Двухдисковый тормоз bmg..t для приводов ... · 2014. 8. 2. ·...

44
Приводная техника \ Приводная автоматизация \ Системная интеграция \ Обслуживание Инструкция по эксплуатации Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов Издание 04/2010 16943651 / RU

Upload: others

Post on 25-Jan-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Приводная техника \ Приводная автоматизация \ Системная интеграция \ Обслуживание

    Инструкция по эксплуатации

    Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    Издание 04/2010 16943651 / RU

  • SEW-EURODRIVE—Driving the world

  • Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов 3

    Содержание

    1 Общие сведения ................................................................................................... 41.1 Правила пользования инструкцией по эксплуатации ............................... 41.2 Нормативная база ........................................................................................ 41.3 Структура указаний по технике безопасности ........................................... 51.4 Условия выполнения гарантийных требований......................................... 51.5 Ограничение ответственности .................................................................... 61.6 Замечание об авторских правах ................................................................. 6

    2 Указания по технике безопасности ................................................................... 72.1 Предварительные замечания ..................................................................... 72.2 Общие сведения........................................................................................... 72.3 Квалификация персонала............................................................................ 82.4 Применение по назначению ........................................................................ 82.5 Дополнительная документация .................................................................. 92.6 Транспортировка .......................................................................................... 9

    3 Базовая модель .................................................................................................. 103.1 Базовая конструкция .................................................................................. 103.2 Условное обозначение .............................................................................. 113.3 Микровыключатели для контроля рабочего состояния

    и степени износа (опция) ........................................................................... 11

    4 Монтаж.................................................................................................................. 124.1 Механический монтаж................................................................................ 124.2 Электрический монтаж .............................................................................. 12

    5 Ввод в эксплуатацию ........................................................................................ 14

    6 Обслуживание..................................................................................................... 156.1 Работы по техническому осмотру и обслуживанию BMG..T................... 156.2 Периодичность технического осмотра и обслуживания ......................... 166.3 Проверка двухконтурного торможения..................................................... 166.4 Работы по техническому осмотру и обслуживанию

    микровыключателя..................................................................................... 216.5 Сервисное обслуживание.......................................................................... 246.6 Утилизация ................................................................................................. 24

    7 Технические данные .......................................................................................... 257.1 Рабочий зазор, тормозной момент, минимальная толщина

    тормозных дисков....................................................................................... 257.2 Выбор блока управления тормозом ......................................................... 267.3 Рабочие токи тормозов BMG..T ................................................................ 26

    8 Сертификат.......................................................................................................... 27

    9 Список адресов .................................................................................................. 28

    Алфавитный указатель ..................................................................................... 39

  • 1 бщие сведенияравила пользования инструкцией по эксплуатации

    4

    1 Общие сведения1.1 Правила пользования инструкцией по эксплуатации

    Инструкция входит в комплект поставки изделия и содержит важные указания поэксплуатации и обслуживанию. Она предназначена для всех специалистов,выполняющих работы по установке, монтажу, вводу в эксплуатацию и техническо-му обслуживанию.Содержите инструкцию по эксплуатации в удобочитаемом состоянии и хранитев доступном месте. Убедитесь, что персонал, отвечающий за состояние оборудо-вания и его эксплуатацию, а также персонал, работающий с оборудованием подсвою ответственность, полностью прочитал и усвоил данную инструкцию по экс-плуатации. За консультациями и дополнительными сведениями обращайтесьв компанию SEW-EURODRIVE.

    1.2 Нормативная базаБезопасность двухдискового тормоза BMG..T оценивается на основе следующихстандартов и классов безопасности:

    Нормативная база

    Класс безопасности / Стандарт • Уровень полноты безопасности (SIL) согласно IEC 61508• Уровень эффективности (PL) согласно EN ISO 13849-1

    ОП

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 1Общие сведенияСтруктура указаний по технике безопасности

    1.3 Структура указаний по технике безопасности1.3.1 Значение сигнальных слов

    В следующей таблице представлена градация и значение сигнальных слов дляуказаний по технике безопасности, предупреждения о повреждении оборудованияи прочие указания.

    1.3.2 Структура тематических указаний по технике безопасностиТематические указания по технике безопасности относятся не только к какому-либо конкретному действию, но и к нескольким действиям в рамках определеннойтемы. Используемые пиктограммы указывают либо на общую, либо на конкретнуюопасность.Формальная структура тематического указания по технике безопасности выглядитследующим образом:

    1.3.3 Структура контекстных указаний по технике безопасностиКонтекстные указания по технике безопасности интегрированы в описание дейс-твия непосредственно перед его опасным этапом.Формальная структура контекстного указания по технике безопасности выглядитследующим образом:• СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО! Характер опасности и ее источник.

    Возможные последствия несоблюдения указаний.– Меры по предотвращению опасности.

    1.4 Условия выполнения гарантийных требованийСтрогое соблюдение инструкции по эксплуатации является условием безотказнойработы устройства и выполнения возможных гарантийных требований. Поэтому доначала работы с устройством внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации!

    Сигнальное слово Значение Последствия несоблюденияОПАСНО! Непосредственная угроза

    жизниТяжелые или смертельные травмы

    ВНИМАНИЕ! Возможна опасная ситуация Тяжелые или смертельные травмыОСТОРОЖНО! Возможна опасная ситуация Легкие травмы

    ВНИМАНИЕ! Угроза повреждения оборудования

    Повреждение приводной системы или ее оборудования

    ПРИМЕЧАНИЕ Полезное примечание или рекомендация: Облегчает работу с приводной системой.

    СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО!Характер опасности и ее источник.Возможные последствия несоблюдения указаний.• Меры по предотвращению опасности.

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    5

  • 1 бщие сведенияграничение ответственности

    6

    1.5 Ограничение ответственностиСоблюдение инструкции по эксплуатации — это основное условие безопаснойэксплуатации электродвигателей и достижения указанных технических данных ирабочих характеристик. За травмы персонала, материальный или имущественныйущерб вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации, компания SEW-EURODRIVE ответственности не несет. В таких случаях гарантийные обязательс-тва аннулируются.

    1.6 Замечание об авторских правах© 2010 – SEW-EURODRIVE. Все права защищены.Любое — полное или частичное — копирование, редактирование, распростране-ние и иное коммерческое использование запрещены.

