hindi word
TRANSCRIPT
¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ
¿Ö²¤üÖ¾Ö»Öß
ˆ¢Ö¸ü ¸êü»Ö¾Öê, ¯ÖϬÖÖÖ
úÖµÖÖÔ»ÖµÖ
²Ö›ÍüÖî¤üÖ ÆüÖˆÃÖ, Ö‡Ô
פü»»Öß
1
¯ÖÏßÖÖ¾Ö ÖÖ
¸êü»ÖÖë êú ÃÖÓ“Ö»ÖÖ ´Öë ŸÖÖê
¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖü ×¾Ö³ÖÖÖ ‹ú †Æü´Ö
³Öæ×´ÖúÖ ×Ö³ÖÖ Æüß ¸üÆüÖ Æîü,
‡ÃÖêú ÃÖÖ£Ö Æüß ëú¦ü ÃÖ¸üúÖ¸ü úß
¸üÖ•Ö³ÖÖÂÖÖ Öß×ŸÖ êú †Öã¯ÖÖ»ÖÖ
´Öë ³Öß ´ÖÆüŸ¾Ö¯ÖæÖÔ µÖÖêÖ¤üÖÖ
¤êü ¸üÆüÖ Æîüü… ¸êü»Ö¾Öê ²ÖÖê›Ôü -
Öê ³ÖÖ¸üŸÖßµÖ ¸êü»ÖÖë ¯Ö¸ü
¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖü ×¾Ö³ÖÖÖ êú úÖµÖÔ
úÖê ¬µÖÖÖ ´Öë ¸üÖŸÖê Æãü‹
¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖü ×¾Ö³ÖÖÖ úß úÖ¯ÖÔÃÖ
ú †Ö¬ÖÖ׸üŸÖ ü¿Ö²¤üÖ¾Ö»Öß
ŸÖîµÖÖ¸ü ú¸üÖê úÖ úÖµÖÔ ˆ¢Ö¸ü
¸êü»Ö¾Öê úÖê ÃÖÖï¯ÖÖ £ÖÖ… ˆ¢Ö¸ü
¸êü»Ö¾Öê êú ¸üÖ•Ö³ÖÖÂÖÖ ×¾Ö³ÖÖÖ
«üÖ¸üÖ µÖÆü ¿Ö²¤üÖ¾Ö»Öß ŸÖîµÖÖ¸ü
ú¸ü »Öß Ö‡Ô Æîü… ‡ÃÖ ¿Ö²¤üÖ¾Ö»Öß
úÖê †Ö¯Öêú ÃÖÖ´ÖÖê ¯ÖÏßÖãŸÖ ú¸üŸÖê
Æãü‹ ´Öã—Öê †ŸµÖÓŸÖ Öã¿Öß úÖ †-
Öã³Ö¾Ö ÆüÖê ¸üÆüÖ Æî…
‡ÃÖ ¿Ö²¤üÖ¾Ö»Öß ´Öë ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖü
×¾Ö³ÖÖÖ úß ŸÖúÖßúß ¿Ö²¤üÖ¾Ö»Öß êú
2
ÃÖÖ£Ö-ÃÖÖ£Ö ×¾Ö³ÖÖÖ ´Öë ÃÖÖ´ÖÖ-
µÖŸÖ„ ¯ÖϵÖÖêÖ ´Öë †ÖÖê ¾ÖÖ»Öê
¾ÖÖŒµÖÖÓ¿Ö, ±úÖ´ÖÔ, ÖÖêØ™üÖ�
ŸÖ£ÖÖ ¯Ö¡ÖÖ“ÖÖ¸ü êú � Ö´ÖæÖê
•ÖÖê›Íêü ÖµÖê Æïü… ‡ÃÖêú ÃÖÖ£Ö Æüß� �
‡ÃÖ ×¾Ö³ÖÖÖ ´Öë ¯ÖϵÖãŒŸÖ ¯Ö¤ü� ÖÖ
´ÖÖë êú ×Æü� ¤üß ¯ÖµÖÖÔµÖ ³Öß ‡ÃÖ
¿Ö²¤üÖ¾Ö»Öß ×¤üµÖê ÖµÖê Æïü. µÖÆü�
úÖµÖÔ †Ö¸Óü׳Öú ¤üÖî¸ü ÃÖê Öã•Ö¸üÖ� � �
Æîü.
´Öê¸üÖ †Ö¯ÖÃÖê †ÖÖÏÆü Æîü ×ú ‡ÃÖ´Öë
†Öî¸ü †×¬Öú ÃÖã¬ÖÖ¸ü »ÖÖÖê êú ×»Ö‹
†Ö¯Ö †¯ÖÖê ÃÖã—ÖÖ¾Ö ³Öê•ÖëÖê
ŸÖÖ×ú ‡ÃÖúÖ †Ö»ÖÖ ÃÖÓÃú¸üÖ
ŸÖîµÖÖ¸ü ú¸üŸÖê ÃÖ´ÖµÖ †Ö¯Öêú ÃÖã
—ÖÖ¾ÖÖë ¯Ö¸ü †´Ö»Ö ú¸üŸÖê Æãü‹
‡ÃÖê †Öî¸ü †×¬Öú ˆ¯ÖµÖÖêÖß †Öî¸ü
ÃÖÖ£ÖÔú ²ÖÖÖµÖÖ •ÖÖ ÃÖêú. ‡ÃÖê ˆ
¢Ö¸ü ¸êü»Ö¾Öê êú ¸üÖ•Ö³ÖÖÂÖÖ
×¾Ö³ÖÖÖ êú †×¬ÖúÖ¸üß/ú
´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë Öê ²Ö›Íß Æüß »ÖÖÖ
†Öî¸ü †£Öú ¯ÖϵÖÖÃÖÖêÓ ÃÖê ŸÖîµÖÖ¸ü
×úµÖÖ Æîü… ´Öï ˆÖúÖê, ˆÖêú ‡ÃÖ
3
ÃÖÖ£ÖÔú ¯ÖϵÖÖÃÖ êú ×»Ö‹
ÃÖÖ¬Öã¾ÖÖ¤ü ¤êüŸÖÖ ÆæÑü.
ãÖÖÖ- Ö‡Ô ×¤ü»»Ößü
( ÃÖŸÖß¿Ö
´ÖÖêÆüÖ
ØÃÖÖ»ÖÖ )
´ÖãµÖ ¸üÖ•Ö³ÖÖÂÖÖ †×¬ÖúÖ¸üßü
פüÖÖÓú - 03-10-2001
áÖÖêŸÖ ÃÖÖ´ÖÖÏß
1. ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ ×¾Ö³ÖÖÖ1.2 †Öã³ÖÖÖ1.2.1 ¯ÖϬÖÖÖ úÖµÖÖÔ»ÖµÖ1.2.2 ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ ÃÖÖ´ÖÖµÖ1.2.3 µÖÖê•ÖÖÖ1.2.4 ‡Õ¬ÖÖ1.2.5 ´ÖÖ»Ö-I1.2.6 ÃÖî×Öú †Ö¾ÖÖÖ´ÖÖ1.2.7 ÃÖ´ÖµÖ ÃÖÖ¸üÖß1.2.8 ÃÖ´ÖµÖ ¯ÖÖ»ÖÖ
4
1.2.9 ™ÒêüÖ †Ö¸üÖÖ ‹¾ÖÓ ‹úÖê´ÖÖê›êü¿Ö� � � Ö1.2.10 ´ÖÖ»Ö-II1.2.11 “Ö»Ö Ã™üÖú�1.2.12 ÃÖÓ¸üÖÖ�1.2.13 ¯ÖÖÃÖÔ»Ö1.2.14 ÖÖê¯Ö� ÖßµÖ1.2.15 êú� ¦üßµÖ ×ÖµÖÓ¡ÖÖ�1.2.16 †Ö¯ÖÖŸÖ úÖ»Öß� Ö1.2.17 µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ´ÖÖ»Ö ÃÖÖÓÛµÖúßµÖ� �1.2.18 úÖêØ“ÖÖ Óú¯µÖæ™ü¸ü� � �1.2.19 ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ ‹¾ÖÓ ×-
Ö¸üßÖÖ� �1.2.20 µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ×Ö¸üßÖÖ/ÃÖÓ¸üÖÖ� � �
1.3 ÃÖÖ´ÖÖµÖ úÖµÖÔ
1.3.1 ÃÖÖ´ÖÖµÖ †Ö¤êü¿Ö1.3.2 ÖÖ×›ÍüµÖÖë ÃÖÓ²ÖÓ¬Öß †×¬ÖÃÖæ“Ö-
ÖÖ‹Ó1.3.3. ¯ÖÏ×ÎúµÖÖ ÃÖÓ²ÖÓ¬Öß ¯Ö׸ü¯Ö¡Ö
1. ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ ×¾Ö³ÖÖÖ
1.2 †Öã³ÖÖÖ
1.2.1 ¯ÖϬÖÖÖ úÖµÖÖÔ»ÖµÖ
1.2.2 ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ ÃÖÖ´ÖÖµÖ
5
1. †×¬ÖúÖ׸üµÖÖë, ú´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë ‹¾ÖÓ ×Ö¸üßÖúÖë úß ”ãû¼üß úÖ »ÖêÖÖ
2. ãÖÖÖÖÓŸÖ¸üÖ ‹¾ÖÓ ¯Ö¤üÖê®ÖןÖ3. ×ÖµÖãÛŒŸÖ4. †×¬ÖúÖ׸üµÖÖë/×� Ö¸üßÖúÖë úß ×� � � -
Ö¸üßÖÖ ×¸ü¯ÖÖì™ëü� �5. ÖÖ›Íüß ú´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë úß ¾Ö¤üá� � �6. ÃÖÓ¸üÖÖ ²Öîšüëú� �7. †Öî¯Ö“ÖÖ׸üú/†� ÖÖî¯Ö“ÖÖ׸üú ²Öîšüëú � �
úÖµÖÔ¾ÖéŸÖ/úÖµÖÔÃÖæ“Öß� �8. ãÖÖ‡Ô ¾ÖÖŸÖÖÔ ŸÖÓ¡Ö úß ²Öîšüëú� �9. ´ÖÆüÖ¯ÖϲÖÓ¬Öú úß ¾ÖÖÙÂÖú � � �
׸ü¯ÖÖê™Ôü
1.2.3 µÖÖê•ÖÖÖ
1. ÖÖ×›ÍüµÖÖë êú ÃÖ´ÖµÖ ‹¾ÖÓ � � Ö‡Ô ÖÖ×›ÍüµÖÖë ÃÖê ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ úÖµÖÔ� �
2. ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ ‹¾ÖÓ Ã™êü¿ÖÖ ¯»ÖÖÖ
1.2.4 ‡Õ¬ÖÖ
1. ‡Õ¬ÖÖ ×¾ÖŸÖ¸üÖ�2. ²Ö›Íüß »ÖÖ‡Ö Îêú� Ö êú ×»Ö‹ úÖêµÖê»Öê � �
úß †Ö¯ÖæÙŸÖ�3. ‡Õ¬ÖÖ ÃÖê ÃÖÓ²ÖÓ׬֟Ö
›ÒüÖ‡¾Ö¸üÖë úß Æîü¾Öß/»ÖÖ‡™ü �׸ü¯ÖÖê™Ôü
4. ´Öê»Ö/‹ŒÃÖ¯ÖÏêÃÖ/µÖÖ¡Öß ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ×™Òü¯Ö ¸üÖ¿Ö� � Ö
5. ‡Õ¬ÖÖ ²Ö“ÖŸÖ ²Öîšüëú�6. ›üß•Ö»Ö ‡Ó•ÖÖÖë úÖ ×™Òü¯Ö úÖ›Ôü� �7. ¿Öê›üÖë ´Öë ‡Õ¬ÖÖ úß Ö¯ÖŸÖ� �8. ˆ•ÖÖÔ ÃÖÓ¸üÖÖ� �
6
9. ›üß•Ö»Ö •ÖÖ¸üß ú¸ü� ÖÖ10. ¿Öê›üÖë †Öî¸ü µÖÖ›üÖí ´Öë ‹“Ö ‹ÃÖ ›üß
ŸÖê»Ö ÙüÖú�11. ™ïüúÖë úß ÛãÖןÖ� �12. ¿Ö™ü ›üÖˆÖ ‹¾ÖÓ ¿Öê›ü Ö¯ÖŸÖ�13. ¿ÖÓØ™üÖ ›üÖˆ� Ö ÛãÖןÖ14. ‡Õ¬ÖÖ êú ×»Ö‹ ²Ö•Ö™ü †Öú»Ö� � Ö ‹¾ÖÓ
†Ö²ÖÓ™üÖ15. ‹“Ö ‹ÃÖ ›üß ŸÖê»Ö úß ¤ü¸ëü�
1.2.5 ´ÖÖ»Ö-I1. »Ö¤üÖÖ-ˆŸÖ¸üÖ‡Ô ÃÖê ÃÖÓ²ÖÓ׬֟Ö
úÖµÖÔ�2. ÖÖ×›ÍüµÖÖë ´Öë †×¬Öú »Ö¤üÖ� � Ö
1.2.6 ÃÖî×Öú †Ö¾ÖÖÖ´Ö� � Ö
1. ÃÖî×Öú ÖÖ›ÍüµÖÖë úÖ ÃÖÓ“Ö»Ö� � � Ö2. ÃÖî×ÖúÖë êú ×»Ö‹ úÖê“Ö ×� � � Ö¬ÖÖÔ¸Ö�
1.2.7 ÃÖ´ÖµÖ ÃÖÖ¸üÖß�
1. ÖÖ×›ÍüµÖÖë êú ÃÖ´ÖµÖ úÖ ×� � � -Ö¬ÖÖÔ¸üÖ�
2. Ö‡Ô ÖÖ×›ÍüµÖÖë êú ÃÖÓ“Ö»Ö� � Ö ÃÖ´ÖµÖ ‹¾ÖÓ šüÆü¸üÖ¾Ö êú ÃÖ´ÖµÖ úÖ ×� � -Ö¬ÖÖÔ¸üÖ�
3. ÃÖ´ÖµÖ ÃÖÖ¸üÖß ŸÖîµÖÖ¸ü ú¸ü� � ÖÖ4. Ö‹ “Ö»Ö Ã™üÖú úÖ ¯Ö׸ü“ÖÖ»Ö� � Ö5. ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ×¾ÖßÖÖ¸ü� �6. ›üß.‹´Ö.µÖæ. ›üß.‹´Ö.™üß ÖÖ×›ÍüµÖÖë �
úÖ ¯Ö׸ü“ÖÖ»Ö� Ö
7
7. ±êúµÖ¸üß Œ¾ÖßÖ ‹¾ÖÓ ¯Öî»ÖêÃÖ †Öò-Ö ¾Æüß»ÃÖ úÖ ¯Ö׸ü“ÖÖ»Ö� Ö ‹¾ÖÓ †-Öã¸üÖÖ� �
8. ÖÙ´ÖµÖÖë ‹¾ÖÓ ãÓú³Ö êú ÃÖ´ÖµÖ � � � Ö‡Ô ‹¾ÖÓ ×¾Ö¿ÖêÂÖ ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ “Ö»ÖÖ� -ÖÖ
1.2.8 ÃÖ´ÖµÖ ¯ÖÖ»ÖÖ
1. ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ÃÖ´ÖµÖ ×� � Ö¬ÖÖÔ¸üÖ�2. Ö‹ šüÆü¸üÖ¾Ö ¤êüÖÖ3. ÖÖ×›ÍüµÖÖë êú ÃÖ´ÖµÖ ´Öë � �
¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔÖ4. ÖÖ›Íüß ²ÖÓ¤ü ú¸ü� � ÖÖ5. ÖÖ×›ÍüµÖÖë êú ´ÖÖÖÔ ´Öë � � �
¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔÖ6. ÖÖ×›ÍüµÖÖë êú šüÆü¸üÖ¾Ö ²ÖœÍüÖ� � ÖÖ7. ÖÖ×›ÍüµÖÖë úß ÃÖ´ÖµÖ²Ö¨üŸÖÖ� �
1.2.9 ™ÒêüÖ †Ö¸üÖÖ ‹¾ÖÓ ‹úÖê� � �´ÖÖê›êü¿ÖÖ
1. ¸êü»Ö ´ÖÓ¡Öß úß ÖÖ›Íüß2. ´ÖÆüÖ¯ÖϲÖÓ¬Öú ‹¾ÖÓ
†×¬ÖúÖ׸üµÖÖë êú ÃÖî»ÖæÖ úß ²ÖãØúÖ
3. ¸êü»Ö ´ÖÓ¡Öß êú ¤üÖî¸üÖ úÖµÖÔÎú´Ö4. ¾Öß †Ö‡Ô ¯Öß ÃÖÓ¤ü³ÖÔ
1.2.10 ´ÖÖ»Ö-II
1. ÃÖ¾ÖÖ¸üß ‹¾ÖÓ ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖë êú †Ö¤üÖÖ-¯ÖϤüÖÖ êú †ÖÓú›Íêü
8
2. ×›ü²²ÖÖë úÖ †µÖ ¸êü»ÖÖë ÃÖê †Ö¤üÖÖ-¯ÖϤüÖÖ
3. ÃÖ¾ÖÖ¸üß ‹¾ÖÓ ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖë úß ÖÖÖÖ
4. †×¬Öú µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ êú ×»Ö‹ �†×ŸÖ׸üŒŸÖ ÙüÖú�
1.2.11 “Ö»Ö Ã™üÖú�
1. ›üß•ÖÌ»Ö ‡Ó•ÖÖ †Öã¸üÖÖ� �2. ײֻ֕Öß ‡Ó•ÖÖ †Öã¸üÖÖ� �3. ‡Ó•ÖÖÖë êú †ÖÓú›Íêü� �4. ²ÖÎêú ¯ÖÖ¾Ö¸ü úÖ ¯ÖÏÖ¾Ö¬ÖÖ� � Ö5. ›üß•ÖÌ»Ö ‡Ó•ÖÖ Ø»Öú�6. »ÖÖêúÖê 240 ×¾Ö¾Ö¸üÖ� �7. ‡Ó•ÖÖ ×¾Ö±ú»ÖŸÖÖ8. ‡Ó•ÖÖÖë úÖ †Öê¾Ö¸ü ›ü¶æ�9. ‡Ó•ÖÖ ¯Ö¸ü ›ÒüÖ‡¾Ö¸üÖë úÖ ¯ÖÏ׿ÖÖÖ� � �10. ›üß•ÖÌ»Ö ¿Öê›ü ÃÖê ×Öú»Ö� Öê ¾ÖÖ»Öê
‡Ó•ÖÖÖë úß ÖÖ� � � ÖÖ11. ›üß•ÖÌ»Ö ‡Ó•ÖÖ ¯ÖÏ׿ÖÖÖ� �
1.2.12 ÃÖÓ¸üÖÖ�
1. ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ÃÖê ²Ö“ÖÖ¾Ö êú ×� ÖµÖ´Ö ‹¾ÖÓ ˆ¯ÖÖµÖ
2. ÃÖꌿÖÖÖë úß †Ö¾Ö׬Öú •ÖÖÓ“Ö� �3. ÃÖÓ¸üÖÖ ¯Ö׸ü¯Ö¡Ö�4. úÖêÆü¸êü êú ¤üÖî¸üÖ� � Ö ²Ö¸üŸÖß •ÖÖÖê
¾ÖÖ»Öß ÃÖŸÖÔúŸÖÖ�5. Ùêü¿ÖÖ ÃÖß´ÖÖ êú ²ÖÖÆü¸ü Ö›Íüß � �
ÖÖ×›ÍüµÖÖë úß ÃÖã¸üÖÖ� � �
9
6. ¸êü»Ö¯Ö£Ö ‹¾ÖÓ ‹ÃÖ ‹¾ÖÓ ™üß ú�´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë «üÖ¸üÖ ¸êü»Ö¯Ö£Ö úß �•ÖÖÓ“Ö
7. þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ ×ÃÖÖ� ÖØ»ÖÖ ×� ÖµÖ´ÖÖë úÖ ¯ÖÖ»Ö� Ö
8. ÖÖ×›ÍüµÖÖë úß ˆ×“ÖŸÖ ´ÖÖ¿ÖÔØ»ÖÖ� � �9. Ùêü¿ÖÖ ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ ×ÖµÖ´ÖÖë úÖ �
¯ÖÖ»ÖÖ
1.2.13 ¯ÖÖÃÖÔ»Ö
1. ¯ÖÖÃÖÔ»Ö ²ÖãØúÖ� �
1.2.14 ÖÖê¯Ö� ÖßµÖ
1. †×¬ÖúÖ׸üµÖÖë ‹¾ÖÓ ú� �´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë úß ÖÖê¯Ö� � ÖßµÖ ×¸ü¯ÖÖê™ìü
1.2.15 êú� ¦üßµÖ ×ÖµÖÓ¡ÖÖ�
1. ÖÖ×›ÍüµÖÖë êú ÃÖÓ“Ö»Ö� � Ö úß ÛãÖןÖ�2. ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ×� � ÖµÖÓ¡ÖÖ�
1.2.16 †Ö¯ÖÖŸÖúÖ»Öß� Ö
1. ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ÃÖÓ²ÖÓ¬Öß ´ÖÖ´Ö»Öê2. ¤ã‘ÖÔÖÖ ¸üÖÆüŸÖ ÖÖ›Íüß úÖ †� � Öã¸üÖÖ� �3. ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ×ÖµÖ´ÖÖ¾ÖŸÖß úÖ �
¯ÖÖ»ÖÖ4. דÖ×úŸÃÖÖ µÖÖ� ÖÖë ‹¾ÖÓ ¤ãü‘ÖÔ™ü-
ÖÖ ¸üÖÆüŸÖ ÖÖ›Íüß úß ¾µÖ¾ÖãÖÖ� �
10
5. ¯ÖÏÖ£Ö×´Öú דÖ×úŸÃÖÖ ²ÖŒÃÖê úÖê � � �†ªŸÖÖ ¸üÖ� ÖÖ
6. ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü ±úÖ™üúÖë úß ¾µÖ¾ÖãÖÖ� �7. Îêú� Ö, דÖ×úŸÃÖÖ ‹¾ÖÓ ˆ¯Öú¸üÖÖë� � �8. ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ êú úÖ¸üÖ� � �9. ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ÃÖê ²Ö“ÖÖê êú ×»Ö‹ �
ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖ×ÖµÖÖÓ10. ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ¸üÖŸÖ ÖÖ›Íüß êú ×»Ö‹ � �
´ÖÖÖú ˆ¯Öú¸üÖÖë úß ÃÖæ“Öß� � � �
1.2.17 µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ´ÖÖ»Ö ÃÖÖÓÛµÖúß� �
1. ´ÖÖ»Ö êú »Ö¤üÖ� Ö ‹¾ÖÓ ˆŸÖ¸üÖ‡Ô êú �†ÖÓú›Íêü�
2. †ÖµÖ-¾µÖµÖ úÖ »ÖêÖÖ� �
1.2.18 úÖêØ“ÖÖ Óú¯µÖæ™ü¸ü� � �
1. úÖêØ“ÖÖ Ã™üÖú êú †ÖÓú›Íëü ‹¾ÖÓ � � � � �׸ü¯ÖÖê™Ôü
2. ÙüÖú úÖ ×� � ÖµÖÓ¡ÖÖ ‹¾ÖÓ †Ö²ÖÓ™ü� Ö3. ²»ÖÖú ¸êüú ¾ÖÖÆü� � Ö †Öî¸ü ‹ú»Ö �
¾ÖÖÆüÖ4. ÖןÖÖÏÃŸÖ ²»ÖÖú ¸êüú ¾ÖÖÆü� � � � Ö5. úÖêØ“ÖÖ Ã™üÖú úÖ †Ö¾Ö׬Öú � � � � �
†Öê¾Ö¸üÆüÖ»Ö ‹¾ÖÓ †Öã¸üÖÖ� �6. †×¬Öú µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ êú ×»Ö‹ � �
†×ŸÖ׸üŒŸÖ ÙüÖú úß ¾µÖ¾ÖãÖÖ� �7. Ö‹ ÙüÖú úß ÖÖ� � � � ÖÖ
1.2.19 ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
11
1. ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖë êú †ÖÓú›Íêü ‹¾ÖÓ ÖÖ� � � � -ÖÖ
2. ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖë úß †Ö¾Ö׬Öú � �†Öê¾Ö¸ü ÆüÖØ»ÖÖ ‹¾ÖÓ †� Öã¸üÖÖ� �
3. ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖë úß ÃÖÓ“Ö»Ö� Ö ÛãÖןÖ
4. ´ÖÖ»Ö ×›ü²²Öë úÖ ×� ÖµÖÓ¡ÖÖ ‹¾ÖÓ �†Ö²ÖÓ™üÖ
1.12.20 µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ×Ö¸üßÖÖ/ÃÖÓ¸üÖÖ� � �
1. ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü ±úÖ™üúÖë úÖ Ã™êü¿Ö� � Ö ÃÖê Ùêü¿ÖÖ ŸÖú ×� Ö¸üßÖÖ� �
2. ±úÖ™üúÖë ‹¾ÖÓ ¸êü»Ö ¯Ö£Ö úß � �ÛãÖ×ŸÖ úÖ ²µÖÖî¸üÖ�
3. ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ êú úÖ¸üÖÖë úß •ÖÖÓ“Ö � � �‹¾ÖÓ ÛãÖןÖ
1.3 ÃÖÖ´ÖÖµÖ úÖµÖÔ
1.3.1 ÃÖÖ´ÖÖµÖ †Ö¤êü¿Ö
1. ãÖÖÖÖÓŸÖ¸üÖ, ¯Ö¤üÖê®Ö×ŸÖ ×-ÖµÖãÛŒŸÖ
2. ÃÖꌿÖÖÖë úß †Ö¾Ö׬Öú •ÖÖÓ“Ö3. úÖµÖÖÔ»ÖµÖ ¯ÖÏ×ÎúµÖÖ êú ÃÖÖ´ÖÖµÖ
×ÃÖ¨üÖÓŸÖ4. ÃÖã¸ü×ÖŸÖ ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ êú ×»Ö‹
´ÖÆüŸ¾Ö¯ÖæÖÔ ×ÃÖ±úÖ׸ü¿Öë5. ›ÒüÖ‡¾Ö¸üÖë úß ×� ÖµÖãÛŒŸÖ ‹¾ÖÓ
›ü¶æ™üß ×Ö¬ÖÖÔ¸üÖ�6. ‡Ó•ÖÖÖë ´Öë Îæú ²ÖãØúÖ� � �7. ÖÖ›Íüß ú´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë úß ¾Ö¤üá� � �
12
1.3.2 ÖÖ×›ÍüµÖÖë ÃÖÓ²ÖÓ¬Öß �†×¬ÖÃÖæ“ÖÖÖ‹Ó
1. ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ÃÖ´ÖµÖ ¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔ� � Ö2. Ö‡Ô ÖÖ›Íüß “Ö»ÖÖ� ÖÖ3. ×ÖµÖ×´ÖŸÖ/ÃÖÖ´ÖÖµÖ4. ÖÖ›Íüß ²ÖÓ¤ü ú¸ü� � ÖÖ5. ÖÖ›Íüß ×� Ö¸üÃŸÖ ú¸ü� ÖÖ6. úÖêÆü¸êü ‹¾ÖÓ †� µÖ úÖµÖÖí êú úÖ¸üÖ � � � �
Ö×ŸÖ ¯ÖÏןֲÖÓ¬Ö�
1.3.3 ¯ÖÏ×ÎúµÖÖ ÃÖÓ²ÖÓ¬Öß �¯Ö׸ü¯Ö¡Ö
********
¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ ¿Ö²¤üÖ¾Ö»Öß
A
1. Accident ü ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ
Accidental ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ¾Ö¿Ö
Accidentally †úôÖÖŸÖ, †“ÖÖ� Öú�
Accidented ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ÖÏßÖ�
13
Accidented Vehicle ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖÖÏßÖ� ¾ÖÖÆüÖ
Accident Mannual¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ×ÖµÖ´ÖÖ¾Ö»Öß
Accident prone area ÃÖÓ³ÖÖ×¾ÖŸÖ ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ Öê¡Ö�
Accident Relief Train(ART) ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ¸üÖÆüŸÖ ÖÖ›Íüß�
Accident site ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ Ã£Ö»Ö
Accidental train ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ ÖÖ›Íüß�
Accident,minor ´ÖÖ´Öæ»Öß ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ
Accident,serious ÖÓ³Ö߸ü ¤ãü‘ÖÔ™ü� -ÖÖ
2. Accomodate ÃÖ´ÖÓ•ÖÖ,ÃÖ´ÖÖµÖÖêו֟Ö
Accomodating ÃÖ´ÖÓ•Öú,ˆ¤üÖ¸ü�
Accomodation ãÖÖÖ,ÃÖ´ÖÖµÖÖê•ÖÖ
Accomodating crank ÃÖ´ÖÓ•Öú Îïúú� � �16
3. Achieve ¯ÖÏÖ¯ŸÖ ú¸ü� ÖÖ,ÃÖ±ú»Ö ÆüÖêÖÖ
Achieved ˆ¯Ö»ÖÛ²¬Ö
Achievement ˆ¯Ö»ÖÛ²¬Ö,úÖµÖÔ×� -Ö¯ÖÖ¤üÖ
Achieved,excellence ˆŸéú™ü ˆ¯Ö»ÖÛ²¬Ö�
14
4. Action úÖ¸Ôü¾ÖÖ‡Ô� Action taken úß Ö‡Ô � � úÖ¸Ôü¾ÖÖ‡Ô�
5. Addition •ÖÖê›ÍüÖÖ
Additional 1.†×ŸÖ׸üŒŸÖ 2.†¯Ö¸ü
Additional coach †×ŸÖ׸üŒŸÖ ×›ü²²ÖÖ
Additional rake †×ŸÖ׸üŒŸÖ ¸êüú
Additional staff †×ŸÖ׸üŒŸÖ ú´ÖÔ“ÖÖ¸üß
Additional train †×ŸÖ׸üŒŸÖ ÖÖ›Íüß
Additional wagon †×ŸÖ׸üŒŸÖ ´ÖÖ»Ö×›ü²²ÖÖ
6. Actual ¾ÖÖßÖ×¾Öú
Actual run ¾ÖÖßÖ×¾Öú ÖןÖ
7. Adhere ¯ÖÖ»ÖÖ,•Öã›ÍüÖÖ
Adherence ¯ÖÖ»ÖÖ ú¸üÖÖ
Adherent •Öã›ÍüÖ Æãü†Ö
Adhesion ×ÖšüÖ
Adhesive •ÖÖê›ÍüÖê ¾ÖÖ»ÖÖ
8. Adjacent ×Öú™ü¾ÖŸÖá,ÃÖ�´Ö߯־֟Öá 21
Adjacency ×Öú™üŸÖÖ�
15
Adjacent bogie ÃÖ´Ö߯־֟Öá ×›ü²²ÖÖ
Adjacent line ÃÖ´Ö߯־֟Öá »ÖÖ‡Ö
Adjacent railway ÃÖ´Ö߯־֟Öá ¸êü»Ö¾Öê
Adjacent signal ÃÖ´Ö߯־֟Öá ×ÃÖÖ� Ö»Ö 9. Adjoin •Öã›ÍüÖ Æãü†Ö, ×-Öú™üãÖ�
Adjoining line ×Öú™üÃ£Ö »ÖÖ‡� Ö
Adjoining railway ×Öú™üãÖ� ¸êü»Ö¾Öê
Adjoining station ×Öú™üÃ£Ö Ã™êü¿Ö� Ö
10. Adjust (v) ÃÖ´ÖÓ•ÖÖ,ÃÖ´ÖÖµÖÖê•ÖÖ
Adjustable ÃÖ´ÖÖµÖÖê•ÖÖßµÖ
Adjusting ÃÖ´ÖÖµÖÖê•Öú
Adjusted ÃÖ´ÖÖµÖÖêו֟Ö
Adjustment ÃÖ´ÖÖµÖÖê•ÖÖ
Adjustable spanner ú ÃÖ´ÖÖµÖÖê•ÖÖßµÖ Ã¯ÖîÖ¸ü
Adjusting cabin wire êúײÖÖ ŸÖÖ¸ü ÃÖ´ÖÖµÖÖê•Öú
Adjuster pawl ÃÖ´ÖÖµÖÖê•Öú ãú¢ÖÖ
Adjusting crank ÃÖ´ÖÖµÖÖê•Öú Îïúú
Adjusting screw ÃÖ´ÖÖµÖÖê•Öú ¯Öë“Ö
16
11. Air ¾ÖÖµÖã,Æü¾ÖÖ
Airy ¾ÖÖµÖ¾ÖßµÖ,Æü¾ÖÖ¤üÖ¸ü
Air brake ‹†¸ü ²ÖÎêú22Air brake system ‹†¸ü ²ÖÎêú ¯ÖÏÖÖ»Öß� �
Air blast ‹†¸ü ²»ÖÖÙü
Air blast circuit ‹†¸ü ²»ÖÖÙü ¯Ö׸ü¯Ö£Ö
Air column ¾ÖÖµÖã ßִ³Ö
Air condition ¾ÖÖŸÖÖÖãæú»Ö� Ö
Air conditioned ¾ÖÖŸÖÖÖãæú×»ÖŸÖ�
AC chair car ¾ÖÖŸÖÖÖãæú×»ÖŸÖ� ãúÃÖá-µÖÖ� Ö
AC chair car services ¾ÖÖŸÖÖÖãæú×»ÖŸÖ� ãúÃÖá-µÖÖ� Ö ÃÖê¾ÖÖ‹Ñ
Air gap ¾ÖÖµÖã †ÓŸÖ¸üÖ»Ö
Air tight ¾ÖÖµÖã ¹ý¨ü,Æü¾ÖÖ ¸üÖê¬Öú�
12. Alarm ÖŸÖ¸êü úß ‘ÖÓ™üß� �
Alarm chain ÖŸÖ¸êü úß •ÖÓ•Ö߸ü� �
Alarm set †»ÖÖ´ÖÔ ÃÖê™ü
17
Alarm signal ÖŸÖ¸êü úÖ ×ÃÖÖ� � � Ö»Ö
13. Align ÃÖ߬ÖÖ ú¸ü� ÖÖ
Alignment ÃÖÓ¸êüÖÖ� �
14. Allot 1.²ÖÖÓ™üÖÖ 2.×-Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ú.3.ÃÖÖï¯Ö� ÖÖ
Allotment †Ö²ÖÓ™üÖ
Allotted †Ö²ÖÓ×™üŸÖ,×ÖµÖŸÖ
Allottee †Ö²ÖÓ™üß
Allotment of coaches úÖê“ÖÖë úÖ� � †Ö²ÖÓ™üÖ
Allotment of trains ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ� � †Ö²ÖÓ™üÖ22
Allotment of work úÖµÖÔ úÖ †Ö²ÖÓ™ü� � Ö
Allotted coach †Ö²ÖÓ×™üŸÖ ×›ü²²Öê
Allotted trains †Ö²ÖÓ×™üŸÖ ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ�
Allotted wagons †Ö²ÖÓ×™üŸÖ ´ÖÖ»Ö×›ü²²ÖêÖÓ
15. Amenity ÃÖã×¾Ö¬ÖÖ
Amenities for passengers µÖÖסֵÖÖë êú� ×»Ö‹ ÃÖã×¾Ö¬ÖÖ‹Ó
16. Annexure †Öã»Ö �Öú�
18
17. Annual ¾ÖÖÙÂÖú�
Annually ¯ÖÏן־ÖÂÖÔ
Annual haulling ¾ÖÖÙÂÖú œãü»ÖÖ‡Ô�
Annual overhaul ¾ÖÖÙÂÖú ´Ö¸ü´´ÖŸÖ�
18. Apparatus ˆ¯Öú¸Ö� �
19. Approach ¯ÖÆãÓü“Ö, ¥üÛ™üúÖêÖ� �
Approach control ¯ÖÆãÓü“Ö ×-
ÖµÖÓ¡ÖÖApproach locking †ÖÖ´Ö ¯ÖÖ¿ÖÖ
Approach road ¯ÖÆãÓü“Ö ´ÖÖÖÔ, ˆ¯Ö
´ÖÖÖÔ
Approach lighted signal ¯ÖÏúÖ×¿ÖŸÖ ¯ÖϾÖê¿Ö ×ÃÖÖÖ»Ö
Approach stop signal ¯ÖϾÖê¿Ö ¸üÖêú
×ÃÖÖÖ»Ö
Approach track circuit ¸êü»Ö †ÖÖ´ÖÖ ¯Ö׸ü¯Ö£Ö Approaching train †ÖÖê ¾ÖÖ»Öß ÖÖ›Íüß
20. Arrange 1.¾µÖ¾ÖÛÃ£ÖŸÖ ú¸ü-ÖÖ 2. ¾ÖÖáú¸üÖ
Arranged ¾µÖ¾ÖÛã֟Ö22
Arrangement ¾µÖ¾ÖãÖÖ
19
Arrangement of coach ×›ü²²ÖÖë úß ¾µÖ¾ÖãÖÖ
Arrangement of engine ‡Ó•ÖÖ úß ¾µÖ¾ÖãÖÖ
Arrangement of staff ú´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë úß ¾µÖ¾ÖãÖÖ
Arrangement,train ÖÖ›Íüß ¾µÖ¾ÖãÖÖ
21. Arrival †ÖÖ´ÖÖ
Arrival schedule †ÖÖ´ÖÖ ÃÖ´ÖµÖ
Arrival signal †ÖÖ´ÖÖ ×ÃÖÖÖ»Ö
Arrival time †ÖÖ´ÖÖ ÃÖ´ÖµÖ
Arrival of train ÖÖ›Íüß úÖ †ÖÖ´ÖÖ
Arrival, Complete (ÖÖ›Íüß úÖ) ¯ÖæÖÔ †ÖÖ´ÖÖ22. Assessment †Öú»ÖÖ, ×-Ö¬ÖÖÔ¸üÖ23. Assets ¯Ö׸üÃÖÓ¯Ö×¢ÖµÖÖÓ
Asset utilization ¯Ö׸üÃÖÓ¯Ö×¢Ö ˆ¯ÖµÖÖêÖ�
24. Assign 1.×ÖÛ¿“ÖŸÖ ú¸ü� -ÖÖ,×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ 2.×ÖµÖãŒŸÖ ú¸ü� ÖÖ
Assignation 1.×Ö¬ÖÖÔ¸üÖ� 2.†Ö²ÖÓ™üÖ
Assign ed ×ÖµÖŸÖ,×ÖÙ¤ü™ü
Assign ee ¯ÖÏןÖ×Ö׬Öü
20
Assign ment †Ö²ÖÓ™ü-Ö,úÖµÖÔ�
Assignor †³µÖ¯ÖÔú�
Assignation of coaches ×›ü²²ÖÖë úÖ� †Ö²ÖÓ™üÖ
Assignation of trains ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ×� � -Ö¬ÖÖÔ¸üÖ�22
Assignation of work úÖµÖÔ ×� Ö¬ÖÖÔ¸üÖ�
Assign ment of staff ú´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë êú úÖµÖÔ
25. Assist ÃÖÆüÖµÖŸÖÖ ú¸ü-ÖÖ
Assistance ÃÖÆüÖµÖŸÖÖ
Assistant ÃÖÆüÖµÖú,ÃÖÆüµÖÖêÖß
Assisted ÃÖÆüÖµÖŸÖÖ ¯ÖÏÖ¯ŸÖ
26. Attribute 1.ÖãÖ,×¾Ö¿ÖêÂÖŸÖÖ 2.ˆ¢Ö¸ü¤üÖµÖß šüÆü¸üÖÖÖ
Attribution 1.†×¬ÖúÖ¸ü 2.†Ö¸üÖê¯Ö
Attributive ×¾Ö¿ÖêÂÖÖ ¯Ö¤ü
27. Augment ²ÖœÍüÖÖÖ
Augmentation of coaches ÃÖ¾ÖÖ¸üß ×›ü²²ÖÖë úß ÃÖÓµÖÖ ²ÖœÍüÖÖÖ
21
28. Authority ¯ÖÏÖ׬ÖúÖ¸ü
Authority to proceed defective signal Ö¸üÖ²Ö ×ÃÖÖÖ»Ö ¯Ö¸ü •ÖÖÖê úß †Öã´ÖןÖ
29. Automatic þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ
Automation þֻ֓ÖÖ
Automatic block signaling þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ
²»ÖÖú ×ÃÖÖÖ»Ö ¯ÖÏÖÖ»Öß Automatic block system þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ
²»ÖÖú ×ÃÖÖÖ»Ö ¯ÖÏÖÖ»Öß Automatic brake þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ ²ÖÎêú
Automatic reverser þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ ¯ÖÏן֓ÖÖ»Öú
Automatic signaling section þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ ×ÃÖÖÖ»Ö ÃÖꌿÖÖ
Automatic stop signal þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ
¸üÖêú ×ÃÖÖÖ»ÖAutomatic train control þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ
ÖÖ›Íüß ×ÖµÖÓ¡ÖÖ 22 Automatic train stop þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ
ÖÖ›Íüß ¸üÖêú
30. Auxiliary ˆ¯Ö ÃÖÓÖß
Auxiliary cam lever spring ˆ¯Ö ÃÖÓÖß îú´Ö »Öß¾Ö¸ü ú´ÖÖÖß
Auxilliary Service †ÖãÂÖÓÖß ÃÖê¾ÖÖ, ÖÖîÖ ÃÖê¾ÖÖ
31. Available ˆ¯Ö»²Ö¬Ö
Availabled ˆ¯Ö»²Ö¬ÖŸÖÖ
22
Available line ˆ¯Ö»²Ö¬Ö »ÖÖ‡Ö
Available signal ˆ¯Ö»²Ö¬Ö ×ÃÖÖÖ»Ö
32. Average †ÖîÃÖŸÖ
Average run/speed †ÖîÃÖŸÖ ÖןÖ�
Average time †ÖîÃÖŸÖ ÃÖ´ÖµÖ
33. Avert ²Ö“ÖÖ »ÖêÖÖ
Averted collision ²Ö“ÖÖ‡Ô Ö‡Ô� ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ 34. Axle ¬Öã¸üÖ
Axle counter ¬Öã¸üÖ ÖÖú
Axle guard ¬Öã¸üÖ ¸üÖß
Axle load ¬Öã¸üÖ ³ÖÖ¸ü Ö´ÖŸÖÖ
35. Await ¯ÖÏŸÖßÖÖ ú¸üÖÖ
Awaited ¯ÖÏŸÖß×ÖŸÖ
Awaiting ¯ÖÏŸÖßÖÖ
Awaiting deletion ¯ÖÏŸÖßÖÖ ÃÖ´ÖÖ¯ŸÖ
21
B
23
1. Back ׯ֔û»ÖÖ
Back light ׯ֔û»Öß ²Ö¢Öß
2. Balance ÃÖÓŸÖã»ÖÖ,²ÖúÖµÖÖ
Balanced ÃÖÓŸÖã×»ÖŸÖ
Balance return ŸÖã»ÖÖ ×¾Ö¾Ö¸üÖß
Balance sheet ŸÖã»ÖÖ- ¯Ö¡Ö
Balance weight box ÃÖÓŸÖÖê»Öú ³ÖÖ¸ü ²ÖŒÃÖÖ
Balance wheel ÃÖÓŸÖÖê»Öú ¯Ö×ÆüµÖÖ
3. Ballast ×Ö¼üß
Ballast machine ×Ö¼üß ×²Ö”ûÖÖê ¾ÖÖ»Öß ´Ö¿ÖßÖ
Ballast resistance ×Ö¼üß ¯ÖÏןָüÖê¬Ö
Ballast section ×Ö¼üß ÖÓ›ü
Ballast train ×Ö¼üß ÖÖ›üß
4. Banner —ÖÓ›üß
Banner flag •ÖÖ´Ö —ÖÓ›üß , ¸üÖêú ¯ÖŸÖÖúÖ
5. Barrier †¾Ö¸üÖê¬Ö
24
6. Base rail †Ö¬ÖÖ¸ü ¯Ö™ü¸üß
7. Bell ²Öê»Ö,‘ÖÓ™üß18
Bell code ²Öê»Ö úÖê›ü�
Bell plunger ²Öê»Ö ¯»ÖÓ•Ö¸ü
Bell signal ²Öê»Ö ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Bell signal code ²Öê»Ö ×ÃÖÖ� Ö»Ö úÖê›ü�8. Blast ײÖñúÖê™ü
Blasting of detonator ¯Ö™üÖÖÖ “Ö»ÖÖ� ÖÖ
9. Block ²»ÖÖòú (×� -Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ÃÖ´ÖµÖ êú ×»Ö‹ ¸üÖêúÖ ÖµÖÖ� � �
µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ)Block absolute ¯ÖæÖÔ ²»ÖÖòú� �
Block back ²»ÖÖòú ÃÖ�´ÖÖ¯ŸÖ ú¸ü� ÖÖ
Block bell ²»ÖÖòú ‘ÖÓ™üß�
Block box ²»ÖÖòú ²ÖÖòŒÃÖ�
Block forward †ÖÏ ²»ÖÖòú� �
Block gear ²»ÖÖòú ×ÖµÖ¸ü� �
Block hut ²»ÖÖòú Æü™ü�
Block instrument with lock/without lock ¯ÖÖ¿ÖÖ
ÃÖ×ÆüŸÖ/¸ü×ÆüŸÖ ²»ÖÖòú µÖÓ¡Ö �
Block overlap ²»ÖÖòú †×ŸÖ¾µÖ¯Ö� Ö
25
Block post ²»ÖÖòú ¯ÖÖêÙü�
Block rake ²»ÖÖòú ¸îüú� �
Block release ²»ÖÖòú ׸ü»Öß•Ö�
Block release indicator ²»ÖÖòú ׸ü»Öß•Ö� ÃÖÓêúŸÖú� �
Block station ²»ÖÖòú Ùêü¿Ö� Ö
Block working manual ²»ÖÖòú ÃÖÓ“Ö»Ö� Ö ×-ÖµÖ´ÖÖ¾Ö»Öß 22 Block system,Automatic ²»ÖÖú ×ÃÖÙü�´Ö,þ֓ÖÖ×»ÖŸÖ Block system, Dynamic ›üÖµÖÖÖ×´Öú� ²»ÖÖòú ¯ÖÏÖÖ»Öß� �10. Bolt ²ÖÖê»™ü
Bolt and Cotter ²ÖÖê»™ü †Öî¸ü ±ú®Öß
Bolt Detection ²ÖÖê»™ü •ÖÖÓ“Ö
11. Book ¯ÖãßÖú,²Öãú ú¸ü� � � -ÖÖ
Booked ²Öãú ×úµÖÖ Æãü†Ö,×� � -
Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ
Booking ²ÖãØúÖ� �
Book off ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ›ü¶æ™üß ÃÖê Æü™üÖÖÖ
Booked line ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ »ÖÖ‡-
Ö
26
Booked route ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ´ÖÖÖÔ�
Booked speed ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ÖןÖ�
Booked traffic ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ
12. Bracket ²ÖÎîêú™ü�
Bracket post ²ÖÎîêú™ü ¯ÖÖêÙü�
13. Brake ²ÖÎêú�
Brake box ²ÖÎêú ²ÖÖŒÃÖ�
Brake down train ²ÖÎêú ›üÖˆ� Ö ÖÖ›üÍß�
Brake, efficient ¯ÖµÖÖÔ¯ŸÖ ²ÖÎêú �
Brake power ²ÖÎêú ¿ÖÛŒŸÖ�
Brake pipe ²ÖÎêú ¯ÖÖ‡¯Ö�
Brake van lamp ²ÖÎêú ¾Öî� Ö ²Ö¢Öß22
14. Break ™æü™üÖÖ
Breakage ™æü™ü-±æú™ü
Break away †»ÖÖ ÆüÖê •ÖÖ� ÖÖ
Break down Ö¸üÖ²Ö ÆüÖê •ÖÖ� ÖÖ
Break with ÃÖê †»ÖÖ ÆüÖê •ÖÖ� -
