Download - Archidea 2008.04
АР
ХИ
ТЕ
КТ
УР
А
АП
АР
ТА
МЕ
НТ
Ы
АН
ТУ
РА
Ж№
4 (
56
) а
пр
ел
ь 2
00
8
апрель 2008
Красота без границ
#Cover04_08.indd 1 3/7/08 2:57:26 PM
Олександр Забiгайло представникCманiя в Україні
[email protected]моб. тел. +38.050.3424274
www.smania.it
салон “Клас Інтеріорс”вул. Павлівська, 18, Київ (044) 569 32 32
салон “Елма Класік”вул. Червоноармійська, 43/16А, Київ (044) 289 61 75
салон “Скаволіні”вул. Червоноармійська, 23,Київ
салон “Скаволіні”пр-т Перемоги, 98/2,Київ
салон “Монпельє”вул. Володимирська, 79,Київ (044) 201 64 81/82
салон “Центр Фебал”бул. Лесі Українки, 10, Київ (044) 234 09 85/193
#Cover04_08.indd 2 3/11/08 3:25:57 PM
SMANIA
SALONE DEL MOBILE, МIЛАН
16/21 КВIТНЯ 2008
ПАВIЛЬЙОН 3 - СТЕНД А37/В30
1-9 News.indd 1 3/6/08 6:45:30 PM
1-9 News.indd 2 3/7/08 4:40:25 PM
1-9 News.indd 3 3/11/08 2:06:32 PM
CодержаниеАрхидея № 4 (56) апрель 2008
36 Улет!
Спецпроект: высший пилотаж дизайна
42 Есть контакт!
Магазин мобильной связи «Е-Тон»
46 Выбор аристократов
Интерьер отеля Aurora в Харькове
62 Мой лучший Weekend
Мультибрендовый бутик в Одессе
56 Наследники
Флоренция: праздник стиля в Палаццо Корсини
62 800 метров желаний
Интерьер киевского шоу-рума Desire
68 I love Kenzo
Концептуальный салон красоты Hyogo
74 Лошадь в комнате
Репортаж с выставки Maison&Objet в Париже
90 Вкус к жизни
Интерьер в традициях art de vivre
118
На обложке: фото из материала
«Вкус к жизни»
74
112
56
90104
62
1-9 News.indd 4 3/6/08 6:45:44 PM
КУХНЯ МОД.MATRIXДИЗАЙН ПАОЛО ПІВА І VARENNA
SFERA DESIGN POLIFORM SHOPБУЛ. ЛЕСІ УКРАЇНКИ, 16 — КИЇВ ТЕЛ. (044) 230 93 80, 501 13 23E-MAIL: [email protected]
“ГАЛЕРЕЯ ІТІС”ПОЛЬСЬКИЙ СПУСК, 6 — ОДЕСАТЕЛ. (048) 784 08 15 – ТЕЛ. (048) 784 08 16
DAVIS CASAВУЛ. КІРОВА, 72 — ДНІПРОПЕТРОВСЬКТЕЛ. 0562 - 392339 – ТЕЛ. 056 – 7700017
FREEDOMВУЛ. 23 СЕРПНЯ, 29 — ХАРКІВ 61072ТЕЛ. 057 751 34 54 – ФАКС 057 751 86 63
АГЕНТ В УКРАЇНІ ІРИНА КОСТРУБМОБ. 8-050-3305508МОБ. ІТАЛІЯ + 39-335-396620E-MAIL: [email protected]
ДЛЯ ОТРИМАННЯ ІНФОРМАЦІЇПРО ІНШИХ ДИЛЕРІВ POLIFORMЗВЕРТАЙТЕСЯ:WWW. POLIFORM.IT
1-9 News.indd 5 3/6/08 6:45:56 PM
аперитив
CодержаниеАрхидея № 4 (56) апрель 2008
102 Предметы в стиле
Премьера новой рубрики
104 Обитель мечтателя
Новый интерьер от Жака Гарсиа
112 Lucky man
Дом для бизнесмена и... музыканта
120 Тени забытых предков
Новый харьковский ресторан «Столица»
128 Под сводами Парижа
Готика в современном интерьере
140 Я есть закон
Мужской интерьер как особый жанр
148 Правильное решение
Классика в интерьере киевской квартиры
156 Атака цвета
Эксперимент в харьковской квартире
162 Свободу попугаям!
История одного неординарного дома
172 Новая реальность
Репортаж с выставки Ambiente во Франкфурте
182 Искусство дворцового комфорта
История и современность фабрики Herbeau
188 Пещеры и мягкая жизнь
Открытие: мебельные фабрики юга Италии
192 Львы в клубе
Интерьер киевского Leo-Club
198 Власть фантазии
Репортаж с выставки Cevisama в Валенсии
138
162
120
144
128
140156
172
1-9 News.indd 6 3/6/08 6:45:56 PM
1-9 News.indd 7 3/11/08 2:10:53 PM
8 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Цве то де ле ние и пе чать: «Блиц-Принт», г. Ки ев, ул. Дов жен ко, 3, тел.: (044) 205 5743
Сви де тель ст во Министерства юстиции Украины серия КВ № 12915-1799ПР от 27.06.2007 г.
Под пи сан в пе чать 25.12.2007 г. Це на до го вор ная. Об щий ти раж 15 000
Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Ответственность за достоверность фактов, собственных имен и прочих сведений несут авторы публикаций. Редакция ведет переписку с читателями только на стра-
ницах журнала. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права на статьи, иллюстрации, иные материалы, а также идеи оформления принадлежат филиалу ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» «Группа
глянцевых журналов» и охраняются законом. Воспроизведение в любой форме в целом или частично каких-либо статей, иллюстраций, рекламных или иных материалов без предварительного письменного разрешения филиала
ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» «Группа глянцевых журналов» запрещено.
Издатель:
филиал ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг»
«Группа глянцевых журналов»,
04119, г. Киев, ул. Мельникова, 83Д, секция 5, этаж 6
Директор: Елена Чернова
Учредитель: ЗАО «Украинская медиа группа»
Юридическая поддержка:
Владимир Скурыдин
Главный редактор: Алла Ботанова ([email protected]). Заместитель главного
редактора: Наташа Егорова. Редакторы: Кристина Франчук, Олеся Нестеркова, Марина
Стеблина. Главный дизайнер: Валерий Чутур. Дизайнер: Вадим Бабко. Литературный
редактор: Екатерина Тараник-Ткачук. Сканирование и допечатная подготовка:
Юрий Крамаренко-Богданов, Константин Чайковский. Над номером работали: Андрей
Авдеенко, Анна Коломиец, Олег Ницко, Георгий-Григорий Пилипенко, Татьяна Пинская,
Николай Фещук. Адрес редакции: 04119, г. Киев, ул. Мельникова, 83Д, 6 этаж, тел.:
(044) 205 4081, 205 4082, 205 4083. E-mail: [email protected] Служба рекламы:
Юлия Мостовенко (директор), Инна Григоренко (начальник отдела рекламы), Наталья
Волик (менеджер по зарубежной рекламе и внешним связям), Оксана Ковальская
(менеджер), Татьяна Протасова (финансовый менеджер), Екатерина Логгинова (веду-
щий координатор), Юрий Залужный (дизайнер), тел.: (044) 205 4087, 205 4088,
205 4089. E-mail: [email protected] Служба маркетинга и продаж: Виктория Щербакова
(руководитель отдела маркетинга), Наталья Чаус, (руководитель отдела сбыта),
тел.: (044) 205 4075, 205 4079; Людмила Стечинская (менеджер), тел.: (044) 205 4094;
Ирина Рой, Виталий Рыщенко (менеджеры по продажам), тел.: (044) 205 4076/80;
Татьяна Земляная, тел.: (044) 205 4077. Служба производства: Ирина Куриленко
(технолог), Галина Калачева (технолог), тел.: (044) 205 4077
Авангард: интерьеры для жизни в XXI веке
Поколение next: в чьих руках дизайн будущего
Спецпроект. Универсальный язык дизайна
В мае: № 5. 2008 (57)
Editor-in-chief: Alla Botanova ([email protected])
Deputy Editor-in-Chief: Natasha Yegorova
Editors: Kristina Franchuk, Olesya Nesterkova,
Marina Steblina
Chief Designer: Valeriy Chutur
Designer: Vadim Babko
Address: 04119, Kiev, Ukraine, 83-D, Melnikova str., 6-th floor;
tel. (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083
E-mail: [email protected]
Advertising department: Yuliya Mostovenko (Director),
Inna Grygorenko (Chief of Advertising department), Natalia
Volik (Foreign advertising and external relations manager,
[email protected]), Oksana Kovalskaya (manager), Tatiana
Protasova (Financial manager), Ekaterina Logginova (Leading
coordinator), Yuriy Zaluzhnyi (Designer), tel. (044) 205 4087,
205 4088, 205 4089. E-mail: [email protected]
Publisher: Branch of Ukrainian Media Holding Publishing
House LLC, Group of glossy magazines
04119, Kiev, 83-D, Melnikova str., section 5, 6th floor
Director: Elena Chernova
Founder: Ukrainian Media Group CJSC
Colour selection and printing: Blits Print,
Kiev, 3, Dovzhenko str., tel. (044) 205 5743
Total circulation 15 000 copies
Современный номер
1-9 News.indd 8 3/7/08 5:01:54 PM
1-9 News.indd 9 3/12/08 3:44:08 PM
10 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Блистательная Selva
Новая коллекция Platinum известной итальянской фабрики Selva
убедительно демонстрирует безграничные возможности совре-
менного прочтения классики. В самом названии заложен высокий
стандарт и качество коллекции. Однако Platinum — это не только
сияние серебра и золота, нанесенных вручную: это чистый и стро-
гий дизайн, характерный и выразительный. Модели коллекции
Platinum отлично дополняют современный интерьер теплом и мяг-
ким блеском. Каждый предмет уникален, все отделочные работы
производятся вручную, что само по себе гарантирует неповтори-
мость обстановки.
i Saloni, Милан: Salone Internazionale del Mobile, (16–21 апреля 2008),
пав. 5, стенд H01–H03
www.selva.com
Уютный Bedding
Компания Bedding презентует новый облик кресла Futura Club,
представленного на миланской выставке i Saloni в 2007 году. В
новой обивке сиденье кресла покрыто высококачественной тканью
с вкраплениями золотого люрекса, а спинка одета в мягкий бархат.
Первую роль среди коллекций Bedding играет и абсолютная новин-
ка — элегантное кресло Clivia. Идея этой модели принадлежит
мастеру из города Брианца. Компания Bedding высоко оценила
качество и дизайн этого кресла и с удовольствием включила его в
свои коллекции, которые вскоре будут доступны и покупателям в
Украине. Модель Clivia выполнена из массива бука, декорирована
тонкой отделкой и золочением. Элегантность изделия совершен-
но не ограничивает его в отношении комфорта — продуманный
дизайн Clivia обещает не только роскошный интерьер, но и уютный
досуг.
i Saloni, Милан: Salone Internazionale del Mobile (16–21 апреля 2008),
пав. 2, стенд E36
www.bedding-atelier.it
10-35 News.indd 10 3/6/08 4:48:44 PM
Фірма «ЮКА»Київ, бул. Дружби Народів, 20, оф. 31
тел.: (044) 503 3107, 522 9614www.herbeau.fr
10-35 News.indd 11 3/6/08 4:48:46 PM
12 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Версальский мотив
Эксклюзивная мебель и бронзовые скульптуры, созданные мас-
терами компании Soher, сочетают в себе традиционное искусство
испанских ремесленников и современные представления о дизай-
не. Компания была основана в 1942 году, и уже более шестидесяти
лет она предлагает заказчикам только элитные работы, искусно
декорированные росписями, бронзовыми накладками и маркет-
ри. Versailles — одна из наиболее ярких мебельных линий Soher,
представленных за последние годы. Красное дерево, массив
дуба, золочение, резьба и богатая мозаика из ценных пород древе-
сины — все эти привилегии дворцовых интерьеров мастерски
соединены в новой «версальской» коллекции.
i Saloni, Милан: Salone Internazionale del Mobile, (16–21 апреля 2008), пав. 3, стенд L22
www.soher.com
Ледяное покрытие Evian
Каждый год минеральная вода Evian выпускает серию limited
edition в бутылке, которую создает дизайнер с мировым именем.
На этот раз им стал Кристиан Лакруа. Он создал два варианта
«покрытой льдом» бутылки, цветочный рисунок которой должен
напоминать потребителю о цветах и растениях, украшающих скло-
ны французских Альп.
Первый вариант — haute couture — выпущен в количестве
99 экземпляров. Они будут проданы на аукционе, а собранные
средства пойдут на благотворительность. Второй вариант — prêt-
à-porter — так же лимитирован. Он поступит в розничную продажу
и сеть HoReCa по цене от 6 до 10 $ за бутылку.
«Мне кажется, что вода Evian была всегда, — я помню эту
этикетку с детства. Поэтому для меня особенно приятно войти в
историю этого бренда», — прокомментировал работу Кристиан
Лакруа.
10-35 News.indd 12 3/7/08 4:58:55 PM
10-35 News.indd 13 3/6/08 4:49:00 PM
14 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Эмоциональная
элегантность
Коллекция Zeryba стала кульминацией 35-лет-
ней работы итальянской компании Domingo
Salotti над созданием роскошной мягкой мебели.
Дизайнеры фабрики разработали эту линию
специально для западноевропейских покупате-
лей, особенно трепетно относящихся к шикарной
мебели с элегантными продуманными деталями
и высококачественными обивочными тканями.
Несмотря на то, что создатели Zeryba вдох-
новлялись классическими барочными мотива-
ми, коллекция идеально дополнит изысканный
интерьер современной квартиры или загород-
ного коттеджа. Разработанная с учетом всех
требований украинских заказчиков, коллекция
Zeryba от Domingo Salotti воплощает дух ита-
льянского дизайна и вносит в интерьер тепло и
эмоциональность Италии.
www.domingo.it
De Majo — 60 лет
Основанная в 1947 году Гвидо де Майо (Guido de Majo),
марка сочетает во всех своих предметах мастерство с
изобретательностью, неповторимые муранские традиции
с современным дизайном и некой литературной или
исторической подоплекой. Так, к своему юбилею De Majo
выпустила люстру Roveto ardente, или «Неопалимая купи-
на», по проекту архитектора Роберто Ассенца (Roberto
Assenza). Ее основная версия имеет в диаметре 2,4
метра! Выбранная тема отсылает нас к ветхозаветному
эпизоду, когда Моисею представился в пустыне горящий,
но не сгорающий куст (по легенде — до сих пор сохраня-
емый в монастыре святой Катерины в Египте) как символ
божественного огня. Чтобы лучше передать идею горе-
ния, была выбрана соответствующая цветовая гамма: от
зеленого в основании крепления «ветвей» купины к крас-
ному, оранжевому и желтому с богатыми хроматическими
переходами, которые способны воспроизвести только
мастера Мурано. В этой необычной люстре широко
применено и сусальное золото, единственный не подвер-
женный окислению металл, способный передать сияние
божественного света. Золотая пыль пронизывает все
части, вспыхивая в семистах четырех завитках вокруг 128
источников света Roveto ardente, — вершине мастерства
муранских стеклодувов.
www.demajomurano.com
10-35 News.indd 14 3/6/08 4:49:01 PM
10-35 News.indd 15 3/6/08 4:49:07 PM
16 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Ткани с характером
В апреле этого года салоны «Добрыня» открыли для своих поку-
пателей новое текстильное направление. Теперь здесь можно
найти ткани для дома, оформленного в любом стиле. Энергию и
динамику воплотят в интерьере материалы Dedar, блеск и эпатаж
раскроет усыпанный стразами текстиль Sahco. Гармонию дома
в эко-стиле лучше всего поддержат шелка, лен, шерсть и ткани
из волокон ручной работы из коллекций Christian Fischbacher.
Пышность классических дворцовых интерьеров оттенят бархат,
роскошный шелк и парча Rubelli.
Независимо от того, строите вы дом с нуля или решили лишь
освежить интерьер несколькими текстильными штрихами, салон
«Добрыня» поможет подобрать наиболее интересные, необычные
материалы и гармоничные решения.
www.dobrinja.com.ua
На пути к идеалу
Ванная комната продолжает эволюционировать. 23 января
в Харькове в рамках ежегодного фестиваля «Водопарад»
состоялась презентация новой коллекции Citterio M тор-
говой марки Axor компании Hansgrohe. Бренд-менеджер
марки Axor Стефани Пфафф рассказала о глобаль-
ных изменениях, новшествах и тенденциях в дизайне
ванных комнат. Наглядной иллюстрацией к сказанному
стала экспозиция, расположившаяся на 8-ми квадратных
метрах и воссоздающая ванную комнату Citterio M. В
новой коллекции читается характерный почерк великого
Маэстро дизайна: продуманные до мельчайших деталей
формы, мягкие изгибы, безупречные поверхности. «Хочу
создавать качество жизни» — так определяет свое твор-
ческое кредо сам Антонио Читтерио, и его новая работа
вполне отражает этот принцип. Просторный loft или
ванная в маленькой квартире — стройные, элегантные и
динамичные формы Citterio M олицетворяют «городской
шик» во всем его многообразии. И если учесть, что, по
мнению знаменитого дизайнера, «сегодня именно крат-
кость, простота и технологичность олицетворяют для нас
красивое», то Axor Citterio M — максимально приближа-
ется к идеалу красоты.
www.hansgrohe.ua
10-35 News.indd 16 3/6/08 4:49:08 PM
10-35 News.indd 17 3/11/08 3:24:12 PM
18 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Kлассика качества
14 марта компания DAVIS открывает в городе Днепропетровске
новый шоу-рум, где будут представлены всемирно известные тор-
говые марки Baker и Arca.
Мебель Baker — из разряда вечных ценностей, неподвластных
моде, именно поэтому люди обращаются к ней все чаще и чаще.
Baker говорит языком стиля — это место классики и непредска-
зуемости. Каждая коллекция собирается уникально — из дерева,
приобретенного только для нее, из тканей, найденных по всему
миру. Как сказал дизайнер Thomas Pheasant: «Мебель Baker — это
классический дизайн, сочетающийся с простотой сегодняшнего
времени». Коллекцию мебели Baker дополняют кухни Arca — про-
дукт безупречного качества. Многообразие благородных пород
дерева, расширение возможностей для создания индивидуальных
решений — и вы получаете больше, чем просто кухню.
www.davis.ua
Шелковый путь
Восьмого февраля в центре «Арена Сити» компания «Золотое
руно» презентовала свою первую «Галерею шелковых ковров».
Над дизайном салона работали известные харьковские архитек-
торы Юрий Морозюк и Сергей Вергунов, а специальное светому-
зыкальное шоу, сопровождающее показ каждого драгоценного
ковра, создала компания «М-Арт». В экспозиции галереи пред-
ставлены изделия знаменитых иранских мастеров — таких, как
Эрами, Шифар, Шахбази и Джамшиди, а также модели коврового
дома Alexander’s Collection — поставщика Торгового дома Versace.
Эти ковры можно увидеть в дворцах шейхов и резиденциях видных
государственных деятелей многих стран мира. В «Галерее шелко-
вых ковров» представлены изделия, достойные стать «жемчужи-
ной» только самого изысканного интерьера.
10-35 News.indd 18 3/7/08 5:00:05 PM
Стремительный дизайн
В первую субботу февраля шоу-рум «100% Интерьер» пригласил
архитекторов, дизайнеров и ведущие СМИ в области архитектуры
и дизайна на презентацию своей новой разработки — системы
ускоренного подбора интерьеров. Первой инновацией от «100%
Интерьера» стала подборка коллекций, включающих прекрасно
сочетающуюся между собой мебель, двери, декор, сантехнику,
свет, текстиль и прочие необходимые для оформления внутреннего
пространства детали. В качестве второго инструмента для быстро-
го создания гармоничного интерьера была предложена система
цветовых сочетаний, позволяющая выбрать индивидуально для
каждого клиента наиболее подходящие цветовые комбинации. И
третья, главная составляющая системы — это обширный элек-
тронный каталог для быстрого просмотра множества образцов
мебели и выбора наиболее подходящих интерьерных решений.
Параметрами подбора могут быть, например, стиль, цвет и размер
необходимых предметов, а также ценовая категория и фирма-про-
изводитель. Вместо бесконечного перелистывания сотен печатных
каталогов, в которых весь ассортимент не в состоянии запомнить
даже профессионал, заказчик моментально получает всю необхо-
димую информацию.
Представив свою систему ускоренного подбора интерьеров, ком-
пания надеется, что эта новая разработка заметно упростит вза-
имодействие с дизайнерами и архитекторами на этапе подбора
интерьера и поможет сэкономить драгоценное время.
10-35 News.indd 19 3/6/08 4:49:20 PM
20 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Интерьеры Поднебесной
В Китае отношение к жилищу и обстановке на протяжении веков
определялось, с одной стороны, практическими и эстетическими
соображениями, с другой — целой вереницей религиозно-маги-
ческих ассоциаций и представлений. Традиционный китайский
интерьер, в отличие от европейского, отражал образ Вселенной,
а не характер конкретного человека. Выставка, организованная
Музеем искусств имени Богдана и Варвары Ханенко в тандеме с
галереей Oriental Deco, этой весной открыла для украинских цени-
телей тайны старинного китайского дома, позволяя тоньше воспри-
нять его суть через философию жителей Поднебесной. Те, кому не
посчастливилось посетить выставку, могут найти ее редкостные
экспонаты в салоне Oriental Deco — в еще более полном составе.
Подробный же рассказ о традициях и особенностях китайского
интерьера уже готовится к выходу в июньском номере «Архидеи».
10-35 News.indd 20 3/6/08 4:49:22 PM
21АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Возможности без границ
С итальянской компанией Nova Serenissima мы познакомили
своих читателей еще три года назад («Архидея», № 4, апрель
2005 г.). Тогда, совместно с компанией Exnova, редакция
организовала встречу основателя фабрики господина Уберто
Маркиотто с киевскими архитекторами. Встреча прошла
успешно. Обе стороны расставались с сожалением — время,
проведенное в увлекательном информативно емком обще-
нии, пролетело незаметно. Почти так же быстро пролетели
три года. Быстро, однако, не зря — все это время итальянс-
кие специалисты усердно работали над различными проек-
тами во многих странах мира. А с помощью официального
представителя фирмы Nova Serenissima, компании Exnova, в
том числе и в Украине. В какой-то момент партнеры увидели,
что накопилось достаточно новой интересной информации,
назрела необходимость рассказать ведущим украинским
архитекторам и дизайнерам о новых проектах, успехах, инно-
вациях и предложениях, что называется, из первых уст. Для
этого в Украину вновь прилетел сам господин Маркиотто.
Динамично и эмоционально он комментировал насыщенное
слайд-шоу, отвечал на многочисленные вопросы сидящих
в зале. Основной посыл господина Маркиотто украинс-
ким профессионалам можно сформулировать следующим
образом: специалистам Nova Serenissima под силу работа
любой сложности и изощренности. Не ограничивайте свою
фантазию, проектируя интерьеры различных стилей. Nova
Serenissima гарантирует быстрое и, главное, качественное
их воплощение.
www.novaserenissima.it
10-35 News.indd 21 3/6/08 4:49:25 PM
22 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Приятная новость от Desire
По просьбам дизайнеров руководство интерьер-салона Desire реши-
ло продлить сроки участия в конкурсе на лучший отельный номер.
Тема: «Желанный отель» (Desired hotel).
Номинации: номер стандарт, комфорт, люкс.
Критерии: комфортабельность, уют, гармония с природой, рас-
крытие темы.
Жюри: Роберто Паломба (председатель); Карло Дзукетти (собс-
твенник компании Zucchetti); Алла Ботанова (главный редактор
журнала «Архидея»); Сергей Дырдин (президент компании Desire).
Условия приема: проекты подаются в четырех экземплярах в элек-
тронном виде (диск) или на бумаге не позднее 20 июня 2008 года.
Адреса приема: г. Киев, пр-т. Николая Бажана, 10А, 2 этаж
(Дудник Алексей, тел.: 8 (067) 408 3547);
г. Харьков, ул. Артема, 42 (Довжинец Инна, тел.: 8 (067) 574 0640).
