emonscope 2 pools

16
Rocznik 19 Październik 2012 W tym wydaniu: Emons Drivers Training Szkolenie kierowców i monitoring Flota Van Huët przystępuje do programu Shell Fuel Save Potwierdzone oszczędności rzędu 5-10% W „Chemii” dbamy o formę EMONS DRIVERS TRAINING Szkolenie, praktyka i nadzór nad pracą kierowców

Upload: remi-van-bergen

Post on 28-Mar-2016

224 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Emonscope Pools

TRANSCRIPT

Page 1: Emonscope 2 Pools

Rocznik 19

Październik 2012

W tym wydaniu:

Emons Drivers TrainingSzkolenie kierowców

i monitoring

Flota Van Huët przystępuje do programu Shell Fuel SavePotwierdzone

oszczędności

rzędu 5-10%

W „Chemii” dbamy o formę

EMONS DRIVERS TRAININGSzkolenie, praktyka i nadzór nad

pracą kierowców

Page 2: Emonscope 2 Pools

Spis treści

Wydawca 3 Komentarz Kierownictwa

4 Emons Group -EmonsDriversTraining -ICTwpraktyce -Wszędzienasmożnaspotkać 6 Emons Recycling & Van Huët -Wywiadzkierowcą 8 Van Huët -ShellFuelSave -Jedzieszkło 10 TWO -Re(d)akcjachemiczna -Zachowaćdobrąformę -Zlamusa…

12 2WIN -Wspólniewnatarciu -SafetyFirst 14 Emons Group -Nasipracownicy 16 Jesteśmy dumni z…

Emonscope jest cyklicznym wydaw-nictwemwewnętrznymEmonsGroup.Gazetkaukazujesiętrzyrazywrokuwnakładzie800egzemplarzy.

Adres redakcji EmonsGroupHoldingBVPostbus2176590AEGENNEPTel:+31(0)485550055Fax:+31(0)485514316

[email protected]

Redakcja i kontaktNathalieEmons-Gerrits(EmonsHolding)ImkeMichiels(2WINCargo)MarianneJames(TWOChemicalLogistics)ChristelvanTilburg(VanHuëtGlassLogistics)Redaktornaczelny:RemivanBergen(RvBMedia)

RealizacjaRvBMedia,Milsbeek

Zdjęcia/Ilustracje:EmonsGroup/RvBMediaProjekt/Layout/Opracowanie/DrukRvBMedia/DMPrintmedia

2 EMONSCOPE

Page 3: Emonscope 2 Pools

B

dowegoijeszczewięcejsięonimna-uczyć.Tegolatanaraziedotądjesz-czemisiętonieudało,alektowie,może wnajbliższychdniach znajdęjeszcze czas, by zrobić sobie inco-gnitotakąpiękną„wycieczkę”!

Mamnadzieję,żeudałomisięnakre-ślićobraz,jakniewielkiesąwtrans-porciewidełki zysków istrat i jakieto ważne, by każdy z nas każdegodniamiałtonauwadze.Mam też nadzieję, że wszystkimudałosiędobrzewypocząćpodczasletniegourlopuiterazrazemzadba-myodobrewynikiwdrugiejpołowieroku2012.

SjangEmons

Komentarz KierownictwaOkres urlopowy to dla mnie dobra okazja, by w skupieniu zagłębić się w sprawy przedsiębiorstwa. W ciągu roku zbyt rzadko mam na to czas, a szkoda, bo właśnie podczas takich analiz rozważane są sprawy strat i zysków!

wdrożyćdodatkowekursyobowiąz-kowe.

Zauważyłem przy tym, że kierow-cy, którzy ukończyli takie szkoleniauzupełniające, prawie natychmiastrzucają się w oczy dzięki bardziejekonomicznemu zużyciu paliwa, amówię o naprawdę dużych różni-cach.Mogliśmysięjużprzekonać,żekierowcypotakimszkoleniubyliażo10% efektywniejsi. A oznacza to, żeprzyprzejechaniudokładnie600kmdziennie osiągnęli oszczędności napaliwiewysokości20,-Euro,prawiecałydziennyzysk!!!

Naturalnie wielkie znaczenie mateżtraktowanienaszejcennejbazy.Działszkoleniaodgrywaważnąrolęwedukacji,awłaściweużytkowanienaszych naczep zaoszczędza wieluniepotrzebnych napraw, choć nie-stetywyraźniewzrosłaliczbauszko-dzeń powstałych w wyniku błędówmanewrowania.

Robimy wszystko, by zmniejszyćkoszty napraw, coraz rzadziej zda-rzają się poważniejsze naprawywynikające z nieodpowiedzialnegoużytkowania naszych cennych na-czep,choćdotejporyzdarzamisięokropnie irytować, kiedy widzę, jakkierowca zakręca pod kątem pro-stym załadowaną trzyosiową na-czepą,chociażmadośćmiejsca,bywejśćwzakrętpołuku,czygdyniezachowuje wystarczającej ostroż-nościmanewrującnaczepą.Niewi-działem nigdy, by naprawdę dobrzykierowcypopełnialitakiebłędy,cizabardzokochająswójfach.Kiedyza-gadniemy naszych kolegów bezpo-średnio, jak tylko zauważymy błędy,może uda nam się wyplenić złe na-wyki.

Dawniejwczasieurlopusamnierazpróbowałem wyruszyć w trasę, bytakimwspaniałympojazdemznaleźćsię w samym centrum życia zawo-

Bardzo dobrze prosperująca mię-dzynarodowa firma transportowaz np. 5% rendytem przy obrocie600,- Euro dziennie może z tegozatrzymać maksymalnie 30,- Euro.Doświadczenie i rzeczywistośćpokazują, że większości przedsię-biorstw transportowych to się nieudaje.

Kiedy dysponuje się wieloma sa-mochodami i odpowiednią załogąrendytymożnajednakcałkiemprzy-zwoiciepoprawić.Samijednakrozu-miecie, żeniewolnosobiepozwolićnazbytwielebłędów,wprzeciwnymrazie samochód w danym dniu nicniezarobi,anawetprzyniesiestra-tę. Transport musi więc poruszaćsię w bardzo wąskich widełkach,które oczywiście i tak codziennienależymiećpodkontrolą.

