui ont été économisés sur 3 ans.
Plus de produits éco-conçus !La part de notre chiffre d’affaire associé à des produits plus respectueux de l’environnement est en constante progression et a doublé en 3 ans. Nous poursuivons le recyclage avec 15% de matière d’origine recyclée par an pour notre site d’injection et 20 % de matière recyclée pour les produits de jardin fabriqués sur notre site d’extrusion soufflage.
Retrouvez
toute notre gamme
Ecomix dans ce
catalogue page 66 ! 100% recyclé
77
Fabrication du pied pour Mon Espace
Potager, en matière plastique 100%
recyclée !
Machine toute électrique économe
en énergie
L’atelier de
fabrication des pots
et jardninières
EN -
Less greenhouse gases!Following the carbon impact report realized in 2010 by BOUILLARD SAS, we continue our efforts to reduce the carbon footprint of our activities. Our CO2 footprint per kg of products produced at our Saint Germain du Plain site decreased by 10% between 2010 and 2011!
Less energy consumption!Since 2001 natural sunlight has contributed to the illumination of our workshops. The heat from our machines is used to supplement the necessary energy to warm the offices at our injection moulding site. We are gradually replacing our injection presses with fully electric equipment of the latest generation that is more reliable and eco-friendly. The adoption of LEAN management practices enables us to optimize our production. Overall our energy consumption per kg of processed material on our injection moulding site was reduced by 20% within 3 years. At our extrusion blow moulding site, we saved approximately 12% in energy consumption within 3 years.
More eco-design products!There are more and more environmentally friendly products in our range. The share in global turnover of our eco-design products doubled in 3 years. Our gardening products at our injection moulding site contain 15% recycled materials and 20% at our extrusion blow moulding site respectively.
ES -
Menos gases de efecto invernadero!Tras el informe de impacto de carbono realizado por Bouillard SAS en 2010, continuamos con los esfuerzos para reducir la tasa de carbono en nuestras actividades. Nuestra tasa de CO2 por Kg de nuestros productos producidos en nuestra planta de Saint Germain du Plain disminuyo un 10% entre 2010 y 2011!
Menos consumo de energía!Desde el año 2001 la luz solar natural ha contribuido a la iluminación de nuestras áreas de trabajo. El calor de nuestras máquinas se utiliza para complementar la energía necesaria para calentar los puestos en nuestra planta de inyección. Estamos reemplazando gradualmente nuestras prensas de inyección por un equipo totalmente eléctrico, de última generación que es más fiable y respetuoso con el medio ambiente. La adopción de prácticas de gestión LEAN nos permite optimizar nuestra producción. En general el consumo de energía por kg de material procesado en nuestra planta de inyección se redujo en 3 años un 20%. En nuestra planta de extrusión por soplado, ahorramos en 3 años aproximadamente un 12% del consumo de energía.
Más productos ecológicos de diseño!Cada vez tenemos más y más productos sensibles con el medio ambiente en nuestra colección. La proporción de nuestro volumen de negocios total en referencia a productos de diseño ecológico se duplicó en los últimos 3 años. Nuestros productos de jardinería en nuestra planta de inyección contienen un 15% de material reciclado y 20% en nuestra planta de extrusión por soplado.
8
Bienvenue dans la collection 2014... bonne lecture !
FR. La gamme complète de petits cache-pots brillants : 3 tailles de rond, le double pot et le spécial orchidée. Avec 8 coloris tendances ils mettront de la couleur dans vos rayons ! Coup de coeur assuré ! p.50 et 51
Collection JASMIN
EN. A full range of small shiny planters : 3 sizes of round, double and also special orchid pots. With 8 trend colors they will color your shelves! Very favorite ! p.50 and 51
ES. Una completa colección de pequeñas deslumbrantes macetas. 3 tamaños de redondas, 1 doble y también especiales para orquídeas. 8 colores de tendencia que le darán colorido a tus estanterías! Serán tus favoritas! P 50 y 51.
2014
color
range
9
Bienvenue dans la collection 2014... bonne lecture !
FR. Roméo est une gamme élégante de pots ronds et de bacs carrés. De la plus petite taille (17 cm) à la plus grande taille (60 cm), vos clients trouveront leur bonheur et celui de leurs plantes ! p.22 à 25
Collection ROMEO
EN. Romeo is an elegant range of round and square pots. From the smallest size (17 cm) to the largest (60 cm), your customers will find their happiness and their plants too ! p.22 to 25
ES. Romeo es una elegante gama de macetas redondas y cuadradas. Desde los tamaños más pequeños (17cm) a las más grandes (60cm), sus clientes estarán satisfechos y sus plantas también! P 22 a la 25.
2014
color
range
10
Anthracite / ANT. Noir Violine / NV. Gris Beton / GB.
Gris Cendre / GC. Aluminium/ AL. Chocolat Noir / CN.
Blanc Cassé / BC. Taupe / TA. Brun / BR.
Violet / VI. Lilas / LI. Rose / RO.
Fuchsia / FU. Framboise / FR. Rouge / R.
Color
Anthracite / Antracita. Black purple / Negro violeta. Gray concrete / Gris hormigon.
Gray ash / Gris Ceniciento. Aluminium/ Aluminio. Dark chocolate / Chocolate negro.
Off white /Blanco roto. Taupe / Vison. Brown/ Castano.
Purple / Violeta. Lilac/Lila. Pink / Rosa.
Fuchsia / Fucsia. Raspberry / Frambuesa. Red / Rojo.
Nuancier 2014.
11
Terre Cuite / TC (ou TP). Carotte / CA.
Jaune / J.
Citron Vert / CV. Anis / AN (ou VO). Pomme / PO.
Jungle / JU.
Turquoise / TU. Transparent / T.
Blanc / BL.
Rubis / RU.
Color
Kaki / KA.
Color
Color
Vert / V.
Terracotta / Terracotta. Carrot / Zanahoria.