    ОО

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 2Указания по технике безопасностиПредварительные замечания

    2 Указания по технике безопасностиЦелью следующих основных указаний по технике безопасности является предо-твращение травм персонала и материального ущерба. Эксплуатирующая сторонаобязана обеспечить строгое соблюдение этих указаний. Убедитесь, что персонал,отвечающий за состояние оборудования и его эксплуатацию, а также персонал,работающий с оборудованием под свою ответственность, полностью прочитал иусвоил данную инструкцию по эксплуатации. За консультациями и дополнитель-ными сведениями обращайтесь в компанию SEW-EURODRIVE.

    2.1 Предварительные замечанияСледующие указания по технике безопасности относятся прежде всего к примене-нию двухдисковых тормозов BMG..T для приводов сценических механизмов. Прииспользовании редукторов и двигателей соблюдайте также указания по техникебезопасности при работе с редукторами и двигателями, содержащиеся в инструк-циях по их эксплуатации.Кроме того, учитывайте дополнительные указания по технике безопасностив отдельных главах данной инструкции по эксплуатации.

    2.2 Общие сведения

    Перед выполнением работ с электрооборудованием установки обязательноотключайте питающее напряжение.В случае снятия необходимых крышек, неправильного применения, неправильно-го монтажа или ошибок в управлении существует опасность травмирования пер-сонала или повреждения оборудования.Дополнительные сведения см. в документации.

    ОПАСНО!В зависимости от степени защиты двигатели, мотор-редукторы и тормоза вовремя работы могут иметь неизолированные детали под напряжением, подвиж-ные или вращающиеся детали, а поверхность может нагреваться.Тяжелые или смертельные травмы.• Все работы по транспортировке, подготовке к хранению, установке/монтажу,

    подключению, вводу в эксплуатацию, техническому и профилактическомуобслуживанию должны выполнять только квалифицированные специалистыпри обязательном соблюдении следующих требований:– соответствующие полные инструкции по эксплуатации; – указания предупреждающих табличек на двигателе/мотор-редукторе;– прочая документация по проектированию, инструкции по вводу в эксплуа-

    тацию и электрические схемы, относящиеся к приводу;– правила и требования по выполнению работ с данной установкой;– федеральные/региональные предписания по технике безопасности и про-

    филактике производственного травматизма.• Ни в коем случае не монтируйте поврежденные устройства.• О повреждении упаковки немедленно сообщите в транспортную фирму, кото-

    рая выполняла доставку.

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    7

  • 2 казания по технике безопасностивалификация персонала

    8

    2.3 Квалификация персоналаВсе механические работы должны выполнять только обученные специалисты.Обученные специалисты (в контексте данной инструкции по эксплуатации) — этоперсонал, обладающий профессиональными навыками установки, механическогомонтажа, устранения неисправностей и технического обслуживания изделия, иимеющий следующую квалификацию:• образование в области механики (например, по специальности "Механика" или

    "Мехатроника") с соответствующим документом о сдаче экзаменов;• знание данной инструкции по эксплуатации.

    Все электротехнические работы должны выполнять только обученные специалис-ты-электрики. Обученные специалисты-электрики (в контексте данной инструкциипо эксплуатации) — это персонал, обладающий профессиональными навыкамиэлектрического монтажа, ввода в эксплуатацию, устранения неисправностей итехнического обслуживания изделия, и имеющий следующую квалификацию:• образование в области электротехники (например, по специальности "Электро-

    ника" или "Мехатроника") с соответствующим документом о сдаче экзаменов;• знание данной инструкции по эксплуатации.

    Все прочие работы, связанные с транспортировкой, хранением, эксплуатацией иутилизацией, должны выполняться только персоналом, прошедшим соответству-ющий инструктаж.

    2.4 Применение по назначениюДвухдисковые тормоза BMG..T сертифицированы по стандартам DIN 56950,EN 954-1, EN ISO 13849-1 и BGV C1 для применения в приводе индивидуальногоили штанкетного подъема. Приводы, оснащенные тормозом BMG..T, также должныотвечать требованиям этих стандартов (см. параграф "Приводные механизмы").Технические данные и информация по допустимым условиям эксплуатации указа-ны на заводской табличке и в документации.Установка двухдискового тормоза BMG..T на приводы, уже находящиеся в эксплу-атации, не предусмотрена.Требования к устройству безопасного отключения и допустимые варианты егоподключения уточняются ниже и подлежат обязательному соблюдению.Изготовитель установки/механизма обязан проверить степень опасности своегооборудования. При этом необходимо учитывать применение в приводе двухдис-кового тормоза BMG..T. Устройства коммутации внешнего питания тормоза должны соответствовать какминимум категории 3 согласно EN 954-1, уровню эффективности "d" согласноEN ISO 13849-1 или аналогичному национальному стандарту. Во избежание случайного отпускания тормоза эксплуатация привода с установ-ленной тормозной рукояткой запрещается. Кроме того, запрещается использова-ние устройства ручного растормаживания с фиксацией.

    Все данные подлежат обязательному соблюдению!

    УК

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 2Указания по технике безопасностиДополнительная документация

    2.5 Дополнительная документацияСоблюдайте требования следующей дополнительной документации:• инструкция по эксплуатации "Двигатели асинхронные DR/DV/DT/DTE/DVE,

    серводвигатели асинхронные CT/CV"

    2.6 ТранспортировкаСразу после получения проверьте доставленное оборудование на отсутствие пов-реждений. В случае их обнаружения немедленно сообщите в транспортную фирму,выполнявшую доставку. При необходимости откажитесь от ввода в эксплуатацию.