О результатах дизайнерам сообщат по телефону до 30 июля
2008 года. 10 дизайнеров, чьи работы наберут наивысшее
количество баллов, осенью поедут в Италию в студию к
Роберто Паломба.
Победители должны предоставить ответственным лицам докумен-
ты на оформление виз не позднее 5 августа 2008 года по адресам
приема. Перечень документов можно узнать по указанным выше
телефонам и адресам.
Результаты конкурса и поездки в Италию будут опубликованы в
журнале «Архидея».
Новинки от Snaidero
на Eurocucina 2008
К выставке-бьеннале Eurocucina при миланском мебельном Салоне
знаменитая марка Snaidero готовит для своих посетителей несколь-
ко новых предложений, творцами которых стали: Giovanni Offredi,
Massimo Iosa Ghini и студия Lucci & Orlandini.
Джованни Оффреди создал для Snaidero свой последний шедевр —
кухню Kube, которая будет экспонироваться на Салоне уже в серий-
ной версии. Массимо Йоза Гини будет предложена новая кухня под
знаком классического европейского рационализма. Эта кухня способ-
на адаптироваться к любому пространству, превратив его не только в
эксклюзивную «рабочую зону», но и в место для приемов.
Архитекторы Лукки и Орландини предложили самый функциональ-
ный из трех проектов — новая и оригинальная интерпретация темы
«жизни домохозяйки», когда дизайн подчеркивает функциональ-
ность, но в мягкой и домашней манере. Эта кухня — не интеллекту-
альный эксперимент высоких профессионалов, замкнутых на самих
себе, но оригинальная версия разумного сочетания подчеркнуто
простых форм с изысканной отделкой и удобством использования.
i Saloni, Милан: Eurocucina, (16–21 апреля 2008), пав. 18, стенд C10
www.snaidero.com
10-35 News.indd 22 3/11/08 11:52:31 AM
10-35 News.indd 23 3/6/08 4:49:37 PM
24 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Свет в тоннеле
Светодиодные указатели Gira всегда помогут сориентироваться
в темноте и укажут правильный путь. Их можно устанавливать
на лестничных площадках, в темных коридорах или на улице.
Сигнальные индикаторы указателя разделены на две части —
красную и зеленую, и с помощью обычного выключателя можно
легко перевести прибор в нужный режим. Gira предлагает широ-
кий набор светодиодных указателей, которые совместимы со
всеми сериями выключателей. Все указатели имеют долгий срок
службы и экономно потребляют электроэнергию. Поясняющие
надписи, например, «не беспокоить» или «не входить» наносятся
на сигнальный индикатор с помощью фольги или краски, и тогда
можно не переживать о том, что из-за шума сорвется важная
встреча или кто-то нарушит долгожданный отдых в гостиничном
номере.
www.gira.com.ua
HYPNOтический дизайн от Il Loft
На апрельском Салоне в Милане итальянская фабрика Il Loft пред-
ставит свою абсолютную новинку — оригинальный диван Hypno
Divano, дизайн архитектора Роберта Марин (Robert Marin). Так, стра-
тегическая креативная линия, заложенная основателем и бессмен-
ным творческим руководителем Il Loft Джорджо Сапорити (Giorgio
Saporiti), нашла свое продолжение в новых разработках фабрики.
Заслуживает также внимания (и уважения в сегодняшних непростых
условиях рынка) твердая и идущая вразрез с общими тенденциями
позиция бренда выпускать аутентичный итальянский продукт, в кото-
ром не только дизайнерская идея, но и все элементы мебели, как
конструкция, механизмы, обивочные ткани, кожи, аксессуары будут
принципиально производиться только в Италии. Чтобы подчеркнуть
эту особенность коллекций Il Loft, в скором будущем ее продукция
будет снабжена оригинальной этикеткой «100% Made in Italy».
www.illoft.com
10-35 News.indd 24 3/6/08 4:49:38 PM
Italian Living от Calligaris
Итальянской фабрике Calligaris было бы правильно вручить пре-
мию за международную экспансию. Сегодня этот всемирно извес-
тный бренд предлагает покупателю не только высококачественную
продукцию для всех возможных интерьерных и экстерьерных
применений, но и новую концепцию жизни, которую можно было
бы определить как Italian Living. Предметно она выражается в удоб-
ной, комбинаторной и многофункциональной мебели с запоминаю-
щимся оригинальным дизайном, а с недавних пор и во все более
разнообразных аксессуарах: посуде, постельном белье, рамах,
вазах, коврах, скульптурах (Calligaris Shop Home Collection).
Фабрика славна еще своей технологической изобретательнос-
тью. Например, для реализации последних коллекций стульев,
представленных на кельнской выставке (как Area 51, дизайн
Ludici & Pevere), была применена новая технология обработки
полипропилена. Эта авангардная технология позволяет реализо-
вать самые неожиданные идеи, дополняя смелый дизайн яркой
цветовой гаммой от белого и красного до оранжевого и кислотного
зеленого.
i Saloni, Милан: Salone Internazionale del Mobile, (16–21 апреля 2008),
пав. 6, стенды C 21/D24
www.calligaris.it
10-35 News.indd 25 3/6/08 4:49:39 PM
26 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Эволюция зеркал
Компания Samsung объявила о выпуске новой цифровой зеркаль-
ной фотокамеры GX-20 с разрешением 14,6 мегапикселей. Эта
модель окажется настоящим подарком для фотографов-энтузиас-
тов, которых привлекают разнообразные функции, фотоэффекты
и возможность комфортного просмотра полученных фотографий
на широкоформатном 2,7-дюймовом TFT-экране. Благодаря встро-
енному оптическому стабилизатору изображения (OPS), кадры,
сделанные этой камерой, будут более четкими, без эффекта
«размытости».
Специальные влагоустойчивые и пыленепроницаемые уплотни-
тели корпуса помогут GX-20 великолепно справиться со съемками
даже при неблагоприятных погодных условиях. Кроме того, с GX-
20 можно производить непрерывную съемку со скоростью от трех
до девяти кадров в секунду, что позволит выбрать только самое
лучшее и получить в результате множество запоминающихся и
ярких фотографий.
www.samsung.ua
Вне времени
Новая коллекция смесителей Oras Cubista создана в духе одного
из самых интересных художественных направлений ХХ века.
Очарованная кубизмом, дизайнер Кирси Свард (Kirsi Svard) вос-
пользовалась основными принципами этого стиля, смело оперируя
геометрическими формами — конусами, цилиндрами, сферами. В
результате получилась серия объектов «чистых линий», способная
вписаться в любой самый изысканный современный интерьер.
Коллекция Oras Cubista включает смесители для всего дома:
кухни, ванной комнаты и других санитарных помещений. Высокий
и изогнутый излив смесителя для кухни Oras Cubista создает
эффектную геометрическую форму; модель включает версию,
оснащенную уникальным электронным клапаном для посудомо-
ечной машины. Каждый смеситель для кухни снабжен SoftPex
трубками, что упрощает их монтаж и подключение. Смесители
для душа оснащены термостатом, увеличивающим комфорт и
безопасность пользователя; учтена также задача экономии воды.
Все модели для умывальника спроектированы с новым донным
клапаном «click-clack». Ручной душ Бидетта делает смеситель еще
более функциональным.
www.oras.com
10-35 News.indd 26 3/6/08 4:49:47 PM
10-35 News.indd 27 3/6/08 4:49:59 PM
28 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Новые победы LEICHTНовые разработки фирмы Leicht снова получили высокую оценку
профессионалов. Сотрудничество с архитектурно-дизайнерской
группой RaiserLopez (на счету у которой успешно реализованные
проекты с такими брендами, как Hugo Boss, Joop, Strellson и Rolf
Benz) принесло ожидаемые результаты. Leicht в очередной раз дока-
зала — нет предела совершенству, предложив еще более удобные и
комфортные кухни для пользователей.
На последней выставке IMM Cologne кухня Concept 40, разрабо-
танная Leicht совместно с дизайнерами RaiserLopez, была удостоена
престижной награды Interior Innovation Award — Best of the Best, став
«Лучшей системой–2008». А новая «начинка» — система внутренней
организации кухни M-Space — получила премию IF product design
award 2008. Принципиально новый замысел системы — возможность
размещения кухонных принадлежностей в выдвижных ящиках в два
яруса. Более подробную информацию о разработках Leicht можно
узнать в салоне «Студія Bosch. Кухні та побутова техніка».
www.leicht.de
10-35 News.indd 28 3/6/08 4:50:01 PM
10-35 News.indd 29 3/7/08 5:05:49 PM
30 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
1
Выбор GROHE
Харьковский «Водопарад» в этом году отличился небывалым количеством побе-
дителей.
Кроме объектов, завоевавших главные призы фестиваля, представители компа-
нии Grohe выбрали четыре наиболее интересные, по их мнению, работы и награ-
дили их авторов поездкой в Вену на специализированный семинар. Призерами
«Водопарада» по версии Grohe стали Анна Галушка и Андрей Галушка с работой
«1/8», Денис Бондаренко, предложивший освежающее «Пробуждение» от капли
утренней росы, Андрей Лихушин и Анна Садовникова со стремительным «ТУ-134»
и Елена Петруленкова с нежной, цветочной Laelia. В рамках поездки избранников
Grohe ожидают экскурсии по старинной Вене, посещение архитектурного факуль-
тета Венского университета и бюро австрийского дизайнера А. Леопольда, а также
знакомство с экспозицией Grohe-Австрия и новой серией смесителей Ondus.
Более подробно о фестивале «Водопарад» можно будет прочитать в майском
номере «Архидеи».
www.grohe.com
1. «ТУ-134». Андрей Лихушин, Анна Садовникова
2. «1/8». Анна Галушка, Андрей Галушка
3. Laelia. Елена Петруленкова
4. «Пробуждение». Денис Бондаренко
32
4
10-35 News.indd 30 3/7/08 5:07:21 PM
Прозрачный выбор
Дизайн бытовой техники из серии Linear подчеркивает эстетику
простых линий и лаконичных форм. Кажется, что даже самые
изысканные блюда можно приготовить быстро и легко, стоит
только обзавестись парочкой — SCP112NE и PVA750 (духовой
шкаф и варочная панель) из новой коллекции Smeg. Полностью
остекленные фасады и элегантные подсвечиваемые выключате-
ли из прозрачного поликарбоната еще эффектнее оттеняют эту
изящную простоту и легкость. Духовой шкаф предусматривает 12
уровней нагрева, систему гриль и функцию самоочищения катали-
тических панелей. Варочная панель с пятью горелками, включая
одну ультрабыструю, укомплектована чугунными решетками с алю-
миниевыми ножками и крышками для горелок из никелированной
латуни. В модели предусмотрены также удобный автоматический
электроподжиг и предохранительные клапаны.
i Saloni, Милан: Eurocucina, (16–21 апреля 2008),
пав. 26 FTK, стенд A11
www.smeg.it
10-35 News.indd 31 3/6/08 4:50:10 PM
32 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
аперитив
Жизнь под Полумесяцем
Living Under the Crescent Moon. Domestic Cultures in the Arab World
Музей дизайна Vitra, Вайль-на-Рейне
До 31 августа 2008
«В алжирском касбахе есть всё: полный архитектурный спектр,
открывающий безграничную восприимчивость к человеческим
нуждам и желаниям», — говорил знаменитый Ле Корбюзье.
Выставка «Жизнь под Полумесяцем» — это уникальная воз-
можность заглянуть за ширму религиозно-политических и куль-
турных различий, отделяющих Европу от восточного мира.
Многочисленные модели и воссозданные оригинальные интерь-
еры Марокко, Сирии и стран Аравийского полуострова погру-
жают жителей Европы в совершенно непривычную вещную и
культурную среду.
Открывая как освещенную часть «полумесяца», так и его тем-
ную сторону, выставка стремится быть абсолютно объективной.
В позитиве — богатая самобытная культура ближневосточных
стран, заложенная в основе современного арабского дизайна и
архитектуры. Здесь же — ориентация на последние технические
разработки и новейшие архитектурные решения. Вместе с тем,
на обратной стороне Полумесяца постепенно приходят в упадок
исторические культурные центры, а сельские жители переселя-
ются на окраины мегаполисов, в унылые и архитектурно однооб-
разные районы.
10-35 News.indd 32 3/6/08 4:50:15 PM
Цвета из банки
Выставка Colour Chart: Reinventing Colour, 1950 to Today
Музей современного искусства MoMA, Нью-Йорк
До 12 мая 2008 года
Это первая в истории музея выставка, посвященная цвету. Причем,
не абстрактному, а четко регламентированному — готовому оттен-
ку, стоящему под N-ным номером в специальной таблице цветов.
Таинство смешивания пигментов почти утратило свой ореол, когда
Франк Стелла сказал о готовых красках: «Прямо из банки: лучшего
и быть не может!» Именно исследованию феномена «краски из
банки» и экспериментам со случайным подбором цветовых соче-
таний посвящена выставка Colour Chart — яркий микс из работ
почти сорока художников — от Эллсуорта Келли (Ellsworth Kelly)
и Герхарда Рихтера (Gerhard Richter) до Шерри Левайн (Sherrie
Levine) и Дэмиена Херста (Damien Hirst).
10-35 News.indd 33 3/6/08 4:50:18 PM
34 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Мистификатор
Жизнь Параджанова сама по себе — гениальный, безумный, сюрреалистический коллаж.
Одна из весомых частей этого фантастического произведения — изобразительное искус-
ство. Художником Параджанов стал в тюрьме — он называл свои коллажи и графику «мои
спрессованные фильмы». Долгие пятнадцать лет он был режиссером без права снимать, он
писал сценарии к нерожденным лентам и «ставил» их посредством другого искусства. Вместо
актеров — авторские куклы, вместо пленки — обрывки кружев, осколки фарфоровой посуды и
зеркал, засушенные растения, фотографии, детали механизмов.
Текст о коллажах Параджанова можно составить в той же манере, набрав его из разрознен-
ных высказываний — его и тех, кто его любил.
Несколько разрозненных фактов:
• своей поклоннице Лиле Брик (а было ей уже 80 лет) к 8 Марта Параджанов прислал букет из
колючей проволоки и собственных носков;
• в честь Параджанова названа звезда;
• 2004 год ЮНЕСКО провозгласила годом Сергея Параджанова.
Киевляне получили возможность посмотреть коллажи, ассамбляжи, авторские куклы и
графику из собрания ереванского Музея Сергея Параджанова с 31 января по 16 марта в
Национальном художественном музее Украины.
«Конечно, он был уникальным
кинорежиссером, но в душе он был
художником-мистификатором. Он
любил творить из собственной жизни
легенду. В этом он схож с Сальвадором
Дали… По сути, все, к чему прикасалась
его рука, нужно ставить в рамку, потому
что все это — произведения искусства»
(Алла Демидова)
«Я не профессионал и запрещаю критикам называть
меня профессиональным художником. Я любитель
искусства и режиссер»
«Я оставил свою энергию в тюрьме,
где стал художником. И привез
оттуда свои 800 работ»
«На мой взгляд, в своих коллажах
Параджанов раскрылся и выразил себя
полнее, чем в кино. Никаких цензоров
и редакторов. Среди тысячи его
коллажей есть несколько настоящих
шедевров. Многие называли и называют
его гением; я так про него никогда не
говорил — я называл его «явлением
природы». Стихийным, неопознанным,
непознаваемым до конца»
(Роман Балаян)
10-35 News.indd 34 3/7/08 5:09:30 PM
10-35 News.indd 35 3/6/08 4:50:27 PM
Диз
айне
ры, в
сов
ерш
енст
ве в
ладе
ющ
ие и
скус
ство
м э
клек
тики
, пок
азы
ваю
т вы
сший
пил
отаж
.
Улет
!/ и
дея
и с
тиль
Нат
аша
Его
рова
/
ак
це
нт
36-41 AprelPr_Egr.indd 36 3/6/08 4:01:22 PM
Комод Il Gusto Dei Principi, Colombostile, д
изайн Giovanni Maria
Malerb
a da Busca
36-41 AprelPr_Egr.indd 37 3/6/08 4:01:33 PM
Пуфы, B
yblo
s C
asa
, д
из
ай
н A
les
sa
nd
ro M
en
din
i
ак
це
нт
36-41 AprelPr_Egr.indd 38 3/6/08 4:01:38 PM
Кр
ес
ло
Ve
rsa
ille
s,
VG
ne
wtr
en
d,
ди
за
йн
G+
R D
es
ign
Светильник Nana Mobile, A
qua Creatio
ns, дизайн A
yala S
erfat
y
36-41 AprelPr_Egr.indd 39 3/6/08 4:01:43 PM
Кр
ес
ло
, B
yb
los
Ca
sa
, д
из
ай
н A
les
sa
nd
ro M
en
din
i
П
уф S
quare Q
uilt, к
оллекция Bis
azza H
ome, д
изайн Marc
o Bra
ga & S
tora
ge
Интерьерный объект Dish Cover, Bisazza H
ome, дизайн S
tudi
o Jo
b
ак
це
нт
36-41 AprelPr_Egr.indd 40 3/6/08 4:01:46 PM
Куш
етка
Sky
kiss
, E
dra
, д
из
ай
н F
ran
ce
sc
o B
infa
rè Пуф Mum, Adre
nalin
a, д
изай
н S
imo
ne
Mic
he
li
Кре
сло V
oido, M
agis, дизайн Ron Arad
Сто
л I
ron
y, F
iam
, д
изай
н Ser
gio M
azza
С
вети
ль
ни
к M
ed
us
a,
Aq
ua
Cre
ati
on
s,
ди
зайн
A
yala Serfa
t
36-41 AprelPr_Egr.indd 41 3/6/08 4:01:54 PM
42 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
Мобильный телефон — давно не роскошь, а средство общения. Для тех же, кому
нужна не просто «труба», а статусный аксессуар, работает магазин мобильной
связи «Е-Тон». Здесь представлены мобильные новинки класса люкс и всевозмож-
ные гаджеты «на грани фантастики», т.е. категория товаров, где дизайн является
определяющей характеристикой. Оформление магазина соответствует содержанию.
Динамичный, яркий, техногенный интерьер погружает посетителя в стихию высоких тех-
нологий цифровой эры. Несмотря на небольшую площадь, магазин воспринимается как
просторный и воздушный — благодаря огромным окнам-витринам интерьер преодоле-
вает собственные рамки, органично соединяясь с экстерьером. Особенно эффектно это
выглядит вечером, когда светящееся внутреннее пространство практически полностью
просматривается снаружи.
Есть контакт!/ фото Олег Ницко, Наташа Егорова /
Архитекторы Юрий Беликов,
Андрей Безчастнов
(архитектурное бюро
«Бельэтаж»)
Общая площадь 60 м2
Реализация 2007 г.
Одесса
42-45 E-ton_Egr.indd 42 3/5/08 4:10:53 PM
43АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
42-45 E-ton_Egr.indd 43 3/5/08 4:10:54 PM
44 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
42-45 E-ton_Egr.indd 44 3/5/08 4:10:56 PM
42-45 E-ton_Egr.indd 45 3/5/08 4:11:03 PM
46 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
В историческом центре Харькова недавно появилось новое при-
станище для путников — гостиница Aurora. Реконструированное
здание удачно вписалось в архитектуру старой улицы, а его «начин-
ка» — в райдер современных номадов. Холл и лобби-бар на первом
этаже и ресторан на втором — воплощение комфорта, выдержан-
ного в актуальных тенденциях. Цвет первого уровня — песок и
шоколад. На втором — царство белого. Само название ресторана
на втором этаже — «Аристократ» — диктовало выбранный тон:
ничего лишнего, полная самодостаточность. По мнению авторов
проекта, краски жизни в белое пространство привносят непосредс-
твенно посетители.
Индивидуальность интерьера подчеркивает выполненная по
авторским эскизам мебель (за исключением стульев и кресел).
Концептуальным акцентом, поддерживающим курс на эксклю-
зив, стала также живопись известных харьковских художников:
Натальи Мироненко, Андрея Гладкого, Александра Власенко и
Михаила Жукова.
Выбор аристократов/ текст Кристина Франчук / фото Андрей Авдеенко /
46-49 Avrora.indd 46 3/5/08 10:31:15 AM
47АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
46-49 Avrora.indd 47 3/5/08 10:31:16 AM
48 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
Авторы проекта Геннадий Лещук,
Олег Дерконский
Общая площадь 420 м2
Реализация 2007 г.
Харьков
46-49 Avrora.indd 48 3/5/08 10:31:18 AM
46-49 Avrora.indd 49 3/7/08 5:15:29 PM
50 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
Мультибрендовый бутик одежды Weekend — одна из новых
работ одесского архитектора Александра Надточея.
Избыточно-роскошный образ интерьера построен на эффектном
сочетании крупных архитектурных объемов, насыщенной цветовой
палитры и богатства отделочных материалов. Необарочная экс-
прессия мозаичных мотивов Bisazza, текстильного оформления и
венецианских светильников дополнена атрибутами современной
городской роскоши — мебелью с обивкой черной кожи и торговым
оборудованием лаконичных форм. Бутик расположился на двух
уровнях — он занимает первый и подвальный этажи старинного
одесского здания в стиле классицизма. Благодаря адекватному
контексту, неоклассический интерьер бутика воспринимается как
органичное продолжение архитектуры.
Верхний уровень состоит из двух больших залов; нижний —
сложное пространство, создаваемое несколькими помещениями
поменьше. Этажи бутика соединяет лестница, обрамленная анфи-
ладой мозаичных арок — это, пожалуй, один из самых впечатляю-
щих элементов оформления интерьера.
Мой лучший Weekend/ фото Олег Ницко, Наташа Егорова /
На нижний этаж бутика ведет лестница, обрамленная анфиладой мозаичных арок
n
50-55 Weekend.indd 50 3/5/08 10:33:50 AM
51АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
50-55 Weekend.indd 51 3/5/08 10:33:51 AM
1 2
3 4
52 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
1, 2. Второй зал верхнего этажа. Необарочные мотивы дополнены атрибутами современной городской роскоши
3. Напротив лестницы с мозаичными арками находится ниша-«обманка» с роскошным зеркалом
4. Первый зал верхнего этажа: вид от входа
5. Фрагмент оформления одного из верхних торговых залов
50-55 Weekend.indd 52 3/5/08 10:33:54 AM
53АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
5
50-55 Weekend.indd 53 3/5/08 10:33:57 AM
54 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
Архитектор Александр Надточей
Общая площадь 240 м2
Реализация 2007 г.
Одесса
1
2 3
1. В одном из небольших залов нижнего уровня расположился чиллаут
2, 3. Торговые залы нижнего этажа
4. Вид, открывающийся при подъеме с нижнего этажа
50-55 Weekend.indd 54 3/5/08 10:34:00 AM
55АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
4
50-55 Weekend.indd 55 3/5/08 10:34:03 AM
56 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акция
Во Флоренции длится ренессанс. Купцы ездят
за три моря, а по возвращении меценатству-
ют. Художники и ремесленники плетут зла-
тую нить традиции, являя миру чудеса рукотворности.
Старинные фрески звучат ангельскими голосами, и
даже в новых предметах и произведениях слышны
божественные отголоски.
Флоренция и флорентийцы любят друг друга —
город дарит себя, а горожане служат ему с беспример-
ным почтением.
Графиня Ливия Санминиателли Бранка (Contessa
Livia Sanminiatelli Branca) ребенком приходила во дво-
рец на улице Лунгарно Корсини навестить прабабуш-
ку. С мамой и сестрами она поднималась по длинной
каменной лестнице, а затем пересекала огромный
Тронный зал. Ей было немного страшно — высокое и
протяженное пространство освещалось лишь малень-
кой лампочкой. Палаццо переживал не лучшие вре-
мена, пострадав во время Второй мировой, а затем от
мощного наводнения в 60-е годы.
Графиня выросла и унаследовала родовое гнездо.
Теперь усилиями рода Корсини удалось восстановить
былое великолепие. Помогла высокая преданность
семейной истории и фамильная смекалка. В давние-
предавние времена Корсини были купцами и путешес-
твовали по всему миру, затем они стали банкирами.