Yellow / Amarillo.
Lime / Verde limon. Anise / Anis. Apple / Manzana.
Jungle / Jungle.
Turquoise / Turquesca. Transparent / Transparent.
White / Blanco.
Ruby / Rubî.
Khaki / Caqui.
Green / Verde.
12
Lisséap.28
Mon espace Potagerp.16
Priscap.50
Lilop.58
Des coloris actualisés tous les ans,pour des produits toujours à la pointe de la mode !
Lisséap.28
Jasminp.50
Priscap.36
Jasmin twinp.50
Ro
uge
Ro
uge
Caro
tte
pom
me
vio
let
taup
e
bla
nc
cass
é
bla
nc
cass
é
13
Florio p.26
Soucoupe DécoBrochable p.26
Setto p.32
Lisséa p.28
Expression p.30
Prisca p.36
Dans la jardin.
Jardi-nières.
Ondéa p.43
Bac Téramorectangulaire p.35
En ville et à la campagne !
Mon Espace
Potager.R
Mon Espace Potager p.16
Mon Espace PotagerJunior p.18
Roméo Rondp.22
Soucoupe Roméo ronde p.22
Dans le jardin.
Pots.
GranPrisca p.38
Soucoupe GranPrisca p.38
Sarane p.42
GranSarane p.42
Téréal p.43
Soucoupe Standard p.44
Soucoupe Prisca p.36
Baby-Prisca+ Soucoupe p.39
Baby-Prisca + support p.39
Soucoupe Roméo carrée
p.24
Lots Prisca p.41
Soucoupe ronde Transparente p.28
Soucoupe carrée Transparente p.32
Lots prisca+ Support p.41
Roméo Carrép.24
Index.
14
Dans la maison.
Pots et caches-
pots.
Capellap.44
Lilo Rondp.54
Soucoupe Lilo p.54
Philéo Rondp.56
Godet transparent
p.63
Dans la maison.
Réserve d’eau.
Dans le jardin.
Suspen-sion.
Coupe Lotusp.45
Coupe Charlottep.46
Crochet Suspension p.46
Apollo p.48
Mimi-Téramop.52
Jasmin Rondp.50
Multyp.52
Jasmin Twinp.50
Jasmin Orchidp.50
Arrosoir Charlottep.47
Doko Rondp.58
Andop.60
Arrosoir 6Lp.62
Arrosoir 11Lp.62
Arrosoir 12Lp.62
Rampep.63
Lilo Carrép.54
Aide au jardin.
Arrosoirs ...
Pomme d’arrosoir p.62
Philéo Carrép.56
Philéo Rectangulaire p.56
Doko Carrép.58
INDEX .Index.
15
Abreuvoirs volaillesp.65
Piège à Guêpesp.64
Treillisp.64
Tapette à mouchesp.64
100% recyclé.
€comix
R
AndoMixp.68
MultyMixp.70
Pot €comixp.72
Soucoupe Pot €comix p.72
Vaporisateurp.63
Jean-Jacques BOUILLARD
Président.
Antoine BOUILLARD
Directeur Général.
Sylvie BOUILLARD
Directrice administratif et financière.
XavierPIOLIN
Directeur activité jardin.
BrunoVALEMBOIS
Directeur technique.
VictorBOUILLARD
Chef de projet industriel.
DavidPERIDY
Chef projet logistique.
ChristianeSORLIN
Responsable logistique.
EvelyneLAURENT
Créatrice Produits.
GaëlVIEZ
Eco-designer.
ThomasBOISSET
Resp. Merschendasing.
Toute l’équipe est fière de
vous présenter ce nouveau catalogue !
...et Jasmin
cette année !
Pour de
superbes rayons !
avec des produits séduisants comme
Roméo......nous concevons avec passion ...
Livrés dans les temps ...
... et sans litiges !
Notre force c’est
l’ innovation ,
... et éco-conçus !
De toutes
les couleurs...
A votre écoute et
avec vous ..... vos produits !
16
ES - Jardinera de inyec-ción y extrusión por soplado.Contiene 45% de plás-tico reciclado.Diseñado para exterior con un sistema de drenaje de agua.ECO - EmbalajeInstrucciones incluidas.
EN - Injection planter and extrusion blow feet. Contains 45% recycled plastic.Designed for outdoor use with a system of water drainage.Eco-designed pac-kaging. Instructions included.
Mon Espace Potager - Un potager surélevé pour cultiver des plantes aromatiques, des petits fruits, des légumes...
FR - Bac injecté et pieds soufflés.Contient 45% de matière plastique recyclée.Conçu pour l’extérieur avec un système de drainage de l’eau.Packaging éco-conçu.Notice inclue.
...de nombreuses récompenses professionelles !
Un site internet dédié avec tous les conseils !
www.espacepotager.fr
50 L
75 cm
78 cm40 cm
MEP783
17
AN FR BC
New color
18
ES - Jardinera de inyec-ción y extrusión por soplado.Contiene 45% de plás-tico reciclado.Especialmente diseña-do para niños de 3 a 6 años. Packaging atractivo que incluye instrucciones.
EN - Injection planter and extrusion blow feet. Contains 45% recycled plastic.Specially developed for children aged fm 3 to 6 years. Attractive packaging and instruc-tions included.
FR - Bac injecté et pieds soufflés.Contient 47% de matière plastique recyclée.Spécialement développé pour les enfants de 3 à 7 ans. Packaging attractif et notice inclue.
Mon Espace Potager JUNIOR - Un petit potager spécialement conçu pour les enfants de 3 à 7 ans.
Un site internet dédié avec tous les conseils !
www.espacepotager.fr
MEPJ 3 30 L
56 cm
64 cm32 cm
19
AN RO TU
20
Mon Espace Potager : les secrets pour des implantations dynamiques en magasin.
Un totem recto verso avec des conseils signés Patrick Mioulane.