O czym trzeba pamiętać, mówiąco wpływie przedsiębiorstwa na tenproces? Zaczyna się już przy opty-malnym planowaniu, które dopusz-czamożliwieniewielkąilośćpustychkilometrów. Następnym krokiemjestdobrezarządzanieflotą,zapew-niającekierowcyjaknajlepsząopie-kęprzezcałyczasrealizacjizlecenia,którezdziałuplanowaniaprzezsys-temyoperacyjneprzekazywanejestwprost do komputera manageraflotyidokabinykierowcy.

Wtedyzaczynasięwłaściwapraca,szczególnie ważny jest teraz kie-rowca.Niedoprzecenieniajestjegodobrewyszkolenie,bymógłjaknajle-piejwykonaćpowierzonąmupracę.Niezastąpieni są w tym względzienasi instruktorzy jazdy i koledzy zdziału Driversupport. Już w okre-sie zatrudnienia dział szkoleń musisprawować opiekę nad kierowcamiiwraziepotrzeboferowaćdodatko-we kursy. Szkoleniowcy dysponująodpowiednimidanymizbazydanychpojazdów,bypo ichanaliziewspo-sób przemyślany i odpowiedzialny

EMONSCOPE 3

Page 4: Emonscope 2 Pools

Emons Drivers TrainingDo zadań działu Emons Drivers Training należy organizacja szkoleń, praktyk i nadzór nad pracą kierowców. Zajęcia odbywają się w mobilnej „szkole na kółkach“ – lub w różnych salach szkoleniowych w filiach Emons w kraju i zagranicą . Treningi i szkolenia prowadzone są przez instruktorów jazdy.

MonitoringWielu kierowców pewnie już się ztymspotkało,żepodczasza-lubroz-ładunku na miejscu nieoczekiwaniepojawił się instruktor jazdy. Zdarzasię to nawet o najdziwniejszych po-rachitam,gdzieniktbysiętegoniespodziewał(np.nocą,wAnglii)Ciarkiprzechodzączłowiekowipoplecach!

Co on tu robi? Czy popełniłem jakiśbłąd? Czy przyjechał mnie spraw-dzić?Takieotopytaniaprzychodząkażde-mudogłowyiwtedyczłowiekzaczy-nasię inaczejzachowywać, byzna-leźćnatowszystkojakąśodpowiedź.Bywłaściwiezrozumiećtęsytuację,dobrze jest wiedzieć, czym tak na-prawdęjestmonitoring.

Czym jest monitoring?Monitoring to towarzyszenie kie-rowcy podczas wykonywania zadańnamiejscuza-irozładunku.Intencjąobecności instruktora jazdy w tychokolicznościach jest pomaganie kie-rowcy i wspieranie go podczas wy-konywaniapracy.

Cel monitoringuCelmonitoringujestwieloraki.Zjednejstronystwarzaonkierowcymożliwość indywidualnego kontak-tuzinstruktoremjazdy.Wwypadkujakichkolwiek pytań lub wątpliwościmoże od razu bezpośrednio zwró-cić się do niego o pomoc. Także in-struktor ma możliwość wskazaniakierowcy na zagrożenia związane zpracą, na właściwe stosowanie za-

bezpieczeńimożeudzielićmuszcze-gółowych porad dotyczących za- irozładunku. Ponadto instruktormamożliwość porozmawiać z kierowcąo propozycjach ulepszeń, które mo-glibyśmy uwzględnić przy szkoleniunowychkierowców.

Przebieg monitoringuWspomniałemjuż,żekierowcamożesięczućkontrolowany.Aprzecieżnietakajestideamonitoringu.Starajciesięwykonywaćswojąpracępodczasmonitoringu normalnie. Dzięki temuinstruktor zauważy, w czym możeWam być pomocny. Nie bójcie sięzadawać pytań. Odpowiedź na niesprawi, żezwiększąwprawą ipew-nością wykonywać będziecie swojąpracę. InstruktorczyliDriverCoachjesttupoto,bywaswspierać!

Formularz służy instruktorowi donaniesienia uwag, które potem wy-korzystane będą do opracowaniaulepszonego programu szkoleń kie-rowców. Jakie problemy pojawiająsięwpraktyce?Jakmożemypopra-wićnaszedziałaniawEmonsGroup?

Samiwięcrozumiecie,żejesttopo-dejmowana wspólnie próba utrzy-mania jak najwyższego poziomukierowców; do tego potrzebna namWaszapomoc.

MarcvanBree,ManagerDriversTraining

4 EMONSCOPE

Page 5: Emonscope 2 Pools

SNowa koncepcja zastosowania systemu ICT w Van Huët i 2WIN Cargo

cesów i związanych z nimi środkówzcałymzespołem. Zapewnitotakżewiększą przejrzystość przy opraco-wywaniu zgłoszeń; ponadto możnabędzie w bardziej efektywny sposóbwykorzystaćpotencjałICT.

OdniedawnawoddziałachVanHuëti 2WIN Cargo wprowadzono nowąkoncepcję w użytkowaniu systemuwspomagającegoICT.Dlakażdejpro-cedurytakiejjakplanowanie,obsługaklienta, sprzedaż i zarządzanie flotąwybrany został główny użytkownik –łącznik.Kiedyktośzewspółpracowni-kównapotykawswojejpracynatrud-ności,czymajakiśproblem,pytaniebądźprośbępowiniensięwpierwszejlinii zwrócić do głównego użytkowni-ka.Jeśliten,“Key-User”niebędziepotrafiłsamrozwiązaćtejkwestii,napulpicie Self Service Desk odnoto-wanezostniezgłoszenie.Tensystemprzekazuje wszystkie nadchodzącezgłoszenia w sposób automatycznydokierownika.Możenimbyćadmini-strator(naprzykładprzyzapytaniachosposóbfunkcjonowania)lubspecja-listaodsprawtechnicznych(np.przy

problemachzdrukarkami).Przykaż-dej istotnej zmianie (zmiana statusuużytkownika)osoba,którejtakazmia-na dotyczy zostanie poinformowanaprzeze-mail.Celem tego przedsięwzięcia, jestpodzieleniesięwiedząnatematpro-