ÖÖ
27
Break up ×¾Ö¬Ö™üÖ
15. Bridge ¯Öã»Ö
Bridge deck ¯Öã»Ö ¯ÖÖ™üÖ
16. BriefÃÖÓÖê¯Ö,ÃÖÓ×Ö¯ŸÖ� �
Brief description ÃÖÓ×Ö¯ŸÖ �²µÖÖî¸üÖ/×¾Ö¾Ö¸üÖ�
17. Broad ²Ö›ÍüÖ
Broad guage ²Ö›Íüß »ÖÖ‡Ö
18. Buffer light ²Ö±ú¸ü ²Ö¢Öß
19. Burner ²ÖÖÔ¸ü
Burner collar ²ÖÖÔ¸ü úÖ»Ö¸ü
20. Butt ²Ö¼ü
Butt end ²Ö¼ü ãÓú¤üÖ, ²Ö¼ü ×ÃÖ¸üÖ
Butt welding ²Ö¼ü ¾ÖîÜ»›üÖ
21. Buzer ²Ö•Ö¸ü19
28
C
1. Cabin êúײÖÖ
Cabin log book/register /Crew êúײÖÖ »ÖÖòÖ� ²Öãú /¸üוÖÙü¸ü /ú´Öߤü»Ö� �
2. Calculate ÖÖ� � ÖÖ,¯Ö׸üú»Ö� Ö
Calculated �Ö×ÖŸÖ,¯Ö׸üú×»ÖŸÖ� �
Calculating þÖÖ£Öá
Calculation ÖÖ� � Ö,¯Ö׸üú»Ö� Ö
Calculator ÖÖú,¯Ö׸üú»Öú� � � � �
3. Calibration †Ó¿ÖÖÓú� Ö
Calibration chart †Ó¿ÖÖÓú� Ö“ÖÖ™Ôü
4. Call ²Öã»ÖÖÖÖ
Call bell ¬ÖÓ™üß
Call boy úÖ»Ö ²ÖÖòµÖ�
Call book úÖ»Ö ²Öãú, ²Öã»ÖÖ¾ÖÖ� � ¯ÖãÛßÖúÖ�
Call off ãÖ×ÖŸÖ ú¸ü� � ÖÖ, ²ÖÓ¤ü
ú¸ü� ÖÖ
29
Call on †¯Öᯙ ú¸ü� ÖÖ, ×´Ö»ÖÖê •ÖÖÖÖ Call sign ¯Ö׸ü“ÖµÖ ÃÖÓêúŸÖ�
Call slip ´ÖÖÓÖ ¯Ö“Öá�
Call time úÖ»Ö ™üÖ‡´Ö�
Calling on signal ²Öã»ÖÖ¾ÖÖ ×ÃÖÖ� -Ö»Ö 19
5. Cancel ¸ü§ü / ×Ö¸üÃŸÖ ú¸üÖÖ
Cancellation ×Ö¸üßÖßú¸üÖ
Cancelled ×Ö¸üßÖ
Cancellation switch ×Ö¸üÃŸÖ Ûþ֓Ö
Cancellation of train ÖÖ›Íüß úÖ ×-Ö¸üßÖßú¸üÖ
6. Capacity Ö´ÖŸÖÖ
capacity, Carrying ¾ÖÆüÖ Ö´ÖŸÖÖ
capacity, Line »ÖÖ‡Ö Ö´ÖŸÖÖ
capacity, Load »Ö¤üÖÖ Ö´ÖŸÖÖ
Capacity of platform ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ Ö�´ÖŸÖÖ
Capacity of station Ùêü¿ÖÖ Ö�´ÖŸÖÖ
Capacity of train ÖÖ›üÍß� Ö´ÖŸÖÖ�
Capacity of yard µÖÖ›Ôü Ö´ÖŸÖÖ�
30
7. Cartage œãü»ÖÖ‡Ô
8. Casualty ÆüŸÖÖÆüŸÖ,´ÖéŸÖú�
9. Category ¾ÖÖÔ,úÖê×™ü,ÁÖêÖß� � �
Category of coach úÖê“Ö úß ÁÖêÖß� � �
Category of station Ùêü¿ÖÖ úß ÁÖêÖß� �
Category of track ¸êü»Ö¯Ö£Ö úß ÁÖêÖß� �
Category of train ÖÖ›Íüß úß ÁÖêÖß� � �
Category of yard µÖÖ›Ôü úß ÁÖêÖß� �
21
10. Caution ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖß
cautionary ÃÖ“ÖêŸÖú
Cautious ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖ,ÃÖŸÖÔú
Cautiously ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖ-Ö߯Öæ¾ÖÔú
Cautions indication ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖŸÖÖ ×-Ö¤ìü¿Ö
Caution notice ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖŸÖÖ ÃÖæ“Ö-ÖÖ
Caution order ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖŸÖÖ †Ö¤êü¿Ö
Caution signal ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖŸÖÖ ×ÃÖÖ-Ö»Ö
31
11. Centre ëú¦ü
Central ëú¦üßµÖ
Centralisation ëú¦üßµÖú¸üÖ
Centralised ëú¦üßµÖéúŸÖ
Central control ëú¦üßµÖ ×ÖµÖÓ¡ÖÖ
Centralised route ëú¦üßµÖéúŸÖ ´ÖÖÖÔ
Centralised signal ëú¦üßµÖéúŸÖ ×ÃÖÖ-Ö»Ö Centralised traffic ëú¦üßµÖéúŸÖ µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ
Centralised traffic control ëú¦üßµÖéúŸÖ µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ×ÖµÖÓ¡ÖÖ
12. Certificate ¯ÖÏ´ÖÖÖ -¯Ö¡Ö
Certificate of competence ÃÖÖ´ÖŸÖÖ ¯ÖÏ´ÖÖÖ-¯Ö¡Ö
13. Cessation ÃÖ´ÖÖÛ¯ŸÖ, ²ÖÓ¤ü ú¸üÖÖ
Cessation of working ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ úß ÃÖ
´ÖÖÛ¯ŸÖ 21
14. Chain •ÖÓ•Ö߸ü
chain,alarm ÖŸÖ¸êü úß •ÖÓ•Ö߸ü
chain ,safty ÃÖã¸üÖÖ •ÖÓ•Ö߸ü
32
15. Charge ¯ÖϳÖÖ¸ü, †Ö¸üÖê¯Ö ,Ö“ÖÔ, ¯Ö¤ü³ÖÖ¸ü
Charge, Loading »Ö¤üÖÖ ¯ÖϳÖÖ¸ü
16. Check rail ¸üÖêú ¯Ö™ü¸üß�
17. Circuit ¯Ö׸ü¯Ö£Ö
Circuit breaker ¯Ö׸ü¯Ö£Ö ×¾ÖµÖÖê•Öú�
18. Clamp Œ»Öî´¯Ö,׿ÖÓú•ÖÖ�
19. Classification ¾ÖÖáú¸üÖ� � �
Classified ¾ÖÖáéúŸÖ� �
Classify ¾ÖÖáú¸üÖ ú¸ü� � � � ÖÖ
20. Clear ïÖ™ü
Clearly ïÖ™üŸÖµÖÖ
Clearence ÛŒ»ÖµÖ¸ëüÃÖ,×-ÖúÖÃÖ�
Clear, Line »ÖÖ‡Ö ÖÖ»Öß Æîü�
Clearly visible ïÖ™ü פüÖÖ‡Ô ¤êü� Öê ¾ÖÖ»ÖÖ 21. Coach úÖê“Ö,ÃÖ¾ÖÖ¸üß� ×›ü²²ÖÖ
Coaching úÖêØ“ÖÖ� �
Coach,sleeper ¿ÖµÖÖµÖÖÖ
Coach,spare †×ŸÖ׸üŒŸÖ ×›ü²²ÖÖ
33
Coaching stock úÖêØ“ÖÖ Ã™üÖú� � �
22Coaching tariff úÖêØ“ÖÖ ¤ü¸ü ÃÖæ“Öß� �
22. Co-action signal ÃÖÆü“ÖÖ×»ÖŸÖ ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Co-axile Cable ÃÖ´ÖÖ êúײֻÖ� �
Co-relation ÃÖÆü ÃÖÓ²ÖÓ¬Ö
23. Collision ™üŒú¸ü�
24. Colour light signal ú»Ö¸ü »ÖÖ‡™ü� ×ÃÖÖ� Ö»Ö
25. Combination 1.ÃÖÓµÖÖê•ÖÖ 2.ÃÖÛ´´ÖÁÖÖ 3.ÃÖÓÖšü� Ö
26. Commission “ÖÖ»Öæ ú¸üÖÖ,ú´Öß¿ÖÖ
Commissioning “ÖÖ»Öæ ú¸üÖÖ
Commissioner ,safty ÃÖÓ¸üÖÖ
†ÖµÖ㌟Ö27. Commodity ¾ÖßÖã,¯ÖµÖ
Commodity wise ¾ÖßÖã¾ÖÖ¸ü
28. Communicate ÃÖÓÃÖæ×“ÖŸÖ ú¸üÖÖ
29. Comparative 1.ŸÖã»ÖÖÖŸ´Öú 2.ÃÖÖ¯ÖêÖ
Comparatively †¯ÖêÖÖéúŸÖ
34
Comparative analysis ŸÖã»ÖÖÖŸ´Öú ×¾Ö¿»ÖêÂÖÖ
30. Conflict †¾Ö¸üÖê¬Ö
Conflicting †¾Ö¸üÖê¬Öß
Conflicting movement †¾Ö¸üÖê¬Öß ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
31. Concurrent ÃÖ´Ö¾ÖŸÖá
Concurrent Regulation ÃÖ´Ö¾ÖŸÖá ×¾Ö×-ÖµÖ´Ö
32. Condenser ÃÖÓ¬ÖÖ׸ü¡Ö22
33. Condition†¾ÖãÖÖ,ÆüÖ»ÖŸÖ,ÛãÖןÖ
34. Connect •ÖÖê›ÍüÖÖ
Connection ÃÖÓµÖÖê•ÖÖ
Connecting train ÃÖÓ²Ö¨ü ÖÖ›Íüß
35. Consecutive Îú×´Öú
Consecutive block station Îú×´Öú ²»ÖÖú� � � Ùêü¿ÖÖ
36. Consign 1.Æü¾ÖÖ»Öê ú¸ü� ÖÖ 2.ÃÖÖï¯ÖÖÖ 3.³Öê•ÖÖÖ
Consignnation 1.³ÖãÖŸÖÖ� Ö 2.¯ÖÏêÂÖÖ�
Consignee ¯Ö¸êü×ÂÖŸÖß
35
Consignment 1.¯ÖÏêÂÖÖ,¯Ö¸êüÂÖÖ� � 2.¯ÖÏê×ÂÖŸÖ ´ÖÖ»Ö
Consignor ¯ÖÏêÂÖú
Consigner ¯Ö¸êüÂÖú
37. Consolidate ÃÖ´Öê×úŸÖ
38. Contract šêüúÖ,†Öã²ÖÓ¬Ö
Contract Agreement ÃÖÓ×¾Ö¤üÖ ú¸üÖ¸ü
Contract Document šêüúÖ ¤üßÖÖ¾Öê•Ö
Contractor šêüêú¤üÖ¸ü
39. Control ×ÖµÖÓ¡ÖÖ
Controller ×ÖµÖÓ¡Öú
Controling ×ÖµÖÓ¡ÖÖ
Control panal ×ÖµÖÓ¡ÖÖ ¯ÖîÖ»Ö
Control system ×ÖµÖÓ¡ÖÖ ¯ÖÏÖÖ»Öß22
Controling lever ×ÖµÖÓ¡Öú »Öß¾Ö¸ü
40. Convention 1.ÃÖ´´Öê»ÖÖ 2.¯Ö¸Óü¯Ö¸üÖ
Conventional ¯Ö¸Óü¯Ö¸üÖÖŸÖ
ConventionalityºþלÍü¾ÖÖפüŸÖÖ,†Öî¯Ö“ÖÖ׸üúŸÖÖ
Conventionalize ¯Ö¸Óü¯Ö¸üÖÖŸÖ œÓüÖ ÃÖê ¯ÖÏßÖãŸÖ ú¸üÖÖ
36
Conventional covered ¯Ö¸Óü¯Ö¸üÖÖŸÖ ºþ¯Ö ÃÖê ú¾Ö¸ü ú¸üÖÖ41. Converging ¯Ö׸ü¾ÖÙŸÖŸÖ, †×³Ö¿Ö¸üÖ
Converging line ¯Ö׸ü¾ÖÙŸÖŸÖ »ÖÖ‡Ö ,†×³ÖÃÖÖ¸üß ¯Ö™ü׸üµÖÖÓ
42. Convertor ÃÖÓ¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔú �
43. Counsel ¯Ö¸üÖ´Ö¿ÖÔ,×¾Ö“ÖÖ¸ü-×¾Ö´Ö¿ÖÔ
Counsellors ¯Ö¸üÖ´Ö¿ÖÔ¤üÖŸÖÖ,ÃÖ»ÖÖÆüúÖ¸ü�
44. Coupling ú¯ÖØ»ÖÖ, µÖã´Ö� � � Ö
Coupling device µÖã´ÖÖ µÖãÛŒŸÖ
Coupling end µÖã´ÖÖ ×ÃÖ¸üÖ
45. Crack rakes position Îêúú ¸êüú ÛãÖןÖ
46. Crank Îïúú
Crank acute angle µÖæÖúÖêÖ Îïúú
Crank adjustable ÃÖ´ÖÖµÖÖê•Öú Îïúú
Crank handle Îïúú ´ÖæÓšü
Crank horizantal Öî×ŸÖ•Ö Îïúú
Crank medium ´Ö¬µÖ´Ö Îïúú
Crank relief ÃÖÆüÖµÖú Îïúú22
37
Crank variable ¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔÖßµÖ Îïúú
Crank vertical »Ö´²Ö¾ÖŸÖ Îïúú
47. Creep×¾ÖÃÖÔ¯ÖÖ,ÃÖ¸üúÖ
Creep adjustment ×¾ÖÃÖÔ¯ÖÖ ÃÖ´ÖÖµÖÖê•ÖÖ
Creep indicator ×¾ÖÃÖÔ¯ÖÖ ÃÖÓêúŸÖú
Creep register ×¾ÖÃÖÔ¯ÖÖ ¯ÖÓ•Öß
48. Crew ú´Öá¤ü»Ö
Crew booking point ú´Öá¤ü»Ö ²Öãú ú¸üÖê úÖ Ã£ÖÖÖ
Crew changing point/station ú´Öá¤ü»Ö²Ö¤ü»ÖÖê úÖ Ã£ÖÖ� Ö(Ùêü¿ÖÖ)
Crew controller ú´Öá¤ü»Ö� ×ÖµÖÓ¡Öú�
Crew link ú´Öá¤ü»Ö� Ø»Öú�
Crew member ú´Öá¤ü»Ö� úÖ�
ÃÖ¤üõÖ
49. Cross ÎúÖÃÖ�
Crossing ÎúÖØÃÖÖ� �
Cross bar ÎúÖÃÖ²ÖÖ¸ü�
Cross belt ÎúÖÃÖ²Öî»™ü�
Cross connection ÎúÖÃÖ ú� � ÖꌿÖÖ
38
Cross over ÎúÖÃÖ †Öê¾Ö¸ü,� ¯ÖÖ¸üÖÖ´Öß�
Cross section ÎúÖÃÖ ÃÖꌿÖ� -Ö,†Ö›Íüß úÖ™ü�
Crossing station ÎúÖØÃÖÖ Ã™êü¿Ö� � Ö
Crossing,level ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü
50. Crown ¿ÖßÂÖÔ22
Crown grant ¿ÖßÂÖÔ †Öã¤üÖÖ
Crown level ¿ÖßÂÖÔ ÃŸÖ¸ü
51. Culvert ¯Öã×»ÖµÖÖ
52. Cumulate ÃÖÓד֟Ö,œêü¸ü »ÖÖÖÖÖ
Cumulation ÃÖÓ“ÖµÖÖ,ÃÖÓ“ÖµÖ
Cumulative ÃÖÓ“ÖµÖß
Cumulative cost ÃÖÓ“ÖµÖß »ÖÖÖŸÖ
Cumulative earning ÃÖÓ“ÖµÖß †ÖµÖ
Cumulative effect ÃÖÓ“ÖµÖß ¯ÖϳÖÖ¾Ö
53. Curve ¾ÖÎú,‘Öã´ÖÖ¾Ö,´ÖÖê›üÍ
Curvature ¾ÖÎúŸÖÖ
11
39
D
1. Damage ÖןÖ
Damaged ÖןÖÖÏßÖ
Damaged Boggie/Engine ÖןÖÖÏÃŸÖ ×›ü²²ÖÖ/‡Ó•ÖÖ
Damaged goods ÖןÖÖÏÃŸÖ ´ÖÖ»Ö
Damaged line ÖןÖÖÏÃŸÖ »ÖÖ‡Ö
Damaged point ÖןÖÖÏßÖ� �
úÖÓ™üÖ� 6 2. Danger ÖŸÖ¸üÖ�
Dangerous ÖŸÖ¸ü� ÖÖú�
Dangerous area ÖŸÖ¸ü� ÖÖú Öê¡Ö� �
Dangerous goods ÖŸÖ¸ü� ÖÖú ´ÖÖ»Ö�
Dangerous line ÖŸÖ¸ü� ÖÖú »ÖÖ‡� Ö
Dangerous point ÖŸÖ¸ü� ÖÖú úÖÓ™üÖ� �
3. Dead ´ÖéŸÖ, ×ÖÛÂÎúµÖ�
Dead bolt ²ÖêúÖ¸ü ²ÖÖê»™ü�
Dead end †Ó×ŸÖ´Ö ”ûÖê¸ü
40
Dead Engine Ö¸üÖ²Ö ‡Ó•Ö� Ö
Dead line ²ÖêúÖ¸ü/×� ÖÛÂÎúµÖ »ÖÖ‡� Ö
Dead section ×ÖÂÎúµÖ ÃÖꌿÖ� Ö
Dead weight †“Ö»Ö ³ÖÖ¸ü
4. Deffect ¡Öã×™ü ,Ö¸üÖ²Öß�
Deffective ¡Öã×™ü¯ÖæÖÔ�
Deffect ive line Ö¸üÖ²Ö »ÖÖ‡� Ö
Deffect ive signal Ö¸üÖ²Ö ×ÃÖÖÖ»Ö
Deffect ive vehicle Ö¸üÖ²Ö ¾ÖÖÆü-Ö5. Delay ײֻÖÓ²Ö
Delayed ײֻÖÓײ֟Ö
Delayed wagon/train ײֻÖÓײ֟ÖÖÖ›ß/ ¾ÖîÖÖ
6. Depart ײ֔ãû›üÍÖÖ22
Departing ¯ÖÏãÖÖÖ ú¸üÖÖ
Departure ¯ÖÏãÖÖÖ
Departing train ¯ÖÏãÖÖÖ ú¸üÖê ¾ÖÖ»Öß ÖÖ›Íüß
41
Departure of train ÖÖ›Íüß úÖ ¯ÖÏãÖÖÖ
7. Department ײֳÖÖÖ�
Departmental train ײֳÖÖÖßµÖ ÖÖ›Íüß� �
8. Deployment ×ÖµÖÖê•ÖÖ
9. Derail ¯Ö™ü¸üß ÃÖê ˆŸÖ¸üÖÖ,†¾Ö¯Ö£ÖÖ
Derailed ¯Ö™ü¸üß ÃÖê ˆŸÖ¸üß Æãü‡Ô
Derailment †¾Ö¯Ö£ÖÖ
Derailed train/wagon ¯Ö™ü¸üß ÃÖê ˆŸÖ¸üß Æãü‡Ô ÖÖ›Íüß/¾ÖîÖ� � Ö
Derailing switch »ÖÓÖ›ÍüÖ úÖÓ™üÖ� �
Derailment of train ÖÖ›Íüß úÖ ¯Ö™ü¸üß� � ÃÖê ˆŸÖ¸üÖÖ
10. Description ×¾Ö¾Ö¸üÖ,´ÖÖ»Ö-�×¾Ö¾Ö¸üÖ�
11. Despatch ¯ÖÏêÂÖÖ�
Despatcher ¯ÖÏêÂÖÖúŸÖÖÔ� �
Despatch-book ¯ÖÏêÂÖÖ-¯ÖãßÖú� �
12. Detail×¾Ö¾Ö¸üÖ,²µÖÖî¸üÖ�
42
Detail of coaches ×›ü²²ÖÖë úÖ� ×¾Ö¾Ö¸üÖ�
Detail of loading »Ö¤üÖÖ úÖ ²µÖÖî¸üÖ�
Detail of stations Ùêü¿ÖÖÖë úÖ� ×¾Ö¾Ö¸üÖ�
Detail of track ¸êü»Ö¯Ö£Ö úÖ ×¾Ö¾Ö¸üÖ22
Detail of trains ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ×¾Ö¾Ö¸üÖ
13. Detector ÃÖÓÃÖæ“Öú
Detector,multiple ²ÖÆãüÃÖÓÃÖæ“Öú
Detector wire ÃÖÓÃÖæ“ÖúŸÖÖ¸ü
14. Destination ÖÓŸÖ²µÖ
Destination station ÖÓŸÖ²µÖ Ùêü¿Ö� Ö
Destination of train ÖÖ›Íüß úÖ ÖÓŸÖ²µÖ � � �
15. Detach †»ÖÖ ú¸ü� � ÖÖ ,úÖ™ü� ÖÖ
Detachable †»ÖÖ úß •ÖÖ ÃÖú� � � Öê ¾ÖÖ»Öß
Detachment †»ÖÖÖ¾Ö �
Detachable fitting †»ÖÖ úß •ÖÖ ÃÖú� � � Öê ¾ÖÖ»Öß ×±úØ™üÖ�
Detaching line, coach /wagon úÖê“Ö /¾ÖîÖ� � Ö úÖ™ü� ú¸ü ¸üÖ� � Öê úß ¯Ö™ü¸üß �
43
Detachment of bogie/engine/wagon×›ü²²ÖÖ /‡Ó•Ö-Ö/¾ÖîÖ� Ö úÖê †»ÖÖ ú¸ü� � � ÖÖ
16. Detention ×¾Ö»ÖÓ²Ö
17. Detonate ×¾ÖñúÖê™ü ú¸ü� -ÖÖ
Detonator ¯Ö™üÖÖÖ�
Detonating signal ¯Ö™üÖÖÖ ×ÃÖÖ� � Ö»Ö
18. Detrain ÖÖ›Íüß ÃÖê ˆŸÖ� ÖÖ µÖÖ ˆŸÖÖ¸üÖÖ
19. Diesel ›üß•Ö»Ö
Diesel engine ›üß•Ö»Ö ‡Ó•ÖÖ
20. Direct ÃÖ߬ÖÖ
Direction פü¿ÖÖ ,×Ö¤ìü¿Ö 22
Director פü¿ÖÖ ×Ö¤ìü¿Öú
Direct locking ÃÖ߬ÖÖ ¯ÖÖ¿ÖÖ
Direction of line »ÖÖ‡Ö úß ×¤ü¿ÖÖ
Direction of traffic µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ úß ×¤ü¿ÖÖ
Direction of train ÖÖ›Íüß úß ×¤ü¿ÖÖ
21. Dispatch ³Öê•ÖÖÖ,¯ÖÏÂÖêÖ
44
Dispatch the train ÖÖ›Íß ³Öê•ÖÖÖ
22. Distinct ïÖÙü
Distinction ײÖ׳֮ŸÖÖ /ÁÖêšüŸÖÖ
Distinctive ×¾Ö׿Ö™ü
Distinct order ïÖÙü †Ö¤êü¿Ö
Distinctive aspect ×¾Ö׿Ö™ü ÛãÖןÖ
Distinction of massages ÃÖÓ¤êü¿ÖÖê úß� ׳֮֟ÖÖ
23. Distinguish ×¾Ö³Öê¤ü ú¸üÖÖ, ¯ÖÆü“ÖÖÖ ú¸üÖÖ
Distinguishing marker and signals דÖÆü †Öî¸ü ×ÃÖÖÖ»Ö úß ¯ÖÆü“ÖÖÖ
24. Diverge †»ÖÖ ×¤ü¿ÖÖ†Öë ´Öë •ÖÖÖÖ
Divergency †¯ÖÃÖ¸Ö
Divergeing line/train †¯ÖÃÖÖ¸üß »ÖÖ‡Ö / ÖÖ›Íüß, †»ÖÖ ×¤ü¿ÖÖ†Öë úß †Öê¸ü •ÖÖÖê ¾ÖÖ»Öß »ÖÖ‡Ö /ÖÖ›Íüß
Divergeing route †¯ÖÃÖÖ¸üß ´ÖÖÖÔ
25. Diversion ×¾Ö¯Ö£ÖÖ
Diversion facality ×¾Ö¯Ö£ÖÖ ÃÖã×¾Ö¬ÖÖ
45
Diversion line ×¾Ö¯Ö£ÖÖ »ÖÖ‡Ö22
26. Dock ›üÖòú�
Dock platform ›üÖòú ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ�
Dock Yard ›üÖòú µÖÖ›Ôü�
27. Double ¤üÖêÆü¸üÖ
Double current ¤üÖêÆü¸üß ×¾Ö¬ÖãŸÖ ¬ÖÖ¸üÖ
Double line ¤üÖêÆü¸üß »ÖÖ‡Ö
Double line block instrument ¤üÖêÆü¸üß »ÖÖ‡Ö ²»ÖÖòú µÖÓ¡Ö
28. Down ›üÖˆÖ
Down direction ›üÖˆÖ ×¤ü¿ÖÖ
Down gradient ˆŸÖÖ¸ü ,œü»ÖÖÖ
Down train ›üÖˆÖ ÖÖ›Íüß
29. Drainage •Ö»Ö ×ÖúÖÃÖ
Drainage area •Ö»Ö ×ÖúÖÃÖ Öê¡Ö
30. Drive “ÖÖ»ÖÖ
Driving ›ÒüևؾÖÖ,“Ö»ÖÖ-ÖÖ
Driving apparatus “ÖÖ»ÖÖ µÖÓ¡Ö
46
Driving compartment “ÖÖ»ÖÖ úÖ
Driving, safe ÃÖã¸ü×ÖŸÖ “ÖÖ»ÖÖ
31. Dummy Ö´ÖæÖÖ, ›ü´Öß
Dummy track ›ü´Öß ™Òîüú�
32. Duplicate ¤æüÃÖ¸üÖ, ¤üÖêÆü¸üÖ
Duplicate key ¤æüÃÖ¸üß “ÖÖ²Öß
23 Duplicate bill ¤üÖêÆü¸üÖ ×²Ö»Ö
E
1. Earn †•ÖÔÖ
Earned †Ù•ÖŸÖ
Earning †ÖµÖ
Earning, net ¿Öã¨ü †ÖµÖ
2. Economy †£ÖÔ¾µÖ¾ÖãÖÖ, ×ú±úÖµÖŸÖ�
Economic , ×ú±úÖµÖŸÖß�
Economical facing point lock ×ú±úÖµÖŸÖß ÃÖ�´´ÖãÖ -úÖÓ™üÖ ŸÖÖ»ÖÖ� �
Economic Transportaion ×ú±úÖµÖŸÖß� ¯Ö׸ü¾ÖÆüÖ
47
3. Effect ¯ÖϳÖÖ¾Ö
Effective ¯ÖϳÖÖ¾Öß ,úÖ¸üÖ¸ü� �
Effective Stock ¯ÖϳÖÖ¾Öß Ã™üÖòú�
4. Efficient ãú¿Ö»Ö�
Efficiency ãú¿Ö»ÖŸÖÖ�
Efficient brake ¯ÖµÖÖÔ¯ŸÖ ²ÖÎêú
Efficient discharge ãú¿Ö»Ö ×Ö¾ÖÔÆüÖ
5. Electric ×¾ÖªãŸÖ
Electrical ×¾Ö¬ÖãŸÖßµÖ
Electricity ײֻ֕Öß
Electricfication ×¾Ö¬ÖãŸÖßú¸üÖ
Electrified ×¾ÖªãןÖéúŸÖ20
Electric block instruments ×¾Ö¬ÖãŸÖ ²»ÖÖòú µÖÓ¡Ö
Electric marker light ×¾Ö¬ÖãŸÖ דÖÆüú ²Ö¢Öß
Electric repeater ×¾Ö¬ÖãŸÖ ¯Öã-Ö¸üÖ¾ÖŸÖÔú
Electric speaking instrument ×¾Ö¬ÖãŸÖ ¬¾Ö×ÖµÖÓ¡Ö
Electric token instrument ×¾Ö¬ÖãŸÖ ™üÖêú� Ö µÖÓ¡Ö
48
Electric traction ×¾Ö¬ÖãŸÖ úÂÖÔÖ� �
Electric way and work ×¾Ö¬ÖãŸÖßµÖ ¸êü»Ö¯Ö£Ö †Öî¸ü ×Ö´ÖÖÔÖ úÖµÖÔ� �
Electrical communication instruments ×¾Ö¬ÖãŸÖ ÃÖÓ“ÖÖ¸ü µÖÓ¡Ö
Electrical control ×¾Ö¬ÖãŸÖ ×-ÖµÖÓ¡ÖÖ
Electrical device ×¾Ö¬ÖãŸÖ µÖÓ¡Ö
Electrical engine/loco ×¾Ö¬ÖãŸÖ ‡Ó•ÖÖ
Electrical locking ×¾Ö¬ÖãŸÖ ¯ÖÖ¿ÖÖ
Electrical signalling ×¾Ö¬ÖãŸÖ ×ÃÖÖ-Ö»Ö ¾µÖ¾ÖãÖÖ
Electrical signalling laboratary ×¾Ö¬ÖãŸÖ ×ÃÖÖ-Ö»Ö ¯ÖϵÖÖêÖ¿ÖÖ»ÖÖ
Electrification of line ×¾Ö¬ÖãŸÖ úÖ ×¾Ö¬ÖãŸÖßú¸üÖËÓ
Electrified route /track ×¾Ö¬ÖãŸÖßéúŸÖ� ´ÖÖÖÔ / ™Òîüú� �
6. Embankment ŸÖ™ü²ÖÓ¬Ö
7. Emergency †Ö¯ÖÖŸÖúÖ»Ö �
Emergency bell †Ö¯ÖÖŸÖ ‘ÖÓ™üß
Emergency brake †Ö¯ÖÖŸÖ²ÖÎêú�
Emergency coach †Ö¯ÖÖŸÖ úÖê“Ö �
49
Emergency control circuit †Ö¯ÖÖŸÖ ×-ÖµÖÓ¡ÖÖ ¯Ö׸ü¯Ö£Ö22
Emergency cross over †Ö¯ÖÖŸÖ ¯Ö¸üÖÖ´Öß
Emergency light †Ö¯ÖÖŸÖ ²Ö¢Öß
Emergency line †Ö¯ÖÖŸÖ »ÖÖ‡Ö
Emergency reserver †Ö¯ÖÖŸÖ ×¸ü•Ö²ÖÔ¸ü
Emergency train †Ö¯ÖÖŸÖ ÖÖ›Íüß
8. Empty ÖÌÖ»Öß
Empty coach ÖÌÖ»Öß ×›ü²²Öê
Empty forecast ÃÖÓ³ÖÖ×¾ÖŸÖ
Empty holding ÖÌÖ»Öß ÆüÖêÜ»›üÖ
Empty wagon ÖÌÖ»Öß ¾ÖîÖÖ
9. Enclose ÃÖÓ»ÖÖ
Enclosed ÃÖÓ»ÖÖ ×úµÖÖ ÖµÖÖ
Enclosures ÃÖÓ»ÖÖú
10. Encroachment †¾Öî¬Ö ú²•ÖÖ, †×ŸÖÎú´ÖÖ11. Engine ‡Ó•ÖÖ
Engine changing ‡Ó•ÖÖ ²Ö¤ü»Ö
Engine Crew ‡Ó•ÖÖ ú´Öá¤ü»Ö
50
Engine day ‡Ó•ÖÖ ×¤üÖ
Engine defect ‡Ó•ÖÖ Ö¸üÖ²Öß
Engine failure ‡Ó•ÖÖ ×¾Ö±ú»ÖŸÖÖ
Engine K.M. ‡Ó•ÖÖ ×ú.´Öß.
