archidea 2008.10

260
Ностальгия октябрь 2008

Upload: shadowua

Post on 22-Mar-2016

246 views

Category:

Documents


14 download

DESCRIPTION

(с) UMH 2008

TRANSCRIPT

Page 1: Archidea 2008.10

№ 1

0 (

61

) о

ктя

бр

ь 2

00

8

Ностальгия

октябрь 2008

Мо

де

ль

ди

зай

н

#Cover_10_08.indd 1 9/22/08 2:17:12 PM

Page 2: Archidea 2008.10

[керамічна плитка][душеві кабіни]

[аксесуари][змішувачі]

[ванни з гідромасажем][меблi для ваних кiмнат]

Олександр Забiгайло

представник

Cманiя в Україні

[email protected]

моб. тел. +38.050.3424274

www.smania.it

салон «Елма Класік»

вул. Червоноармійська, 43/16А

Київ (044) 289 61 75

FREEDOM

Інтер’єр-салон VIP класу

вул. 23 Серпня, 29

Харків (057) 751 92 29

www.freedom.ua

салон «Клас Інтеріорс»

вул. Павлівська, 18

Київ (044) 569 32 32

#Cover_10_08.indd 2 9/19/08 8:08:44 PM

Page 3: Archidea 2008.10

салон «Монпельє»

вул. Володимирська, 79

Київ (044) 201 64 81/82

салон «Скаволіні»

пр-т Перемоги, 98/2

Київ

салон «Скаволіні»

вул. Червоноармійська, 23

Київ

салон «Центр Фебал»

бул. Лесі Українки, 10

Київ (044) 234 09 85/193

салон «Ермітаж»

пл. 10 Квітня

галерея «Сади Перемоги»

4 поверх

Одеса

8(048) 748 18 79

8(048) 748 18 78

1-11 News.indd 1 9/21/08 4:07:36 PM

Page 4: Archidea 2008.10

1-11 News.indd 2 9/21/08 4:07:45 PM

Page 5: Archidea 2008.10

НАЙКРАЩІ МЕБЛІ З США

ВІД ОФІЦІЙНОГО ПРЕДСТАВНИКА В УКРАЇНІ

1-11 News.indd 3 9/21/08 4:08:00 PM

Page 6: Archidea 2008.10

Октябрь… как осеннюю простуду, мы подхватили ностальгию. Психологический словарь

сообщает, что первыми это понятие в обиход ввели врачи. Лат. nosotos — возвращение

на родину + algos — боль, печаль. Клиническое нарушение. Тоска по родине. Тоска по…

Здесь можно поставить слово по выбору. Посетив крупнейшие дизайнерские выставки, мы

нашли эти слова. Тоска… по натуральному, простому и вечному. Максимально усложнив

себе жизнь, мир возжаждал simplicity. Ностальгия оказалась трендом. Особенно моден

такой оксюморон — «футуристическая ностальгия». Что это значит — будем разбираться на

страницах номера. Под его обложкой собрана антология ностальгий. Есть тут и наша, личная

ностальгия по первоначальной «Архидее». Захотелось вспомнить первые обложки, эстетские

«игрушки». Давний друг журнала, Юрий Рынтовт, сделал подарок — свой новый объект,

который мы публикуем так же бережно и с любовью, как делали это годы назад.

И если ностальгия — сладкая болезнь, мы рады делить ее с миром дизайна. И с вами,

дорогие друзья.

Мы, «Архидея»

1-11 News.indd 4 9/21/08 4:08:05 PM

Page 7: Archidea 2008.10

1-11 News.indd 5 9/21/08 4:08:09 PM

Page 8: Archidea 2008.10

CодержаниеАрхидея № 10 (61) октябрь 2008

60 Maison&Objet: марафон

Свежее и новое: репортаж из Парижа

88 Деревянное детство

Ностальгические этюды на тему

92 Жил-был дом

Отель Ca' Pisani в Венеции

104 С подоконника Le Tourville

Дизайн-отель в Париже

108 Все леди делают это…

Необычный бутик в Харькове

114 Linea дизайна

Модный киевский офис

124 Прибалтийский импорт

Вилла для себя

134 Легкими штрихами

Молодежная квартира в Киеве

На обложке: фото из материала

«ДРУГой дом»

88

92

108

124

114

30

1-11 News.indd 6 9/21/08 8:03:05 PM

Page 9: Archidea 2008.10

1-11 News.indd 7 9/21/08 4:08:34 PM

Page 10: Archidea 2008.10

аперитив

CодержаниеАрхидея № 10 (61) октябрь 2008

142 Отражение

Немного Франции в Днепропетровске

152 Психоделический ландшафт

Энди Уорхолу посвящается

164 В движении

Динамичная архитектура

176 Сакура в сахаре

Харьковский дзен

188 Путь к сердцу гурме

Сто лет истории La Cornue

194 В натуре

Декор «от природы»

202 Возвращение

Интервью с Юрием Рынтовтом

206 ДРУГой дом

Украинский этно-авангард под Днепропетровском

228 Венок эпох

Вилландри, один из замков Луары

240 С чистого холста

Современный интерьер в Киеве

142

134

60

152

164

206228

1-11 News.indd 8 9/21/08 4:08:35 PM

Page 11: Archidea 2008.10

1-11 News.indd 9 9/21/08 4:09:00 PM

Page 12: Archidea 2008.10

10 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Цве то де ле ние и пе чать: «Блиц-Принт», г. Ки ев, ул. Дов жен ко, 3, тел.: (044) 205 5743

Сви де тель ст во Министерства юстиции Украины серия КВ № 12915-1799ПР от 27.06.2007 г.

Под пи сан в пе чать 19.09.2008 г. Це на до го вор ная. Об щий ти раж 15 000

Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Ответственность за достоверность фактов, собственных имен и прочих сведений несут авторы публикаций. Редакция ведет переписку с читателями только на стра-

ницах журнала. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права на статьи, иллюстрации, иные материалы, а также идеи оформления принадлежат филиалу ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» «Группа

глянцевых журналов» и охраняются законом. Воспроизведение в любой форме в целом или частично каких-либо статей, иллюстраций, рекламных или иных материалов без предварительного письменного разрешения филиала

ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» «Группа глянцевых журналов» запрещено.

Издатель:

филиал ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг»

«Группа глянцевых журналов»,

04119, г. Киев, ул. Мельникова, 83Д, секция 5, этаж 6

Директор: Елена Чернова

Учредитель: ЗАО «Украинская медиа группа»

Юридическая поддержка:

Владимир Скурыдин

Главный редактор: Олеся Нестеркова ([email protected]). Заместитель глав-

ного редактора: Кристина Франчук. Редактор: Марина Стеблина. Главный дизай-

нер: Валерий Чутур. Дизайнер: Вадим Бабко. Литературный редактор: Екатерина

Ступакова. Выпускающий редактор: Наталия Дубяга. Сканирование и допечатная

подготовка: Юрий Крамаренко-Богданов, Константин Чайковский. Над номером рабо-

тали: Андрей Авдеенко, Ида Ворс, Марк Георгиев, Анна Гринкевич, Наташа Егорова, Анна

Коломиец, Олег Ницко, Сергей Павленко, Татьяна Пинская, Николай Фещук, Анна Шабеко.

Адрес редакции: 04119, г. Киев, ул. Мельникова, 83Д, 6 этаж, тел.: (044) 205 4081,

205 4082, 205 4083. E-mail: [email protected] Служба рекламы: Юлия Мостовенко

(директор), Инна Григоренко (начальник отдела рекламы), Наталья Волик (менеджер

по зарубежной рекламе и внешним связям), Оксана Ковальская (менеджер), Татьяна

Протасова (финансовый менеджер), Екатерина Логгинова (ведущий координатор), Юрий

Залужный (дизайнер), тел.: (044) 205 4087, 205 4088, 205 4089. E-mail: [email protected]

Служба маркетинга и продаж: Виктория Щербакова (руководитель отдела маркетинга),

Наталья Чаус, (руководитель отдела сбыта), тел.: (044) 205 4075, 205 4079; Людмила

Стечинская (менеджер), тел.: (044) 205 4094; Ирина Рой, Виталий Рыщенко (менед-

жеры по продажам), тел.: (044) 205 4076/80; Татьяна Земляная, тел.: (044) 205 4077.

Служба производства: Ирина Куриленко (технолог), Галина Калачева (технолог),

тел.: (044) 205 4077

По-своему: архитекторы с неординарной философией

Новые и странные: «инакомыслящая» мебель

Те, кто знает: интервью, концепты, объекты, утопии

Другим путем: сверхновая звезда дизайна Хайме Айон

А также:

Репортаж с выставки стульев Promosedia 2008 в Удине

Сенсации осени с выставки Abitare il Tempo в Вероне

…и еще много сюрпризов, посвященных 6-летию Архидеи!

В ноябре: № 11. 2008 (62)

Editor-in-Chief: Olesia Nesterkova ([email protected])

Deputy Editor-in-Chief: Christina Franchuk

Editors: Marina Steblina

Text Editor: Kateryna Stupakova

Chief Designer: Valeriy Chutur

Designer: Vadim Babko

Address: 04119, Kiev, Ukraine, 83 D, Melnikova St., 6-th floor;

tel. (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083

E-mail: [email protected]

Advertising department: Yuliya Mostovenko (Director),

Inna Grygorenko (Chief of Advertising Department), Natalia

Volik (Foreign Advertising and External Relations Manager,

[email protected]), Oksana Kovalskaya (Manager), Tatiana

Protasova (Financial Manager), Ekaterina Logginova (Leading

Coordinator), Yuriy Zaluzhnyi (Designer), tel. (044) 205 4087,

205 4088, 205 4089. E-mail: [email protected]

Publisher: Branch of Ukrainian Media Holding Publishing

House LLC, Group of glossy magazines

04119, Kiev, 83 D, Melnikova St., section 5, 6th floor

Director: Elena Chernova

Founder: Ukrainian Media Group CJSC

Colour Selection and Printing: Blits Print,

Kiev, 3, Dovzhenko St., tel. (044) 205 5743

Total circulation 15 000 copies

Другие

1-11 News.indd 10 9/21/08 5:36:06 PM

Page 13: Archidea 2008.10

Фірма «ЮКА»Київ, бул. Дружби Народів, 20, оф. 31

тел.: (044) 503 3107

(044) 522 9614

www.herbeau.fr

1-11 News.indd 11 9/21/08 4:09:08 PM

Page 14: Archidea 2008.10

12 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Ориентальные игры

Выставка Ai Weiwei. Groninger Museum.

до 23 ноября 2008 года

Ai Weiwei — пожалуй, самый знаменитый художник и архитектор

современного Китая. Именно при его непосредственном участии

к Олимпийским играм 2008 года в Пекине был возведен роскош-

ный современный стадион «Птичье гнездо». Известный экспери-

ментатор с оригинальными формами и автор экстравагантных

художественных акций представил персональную выставку. В

Нидерландах Вэйвэй на время забыл о своих самых провокаци-

онных идеях. Для нового проекта художник выбрал свой любимый

вид декоративно-прикладного искусства — керамику. Не только

потому, что она тесно связана с национальной китайской куль-

турой. По мнению автора, этот материал обладает совершенной

магией и сочетает в себе как натуральное, так и идеальное нача-

ло. Дабы зритель смог непринужденно почувствовать эту особую

энергетику, художник создал экспозицию очень естественную,

близкую к природе и располагающую к неспешному созерцанию.

Для любителей малых форм автор предложил прогулку по свое-

образной бахче со скульптурными арбузами, для остальных орга-

низовал оригинальный лес из огромных и лаконичных по форме

двухметровых керамических ваз.

www.groningermuseum.nl

Ai Weiwei. Вазы с жемчужинами, 2006

Ai Weiwei. Волна, 2005

Ai Weiwei. Арбуз, 2007

Co

urt

esy

Ga

leri

e U

rs M

eile

, B

eiji

ng

-Lu

cern

e,

Pri

vate

Co

llect

ion

, co

urt

esy

Ga

leri

e U

rs M

eile

, B

eiji

ng

-Lu

cern

e;

Pri

vate

Co

llect

ion

, co

urt

esy

Ga

leri

e U

rs M

eile

, B

eiji

ng

-Lu

cern

e

т

ек

ст

Ма

рк

Гео

рги

ев

, м

ате

ри

ал

руб

ри

ки п

од

гото

ви

л М

ар

к Ге

ор

гие

в

афиша

12-59 News.indd 12 9/21/08 6:52:21 PM

Page 15: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 13 9/21/08 6:52:26 PM

Page 16: Archidea 2008.10

14 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Вавилон. Пробуждение прошлого

Выставка Babylon. Myth and Truth.

Pergamonmuseum, Берлин

до 5 октября 2008 года

Древний Вавилон, овеянный многочисленными мифами, стал

главным героем по-настоящему масштабного проекта в берлинс-

ком музее Pergamon. Более 800 экспонатов украшают выставоч-

ные залы. Многие археологические сокровища, входящие сейчас

в состав экспозиции, были найдены немецким ученым Робертом

Кольдевеем, который в течение 19 лет исследовал территорию

современного Ирака. Другие экспонаты — результат талантливой

реконструкции. Это и 17-метровые ворота богини Иштар, и дорога

для процессий бога Мардука, искусно украшенные глазурованной

плиткой с изображениями грозных львов. Кроме того, на выставке

представлены макеты, иллюстрирующие возможную форму знаме-

нитой башни. Особую часть экспозиции занимают гравюры, карти-

ны и плакаты. Работы Уильяма Блейка и Джона Мартина повест-

вуют об истории расцвета и падения города. Здесь представлено

и экспериментальное искусство современных художников, таких

как Дуглас Гордон и Дакия Дакич, которых по-прежнему вдохнов-

ляет Вавилон как символ заносчивости и самообмана.

www.smb.museum/smb/

1

2

4

65

3

1. Монсу Дезидерио (Monsù Desiderio). «Вавилонская башня», 1630

2. Миниатюра из рукописи «Мировая хроника», ок. 1470

3. Статуэтка «Демон Пазузу», Нововавилонский период

4. Реконструированные ворота богини Иштар, VI век до н. э.

5. Макет Вавилонской башни

6. Вавилонский рельеф, VIII век до н. э.

© P

riva

te c

olle

ctio

n (

1);

© B

ilda

rch

iv P

reu

ßisc

he

r K

ultu

rbe

sitz

(2

); ©

Vo

rde

rasi

atisc

he

s M

use

um

, S

taa

tlic

he

Mu

see

n z

u B

erl

in,

Fo

to:

Ola

f M

. T

eßm

er

(3,5

,6),

Fo

to:

Ma

xim

ilia

n M

eis

se (

4)

т

ек

ст

Ма

рк

Гео

рги

ев

афиша

12-59 News.indd 14 9/21/08 6:52:28 PM

Page 17: Archidea 2008.10

LUIS | DESIGN ANTONIO CITTERIO | WWW.BEBITALIA.COM

Не

бува

є др

угог

о ш

ансу

, щоб

спр

авит

и га

рне

перш

е вр

ажен

ня. Д

изай

н An

toni

o C

itter

io

12-59 News.indd 15 9/22/08 12:49:11 PM

Page 18: Archidea 2008.10

16 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Идеальное настоящее от Taschen

Окружающий мир, с его холодными железобетонными лабирин-

тами и безжизненными стеклянными витражами, иногда кажется

удручающе однообразным. Он совершенно не располагает совре-

менного человека к безмятежному восприятию жизни. В течение

нескольких лет издательство Taschen пытается остановить наш

пытливый взгляд на совершенно иных ландшафтах, далеких от

урбанизированной действительности. Новый фотоальбом Living in

Argentina пока последний из серии, посвященной местам, где архи-

тектура, духовность и природа давно находятся в полной гармонии.

Китай и Мексику, Аргентину и Японию объединяют, по мнению

авторов, прежде всего, многовековые традиции с их стремлением

ко всему естественному, натуральному, то есть настоящему. И это

определяет многое в неординарной архитектуре, притягательном

интерьере дома, желании самого человека жить легко, разнооб-

разно и с вдохновением.

1. Energía. Necochea

2. Susana Gronda. Volcán

3. La Martina. Cañuelas

4. Casa Kálnay. Rudolfo Machado & Jorge Silvetti Retiro, Buenos Aire © T

AS

CH

EN

, P

ho

tos:

Ric

ard

o L

ab

ou

gle

те

кс

т М

ар

к Ге

ор

гие

в

1

3

4

2

афиша

12-59 News.indd 16 9/21/08 6:53:00 PM

Page 19: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 17 9/21/08 6:53:09 PM

Page 20: Archidea 2008.10

18 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Баия — не только экстерьер

Известнейший курорт Баия — наиболее исторически важный

и истинно национальный штат Бразилии. Здесь лучше всего сохра-

нились обычаи и культура далеких предков. В День Всех Святых

в 1501 году итальянский путешественник Америго Веспуччи при-

чалил к берегу в живописном заливе, который и назвал Заливом

Всех Святых (Baía de Todos os Santos). В 1549-м португалец Томе

де Сауза приплыл сюда по приказу короля с поселенцами, солда-

тами, статуей, планом будущего города и основал в заливе первую

столицу Бразилии — Сальвадор-де-Баия.

Расположенный севернее Рио-де-Жанейро, Баия с востока

омывается водами Атлантического океана, и его экологическая

заповедная зона Тамар, 1200 км пляжей белого песка и мягкий тро-

пический климат располагают к не обремененному цивилизацией

отдыху. Здесь интерьер равен экстерьеру, природные материалы

роскошны, а высокие технологии скромны. Стиль жизни на Баия —

прообраз экологически гармоничного будущего, фейерверк цвета

и торжество стихий.

1. Joana Vieira, Curuípe

2. Sig Bergamin, Trancoso

3. Casa do Grilo, Trancoso

4. Casa de Península, Praia do Forte © T

AS

CH

EN

, P

ho

tos:

Tu

ca R

ein

és/T

AS

CH

EN

тек

ст

На

тал

ия

Дуб

яга

1

2

3

4

афиша

12-59 News.indd 18 9/21/08 6:53:10 PM

Page 21: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 19 9/21/08 6:53:29 PM

Page 22: Archidea 2008.10

20 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Восьмая чакра светаБали — остров вулканического происхождения, и его священная

гора Гунунг Агунг признаны во всем мире одной из восьми «чакр»

Земли. Изумрудная зелень тропиков становится доминантой всех

открытых интерьеров — так лучше назвать характерный для этого

климата и культуры синтез интерьера и экстерьера. Уникальные

предметы от местных умельцев спорят с изысканной резьбой

широких листьев, серый камень напоминает о древних буддийских

храмах, затерянных в джунглях, яркий текстиль — об экзотических

фруктах и райских птицах. Жизнь на Бали подчинена составленно-

му природой расписанию: океанским приливам и отливам, утрен-

ним и ночным ливням, фазам луны и дыханию вулканов. Сплав

культур и религий, древние ремесла и вечнозеленый оптимизм,

умение жить в гармонии с собой и природой — вот что украшает

жизнь на райском острове.

© R

eto

Gu

ntl

i /

TA

SC

HE

N

те

кс

т Н

ата

ли

я Д

убя

га

1. Нежный океанский бриз в спальне, серебристые и белые тени

2. Домик для гостей у реки: стол и стулья с мозаичными узорами

из разбитого зеркала. По мотивам индейских народных промыслов

3. Стул, высеченный из дерева, в тени плюмерий у бассейна

1

2

3

афиша

12-59 News.indd 20 9/21/08 6:53:31 PM

Page 23: Archidea 2008.10

0 4 4 5 7 7 3 7 6 3

ДЕПАРТАМЕНТ ОПТОВОГО ПРОДАЖУ + 3 8 0 5 7 7 5 2 4 6 3 4

www.wizard.ua

12-59 News.indd 21 9/21/08 6:53:42 PM

Page 24: Archidea 2008.10

22 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Греция как она есть

Забудьте о «причесанном» классицизме и окунитесь в солнце

и лазурь истинной Греции. Церковь, она же маяк и пожарная калан-

ча с далекими от геометрического идеала линиями. Беленые стены

со следами человеческих рук. Чеканка и текстиль со следами

турецкого господства. Яркие контрасты зелени, моря, рукотвор-

ных красот и упрямые скалы в мрачном сером, оттененном охрой

и сожженными солнцем злаками. Колыбель европейской культуры

предстает здесь в самом интимном ракурсе — маленькие дере-

вушки, где ручная работа не напоказ, а в силу необходимости,

как и выбор материалов или декора. Именно в таких интерьерах

раскрывается душа народа — неутомимого исследователя и море-

плавателя, истово верующего и неравнодушного к красоте прехо-

дящей. Вот так, на камнях, на семи ветрах, под палящим солнцем

родились поэзия и эпос.

1–2. Фантастический вид на Agia Marina

(Эгейские острова)

3. Терраса дома Vassily Tseghis на Серифосе.

Вид на холм, где Персей обезглавил Горгону

4. Турецкая софа дизайна Vassily Tseghis

с подушками из ткани, произведенной в XVIII в. © T

AS

CH

EN

те

кс

т Н

ата

ли

я Д

убя

га

1

2

3

4

афиша

12-59 News.indd 22 9/21/08 6:53:43 PM

Page 25: Archidea 2008.10

Салон Format Dio

м. Київ, вул. Червоноармійська, 85/87

тел. (044) 529 40 28

Представник по Україні : Magic creat ive l iv ing, тел. + 39 0422 87 83 83, e-mai l : magic.c l@tin. i t

Салон «Фрідріх»

м. Харків, вул. Енгельса, 17

тел. (057) 719 47 00

Салон Format Dio

м. Ялта, вул. Київська, 1

тел. (0654) 23 49 41

AD

: W

WW

.LO

SC

ALZ

OM

OS

CH

ER

I.IT

Ф

ОТ

О І С

ТИ

ЛЬ

ST

UD

IO E

MO

ZIO

NI

ЛІЖ

КО

, Д

ИЗ

АЙ

Н,

РЕ

КЛ

АМ

А

12-59 News.indd 23 9/22/08 1:47:55 PM

Page 26: Archidea 2008.10

24 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Наследники знаменитой коллекции Тиссен-Борнемисса успешно

занимаются популяризацией своей богатой коллекции современ-

ного искусства. Ее часть была показана в этом году в Касселе

на международном арт-форуме documenta 12 и на Венецианской

Биеннале. И только теперь в австрийском Граце она впервые

представлена в достойном объеме и во всем своем разнообра-

зии. Экспозиция напоминает огромный эстетский аттракцион.

Космические огни инсталляций Карстена Хеллера, необычные

скульптурные существа Сары Лукас и Эрнесто Нетто, дико-

винные картинки видео-арта Кутлуга Атамана и многое другое.

В таком количестве объекты не только сложно понять, но

и практически невозможно вспомнить о том, что выставка посвя-

щена личности и творчеству аргентинского писателя Хорхе Луиса

Борхеса. Возможно, по этой причине в рамках проекта будут

организованы лекции о Борхесе и представлена ретроспектива

фильмов, снятых по его произведениям. Так многочисленным

зрителям будет проще уловить тонкую связь между словом

и актуальным искусством.

www.kunsthausgraz.steiermark.at

Ярмарка тщеславия

Выставка Thyssen-Bornemisza Art Contemporary. Collection as Aleph. Kunsthaus Graz

до 26 октября 2008 года

1

2

3

4

1. Карстен Хеллер. Exit Only, 2003

2. Трейси Эммин. I Dream of Sleep, 2002

3. Эрнесто Нетто. Esqueleto Glóbulos, 2001

4. Мэттью Ричи. The Family Farm, 2001

Ph

oto

: N

ico

las

La

ckn

er

(1,

2);

Ph

oto

: C

ou

rte

sy o

f G

ale

ria

Fo

rte

s V

ilaça

, S

ão P

au

lo (

3);

Ph

oto

: M

ich

ae

l S

tra

sse

r /

T-B

A2

1,

Vie

nn

a,

20

06

(4

)

тек

ст

Ма

рк

Гео

рги

ев

афиша

12-59 News.indd 24 9/21/08 6:53:51 PM

Page 27: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 25 9/21/08 6:54:02 PM

Page 28: Archidea 2008.10

26 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Без пафоса и без обмана

Выставка William Eggleston: Democratic Camera,

Photographs and Video, 1961–2008

Whitney Museum of American Art, New York

до 25 января 2009 года

«Мир создан цветным. С этим ничего не поделаешь», — любил

повторять Уильям Эгглстон, определивший в свое время исто-

рию цветной фотографии. Его первая ретроспективная выставка

в США включает более 150 работ. Особое место в экспозиции

занимает своеобразный цикл фотографий, посвященных обыден-

ной жизни соотечественников. В течение многих лет фотограф

увлеченно ведет любопытную хронику провинциальной Америки.

Соседи, друзья, родственники и просто малознакомые люди ста-

новятся героями его историй. Они отдыхают, совершают покупки

в супермаркете, просто ведут неспешный разговор друг с другом.

И только цвет, неожиданный ракурс привносят в эти истории

некий драматизм или легкую поэзию. Фотограф внимательно,

с особым артистизмом, фиксирует их мир в мельчайших деталях.

В этой увлекательной игре все одинаково важно и все заслуживает

внимания. Ведь только так, в повседневных предметах, например,

в детском трехколесном велосипеде или самой банальной лампоч-

ке мастеру удалось увидеть и запечатлеть неординарную красоту.

www.whitney.org

1. Без названия. Из портфолио «Грейсленд Уильяма Эгглстона», 1984

2. Без названия. 1975

3. Без названия. 1975

4. Без названия.1971. Из портфолио 10.D.70.V2, 1996

5. Без названия. 1965–68. и 1972–74. Из портфолио «Лос-Аламос», 2003 © E

gg

lest

on

Art

isti

c T

rust

; C

olle

ctio

n o

f M

arc

ia D

un

n a

nd

Jo

na

tha

n S

ob

el

(1);

Ch

eim

& R

ea

d,

Ne

w Y

ork

(2

, 3

); C

olle

ctio

n o

f E

mily

Fis

he

r L

an

da

u (

4);

Pri

vate

co

llect

ion

(5

)

те

кс

т М

ар

к Ге

ор

гие

в

1

2

3

4

5

афиша

12-59 News.indd 26 9/21/08 6:54:05 PM

Page 29: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 27 9/21/08 6:54:12 PM

Page 30: Archidea 2008.10

Среди многих прославленных серебряных домов выделяется италь-

янский бренд Pampaloni. С самого своего основания в 1902 году

неотъемлемой составляющей стиля Pampaloni были совершенные

пропорции, чувственные формы, юмор, любовь к своей стране в ее

истории и современности и, безусловно, виртуозное владение матери-

алом. «Архидее» посчастливилось побывать в шоу-руме Pampaloni во

Флоренции и познакомиться с Джанфранко Пампалони, который вместе

со своим братом Франческо руководит семейным бизнесом.

С приходом третьего поколения Пампалони в серебряном доме нача-

лась новая эра: смелые эксперименты с формами, идеями и образами,

привлечение ведущих дизайнеров современности и, вместе с тем, рабо-

та по воссозданию культурного наследия. Так, знаменитая коллекция

винных бокалов и ваз из чистого серебра и хрусталя Bichierografia

воссоздается по эскизам римского художника Джованни Маджи. Еще

в 1604 году Маджи создал более тысячи экстравагантных и затейливых

«рисунков бокалов» (bichierografia), которые были призваны развлечь

кардинала дель Монте, представителя великого герцога Тосканы в Риме,

известного почитателя и коллекционера искусства, заказчика многих

полотен Караваджо. Превратить в реальные объекты рисунки Джованни

Маджи, хранящиеся в знаменитом флорентийском музее — галерее

Уффици, решились лишь по истечении почти пяти веков. Теперь эти

подчас двухметровые вазы в стиле раннего маньеризма украшают

дипломатические приемы президента Италии. И каждый год коллекция

Bichierografia продолжает пополняться новыми моделями, причем по мас-

терству исполнения вазы и бокалы не уступают антикварным образцам.

«За зеркальной поверхностью огромных ваз скрывается тонкая

ручная работа, за каждым проектом — борьба и страдание, за каждой

линией — работа художника и упорство ювелира, — рассказывает

Джанфранко Пампалони о своих коллекциях. — Я согласен со словами

писателя Энио Флайана, что только шедевры выглядят безупречно

и кажутся простыми, а насколько сложным является искусство, можно

увидеть по не вполне удавшимся работам».

Чистое серебро

12-59 News.indd 28 9/21/08 6:54:13 PM

Page 31: Archidea 2008.10

Каждый дизайнер, каждый мастер, с которыми сотрудничает дом

серебра Pampaloni, привносит что-то новое в стиль марки, по-новому

раскрывает философию бренда. Слияние дизайна и искусства, игра

с архетипами европейской культуры и радость созидания, дизайн как

средство коммуникации и способ самопознания стали отправной точкой

для Лапо Бинацци (Lapo Binazzi) в создании коллекции Evazioni. Не

менее запоминающаяся также коллекция, сделанная по эскизам Джо

Понти (Gio Ponti) — знаменитого итальянского архитектора, основателя

журнала Domus.

Коллекция Troia — серебряные чаши с позолотой — в точности

воспроизводят совершенные пропорции золотого сечения посуды вре-

мен этрусков. Древние формы, усовершенствованная ковка и совре-

менный дизайн ручек олицетворяют новую сокровищницу Приама.

В октябре этого года в Милане ожидается презентация нового проекта

Pampaloni — форм для выпечки, изготовленных по старинным чертежам

и образцам XVII века.

При всем этом вдохновители серебряного бренда Pampaloni

считают своей философией слова Томаса Мора о «неценности»

серебра по сравнению, например, с железом. Вероятно, именно

отсутствие пафоса позволяет братьям, играя, выдумывать оче-

редные шедевры вроде браслета из согнутой вилки или нефун-

кциональных, но очаровательных очков из серебряных ложек.

Новая «выдумка» стала отличным поводом для новой встречи

с Джанфранко. В конце лета, возвращаясь во Флоренцию из

отпуска на крымской «ривьере», он заехал в Киев, чтобы лично

презентовать в салоне Pampaloni новый уникальный предмет —

серебряный обеденный стол. «Если мы создаем абсолютно все для

сервировки стола, то почему бы не сделать и сам стол? — коммен-

тирует Пампалони.— Будут и другие предметы мебели из чистого

серебра. Ведь мы уже изготавливали их для наших клиентов по

специальному заказу. Следующий шаг — создание полноценной

коллекции». Собственно, шаг уже сделан. Аплодисменты!

12-59 News.indd 29 9/21/08 6:54:16 PM

Page 32: Archidea 2008.10

Новый натурализм

Ностальгировать свойственно взрослым и очень взрослым. И вот теперь, на сломе эпох, дизайн

решил достать с антресолей игрушки детства: ручная работа, натуральные материалы, бога-

тая фактура. На последней миланской I Saloni натурализм был уже не трендом, но точкой отсчета,

и теперь с завоеванных позиций прорастает в техно-, необарокко, минимализм… Все это становится

частью большой игры: с материалами, формами и ассоциациями. Металлические стеллажи стилизу-

ются под дерево, а стулья напоминают дуршлаг (коллекция Steelwood и Pipe Family от Magis). Мягкая

«стеганая» обивка незаметно перетекает в свою противоположность — как в медном абажуре Sofa

Lamp от Moooi. Естественность и натуральность предполагает обостренное чувство материала,

и здесь «резной» бронзовый стул от Moooi в ожидании благородной зеленой патины соперничает

с естественным рисунком скамьи Soft Wood от Studio Front для Rossana Orlandi. Дерево в его при-

родной декоративности и пластичности с новой силой вдохновляет дизайнеров на формотворчество.

Проекты от Droog Design, Матали Крассе, выпускников Ейндховенской академии дизайна еще раз

убеждают, что сознание и материя взаимно определяют друг друга. О легкости бытия позаботились те,

кто выбрал текстиль: например, лампа Lightness of Being или вентилятор Dancing Dervish.

