《駐粤經貿辦通訊》調查問卷報告 · web view-...

9
香香香香香香香香香 香香香香香香香香香 Hong Kong Economic & Trade Office in Guangdong Government of the Hong Kong Special Administrative 2011 年 4 年 8 年 年年 561 年 一、 香香香香 1. 香香香 香香香香香香香香香香香香香香香香 年年年年年年年年3年18年年年年年年年年年年 《》 2011年4年1年年年年 年年年年年年年 。: ( a ) 年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年 年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年 20%年 年年年年年年年年年年年年年年年年年 年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年 ;,; (b) 年年年年年年年年年年年年年年90年年年年年年年年年年年年 年年年年年年年 12 年年年年年年年年年年年年年年 20%年 年年年年年年年年年年年年年年 。《》 http://www.safe.gov.cn/model_safe/laws/law_detail.jsp? ID=80100000000000000,67&id=4 年年 年年 一( [2011]11 年 2. 香香香香香香香香香香香 《》 年年年 年年年年年年年年年年年年年年 、、 3年14年年年年年年年年 年年年年年 《》 2011年年2015年年年年年年年年 。: (a) 年 2015 年 年年年年年 年年年年年 ,一 年年年年年年年年年年年年年年年年 年年 年年年年年年年年年年年年 年年年年年 體。一 70% 年年年 年年年年年年年年年年年年年年年年 ;、、 20% 30% 36%年(b) 年年年年年年年年年 年年年年年年年年年年年年年年 年年年年年年 年年年年 年年年年年年年年年 年年年年年 年年年 年年 ,,、、。、、 年年 年年年 年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年 、、、、、、; ( c ) 年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年 年 。、、、。。《》 http://www.mofcom.gov.cn/aarticle/b/d/201103/20110307473277.html 年年年 年年年年年 年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年 年年年年 《》 [2011]67 年 3. 香香香香香香香 5 1 香香香香香香香香香香香香香香 年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年 年 2011年5年1年年年年年年 年年年年 1981 年年年年年年年年年年年年 1.6 年年年年 年年年年年年年 ); 1984 年年年年年 年年年年年年 52.6年年年年 年年 ), 1991 年年年年年年年年年年年年年年年年年 234年年年年 )。 2003 年 年年年年年年年年年年年年 年年年年年年 年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年年 、、、、、 “年年 年 2,064年年年年 年年年年年年年年年年 )。:

Upload: others

Post on 12-Nov-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

《駐粤經貿辦通訊》調查問卷報告

- 8 -

2011年4月8日

(總第561期)

1、 經貿快訊

1. 《關於進一步加強外匯業務管理有關問題的通知》

國家外匯管理局於3月18日發布上述《通知》,自2011年4月1日起實施。主要內容包括:(a) 轉口貿易項下外匯收入應在企業進行相應轉口貿易對外支付後方可結匯或劃轉,轉口貿易收入結匯或劃轉金額超過相應支出金額20%的,企業應當持上述單證向當地外匯局申請;經當地外匯局核准後,銀行方可為企業辦理相應結匯或劃轉手續;以及(b) 將企業貨物貿易項下預收貨款或90天以上延期付款的基礎比例,分別調減至其前12個月出口收匯或進口付匯總額的20%等。《通知》的詳情請參閱以下網址:

http://www.safe.gov.cn/model_safe/laws/law_detail.jsp?ID=80100000000000000,67&id=4

《國家外匯管理局關於進一步加強外匯業務管理有關問題的通知》(匯發[2011]11號)

2. 《商貿物流發展專項規劃》

商務部、發展和改革委員會、供銷總社於3月14日發布上述《規劃》,規劃期為2011年至2015年。主要內容包括:(a) 到2015年,初步建立一套與商貿服務業發展相適應的現代商貿物流服務體系。規模以上連鎖超市商品統一配送率達到70%;果蔬、肉類、水產品冷鏈運輸率分別提高到20%、30%、36%;(b) 大力發展第三方物流,支持商貿服務業與物流業對接,發展專業化、網絡化、全流程的物流服務。支持家電、服裝、醫藥、煙草、圖書、汽車、鋼材、散裝水泥、再生資源回收、糧食以及餐飲主食等專業化物流發展;以及(c) 鼓勵外商投資現代物流業。運用財政、金融、稅收、土地等手段支持商貿物流業發展。加大對重點商貿物流項目的財政資金支持力度,符合條件的企業可以申請對外經濟技術合作專項資金支持等。《規劃》的詳情請參閱以下網址:

http://www.mofcom.gov.cn/aarticle/b/d/201103/20110307473277.html

商務部 發展改革委 供銷總社關於印發《商貿物流發展專項規劃》的通知(商商貿發[2011]67號)

3. 國務院批覆同意5月1日起汕頭經濟特區範圍擴至全市

國務院近日正式批覆同意將汕頭經濟特區範圍擴大到汕頭全市,從2011年5月1日起正式實施。汕頭市於1981年在龍湖片區試辦經濟特區(1.6平方公里);汕頭經濟特區於1984年擴大為龍湖和廣澳片區(52.6平方公里),并於1991年擴大到當時行政區劃的整個汕頭市區(234平方公里)。2003年,汕頭行政區劃作出重大調整,範圍轄龍湖區、金平區、濠江區、潮陽區、潮南區、澄海區和南澳縣“六區一縣”(2,064平方公里)。詳情請參閱以下網址:

1. http://www.gd.gov.cn/gdgk/gdyw/201104/t20110403_140762.htm

2. http://news.qingdaomedia.com/system/2011/04/03/010100964.shtml

4. 《外商投資產業指導目錄(修訂徵求意見稿)》

國務院法制辦公室於4月1日就上述《修訂目錄》向社會公開徵求意見,截止日期為4月30日。主要的修訂內容包括:(a) 增加了與戰略性新興產業相關的項目,特別是在發展新能源汽車方面;(b) 在金屬製品業當中,增加了航空、航天、汽車及環保型材料研發與製造;(c) 在專用設備製造業當中,增加了汽車動力電池專用生產設備的設計與製造;(d) 在交通運輸設備製造業中,增加了新能源汽車關鍵零部件;以及(e) 在現代服務業領域,租賃和商務服務業、創業投資企業和知識產權服務被納入了鼓勵類的範圍等。《指導目錄》的詳情請參閱以下網址:

1. http://www.chinalaw.gov.cn/article/cazjgg/201104/20110400337782.shtml

《外商投資產業指導目錄(修訂徵求意見稿)》

2. http://fzwb.ynet.com/article.jsp?oid=77746499

5. 《外國保險類機構駐華代表機構管理辦法(徵求意見稿)》

國務院法制辦公室於3月22日就上述《管理辦法》向社會公開徵求意見,截止日期為4月11日。主要內容包括:(a) 外國保險集團公司和外國保險公司申請設立代表機構時,上一年度年末總資產應超過20億美元,而外資保險中介機構的上年末總資產應超過2億美元;(b) 保險公司應持續經營20年以上,保險代理機構的外籍人員不得多於3人,首席代表必須從業8年以上;(c) 外國保險類機構如果未經中國保監會批准、擅自在中國境內設立代表機構,將由中國保監會予以取締,處5萬元以上、30萬元以下的罰款;以及(d) 香港的保險類機構在內地設立代表機構,比照適用本辦法等。《管理辦法》的詳情請參閱以下網址:

1. http://www.chinalaw.gov.cn/article/cazjgg/201103/20110300335801.shtml

《外國保險類機構駐華代表機構管理辦法(徵求意見稿)》

2. http://www.gzboftec.gov.cn/article.jsp?columnId=2c9081ee2cbf9809012cc02ff7280368&id =2c90aa9c2f06f610012f0ecab19903a5

廣東

6. 《東莞市2011年國民經濟和社會發展計劃》

東莞市人民政府於4月1日公布上述《計劃》。主要內容包括: (a) 加快構建現代產業體系,包括加快發展金融、物流、信息服務、科技服務、商務會展、總部經濟、文化創意、服務外包等現代服務業等;(b) 大力建設全國加工貿易轉型升級試點城市。完善加工貿易轉型升級“一站式服務”平台,推動來料加工企業轉三資或民營企業。集中資源幫扶加工貿易龍頭企業,實施出口企業內銷輔導計劃;(c) 壯大戰略性新興產業,完善“科技東莞”政策體系,將科技專項資金提高至每年 20億元,其中設立每年 10億元,連續 5年的戰略性新興產業專項資金,重點支持自主創新和戰略性新興產業發展;以及(d) 加強節能減排。推進7個環保專業基地建設,促進全市重污染行業佈局調整。大力整治電鍍、漂染等六大污染行業等。《計劃》的詳情請參閱以下網址:

http://www1.dg.gov.cn/publicfiles/business/htmlfiles/cndg/s605/201104/326369.htm

關於印發《東莞市2011年國民經濟和社會發展計劃》的通知(東府[2011]43號)

二、經貿資料

廣東:

經濟指標

2011年

1-2月

與2010年

相比

2010年

1. 生產總值(億元人民幣)

#45,473

+12%

45,473

2. 進出口總額(億美元)

1,254

+35%

7,847

2.1 出口(億美元)

729

+37%

4,532

其中:對香港出口

254

+68%

1,528

2.2 進口(億美元)

525

+33%

3,315

(注:带#号的资料为2010年累计数)

福建、江西、廣西及海南:

省份

生產總值

(億元人民幣)

進出口總額

(億美元)

2010年

與2009年

相比

2009年

2011年

1-2月

與2010年

相比

2010年

福建

13,800

+14%

11,950

183

+23%

1,088

江西

9,435

+14%

7,589

30

+31%

215

廣西

9,502

+14%

7,700

29

+12%

177

海南

2,052

+16%

1,647

*10

+62%

108

(注:带*号的资料为2011年1月累计数)

三、經貿活動推介

· 「第109中國進出口商品交易會」(廣交會),由中華人民共和國商務部及廣東省人民政府共同主辦,本屆廣交會將分為三期舉辦,展期分別爲2011年4月15日至19日; 4月23日至27日;以及5月1日至5日。三期均在中國進出口商品交易會展館舉辦。進口展區設展時間分別爲4月15日至19日,以及5月1日至5日,按產品類別設定了7個產品區,分別爲:電子及家電、建材及五金、機械設備、工業原材料、食品及農產品、醫療保健及美容護理產品以及禮品及裝飾品。

· 「轉型獨資稅策全攻略」研討會,由香港中華廠商聯合會和東莞市外商投資企業協會主辦,香港特區政府駐粵辦為支持機構,將於2011年4月19日在東莞市舉行。本次研討會將邀請廣東省政府官員及有關專家講解企業轉型的相關政策等。研討會費用全免。有關詳情、報名表格和聯繫方式,請參閲以下文件:

[轉型獨資稅策

全攻略]研討會.doc

· 「升級轉型 香港博覽」活動,由香港貿易發展局、廣東省對外貿易經濟合作廳、中國貿促會廣東省委員會主辦,將於2011年5月12日至13日在廣州舉行。活動期間,香港及廣東省政府各有關政府機構和行業組織,將共同舉辦一系列論壇及研討會,助內地企業了解香港服務業對其“升級轉型”的實際幫助。上述活動費用全免。有關詳情、報名表格和聯繫方式,請參閲以下文件:

¤É¯ÅÂ૬ »´ä³ÕÄý.pdf

· 「第三屆廣東外商投資企業産品(內銷)博覽會」(外博會),由廣東省人民政府主辦,將於2011年6月15至18日在東莞舉行。展會定位以本省及個別泛珠三角外資企業為參展對象。展銷産品包括創新產品、家電電子、家居用品、玩具禮品等八個類別展區。參展報名截止時間為4月10日前。有關詳情請參閲以下網址:

http://www.gdfecf.com/index.asp

· 香港屯門環保園第二期用地公開招標,旨在促進香港循環再造業及推動循環經濟的環保園位於屯門第38區龍門路,佔地20公頃,分為兩階段發展。第一期佔地8公頃,六幅土地已全部租出用於回收廢食油、廢金屬、廢木料、廢電腦、廢塑膠及廢電池。現環保園第二期用作回收再造廢料設施的六幅土地承租權,已於2011年3月4日開始招標。截標日期為2011年5月13日中午12時。環保園簡介及招標的詳情及查詢方式請參閲以下網址:

EcoPark

brochure_Phase 2.pdf

1. http://www.ecopark.com.hk/tc/tender.aspx

2.http://www.epd.gov.hk/epd/tc_chi/environmentinhk/waste/prob_solutions/eco_useful_links.html

四、經貿活動一覽表

時間

活動內容

舉辦地點

主辦/承辦機構

查詢方式

廣東

# 2011年4月15至5月5日

第109屆中國進出口商品交易會(“廣交會”)

第一期:2011年4月15日-19日

第二期:2011年4月23日-27日

第三期:2011年5月1日-5日

廣州:中國出口商品交易會展館

中華人民共和國商務部、廣東省人民政府

網址:

http://www.cantonfair.org.cn

2011年4月16日至19日

第65屆中國國際醫療器械博覽會

深圳:深圳會展中心

國藥勵展展覽有限責任公司

網址:

http://www.cmef.com.cn//

#2011年4月19日

「轉型獨資稅策全攻略研討會」

東莞:大朗鎮

香港中華廠商聯合會、東莞市外商投資企業協會

詳情請閱以上“經貿活動推介”之相關內容

2011年4月22日至25日

第四屆中國(深圳)國際工業博覽會

深圳:華南城

中國國際貿易促進委員會、中國國際商會、深圳市人民政府

網址:

http://www.ciif-sz.com/

2011年4月24日至27日

第十九屆中國(深圳)國際禮品、工藝品、鐘錶及家庭用品展覽會

深圳:深圳會展中心

勵展華博展覽(深圳)有限公司

網址:

http://www.reedhuabo.com/szaprzh/index.aspx

2011年4月28日至30日

中國東莞國際鞋展

東莞:廣東現代國際展覽中心

中國輕工工藝品進出口商會、杜塞爾多夫展覽(上海)有限公司、雅式展覽服務有限公司、廣東現代會展管理有限公司、中國國際貿易促進委員會廣東省分會

網址:

http://www.chinashoesexpo.com/spring/sc/general_intro.php?tm=0&htlm=1&hlm=2

2011年5月11日至13日

第九屆廣州國際表面處理、電鍍、塗裝展覽會

廣州:廣州國際會議展覽中心

中國表面工程協會電鍍分會、美國粉末涂料涂裝協會、廣東電鍍協會、廣東省涂料行業協會、智展展覽有限公司

網址:

http://www.sf-expo.cn/index_main.asp

* # 2011年5月12日至13日

「升級轉型 香港博覽」活動

廣州:錦漢展覽中心

香港貿易發展局、廣東省對外貿易經濟合作廳、中國貿促會廣東省委員會

詳情請閱以上“經貿活動推介”之相關內容

2011年5月17日至20日

第十二屆中國國際塑料橡膠工業展覽會

廣州:中國出口商品交易會展會琶洲展館

中國對外貿易廣州展覽總公司

網址:

http://www.chinaplasonline.com/CPS11/Home/lang-simp/Information.aspx

2011年5月26日至28日

第五屆中國國際金屬工業博覽會

廣州:中國出口商品交易會展會琶洲展館

中國鋼鐵工業協會、中國有色金屬工業協會、中國貿促會冶金行業分會

網址:

http://www.metalsfair.com/

2011年6月9日至11日

2011年首屆國際(廣東)節能展

廣州:保利世貿博覽館

廣東省節能減排領導小組辦公室、廣東省經濟和信息化委員會

網址:

http://www.gdiece.org

#2011年6月15日至18日

第三屆廣東外商投資企業産品(內銷)博覽會(外博會)

東莞:廣東現代國際展覽中心

廣東省人民政府

網址:

http://www.gdfecf.com/index.asp

福建

2011年4月30日至5月3日

第17屆中國(福州)國際汽車博覽會

福州:海峽國際會展中心

中國汽車工業協會、福州市人民政府、福建省對外貿易經濟合作廳

網址:

http://special.51qc.com/2011114/index1.html

廣西

2011年4月22日至

2011年第五屆廣西電動車及零部件展覽交易會

南寧:南寧國際會展中心

中國國際貿易促進委員會廣西分會

網址:

http://www.nicec.cn/SingeNew.aspx?id=286

香港

2011年4月13日至16日

香港春季電子產品展

香港:會議展覽中心

香港貿易發展局

網址:

http://www.hktdc.com/fair/hkelectronicsfairse-tc/s/441-General_Information/香港貿發局香港春季電子產品展/簡介.html

2011年4月13日至16日

國際資訊科技博覽

香港:會議展覽中心

香港貿易發展局

網址:

http://www.hktdc.com/fair/ictexpo-tc/香港貿發局國際資訊科技博覽.html

2011年4月20日至23日

香港家庭用品展

香港:會議展覽中心

香港貿易發展局

網址:

http://www.hktdc.com/fair/hkhousewarefair-tc/s/681-General_Information/香港貿發局香港家庭用品展/簡介.html

2011年4月27日至30日

香港禮品及贈品展

香港:會議展覽中心

香港貿易發展局

網址:

http://www.hktdc.com/fair/hkgiftspremiumfair-tc/s/840-General_Information/香港貿發局香港禮品及贈品展/簡介.html

2011年4月27日至30日

香港國際印刷及包裝展

香港:亞洲國際博覽館

香港貿易發展局、華港國際展覽有限公司

網址:

http://www.hktdc.com/fair/hkprintpackfair-tc/s/1552-General_Information/香港國際印刷及包裝展/簡介.html

(注:帶 * 號之活動為本期通訊新增的活動;帶 # 號之活動為本期通訊推介的活動)

其他經貿資訊網頁

《駐粵辦通訊》集中報導廣東、福建、江西、廣西及海南的經貿資訊。如欲獲取全國性或上述省份以外其他省份的經貿資訊,請流覽以下網頁:

(1)香港特區政府工業貿易署「商業資料通告 – 內地商貿資料庫」網頁

網址:http://www.tid.gov.hk/tc_chi/trade_relations/mainland/cic.html

(2)香港特區政府駐北京辦事處網頁

網址:http://www.bjo.gov.hk

(3)香港特區政府駐上海辦事處網頁

網址:http://www.sheto.gov.hk

(4)香港特區政府駐成都辦事處網頁

網址:http://www.cdeto.gov.hk

(5)香港貿易發展局「中國貿易」網頁

網址:http://www.tdctrade.com/chinatrademain/index_c.htm

此外,香港工業總會珠三角工業協會的網站亦有提供有關珠江三角洲的最新資訊及各類活動的消息,包括其出版的《珠三角通訊》的內容,網址為http://www.prdcouncil.org。而香港總商會亦設有專門網站報導珠江三角洲的最新資訊及各類活動的消息,網址為http://www.chamber.org.hk/info/prd。

其他展覽活動資訊網頁

有關網站

網址

廣東

中國進出口商品交易會展館(展覽排期)

http://www.21cantonfair.com/gb2004/zlpq/index10.asp

廣州錦漢展覽中心(展會預告)

http://www.jh-gz.com/cn/Exhibition_agenda.asp?dateyear=2010

深圳會展中心(展覽排期)

http://www.szcec.com/zgxgzx/zhpq/zlpq

東莞國際會展中心(展覽排期)

http://www.dgicec.com/cnmis/index2007-1.htm

廣東現代國際展覽中心展覽(展覽計畫)

http://www.gde.cc/exhibition/showexhibition.asp?order=2&type=1&years=2010

中山火炬國際會展中心(展會計畫)

http://www.zshjexpo.com/default1.aspx

中山市黃圃國際會展中心(展會預告)

http://hz.foodonline.gov.cn/exhibitorPredictAction.jspx

福建

廈門國際會議展覽中心(展覽預告)

http://www.xicec.com

江西

江西省展覽中心(展會計畫)

http://www.jxzlzx.com/zanhuijihua.htm

廣西

南寧國際會展中心(展會安排)

http://www.nicec.cn/Search.aspx?type=A000_1

香港

香港貿易發展局(商貿活動)

http://www.hktdc.com

香港會議展覽中心(活動預覽)

http://www.hkcec.com

亞洲國際博覽館

http://www.asiaworld-expo.com/html/zh/Default.html

《駐粵辦通訊》簡介

本《通訊》自2002年11月起每逢週五出版,並上載至本辦的網站(網址:http://www.gdeto.gov.hk中“駐粵辦通訊”欄目),過往曾出版的《通訊》亦可於上述網站內找到。各位亦可於本辦網站瞭解到本辦爲港商提供的服務和活動的詳情。

免責聲明

《駐粵辦通訊》是香港特別行政區政府駐粵經濟貿易辦事處爲公衆提供的資訊服務,資料搜集自有關網站、報刊媒體及其它機構等渠道,並僅供參考之用。該《通訊》所載資料已經力求準確,惟本辦對於因使用、複製或發布該《通訊》而招致的任何損失,一概不負任何責任。

_1363761786.doc

「轉型獨資稅策全攻略」研討會

Seminar on Policy and Taxation Strategies for Enterprise Transformation into WFOE

為協助有需要的來料加工企業實現就地轉型升級,東莞市出台了一系列來料加工轉型的優惠,允許來料加工企業轉型為獨資企業後繼續從事加工業務。本會特舉辦「轉型獨資稅策全攻略」研討會,幫助在東莞經營的廠商更透徹的了解相關政策及在轉型中涉及的稅務問題,從而為企業制定長遠發展策略。

According to the preferential policy in Dongguan, contract processing enterprises are allowed to continue processing business after their transformation into Wholly Foreign Owned Enterprise. In order to assistant manufacturers to generate long-term strategy of upgrading and transformation, the CMA is going to organize a Seminar to decode the relevant policy and taxation strategy.

研討會詳情 Seminar Details:

日期Date:19/4/2011 (星期二Tuesday)

時間Time:2:30p.m. – 5:00p.m.

地點Venue:東莞市大朗鎮美景中路769號帝豪花園酒店1樓1號會議室

No. 1 Conference Room, Royal Garden Hotel, 769 Meijing Road, Dalang Town, Dongguan

備註 Notes:茶點招待Refreshment provided

費用Fee:全免Free

內容Content:

- 東莞企業轉型的環境及優惠政策 演講嘉賓:廣東省政府官員

Supporting policies for enterprise transformation in Dongguan (Official of the Dongguan Government)

- 企業在轉型升級過程中所遇到的機遇及挑戰 演講嘉賓:香港生產力促進局高級顧問任永權

Opportunities and challenges for enterprises in the process of upgrading and transformation (Mr Patrick Yen, Senior Consultant, Hong Kong Productivity Council))

- 「加工貿易企業」轉型「獨資企業」時中港兩地的稅務處理及剖析轉讓定價中所遇到的問題 演講嘉賓:畢馬威會計師事務所高級經理鍾國華、麥愛倫

Taxation regulations and strategies for transformation of processing enterprises into WFOE (Mr Adam G.H. Zhong and Ms Ellen Mak, Senior Managers, KPMG Tax Limited)

- 答問環節

Q & A Session

主辦機構Organizers

協辦機構Co-Organizers

支持機構

Supporting Organizations

有興趣者敬請填妥下列回條於4月11日或以前以圖文傳真逕交本會秘書處 (號碼:2815 5713)。如有查詢,請致電本會錢小姐(電話:2542 5755)或陳小姐(電話:2542 8616)。For the interested parties, please fax the reply slip below to us by 2815 5713 on or before 11/4. For any enquiries, please feel free to call for Miss QIAN (2542 5755) or Miss CHAN (2542 8616).

---------------------------------------------------------------(-------------------------------------------------------------------

致:香港中華廠商聯合會 會籍部(傳真號碼:2815 5713) SEA1

參加4月19日『轉型獨資稅策全攻略』研討會回條(Reply Slip)

公司名稱 Company Name

聯絡人 Contact Person

聯絡電話 Contact No.

手提電話 Mobile Phone

電 郵 Email

圖文傳真 Fax No.

會員編號 Membership No. (如適用 if applicable)

出席者姓名 Name of Participants

職銜 Title

1.

2.

3.