Наследники/ текст Олеся Нестеркова / фото Олеся Нестеркова и предоставленные Fabio Luciani Comunicazione d`Impresa /
56-61 Florence.indd 56 3/6/08 6:39:33 PM
57АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Дела шли настолько успешно, что их гостями станови-
лись короли и принцы. Специально для приемов и тор-
жественных банкетов в 1600-х был выстроен Палаццо
Корсини. Он был для радости, он был горделив и рос-
кошен. Потом он стал настоящим домом — в нем жили
многочисленные отпрыски Корсини, получившие дво-
рянство, а некоторые из них — имевшие духовный сан
(кардинал Нери Корсини). Теперешние наследники
пользуются другими резиденциями, а дворцу вернули
прежний статус: здесь устраиваются праздники и пыш-
ные мероприятия. Так у палаццо появились средства
на свой собственный ренессанс. По словам графини
Ливии, он в точности такой, каким был во времена рас- >>
56-61 Florence.indd 57 3/6/08 6:39:35 PM
58 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акция
цвета — в ранние 1700-е. Все 3000 квадратных метров
фресок «живы», 300 дверей и окон, если не спасены, то
восстановлены по старинным образцам. Здесь нужно
быть, чтобы все это видеть, — как солнце путешествует
по дому, вскользь, из-за тяжелых штор, касаясь фресок
и мимоходом зажигая хрустальные подвески...
«Архидея» была приглашена в Палаццо Корсини на
праздник. Три дня, с 16 по 18 февраля, здесь гостила
изысканная выставка INTERIORS — Top Decoration in
Florence. Лучшие компании Тосканы, производящие
мебель, текстиль, свет и аксессуары в традициях клас-
сики, дерзнули наполнить палаццо диванами, стола-
ми, креслами, светильниками, картинами, серебром,
ACF
Decortex
56-61 Florence.indd 58 3/6/08 6:39:37 PM
59АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акция
фарфором и керамикой, занавесить его окна своими
тканями, чтобы показать, до какой степени органично
коллекции вошли в старинный интерьер. Избранной
публике были продемонстрированы новые образцы —
своеобразный предварительный закрытый показ для
«своих». Менее всего это походило на обычную выстав-
ку — это был некий фантом классической Флоренции
с ее вкусом к жизни, привычкой к непозволительной
роскоши и атмосферой абсолютной радости. Группой
экспертов во главе с президентом выставки Симоне
Мариони (Simone Marioni) были отобраны экспонен-
ты — «лучшие из лучших». Мы первыми увидели новую
продукцию ASF, Antonio Ciulli e figlio, Baga, Ceramiche
Baga
>>
56-61 Florence.indd 59 3/6/08 6:39:40 PM
60 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акция
Artistiche Ceccarelli, Daliana, Daniela Lucato, Decortex,
Gallo, Grifoni Silvano, Grifoni Vittorio, Manifattura
Artistica Le Porcellane, Marioni, Petris 5, Softhouse, Studio
Puck, масляную живопись и миниатюры Maffei Prof.
Alessandro. Гостей баловали. Устроители INTERIORS
организовали вечернее посещение Галереи Уффици
с посвящением в некоторые ее тайны — нас про-
вели по Коридору Вазариана, обычно закрытого
для публики. В один из вечеров в самом дворце
Корсини в потрясающе красивой Sala Donna Elena,
буквально «облитой» фресками, прошумел мас-
карад. Ведь искусство жить — это не только уме-
ние правильно расставить правильные предметы.
Флоренция знает…
Daliana
Decortex
Marioni
n
56-61 Florence.indd 60 3/6/08 6:39:43 PM
56-61 Florence.indd 61 3/6/08 6:39:46 PM
62 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
62-67 Desire_Frn.indd 62 3/5/08 10:39:47 AM
63 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
800 метров желаний
/ текст Кристина Франчук / фото Николай Фещук, Кристина Франчук /
62-67 Desire_Frn.indd 63 3/5/08 10:39:51 AM
64 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Концепт нового киевского шоу-рума Desire совпадает с названием: здесь
исполняют желания. На огромной площади представлено все, о чем только
можно мечтать, создавая интерьер: кухни, мебель, свет, сантехника, плитка, тек-
стиль и даже мелкие аксессуары всевозможных стилей и направлений.
Для удобства ориентации в большом предметном мире салон разделен на два
крыла. В правом — сантехника и мебель для ванных комнат ведущих мировых
брендов (Zucchetti, Villeroy&Boch, Keuco, Teuco и др.). Пространство зониро-
вано на боксы, каждый из которых до мелочей воссоздает реальный интерьер.
Ванную в ар-деко, модерне, колониальном стиле, современной стилистике или
классике при желании клиента можно в точности повторить у него дома.
В левом крыле, по той же схеме боксов, экспонируются мебель и свет: италь-
янская кухня Brummel; спальня и гостиная Besana; спальня и столовая группа с
библиотекой Angelo Reflex; гостиная и кабинет Selva, а также множество других
предметов ведущих мебельных фабрик. И в том, и в другом крыле — декор от
VGnewtrend, Elite, а также широкий выбор текстиля и обоев итальянских, немец-
ких, бельгийских, французских и других производителей.
В центральной части салона представлена плитка (Viva Ceramica, Villeroy&Boch,
Versace, Fap, Agrob Buchtal, Settecento, Cottoveneto). А для комфортной работы с
клиентом предусмотрены VIP-комнаты.
Архитектор Наталья Еременко
Общая площадь 800 м2
Реализация 2007 г.
Киев
n
адрес
62-67 Desire_Frn.indd 64 3/5/08 10:39:53 AM
65 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
62-67 Desire_Frn.indd 65 3/5/08 10:39:54 AM
66 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
62-67 Desire_Frn.indd 66 3/5/08 10:39:56 AM
0 4 4 5 7 7 3 7 6 3
ДЕПАРТАМЕНТ ОПТОВОГО ПРОДАЖУ + 3 8 0 5 7 7 5 2 4 6 3 4
62-67 Desire_Frn.indd 67 3/5/08 10:40:05 AM
адрес
68-73 Hiogo_Nst.indd 68 3/5/08 10:52:17 AM
Д ля дерзко красивых — чтобы поддерживать на должном
уровне ослепительную внешность, не утрачивая вкус к
экспериментам и провокациям. Именно для них — концеп-
туальный салон красоты Hyogo. Он разработан в сотруд-
ничестве с консалтинговым агентством «Эстетикпро»,
ответ ственным за «технологию красоты», и лабораторией
Fabrique de FORMe, предложившей архитектурное оформ-
ление пространства.
Образцом смелости и стиля для авторов интерьера стал
fashion-виртуоз Кензо Токада. Его зимняя коллекция, соеди-
нившая строгость и дерзость — в сочетании контрастных
цветов и орнаментики разных культур — вдохновила архи-
текторов на собственный творческий драйв. Черный и
белый, малиновый и золотой, зеленый и красный, полоска
и горошек, крупные цветочные раппорты и «живые» листья
камыша — весь этот разнообразный материал, создавший
неотразимую энергетику, органично «вошел» в относи-
тельно небольшое пространство. Многие помещения здесь
лишены окон — комнаты, соединенные единым коридором,
идут от застекленного фасада вглубь дома. Однако нехватка
света нами не отмечена. Обилие светильников и светоотра-
жающих поверхностей (зеркал, стекла, плитки с эффектом
I Kenzo/ текст Олеся Нестеркова / фото Николай Фещук, Олеся Нестеркова /
>>
68-73 Hiogo_Nst.indd 69 3/7/08 1:29:54 PM
адрес
68-73 Hiogo_Nst.indd 70 3/5/08 10:52:21 AM
71АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
глянца, полимеров) создают полноценное свето-воздушное
пространство — легкое, нарядное и свежее. Среди ори-
гинальных авторских решений есть несколько, предло-
женных именно для этого помещения. Так, впервые была
применена новая технология декоративного напольного
покрытия, придуманная специально для маленького сануз-
ла: на пол положена хлопковая ткань c набивным рисунком
à la Kenzo, залитая эпоксидной смолой. В зоне ресепшен поя-
вилась изогнутая стойка, в которую вмонтированы особен-
ные стульчики для посетителей — тектонические сиденья
из прозрачной смолы с листьями камыша, «вплавленными»
внутрь, и очень высокими спинками, создающими эффект
деликатной перегородки между служебной и гостевой тер-
риториями. Ткань от Кензо, но уже в виде черно-белой моза-
ики, разработанной в духе текстильного аналога, украшает
стену между входной зоной и парикмахерским залом.
Не только интерьер, но одежда персонала и фирменный
стиль салона пронизаны аллюзиями творчества великого
«японского парижанина». Даже название заведения связано
с ним же — Кензо Такада родился в провинции Hyogo. В
такой обстановке невозможно не быть креативным, ярким
и концептуально красивым. n
68-73 Hiogo_Nst.indd 71 3/7/08 5:28:36 PM
72 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
адрес
Архитекторы Марина Черкашина,
Алла Ткач,
Ирина Завгородняя
Строительные работы ООО «Профибуд»
Общая площадь 195 м2
Реализация 2007 г.
Киев
Комплектация:
Специализированная мебель для
парикмахерского зала —
Gamma&MG Bross; Nilo; GV Design
Сантехника — Villeroy&Boch
Смесители — Hansgrohe
Мозаичные панно —
Panda Interior Group
Стойка на ресепшен, литьевой
пластик — ЧП «ПОЛИ»
Наливные полы — «Альва-Трейд»
68-73 Hiogo_Nst.indd 72 3/5/08 10:52:26 AM
68-73 Hiogo_Nst.indd 73 3/5/08 10:52:33 AM
акция
74-89 maison&objet.indd 74 3/7/08 5:29:55 PM
акцент
/ текст Алла Ботанова / фото Алла Ботанова и предоставленные организаторами и экспонентами выставки /
Лошадь в комнате
Мир мечется между многими мейнстримами, мало-помалу теряя
ориентиры, почву под ногами, ясность взгляда и восприятия.
Трендсеттеры, подключив собственную интуицию в розетку
ноосферы, пытаются сформулировать подслушанное во внятные
направления моды. Дизайнеры дебатируют диаметрально про-
тивоположные устремления, пытаясь гармонизировать дуализм
ситуации. Декораторы декларируют дегустацию деликатесов в
декорациях декаданса. Да, да… На фоне всеобщего замешатель-
ства, слегка припозднившись, как всегда таинственно-туманно
обозначился Его Величество Декаданс. И свита все та же — сна-
чала Эклектика, за ней Мистика, следом — Трансформация. Но
в чистом виде их можно было рассматривать и препарировать
только лишь на экспериментальных территориях Maison&Objet.
В реальности же все значительно дивертисментарнее. Одним
словом, бредовее. Как в фильмах больших фантазеров — от
Феллини до Кустурицы. Большое искусство никогда не копирова-
ло реальность, оно соревновалось с ней в изощренности сюжетов
и формотворчестве. Реальность сегодня даст фору любому
Бунюэлю или Хичкоку. И даже Дом уже давно не крепость, и не
башня из слоновой кости или черного дерева. В нем у входных
дверей может стоять лошадь в натуральную величину с абажуром
на голове, на обеденном столе — на лошадиные головы может
опираться ваза для фруктов, в согнутом коленном суставе обна-
руживаем вложенную салфетку, а ручкой для чайной чашки может
служить изящный изгиб, опять же, породистой лошадиной ноги. А
еще Дом может ностальгически расцвести луговым разнотравьем
или клумбой утонченного профессионала-цветовода. Что это,
усилия вернуть обиженную Природу или самим развернуться к
ней раскрытыми объятиями? А может, попытка зафиксировать,
законсервировать ускользающую натуральную, экологически чис-
тую Красоту? Остается надеяться, что не все так печально и
безысходно, и после исторически обоснованного Упадка нас ждет
очередной прорыв в Новую реальность с новыми идеями и надеж-
дами. С новой Красотой, которая и спасет Мир.
74-89 maison&objet.indd 75 3/7/08 5:29:58 PM
Стенд Пьера Ива Рошона
Вс
е п
ре
дм
еты
из
но
во
й к
ол
ле
кц
ии
Lla
dró
76 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
Как во сне (Onirique), или Вдохновения 2008–2009 (Inspirations)
В этом году ноосфера нашептала агентству стиля NellyRodi, на первый
взгляд, или правильнее сказать — на взгляд непосвященного, довольно
странную эстетику. Для тех же, кто за предметной, внешней стороной
жизни способен разглядеть и отследить глубинные процессы, ничего
неожиданного не произошло. Разве только сам факт выведения мисти-
ческих трансформаций сознания в модные тенденции современности.
Но и это уже случалось чуть более столетия назад в сумеречную эпоху
упоминавшегося выше Декаданса.
74-89 maison&objet.indd 76 3/7/08 5:29:58 PM
77АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
74-89 maison&objet.indd 77 3/7/08 5:30:01 PM
акцент
Странный базар (Bizarre Bazar)Концепция Вэнсана Грегуара
(Vincent Grégoire)
Эклектика бреда или бредовая эклектика, а может, бредовая
свалка эклектики?.. Одним словом — сваливай все в кучу
и веселись. Позволь себе расслабиться, почувствуй себя
свободным от стереотипов и догм. Давайте вместе поте-
шаться над окружающим нас конформизмом, серьезным
выражением лица глупцов, уверенных в том, что владеют
истиной в последней инстанции. Счастлив тот, кто волен
делать, что хочет.
74-89 maison&objet.indd 78 3/7/08 5:30:05 PM
79АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
74-89 maison&objet.indd 79 3/7/08 5:30:09 PM
акцент
Почти там (Presque la)Концепция Франсуа Бернара
(Francois Bernard)
Пожалуй, самый вербализуемый и, в то же время, усколь-
зающий от формулирования проект — оп-ля! О-ля-ля! И
все в белом! Дом, куда уходит Душа. Дом для белых
привидений. Зазеркалье и так далее, и тому подобное.
Какое-то удивительное, почти непонятно, какими средствами
достигнутое равновесие между пустотой и наполненностью.
Очаровывающая до головокружения мистическая атмосфе-
ра неуловимой потусторонности.
74-89 maison&objet.indd 80 3/7/08 5:30:13 PM
81АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
74-89 maison&objet.indd 81 3/7/08 5:30:16 PM
акцент
Транс-форм (Trans-Form)Концепция Элизабет Лериш
(Elizabeth Leriche)
Провокация и одновременно расшифровка заложены в
самом названии. Честно говоря, транс не ощутила. Так, слег-
ка вывихнутое, «под шафе» сознание. Причем не у созерца-
теля, а у сочинителя демонстрируемых предметов. А может,
Галерея эстетических мутаций. Мир, пребывающий в стадии
радикальных трансформаций, освобождения от эстетичес-
ких норм. Или просто «Королевство кривых зеркал».
74-89 maison&objet.indd 82 3/7/08 5:30:19 PM
83АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
74-89 maison&objet.indd 83 3/7/08 5:30:22 PM
84 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
И в самые сумеречные эпохи были трезвомыслящие люди,
крепко упиравшиеся ногами в землю. Их подспорьем и
еще одной опорой была непоколебимая классика — основа
основ, Ноев ковчег на все времена. Его не смогли потопить
как стилевые, так и антистилевые безумные тайфуны XX
столетия. Что ж, прошедшее проверку временем, достойно
уважения.
Компания Smania продемонстрировала новый уровень
интерпретации современного стиля, который выражает
вечные художественные ценности. Не только узнавае-
мый, но и любимый бренд «Архидея» решила показать с
малознакомой нашим читателям стороны — это плетеная
мебель для загородного дома и улицы. Плетеная кожа,
растительные фибры lampakanai, ивовый прут, malacca и
бамбук. Эти средиземноморские ингредиенты ярче всего
проявляют свою индивидуальность под яркими солнеч-
ными лучами. Предложения Smania по экстерьеру декла-
рируют те же ценности, что и в интерьере. Коллекции
демонстрируют то же стремление к превосходству. В саду,
на веранде, у бассейна, на яхте — где бы вы не решили
проверить справедливость такого стремления, вы всегда
столкнетесь с пристальным вниманием к деталям, к фор-
мальному дизайну, к поиску идеального баланса между
рациональным, утилитарным и красивым.
74-89 maison&objet.indd 84 3/7/08 5:30:26 PM
85АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
74-89 maison&objet.indd 85 3/7/08 5:30:28 PM
86 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
Colombostile
Начав свою историю в далеком 1886 году в итальянском город-
ке Меда, изначально небольшая мануфактура со временем
развилась в сильную компанию по производству мебели под
заказ для клиентуры самого высокого уровня. Очередным эво-
люционным этапом для компании стало начало сотрудничества
с архитектором Джованни Мария Малерба да Буска (Giovanni
Maria Malerba da Busca). Благодаря ему, компании удалось реа-
лизовать коллекции подчеркнуто-оригинальные и экспрессив-
ные. Три новые коллекции Джованни Мария Малерба да Буска
для Colombostile полностью отражают философию их автора и
проверенную годами способность компании воплощать самые
сложные идеи.
74-89 maison&objet.indd 86 3/7/08 5:30:34 PM
74-89 maison&objet.indd 87 3/7/08 5:30:40 PM
88 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
I.P.E. Cavalli
Встречи со стендом компании I.P.E. Cavalli всегда ожидаешь с
нетерпением и особым интересом. Очевидно, что с ним рабо-
тают талантливые креативные декораторы. Прежде всего реа-
гируешь на умело созданную атмосферу. Освоившись, начи-
наешь замечать, какими приемами и предметами оперируют
профессионалы. Иногда прежде всего замечаешь новинки. Так
было и на сей раз. Премьера новой кухни не оставила никого
равнодушными, буквально вызвав овации.
74-89 maison&objet.indd 88 3/7/08 5:30:41 PM
74-89 maison&objet.indd 89 3/7/08 5:30:47 PM
90 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апартаменты
Есть люди, одаренные особым умением чувствовать красоту жизни и наслаждаться ею. Хозяйка этого рос-
кошного интерьера — успешная, талантливая и счастливая женщина — знает толк в подлинном art de vivre
и умеет ценить его проявления. Архитектор и дизайнер Карина Мазур создала для нее нечто большее, чем
просто эффектный антураж, — интерьер-отражение, интерьер-портрет. Красивое, комфортное, артистичное про-
странство стало естественным продолжением личности его хозяйки.
Квартира размещается на двух уровнях. Первое, что привлекает внимание входящего, — элегантная винтовая
лестница на второй уровень. Особенно выразительно ее светлые ажурные абрисы смотрятся на фоне сочно-крас-
ных стен. После более подробного знакомства с интерьером понимаешь, что тандем красного с белым — один из
главных «китов», на которых базируется своеобразная эстетика всего пространства. Другой важный компонент
неординарного интерьерного решения — «сплошной» пол из высокотехнологичного композитного материала.
Нигде не прерываясь, оригинальное покрытие, во-первых, визуально объединяет, приводит к общему знаменате-
лю все комнаты, а, во-вторых, своей «потерто-деревянной» фактурой уравновешивает пафосные дворцовые нотки
интерьера. И, наконец, третий «кит» — талантливая стилистическая «диффузия».
Убедительные реплики классических мебельных форм органично сочетаются с элементами современного дизайна
и эклектичными образцами глобального fusion. Очень разные по духу вещи соединены здесь раскованно, и в то же
время тактично — а потому воспринимаются единым массивом визуальной информации, цельной средой.
Пространство удобно зонировано. Холл-прихожая, гостиная и кухня, а также кухня второго уровня и летняя тер-
раса — это гостевая территория. Отдельным блоком — на первом уровне квартиры — выделена приватная часть,
которую составляют спальня, гардеробная и ванная.
Вкус к жизни/ текст Наташа Егорова / фото Олег Ницко, Наташа Егорова /
n
90-101 Mazur_Egr.indd 90 3/6/08 4:53:00 PM
91АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
Элегантная роскошь гостиной — идеальный антураж для проявлений подлинного art de vivre
90-101 Mazur_Egr.indd 91 3/7/08 3:44:22 PM
92 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апартаменты
Из просторной прихожей, которую правильнее было бы назвать холлом, отлично видна
гостевая территория. За окнами — великолепный городской пейзаж
90-101 Mazur_Egr.indd 92 3/6/08 4:53:03 PM
93АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
Столовая, расположившаяся в эркере, является «связующим звеном» между зонами гостиной и кухни
90-101 Mazur_Egr.indd 93 3/7/08 3:46:11 PM
94 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апартаменты
Центральный элемент всего интерьера — кованая винтовая лестница, ведущая на второй уровень квартиры
90-101 Mazur_Egr.indd 94 3/6/08 4:53:11 PM
95АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
Вид на холл и лестницу из гостиной. Над комодом на стене слева — коллекция антикварных гравюр
90-101 Mazur_Egr.indd 95 3/6/08 4:53:14 PM
96 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апартаменты
Ванная комната может послужить отличным примером современной концепции «ванной как жилого пространства»
90-101 Mazur_Egr.indd 96 3/6/08 4:53:16 PM
97АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
Настоящий центр квартиры — здесь: можно принять душ или ванну,
прилечь отдохнуть или, наоборот… поработать за ноутбуком
90-101 Mazur_Egr.indd 97 3/6/08 4:53:19 PM
98 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апартаменты
Притягательный образ интерьера ванной рождается из сочетания
«гламурных» материалов, ретро-форм и современных технологий Интерьер гостевого санузла — ода роскоши и сибаритству
Эффектный и уютный (редкое сочетание) интерьер спальни.
На втором плане — вход в ванную комнату
90-101 Mazur_Egr.indd 98 3/6/08 4:53:22 PM
99АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
Комплектация:
Кухня I-го этажа
кухня — Bamax, модель Duse
стол — Vittorio Griffoni
стулья — Bakokko
люстра — F.B.A.I.
Гостиная
диваны — Dolfi, модели Ricky, Vaniti
кресло — Dolfi, модель Vaniti
столы — Vittorio Griffoni
стулья — Bakokko
комод, витрина — Giorgio Piotto
люстра, настольные лампы — F.B.A.I.
Спальня
кровать, тумбочки, комод, шкаф, консоль — Dolfi
диван — Rosy
кресло — Bergère
пуф — Antony
стол — Vittorio Grifoni
рабочее место — Bakokko
люстры — Renzo del Ventisette
торшер — Gallo
Ванная комната
диван — Dolfi
стул — Bakokko
витрина, консоль, зеркало — Giorgio Piotto
ванна, унитаз, биде — Laufen
душ — Hansgrohe
смесители — THG
люстра — Renzo Del Ventisette
торшер, бра, настольная лампа — Il Paralume Matina
Санузел гостевой
унитаз, умывальник — Simas
Прихожая
консоль — Salda
торшер — Silvano Grifoni
Кухня II-го этажа
кухня — Quotidianta, модель Ristora
стол — Vittorio Grifoni
люстра, торшер — Emme Pi Light
Строительные и отделочные работы — компания «Евролюкс»
Вентиляция и кондиционирование — компания «Юнивент»
Входные двери — компания «Гранд Премьер»
Двери внутриквартирные — компания ПП «Боровский»
Мебель и осветительные приборы — салон «Элита-Интерьер»
Кованые изделия — завод художественной ковки «Тантьема»
Гипсовые изделия — скульпторы Сергей Юхно, Василий Микропуло
(компания «Микропуло»)
Лестница, вид снизу вверх
Лестница, вид сверху вниз
90-101 Mazur_Egr.indd 99 3/6/08 4:53:27 PM
100 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апартаменты
1 — холл-прихожая
2 — винтовая лестница
3 — гостиная
4 — кухня
5 — гостевой санузел
6 — ванная комната
7 — спальня
8 — гардеробная
9 — холл
10 — кухня
11 — летняя терраса
12 — санузел
Автор проекта Карина Мазур,
(архитектурное
бюро «Карина»)
При участии Андрей Радионов,
Иван Попика,
Леонид Шельчук
Общая площадь 280 м2
Реализация 2007 г.