Можно долго перебирать экзоты, представленные на I Saloni, но MAISON&OBJET уже подтвердил

мейнстрим, а голландская неделя дизайна DDW Eindhoven, организованная Академией дизайна

Ейндоховена (18–26 октября), продолжит экспансию нового натурализма.

30 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

архив

/ текст Наталия Дубяга /

Cкамья Soft Wood,

Front для

Rossana Orlandi

Комод XS, Теджо Реми,

Droog Design

Скамья Méridienne,

Matali Crasset

Campo Arato, Паоло Палукко,

DePadova

Ratata, Том Велтхуис,

Эйндховенская

академия

дизайнаФ

ото

To

mm

Ve

lth

uis

, а

та

кже

пр

ед

оста

вл

ен

ны

е п

ре

сс-с

луж

ба

ми

DD

W E

ind

ho

ven

, D

esi

gn

Aca

de

my

Ein

dh

ove

n,

De

Pa

do

va,

Do

me

stic

, D

roo

g D

esi

gn

, M

ag

is,

Me

ta,

Mo

oo

i, M

oro

so

12-59 News.indd 30 9/21/08 6:54:18 PM

Page 33: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 31 9/21/08 6:54:27 PM

Page 34: Archidea 2008.10

32 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Sofa Lamp,

Эктор Серрано,

Moooi

Bohemian Chair,

Патрисия Уркиола, Moroso

Pipe Family,

Magis

Naval Brass,

Марсель Вандерс,

Moooi

Carved Chair,

Марсель Вандерс,

Moooi

архив

12-59 News.indd 32 9/21/08 6:54:29 PM

Page 35: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 33 9/21/08 6:54:44 PM

Page 36: Archidea 2008.10

Стол One Day Paper Waste,

Дженс Прэ,

Droog Design

Зеркало Narcisse Spline,

Матали Крассе для Domestic

Reallimited, Катарина Мишер,

Эйндховенская академия дизайна

Фо

то S

an

de

r L

uca

s

Cat’s in Style,

Марли Гомманс,

Эйндховенская

академия дизайна

Фо

то M

arl

y G

om

ma

ns

Торшер Lightness of Being, Пепе Хейкоп,

Эйндховенская академия дизайна

Фо

то P

ep

e H

eyk

oo

p

архив

12-59 News.indd 34 9/21/08 6:54:45 PM

Page 37: Archidea 2008.10

Стул Bigfoot, Винсент Гераедтс,

Эйндховенская академия дизайна

Фо

то H

an

s va

n d

er

Ma

rs

Вешалки Inside>Out, Макс Липсей,

Эйндховенская академия дизайнаФо

то M

arj

an

Ho

lme

r

12-59 News.indd 35 9/21/08 6:54:49 PM

Page 38: Archidea 2008.10

36 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Проект Shade,

Front для Rossana Orlandi

Проект Shade,

Front для Rossana Orlandi

Бумажная

настольная лампа,

Studio Job

для Moooi

Soft Clock,

Кики ван Эйк, Moooi

архив

12-59 News.indd 36 9/21/08 6:54:53 PM

Page 39: Archidea 2008.10

Набор посуды Vaetwerk,

Маике Розенбург, Moooi

Dutch Design Week 2008 (DDW),

раздел Where Technology Meets Design

12-59 News.indd 37 9/21/08 6:54:56 PM

Page 40: Archidea 2008.10

38 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Крис Руэ,

эксперименты с деревом, DDW 2008

Молодые дизайнеры

на DDW 2008,

раздел Blue Dot

Голландский дизайн

на рынке WeMade, DDW 2008

архив

12-59 News.indd 38 9/21/08 6:54:58 PM

Page 41: Archidea 2008.10

Delft Blue, Марсель Вандерс, Moooi

Ronton, Ван Влиет, Moroso

12-59 News.indd 39 9/21/08 6:55:02 PM

Page 42: Archidea 2008.10

40 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Ретро-часы от Hansa

В ближайшее время компания Hansa планирует

представить новую дизайнерскую стеклокерамичес-

кую варочную поверхность «Ретро-часы». Ее дизайн

с рисунком, имитирующим часовой механизм, создан

для истинных ценителей старины. Это оригинальное

изделие прекрасно дополнит ретро-интерьер и вне-

сет изюминку в облик современной квартиры.

К преимуществам варочной поверхности, помимо

яркого дизайна, можно отнести ее практичность

и простоту в использовании. Система сенсорного

управления Touch Control позволяет легко менять

мощность конфорок, а функция Energy Control —

рационально использовать энергию. При включен-

ной конфорке датчик посуды автоматически акти-

вирует нагревательный элемент, когда вы ставите

на варочную поверхность кастрюлю или сковородку,

и выключает, как только вы снимаете ее. Незаменимая

для молодых мам функция Child Lock блокирует слу-

чайное включение техники.

Под куполом

Ностальгия многолика — и бумажные абажуры

прабабушек получают новое исполнение в совре-

менных материалах. Подвесная лампа Coupole,

дизайн Лина Таваццани и Адель Кассем для

Alt Lucialternative, станет остроумным украшением

интерьера в стиле лофт. Свет рассеивается весь-

ма необычным способом, сквозь рисунок в виде

смятой бумаги, нанесенный на полупрозрачный

пластик белого или коричневого цвета Acrilite

String Light. Благодаря новым материалам, свет

подчеркивает объемность рисунка, а лакирован-

ная металлическая рама обеспечивает необходи-

мую жесткость формы.

12-59 News.indd 40 9/21/08 6:55:06 PM

Page 43: Archidea 2008.10

Вкусного должно быть много

Комбинированный холодильник Side-by-Side — идеальное

решение для большой семьи. В восьми отделениях морозиль-

ной камеры и объемном холодильнике предусмотрено место

для хранения всех видов продуктов. В расширенной зоне

Zero’n’Fresh и удобном выдвижном ящике Big’n’Freeze теперь

может разместиться еще больше свежих овощей и фруктов.

Благодаря встроенному диспенсеру воды, оборудованному

электрическим насосом, можно наслаждаться прохладными

напитками, не открывая холодильника. Кроме множества фун-

кций, обеспечивающих долговременное хранение и свежесть

продуктов, Gorenje позаботилась и об удобстве пользователей.

Так, покупателей с маленькими детьми порадует включение

звукового сигнала при открытых дверях холодильной камеры

и возможность блокировать панель управления. Еще два

приятных бонуса холодильника Side-by-Side — возможность

оставлять голосовые сообщения и встроенное радио.

www.gorenje.ua

12-59 News.indd 41 9/21/08 6:55:08 PM

Page 44: Archidea 2008.10

42 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Кельнский сбор

Ежегодные поездки в Германию уже успели стать для украин-

ских дизайнеров и архитекторов доброй традицией. В этом году

с 18 по 21 августа состоялось очередное увлекательное путешес-

твие по Северному Рейну–Вестфалии, организованное компа-

нией Gira. Восемнадцать архитекторов и дизайнеров из разных

городов Украины были приглашены на завод Gira, чтобы ближе

познакомиться с продукцией компании. Кроме того, для участников

поездки были организованы экскурсии по одному из старейших

городов Германии — Кельну. Архитекторов просто не могла оста-

вить равнодушными красота романских церквей и великолепие

средневековых соборов. В самом центре Кельна высится знаме-

нитый Домский собор. Его готические шпили видны практически

из любой точки города — до строительства Эйфелевой башни это

невероятное сооружение было самым высоким в мире. Поражает

и внутреннее убранство собора: его витражи по красоте и мастерс-

тву исполнения сравнимы с работами лучших итальянских масте-

ров. Осмотрев старинные шедевры зодчества, группа отправилась

в порт Райнаухафен. Не так давно неприглядные постройки старо-

го порта были снесены, и на их месте началось строительство сов-

ременного жилого и офисного комплекса. На берегу Рейна почти

в самом центре Кельна выросло здание Форума, где проходят

дизайнерские вечеринки, презентации и показы мод. Не остались

без внимания наших соотечественников и торговые улочки Кельна.

Здесь можно было приобрести сувениры на память и насладиться

блюдами традиционной немецкой кухни, делясь за обедом впе-

чатлениями о городе и обсуждая профессиональные вопросы.

В том числе — о новых возможностях систем Gira, обеспечива-

ющих дизайнерам свободу творчества, а пользователям — еще

больший комфорт.

Гигабайты впечатлений

Компания Samsung Electronics расширяет модельный ряд цифро-

вых фоторамок. Этим летом в Киеве были представлены модели

серий Р и V — восьмидюймовые рамки с разрешением 800×600

и десятидюймовые с разрешением 1024×600 пикселей. Внешне

цифровые рамки практически не отличаются от традиционных,

зато возможности у них гораздо шире. Новинки серии Р оснащены

встроенной памятью объемом 1 Гб, позволяющей хранить несколь-

ко тысяч фотоснимков одновременно. Функция автоматическо-

го масштабирования дает возможность экономить память при

записи фотографий с компьютера или USB-накопителя на рамку.

Модели серии V поддерживают беспроводное подключение WiFi.

Благодаря встроенным стереофоническим динамикам, для про-

смотра фотографий можно подобрать соответствующее музы-

кальное сопровождение. Среди множества функций есть также

целый ряд эффектов смены кадров, позволяющих просматривать

снимки в режиме слайд-шоу. Аккумулятор высокой емкости избав-

ляет от необходимости непрерывно держать рамку подключенной

к сети — теперь ее можно захватить с собой в дорогу в качестве

портативного фотоальбома.

www.samsung.com

12-59 News.indd 42 9/21/08 6:55:10 PM

Page 45: Archidea 2008.10

Наша філософія проста — робити найкращі кухні з найкращих матеріалів.Pаul J. Neff

Ексклюзивний дистриб’ютор в Українім. Київ, вул. Чигоріна, 16тел. (044) 536 1986 • www.enigma.com.ua

12-59 News.indd 43 9/21/08 6:55:19 PM

Page 46: Archidea 2008.10

44 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Имя роскоши

Jumbo Collection — это суть, смысл и второе имя роскоши.

Вдохновляясь утонченным декором старинных вещей, богаты-

ми традициями всех культур мира и широкими возможностями,

которые открывает для нас технологический прогресс, компания

неустанно работает над созданием новых роскошных и чувс-

твенных коллекций. Jumbo Collection предлагает не отдельные

вещи, а целые собрания гармонирующих между собой предметов,

создающих в интерьере особенную атмосферу — от барочной

роскоши до эклектики и гламурного шика. Коллекция Manet

представляет оригинальное переосмысление барочной эстетики —

с пышными завитками, инкрустациями, античным стеклом и рос-

кошным текстилем, разработанным специально для этой коллекции.

Поверхности покрыты шпоном из корней мирта и украшены инкрус-

тацией из липы. Финальная отделка выполняется белой темперой

и античным воском.

www.jumbo.it

Эмоциональный шик

Итальянский бренд JC Passion вдохновенно и с удовольствием

выводит новые виды «современной классики». Чувственные

формы и изысканный декор возникают из слияния сов-

ременных очертаний предметов и классических деко-

ративных элементов, переосмысленных и преобра-

женных самым удивительным образом. Дизайнеры

и художники JC Passion для создания неповтори-

мых визуальных образов вдохновляются красо-

той человеческих эмоций. Ведь человек видит

мир очень субъективно, по-своему интерпре-

тируя все события и явления. Поэтому каждый

предмет JC Passion, созданный как отображе-

ние тончайших чувств и переживаний, является

уникальным эмоционально насыщенным произ-

ведением. Коллекции компании, полные шарма

и гламура, перекликаются с чувственными работами

фешн-дизайнеров. Единственный нюанс состоит только

в том, что известные модельеры помогают раскрыть образ

человека, а дизайнеры JC Passion — сформировать уникаль-

ную атмосферу его окружения.

www.jcpassion.it

12-59 News.indd 44 9/21/08 6:55:20 PM

Page 47: Archidea 2008.10

Зеленые технологии

Холодильник Brita от Electrolux решает сразу две экологических

задачи — дает чистую питьевую воду и сокращает использование

пластиковой тары. «Потребление воды в пластиковых бутылках

наносит серьезный ущерб окружающей среде. Это происходит не

только за счет производства, но также из-за перевозки и утилиза-

ции пластика», — говорит Анна Форслунд из Всемирного фонда

дикой природы. Поэтому так важно, чтобы диспенсеры для воды

в холодильниках служили еще и фильтрами. В четырехлитровые

контейнеры для фильтрации воды от компании Brita, которые

используются в холодильниках Electrolux, воду можно наливать

прямо из-под крана. Поступая в картридж, она проходит снача-

ла через полипропиленовую сетку, задерживающую все круп-

ные частицы, а затем очищается смесью обработанного сереб-

ром активированного кокосового угля и ионообменной смолы.

Активированный уголь поглощает соединения хлора и другие

органические примеси, серебро уничтожает бактерии, а ионооб-

менная смола поглощает соли металлов. Электронный индикатор,

расположенный на крышке контейнера с водой, постоянно отобра-

жает состояние фильтра. Эта функция позволяет вовремя менять

картридж и всегда получать идеально очищенную питьевую воду.

www.electrolux.ua

12-59 News.indd 45 9/21/08 6:55:26 PM

Page 48: Archidea 2008.10

46 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Кабинет Mast beВ конце лета итальянская компания MASCAGNI представила

в Украине новую модель элитных кабинетов Mast. Разработку

дизайна новинки доверили Клаудио Беллини. В результате поя-

вилась модель, в которой на все сто проявился фирменный под-

ход дизайнера — сочетание функциональности, оригинальности

и элегантности. Все предметы этой серии выполнены из дерева

и доступны в четырех оттенках — венге орех, венге табак, лаки-

рованный черный графит и лакированный черный с полиэстером.

Модельный ряд Mast включает стол руководителя, стол для пере-

говоров, стеллаж, шкаф для бумаг и встроенный бар. В столе пре-

дусмотрена система для незаметного и безопасного размещения

кабелей питания компьютера, а ящики снабжены доводчиками.

Все комплектующие изготавливаются на фабриках MASCAGNI

в Италии под контролем квалифицированных специалистов, поэто-

му компания готова поручиться своим именем за качество каждой

детали предлагаемых изделий.

В сентябре этого года в торговом центре «Меблі. Киянка NOVA»,

где представлена новинка MASCAGNI, открылась художественная

выставка «Искусство в интерьере». Картины современных худож-

ников из Украины и Грузии, гармонично вписавшиеся в экспозицию

центра, демонстрируют, насколько важна живопись для создания

полноценного интерьера.

www.kiyanka.com.ua

4ROOM: территория дизайна

Воплощение любых фантазий по обустройству дома теперь станет

легким и комфортным. В Киеве на Окружной, в районе супер-

маркета BILLA и известного киевлянам «Мебельного городка»,

завершается строительство специализированного торгового цен-

тра по продаже мебели, элементов интерьера и дизайна 4ROOM.

Внушительная торговая и парковочная площадь (40 000 кв. м), 150

магазинов и бутиков, в которых будут представлены не только

известные взыскательному потребителю украинские и междуна-

родные бренды мебели и декора, но и новые европейские торговые

марки, ресторан и кафе — все это далеко не полный перечень пре-

имуществ нового торгового центра мебели, дизайна и интерьера,

открытие которого ожидается весной 2009 года.

12-59 News.indd 46 9/21/08 6:55:29 PM

Page 49: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 47 9/21/08 6:55:40 PM

Page 50: Archidea 2008.10

48 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Финские каникулы

Весной этого года компания Luvata, специализирую-

щаяся на изготовлении изделий из меди, объявила

о начале конкурса для студентов украинских архи-

тектурных вузов. Им предложили разработать проект

реконструкции фасада жилого дома, расположенного

напротив Национальной оперы Украины. Участники

должны были спроектировать вентилируемый мед-

ный фасад с повышенной теплоизоляцией, который

позволил бы зданию более гармонично вписаться

в архитектурный ландшафт. В состав жюри, зани-

мавшегося отбором проектов-победителей, вошли

известные архитекторы из Литвы (Кестутис Пемпе

и Саулиус Памернекис), Финляндии (Туомо Сиитонен,

Эбба Михельсон) и Украины (Олег Дроздов и Виктор

Зотов). Благодаря спонсорской поддержке Luvata

и Посольства Финляндии в Украине, авторы вось-

ми лучших работ были награждены четырехднев-

ной поездкой на родину знаменитого архитектора

Алвара Аалто. В августе этого года восемь молодых

архитекторов отправились в Хельсинки, где посетили

замечательный отель, расположившийся в здании

бывшей городской тюрьмы, и увидели архитектурные

шедевры Алвара Аалто — его дом и Виллу Майреа.

В городе Пори у победителей проекта была возмож-

ность посетить производство Luvata и лучше поз-

накомиться с продукцией компании. Традиционную

архитектуру Финляндии украинские студенты смогли

оценить по достоинству в старинном городке Раума,

где сохранилась аутентичная деревянная застройка

XVIII–XIX веков.

Проект Андрея Медведя (первое место)

Проект Богдана Ткачука и Ольги Смолинской (третье место)

Проект Надежды Чабан (второе место)

12-59 News.indd 48 9/21/08 6:55:41 PM

Page 51: Archidea 2008.10

®I SALONI, Москва, Крокус Експо, 8-11 Жовтня 2008Пав. 8 стенд C 34 D35

вул. Велика Васильківська, 66

дизайн

тел/факс 044 289 20 39

e-mail: [email protected]

моб. +38 067 397 73 50

вiд

PIOMBINI – КЛАСИКА НА ВСІ ЧАСИ.

12-59 News.indd 49 9/21/08 6:55:49 PM

Page 52: Archidea 2008.10

50 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Идеальный баланс

Компания Whirlpool представляет новый холодильник No Frost

Fresh Control с системой «шестое чувство», реагирующей на

изменение уровня влажности и адаптирующейся к нему. Это

первый холодильник с двойной системой датчиков, которые

постоянно приспосабливаются к колебаниям и температуры,

и влажности. Специальная многопоточная вентиляционная

система Multi Flow распределяет холодный воздух по всем

отделениям холодильника, поддерживая стабильную опти-

мальную температуру. Как бы ни располагались продукты

и напитки, система Multi Flow и технология «шестое чувство»

гарантируют подключение дополнительного охлаждения

именно в тех отделениях, где это необходимо. Специальный

антибактериальный фильтр Microban® очищает от бактерий

и плесени постоянно циркулирующий в холодильнике воз-

дух. Это позволяет устранить неприятный запах и надолго

сохранить свежесть продуктов.

www.whirlpool.com.ua

Baxter-шоу

К новому сезону салон Baxter Shop пред-

стал в новом образе. Интерьерная палит-

ра сменилась на «кофе со сливками»,

в качестве пряностей — шафранный диван

Joyce в коже Tuscany Grosseto, кремовые

кресла Bergere lounge и темные трюфели

кресел Amburgo в коже Old Shabby Pietra.

Новая коллекция кожи была специаль-

но разработана для показа на выставке

I Saloni 2008, и теперь искушенные цени-

тели прекрасного смогут насладиться

новым комфортом на праздновании вто-

рой годовщины открытия салона Baxter

Shop в начале октября.

12-59 News.indd 50 9/21/08 6:55:49 PM

Page 53: Archidea 2008.10

Franke: спектр и аспекты

Компании Franke без малого 100 лет. Она была зарегист-

рирована в 1911 г. в Германии, а перед Второй мировой

войной перенесена в Швейцарию в город Арбург дальновид-

ным основателем знаменитого бренда — господином Франке.

Там и по сей день находится штаб-квартира самой большой

компании в мире по производству кухонных моек и одного из

наиболее динамично развивающихся производителей кухон-

ной техники и аксессуаров.

Franke производит первоклассную кухонную сантехнику

для всех сегментов рынка — от стандарт-класса до элитной.

12-59 News.indd 51 9/21/08 6:55:52 PM

Page 54: Archidea 2008.10

52 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Franke: спектр и аспекты

Компании Franke без малого 100 лет. Она была зарегистриро-

вана в 1911 г. в Германии, а перед Второй мировой войной

перенесена в Швейцарию в город Арбург дальновидным основа-

телем знаменитого бренда — господином Франке. Там и по сей

день находится штаб-квартира самой большой компании в мире

по производству кухонных моек и одного из наиболее динамично

развивающихся производителей кухонной техники и аксессуаров.

Franke производит первоклассную кухонную сантехнику для

всех сегментов рынка — от стандарт-класса до элитной. Продукция

изготавливается только из высококачественных материалов. Ее

качество обусловлено высоким техническим уровнем производс-

тва. Основной упор делается на функциональность. Более под-

робно о компании Franke, ее принципах и новинках мы попросили

рассказать генерального директора ООО «Франке Украина»

Олега Римшу:

На сегодняшний день Franke представляет собой концерн, кото-

рый состоит из пяти подразделений. Первое, основное, с кото-

рого компания и начинала, — это Franke Kitchen Systems (кухон-

ные системы): производство моек, встраиваемой техники для

кухни, смесителей и аксессуаров. Поскольку мы работаем во

всех ценовых сегментах рынка, то представляем несколько брен-

дов. Основной бренд — собственно, Franke (категория «средний

плюс» и «элит»): мойки из нержавеющей стали, синтетических

материалов, так называемый Fragranite (80% природный гранит,

20% акрил — самый оптимальный и наиболее дорогой состав, отве-

чающий требованиям жаропрочности, ударопрочности, обладающий

высокими антиабсорбирующими свойствами). За эксклюзивный

сегмент отвечает бренд Eisinger Swiss. Он считается самым элит-

ным брендом из существующих в мире моек, продукция которого

производится исключительно в Швейцарии (что отражено в назва-

нии). Часть ассортимента изготавливается исключительно вручную

(конфигурация моделей иногда не позволяет использовать пресс,

автоматическую сварку и т. д.). Основной используемый мате-

риал — высококачественная нержавеющая сталь. В дополнение

к ним, существует также возможность индивидуальных заказов.

Уже хорошо известные в Европе мойки Eisinger Swiss недавно

были также представлены на украинском рынке.

Второе подразделение — Foodservice Systems: производство

и продажа оборудования для ресторанов быстрого питания. Franke,

например, является эксклюзивным партнером компании McDonald’s

(более 27 000 ресторанов по всему миру). А недавно компанией

был подписан контракт с мебельным гигантом Ikea, в гипермарке-

тах которого предусмотрены рестораны быстрого питания.

Третье подразделение — Franke Coffee Systems. Мы являемся

одним из ведущих в мире производителей автоматических кофе-

машин для мест общественного питания (рестораны, бары).

Четвертое — Franke Washroom Systems: санитарная техника для

мест общего пользования — стадионы, гостиницы, развлекатель-

ные центры и т. д.

Пятое — Franke Beverage Systems: производство контейнеров

для напитков. Franke является самым крупным производителем

кегов для пива.

Вернемся к вашему основному подразделению — Franke Kitchen

Systems. В наше время, когда никого не удивляет надпись made

in China, в какой стране производится продукция Franke?

Все гранитные мойки импортируются в Украину из Шотландии,

мойки из нержавеющей стали — из Германии, Швейцарии

и Италии. Смесители — абсолютно все производства Италии.

Какие новинки предлагает Franke в этом сезоне?

С весны 2008 года ООО «Франке Украина» представляет на

украинском рынке наиболее современные модели кухонных сме-

сителей: серий Just Color, Just Light и Magic. Смесители серии Just

Color имеют цветную световую индикацию температуры воды.

Just Light — подсветку струи воды, при этом энергия для свече-

ния диодов вырабатывается миниатюрной турбиной, встроенной

в смеситель. Смеситель Magic не имеет традиционных вентилей

или рычагов управления подачей и температурой воды. Вместо

этого смеситель укомплектован отдельно устанавливаемым сенсо-

ром включения/выключения подачи воды и встроенным регулято-

ром мощности струи и температуры.

Также двумя новыми сериями был пополнен ассортимент духо-

вых шкафов Franke: Kubus и Neptune. Впервые в модельном ряду

Franke представлены духовки с системой управления Touch Control

и наличием термощупа для определения температуры готовя-

щегося блюда. Kubus и Neptune имеют 29 запрограммированных

рецептов, пиролитическую систему очистки и наиболее современ-

ную конструкцию дверцы, состоящую из четырех вентилируемых

стекол (Cool Door). Современный дизайн этих духовок основан на

контрастном сочетании нержавеющей стали и стекла.

Смеситель Just Color

Духовой шкаф Neptune

12-59 News.indd 52 9/21/08 6:55:52 PM

Page 55: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 53 9/21/08 6:56:00 PM

Page 56: Archidea 2008.10

54 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Пятнадцатилетие успеха

От Лиссабона до Луганска, от Пекина до Ужгорода — в этом

глобальном и в то же время таком разнообразном мире компания

«Агромат» за пятнадцать лет деятельности стала признанным

лидером в области сантехники и высокотехнологичного дизай-

на, первым и главным украинским представителем ведущих

торговых марок. Само слово «Агромат» для многих украинцев

стало синонимом качественной керамики, предоставляющей

абсолютное пространство для художественных фантазий и само-

выражения.

10 августа 2008 года компания «Агромат» отметила свой пят-

надцатый День рождения. Темой праздника стала Сорочинская

ярмарка — воспетое Гоголем торжество щедрой и солнечной

украинской души и праздник богатого урожая. Поздравить компа-

нию «Агромат» пришло более 1800 друзей компании и каждому

в столичном парке Пушкина нашлось занятие по душе: зажига-

тельный гопак, армрестлинг, метание топоров, арбалетно-лучный

тир, а также настольный теннис, бадминтон, фрисби и, конечно,

банкет и концертная программа. В концерте принимали участие

Верка Сердючка, Надежда Крутова-Шестак, Наталия Бучинская,

дуэт «Свитязь» и Николай Трубач.

www.agromat.ua

Анатолий Тадай, директор по экономике компании «Агромат»

Сергей Войтенко, генеральный директор компании «Агромат»

Надежда Рушелюк, директор ТЦ «Світ кераміки» компании «Агромат»

Ольга Башота, директор по финансовым вопросам компании «Агромат»

Владимир Рева, коммерческий директор компании «Агромат»

12-59 News.indd 54 9/21/08 6:56:00 PM

Page 57: Archidea 2008.10

12-59 News.indd 55 9/21/08 6:56:07 PM

Page 58: Archidea 2008.10

56 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аперитив

Великий Антиквариум

В сентябре Украинский Дом неожиданно для себя пережил единс-

тво формы и содержания: Первый Большой антикварный салон

порадовал преобладанием произведений искусства конца XIX

и всего XX вв., большинство из которых оказалось к тому же с

украинскими корнями. Тон задавали классики «альтернативного»

искусства: на первом этаже из частных коллекций были выставле-

ны скульптуры Пикассо, Модильяни, а также работы Константина

Бранкузи, Жака Липшица, Осипа Цалкина, Александра Архипенко,

Ханны Орловой… Среди живописных полотен, акварелей и графики

Парижской школы были замечены Марк Шагал, Николай Глущенко,

Николай Кричевский, Яков Шапиро, Михаил Андреенко-Нечитайло,

Иван Бабий, Марк Стерлинг. Второй этаж давал представление

о современном антикварном рынке Украины. Здесь ведущие

салоны экспонировали жемчужины своих коллекций, и наряду со

столом Буля можно было увидеть полотна украинских художников

1960-х, что лишний раз подтверждает очевидное: как искусство,

так и коллекционирование в Украине идут в ногу с современны-

ми тенденциями. Более сорока известных антикварных галерей

и салонов стали участниками выставки: «Эпоха», «Золотые воро-

та», «Вернисаж», «Боско», «Раритет-Арт», «Шедевр», «Старая кол-

лекция», «Дукат», «Мистецька збірка», «Ренессанс-арт», «Диво»,

«Антикварный на Владимирской», «Звено», «Киевский клуб кол-

лекционеров», «Три короны» (Львов), «Нонарт» (Одесса), «Шарм»,

«Сфера», «Мир Искусства», «Экслибрис», In Art We Trust, «Арт-

Шоп», «Антикварна крамниця», «Палитра», «Арт Антик», «Арт

Стиль», «Ню Арт», «Золотое сечение», «Артпэлэс», «Элит-Арт»,

«Гетьманський скарб», «Арт B&S», «Арт Капитал».

Отдельную экспозицию составили уникальная выставка старин-

ных икон и книг, а также украинской деревянной скульптуры. Стоит

поблагодарить кураторов за тонкий вкус в подборе и расположении

экспонатов и тематических разделов, а участников Первого анти-

кварного салона за возможность заглянуть в музеи будущего.

Моис Кислинг.

Портрет женщины

Пабло Пикассо.

Адам

Пабло Пикассо.

Божок

Амадео Модильяни.

Голова

Жак Липшиц.

Музыкант

Осип Цаткин.

Портрет с руками

12-59 News.indd 56 9/21/08 6:56:08 PM

Page 59: Archidea 2008.10

57АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

От Венеции до Дрездена

Национальный художественный музей Украины, Киев

с 12 сентября по 16 ноября

Недели немецкой культуры в Национальном художественном музее Украины отмечают выставкой

барочной графики XVIII века. В залах выставлено около восьмидесяти гравюр с видами Дрездена

работы венецианских художников: Джованни Баттисты Тьеполо, Джованни Баттисты Пиранези,

Марко Риччи, Антонио Канале и его племянника Бернардо Беллотто. После Второй мировой

войны значительная часть Дрезденских государственных собраний искусства была эвакуирована,

и только возвращение коллекции в Германию позволило восстановить деятельность Граверного

кабинета — старейшего музея рисунка и графики в Центральной Европе. Выставкой «От Венеции

до Дрездена» немецкие ценители искусства благодарят Киев за то, что 50 лет назад шедевры были

возвращены в залы музея.

Бернардо Беллотто (Каналетто).

Мост на Эльбе.

Офорт. 1749

Марко Риччи.

Пейзаж с античными руинами

и большим фонтаном.

Офорт. 1730

Горячие дни

В Днепропетровске с 8 по 10 октября пройдет фестиваль архитектуры и дизайна «Спека». Его название

концептуально отражает атмосферу архитектурных мастерских. В них действительно жарко: мы пере-

живаем время активной застройки крупных городов, реконструкции исторических центров. В рамках

проекта общие проблемы архитектуры и дизайна обсудят профессионалы Украины, России и Прибалтики.

Собственно, фестиваль предоставит возможность обсудить «наболевшее», продемонстрировать работы и

поделиться творческими идеями.

В течение трех дней на рабочих площадках Super Studio Davis, Галереи ITIS, Дома Архитектора, салона

Grande&Piccoli, центра «АДС-инфо» и др. пройдут выставки работ архитектурных, дизайнерских и арт-мас-

терских, состоятся профессиональные «круглые столы», презентации специализированных изданий. Гости

и участники «Спеки» смогут посетить реализованные объекты и архитектурно-дизайнерские студии горо-

да.

Если попробовать определить самое «жаркое» мероприятие фестиваля, то это будут, бесспорно, «круглые

столы», которые станут центром творческого общения.

12-59 News.indd 57 9/21/08 6:56:11 PM

Page 60: Archidea 2008.10

Mod

els

and

Trad

emar

ks a

re d

epos

ited

furn

iture

, kitc

hens

, fitti

ngs,

light

ing

Відвідайте наш стенд на виставках:

Abitare il Tempo, Верона: 18–22 вересня 2008 року

I Saloni WorldWide, Москва: 8–11 жовтня 2008 року

«Мебель», Москва: 24–28 листопада 2008 року

«Томпо»: м. Київ, вул. Червоноармійська, 80тел. (044) 246-62-71

«Антураж»: м. Донецьк, вул. Університетська, 26тел. (062) 381-77-77

«Старий Рим»:м. Севастополь, вул. Дмитра Ульянова, 2 тел. (0692) 23-30-20факс (0692) [email protected]@rambler.ru

«ИталПрестиж»м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 82тел.: (044) 230-88-13(044) 230-88-14(044) 230-88-15

Ви можете придбати нашу продукцію в меблевих салонах:

Меб

лі, к

ухні

, арм

атур

а, с

вітл

оУс

і мод

елі т

а то

ргов

і мар

ки з

ареє

стро

вано

Д

изай

н та

кон

стру

кцію

мод

елей

, що

нале

жат

ь бр

енду

, сер

тиф

іков

ано

відп

овід

но д

о єв

ропе

йськ

ого

стан

дарт

у як

ості

ISO

900

1.