香港中華廠商聯合會 The Chinese Manufacturers' Association of Hong Kong 香港中環干諾道中64 - 66號廠商會大廈 CMA Building, 64-66 Connaught Road Central, Hong Kong  電話Tel : 2545 6166      傳真 Fax : 2541 4541貴司可選擇以電郵________________________(收件人:________________)接收廠商會資訊;如 貴司日後不希望收到本會之宣傳資訊,請填 上傳真號碼_________________,並傳真至本會(傳真號碼:2815 5713),有關要求需時十個工作天處理。不便之處,敬請原諒。You are welcome to choose receiving CMA news via e-mail _______________________

(receiver:________________), and if you do not want to receive CMA news in the future, please provide the fax number(s) _______________ and fax to 2815 5713, it will take 10 days to

process your request. Thank you!

_1361368365/EcoPark brochure_Phase 2.pdf

An IdeAl PlAce for Your recYcling Business

Leading to a greener Future

Providing long term land for recycling industry

開展回收業務的理想地方

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

01. Background

背景資料 P.1

02. leasing of Phase 2 lots

環保園第二期土地招標 P.7

03. Amenities And facilities

園內配套設施 P.15

04. existing Tenants

環保園現有租戶 P.23

05. contact us

聯絡我們 P.25

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

01

BAcKGROUnd

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

背景資料

1

About ecoParkEcoPark is a key element of the Hong Kong Special Administrative Region Government’s (the Government) strategy on waste management. It aims to promote the local recycling industry and jump-start a circular economy by providing long term land for the environmental and recycling industry. By encouraging and promoting the reuse, recovery and recycling of our waste resources and returning them to the consumption loop, the EcoPark can help realize the full potential of the local recycling industry and alleviate the heavy reliance on the export of recyclable materials recovered from Hong Kong.

EcoPark, Hong Kong’s first recycling-business park, has been operating since 2007. Situated in Lung Mun Road, Tuen Mun, with a site area of 200,000m2, it provides a total of 140,000m2 of rentable land to the

recycling and environmental industry at affordable costs with a view to encouraging investment in advanced and value-added technologies. A capital cost of HK$257 million was injected by the Government to the construction of EcoPark infrastructures so that the tenants’ cashflow could be focused on their business development more effectively.

The EcoPark is developed in two phases. All six lots in Phase 1 with a total area of 36,000 m2 have been leased for recycling of waste cooking oil, waste metals, waste wood, waste computers, waste plastics and waste batteries. The first batch of Phase 2 lots with a total area of approximately 50,000 m2 will be available for tendering in early 2011.

環保園簡介環保園是香港特區政府(政府)廢物管理策略的重要一環,目的是透過為環保和循環再造業提供長期用

地,以促進本地循環再造業及循環經濟。通過鼓勵和促進廢物資源重用、回收和循環再造,把他們送回

消費圈,環保園有助提升本地循環再造業的潛力,減輕香港可循環再造物料對出口的依賴。

環保園於二零零七年正式開始運作,為香港首個專為循環再造業發展而興建的設施。環保園位於屯門龍

門路,佔地約 20 公頃,當中 14 公頃的土地將會以業界可負擔的租金租予循環再造業及環保業,以鼓

勵投資更先進的技術及增值工序。環保園及其基礎建設由政府注資港幣 2.57 億元興建,可讓租戶將資

金更有效地投放在業務的發展上。

環保園分兩期發展,其中第一期全部的六幅土地 ( 共 3.6 公頃 ),已經租出作回收廢食油、廢金屬、廢

木材、廢電腦、廢塑膠及廢電池之用。而第二期首批的五公頃土地將在二零一一年上旬公開招標。

2

ecoPark Administration Building was awarded The Bci Asia Top 10 green Design Award 2009環保園行政大樓於2009年榮獲得BCIAsia環保建築設計獎的得獎項目

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

Why ecoParkTailor-made for recycling industry Long term land at affordable rental

Properly formed land with basic infrastructures and utilities connected for ready start-up of recycling business

Strategically located in Tuen Mun, the western part of Hong Kong, adjacent to Hong Kong River Trade Terminal – convenient for both collection of wastes and export

Abundant recyclable materials in Hong Kong as feedstocks for EcoPark tenants

Recycling operations in the same location to create synergy effect in terms of sourcing of materials and potential cost reduction

Well-designed facilities Strong logistic support through a 460-metre long marine frontage and an excellent road network

Each lot is equipped with separate power and water supply, drainage and tele-communication for immediate connection

Ancillary facilities such as conference room, meeting rooms and product gallery in the multi-functional Administration Building for tenants’ use at no cost

A tailor-made intranet system for booking of facilities

A 1,000m2 hi-tech Visitor Centre to increase the public’s awareness of environmental protection and understanding of municipal solid waste management

A 100% green working environment with pleasant landscaping and extensive use of recycled materials and energy-saving device

comprehensive Management serviceA multidisciplinary management company, Serco Guardian JV (SGJV) is appointed by the Government to manage, maintain and promote EcoPark as a commercially successful waste recycling and recovery facility. Tenants are not required to pay management fee.

Serco Group is one of the world’s leading service companies, employing over 46,000 people in more than 30 countries, and Guardian is one of the largest property management service providers in Hong Kong.

Administration Building行政大樓

Green Environment綠化環境

Terracotta Louvres防陽光百葉牆

3

為何選擇環保園

為回收業界度身訂造 以可負擔的租金租用長期用地

土地附有基本建設及公用設施,使回收業務可以盡快展開

坐落香港西部的屯門,毗鄰香港內河碼頭,方便收集物料和出口產品

本地有充足的可回收物料,作為環保園租戶的原材料之用

園內匯聚各類循環再造及環保工業,促進業內的協同效應

完善的設施 擁有 460 米長的碼頭和良好的道路配套,方便運輸

每個地段均設有獨立水電供應、排污及雨水管道、沙井及通訊設備的接駁位,可供即時接駁使用

多功能行政大樓設有會議室、演講室和產品展覽廊,供租戶免費使用

專為預訂設施而設的內聯網系統

一個佔地 1,000 平方米的高科技訪客中心,以提高市民的環保意識,及讓他們更了解都市固體廢物管理

一個廣泛綠化和使用再生材料和節能設備的工作空間

全面的管理服務租戶無須繳付管理費,便可享多元化的管理服務。環境保護署聘請了信佳集團管理有限公司及佳定物業

管理有限公司組成的合營公司 Serco Guardian JV(SGJV)為管理承辦商,負責為環保園提供管理、

維修保養及市場推廣服務,目標是將環保園打造成一個充滿商機的廢物回收及循環再造園區。

信佳集團管理有限公司是世界頂尖的服務公司,員工超過 46,000 人,業務涵蓋 30 多個國家;而佳定

物業管理有限公司是香港其中一間最大的物業管理服務公司。

Green Roof and Sunpipes綠色天台及陽光導管

Photovoltaic Panel太陽能光伏板

Green Carpark草地車位

4

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

services Provided by the Management companyThe core services provided by the management company, SGJV, include:

Provide day-to-day management of the EcoPark including 24-hour security service, cleansing service, grounds upkeep, etc

Maintain and allocate the use of common facilities including the Administration Building, marine frontage, weighbridge, etc

Assist tenants in all issues related to construction, commissioning and operation of their recycling plants including permits or licences applications, sourcing of waste materials, outlets of products, etc

Provide marketing services for promotion of EcoPark and tenants’ recycling business

Non-core service to tenants including shuttle bus service at discounted rates

管理公司提供的服務環保園管理公司(SGJV)所提供的核心服務包括︰

環保園的日常管理(如 24 小時保安服務、園內的清潔及保養服務等)

保養及分配共用設施(如行政大樓、碼頭及磅橋等)

為租戶提供所有有關規劃回收設施、建造及投產的協助,包括申請許可證及牌照、

採購廢料及產品銷售等等

為環保園及其租戶提供市場推廣服務

為租戶提供非核心服務,包括有折扣優惠的接駁巴士服務

5

Where is the ecoPark位置圖

6

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

02

leAsInG Of PhAse 2 lOts

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

環保園第二期土地招標

7

Tendering Period Tender for six Phase 2 lots with a total area of 50,000m2 for recycling business will be invited in early 2011. Both local and overseas recycling companies are welcome.

Attractive leasing Terms Waste Types – Types of waste to be processed are proposed freely by tenderers to fit in their recycling

businesses

long lease Term – A fixed term of 20 years for tenants’ long term capital investment under a stable and secure environment

flexible lot sizes – Different lot sizes ranging from 4,400 m2 to 10,000 m2 to suit tenderers’ operational requirements

Dedicated government support – Government departments to streamline procedures and expedite the processing of application for statutory approvals as far as possible

Professional Management service – Designated staff from EcoPark’s management team to help tenants in planning, construction, commissioning and operation of their plants

招標期環保園第二期六幅共約五萬平方米的土地,將在 2011 年上旬公開招標,歡迎本地和海外回收公司投標。

吸引的租約條款 廢物種類:所處理的廢物種類將由投標者自由決定

特長租期:長達 20 年的租約,讓租戶在穩定和安全的環境下作長線投資

富彈性的土地面積:土地面積由 4,400 平方米至 10,000 平方米,以滿足投標者的運作需求

政府的全面支持:有關政府部門將盡可能簡化及加快租戶在法定審批的申請程序

專業管理服務:環保園管理團隊安排專人協助每位租戶的規劃、建造及投產事宜

8

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

How To Tender Open tender for the Phase 2 lots will be invited. Please contact through the EPD leasing hotline at (852)

2819 5502 or email [email protected]

Tender document will be available for collection at EPD office. The address is 2/F, East Wing, 88 Victoria Road, Kennedy Town, Hong Kong

A technical proposal with supporting documents and a rental proposal shall be submitted on or before the deadline. Tenderers are encouraged to seek independent professional and legal advice for preparing the submission

Phase 2 lots will be allocated according to the overall scores of the technical and rental proposals. Heavier weighting will be placed on the technical proposal

Technical proposals will be assessed according to tenderers’ experience, project management team, planning and scheme design, types and throughput of waste material, waste materials sourcing and product marketing strategies, investment plan and environmental management plan

A good planning and design of the proposed recycling process, which includes comprehensive development programmes, professional site layout and process design drawings, and adoption of high value-added recycling process etc., is essential

Any restrictions in Phase 2 Tendering One tenderer can only win one lot

All waste materials to be processed in EcoPark have to be generated in Hong Kong

EcoPark lots are intended for recycling of waste materials. Use of virgin materials and/or non-waste materials as a major of feedstock is not allowed. Manufacturing process not involving waste materials is

also not allowed

Approved Waste MaterialsThe following waste materials can be processed in EcoPark Phase 2:

Food waste [P]

Organic waste other than food waste

Waste construction materials [P]

Waste cooking oil

Waste electrical and electronic equipments [P]

Waste glass [P]

Waste lead acid batteries [P]

Waste lube oil/ mineral oil

[P]: Preferred waste materials. Bonus marks will be allocated to tenderers who propose to recycle the preferred waste materials.[1]: “Others” is defined as municipal solid waste which cannot be classified under the above categories and include bulky waste (e.g. furniture and mattress), rattan, tannery and rubber scraps.

Waste metals

Waste paper

Waste paper drink pack [P]

Waste plastics [P]

Waste rubber tyres [P]

Waste textile

Waste wood

Others [1]

9

如何投標 環 保 園 第 二 期 即 將 公 開 招 標, 有 關 具 體 細 節 請 致 電 招 租 熱 線(852)2819 5502 或 以 電 郵

[email protected] 與環保署聯絡

投標文件將可以在環境保護署辦事處索取,地址為香港堅尼地城域多利道 88 號 2 樓東翼

投標者必須在截止日期或之前,提交技術建議書和有關文件及租金建議書。我們建議投標者在準備

投標文件時,尋求獨立專業及法律意見

在環保園第二期土地的投標過程中,將會跟據技術建議書及租金建議書的總得分而批出土地,而技

術建議書的佔分的比重將會較大

技術建議書將跟據投標者的經驗、項目管理團隊、規劃和項目設計、廢物種類及處理量、廢物來源

和產品的銷售策略、投資計劃和環境管理計劃等等評分

投標者須提供一套有關建議循環再造工序的完善計劃及設計,當中包括詳細的發展時間表、專業的

佈局及工序設計、以及採用高增值的循環再造工序等等

第二期招標有何限制 每位投標者只可成功投得一幅土地

所有在環保園處理的廢料必須在香港產生及收集

環保園建立的目的是循環再造廢料,並不允許以新材料或非廢料為工序的主要原料。租戶亦不可以

在環保園內從事與廢料無關的工序

批准的廢料名單可以在環保園第二期處理的廢料如下:

廚餘 [P]

除廚餘外的其他有機廢物

建築廢料 [P]

廢食油

廢電腦及和電器設備 [P]

廢玻璃 [P]

廢鉛酸電池 [P]

潤滑油或礦物油

[P] 優先廢物:建議處理優先廢物的投標者將獲額外分數。

[1] 其他不能歸入上述類別的都市固體廢物,如體積龐大的廢物(如家具、床褥)、藤器、皮革和廢橡膠碎料。

廢金屬

廢紙

廢紙包飲品包裝 [P]

廢塑膠 [P]

廢橡膠輪胎 [P]

廢布料

廢木材

其他 [1]

10

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

layout Plan for Phase 2環保園第二期地段平面圖

11

Programme of leasing of ecoPark Phase 2 lots環保園第二期地段招標時間表

KeY MilesTones DATes

主要項目 日期

Tendering period March – May 2011 (10 weeks)

招標期 2011 年 3 月至 2011 年 5 月(10 星期)

Tender briefing and site visit Around the 3rd week of tendering period

投標簡報會及實地考察 大約在招標開始後第 3 個星期

Tender assessment May – July 2011

標書評審 2011 年 5 月至 7 月

Award of tender July 2011

公佈招標結果 2011 年 7 月

More information on EcoPark and leasing of Phase 2 lots can be found in EcoPark website at www.ecopark.com.hk

for leasing enquirycontact Person: Mr Sam Choi / Mr Keith Lai Environmental Protection Department Tel.: (852) 2819 5502fax: (852) 2872 0389 Address: 2/F, East Wing, 88 Victoria Road, Kennedy Town, Hong Kongemail: [email protected]

想了解更多環保園的信息和

第二期招標事宜,可瀏覽環保園網頁

www.ecopark.com.hk

有關招標事宜聯絡人:環境保護署 蔡永健先生 / 賴峻傑先生電話:(852) 2819 5502傳真:(852) 2872 0389地址:香港堅尼地城域多利道 88 號 2 樓東翼電郵:[email protected]

12

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

frequently Asked Questions of leasing of Phase 2 lots

1. How long is the tender period?The tender period is 10 weeks.

2. Which is more important, technical proposals or rental offers?Phase 2 lots will be allocated according to the overall rating on tenderers’ technical proposal and the rental offer. The technical/rental weighting in the tender assessment will be 60/40, i.e. the information provided in the technical proposal has a higher weighting than the rental offer.

3. How to prepare a technical proposal?Tenderers are required to understand the following key points before the preparation of technical proposal:

All waste materials to be processed in EcoPark have to be generated in Hong Kong

EcoPark lots are intended for recycling of waste materials. Use of virgin materials and/or non-waste materials as a major of feedstock is not allowed. Manufacturing process not involving waste materials

is also not allowed

Emphasis of the technical assessment will be on the planning and design of the proposed recycling process, which includes the development programme, preliminary design and layout, and the adoption of high value-added recycling process etc. In addition, tenderers are required to prepare a concrete and detailed flow of waste materials from waste sources to outlets of products. Collection plan from waste sources and the marketing strategy for the products are required. Having secured waste sources and outlets of processed products will be an advantage

Tenderers are required to provide a comprehensive business and work plan with supporting documents and drawings detailing the proposed recycling business, their professional expertise and experience in the recycling business, as well as their financial plan. Tenderers should appoint professionals (e.g. Authorised Person for building matters and environmental consultants for licence applications and/or environmental impact assessment matters) for the planning and design works and to prepare the tender submission

4. Will there be minimum throughput of waste materials and minimum capital investment for each lot?The waste throughput and capital investment as committed in the tender submission must be equal or higher than the basic requirement materials as stipulated in the tender document.

5. What is the rental level of the ecoPark lots?Rentals of EcoPark lots are to be proposed by tenderers. For reference only, the range of rental for Phase 1 lots as determined by open tender during 2007 to 2009 ranged from $8 to $21 per square metre per month.

6. Are ecoPark tenants required to pay management fee?No, EcoPark tenants are not required to pay management fee.

7. Are tenants’ own infrastructures within their lots in ecoPark required to go through the statutory procedures with the Buildings Department?Yes. All tenants’ infrastructures must fully comply with the Buildings Ordinance and other relevant statutory requirements. These infrastructures may include civil works, building works, electrical and mechanical (E&M) works, water works, drainage and plumbing works, fire service works, etc. Tenderers should consult their appointed Authorised Persons for the planning and implementation of the above works. A list of Authorised Persons can be found in the Buildings Department website at http://www.bd.gov.hk/english/inform/index_ap.html

13

1. 環保園第二期土地的招標期有多長 ?

招標期為十星期。

2. 在技術建議書及租金建議書中,哪個比較重要 ?

在環保園第二期土地的投標過程中,將會跟據投標者的技術建議書及租金建議書的總得分而批出土

地。技術建議書及租金建議書的比重為 60:40,即技術建議書比重較租金建議書為高。

3. 怎樣準備一份技術建議書 ?

投標書須在準備技術建議書前清楚了解以下重點:

所有在環保園處理的廢料必須在香港產生及收集。

環保園建立的目的是循環再造廢料,並不允許以新材料或非廢料為工序的主要原料。租戶亦不可

以在環保園內從事與廢料無關的工序。

在審批技術建議書時,重點將會放在循環再造工序的規劃及設計,當中包括發展時間表、初步設

計及佈局、以及採用高增值的循環再造工序等等。另外,投標者須提供實質及詳盡的流程,以介

紹廢料由源頭收集到產品銷售出路及其營銷策略,而擁有已落實的廢料來源及產品出路將會是一

項優勢。

投標文件須提供全面的業務和工作計劃及有關包括證明文件及圖則,以闡述擬議的循環再造工序、

他們對相關的循環再造工序的專業知識和經驗、以及融資計劃等等。投標者應在規劃及設計方面

諮詢專業人士的意見(包括向認可人士諮詢建築事宜及向環境顧問諮詢環境牌照及 / 或環境影響

評估事宜),以協助準備投標文件。

4. 每幅土地的最低投資額為多少 ?