Wszędzie nas można spotkać…

“W okresie urlopowym w drogę wy-ruszają także koledzy pracujący na codzień w administracji. A wtedy prze-konują się, że na wszystkich trasachEuropy spotkać można składy Emons!RuneiJenschcielisobiezrobićzdjęcie

z UAC6339, za którego kółkiem prze-mierzając Francję (niedaleko Bourg-en-Bresse) siedział nasz kolega PetrEmmerling. Znalazła się też chwila nakrótkąrozmowę;Petrwłaśnieskończyłdziennypostój iszykujesiędowyjazdu

w kierunku Włoch, rodzina van Wijkrozpoczynadalsząpodróż napołudnieFrancji,gdziespędzitegorocznyurlop.Nzdjęciuwidać,żeRuneiJensdobrzesięprzygotowalinaewentualnespotka-nie!“

EMONSCOPE 5

Page 6: Emonscope 2 Pools

Pytania do kierowców - wywiad Emonscope iprzedstawiłtammożliwościpracywEmons.Towzbudziłomojezainte-resowanieizarazpozdaniuegzami-nuzgłosiłemsiędfirmy.Eelco: Zacząłem w roku 1982 dlaLuising w Zevenaar (drobnica), aodroku1990pracujędlaVanHuët,gdzie w głównej mierze jeździłemciężarówką dostawczą dla Dach-ser Inlandstransporte, ale po kilkutygodniach przejmowałem już tak-że transporty międzynarodowe. Popewnymczasieprzeniesionomniewramachprzedsiębiorstwadotrans-portu szkła. Tak bezpośrednio tra-fiłem do dawnych zakładów HULO.Obecnie znane są lepiej jako LOGI-GLASS. Wymagania wobec kierow-ców LOGIGLASS przy transporcieszkłasąbardzowysokie.Koniecznesą wyśmienita sprawność w kie-rowaniu pojazdem, ale też umie-jętności i swoboda w kontaktach zprzedstawicielamiinnychnarodówikultur. Zachowanie bezpieczeństwajest tu niezmiernie ważne. Chodziw pierwszej linii o bezpieczeństwowłasne,aletakżeiobezpieczeństwoklienta.

Dokąd wiodła pierwsza trasa przejechana dla Emons i jak prze-biegła? Thomas:ŁadowałemwtedyrazemznauczycielemjazdywSoniwBreu-gelwiórydrewnianedlaSteinheim.Eelco: Moim składem LOGIGLASSzajechałemdowieluzakątkówEuro-py,wtym:doFrancji,Anglii,Włoch,FinlandiiiCzech.

Jaki sport Pan uprawia, jakie ma Pan hobby i jak godzi Pan obie te dziedziny ze swoją pracą?

Thomas: Jeśli mam czas, to wweekendy lubięgraćwpiłkęnożną.Tomojehobby.Wnogęmogęgraćwweekend,kiedyniemuszęakuratpracować.Eelco: Dzięki bardzo intensywnejpracyzawodowejjestemwnapraw-dę niezłej formie i nie muszę jużuprawiaćżadnegoinnegosportu.

Od jak dawna jest pan kierowcą i dlaczego Pan nim został?

Thomas: Nazywam się ThomasStoffele,mam43lataimieszkamwKleve. Zawodowe prawo jazdy po-siadam od czterech lat. Właściwiezwykształcenia jestemmurarzem idługopracowałemwtymzawodzie.Jeżdżenie ciężarówką zawsze mniejednak fascynowało, już jako dzie-ciaka.Iotonadarzyłasięmożliwośćwzięciaudziałuwszkoleniu.

Eelco: Nazywam się Eelco ArendsipracujęjakokierowcaVanHuëtwoddziale LOGIGLASS. Jestem kie-rowcąjużodroku1977iprawojaz-dyzrobiłemwfirmie.

Gdzie jeździł Pan wcześniej i jak trafił Pan do Emons? Thomas:Zacząłemprzedczteremalaty,odrazuwEmons.Kiedyuczyłemsię jeździć na ciężarówkach FrankSchmitzodwiedziłnasząszkołęjazdy

Thomas Stoffele

6 EMONSCOPE

Page 7: Emonscope 2 Pools

Thomas: Tak: Bünde Osnabrück,kierowcy są mili a jedzenie bardzosmaczne. Nie: Parking i zajazd OlleRheen koło Rhede na A31. Dużo zadrogie,dotegomarnajakość. Eelco: Dawniej częściej zatrzymy-wałemsięnadużychparkingach,aleprzydzisiejszychcenachwolęsobiesamcośupichcić(bezmikrofalówki).

Co Pan sądzi o innych sektorach Emons i której kombinacji wśród składów Emons przyznałby Pan nagrodę piękności?

Thomas:Wszyscysądlamniekole-gami.Kiedysięspotykamynaposto-ju,lubimyzesobąpogadać.Najbar-dziej podoba mi się naczepa 2WINz niebieskim motylem, szczególniejeśli ma z przodu ciągnik siodłowyScanii.Eelco:WramachEmonsdziaławie-leróżnychoddziałów,którychniedasięzesobąporównać.Drobnicy nie da się porównać zeszkłem,tosamodotyczysurowców.

jestemwybredny.Wystarczymi,je-ślisamochódjestsprawny.Dotyczytotakprywatnejjazdyjakizawodo-wej.Akiedypojawiająsięnowena-czepyLogiidotegociągniksiodłowy,niemarkajestwtedynajważniejsza,tylko to, żewszystkodziałabez za-rzutu.

Proszę opisać jeden zwyczajny dzień pracy w Emons?

Thomas:Ranopobudka,kawa,śnia-danie. Przeważnie myję się w sa-mochodzie, jak po prostu wyjdzie.Potemzaczynasiędzieńwypełnionyjazdą, za- i wyładunkami. Wieczo-rem, kiedy muszę zrobić przerwę,samcośgotuję,a jakczaspozwalajem coś w restauracji przy auto-stradzielubwzajeździe.Eelco:Przeciętnydzieńpracyskła-da się z samodzielnego załadunkuszkła różnego typu i wielkości domojejnaczepyidostarczeniagojed-nemulubwieluklientom.