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    9

  • 3 азовая модельазовая конструкция

    10

    3 Базовая модель3.1 Базовая конструкция

    Следующий рисунок представляет собой примерный чертеж в разрезе, его следу-ет использовать как справочный материал для соответствующего перечня дета-лей. Возможны отклонения в зависимости от типоразмера и типа тормоза!На рисунке показана базовая конструкция тормоза BMG..T:

    1221413643

    [42] Тормозной подшипниковый щит [61] Самостопорящаяся 6-гранная гайка[49] Нажимной диск [65] Нажимное кольцо[50] Тормозная пружина [66] Уплотнительная лента[52] Промежуточный диск [67] Контрпружина[53] Рычаг растормаживающего устройства [68] Тормозной диск с накладками[54] Каркас катушки в сборе [69] Пружинное кольцо[56] Шпилька [73] Фрикционный диск[57] Коническая пружина [95] Манжета[58] Самостопорящаяся 6-гранная гайка [157] Хомут[59] Распорный штифт [265] Тормозная пружина, красная[60] Шпилька

    [69]

    [52]

    [66]

    [49]

    [157][50]

    [265]

    [53]

    [54]

    [56]

    [57]

    [58]

    [42][73]

    [67][65]

    [68][60]

    [61]

    [95]

    [59]

    ББ

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 3Базовая модельУсловное обозначение

    3.2 Условное обозначениеДля приводов сценических механизмов допустимы следующие комбинациидвигатель/тормоз:

    3.3 Микровыключатели для контроля рабочего состояния и степени износа (опция)

    Один возвратный микровыключатель устанавливается либо для контроля рабоче-го состояния (нормально разомкнутый контакт), либо для контроля степени износа(нормально замкнутый контакт) тормоза и при этом подает на контроллер верхне-го уровня сигнал, который зависит от подключенного к датчику напряжения. В случае установки 2 микровыключателей можно реализовать контроль рабочегосостояния тормоза и степени износа тормозных дисков.

    Тип тормоза Для двигателей типоразмера Номин. тормозной момент [Нм]

    BMG4T DT(E)90 32 (2 x 16)

    20 (2 x 10)

    DV(E)100

    40 (2 x 20)

    32 (2 x 16)

    20 (2 x 10)

    BMG8T

    DV(E)11260 (2 x 30)

    37 (2 x 18,5)

    DV(E)132S

    75 (2 x 37,5)

    60 (2 x 30)

    37 (2 x 18,5)

    BMG15T

    DV(E)132M 100 (2 x 50)

    DV(E)132MLDV(E)160M

    150 (2 x 75)

    100 (2 x 50)

    BMG32T DV(E)160L 300 (2 x 150)

    200 (2 x 100)

    DV(E)180 400 (2 x 200)

    300 (2 x 150)

    200 (2 x 100)

    BMG62T DV(E)200DV(E)225

    400 (2 x 200)

    300 (2 x 150)

    200 (2 x 100)

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    11

  • 4 онтажеханический монтаж

    12

    4 Монтаж4.1 Механический монтаж

    Монтаж привода допускается только при выполнении следующих условий:• Данные заводской таблички мотор-редуктора соответствуют параметрам

    электросети.• Привод исправен (нет повреждений от транспортировки или хранения).• Температура окружающей среды составляет от -20 до +40 °C или соответству-

    ет данным проектирования.• Отсутствуют агрессивные масла, кислоты, газы, пары, излучения и т. д.• Высота над уровнем моря не превышает 1000 м или соответствует данным

    проектирования.

    4.2 Электрический монтажПри электрическом монтаже соблюдайте следующие указания:Степень безопасности коммутационных устройств должна быть не нижекатегории 3 согласно EN 954-1, уровня эффективности "d" согласно EN ISO 13849-1или соответствовать аналогичному национальному стандарту.Класс контакторов блока управления тормозом должен быть не ниже AC-3 по стан-дарту EN 60947-4-1 или соответствовать аналогичному национальному стандарту.В отпущенном состоянии тормоз удерживается электромагнитной катушкой (поднапряжением). Процесс торможения (наложение тормоза) осуществляется меха-нически сразу после выключения напряжения.• Подключите тормоз в соответствии с прилагаемой электрической схемой.• Напряжение питания тормоза должно быть в пределах номинального диапазо-

    на напряжения тормозной катушки (см. главу "Технические данные").

    В комбинации с тормозом используйте только предусмотренный блок управленияот компании SEW (см. главу "Технические данные").Проверка сечения кабельных жил — рабочие токи (см. главу "Технические данные").• Подайте напряжение тормоза согласно заводской табличке.• Подключите блок управления тормозом в соответствии с прилагаемой электри-

    ческой схемой.• Для двигателей с классом изоляции 180 (H): установите тормозной выпрями-

    тель в распределительный шкаф!• В качестве соединительных кабелей используйте только кабели с медными

    жилами, рассчитанные на следующие температурные диапазоны: температур-ный диапазон: 60/75 °C.

    Соблюдайте требования действующих отраслевых стандартов по защите отобрыва фазы и по реализации соответствующих схем или изменению существую-щих схем!

    ПРИМЕЧАНИЕВо избежание случайного отпускания тормоза эксплуатация привода с установ-ленной тормозной рукояткой запрещается.

    ММ

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 4МонтажЭлектрический монтаж

    4.2.1 Подключение микровыключателей (опция)Диагностический прибор подключается по схемам, прилагаемым к двигателю.Соблюдайте следующее ограничение тока:

    Последующий переход на малое напряжение не допускается.

    Предельно допустимые значения Предельно допустимые значения

    макс. напряжение питающей сети

    250 В~ макс. малое напряжение 24 В~ или 24 В=

    максимальный ток 3 А максимальный ток 0,1 А

    Контроль рабочего состояния Контроль степени износа Контроль рабочего состояния и степени износа

    [1] Тормоз[2] Микровыключатель

    MP321-1MS

    [1] Тормоз[2] Микровыключатель

    MP321-1MS

    [1] Тормоз[2] Микровыключатель

    MP321-1MS[3] Контроль рабочего

    состояния[4] Контроль степени износа

    1145889675 1145887755 1145885835

    КОР.1

    СИН.1

    ЧЕРН.

    [2]

    [1]

    КОР.1

    СИН.1

    [2]

    [1]ЧЕРН.

    [1]

    КОР.1

    СИН.1

    ЧЕРН.

    [2]

    ЧЕРН.

    КОР.2

    СИН.2

    [2]

    [3]

    [4]

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    13

  • 5 вод в эксплуатациюлектрический монтаж

    14

    5 Ввод в эксплуатациюПри вводе в эксплуатацию наряду с указаниями по технике безопасности в даннойинструкции обязательно соблюдайте и аналогичные указания в инструкции по экс-плуатации двигателя, а также требования соответствующих государственных иотраслевых стандартов.