Киев
План квартиры
I этаж
II этаж
14
36
5
7
2
8
10
9
11
12
Кухня второго уровня: взять кантри, добавить городского люкса,
плюс оригинальные предметы декора. Секрет яркого образа — в правильных пропорциях
90-101 Mazur_Egr.indd 100 3/6/08 4:53:29 PM
ди
за
йн
від
F
· A· P
OR
SC
HE
90-101 Mazur_Egr.indd 101 3/11/08 3:17:27 PM
102 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
1
аналогия
3
2
4
5
6
7
1. Шкаф из коллекции Ritratti d’Autore, Faber
2. Панно Vestale, Bisazza
3. Стул из коллекции Ritratti d’Autore, Faber
4. Вазы, La Murrina
5. Диван, Duresta, дизайн-галерея Stil Haus
6. Мозаика, орнамент Etoiles, Bisazza
7. Люстра из коллекции 25-th Annyversary, Baga,
компания M.I.K Шорр
8. Рельефный модуль для создания
настенных панно, WGnewtrend
9. Коллекция сантехники Alessi One, Laufen
10. Комод из коллекции Abbrica Complementi, Faber
11. Ширма Mademoiselle, Bisazza Home
12. Диван Zar, Zanaboni
13. Фарфоровые светильники Lladró 14. Душевая кабина Avec Toi, KOS
Предметы в стиле«Архидея» — за неповторимость. Но если вас вдохновил какой-либо
из наших интерьеров — новая рубрика «Аналогия» поможет найти
предметы в соответствующем стиле.
К материалу «Вкус к жизни»
102-103 MazurVStile.indd 102 3/7/08 3:04:29 PM
103АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
8
9
10
12
13
11
14
102-103 MazurVStile.indd 103 3/5/08 11:05:31 AM
ап
ло
ди
см
ен
ты
104-111 Garcia_PNSK.indd 104 3/7/08 5:39:38 PM
105
АР
ХИ
ДЕ
Я А
ПР
ЕЛ
Ь 2
008
Оби
тель
меч
тате
ля/ т
ек
ст
Та
тья
на
Пи
нск
ая
/ ф
ото
пр
ед
ос
тав
ле
ны
Жа
ком
Га
рси
а /
104-111 Garcia_PNSK.indd 105 3/7/08 5:39:40 PM
ап
ло
ди
см
ен
ты
104-111 Garcia_PNSK.indd 106 3/7/08 5:39:42 PM
107
АР
ХИ
ДЕ
Я А
ПР
ЕЛ
Ь 2
008
Жа
к Г
ар
си
а —
од
ин
из
те
х р
ед
ки
х л
юд
ей
, к
от
ор
ые
не
пр
е-
кр
ащ
аю
т м
еч
та
ть
, и
по
эт
ом
у и
х м
еч
ты
сб
ыв
аю
тс
я.
Вс
е,
к
че
му
он
пр
ик
ас
ае
тс
я, п
ре
вр
ащ
ае
тс
я в
со
кр
ов
ищ
е, п
оэ
то
му
пр
и-
гла
ше
ни
е п
ос
ет
ит
ь е
го н
ов
ую
кв
ар
ти
ру
в д
ву
х ш
ага
х о
т Л
ув
ра
я
пр
ин
ял
а н
еза
ме
дл
ит
ел
ьн
о.
Ма
эс
тр
о В
ел
ик
ол
еп
ны
й п
од
гот
ов
ил
дл
я с
во
их
по
кл
он
ни
ко
в
но
вы
й с
юр
пр
из.
В
п
ри
хо
же
й
дв
е
огр
ом
ны
е
ск
ул
ьп
ту
ры
, с
им
во
ли
зир
ую
щи
е
же
нс
ко
е
и
му
жс
ко
е
на
ча
ло
. Н
а
ст
ен
ах
к
ар
ти
ны
х
уд
ож
ни
ка
Ж
ил
я Р
им
бо
с д
ер
зко
й о
бн
аж
ен
но
й ж
ен
щи
но
й и
ст
ра
ст
ны
м
му
жч
ин
ой
. В
ц
ен
тр
е
пр
их
ож
ей
, н
а
сп
ец
иа
ль
но
м
пь
ед
ес
та
ле
во
звы
ша
ет
ся
ск
ул
ьп
ту
рн
ая
го
ло
ва
ке
льт
а,
да
ти
ро
ва
нн
ая
ми
л-
ли
он
ам
и л
ет
до
на
ше
й э
ры
. З
а в
ыс
оч
ен
ны
ми
дв
ер
ям
и,
по
кр
ы-
ты
ми
бе
лы
м с
ус
ал
ьн
ым
зо
ло
то
м,
ра
сп
ол
ага
ет
ся
го
ст
ин
ая
. П
ол
и
з б
ро
нзо
вы
х п
ла
ст
ин
, б
ро
нзо
вы
й с
то
л в
ви
де
об
ла
ка
, с
пр
о-
ек
ти
ро
ва
нн
ый
Хэ
ле
н д
е С
ан
т Л
аж
ер
, и
ма
сс
ив
ны
е б
ро
нзо
вы
е
та
бу
ре
ты
с н
ож
ка
ми
в в
ид
е л
ап
ль
ва
(B
ak
er)
. Э
то
т б
ро
нзо
вы
й
ми
р я
вл
яе
тс
я х
ор
ош
ей
ак
ус
ти
ко
й д
ля
та
ко
го
це
ни
те
ля
кл
ас
-с
ич
ес
ко
й м
узы
ки
, к
ак
Га
рс
иа
. «Я
за
ду
ма
л э
ту
об
ит
ел
ь,
во
кр
уг
ко
то
ро
й с
об
ра
л п
ре
дм
ет
ы, н
ап
ом
ин
аю
щи
е о
б и
ст
ок
ах
че
ло
ве
-ч
ес
тв
а.
Зд
ес
ь
ве
щи
, к
от
ор
ые
мн
е д
ор
оги
, н
а к
от
ор
ые
пр
ия
тн
о
см
от
ре
ть
. К
ре
сл
а S
orb
on
ne
сд
ел
ан
ы м
но
й д
ля
Ba
ke
r, а
ст
ул
ья
я
ку
пи
л н
а р
ас
пр
од
аж
е, о
ни
да
ти
ро
ва
ны
19
00
го
до
м».
>
>
104-111 Garcia_PNSK.indd 107 3/7/08 5:39:44 PM
ап
ло
ди
см
ен
ты
104-111 Garcia_PNSK.indd 108 3/7/08 5:39:46 PM
109
АР
ХИ
ДЕ
Я А
ПР
ЕЛ
Ь 2
008
Ку
хн
и к
ак
та
ко
во
й в
до
ме
не
т.
Ли
шь
ма
ле
нь
ка
я п
од
со
бк
а,
в
ко
то
ро
й с
то
ит
вы
со
ки
й х
ол
од
ил
ьн
ик
дл
я н
ап
ит
ко
в и
ко
фе
й-
ни
к д
ля
ут
ре
нн
его
ко
фе
. Жа
к Г
ар
си
я —
бо
ль
шо
й г
ур
ма
н и
об
е-
да
ет
то
ль
ко
в л
юб
им
ых
ре
ст
ор
ан
ах
.М
ер
ца
ющ
ие
ла
мп
оч
ки
-св
ет
ля
чк
и,
вм
он
ти
ро
ва
нн
ые
в п
от
о-
ло
к,
им
ит
ир
ую
т з
ве
здн
ую
ка
рт
у в
де
нь
ро
жд
ен
ия
де
ко
ра
то
ра
. Э
то
в
се
ле
нн
ая
Жа
ка
Га
рс
иа
, в
ко
то
ро
й а
лю
ми
ни
ев
ые
об
ла
ка
р
ас
те
кл
ис
ь п
о с
ин
ем
у «
не
бу
»-п
от
ол
ку,
и з
а н
им
и п
ря
чу
тс
я с
те
к-
ля
нн
ые
пл
ан
ет
ы, с
кр
еп
ле
нн
ые
зо
ло
ты
ми
ни
тя
ми
. Ве
че
ро
м п
ри
с
пе
ци
ал
ьн
ом
ос
ве
ще
ни
и к
ва
рт
ир
а п
ре
об
ра
жа
ет
ся
и с
та
но
ви
т-
ся
ещ
е б
ол
ее
за
гад
оч
но
й.
Жа
к Г
ар
си
а г
ов
ор
ит
: «Н
а м
ой
взг
ля
д,
ес
ть
т
ри
в
аж
ны
е
со
ст
ав
ля
ющ
ие
в
д
иза
йн
е
ин
те
рь
ер
а:
пе
р-
ва
я —
ос
ве
ще
ни
е, в
то
ра
я —
ос
ве
ще
ни
е и
тр
ет
ья
— о
св
ещ
ен
ие
».
По
эт
ом
у е
му
от
да
ют
гл
ав
ен
ст
ву
ющ
ее
ме
ст
о.
Кр
уго
м н
ас
то
ль
-н
ые
и н
ап
ол
ьн
ые
св
ет
ил
ьн
ик
и,
сд
ел
ан
ны
е Ж
ак
ом
Га
рс
иа
дл
я
Ba
ke
r.
Др
ев
не
йш
ие
й
ем
ен
ск
ие
с
ку
ль
пт
ур
ы,
ко
то
ры
м
от
3
00
0
00
0
ле
т,
и м
ра
мо
рн
ый
ст
ол
, к
уп
ле
нн
ый
у в
ен
ец
иа
нс
ко
го т
ор
гов
ца
. Н
е с
ек
ре
т, ч
то
см
еш
ен
ие
пр
ош
ло
го и
бу
ду
ще
го к
огд
а-т
о п
ос
лу
-ж
ил
и в
до
хн
ов
ен
ие
м д
ля
та
ки
х х
уд
ож
ни
ко
в, к
ак
Па
бл
о П
ик
ас
со
, Д
жа
ко
ме
тт
и,
Бр
ан
ку
зи.
В
до
ме
н
ео
бы
ча
йн
о
по
ло
жи
те
ль
на
я
эн
ер
гет
ик
а.
>>
104-111 Garcia_PNSK.indd 109 3/7/08 5:39:48 PM
Ре
ал
из
ац
ия
2
00
8 г
.
Па
ри
жСп
ал
ьн
я
—
ми
р
с
но
ви
де
ни
й.
Ст
ен
ы
по
кр
ыт
ы
ба
рх
а-
то
м ш
ок
ол
ад
ны
х о
тт
ен
ко
в.
На
пи
ра
ми
да
ль
ны
х с
ту
пе
нь
ка
х,
ве
ду
щи
х в
др
ес
си
нг,
ра
сп
ол
ож
ен
ы п
озо
ло
че
нн
ые
ги
пс
ов
ые
в
азы
, с
им
во
ли
зир
ую
щи
е В
озд
ух
, О
гон
ь,
Во
ду
и З
ем
лю
. Н
а
по
лк
ах
ст
оя
т к
ни
ги. И
х з
де
сь
не
мн
ого
, по
ск
ол
ьк
у о
сн
ов
на
я
би
бл
ио
те
ка
, в
ко
то
ро
й н
ас
чи
ты
ва
ет
ся
бо
ле
е 1
0 0
00
то
мо
в,
на
хо
ди
тс
я в
за
мк
е «
По
ле
Би
тв
ы»
в Н
ор
ма
нд
ии
. С
ле
гка
п
ри
глу
ше
нн
ое
о
св
ещ
ен
ие
в
с
па
ль
не
с
оз
да
ют
л
ам
пы
в в
ид
е м
ед
уз.
Огр
ом
на
я к
ро
ва
ть
, н
ап
ом
ин
аю
ща
я о
н
еге
, п
ок
ры
та
св
ет
лы
ми
ме
ха
ми
. В
сп
ал
ьн
е н
аш
ло
сь
ме
ст
о
дл
я р
аб
оч
его
ст
ол
а,
сд
ел
ан
но
го в
Да
ни
и в
50
-х г
од
ах
, н
а
ко
то
ро
м с
то
ит
ке
ра
ми
че
ск
ое
ка
шп
о «
Пт
ич
ка
» о
т L
ala
nn
e. Н
а
ст
ен
ах
сю
рр
еа
ли
ст
ич
ес
ки
е к
ар
ти
ны
. Ж
ит
ь п
од
зв
езд
ны
м н
еб
ом
уж
е я
вл
яе
тс
я з
ал
ого
м н
ас
ту
па
-ю
ще
го с
ча
ст
ли
во
го п
ер
ио
да
.n
ап
ло
ди
см
ен
ты
104-111 Garcia_PNSK.indd 110 3/7/08 5:39:50 PM
104-111 Garcia_PNSK.indd 111 3/7/08 5:40:07 PM
ал
ьт
ер
на
ти
ва
112-119 Luteransk_Nst.indd 112 3/5/08 11:15:26 AM
/ те
кс
т О
ле
ся Н
ес
тер
ков
а /
фо
то Н
ико
ла
й Ф
ещ
ук,
Ол
еся
Не
сте
рко
ва
/
Luc
ky m
an
112-119 Luteransk_Nst.indd 113 3/6/08 4:54:50 PM
ал
ьт
ер
на
ти
ва
112-119 Luteransk_Nst.indd 114 3/5/08 11:15:31 AM
Ок
азы
ва
ет
ся
, е
сл
и о
че
нь
до
лго
за
ни
ма
ть
ся
фи
зик
ой
, ге
оф
изи
ко
й,
мо
рс
ко
й г
ео
ло
гие
й и
не
фт
ер
азв
ед
ко
й,
то
в
к
он
це
к
он
цо
в
мо
жн
о
об
на
ру
жи
ть
, ч
то
т
ы…
м
узы
ка
нт
. Т
огд
а у
сп
еш
ны
й у
че
ны
й и
би
зне
см
ен
вп
ол
не
м
ож
ет
п
ос
тр
ои
ть
с
еб
е,
му
зы
ка
нт
у,
св
ой
о
тд
ел
ьн
ый
м
узы
ка
ль
ны
й р
ай
, н
ас
ел
ен
ны
й д
ра
гоц
ен
ны
ми
Фе
нд
ер
-с
тр
ат
ок
ас
те
ра
ми
, Ги
бс
он
ам
и
и
Иб
ан
ез
ам
и,
а
та
кж
е
ви
нт
аж
ны
ми
м
агн
ит
оф
он
ам
и
(ка
к
у
«Би
тл
з»),
н
ек
огд
а
за
пр
ет
ны
ми
«Г
рю
нд
ик
ам
и»
и
мн
ог
им
и
др
уг
им
и
ди
ко
ви
на
ми
. Э
та
кв
ар
ти
ра
— м
еч
та
лю
бо
го «
ма
ль
чи
шк
и с
ги
та
ро
й».
И
в
се
ж
е
—
эт
о
оч
ен
ь
ли
чн
ос
тн
ая
, о
со
бе
нн
ая
м
еч
та
. С
то
ил
о т
ол
ьк
о п
ос
лу
ша
ть
, ка
к д
ва
«м
ал
ьч
иш
ки
» —
хо
зяи
н
вс
ей
э
то
й
ро
ск
ош
и
и
пр
оф
ес
си
он
ал
, е
е
по
ст
ро
ив
ши
й
(об
а и
з ге
не
ра
ци
и «
bo
rn i
n t
he
US
SR
»), в
зах
ле
б, п
ер
еб
ив
ая
д
ру
г д
ру
га,
вс
по
ми
на
ли
о с
тр
ан
ны
х л
ес
оп
ос
ад
ка
х
ил
и
ме
ст
ах
«с
хо
до
к»,
гд
е
в
80
-е
за
зап
ре
ще
нн
ые
д
ол
ла
ры
м
ож
но
б
ыл
о
ку
пи
ть
у
ни
ка
ль
ны
е
ви
ни
л
ил
и
ка
ту
шк
и,
пр
ив
ез
ен
ны
е
«из
-за
б
угр
а».
Ж
из
нь
л
юб
ит
ел
я
му
зы
ки
б
ыл
а п
ол
на
оп
ас
но
ст
ей
. До
бл
ес
тн
ая
ми
ли
ци
я у
ст
ра
ив
ал
а
об
ла
вы
и о
бы
ск
ив
ал
а,
и в
от
ту
т-т
о с
ле
до
ва
ло
пр
оя
вл
ят
ь
ло
вк
ос
ть
и х
ит
ро
ст
ь —
до
лл
ар
ы м
гно
ве
нн
о с
кр
уч
ив
ал
ис
ь
в
ша
ри
к,
ще
лч
ко
м
от
пр
ав
ля
ли
сь
п
од
н
оги
, н
ос
оч
ко
м
пр
ит
ап
ты
ва
ли
сь
, а
ко
гда
«ш
мо
н»
ми
но
ва
л,
от
ка
пы
ва
ли
сь
и
от
ря
хи
ва
ли
сь
. В
те
вр
ем
ен
а д
аж
е х
од
ил
а п
ри
ск
азк
а —
«на
к
аж
до
м
до
лл
ар
е
ес
ть
к
ап
ля
к
ро
ви
и
к
ом
гр
яз
и».
И
в
от
, п
ре
дс
та
вьт
е,
ст
ра
на
м
ен
яе
тс
я,
мо
ло
ды
е
лю
ди
м
уж
аю
т
и
ст
ан
ов
ят
ся
б
ол
ьш
им
и
и
мо
гущ
ес
тв
ен
ны
ми
, о
ни
ве
рш
ат
де
ла
— б
ол
ьш
ие
и в
аж
ны
е, а
гд
е-т
о в
гл
уб
ин
е
ду
ши
о
ст
аю
тс
я
ма
ль
чи
ка
ми
, в
лю
бл
ен
ны
ми
в
«Б
ит
лз
».
Но
ст
ал
ьги
я, д
ру
зья
мо
и, —
сл
ад
ка
я о
тр
ав
а!
Ну
жн
о
ли
у
ди
вл
ят
ьс
я,
чт
о
хо
ло
ст
яц
ка
я
кв
ар
ти
ра
о
дн
ого
из
ни
х б
ол
ьш
е п
ох
ож
а н
а з
ву
ко
зап
ис
ыв
аю
щу
ю
ст
уд
ию
и
ли
п
ло
ща
дк
у
дл
я
дж
ем
-се
йш
ен
ов
? С
ле
ду
ет
л
и
са
мо
до
во
ль
но
у
лы
ба
ть
ся
, к
огд
а
хо
зя
ин
к
ва
рт
ир
ы
не
зн
ае
т,
чт
о т
ак
ое
«л
оф
т»
— е
го н
е с
па
са
ет
да
же
ид
еа
ль
но
е
зна
ни
е
ан
гли
йс
ко
го
(«Ч
ер
да
к,
чт
о
ли
?»),
за
то
п
ол
то
ра
ч
ас
а п
ои
ме
нн
о н
азы
ва
ет
ги
та
ры
св
ое
й к
ол
ле
кц
ии
, д
ае
т
ра
зв
ер
ну
ту
ю
ха
ра
кт
ер
ис
ти
ку
в
се
й
пр
ед
ст
ав
ле
нн
ой
т
ех
ни
ке
с
у
по
ми
на
ни
ем
е
е
ро
до
сл
ов
но
й,
вс
по
ми
на
ет
м
узы
ка
нт
ов
, с
ко
то
ры
ми
игр
ал
и к
от
ор
ые
, п
о с
тр
ан
но
му
с
ов
па
де
ни
ю,
яв
ля
ют
ся
л
уч
ши
ми
ги
та
ри
ст
ам
и
Ро
сс
ии
и
У
кр
аи
ны
. Я
т
еп
ер
ь
зн
аю
, ч
то
м
ал
ен
ьк
ая
к
ра
сн
о-
бе
ла
я
эл
ек
тр
оги
та
ра
в
ч
ер
но
й
ко
вб
ой
ск
ой
ш
ля
пе
х
от
ь
и
зв
уч
ит
т
ак
с
еб
е,
но
з
ат
о
ун
ик
ал
ьн
а
др
уги
м:
он
а
сд
ел
ан
а
в
ед
ин
ст
ве
нн
ом
э
кз
ем
пл
яр
е
и
по
да
ре
на
м
ас
те
ро
м и
зве
ст
но
му
в У
кр
аи
не
ги
та
ри
ст
у, о
рга
ни
зат
ор
у
фе
ст
ив
ал
ей
ги
та
рн
ой
му
зык
и С
ер
гею
Ча
нт
ур
ия
, а
то
т,
в
св
ою
оч
ер
ед
ь,
по
да
ри
л е
е с
во
ем
у д
ру
гу в
ко
лл
ек
ци
ю —
т
ак
о
на
зд
ес
ь
ок
аза
ла
сь
. Н
а
не
й
ра
сп
ис
ал
ся
н
е
то
ль
ко
>
>
112-119 Luteransk_Nst.indd 115 3/5/08 11:15:34 AM
ал
ьт
ер
на
ти
ва
112-119 Luteransk_Nst.indd 116 3/5/08 11:15:36 AM
Ко
мп
ле
кта
ци
я:
Ко
рп
ус
на
я м
еб
ел
ь —
In
terlüb
ke
Ку
хн
я —
Po
gg
en
Po
hl
Об
ед
ен
ны
й и
жу
рн
ал
ьн
ый
сто
ли
ки
—
Ph
ilip
p P
lein
Мя
гка
я м
еб
ел
ь —
Ro
lf B
en
z
По
л —
ли
но
ле
ум S
cala
, A
rmst
ron
g
Св
ет
— М
.I.K
Шо
рр
Са
нте
хн
ик
а —
Ha
nsg
roh
e
Ду
ше
ва
я к
аб
ин
а —
Sp
rin
z
Ра
ди
ато
ры
, п
ол
оте
нц
ес
уш
ите
ли
— J
ag
a
Ке
ра
ми
че
ск
ая
пл
итк
а —
Viv
a C
era
mic
a
Эл
ек
тро
ин
ста
лл
яц
ия
— G
ira
Ви
нта
жн
ая
ау
ди
оа
пп
ар
ату
ра
—
«А
нгл
ий
ски
й з
вук
»
Жи
во
пи
сь
—
кар
тин
ы П
ьер
а Б
ал
ди
и С
ер
гея
Са
вч
ен
ко
Ча
нт
ур
ия
, но
та
кж
е «
гур
у»
гит
ар
но
й м
узы
ки
Ив
ан
См
ир
но
в
(«О
н
игр
ае
т
та
к,
чт
о
пр
ед
ст
ав
ит
ь
се
бе
н
ев
озм
ож
но
!»),
И
гор
ь Б
ой
ко
— у
кр
аи
нс
ки
й г
ит
ар
ис
т,
ны
не
жи
ву
щи
й в
М
ос
кв
е,
Иго
рь
Мо
ел
ян
(«с
ей
ше
но
вы
й»
гит
ар
ис
т,
жи
ве
т
ме
жд
у
Мо
ск
во
й
и
Ит
ал
ие
й,
его
п
ри
гла
ша
ют
и
гра
ть
л
уч
ши
е к
ол
ле
кт
ив
ы п
ла
не
ты
).
На
др
уго
й г
ит
ар
е —
ещ
е
ав
то
гра
фы
. К
ро
ме
та
ки
х с
ен
ти
ме
нт
ал
ьн
ых
об
ра
зцо
в,
в
ко
лл
ек
ци
и с
од
ер
жа
тс
я «
зве
зды
», к
уп
ле
нн
ые
на
ау
кц
ио
на
х.
Ср
ед
и н
их
, н
ап
ри
ме
р,
Иб
ан
ез,
вы
пу
ще
нн
ый
к 2
0-л
ет
ию
м
од
ел
и С
ти
ва
Ва
я.
Эт
их
ги
та
р в
се
го 5
00
в м
ир
е;
зде
сь
—
об
ра
зец
с н
ом
ер
ны
м з
на
ко
м 4
27
(ги
та
ра
с п
ро
зра
чн
ым
п
ла
ст
ик
ов
ым
к
ор
пу
со
м,
в
ко
то
ры
й
вп
ла
вл
ен
ы
же
лт
ые
и
к
ра
сн
ые
р
аз
во
ды
; с
то
ит
н
а
жу
рн
ал
ьн
ом
с
то
ли
ке
).
Ст
ив
В
ай
, о
ди
н
из
тр
ех
л
уч
ши
х
ро
ко
вы
х
гит
ар
ис
то
в
пл
ан
ет
ы,
в
те
че
ни
е
оп
ре
де
ле
нн
ого
в
ре
ме
ни
с
да
ва
л
со
бс
тв
ен
ну
ю
кр
ов
ь,
ко
то
ра
я
ст
ал
а
ко
мп
он
ен
то
м
кр
ас
ки
дл
я к
аж
до
й и
з э
ти
х п
ят
ис
от
мо
де
ле
й!