Gdzie najchętniej zatrzymuje się Pan na postój, a gdzie raczej się Pana nie spotka i dlaczego?

Jakiej muzyki słucha Pan w tra-sie, jakie książki Pan czyta i jakie strony internetowe odwiedza Pan na swoim laptopie najczę-ściej będąc w trasie?

Thomas: Metallica i AC/DC, towprowadza mnie w dobry nastrój.Właściwienieczytamksiążek, tylkoprzeglądam czasopisma. W drodzeniekorzystamzInternetu.Eelco:A jeślichodziomuzykę,słu-chamdużoradia,aleniemamżad-nychspecjalnychpreferencji.Wtra-siekorzystamzmojegoe-booka,naktórymmamwgranewiele książek,którelubięczytać.Przeważniesątoopowieścifantasyithrillery.

Jaki model samochodu osobowe-go najbardziej się Panu podoba, jakim sam Pan jeździ i jaki ciągnik jest Pana faworytem i dlaczego?

Thomas:NowyFordFocus.Osobi-ściejeżdżęstarszymmodelemFor-da Focusa. A ciągnik: MAN, bo topiękna i niezawodna niemiecka cię-żarówka.Eelco: Jeślichodziosamochodynie

Eelco Arends

EMONSCOPE 7

Page 8: Emonscope 2 Pools

1. Tankujemy zgodnie z atlasem tankowania (i/lub zgodnie z zaleceniami managera floty)Krótko mówiąc znaczy to, że przyopuszczaniu krajów o korzystnychcenach paliwa (Luxemburg, Belgia,PolskalubAustria)nawybranejsta-cjibenzynowejnależyzatankowaćdopełna.Tankowaniew innychkrajachdozwolone jest tylko po uzgodnie-niuzmanageremflotynawskazanejstacjibenzynowej.Corazwięcejkie-rowcówstosujesiędotejinstrukcjitankowania, a skutkiem tego czę-ściej tankujemy paliwo po korzyst-nychcenach.

2. Zużycie paliwaWydatki na paliwo w głównej mie-rze wynikają ze zużycia. Dlategopostanowiliśmy się temu przyj-rzeć jeszcze dokładniej, niż do tej

Flota Van-Huët otrzyma na wypo-

sażeniu system Shell Fuel Save

Koszty paliwa w ogromnym stopniu wpływają na nasze koszty ogólne, dlatego jest oczywiste, że tym wydatkom poświęcamy szczególną uwagę. Kierowca w dwojaki sposób może przyczynić się do ograniczenia kosztów paliwa do minimum:

rowcóww każdej chwili może samzgłosićsiędoinstruktorapowyniki,by móc samemu zacząć pracowaćnadpoprawąswojegostylujazdy.

Jakie są wyniki wdrożenia systemu Shell Fuel Save?Emons Recycling i 2WIN wyprze-dzająwtejkwestiiVanHuët iosią-gnęły w międzyczasie oszczędnościrzędu 5-10%.FlotaVan-Huët liczą-ca 185 pojazdów pokonuje rocznieokoło24.000.000kilometrów.Przy10-procentowych oszczędnościachwzakresiecałejfloty,pozwolitoza-

tankowaćook.800.000litrówpali-wamniej!Pozatymoszczędnaizachowawczajazda przyczynia się do osobistegobezpieczeństwawtrasie, do zado-wolenia klientów i do bezpiecznegopowrotudobazy.

Wychodzimyzzałożenia,żenasido-świadczeni i dobrze zmotywowanikierowcy przez zastosowanie siędoproponowanejmetodypracytakprzy zakupie jaki i przy zużyciupali-wa,pozwoląfirmieznacznieobniżyćwydatkinapaliwo.

DaanEmonsDirectorOperationsVanHuët

pory.SystemShellFuelSavejestwtymniezwyklepomocny,stądteżwostatnichtygodniachwiększośćpo-jazdów wyposażona została w jed-nostkę pokładową, a nowe pojazdybędąjużprzydostawiewyposażonewtourządzenie.

Jakie to ma znaczenie dla kierowcy? Istnieje połączenie pomiędzy cyfro-wym paszportem kierowcy, CAN-Busem samochodu i OBU (urzą-dzeniem On Board Unit), któreautomatycznie rejestruje wszystkiedane związane z paliwem (zużyciempaliwa)izachowaniemkierowcy(siłahamowania,szybkość,sprzęgło,licz-baobrotów).Kierowcanicniemusirobić. Oczywiście może dowiedziećsięowynikachunaszychinstrukto-rówjazdy.

Do czego służą zebrane dane?Wszystkie dane opracowywane sąprzez program Shell Fuel Save; takpowstają raporty („driver league“)pozwalającenaocenęsposobutan-kowania (miejsca i ilość), oszczęd-ności/redukcji emisji CO₂, zużyciapaliwa i zachowania kierowcy. In-struktorzy( Driver Coach) regular-nie omawiają te dane z kierowcamii doradzają, gdzie jeszcze możliwesąudoskonalenia,co jeszczemożnabypoprawić.Naturalniekażdyzkie-

8 EMONSCOPE

Page 9: Emonscope 2 Pools

CARE o innowacje, CARE o klientów. CARE o przyszłość, CARE o jakość, CARE o „kruchy świat”, CARE...“Przyszłośćzaczynasięjużdzisiaj”-toznanepowiedzenie.Byza-bezpieczyćsobieprzyszłość,musimydzisiajbłyszczećprzykłademwykonującnaszecodzienneobowiązkiztroskąizaangażowaniem.Odpowiednikiemsłowa„troska”jestangielskiesłowoCARE

O naszych klientówJak traktujemy naszych klientów? Jesteśmy ambasadorami VanHuët.O bezpieczeństwoPamiętajmyobezpiecznejiodpowiedzialnejjeździe.O naszą jakośćKliencinatychmiastpoznająsięnajakości.Toludzietworząjakość:awięcmysami.O kolegówBezwspółpracykoleżeńskiejniebędziewyników.O przyszłośćInwestycjewedukację,automatyzację,innowacyjnośćiwśrodowi-sko(CareforafragileWorld.)O nasze samochody i ciągniki siodłoweJakobchodzimysięznasząbaząmateriałową?Jakonawygląda?Jakunikamyszkód?O kosztyKosztywyznaczająprzyszłość;określają,czypozostajesiękonku-rencyjnymiczymasiędalszeperspektywy.Każdywnaszymprzed-siębiorstwieprzyczyniasiędopowstawaniakosztów,takwięckaż-dymożestaraćsięjeminimalizować.CAREłączysięzdecyzjami,którekażdyznasprzecieżpodejmuje.Decyzjepowinnosiępodejmowaćświadomie:temałeitepoważne.Codziennietowszakrobimy,każdynaswoimstanowisku,czytozakierownicą,czytozabiurkiem.Mójapeldowszystkichjestkrótkiijednoznaczny:CARE!