Une mise en situation pour stimuler la vente associée :
végétaux, graines, terreaux, petits outils...
Une palette livrée avec des coloris panachés
et un cache-palette décoratif.
Secret n°1 .
une implantation
rapide et séduisante!
3m2 au sol
Une étiquette consommateur claire et qualitative.
Télephonez vite à votre commercial pour plus d’information. cf p 75
21
Secret n°2 .
un ilôt qui a de
l’impact !
4 m2 au sol
Une PLV très esthétique conçue pour être efficace à 360° : une zone de mise en situation et une zone de stockage ! Malin ...
Livrées avec 3 coloris panachés : anis, turquoise et rose.
Livrée avec 2 cache-palettes décoratifs, ainsi que 3 éléments en carton vernis à
assembler.
Télephonez vite à votre commercial pour plus d’information. cf p 75
22
ES - Macetas y jardine-ras de inyección.Platos a juego.Diseñados para interior y exterior.
EN - Injection pots or planters.Matching saucers.Designed for indoor and outdoor plants.
FR - Pots ou cache pots injectés.Soucoupes assorties.Conçus pour l’intérieur et l’extérieur.
Roméo - pot rond et bac carré.
FR - Galets roulants adaptés à la gamme Roméo. EN - Castors adaptable to the Romeo pot range. ES - Ruedas adaptables a la gama de pote de Romeo.
49 L38,5
PRO60ø59 cm
5
SPRO60ø40 cm
5
5 cm
41 L38,5
PRO50ø49 cm
5
SPRO50ø34 cm
5
4,7 cm
20 L31,2
PRO40ø39 cm
5
SPRO40ø27,8 cm
5
3,8 cm
13 L26,2
PRO35ø33 cm
8
SPRO35ø24 cm
8
3,2 cm
9 L23,4
PRO30ø29 cm
8
SPRO30ø21 cm
8
2,8 cm
5,2 L19,4
PRO25ø24 cm
8
SPRO25ø17 cm
8
2,4 cm
3,5 L17
PRO21ø21 cm
10
SPRO21ø14 cm
10
2,1 cm
2L13,5
PRO17ø17 cm
10
SPRO17ø12 cm
10
1,6 cm
New
DESIGN
B6GR6 galets
10
23
BC NV TAFU VITU RAN
24
ES - Macetas y jardine-ras de inyección.Platos a juego.Diseñados para interior y exterior.
EN - Injection pots and planters.Matching saucers.Designed for indoor and outdoor plants.
14 L31
8BRO3232 cm
SBRO32 22 cm
8
3 cm
FR - Pots ou cache pots injectés.Soucoupes assorties.Conçus pour l’intérieur et l’extérieur.
Roméo - pot rond et bac carré.
26 L38,5
5BRO39
38,4 cm
SBRO39 28 cm
5
4 cm
7 L19,4
8BRO25 24 cm
SBRO25 17 cm
8
2,5 cm
14 L
New
DESIGN
Télephonez vite à votre commercial pour plus d’information. cf p 75
25
BC NV TAFU VITU RAN
Votre îlot complet : 1 arbre à Roméo, 2 cache-palettes décoratifs et une
sélection de pots/bacs Roméo.
Secret n°3 .
une implantation
originale !
4 m2 au sol
Les petits plus pratique : 2 broches pour ajouter
les galets roulants et une affiche pour les prix.
Un totem pour Roméo : les produits sont bien visibles !
Une étiquette consommateur claire et qualitative.
26
Florio - pot et soucoupe.
ES - Macetas y platos a juego de inyección.Un amplio surtido. Con perforación para drenaje.
EN - Injection pots and matching sau-cers. Very wide range. Drilled.
FR - Pots injectés et soucoupes assorties.Gamme très large. Perçés.
1,1 L10
2
PF15ø15 cm
12
SPF15ø16 cm
12
2 L13
2,5
PF18ø18 cm
12
SPF18ø17 cm
12
3,1 L14,5
2,5
PF21ø21 cm
12
SPF21ø18 cm
12
5 L18
3
PF25ø25 cm
12
SPF25ø24 cm
12
9 L21
4
PF30ø30 cm
12
SPF30ø28 cm
12
14 L25,5
4,5
PF35ø35 cm
12
SPF35ø33 cm
12
116 L51 cm
6 cm
PF70ø70 cm
3
SPF70ø66 cm
3
21 L28,5
4,5
SPF40ø37 cm
6
PF40ø40 cm
6
31 L32
5
SPF45/50ø44 cm
6
PF45ø45 cm
6
42 L36,5
5
SPF45/50ø44 cm
6
PF50ø50 cm
6
74 L44
6 SPF60ø52 cm
6
PF60ø60 cm
6
27
FR - Soucoupes déco brochables injectées. EN - Injection saucers.ES - Platos inyectadas.
ANT
SD13
ø13 cmh= 2,3 cm
50SD15
ø15 cmh= 2,6 cm
45
SD17
ø17 cmh= 3 cm
40
SD22
ø22 cmh= 3,8 cm
30
SD19
ø19 cmh= 3,3 cm
35
SD25
ø17 cmh= 4,3 cm
25
SD30
ø30 cmh= 5,2 cm
20
SD35
ø35 cmh= 6 cm
18
NVTCV
28
Lisséa - pot grande taille.
BC R VI VO
New color
New color
29
ES - Macetas de gran tamaño de extrusión por soplado.Diseñadas para plantas de exterior.
EN - Extrusion blow large size pots.Designed for outdoor plants.
FR - Pots de grande taille en extrusion soufflage.Conçus pour l’extérieur.
95 L65 cm
PLIS60ø58 cm
3
66 L57 cm
PLIS50ø50 cm
3
34 L44 cm
PLIS40ø40 cm
5
FR - Soucoupes rondes transparentes.EN - Transparent round saucers.ES - Platos redondos transparentes.