    ВЭ

    00

    I

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 6ОбслуживаниеРаботы по техническому осмотру и обслуживанию BMG..T

    6 Обслуживание6.1 Работы по техническому осмотру и обслуживанию BMG..T

    При техническом осмотре и обслуживании соблюдайте следующие указания:• Используйте только оригинальные запасные части согласно действительному

    для данного устройства перечню деталей!• При замене тормозной катушки обязательно заменяйте и блок управления тор-

    мозом (и наоборот)!• Перед началом работ выключите и обесточьте двигатель и тормоз, заблоки-

    руйте их от непреднамеренного включения!• При работе с тормозом BM/BMG см. указания инструкции по эксплуатации

    "Двигатели асинхронные DR/DV/DT/DTE/DVE, серводвигатели асинхронныеCT/CV"!

    6.1.1 Таблица вспомогательного инструментаВ следующей таблице указаны номера распорных клиньев, необходимых длявыполнения динамической проверки. В каждом случае для проверки требуется3 распорных клина.

    Распорные клинья не входят в комплект поставки тормоза.

    ОПАСНО!Опасность травмирования в случае падения груза.Тяжелые или смертельные травмы.• Зафиксируйте груз индивидуального/штанкетного подъемника.• Опустите груз индивидуального/штанкетного подъемника.

    ОСТОРОЖНО!Во время работы поверхность привода может нагреваться до высокойтемпературы. Опасность ожога.• Перед началом работ дайте двигателю остыть.

    Тормоз Номер распорного клина

    BMG4T 594 865 7

    BMG8T 594 866 5

    BMG15-62T 594 864 9

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    15

  • 6 бслуживаниеериодичность технического осмотра и обслуживания

    16

    6.2 Периодичность технического осмотра и обслуживанияРасчет периодичности технического осмотра/обслуживания выполняется изгото-вителем установки индивидуально в соответствии с требованиями отраслевыхстандартов. Согласно требованиям стандарта "BGV C1" (Германия) тормозав приводах сценических механизмов подлежат проверке не реже одного раза в год.Разборку тормоза BMG..T должны выполнять только квалифицированные специ-алисты.

    6.3 Проверка двухконтурного торможенияТормоза BMG..T можно проверить как статическим, так и динамическим способом.Для некоторых приводов статическая проверка не подходит (например, из-заповышенного контрольного момента). Конкретный способ и периодичность про-верки привода определяется эксплуатирующей стороной (см. главу "Периодич-ность технического осмотра и обслуживания").Значения контрольного момента указаны в следующей таблице. Независимо отвыбранного способа проверку должны проводить только квалифицированныеспециалисты!

    ОПАСНО!Опасность травмирования в случае падения груза.Тяжелые или смертельные травмы.• Перед началом работ по техническому обслуживанию освободите индивиду-

    альный/штанкетный подъемник от груза.

    Тип тормоза Номин. тормоз-ной момент [Нм]

    Допустимый момент нагрузки [Нм]

    Динамический контрольный момент [Нм]

    Статический контрольный момент [Нм]

    BMG4T

    40 (2 x 20) 13 16 32

    32 (2 x 16) 10,5 13 26

    20 (2 x 10) 6,5 8 16

    BMG8T

    75 (2 x 37,5) 25 31 62

    60 (2 x 30) 20 25 50

    37 (2 x 18,5) 12 15 30

    BMG15T150 (2 x 75) 50 62 125

    100 (2 x 50) 35 44 88

    BMG32T

    400 (2 x 200) 70 87,5 175

    300 (2 x 150) 100 125 250

    200 (2 x 100) 135 169 338

    BMG62T

    400 (2 x 200) 70 87,5 175

    300 (2 x 150) 100 125 250

    200 (2 x 100) 135 169 338

    ОП

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 6ОбслуживаниеПроверка двухконтурного торможения

    6.3.1 Динамическая проверка по стандарту DIN 56950 Тормоза BMG..T работают по двухконтурной схеме. В случае отказа одного тор-мозного контура другой продолжает удерживать груз. Ниже описан порядок про-верки такой тормозной системы с дублирующим контуром. Проверка выполняетсяс регулярными интервалами, рассчитанными эксплуатирующей стороной (см. гла-ву "Периодичность технического осмотра и обслуживания"), при этом каждый издвух тормозных дисков поочередно фиксируется в отпущенном состоянии с помо-щью распорных клиньев. 1. Заблокируйте или опустите груз индивидуального/штанкетного подъемника.

    ОПАСНО! Опасность травмирования в случае падения груза.Тяжелые или смертельные травмы.– Любые работы на индивидуальном или штанкетном подъемнике должны

    выполнять специалисты.– Зафиксируйте груз индивидуального/штанкетного подъемника.– Опустите груз индивидуального/штанкетного подъемника.

    2. Снимите с двигателя кожух крыльчатки и датчик.3. Снимите уплотнительную ленту.4. Отпустите тормоз (включите его питание или нажмите на рукоятку).5. Чтобы зафиксировать один тормозной диск в отпущенном состоянии, вставьте

    3 распорных клина над шпильками (см. рисунок на следующей странице).Затем поворачивайте регулировочные винты [3] клиньев [1] влево до тех пор,пока тормозной диск [4] не выйдет из работоспособного состояния.

    6. Наложите тормоз.7. Отрегулируйте рабочий зазор активного диска на 0,25 мм (см. инструкцию по

    эксплуатации асинхронных двигателей, глава "Технический осмотр / обслужи-вание").

    8. Тормозной контур, который остается работоспособным (т.е. тормозной дисккоторого не зафиксирован распорными клиньями в отпущенном состоянии),должен выдерживать динамический контрольный момент (125 % допустимогомомента нагрузки) по следующей таблице.

    Тип тормоза Номинальный тормозной момент[Нм]

    Допустимый момент нагрузки [Нм]

    Динамический контрольный момент [Нм]

    BMG4T

    40 (2 x 20) 13 16

    32 (2 x 16) 10,5 13

    20 (2 x 10) 6,5 8

    BMG8T

    75 (2 x 37,5) 25 31

    60 (2 x 30) 20 25

    37 (2 x 18,5) 12 15

    BMG15T150 (2 x 75) 50 62

    100 (2 x 50) 35 44

    BMG32T

    400 (2 x 200) 135 169

    300 (2 x 150) 100 125

    200 (2 x 100) 70 87,5

    BMG62T

    400 (2 x 200) 135 169

    300 (2 x 150) 100 125

    200 (2 x 100) 70 87,5

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    17

  • 6 бслуживаниероверка двухконтурного торможения

    18

    9. Снимите распорные клинья. ОПАСНО! Опасность травмирования в случае падения груза.