Bert Strikkers, Managing Director

Van Huët przygotowało się na takąsytuację i dlatego realizuje teraz ko-nieczneplany.Wszystkopoto,bybezszwankuprzejśćprzez trudnyokres iwkońcupomyślećtakżeoprzyszłości;Wierzymywprzyszłość!Zainwestowa-liśmywnaszerozwiązanieELT+(ExtraLightTruckandTrailer).Każdyładunekmoże teraz pomieścić więcej szkła:koszty transportu spadają, a szkodli-wa emisja CO₂ maleje. Jeśli chodzi oinnowacyjność w sektorze transpor-tudziękitemurozwiązaniuVanHuëtpozostajewczołówce.Rozpocząłzflo-tą 30 składów. Na targach Glasstec2012 pod koniec października, naj-większychświatowych targachprze-mysłu szklanego, dzięki tej imponują-cejnowatorskiejkoncepcjiwsektorzeprzewozuszkłabędzieonasgłośno!

Jedzie szkłoTo wyjątkowo gorące lato. Szczególnie w Europie Środkowej i Południowej. Temperatury dochodzą nawet do 45 stopni! W Holandii i w Belgii prawdziwe upały jednak nie nadchodzą. Także rynek szkła jakoś w tym roku nie chce się odpowiednio rozgrzać. Część pieców w hutach szkła została nawet wygaszona albo jedynie utrzymuje się w nich ogień (hot hold – jak dotąd 7!) i czekają na lepsze czasy. Taki bieg wypadków ma bezpośrednie przełożenie na sektor transportu szkła. Jest po prostu mniej towaru do przewożenia. Konkurencja też nie śpi.

ELT+: więcej szkła w każdymładunku w trosce o koszty iśrodowiskoCARE o klientów, CARE o inno-wacje, CARE o koszty, CARE oprzyszłość,CAREo“kruchyświat”.CARE….

Podczas targów Glasstec 2012Van Huët znowu przedstawi godnąuwaginowość.

EMONSCOPE 9

Page 10: Emonscope 2 Pools

Re(d)akcja chemiczna Jak mogliście Państwo przeczytać w ostatnim wydaniu Emonscope, w pierwszym kwartale tego roku TWO znajdowało się w centrum uwagi. Dyskusja na temat naszego planu antykryzysowego w wypadku katastrof i odpowiednie pytania na temat stanu bezpieczeństwa co tydzień zapewniały nam artykuł w Gelderlander. Każdy następny tekst był bardziej bezsensowny od poprzedniego. Już o tym wspomniałem, że TWO świadomie zdecydowało się nie reagować i nie starało się niczego prostować, by nie lać wody na młyn dziennikarzy. 

co pozwoliło na znaczne obniżenie doty-chczasowegonapięcia.Należało wyjaśnić jeszcze jedną kwestię.Pozostawaliśmy w sporze prawnym zGminąwzwiązkuz interpretacjąnaszegopozwolenia ekologicznego, z którego topowodu zwróciliśmy się do Parlamentu.Wcześniejsze plany Gminy zakładały ta-kie rozwiązania, że gdybyśmy tego niezrobili, to na podstawie jednego czy dru-giego punktu nieodwołalnie doszłoby dozamknięcia naszej filii w Nimwegen, a tooznaczałoby koniec wyjątkowego i ekono-micznie zdrowego zakładu.Jeszczewmi-nionymrokuParlamentzająłstanowiskowtejsprawieodsyłającobiestronyizalecającznalezienie wspólnego rozwiązania kon-fliktu. Postępowanie odroczono tym sa-mymdo29maja2012.Napoczątkuws-zystko wskazywało na to, że jednak nieobędzie się w tej sprawie bez sądu, alena szczęście do tego nie doszło. Krótkoprzed upływem terminu Gmina zwróciłasię do TWO z propozycją kompromisu,przyznając nam rację w prawie wszyst-kich kwestiach spornych. Tylko niektóresprawywymagały jeszczewyjaśnienia,aleitustronyzdołałysięporozumieć. Dziękitemu mogliśmy poinformować Parlamentopozytywnychrezultatachpostępowaniaisprawamogłazostaćwycofana.  

ThijsRutten

Z antykryzysowyobejmującejcałyprocespostępowaniaiwskazującejnaudosko-naleniaplanuzapobieganiakatastrofom.

d)zwiedzaniahalzakładowychTWO.e)pytań i dyskusji, a na zakończenie

poczęstunku.W rezultacie spotkania przyjętojednogłośnie, że TWO w pełni gwarantujebezpieczeństwo i że działalność firmy po-lega na czymś innym, niż niektórzy sobiewyobrażali:niematuludziwżółtychkombi-nezonach,niematukotłówzkipiącymiche-mikaliami,awtrzechokrągłychzbiornikachzamiast niebezpiecznych dla życia subs-tancjichemicznychznajdujesię2milionylitrówwodydocelówprzeciwpożarowych.Magazyn okazał się bezpieczny, łącznie z„próbnikiem”,wedługktóregodofarbma-larskichdodawanesąbarwniki.Adotegopracujątamludzie,którzysąprzeszkolenii mają w swojej dziedzinie daleko idącedoświadczenie. Gazecie Gelderlander niepozostawało nic innego, jak tylko napisaćpozytywnyartykułnatemattychustaleń,