Я у
ви
де
ла
у
ни
ка
ль
ну
ю к
ол
ле
кц
ию
пл
ас
ти
но
к «
Би
тл
з», з
ап
ис
ан
ну
ю с
о
ри
гин
ал
ьн
ых
ма
ст
ер
ин
гов
ых
ка
ту
ше
к,
ко
то
ры
е,
в с
во
ю
оч
ер
ед
ь,
пи
са
ли
сь
на
то
чн
о т
ак
ом
же
ма
гни
то
фо
не
, ч
то
п
ре
дс
та
вл
ен
зд
ес
ь ж
е, в
ко
лл
ек
ци
и.
Са
мы
м т
ру
дн
ым
бы
ло
по
ве
рн
ут
ь н
аш
ра
зго
во
р в
об
ла
ст
ь
ин
те
рь
ер
но
го
ди
зай
на
—
с
ве
де
ни
я
о
ст
ро
ит
ел
ьс
тв
е
пр
их
од
ил
ос
ь
вы
ры
ва
ть
с
б
ое
м.
Во
т
чт
о
уд
ал
ос
ь
узн
ат
ь:
ис
хо
дн
ым
м
ат
ер
иа
ло
м
бы
ла
п
ят
ик
ом
на
тн
ая
к
ва
рт
ир
а,
пр
ев
ра
ще
нн
ая
в
т
ре
хк
ом
на
тн
ую
. К
ир
пи
чн
ые
с
те
ны
в
ц
ен
тр
ал
ьн
ой
ч
ас
ти
б
ыл
и
сн
ес
ен
ы,
но
т
ак
к
ак
д
ом
м
он
ол
ит
но
-ка
рк
ас
ны
й
—
по
ср
ед
и
гос
ти
но
й
ос
та
ли
сь
н
ес
ущ
ие
оп
ор
ы.
По
ид
ее
хо
зяи
на
ин
те
рь
ер
а и
х о
ст
ав
ил
и
«бр
ут
ал
ьн
ым
и»
—
бе
то
н
не
за
кр
ыв
ал
и,
то
ль
ко
п
ок
ры
ли
л
ак
ом
, ч
то
бы
н
е
пы
ли
л
и
не
с
ып
ал
ся
. П
о
пе
ри
ме
тр
у
на
п
от
ол
ке
в
ок
ру
г с
то
лб
ов
в
мо
нт
ир
ов
ан
ы
св
ет
ил
ьн
ик
и,
оч
ер
чи
ва
я с
ве
тя
щи
йс
я о
бо
до
к в
ок
ру
г б
ет
он
ны
х м
о н
ол
и-
то
в —
та
ко
е в
пе
ча
тл
ен
ие
, ч
то
ст
ол
бы
ка
к б
ы п
ро
ши
ва
ют
н
ас
кв
озь
пе
ре
кр
ыт
ие
эт
аж
а.
Мы
по
гов
ор
ил
и о
пр
ек
ра
сн
ой
«о
ст
ро
вн
ой
» к
ух
не
P
og
ge
n
Po
hl,
о
т
ом
, к
ак
с
ло
жн
о
бы
ло
в
та
щи
ть
вн
ут
рь
ст
ол
еш
ни
цу
из
пр
ес
со
ва
нн
ого
гр
ан
ит
а —
е
е
по
дн
им
ал
и
на
б
ал
ко
н
кр
ан
ом
. И
т
ут
ж
е
р
азг
ов
ор
с
ос
ко
ль
зну
л н
а у
си
ли
те
ль
кл
ас
са
АА
De
no
n,
ве
щь
кр
ай
не
р
ед
ку
ю,
ра
зра
бо
та
нн
ую
ещ
е в
70
-х г
од
ах
, н
о д
о с
их
по
р
не
пр
ев
зой
де
нн
ую
по
св
ои
м х
ар
ак
те
ри
ст
ик
ам
— к
уп
ле
нн
ую
н
а а
ук
ци
он
е. Е
ще
мы
го
во
ри
ли
о т
ом
, чт
о и
гра
ть
на
ул
иц
е —
э
то
ра
до
ст
ь,
по
то
му
чт
о п
ро
хо
жи
е н
е п
ок
уп
аю
т б
ил
ет
ов
, а
зн
ач
ит
—
с
лу
ша
ют
б
ез
пр
ин
уж
де
ни
я,
но
и
с
ре
ди
н
их
с
лу
ча
ют
ся
на
гле
цы
, т
ре
бу
ющ
ие
«М
ур
ку
» и
«В
ла
ди
ми
рс
ки
й
це
нт
ра
л».
Мы
го
во
ри
ли
о м
но
гих
др
уги
х в
ещ
ах
, на
ве
ян
ны
х
му
зык
ой
, а
ин
те
рь
ер
, ч
то
ж,
гов
ор
ил
са
м з
а с
еб
я —
то
ли
л
оф
т, т
о л
и п
ро
ст
о ж
ил
ищ
е с
ча
ст
ли
вц
а…n
112-119 Luteransk_Nst.indd 117 3/7/08 5:42:46 PM
ал
ьт
ер
на
ти
ва
Ар
хи
тек
тор
Д
ми
три
й Ш
ра
мч
ен
ко
Стр
ои
тел
ьн
ые
ра
бо
ты
Ал
екс
ан
др
Зуб
ко
Об
ща
я п
ло
ща
дь
1
90
м2
Ре
ал
из
ац
ия
2
00
7 г
.
Ки
ев
1 —
пр
ихо
жа
я
2 —
го
сти
на
я
3 —
го
сте
ва
я
4 —
кух
ня
-сто
ло
ва
я
5 —
ка
би
не
т
6 —
сп
ал
ьня
7 —
са
нуз
ел
1
6
23
4
5
7
Пл
ан
кв
ар
тир
ы
112-119 Luteransk_Nst.indd 118 3/5/08 11:15:40 AM
ww
w.d
ob
rin
ja.c
om
.ua
IТА
ЛIЙ
СЬ
КI
МЕ
БЛ
I Т
А Т
ЕК
СТ
ИЛ
Ь В
СА
ЛО
НА
Х “
ДО
БР
ИН
Я”
112-119 Luteransk_Nst.indd 119 3/5/08 11:15:51 AM
ад
ре
с
120-127 Stolitsa.indd 120 3/6/08 4:34:58 PM
121
АР
ХИ
ДЕ
Я А
ПР
ЕЛ
Ь 2
008
Тен
и з
абы
тых
пре
дков
/ те
кс
т К
ри
сти
на
Фр
ан
чук
/ ф
ото
Ан
др
ей
Ав
де
ен
ко /
120-127 Stolitsa.indd 121 3/6/08 4:35:02 PM
ад
ре
с
120-127 Stolitsa.indd 122 3/6/08 4:35:05 PM
123
АР
ХИ
ДЕ
Я А
ПР
ЕЛ
Ь 2
008
Ин
те
рь
ер
н
ов
ого
х
ар
ьк
ов
ск
ого
р
ес
то
ра
на
«С
то
ли
ца
» —
к
ви
нт
эс
се
нц
ия
эк
ле
кт
ик
и: а
вт
ор
ск
ая
ин
те
рп
ре
та
ци
я к
аза
-ч
ес
тв
а
и
гет
ьм
ан
ст
ва
, у
кр
аи
нс
ко
го
ба
ро
кк
о,
тр
ад
иц
ио
нн
ой
у
кр
аи
нс
ко
й с
им
во
ли
ки
и…
ми
ни
ма
ли
зма
. Ка
жд
ый
из
пя
ти
за
ло
в
по
-св
ое
му
эт
о д
ем
он
ст
ри
ру
ет
.Ц
ен
тр
ал
ьн
ый
— «
Гет
ьм
ан
ск
ий
» —
ва
ри
ац
ия
на
те
му
ре
зид
ен
-ц
ии
ге
ть
ма
на
М
азе
пы
: н
ео
ба
ро
чн
ая
м
еб
ел
ь,
ка
зац
ки
е
гер
бы
, ф
ла
ги и
пе
ча
ти
, д
ей
ст
ву
ющ
ая
ук
ра
ин
ск
ая
пе
чь
(и
ме
нн
о в
не
й
гот
ов
ят
«с
пр
ав
жн
ий
» б
ор
щ и
га
лу
шк
и)
и о
ри
гин
ал
ьн
ый
ар
хи
-т
ек
ту
рн
ый
эл
ем
ен
т —
ко
ло
нн
а, п
ра
об
ра
зом
ко
то
ро
й п
ос
лу
жи
-л
а п
уш
ка
XV
II в
ек
а. В
«К
аза
цк
ом
за
ле
» —
ав
то
рс
ки
е с
ве
ти
ль
ни
ки
в
в
ид
е
са
бе
ль
, ге
ра
ль
ди
ка
з
на
ме
ни
ты
х
ка
за
цк
их
д
ин
ас
ти
й,
си
мв
ол
ич
ес
ки
е ш
ат
ры
, к
ол
он
ны
с т
ра
ди
ци
он
но
й д
ер
ев
ян
но
й
ре
зьб
ой
и к
ож
ан
ая
ме
бе
ль
— с
то
лы
и с
ту
ль
я с
ал
лю
зие
й н
а
бо
ев
ые
ба
ра
ба
ны
.Д
ля
за
ст
ол
ий
в б
ол
ее
узк
ом
кр
угу
пр
ед
ус
мо
тр
ен
о т
ри
VIP
-з
ал
а.
В
ми
ни
ма
ли
ст
ск
ом
«П
ас
ха
ль
но
м»
ед
ин
ст
ве
нн
ой
п
ри
-в
яз
ко
й
к
«ук
ра
ин
ск
ом
у»
ст
ал
и
на
ст
ен
ны
е
ро
сп
ис
и
в
ду
хе
«п
ис
ан
ко
вы
х»
ор
на
ме
нт
ов
. А
кц
ен
тн
ая
де
та
ль
зд
ес
ь —
огр
ом
-н
ый
св
ет
ил
ьн
ик
-св
еч
а н
а п
од
ве
сн
ом
ме
та
лл
ич
ес
ко
м к
ар
ка
се
(п
о в
ел
ич
ин
е э
та
св
еч
а —
вт
ор
ая
в м
ир
е и
пе
рв
ая
в У
кр
аи
не
).
От
ли
чи
те
ль
но
й ч
ер
то
й «
Ор
уж
ей
но
го з
ал
а»,
по
ми
мо
ко
лл
ек
ци
-о
нн
ого
ор
уж
ия
, за
кр
еп
ле
нн
ого
на
сп
ец
иа
ль
но
ра
зра
бо
та
нн
ых
п
од
ст
ав
ка
х,
ст
ал
и с
те
нн
ые
па
не
ли
, о
би
ты
е б
ел
ой
кр
ок
од
ил
о-
во
й к
ож
ей
. А в
за
ле
«П
од
ко
ва
», п
ос
вя
ще
нн
ом
ге
ть
ма
ну
Бо
гда
ну
Х
ме
ль
ни
цк
ом
у, —
с
то
л
в
ви
де
п
од
ко
вы
, о
гро
мн
ая
л
юс
тр
а
из
«лю
ле
к»,
шк
аф
ы с
ру
чн
ой
ро
сп
ис
ью
и с
ве
ти
ль
ни
ки
— р
ем
ин
ис
-ц
ен
ци
и ц
ер
ко
вн
ого
ка
ди
ла
.Н
е м
ен
ее
кр
еа
ти
вн
ые
в р
ес
то
ра
не
и т
уа
ле
ты
. Ос
об
ен
но
му
жс
-к
ой
, гд
е, б
ла
год
ар
я с
ен
со
рн
ым
да
тч
ик
ам
, из
рт
ов
го
ло
в «
по
бе
ж-
де
нн
ых
ту
рк
ов
» —
о, ч
уд
о —
ль
ет
ся
во
да
…n
120-127 Stolitsa.indd 123 3/6/08 4:35:12 PM
ад
ре
с
120-127 Stolitsa.indd 124 3/6/08 4:35:13 PM
125
АР
ХИ
ДЕ
Я А
ПР
ЕЛ
Ь 2
008
120-127 Stolitsa.indd 125 3/6/08 4:35:17 PM
Ав
тор
ы п
ро
ек
та
Ма
кси
м Г
ре
сь,
В
ла
ди
ми
р Н
еп
ий
во
да
Об
ща
я п
ло
ща
дь
3
80
м2
Ре
ал
из
ац
ия
2
00
7 г
.
Ха
рь
ко
в
ад
ре
с
120-127 Stolitsa.indd 126 3/6/08 4:55:35 PM
ТО
ТА
Л Л
ІВІН
Г
120-127 Stolitsa.indd 127 3/11/08 3:08:10 PM
128 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
Д изайнер в темном одеянии встречает меня с
дымящей чашечкой кофе, отключает звонящие
телефоны и начинает свой рассказ.
«С детства я был мечтателем. Причем, я мечтал о
конкретных вещах: о своем доме, из окна которого
я мог бы нырять в бассейн. Воображение мое было
настолько сильным, что дом получался фантастичес-
ки оснащенным. В нем мог проживать агент 007. В
школе я больше всего любил уроки черчения, поэтому
мог изобразить свой дом на бумаге. Родители моими
картинками особо не интересовались, зато тете нрави-
лось, как я рисую, и она часто говорила: «Как было бы
здорово, если бы ты стал художником». Художником я
не стал, а после школы пошел учиться в архитектур-
ный институт, который окончил с отличием.
Женился я еще на первом курсе, и у меня появился
маленький сын. Частенько жена отправляла меня с
ребенком на прогулку, а я шел в мастерскую, ставил
коляску рядом и рисовал. Когда однокурсники проси-
ли меня помочь им сделать чертежи, взамен я требо-
вал, чтобы они нянчили моего сына. Он вырос среди
чертежей, и не удивительно, что стал архитектором
интерьеров.
Мою дипломную работу напечатали в популярном
журнале по дизайну — в результате я тут же получил
предложения о работе. Я пошел на собеседование, и
меня поразил рабочий стол, который был таким длин-
ным, что занимал пространство от стены до стены.
Всю нашу беседу меня не покидала мысль, как же
человек выходит из-за стола? В конце разговора я не
Под сводами Парижа
/ текст Татьяна Пинская / фото предоставлены Жозефом Карамом /
Жозеф Карам — дизайнер ливанского происхождения. Его рабочий еженедельник расписан на три
года вперед. Совсем недавно Жозеф закончил дизайн роскошной квартиры на площади Трокадеро.
>>
128-137 KARAM_Pinsk.indd 128 3/6/08 4:36:59 PM
129АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
128-137 KARAM_Pinsk.indd 129 3/6/08 4:36:59 PM
130 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
удержался и спросил. Мне открыли секрет: от нажатия
кнопки крышка стола поднималась наверх, под самый
потолок.
Во время собеседования я выставлял немыслимые
требования — «Хочу работать в отдельном кабинете и
лишь 2 дня в неделю». «Хорошо», — сказал мой нани-
матель. Я так устал после защиты диплома, что хотел
только одного — отдохнуть. Не зная, как отвязаться, я
сказал: «Хочу стать совладельцем фирмы». Наниматель
подумал и сказал: «Договорились, но не сейчас, а через
год». Мне ничего не оставалось, как принять его пред-
ложение. Но через год я открыл собственное дело.
Начал с украшения витрин магазинов — для одного
из них сделал робота, появляющегося из ниши в полу.
Робот размахивал руками, разговаривал и даже пел!
Люди толпились на тротуаре. Конечно, сегодня никого
этим не удивишь, но не нужно забывать, что это было в
60-е годы! После я решил работать в Париже и открыл
свое бюро, которое находится в самом сердце горо-
да — на улице генерала Пуанкаре.
Каждый раз, когда начинаю работать с кем-то, прошу
заполнить длинный вопросник, чтобы учитывать все
нюансы проекта. Я внимательно смотрю на одежду
клиента — для меня это является главной отправной
точкой, дает возможность понять вкус заказчика, его
стиль жизни. Я предлагаю своим клиентам объем- >>
128-137 KARAM_Pinsk.indd 130 3/6/08 4:37:02 PM
131АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
128-137 KARAM_Pinsk.indd 131 3/12/08 1:13:41 PM
132 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
128-137 KARAM_Pinsk.indd 132 3/6/08 4:37:08 PM
133АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
ные и функциональные пространства. Придерживаюсь
принципа, что клиенты должны думать не об имени
создателя, а заботиться о создании уютного, «теплого»
пространства. И часто мне потом говорят: «Как бы я
ни устал, мне приятно прийти домой, потому что тут
и стены греют». И для меня это лучший комплимент.
Например, для квартиры холостяка я делаю акцент на
спальне и ванной. Или делаю так, что маленькие комна-
ты составляют общий объем, а все остальное прилегает
к спальне. Огромную гостиную оставляю без особого
декора, и она служит как бы проходной комнатой.
Я приверженец средневековой архитектуры. Считаю,
что она дает возможность обустроить пространство
помещения со сводчатыми потолками, чтобы каждая
комната была оригинальной и имела определенный
средневековый шарм. Такая квартира находится в двух
шагах от Трокадеро. Ее владелец — английский пред-
приниматель. В 1890 году один из архитекторов решил
переделать бывший готический замок, и теперь здесь
находится маленький особнячок в чисто парижском
стиле. Овальные окна XIV и XV века остались нетрону-
тыми так же, как и огромные камины, которые привезе-
ны из дворца епископа в Англии. В самом низу камина
лежит огромный пастуший посох, возле которого семь
терракотовых скульптур напоминают о семи смерт-
ных грехах. Сразу возникают ассоциации с прошед-
шими эпохами и быстротекущим временем. Можно
также вспомнить об Андрэ Ситроене — автомобиль- >>
128-137 KARAM_Pinsk.indd 133 3/6/08 4:37:10 PM
134 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
ном магнате, который жил в этом доме в 30-е годы.
По его зимнему салону расхаживал тигр. Теперь этот
салон переделан. Я установил новые стеклянные пере-
крытия — получилась большая спальня. Столовая с ее
закрытыми окнами с испанскими решетками XVII века
из кованого железа напоминают о замке Франсуа І.
Когда есть возможность, я люблю внести в интерьер
что-нибудь шокирующее, необычное и даже стран-
ное. Например, сделать комнату, в которой сводчатый
потолок напоминает эпоху Наполеона, но осталь-
ные детали интерьера являются отображением других
эпох. Таким образом, мы как бы путешествуем во вре-
мени — от античного стиля в ванной до современного
в кухне. Я экспериментировал с различными стилями,
но в основном стилизую готический и модерн».
Последний объект Жозефа — квартира на площади
Трокадеро. Главной интерьерной находкой является
бар, в котором принимают гостей. Салон, прилега-
ющий к кухне, выполнен в стиле ресторанов «бист-
ро» с фотографиями, освещенными люстрами фирмы
Arnaud de Petville.
Чтобы подчеркнуть скупые формы кухонной плиты
фирмы AGA, дизайнер попытался представить всю
остальную мебельную планировку незаметной, в
результате в оформлении пола и стен преобладает
серый и темно-красный цвета. Жозеф Карам посовето- >>
128-137 KARAM_Pinsk.indd 134 3/6/08 4:37:11 PM
135АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
128-137 KARAM_Pinsk.indd 135 3/6/08 4:37:12 PM
136 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
апофеоз
вал своему клиенту оформить столовую в ресторанном
стиле. Стены и потолок покрыли декоративной распис-
ной тканью, имитирующей занавески Zimmer+Rohde, а
стол посередине привлекает взгляд своим красно-оран-
жевым цветом со сливовым оттенком Muriel Grateau.
Абажуры ламп в стиле витражей созданы по рисункам
самого Жозефа Карама.
На этом же этаже кабинет, выполненный в красно-
оранжевом цвете.
В главной спальне два мягких канапе, бархатное
покрытие которых переливается в отсветах окон с
занавесками из шелка и мохера от дизайнера Ульфа
Морица (Ulf Moritz).
Ванная сделана в виде небольшого бассейна
и покрыта мозаикой античного мрамора. Все
продумано до малейших подробностей, вплоть
до полотенец и флаконов по зарисовкам Катрин
Мэмми (Catherine Memmi). Между комнатой для
гостей и ванной нет перегородок — черная обив-
ка, мозаика и серое металлическое покрытие. В
комнате стены украшены деревянной резьбой
начала XVIII века. n
128-137 KARAM_Pinsk.indd 136 3/6/08 4:37:14 PM
128-137 KARAM_Pinsk.indd 137 3/6/08 4:37:22 PM
138 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Предметы в стилеК материалу «Под сводами Парижа»
2
3
4
5
1
аналогия
138-139 KARAMvStyle.indd 138 3/7/08 5:19:14 PM
139АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акцент
6
9
7
8
1. Плитка Houte Couture, Viva Ceramica
2. Свеча Overscale, B&B
3. Ваза, Oak Design Office Furniture
4. Кухня Venus, Snaidero
5. Комод Lines, ligne roset
6. Текстиль. Коллекция Pavillon, Dedar
7. Столик Kube, Porada
8. Диван Private, ligne roset
9. Торшер Nuit d’Argent, ligne roset
138-139 KARAMvStyle.indd 139 3/7/08 5:19:17 PM
140 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
Интерьер киевской квартиры сделан архитекто-
ром-мужчиной для заказчика-мужчины, и это
определяет многое. Мужской интерьер — особый жанр,
и, как любой жанр, имеет свои признаки, законы и
«фишки». Крупные, иногда экспрессивные архитек-
турные объемы; лаконичный подбор выразительных
средств; заметное присутствие черно-белой темы;
минимум декора — таковы признаки, позволяющие
безошибочно определить «янскую» принадлежность
этого интерьера. Главный принцип, которому подчи-
нено построение пространства, прослеживается впол-
не отчетливо: ego sum lex, «здесь я хозяин, и эта терри-
тория существует по моим правилам». Это абсолютно
логично: жилая среда, полностью предназначенная
«себе, любимому», позволяет воплотить даже самые
экстравагантные идеи и фантазии без ущерба для близ-
ких. Такой «фишкой» стала приватная часть квартиры,
выполненная в совсем другой стилистике, по сравне-
нию с гостевой территорией (которая, кстати, на пер-
вый взгляд воспринимается как самодостаточная квар-
тира-студия). В оформлении приватного пространс-
тва появляются подчеркнуто тактильные материалы
и неожиданно насыщенный цвет — красный, синий,
темно-сливовый. Планировочное решение — спальня
отделена от SPA-зоны только раздвижной шторой, т.е.
практически эти помещения являются единым про-
странством — придает интерьеру интригу, которая
компенсирует аскетизм гостевой части квартиры.
Я есть закон/ текст Наташа Егорова / фото Олег Ницко, Наташа Егорова /
n
140-147 AlikFl_Egr.indd 140 3/5/08 4:54:15 PM
Гостевое пространство решено крупными объемами. Строгий колорит, выразительная геометрия линий, лаконичный декор — «маяки» этого интерьера
Вид на гостевое пространство из зоны кухни
141АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
140-147 AlikFl_Egr.indd 141 3/5/08 4:54:16 PM
Территорию прихожей и кухни от «мягкой» зоны отделяет барная стойка,
которая так же может служить и столом для быстрого завтрака
антреприза
140-147 AlikFl_Egr.indd 142 3/7/08 5:47:07 PM
Кухня: минимум цвета, максимум функции
Спальня отделена от SPA-зоны только раздвижной шторой; эти помещения практически являются единым пространством
143АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
140-147 AlikFl_Egr.indd 143 3/5/08 4:54:17 PM
Коридор, ведущий в приватную часть квартиры
антреприза
140-147 AlikFl_Egr.indd 144 3/5/08 4:54:18 PM
145АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
В оформлении приватного пространства появляются подчеркнуто так-
тильные материалы и яркие цвета – красный, синий, темно-сливовый
140-147 AlikFl_Egr.indd 145 3/5/08 4:54:19 PM
146 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
Архитектор Александр Акопян
Общая площадь 120 м2
Реализация 2007 г.
Киев
1 — прихожая
2 — гостевой санузел
3 — кухня
4 — гостиная
5 — спальня
6 — SPA-зона
7 — спальня
8 — коридор в приватную
часть квартиры
План квартиры
1
3
2
4
5
8
67
140-147 AlikFl_Egr.indd 146 3/5/08 4:54:20 PM
140-147 AlikFl_Egr.indd 147 3/11/08 2:29:31 PM
148 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
Интерьер киевской квартиры для семьи из четырех
человек выдержан в духе спокойной элегантной
классики. Квартира встречает гостей теплым золотистым
колоритом, в котором особенно выделяется яркая синева
аквариума. Это — своеобразный «акцент», композицион-
ный центр гостевой территории, видимый из любой ее
точки. Одновременно архитектурный объем со встроен-
ным аквариумом отделяет прихожую от гостиной и при-
мыкающей к ней зоны кухни-столовой. По сути, кухня-
столовая и гостиная являются единым пространством; их
соединяет широкий проем с текстильным оформлением
à la театральный занавес. Кстати, тщательно продуман-
ный тканевой декор и безупречное качество столярных
работ — два важных фактора, отвечающих за уютный
и в то же время респектабельный характер интерьера.