12-59 News.indd 58 9/21/08 6:56:12 PM

Page 61: Archidea 2008.10

52014 porrena poppi (arezzo) italytel. + 39 0575.550144 telefax + 39 0575.550478www.maggimassimo.it [email protected]

Ми творимо... Простір, щоб втілити в життя дизайн вашої мрії

Усі наші товари відзначено маркою,

що гарантує їх походження та якість

виробництва.

Для впевненості у достовірності

товару перевірте наявність бренда

Maggi Massimo

12-59 News.indd 59 9/21/08 6:56:34 PM

Page 62: Archidea 2008.10

MAISON&OBJET:марафон

Традиционно осенний марафон международных выставок в сфере дизайна открывала

парижская MAISON&OBJET. Самая живая и яркая сцена art de vivre, привлекающая

охотников за новыми трендами, свежими идеями, предметами, информацией и вдохно-

вением со всего мира, представила в сентябре несколько ивентов.

Первый и самый объемный — собственно, MAISON&OBJET с разделами: ethnic chic

(этника: традиции и современность — мебель, декор, аксессуары), textile, la table (пред-

меты сервировки стола), l’Espace (единичные предметы hand-made, представленные

дизайнерами и художниками), côté déco (мебель и аксессуары различных стилей и

направлений).

Эксклюзивные и инновационные решения для дизайна интерьера показал

MAISON&OBJET |projets|: уникальные технологии и нетрадиционные материалы для реа-

лизации самых смелых и амбициозных проектов.

MAISON&OBJET outdoor_indoor, получив хороший старт на сентябрьской выставке

прошлого года, представил новые коллекции экстерьерной мебели ведущих европейских

фабрик. Вариации обустройства outdoor-среды как «места для жизни» продемонстриро-

вали также ландшафтные студии.

Знаменитые дизайнеры и компании, сотрудничающие с лучшими из них, свои послед-

ние разработки показали в экспозиции now! design à vivre.

Еще один форум, проходящий совместно с MAISON&OBJET, — scènes d’intérieur

традиционно демонстрировал роскошь и высочайшее качество предметов класса

«люкс» для самых требовательных клиентов. В этом году scènes d’intérieur отмечал свое

двадцатилетие, так что шик лимитированных коллекций был усилен еще и празднич-

ным блеском. MAISON&OBJET 2008 предоставил также площадку и абсолютно новому

проекту — MAISON&OBJET musées. Отныне раз в два года здесь будут выставляться

лучшие экземпляры декора и дизайна, представляемые обычно в музейных лавках всех

уважающих себя музеев.

Кроме всего перечисленного, MAISON&OBJET — это еще и концептуальные проекты

известных дизайнеров и декораторов. Тренды созревают именно там. А «плоды» — вот

они, перед вами.

/ текст Кристина Франчук, Анна Гринкевич / / фото Кристины Франчук и предоставленные экспонентами /

60-87 M&O.indd 60 9/21/08 4:16:43 PM

Page 63: Archidea 2008.10

60-87 M&O.indd 61 9/21/08 4:16:58 PM

Page 64: Archidea 2008.10

62 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

INSPIRATIONS: дневники вдохновения

Простота — рецепт вдохновения на 2009 год от MAISON’овской «Обсерватории».

В лабораторных условиях дизайнеры MAISON&OBJET сумели выявить микроим-

пульсы новых, пока окончательно не оформившихся тенденций, преобразовать их

в целостные объекты и разъяснить, что есть что и с чем это «что» едят. Итак, три

«дневника» от постоянных участников проекта: Элизабет Лериш (Elizabeth Leriche),

Франсуа Бернара (François Bernard) и Agence NellyRodi.

Farm Life от Elizabeth Leriche

60-87 M&O.indd 62 9/21/08 4:17:01 PM

Page 65: Archidea 2008.10

63 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

Новый интерьер Мак-Дональдса, ноутбук ASUS BAMBOO с бамбуковым корпусом и проект «Фермерская жизнь» Элизабет Лериш — все

это протуберанцы агро-эстетики, которая в ближайшем будущем сделает то, чего не сделал интернет, — превратит наш мир в «глобальную

деревню» в буквальном смысле слова. А пока «Жизнь на ферме» воссоздает пасторальную атмосферу Малого Трианона, злополучного фер-

мерского домика Марии-Антуанетты. Среди стогов сена, теплиц, ангаров, загонов, в вечном блаженстве пребывают скульптуры домашних

животных. Простота сегодня — новая роскошь. Незачем покупать кольцо с бриллиантом на внутренней стороне. Можно просто приобрести

эко-полочку или деревянного коня от модного дизайнера и чувствовать себя королевой. Или королем.

Farm Life

60-87 M&O.indd 63 9/21/08 4:17:03 PM

Page 66: Archidea 2008.10

64 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Metropuritans

от Agence NellyRodi

60-87 M&O.indd 64 9/21/08 4:17:07 PM

Page 67: Archidea 2008.10

65 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

Метросексуал Марка Симпсона состарился и вышел на пенсию. Он мутировал в метропуританина, который как и прежде носит черные

сапоги и ездит на мотоцикле. Но садо-мазо-игры в таком возрасте опасны для здоровья. Сексуальный эсэсовский дресс-код сообщает

окружающим не об особенностях личной жизни, а о милитаристской — читай спартанской — душе, которую метропуританин несет, как

латы, по жизни. Элегантная аскеза — это камуфляж, за которым спрятана великая утопия эко-урбанизма. Эта маска позволяет сочетать

чувственность и здоровый образ жизни.

Вы прочитали краткое изложение Манифеста радикальной простоты от Винсента Грегуара (Vincent Gregoire) из Agence NellyRodi.

Metropuritans

60-87 M&O.indd 65 9/21/08 4:17:10 PM

Page 68: Archidea 2008.10

66 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Slow-Tech

от François Bernard

60-87 M&O.indd 66 9/21/08 4:17:13 PM

Page 69: Archidea 2008.10

67 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

Когда в ХІХ веке появились первые мегаполисы, они породили фланера — персонажа, который гулял по городу с черепахой на поводке. Интернет — цифро-

вой мегаполис ХХІ века, ускоритель времени и упразднитель пространства, вызывает аналогичную реакцию. Замедлить бешеные темпы современной жизни

предлагает Франсуа Бернар. По контрасту с ежедневным непрерывным кликаньем мышкой, превращающим реальность в мерцание интернетовских окон,

дизайнер помещает гостей экспозиции в предельно натуральное пространство. Атрибуты этой инсталляции — простые, но забытые вещи. Из мира хай-тека

представители поколения «белых воротничков» и «рабов майкрософта» переносятся в неспешную реальность слоу-тека. Для них плетеная корзинка выгля-

дит странно. Так же странно, как человек, который с газонокосилкой пересекает несколько штатов в фильме «Простая история» Дэвида Линча.

Slow-Tech

60-87 M&O.indd 67 9/21/08 4:17:16 PM

Page 70: Archidea 2008.10

68 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Не для всех

Уникальные, эксклюзивные, утонченные вещи, hand-made и haute couture,

единичные или изданные лимитированным тиражом объединяет площадка

scènes d’intérieur. Текстиль, посуда, аксессуары, светильники и предметы

мебели сделаны дизайнерами и художниками, чьи имена — иконы для мира

высокой моды, в то время как широкой публике они часто остаются безызвес-

тны. Здесь царят креатив и роскошь. Иногда ироничная, реже — чувственная,

чаще — откровенная: высочайшего качества кожа, мех, экзотические породы

дерева, стразы Swarovski, натуральные камни, драгоценные металлы…

scènes d’intérieur — «другой» в рамках MAISON&OBJET. Даже территориаль-

но этот форум обособлен — он находится на периферии выставочной «красной

дорожки». И не случайно: предметы, выставленные здесь, не могут и не желают

Столовые приборы Sphinx, Robbe & Berking

Корзинка, Neò di Rosanna Contadini

Статуэтка, Daum

Сервиз Diva Collection, Design Sophie Villepigue

Китайский сервиз, Porzellan-Manufaktur Meissen

60-87 M&O.indd 68 9/21/08 4:17:20 PM

Page 71: Archidea 2008.10

60-87 M&O.indd 69 9/21/08 4:17:28 PM

Page 72: Archidea 2008.10

70 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

быть общедоступными. Они — для избранных. Пришельцы из мира высокой

декораторской моды. Сами себе тренды (среди последних, кстати, трудно было

не заметить повальное увлечение востоком, в частности — Китаем).

В этом году scènes d’intérieur отпраздновал свое двадцатилетие (в то время,

как самому MAISON&OBJET только двенадцать). В честь юбилея идол блинг-

культуры — компания CRYSTALLIZED™ — Swarovski Elements обеспечила пов-

семестное сияние гламура, пригласив к сотрудничеству известного француз-

ского дизайнера Ноэ Дюшофур Лоранса (Noé Duchaufour Lawrance). Атмосферу

роскошного праздника сразу при входе создавала магическая люстра Cupola

Пьеро Лиссони (Piero Lissoni) — эдакий салют из переливающихся разными

цветами кристаллов. Дальше «кристаллическое путешествие» разворачива-

лось по всей территории scènes d’intérieur, подводя к концептуальному стенду

CRYSTALLIZED™ — Swarovski Elements, где красота предметов, инкрустиро-

ванных знаменитыми кристаллами, в прямом смысле слова — ослепляла.

Пиалы Geisha, Reichenbach, дизайн Paola Navone

Сервиз Eggs-Afro, Reichenbach, дизайн Paola Navone

Концептуальный светильник CRYSTALLIZED™ — Swarovski Elements

Светильник, Géraldine Gonzalèz

60-87 M&O.indd 70 9/21/08 4:17:30 PM

Page 73: Archidea 2008.10

ко

ле

кц

ія «

Ск

ло

»

60-87 M&O.indd 71 9/22/08 1:52:22 PM

Page 74: Archidea 2008.10

72 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Внимание на объектВ ярком коллаже предметов и стилей, представленных в 5 разделах

MAISON&OBJET, четко прорисовывалось несколько тенденций. В поддержку

глобального тренда, заявленного «Обсерваторией», многие экспоненты пропа-

гандируют простоту и натуральность. Причем трактуют эти понятия, как и учас-

тники лаборатории, достаточно фривольно: кто-то выставляет напоказ грубые

Банкетка,

Christopher Guy

Тумба

и светильник,

VF Exclusive

Furniture

Лампа,

Evrard Creations

Блюдо Spiral Oro, IVV

Стул и светильник, Ango

Светильник, La Font du Ciel — Luminaires

Напольная ваза Conchiglia, VGnewtrend

60-87 M&O.indd 72 9/21/08 4:17:38 PM

Page 75: Archidea 2008.10

60-87 M&O.indd 73 9/21/08 4:17:46 PM

Page 76: Archidea 2008.10

74 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

необработанные поверхности (дерево как оно есть, камень), кто-то взывает

о возврате к природе (дизайнеры продолжают апеллировать к биоформам, при-

знавая за растительным и зоо-мирами неиссякаемый источник вдохновения).

Не исчезает также тема черно-белой дуальности, как и отдельная доминанта

белого. Впрочем, в предметный мир уже успел пробраться и последний фаво-

рит фешн-сезона — серый. Нередко в сочетании с горчичным и сиреневым.

Емкости для круп

и специй Ramage Oro,

Egizia

Приборы

для салата

Mediterraneo, Alessi,

дизайн Emma Silvestris

Каскадный светильник Egg, VGnewtrend

Стол, VF Exclusive Furniture Вазы, Agnès His

Аквариум, Mint

60-87 M&O.indd 74 9/21/08 4:17:47 PM

Page 77: Archidea 2008.10

60-87 M&O.indd 75 9/21/08 4:17:53 PM

Page 78: Archidea 2008.10

76 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Райский сад Жить буквально на улице предлагают экспоненты

MAISON&OBJET outdoor_indoor. И это больше никого

не пугает. Дизайн и прогрессивные технологии позво-

лили комфорту выйти из четырех стен и воссоздать

домашний уют прямо на природе.

Свежие коллекции ведущих европейских фабрик

более чем наглядно демонстрируют окончательное

стирание границ между интерьером и экстерьером.

Подчас материалы даже на ощупь не выдают своих

Диван Ivy, Emu, дизайн Paola Navone

Шезлонг, Alexander Rose Столик и кресло Re-Trouvé, Emu, дизайн Patricia Urquiola

Кресло Crinoline, B&B Italia, дизайн Patricia Urquiola Кресла, столик Gross, Emu, дизайн Rodolfo Dordoni

Концептуальный стенд Loup & Co

60-87 M&O.indd 76 9/21/08 4:17:55 PM

Page 79: Archidea 2008.10

ди

за

йн в

ід F

·A·P

OR

SC

HE

60-87 M&O.indd 77 9/21/08 4:18:03 PM

Page 80: Archidea 2008.10

78 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

качеств жаро- и влагоустойчивости (обычный текс-

тиль!), необходимых при использовании мебели на

открытом воздухе. Стиль и формы так же разнообраз-

ны, как и для внутренних помещений. Хотя природа,

конечно, берет свое и часто становится для дизайне-

ров естественным источником вдохновения.

Концептуальный проект дизайн-агентства и ланд-

шафтной студии Loup&Co, представленный на тер-

ритории outdoor_indoor, предложил свой вариант

современного Эдема. Сочетание различных матери-

алов — бетона, дерева и хрупкого стекла, стихий —

земли, воздуха, воды и огня, насыщенная зелень

живых растений и тихий лаунж звуков леса погружают

в атмосферу уникальности каждого момента — жизни

здесь и сейчас. На природе и в природе.

Диван со съемным навесом Springtime, B&B Italia, дизайн Jean-Marie Massaud

Гамак, Wave

Столики Reel, B&B Italia, дизайн Atelier Oї

Кровать с балдахином Zen Line, Exteta,

дизайн Ludovica + Roberto Palomba

Стенд Varaschin

60-87 M&O.indd 78 9/21/08 4:18:04 PM

Page 81: Archidea 2008.10

60-87 M&O.indd 79 9/21/08 4:18:13 PM

Page 82: Archidea 2008.10

80 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Дизайн-объективnow! design à vivre — заметная экспозиция в рамках

MAISON&OBJET, занявшая 3 400 кв. м площади и пред-

ставившая работы 150 дизайнеров. Ее задачи заявле-

ны уже в названии — дизайн для жизни. Просмотр

испытывает границы воображения. Дизайнеры сорев-

нуются в инновационности и креативности — это

обязательное условие как современного объектного

дизайна, так и присутствия на этом форуме в частнос-

ти. Но прошлогодние тренды удерживают свои пози-

ции. Экологическая тема понемногу превращается в

константу. Так что в распоряжении дизайнеров весь

потенциал многообразия природы. К примеру, датская

студия Normann Copenhagen превратила такой орди-

нарный предмет как стеклянная миска в оригинальный

сюжет капель на воде. В моде также растительные

паттерны на обоях и предметах обстановки (Noodle

Interiors).

Не дремлет в современных дизайнерах и homo

ludens — человек играющий. Французская дизайн-

студия Aitali нарисовала поверх прозрачного пластика

Блюдо со стеклянной крышкой Cognac, 2ME (Secondome), дизайн Rita Botelho Этажерка, SAAZS

Чашка, Undergrowth Design Светильник, Noodle Interiors Светильник, Normann Copenhagen

Подсвечник-ваза Balance, Gaja&Gino, дизайн Arik Levy

Тарелка Drop, Normann Copenhagen

Поднос Galactica, Gaja&Gino,

дизайн Arik Levy

60-87 M&O.indd 80 9/21/08 4:18:13 PM

Page 83: Archidea 2008.10

60-87 M&O.indd 81 9/21/08 4:18:18 PM

Page 84: Archidea 2008.10

82 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

фальшивые барочные стулья. Фриковые

чашки от японского дизайнера Рейко

Канеко (Reiko Kaneko) навсегда испачка-

ны кофейными потеками и отпечатками

губ. Такие ироничные объекты всегда

собирают аудиторию.

Осветительные приборы, которые

дизайнеры в принципе никогда не ограни-

чивали прямой функцией, превратились

в искусство рисовать в пространстве.

Коллекция подсвечников-ваз Balance от

Арика Леви (Arik Levy) для Gaja&Gino

исследует тему равновесия и симметрии,

а космическая перфорированная тарелка

Galactica вполне самодостаточна и без

всякой еды. Да и еда сегодня не просто

еда, она — декоративна.

Стул Aqua Cristal, Aїtali

Стул Aria Empire, дизайн Aїtali

Чашки, дизайн Reiko Kaneko Набор для специй Samba, Absolute Appetite

Ваза Bosa, дизайн Jaime HayónПодсвечник-ваза Balance, Gaja&Gino, дизайн Arik Levy

60-87 M&O.indd 82 9/21/08 4:18:19 PM

Page 85: Archidea 2008.10

Відвідайте наш стенд на виставках:

ABITARE IL TEMPO Верона 18/22 вересня 2008 – Павільйон 4 Стенд Е2-6

HABITAT VALENCIA 23/27 вересня 2008 – Павільйон 1 Рівень 2 Стенд В53

Зр

об

лен

о в

Іс

па

нії

Київ: «Антураж» — вул. Володимирська, 20/1-б, тел. 044 / 230 8383

Valencia Interior Design — бул. Дружби Народів, 21, тел. 044 / 284 9837

Comfort Lux — бул. Лесі Українки, 19, тел. 044 / 285 4914

Донецьк: «Антураж» — вул. Університетська, 26, тел. 062 / 381 7777

Одеса: Elegant Art — вул. Мала Арнаутська, 93, тел. 048 / 777 7711

Ctra. Masía del Juez, 2 TORRENT 46900 Valencia (Spain)

Tel. 34 96 155 09 69 • Fax. 34 96 157 11 57 •

[email protected] • www.soher.com

60-87 M&O.indd 83 9/21/08 4:18:27 PM

Page 86: Archidea 2008.10

84 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

ДИЗАЙНЕРЫ

БОЛЛИВУДАС тех пор как Клод Леви-Стросс покинул свой уютный

кабинет в Париже и окунулся в «печальные тропики»,

приступы ностальгии по диким «неиспорченным циви-

лизацией» территориям регулярно одолевают рези-

дентов Франции. Начиная с 2003 года, каждая сен-

тябрьская сессия Maison&Objet включает экспозицию

работ дизайнеров из различных «райских» закоулков

человеческой вселенной. Критерий отбора стран для

Talents à la Carte — географическая и ментальная уда-

ленность от Европы. Россия–Бразилия–Таиланд–стра-

ны Азии–Марокко — и вот пришла очередь Индии.

Индийский дизайн — не менее экзотическое удо-

вольствие, чем болливудское кино. Чтобы попасть на

Maison&Objet, индийский дизайнер должен быть моло-

дым и многообещающим, а чтобы быть многообещаю-

щим, его работы должны представлять собой гибрид

локальной традиции и глобального дизайна. Налет

«индийского» несут на себе объекты Аюша Касливала

(Ayush Kasliwal). Пунит Брар (Puneet Brar) исследует,

как современные индийцы используют в быту тради-

ционную индийскую керамику. Гуньян Гупта (Gunjan

Gupta) продвигает идею handmade, создавая вручную

сверхроскошные объекты-скульптуры — троны с золо-

тыми и серебряными листьями-спинками, столы из

гранита и мрамора. Йигиша Пател (Jigisha Patel) экспе-

риментирует с фетром. Она соединяет традиционную

индийскую технику производства орнаментированного

фетра с современной технологией его массового про-

изводства. Варша Шарма (Varsha Sharma) тоже рабо-

тает с тканями. Ее торговая марка — Анек Таанка —

в переводе с хинди означает «бесконечные стежки».

Ее цель — не украшать интерьеры милыми ковриками,

а создавать текстильные объекты, которые формиру-

ют окружающее их пространство. «Брендовая латунь»

(branded brassware) — концепт специалиста по работе

с металлами Капила Матура (Kapil Mathur) и ювелира

Шилпы Будхирайи (Shilpa Budhiraja). Этот тандем

создает уникальные дорогостоящие аксессуары из

свинца.

Благодаря Talents à la Carte определяются общие

черты востребованного современного индийского

дизайна — handmade, уникальность, роскошность,

бесконечные вариации всего аутентично индийско-

го… Постепенно вырисовывается лицо современного

индийского дизайна.

Добро пожаловать в новый глокальный

(глобальный+локальный) мир.

Миски, дизайн Kapil Mathur и Shilpa Budhiraja

Ковры, дизайн Jigisha Patel

Подушки, дизайн Varsha Sharma

Подсвечники, дизайн Ayush Kasliwal

Стул, дизайн Gunjan Gupta Ваза, дизайн Puneet Brar

60-87 M&O.indd 84 9/21/08 4:18:28 PM

Page 87: Archidea 2008.10

60-87 M&O.indd 85 9/21/08 4:18:35 PM

Page 88: Archidea 2008.10

86 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Одно из наиболее ярких впечатлений от осенней

MAISON&OBJET — шоу на грани техники и дизайна от LG

Electronics. Во-первых, само появление компании-про-

изводителя бытовых приборов и электроники на дизай-

нер ском форуме уже вызывает интерес. Тем более, что

LG стал единственным брендом этого на правления,

представившим на выставке свои новейшие разра-

ботки — да еще в таких объемах и на таких площа-

дях. Вторая причина, по которой следовало включить

в программу посещение стенда LG: в работе над ним

была замечена знаменитая тренд-сеттер Нелли Роди,

основательница одного из самых именитых париж-

ских бюро стилей. Именно благодаря сотрудничеству

с NellyRodi Trendlab, стенд стал удачным продолже-

нием концепции «эко-шик» — новой линии развития

компании. Назвать «эко-шик» просто «стилем техни-

ки» было бы, как минимум, некорректно. Более под-

ходящий вариант — «стиль жизни», новая концепция

бытовой техники и электроники, позволяющая ее

ценителям одновременно заботиться о природе и о

красоте своего дома. Идея о том, что все экологичное,

энерго- и водосберегающее по определению не может

быть стильным, уже давно и безвозвратно канула

в Лету. По мнению специалистов компании LG, эко-

жизнь подразумевает не коллективное возвращение

в пещеры, а гармоничное существование в условиях

больших городов, так называемый neo-wellness, когда

жители мегаполисов ведут максимально здоровый

и комфортный образ жизни, используя безопасную

Эко-шик/ текст Марина Стеблина /

60-87 M&O.indd 86 9/21/08 4:18:35 PM

Page 89: Archidea 2008.10

87 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

для природы, бесшумную, ресурсосберегающую технику, созданную

с применением новейших экологических разработок.

Именно такую, близкую к природе, территорию комфорта разрабо-

тало агентство NellyRodi для выставочного стенда LG. Все пространс-

тво было поделено на несколько зон — округлых залов различной

величины, сообщающихся между собой небольшими переходами.

Такое обособленное расположение позволяло сохранять уникальную

атмосферу каждого из тематических залов-секторов. Открывала эту

своеобразную анфиладу зона созерцания и гармонизации с приро-

дой. На экранах ультратонких жидкокристаллических телевизоров

LG гроза сменялась пробегающими по небу облаками и картинами

ясного, залитого солнцем лазоревого неба. Следующий зал уже более

смело погружал посетителей в царство стихии — здесь можно было

не только созерцать непогоду, но и чувствовать ее. Кондиционеры

LG превратили эту зону в настоящий ледяной дворец. Зимнее

настроение поддерживали работы всемирно известных фотографов

Мицуаки Иваго («Антарктика») и Шин Йошино («Зимнее дерево»),

красовавшиеся на передних панелях кондиционеров Art Cool Gallery.

Третий зал — центральный и самый большой из всех — представлял

разработки LG в сфере кухонной бытовой техники. В центре экспо-

зиции разместилась полукруглая стойка, за которой шеф-повар из

Potel et Chabot за считанные минуты приготавливал в световой печи

LG SolarCUBE изысканные блюда. Пройдя через кухонную зону, гости

попадали в удивительное лиловое пространство будуара-гостиной.

Здесь можно было насладиться всеми преимуществами домашней

системы HomNet — например, получить интернет-совет, как одеться

по погоде и что приготовить сегодня на ужин, или расслабиться,

активизировав режим ароматерапии. Из «будуара» гости проходили

в последний зал экспозиции — мини-сад, в ландшафт которого орга-

нично вписались паровые стиральные машины LG нового поколения.

Особенно приятным открытием было то, что эти машины гармонируют

с зеленой окружающей средой не только на внешнем уровне, но и

по всем технологическим параметрам. Они экологически безопасны,

гипоаллергенны и экономны в использовании природных ресурсов.

60-87 M&O.indd 87 9/21/08 4:18:37 PM

Page 90: Archidea 2008.10

88 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

автор

Давным давно, когда мир еще курил... То есть,

в те благословенные времена веселой расхля-

банности, цветочных баррикад, девиза «все люди —

братья», джинсов-клеш, полного отсутствия тер-

рор-контроля в аэропортах и молекулярной кули-

нарии, я была маленькой и еще не знала, как на

самом деле прекрасен этот мир. Напевала лишь

песенку с такими словами, помните — «Как прекра-

сен этот мир, посмотри...». Хит был. Потом, правда,

автор песни свалил на ПМЖ в Австралию, видимо

за тем самым прекрасным миром. Потому как жили

мы тогда в Советском Союзе и наша бытность

в нем сильно отличалась от той же австралийской.

Впрочем, место рождения мы не выбираем, одна-

ко дурацкая фраза «тяжелое детство, деревянные

игрушки» кажется мне просто неумным трепом.

Что может быть лучше деревянных игрушек?

Совковая пропаганда твердила, что советский ребе-

нок — самый ребенок во всем мире. Счастливее его не

найти. Это косвенно пытались подтвердить немалень-

ким количеством магазинов игрушек и канцтоваров.

Мои самые любимые места пребывания в свобод-

ную от родительского контроля минутку. Высокие

технологии тогда касались лишь космических про-

грамм, детскую индустрию они не затрагивали, про

Барби мы тогда не знали, поэтому цветные карандаши

«Искусство» в огромных коробках и целлулоидные

уродские пупсы были предметами повышенного вож-

деления. Безусловно, как высший пилотаж в деле осчас-

тливливания ребенка женского пола, были гэдээровс-

кие нарядные куклы с человеческими лицами. Правда,

играть ими почему-то особенно не разрешалось, сто-

яли они преимущественно высоко на шкафу, а за

попытку постричь, накрасить фломастером ресницы

Что такое «ностальгия»? У каждого возникает своя

картинка и особые слова для ее описания. Сверим

показатели: предлагаем новую рубрику «Автор» —

сугубо авторский взгляд на тему номера.

Дер

евянное

детство/ текст Ида Ворс / фото предоставлены автором /

>>

88-91 IdaVors.indd 88 9/21/08 4:30:24 PM

Page 91: Archidea 2008.10

Київ, вул. Кудрявська, 16 • тел.: (044) 272 2361, тел./факс: (044) 272 1910вул. Ярославів Вал, 1 • тел.: (044) 235 1066 E-mail: [email protected]

www.epoque.com.ua

88-91 IdaVors.indd 89 9/21/08 4:30:25 PM

Page 92: Archidea 2008.10

90 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

автор

и несколько преобразить куклин наряд можно было

сильно получить от мамы, которая с криком «Варвар!

Вот другие девочки...» отбирала по ее мнению изуродо-

ванный демократовский шедевр и пыталась привести

его в порядок, угрожая, что больше в руки кукла ко мне

не попадет. А все потому, что дефицит. О, вы помните,

что такое дефицит? Великая вещь! Нет ничего, а то,

что удавалось достать, автоматически ценилось гораз-

до круче относительной ликвидности доставаемого.

Игрушек это тоже касалось. Поэтому «мечт» у тогдаш-

него ребенка было гораздо больше, чем у нынешнего.

Они были незамысловатые, но какие яркие и светлые!

Просто таки почти материальные. Мне тогда больше

всего хотелось обустроить быт своих пупсов в жалких

одежонках, старательно «скомстроленных» мною из

обрезков бабушкиного шитья. Посудка у меня была, я

считалась самой крутой девочкой в околотке, пото-

му как мне по случаю достались остатки игрушеч-

ного немецкого фарфорового (sic!) сервиза, а вот

мебель... Боже, как я мечтала о деревянной мебели

для своих игрушек! Но достать ее было почти невоз-

можно. Однако, я была ребенком с художественными

наклонностями, а еще у меня был папа — на все руки

мастер. Мой папа тоже был предметом зависти окрес-

тных детей, потому что мог сделать все что угодно. От

огромного коробчатого воздушного змея с хвостом до

модернизированной рогатки немыслимой красоты.

Короче, папе надоело слушать мое нытье про куколь-

ную мебель. Однажды он принес лист замечательного

белого картона (тоже, наверное, достал) и мы уселись

делать мебельный гарнитур. Вернее, я сидела с высу-

нутым от напряженного внимания языком, а делал

папа. Он раскроил картон, попутно объясняя мне про

ребра жесткости, и склеил потрясающую миниатюр-

ную мебель — стол, диванчик, креслица и венские

стулья с гнутыми спинками. Вот! К тому же прорезал

ажурные узорчики, а на цельных поверхностях начал

рисовать коричневым фломастером мебельный декор.

Но тут его сильно отвлекла мама по какой-то более

важной хозяйственной надобности, и он мне пору-

чил, как ребенку с художественными наклонностями,

дорисовать начатое. Я старательно выводила каракули,

«слизывая» с папиного высококреативного образца.

Получилось, конечно, неаккуратненько. Плохо, если

честно, получилось. Но я старалась! И у меня теперь был

вожделенный гарнитурчик! Мои пупсы были спасены

от прозябания в пустом углу, это было главное. После

я, используя полученные навыки, уже самостоятельно

склеила еще парочку предметов обстановки, вышло,

конечно, кривовато, но их можно было прикрыть пок-

рывальцем из шелковой тряпочки. Но ведь я сделала

это сама, у соседских детей, по моему просвещенному

мнению, руки не оттуда росли, и у них не было такого

папы. Короче, жалкие игрушечные помойки подру-

жек не шли ни в какое сравнение с моим сияющим

кукольным миром, где все уже курили. Да, мои игрушки

залихватски курили огрызки карандашей и бумажные

трубочки, сидя за фарфоровым чаепитием на венских

картонных стульях. Очень мне нравилось, когда люди

курят, особенно дамы.

Дальше — больше. Стоило только начать. Ведь мебель

не может стоять в чистом поле, нужен дом. Просто

кукольный дом, один на всех, меня не устраивал, я уже

тогда была сильно озабочена интимным пространс-

твом, как выражаются психологи. Поэтому я начала

строить многоэтажные трущобы с отдельными квар-

тирами для каждой матрешки. В дело шло все — кар-

тонки, дощечки, коробочки, в качестве фундамента

была взята труба центрального отопления, которая у

нас была проложена низко, сразу над плинтусом. Это

было cool. После постройки очередного дизайнерско-

го жилого комплекса... я выдавала игрушкам ордера на

квартиру! Интересно, а как тогда можно было получить

жилье? Никак. В этом деле главное — эффект неожи-

данности. Игрушки «тянули» скрученные бумажки с

номерами квартир, где и поселялись (мне тоже было

страсть как интересно, где же кто жить будет). Мебель

делилась примерно таким же образом. Модель социа-

листического общежития в масштабе 1:1000. Для меня

это было невероятно интересно, так я могла играть

часами, придумывая все более сложные композицион-

ные решения. Родители радовались — тихий творчес-

кий ребенок с маниакальным взором и художествен-

ными наклонностями.