SR25Tø25 cm
20
SR30Tø30 cm
20
SR36Tø36 cm
20
SR41Tø41 cm
15
SR46Tø46 cm
10
3,3 cm
3,8 cm
4,3 cm
4,5 cm
4,8 cm
30
ES - Macetas de gran tamaño de extrusión por soplado.Diseñadas para plantas de exterior. Muy originales en forma de copa de café.
EN - Extrusion blow large size pots.Designed for outdoor plants.Original design sha-ped coffee cup.
FR - Pots de grande taille en extrusion soufflage.Conçus pour l’extérieur.Design original en forme de gobelet à café.
Expression - pot grande taille.
99 L
65 cm
PEX60ø58 cm
3
53 L
48 cm
PEX50ø49 cm
3
24 L
39 cm
PEX40ø39 cm
5
14 L
30,4 cm
PEX30ø31 cm
5
31
FRTACVBC
32
FR - Bacs de grandes tailles en extrusion soufflage. Conçus pour l’extérieur.EN - Extrusion blow large size pots. Designed for outdoor plants.ES - Macetas de gran tamaño de extrusión por soplado.Diseñadas para plantas de exterior.
Setto - bac grande taille.
38 L 80 L55 cm
42 cm
BSE5049 cm
3
BSE4040 cm
5
FR - Soucoupes carrés transpa-rentes.EN - transparent square sau-cers.ES - Platos cuadrados transpa-rentes.
SC18T18 cm
203 cm
SC25T25 cm
103,2 cm
SC32T32 cm
103,6 cm
SC45T45 cm
54,2 cm
33
BC BR GB JU
34
FR - Pot ou cache pot injecté.EN - Pot ou cache pot injecté.ES - Pot ou cache pot injecté.
Podiums BHR contenants grandes tailles - lisséa, setto et expression
Secret n°4 .des podiums par
gamme de produit !
à partir de 3 m2 au sol
Rapide à installer :2 ou 3 cache-palettes décoratifs, une belle plante et le tour est
joué !
Des produits bien mis en valeur sur un espace dédié = plus de rotation
et plus de chiffre d’affaires.
Télephonez vite à votre commercial pour plus d’information. cf p 75
35
Téramo - bac rectangulaire .
ES - Macetas de gran capacidad.Diseñadas para plantas de interior y exterior.
EN - Injection large capacity pots.Designed for indoor and outdoor plants.
FR - Bacs de grand volume injectés.Conçus pour l’intérieur et l’extérieur.
5BTR64
5BTR78
27 cm32,5 cm
32 cm
64 cm
39 cm
78 cm
30 L55,5 L
NV BC TC
Avec Galets
roulants !
36
Prisca jardinière.
NV TA BC TC
TU RVIFU AN
New color
New color
37
ES - Jardineras de inyec-ción. Platos a juegoCon perforación para el drenajeRecomendable para plantas de exterior.
FR - Jardinières injectées.Soucoupes assorties.Fond perçé pour le drainage.Conçues pour l’extérieur.
EN - Injection planters.Matching saucers.Drilled bottom for drainage.Suitable for outdoor plants.
Disponible uniquement dans les coloris suivants : Terre Cuite, Gris, Blanc Cassé, Noir Violine et Taupe.
8 L16,9 cm
PRI40L = 40 cm - l = 21 cm
10
SPRI40L = 35 cm - l = 16 cm
104,2 cm
10 L16,9 cm
PRI50L = 49 cm - l = 21 cm
10
SPRI50L = 44 cm - l = 16 cm
104,2 cm
12 L16,9 cm
PRI60L = 58 cm - l = 21 cm
10
SPRI60L = 53 cm - l = 16 cm
104,2 cm
12 L16,9 cm
PRI80L = 78 cm - l = 21 cm
8
SPRI80L = 73 cm - l = 16 cm
84,2 cm
38
Granprisca - jardinière .
ES - Jardineras de inyec-ción. Gran capacidadPlatos a juego.Con perforación para el drenaje.
EN - Injection planters. Large Volume.Matching saucers.Drilled bottom for drainage.
FR - Jardinières injec-tées. Grand volume.Soucoupes assorties.Fond perçé pour le drainage.
NV TA BC TC
TU RVIFU AN
20 L21,1 cm
GPRI65L = 65 cm - l = 26,2 cm
10
SGPRI65L = 59 cm - l = 20,5 cm
104,2 cm
GPRI78L = 78 cm - l = 26,2 cm
10
SGPRI78L = 73 cm - l = 20,5 cm
10
25,5 L21,1 cm
4,2 cm
New color
New color
39
Babyprisca - Mini jardinière .
ES - Jardineras de inyec-ción. Tamaño pequeño.Platos a juego.Nuevo agujero para el drenaje.Recomendable para exterior.
EN - Injection planters. Small sizeMatching saucers.Drilled bottom for drainage.Suitable for outdoor plants.
FR - Jardinières injec-tées. Petite taille.Soucoupes assorties.Fond perçé pour le drainage.Conçues pour l’extérieur.
FR - BabyPrisca avec support métal. EN - BabyPrisca with metal support.ES - BabyPrisca con soporte metálico.
1,7 L10 cm
JBP25L = 25 cm - l = 12,5 cm
24
SBP25L = 22 cm - l = 9,6 cm
24
2,5 cm
NV TA BC TC
TU RVIFU AN
New color
New color
Lot babyprisca+
support
40
Une offre complète en rayon : la gamme Prisca - en linéaire, en lot, en ensemble supports, en box et avec la PLV.
Télephonez vite à votre commercial pour plus d’information. cf p 75
Secret n°5 .
une implantation à la
couleur sur mesure !
de 3 à 9 m linéaire
NEW !
41
ES - Kits de 2 ó 3 jardineras a juego con platos disponibles.
EN - 2 or 3 Prisca plan-ter lot with matching saucers.
FR - Lots de 2 ou 3 jar-dinières Prisca avec les soucoupes assorties.