Za to wraz z Gminą Nimwegen i szta-bem regionalnym odpowiedzialnym zaplan antykryzysowy w wypadku katastrofzorganizowaliśmy wieczór informacyjny,naktórymobecnebyływszystkiezaintere-sowanestrony:osobybezpośredniozain-teresowane, zakłady i firmy z sąsiedztwa,delegacje Gminy Nimwegen i Gminy Beu-ningen, ludzie z regionalnego sztabu an-tykryzysowego, członkowie kilku organi-zacji ekologicznych i oczywiście ludzie zgazety Gelderlander. Spotkanie informa-cyjneskładałosięzkilkuczęści:a)prezentacji informującej, co się kryje

za działalnością TWO i jakie środkibezpieczeństwasątunacodzieńpode-jmowane. Jako ważny element spotka-niaszczegółowoomówionyzostałtakżepoziomwykształceniapracowników.

b)prezentacji przygotowanej przezGminę ze szczegółowym omówieniemnieprawidłowości stwierdzonych pod-czasostatniegoaudytu.

c)prezentacji przygotowanej przez sztab

1933,AmstelkadeAmsterdam,rozładunekfrachtowca

1960,SamochódcysternaTeWinkelenOomes,Amsterdam

1933,AmstelkadeAmsterdam,ciągnikDiamondTraktorznaczepą

TenCate

Z lamusa

10 EMONSCOPE

Page 11: Emonscope 2 Pools

Zachować dobrą formęKażdy w dziale chemii potrzebuje innej porady, by zachować dobrą formę. Jedno obowiązuje jednak wszystkich, niezależnie czy ktoś pracuje w dziale przyjmowania zleceń, czy jako kierowca, czy też pracownik administracji: organizm człowieka pracuje 24 godziny na dobę. Przez 24 godziny pozostaje na służbie! Jest więc rzeczą logiczną i sprawdzoną, że „przeglądy”, najlepiej terminowe i regularne, zwiększają szansę odejścia na emeryturę w dobrej formie, a któż z nas by tego nie chciał?

świadome decyzje. Przykładowo „niebraćpracydodomu”,takunikniemynie-potrzebnejutratyenergii. Iniewstydź-mysię,kiedysaminiedajemyrady,po-prosić o pomoc, to prawdopodobnienajważniejszawskazówka.“

W praktyce w dziale chemii możliwajest praca zarówno w dobrej formiejak iwzdrowiu,atodziękiwspółpracy.Chodzi o podział odpowiedzialności naodpowiedzialność własną pracownika,odpowiedzialnośćprzełożonegoiwkoń-cu pracodawcy. Pracodawca stwarzamożliwościidbaobezpieczneśrodowi-skopracy,przełożonyopracowujeplanyi zapobiega błędom, by optymalizowaćpracę. A Państwo sami jesteście od-powiedzialni za swoje decyzje, działaniairezultaty.

Niechodzioto,cokomusprawiatrud-ności,leczoto,jaksobieztymporadzić.Służytemuszerokiwybórśrodkówza-radczych. Wasze przyzwyczajenia (za-wodowe) i Wasz styl życia określają wznacznymstopniustanmaszyny,któradziała24godzinynadobę:Waszegoor-ganizmu.Dużozapału!MiloushkaKronstadtFizjoterapeutka zakładowa, trenerka wzakresiepraca&zdrowie

A Ominąć pułapkę.Czy czasem zdarza sie Wam myśleć:“Tak źle przecież nie jest, bywają gor-szerzeczy“albo„Samoprzecieżminie.“Iczęstofaktycznietakjest.Aletuwłaśniekryjesiępułapka,człowiekprzyzwyczajasiędopewnegostanu,awrzeczywisto-ścistantenstopniowosiępogarsza.Le-piejzapobiegaćniżbiadolićileczyć!

“Można perfekcyjnie ominąć pułapkę“mówi Emmy Peters, kierownik zespo-łuCustomerServicewTWOChemicalLogisticsBV.“ComiesiącodwiedzanasMiloushka Kronstadt, fizjoterapeutkazakładowaitrenerka;jejświeżespojrze-nie na problemy i krytyczne podejścieuświadomiłymito.“Porady, jak uniknąć złego stanu zdro-wia,sąproste:“Takżewpośpiechudniaznaleźćchwilędlasiebie,zatrzymaćsięwcodziennejgonitwie.Wodpowiednimczasie osiągnąć równowagę międzytym,cododajenamenergiiitymconamjąodbiera,atakżezawszepodejmować

Jakofizjoterapeutkazakładowaspojrzęwraz z Państwem na istniejące moż-liwości. Co robicie, by wzmocnić swójorganizm i utrzymać wysoki poziomenergii? Każdy może zmienić złe przy-zwyczajenia, które mają negatywneskutki.Możetozrobićsam lubskorzy-stać z profesjonalnej pomocy. 28-letnikierowca TWO Distribution ServicesBVRannieOppermandoświadczyłtegonawłasnejskórze.

Można się zmienić! “Wcześniejnieprzywiązywałemdotegowagi, ale od niedawna zacząłem upra-wiać sport. Zmieniłem także sposóbodżywiania i schudłem 15 kilo. Długiesiedzenie w ciężarówce nie służy pod-jętej przeze mnie ‘walce’. Zacząłem wprzerwach więcej się ruszać. Wspar-cie ze strony TWO przez przydzieleniemi krótszych tras ułatwia mi zadanie.Przedemnąjeszczetrzylatadoemery-tury,awtedychciałbymmócsobiejesz-czepograćzwnukamiwpiłkę.“

1940,MSLimburgwRotterdamie1932,OtwarciepierwszegobiuraTeWinkelenOomeswNijmegen

1953,CiężarówkaScaniaTeWinkelenOomes,Nijmegen

Z lamusa

EMONSCOPE 11

Page 12: Emonscope 2 Pools

2WIN i Van Huet na WSPÓLNYM kursieW ostatnim artykule “2WIN w natarciu“ mogliście Państwo przeczytać o współpracy pomiędzy 2WIN i Van Huët, która zapoczątkowana została w Milsbeek i Teplicach.

pracymożemybyćjeszczebardzieefek-tywni,możemysięodsiebiewzajemnieuczyć i mamy lepszy Back-Up w razienieobecności spowodowanej chorobąlub urlopem, poza tym możemy dzielićsięnasząwiedzą.