А потом мне таки подарили фабричный набор

кукольной мебели отечественного производства. Если

честно, он меня не порадовал. Во-первых, он был

габаритный, для больших кукол и в миниатюрный

мир моих игрушечных сквотов и хипповых пупсов

ну никак не влезал. Во-вторых, он сильно напоминал

советскую функционалистскую мебель 70-х — общая

корявость, прямые углы, тонкие ножки, разве что поли-

ровка отсутствовала. В-третьих, меблюшка была пок-

рашена почему-то зеленой масляной краской и деко-

рирована красными поролоновыми подушками. Как

по мне, сочетание было диковатым. Художественное

решение было настолько однозначным, что даже не

хотелось его как-то облагораживать. Поэтому, этот

набор чаще всего стоял в дальнем углу моего «игро-

вого поля», на диванах сидели те самые давно «изу-

родованные» немецкие куклы. Эдакое показательное

игрушечное «гетто» аккуратного ребенка, коим я отро-

дясь не была. Наша с папой картонная мебель была во

сто крат лучше. Но мечта о деревянной, настоящей во

всех художественных отношениях, игрушечной мебе-

ли осталась.

А потом все как-то незаметно изменилось. Мир бро-

сил курить, превратившись в скопище каких-то раз-

общенных био-роботов, здоровый образ жизни стал

чем-то наподобие тоталитарной секты, в аэропорту

теперь стоишь с ботинками в руках перед металло-

искателем, в игрушечных магазинах — Барби всех

мастей и космические технологии. Игрушки из насто-

ящего дерева теперь живут лишь в дурацкой поговор-

ке и в отделах с самыми дорогими экологическими

товарами. Но современный ребенок о них и не думает

мечтать, он бредит какими-то нано-трансформерами,

новыми моделями мобильных телефонов, куда влезает

на сотню джава-игр больше… Интересно, каким оно

вырастет, поколение покемонов? А моей деревянной

88-91 IdaVors.indd 90 9/21/08 4:30:31 PM

Page 93: Archidea 2008.10

Ида Ворс

Родилась в 1967 году в Киеве.

Была ребенком с ярко выраженными художественными

наклонностями, посему была отдана в Республиканскую

художественную среднюю школу им. Т. Г. Шевченко,

которую закончила в 1986 году. В 1997 году закончи-

ла Академию изобразительного искусства и архитекту-

ры Украины (факультет графики), собственно графикой

и продолжает заниматься по сей день. Одновременно,

уже лет 15, занимается журналистикой. Все началось

с откровенного баловства, но, видимо, ярко выраженные

художественные наклонности и тут помогли. К ее немало-

му удивлению, публикуют и читают ее до сих пор. Говорят,

с большим удовольствием.

мечты теперь навалом. Я до сих пор останавливаюсь

перед витринами дорогих мебельных магазинов, на

которых сияют маленькие копии чиппендейловских

стульев или барочных гарнитуров. Вот, вот о чем

я грезила давным-давно, когда мир еще курил! Но

ведь и опыт картонных поделок тоже никуда не делся.

Художественные наклонности давно стали професси-

ей, и вещь, сделанная и декорированная своими рука-

ми, теперь имеет не только личностную ценность, но и

рыночную стоимость. Несбыточная мечта! Несколько

лет назад в продаже появились китайские деревян-

ные конструкторы-пазлы «сделай сам» — из фанерной

дощечки выдавливаешь детали, соединяешь, склеива-

ешь и получаешь объемного дракона, или птицу, или

еще что-нибудь. Мне страшно нравилось, но когда

я увидела Это, то впала в первобытное неистовство —

и мечта, и своими руками — набор будущей мини-

атюрной деревянной мебельки! Неделю я сидела опять

с высунутым языком и складывала крошечные диван-

чики, шкапики и даже унитазики, это уже было запре-

дельно, о таком давным-давно я даже и мечтать не

могла. Вот сейчас все доклею, и распишу, и лаком пок-

рою, и будет мне счастье. Потом меня сильно отвлекли

какие-то более важные хозяйственные надобности,

и моя мебель осталась недекорированной. Так и стоит,

все руки не доходят, а она вопиет, мечта-то. Вот сейчас

допишу и пойду раскрашивать. n

88-91 IdaVors.indd 91 9/21/08 4:30:32 PM

Page 94: Archidea 2008.10

92 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

В Венеции многие палаццо называются по венецианс-

кой привычке к сокращению (слов, имен, углов) Ca’, уко-

роченное от знакомого даже не знающему итальянского

языка casa, то есть дом. Есть на кана-

ле Grande, почти напротив Рыбного

рынка, знаменитый Ca’ d’Oro, или

Золотой дом, с витиеватыми, в мав-

ританском вкусе мраморными арка-

ми по всему фасаду: не бифорами

или трифорами, а множеством ажур-

ных арок, пронизанных солнцем

и воздухом юга. И тени от них кажут-

ся красивее их самих.

Уже почти в лагуне, поблизости от

таможенной стрелки и белоснежной

барочной Madonna della Salute кри-

венько стоит другая знаменитость

с множеством замысловатых камин-

ных труб и мозаичными фасадами — это Ca’ Doria, или

проклятый дворец. Всех его предыдущих владельцев

по живучей городской легенде преследовали несчас-

тья — от преждевременной и загадочной смерти до

фамильного разорения. Сейчас здесь хозяйничает

наплевавший на заклятья и мифы

американский чудак Вуди Ален,

и вроде неплохо живет.

Теперь новое имя — Ca’ Pisani

Molfetta, один из многих домов, зало-

женных знаменитым в Венеции пат-

рицианским родом Пизани, выход-

цами из которого в пору высше-

го расцвета (города и фамилии)

были городские головы podestà,

члены высочайшего Совета Десяти

и собственно дожи великой Хозяйки

морей, Яснейшей Венецианской

республики.

Этот небольшой городской

палаццо был построен в позднем треченто, по-види-

мому, кем-то из более скромной ветви Pisani, пос-

/ текст Анна Коломиец / фото предоставлены Ca’ Pisani Design Hotel /

Как-то в ранних зимних сумерках нагло-настойчиво зазвонили в дверь: так звонит участковый или глухая

соседка за солью. Оказалось — почтовый курьер в форменной тужурке и кепке, он вручил небольшой пакет,

попросил расписаться и скатился вниз по винтовой лестнице моего странного подъезда. Обратный адрес был:

Italia, Venezia, Dorsoduro, дальше неразборчиво. Когда пухлый конверт был открыт, из него на стол выпало письмо

на плотной бумаге с тисненой надписью Ca’ Pisani, посыпались красные шоколадные рыбки. И мне вспомнилось

мое недавнее летнее знакомство.

«На карте город похож на двух жареных рыб на одной тарелке

или, может быть, на две почти сцепленных клешни омара»

Иосиф Бродский «Набережная неисцелимых»

Жил-был Дом[Ca’ Pisani]

Старая история

>>

92-103 OtelVenecia.indd 92 9/21/08 4:36:29 PM

Page 95: Archidea 2008.10

93АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

92-103 OtelVenecia.indd 93 9/21/08 4:36:34 PM

Page 96: Archidea 2008.10

94 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

кольку оказался немного на отшибе от главных мест

и улиц этого странного города: и не около центральной

площади Сан Марко, и не окнами на Большой канал,

а именно: в квартале Dorsoduro.

Зато позади знаменитой венеци-

анской пинакотеки Accademia,

сразу за ее широкой непрямо-

угольной спиной. Там, где ближе

к прорези канала Джудекка

(делящего двух жареных рыб на

сковороде венецианской топог-

рафии) появляются жиденькие,

нечастые венецианские деревца

и шире становятся улицы. Здесь

веет свежим воздухом с лагуны,

а ясным днем солнце заливает

фасады и тротуары зыбким от

воды и влаги светом.

Палаццо перестраивали во все

времена — и почти легендар-

ных первых Пизани, и потом, в

барочную эпоху, и еще позднее, уже при других вла-

дельцах и модах. Неизменным оставалось имя, данное

ему при рождении: так в старину вассалы и крестьяне

получали фамилию своего хозяина. Сегодня фасад Ca’

выглядит вполне «однородно» со своими более моло-

дыми соседями — по вкусу позднего XVI века, когда

простая средневековая пос-

тройка была украшена колон-

нами и просторным балконом

на благородном втором этаже.

История туманно сообщает,

что в какой-то момент (уже

в новые времена) здание то ли

за долги, то ли по иной какой

причине перешло в собствен-

ность города. И тут не обош-

лось без доли мистики, в изо-

билии присутствующей во

всем венецианском: в историю

Ca’ Pisani вмешалась соседняя

Академия — возможно, здания,

как и люди, имеют свою осо-

бую ауру. Распространяя вокруг

себя флюиды сохраняемого

в ней высокого искусства, пинакотека как магнитом

притягивала в квартал Дорсодуро многочисленных

художников, причем большей частью не местных >>

92-103 OtelVenecia.indd 94 9/21/08 4:36:35 PM

Page 97: Archidea 2008.10

92-103 OtelVenecia.indd 95 9/22/08 1:02:30 PM

Page 98: Archidea 2008.10

96 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

и даже не итальянских. После прерафаэлитов с их

модой на ренессансную Италию и Тернера, создавшего

здесь альбомы великолепных, вполне импрессионис-

тических акварелей, в Ве не цию

началось настоящее артистичес-

кое паломничество из Британии,

а затем и со всей Европы и даже

Нового Света. В это же при-

мерно время наш палаццо был

переоборудован в некое подо-

бие доходного дома — его бла-

городный этаж (piano nobile)

и мансарда были поделены на

апартаменты, сдаваемые за

небольшую ренту многочислен-

ным художникам, как местным,

так и многочисленной англо-

говорящей творческой братии,

писавшей этюды на каналах

и перед церквями или копиро-

вавшей великих мастеров про-

шлого в залах соседней пинакотеки. Здесь селились не

только заядлые одиночки, но и целые семьи, иногда

с детьми — своеобразное интернациональное обще-

житие. По вечерам вся эта разноязыкая богема запол-

няла многочисленные прилегающие кабачки, тратто-

рии, и мелкие питейные заведения, чтобы пропустить

за разговорами о высоком две-

три «омбры» (ombra, буквально

«тень» — так в Венеции зовется

стаканчик сухого вина, выпива-

емый обычно в тени). В то время

к зданию и приклеилось новое

имя: Дом художников, это во

многом определяло настроения

всего прилегающего квартала.

Такое название помнят до сих

пор и венецианские старожи-

лы. Только, как известно, много

хозяев — ни одного хозяина.

И после еще нескольких перипе-

тий с собственностью, то ли от

лет, то ли от нерадивости, здание

стало приходить в запустение,

пока в 90-е годы уже ХХ века его

не приобрела венецианская семья Сэрандреи, люди

культуры и увлеченные коллекционеры, что и отрази-

лось позднее на новом облике старого палаццо. >>

92-103 OtelVenecia.indd 96 9/21/08 4:36:41 PM

Page 99: Archidea 2008.10

ТО

ТА

Л Л

ІВІН

Г

I Saloni WordWide Москва 08/11.10.08 Crocus Expo Будівля 2 Хол 8 Стенд C 49

92-103 OtelVenecia.indd 97 9/21/08 4:36:50 PM

Page 100: Archidea 2008.10

98 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

Первое, что сделали братья Сэрандреи — это вер-

нули палаццо его первоначальное имя Ca’ Pisani, вто-

рое — пригласили архитектора Роберто Кановаро

для управления работами по

капитальной реконструкции

и переоборудованию здания

в одноименный отель. Затем

появился талантливый график

с непроизносимым именем

Джанлуиджи Пескольдерунг

(Gianluigi Pescolderung), кото-

рый со студией Tapiro специаль-

но для будущей гостиницы раз-

работал весь фирменный стиль:

детали оформления интерьеров

и отдельных аксессуаров, номе-

ра и надписи, латунные ручки

дверей и оригинальные элект-

ронные ключи в форме рыбки.

Идейными вдохновителями,

как и положено, стали владель-

цы — большие любители и знатоки старины и модер-

нариата, а в особенности последнего из классических

стилей ар-деко, они задали именно такой тон рожда-

ющимся интерьерам. Так в барочную коробочку вло-

жена современная начинка: эта работа больше похо-

жа на игру способной и тонко понимающей коман-

ды. Пока семья азартно иска-

ла по всем блошиным рынкам

и антикварным ярмаркам

Италии (и не только) кровати

и стулья 1930–1940-х годов,

оригинальные светильники

той эпохи, картины, графику

и забавные интерьерные аксес-

суары, архитектор Кановаро

перерисовывал планиров-

ку входной зоны и ресторана,

делил на комнаты благород-

ный этаж, мезонин и мансарду.

А Пескольдерунг создавал ори-

гинальные рисунки на футурис-

тическую тематику для интар-

сий на дверях номеров — они,

кстати, ни разу и нигде не повто-

ряются. Были удачно куплены кресла Mies van der Rohe

и стулья по эскизам Charles Rennie Macintosh, укра-

сившие Каминный зал, коридор благородного этажа

Новая история

>>

92-103 OtelVenecia.indd 98 9/21/08 4:36:50 PM

Page 101: Archidea 2008.10

www.gruppoeuromobil.com

I Saloni WordWide Москва 08/11.10.08 Crocus Expo Будівля 2 Хол 8 Стенд C31

92-103 OtelVenecia.indd 99 9/21/08 4:37:02 PM

Page 102: Archidea 2008.10

100 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

и комнаты. Очень многие вещи из личной семей-

ной коллекции Сэрандреи перекочевали в обста-

новку нового отеля: живопись, графика, светильни-

ки Barovier&Toso, гобелены,

зеркала и даже детские игруш-

ки — ностальгические, тускло-

ватые от времени фарфоровые

куколки, мальчик и девочка,

сегодня почетно восседают в

специально освещенных нишах

и обозначают разные уборные

в Ca’ Pisani. Нежданной удачей

стала одна интерьерная наход-

ка: в закрывающемся в сосед-

ней Падуе старом отеле были

приобретены под разборку две

стойки из натурального дере-

ва — одна для рецепции, вторая

для бара. Великолепная набор-

ная boiserie светлого ореха

из того самого легендарно-

го времени между двумя войнами прекрасно «села»

в новый проект. Кановаро только добавил в дугу вход-

ной зоны оригинальный элемент-трибуну для портье

из натурального зеленого мрамора Verde Alpi. Вообще,

в новых интерьерах доминируют натуральные мате-

риалы: камень нового пола и старинных колонн, дере-

во наличников и дверей, балок

перекрытий и паркета, стекло

знаменитых муранских светиль-

ников, кованый металл ограж-

дений. Во многих помещениях

были сохранены или восстанов-

лены оригинальные полы в тех-

нике terrazzo alla veneziana из

цветной мраморной крошки на

известковом растворе. Именно

такие, легкие и декоративные,

были во всех палаццо Венеции,

включая соседнюю Академию:

когда толпа посетителей идет

по такому полу, он слегка игра-

ет под ногами. Сквозная тема

в обстановке Ca’ Pisani — морс-

кая, начиная с рыбки-логотипа

на входных дверях отеля (тот же, что и на ключах).

Раскачивающиеся над входной черно-мраморной лес-

тницей люстры венецианки Марии Грации Розин —

92-103 OtelVenecia.indd 100 9/21/08 4:37:03 PM

Page 103: Archidea 2008.10

101АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

>>

это отлитые в стекле Мурано медузы, кальмары и кара-

катицы. Кованая лестница, ведущая в административ-

ную часть и выловленная на одном из французских

marché aux puces, украшена витиеватыми морскими

коньками. «Подливает воды»

и оригинальный фонтан соро-

ковых годов в одном из залов

второго этажа — он радужно

меняет цвета. На самом верх-

нем этаже архитектор воссо-

здал знаменитую stua (печку):

венецианскую баньку, теперь

организованную по принципу

турецкой. В номерах тяжелые

шторы от старинных вене-

цианских ткачей Bevilacqua

украшены сиренами, а возле

стойки рецепции, уходя бро-

дить по городу, можно набить

карманы красными шоколад-

ными рыбками из стеклянного

шара-аквариума.

Еще одна доминирующая нота — элемен-

ты итальянского футуризма и декоративной гра-

фичности Мондриана. Особенно настойчи-

во присутствуют они в оформлении ресторана

La Rivista («Журнал»), в котором весь дизайн вертится

вокруг одноименной гуаши знаменитого итальянско-

го футуриста Фортунато Деперо (Fortunato Depero)

из коллекции хозяев, висящей

здесь же на стене. Ее детали пов-

торены и в большом мраморном

панно на полу одного из двух

залов «Ривисты». Оригинальные

тяжелые столы цвета амарант

на прозрачной стеклянной ноге

были нарисованы Кановаро

ad hoc, то есть специально для

этого места, как и лестница из

белого металла, ведущая на улицу.

В тот же дюраль были упрята-

ны и деревянные балки потол-

ка — все это вместе напоминает

своеобразную субмарину в стиле

ар-деко.

Итогом превращения палаццо

в отель стали 29 комнат, ни одна

из которых не повторяется: ни по конфигурации, ни

по обстановке. Единым для всех элементом стал ори-

гинальный шкаф-бюро-комод, созданный по эскизам

92-103 OtelVenecia.indd 101 9/21/08 4:37:06 PM

Page 104: Archidea 2008.10

102 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

Кановаро, и действительно объединяющий в себе все

эти функции, а кроме того, еще и личного сейфа.

Эта с квадратным фасадом мебель-секретер покрыта

сусальным серебром, которого

много в интерьерах Ca’. Почти

во всех комнатах стоит знаме-

нитое кресло Mies van der Rohe

из металлических трубок и в

черной коже, а прикроватные

тумбочки (дизайн Кановаро)

могут превращаться в контей-

нер для чемоданов. Есть здесь

и совершенно немыслимые

номера, как двухуровневые

Studio, на второй этаж которых

ведет прозрачная стеклянная

лестница, а кровать частично

зависает над пустотой стеклян-

ного же пола. Еще одна необыч-

ная комната расположена на

самом верхнем мансардном

этаже: здесь старинные фермы создают над кроватью

шатер потолка, а под изголовье изобретательно при-

способлено стеклянное панно 1940-х годов с выграви-

рованным на нем пейзажем с жанровой сценой.

Среди клиентов гостиницы преобладают англоязычные

пары из Британии, Америки, даже Австралии — уж не отзвук

ли это бывшего Дома художников? А еще каждого вновь

прибывшего по устоявшейся тра-

диции встречает в номере роскош-

ный букет цветов и бутылка Asti.

Перед прощанием с Ca’ Pisani

нас провели по винтовой лестни-

це на террасу на самой макушке

дома. Отсюда открылся единс-

твенный в своем роде городской

пейзаж — с круглым куполом

Madonna della Salute и остро-

верхой кампанилой Сан Марко,

с красными черепичными кры-

шами и маленькими импрови-

зированными садиками на них

размером с коврик, с разновы-

сокими каминными трубами

и блестящей вдали полоской

воды канала Джудекка…

Когда через час наша электричка уже отъезжала

(почти отчаливала) от венецианского вокзала Santa

Lucia, а сам город растворялся в сумерках, из сумки на

сиденье высыпались красные шоколадные рыбки. n

92-103 OtelVenecia.indd 102 9/21/08 4:37:09 PM

Page 105: Archidea 2008.10

www.divani-desiree.com

I Saloni WordWide Москва 08/11.10.08 Crocus Expo Будівля 2 Хол 8 Стенд C31

92-103 OtelVenecia.indd 103 9/21/08 4:37:14 PM

Page 106: Archidea 2008.10

104 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

С подоконника Le Tourville

/ текст Татьяна Пинская / фото предоставлены пресс-службой отеля /

Именно так. Рассказ об отеле Le Tourville начинается с подокон-

ника. Как ни крути — а это самое выгодное место. Стоит только

стать к нему спиной в любом из номеров — и взгляд погружается

в комфортное пространство с небольшими уютными диванчиками,

удобными кроватями и мягкими велюровыми креслами в полоску. >>

104-107 Le Tourville.indd 104 9/21/08 6:57:36 PM

Page 107: Archidea 2008.10

Неперевершений гість на чайній вечірці Божевільних Торговців капелюхами. Лампа-Кролик — частина колекції-триптиха «тваринні меблі» голландської фабрики MOOOI від дизайнерів Front, до складу якої також належать Лампа-Кінь в натуральний розмір, та Стіл-Порося.

Правило фабрики: «Завжди давати більше, ніж очікують».

Від компанії: MOОOI

Колекція: Animal Furniture

Версія: Лампа-Кролик

Дизайнер: Front

Матеріал: поліестер

Представляє: cалон ЛЮКСОН,

Київ, Московський проспект, 26

тел.: (044) 502 0290; 502 0292

www.luxon.com.ua

104-107 Le Tourville.indd 105 9/21/08 6:57:43 PM

Page 108: Archidea 2008.10

106 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Комнаты оформлены в теплых тонах — пастельных

или ярких. Полы в большинстве номеров устилает

ковролин разнообразных оттенков розового. Особой

гордостью отеля являются занавеси из набивного

хлопка и шелка Pierre Frey и Canavas и коллекция мебе-

ли, выполненная по специальному заказу испанской

фабрикой Acanto. Ощущение комфорта и роскоши

дарят тщательно подобранные картины, выполнен-

ные маслом, и сангины, преимущественно XVIII–XIX

веков. Их не так много, чтобы превратить отель в

художественный музей, зато они обладают памятью и

историей достаточной, чтобы сделать его уютным, как

старинный семейный особняк. Тем более что здание, в

котором располагается Le Tourville, действительно ста-

ринное. Оно было возведено еще в XVIII столетии.

Ресторан отеля расположился в небольшом сводча-

том зале. В стенных нишах, словно в окнах, виднеются

офорты с изображением старого Парижа. Получается

такая увлекательная игра: утром за чашечкой кофе

путешествуешь по старинному городу, а днем или

вечером прогуливаешься по этим же улицам — толь-

ко современной столицы. И главное, что посмотреть

здесь действительно есть на что. Впору оторваться

от интерьеров и вернуться к нашей основной «точке

отсчета» — подоконнику. Его «обратная сторона» дарит

отелю Le Tourville еще один повод для гордости — пре-

красные виды на достопримечательности Парижа. Так,

например, с подоконника отеля Le Tourville видна зна-

менитая Военная школа, построенная архитектором

Анжем-Жаком Габриелем (Ange-Jacques Gabriel). С 1784

года в ней обучался Наполеон Бонапарт. По оживлен-

ной Avenue de Tourville от Школы можно за пять минут

добраться до Собора Инвалидов, где покоится прах

великого полководца. Если идти в противоположную

сторону, через десять минут вы окажетесь у подножия

самого известного и посещаемого символа Парижа —

Эйфелевой башни. От отеля Le Tourville можно легко

добраться и до знаменитой пешеходной улицы Клер,

где среди небольших магазинчиков с домашней выпеч-

кой и французскими сырами, выставленными на при-

лавках прямо на улице, так легко почувствовать себя

любимым гостем старого Парижа. n

адрес

104-107 Le Tourville.indd 106 9/21/08 6:57:46 PM

Page 109: Archidea 2008.10

104-107 Le Tourville.indd 107 9/21/08 6:57:53 PM

Page 110: Archidea 2008.10

108 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

108-113 Seven.indd 108 9/21/08 6:59:51 PM

Page 111: Archidea 2008.10

109АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Все леди делают это…/ текст Олеся Нестеркова / фото Андрей Авдеенко /

108-113 Seven.indd 109 9/21/08 6:59:56 PM

Page 112: Archidea 2008.10

… тщательно подбирают туфельки на все свои «сорок ножек»,

заготавливают костюмы и платья на будущий сезон, с учетом всех

своих «инкарнаций» — деловых и праздничных. Девицам и дамам

нужен простор — для фантазии и перемещений; свет, воздух

и зеркала — чтобы блистать, парить и отражаться. И чем больше

всего этого, тем прекрасней.

Так и рассудили владельцы Seven, пригласив архитектурное

бюро «Арте» значительно переделать и расширить пространс-

тво бутика. В результате появилась пристройка и третий этаж.

«Начинка» также изменилась кардинально. Очень уж захотелось

«утеплить» традиционную для подобных помещений стилистику:

от сочетания белого, черного, нержавейки и венге перейти к сереб-

ристо-серому (скромное благородство) в сочетании с красным

деревом (незаслуженно забыто в современных интерьерах). Но

сделать это таким образом, чтобы добиться от благовоспитанных

цветов и материалов эффекта, далекого от скуки и банальности.

Потребовалось не так уж много движений. Во-первых, расста-

вить-развесить зеркала, обилие которых умножило пространство,

выстроило свои мистические галереи, в которые можно заглянуть,

но нельзя попасть. Во-вторых, пустить полосы паркетной доски из

красного дерева не только по полу, но по стенам и потолку. Что

дополнительно запутывает посетителя. Мы не говорим о женщи-

нах — они заняты другим. Но вот забредший сюда вслед за своей

дамой мужчина с непривычки может и растеряться. Потому что,

в-третьих, — в залах рассажены или расставлены в непринуж-

денных позах манекены, которых трудно отличить от настоящих >>

110 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

108-113 Seven.indd 110 9/21/08 6:59:58 PM

Page 113: Archidea 2008.10

108-113 Seven.indd 111 9/21/08 7:00:05 PM

Page 114: Archidea 2008.10

людей. И вот «заблудшая душа» натыкается на них, прекрасных,

и пытается разузнать дорогу… В-четвертых, можно забыть

о неразговорчивых манекенах и уделить внимание настенной

живописи, выполненной эскизно и размашисто. Сюжеты и герои:

дети, девушки, птицы, собаки. Так придумано, чтобы мир гламура

и пестрых одежд не застилал нам глаза, и мы вовремя вспоминали

о мире реальном и прекрасном. И выбирались на свободу из лаби-

ринтов зеркал, манекенов и серебристых стен. Конечно, с добычей,

расфасованной по кулечкам, которые в свою очередь несет за

своей дамой счастливо найденный кавалер. n

112 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

Руководитель проекта,

дизайнер Елена Кудинова

Главный архитектор Дмитрий Фоменко

Архитектор Александр Буняк,

Виталий Перепелица

Монументальная живопись Андрей Гладкий

Площадь реконструкции 377 м2

Реализация 2008 г.

Харьков

108-113 Seven.indd 112 9/21/08 7:00:06 PM

Page 115: Archidea 2008.10

108-113 Seven.indd 113 9/21/08 7:00:13 PM

Page 116: Archidea 2008.10

114 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

114-123 Yatcenko-2.indd 114 9/21/08 7:00:51 PM

Page 117: Archidea 2008.10

115АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

n/ текст Анна Шабеко / фото предоставлены агентством Linea 12/ETC Group/ Michael McCafrey, Антон Черкашин /

Linea дизайна

114-123 Yatcenko-2.indd 115 9/21/08 7:00:56 PM

Page 118: Archidea 2008.10

116 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

114-123 Yatcenko-2.indd 116 9/21/08 7:00:58 PM

Page 119: Archidea 2008.10

117АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Создание офисного центра агентства Linea 12/ETC Group для дизай-

неров Марины Черкашиной и Ирины Завгородней стало непростой

задачей. Трехэтажный особняк, построенный в 1887 году архитекто-

ром Андреем Крауссом и отреставрированный под офис, нужно было

переделать в настоящее произведение искусства — пристанище для

творчества, креатива, красоты и напряженных рабочих будней. Дело в

том, что в одном здании должны были уместиться агентство маркетин-

говых коммуникаций Linea 12/ETC, модельное агентство Linea 12 Model

Management и галерея современной фотографии Brucie Collections.

Здесь же должно было найтись место и для руководства подразделений

Linea 12: туристической компании Chill-out Travels и телекоммуникаци-

онной компании Мedia Proshop. Совмещение несовместимого, свобода

фантазии, нестандартные решения — те принципы, которые использо-

вались в оформлении интерьера. >>

114-123 Yatcenko-2.indd 117 9/21/08 7:01:01 PM

Page 120: Archidea 2008.10

118 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Войдя в здание, сразу убеждаешься, что поставленные перед

дизайнерами задачи были реализованы в полной мере. Внимание

привлекает большой логотип компании, сделанный из черного

акрила. Ресепшн как будто собран из нескольких частей — метал-

лический куб соседствует со стеклянной плоскостью, а вырезанный

из листа металла угол в форме классического стола дополняется

столешницей из состаренных досок. В помещении, где расположи-

лось агентство, — большое количество зеркал, ведь красоту можно

умножать до бесконечности. А вот зона фотогалереи оформлена

предельно просто, так, чтобы взгляд не отвлекался от главного ее

достоинства — современной фотографии.

Для агентства маркетинговых коммуникаций дизайнеры органи-

зовали настоящую территорию креатива. Даже при первоначально

сложной планировке здесь удалось создать пространство, в котором

практически отсутствуют стены. Перегородки для зонирования

состоят из двух частей: светлой, не доходящей до потолка наверху и >>

адрес

114-123 Yatcenko-2.indd 118 9/21/08 7:01:04 PM

Page 121: Archidea 2008.10

119АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

114-123 Yatcenko-2.indd 119 9/21/08 7:01:08 PM

Page 122: Archidea 2008.10

120 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

адрес

114-123 Yatcenko-2.indd 120 9/21/08 7:01:10 PM

Page 123: Archidea 2008.10

121АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

темной внизу. Ощущения легкости удалось добиться за счет

просвета между перегородками, расположенного на уровне

глаз. В оформлении агентства не забыли и про логотип ком-

пании. Однако здесь его решено было сделать нестандарт-

но — число 12 превратилось в начерченные на полу красные

линии, которые маркируют пьедесталы с установленными

на них «черными головами». Взоры этих «наблюдателей»

обращены отнюдь не к проходящим по коридору, а в отдел

арт-директоров. Ведь самое интересное действительно про-

исходит там.

Несмотря на такой подчеркнуто линейный характер

интерьеров, дизайнеры не отказались и от других форм и

элементов. Так в помещениях появились копии культовых

дизайнерских стульев причудливых форм, ковры с этничес-

ким рисунком, статуэтки буддийских монахов и тепло-крас-

ная кирпичная кладка стен. n

114-123 Yatcenko-2.indd 121 9/21/08 7:01:13 PM

Page 124: Archidea 2008.10

122 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Архитекторы Марина Черкашина,

Ирина Завгородняя

(архитектурно-креативная лаборатория

«Fabrique de FORMe»)

Строительные работы ТОВ «АСА-груп»

Общая площадь 660 м2

Реализация 2008 г.

Киев

адрес

114-123 Yatcenko-2.indd 122 9/21/08 7:01:16 PM

Page 125: Archidea 2008.10

114-123 Yatcenko-2.indd 123 9/21/08 7:01:20 PM

Page 126: Archidea 2008.10

124

аранжировка

124-133 RedkinFr.indd 124 9/21/08 7:03:56 PM

Page 127: Archidea 2008.10

125АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

/ текст Анна Гринкевич / фото Олег Ницко, Кристина Франчук /

Прибалтийский импорт

124-133 RedkinFr.indd 125 9/21/08 7:04:00 PM

Page 128: Archidea 2008.10

126 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

У Public Enemy есть трек «Креола». «Что я имею? Что я?» — спрашивает Public Enemy. Если верить «гуглу», то

креолы — это потомки европейцев.

Креола — это также фирма, занимающаяся производством цветных карандашей.

Креола — это приключения европейской культуры после глобализации.

Вилла «Креола» Игоря Редкина — импорт прибалтийской архитектуры на территорию Украины. «Черная»

риторика и «белая» архитектура. Хотя тексты рэперов из Лонг-Айленда и киевская элитная архитектура

имеют мало общего, мультикультурализм объединяет все.

аранжировка

124-133 RedkinFr.indd 126 9/21/08 7:04:02 PM

Page 129: Archidea 2008.10

127АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аранжировка

124-133 RedkinFr.indd 127 9/21/08 7:04:04 PM

Page 130: Archidea 2008.10

128 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Сначала был участок земли в двенадцати километ-

рах от Киева. Рядом с ним рос сосновый лес.