Эффектный союз роскошного текстиля и элегантного
дерева, обработанного в духе «рустик», достигает апогея
в оформлении спальни. Кроме того, здесь введен тонко
подобранный цвет — оттенок благородной патины, при-
дающий интерьеру спальни особую элегантность.
Правильноерешение
/ текст Наташа Егорова / фото Олег Ницко, Наташа Егорова /
Вид от входа: теплый колорит классического интерьера подчеркнут синевой аквариума >
n
148-155 Legkova_Kv.indd 148 3/5/08 11:23:18 AM
149
антреприза
АРХИДЕЯ МАРТ 2007
148-155 Legkova_Kv.indd 149 3/5/08 11:23:18 AM
антреприза
148-155 Legkova_Kv.indd 150 3/5/08 11:23:20 AM
151АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
Вид из кухни на гостиную и часть прихожей
Вид из коридора, ведущего в приватную часть квартиры. Слева — прихожая; справа — гостиная
>
148-155 Legkova_Kv.indd 151 3/5/08 11:23:22 AM
152 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
Из кухни видна гостиная, символически отделенная «театральным» занавесом
148-155 Legkova_Kv.indd 152 3/5/08 11:23:24 AM
Самая элегантная комната — спальня. Вид из эркера, от окна
Оформление кухни-столовой продолжает стилистику парадной части интерьера. Вид из гостиной
153АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
антреприза
148-155 Legkova_Kv.indd 153 3/5/08 11:23:27 AM
154 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Комплектация:
Строительные работы — компания «Византия»
Столярные работы — компания «Практика»
Ковровые покрытия — салон «Стек», салон-магазин «Килими та декори»
Мебель, керамическая плитка — салон «Престиж»
Сантехника — компания «Саникс»
Свет — компания M.I.K Шорр
Архитектор Наталья Легкова
(компания «Византия»)
www.vizantiya.com.ua
Общая площадь 115 м2
Киев
Ванная комната выдержана на стыке классики и легкого кантри
1 — прихожая
2 — гостиная
3 — кухня-столовая
4, 5 — детская
6 — спальня
7 — ванная
План квартиры
1
2
3
4
5
6 7
148-155 Legkova_Kv.indd 154 3/5/08 11:23:29 AM
Па
ри
зс
ьк
е л
іжк
о
148-155 Legkova_Kv.indd 155 3/11/08 3:11:31 PM
156 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
156-161 Starojilov.indd 156 3/6/08 4:11:18 PM
157АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
ангажемент
/ текст Кристина Франчук / фото Андрей Авдеенко /
Атака цвета
156-161 Starojilov.indd 157 3/6/08 4:11:23 PM
158 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
ангажемент
156-161 Starojilov.indd 158 3/6/08 4:11:25 PM
159АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Когда-то этот дом (1906 года) принадлежал заводу
Ford. На первом этаже был автомобильный салон.
На втором жил управляющий. На третьем — продавцы.
А на четвертом — механики. Сегодняшних его обита-
телей вряд ли можно так стройно классифицировать.
Современному миру это и ни к чему.
Сегодня просто удивляешься, когда обнаружива-
ешь такие факты. Еще больше — когда все еще
живы эти дома. Со странными планировками квар-
тир, которые множество раз перекраивало время,
и сохранившимся «черным» входом. Одна из таких
квартир перед вами. В старом доме Ford’а.
Ее форма больше всего напоминает трапецию. В ней
нет ни одного прямого угла. Но для автора проекта
Александра Старожилова это было скорее интерес-
ной задачей, чем сложностью. И экспериментом для
него стала не только и не столько игра с пространс-
твом, сколько — с цветом. Вопреки характерной для
дизайнера пастельной тональности, квартира полу-
чилась очень яркой. «Виновата» в этом кухня — крас-
ная Scavolini. Именно с нее начался интерьер. Увидев
положительную реакцию заказчиков на сочные цвета,
Александр рискнул использовать принцип контраста.
Так в кухне появился черный потолок. В столо-
вой, объединенной с кухней, — красный и черный
светильники. Красная изогнутая стена (за которой >>
156-161 Starojilov.indd 159 3/6/08 4:11:28 PM
160 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
ангажемент
находится ванная) стала ярким акцентом в гости-
ной, визуально отделяя последнюю от столовой.
Черная с красными элементами мебель — подстав-
ка под ТВ, барная стойка и многие другие пред-
меты — поддерживают выбранное направление.
Более того — почти вся мебель (кроме стола и
дивана) выполнена по авторским эскизам дизайне-
ра (использование корпусной мебели серийного
производства в нестандартной планировке было
практически невозможным).
В детской комнате поиграли с аллюзией на исто-
рию дома, поставив здесь «гоночную» кровать-машину,
полки и столик «на колесах».
Более спокойный дизайн — в спальне. Здесь уже
узнается авторский почерк — монохром: шоколадно-
бежевая гамма с тонкой интерпретацией японского
минимализма. Легкий винтажный оттенок придают
ей стены с декоративной штукатуркой, имитирую-
щей старую тисненую кожу. Такое отступление от
общей стилистики вполне объяснимо — приватная
зона редко предполагает контрастность. n
156-161 Starojilov.indd 160 3/6/08 4:11:29 PM
161АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
ангажемент
Комплектация:
Мебель в гостиной-столовой-кухне
по авторским эскизам Александра
Старожилова, столярные работы
Виталий Вишня, Анатолий Пересыпкин
Кухня — Scavolini
Стол, стулья — Calligaris
Кровать — Calligaris
Светильники — Flos
Сантехника — Jacuzzi, Villeroy&Boch
Плитка — Porcelanosa
Шторы — салон штор «Стиль-Комфорт»
(Харьков)
Автор проекта Александр Старожилов
Декоратор Алексей Чернявский
Общая площадь 110 м2
Реализация 2007 г.
Харьков
156-161 Starojilov.indd 161 3/6/08 4:11:31 PM
>>
162 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Наталия Кривуца умеет осуществлять планы в
пространстве жизни. Будь то квадратные метры
квартиры или кабинеты заместителя председателя
Международного комитета защиты прав человека и
президента Международного центра интеллектуаль-
ных технологий. А еще она искусствовед, доктор фило-
софии и просто эффектная бизнес-вумен. «Философия
приноравливает к жизни, а искусство помогает жить,
создавая культурную среду, когда, не отказываясь от
прошлого, строят красивое будущее», — делится своей
идеологией жизни моя визави.
Довольно долго она жила – не тужила в 18 квадрат-
ных метрах, потому что обладает нравом расплески-
вать свою радость, а не заключать ее в четырех стенах.
Но грянула эпоха перемен. Кривуца ушла из Союза
художников, где проработала почти 20 лет, и вот-вот
должна была получить медаль «Ветеран труда». «От
предстоящего награждения мне стало плохо, — артис-
тично закатывает глаза Наталия. — Я решила уйти. Мне
объясняли, что с такого места не уходят, а выносят. Я
не захотела доживать на тепленьком местечке и круто
поменяла жизнь». Она стала частным предпринима-
телем.
Интерьер нынешней квартиры — осуществление
твоей мечты?
Когда мы были молоды, никаких таких «мечт» не было.
Я считаю, что мечта должна быть приближенной к
реальности. Когда мама в третий раз вышла замуж, мы
получили возможность обосноваться в новом жилище,
которое постепенно из коммуналки стало отдельной
квартирой. Я выходила первый раз замуж уже имея
свою комнату. В кухне мы отгородили пространство,
где поставили ванную. Она оказалась рядом с окном.
Это было что-то!.. Тонированных стекол не было, и
подружки, жившие напротив, говорили: ты, когда купа-
ешься, — просто цирк. Но если учесть, что централизо-
ванной подачи горячей воды тогда не было, то цирко-
вое представление было недлительным.
И у меня вызрела мечта: хочу жилье свое и не такое,
как у всех.
Мы разъехались с родителями из дома на
Житомирской, который описал Паустовский в
«Поэтических излучениях». Я тогда встречалась с
Витей. Мне дали однокомнатную в доме, выстроенном
в 1934 году для старых коммунистов, — милейшая
квартира на Коцюбинского рядом с вокзалом. В ней
/ фото Николай Фещук, Алла Ботанова / текст Георгий-Григорий Пилипенко /
Свободу попугаям!
арт
162-171 Krivutsa.indd 162 3/5/08 11:24:52 AM
163АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
арт
162-171 Krivutsa.indd 163 3/5/08 11:24:52 AM
арт
162-171 Krivutsa.indd 164 3/5/08 11:24:55 AM
>>
165АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
арт
мы благополучно прожили с Виктором 20 лет. К нам
приходило по 30 человек, причем, с ночевкой… У нас
был своеобразный интерьер — весь в книжках, кар-
тинках. В кухне мы сняли окно и сделали оранжерею
для коллекции кактусов мужа.
Я бы никуда и не переезжала, но меня подвигла к
этому разрастающаяся коллекция картин, которые
я покупала много лет, причем, габаритные рабо-
ты. Я любила работать и работала много — денег
девать было некуда. Ни машину, ни квартиру тогда
купить было нельзя. А приобрести картину за 50
долларов — для художника было счастьем. Самые
дорогие работы у Ивана Марчука стоили 200 дол-
ларов. Сумасшедшие деньги! Я поняла, что стыд-
но жить так. Начала присматриваться к домам
моих друзей, которые разбогатели — это были уже
90-е годы. Замечу, заработали они далеко не на
искусстве. Я понимала, что большой объем кварти-
ры — это то, что мне нужно. Я в нем хорошо себя
чувствовала. Но строить дом за городом для меня
было нереально — я человек тусовочный и должна
жить и быть в центре.
162-171 Krivutsa.indd 165 3/5/08 11:24:57 AM
>>
166 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
арт
До сих пор ты рассказывала о себе в интерье-
ре. А теперь расскажи, как ты формировала про-
странство вокруг себя?
По выставочному принципу. Как-то брат, побывав
у меня, сказал: места много, а жить негде. У нас в
квартире нет закрытой спальни, отдельной гости-
ной и кухни. А началось с того, что я купила просто
трехкомнатную квартиру, и этажом ниже — квартиру
для родителей. Но они умерли. Я переоборудовала
чердак для своих нужд, и получилась трехуровневая
квартира. Третий уровень — пространство в 8 метров
высотой. Мне очень хотелось проводить здесь встре-
чи художников и артистов, где озвучивались и обсуж-
дались бы творческие принципы. В своей квартире я
решила создать творческий интерьер. Когда я прихо-
жу в «королевские палаты» девочки, вышедшей удачно
замуж или парня из села — успешного бизнесмена, в
это псевдорококо или барокко, или ампир... — мне там
скучно. Я исповедую принцип: «Не я для пространства,
а оно для меня».
162-171 Krivutsa.indd 166 3/5/08 11:24:59 AM
167АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
арт
162-171 Krivutsa.indd 167 3/5/08 11:25:00 AM
арт
162-171 Krivutsa.indd 168 3/5/08 11:25:03 AM
>>
169АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
арт
Нижний этаж ты будешь оформлять по тем же
принципам?
Не хочу контрастов. Они утомляют. Все должно быть
подчинено единой цели, идее дома, который у меня и
выставочный зал, и гостиная для гостей, которые долж-
ны постоянно удивляться: почему и как? Например,
камин и лестницу мы построили своими руками, как
удобно нам. Столик, за которым сидим, сделали из ста-
рого: за ним прошла целая жизнь — почему я должна
его выбросить? Я подрезала ножки, покрасила золотой
и серебряной краской, укрыла зеркалами… Я дала ему
вторую жизнь. У меня есть две абсолютно противо-
положные позиции: «стариков» из дома не выбрасы-
вают — ими гордятся, их украшают, о них заботятся, и
вместе с тем — не люблю старых вещей, даже фотогра-
фий. Я оставила в доме только фото дедушки с бабуш-
кой и портрет красавицы и умницы мамы, которая
оказала на меня огромное влияние.
Значит для тебя квартира никак не крепость, а,
скажем, постоялый дом?
Дом на семи ветрах. Люди — основной стимул жизни.
Я отдыхаю тогда, когда есть с кем расслабиться. Может,
потому такая квартира, что у нас нет детей?.. Мама
отрицала понятие «жить для детей». Если все лучшее
детям, задавала она вопрос, то все худшее — родите-
лям?.. Но мы заслужили лучшего, работая, формируя и
воспитывая себя. И понятие лучшего меняется вместе
с нами. Сегодня это одно, а завтра другое. Только не
скука и не одиночество.
Их ты связываешь с традиционной организацией
дома?
Заботы и отдых для людей являются приоритетными
в доме. А дом для меня — сердцевина жизни: здесь
решаются дела, люди насыщаются художественными
впечатлениями и расслабляются. Здесь всем уютно.
По интерьеру моего дома узнают мой характер, мою
жизнь. Этот интерьер разбавляет образ жесткой биз-
нес-вумен. Я не стесняюсь перегруженности интерь-
ера различными деталями. Здесь вещи, привезенные
со всего мира; не хочу отказываться от них в угоду
дизайнерству.
У тебя нашли свое место картины знаменитых и
дорогих художников и китч.
Китч — это нагромождение безвкусицы, которую
определяет третье лицо. А если это «вкусно» для твоей
жизни и отражает твое определенное состояние, от
которого ты не хочешь отказываться, в определенный
момент — это страница твоей жизни. Для кого-то изли-
шество, а для меня уровень понимания того момента,
который хочу оставить. Овеществленная память.
162-171 Krivutsa.indd 169 3/5/08 11:25:05 AM
n
170 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
арт
Вы 25 лет с Виктором. Он искусствовед. Насколько его
представление о быте соответствует твоему?
Ему здесь было очень неудобно. В маленькой квартирке с
оранжерейкой у него было свое пространство. Я не убедила
его в такой организации дома. Кабинет он сделал, как хотел,
а из балкона, который я мечтала оставить открытым, устроил
оранжерею кактусов. Их у Вити более 300. Сейчас он задумал
сделать оранжерею на крыше, там у него будет своя «голу-
бятня», и он будет тем «голубем», который, спускаясь ко мне,
подарит радость. Я могу жить в любом интерьере, который мне
служит в определенное время. За ним надо ухаживать, и его
нужно любить. Здесь меня греет каждая вещь, каждый уголок. Я
знаю, где я буду золушкой, где королевой. Внизу я сделаю одну
комнату, куда никого пускать не буду…
Все-таки уединение…
Там будет моя швейная машинка, и, наконец-то, я разложу мои
украшения. В шкафу не будет мужских рубашек… Никто не
спросит, почему это здесь, — «это» никому мешать не будет. Все
будет служить мне. И на балконе не будет кактусов, которые
меня кусают, зная, что я их не люблю. Но я их терплю! Там у
меня будут свои растения. Я привезла из Индонезии коллек-
цию орхидей. Они будут мной любоваться. Там будет свободно
летать мой попугай. «Свободу попугаям»!.. Здесь он клюет все
рамы на картинах, там у него будет своя комната с качелями,
игрушками. В доме у всех должен быть свой уголок.
Наталья Кривуца с мужем
162-171 Krivutsa.indd 170 3/7/08 4:54:17 PM
Киї
в, в
ул. К
удря
вськ
а, 1
6 •
тел
.: (
044)
272
236
1, т
ел./
фак
с: (
044)
272
191
0ву
л. Я
росл
авів
Вал
, 1
• т
ел.:
(04
4) 2
35 1
066
E-m
ail:
info
@ep
oque
.com
.ua
w
ww
.epo
que.
com
.ua
162-171 Krivutsa.indd 171 3/5/08 11:25:13 AM
172 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Нет ничего более скучного, чем повседневная жизнь?
Зависит от того, чем ее наполнить. В предметном
плане в том числе. Побывав на франкфуртской выставке
Ambiente, проходившей в этом году с 8 по 12 февраля,
«Архидея» привезла много свежих идей.
Три секции выставки — living (предметы интерьера,
декор), dining (кухонная утварь, посуда, предметы серви-
ровки стола) и giving (сувениры, подарки, ювелирные укра-
шения) — предложили по-новому взглянуть на привычные
вещи. Как известные, так и молодые дизайнеры, вновь и
вновь изобретая «велосипед», гарантируют: скучать не
придется. Подтверждает это и группа экспертов, ежегодно
представляющая «экстракт» трендов — креативные стен-
ды, созданные из наиболее «красноречивых» предметов
экспонентов Ambiente. По мнению профессионалов, основ-
ные направления этого года:
l clean & pure: чистое и простое, минималистское и поэ-
тичное, инновационное и чувственное, функциональное и
комфортное;
l decorative & reduced: декоративное и упрощенное, эле-
гантное и современное, роскошное и авангардное, наглое и
эксклюзивное;
/ текст Кристина Франчук / фото предоставлены организаторами и экспонентами выставки Ambiente /
Новая реальность
>>
172-181 FRANKFURT.indd 172 3/5/08 11:26:10 AM
173АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Павильон Asean Fusion Акустическое кресло Sonic Chair, Jan Stühn, Vertrieb
Корзина для мусора Eva Solo, Eva Denmark A/S Стенд Casa Solarte
Коллекция посуды Landscape, дизайн Patricia Urquiola, Rosenthal Щетки для мытья посуды Love Heart, Vigar
акция
172-181 FRANKFURT.indd 173 3/7/08 5:50:41 PM
174 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
l playful & intensive: игривое и насыщенное, неформальное
и экспериментальное, самоуверенное и беспечное, сиюми-
нутное и легкое, подрывное и дерзкое;
l natural & innovative: природное и новаторское, очевидное
и интеллектуальное, эмоциональное и изощренное.
Именно это и демонстрируют новые объекты, сочетаю-
щие в себе эксклюзивный дизайн и безупречное качество,
неизбежно попадающие хотя бы в одну из перечисленных
категорий. Особое внимание привлекли модели, пред-
ставленные на отдельном выставочном пространстве под
названием Talents — экспериментальные проекты молодых >>
Форма для выпечки, Slawinski Подставка Myria, Carl Mertens
Перчатки для мытья посуды Glam, Vigar Стенд компании Nachtmann
Пиалы Laguna, XXD Produktdesign Коробка для чая, чайник Enn, Tsubame Chamber of Commerce and Industry
172-181 FRANKFURT.indd 174 3/5/08 11:26:14 AM
172-181 FRANKFURT.indd 175 3/5/08 11:26:20 AM
176 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
дизайнеров с переосмысленными формой и функцией:
например, стол на двух ножках с гирями-противовесами от
Farsen/Schöllhammer. Не менее интересными были объек-
ты, победившие в ежегодном конкурсе Ambiente — Design
Plus (коллекция Surface Rosenthal, «пионерские» цветные
подушки Lily от Hey Sign, пиалы Laguna XXD Produktdesign
и др.), а также в номинации Design Award of the Federal
Republic of Germany 2008 (корзина для мусора Eva Solo с
прорезиненным желобом на крышке, позволяющим послед-
ней открываться в любую сторону, или столовые приборы
Pure от Auerhahn).
Помимо традиционных разделов выставки и отдельных
репрезентативных стендов в знаковых торговых точках по
городу (Ambiente goes City) в этом году было представлено
новое направление — дизайн страны-гостя. В 2008-м им
стала Япония: отдельный павильон демонстрировал много- >>
Кресло Salon, Karimoku Inc Столовые приборы Pure, Auerhahn
Чайный сервиз, Asa Selection
Подушки Lily, Hey Sign
Светильники Aoya, Taniguchi Washi Co Коллекция посуды iCon, Leonardo
Столик Salon, Karimoku Inc
172-181 FRANKFURT.indd 176 3/5/08 11:26:21 AM
172-181 FRANKFURT.indd 177 3/11/08 1:59:23 PM
178 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
гранность дизайна страны восходящего солнца — от мелких
аксессуаров и японской керамики (которой была отведена
отдельная выставочная площадь) до мебели и технических
инноваций будущего. Возможность продемонстрировать
авангардные идеи была предоставлена также молодым
дизайнерам с дальнего востока — павильон Asean Fusion.
С 4 по 8 июля выставочный комплекс Messe Frankfurt вновь
ждет посетителей, неравнодушных к повседневности. В эти
дни будет проходить выставка Decorate Life, объединившая
под новым названием как традиционные летние экспози- >>
Кастрюля Thermovisual, Bialetti
Чайник Salam rot, Berndorf ctionТермосы Wedding, Stelton
Набор посуды, стенд Menu A/S Подсвечники Glowessence, Tone object/creation «Граммофон» для Ipod, Stefanie Hering
Предмет декора Bird, iittala Набор для специй, Alessi Набор для канцелярских принадлежностей, Troika
172-181 FRANKFURT.indd 178 3/5/08 11:26:27 AM
172-181 FRANKFURT.indd 179 3/5/08 11:26:40 AM
180 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
ции, так и новые: Tendencies autumn + winter (первая евро-
пейская выставка второй половины года, определяющая
тренды и дизайн на осень-зиму 2008), Collectione preview
spring + summer (предварительный маркетинг-прогноз на
будущие весну-лето), Young Living (стильная и мобильная
мебель для тех, кто живет в ногу со временем), Outdoor
Living (мебельные новинки для пространств под открытым
небом), The Design Annual (инновационные дизайнерские
разработки под слоганом — «Жизнь, дом, работа: лучший
дизайн нашего времени»). n
Настенный
светильник Nami, Taniguchi Washi Co Стол, Farsen | Schöllhammer Ваза, блюдо Surface, Rosenthal
Салатница Chandi,
дизайн Paola Navone, Egizia Столовый сервиз, Villeroy&Boch Набор посуды, стенд Stefanie Hering
Набор для специй Perchéno, Egizia Салатницы, блюдо Tresor, Rosenthal Кувшин Happy hands, Vivo (Villeroy&Boch)
Столовые приборы
Lucky U, Vivo (Villeroy&Boch)
172-181 FRANKFURT.indd 180 3/5/08 11:26:41 AM
172-181 FRANKFURT.indd 181 3/5/08 11:26:46 AM
182 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
авторитет
Искусство дворцового
комфорта/ текст Марина Стеблина / фото предоставлены компанией Herbeau /
1
182-187 Herbeau.indd 182 3/6/08 4:13:26 PM
183АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
По истории всевозможных гигиенических средств и
санитарных приспособлений можно написать трактат
на пару тысяч страниц. И все потому, что на протяжении
столетий ответы на вопрос: «Мыться или не мыться?» нахо-
дились разные, а иногда даже прямо противоположные. В
Древнем Риме, например, омовение тела считалось нуж-
ным, полезным и даже обязательным. Знаменитые римские
бани имели право посещать даже слуги и рабы. С распадом
Империи любовь к гигиене пошла на спад, а в иное время
падала настолько, что даже монаршие особы ключевых
европейских государств предпочитали мыться только перед
коронацией, венчанием и другими важными событиями, а в
остальное время маскировали неприятные запахи арома-
тами духов. В XVIII веке мода на чистоту снова вернулась в >>
1. Медная ванна Medicis
2. Специалисты Herbeau изготавливают
и декорируют предметы вручную
2
182-187 Herbeau.indd 183 3/6/08 4:13:29 PM
184 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
авторитет
столичные салоны, но была доступна только аристок-
ратии и состоятельным модникам. Ситуацию изме-
нила индустриальная революция: в больших городах
начали проводить всевозможные акции, направлен-
ные на популяризацию «чистого» образа жизни.
Волна нововведений докатилась и до преуспевающе-
го французского города Лилля, где активный участник
индустриального движения Луи Эрбо (Louis Herbeau)
помогал устанавливать газовое освещение. Позже он,
слесарь-водопроводчик по образованию, участвовал
в программе обновления подземной водопроводной
системы города. Чтобы удовлетворить растущие пот-
ребности Лилля в сантехнике, Луи Эрбо пришлось
отправиться в Англию — там уже было налажено про-
изводство раковин, ванн и унитазов из огнеупорной
глины, фаянса и фарфора. В результате, в 1857 году,
Эрбо открыл выставочный зал — один из первых
во Франции, посвященный исключительно L’Art du
Sanitaire (искусству гигиенических изделий). Сын Луи,
Дезире Эрбо, помогал отцу, продумывая дизайн новых
коллекций — в духе модного в то время ар-нуво.