    Тяжелые или смертельные травмы.– Любые работы на индивидуальном или штанкетном подъемнике должны

    выполнять специалисты.– Зафиксируйте груз индивидуального/штанкетного подъемника.– Опустите груз индивидуального/штанкетного подъемника.

    10.Повторите пункты 4—9 с другим тормозным диском.11.Заново отрегулируйте рабочий зазор.12.Установите уплотнительную ленту.13.Установите датчик и кожух крыльчатки.

    Если при проверке один из контуров тормозной системы не выдерживает предпи-санного динамического контрольного момента, то двухконтурное торможение необеспечивается!

    ОПАСНО!Опасность травмирования в случае падения груза.Тяжелые или смертельные травмы.• Немедленно прекратите проверку. • Прекратите эксплуатацию индивидуального/штанкетного подъемника.• Разберите и проверьте тормоз.

    ОП

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 6ОбслуживаниеПроверка двухконтурного торможения

    На следующем рисунке показана проверка двухконтурного торможения с помо-щью распорных клиньев:

    1221411211

    [1] Распорный клин (3 шт.) [4] Отпущенный тормозной диск[2] Зазор [5] Работоспособный тормозной диск[3] Регулировочный винт

    [1]

    [2]

    [3]

    [4]

    [5]

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    19

  • 6 бслуживаниероверка двухконтурного торможения

    20

    6.3.2 Статическая проверкаТормоза серии BMG..T работают по двухконтурной схеме. Допустимый в ходе экс-плуатации момент нагрузки намного меньше номинального тормозного момента.Описанная здесь статическая проверка требует соответствующей высокой про-чности всех передающих элементов. Прочность этих элементов должна под-тверждаться документально.При статической проверке проверяется суммарный тормозной момент отдельныхтормозных дисков. При этом оба тормозных контура нагружаются одновременно.Зафиксируйте или опустите груз индивидуального/штанкетного подъемника,выберите в таблице нужное значение статического контрольного момента ивыполните проверку.

    Чтобы объединить проверку системы дублирования с проверкой запаса прочнос-ти, статический контрольный момент составляет 250 % от допустимого моментанагрузки.

    Если при проверке тормозная система в целом не выдерживает предписанногостатического контрольного момента, то двухконтурное торможение не обеспечи-вается!

    В качестве альтернативы допускается статистическая проверка динамометричес-ким ключом с задней стороны двигателя.

    Тип тормоза Номин. тормозной момент [Нм]

    Допустимый момент нагрузки [Нм]

    Статический конт-рольный момент [Нм]

    BMG4T

    40 (2 x 20) 13 32

    32 (2 x 16) 10,5 26

    20 (2 x 10) 6,5 16

    BMG8T

    75 (2 x 37,5) 25 62

    60 (2 x 30) 20 50

    37 (2 x 18,5) 12 30

    BMG15T150 (2 x 75) 50 125

    100 (2 x 50) 35 88

    BMG32T

    400 (2 x 200) 70 175

    300 (2 x 150) 100 250

    200 (2 x 100) 135 338

    BMG62T

    400 (2 x 200) 70 175

    300 (2 x 150) 100 250

    200 (2 x 100) 135 338

    ОПАСНО!Опасность травмирования в случае падения груза.Тяжелые или смертельные травмы.• Немедленно прекратите проверку. • Прекратите эксплуатацию индивидуального/штанкетного подъемника.• Разберите и проверьте тормоз.

    ОП

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 6ОбслуживаниеРаботы по техническому осмотру и обслуживанию микровыключателя

    6.4 Работы по техническому осмотру и обслуживанию микровыключателя6.4.1 Базовая конструкция

    1529021963

    [49] Нажимной диск для тормоза с микровыключателями

    [66 Уплотнительная лента для тормоза с микровыключателями

    [555] Микровыключатель[556] Кронштейн

    [559] Винт со сферо-цилиндрической головкой

    [557] Палец[558] Винт с шестигранной головкой

    [560] Винт с шестигранной головкой[561] Гайка[562] Шайба

    [66] [49]

    [560][561] [557]

    [555]

    [558]

    [559]

    [556]

    [562]

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    21

  • 6 бслуживаниеаботы по техническому осмотру и обслуживанию микровыключателя

    22

    6.4.2 Работы по техническому осмотру и обслуживанию микровыключателя для контроля рабочего состояния

    1. Проверьте и при необходимости отрегулируйте рабочий зазор, см. главу "Рабо-ты по техническому осмотру и обслуживанию BMG05-8, BMG15-62" в инструк-ции по эксплуатации "Двигатели асинхронные DR/DV/DT/DTE/DVE, серводви-гатели асинхронные CT/CV".

    2. Выворачивайте винт [560] в сторону нажимного кулачка [555] микровыключате-ля до его включения (синий и коричневый контакты замкнуты).Чтобы устранить продольный люфт в резьбе, подтягивайте гайку [561] на этомвинте.

    3. Заверните винт [560] обратно до выключения микровыключателя [555] (синийи коричневый контакты разомкнуты).

    4. Для надежной работы заверните винт [560] еще на 1/6 оборота (0,1 мм). 5. Во избежание смещения затяните гайку [561], удерживая винт [560] от прово-

    рачивания. 6. Несколько раз включите и выключите тормоз и проверьте при этом надежность

    срабатывания микровыключателя во всех положениях вала двигателя. Дляэтого потребуется несколько раз провернуть вал рукой.

    ОПАСНО!Опасность травмирования в случае неожиданного запуска привода. Тяжелые или смертельные травмы.• Перед началом работ выключите и обесточьте двигатель и тормоз, заблоки-

    руйте их от непреднамеренного включения!• Строго соблюдайте указанную последовательность операций!

    ОР

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 6ОбслуживаниеРаботы по техническому осмотру и обслуживанию микровыключателя

    6.4.3 Работы по техническому осмотру и обслуживанию микровыключателя для контроля степени износа

    1. Проверьте и при необходимости отрегулируйте рабочий зазор, см. главу "Рабо-ты по техническому осмотру и обслуживанию BMG05-8, BMG15-62" в инструк-ции по эксплуатации "Двигатели асинхронные DR/DV/DT/DTE/DVE, серводви-гатели асинхронные CT/CV".