Потом — поездка в густонаселенную соснами Юрмалу

(Латвия). Юрмала — это не только фестиваль, как

думают многие на постсоветском пространстве, но

также неповторимые природные условия и гармонич-

ная архитектура. Бывший в распоряжении архитек-

тора участок позволил реконструировать впечатлив-

ший прибалтийский экспириенс дружбы человека и

природы. Так появился проект «Креолы». Как и в слу-

чае с борхесовским Пьером Менаром, автором «Дон-

Кихота», вилла «Креола» — это уже не прибалтийская

архитектура, а архитектура Игоря Редкина.

Дом находится в северной части участка. Его глав-

ный фасад ориентирован на юг, а вдоль северного идет

«юрмальская» лесополоса. Вытянутая форма участка

исключила другие варианты расположения здания

и частично определила его очертания. Конструкция

состоит из двух контрастных объемов. Один, пок-

рытый белой штукатуркой, с односкатной крышей,

выступает на 3,5 метра. Двери огромного витражного

окна (что в Юрмале не редкость) выходят к бассейну.

Поверхность второго объема обшита доской листвен-

ницы. Его плоская крыша используется как терраса-

солярий. Невысокий цоколь и вход в дом облицованы

керамической плиткой под камень.

Планировка дома не оставляет сомнения в гостепри-

имности архитектора. На первом этаже расположены

гостиная, гостевая спальня, гостевой санузел, кухня-

столовая. Узкий коридор заканчивается лестницей,

по которой можно спуститься в винный погреб и/или

подняться на второй этаж. Там находятся спальня, гос-

тевая спальня, санузел.

Интерьер продолжает темы, заявленные на фасаде

дома. В первую очередь, это двойственность цветов и

фактур. Контрасту белого и коричневого соответству-

ют неоштукатуренные бетонные стены и деревянные

поверхности. На стенах столовой и гостиной — соче-

тание золотистого болгарского и темного украинско-

го сланца. Натуральность материалов придает дизайну

оттенок брутальности. В кухне-столовой переходящая

от пола на стену бело-коричневая плитка дает сюрреа-

листический эффект.

Доминирующее в доме пространство — гостиная.

Свет еще больше увеличивает объем занимающей два

этажа комнаты. Два окна, одно из которых — вит-

ражное. Кроме естественного света, есть множество

источников искусственного освещения. Под потол- >>

аранжировка

124-133 RedkinFr.indd 128 9/21/08 7:04:06 PM

Page 131: Archidea 2008.10

129АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аранжировка

124-133 RedkinFr.indd 129 9/21/08 7:04:07 PM

Page 132: Archidea 2008.10

130 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аранжировка

ком висят каплеобразные лампы Foscarini. Особого

внимания заслуживает панно с графическим изобра-

жением лошадей: за его рамами укреплены линейные

люминесцентные лампы, которые при необходимос-

ти трансформируют панно в экстравагантный све-

тильник. На противоположной стене — камин и пара

панелей с подсветкой. В одну из них вмонтирована

плазма — тоже источник света — виртуального.

Вся обстановка в доме — мебель, графика, фотогра-

фии — дизайн Игоря Редкина. Исключение составляет

такой высокотехнологический предмет интерьера, как

кухня от Vitaly. В интерьерах присутствуют и найден-

ные в путешествиях объекты, как, например, шкафчик

из Индии. Однако сюрреалисты нас давно научили

считать такие «объекты» своими авторскими. Что каса-

ется мебели, спроектированной архитектором спе-

циально под этот дом, то продуктивно сравнить ее

с его офисной мебелью (см. «Архидея», май 2007). Если

в последней фетишизируется брутальность необрабо-

танного метала и фактурных деревянных поверхнос-

тей, то для его домашней мебели ключевое слово «уют».

Камин облицован отполированным серым мрамором.

Металл, отполированный и покрашенный, сочетается

с мягкими геометрическими объемами.

Комплектация

Мебель — по авторским эскизам архитектора,

Киевская мебельная мастерская (KMM)

Кухня — Vitaly

Светильники — Foscarini, Eglo

Сантехника — Hatria, Grohe

Паркетная доска — Befagn

124-133 RedkinFr.indd 130 9/21/08 7:04:09 PM

Page 133: Archidea 2008.10

Офіційне представництво Koelnmesse в Україні Вул. Старокиївська, 10, офіс 29 Україна, Київ 04116, а/с 42 Тел. + 38 044 531 38 33 Факс + 38 044 490 68 [email protected]

Це дизайнерське шоу — барометр тенденцій та джерело креативних ідей — виставка imm cologne

стане кращим починанням 2009 меблевого року. Тут Ви зможете познайомитись із фантастичним

світом меблювання, чарівними концепціями та нескінченним розмаїттям міжнародних дизайнерських

тенденцій. У Кельні Ви зможете встановити ключові контакти для успішного бізнесу та взяти участь

в унікальній події.

Ви знайдете всю найважливішу інформацію на www.imm-cologne.com

Зареєструйтеся та купіть Ваш квиток online сьогодні! Ви заощадите час і гроші.

Вр

аж

аю

чі ін

тер

’єр

ні тр

енд

и

124-133 RedkinFr.indd 131 9/21/08 7:04:11 PM

Page 134: Archidea 2008.10

132 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Автор проекта Игорь Редкин

(архитектурное бюро

Gorn Group)

Общая площадь участка 1 га

Общая площадь дома 360 м2

Реализация 2008 г.

Киев

"

1 — прихожая

2 — холл

3 — гостиная

4 — спальня

5 — санузел

6 — кладовая

7 — кухня

8 — гардеробная

9 — спальня

10 — санузел

11 — спальня

12 — балкон

План дома

I этаж II этаж

3

4

6

7

5

9

11

10

2

1

8

12

аранжировка

124-133 RedkinFr.indd 132 9/21/08 7:04:12 PM

Page 135: Archidea 2008.10

Горизонтальні посудомийні машини

О Р Б І ТА Л Ь Н А С И С Т Е М А

МИТТЯ

Орбітальна система миття

забезпечує роботу струменів

води у труднодоступних місцях,

охоплюючи з перших хвилин

циклу весь внутрішній простір

посудомийної машини. Також

завдяки цій системі значно

зменшується рівень шуму при

роботі.

Нова лінія горизонтальних посудомийних машин SMEG включає компактну STC75.

Ця електрична ПММ, що повністю вбудовується на 60 см, виконана за останнім

дизайнерським словом і є найоптимальнішим рішенням для невеликої кухні.

AЛКОТЕК04073, м. Київ, пр. Московський, 9 Тел. +380445902626, +380444952555 [email protected] www.alcotec.com.ua

ДОМОТЕХНIКА03150, м. Київ, вул. Фізкультури, 30 В, 6-й поверх Тел. +380444960880 Факс +380444960888 [email protected] www.domotechnika.com

ПЕРЕВАГИ

Має 10 програм мийки та 5 різних режимів температури; вміщує 7 комплектів посуду.

Клас енергоспоживання ААА. Унікальна за своїми характеристиками, ця посудомийна машина має систему

внутрішнього підсвічування. Завдяки новому ергономічному завантаженню машина надзвичайно зручна у

використанні. Під самою ПММ можна розташувати ящик для приладдя.

124-133 RedkinFr.indd 133 9/22/08 1:43:38 PM

Page 136: Archidea 2008.10

ан

га

же

ме

нт

134-141 TimoshFlat.indd 134 9/21/08 7:05:01 PM

Page 137: Archidea 2008.10

135

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

/ те

кс

т О

ле

ся Н

ес

тер

ков

а /

фо

то Н

ико

ла

й Ф

ещ

ук,

Ол

еся

Не

сте

рко

ва

/

Лег

ким

и ш

три

хам

и

Св

об

од

но

п

ер

ем

еш

ав

с

ти

ли

, ф

ак

ту

ры

и

ц

ве

та

, м

ож

но

п

ол

уч

ит

ь

ле

гки

й в

озд

уш

ны

й и

нт

ер

ье

р.

Дл

я э

то

го н

уж

но

то

чн

о р

ас

ст

ав

ит

ь

ак

це

нт

ы и

«н

ап

ра

ви

ть

» п

ро

ст

ра

нс

тв

о в

ну

жн

ое

ру

сл

о.

Эт

а к

ва

рт

ир

а с

де

ла

на

мо

ло

ды

м д

иза

йн

ер

ом

дл

я т

ак

их

же

мо

ло

ды

х,

ка

к и

он

а,

лю

де

й.

Мо

же

т б

ыт

ь п

оэ

то

му

вза

им

оп

он

им

ан

ия

уд

ал

ос

ь

до

би

ть

ся

ле

гко

и п

ро

ст

о.

Их

зн

ак

ом

ст

во

со

ст

оя

ло

сь

пр

и з

аб

ав

ны

х

об

ст

оя

те

ль

ст

ва

х.

В

од

но

й

из

те

ле

ви

зио

нн

ых

и

нт

ер

ье

рн

ых

п

ер

е-

да

ч

Юл

ия

с

та

ла

т

ем

с

ам

ым

д

иза

йн

ер

ом

-гу

ру,

к

от

ор

ый

п

ри

хо

ди

т

в к

ва

рт

ир

у и

по

лн

ос

ть

ю м

ен

яе

т е

е о

бл

ик

. То

гда

он

а с

де

ла

ла

дл

я м

ол

о-

до

й с

ем

ьи

ин

те

рь

ер

в д

ух

е я

по

нс

ко

го м

ин

им

ал

изм

а.

За

ду

ма

вш

ис

ь

о

св

ое

м

сл

ед

ую

ще

м

жи

ль

е,

ре

бя

та

у

же

за

ра

не

е

зна

ли

, к

ом

у

до

ве

-

ря

ть

— н

ач

ин

ая

с г

ло

ба

ль

ны

х п

ро

бл

ем

пе

ре

пл

ан

ир

ов

ки

и з

ак

ан

чи

ая

ме

ль

ча

йш

им

и д

ек

ор

ат

ив

ны

ми

де

та

ля

ми

а э

то

т р

аз

Юл

ия

пр

ед

ло

жи

ла

им

др

угу

ю с

ти

ли

ст

ик

у. Н

а м

ин

им

а-

ли

ст

ск

ую

ос

но

ву

бы

л л

егк

о н

аб

ро

ше

н ф

ле

р г

ла

му

ра

— н

ем

но

го т

еа

т-

ра

ль

но

ст

и и

ши

ка

— д

ля

«м

ол

од

ой

» к

ва

рт

ир

ы т

о,

чт

о н

уж

но

! П

ос

ле

т

ого

, к

ак

об

ра

з б

ыл

на

йд

ен

, с

ле

до

ва

ло

по

бо

ро

ть

ся

с п

ро

ст

ра

нс

тв

ом

. Д

ом

но

вы

й, в

его

об

щи

й а

рх

ит

ек

ту

рн

ый

пр

ое

кт

изн

ач

ал

ьн

о з

ал

ож

ен

н

ек

ий

вы

зов

ди

зай

не

ра

м б

уд

ущ

их

кв

ар

ти

р.

Де

ло

в т

ом

, ч

то

од

на

из

вн

еш

ни

х

ст

ен

и

ме

ет

б

ол

ьш

ой

ф

ра

гме

нт

с

пл

ош

но

го

зас

те

кл

ен

ия

, к

то

му

же

— л

ек

ал

ьн

о и

зогн

ут

ый

. Та

ки

м о

бр

азо

м, о

дн

о и

з п

ом

ещ

ен

ий

н

еи

зб

еж

но

п

ри

об

ре

та

ет

с

ло

жн

ую

к

он

фи

гур

ац

ию

. П

ро

ст

ра

нс

тв

о

>>

134-141 TimoshFlat.indd 135 9/21/08 7:05:04 PM

Page 138: Archidea 2008.10

ан

га

же

ме

нт

134-141 TimoshFlat.indd 136 9/21/08 7:05:06 PM

Page 139: Archidea 2008.10

137

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

пл

ас

ти

чн

о?

Пр

ек

ра

сн

о!

Де

ли

ка

тн

о р

азд

ел

ив

его

на

зо

ны

, п

ол

уч

ил

и

в р

езу

льт

ат

е б

ол

ьш

ую

го

ст

ин

ую

, в

ме

ст

ив

шу

ю с

во

ео

бр

азн

ый

«л

ау

нж

»,

ба

рн

ую

ст

ой

ку

(за

ко

то

ро

й, к

ак

вы

яс

ни

ло

сь

, ещ

е и

оч

ен

ь у

до

бн

о р

аб

о-

та

ть

), о

тк

ры

ту

ю к

ух

ню

и н

еб

ол

ьш

ой

эр

ке

р с

о с

то

ло

во

й г

ру

пп

ой

. О

ст

ал

ьн

ые

п

ом

ещ

ен

ия

б

ыл

и

та

кж

е

по

дв

ер

гну

ты

к

ар

ди

на

ль

но

й

пе

ре

де

лк

е.

Ос

об

ен

но

в н

ей

ну

жд

ал

ис

ь п

ро

ст

ра

нс

тв

а с

ан

узл

ов

— о

ни

о

ка

зал

ис

ь с

ли

шк

ом

ма

ле

нь

ки

ми

— 5

и 3

кв

ад

ра

тн

ых

ме

тр

ов

. Ч

то

бы

в

ме

ст

ит

ь

гла

вн

ый

и

з

ни

х,

пр

иш

ло

сь

п

ри

ду

ма

ть

д

оп

ол

ни

те

ль

ны

й

вн

ут

ре

нн

ий

о

бъ

ем

, о

че

рч

ен

ны

й

изо

гну

то

й

пе

ре

гор

од

ко

й

(уд

ач

на

я

пе

ре

кл

ич

ка

с «

вы

пу

кл

ос

тя

ми

» го

ст

ин

ой

). Т

ам

пр

ив

ол

ьн

о р

азм

ес

ти

ли

сь

в

се

ги

гие

ни

че

ск

ие

зо

ны

: о

т в

ан

но

й д

о д

уш

ев

ой

ка

би

ны

. О

тд

ел

ан

но

е

пл

ит

ко

й B

isa

zz

a и

з к

ол

ле

кц

ии

Da

ma

sco

, со

зда

нн

ой

по

ин

ди

ви

ду

ал

ьн

о-

му

за

ка

зу,

эт

о «

во

дн

ое

» п

ом

ещ

ен

ие

по

дд

ер

жа

ло

об

щу

ю д

ек

ор

ат

ив

ну

ю

ли

ни

ю,

вы

де

рж

ан

ну

ю п

о в

се

й к

ва

рт

ир

е —

ст

ен

ы с

па

ль

ни

ук

ра

ше

ны

о

бо

ям

и

от

У

ль

фа

М

ор

иц

а,

в

гос

ти

но

й

же

б

ол

ьш

ой

у

ча

ст

ок

с

те

ны

п

ок

ры

т

Cra

sh

Ga

la

с

кр

уп

ны

ми

о

рн

ам

ен

та

ль

ны

ми

м

от

ив

ам

и

«а-л

я

Да

ма

ск

». О

ри

ен

та

ль

на

я т

ем

а п

од

де

рж

ан

а я

рк

им

ин

ди

йс

ки

м к

ов

ро

м

ру

чн

ой

ра

бо

ты

, с

пе

ци

ал

ьн

о з

ак

аза

нн

ым

дл

я э

то

го и

нт

ер

ье

ра

, и

по

к-

ры

ва

ло

м с

«и

нд

ий

ск

им

и о

гур

ца

ми

», н

аб

ро

ше

нн

ым

на

ди

ва

н.

Ар

ти

ст

ич

ес

ки

й

ин

те

рь

ер

за

ве

рш

аю

т

гла

му

рн

ые

э

ле

ме

нт

ы

в

ви

де

н

ео

бы

чн

ых

св

ет

ил

ьн

ик

ов

, л

егк

их

пр

озр

ач

ны

х ш

ел

ко

вы

х и

тя

же

лы

х

ба

рх

ат

ны

х

шт

ор

, п

оз

ол

оч

ен

но

го

де

ре

вя

нн

ого

б

аге

та

, «о

бр

ам

ля

ю-

ще

го»

зам

еч

ат

ел

ьн

ую

мо

де

ль

Vu

lca

no

от

Flo

u и

не

бо

ль

шо

й и

зящ

но

й

ко

лл

ек

ци

и к

ар

ти

н с

ов

ре

ме

нн

ых

ук

ра

ин

ск

их

ху

до

жн

ик

ов

.n

134-141 TimoshFlat.indd 137 9/21/08 7:05:08 PM

Page 140: Archidea 2008.10

ан

га

же

ме

нт

134-141 TimoshFlat.indd 138 9/21/08 7:05:10 PM

Page 141: Archidea 2008.10

139

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

Ко

мп

ле

кта

ци

я

Го

сти

на

я:

Ди

ва

н —

Co

mfo

rt M

ee

tin

g

TV

— P

ion

ee

r

Га

рн

иту

р п

од

TV

и п

ол

ки

— L

ag

o

Жу

рн

ал

ьн

ый

сто

ли

к —

Dés

irée

Об

ои

— C

rash

Ga

la

Ку

хн

я —

Sie

Ma

tic

Пл

ита

, в

ытя

жк

а,

ко

фе

-ма

ши

на

— M

iele

Хо

ло

ди

ль

ни

к и

по

су

до

мо

еч

на

я м

аш

ин

а —

Sie

me

ns

Сто

л —

Fo

rm

Сту

ль

я —

Sa

sa

Ба

рн

ые

сту

ль

я —

An

dre

u W

orl

d

Де

тск

ая

:

Ме

бе

ль

— F

err

ett

i

Об

ои

— W

allp

ow

er

for

Kid

s

TV

— S

ha

rp

Сп

ал

ьн

я:

Кр

ов

ать

— F

lou

Ди

ва

н —

Po

lifo

rm

На

по

ль

но

е з

ер

ка

ло

— D

ésirée

Об

ои

— U

lf M

ori

tz

Св

ет

— V

isto

ti,

I T

re,

Fa

bb

ian

Illu

min

azi

on

e,

Ba

ga

Дв

ер

и —

Rim

ad

esi

o,

сал

он

Gra

nd

e P

icco

li

Ос

но

вн

ой

са

ну

зе

л:

Ги

др

ом

ас

са

жн

ая

ва

нн

а —

Blu

Ble

u

Ум

ыв

ал

ьн

ик

и у

ни

таз

— I

sola

Ду

ше

ва

я к

аб

ин

а —

Hüp

pe

См

ес

ите

ли

— B

an

gio

Пл

итк

а —

Bis

azz

a,

сал

он

Flo

rim

Ce

ram

ich

e

Го

сте

во

й с

ан

уз

ел

:

Ум

ыв

ал

ьн

ик

и у

ни

таз

— G

lob

o

См

ес

ите

ли

— T

ou

rte

ch

Сти

ра

ль

на

я и

су

ши

ль

на

я м

аш

ин

ы —

Mie

le

134-141 TimoshFlat.indd 139 9/21/08 7:05:12 PM

Page 142: Archidea 2008.10

Ди

за

йн

Ю

ли

я Т

им

ош

ен

ко

Об

ща

я п

ло

ща

дь

1

45

м2

Ре

ал

из

ац

ия

2

00

7 г

.

Ки

ев

1 —

пр

ихо

жа

я

2 —

ко

ри

до

р

3 —

кух

ня

-сто

ло

ва

я

4 —

го

сти

на

я

5 —

де

тска

я

6 —

сп

ал

ьня

7 —

са

нуз

ел

8 —

го

сте

во

й с

ан

узе

л

6

5

4

8

3

2

1

7

Пл

ан

кв

ар

тир

ы

ан

га

же

ме

нт

134-141 TimoshFlat.indd 140 9/21/08 7:05:14 PM

Page 143: Archidea 2008.10

У партнерстві з:Тільки продаж. Організатори: SAFI, філія французької організації об’єднання підприємців

у галузі мистецтва та Reed Expositions, Франція. 4, passage Roux - 75850 Paris Cedex 17. France.

Тел. + 33 (0)1 44 29 02 00, факс: +33 (0)1 44 29 02 01. E-mail: [email protected].

Iнформацiя для вiдвiдувачiв: PROMOSALONS - 125212 Москва, Кронштадський бульвар, 7-А,

офіс 404-405. Тел. +7 / 495 380 08 35. Факс: +7 / 495 380 08 35 - [email protected]

20 років декораційної пристрастіВиставка провідних міжнародних брендів з декорування інтер’єрів. 23–27 січня 2009 року

Paris-Nord Villepinte. www.scenesdinterieur.net

Два

дц

ята

річ

ни

ця. Д

ень н

ар

од

ження s

cen

es d

’inte

rieur

134-141 TimoshFlat.indd 141 9/22/08 1:06:45 PM

Page 144: Archidea 2008.10

ат

мо

сф

ер

а

142-151 Ostapen.indd 142 9/21/08 7:05:51 PM

Page 145: Archidea 2008.10

143

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

Мы

сл

ь о

то

м,

чт

о и

нт

ер

ье

р —

зе

рк

ал

о х

озя

ин

а,

ба

на

ль

на

, н

е н

ов

а,

но

с

пр

ав

ед

ли

ва

. Че

м ж

ив

ее

, ин

те

ре

сн

ее

и с

во

бо

дн

ее

вл

ад

ел

ец

, те

м б

ол

ь-

ше

ша

нс

ов

у е

го о

би

те

ли

«за

вл

ад

ет

ь»

сх

од

ны

ми

че

рт

ам

и.

Хо

зяи

н э

то

й к

ва

рт

ир

ы —

изв

ес

тн

ый

ди

зай

не

р м

ас

ка

ра

дн

ых

ко

ст

юм

ов

, ч

ел

ов

ек

-эн

ер

гия

, к

ос

мо

по

ли

т р

од

ом

из

Фр

ан

ци

и.

Вп

ер

ед

и и

за

пл

еч

а-

ми

ки

ло

ме

тр

ы п

ут

еш

ес

тв

ий

. К

ва

рт

ир

а в

Дн

еп

ро

пе

тр

ов

ск

е —

се

год

яш

ни

й д

ом

дл

я н

его

, же

ны

и д

ет

ей

. На

ск

ол

ьк

о п

ос

то

ян

ны

й н

е з

на

ет

да

же

с

ам

хо

зяи

н. В

озм

ож

но

, уж

е з

ав

тр

а о

ни

бу

ду

т ж

ит

ь в

Ма

рс

ел

е, н

а Б

ал

и и

ли

в

Та

ил

ан

де

. Т

ак

ил

и и

на

че

, с

его

дн

я и

ме

нн

о э

то

т и

нт

ер

ье

р в

об

ра

л в

се

бя

ча

ст

иц

ы

ра

зны

х и

ст

ор

ий

дл

ин

ою

в ж

изн

ь.

Зд

ес

ь н

ет

«ч

уж

их

» в

ещ

ей

, л

иш

ни

х и

ли

н

ад

ум

ан

ны

х. Б

ол

ьш

ая

их

ча

ст

ь п

ер

ек

оч

ев

ал

а н

а н

ов

ую

ро

ди

ну

из

пр

ед

ы-

ду

ще

го д

ом

а в

о Ф

ра

нц

ии

. К т

ом

у ж

е н

а э

та

пе

де

ко

ри

ро

ва

ни

я х

озя

ин

са

м

вы

ст

уп

ал

не

по

ср

ед

ст

ве

нн

ым

уч

ас

тн

ик

ом

пр

оц

ес

са

огд

а п

ро

ек

т н

ач

ин

ал

ся

, за

ка

зчи

к в

ыс

ка

зал

ли

шь

не

ск

ол

ьк

о п

ож

ел

а-

ни

й: г

ра

мо

тн

о и

ин

те

ре

сн

о з

он

ир

ов

ат

ь п

ро

ст

ра

нс

тв

о (

в к

от

ор

ом

св

об

од

о р

азм

ес

ти

ли

сь

бы

об

ъе

ди

не

нн

ая

го

ст

ин

ая

-ст

ол

ов

ая

-ку

хн

я, с

па

ль

ня

, дв

е

де

тс

ки

х, в

ан

на

я к

ом

на

та

и г

ос

те

во

й с

ан

узе

л)

и в

се

ст

ен

ы с

де

ла

ть

бе

лы

ми

. Д

ал

ьш

е «

сц

ен

огр

аф

ия

» в

ыс

тр

аи

ва

ла

сь

та

к,

ка

к т

ого

тр

еб

ов

ал

о м

ес

то

и…

п

ре

дм

ет

ы.

/ те

кс

т К

ри

сти

на

Фр

ан

чук

/ ф

ото

Ан

др

ей

Ав

де

ен

ко,

Кр

ис

тин

а Ф

ра

нч

ук /

Отр

ажен

ие

>>

142-151 Ostapen.indd 143 9/21/08 7:05:56 PM

Page 146: Archidea 2008.10

ат

мо

сф

ер

а

142-151 Ostapen.indd 144 9/21/08 7:05:56 PM

Page 147: Archidea 2008.10

145

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

142-151 Ostapen.indd 145 9/21/08 7:05:58 PM

Page 148: Archidea 2008.10

ат

мо

сф

ер

а

142-151 Ostapen.indd 146 9/21/08 7:06:00 PM

Page 149: Archidea 2008.10

147

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

Пр

ям

о с

по

ро

га о

тк

ры

ва

ет

ся

вы

ве

ре

нн

ая

кл

ас

си

ка

: а

нт

ик

ва

рн

ые

т

ум

бы

и к

он

со

ли

, ру

чн

ой

ра

бо

ты

во

ст

оч

ны

е к

ов

ры

, ка

рт

ин

ы в

зо

ло

ен

ых

ра

ма

х,

ко

лл

ек

ци

я ф

ар

фо

ра

и м

ин

и-б

иб

ли

от

ек

а —

ар

ис

то

к-

ра

ти

чн

ый

уго

ло

к с

кл

ас

си

че

ск

им

и к

ре

сл

ам

и.

О т

ом

, ч

то

эт

о л

иш

ь

игр

а в

бо

ль

шо

й с

ти

ль

— о

че

нь

то

нк

ая

и и

ро

ни

чн

ая

— п

он

им

ае

шь

н

е с

ра

зу,

по

ме

ре

изу

че

ни

я п

ро

ст

ра

нс

тв

а.

Та

к,

пе

рв

ый

шо

к,

не

ук

ла

ыв

аю

щи

йс

я в

ож

ид

ае

мы

й о

бр

аз,

— э

то

от

кр

ов

ен

но

со

вр

ем

ен

ны

й,

да

же

е п

об

ои

мс

я э

то

го с

ло

ва

) д

ер

зки

й, к

ра

сн

ый

ди

ва

н в

го

ст

ин

ой

. Д

ал

ьш

е —

бо

ль

ше

: а

бс

ол

ют

но

бе

ло

е ф

ут

ур

ис

ти

че

ск

ое

пр

ос

тр

ан

с-

тв

о

ку

хн

и.

Чи

ст

ые

м

ин

им

ал

ис

тс

ки

е

ли

ни

и

бе

сп

ощ

ад

но

за

яв

ля

ют

о

се

бе

ск

во

зь «

бу

фе

рн

ую

» зо

ну

ст

ол

ов

ой

с г

ла

му

рн

ым

и б

ел

ос

не

ж-

ны

ми

лю

ст

ра

ми

, н

ав

ис

аю

щи

ми

на

д б

ел

ым

ст

ол

ом

. Д

ек

ор

ат

ор

ск

им

л

ей

тм

от

ив

ом

, о

бъ

ед

ин

яю

щи

м в

се

по

ме

ще

ни

я о

бщ

ес

тв

ен

но

й з

он

ы,

яв

ля

ет

ся

се

ри

я «

кл

ас

си

че

ск

их

» к

ар

ти

н. П

ри

их

ра

сс

мо

тр

ен

ии

об

на

уж

ив

ае

тс

я и

нт

ер

ес

ны

й х

од

. Э

то

ко

пи

и и

зве

ст

ны

х п

ол

от

ен

изв

ес

т-

ны

х х

уд

ож

ни

ко

в. О

дн

ак

о в

ос

но

ве

сю

же

та

— н

е з

на

ме

ни

та

я, т

ир

аж

и-

ро

ва

нн

ая

сц

ен

а,

а «

вт

ор

ос

те

пе

нн

ый

» ф

ра

гме

нт

, т

от

, к

от

ор

ый

ча

ст

о

ос

та

ет

ся

вн

е з

он

ы в

ни

ма

ни

я н

еи

ск

уш

ен

но

го з

ри

те

ля

нт

ер

ес

ны

и а

рх

ит

ек

ту

рн

ые

де

та

ли

. С

те

на

с к

ни

жн

ым

шк

аф

ом

, к

от

ор

ая

от

вх

од

а п

ри

кр

ыв

ае

т п

ро

ст

ра

нс

тв

о г

ос

ти

но

й,

со

ст

ор

он

ы

гос

ти

но

й я

вл

яе

тс

я ф

ун

кц

ио

на

ль

но

й п

ан

ел

ью

по

д T

V, а

уд

ио

- и

ви

де

о-

ап

па

ра

ту

ру.

Со

ст

ор

он

ы ж

е «

би

бл

ио

те

ки

» ш

ка

ф с

де

ла

н т

ак

им

об

ра

-зо

м (

по

эс

ки

зам

ар

хи

те

кт

ор

а),

чт

о н

иж

ни

е д

ве

рц

ы с

кр

ыв

аю

т с

ое

ди

ит

ел

ьн

ые

шн

ур

ы и

ка

бе

ли

пи

та

ни

я о

т а

пп

ар

ат

ур

ы в

го

ст

ин

ой

. Зо

ну

с

то

ло

во

й о

че

рч

ив

ае

т и

де

ла

ет

ую

тн

ой

ст

ен

а-п

ер

его

ро

дк

а, в

ко

то

ро

й

с

од

но

й

ст

ор

он

ы

ра

зме

ст

ил

ис

ь

ви

тр

ин

ы

с

ко

лл

ек

ци

ей

ф

ар

фо

ра

, а

с д

ру

гой

— з

ак

ры

ты

е с

ис

те

мы

хр

ан

ен

ия

. Ка

к у

же

уп

ом

ин

ал

ос

ь, б

ла

-го

да

ря

эт

ом

у э

ле

ме

нт

у, о

ст

ае

тс

я ц

ел

ос

тн

ая

«к

ла

сс

ич

ес

ка

я»

ко

мп

о-

зиц

ия

вх

од

но

й г

ру

пп

ы,

а к

ро

ме

то

го,

по

яв

ля

ют

ся

до

по

лн

ит

ел

ьн

ые

ф

ун

кц

ио

на

ль

ны

е з

он

ы.

Ар

хи

те

кт

ур

ны

х

и

ди

за

йн

ер

ск

их

э

кс

пе

ри

ме

нт

ов

н

е

из

бе

жа

ла

и

сп

ал

ьн

я.

Зд

ес

ь а

рх

ит

ек

то

р в

ыс

тр

ои

л д

оп

ол

ни

те

ль

ну

ю с

те

ну,

ра

з-гр

ан

ич

ив

зо

ну

сн

а и

вх

од

в в

ан

ну

ю к

ом

на

ту.

Хо

зяи

н ж

е п

ро

яв

ил

т

ал

ан

т д

ек

ор

ат

ор

а.

Се

ту

я н

а т

о,

чт

о в

Ук

ра

ин

е с

ло

жн

о н

ай

ти

хо

ро

их

те

кс

ти

ль

щи

ко

в, о

н с

ам

ра

зра

бо

та

л д

иза

йн

по

кр

ыв

ал

а, п

од

уш

ек

, ш

то

р и

ме

бе

ль

но

й о

би

вк

и. М

ор

ск

ую

те

му

в н

еж

ны

х п

ес

оч

но

-кр

ем

о-

вы

х т

он

ах

«п

од

де

рж

ал

» д

ет

ал

ям

и: ф

ра

нц

узс

ки

е с

ве

ти

ль

ни

ки

ок

ле

ил

р

ак

уш

ка

ми

и м

ор

ск

им

и з

ве

зда

ми

, н

а с

те

ны

по

ве

си

л г

ра

фи

ку

од

но

й

из

ху

до

жн

иц

св

ое

го а

те

ль

е.