После Первой мировой войны Дезире, теперь уже со
своим сыном Морисом, презентовал шоу-рум Herbeau
в Париже. В 1925 году, на знаменитой парижской
Выставке современного декоративно-прикладного
искусства, Дезире с сыном представили свои новые
1 2
1. Дезире Эрбо с внуком Жаном
2. Умывальник Loire
182-187 Herbeau.indd 184 3/6/08 4:13:33 PM
185АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
работы — в еще только набирающем силу ар-деко.
Дизайнерские традиции дома Herbeau продолжил Жан,
сын Мориса. В 50-х годах XX столетия он взялся за
расширение кухонных коллекций компании. Сегодня
семейный бизнес возглавляет Лионэль — представи-
тель пятого поколения владельцев знаменитой сантех-
нической империи.
Дом Herbeau завоевывал популярность, успевая за
новыми веяниями и предлагая не только качественные,
но и модные изделия. Сейчас же авторитет компании,
основанной 150 лет назад, неоспорим благодаря тре-
петному сохранению старинного внешнего вида изде-
лий, продолжению традиций ручного производства
и, в то же время, постоянному усовершенствованию
технической стороны эксклюзивной сантехнической
продукции. Но благородные формы и традиционный
декор — это только часть роскошного образа Herbeau.
Истинная историческая глубина и ценность работ
лучших мастеров компании заложена в самом мате-
риале, основе, из которой вручную изготавливается
достойная королевских дворцов сантехника.
История Herbeau — это история благородных естес-
твенных материалов — меди, латуни, чугуна, фаянса,
фарфора и керамогранита. Еще в Древнем Египте
иероглиф, означающий медь, почитался как знак
жизни и долголетия. Кроме символических значений, >>
3
4
5
3. Шоу-рум Herbeau, 1923 год
4. Умывальник Bonne Maman
5. Умывальник Carline
182-187 Herbeau.indd 185 3/6/08 4:13:35 PM
186 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
авторитет
1
182-187 Herbeau.indd 186 3/6/08 4:13:37 PM
187АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
подтверждающих ее достоинства, медь, как и латунь,
обладает удивительными декоративными свойства-
ми. Мастера Herbeau раскрывают их в полной мере. В
руках литейщиков медь начинает блестеть, как солнце,
либо покрывается благородной патиной. При этом на
поверхности ванн и моек всегда можно найти следы
ручной чеканки, заметные даже после тщательной
полировки и шлифовки изделий. Это свидетельство
прикосновения мастера ставит продукцию Herbeau на
один уровень с произведениями искусства.
Для изготовления своих продуктов Herbeau исполь-
зует и древнейшее мастерство создания предметов из
глины. На протяжении столетий этот материал, вышед-
ший из земли и воды, согретый человеческими руками
и закаленный в огне, развивался, чтобы превратиться в
XVI столетии в фаянс, а в конце XVIII века — в фарфор.
Дом Herbeau адаптировал это искусство к сантехнике
и создал линии умывальников, фонтанов и аксессу-
аров, расписанных вручную, покрытых глазурью и
обожженных в печи с соблюдением всех старинных
технологий. В конце XIX века символом уютной и
роскошной туалетной комнаты стали чугунные ванны,
покрытые глазурью. Поставленные на изящные богато
декорированные ножки, они и сегодня несут отпеча-
ток романтизма своей эпохи.
Пройдя все этапы развития сантехники, дом Herbeau
стал символом качества и изысканности французско-
го стиля. В наши дни продукция компании украшает
Версаль и Лувр, дворцы арабских шейхов и апартаменты
самых состоятельных и знатных особ. Работы Herbeau
стали частью истории, и теперь они преподносят изыс-
канную атмосферу старины новым владельцам. n
1. Умывальник Monarque
2. Ванна Impériale с ножками в виде львиных лап
2
182-187 Herbeau.indd 187 3/6/08 4:13:40 PM
/ текст и фото Марина Стеблина /
Пещеры и мягкая жизнь
188 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
а тмосфера
188-191 Matera_Marin.indd 188 3/5/08 10:27:02 AM
К огда говорят о мебельном производстве Италии, обычно
вспоминают мощные фабрики на севере страны. Принято
считать, что южные регионы Италии могут славиться чем
угодно — прекрасной пряной кухней, знаменитыми курорта-
ми, древними достопримечательными развалинами и тради-
ционным итальянским радушием — но только не развитым
производством. Чтобы развеять этот миф, в феврале этого
года Институт внешней торговли Италии и власти области
Базиликата организовали для представителей стран Восточной
Европы ознакомительную поездку в город Матера — южно-
итальянский центр производства мягкой мебели.
В программе мероприятия значились встречи с представителя-
ми итальянских компаний, презентации рынков мягкой мебели
Восточной Европы, посещения крупнейших фабрик Матеры и
вечерние экскурсии по исторической части города. Sassi di Matera
(«Камни Матеры») — так называются центральные кварталы города
с высеченными в горной породе пещерами, древними церквами
и сложенными из туфа небольшими домами. Эта часть пейзажа
Матеры оставалась неизменной на протяжении более чем двух
тысяч лет, превратившись сегодня в излюбленную съемочную пло-
щадку знаменитых кинорежиссеров. На фоне «Камней Матеры»
разворачиваются события «Евангелие от Матфея» Пьера Паоло
Пазолини, «Царя Давида» Ричарда Гира и нашумевшей картины
Мэла Гибсона «Страсти Христовы». (Здесь просто необходимо упо-
мянуть, что мне даже удалось прикоснуться к стене, на фоне кото-
рой снимался эпизод Тайной Вечери. Так вот: она — фальшивка,
сооруженная в одной из пещер специально для съемки фильма.
Вокруг — сотни абсолютно подлинных древних стен, а они постро-
или такую же, но искусственную. Воистину, американские кинопро-
изводители знают, чем удивить народ!). Тем не менее, тысячелетняя
или лишь притворяющаяся таковой «итальянская Палестина» в
кино выглядит, как настоящая. Итак, влекомая тайнами древних
пещер и современных производств, «Архидея» отправилась в свое
небольшое «паломничество» в Матеру.
Первый день поездки было решено посвятить теоретическому
знакомству с мебельным производством региона, а на следующий
запланировали плотное общение непосредственно с компаниями.
Плотное — во всех значениях: за один день нам предстояло посе-
тить пять крупнейших фабрик Матеры.
В полдевятого утра на удивление пунктуальный итальянский
водитель уже сокрушался о том, что в холле гостиницы пока еще
не все собрались. Правда, через пару минут все подошли, водителя
удалось успокоить, и мы отправились в путь, наслаждаясь зелеными
зимними пейзажами и мастерством «штурмана» автобуса. Когда ему
удавалось в очередной раз на узенькой проселочной дороге разми-
нуться с грузовиком, благодарные пассажиры трогательно аплоди-
ровали. Так, с овациями и выступлениями «на бис», мы добрались до
первой фабрики.
La Meteora — одна из ведущих мебельных компаний региона.
Она была основана как небольшое кустарное производство всего
пятнадцать лет назад и за это время смогла развить обороты и ско-
рости настоящего метеора. Сегодня до 90% продукции компании
уходит за рубеж — на Кипр, в Грецию, Израиль, Корею, а также
в Голландию, Великобританию, Японию и США. После близкого
тактильного знакомства с продукцией (у всех желающих была воз-
можность пощупать образцы обивочных тканей и посидеть на пон-
равившихся диванах) нас провели в святая святых — цеха фабрики.
Здесь отбираются лучшие куски кожи, вырезаются по лекалам, сши-
ваются, натягиваются на каркасы, далее с ними производятся еще
десятки различных манипуляций, прежде чем набор разрозненных
деталей превращается в единый продукт. За полчаса, проведенных
на фабрике, уловить все тонкости технологии невозможно, да это,
пожалуй, и не обязательно. Достаточно увидеть в демонстрацион-
ных павильонах конечный результат работы лучших специалистов
итальянских компаний. Чтобы продолжить наше с ними приятное
знакомство, мы отправились в шоу-рум компании Incanto. Здесь
гостей действительно ожидало небольшое «шоу». Специалист ком-
пании продемонстрировал нам, какие испытания может выдержать
настоящая итальянская кожа: сначала он разрисовывал цветные
лоскуты маркером, а потом в течение нескольких минут полно-
стью удалял с поверхности свои автографы. Когда нам уже начало
казаться, что на исчезновение черных пятен и разводов можно
189АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
>>
Шоу-рум компании La Meteora
188-191 Matera_Marin.indd 189 3/6/08 4:58:31 PM
190 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
а тмосфера
смотреть так же долго, как на огонь и воду, организаторы поездки
настойчиво увлекли нас в автобус — нас уже ожидали на фабрике
Natuzzi. На сегодняшний день эта компания стала одним из лидеров
по производству кожаных диванов, являясь самым крупным в своем
сегменте поставщиком на рынках Северной Америки и Европы.
После небольшой экскурсии по шоу-руму Natuzzi нас пригласили в
креативную лабораторию компании. Здесь за мониторами трудятся
десятки дизайнеров и инженеров, создавая современный облик
итальянской мебели, завоевавшей рынки 123 стран мира.
Покорив своих гостей масштабами и качеством южно-итальян-
ского мебельного производства, организаторы поездки задумали
пленить нас еще и чудесами местной кухни. Поскольку сопротив-
ляться никому не пришло в голову, через 15 минут замечательный
водитель уже домчал автобус к воротам средневекового замка,
на поверку оказавшегося популярным «испанским» рестораном.
Молодые вина, традиционное ризотто, паста в соусе из пряных трав
и горячие узелочки сыра прямо из рук «правильного» итальянского
повара превзошли наши самые смелые гастрономические ожида-
ния. Мысли о предстоящем посещении еще двух фабрик ворошили
на задворках души смутные протесты.
И, как оказалось, совершенно напрасно! Близкое знакомство
с двумя последними в нашем списке фабриками — Calia Italia и
Шоу-рум компании Incanto
Шоу-рум компании Calia Italia
188-191 Matera_Marin.indd 190 3/5/08 10:27:06 AM
191АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Nicoletti доставили нам не меньшее удовольствие, чем все гаст-
рономические изыски. Сначала мы отправились в шоу-рум Calia
Italia, где на двух этажах смогли осмотреть лучшие модели компа-
нии, представлявшиеся на знаменитых международных выстав-
ках в Милане, Валенсии, Кельне и Москве. Когда уже начинало
вечереть, мы добрались до последнего пункта нашей познава-
тельной программы (но далеко не до последней фирмы в списке
производителей мягкой мебели региона) — компании Nicoletti,
где экскурсию по цехам и складам провел для нас сам господин
Джузеппе Николетти, президент Консорциума производителей
мягкой мебели области Матера.
Покидая фабрику уже затемно, мы отправились на экскурсию в
Sassi di Matera. Вечером, в призрачном свете фонарей, высеченные
в горах пещеры открывают свои тысячелетние секреты, и кажется,
что на протяжении веков они хранили их, чтобы рассказать имен-
но сегодня и только лишь вам. Это интимное спокойное чувство
сложно передать словами — о нем знают только тихий город и тени,
скользящие по стенам старинной церкви.
После экскурсии нас ожидал кощунственно поздний и непреодо-
лимо аппетитный ужин в ресторане, расположенном прямо в Sassi,
в одной из живописных рукотворных пещер. Окутанные мягким
мерцанием светильников, мы прощались с Матерой. n
Шоу-рум компании Natuzzi
Господин Джузеппе Николетти Фабрика Nicoletti
188-191 Matera_Marin.indd 191 3/5/08 10:27:08 AM
ад
ре
с
В ко
нц
е п
ро
шл
ого
го
да
на
жи
во
пи
сны
х д
непр
овск
их
круч
ах
по
яви
лся
ро
ско
шны
й к
луб
ны
й
рест
ор
ан «
Leo
-clu
b»
. Н
овы
й,
но
с д
об
ры
ми
ста
ры
ми
тр
ад
иц
иям
и.
По
стр
оенно
е в
19
36
го
ду
по
пр
оект
у А
на
тол
ия
До
бр
овол
ьско
го и
На
тал
ии
Чм
ути
но
й з
да
ни
е р
ест
ор
ана
«Р
ивье
ра
» в
сего
чер
ез
четы
ре г
од
а с
гор
ел
о д
о т
ла
. К
огд
а и
ни
ци
ато
р и
ид
еол
ог
«Leo
-clu
b»
Анд
рей
За
до
рож
ны
й
реш
ил
во
сста
но
ви
ть б
ыл
ую с
ла
ву
неко
гда
по
пул
ярно
го з
авед
ени
я, о
н с
тол
кнул
ся с
опр
ед
ел
ен-
ны
ми
тр
удно
стям
и.
До
на
ши
х д
ней
до
шл
и т
ол
ько
неск
ол
ько
фо
тогр
аф
ий
экс
тер
ьер
а.
По
это
му
совм
ест
но
с
ар
хите
ктур
но
-ди
зай
нер
ски
м
бю
ро
«
Нео
-фо
рм
ат»
по
д
рук
ово
дст
во
м
Анд
рея
Ки
ри
ка б
ыл
о р
еш
ено
во
сста
на
вл
ива
ть п
о а
рхи
вны
м м
ате
ри
ал
ам
тол
ько
ли
шь
внеш
ни
й в
ид
зда
ни
я и
стр
ои
ть р
ест
ор
ан н
е и
з д
ер
ева
, а
из
мо
нол
итн
ого
жел
езо
бето
на
. И
нте
рье
р ж
е р
азр
а-
ба
тыва
лся
с н
уля,
явл
яя с
об
ой
об
ра
зец
со
вр
ем
енно
й э
клект
ики
.
Льв
ы в
клуб
е
192-197 LionClub.indd 192 3/11/08 11:18:57 AM
192-197 LionClub.indd 193 3/11/08 11:18:59 AM
ад
ре
с
192-197 LionClub.indd 194 3/11/08 11:19:02 AM
192-197 LionClub.indd 195 3/11/08 11:19:06 AM
ад
ре
с
192-197 LionClub.indd 196 3/11/08 11:19:10 AM
192-197 LionClub.indd 197 3/11/08 11:19:21 AM
198 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Cevisama — Международная выставка архитектурной керамики и
оборудования для ванных комнат — претендует быть не только
коммерческой выставкой, но и диктовать моду и формировать тренды.
С 5 по 9 февраля в Валенсии более чем 1000 экспонентов со
всего мира показали новинки продукции, разместившиеся на более
чем 90 000 квадратных метрах выставочного центра Feria Valencia.
Пропорции таковы: 64% составляли испанские производители против
36% иностранных участников, среди которых преобладали итальянцы.
На всех трех уровнях выставочного центра кипела деловая актив-
ность — заключались сделки, шел процесс общения и ознакомления с
реализованными в новых коллекциях тенденциями.
Если на коммерческой территории можно было отследить то, что
«есть», и то, что «было», то Cevisama Indi programme смело открывала
то, что «будет». Несколько творческих проектов расширяли сознание
архитекторов, дизайнеров, производителей керамической плитки, сан-
технического оборудования, а также заинтересованной публики и пред-
ставителей прессы. В самом сердце Cevisama расположились «нома-
ды» с шатрами и другими удивительными конструкциями, перекрытыми
керамической плиткой; из динамиков щебетали птицы и шумело море;
на больших плазмах демонстрировались проекты победителей ежегод-
/ текст Олеся Нестеркова / фото предоставлены экспонентами Cevisama /
Власть фантазии
198 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акция
198-201 Cevisama.indd 198 3/11/08 11:21:12 AM
199 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
ного конкурса Tile of Spain Awards for Architecture and Interior Design, орга-
низованного Ascer (the Spanish Ceramic Tile Manufacturers` Association).
Проект Trans/Hitos 2008: Nomads, развернутый на семи различных тер-
риториях, должен был воплотить дух времени, выраженный в склоннос-
ти современных людей к кочевой жизни на «перекладных» самолетах,
поездах и авто, острой необходимости в мгновенной адаптации и выжи-
вании в неблагоприятных условиях. Все вышеперечисленные качества
и навыки в символической форме отражала керамика — плитка демонс-
трировала чудеса функциональности, покрывая сложные поверхности,
проявляя гибкость, мобильность и неожиданность в применении.
Кроме того, в экспериментальной зоне Alicer (the Area for Design and
Architecture of the Instituto de Tecnologia Ceramica (ITC)) были «озвучены»
новые тренды, разработанные Habitat Trends Observatory®. Их формули-
ровки загадочны.
Экстравагантные объекты — дизайнер Koi de Niigata (Япония)
разработал коллекцию «Прогулка по воде», взяв в качестве модели
уникальную флуоресцентную рыбу с вживленным геном медузы. Ее
изображение появилось на керамической плитке с покрытием, реаги-
рующим на изменение освещения — матовым при дневном свете и
фосфорицирующим при искусственном. >>
Trans/Hitos 2008: Nomads
198-201 Cevisama.indd 199 3/11/08 11:57:39 AM
Valls&Valls
Roca Ceramica
PerondaOnyx
Viva CeramicaViva CeramicaAparici
200 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Дом, милый дом — тенденция, связанная с приятными
запахом и вкусом домашней еды, флористическими и фрук-
товыми орнаментами; чтобы проиллюстрировать ее были при-
глашены студенты-повара, изготовившие несколько блюд.
Объединенные пространства — например, проект «Звуки
и тени» — это причудливо соединенные керамические детали
в виде чашечек цветов, покрытых внутри флуоресцентной гла-
зурью; создается мелодично звучащее подвижное пространс-
тво, наполненное то светом, то сумраком.
Зеленый баланс — очередная попытка примирить чело-
века и природу средствами керамики (новые формы, новые
технологии, новая функция).
Эти и несколько других не упомянутых нами трендов в мифо-
поэтической форме говорят, скорее, о желаемой гармонии с
окружением, которую в будущем следует достичь средствами
архитектуры и архитектурной керамики.
Среди реализованный трендов, показанных на коммерческой
территории Cevisama, самым ярким можно назвать возвращение
цвета. Уходят контрастные ч/б решения, на смену им приходит
мода на тонкую нюансировку цвета. Актуальными являются
сочетания родственных красок: желтой и оранжевой, розовой и
красной, голубой и пурпурной. Предпочтение отдается «пыль-
ным» оттенкам и пастельному колориту. Это одна из самых
сильных тенденций, не отменяющая, однако, все остальные.
Предложения разнообразны — от пуристических до фантас-
тически театральных коллекций. Остается любовь к фактуре
и отделкам с эффектом «металлик». Кроме того, для декора,
использованного в керамике, заимствуются и интерпретируются
акция
198-201 Cevisama.indd 200 3/11/08 11:21:19 AM
Mapini Royo Group
Mapini
Royo GroupSamo
Royo Group
201 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
акция
мотивы из смежных искусств — рисованного комикса, граффити,
коллажа, компьютерной графики и живописи.
Cevisama Indi programme впервые показала проект Bluespace,
в рамках которого дизайнеры с мировым именем в сотрудни-
честве с крупнейшими сантехническими компаниями наглядно
демонстрировали процесс превращения ванной комнаты в
одно из самых важных помещений жилого пространства.
Коммерческий сектор выставки диагностировал уве-
личение продаж испанской сантехники на 34,8% по
сравнению с прошлым годом. Ее самыми активными
потребителями, по данным Aseban, являются Франция,
Португалия, Англия, Россия, Италия. Экспорт же в
Норвегию, Китай, Украину и Марокко увеличивается
самыми высокими темпами. n
198-201 Cevisama.indd 201 3/11/08 11:21:23 AM
Archidea received the invitation to visit the Palazzo Corsini
for a 3-day glamorous annual celebration. The elite exhibition
INTERIORS — Top Decoration in Florence (the classic home decora-
tion event and the preview of the top Tuscan production), was held
from 16 to 18 February. The best Tuscany manufacturers of furniture,
textile, lights and accessories decided to decorate the palace’s inte-
riors with their sofas, tables, armchairs, lamps, paintings, silverware,
china and ceramics, to cover the windows with their top-class textile in
order to show how organically the modern manufacture could be com-
bined with the antique interiors. Displayed exclusively for the selected
jet set public, the closed preview of new collections did not resemble
an ordinary exhibition, it was a sort of the classical Florence’s phan-
tom with its taste for life and penchant for exuberant luxury and the
atmosphere of absolute joy. As to its exponents, the best of the best
had been carefully singled out by a group of experts with Simone
Marioni, the exhibition’s President, at the head. We were the first to
see the new products by ASF, Antonio Ciulli e figlio, Baga, Ceramiche
Artistiche Ceccarelli, Daliana, Daniela Lucato, Decortex, Gallo, Grifoni
Silvano, Grifoni Vittorio, Manifattura Artistica Le Porcellane, Marioni,
Petris 5, Softhouse, Studio Puck, oil painting and minuatures by Maffei
Prof. Alessandro. The guests were also treated to Uffizi Gallery visit
and a masquerade in Palazzo Corsini in the breathtakingly beautiful
Sala Donna Elena virtually poured with frescos.
Successors
INTERIORS 2008, Top Decoration in Florence,
16–18 February, Florence
Page 56
The Renaissance still continues in Florence... Merchants keep on
going overseas and upon their return become patrons of art. Artists and
craftsmen weave the golden thread of traditions attesting to the miracles
of hand-made work. Antique frescos resound with angel voices and even
new articles are teeming with divine echoes of the glorious past.
The countess Livia Sanminiatelli Branca inherited the family nest, the
Palazzo Corsini on the Lungarno Corsini in Florence. The palace had been
damaged more than once, first during the World War II and then by a tre-
mendous flood in the 1960s; however, by the common efforts the Corsini,
first merchants and then successful bankers, managed to restore its former
beauty. The family business flourished to that extent that soon among
Corsini’s guests there were kings and princes. So, specially for these solemn
occasions and formal receptions in the 1600s it was decided to build a luxu-
rious palace. This was the palace of joy, pride and luxury. Then it became
a dwelling house, where the Corsini’s numerous offsprings lived, some of
them — the nobles and the others (like Cardinal Neri Corsini) — of the holy
orders. The present successors of the antique family live in other residences
and the palace has been granted its previous status — today it houses vari-
ous festivities and sumptuous events, which gave the Palazzo the means for
its own renaissance. According to the countess Livia, it now looks exactly as
it looked like during the period of its fullest splendour, in the early 1700s. All
the 3,000 m2 of frescos are “alive”, 3000 doors and windows are restored in
conformity with the antique techniques.
Archidea / April ’08 (56) life as art
202-208 Classified.indd 202 3/6/08 6:30:43 PM
Delirious spaces
MAISON&OBJET 2008, 25–29 January, Paris
Page 74
The world is rushing between numberless mainstreams and can’t
help losing landmarks, clear vision of life and perception, the ground
seems to be giving way under it. Trendsetters turn on their sixth
sense and try to dress their thoughts into intelligible fashion trends.
Designers are discussing on the controversial streams trying to rec-
oncile the dualism of the situation… Here, among the total craziness,
here it is — his Majesty Decadence. His retinue is not changing: first,
Eclectics, then Mystics and finally Transformation. However, the dis-
play of their pure form can be seen but on the experimental spaces
of Maison&Objet. The reality is much more delirious and leaves in the
dust even the most fiction-filled films, the home is no more our castle,
just at the entrance you can see a big real-sized horse, on the dinner
table — a fruit vase in the form of a horse head, and even a cup handle
can be fancifully curved into a graceful... horse’s leg, with a hoof at
the end. What’s this? An attempt to hold back the damaged Nature or
to rush towards it with open arms? Let’s hope the situation is not so
despairing as it may seem and the New reality is waiting for us with
its fresh ideas and great expectations, and the new beauty that will
absolutely save the world.
Onirique, or Inspirations 2008–2009
It seems as if the noosphere had whispered the strangest eclectics to
NellyRody agency. Such it may seem to the uninitiated. For those who
are able to look further and to see the inside processes, nothing strange
happened. Just another mystical transformations of the conscience
brought into today’s fashion trends.