Engine pushing ‡Ó•ÖÖ «üÖ¸üÖ ¬Öêú»ÖÖÖ 22
Engine turner ‡Ó•ÖÖ ×¤ü¿ÖÖ¯ÖϾ֟ÖÔú
Engine whistle ‡Ó•ÖÖ úß ÃÖß™üß�
Engine, Diesel ‡Ó•ÖÖ ,›üß•Ö»Ö
Engine, Electric ‡Ó•ÖÖ
Engine failure, non-statistical Öî¸ü ÃÖÖÓÛµÖúßµÖ� � � ‡Ó•ÖÖ ×¾Ö±ú»ÖŸÖÖ
Engine failure, statistical ÃÖÖÓÛµÖúßµÖ ‡Ó•Ö� � -Ö ×¾Ö±ú»ÖŸÖÖ
12. Energy ˆ•ÖÖÔ
Energies ˆ•ÖÖÔ¾ÖÖÖ
Energy consumption ˆ•ÖÖÔ Ö¯ÖŸÖ ˆ•ÖÖÔ ²Ö“ÖŸÖ
Energy conservation ˆ•ÖÖÔ
†Ö¯ÖæÙŸÖEnergy supply
51
13. En route ´ÖÖÖÔ ´Öë
14. Entraining ÖÖ›Íüß ´Öë “ÖœüÖ-ÖÖ
15. Entry ¯ÖϾÖê¿Ö
Entry gate ¯ÖϾÖê¿Ö ´ÖÖÖÔ
Entry in train ÖÖ›Íüß ´Öë ¯ÖϾÖê¿Ö
Entry of train ÖÖ›Íüß úÖ ¯ÖϾÖê¿Ö
16. Equipment ˆ¯ÖÃú¸ü, ˆ¯Öú¸üÖ
Equipment of driver/guard ›ÒüÖ‡Ô¾Ö¸ü/ ÖÖ›Ôü êú ˆ¯ÖÃú¸ü ú
Equipment of signal ×ÃÖÖÖ»Ö ˆ¯ÖÃú¸ü
Equipment of train ÖÖ›Íß êú ˆ¯ÖÃú¸ü ú
17. Equivalent ÃÖ´ÖúÖ,²Ö¸üÖ²Ö¸ü22
18. Estimate †Öã´ÖÖÖ , ¯ÖÏÖŒú»ÖÖ
19. Essentials of interlocking †ÓŸÖ¯ÖÖ¿ÖÔ-Ö êú †×Ö¾ÖÖµÖÔ †ÓÖ
20. Exchange †Ö¤üÖÖ -¯ÖϤüÖ-Ö ,×¾Ö×Ö´ÖµÖ
Exchange plant ™êü»Öß±úÖêÖ ëú¦ü� ÃÖÓµÖÓ¡Ö
52
Exchange of signal ×ÃÖÖ� Ö»Ö úÖ †Ö¤üÖ� -Ö-¯ÖϤüÖÖ
21. Exist ´ÖÖî•Öæ¤ü , ×¾Öª´ÖÖÖ
Existing ´ÖÖî•Öæ¤üÖ
Existing lines ´ÖÖî•Öæ¤üÖ »ÖÖ‡Öë
22. Expedite †ÖÖê ²ÖœÍüÖÖÖ,¿Öß‘ÖÐ ¯Öæ¸üÖ ú¸üÖÖ
Expedition †×³ÖµÖÖÖ,¿Öß‘ÖПÖÖ
Expeditious ¿Öß‘ÖÐ
Expeditiously ¿Öß‘ÖÐ Æüß,†×¾Ö»ÖÓ²Ö
23. Export ×ÖµÖÖÔŸÖ
Export traffic ×ÖµÖÖÔŸÖ µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ
24. Extra †×ŸÖ׸üŒŸÖ
Extra coach †×ŸÖ׸üŒŸÖ úÖê“Ö
Extra crew †×ŸÖ׸üŒŸÖ ú´Öá¤ü»Ö
Extra rush †×ŸÖ׸üŒŸÖ ³Öß›Íü
Extra train †×ŸÖ׸üŒŸÖ ÖÖ›Íüß
19
53
F
1 . Facing point ÃÖ´´ÖãÖ úÖÓ™üÖ�
Facing point lock ÃÖ´´ÖãÖ úÖÓ™üÖ� � ŸÖÖ»ÖÖ
2. Failure×¾Ö±ú»ÖŸÖÖ ,Ö¸üÖ²Öß�
Failure, signal ×ÃÖÖ� Ö»Ö ×¾Ö±ú»ÖŸÖÖ 3. False 1.—ÖæšüÖ 2.Ö»ÖŸÖ�
False indication —ÖæšüÖ ÃÖÓêúŸÖ�
4. Fasten ²ÖÖÓ¬ÖÖÖ,úÃÖÖÖ
Fastening Ûãָüú
5 . Fault ¤üÖêÂÖ
Fault localisation ¤üÖêÂÖÖ¾ÖêÂÖÖ
Signal Fault ×ÃÖÖÖ»Ö ¤üÖêÂÖ
6. Feed ³Ö¸üÖ ¯ÖÖêÂÖÖ
Feed end ³Ö¸üÖ ”ûÖê¸ü
54
Feeder line ¯ÖÖêÂÖÖ »ÖÖ‡Ö
Feed set ³Ö¸üÖ ÃÖê™ü
7. Fertilizer ˆ¾ÖÔ¸üú�
8. Field Öê¡Ö, ±úß»›ü �
Field book Öê¡Ö ¯ÖÓ•Öß ,� ±úß»›ü ²Öãú �9. Final †Ó×ŸÖ´Ö , ×-Ö¯Ö™üÖÖ
20 Finalised ×Ö¯Ö™üÖµÖÖ ÖµÖÖ�
Final location survey †Ó×ŸÖ´Ö ´ÖÖÖÔ ×� Ö¬ÖÖÔ¸üÖ ÃÖ¾ÖìÖÖ� � �
Final payment †Ó×ŸÖ´Ö ³ÖãÖŸÖÖÖ
Final sector †Ó×ŸÖ´Ö ÃÖÓ¾Ö¸üú 10. Fire †ÖÖ
Fire fighting †ÛÖ¿Ö´ÖÖ
Fire fighting machine †ÛÖ¿Ö´ÖÖ ´Ö¿ÖßÖ
Hint of Fire †ÖÖ úÖ ÃÖÓêúŸÖ
Fireman ±úÖµÖ¸ü´ÖîÖ, †ÛÖ¿Ö´ÖÖ ú´ÖÔ“ÖÖ¸üß
11. First ¯ÖÏ£Ö´Ö
55
First Aid Box ¯ÖÏÖ£Ö×´Öú דÖ×úŸÃÖÖ ²ÖÖòŒÃÖ
First stop signal ¯ÖÏ£Ö´Ö ¸üÖêú ×ÃÖÖ-Ö»Ö
12. Fish bolt ×±ú¿Ö ²ÖÖê»™ü
Fish bolt spanner •ÖÖê›Íü ¯Ö¼üß ±úÖÖ
Fish cord ›üÖê¸üß
Fish plate •ÖÖê›Íü ¯Ö¼üß , ×±ú¿Ö ¯»Öê™ü 13. Fit to proceed ¯ÖÏãÖÖÖ µÖÖêµÖ�
14. Fix Ûãָü ,šüßú ú¸ü� � ÖÖ
Fixed light/signal Ûãָü ²Ö¢Öß , ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Fixed structure Ûãָü ÃÖÓ¸ü“ÖÖÖ
15. Flag —ÖÓ›Íüß
Flagman —ÖÓ›Íüß¾ÖÖ»ÖÖ22
Flag station ±»ÖîÖ Ã™êü¿Ö� Ö
16. Flap ±»Öî¯Ö ,¯Ö»»ÖÖ
Flap gate ¯Ö»»Öê¤üÖ¸ü ±úÖ™üú�
Flap indicator ¯Ö»»ÖÖ ÃÖæ“Öú�
17. Flash úÖï¬Ö,“Ö´Öú,� �¤üßÛ¯ŸÖ
56
Flasher úÖï¬Öú� �
Flashy “Ö´Öúß»ÖÖ�
Flashed tube light fittings °»Öî¿›ü ™ü¶æ²Ö »ÖÖ‡™ü ×±úØ™üÖ�
Flasher light °»Öî¿Ö¸ü »ÖÖ‡™
Flashing Amber light °»ÖîØ¿ÖÖ †Ó²Ö¸ü� »ÖÖ‡™
Flashing tail lamp °»ÖîØ¿ÖÖ ×¯Ö”û»Öß� ²Ö¢Öß
18. Flat ÃÖ¯ÖÖ™ü
Flat yard ÃÖ¯ÖÖ™ü µÖÖ›Ôü
19. Fog úÖêÆü¸üÖ, ¬ÖãÓ¬Ö
Foggy weather úÖêÆü¸üÖ µÖ㌟Ö
´ÖÖîÃÖ´Ö
20. Foodgrain ÖÖªÖ®Ö
Foodgrain,public ÃÖÖ¾ÖÔ•Ö×Öú ÖÖªÖ®Ö
Foodgrain,sponsored ¯ÖÏÖµÖÖê×•ÖŸÖ ÖÖªÖ®Ö
21. Foot ¯Öî¸ü, ¯ÖÖÓ¾Ö
Footmark ¯Öî¸ü דÖÆü Foot over bridge ‰ú¯Ö¸üß ¯Öî¤ü»Ö ¯Öã»Ö
57
Footplate ¯ÖÖµÖ¤üÖÖ22
Footplate inspection ¯ÖÖµÖ¤üÖÖ ×-Ö¸üßÖÖ
22. Forward †Ö»ÖÖ,†ÖÏê×ÂÖŸÖ
Forwarded †ÖϯÖÏê×ÂÖŸÖ�
Forwarding †ÖÏêÂÖÖ� �
Forwarding officer/letter †ÖÏêÂÖÖ� � †×¬ÖúÖ¸üß/¯Ö¡Ö�
23. Foul ˆ»»ÖÓ‘ÖÖ, †¾Ö¹ý¬Ö
Fouling ˆ»»ÖÓ‘ÖÖ ú¸ü� ÖÖ
Fouling bar ˆ»»ÖÓ‘ÖÖ ¸üÖê¬Öß, ˆ»»ÖÓ¬ÖÖ ¯Ö™ü™üß
Fouled line †¾Ö¹ý¬Ö »ÖÖ‡Ö
Fouling mark ˆ»»ÖÓ‘ÖÖ ×“ÖÆü
Fouling point ˆ»»ÖÓ‘ÖÖ ×²Ö¤ãü
24. Freight 1.´ÖÖ»Ö³ÖÖ›ÍüÖ,¾ÖÆü-Ö-¿Öã»ú 2.¾ÖÆüÖ
Freightage ³ÖÖ›ÍüÖ,¯Ö׸ü¾ÖÆü-Ö
Freight car ´ÖÖ»Ö-×›ü²²ÖÖ
Freighter ³ÖÖ¸ü¾ÖÖÆüß
Freight operation .´ÖÖ»Ö³ÖÖ›ÍüÖ ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
58
Freight service .´ÖÖ»Ö³ÖÖ›ÍüÖ ÃÖê¾ÖÖ
Freight train ´ÖÖ»ÖÖÖ›Íüß
25. Frequency ²ÖÖ¸Óü²ÖÖ¸üŸÖÖ 26. Fuel ‡Õ¬ÖÖ
Fuel consumption ‡Ô¬ÖÖ Ö¯ÖŸÖ
Fuel conservation ˆ•ÖÖÔ ÃÖ¸ÓüÖÖ
22Fuel economy ‡Ô¬ÖÖ ²Ö“ÖŸÖ
Fuel , Engine ‡Ó•ÖÖ úÖ ‡Ô¬ÖÖ
Engine fuel charge ‡Ó•ÖÖ ‡Ô¬ÖÖ ¯ÖϳÖÖ¸ü
Fuel shortage ‡Ô¬ÖÖ úß ú´Öß
4
G
1. Gang ÖïÖ, ¤ü»Ö
Gang chart ÖïÖ “ÖÖ™Ôü � �
Gang diary book ÖïÖ ¤îü×� � Öúß�
59
Gangman ÖïÖ ´Öî� � Ö
Gangmate ÖïÖ ´Öê™ü� �
2. Gate ±úÖ™üú�
Gate level crossing ÃÖ´Ö¯ÖÖ»Ö ±úÖ™üú�
Gate lodge Öã´Ö™üß�
Gate locked indication ²ÖÓ¤ü ±úÖ™üú� ÃÖÓêúŸÖ �
Gateman ±úÖ™üú¾ÖÖ»ÖÖ�
Gate stop signal ±úÖ™üú ²ÖÓ¤ü�
×ÃÖÖ� Ö»Ö
3. Gauge †Ö´ÖÖÖ 12 Gauging †Ö´ÖÖÖ ×¾ÖßÖÖ¸ü
Gauge augmentation †Ö´ÖÖÖ ×¾ÖßÖÖ¸ü
Gauge consignment †Ö´ÖÖÖ ¯Ö¸êüÂÖÖ
Gauge conversion †Ö´ÖÖÖ ¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔÖ
Gauge load †Ö´ÖÖÖ »Ö¤üÖÖ
Gauge tie plate Öê•Ö ²ÖÓ¬Ö ¯Ö¼üß
4. General ÃÖÖ´ÖÖµÖ, ÃÖÖ¬ÖÖ¸üÖ, ´ÖÆüÖ
Generally ÃÖÖ´ÖÖµÖŸÖ:
60
Generalization ÃÖÖ´ÖÖµÖßú¸üÖ
Generalize ÃÖÖ´ÖÖµÖ ×ÖµÖ´Ö úÖ ºþ¯Ö ¤êüÖÖ
General instructions ÃÖÖ´ÖÖµÖ ×-
Ö¤ìü¿Ö General provision ÃÖÖ¬ÖÖ¸üÖ�
ˆ¯Ö²ÖÓ¬Ö General rule ÃÖÖ´ÖÖµÖ ×ÖµÖ´Ö
5. Gesticulation ÃÖÓêúŸÖ ú¸ü� � -ÖÖ
6. Ghat ‘ÖÖ™ü,¯ÖÆüÖ›Íüß
Ghat section ‘ÖÖ™ü ÃÖꌿÖÖ
7. Goods ´ÖÖ»Ö
Goods earning ´ÖÖ»Ö ÃÖê †ÖµÖ
Goods train ´ÖÖ»Ö ÖÖ›Íüß
Goods tariff ´ÖÖ»Ö ¤ü¸ü ÃÖæ“Öß
Goods traffic ´ÖÖ»Ö µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ
Goods yard ´ÖÖ»Ö µÖÖ›Ôü22
8. Guard ÖÖ›Ôü
Guard journal ÖÖ›Ôü •ÖÖÔ»Ö
Guard mannual ÖÖ›Ôü ×ÖµÖ´ÖÖ¾Ö»Öß
Guard Rail ÖÖ›Ôü ¸êü»Ö,¸üÖß ¸êü»Ö
61
9. Ground 1.ŸÖ»Ö 2.†Ö¬ÖÖ¸ü
Ground lever frame ŸÖ»Ö »Öß¾Ö¸ü ±Ïêú´Ö
Ground track lock ¯Ö™ü¸üß ŸÖÖ»ÖÖ7
H
1. Hand ÆüÖ£Ö,¤üßÖß
Hand book »Ö‘Öã ¯ÖãÛßÖúÖ�
Hand level ¤üßÖß ŸÖ»Ö ´ÖÖ¯Öß
Hand plunger key lock Æß֓ÖÖ¯Öß ŸÖÖ»ÖÖ
Hand signal ÆüÖ£Ö ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Hand test telephone ¤üßÖß •ÖÖÓ“Ö ™êü»Öß±úÖêÖ
2. Handle 1. ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ 2.¯ÖϲÖÓ¬Ö ú¸ü� ÖÖ
Handling ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ ú¸ü� ÖÖ
62
Handling charge ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ ¯ÖϳÖÖ¸ü
Train Handling ÖÖ›Íüß úß ÃÖÓ³ÖÖ»Ö10
3. Haul œãü»ÖÖ‡Ô
Haulage œãü»ÖÖ‡Ô Ö“ÖÔ
4. Head ¯ÖϬÖÖÖ ,¿ÖßÂÖÔ
Head Guard ¯ÖϬÖÖÖ ÖÖ›Ôü
Head light ÃÖÖ´ÖÖêÓ úß ²Ö¢Öß
Head phone Æîü›Íü ±úÖêÖ
5. High ˆ““Ö
Higher ˆ““ÖŸÖ¸ü
High speed ˆ““Ö ÖןÖ
6 Home ‘Ö¸ü ,¸ü¾Ö
Home Railway ¸êü»Ö¾Öê,Öê¡ÖßµÖ
¸êü»Ö¾Öê
7. Hose pipe ÆüÖê•Ö ¯ÖÖ‡Ô¯I
8. Hours ‘ÖÓ™êü
Hourly ‘ÖÓ™êü¾ÖÖ¸ü
63
Hourly chart ‘ÖÓ™êü¾ÖÖ¸ü “ÖÖ™Ôü
9. Hump ÆÓü¯Ö
Hump shunting ÆÓü¯Ö ¿ÖÓ×™üÖ �
Hump yard ÆÓü¯Ö µÖÖ›Ôü
18
I
1. Identity ¯Ö׸ü“ÖµÖ, ¯ÖÆü“ÖÖÖ
Identification ¯ÖÆü“ÖÖÖ
Identity card ¯ÖÆü“ÖÖÖ-¯Ö¡Ö
Identification mark ¯ÖÆü“ÖÖÖ ×“ÖÆü
2. Immediate 1.ŸÖÖŸúÖ×»Öú 2.×� � -Öú™üŸÖ´Ö 3.ÃÖ߬ÖÖ�
ImmediatelyŸÖŸúÖ»Ö,†×¾Ö»ÖÓ²Ö,ÃÖ߬Öê�
3. Imprest †ÖϤüÖµÖ�
4. In charge ¯ÖϳÖÖ¸üß
64
In charge of train/wagon ÖÖ›Íüß/¾ÖîÖ� � Ö úÖ� ¯ÖϳÖÖ¸üß
In charge, Station Ùêü¿ÖÖ ¯ÖϳÖÖ¸üß
5. Indicate ÃÖÓêúŸÖ ¤êü� ÖÖ
Indication ÃÖÓêúŸÖ, ÃÖæ“Ö� ÖÖ
Indicator ÃÖÓêúŸÖ ÃÖæ“Öú� �
Indication board ÃÖÓêúŸÖ ¯Ö™üË™ü�
Indication contact ÃÖÓêúŸÖ ÃÖÓ¯ÖÔú� �ü
Indication lamp ÃÖÓêú¢Öú ²Ö¢Öß� �
Indication lock ÃÖÓêúŸÖ ¯ÖÖ¿Ö�
6. Indemnity Öן֯ÖæÙŸÖ�18
7. Ineffective †¯ÖϳÖÖ¾Öß
Ineffective stock †¯ÖϳÖÖ¾Öß Ã™üÖòú�
8. In ´Öë, †Ó¤ü¸ü
Infringement †×ŸÖ»ÖÓ‘ÖÖ
In front †ÖÖê
Input †ÖÖŸÖ
In rear ¯Öß”êû
In succession »ÖÖÖŸÖÖ¸ü †ÖãÎú´Ö ÃÖê
65
9. Initial ` 1.†ÖªÖÖ¸ü 2.¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú,´Öæ»Ö,¯ÖÆü»ÖÖ
Initiate ¯ÖÏÖ¸Óü³Ö
Initiating ¯ÖÏÖ¸Óü³Ö ú¸üÖÖ
Initiation 1.ˆ¯ÖÎú´Ö 2. ¯ÖÏÖ¸Óü³Ö
Initiative ¯ÖÆü»Ö,ÖêŸÖ韾Ö
Initiatly ¯ÖÏÖ¸Óü³Ö ´Öë
10. Inner †ÖÓŸÖ׸üú
Inner distant signal ³Öߟָüß ¤æü¸üÃ£Ö ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Inner rail ³Öߟָüß ¯Ö™ü¸üß
11. Inspection ×Ö¸üßÖÖ� �
Inspection unit ×Ö¸üßÖÖ µÖæ×� � Ö™ü
Inspection of works úÖµÖÔ ×� Ö¸üßÖÖ� �
Inspection, guard ÖÖ›Ôü ×� Ö¸üßÖÖ� �
Inspection, over due ²ÖúÖµÖÖ ×� Ö¸üßÖÖ� �
22 Inspection, schedule ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ×-Ö¸üßÖÖ� �
Inspection, trip ×™Òü¯Ö ×Ö¸üßÖÖ� �
12. Instruct ×Ö¤êü¿Ö ¤êüÖÖ
Instructed ×Ö¤êü׿֟Ö
66
Instruction ×Ö¤êü¿Ö,†Öã¤êü¿Ö
Instruction for crew “ÖÖ»Öú¤ü»Ö êú ×»Ö‹ ×Ö¤êü¿Ö
Instruction for guard ÖÖ›Ôü êú ×»Ö‹ ×Ö¤êü¿Ö
Instruction for signal ×ÃÖÖÖ»Ö êú ×»Ö‹ ×Ö¤êü¿Ö
Instruction for trains ÖÖ×›ÍüµÖÖë êú ×»Ö‹ ×Ö¤êü¿Ö
13. Install »ÖÖÖÖÖ, “ÖÖ»Öæ ú¸üÖÖ
Installation ÃÖÓãÖÖ¯ÖÖ, ¯ÖÏןÖšüÖ¯ÖÖ
Installed ãÖÖׯ֟Ö
Installation of signal ×ÃÖÖÖ»Ö úÖ ÃÖÓãÖÖ¯ÖÖ
14. Instruct ×Ö¤ìü¿Ö ¤êüÖÖ
Instruction ×Ö¤ìü¿Ö, †Öã¤êü¿Ö
Instructor †Öã¤êü¿Öú�
Instruction chart †Öã¤êü¿Ö “ÖÖ™Ôü
Instructor room †Öã¤êü¿Öú úÖ� � �
15. Instruments ˆ¯Öú¸üÖ µÖÓ¡Ö� �
Instrumental ÃÖÆüÖµÖú�
67
16. Insulate †»ÖÖ�21
Insulated ×¾ÖªãŸÖ¸üÖê¬Öß
Insulation ¸üÖê¬ÖÖ
Insulator ˆÂ´ÖÖ¸üÖê¬Öß
Insulated wire ×¾ÖªãŸÖ¸üÖê¬Öß
17. Inter †ÓŸÖ¸ü,†ÓŸÖ:
Internal †ÖÓŸÖ׸üú
Inter change †ÓŸÖÙ¾Ö×ÖµÖ´Ö
Inter change point †ÓŸÖÙ¾Ö×ÖµÖ´Ö Ã£Ö»Ö
Inter change,local ãÖÖ×ÖµÖ †ÓŸÖÙ¾Ö×ÖµÖ´Ö
Inter communication †ÓŸÖ: ÃÖÓ“ÖÖ¸ü
Inter locking †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ
Inter locking apparatus †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ ˆ¯Öú¸üÖ
Inter locking layout †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ ×¾Ö-µÖÖÃÖ
Inter locking frame †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ ±Ïêú´Ö
Inter locking gear †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ ×ÖµÖ¸ü
68
Inter locking installation †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ ¯ÖÏןÖãÖÖ¯ÖÖ
Inter locking system †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ ¯ÖÏÖÖ»Öß
Inter locking relay system †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ ×¸ü»Öê ¯ÖÏÖÖ»Öß
Inter locked point †ŸÖ:¯ÖÖ×¿ÖŸÖ úÖÓ™üÖ�
Inter yard 1.†ÓŸÖ:´ÖÖÖÔ 2.‡Ó™ü¸ü� µÖÖ›Ôü
Internal examination †ÖÓŸÖ׸üú� ¯Ö¸üßÖÖ� �18. Intermediate ´Ö¬µÖ¾ÖŸÖá
Intermediate block signaling ´Ö¬µÖ¾ÖŸÖá ²»ÖÖú ×ÃÖÖ� � Ö»Ö 22
Intermediate starter ´Ö¬µÖ¾ÖŸÖá ÙüÖ™Ôü¸ü,´Ö¬µÖ¾ÖŸÖá ¯ÖÏãÖÖÖú,�
´Ö¬µÖ¾ÖŸÖá ¯ÖÏãÖÖÖ ×ÃÖÖ� Ö»Ö
19. Introduce 1.¯ÖϾÖê¿Ö ú¸üÖ� -ÖÖ 2.†Ö¸Óü³Ö ú.3.¯Ö׸ü“ÖµÖ �
Introduction 1. ¯ÖϾÖê¿Ö 2.¯Ö׸ü“ÖµÖ 3.³Öæ×´ÖúÖ�
Introductory†Ö¸Óü׳Öú,¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú
Introduction of trains ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ ¯ÖÏÖ¸Óü³Ö ú¸üÖÖ
20. Invoice ²Öß•Öú
69
21. Isolate †»ÖÖ,¯Öé£Öú
Isolation ¯Öé£Öúßú¸üÖ
Isolator switch ¯Öé£Öúßú¸üÖ Ûþ֓Ö
9
J
1. Jack •Öîú
Jack point •Öîú ¯¾ÖÖ‡Ó™ü�
2. Jagree ÖÓ›üÃÖÖ¸üß�
3. Jerk —Ö™üúÖ�
4. Joint ÃÖÓµÖ㌟Ö,•ÖÖê›Íü
Jointed bogie •Öã›Íêü Æãü‹ ×›ü²²Öê
Joint, eye †ÓÖ•ÖÖê›Íü 7�
Joint, flush ÃÖ¯ÖÖ™ü •ÖÖê›Íü
Joint, long »Ö´²ÖÖ •ÖÖê›Íü
Joint, offset ´Öã›ÍüÖ •ÖÖê›Íü
70
Joint, screw ¯Öê“Ö¤üÖ¸ü •ÖÖê›Íü
Joint, solid šüÖêÃÖ •ÖÖê›Íü
Joint train Report ÃÖÓµÖãŒŸÖ ÖÖ›Íüß� ׸ü¯ÖÖê™Ôü
Joint, wide “ÖÖî›ÍüÖ •ÖÖê›Íü
5. Junction •ÖÓŒ¿ÖÖ
Junction balance •ÖÓŒ¿ÖÖ ¿ÖêÂÖ
Junction box •ÖÓŒ¿ÖÖ²ÖÖŒÃÖJunction indicator •ÖÓŒ¿ÖÖ
‡Ó›üßêú™ü¸ü/ÃÖÓêúŸÖú� � �
Junction telegram •ÖÓŒ¿ÖÖ ŸÖÖ¸ü
6. Jumbo rake •ÖÓ²ÖÖê ¸îüú�13
K
1. Key “ÖÖ²Öß
Key board “ÖÖ²Öß ²ÖÖê›Ôü, úß ²ÖÖê›Ôü Key lever “ÖÖ²Öß »Öß¾Ö¸ü,úß »Öß¾Ö¸ü
Key listening ÁÖ¾ÖÖ “ÖÖ²Öß
71
Key lock ŸÖÖ»ÖÖ “ÖÖ²Öß 5
Key lock extension ŸÖÖ»ÖÖ “ÖÖ²Öß ×¾Ößָü
Key locked point ŸÖÖ»ÖÖ úÖÓ™üÖ�
Key Morse ´ÖÖêÃÖÔ úß�
Key, transmitter ¯ÖÏêÂÖú “ÖÖ²Öß�
2. King ´ÖãµÖ�
King lever ´ÖãµÖ »Öß¾Ö¸ü�
King point ´ÖãµÖ úÖÓ™üÖ� �
7
L
72
1. Ladder ÃÖßœÍüß
Ladder trolly ÃÖßœÍüß ™ÒüÖ»Öß
2. Lamp »Öï¯Ö,²Ö¢Öß
3Lamp jack ²Ö¢Öß •Öîú�
3. Last †ÓןִÖ
Last preceding train šüßú ¯ÖÆü»Öê� •ÖÖÖê ²ÖÖ»Öß ÖÖ›Íüß�
Last stop signal †Ó×ŸÖ´Ö ¸üÖêú ×ÃÖÖÖ»Ö
Last vehicle †Ó×ŸÖ´Ö ×›ü²²ÖÖ/¾ÖÖÆüÖ4. Late ×¾Ö»ÖÓ²Ö
Late receipt ×¾Ö»ÖÓ²Ö ÃÖê ¯ÖÏÖ¯ŸÖ
Late train ×¾Ö»ÖÓ²Ö ÃÖê †ÖÖê ¾ÖÖ»Öß ÖÖ›Íüß
5. Lay out †×³ÖµÖÖÃÖ ,ÖÖúÖ
Lay out of passenger yard µÖÖ¡Öß µÖÖ›Ôü úÖ ÖÖúÖ
µÖÖ›Ôü úÖ ÖÖúÖLay out of yard
Lay out of station Ùêü¿ÖÖ úÖ ÖÖúÖ� � �
73
6. Latitude †ÖÖÖÓ¿Ö ,”æû™ü�
7. Length »Ö´²ÖÖ‡Ô
Length of line »ÖÖ‡Ö úß »ÖÓ²ÖÖ‡Ô �
Length of platform ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ úß� »ÖÓ²ÖÖ‡Ô
Length of train ÖÖ›Íüß úß »ÖÓ²ÖÖ‡Ô� �
8 . Level ÃÖ´ÖÖÖ ,ÃÖŸÖÆü
Level Crossing ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü
Level Crossing Cabin ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü êúײÖ� Ö
Level Crossing Gate ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü ±úÖ™üú�
Level Crossing Hut ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü Æü™ü22
Level of electrified track ×¾Ö¬ÖãŸÖßéúŸÖ� ¸êü»Ö¯Ö£Ö úß ÃÖŸÖÆü �
Level pag ÃÖ´ÖŸÖ»Ö ÖÓæ™üß�
9. Lever »Öß¾Ö¸ü
Lever collar »Öß¾Ö¸ü ,úÖò»Ö¸ü�
Lever cotter »Öß¾Ö¸ü ±ú®Öß
Lever cover »Öß¾Ö¸ü œüŒúÖ
Lever handle »Öß¾Ö¸ü ´Öæšü
74
Lever lock »Öß¾Ö¸ü ŸÖÖ»ÖÖ
Lever shoe »Öß¾Ö¸ ÖÖ»Ö
Lever tail »Öß¾Ö¸ü ¯ÖæÓ”û
10. License »ÖÖ‡ÃÖëÃÖ
Licensed porter »ÖÖ‡ÃÖëÃÖ¬ÖÖ¸üß ¯ÖÖê™Ôü¸ü ú
11. Lift ˆšüÖÖÖ
Lifting ˆšüÖÖÖ , »Ö¤üÖÖ
Lifting barrier ˆšüÖÖ - ±úÖ™üú�
12. Light ²Ö¢Öß , Æü»úÖ�
Lightning conductor ŸÖ×›üŸÖ “ÖÖ»Öú�
Lightning discharger ŸÖ×›üŸÖ ¸üÖß
Light engine ÖÖ»Öß ‡Ó•ÖÖ
Lighting of signal lamp ×ÃÖÖÖ»Ö ²Ö¢Öß úÖê •Ö»ÖÖÖ
Lightning protector ŸÖ×›ÍüŸÖ ¸üÖú
Light traffic Æü»úÖ µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ 22
Light Train ÖÖ›üÍß úß ²Ö¢Öß
13. Lime stone “ÖæÖÖ ¯ÖŸ£Ö¸ü
75
14. Limit ÃÖß´ÖÖ
Speed limit Ö×ŸÖ ÃÖß´ÖÖ
15. Line ¯Ö™ü¸üß, ¸êüÖÖ�
Line blocked †¾Öºþ¨ü »ÖÖ‡Ö
Line capacity »ÖÖ‡Ö Ö´ÖŸÖÖ�
Line circuit »ÖÖ‡Ö ¯Ö׸ü¯Ö£Ö
Line clear »ÖÖ‡Ö ÛŒ»ÖµÖ¸üú
Line clear enquiry »ÖÖ‡Ö ÛŒ»ÖµÖ¸ü ¯Öæ”ûŸÖÖ”û
Line closed ²ÖÓÓ¤ü »ÖÖ‡Ö
Line current »ÖÖ‡Ö ú¸Óü™ü�
Line fault »ÖÖ‡Ö ¤üÖêÂÖ
Line patrolling »ÖÖ‡Ö ÖßÖ�
Line table badge »ÖÖ‡Ö ™êü²Ö»Ö ²Öî•Ö
Line under repairs ´Ö¸ü´´ÖŸÖÖ¬ÖßÖ »ÖÖ‡Ö
Line adjoining ÃÖ´Ö߯־֟Öá »ÖÖ‡Ö
Line branch ¿ÖÖÖÖ� »ÖÖ‡Ö
Line dead ²ÖêúÖ¸ü / ×� ÖÛÂÎúµÖ�»ÖÖ‡Ö
Line loop »Öæ¯Ö»ÖÖ‡Ö