    2. Выворачивайте винт [560] в сторону нажимного кулачка [555] микровыключате-ля до его включения (синий и коричневый контакты замкнуты).Чтобы устранить продольный люфт в резьбе, подтягивайте гайку [561] на этомвинте.

    3. Выверните винт [560] на пол-оборота в направлении микровыключателя [555].4. Во избежание смещения затяните гайку [561], удерживая винт [560] от прово-

    рачивания. 5. Когда вследствие износа тормозных накладок их толщина достигнет резервно-

    го уровня, микровыключатель выключится (синий и коричневый контакты разо-мкнутся) и это активирует соответствующее реле или сигнал.

    6.4.4 Работы по техническому осмотру и обслуживанию микровыключателей для контроля рабочего состояния и степени износа

    При установке двух микровыключателей на одном тормозе реализуются оба режи-ма контроля. В этом случае сначала регулируется микровыключатель для контро-ля степени износа, а затем микровыключатель контроля рабочего состояния.

    ОПАСНО!Опасность травмирования в случае неожиданного запуска привода. Тяжелые или смертельные травмы.• Перед началом работ выключите и обесточьте двигатель и тормоз, заблоки-

    руйте их от непреднамеренного включения!• Строго соблюдайте указанную последовательность операций!

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    23

  • 6 бслуживаниеервисное обслуживание

    24

    6.5 Сервисное обслуживаниеПри обращении за помощью в наш технический офис укажите следующие данные:• данные заводской таблички (полностью);• характер и масштабы неисправности;• время и сопутствующие обстоятельства возникновения неисправности;• предполагаемая причина.

    6.6 УтилизацияВ состав данного изделия входят:• железо;• медь;• алюминий;• пластмасса.Утилизируйте детали устройства в соответствии с действующими стандартами!

    ОС

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 7Технические данныеРабочий зазор, тормозной момент, минимальная толщина тормозных дисков

    7 Технические данные7.1 Рабочий зазор, тормозной момент, минимальная толщина тормозных

    дисков

    При проверке установленного рабочего зазора после пробного пуска двигателяучитывайте, что в связи с допуском на параллельность тормозных дисковс накладками возможны отклонения ±0,05 мм.

    Тип тормоза

    Типоразмер двигателя

    Рабочий зазор Регулировка тормозного момента Мин. толщина тормозно-го диска

    ном./ мин.

    ном./ макс.

    Номиналь-ный тормоз-ной момент

    Тип и количество пружин

    Номер пружин

    [мм] [мм] [Нм] стан-дарт-ные

    крас-ные

    стандарт-ные

    красные [мм]

    BMG4T

    DT(E)90

    0,2 0,6

    32 (2 x 16) 2 2

    135 150 8 135 151 6 10

    20 (2 x 10) 6

    DV(E)100

    40 (2 x 20) 3

    32 (2 x 16) 2 2

    20 (2 x 10) 6

    BMG8T

    DV(E)11260 (2 x 30) 2 2

    184 845 3 135 570 8 12

    37 (2 x 18,5) 6

    DV(E)132S

    75 (2 x 37,5) 3

    60 (2 x 30) 2 2

    37 (2 x 18,5) 6

    BMG15T

    DV(E)132M 100 (2 x 50) 6

    184 486 5 184 487 3 12DV(E)132MLDV(E)160M

    150 (2 x 75) 3

    100 (2 x 50) 6

    BMG32T

    DV(E)160L300 (2 x 150) 4

    187 455 1 187 457 8 12

    200 (2 x 100) 8

    DV(E)180

    400 (2 x 100) 4 4

    300 (2 x 150) 4

    200 (2 x 100) 8

    BMG62T DV(E)200DV(E)225

    400 (2 x 100) 4 4

    187 455 1 187 457 8 12300 (2 x 150) 4

    200 (2 x 100) 8

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    Pi

    fkVA

    Hz

    n

    25

  • 7 ехнические данныеыбор блока управления тормозом

    26

    7.2 Выбор блока управления тормозомДля стандартного монтажа в клеммной коробке двигателя SEW-EURODRIVEпредписывает использовать в комбинации с тормозом серии BMG..T следующиеблоки управления:

    Если предполагается монтаж блока в электрошкафу, SEW-EURODRIVE предпи-сывает использовать в комбинации с тормозом серии BMG..T следующие блокиуправления:

    В регулируемых приводных системах с преобразователем частоты рекомендует-ся использовать безопасный тормозной модуль BST.За информацией по применению других блоков управления тормозом обратитесьв технический офис SEW-EURODRIVE.

    7.3 Рабочие токи тормозов BMG..TТаблица рабочих токов тормозов BMG..T:

    BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T/ BMG62T

    Питание от сети переменного тока

    BG/BGE BGE BGE BGE

    Питание 24 В= BS/BSG BSG BSG BSG

    BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T/ BMG62T

    Питание от сети переменного тока

    BMS/BME/BMP BME/BMP BME/BMP BME/BMP

    Питание 24 В= BS/BSG BSG BSG BSG

    BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T BMG62TМакс. номинальный тормозной момент [Нм]

    40 75 150 400 400

    Мощность тормозной катушки [Вт]

    35 40 60 78 78

    Относительный бросок тока IB/IH

    - 6,3 7,5 8,5 8,5

    Номинальное напряжение UN BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T BMG62TIH [А~] IH [А~] IH [А~] IH [А~] IH [А~]

    24 В= 1,301)

    1) Постоянный ток при прямом подключении постоянного напряжения

    1,752)

    2) Постоянный ток при эксплуатации с BSG

    2,652) - -230 (208-233) В~ 0,25 0,28 0,42 0,53 0,53240 (234-261) В~ 0,22 0,25 0,38 0,48 0,48290 (262-293) В~ 0,20 0,22 0,34 0,42 0,42400 (370-414) В~ 0,14 0,16 0,24 0,30 0,30440 (415-464) В~ 0,12 0,14 0,21 0,27 0,27

    IB Бросок тока – кратковременный ток включенияIH Действующее значение тока удержания в кабеле питания тормозного выпрямителя SEWUN Номинальное напряжение (номинальный диапазон напряжения)

    Допустимые отклонения номинального напряжения: номинальный диапазон напряжения ± 10 %Пример: номинальное напряжение: 230 В~ нижний предел: 208 В~ -10 % = 198 В~ верхний предел: 233 В~ +10 % = 256 В~

    ТВ

    Pi

    fkVA

    Hz

    n

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 8СертификатРабочие токи тормозов BMG..T

    8 СертификатНа двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов имеетсяследующий документ:• сертификат изделия, выданный Рейнско-Вестфальской Ассоциацией техни-

    ческого надзора (RW TÜV).Копии сертификата TÜV можно запросить в SEW-EURODRIVE.