ES - Kits Prisca de jardineras con plato y soporte metálicos.
EN - Prisca planter with matching saucer and metal support set.
FR - Ensemble de jardinière Prisca avec soucoupes assorties et supports métal.
FR - Nombreux box unis ou panachés disponibles.EN - Many mono or multi color boxes available.ES - Gran variedad de boxes disponibles.
2 Prisca +
2 soucoupes
1 Prisca +1 soucoupe
+ 1 support
3 Prisca
+3 soucoupes +
3 supports
3 Prisca +
3 soucoupes
42
Sarane et Gransarane jardinières à réserve d ‘eau.
ES - Jardineras de inyección con rejilla de reserva de agua y desbordamiento.
EN - Injection planters with water reservoir grid and overflow.
FR - Jardinières injectées avec grille réserve d’eau et trop-plein.
16,9 cm
SAR50L = 49 cm - l = 21 cm
8SAR60
L = 58 cm - l = 21 cm
8
16,9 cm
GSAR65L = 65 cm - l = 26,2 cm
5
GSAR78L = 78 cm - l = 26,2 cm
5
21,1 cm
21,1 cm
NV BR BC
16 L
20,5 L
10,1 L8,5 L1,5 L 1,9 L
4 L
5 L
43
FR - Jardinière injectée avec fonction support intégré, aéo-fleur et réserve d’eau.EN -Injection planters with inte-grated water reservoir function.ES - Jardineras de inyección con función integrada de reserva de agua.
Charlotte - arrosoir décoratif.
Ondéa et Téréal jardinières.
9 L22 cm
JO48L = 47 cm - l = 32 cm
12
FR - Jardinières injectées grand volume. Soucoupes assorties.EN - Large volume injection planter. Matching saucer.ES - Jardineras de inyección de gran capacidad. Platos a juego.
NV BC TP
BCFR
BR NV
1 L
18,3 L19 cm
JT60L = 60 cm - l = 23 cm
8
L = 59 cm - l = 19,5 cmST60
83 cm
15 L19 cm
JT50L = 51 cm - l = 23 cm
8
3 cm
L = 49 cm - l = 19,5 cmST50
8
44
Capella - jardinière.
FR - Jardinières injectées. Petite largeur.Soucoupes clipsées.Fond perçé pour le drainage.EN - Narrow width injection planterClipped saucer.Drilled bottom for drainage. ES - Jardinera de inyección, de boca estrecha, con plato ajustado.Nuevo agujero para el drenaje.
FR - Soucoupes jardinières standard.EN - Standard saucer.ES - Platos standard.
15,5 cm
JC40L = 40 cm - l = 15,5 cm
24
6 L
JC50L = 50 cm - l = 15,5 cm
24
15,5 cm 7,5 L
NV TC BC VS
SBG40L = 42 cm - l = 19,5 cm
103 cm
SBG50L = 52 cm - l = 19,5 cm
103 cm
SBG60L = 62 cm - l = 19,5 cm
103 cm
SBG80L = 82 cm - l = 19,5 cm
53 cm
45
ES - Centro de inyección con plato ajustadoDiseñado para exte-riores. Se puede colgar, gancho disponible.
EN - Injection cup withclipped saucerDesigned for outdoor use. With the hook is changeable into a suspension.
FR - Coupes injectées avec soucoupes clipsées.Conçues pour l’extérieur.Se transforme en sus-pension avec le crochet.
Lotus - coupe, suspension et crochets assortis.
13 L20 cm
CLS40ø40,7 cm
10
8,4 L
CLS35ø35,6 cm
10
17,5 cm5,3 L
CLS30ø30,5 cm
10
15 cm3 L
CLS25ø25,4 cm
10
12,5 cm
40 cmCROSLS
15
FR - Crochet suspension.EN - Suspension hooks.ES - Gancho para sus-pensión.
Lotus 35 et 40 disponibles uniquement dans les coloris suivants : Terre Cuite, Blanc Cassé et Noir Violine.
TC BCNVFUVIAN
New color
46
Charlotte - coupe, suspension et arrosoir.
FR - Coupes injectées.Se transforme en suspension avec le crochet.Design original en forme de moule à gâteaux.EN - injection Cup.With the hook is changeable into a suspension.Cake mould original shape design.ES - Centro de inyección.Se puede colgar, gancho dispo-nible. Diseño original en forma de molde para pasteles.
7,5 L20,2 cm
CCHA30ø30 cm
6
4 L17 cm
CCHA25ø25 cm
8
40 cm
CROSLS15
TUANRO J FR
47
FR - Arrosoir injecté.Conçu pour l’intérieur et l’exté-rieur.EN - Injection watering can.Designed for indoor and outdoor use.ES - Regadera de inyección.Diseñada para interior y exte-rior.
Charlotte - arrosoir décoratif.
FR - Présentoir ref 802 : 80 coupes et 60 tringles.EN - Ref 802 display : 80 cups and 60 hooks.ES - Expositor ref 802: 80 cen-tros y 60 ganchos.
21 cm
ACHA1L510
15 cm 28 cm
1,5 L
TU AN ROJFR
48
Apollo - suspension.
BL TA FR AN
49
FR - Suspension en extrusion soufflage, à poser ou à accro-cher.Avec 3 godets inclus.Conçu pour l’intérieur et l’exté-rieur.EN - Extrusion blow suspension either to stand or to hang.With 3 buckets included.Designed for indoor and outdoor use.ES - Conjunto colgador fabri-cado en extrusión por soplado, 2 opciones: como centro o para colgar.Incluye 3 contenedores para el transplante.Diseñado para interior y exte-rior.
3 godets de 12 cm
39 cm
SAPO40ø39,5 cm
3
25 cm
... Apollo a reçu le trophéeJard’Innov 2013 !
Secret n°6 .une mise en
situation rapide !
Accroché sur le rayon
avec une broche adaptée.
