Transcript
Page 1: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Colombia

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 2: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

En el campanariose alarga el sonidode una dicha. 

In the belfrythe sound of joyis lengthened.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 3: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

En la trenzade la niña poza serenala mariposa. 

In a girl’s braidthe butterfly remainsSerene.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 4: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Flauta de millosilbo dócil guardael crepúsculo. 

Millo’s flutedocile whistle savesthe twilight. 

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 5: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

En el tejadoviento de lágrimade los antepasados. 

On the roofteardrop windof the ancestors.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 6: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Vida heridaestalla en pedazosde flores blancas. 

Wounded life bursts into piecesof white flowers.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 7: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

El sol gran magosaluda entre hilosandariegas aves. 

The great magician sunsalutes between threadsof flying birds.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 8: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

El universocascada de sonidoscruzan mi pecho. 

The universecascade of soundscrossing my chest.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 9: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Nos despedimosse agita en la pieltodos los sueños. 

We said goodbyewaves in the skin ofall dreams.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 10: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Todo dispuestolos niños en su cantoabadía de amor. 

All setthe children in singingabbey of love. 

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 11: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Cuerpo antiguocamina la nochey el ser vuela. 

Old bodywalks the nightand his being flies.

 

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 12: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

El viento tejesonidos y cantosrefresca la noche. 

The wind weavessounds & songscooling the night.

 

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 13: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Como la gota persiste y horadala piedra en el río. 

Like a droppersists and pierces the stone in the river.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 14: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Gira el trompoese baile sin formatiene picante. 

The spinning topdances formlesslyit’s spicy.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013

Page 15: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

El color vuelacon las mariposasel sol pasea. 

Color flyingwith butterflieswhile the sun walks.  7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku

Association Conference 2013

Page 16: Ángela Penagos Londoño

ÁNGELA PENAGOS LONDOÑO

Besar la bocadijo la hilanderasusurro de piel. 

Kiss the mouthsaid the spinnerwhisper of skin.

7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013


Top Related