В в

ан

но

й п

ои

гра

ли

с а

лл

юзи

ей

на

кл

ас

ик

у и

ср

ед

изе

мн

ом

ор

ск

ий

ст

ил

ь, с

ме

ло

за

де

йс

тв

ов

ав

со

вр

ем

ен

ны

е

те

хн

ол

оги

и:

на

ря

дн

ая

бе

ла

я п

ли

тк

а и

зо

ло

то

й м

оза

ич

ны

й м

еа

нд

р

во

вс

е н

е с

по

ря

т с

о с

ве

то

ди

од

но

й п

од

св

ет

ко

й.

Св

об

од

но

е о

бр

ащ

ен

ие

со

ст

ил

ям

и,

см

ел

ос

ть

ми

кш

ир

ов

ан

ия

, б

ес

ис

ле

нн

ое

мн

ож

ес

тв

о и

де

й,

ра

до

ст

ь ж

изн

и,

ле

гко

ст

ь б

ыт

ия

— в

се

э

то

об

эт

ой

кв

ар

ти

ре

. А м

ож

ет

о е

е х

озя

ин

е?n

142-151 Ostapen.indd 147 9/21/08 7:06:06 PM

Page 150: Archidea 2008.10

ат

мо

сф

ер

а

142-151 Ostapen.indd 148 9/21/08 7:06:07 PM

Page 151: Archidea 2008.10

149

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

142-151 Ostapen.indd 149 9/21/08 7:06:09 PM

Page 152: Archidea 2008.10

1

2

3

8

7

65

4

1 —

пр

ихо

жа

я

2 —

го

сти

на

я-с

тол

ов

ая

3 —

кух

ня

4 —

са

нуз

ел

5 —

де

тска

я

6 —

го

сте

ва

я

7 —

сп

ал

ьня

8 —

ва

нн

ая

Пл

ан

кв

ар

тир

ы

Ав

тор

ы п

ро

ек

та

Ал

екс

ан

др

Ос

тап

ен

ко,

Н

ата

лья

Пр

охо

ро

ва

рхи

тек

тур

но

е б

юр

о

«

3D

-PR

OJE

CT

»)

Об

ща

я п

ло

ща

дь

1

50

м2

Ре

ал

из

ац

ия

2

00

8 г

.

Дн

еп

ро

пе

тро

вс

к

ат

мо

сф

ер

а

142-151 Ostapen.indd 150 9/21/08 7:06:11 PM

Page 153: Archidea 2008.10

ww

w.d

ob

rinja

.co

m.u

a

IТА

ЛIЙ

СЬ

КI

МЕ

БЛ

I Т

А Т

ЕК

СТ

ИЛ

Ь В

СА

ЛО

НА

Х “

ДО

БР

ИН

Я”

142-151 Ostapen.indd 151 9/21/08 7:06:22 PM

Page 154: Archidea 2008.10

ап

ог

ей

152-163 Gorshkov-1.indd 152 9/22/08 1:15:44 PM

Page 155: Archidea 2008.10

153

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

Пси

ходе

личе

ски

й

лан

дшаф

т/ т

ек

ст

На

тал

ия

Дуб

яга

/ ф

ото

Ан

др

ей

Ав

де

ен

ко /

152-163 Gorshkov-1.indd 153 9/22/08 1:15:47 PM

Page 156: Archidea 2008.10

ап

ог

ей

152-163 Gorshkov-1.indd 154 9/22/08 1:15:48 PM

Page 157: Archidea 2008.10

155

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

Ле

гко

р

ас

су

жд

ат

ь

о

тр

ен

да

х,

во

пл

ощ

ен

ны

х

в

ор

ан

же

ре

йн

ом

к

ли

ма

те

вы

ст

ав

оч

ны

х с

те

нд

ов

, н

о л

еп

ит

ь р

еа

ль

но

е ж

ил

ое

пр

о-

ст

ра

нс

тв

о и

з д

ер

зки

х ц

ве

то

вы

х к

он

тр

ас

то

в и

св

ет

ов

ых

по

то

ко

в —

р

аб

от

а и

ст

ин

но

го м

ас

те

ра

. В

да

нн

ом

сл

уч

ае

изн

ач

ал

ьн

о т

ре

хк

ом

на

тн

ая

кв

ар

ти

ра

ти

пи

чн

ой

п

ла

ни

ро

вк

и

с

не

вы

со

ки

ми

к

т

ом

у

же

п

от

ол

ка

ми

в

се

го

2,6

0

м

— б

ла

год

ар

я д

иза

йн

у а

вт

ор

ов

пр

ое

кт

а И

гор

я Г

ор

шк

ов

а и

Та

ть

ян

ы

Пр

оц

юк

п

ол

уч

ил

а

но

во

е,

че

тв

ер

то

е

изм

ер

ен

ие

: и

зме

ре

ни

е

цв

ет

а.

Хо

зяе

ва

кв

ар

ти

ры

, мо

ло

да

я п

ар

а с

ре

бе

нк

ом

, изн

ач

ал

ьн

о б

ыл

и г

от

о-

вы

к э

кс

пе

ри

ме

нт

ам

и п

ре

до

ст

ав

ил

и а

рх

ит

ек

то

ра

м п

ол

ну

ю с

во

бо

ду

д

ей

ст

ви

й, п

ре

дл

ож

ив

, ме

жд

у т

ем

, ос

но

вн

ую

цв

ет

ов

ую

«о

сь

» и

нт

ер

ье

а: с

оч

ет

ан

ие

си

ре

не

во

го, о

ра

нж

ев

ого

и з

ел

ен

ого

цв

ет

ов

. А в

се

на

ча

ос

ь с

ор

ан

же

вы

х д

ив

ан

ов

lig

ne

ro

set

и ж

ел

ан

ия

по

лу

чи

ть

со

вр

ем

ен

ый

пр

ос

то

рн

ый

sw

ee

t h

om

e.

Та

к г

ос

ти

на

я о

бъ

ед

ин

ил

ас

ь с

ку

хн

ей

, с

па

ль

ня

бы

ла

ра

сш

ир

ен

а,

ка

жд

ый

ме

тр

и с

ан

ти

ме

тр

ис

по

ль

зов

ал

ся

д

ля

ув

ел

ич

ен

ия

по

ле

зно

го о

бъ

ем

а и

зр

ит

ел

ьн

ого

ра

сш

ир

ен

ия

пр

о-

>>

152-163 Gorshkov-1.indd 155 9/22/08 1:15:50 PM

Page 158: Archidea 2008.10

ап

ог

ей

152-163 Gorshkov-1.indd 156 9/22/08 1:15:52 PM

Page 159: Archidea 2008.10

157

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

ст

ра

нс

тв

а.

На

пр

им

ер

, и

де

я

вс

тр

аи

ва

ни

я

ре

ал

из

ов

ан

а

бу

кв

ал

ьн

о:

хо

ло

ди

ль

ни

к

и

ме

лк

ая

б

ыт

ов

ая

т

ех

ни

ка

о

тв

ое

ва

ли

с

ан

ти

ме

тр

ы

у

ки

рп

ич

но

й с

те

ны

, а п

ер

его

ро

дк

а, р

азд

ел

яю

ща

я г

ос

ти

ну

ю и

сп

ал

ьн

ю

мо

же

т б

ыт

ь н

азв

ан

а н

ес

ущ

ей

то

ль

ко

по

от

но

ше

ни

ю к

дв

ум

пл

азм

ен

ым

T

V-п

ан

ел

ям

: о

ни

в

пи

са

ны

в

к

он

ст

ру

кц

ию

и

з м

ет

ал

ли

че

ск

ой

р

ам

ы и

ги

пс

ок

ар

то

на

в ш

ах

ма

тн

ом

по

ря

дк

е,

ка

к и

по

дс

ве

че

нн

ые

п

ол

оч

ки

дл

я д

ис

ко

в и

су

ве

ни

ро

в.

На

шл

ос

ь м

ес

то

да

же

дл

я «

те

хн

и-

че

ск

ой

» к

ом

на

ты

, в

ко

то

ро

й р

ас

по

ло

жи

ла

сь

до

ма

шн

яя

пр

ач

еч

на

я.

А д

ал

ьш

е н

ач

ал

ся

пр

ыж

ок

в г

ол

ов

ок

ру

жи

те

ль

ны

е б

езд

ны

по

п-а

рт

а:

фи

ол

ет

ов

ый

гл

ян

це

вы

й

на

тя

жн

ой

п

от

ол

ок

н

е

то

ль

ко

в

изу

ал

ьн

о

«по

дн

им

ае

т»

вы

со

ту

по

то

лк

ов

, но

та

кж

е о

тр

аж

ае

т п

ре

сл

ов

ут

ые

ор

ан

ев

ые

ди

ва

ны

, к

ух

ню

с з

ел

ен

ым

и а

кц

ен

та

ми

и с

ер

еб

ря

ны

е о

бо

и с

п

ри

нт

ом

в

с

ти

ле

7

0-х

. С

ве

жи

й

зел

ен

ый

о

хл

аж

да

ет

н

ап

ря

же

нн

ый

д

ра

ма

ти

зм о

ра

нж

ев

о-ф

ио

ле

то

во

й п

ал

ит

ры

, а

бе

же

вы

й в

па

рк

ет

е и

о

бо

ях

и г

лу

бо

ки

й с

ер

ый

в о

тд

ел

ке

ве

нт

ил

яц

ио

нн

ого

ку

ба

и п

ли

тк

и

по

ла

зв

уч

ат

сп

ок

ой

ны

м р

еф

ре

но

м в

эт

ой

си

мф

он

ии

цв

ет

а.

Па

ли

тр

а,

зам

еш

ан

на

я

на

т

яж

ел

ых

т

ро

пи

че

ск

их

ф

ру

кт

ах

, с

ер

еб

ис

то

-зе

рк

ал

ьн

ых

бл

ик

ах

ди

ск

о и

ст

ил

ис

ти

ке

по

п-к

ул

ьту

ры

до

по

л-

>>

152-163 Gorshkov-1.indd 157 9/22/08 1:15:54 PM

Page 160: Archidea 2008.10

ап

ог

ей

152-163 Gorshkov-1.indd 158 9/22/08 1:15:56 PM

Page 161: Archidea 2008.10

159

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

ня

ет

ся

в

э

то

м

мо

ло

де

жн

ом

и

нт

ер

ье

ре

в

ир

ту

оз

ны

м

св

ет

ов

ым

р

еш

ен

ие

м.

Бо

ле

е д

ва

дц

ат

и г

ру

пп

св

ет

а,

вк

лю

ча

ющ

его

на

по

ль

ны

й,

на

ст

ен

ны

й,

по

дс

ве

тк

у

по

ло

к,

ни

ш,

по

то

лк

а

и

ещ

е

мн

ого

е

др

уго

е

зап

ро

гра

мм

ир

ов

ан

ы

в

св

ет

о-

вы

е

сц

ен

ы,

уп

ра

вл

ят

ь

ко

то

ры

ми

м

ож

но

о

дн

им

к

ас

ан

ие

м

бл

аго

да

ря

ш

ин

ой

си

ст

ем

е G

ira

. Т

еп

ер

ь м

ож

но

ди

ри

жи

ро

ва

ть

св

ои

м д

ом

аш

ни

м т

еа

тр

ом

, р

егу

ли

ру

я

ин

те

нс

ив

но

ст

ью

н

аж

ат

ия

я

рк

ос

ть

с

ве

та

, м

ен

яя

с

ве

то

вы

е

сц

ен

ы

в з

ав

ис

им

ос

ти

от

об

ст

ан

ов

ки

— у

жи

н в

дв

ое

м,

мн

ого

лю

дн

ая

pa

rty

ил

и е

же

не

вн

ые

те

ку

щи

е д

ел

а.

По

дс

ве

тк

а т

ак

же

игр

ае

т д

ек

ор

ат

ив

ну

ю р

ол

ь,

ка

к в

о

вс

тр

ое

нн

ой

в п

ол

ст

ек

ля

нн

ой

по

ло

се

с к

ам

ня

ми

, р

азг

ра

ни

чи

ва

ющ

ей

зо

ну

к

ух

ни

-ст

ол

ов

ой

и з

он

у г

ос

ти

но

й.

Кр

ом

е т

ого

, о

на

ск

ры

ва

ет

пе

ре

па

д в

ыс

о-

ты

— в

го

ст

ин

ой

со

хр

ан

ен

па

рк

ет

, а

в к

ух

не

-ст

ол

ов

ой

и п

ри

хо

же

й у

ст

ро

ен

ы

те

пл

ые

по

лы

. С

ре

ди

но

у-х

ау

ст

ои

т н

азв

ат

ь и

ст

ек

ло

-ха

ме

ле

он

, за

кр

ыв

аю

ще

е

в

ку

хн

е

ки

рп

ич

ну

ю

ст

ен

у:

бл

аго

да

ря

с

во

ей

у

ни

ка

ль

но

й

по

ве

рх

но

ст

и

он

о

ск

ры

ва

ет

лю

бы

е с

ле

ды

ак

ти

вн

ого

ку

ли

на

рн

ого

де

йс

тв

а, к

то

му

же

его

зе

рк

ал

ь-

на

я п

ов

ер

хн

ос

ть

и ц

ве

т в

то

ря

т н

ат

яж

но

му

по

то

лк

у и

та

к ж

е в

изу

ал

ьн

о р

ас

ир

яю

т п

ро

ст

ра

нс

тв

о. Р

ас

ши

ре

ни

ю ж

е с

озн

ан

ия

сп

ос

об

ст

ву

ет

мн

ого

кр

ат

но

п

ов

то

ре

нн

ый

м

от

ив

а

-ля

п

ор

тр

ет

М

эр

ил

ин

р

аб

от

ы

Эн

ди

У

ор

хо

ла

: к

ро

ме

о

бо

ев

и о

тд

ел

ки

ба

лк

он

ны

х с

те

н,

он

по

яв

ля

ет

ся

ещ

е и

на

ав

то

рс

ки

х ч

ас

ах

, ц

иф

ер

бл

ат

ко

то

ры

х у

кр

аш

ен

ри

су

нк

ом

, н

ан

ес

ен

ны

м м

ет

од

ом

хи

ми

че

ск

ого

т

ра

вл

ен

ия

. Эт

о б

ыл

по

да

ро

к х

озя

ев

ам

к н

ов

ос

ел

ью

гра

в

д

жу

нгл

и

в

гос

те

во

м

пр

ос

тр

ан

ст

ве

п

ро

до

лж

ае

тс

я

игр

ой

в

гн

езд

о

в с

ан

узл

е: з

де

сь

мо

ти

в я

йц

а м

но

гок

ра

тн

о п

ов

то

ре

н н

е т

ол

ьк

о в

ке

ра

ми

че

ск

ой

п

ли

тк

е,

но

и в

фо

рм

е з

ер

ка

ла

, у

мы

ва

ль

ни

ка

, с

ве

ти

ль

ни

ко

в.

Сп

ал

ьн

я с

те

мо

й

ко

см

ос

а,

зад

ан

но

й к

он

це

нт

ри

че

ск

им

и к

ру

гам

и н

а о

бо

ях

и п

ро

до

лж

ен

но

й в

о

рн

ам

ен

те

шт

ор

и ф

ор

ме

св

ет

ил

ьн

ик

а и

в ф

ут

ур

ис

ти

че

ск

ом

изг

иб

е к

ро

ва

ти

, с

та

но

ви

тс

я ц

ен

тр

ом

эт

ой

ма

ле

нь

ко

й В

се

ле

нн

ой

, т

огд

а к

ак

де

тс

ка

я в

св

ое

й

пр

ох

ла

дн

ой

от

ст

ра

не

нн

ос

ти

на

по

ми

на

ет

ин

те

рь

ер

ко

ра

бл

я —

мо

рс

ко

го и

ли

к

ос

ми

че

ск

ого

по

ус

мо

тр

ен

ию

юн

ого

ка

пи

та

на

. Ф

ут

ур

изм

в д

ей

ст

ви

и —

эт

о к

огд

а з

ам

ыс

ел

ар

хи

те

кт

ор

а н

е т

ол

ьк

о в

оп

ло

ща

тс

я в

пр

ед

ме

та

х,

но

и н

ах

од

ит

пр

од

ол

же

ни

е в

ст

ил

е ж

изн

и и

в о

тн

ош

ен

ии

к

ин

те

рь

ер

у е

го х

озя

ев

. З

де

сь

по

лу

чи

ла

сь

по

лн

ая

га

рм

он

ия

: в

се

но

ве

йш

ие

т

ех

но

ло

гии

ос

во

ен

ы, и

да

же

бы

то

вы

е м

ел

оч

и п

од

би

ра

ют

ся

ст

ро

го в

со

от

ве

тс

ви

и с

за

да

нн

ой

цв

ет

ов

ой

сх

ем

ой

.n

152-163 Gorshkov-1.indd 159 9/22/08 1:15:59 PM

Page 162: Archidea 2008.10

ап

ог

ей

152-163 Gorshkov-1.indd 160 9/22/08 1:15:59 PM

Page 163: Archidea 2008.10

161

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

Ко

мп

ле

кта

ци

я

Го

сти

на

я-к

ух

ня

:

мя

гка

я м

еб

ел

ь —

мо

де

ль

To

go

, lig

ne

ro

set

об

ед

ен

ны

й с

тол

, ж

ур

на

ль

ны

й с

тол

ик

— C

ass

ina

cту

ль

я,

ба

рн

ые

сту

ль

я —

To

no

n

ку

хн

я S

cavo

lini

тех

ни

ка

AE

G

св

ет

— F

osc

ari

ni,

lig

ne

ro

set,

Ca

tella

ni

& S

mit

h,

Sch

mit

z, D

elt

a L

igh

t

об

ои

— U

lf M

ori

tz,

Art

Bo

rde

rs,

Ba

hia

,

Art

Te

c о

т M

arb

urg

пл

итк

а н

а п

ол

у V

iva

Ce

ram

ica

пл

итк

а в

ни

ша

х B

isa

zza

што

ры

Sa

hco

Сп

ал

ьн

я:

кр

ов

ать

— R

efl

ex

св

ет

— F

osc

ari

ni

об

ои

— B

rilli

an

t, A

rte

што

ры

— S

ah

co

Де

тск

ая

:

ди

ва

н —

Gio

van

ne

tti

An

fib

io

св

ет

— B

ruck

, F

ab

bia

n I

llum

ina

zio

ne

об

ои

— M

arb

urg

што

ры

— S

ah

co

Са

ну

зе

л:

ду

ше

ва

я к

аб

ин

а J

acu

zzi

са

нте

хн

ик

а V

ille

roy&

Bo

ch

см

ес

ите

ли

и а

кс

ес

су

ар

ы G

ess

i

пл

итк

а V

iva

Ce

ram

ica

эл

ек

тро

фу

рн

иту

ра

и ш

ин

на

я с

ис

тем

а G

ira

152-163 Gorshkov-1.indd 161 9/22/08 1:16:01 PM

Page 164: Archidea 2008.10

ап

ог

ей

152-163 Gorshkov-1.indd 162 9/22/08 1:16:03 PM

Page 165: Archidea 2008.10

163

АР

ХИ

ДЕ

Я О

КТ

ЯБ

РЬ

20

08

Ав

тор

ы п

ро

ек

та

Иго

рь

Гор

шко

в,

Т

ать

ян

а П

ро

цю

к

Пл

ощ

ад

ь

83

м2

Ре

ал

из

ац

ия

2

00

7 г

.

Ха

рь

ко

в

152-163 Gorshkov-1.indd 163 9/22/08 1:16:07 PM

Page 166: Archidea 2008.10

164 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

апартаменты

/ текст Олеся Нестеркова / фото Андрей Авдеенко, Олеся Нестеркова /

В движении

164-175 Kozlov.indd 164 9/21/08 7:07:38 PM

Page 167: Archidea 2008.10

165АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

164-175 Kozlov.indd 165 9/21/08 7:07:43 PM

Page 168: Archidea 2008.10

166 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

апартаменты

164-175 Kozlov.indd 166 9/21/08 7:07:46 PM

Page 169: Archidea 2008.10

167АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Все относительно, и даже такое простое слово

«уют» каждый трактует по-своему. Если речь идет

о собственном доме, то общие понятия не работают.

Одному нужна соразмерность классики, другому —

размах и новизна.

Уютно ли здесь, в этом доме? Безусловно. Но чтобы

это понять, надо быть тем, для кого он построен.

Заказчик — человек современный и динамичный.

В день нашей съемки на участке у дома активно шли

строительные работы — готовилась вертолетная пло-

щадка для еще экзотического у нас частного транспор-

тного средства. >>

164-175 Kozlov.indd 167 9/21/08 7:07:49 PM

Page 170: Archidea 2008.10

168 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

апартаменты

Неудивительно, что и сам дом необычен. Создалось

впечатление, что при его строительстве учитывались

не только конструктивные архитектурные моменты,

но и законы аэродинамики — будто и само здание

«крылато» за счет пристроек и входной группы в виде

импровизированной «лопасти». Проект принадлежит

днепропетровскому архитектору Виталию Довгалюку.

Отделкой фасадов и организацией интерьеров заня-

лась студия архитектурного дизайна «САД».

С самого начала архитекторы «поспорили» с утверж-

164-175 Kozlov.indd 168 9/21/08 7:07:52 PM

Page 171: Archidea 2008.10

169АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

давшейся ранее планировкой, разбивавшей интерь-

ер на серию небольших изолированных помещений.

Такой подход они посчитали более соответствующим

дизайну квартиры, но не виллы. На первом этаже

появилась большая «общественная» территория,

деликатно зонированная, но, тем не менее, цельная.

Гостиная — двусветное пространство, расположенное

у «витражной» сплошного застекления стены, откры-

вающей панораму наружного ландшафта. Частью гос-

тиной является столовая группа; кухня при желании >>

«Вращающаяся» в кадре гостиная демонстрирует свои зоны

Кухня отделена от столовой легкой полупрозрачной перегородкой

164-175 Kozlov.indd 169 9/21/08 7:07:55 PM

Page 172: Archidea 2008.10

170 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

апартаменты

также «читается слитно» — от столовой она отделена

легкой раздвижной перегородкой. Каминный уголок

завершает ансамбль парадного помещения. Ощущение

целостности этому сложному текучему пространству

придает определенная драматургия в решении потол-

ка, стен и пола. Уроком геометрии, не иначе, можно

назвать подвесной потолок гостиной — прямоуголь-

никами, кругами и лекальными изгибами акцентиро-

ваны отдельные зоны гостиной. Доска из выбеленного

дуба применена в отделке пола (в наборе напольного

покрытия чередуются фрагменты с разнонаправлен-

ной укладкой доски, что дополнительно привносит

164-175 Kozlov.indd 170 9/21/08 7:07:57 PM

Page 173: Archidea 2008.10

171АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

ощущение подвижности и динамики) и отдельных

участков стен.

На первом этаже, отделенная от гостиной стеклян-

ной перегородкой, находится большая «спортивная»

территория — бильярдная и бассейн с тренажерами,

душевыми и сауной.

Второй этаж, на который из гостиной ведет вин-

товая лестница, — целиком приватная территория.

Здесь расположены спальни и «выкроено» отдельное

помещение кабинета. Как сказал архитектор Вадим

Козлов — это «вольная зона». Свое пространство,

в котором можно спокойно поработать и помечтать. >>

Сам хозяин не курит, но для приверженцев пагубной привычки устроен специальный уголок

у камина с отделкой из травертина

Грандиозный морской аквариум открывает «водный» раздел интерьера — расположенная

рядом с ним дверь ведет из гостиной на спортивную территорию, где находится бассейн

164-175 Kozlov.indd 171 9/21/08 7:08:00 PM

Page 174: Archidea 2008.10

172 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

апартаменты

Комплектация

Гостиная:

Диваны — Rolf Benz

TV — Panasonic

Кухня — bulthaup b3

Сантехника — Antonio Lupi,

Hansa, Agape

Свет — Regent, Modular

Двери — Longhi

Выключатели — Berker

В результате, не только кабинет, но весь дом

получился «своей» территорией, на которой соб-

раны все средства и возможности только с одной

целью — чтобы хозяин этого пространства прос-

то был счастлив. n

164-175 Kozlov.indd 172 9/21/08 7:08:02 PM

Page 175: Archidea 2008.10

173АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Гостевой санузел — это аттракцион со световыми

спецэффектами, призванными удивлять

Кабинет — вольное пространство,

где можно работать и мечтать

164-175 Kozlov.indd 173 9/21/08 7:08:05 PM

Page 176: Archidea 2008.10

174 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

апартаменты

Архитекторы Вадим Козлов,

Дмитрий Матвеев,

Виталий Довгалюк

Реализация 2008 г.

Общая площадь 2000 м2

Днепропетровск

1 — прихожая

2 — кухня

3 — столовая

4 — гостиная

5 — бильярдная

6 — бассейн

План дома

1

4

3

2

6

5

В бассейне есть spa-территория

и серьезная шеренга тренажеров

164-175 Kozlov.indd 174 9/21/08 7:08:08 PM

Page 177: Archidea 2008.10

w w

w .

k l e

r .

e u

В

інн

иц

я,

“Ко

мо

д”,

Со

бо

рна,

64,

(432)

50-9

7-9

7;

Дн

іпр

оп

етр

овськ,

“4 к

імнати

”, “

Зо

ло

ті к

лю

чі”

— к

оте

дж

не м

істе

чко

, (8

067)

644-2

4-4

4;

До

не

цьк,

“Ар

тести

ль”,

пр

. М

ир

у,

4,

(062)

387-1

0-2

0;

До

не

цьк,

Diв

анzа,

Б.

Хм

ельницько

го,

67в,

(062)

348-4

7-0

9; Ж

ито

ми

р, “Д

еко

рато

р”,

В. Б

ер

ди

чів

ська, 41, (4

12)

22-9

3-1

5; З

ап

ор

іжж

я, S

tanle

y, Гр

язно

ва, 6, (0

61)

214-8

0-1

0; Ів

ан

о-Ф

ран

ків

ськ, “А

льб

а”,

Галицька, 57, (3

42)

77-7

5-4

3; К

иїв

, “п

/п М

ам

ієва”,

Чиго

рін

а, 49, (0

44)

528-4

7-9

4; К

иїв

, “К

лер

”, В

елика

кіл

ьцева,

вул.

Петр

опавлів

ська,

10.

Меб

леве м

істе

чко

п.

№2.

“Дар

ино

к”

м.

”Ліс

ова”

(2-й

по

вер

х),

(8 0

50)

331-4

5-1

3;

Ки

їв,

“Ро

ма”,

Міш

уги

, 3в,

(044)

494-3

0-3

3;

Ки

їв,

“Рів

`єр

а”,

Наб

ер

еж

но

-Хр

ещ

ати

цька,

25,

(044)

537-0

2-1

3;

Кір

ово

град,

“Сьо

ме н

еб

о”,

Кар

ла

Мар

кса,

48,

(522)

33-6

2-6

4;

Кр

ам

ато

рськ,

“Еліт

ні м

еб

лі К

лер

”, Д

во

рцо

ва 4

, (6

26)

44-4

9-0

2;

Кр

ем

ен

чук,

ТЦ

Гр

анд “

Галер

ея м

еб

лів

”, К

иїв

ська,

3а,

(8 0

50)

404-1

3-3

1;

Кр

иви

й Р

іг,

“Сло

в`я

нський д

ім”,

Мануйло

ва,

20а,

(564)

40-0

6-3

7;

Луга

нськ,

“4 к

імнати

”,

Радянська,

10а,

(642)

33-1

7-4

4;

Луц

ьк,

“Меблевий с

алон К

лер

”, Л

. Укр

аїн

ки,

10,

(332)

72-3

7-7

3;

Львів

, “М

еблевий с

алон”,

Коциловсько

го,

20,

(322)

25-7

1-5

2;

Мар

іуп

ол

ь,

“Надія

”, Л

енін

а,

121,

(629)

34-9

2-9

3;

Мар

іуп

ол

ь,

Сavio

, пр

. М

ета

лур

гів,

121а,

(629)

47-5

3-2

7;

Мел

іто

по

ль,

“Гам

ма”,

Кар

ла М

ар

кса,

26/1

, (6

19)

42-5

9-9

5;

Ми

ко

лаїв

, “Ш

ановні м

еб

лі”,

Косм

онавті

в,

65,

(512)

58-1

1-4

7;

Ми

ко

лаїв

, “І

мпер

ія к

ухо

нь”,

Нік

ольска,

47,

(512)

35-1

5-7

9;

Од

еса,

“Дів

ан”,

Водопр

овід

на,

5,

(048)

714-4

2-1

7;

По

лтава,

“Таліс

ман”,

Сєнна,

49,

(532)

61-0

8-4

5;

Се

васто

по

ль,

“Євр

ом

еб

лі К

лер

”, Г

ого

ля,

34,

(692)

55-3

6-5

9;

Сім

фе

ро

по

ль,

“Сін

то”,

Куйб

иш

ева,

2,

(652)

51-0

6-1

4;

Те

рн

оп

іль,

“12 с

тільців

”, Ш

епти

цько

го,

11,

(352)

52-2

9-3

7;

Те

рн

оп

іль,“

Мір

аж

”, К

ар

пенка,

22а,

(352)

538-6

10;

Уж

гор

од

,

“Пр

ести

ж Д

изайн”,

Шваб

ська,

58/2

, (8

050)

687-3

4-2

4;

Хар

ків

, “А

жур

”, Р

им

ар

ська,

3/5

, (0

57)

731-1

0-5

4;

Хар

ків

, “М

еб

левий с

ало

н”,

бульвар

Юр

ьєва,

17,

(057)

392-3

9-7

7;

Хар

ків

, “В

аш

оф

іс”,

пр

. Га

гар

іна,

119,

(057)

754-4

2-3

8;

Хм

ел

ьн

иц

ьки

й,

“Ако

рд”,

Кам

’янецька, 21, (3

82)

74-5

2-4

0; Х

ме

льн

иц

ьки

й, “О

лександр

а”,

пр

. М

ир

у, 69, (3

82)

71-2

2-7

0; Ч

ер

каси

, “М

еб

лі”

, П

асте

рів

ська, 110, (4

72)

64-3

2-0

8; Ч

ор

тків

, “Е

льдо

радо

”, в

ул. С

. Б

андер

и, 57а, (3

552)

2-2

8-5

3

164-175 Kozlov.indd 175 9/21/08 7:08:15 PM

Page 178: Archidea 2008.10

антреприза

176-187 LysJapaHata-1.indd 176 9/21/08 10:18:05 PM

Page 179: Archidea 2008.10

177АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Сакура в сахаре

/ текст Наталия Дубяга / фото Андрей Авдеенко /

176-187 LysJapaHata-1.indd 177 9/21/08 10:18:11 PM

Page 180: Archidea 2008.10

178 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

антреприза

Японский стиль затрагивает в украинской душе

самые сокровенные струны: его простота и лако-

ничность созвучна нашим представлениям о прекрас-

ном. Здесь тему задают легкие раздвижные перегород-

ки, а льняные занавеси и натуральные материалы в

отделке создают тот ненавязчивый уют, которого так

недостает дворцовым интерьерам. Однако ощущение

парадности здесь тоже присутствует — прежде всего,

за счет контрастного цветового решения. «Горький

шоколад» деревянных конструкций, мебели, керами-

Фронтальная симметрия и жесткая геометрия

обеденной зоны противопоставлена текучести

бамбука в отделке, а настенное панно добавляет

непринужденности в строгий парадный интерьер

гостиной-столовой

176-187 LysJapaHata-1.indd 178 9/21/08 10:18:13 PM

Page 181: Archidea 2008.10

179АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

>>

ческой отделки кухни и декоративных элементов уве-

ренно солирует на фоне молочного и кремового стен

и пола.