50
ES - Cubre macetas de inyección.Para pequeñas plantas y orquídeas.Diseñados para interior y exterior.
EN - Injection pot covers.For small plants and orchids.Designed for indoor and outdoor use.
FR - Cache-pots injectés.Pour petites plantes et orchidées.Conçus pour l’intérieur et l’extérieur.
Jasmin - Cache-pot petite taille.
0,9 L11 cm
PJA12ø12 cm
10
13 cm
PJA14ø14 cm
10
1,4 L15 cm
PJA16ø16 cm
10
2,1 L 16 cm
PJAORCHø12,4 cm
10
1 L
PJATWL = 25 cm, l = 12,5 cm
8
14 cm2,3 L
New
DESIGN
51
TA CABCLI POFR KATU
New color
New color
New color
52
ES - cubre macetas de inyección.Diseñado para interior y exterior.
EN - Injection pot covers.Designed for indoor and outdoor use.
FR - Cache-pots injectés.Conçus pour l’intérieur et l’extérieur.
Mimi Téramo et Multy - cache-pots.
FR - Petit cache-pot injectés.EN - Injection small pot covers.ES - Pequeños cubre macetas de inyección.
8,4 L22,6 cm
PMU26ø26 cm
8
6,4 L
PMU24ø24 cm
8
20,6 cm4,9 L
PMU22ø22 cm
10
18,6 cm3,7 L
PMU20ø20 cm
10
16,6 cm
PMU18ø18 cm
10
2,7 L14,7 cm
PMU16ø16 cm
10
1,8 L13 cm
MT12ø12,5 cm
24
0,6L10 cm
AN VI TU
FU BC TC
NV
53
RO FR AN JLI BC
54
Lilo - pot ou cache pot
ES - Maceta o cubre mace-tas para flores de inyección.Diseñados para interior o exterior.Platos a juego disponibles para las redondas. Con tapón ajustado en el fondo en el caso que se necesite abrir para el drenaje.
FR - Injection flower pot or pot cover.Designed for indoor and outdoor use.Matching saucer avai-lable for the round.Drilled bottom with a watertight cap.
FR - Pots ou cache-pots injectés.Conçus pour l’intérieur et l’extérieur.Soucoupes assorties dis-ponible pour les ronds.Fond perçé avec bou-chon étanche.
PLR34ø35 cm
20,8 L32,5 cm
6
PLR28ø28 cm
11,7 L26,5 cm
6PLR24ø24 cm
7,5 L23 cm
6
PLR20ø20 cm
3,9 L18,6 cm
12PLR16ø16 cm
2 L14,9 cm
12
36,5 L36 cm
PLC3939 cm
6
PLC2828 cm
6
14,5 L26,5 cm
SPLR34ø27,5 cm
6SPLR28ø25 cm
6SPLR24ø20 cm
6SPLR20ø16 cm
12SPLR16
ø13,8 cm
12
2,9 cm 3,1 cm 3,6 cm 4,1 cm 4,4 cm
New
COLORS
55
FR - Pot ou cache pot injecté (bouchon sous le pot).Soucoupe assortie.Coloration aléatoire.Conçu pour l’intérieur et l’extérieur.
EN - Pot ou cache pot injecté (bouchon sous le pot).Soucoupe assortie.Coloration aléatoire.Conçu pour l’intérieur et l’extérieur.
ES - Pot ou cache pot injecté (bouchon sous le pot).Soucoupe assortie.Coloration aléatoire.Conçu pour l’intérieur et l’extérieur.
FR AN BC TA
56
Philéo - bacs à réserve d’eau rond, carré et rectangulaire.
ES - macetas de inyec-ción con auto-riego.Kit-rejilla y accesorios incluidos.Diseñados para interior.
EN - Injection water reservoir pots.Grills and accessories kit included.Designed for indoor use.
FR - Pots et bacs injec-tés avec réserve d’eau.Grilles et accessoires en kit inclus.Conçus pour l’intérieur.
29 cm
PHR35ø34 cm
6
1,4 L
12,3 L25 cm
PHR30ø30 cm
6
1 L
7,5 L20,5 cm
PHR25ø25 cm
6
0,75 L
4,2 L 18 L
PHR40ø40 cm
6
2,5 L
33 cm36 L
PHR50ø50 cm
4
4 L
40 cm62,5L
PHR60ø60 cm
4
4,5L7,5 L
48,5 cm
22,8 L
PHC3939 cm
4
3,2 L
33 cm12,7 L
PHC3232 cm
6
1,6 L
27 cm
PHC2525 cm
6
5,7 L
1 L
21 cm
48 L
PHT78L = 78 cm - l = 39 cm
4
32,5 cm
7,5L
25 L
PHT64L = 64 cm - l = 32 cm
6
1,6L27 cm
5L
Le bac rectangulaire Téramo est disponible uniquement dans les coloris suivants : Blanc Cassé, Chocolat et Violet.
Sauf PHR25 et PHC25.
Toute la gamme
Avec Galets
roulants !
57
TU VO VIBC CNR
58
Doko - Bac à réserve d’eau.
Effetmétal !
Effetmétal !
Effetmétal !
Effetmétal !
ALRU JUANT BD VN
59
ES - Maceta de inyec-ción con reserva de agua. Diseñadas para interior.Gran capacidad de reserva de agua.Exclusivos colores metálicos.
EN - injection water reservoir pot.Designed for indoor use.High capacity water tank.Exclusive metallic colors.
FR - Bacs à réserve d’eau injecté.Conçus pour l’intérieur.Réserve d’eau grande capacité. Coloris métallisés exclu-sifs.
16,3 L32 cm
DKR34ø35 cm
4
4,5 L
9,4 L26 cm
DKR28ø28 cm
5
2,3 L
23 cm 6 L
DKR24ø24 cm
5
1,5 L
30 L36 cm
6,5 L
11,6 L26,5 cm
DKC2828 cm
5
2,9 L
DKC3939 cm
4
60
Ando - pot à réserve d’eau.