    К сертификату прилагается протокол испытаний с техническими требованиями,которые необходимо соблюдать. Эти требования отражены в данной брошюре (см.главы "Указания по технике безопасности", "Монтаж" и "Ввод в эксплуатацию").

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    27

  • 9

    28

    Список адресов

    9 Список адресовГермания

    Штаб-квартираПроизводствоПродажи

    Брухзаль SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalАдрес абонентского ящикаPostfach 3023 • D-76642 Bruchsal

    Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]

    Производство / Индустриальные редукторы

    Брухзаль SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGChristian-Pähr-Str.10D-76646 Bruchsal

    Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-2970

    Сервисно-консультативный центр

    Центр SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf

    Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]

    Север SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (близ Ганновера)

    Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]

    Восток SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (близ Цвиккау)

    Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]

    Юг SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (близ Мюнхена)

    Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]

    Запад SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (близ Дюссельдорфа)

    Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]

    Электроника SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal

    Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]

    Горячая линия технической поддержки / круглосуточно +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357

    Адреса других центров обслуживания в Германии - по запросу.

    Франция

    ПроизводствоПродажиСервис

    Хагуенау SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

    Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

    Производство Форбах SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

    Tel. +33 3 87 29 38 00

    СборкаПродажиСервис

    Бордо SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan62 avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

    Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09

    Лион SEW-USOCOME Parc d'affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

    Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15

    Нант SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt4 rue des FontenellesF-44140 Le Bignon

    Tel. +33 2 40 78 42 00Fax +33 2 40 78 42 20

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 9Список адресов

    Париж SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang

    Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88

    Адреса других центров обслуживания во Франции - по запросу.

    Австралия

    СборкаПродажиСервис

    Мельбурн SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

    Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]

    Сидней SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164

    Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]

    Австрия

    СборкаПродажиСервис

    Вена SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

    Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

    Алжир

    Продажи Алжир REDUCOM Sarl 16, rue des Frères ZaghnouneBellevue16200 El Harrach Alger

    Tel. +213 21 8214-91Fax +213 21 [email protected]://www.reducom-dz.com

    Аргентина

    СборкаПродажи

    Буэнос-Айрес SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin

    Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.ar

    Белоруссия

    Продажи Минск SEW-EURODRIVE BYRybalkoStr. 26BY-220033 Minsk

    Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58Fax +375 17 298 47 54http://[email protected]

    Бельгия

    СборкаПродажиСервис

    Брюссель SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

    Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

    Сервисно-консультативный центр

    Индустриаль-ные редукторы

    SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Rue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne

    Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]

    Болгария

    Продажи София BEVER-DRIVE GmbHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

    Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]

    Франция

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов 29

  • 9

    30

    Список адресов

    Бразилия

    ПроизводствоПродажиСервис

    Сан-Паулу SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208Guarulhos - 07251-250 - SPSAT - SEW ATENDE - 0800 7700496

    Tel. +55 11 2489-9133Fax +55 11 2480-3328http://[email protected]

    Великобритания

    СборкаПродажиСервис

    Нормантон SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate NormantonWest Yorkshire WF6 1QR

    Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]

    Горячая линия технической поддержки / круглосуточно Tel. 01924 896911

    Венгрия

    ПродажиСервис

    Будапешт SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18

    Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 [email protected]

    Венесуэла

    СборкаПродажиСервис

    Валенсия SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

    Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 838-6275http://[email protected]@cantv.net

    Вьетнам

    Продажи Хошимин Все отрасли промышленности кроме портовой логистики, горной промышленности, и шельфовой добычи ископаемых:Nam Trung Co., Ltd250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong ProvinceHCM office: 91 Tran Minh Quyen StreetDistrict 10, Ho Chi Minh City

    Tel. +84 8 8301026Fax +84 8 [email protected]@[email protected]

    Портовая логистика, горная промышленность и шельфовая добыча ископаемых:DUC VIET INT LTDIndustrial Trading and Engineering ServicesA75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02,Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City

    Tel. +84 8 62969 609Fax +84 8 62938 [email protected]

    Ханой Nam Trung Co., LtdR.205B Tung Duc Building22 Lang ha StreetDong Da District, Hanoi City

    Tel. +84 4 37730342Fax +84 4 [email protected]

    Габон

    Продажи Либревиль ESG Electro Services GabunFeu Rouge Lalala1889 LibrevilleGabun

    Tel. +241 741059Fax +241 [email protected]

    Гонконг

    СборкаПродажиСервис

    Гонконг SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong

    Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 9Список адресов

    Греция

    Продажи Афины Christ. Boznos & Son S.A.12, K. Mavromichali StreetP.O. Box 80136GR-18545 Piraeus

    Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]

    Дания

    СборкаПродажиСервис

    Копенгаген SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve

    Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09http://[email protected]

    Египет

    ПродажиСервис

    Каир Copam Egypt for Engineering & Agencies33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo

    Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088Fax +20 2 22594-757http://www.copam-egypt.com/ [email protected]

    Израиль

    Продажи Тель-Авив Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

    Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]

    Индия

    Регистрирующий ОфисСборкаПродажиСервис

    Вадодара SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPOR Ramangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat

    Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087http://[email protected]

    СборкаПродажиСервис

    Ченнаи SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase IIMambakkam VillageSriperumbudur - 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu

    Tel. +91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]

    Ирландия

    ПродажиСервис

    Дублин Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

    Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 [email protected]://www.alperton.ie

    Испания

    СборкаПродажиСервис

    Бильбао SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

    Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://[email protected]

    Италия

    СборкаПродажиСервис

    Соларо SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)

    Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 799781http://[email protected]

    Казахстан

    Продажи Алма-Ата ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ"пр.Райымбека, 348050061 г. АлматыРеспублика Казахстан

    Тел. +7 (727) 334 1880Факс +7 (727) 334 1881http://[email protected]

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов 31

  • 9

    32

    писок адресов

    Камерун

    Продажи Дуала Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala

    Tel. +237 33 431137Fax +237 33 [email protected]

    Канада

    СборкаПродажиСервис

    Торонто SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1

    Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]

    Ванкувер SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.Tilbury Industrial Park7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1

    Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]

    Монреаль SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9

    Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]

    Адреса других центров обслуживания в Канаде - по запросу.