Графичность интерьера подчеркивает сочный тер-

ракот текстильных обоев, уравновешивая строгую

геометрию раздвижных перегородок. Вместе с тем

пространство организовано максимально функци-

онально, и благодаря стилевому единству в декоре

переход от открытых к приватным зонам практичес-

ки незаметен. Так, главной осью квартиры остается,

176-187 LysJapaHata-1.indd 179 9/21/08 10:18:17 PM

Page 182: Archidea 2008.10

180 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

антреприза

как и в забытых традиционных квартирах, коридор,

но здесь, в японском контексте, он становится и

центральным персонажем, задающим интригу. За

раздвижной панелью вдруг открывается огромное

пространство объединенной гостиной-столовой-

кухни, а кабинет, спальня, санузел и детская прячутся

в других гранях ребуса. Интерьер наполнен светом:

потолочные светильники оригинальной конструк-

ции создают иллюзию дневного освещения даже в

темных уголках, молочно-белое стекло и светлые

176-187 LysJapaHata-1.indd 180 9/21/08 10:18:18 PM

Page 183: Archidea 2008.10

181АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

полы поддерживают эту игру, и, наконец, удачный

текстильный декор делает окна еще шире и ярче. В

квартире для молодой динамичной семьи, в которой

подрастают два мальчика, главной ценностью явля-

ется пространство, и здесь оно сохранено по мак-

симуму. Декоративное зонирование гостиной-кухни

позволяет из одного уголка комнаты наслаждаться

созерцанием другого, причем с перспективой и глу-

биной. Зачем ждать цветения сакуры, если каждое

утро встречаешь ее в интерьере… n

Плоскости и объемы формируют

пространство гостиной-столовой-кухни,

а игра световыми акцентами придает

интерьеру динамизм

176-187 LysJapaHata-1.indd 181 9/21/08 10:18:22 PM

Page 184: Archidea 2008.10

182

антреприза

Гостиная

Диван — Alberta Salotti

Столы и стулья — Calligaris

Кухня — Vertix

Сантехника — Villeroy & Boch

Спальня — Da Frè (Gruppo ALF)

Детские — Julia

Полы — паркетная доска Boen

Керамика — Viva Ceramica

Столярные изделия, элементы декора из дерева, потолочные и

настенные светильники, барная стойка выполнены по авторским

чертежам.

Комплектация

АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

176-187 LysJapaHata-1.indd 182 9/21/08 10:18:24 PM

Page 185: Archidea 2008.10

183АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Строгость и лаконизм интерьера особенно ярко проявляются

в приватных зонах: спальня и санузел продолжают тему

минимализма в японском стиле, а вместительные системы

хранения и гардеробные помогают поддерживать заданный

дизайнером уровень пустоты

176-187 LysJapaHata-1.indd 183 9/21/08 10:18:27 PM

Page 186: Archidea 2008.10

184

антреприза

АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Кабинет — неизбежный компромисс между традицией, предпочтениями хозяина и японской доминантой в дизайне

квартиры. Получилась классическая урбанистическая эклектика — просто и по-домашнему

176-187 LysJapaHata-1.indd 184 9/21/08 10:18:29 PM

Page 187: Archidea 2008.10

185АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Дизайнер Александр Лысенко

Общая площадь 175 м2

Реализация 2005 г.

Харьков

1 — обеденная зона

2 — кухня

3 — санузел для гостей

4 — гостиная

5 — холл

6, 9 — детские

7, 13 — гардеробная

8 — коридор

10 — спальня

11 — санузел

12 — балкон

123

5

4

67

8 9

10

11

1312

План квартиры

176-187 LysJapaHata-1.indd 185 9/21/08 10:18:35 PM

Page 188: Archidea 2008.10

На

йкр

ащ

і іт

ал

ійські м

еб

лі —

уча

сни

ки

ви

ста

вки

176-187 LysJapaHata-1.indd 186 9/21/08 10:18:37 PM

Page 189: Archidea 2008.10

176-187 LysJapaHata-1.indd 187 9/21/08 10:18:40 PM

Page 190: Archidea 2008.10

авторитет

Династия Дюпюи: Андрэ, Ксавье и Адриан

188-193 LA Cornue.indd 188 9/21/08 7:09:36 PM

Page 191: Archidea 2008.10

189АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Джордж Бернард Шоу писал, что нет любви более

искренней, чем любовь к еде. Мастера La Cornue

испытывают исключительно теплые чувства не толь-

ко к еде, но и к самому процессу ее виртуозного

приготовления.

Французская компания La Cornue ведет свою сто-

летнюю историю от большого любителя хорошей

кухни и ценителя технических новинок Альберта

Дюпюи (Albert Dupuy). В начале двадцатого века, когда

в Париже началась модификация системы газоснаб-

жения для освещения улиц и домов, Альберт Дюпюи

загорелся идеей использовать газ для создания новой

кухонной плиты. Так в1908-м году появилась первая

газовая печь фабрики La Cornue — Rôtisseuse-Pâtissière.

Сегодня, как и 100 лет тому назад, плиты этой фаб-

рики производятся вручную на заказ, и любая из них

является единственной в своем роде. Каждая плита от

первой до последней детали изготавливается одним

мастером, для которого не существует вещей более

и менее значимых — любую мелочь он доводит до

совершенства. С таким скрупулезным подходом за год

фабрика производит всего несколько сотен плит, зато

каждая из них соответствует самым высоким стандар-

там. La Cornue использует для своей продукции только

натуральные благородные материалы — чугун, сталь,

латунь, никель и эмаль.

Путь к сердцу гурме/ текст Марина Стеблина / фото предоставлены компанией La Cornue /

>>Суфле от шеф-повара La Cornue Патрика Лорана

188-193 LA Cornue.indd 189 9/21/08 7:09:38 PM

Page 192: Archidea 2008.10

авторитет

Плита Grand-Maman, коллекция Cornuchef

188-193 LA Cornue.indd 190 9/21/08 7:09:39 PM

Page 193: Archidea 2008.10

191АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

акцент

Гордостью компании является линия Château, пред-

ставленная в восьми моделях. Все плиты этого ряда

оснащены сводчатыми духовыми шкафами, наиболее

приближенными по форме к традиционной печи,

массивной дверцей без уплотнительных прокла-

док, варочной поверхностью из нержавеющей стали

с модулем под чугунными кругами и эксклюзивными

латунными конфорками La Cornue. Дверца духового

шкафа выполнена из цельного листа металла, и даже

тот нюанс, что сквозь его толщу нельзя наблюдать за

процессом приготовления яств, совершенно не сму-

щает кулинаров. Цельная дверца не пропускает воздух

извне и создает идеальный микроклимат для при-

готовления блюд, поэтому они получаются хорошо

пропеченными со всех сторон и непересушенными.

С первого дня своего существования сводчатые духо-

вые шкафы La Cornue не перестают совершенствовать-

ся. Одно из последних нововведений — изогнутый по

форме сводов гриль, гарантирующий безупречную

циркуляцию горячего воздуха внутри духовки.

Плиты линии Cornuchef более доступны по срав-

нению с престижными Château. Они современны

и хорошо приспособлены к условиям городской жизни.

Модельный ряд Cornuchef использует весь накоплен- >>

Плита Château 150

Плита СornuFé 110

188-193 LA Cornue.indd 191 9/21/08 7:09:41 PM

Page 194: Archidea 2008.10

авторитет

192 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

ный за столетие опыт La Cornue, включая легендарный

сводчатый шкаф и модуль под чугунными кругами,

позволяющий воссоздать вкус томленых на медлен-

ном огне блюд, которыми так гордились наши праба-

бушки. Плиты Cornuchef, как и Château, всегда изготав-

ливаются в единичном экземпляре и только на заказ.

Об этом свидетельствует номер, выгравированный на

передней панели каждой плиты — гарантия качества

и подлинности изделия. Линия Cornuchef представ-

лена моделями Grand-Maman (в память о прабабушке

нынешнего владельца фабрики Ксавье Дюпюи и ее

выдающихся кулинарных талантах) и Grand-Papa.

Не так давно фабрика представила новое поколение

плит La Cornue — CornuFé. Они оснащены пятью про-

фессиональными горелками, включая ультрамощную

на 4 кВт, а также двумя электрическими духовками —

одной мультифункциональной и второй с пульсирую-

щей подачей воздуха. Кроме того, компания прелагает

ценителям своей продукции эксклюзивные кухни из

дерева и металла, идеально гармонирующие с плитами,

а также множество дополнительных аксессуаров — от

маленьких полочек и держателей для кухонной утвари

до баночек под специи, выполненных в неповторимой

стилистике La Cornue. n

Кухня La Cornue

со встроенной плитой CornuFé 90

188-193 LA Cornue.indd 192 9/21/08 7:09:44 PM

Page 195: Archidea 2008.10

188-193 LA Cornue.indd 193 9/21/08 7:09:49 PM

Page 196: Archidea 2008.10

акцент

Благодарим дизайн-галерею Stil Haus и салон Sia за содействие в проведении съемки

В натуре/ идея и стиль Наташа Егорова / фото Олег Ницко /

Наша безграничная ностальгия по естественной красоте находит отражение в интерьере.

Заимствуя идеи у природы, дизайнеры предлагают приблизиться к «первоисточнику» через предметный мир.

194-201 SHProekt.indd 194 9/21/08 7:11:19 PM

Page 197: Archidea 2008.10

Вазы из серии Studio-Line (Rosenthal); декоративная панель DNG (дизайн-галерея Stil Haus); поднос Sia (салон Sia)

194-201 SHProekt.indd 195 9/21/08 7:11:22 PM

Page 198: Archidea 2008.10

акцент

Вазы из серии Studio-Line (Rosenthal); декоративная панель DNG (дизайн-галерея Stil Haus); поднос Sia (салон Sia)

194-201 SHProekt.indd 196 9/21/08 7:11:25 PM

Page 199: Archidea 2008.10

Вазы из серии Studio-Line (Rosenthal); декоративная панель DNG (дизайн-галерея Stil Haus)

194-201 SHProekt.indd 197 9/21/08 7:11:27 PM

Page 200: Archidea 2008.10

акцент

Вазы из серии Studio-Line (Rosenthal); декоративная панель DNG (дизайн-галерея Stil Haus)

194-201 SHProekt.indd 198 9/21/08 7:11:31 PM

Page 201: Archidea 2008.10

Вазы из серии Studio-Line (Rosenthal); декоративная панель DNG (дизайн-галерея Stil Haus); пиала Sia (салон Sia)

194-201 SHProekt.indd 199 9/21/08 7:11:34 PM

Page 202: Archidea 2008.10

акцент

Вазы из серии Studio-Line (Rosenthal); декоративная панель DNG (дизайн-галерея Stil Haus); пиала Sia (салон Sia)

194-201 SHProekt.indd 200 9/21/08 7:11:37 PM

Page 203: Archidea 2008.10

Ваза из серии Studio-Line (Rosenthal); декоративная панель DNG (дизайн-галерея Stil Haus)

194-201 SHProekt.indd 201 9/21/08 7:11:41 PM

Page 204: Archidea 2008.10

анфас

202-205 Ryntovt_int.indd 202 9/21/08 7:12:06 PM

Page 205: Archidea 2008.10

203АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Мир — это единое целое. И как в каждой капле

воды отражен весь мир, так и каждый из нас —

это микрокосм Вселенной. Все мы часть одного живо-

го организма, к которому необходимо относиться

с должным уважением и любовью. На данной филосо-

фии базируется его творчество, смысловое содержа-

ние и отношение к работе. В основе всего, что созда-

ет Юра Рынтовт — красота распустившейся почки,

уважение жизни к жизни, душа места, мудрость леса,

любовь земли. Главный принцип своей жизни и рабо-

ты сам он формулирует просто: «По земле нужно

ходить шепотом»…

Известный харьковский дизайнер и его новый объ-

ект — мини-отель под Днепропетровском — не случай-

но стали участниками, если не соучастниками, номера

«Ностальгия». Ведь основное, по чему сегодня одолевает

настоящая тоска — это мы сами и мир как он есть,

без непрерывного шума — потока информации, чужих

идей и навязанных целей. Ностальгия по себе, по жизни.

Отель Friend’s House, или «ДРУГой ДОМ», — воплощен-

ная декларация возвращения к простоте и настоящему.

Но возвращения не в прошлое, в — будущее.

Экологизм, натуральность, простые формы —

сегодня главные тренды ведущих мировых дизай-

нерско-архитектурных выставок. И все же, когда

видишь этот объект — дерево, глина, солома,

камыш, любовь и уважение к каждой детали —

сложно поверить, что он построен в современной

Украине… С чем к вам пришел заказчик? Какова

была основная идея проекта?

Начнем с того, что мне кажется неправильным назы-

вать людей, с которыми я сотрудничаю «заказчика-

ми». Это партнеры по действию. Для меня это важно.

А идея была — мини-отель для близких друзей. Задача

состояла в том, чтобы создать идеальное пространс-

тво для общения с собой, друзьями, лесом, где можно

быть открытым природе, вслушиваться в нее, в себя,

взаимодействовать с миром и находиться при этом

в комфортных условиях. Лес, река Орель — эко-обо-

лочка, внутри которой есть идеальное состояние.

Тело, душа могут спокойно развернуться и стать час-

тью этого леса… Декларация бесконечной простоты.

С помощью формы я попытался создать, выразить это

состояние.

/ беседовала Кристина Франчук / фото Андрей Авдеенко /

Возвращение

>>

анфас

202-205 Ryntovt_int.indd 203 9/21/08 7:12:09 PM

Page 206: Archidea 2008.10

204 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

анфас

Как создавалась сама «форма»?

Для начала была составлена эниологическая карта —

исследование энергии земли. При строительстве

любого объекта важно понимать и учитывать, что

есть места, где, скажем, просто удобнее танцевать, или

такие, что располагают к общению, или зоны, где легче

спится. Когда была целостная картина, стало понятно,

что проект будет развиваться в пространствах чисто-

го патио. Нетронутая территория, на которой стоит

некий кокон…

Кокон? Достаточно закрытое понятие… От чего

скрываться на природе, которой вроде как нужно

раскрыться?

Это вопрос не закрытости, а скорее контроля жизни

внутри открытого патио-двора, интегрированного

в лес. Ведь, к сожалению, не все люди понимают, что

такое частная территория, если вокруг не стоит высо-

кий забор…

При создании объекта за основу была взята модель

простой квартиры, увеличенной до трех гектаров.

Грубо говоря, снял в прихожей обувь — т. е. оставил

в первом дворе на парковке машину, прошел в гости-

ную — общественное пространство второго двора

с рестораном, и затем уже — в спальню: зону сна,

уединения, общения с природой и собой (при чем

есть номера внутри основного архитектурного «тела»,

а есть автономные «капельки» со всеми удобства-

ми). Чтобы в третий двор, зону «спальни», проникла

зелень, разбили яблоневый сад. Вместе с ним родилась

и традиция: минимум дважды в год самые близкие

друзья должны обязательно собираться на цветение

яблонь и на Спас — время собирания плодов.

Идея интеграции с природой сохраняется и в

интерьере?

Безусловно. Например, мы поставили ванну (авто-

рская керамика днепропетровского художника Сергея

Горбаня) рядом с огромной плоскостью стеклянной

стены, через которую в интерьер входит лес. При этом

у ванны нет перелива. Здесь заложена совершенно дру-

гая концепция. Если нужен просто механизм обслу-

живания, то, пожалуйста, — иди в душ. А это — купель.

Как в дзен-монастыре: открыл воду — стой и смотри

на нее, жди, пока наполнится сосуд… Добавь соль или

ароматические масла и побудь сам… А рядом — лес…

Это состояние. Или вот еще — вместо зеркала над

раковиной находится окно. И это полностью меняет

концепцию утренней жизни, когда ты первое «здравс-

твуй» говоришь не себе, а миру. Ведь, как правило, ван-

ная — это закрытое помещение. Ты включаешь свет,

видишь свое помятое лицо, с трудом приводишь себя в

порядок, а с миром здороваешься уже когда выходишь

из подъезда или в принципе забываешь это сделать,

поскольку сразу оказываешься захваченным суетой

города. И когда потом остаешься наедине с собой,

становится страшно от тишины и пустоты. И нужно

срочно включить погромче музыку или заглушить

эфир еще чем-то, чтобы так не било...

Интерьеры автономных «капелек» и апартамен-

тов, что находятся внутри комплекса, несколько

различны по своему «состоянию». Первые окутыва-

ют обтекаемыми формами, кажется, будто само

пространство внутри мягкое, текучее. В апарта-

ментах — более графичные, пуристские формы,

больше тактильных ощущений…

Не последнюю роль здесь сыграла различная комби-

нация материалов. Например, в «капельках» я сделал

наливные полы, в апартаментах положил ясень. С дере-

вом — это одно состояние, с глянцем — совсем другое:

это отрыв, чувствуешь, как тебя обволакивает что-то

теплое, а ты при этом стоишь босиком… на льду.

Есть какие-либо элементы в архитектуре или

интерьере, которые по завершении объекта ока-

зались «лишними», ненужными?

Я так по-честному отстраивал каждый миллиметр, что

ничего подобного не осталось… Я искренне делился

своим пониманием мира и тем, что я называю дизайн.

Каждый предмет здесь наполнен духовным содержа-

нием, в основе которого лежит определенная культура

производства — уважение к природе, благодарность

материалу, который дает возможность реализовывать

столь важные для меня смыслы. Предмет, который

является плодом моего творчества, — это, прежде

всего, носитель экокультуры и духовности. Дизайн

всегда обслуживает некую идею. Он всегда во имя

чего-то. Плюс философия. Иначе, если предмет — это

просто предмет, то он — ничто, пустая форма.

Как вы думаете, чувствуют ли вашу философию

люди, приезжающие сюда? Приходит ли через

созданную вами форму понимание ее содержания?

Сложно сказать. Не знаю. Мне об этом пока никто не

говорил, но я надеюсь. По опыту с московским ресто-

раном «Апрель» — это работает. Закончив ресторан,

я расстался с заказчицей достаточно холодно. И вдруг,

спустя два года после его открытия — звонок: «Я поня-

ла, что ты сделал. Люди приходят сюда не в модный

интерьер, а к себе, или вернее в себя, в свое состояние».

В центре мегаполиса вдруг пустота. Но правильная

пустота, с «функцией». Когда я пытался ей это объяс-

нить вначале, она не понимала. Осознание пришло

только спустя два года... n

202-205 Ryntovt_int.indd 204 9/21/08 7:12:10 PM

Page 207: Archidea 2008.10

202-205 Ryntovt_int.indd 205 9/21/08 7:12:16 PM

Page 208: Archidea 2008.10

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 206 9/21/08 7:12:35 PM

Page 209: Archidea 2008.10

ДРУГой ДОМ/ текст Кристина Франчук / фото Андрей Авдеенко /

206-227 Ryntovt_bez.indd 207 9/21/08 7:12:41 PM

Page 210: Archidea 2008.10

Уважительное отношение к этому миру, в котором все взаимо-

связано и любое действие оставляет след, — основа понимания

того, что представляет собой этот объект. Здесь нет ни одной детали,

которая была бы сделана просто так. И нет ни одного действия, кото-

рое не содержало бы в себе принципов экодизайна.

Наверное, проще и дешевле было бы защитить глиняные сооруже-

ния обычной крышей. Но это значило бы проявить неуважение к лесу,

который мягко интегрируется в пространство патио. Укладка кровли

камышом толщиной в 40 см имеет гарантию 50 лет и действительно

держит тепло. Этой технологии мастера обучались в Голландии (где,

равно как и в Англии, камыш считается самой дорогой кровлей).

208 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 208 9/21/08 7:12:44 PM

Page 211: Archidea 2008.10

209АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

анфас

206-227 Ryntovt_bez.indd 209 9/21/08 7:12:49 PM

Page 212: Archidea 2008.10

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 210 9/21/08 7:12:53 PM

Page 213: Archidea 2008.10

206-227 Ryntovt_bez.indd 211 9/21/08 7:13:00 PM

Page 214: Archidea 2008.10

Веточки, выступающие из плоскости забора, не зря привлекают вни-

мание птиц — это «вход» в спрятанные за забором скворечники.

Мраморная крошка, которой выложено пространство трех дворов,

в зоне уединения и отдыха прерывается аккуратной графикой дзенс-

кого яблоневого сада.

212 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 212 9/21/08 7:13:02 PM

Page 215: Archidea 2008.10

213АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

анфас

206-227 Ryntovt_bez.indd 213 9/21/08 7:13:06 PM

Page 216: Archidea 2008.10

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 214 9/21/08 7:13:11 PM

Page 217: Archidea 2008.10

206-227 Ryntovt_bez.indd 215 9/21/08 7:13:21 PM

Page 218: Archidea 2008.10

216 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

анфас

206-227 Ryntovt_bez.indd 216 9/21/08 7:13:24 PM

Page 219: Archidea 2008.10

В теплое время года зона общения максимально интегрирована в

открытое пространство: в летней части ресторана нет ни одной

стены, территория свободного проникновения воздуха и света. Вся

мебель, равно как и в остальных помещениях, сделана по авторским

разработкам творческой мастерской «Рынтовт-Дизайн».

217АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 217 9/21/08 7:13:31 PM

Page 220: Archidea 2008.10

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 218 9/21/08 7:13:33 PM

Page 221: Archidea 2008.10

206-227 Ryntovt_bez.indd 219 9/21/08 7:13:40 PM

Page 222: Archidea 2008.10

Кровля в «зимнем» ресторане — чистый эксперимент. В отличие от

других помещений, камышовая крыша здесь не просто защищает

глиняное сооружение от осадков, но и является собственно потол-

ком, позволившим поднять высоту помещения и сделать внутреннее

пространство более объемным.

Деревянная перегородка в зоне диванной группы за створками

скрывает альтернативное окно в мир — телевизор. Со стороны входа

она является гардеробом.

220 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 220 9/21/08 7:13:42 PM

Page 223: Archidea 2008.10

221АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

анфас

206-227 Ryntovt_bez.indd 221 9/21/08 7:13:48 PM

Page 224: Archidea 2008.10

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 222 9/21/08 7:13:52 PM

Page 225: Archidea 2008.10

206-227 Ryntovt_bez.indd 223 9/21/08 7:14:02 PM

Page 226: Archidea 2008.10

224 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

анфас

206-227 Ryntovt_bez.indd 224 9/21/08 7:14:05 PM

Page 227: Archidea 2008.10

Автор проекта Юрий Рынтовт,

(творческая мастерская

«Рынтовт-Дизайн»)

Общая площадь участка 3,5 га

Общая площадь застройки 1700 м2

Реализация 2008 г.

Днепропетровск

225АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

анфас

206-227 Ryntovt_bez.indd 225 9/21/08 7:14:15 PM

Page 228: Archidea 2008.10

226 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

Входная зона

1 — комната охраны

2 — электрощитовая

3 — стоянка

4 — крытая стоянка

Общественная зона

5 — кладовка

6 — холл

7 — санузел

8 — кухня

9 — ресторан

10 — крытая площадка

11 — терасса

Приватная зона

12, 15, 18, 19, 20 — жилые комнаты

13 — зал

14, 16, 22 — санузлы

17 — терасса

21 — гардеробная

23–26 — автономные апартаменты

27–28 — яблоневый сад

Хозяйственная зона

29 — постирочная, котельная,

комнаты персонала и т.п.

1

2

3

4

6

5

8

7

9 10

22

12

20

13

21 19

14 1516

18

17

28

27

23

24

25

26

11

29

аплодисменты

206-227 Ryntovt_bez.indd 226 9/21/08 7:14:19 PM

Page 229: Archidea 2008.10

«Архидея. Кухни»

ви можете придбати

у місцях продажу преси

або замовити

кур'єрською доставкою

за телефоном: (044) 205 4077

Мебель

Интерьеры

Посуда и декор

Бытовая техника

Тренды года

Св

ідо

цтв

о Д

КТ

РУ

се

рія

КВ

№6

50

8 в

ід 0

9.0

9.2

00

2

ПРЕЗЕНТУЄ CПЕЦПРОЕКТ

Найкращі інтер'єри кухонь

Актуальні тренди

Останні колекції провідних брендів

Огляд найсучаснішого обладнання

Модний посуд та аксесуари

Ж У Р Н А Л

206-227 Ryntovt_bez.indd 227 9/21/08 7:14:21 PM

Page 230: Archidea 2008.10

атмосфера

Венок эпох/ текст Татьяна Пинская / фото предоставлены пресс-службой Вилландри /

228

228-239 Pinskay.indd 228 9/21/08 7:16:55 PM

Page 231: Archidea 2008.10

229АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

228-239 Pinskay.indd 229 9/21/08 7:17:03 PM

Page 232: Archidea 2008.10

230 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

Г лавное украшение замка Вилландри — конечно же,

его сады. Здесь гармонично сочетаются, казалось

бы, противоположные стили: с севера английский

парк, разбитый в XIX в., защищает цветники от холод-

ных ветров, монастырский сад трав XII в. примыкает

к романской церкви с юга, а в центре роскошеству-

ет регулярный французский сад. Такое же смешение

эпох присутствует и в самом замке. Главная башня

(донжон) здесь осталась от первоначального строе-

ния XII в. Сохранили ее вовсе не из любви к старине,

наоборот, новый хозяин Вилландри, Жан ле Бретон,

министр финансов Франциска I, хотел построить

нарядный ренессансный замок с большими окнами

и архитектурными украшениями. Получился комп-

ромисс: обрамляющие окна пилястры с капителями

классического ордера, фризы и большие люкарны

соседствуют с зубчатой стеной и узкими бойницами

донжона. Именно здесь английский принц Ричард

Львиное Сердце подписал договор о мире с француз-

ским королем Филиппом-Августом, а несколькими

годами позже 4 июля 1189 года отец Ричарда, король

Англии Генрих II Плантагенет встретился с королем

Франции. Результатом встречи было подписание

мира и отказ от обширных французских владений

Генриха II, а это Нормандия, центральная и юго-запад-

ная части Франции, доставшиеся английской короне

в наследство от Вильгельма Завоевателя.

К 1536 году строительство было окончено, и до

1754-го замок оставался в собственности семьи Ле

Бретон. Затем Вилландри купил маркиз де Кастеллан,

который переделал его интерьер во вкусе галантно-

го XVIII века. Французская революция конфисковала

замок, но ненадолго: в 1800-м император Наполеон

купил его для своего брата Жозефа Бонапарта. В

на ча ле ХХ века поместье Вилландри находилось в

ужасном состоянии: сады были запущены, строения

разрушались. И только Иоахим Карвалло, купив-

ший Вилландри в 1906 году, спас его для потомков.

Прадедушка нынешних владельцев замка ради спа-

сения жемчужины Возрождения отказался от блис-

тательной ученой карьеры (его учитель, профес-

сор Шарль Рише получил в 1913 году Нобелевскую

Среди вереницы замков, украшающих долину Луары, Вилландри самый необычный. Гирлянды

садов, попурри стилей, аромат ассоциаций привлекают любителей ландшафтного дизайна,

поклонников старины и просто эстетов.

>>

228-239 Pinskay.indd 230 9/21/08 7:17:05 PM

Page 233: Archidea 2008.10

231АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

228-239 Pinskay.indd 231 9/21/08 7:17:06 PM

Page 234: Archidea 2008.10

232 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

228-239 Pinskay.indd 232 9/21/08 7:17:11 PM

Page 235: Archidea 2008.10

233АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

премию по медицине). Иоахим Карвалло не только

положил все силы и сред ства на восстановление

былой красоты дворца и сада по старинным черте-

жам и гравюрам, но и основал в 1924 году La Demeure

Historique — общество владельцев исторических

замков. Именно доктор Карвалло первым открыл

свои владения для посещения публикой.

Уникальные сады Вилландри были воссозданы по

найденному первоначальному проекту Жака Андруэ

дю Серсо (Jacques Androuet du Cerceau). Их основатель,

Жан ле Бретон, будучи в юности послом в Италии,

вдохновился красочностью и пышностью итальян ских

садов, спроектированных лучшими архитекторами

Ренессанса. Яркие контрасты и строгие геометрические

линии создавали достойный аккомпанемент архитекту-

ре здания. Французские сады эпохи Возрождения более

обширны, и крепостной вал заменяет живая изгородь

или боскеты. Здесь цветочные партеры, окаймленные

стриженым кустарником, соседствуют с садом le potag-

er, в котором овощи высажены не менее декоративно.

Несколько сценариев садов расположено на трех уров- >>

228-239 Pinskay.indd 233 9/21/08 7:17:14 PM

Page 236: Archidea 2008.10

234 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

нях, причем самый высокий и самый дальний —

вровень с окнами третьего этажа. Это знаменитый

«Сад воды»: большое озеро в форме зеркала свер-

кает на солнце, а симметрично расположенные

фонтаны добавляют музыки уединенному уголку.

На следующем уровне к самому зданию прилегает

цветник — это «Сад любви». Клумбы сгруппиро-

ваны по видам любви: любовь нежная, страстная,

мимолетная и трагическая символически иллюс-

трируется фигурами сердец, мечей или масок,

а также палитрой высаженных цветов. Здесь же,

чуть далее расположены три больших креста: крест

Лангедока, мальтийский крест и крест страны бас-

ков. «Сад музыки» расположен на том же уровне,

но отделен от замка каналом. Здесь с наивной

абстракцией Возрождения изображены музыкаль-

ные инструменты: современники должны были

в больших треугольниках узнать лиры, в малых

формах — арфы, партитуры и подсвечники.

Сад лекарственных трав, или гербарий, по еще

средневековой традиции расположили между >>

а тмосфера

228-239 Pinskay.indd 234 9/21/08 7:17:18 PM

Page 237: Archidea 2008.10

235АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

228-239 Pinskay.indd 235 9/21/08 7:17:20 PM

Page 238: Archidea 2008.10

236 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

огородом и церковью, на самом нижнем уровне.

Здесь произрастает более 30 видов пряных, лекарс-

твенных и ароматических трав, высоко ценимых

далекими предками.

И, наконец, «Сад овощей», le potager, расположен

напротив главной башни, недалеко от центрального

входа, на самом заметном месте. Столь непривыч-

ное для нас расположение банального огорода, пусть

и нарядно высаженного, объясняется очень просто:

в XVI веке большинство овощей были экзотами, заве-

зенными из далеких колоний. Ими гордились, их

выставляли напоказ, над ними проводили опыты по

акклиматизации и разведению. Девять квадратов,

в которых овощи подобраны по цвету, должны были

создавать впечатление шахматной доски, кроме

того, многочисленные кресты в орнаментах напо-

минали о том, что главными ботаниками со времен

Средневековья были монахи, и Вилландри много-

кратно подтверждает эту преемственность. Впрочем,

при взгляде на внушительные плоды садов и огоро-

дов старинного замка, прежде всего, вспоминается

Гаргантюа, веселый обжора Ренессанса, который уж

точно оценил бы местные красоты по достоинству. n

атмосфера

228-239 Pinskay.indd 236 9/21/08 7:17:24 PM

Page 239: Archidea 2008.10

237АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

228-239 Pinskay.indd 237 9/21/08 7:17:27 PM

Page 240: Archidea 2008.10

238 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

Галантный восемнадцатый век прибавил манерной

игривости размеренному рациональному Ренессансу

архитектуры замка. Альковы и ниши, гроты и

лабиринты, уютные беседки и церемонные обеды.