TA VI BC GC
61
ES - Macetas de inyec-ción con auto riego.Diseñadas para interior y exterior.Alta capacidad de reserva de agua, el kit incluye nivel de agua.
EN - Injection water reservoir pot.Designed for indoor use.High capacity water tank including the water level into the kit.
FR - Pots à réserve d’eau injectés.Conçus pour l’intérieur.Réserve d’eau grande capacité avec niveau d’eau inclu dans le kit.
23,6 L41 cm
AND38ø38 cm
3
6,4 L
11,8 L32,8 cm
AND30ø30 cm
4
2,3L3,2 L
5,6 L25,8 cm
AND24ø24 cm
6
1,4 L
62
FR - Arrosoir 6 litres.EN - 6 liters watering can.ES - Regadera Jardin 6 litros.
Aide au jardin - arrosoir 6L, 11L, et 12L.
FR - Arrosoir 12 litres renforcé.EN - 12 liters strengthened watering can.ES - Regadera Jardín 12L Refor-zada.
FR - Pommes d’arrosoir.EN - Rose for watering can.ES - Alcachofa Rejilla.
COLORIS POP
DISPONIBLES !
FR - Arrosoir 11 litres.EN - 11 liters watering can.ES - Regadera Jardin 11 litros.
6 L
11 L
12 L
AJ612
AJ11P10
AJ12R8
POMMETAL
5POMME6
20POMMEGM
20
L = 51 cm - l = 20 cm - h = 40 cm
L = 63 cm - l = 19 cm - h = 42 cm
L = 45 cm - l = 16 cm - h = 36 cm
63
FR - Vaporisateur.EN - Spray.ES - Vaporizador.
FR - Rampe d’arrosage.EN - Spraying boom.ES - Rampa de riego.
FR - Godets fleurs translucides.EN - Transparent buckets.ES - Contenedor translucido.
Spécial
orchidée !
GF12TRø12 cm
20GF14TRø14 cm
20
GF16TRø16 cm
15GF18TRø18 cm
10
30 cm
1 L
VP1ø10 cm
13
RP10
64
FR - Piège à guêpes.EN - Wasp Trap.ES - Trampa para Avispas.
Aide au jardin - piege à guêpes, treillis japonais, tapette à mouches et abreuvoir volailles.
FR - Treillis japonais.EN - Japanese trellis.ES - Enrejado Japonés.
FR - Tapette à mouches.EN - Fly swatter.ES - Matamoscas.
50 cm
38 cm
TJ5030
TJ3830
0,75 L14 cm
PGø 17 cm
10
TAPL = 47 cm
50
65
Aide au jardin - arrosoir 2,5L, vaporisateur et rampe arrosage.
ES - Bebedero Aves : 1,5 litros, 3 litros y 5 litros.Diseñado para exte-riores.
EN - 1.5-liter, 3 liter and 5 liter poultry drinkers:.Designed for outdoor use.
FR - Abreuvoirs volailles : 1,5 litres, 3 litres et 5 litres.Conçus pour l’extérieur.
FR - Fontaine mangeoire volailles.EN - Poultry fountain mangerES - Fuente-Comedero Aves.
26 cm
19 cm
33 cm
26 cm25 cm18 cm
1,5 L 3 L
5 L
AV1L56
AV3L6
AV5L6FV
6
26,5 cm
40 cm
3 L
66
Gamme €comix Faites rimer écologie et économie avec notre gamme 100% matière recyclée !
66
100% recyclé
FR - Les pots €comix sont éco-conçus ! Pour améliorer le bilan environnemental* de nos produits, nous avons mis au point €comix : une gamme de pots fabriqués entièrement à partir de matière plastique recyclée.Une part de la matière recyclée est issue de la récupération de nos déchets de production. L’autre part est issue de plastique régénéré pro-venant d’industries spécialisées dans le recyclage.€comix permet de diminuer la consommation d’énergie, les émissions de gaz à effet de serre et la quantité de déchets non valorisés.La qualité et la durabilité des produits recyclés sont totalement équiva-lentes.
* Les bénéfices pour l’environnement ont été évalués avec le logiciel d’analyse de cycle de vie simplifiée BilanProduit de l’ADEME.
Les secrets du recyclage
1
2
FR - 1) Collecte et tri des déchets plastiques.2) Broyage, élimination des impuretés, lavage et séchage de la matière. 3) Stockage des paillettes et mélange pour homogénéiser la couleur.4) Fabrication de nouveaux granulés de matière avec ajout d’additifs et colorants.
6767
Avec l’ajout de colorants.
EN - €comix products are eco-designed!In order to improve the environmental impact of our pro-ducts we have developed the €comix collection: a range of pots produced entirely with recycled materials. A part of these recycled materials come from waste gathered during production, while another comes from regenerated plastic provided by specialized recycling industries.€comix products reduce energy consumption, greenhouse gas emissions and non-recoverable waste.The quality, resistance and longevity of our recycled products are identical to those produced with new materials.
* The environmental benefits were estimated by means of a software program of the simplified life cycle analysis called BilanProduit by ADEME..
ES - La gama €comix es Eco-designed!Con el fin de mejorar el impacto ambiental de nuestros productos, hemos desarrollado la colección €comix €: una gama de macetas producidas en su totalidad con materiales reciclados.Una parte de estos materiales reciclados provienen del producto sobrante durante la producción, mientras que otro proviene de material plástico reciclado suministrado por industrias de reciclaje especializadas.€ comix productos reducen el consumo de energía, las emisiones de gases de efecto invernadero y los residuos no reconvertibles.La calidad, la resistencia y la durabilidad de nuestros productos reciclados, son idénticos a los fabricados con materiales nuevos.
* Los beneficios ambientales fueron calculados por medio de un programa de software de análisis de ciclo de vida simplificado llamado BilanProduit de ADEME.