    Китай

    ПроизводствоСборкаПродажиСервис

    Тяньцзинь SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDATianjin 300457

    Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.cn

    СборкаПродажиСервис

    Сучжоу SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021

    Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]

    Гуанчжоу SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530

    Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 [email protected]

    Шэньян SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Development AreaShenyang, 110141

    Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 [email protected]

    Ухань SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan

    Tel. +86 27 84478388Fax +86 27 [email protected]

    Сиань SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.No. 12 Jinye 2nd RoadXi'An High-Technology Industrial Development ZoneXi'An 710065

    Tel. +86 29 68686262Fax +86 29 [email protected]

    Адреса других центров обслуживания в Китае - по запросу.

    Колумбия

    СборкаПродажиСервис

    Богота SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

    Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://[email protected]

    С

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 9Список адресов

    Кот-д'Ивуар

    Продажи Абиджан SICASociété industrielle & commerciale pour l'Afrique165, Boulevard de Marseille26 BP 1115 Abidjan 26

    Tel. +225 21 25 79 44Fax +225 21 25 88 [email protected]

    Латвия

    Продажи Рига SIA Alas-KuulKatlakalna 11CLV-1073 Riga

    Tel. +371 6 7139253Fax +371 6 7139386http://[email protected]

    Ливан

    Продажи Бейрут Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

    Tel. +961 1 510 532Fax +961 1 494 [email protected]

    ИорданияКувейтСаудовская АравияСирия

    Бейрут Middle East Drives S.A.L. (offshore)Sin El Fil.B. P. 55-378Beirut

    Tel. +961 1 494 786Fax +961 1 494 [email protected]://www.medrives.com

    Литва

    Продажи Алитус UAB IrsevaStatybininku 106CLT-63431 Alytus

    Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]://www.sew-eurodrive.lt

    Люксембург

    СборкаПродажиСервис

    Брюссель SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

    Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

    Малайзия

    СборкаПродажиСервис

    Джохор SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

    Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]

    Марокко

    Продажи Касабланка AfitRoute D’El JadidaKM 14 RP8Province de NouaceurCommune Rurale de BouskouraMA 20300 Casablanca

    Tel. +212 522633700Fax +212 [email protected]://www.groupe-premium.com

    Мексика

    СборкаПродажиСервис

    Кверетаро SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuéretaroC.P. 76220Quéretaro, México

    Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://[email protected]

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    33

  • 9

    34

    писок адресов

    Нидерланды

    СборкаПродажиСервис

    Роттердам VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

    Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552http://[email protected]

    Новая Зеландия

    СборкаПродажиСервис

    Окленд SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

    Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165http://[email protected]

    Крайстчерч SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch

    Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]

    Норвегия

    СборкаПродажиСервис

    Мосс SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

    Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://[email protected]

    Объединённые Арабские Эмираты

    ПродажиСервис

    Шарджа Copam Middle East (FZC)Sharjah Airport International Free ZoneP.O. Box 120709Sharjah

    Tel. +971 6 5578-488Fax +971 6 [email protected]

    Пакистан

    Продажи Карачи Industrial Power DrivesAl-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area,Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi

    Tel. +92 21 452 9369Fax +92-21-454 [email protected]

    Перу

    СборкаПродажиСервис

    Лима SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

    Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://[email protected]

    Польша

    СборкаПродажиСервис

    Лодзь SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź

    Tel. +48 42 676 53 00Fax +48 42 676 53 49http://[email protected]

    Сервис Tel. +48 42 6765332 / 42 6765343Fax +48 42 6765346

    Linia serwisowa Hotline 24HTel. +48 602 739 739

    (+48 602 SEW SEW)[email protected]

    Португалия

    СборкаПродажиСервис

    Коимбра SEW-EURODRIVE, LDA.Apartado 15 P-3050-901 Mealhada

    Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]

    С

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..Tдля приводов сценических механизмов

  • 9Список адресов

    Россия

    СборкаПродажиСервис

    Санкт-Петербург

    ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia

    Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://[email protected]

    Румыния

    ПродажиСервис

    Бухарест Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti

    Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170 [email protected]

    Сенегал

    Продажи Дакар SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar

    Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 [email protected]://www.senemeca.com

    Сербия

    Продажи Белград DIPAR d.o.o.Ustanicka 128aPC Košum, IV spratSRB-11000 Beograd

    Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]

    Сингапур

    СборкаПродажиСервис

    Сингапур SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644

    Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://[email protected]

    Словакия

    Продажи Братислава SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rybničná 40SK-831 06 Bratislava

    Tel. +421 2 33595 202Fax +421 2 33595 [email protected]://www.sew-eurodrive.sk

    Жилина SEW-Eurodrive SK s.r.o.Industry Park - PChZulica M.R.Štefánika 71SK-010 01 Žilina

    Tel. +421 41 700 2513Fax +421 41 700 [email protected]

    Банска Быстрица

    SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rudlovská cesta 85SK-974 11 Banská Bystrica

    Tel. +421 48 414 6564Fax +421 48 414 [email protected]

    Кошице SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovenská ulica 26SK-040 01 Košice

    Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 [email protected]

    Словения

    ПродажиСервис

    Целе Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

    Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]

    США

    ПроизводствоСборкаПродажиСервис

    Юго-восточный регион

    SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

    Tel. +1 864 439-7537Fax Sales +1 864 439-7830Fax Manufacturing +1 864 439-9948Fax Assembly +1 864 439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://[email protected]

    Инструкция по эксплуатации – Двухдисковый тормоз BMG..T для приводов сценических механизмов

    35

  • 9

    36

    писок адресов

    СборкаПродажиСервис

    Северо-восточный регион

    SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

    Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]

    Средний запад SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373

    Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]

    Юго-западный регион

    SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237

    Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]

    Западный регион

    SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544

    Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]

    Адреса других центров обслуживания в США - по запросу.

    Таиланд

    СборкаПродажиСервис

    Чонбури SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuang Chonburi 20000

    Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]

    Ту