Комната принца Жерома и обеденная зала напоминают

о бурном светском прошлом Вилландри

228-239 Pinskay.indd 238 9/21/08 7:17:30 PM

Page 241: Archidea 2008.10

239АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

а тмосфера

228-239 Pinskay.indd 239 9/21/08 7:17:33 PM

Page 242: Archidea 2008.10

240 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

ангажемент

240-245 Shipovich.indd 240 9/21/08 7:18:03 PM

Page 243: Archidea 2008.10

/ текст Наталия Дубяга / фото Николай Фещук /

С чистого холста

240-245 Shipovich.indd 241 9/21/08 7:18:06 PM

Page 244: Archidea 2008.10

242 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

ангажемент

Новый интерьер всегда хочется начать с божес-

твенной пустоты, выбросив сомнения и тре-

воги прошлого вместе со старым хламом. Здесь, в

просторной квартире для семьи из трех человек за

спокойным декором и выразительными объемами

спрятаны решения сложных технологических и про-

странственных задач. Центральное кондиционирова-

ние, скрытое за декоративными потолочными конс-

трукциями, логичная и функциональная планировка

обеспечивают обитателям квартиры необходимую

степень комфорта. Объединенное пространство

гостиной-столовой-кухни, решенное в нейтральной

цветовой гамме, призвано служить центром родово-

го гнезда. Метафора неслучайна: рисунок потолоч-

ной конструкции напоминает перекрещенные ветки,

полукруг из гипсокартона, скрывающий подсобные

помещения, своей отделкой похож на фрагмент спо-

койного ландшафта. Вид на Киев с горы, откры-

вающийся из окна гостиной, поддерживает идею

полета, как и легкий ненавязчивый декор в целом.

Превалирование функции над формой — авторский

почерк Игоря Шиповича, благодаря которому его

клиенты гарантированно получают удобные совре-

менные интерьеры «на вырост»: технические ноу-хау

и дизайнерские находки не мешают хозяевам обжи-

вать новое пространство. >>n

240-245 Shipovich.indd 242 9/21/08 7:18:08 PM

Page 245: Archidea 2008.10

243АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

ангажемент

240-245 Shipovich.indd 243 9/21/08 7:18:11 PM

Page 246: Archidea 2008.10

244 АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

ангажемент

1 — прихожая

2 — санузел для гостей

3 — санузел

4 — спальня

5 — детская

6 — кухня

7 — гостиная-столовая

8 — хозпомещение

План квартиры

7

65

4

32

18

Архитекторы Игорь Шипович,

Татьяна Булавская,

Анатолий Прокопчук

Общая площадь 140 м2

Реализация 2007 г.

Киев

Комплектация

кухня Aster

спальня Domenic

сантехника: Laufen,

Duravit, Hansgrohe

240-245 Shipovich.indd 244 9/21/08 7:18:13 PM

Page 247: Archidea 2008.10

245АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

ангажемент

240-245 Shipovich.indd 245 9/21/08 7:18:17 PM

Page 248: Archidea 2008.10

MAISON&OBJET:

autumn marathon started

Page 60

By tradition, the 2008 autumn session of interior design and furni-

ture fairs was introduced by the Paris MAISON&OBJET. One of the

brightest and the most outstanding events on the scene of art de

vivre, MAISON&OBJET annually attracts hunters for new trends,

fresh ideas, interesting furniture accessories, information and inspi-

ration from all over the world.

The fair comprised a set of events.

The first and the most impressive was properly MAISON&OBJET

with the divisions of ethnic chic (traditions and contemporaneity —

furniture, décor, accessories), textile, la table (table accessories),

l’Espace (single handmade articles showcased by designers and

artists), côté déco (furniture and accessories of various styles and

directions).

Exclusive and innovative interior decisions were shown at

MAISON&OBJET |projets|: unique technologies and non-tradi-

tional materials for realization of the most ambitious and peculiar

projects.

MAISON&OBJET outdoor_indoor after last year’s successful start

presented new collections of furniture for exterior from the leading

European brands. Ideas of designing the outdoor area as a living

space were also shown by several landscape design studios (Loup

& Co. and others). Renowned designers and companies collaborat-

ing with the best of them presented their latest elaborations in the

exposition now! design à vivre.

Another one forum taking place together with MAISON&OBJET is

scènes d’intérieur. It presented luxury and the highest quality of top-

class furniture accessories targeted at the most demanding clients.

This year scènes d’intérieur celebrated its 20th anniversary, so the

chic of the limited collections was reinforced by the holiday lustre.

MAISON&OBJET gave also space to an absolutely new project —

MAISON&OBJET musées. Henceforward, every two years best

specimens on the theme of decor and design traditionally exposed

in museums will be exhibited here.

Furthermore, MAISON&OBJET is also a showcase of conceptual

projects of famous designers and decorators. It is here that the

trends ripen. As to the fruit — they are in front of you.

Not for everybody

Unique, exclusive and refined things, handmade and haute couture,

single pieces or limited production were all united on a common

ground of scènes d’intérieur. Textile, glassware, accessories, lamps

and furniture items were created by designers and artists whose

names act as icons in the world of high fashion while remaining

completely unknown to the wide public. Here creativity and luxury

reign. Sometimes this luxury is ironic, more rarely — sensuous and

more often sincere, and always the highest quality — in leather, fur,

exotic species of wood, Swarovski crystals, natural stones, jewels,

precious metals…

scènes d’intérieur is different in the overall context of

MAISON&OBJET. This forum is located rather aloof, at the periph-

ery of the exhibition’s red path leading through all the fairgrounds.

And this is not by accident: items exposed here are not supposed

for everybody. They are targeted at a selected audience, for those

“aliens” who come from the outer space of the high decorative fash-

ion. They are trends themselves (among them one could not over-

look the general obsession with the Orient, China in particular).

This year scènes d’intérieur celebrated its twentieth anniversary,

while MAISON&OBJET is just twelve years old. Especially for this

event, CRYSTALLIZED™ — Swarovski Elements provided for

a glam touch, inviting for collaboration the renowned French

designer Noé Duchaufour Lawrance. The atmosphere of a posh

holiday was created at the entrance thanks to the extravagant

Cupola lamp by Piero Lissoni — a sort of a merry hallo composed

of shimmering multicoloured crystals. The conceptual stand of

CRYSTALLIZED™ — Swarovski Elements literally dazzled with the

beauty of its objects enchased with famous crystals.

Bollywood designers

Since Claude Lévi-Strauss left his cosy office in Paris to plunge into

the “Tristes Tropiques”, citizens of France experience regular attacks

of nostalgia for wild distant places untouched by civilization. Starting

from 2003 each September MAISON&OBJET showcases creations

from designers coming from various paradise-like distant corners

of the world. The criteria of selection of a country to be exposed at

Talents à la Carte is its geographical and mental remoteness from

Archidea / October ’08 (61) life as art

246-256 Classified.indd 246 9/21/08 7:18:35 PM

Page 249: Archidea 2008.10

Archidea / October ’08 (61) life as art

Europe. Russia–Brasil–Thailand–Asian countries–Morocco — and

now is the turn of India.

Indian design is as exotic as Bollywood cinema. The exhibition

selected only the young and talented Indian designers who could

offer a sort of a hybrid of local traditions and global design.

Talents à la Carte define the general features of the contemporary

Indian design — handmade, unique, luxurious, authentically Indian.

Step by step appears the face of the modern Indian design: human

with national traits. Welcome to the new glocal (global+local)

world!

Eco-luxury by LG

Page 86

The technical shows by LG Electronics were surely among the

brightest displays at the latest session of MAISON&OBJET. The

first-time presence of a manufacturer of electrical devices on the

designers’ forum was a big event in itself. Moreover, LG was the

only brand in this field that showcased its recent elaborations on a

big impressive stand.

The famous Paris trendsetter Nelly Rodi and her design agency

(NellyRodi Trendlab) made a big contribution to the general decision

of the stand, the fact that certainly added much to the company’s

participation on the fair. It was thanks to this precious collaboration

that LG managed to emphasize the exclusive image of techniques

that has been carefully worked over for many years to reach the top

level of trendy positions.

This is eco chic. This is a style of life, a new concept of household

techniques and electronics that enables its adepts to care for nature

and beauty of the home.

The idea that everything eco-, energy- and water-saving could not

be stylish is far in the past. According to LG professionals, eco-life

does not mean people returning to caves but a harmonious coexist-

ence in a hectic metropolis, so-called neo-wellness where inhabit-

ants of big cities live an utterly healthy and comfortable life using

safe, noiseless, energy-saving techniques created on the basis of

newest elaborations.

Such an environmentally friendly theory of comfort was elaborated

for LG stand by NellyRodi agency. The whole space was divided

into several zones — round halls of different size linked one with

another by narrow passageways. Thanks to this principle of

detached thematic spaces it was possible to preserve each zone’s

unique atmosphere. The entrance sector introduced visitors into a

harmonizing area of admiring soothing images of nature with alter-

nating pictures of thunderstorm, clouds and clear blue sky. The next

hall showed the company’s capacity to freeze: extra-potent Art Cool

Gallery air conditioners together with stirring works of renowned

photographers Mitsuaki Iwago and Shin Yoshino on their front

panels certainly made a big impression. The central sector, the big-

gest, presented LG’s elaborations in the field of kitchen techniques

with a Potel et Chabot’s professional cook preparing in a matter of

seconds delicious meals in the advanced LG SolarCUBE light-wave

oven. As astonishing lilac space of a boudoir-like drawing room fol-

lowed the kitchen zone bringing the amazed visitor to the final area

of a mini garden.

Once upon a time there was a house...

Ca’ Pisani, Venice, Italy

Page 92

The old history

In Venice, which, according to Sir Joseph Brodsky, resembles two

fried fish on one plate (Naberezhnaia neistselimykh), through the

old Venetian habit to contract (words, names, lanes) palazzos are

called Ca’, which is a brief variant of the Italian “casa” (house).

There is Ca’ d’Oro (Golden House) on the Grand Canal just in front

of the Fish Market; it is adorned with whimsical marble arches on the

whole façade that make shadows more beautiful than themselves.

Close to the snow-white baroque Madonna della Salute one can

enjoy another one “celebrity” with mosaic façades and a plenitude of

intricate fire-place tubes — Ca’ Doria, or Damned Palace, called for

the reason of all its dwellers being extremely hapless. Now it seems

to be happily inhabited by the American queer fish Woody Allen not

giving a damn about local legends and prejudices.

A new name, Ca’ Pisani Molfetta, is one of the many Houses erected

by the renowned in Venice patrician family of Pisani. This small urban

palazzo — Ca’ — was built in the late trecento apparently by one of

246-256 Classified.indd 247 9/21/08 7:18:36 PM

Page 250: Archidea 2008.10

the Pisani as it was a little bit distant from the main places of interest

and streets of this strange city — neither close to San Marco Square

nor facing the Grand Canal, but located in sestiere Dorsoduro. But

behind the famous Venetian Picture Gallery Accademia, close to the

Giudecca Canal that separates the two fried fish on the plate of the

Venetian topography. Here the streets — calle — become broader

and even some rare trees can be seen.

The palazzo has been reconstructed several times at all epochs —

first, by the legendary Pisani, then in the baroque period and later

by other owners. One thing remained invariable — the name: the

House bears it from the “birth”.

Today the Ca’s façade looks uniform rubbing shoulders with its

younger neighbours — buildings on both sides. According to the

XVI century’s taste, the simple medieval construction was decorated

with columns and a roomy balcony on the first floor.

Later on, for any of several obscure reasons, the building went into

the city’s property. The palazzo was transformed into a sort of a

budget hotel sheltering on its piano nobile (noble floor) numerous

artists, mainly foreign, strongly attracted by the Dorsoduro quarter

with its bohemian artistic aura spread by the Accademia Picture

Gallery. So huge was the international artistic pilgrimage that the

Ca’ got soon tagged with a new name — the Artists’ House.

Some time later the building that had already started getting more

or less devastated, was finally purchased by the Venetian family of

Serandrei, people of big culture and serious collectors.

The new history

As the first thing the Serandrei gave the House back its original

name — Ca’ Pisani. Then they invited the architect Roberto

Canovaro to spearhead the general reconstruction of the building in

order to reequip it into a hotel. Third, the talented designer Gianluigi

Rescolderung together with Tapiro studio created the distinctive

style of the future hotel with the details of interior design and sepa-

rate accessories, rooms, handles and original electronic keys in the

form of fish.

The idea of the reconstruction belonged to the owners who were

big lovers and connoisseurs of the antique as well as the modern,

especially the last of the classical styles — art deco, which set the

tone for the newly born interiors. Thus, the baroque box was stuffed

with a contemporary filling.

While the family were spending days hunting on the local flee mar-

kets and antiques fairs of Italy for beds and chairs of the 1930-40s,

original lamps, paintings, graphic and amusing interior accessories,

Canovaro was designing the entrance and the restaurant La Rivista

(The Magazine). He divided the noble floor and the attic into the

rooms and, as a result, 29 rooms were created, each of them

unique: neither the design nor the furniture articles ever repeated.

Strangely, among the hotel’s clients English-speaking couples from

Britain, America and even Australia prevail. Another one peculiarity

of the place is the custom to welcome each of the guests with a big

bunch of flowers and a bottle of Asti.

Admiring Paris from the windowsill

Page 104

Bewildering as it may seem, we start describing Hôtel Le Tourville in

Paris from its windowsill. Willy-nilly, this is the best place. Just turn

around and enjoy the view of the comfortable space with small cosy

sofas, luxurious beds and smooth velvet striped chairs. The rooms

are “dressed” in warm colours, both pastel and bright; the floor in

most of the rooms is accomplished in pink hues. Printed cotton and

silk curtains by Pierre Frey and Canavas are particularly interesting,

Archidea / October ’08 (61) life as art

246-256 Classified.indd 248 9/21/08 7:18:37 PM

Page 251: Archidea 2008.10

249АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2008

as well as the furniture collection made by the Spanish company

Acanto on special demand. Thoroughly selected pictures (mainly oil

paintings and sanguines of XVIII–XIX centuries) decorate the walls.

Not so numerous to render the hotel museum-looking, they are still

enough to evoke old memories and make the space reminiscent of

an ancient family mansion. Moreover, the building housing the hotel

is ancient indeed and dates back to the XVIII century.

The hotel’s restaurant is housed in a small vaulted hall. In wall

niches, like in windows, we can see some eaux fortes featuring

the old Paris. A kind of an amusing game: sipping the coffee in

the morning we take a virtual walk along the old city, while in the

afternoon and evening we stroll through the same streets, but in a

modern capital.

The most important is that there are too many things to see. It’s high

time we left our splendid interiors and came back to our main thresh-

old, the windowsill, whose “other side” takes us away, sightseeing

Paris, as the “other side” of Le Tourville opens some of the glorious

places of interest. We can admire the renowned Ecole Militaire built

by the architect Jacques Ange Gabriel. Napoleon Bonaparte was

among its students. Hôtel des Invalides can be easily reached from

the Military School by taking the animated Avenue de Tourville. In

some other ten minutes on foot in the opposite direction we can

reach the city’s main symbol — the Eiffel Tour.

Conquering the gourmet’s heart

with La Cornue

Page 186

To quote George Bernard Shaw, “There is no love more sincere

than the love for food”. This aphorism might very well describe the

history of La Cornue, whose masters cherish rather tender feelings

not only for food, but for the cooking process as well.

This French company was set up by Albert Dupuy, a big lover of

good cooking and a connoisseur of technical innovations. At the

beginning of the XX century when Paris started modifying its sys-

tem of gas supply to light the city streets, Dupuy decided that he

would use gas for creation of a new kitchen. Thus, in 1908 a highly

innovative gas cooker — La Cornue Rôtisseuse-Pâtissière with gas

circulation — appeared.

Today, like 100 years ago, La Cornue cookers are carefully hand-

crafted, each one being a unique piece. With such an approach

the company manufactures not more than a few hundred cookers

a year, but each of them corresponds to the highest criteria of

standards and high technology. La Cornue uses only noble materi-

als such as cast iron, steel, solid brass, solid copper nickel and

porcelain enamel.

The model line Château is the crowning element of the cooker

series. Presented in eight models, all the ovens resemble the

traditional stove with an airtight seamless door, a solid stainless

steel top, the indispensable cast-iron solid top and the exclusive

La Cornue solid brass burners. The airtight door makes the oven

perfectly sealed so that no air can circulate freely and evenly around

the dish. Such way of cooking retains all the true flavour and the

juiciness of the dish, assures the best culinary performance and the

dish’s thorough baking.

Starting from their appearance La Cornue vaulted ovens do not

cease to perfect and come up with amazing innovations targeted at

satisfying those who are serious about cooking.

More contemporary and more affordable than the prestigious

Château, the Cornuechef cookers meet the requirements of the

modern urban life. The Cornuchef models combine the quintes-

sence of the company’s vast experience, including the legendary

vaulted oven and the solid top indispensable for simmering and the

perfect taste of the dish.

Every Cornuchef is hand-made to order, like Château. In fact, each

item proudly bears its serial number engraved on its front plate and

guaranteeing the product’s quality and authenticity.

The Cornuchef range is available in the models Grand-Maman

(paying credit to Xavier Dupuy’s grandmother and her outstanding

cooking talents) and Grand-Papa.

Recently the company launched a new generation of ovens —

CornuFé: elegant, robust, functional and timeless. They combine

five professional burners, including a large central 4-kW burner

and two electric ovens (one is multi-functional and the other is

pulse-air).

Moreover, exclusively for discerning connoisseurs, La Cornue

offers authentic kitchens made of wood and metal that perfectly

interact with stoves, as well as an astonishing array of extra acces-

sories — from small shelves, hanging racks to cans, fruit bins and

spice drawers performed in the unique stylistics of La Cornue.

Archidea / October ’08 (61) life as art

246-256 Classified.indd 249 9/21/08 7:18:38 PM

Page 252: Archidea 2008.10

A caravan of epochsPage 228

Amid the multitude of castles located on the Loire Valley, Villandry

is not only the biggest but also the most uncommon. Garlands of

styles, potpourri of gardens, aroma of associations attract lovers of

landscape design, worshippers of the old times and just aesthetes

from all over the globe.

The main attraction in Villandry certainly consists in its gardens

which harmoniously combine various, sometimes even contradic-

tory styles: the English XIXth century park on the north protects

flowerbeds from cold winds, the monastery XIIth century herb garden

surrounds the Roman church on the south, while the central part is

adorned with a regular French garden.

The castle itself boasts the same mix of epochs. The donjon (the

main tower) survived since the times of the original XIIth century

fortress. This ancient part remained unchanged, although the former

master, Jean Le Breton, one of the French king François I’s Finance

Ministers, thought of building a glorious Renaissance château with

big windows and architectural ornaments. By the way, it was here

that King Philip II of France met the English Prince Richard the

Lionhearted to discuss peace.

By 1536 the construction was completed and remained the Le

Breton family’s property until 1754 when it was purchased by the

Marquis de Castellane who revised the castle’s interior in conformity

with the gallant XVIIIth century’s taste.

During the French Revolution the property was confiscated and

in the early 1800’s Emperor Napoleon acquired it for his brother

Joseph Bonaparte.

By the beginning of the XXth century the Villandry had ended up

in miserable conditions: its gardens were desolate, the castle was

crumbling. It was thanks to Dr. Joachim Carvallo who purchased

the property in 1906 that the castle saw the light at the end of the

tunnel. Not only did he pour an enormous amount of money, time

and devotion into its reparation, but, neglecting his scientific career,

he also founded in 1924 the Association de la Demeure Historique,

the society of owners of historical castles. Dr. Carvallo also opened

the Château de Villandry for the public.

So, the unique Villandry gardens were recreated under Carvallo’s

instructions following the original project by Jacques Androuet du

Cerceau. Jean Le Breton, who was once the Ambassador in Italy,

was strongly influenced by the luxury and the splendour of the

Italian gardens designed by the best architects of the Renaissance.

Bright contrasts and strict geometrical lines form the luxurious

background to the building’s architecture. The French gardens of

the Renaissance epoch are bigger and are surrounded by quick-

set hedge; here, flowerbeds fringed with cut bushes neighbour le

potager, the fascinating garden where vegetables are planted in

rather whimsical ornaments.

Several scenarios of gardens are terraced on three levels, the high-

est and the furthest being at or above the level with the château’s

second floor. This is the renowned Jardin d’Eau (Water Garden)

featuring a big lake in a form of a mirror, symmetrically located foun-

tains. The second level comprises the flourishing Jardin d’Amour

(Love Garden), where the flower groups are formed according to the

types of love: the tender love, the passionate love, the passing and

the tragic love are symbolically illustrated in the figures of hearts,

swords and masks as well as in a palette of colours. Le Jardin de

Musique is located on the same level and is divided from the castle

by a canal.

The Herb Garden, or the herbarium, is situated on the lowest level

together with le potager. The herbarium consists of 30-plus types

of spicy, medical and aromatic herbs, herbs for seasoning and

medicinal purposes. Le potager is located in front of the donjon, not

far from the central entrance and is in the evident limelight. It comes

as no surprise if we think of the XVIth century’s perception of most of

the vegetables as exotics brought from distant colonies.

Archidea / October ’08 (61) life as art

246-256 Classified.indd 250 9/21/08 7:18:39 PM

Page 253: Archidea 2008.10

Зібрання

найцікавіших

інтер’єрів

з докладною

інформацією

про те, де й

у кого можна

замовити

подібний

дизайн

Інтер'єрні збірники

від журналу «Архідея»

ви можете придбати

у місцях продажу преси

або замовити кур'єрською

доставкою за телефоном:

(044) 205 4077

дома

квартиры

магазины

офисы

рестораны

разное

выпуск 4

Св

ідо

цтв

о Д

КТ

РУ

се

рія

КВ

№6

50

8 в

ід 0

9.0

9.2

00

2

ПРЕЗЕНТУЄ 4-й ВИПУСК IНТЕР’ЄРНОГО ЗБIРНИКА

Ж У Р Н А Л

ИНТЕРЬЕРОВ100

2002–2004. Избранное

246-256 Classified.indd 251 9/21/08 7:18:41 PM

Page 254: Archidea 2008.10

АКЦИЯ! АРХИТЕКТОРАМ, ДИЗАЙНЕРАМ, ДЕКОРАТОРАМ, СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ САЛОНАМ

«АрхИдея» предлагает специалистам в области архитектуры и дизайна получить свежий номер журнала.*

Заполните купон и получите новый номер в подарок.**

ВЫ: АРХИТЕКТОР/ДИЗАЙНЕР/ДЕКОРАТОР ВЫ ПРЕДСТАВЛЯЕТЕ САЛОН

1. Ф.И.О. ...........................................................................................................................

2. Адрес: индекс ..................... область........................................... город........................

ул. .......................................................................................... д. ............... кв. ...............

3. Контактный телефон ....................................................................................................

4. С какими салонами/студиями сотрудничаете ...............................................................

.........................................................................................................................................

Пожалуйста, пришлите в редакцию один или несколько примеров (фото) ваших реали-

зованных проектов.

1. Название салона .......................................................................................................

2. Адрес: индекс .................... область ...................................... город ........................

ул. ................................................................................ д. ............... кв. .....................

3. Контактное лицо .......................................................................................................

4. Контактный телефон ................................................................................................

5. Специализация салона .............................................................................................

6. С какими марками/производителями работаете .......................................................

......................................................................................................................................

Директор Печать

Заполненные купоны присылайте: e-mail [email protected]; факc (044) 205 4079; почтовый адрес — 04119, Киев-119, а/я 87, (на конверте укажите «Архидея. Купон»)

* количество акционных журналов ограничено

** заполнение всех граф купона является обязательным условием получения бесплатного экземпляра журнала

Здесь есть «АРХИДЕЯ»:

ДнепропетровскAdyton пл. Жовтнева, 7б (056) 370 7500Davis Casa ул. К. Либкнехта, 1 (056) 770 2016Domus пр-т Кирова, 100 (0562) 333 100Florim переулок Белостоцкого, 16а (0562) 345 777Freedom пр-т Гагарина, 18, ТЦ «Галерея Меблів» (056) 713 5515

Grande Piccoli ул. Набережная Ленина, 53 (067) 636 5373Lanalex ул. Набережная Ленина, 39 (0562) 311 934M.I.K Шорр пр-т Пушкина, 43/1 (0562) 318 364Rostex пр-т Кирова, 50 (056) 749 6666Scavolini пр-т Кирова, 101 (056) 749 6767Stil Haus б-р Катеринославский, 2, ТЦ «Босфор» (056) 374 7321Добрыня пр-т К. Маркса, 5 (0562) 340 725Ультралайт ул. Ворошилова, 1 (056) 770 1625Эрмитаж интерьеры ул. К. Маркса, 22, ТРЦ «Атриум», 2 эт. (056) 373 8355ДонецкArte Style пр-т Мира, 4 (052) 387 1020LuxDOM ул. Университетская, 25 (062) 381 048512 персон ул. Университетская, 74 (062) 382 6699Антураж ул. Университетская, 26 (062) 381 7777/78Декор Центр ул. Артема, 158 (062) 257 4721Добрыня пр-т Комсомольский, 15 (062) 305 3981Ренессанс ул. Университетская, 37 (062) 381 0555Мир мебели (LladrÓ) пл. Конституции, 5 (062) 304 5959ЗапорожьеFlorim ул. 40 лет Советской Украины, 76 (067) 618 4033Valencia ( LladrÓ) пр-т Ленина,155 (0612) 131 305Добрыня пр-т Ленина, 166 (061) 220 0909КиевBaxter shop ул. Банковая, 19/11 459 0246BML ул. Ярославская, 21 425 4257 ул. Фрунзе, 127 463 9930Class Interiors ул. Павловская, 18 569 3233/35Comfort Lux бул. Л. Украинки, 19 285 4914Davis Casa ул. Б. Васильковская, 1-3/2а, ТЦ «Арена Сити» 235 9495 ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза», 5эт 494 2722Decoroom ул. Гусовского, 15 569 5809Design Time пр-т Победы, 18 236 4711, 236 8234DESIRE ул. Бажана, 10а, 2 эт. 577 3763Domus ул. Верхний Вал, 22 200 0344/45 ул. Прорезная, 21 279 1316 ул. Б. Хмельницкого, 56 206 0036 Elma Classic ул. Красноармейская, 43/16а 289 6175, 531 1387 Italica Interior Design пр-т Бажана, 10а 585 5900 Florim пр-т Победы, 12 246 7754 ул. Московская, 46/2 390 3525Freedom ул. Мечникова, 9, ТЦ «Меблі. Киянка NOVA» 390 3236Grande Piccoli ул. Глубочицкая, 44 390 5040/45Grohe ул. И. Франко, 18а 537 5273Hansgrohe ул. Васильковская, 1 568 5012Palazzo ул. Саксаганского, 147/5 486 0570Pitti Italian Home Decoration ул. Воровского, 49 238 6051/6286Rostex ул. Новоконстантиновская, 2а 502 2288SIA ул. Сагайдачного, 25 537 1137Scavolini пр-т Победы, 98/2 400 6005 ул. Красноармейская, 23 235 8424Sfera Design бул. Леси Украинки, 16 230 9380/79Stil Haus ул. Жилянская, 5–7 490 7163TROPSHA STUDIO ул. Саксаганского, 87 287 7344Valencia Interior Design бул. Дружбы Народов, 21 284 9837Villa пр-т Победы (ул. Шпака, 2) 455 6412 Авторские ковры ул. Дарвина, 1 234 2347

Аквадеми ул. Раисы Окипной, 4 569 6097

Антураж ул. Владимирская, 20/1б 230 8383

Анфилада ул. Мечникова, 10/2 234 9518

Декор Центр бул. Русановский, 11 501 9780

Добрыня ул. Артема, 7 451 7847

Дон Кихот ул. Льва Толстого, 13 246 6142

Кармен ул. Златоустовская, 50–52 593 3383

Лихтхаус (М.І.К. Шорр) ул. Тургеневская, 8 486 4344

Мебельный центр MERX ул. Соломенская, 1 248 8043

Миллениум Концепт ул. Прорезная, 20 279 5010

Паркетный мир ул. Коминтерна, 28, ДБ «Столичный», 2 эт. 536 1111

Ренессанс бул. Л. Украинки, 7б 569 7700

Світло (М.І.К. Шорр) б-р Л. Украинки, 19 285 7151, 285 5166

Стек ТЦ «Метроград», ст. м. «Льва Толстого» 247 55 52

Стек ТЦ «Квадрат», ст. м. «Дружбы Народов» 529 3064

Эмпориум ул. Грушевского, 4 278 2138

ЭПОХА ул. Кудрявская, 16 272 1064

Львов

Leo Grande ул. Стрийская, 45 (гипермаркет «ШОК») (032) 245 8250

Scavolini ул. Газовая, 30а (032) 245 2228

Кармен (сантехника) ул. Черновола, 45 (0322) 744 245

Мариуполь

Scavolini пр-т Ленина, 87б (0629) 47 4470

Одесса

4 ROOMS ул. Л. Толстого, 12 (048) 784 60

Stil Haus ул. Успенская, 44 (048) 777 2003

Амадей ( LladrÓ) ул. Греческая, 17 (0482) 357 810

ДАЛИ ул. Малая Арнаутская, 90 (048/ 725 2095

Добрыня ул. Малая Арнаутская, 89/91 (0482) 331 252

Евродом переулок Некрасова, 7 (048) 728 3580, 728 7697

Каштан ул. Пушкинская, 33 (0482) 226 648

Харьков

ArtStudio м. Героев Труда (гипермаркет ШОК) (057) 760 2801/02

Bella Vita ул. Артема, 3-а (057) 717 4261

Decoroom пр-т Московский, 2/2 (057) 715 4686

DESIRE ул. Артема, 42 (057) 719 9660

Favola di Oro ул. Пушкинская, 54 (057) 706 2739

Freedom пр-т Московский, 102/112 (057) 738 6868/07

Freedom ул. 23 Августа, 29 (057) 751 9229, 716 0246

Locks ул. Иванова, 11/13 (057) 714 9407

Master Light ул. Отакара Яроша, 22 (057) 340 3999

Palazzo пр-т Ленина, 64 (057) 758 8228

Rimini пр-т Ленина, 7б (057) 719 2008

SIA ул. Мироносицкая, 46 (057) 717 5797

Vivere ул. 23 Августа, 55 (057) 343 3444

Баустел ул. Иванова,12/16 (057) 714 3122

Добрыня ул. Квитки-Основьяненко, 12 (057) 717 7075

Модима ул. Иванова, 12/16 (057) 754 9874

Мой свет пр-т Ленина, 32 (057) 702 5357

Твой Дом ул. Веснина, 5 (057) 757 4400

Фридрих ул. Энгельса, 17 (057) 719 4700

Центр света ул. Вернадского, 1 (057) 732 2066

Хмельницкий

Scavolini ул. Примакова, 52 (0382) 700 165

Журнал «Архидея» можно приобрести в крупных городах Украины в местах продажи прессы

246-256 Classified.indd 252 9/21/08 7:18:50 PM

Page 255: Archidea 2008.10

246-256 Classified.indd 253 9/21/08 7:18:52 PM

Page 256: Archidea 2008.10

246-256 Classified.indd 254 9/21/08 7:18:53 PM

Page 257: Archidea 2008.10

За

втр

а

246-256 Classified.indd 255 9/21/08 7:18:58 PM

Page 258: Archidea 2008.10

246-256 Classified.indd 256 9/21/08 7:19:00 PM

Page 259: Archidea 2008.10

[керамічна плитка][душеві кабіни]

[аксесуари][змішувачі]

[ванни з гідромасажем][меблi для ваних кiмнат]

Олександр Забiгайло

представник

Cманiя в Україні

[email protected]

моб. тел. +38.050.3424274

www.smania.it

салон «Елма Класік»

вул. Червоноармійська, 43/16А

Київ (044) 289 61 75

FREEDOM

Інтер’єр-салон VIP класу

вул. 23 Серпня, 29

Харків (057) 751 92 29

www.freedom.ua

салон «Клас Інтеріорс»

вул. Павлівська, 18

Київ (044) 569 32 32

#Cover_10_08.indd 2 9/19/08 8:08:44 PM

Page 260: Archidea 2008.10

№ 1

0 (

61

) о

ктя

бр

ь 2

00

8

Ностальгия

октябрь 2008М

од

ел

ьд

иза

йн

#Cover_10_08.indd 1 9/22/08 2:17:12 PM