投標者在技術建議書中承諾的廢料處理量及投資額,必須相等於或高於標書中定明的基本要求。

5. 每幅土地的租金為多少 ?

環保園土地的租金是由投標者建議。環保園第一期土地的每月租金亦是以公開招標形式決定,每平

方米約為 $8 至 $21,上述數據純粹作為參考之用。

6. 環保園租戶是否需要繳付管理費 ?

環保園租戶不需要繳付管理費。

7. 所有在環保園土地內的建築物,是否必須要經過屋宇署的法定程序 ?

是。所有在環保園土地內的建築物,必須完全符合建築物條例。有關工程包括土木工程、建築工程、

電機工程、水務及渠務工程,以及消防工程等等。投標者應就規劃及實行上述工程諮詢認可人士。

認可人士名冊已上載於屋宇署網頁 www.bd.gov.hk/chineseT/inform/index_ap.html。

租用環保園第二期土地

常見問題

14

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

03

AmenItIes And fAcIlItIes

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

園內配套設施

15

Marine frontage with 8 berthing spaces available for tenants to rent for loading and unloading 海傍碼頭設有八個標準貨物上落泊位供租戶租用

16

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

A weighbridge is available for tenants to rent for recording waste throughput 磅橋供租戶租用,以記錄廢料處理量

17

Meeting & seminar rooms provided for tenants' use at no cost

會議室及演講室免費供租戶使用

18

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

open Areas with a variety of plants provide an exquisite working envrionment in EcoPark

園區內種植了各種植物,為租戶提供一個優美的工作環境

19

Total of 30 green Parking spaces are provided for visitors

總共設有三十個草地車位供訪客使用

20

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

We seize the opportunity to increase the public’s awareness of environmental protection and understanding of municipal solid waste management. EcoPark Visitor centre is open to public with docent services

訪客中心開放予公眾人士參觀,旨在促進公眾的環保意識及都市固體廢物的認識

21

The Product gallery in EcoPark Visitor Centre promotes tenants’ operations by displaying exhibits showing their operations and products

產品展覽廊展出各租戶的展品及簡介其回收再造程序

22

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

04

exIstInG tenAnts

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

環保園現有租戶

23

cHAMPWAY TecHnologY liMiTeDlots size: 6,000 m2 status: In operationrecycling Business: Waste cooking oil biodiesel倡威科技有限公司租戶面積:6,000 平方米 狀況:運作中回收物料:廢食油 生物柴油

sHiu Wing sTeel liMiTeDlots size: 9,500 m2 status: In operationrecycling Business: Waste metals useful construction materials紹榮鋼鐵有限公司租戶面積:9,500 平方米 狀況:運作中回收物料:廢金屬 有用的建築材料

Hong Kong Hung WAi WooDen BoArD coMPAnYlots size: 5,000 m2 status: In operationrecycling Business: Waste wood flakeboard香港鴻偉人造板公司租戶面積:5,000 平方米 狀況:運作中回收物料:廢木材 刨花板

li Tong grouPlots size: 6,500 m2 status: In operationrecycling Business: Waste computers different recyclable components俐通集團租戶面積:6,500 平方米 狀況:運作中回收物料:廢電腦設備 可循環再用的不同零件

Hong Kong TelforD enViroTecH grouP lTD.lots size: 5,000 m2 status: In operationrecycling Business: Waste plastics plastic flakes香港德福環保科技集團有限公司租戶面積:5,000 平方米 狀況:運作中回收物料:廢塑膠 塑膠碎片

cosMo sTAr HolDings liMiTeDlots size: 4,000 m2 status: Under constructionrecycling Business: Waste batteries different recyclable components銀星控股有限公司租戶面積:4,000 平方米 狀況:興建中回收物料:廢電池 可循環再用的不同零件

YoT ecoPArK PlAsTic resources recYcling cenTrelots size: 5,000 m2 status: In operationrecycling Business: Waste plastics plastic flakes and pellets仁愛堂環保園塑膠資源再生中心租戶面積:5,000 平方米 狀況:運作中回收物料:廢塑膠 塑膠粒及碎片

sT. JAMes’ seTTleMenT “Weee go green” lots size: 5,000 m2 status: In operationrecycling Business: Waste electrical and electronic equipment recyclable components聖雅各福群會「綠色家電環保園」租戶面積:5,000 平方米 狀況:運作中回收物料:廢舊電器及電子產品 可循環再用的零件

ecoPark Phase 1 Tenants 環保園第一期租戶

ecoPark Phase 2 Tenants 環保園第二期租戶

24

Leading to a greener FutureProviding long term land for recycling industry

05

cOntAct Us

More information on EcoPark and leasing of Phase 2 lots can be found in EcoPark website at www.ecopark.com.hk

for leasing enquirycontact Person: Mr Sam Choi / Mr Keith Lai Environmental Protection Department Tel.: (852) 2819 5502fax: (852) 2872 0389 Address: 2/F, East Wing, 88 Victoria Road, Kennedy Town, Hong Kongemail: [email protected]

for general enquirycontact Person: Ms Noel Au / Mr Morgan Chiu, SGJVTel.: (852) 2496 7633fax: (852) 2496 7588ecoPark Address: 133, Lung Mun Road, Tuen Mun, New Territories, Hong Kongemail: [email protected]

聯絡我們

想了解更多環保園的信息和

第二期招標事宜,可瀏覽環保園網頁

www.ecopark.com.hk

有關招標事宜聯絡人:環境保護署 蔡永健先生 / 賴峻傑先生電話:(852) 2819 5502傳真:(852) 2872 0389地址:香港堅尼地城域多利道 88 號 2 樓東翼電郵:[email protected]

一般查詢聯絡人:歐桂芳女士 / 趙偉明先生電話:(852) 2496 7633傳真:(852) 2496 7588環保園地址:香港新界屯門龍門路 133 號電郵:[email protected]

25

Printed on Recycled Paper用再造紙印製