Bizarre Bazar
Concept by Vincent Gregoire
Eclectics of delirium, or just delirious eclectics? Okay, just put all
together and enjoy it. Relax yourself, feel yourself freed from any stere-
otypes. Let’s laugh together at the ubiquitous conformism and the serious
face expressions of the fools certain about their knowing the truth. Do
what you want and you’ll be happy.
Presque làConcept by François Bernard
This is both the most easily verbalized and the most eluding project.
Total white into the bargain! A sort of a dwelling for fluffy ghosts. An aston-
ishing balance between the empty and the full.
Trans-Form
Concept by Elizabeth Leriche
A conscience turned inside out. A gallery of aesthetic mutations.
The world is in the stage of dramatic changes and liberation from
aesthetic norms.
Archidea / April ’08 (56) life as art
202-208 Classified.indd 203 3/6/08 6:30:44 PM
Archidea / April ’08 (56) life as art
A new reality
Ambiente 2008, 08–12 February, Frankfurt am Main
Page 172
If you think that there is nothing more tedious than everyday life you
are possibly about to change your mind, as Archidea has brought a whole
host of fresh ideas from the recent Ambiente Fair held in Frankfurt from 8
to12 February and confirming once more that the brightness of everyday
life depends entirely on what you fill it with.
All three sections of the exhibition: living (interior décor), dining (kitchen
accessories, table ware) and giving (souvenirs, gifts, jewellery) invited
us to reconsider our vision on usual things. Both well-known and young
designers came up with a lot of novelties, likewise the group of experts
that annually present a synopsis of trends with their creative stands dis-
playing the most brilliant objects from the exponents of Ambiente.
The expert mind has singled out the main trends of this year that can
be summed up as the following:
— clean & pure
— decorative & reduced
— playful & intensive
— natural & innovative
And this is true as the new objects boast both an exclusive design and
an impeccable quality and, as a result, enter in one of these categories.
An open-minded visitor could not help noticing the models exposed in
a separate fair area called Talents — experimental projects created by
young designers with reinterpreted form and function (for example, a
two-legged table by Farsen/Schöllhammer). The winners of the annual
Ambiente — Design Plus (namely collection Surface by Rosenthal, col-
ourfull pillows Lily by Hey Sign, plates Laguna XXD Produktdesign and
others) and the winners of the nomination Design Award of the Federal
Republic of Germany 2008 (the dustbin Eva Solo and table settings Pure
by Auerhahn) quite deservedly merited special attention.
Apart from the traditional fair’s sectors and separate exhibiting stands
in remarkable sites of the city (Ambiente goes City) this year introduced a
new feature: the design of the host-country. In 2008 this title was granted
to the Japan with a separate hall showcasing design multi-functionality of
the Land of the Rising Sun, from the smallest accessories and Japanese
ceramics to furniture and technical innovations of the future. The possibil-
ity to demonstrate the avant-garde ideas was given to young designers
from the Far East as well (hall Asean Fusion).
From 4 to 8 July 2008 Messe Frankfurt fairgrounds will be open anew
for the guests partial to everyday life. The exhibition Decorate Life is going
to unite under the new name the traditional summer events — Tendence
Autumn+Winter (the first European exhibition defining the design trends
for autumn-winter 2008), Collectione Preview Spring+Summer (an
advanced prognosis for the to-be spring-summer), Young Living (stylish
and versatile furniture for up-to-date people), Outdoor Living (furniture
novelties for outdoor spaces), The Design Annual (innovational designer
elaborations under the slogan “life-home-work”).
202-208 Classified.indd 204 3/6/08 6:30:44 PM
Archidea / April ’08 (56) life as art
The art of palace comfort
Page 182
The history of social development has witnessed so much trans-
formation in the field of hygienic regulations and bathroom that the
rhetoric question “to wash or not to wash oneself” in different times
received pretty diverse, not to say controversial, answers. In Ancient
Rome, for example, the washing process was regarded as necessary,
useful and even obligatory. With the collapse of the Roman Empire
the love for washing went in recession, perfumes in much concealing
unpleasant smells of unwashed body. Albeit in the XVIII century the
cleanliness was again en vogue, it still remained a prerogative of the
upper class.
In the XVIII century the situation changed a little due to the industrial
revolution in big cities with the massive public health initiatives. When
the revolutionary wave reached the French city of Lille, a pioneer of
the “clean movement” Louis Herbeau, a pipe fitter by trade, helped
install the city’s first gaslights and later became involved in a program
to modernize the water pipes underneath the streets. Upon his return
from England in 1857, where Louis had seen sinks, bath-tubs, toilets
manufactured out of ceramic, porcelain and fireclay, Herbeau opened
one of the first showrooms in France dedicated entirely to L’Art du
Sanitaire (the art of sanitary ware). His son Désiré helped his father
in designing new collections revealing the Art Nouveau influence of
the times.
In 1925 during the International Exhibition of Decorative Arts and
Modern Industries in Paris Désiré along with his son Maurice present-
ed his new works in the emerging Art Deco style. Maurice’s son Jean
maintained the designer traditions of Maison Herbeau that continued
gaining popularity with its high-quality and up-to-date production.
The history of Herbeau is tightly connected with valuable natural
materials — copper, brass, cast iron, faience, porcelain and ceramic
granite. Incidentally, in the Ancient Egypt the hieroglyph meaning
copper was highly esteemed as a sign of life and longevity. Aware of
this deep symbolism, Herbeau masters work hard upon unveiling the
amazing decorative qualities of copper. In the hands of skilful casters
the grateful material starts shining like sun or gets covered with fasci-
nating patina, although the signs of handwork stamping remain always
visible even after a thorough polishing. This master’s touch propels
Herbeau articles up to the level of works of art.
In the manufacture of its products the company also applies the
antique art of pottery. During the centuries the clay underwent a long
period of evolution becoming faience in the XVI century and porcelain
at the end of the XVIII. As to Maison Herbeau, it adopted this art in
the field of bathroom to create unique series of sinks and bath acces-
sories painted by hand, covered with glaze and burnt in the furnace in
accordance with ancient technologies. At the end of the XIX century
a cast-iron bath covered with glaze became the hallmark of a cosy,
romantic and luxurious bathroom.
Having excelled in all the stages of sanitary section development,
Herbeau symbolizes the refined quality and the French style. Today
its products decorate the interiors of the Palace of Versailles and the
Louvre, residences of Arabian sheikhs and apartments of the rich and
famous. Integral part of the bathroom history, Herbeau works bring in
to modern dwellings a touch of elegant antiquity.
Today the family business is being run by Lionel Herbeau who repre-
sents the fifth generation of the owners of this fabulous sanitary empire.
202-208 Classified.indd 205 3/6/08 6:30:45 PM
The caverns and the upholstery
Page 188
When we mention the Italy’s furniture industry one tends to recall the
powerful manufacturers of the country’s northern part. The southern
regions can beckon with anything — one would think of the fantastic
spicy cuisine, renowned sea resorts, antique places of interest, notably
ruins, and the traditional for the Italians cordiality — rather than the devel-
oped manufacture. To dispel this myth, especially for the representatives
of the Eastern Europe, Istituto Nazionale per il Commercio Estero (ICE,
the Italian Institute of Foreign Commerce) and the authorities of the region
of Basilicata organized a business tour to the town of Matera, a South
Italian centre of upholstered furniture.
The programme comprised meetings with the representatives of the
local furniture manufacturers, the overview of the East European mar-
kets, visits to the biggest factories of Matera and night strolls along the
historical part of the city, called the “Sassi di Matera” (literally: “Stones of
Matera”), practically the central districts with caverns, ancient churches
and small houses dug into the rock, known locally as “tufo”. Many of
these houses are really only caverns, and the streets in some parts of
the Sassi are often located on the rooftops of other houses. This part
of Matera has remained unchanged for more than two thousand years.
(Today Matera is the only place in the world where people can boast to be
still living in the same houses of their ancestors of 9,000 years ago.)
The first day was dedicated to the theoretical review of the regional
furniture manufacture, while the close communication directly with the
companies was scheduled for the next day with the visits to five biggest
factories of Matera.
La Meteora, today one of the leading companies of the region, was
founded fifteen years ago as a small handicraft manufacture. Now up to
90% of its production is being exported to Greece, Cyprus, Korea, Holland,
Archidea / April ’08 (56) life as art
Great Britain, Japan and the USA. We were lucky to touch the samples of the
upholstery and even to sit in the sofas, thereafter we visited the workshops.
To continue the pleasing acquaintance with the best South Italian
companies, we headed to Incanto show room, where we marvelled
at a small performance of tests and trials the real Italian leather
can withstand.
Natuzzi, the next company, is one of the leaders in production of
leather sofas and, in its segment, is one of the biggest suppliers to the
markets of the Northern America and Europe. After a short tour around
the show room, we were invited to the company’s creative laboratory
where dozens of designers and engineers are working under the con-
temporary image of the Italian furniture that has already conquered 123
markets of the world.
Already a great deal surprised at the scales and quality of the South
Italian furniture segment, we were bounteously treated to the local cuisine
with young wines, traditional risotto, pasta in spicy herbs sauces and
warm cheese that exceeded all our culinary expectations.
The two remaining factories, Calia Italia and Nicoletti showed us their
best models previously presented at the famous international exhibitions
in Milan, Valencia, Cologne and Moscow. The excursion around Nicoletti
workshops was leaded personally by Mr Giuseppe Nicoletti, the President
of the Distretto del Mobile Imbottito di Matera (District of the Upholstered
Furniture of Matera).
Leaving the company, we headed to the town’s centre to enjoy the
nocturnal tour of the Sassi. It would be hard to describe the feeling of
intimacy and mystery one proves when looking at the caverns dug in the
rock when it seems as if they were willing to reveal to you their millennium
secrets in the spectral streetlights.
202-208 Classified.indd 206 3/6/08 6:30:45 PM
Archidea / April ’08 (56) life as artT
ran
sla
tio
n b
y N
ata
lia V
olik
The power of fantasy
Cevisama 2008, 05–09 February, Valencia
Page 198
Cevisama, the International Exhibition of Architectural Ceramics and
Bathroom Furnishings, claims to be more than a commercial fair, to
anticipate fashion and form the trends.
From 5 to 9 February 2008 over 1000 exponents from the whole
world gathered at 90,000-plus sq. m. three-level Feria Valencia fair-
grounds: 64% Spanish manufacturers against 36% foreign participants,
the Italians prevailing.
While the commercial territory clearly showed what exists today and
what existed previously, the Cevisama Indi Programme courageously
uncovered the future. Some creative projects wakened the conscience
of architects, designers, manufacturers of ceramic tiles and bathroom
furnishings, as well as visitors and representatives of the press. In the
heart of the fairgrounds the “nomads” settled in fanciful constructions
covered with ceramic tiles, the songs of birds and the sound of waves
as a background, big monitors showed the winners of the annual con-
test Tile of Spain Awards for Architecture and Interior Design organized
by Ascer (the Spanish Ceramic Tile Manufacturers Association). The
project Trans/Hitos 2008: Nomads occupying seven different territories
epitomized the spirit of time marked in modern people’s penchant for
nomadic style of life, necessity in quick adaptation and survival in unfa-
vourable conditions. In a symbolical form ceramic tiles reflected these
qualities and skills, attesting to the marvels of functionality, capacity
to cover the most complicated surfaces, showing the utmost flexibility,
mobility and unpredictability in use.
Moreover, the experimental part Alicer (the Area for Design and
Architecture of the Instituto de Tecnologia Ceramica, ITC) announced
new trends elaborated by the Habitat Trends Observatory®:
Extravagant objects
Designer Koi de Niigata from Japan created the collection entitled “A
stroll on the water” having taken as its model a unique fluorescent fish
with an implanted gene of a jellyfish. Its image appeared on ceramic tile
with a surface that reacts on the changes of light: becomes opaque with
the daylight and phosphorescing with the artificial light.
Home, sweet home
A tendency tightly connected with the pleasant aroma and taste of
home cuisine, with floral and fruity ornaments. To illustrate it, the organ-
izers invited student cooks to prepare a couple of dishes.
United spaces
The project “Sounds and shades” displayed fancifully combined
ceramic details in the form of flower bells covered inside with fluores-
cent glaze — as a result we obtain a melodically sounding moving
space full of alternating light and gloom.
Green balance
This was another one attempt to reconcile the man with the nature with
the help of ceramics (new forms, new technologies, new function).
This and several other above-mentioned trends speak in a mythical
and poetical form about the desired harmony with the environment that
is to be achieved in future by means of architecture and architectural
ceramics.
Among the trends showcased on the commercial part of Cevisama
the most vivid was probably the return of the colour: the contrast black-
and-white decisions remain in the past replaced by the vogue for fine
nuances of colours. Today in fashion are various combinations of close
colours: yellow and orange, pink and red, light blue and purple, with
the preference to pastel. The array of suggestions is most varied: from
purist to utterly fantastic collections.
For the first time Cevisama presented the project Bluespace,
where world-famed designers in collaboration with the biggest bath-
room furnishings manufacturers made a dazzling display of how a
bathroom is being transformed into one of the most important places
of the living area.
Commercially, the exhibition’s results diagnosed the increase in sales
of the Spanish sanitary equipment by 34,8% compared to the previous
year. France, Portugal, Russia, Italy are among its most active consumers
(According to Aseban), while the export to the Norway, China, Ukraine and
Morocco is increasing at an exceedingly astonishing pace.
202-208 Classified.indd 207 3/6/08 6:30:46 PM
208 АРХИДЕЯ АПРЕЛЬ 2008
Здесь есть «АРХИДЕЯ»:
Адресная книга
10
Салон DESIRE
Киев, пр. Николая Бажана, 10-А, 2-й этаж, тел.: (044) 577 3763;
г. Харьков, ул. Артема, 42, тел.: (057) 719 9660
Салон компании «Золотое руно»
Киев, ул. Красноармейская, ТЦ «Арена-Сити»,
тел.: (044) 499 5741
Салон Oriental Deco
Киев, пр. Героев Сталинграда, 6, корпус 6, тел.: (044) 581 2079
Салон «100% Интерьер»
Киев, ул. Владимирская, 89, тел.: (044) 289 3135
Салон Baker компании Davis
Днепропетровск, Набережная Ленина, 39,
тел.: (0562) 361 004, (0562) 386 959
Салон «Добрыня»
Днепропетровск, пр-т К. Маркса, 5, тел.: (0562) 340 725
Национальный художественный музей Украины
Киев, ул. Грушевского, 6,
тел.: (044) 278 7454
42
Магазин мобильной связи «Е-Тон»
Одесса, ул. Екатерининская, 26, тел.: (0482) 330 292
50Бутик Weekend
Одесса, ул. Екатерининская, 2
68Салон красоты «Hyogo»
Киев, пр-т. Героев Сталинграда, 4
102Дизайн-галерея Stil Haus
Киев, ул. Жилянская, 5–7, тел.: (044) 490 7163
Галерея Классики компании M.I.K Шорр
Киев, ул. Воровского, 49, тел.: (044) 238 6051
192Клуб Leo-Club
Киев, Парковая аллея, 20, тел.: (044) 270 7171
Днепропетровск
Adyton пл. Жовтнева, 7-б ....................................................... (056) 370 7500
Davis Casa ул. Либкнехта, 1 .......................................................... (056) 744 0394
Domus пр. Кирова, 100 ........................................................... (0562) 333 100
Scavolini пр. Кирова, 101 .................................................. (056) 749 6767/6601
Rostex пр. Кирова, 50 ............................................................. (056) 749 6666
M.I.K Шорр пр. Пушкина, 43/1 ....................................................... (0562) 318 364
Салон Lanalex ул. Набережная Ленина, 39, ..................................... (0562) 311 934
Добрыня пр. К. Маркса, 5 ........................................................... (0562) 340 725
Ультралайт ул. Ворошилова, 1 ...................................................... (056) 770 1625
Флорим ул. Малиновского, 6 ................................................... (0562) 345 777
Донецк
ARTE STYLE пр. Мира, 4................................................................... (062) 387 1020
12 персон бул. Пушкина, 7 ........................................................... (062) 382 6699
Антураж ул. Университетская, 26 .................................... (062) 381 7777/7778
Декор Центр ул. Артема, 158 ............................................................ (062) 257 4721
Добрыня пр. Комсомольський, 15 ............................................ (062) 305 3981
Люкс Дом (Флорим) ул. Университецкая, 25 ............................................... (062) 381 0485
Ренессанс ул. Университецкая, 37 ............................................... (062) 381 0555
Світ меблів (Lladró) пл. Конституции, 5 ...................................................... (062) 304 5959
Запорожье
Valencia пр. Ленина, 155 ............................................................(0612) 131 305
Добрыня пр. Ленина, 166 ........................................................... (061) 220 0909
Флорим б-р Центральный, 4 .................................................... (0612) 246 720
Киев
Baxter shop ул. Банковая, 19/11 ............................................................... 459 0246
BML ул. Ярославская, 21 .............................................................. 425 4257
BML ул. Фрунзе, 127 ..................................................................... 463 9930
Comfort Lux бул. Л. Украинки, 19 ............................................................. 285 4914
Davis Casa ул. Б. Васильковская, 1-3/2-а, ТЦ «Арена Сити» ............... 235 9495
ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза», эт. 5 .................. 494 2722
Decoration (M.I.K. ШОРР) ................................................................................................ 238 6286
Decoroom ул. Гусовского, 15 ................................................................. 569 5809
Domus ул. Верхний Вал, 22 ......................................................... 200 0344/45
ул. Прорезная, 21 .................................................................. 279 1316
ул. Б. Хмельницкого, 56 ....................................................... 206 0036
Italica Interior Design пр. Бажана, 10-А ................................................................... 585 5900
Grohe AG ул. И. Франко, 18-а ............................................................... 537 5273
Hansgrohe ул. Васильковская, 1 ............................................................. 568 5012
Palazzo ул. Саксаганского, 147/5 ...................................................... 486 0570
Pitti Italian Home Decoration ул. Воровского, 49 ................................................................ 238 6051
ROSTEX ул. Новоконстантиновская, 2-а ........................................... 502 2288
SIA ул. Сагайдачного, 25 ............................................................. 537 1137
Scavolini пр. Победы, 98/2 ................................................................... 400 6005
Scavolini ул. Красноармейская, 23 ...................................................... 235 8424
Stil Haus ул. Жилянская, 5–7......................................................490 7163/5721
VID бул. Дружбы Народов, 21 .................................................... 284 9837
Villa пр. Победы (ул. Шпака, 2) ................................................... 455 6412
Авторские ковры ул. Владимирская, 49-а ........................................................ 569 5646
Аквадеми ул. Раисы Окипной, 4 ........................................................... 569 6097
Антураж ул. Владимирская, 20/1-б..................................................... 230 8383
Анфилада ул. Мечникова, 10/2 .............................................................. 234 9518
Декор Центр бул. Русановский, 11 ............................................................ 501 9780
Дизайн Тайм пр. Победы, 18 ...................................................................... 236 4711
Добрыня ул. Артема, 7 .......................................................................... 451 7847
Дон Кихот ул. Льва Толстого, 13 ........................................................... 246 6142
Кармен ул. Златоустовская, 50–52 ................................................... 593 3383
Клас Интериорс ул. Павловская, 18 ................................................................ 569 3232
Литхаус (М.І.К. ШОРР) ул. Тургеневская, 8 ............................................................... 486 4344
Мебельный Центр «MERX» ул. Соломенская, 1 ............................................................... 248 8043
Милениум Концепт ул. Прорезная, 20 .................................................................. 279 5010
Модная плитка ул. Владимирская, 71, оф. 16.............................................. 279 2688
Ренессанс бул. Л.Украинки, 7-б ............................................................. 569 7700
Салон «Елма Класік» ул. Красноармейская, 43/16А, ............................289 6175, 531 1387
Салон «Станция Дизайн» пр. Победы, 9 ........................................................................ 236 4023
Салон «Дезире» ул. Н. Бажана, 10-а, 2 эт. .................................................... 577 3766
Світло (М.І.К. ШОРР) б-р Л. Украинки, 19 ......................................................285 7151/5166
Стек ТЦ «Метроград», ст. м. «Льва Толстого» .......................... 247 55 52
ТЦ «Квадрат», ст. м. «Дружбы Народов» .......................... 529 3064
Студия «Тропша» ул. Саксаганского, 87 ........................................................... 287 7344
Эмпориум ул. Грушевского, 4 ................................................................ 278 2138
ЭПОХА ул. Кудрявская, 16................................................................. 272 1064
Сфера дизайн бул. Л. Украинки, 16 ............................................230 9380, 599 1883
Львов
Leo Grande ул. Стрийская, 45, гипермаркет «Шок» .................... (032) 245 8250
Scavolini ул. Газовая, 30-а .......................................................... (032) 245 2228
Кармен (сантехника) ул. Черновола, 45 ........................................................ (0322) 744 245
Мариуполь
Scavolini пр. Ленина, 87-б ................................................. (062) 947 4470/4354
Одесса
4 ROOMS ул. Л. Толстого, 12/6 ................................................... (048) 784 6077
«ДАЛИ» ул. Малая Арнаутская, 90........................................... (048) 725 2095
«Евродом» пер. Некрасова, 7 ............................................... (048) 728 3580/7697
Stil Haus ул. Канатная, 22 ............................................................ (482) 371 937
Амадей (Lladró) ул. Греческая, 17 ..........................................................(0482) 357 810
Добрыня ул. Малая Арнаутская, 89/91 ......................................(0482) 331 252
Каштан ул. Пушкинская, 33 ..................................................... (0482) 226 648
Симферополь
VESTA ул. Севастопольская, 57 ............................................. (0652) 516 450
Ужгород
Scavolini пр. Свободы,14............................................................ (0321) 673 446
Харьков
ArteStudio м. Героев Труда, Гипермаркет «Шок» .................. (057) 760 2801/02
Decoroom пр. Московский, 2/2 .................................................... (057) 715 4686
BELLA VITA ул. Артема, 3-а ............................................................ (057) 717 4261
Favola di Ora ул. Пушкинская, 54 ..................................................... (057) 706 2739
PALAZZO пр. Ленина, 64 ............................................................. (057) 758 8228
RIMINI пл. Конституции, 26 .................................................... (057) 719 4014
SIA ул. Мироносицкая, 46 ................................................. (057) 717 5797
Добрыня ул. Квитки-Основьяненко, 12 .................................... (057) 717 7075
Салон VIVERE ул. 23-го Августа, 55 ................................................... (057) 343 3444
Салон «Дезире» ул. Артема, 42 .............................................................. (057) 719 9660
ФРИДРИХ ул. Энгельса, 17........................................................... (057) 719 4700
Центр света ул. Вернадского, 1 ...................................................... (057) 732 2066
Master Light ул. Отакара Яроша, 22 ................................................ (057) 340 3999
Баустел ул. Иванова, 12/16 ...................................................... (057) 714 3122
Модима ул. Иванова, 12/16 ...................................................... (057) 754 9874
Мой свет пр. Ленина, 32 ............................................................. (057) 702 5357
Locks ул. Иванова, 11/13 ...................................................... (057) 714 9407
Хмельницкий
Scavolini ул. Примакова, 52 ....................................................... (0382) 700 165
202-208 Classified.indd 208 3/11/08 12:31:20 PM
Олександр Забiгайло представникCманiя в Україні
[email protected]моб. тел. +38.050.3424274
www.smania.it
салон “Клас Інтеріорс”вул. Павлівська, 18, Київ (044) 569 32 32
салон “Елма Класік”вул. Червоноармійська, 43/16А, Київ (044) 289 61 75
салон “Скаволіні”вул. Червоноармійська, 23,Київ
салон “Скаволіні”пр-т Перемоги, 98/2,Київ
салон “Монпельє”вул. Володимирська, 79,Київ (044) 201 64 81/82
салон “Центр Фебал”бул. Лесі Українки, 10, Київ (044) 234 09 85/193
#Cover04_08.indd 2 3/11/08 3:25:57 PM
АР
ХИ
ТЕ
КТ
УР
А
АП
АР
ТА
МЕ
НТ
Ы
АН
ТУ
РА
Ж№
4 (
56
) а
пр
ел
ь 2
00
8
апрель 2008
Красота без границ
#Cover04_08.indd 1 3/7/08 2:57:26 PM