Dodatkowo naszym celem jest podnie-sieniepoziomuzarządzaniaflotą,atakżedalsze udoskonalanie naszego obecne-gosystemuICT,poto,bykierowcymielijeszczepełniejszydostępdo informacji,anasikliencimoglispodziewaćsięjesz-czelepszejjakościusług.

2WIN i Van Huët WSPÓLNIE na dobrej drodzeTytuł artykułu “2WIN i Van Huët naWSPÓLNYMkursie“jestcorazbardziejzasadny. W grudniowym Emonscope2011 pisaliśmy o kierowcach, którzymogliby pracować miesiąc na 2WIN anastępniekolejnymiesiącnaciężarów-ce typu Innenlader. Niecałe 6 miesięcypotejprzymiarcestałosiętochlebempowszednim, do tego rozpoczęto wPolsceprogramEmonsJointTrucking,modelDriverSupportiDriverCoachingrozwijanyjestwNiemczechiwPolsce,awMilsbeekodbywasięwspólnezarzą-dzanieflotą.Sprawydobrzesiętoczą…

Kiedypiszętenartykuł,wakacjetrwająjeszczenadobre.Mamynadzieję,żekaż-dyprzyjemniespędziłtegorocznyurlop!

AnthonyvanWijkDaanEmons

byławręczidealnasytuacja,bywymienićzesobąsamochodyikierowców.Wybra-na grupa czeskich kierowców ciężaró-wek wzięła udział w szkoleniu na 2WINi(częściowo)dodzisiajpracujez2WIN.

Potwierdziło to (kolejny raz) zasadnośćdecyzjiEmons,bytakżewPolscerozpo-cząćprogramEmonsJointTruckingwzakresie2WIN&VanHuët,bywokresiewzmożonegozapotrzebowaniaporadzićsobiedziękiwykorzystaniuwłasnychkie-rowców ipojazdów.Odkądw2011padłsygnałdostartuwielesięwydarzyło:za-trudniono kierowców, przydzielono sa-mochody,azazarządzanieflotą(ajesttook.30kombinacji)odpowiadacentralniewprostzMilsbeekKatarzynaNowak.

W tym wydaniu Emonscope może-cie także przeczytać, jak znakomicie zpracami związanymi z przystąpieniemdo programu (dokonanie wyboru kie-rowców) poradził sobie Marek Bekasz Marck‘iemvanBree (EmonsDriversTraining) i instruktorami jazdy Bernar-demBlaikiemiTonemdeBruin.

Tądrogąserdeczniewitamynaszychno-wychkolegówwEmonsJointTruckingiżyczymyimpowodzenia.

FlottenmanagementW dziedzinie zarządzania flotą w filii wMilsbeek od połowy czerwca dobrzewspółpracujązesobą2WINiVanHuët.Wszyscy managerowie floty pracują wjednympomieszczeniu.Dziękitejwspół-

WW tym artykule chcemy poinformo-wać Państwa o współpracy w zakresieEmonsJointTruckingpomiędzy2WINiVanHuëtpodjętejprzezDriverSupport&DriverCoachingwKamienicyPolskiej(Polska)iFlottenmanagementMilsbeek.

Driver support & Driver CoachingModel wypracowany dla Driver Sup-port idlaDriverCoachingwMilsbeekiTeplicach nabiera rumieńców i zaczynaprzynosić pierwsze owoce. Celem tejwspółpracy jest zapewnienie naszymkierowcom w każdej filii (ale także wtrasie, w miejscach za- i rozładunku)wsparcia w języku ojczystym w kwe-stiach technicznych, wyposażenia kie-rowców,ciągnikówsiodłowychinaczep,atakżewzakresieznajomościbazyma-teriałowej i przykładowo treningu dot.zużyciapaliwa.Wchwiliobecnejintensywniepracujemynadtym,byskuteczniewprowadzićtenmodel także w naszych filiach w Niem-czechiwPolsce.

JeżelitraficiedojednejzfiliiEmonsima-ciejakieśpytaniazzakresutechniki,wy-posażenia, towaru i zużycia paliwa nasipracownicy z Driver Support i DriverCoaching zawsze gotowi są Wam po-móc.

Emons Joint Trucking PolskaPoczątekroku2012zacząłsiędla2WINdobrze,awVanHuët(za)spokojnie,to

12 EMONSCOPE

Page 13: Emonscope 2 Pools

Safety FirstWszystkie naczepy 2WIN wyposażone są w windę załadowczą - podnośnik, by móc sprawnie umieścić 54 palety na dwóch poziomach ładowni. Stąd też każdy kierowca 2WIN około 23 razy korzysta z podnośnika. Niezależnie od kierunku ruchu - w górę czy w dół – należy zawsze przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Następujące kwestie wymagają szczególnej uwagi:

•Odpowiedniowcześniejnależyzapoznaćsięzzasadamiobsługikażdejzrodza-jównaczeptypu2WIN(podręczniktechniczny2012).

•Zawszenależynosićkamizelkęiobuwieochronne.•Należy zawsze zadbać o poziome ustawienie podnośnika, także podczas

załadunkunaziemi.•Niktniemożeznajdowaćsiępodpodnośnikiem!Zabraniasiędzieciomprzeby-

waniawpobliżu.•Należydokładnierozłożyćzawiasy(zabezpieczenie).•Nigdyniewolnostawaćnaklapiezaładowczejwózkiemwidłowym,aninanią

wjeżdżać.•Dopuszczalnyciężarto1300kg(łącznie:ładunek,kierowcaiEPT).•Proszęzwracaćuwagęnadziwneodgłosy.Wraziewątpliwościnatychmiast

przerwaćpracę.WszelkieuszkodzeniaklapyzaładowczejnależynatychmiastzgłaszaćdodziałuDriversupport.

•Zawszenależysprawdzić,cosiędziejewokół.•Należysprawdzaćsprawnośćwindyprzypodłączaniupustejnaczepy2WIN

(książkapokładowa).•Należyzawszezachowaćostrożnośćpodjeżdżajączezłożonymiklapamibocz-

nyminawysokośćogumowania.Niewolnodojeżdżaćklapąbocznądoogumo-wania.(Należypozostawićodstęp10cm).

•Koledzyz Drivercoachingzawszeczekająnapytania,uwagi iprzydatnews-kazówki

Prawiewszystkienaczepy2WINwy-posażonesąwklapęzaładowcząDhol-landiazBelgii!