3
4
EN - 1) Collection and sorting of plastic waste.2) Grinding, elimination of impurities, washing and drying the material.3) Storage of plastic flakes and mixing to homogenize colour.4) Production of new plastic granulates with additives and colouring material.
ES - 1) Recogida y clasificación de los residuos plásticos.2) Trituración, eliminación de impurezas, lavado y secado del material.3) Almacenamiento de los copos/granos de plástico y mezcla para homogeneizar el color.4) Producción de plástico granulado nuevo con aditivos y material colorante.
BRIQUE / BRIGRIS / G
TAUPE / T
ANTHRACITE / ANT
68
Andomix - pot 100% recyclé.
TA G ANT
69
ES - Macetas y cubre macetas de inyección.Efecto ¨hielo¨Diseñado para interior y exterior. Pre-perforada con tapon ajustable.100% plastico reciclado.
EN - Injection pot or pot cover. “Frosted» effect Designed for indoor and outdoor use. Pre-drilled with watertight cap.100% recycled plastic.
FR - Pots ou cache-pots injectés. Effet «givré».Conçus pour l’intérieur et l’extérieur. Pré-perçé avec bouchon étanche.100% matière plastique recyclée.
ANDECO38ø38 cm
30 L41 cm
3
ANDECO30ø30 cm
15 L32,8 cm
5ANDECO24
ø24 cm
7 L25,8 cm
6
La gamme Andomix sur un présentoir en bois certifié PEFC, avec fronton explicatif.
Pour identifier les contenants
€comix, une étiquette est présente sur
chaque article.
70
ES - Maceta de inyec-ción. Efecto «Hielo»Diseñada para interior y exterior.100% plástico reciclado.
EN - Injection Pot.«frosted» effect Designed for indoor and outdoor use.100% recycled plastic.
FR - Cache-pots injectés.Effet «givré».Conçus pour l’intérieur et l’extérieur.100% matière plastique recyclée.
Multymix - cache pot 100% recyclé.
8,4 L22,6 cm
PMUECO26ø26 cm
8
6,4 L
PMUECO24ø24 cm
16
20,6 cm4,9 L
PMUECO22ø22 cm
16
18,6 cm3,7 L
PMUECO20ø20 cm
20
16,6 cm
PMUECO18ø18 cm
20
2,7 L14,7 cm
PMUECO16ø16 cm
20
1,8L13 cm
0%
20%
40%
60%
80%
100%
- 54%
- 72%
- 31%
ÉnergieEnergyEnergía
RessourcesRessources
Recursos
Effet de serreGlobal warming
Efecto invernadero
FR - Choisir un pot en matière plastique récyclée, c’est réduire significativement l’impact global du produit sur l’environnement !
EN - By choosing a pot made of the recycled materials you are significantly reducing the global impact of the product on the environment!
ES - Al elegir una maceta fabricada con material reciclado, reduces significativamente el impacto global del producto en el medio ambiente!
Pot en plastique vierge.Pot made of virgin plastic.Maceta fabricada con plástico virgen.
Pot €comix 100% recyclé.Pot €comix made of 100% recycled plastic.Maceta €comix fabricada 100% con plástico reciclado.
71
G ANT TA
72
Pot €comix - pot et soucoupe assortie .
ES - Macetas de inyec-ción. Platos a juegoDiseñadas para interior y exterior.100% plástico reci-clado.
EN - Injection Pot. Mat-ching saucer.Designed for indoor and outdoor use.100% recycled plastic.
FR - Pots injectés. Sou-coupes assorties.Conçus pour l’intérieur et l’extérieur.100% matière plastique recyclée.
40 L39 cm
PECO50ø50 cm
5
SPECO50ø38 cm
5
PECO40ø40 cm
5
SPECO40ø30 cm
5
31 cm
PECO35ø35 cm
8
SPECO35ø25 cm
8
28 cm
PECO60ø60 cm
5
SPECO60ø46 cm
5
48,5 cm
20,5 cm17 cm13,7 cm
PECO25ø25 cm
8PECO21ø21 cm
10PECO17ø17 cm
10
SPECO17ø13 cm
10SPECO21
ø16 cm
10SPECO25
ø19 cm
8
PECO30ø30 cm
8
24 cm
SPECO30ø22 cm
8
70 L20,5 L13,5 L8,5 L
5 L3 L1,5 L
2,4 cm 2,9 cm 3,3 cm
3,8 cm 4,3 cm 5,2 cm 6 cm 7 cm
73
BRIG
76
BHR, récompensé chaque année - Jard’innov, Jardin Plus, Observeur du design, trophées d’enseignes...
Ce n’est pas un secret ! Jardin Plus
Trophée d’or 2013&.
Jard’innov de l’année 2013.
77
BHR, la presse en parle ! Jardinerie, Femme actuelle, Extérieur design, Avantage, Elle ...
78
www.espacepotager.fr
NEW !
Retrouvez toutes les actualités, les conseils d’implantations, les conseils de culture sur notre site espacepotager.fr
You can find news, installation and plant growing tips on our website.
En nuestra WEB puedes encontrar noticias y consejos de cómo instalar o plantar….
Retrouvez nous sur internet : conseils jardin, idées déco et catalogue interactif...
79
Nouveau catalogue inéractif en ligne ! Venez
découvrir toute notre gamme sur le web.
A new interactive catalogue is online! Come discover the entire
range of products on our website.
Un nuevo catálogo interactivo está disponible online!
Descubre toda nuestra gama de productos en nuestra web.
www.bouillard.fr
80
..................................... Notes .........................................................................................................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Fabriqué
en FR
ANCE Fabriqué en FRANCE
10-31-1879
Certifié PEFC
Ce produit est issude forêts géréesdurablement et desources contrôlées.
pefc-france.org
Bouillard SAS38 route de Louhans71370 Saint Germain du plainTél. 03 85 42 12 00Fax 03 85 42 12 12 [email protected]
www.bouillard.fr