Pusta naczepa 2WIN, gotowa do zała-dunku54palet.

Klapazaładowczazawszewpozycjipo-ziomej.

LPK-Kontrolaklapyzaładowczej.Kierowcy2WINznająfunkcjękażdegozprzycisków.

EMONSCOPE 13

Page 14: Emonscope 2 Pools

Jubileusze

Emerytura

Emmy Peters od 12,5 lat w pracy.

1 października 2012 Emmy Peters będzie obchodziła jubileusz 12,5 lat pracywTWO.Początkowozatrudnionawadministracji,jestobecnieodwielujużlatszefowązespołu Inboundwdzialeobsługiklienta.ZcałegosercagratulujemyEmmyzokazjipięknegojubileuszu!

Frank Kühn w naszym zespole już od 10 lat.

18 lutego2012minęło 10 latpracyFrankaKühnadla2WINCargoGmbH.FrankKühnjestkierowcą2WINklasymiędzynarodowej.Toradosneiważnewydarzenie nie umknęło uwagi 2WIN Cargo. Chcielibyśmy pogratulowaćFrankowizokazjijubileuszudziesięcioleciapracyznamiipodziękowaćmuzajegozaangażowanieorazżyczyćjeszczewielupięknychibezpiecznieprzeje-chanychkilometrówdlaEmons.

Henk Jansen

Henkprzyjąłsiędopracy21września1992, atoznaczy , że jegohistoriawVanHuëtjestjużdługa.WtedyoczywiściezaczynałjeszczewZevenaar.PracaHenka polega głównie na przewozach dla LOGIGLASS, w ostatnich latach zakierownicąMAXI.StądteżHenkjestwyjątkowymkierowcąijednymzniewielunacałymświecie,którzytakperfekcyjnieopanowaliswójfach.Henkpostanowiłodejśćwlistopadzie2012nawcześniejsząemeryturę.

Ruud van de Linge

Data rozpoczęcia pracy przez Ruud jest dla nas datą historyczną: 14 marca1977.TowówczaswstąpiłwszeregipracownikówfirmySchoones/Multitrans.Wroku1996MultitranszostałaprzejętaprzezVanHuët.NaswoimstanowiskupracyRuudjestprawdziwympionierem.Przezlatajeździłciągnikiemsiodłowymzdźwigiem,aleprowadziłtakżenaczepęzdźwigiem,przyczepęzplandekąiIn-nenladera.NieobcajestmuteżnaczepaLOGI.Znasiępoprostunawszystkim!Wroku1996zakabinąciągnąłnajpierwnaczepęDAF,azaniąMercedesa,obiezdźwigami. Ruudpodjąłdecyzjęoodejściunawcześniejsząemeryturę jużwlistopadzie2012.

Sprawy pracowników

14 EMONSCOPE

Page 15: Emonscope 2 Pools

16czerwca2012MichaelBacik(pra-cownik działu Drivers Support) zeswoją Lenką wstąpili na ślubny ko-bierzec.

7 lipca 2012 związek małżeński za-warlitakżeJanAndrš(Flottenmana-gerVanHuët)iVeronikaPecáková.

1 czerwca 2012 Antoine Lamers(kierownik IPCVanHuëtEurope) iLie-ke Derksen w obecności trójki swoichdzieciStana,ThomaiTeunapowiedzielisobiesakramentalneTak.

15maja2012urodziłasięJuul,córkaRandy‘ego van Venrooy’a (manageradziałutechnicznego) i jegopartnerkiHilke,siostramałegoBrama.

Także i Wasza nowonarodzona córkalubsynmożezawitaćnanaszejstro-nie.Napiszciedonas:[email protected]

Urodziny

Śluby

Nuka jazdy na 2WIN Natonigdyniejestzbytwcześnie.W środę, 6 czerwca, wnuk SjangaEmonsa, Niels Kerkhoff (syn Fran-ka Kerkhoffa i Sylvii Emons) miałpierwszelekcjejazdy2WIN.

Razem ze swoimi siostrami uczyłsię cofania, manewrowania, za- irozładunkuitd.Nielsjestpilnymucz-niem,zzapałemisprawniewykonałwszystkie zadania. Na zakończenieotrzymał certyfikat od Emons Car-go. Wpisano na nim odbytą naukęjazdy. Jeszcze tylko parę latek i jużmożezaczynaćwzawodzie.EmonsCargojakzwyklecieszysięzfaktu pozyskania nowego kierowcy2WIN!

Odejście Willema van Riesen

3lipca2012wwiekuzaledwie52latzmarłprzedwcześnieWillemvanRiesen,byłydyrektorTeWinkelundOomesBV.Willembyłczłowiekiemzpasjądologistyki,oogromnejwiedzywdziedzinieI.T.,dziękiczemu

znaczącoprzyczyniłsiędopozycji,jakąTWOcieszysiędzisiajnarynku.

WspominamydziśWillemajakokonesera,którypotrafiłcieszyćsiężyciem.

NaszemyślisądziśprzyjegożonieChristineidzieciachMereliPucku.Mamynadzieję,żeudaimsięodnaleźćspokójpotakwielkiejstracie.

EMONSCOPE 15

Page 16: Emonscope 2 Pools

kierowników projektu naszego nowego budynku (od lewej) Benny‘ego Wieskampa, Waltera Kerstena i Emile Kersten.

Ponieoczekiwanymbankructwiepierwotnegogłównegowykonawcy„WellingBouwWijchen“, wykończenienaszychpomieszczeńbiurowychwzięliśmywswojeręce.Niebyłozbytwieleczasudostracenia,gdyżprzeprowadzkazapla-nowanajestnapoczątekgrudniaijesttoterminabsolutnienieprzekraczalny.DziękikierownikowinaszegoprojektuEmilowiKerstenowi,któremupomagaliBennyWieskampiWalterKerstenudasięnamdotrzymaćterminu.Wimie-niu nas wszystkich wyrazy szacunku dla tej wyjątkowej sekcji budowlanej,bowiembezgłównegowykonawcyjesttoprawdziwiekarkołomnywyczyn!

Jest

eśm

ydu

mni

z…