Line,granting ÖÏÖÓØ™üÖ »ÖÖ‡� � Ö
76
Line,isolated ¯Öé£Öú »ÖÖ‡� Ö22
Line, main ´ÖãµÖ »ÖÖ‡Ö
Line, double/single ¤üÖêÆü¸üß / ‡úÆü¸üß »ÖÖ‡Ö
Line, quadruple “ÖÖîÆü¸üß »ÖÖ‡Ö
16. Link ú›Íüß, Ø»Öú
Link clip Ø»Öú ÛŒ»Ö¯Ö
17. Lit ¯ÖÏúÖ׿֟Ö
18. Live •Öß×¾ÖŸÖ,“ÖÖ»Öæ
Live casual lab our úÖµÖÔ¸üŸÖ Öî×´Ö×¢Öú ´Ö•Ö¤æü¸ü
Live Stock ¯Ö¿Öã¬ÖÖ
19. Load ú »Ö¤üÖÖ,³ÖÖ¸ü
Loaded »Ö¤üÖ Æãü†Ö
Loading »Ö¤üÖÖ ú¸üÖÖ
Loading capacity »Ö¤üÖÖ Ö´ÖŸÖÖ
Loading charge »Ö¤üÖÖ ¯ÖϳÖÖ¸ü
Loading forecast »Ö¤üÖÖ úß ¯Öæ¾ÖÔ ÃÖæ“ÖÖÖ
Loading,freight ³ÖÖ›ÍüÖ »Ö¤üÖÖ
Loading,Jumbo •ÖÓ²ÖÖê »Ö¤üÖÖ
77
Loading precautions »Ö¤üÖÖ ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖ×ÖµÖÖÓ
Loading,revenue ¸üÖ•ÖÃ¾Ö »Ö¤üÖÖ
Loading side »Ö¤üÖÖ Ã£Ö»Ö
Loading of vehicle ¾ÖÖÆüÖÖë úÖ »Ö¤üÖÖ20. Local ãÖÖÖßµÖ
22Local conditions ãÖÖÖßµÖ
ÛãÖןֵÖÖÓLocal train »ÖÖêú»Ö ÖÖ›Íüß
21. Locate œæüœüÖÖ
Location ãÖÖÖ, ÛãÖןÖ
Location of signal ×ÃÖÖÖ»Ö úß ÛãÖןÖ
Location of train ÖÖ›Íüß úß ÛãÖןÖ
Location of accident ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ Ã£Ö»Ö
22. Lock ŸÖÖ»ÖÖ, »ÖÖú�
Lock and block »ÖÖ-- ²»ÖÖú� �
Lock bar ŸÖÖ»ÖÖ ¯Ö¼üß, »ÖÖú� ²ÖÖ¸ü
Lock bar clip »ÖÖú ²ÖÖ¸ü ÛŒ»Ö¯Ö�
Lock coil »ÖÖú Œ¾ÖÖµÖ»Ö�
Locking device ¯ÖÖ¿ÖÖµÖãÛŒŸÖ
78
23. Loco »ÖÖêúÖê,‡Ó•ÖÖ
Loco coal engine »ÖÖêúÖê úÖµÖê»ÖÖ ‡Ó•ÖÖ
Loco controller »ÖÖêúÖê ×ÖµÖÓ¡Öú
Loco foreman »ÖÖêúÖê ±úÖê¸ü´ÖîÖ
Loco link »ÖÖêúÖê Ø»Öú
Loco log book »ÖÖêúÖê »ÖÖÖ ²Öãú
Loco shed »ÖÖêúÖê ¿Öî›ü
Loco Diesel ›üß•Ö»Ö ‡Ó•ÖÖ
24. Longitude ¸êüÖÖÓ¿Ö22
Longitudinal ¤êü¿ÖÖÓŸÖ¸üßµÖ
25. Loop »Öæ¯Ö
Loop line »Öæ¯Ö »ÖÖ‡Ö
26. Loose œÍüß»ÖÖ
Loose coupling œÍüß»Öß ú¯ÖØ»ÖÖ� �
Loose joints œÍüß»Öê •ÖÖê›Íü
Loose shunting »Öæ•Ö ¿ÖÓØ™üÖ�
27. Lost property ÖÖê‡Ô ÃÖÓ¯Ö×¢Ö�
28. Low Öß“ÖÖ
Lower ×Ö“Ö»ÖÖ
79
Lowering —ÖãúÖÖ,—ÖãúÖ Æãü†Ö
Low gear ×Ö“Ö»ÖÖ ×ÖµÖ¸ü
Lowering of signal ×ÃÖÖÖ»Ö ¤êüÖÖ, ×ÃÖÖÖ»Ö ×Ö¸üÖÖÖ
Lower quadrant ×Ö“Ö»ÖÖ “ÖŸÖã£ÖÖÕ¿Ö14
M
1. Mail ´Öê»Ö, ›üÖú
Mail coach ´Öê»Ö úÖê“Ö2
Mail Train ´Öê»Ö/›üÖú ÖÖ›Íüß
2. Main ´ÖãµÖ
Main distribution frame ´ÖãµÖ ×¾ÖŸÖ¸üÖ œÍüÖÓ“ÖÖ
Main line ´ÖãµÖ »ÖÖ‡Ö
Main Station ´ÖãµÖ Ùêü¿Ö� Ö
Main Train ´ÖãµÖ ÖÖ›Íüß� �
80
Main Air reservoir ´ÖêÖ ‹µÖ¸ü ׸ü•Ö¾ÖÔ¸ü3. Maintain †Öã¸üÖÖ� �
Maintained †Öã¸ü×ÖŸÖ�
Maintenance †Öã¸üÖÖ� �
Maintaining †Öã¸üÖÖ ú¸üÖÖ
Maintenance certificate †Öã¸üÖÖ ¯ÖÏ´ÖÖÖ-¯Ö¡Ö
Maintenance of engine ‡Ó•ÖÖ úÖ †Öã¸üÖÖ
Maintenance of approach road ¯ÖÆãÓü“Ö ´ÖÖÖÔ úÖ †Öã¸üÖÖ
Maintenance of installation ÃÖÓãÖÖ¯ÖÖ †-Öã¸üÖÖ
Maintenance of Level X ing ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü úÖ †-Öã¸üÖÖ
Maintenance of line »ÖÖ‡Ö úÖ †Öã¸ÖÖ
Maintenance of signal ×ÃÖÖÖ»Ö úÖ †-Öã¸üÖÖ
Maintenance of station Ùêü¿ÖÖ úÖ †� -Öã¸üÖÖ� �
Maintenance of yard µÖÖ›Ôü úÖ †� Öã¸üÖÖ� �
4. Man ú´ÖÔ“ÖÖ¸üß�
Manually ÆüÖ£Ö ÃÖê22
Manually control ÆüßÖ×ÖµÖÓס֟Ö
Manually operated multiple aspect Æüß֓ÖÖ×»ÖŸÖ ²ÖÆãüÃÖÓêúŸÖß ×ÃÖÖ� � Ö»Ö
Manual signal ÆüÖ£Ö ×ÃÖÖ� Ö»Ö
81
Manual telephone exchangeÆüß֓ÖÖ×»ÖŸÖ ™êü»Öß±úÖêÖ ëú¦ü�
5. Mark דÖÆü
Marker דÖÆüú�
Marker light דÖÆüú ²Ö¢Öß�
Marked value †Ó×úŸÖ ´Ö滵Ö
6. Marshalling ´ÖÖ¿ÖÔØ»ÖÖ
Marshalling of bogies ×›ü²²ÖÖë úß ´ÖÖ¿ÖÔØ»ÖÖ
Marshalling of SLR ‹ÃÖ ‹»Ö †Ö¸ü úß ´ÖÖ¿ÖÔØ»ÖÖ
Marshalling yard ´ÖÖ¿ÖÔØ»ÖÖ µÖÖ›Ôü
Marshalling of Mail/Passenger trains´Öê»Ö/µÖÖ¡Öß ÖÖ×›ÍüµÖÖë úß ´ÖÖÙ¿ÖØ»ÖÖ
7. Master chart ´ÖÖÙü¸ü “ÖÖ™Ôü
8. Material ÃÖÖ´ÖÖÏß�
Material Management ÃÖÖ´ÖÖÏß ¯ÖϲÖÓ¬Ö� Ö
Material modification´ÖÆüŸ¾Ö¯ÖæÖÔ †Ö¿ÖÖê¬Ö� Ö
Material train ÃÖÖ´ÖÖÏß ÖÖ›Íüß� �
Material trolley ÃÖÖ´ÖÖÏß ™ÒüÖ»Öß�
Material Loading ÃÖÖ´ÖÖÖ úÖ »Ö¤üÖÖ
9. Maximum †×¬ÖúŸÖ´Ö
82
Maximum graze load †×¬ÖúŸÖ´Ö ÃÖú»Ö ³ÖÖ¸ü 22
Maximum moving dimension †×¬ÖúŸÖ´Ö “Ö»Ö †ÖµÖÖ´Ö
Maximum permissible speed †×¬ÖúŸÖ´Ö †Öã´ÖŸÖ ÖןÖ
10. Measure 1.´ÖÖ¯Ö 2.´ÖÖ¡ÖÖ 3.ˆ¯ÖÖµÖ 4.ÃÖß´ÖÖ
Measured 1.´ÖÖ¯ÖÖ Æãü†Ö 2.×ÖµÖ×´ÖŸÖ
Measureless †ÃÖß´Ö,†ÖÓŸÖ
Measurement ´ÖÖ¯ÖÖ,´ÖÖ¯Ö
Measurer ´ÖÖ¯Öú
Measuring ´ÖÖ¯ÖÖÖ
11. Mechanical control µÖÖÓסÖú ×� -ÖµÖÓ¡ÖÖ�
Mechanical fitter µÖÖÓסÖú ×±ú™ü¸ü�
Mechanical locking µÖÖÓסÖú ¯ÖÖ¿Ö� Ö
Mechanical signalling µÖÖÓסÖú� ×ÃÖÖ� Ö»Ö ¾µÖ¾ÖãÖÖ
Mechanically operated µÖÓ¡Ö “ÖÖ×»ÖŸÖ
12. Memorandum –ÖÖ¯ÖÖ
Memorandum of cash book ¸üÖêú›Íü ¯ÖãÛßÖúÖ� � –ÖÖ¯ÖÖ
83
13. Meter guage ”ûÖê™üß »ÖÖ‡Ö
14. Meticulous †×ŸÖ ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖ-Ö,ÃÖŸÖÔú�
Meticulously †×ŸÖ ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖß
Meticulously followed ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖß ¯Öæ¾ÖÔú ¯ÖÖ»Ö� Ö ú¸ü� ÖÖ
15 . Micro ´ÖÖ‡ÎúÖê�
. Microampere ´ÖÖ‡ÎúÖê‹Û´¯ÖµÖ¸ü�
Microphone ´ÖÖ‡ÎúÖê±úÖê� Ö22Micro switch ´ÖÖ‡ÎúÖêÛþ֓Ö,�
”ûÖê™üÖ Ûþ֓Ö
Microwave ÃÖæ´Ö ŸÖ¸ÓüÖ,� � ´ÖÖ‡ÎúÖê¾Öê¾Ö�
16. Mismanupulation†¾µÖ¾ÖÛã֟Ö,Ö›Íü²Ö›Íü ú¸ü� � ÖÖ
17. Missing Öã´Ö¿Öã¤üÖ, ÖÖêµÖÖ� Æãü†Ö
Missing person Öã´Ö¿Öã¤üÖ ¾µÖÛŒŸÖ
Missing parcel Öã´Ö¿Öã¤üÖ ¯ÖÖÃÖÔ»Ö
Missing returns Öã´Ö¿Öã¤üÖ ×¾Ö¾Ö¸ü×ÖµÖÖÓ18. Mix ×´Ö×ÁÖŸÖ
Mixed gauge ×´Ö×ÁÖŸÖ Öê•Ö
84
Mixed train ×´Ö×ÁÖŸÖ ÖÖ›Íüß
19. Mobile “Ö»Ö
Mobile patrolling ´ÖÖê²ÖÖ‡»Ö ¯Öê™ÒüÖêØ»ÖÖ �20. Momentum ²Ö»Ö, ÃÖÓ¾ÖêÖ�
21. Monitor ×ÖÖ¸üÖ� Öß
Monitoring ×ÖÖ¸üÖ� Öß ú¸ü� ÖÖ
Monitored ×ÖÖ¸üÖ� Öß ×úµÖÖ� ÖµÖÖ �
Monitoring of line »ÖÖ‡Ö úß ×� ÖÖ¸üÖ� Öß
Monitoring of loading »Ö¤üÖÖ úß ×� ÖÖ¸üÖ� -Öß
22. Month ´ÖÖÆü
Monthly ´ÖÖ×ÃÖú�
Monthly report ´ÖÖ×ÃÖú ׸ü¯ÖÖê™Ôü�
Monthly statement ´ÖÖ×ÃÖú� ×¾Ö¾Ö¸üÖ�
2223. Morse telegraphy instrument ´ÖÖêÃÖÔ ŸÖÖ¸ü µÖÓ¡Ö24. Most 1.¿Öß‘ÖÐ 2.†ŸµÖ׬Öú
Mostly †×¬ÖúŸÖ¸ü
Most expeditions means ¿Öß‘ÖÐŸÖ´Ö ÃÖÖ¬ÖÖ
85
Most restrictive aspect ÃÖ¾ÖÖÔ׬Öú ¯ÖÏןֲÖÓ×¬ÖŸÖ ÃÖÓêúŸÖ
Most urgent †ŸµÖÖ¾Ö¿µÖú
25. Motor ´ÖÖê™ü¸ü
Motor coach ´ÖÖê™ü¸ü úÖê“Ö�
Motor horn ´ÖÖê™ü¸ü ÆüÖÖÔ
Motor trolley ´ÖÖê™ü¸ü ™ÒüÖ»Öß
26. Move (v) “Ö»ÖÖÖ
Movable “Ö»Ö
Movement ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ
Moving ÖןִÖÖÖ
Movable barrier “Ö»Ö †¾Ö¸üÖê¬Ö
Movable diamond crossing “Ö»Ö ›üÖµÖ´ÖÓ›ü ÎúÖØÃÖÖ
Movement of signal ×ÃÖÖÖ»Ö úÖ ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
Movement of train ÖÖ›Íüß úÖ ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
Moving or running dimensions ÖןִÖÖÖ †ÖµÖÖ´Ö
Moving structure “Ö»Ö œÍüÖÓ“ÖÖ
27 . Multiple ²ÖÆãü
86
Multiple aspects signal ²ÖÆãü ÃÖÓêúŸÖß ×ÃÖÖÖ»Ö22
Multiple live ²ÖÆãü»Ö »ÖÖ‡Ö
Multi lamp ²ÖÆã ü²Ö¢Öß
Multi meter ²ÖÆãü ´ÖÖ¯Öú
Multi unit ²ÖÆãü ‡úÖ‡Ô�
28. Muster roll ˆ¯ÖÛãÖ×ŸÖ ¯ÖÓוÖúÖ�
Muster sheet ˆ¯ÖÛãÖ×ŸÖ ¯Ö¡Öú�6
N
1. Narcotic Ö¿Öß»Öê ¯Ö¤üÖ£ÖÔ
Narcotic drugs Ö¿Öß»Öß ¤ü¾ÖÖ‹Ó
2. Narrow ”ûÖê™üß , ÃÖÓú¸üß �
Narrow gauge ”ûÖê™üß »ÖÖ‡Ö
3. Necessary †Ö¾Ö¿µÖú�
Necessary action †Ö¾Ö¿µÖú� úÖ¸Ôü¾ÖÖ‡Ô�
4. Natural ¯ÖÏÖéúןÖú� �
87
Natural calamity ¯ÖÏÖéúןÖú� � ×¾Ö¯ÖןÖ
Natural sections ¯ÖÏÖéúןÖú ÃÖꌿÖÖ5. Neglect ˆ¯ÖêÖÖ ú¸üÖÖ
Neglected ˆ¯Öê×ÖŸÖ
Negligence ˆ¯ÖêÖÖ12
Negligence of duty úÖµÖÔ úß ˆ¯ÖêÖÖ
6. Net ×Ö¾Ö»Ö
Net diesel outage ×Ö¾Ö»Ö ›üß•ÖÌ»Ö †Öˆ™êü•Ö
Net electric outage ×Ö¾Ö»Ö ×²Ö•Ö»Öß †Öˆ™êü•Ö
7. Neutral †Ö¾Öê¿Ö¸ü×ÆüŸÖ
Neutral section †Ö¾Öê¿Ö ¸ü×ÆüŸÖ ÃÖꌿÖÖ
8. Night ¸üÖסÖ
Night charge ¸üÖ×¡Ö ¯ÖϳÖÖ¸ü
Night duty ¸üÖ×¡Ö ›ü¶æ™üß
88
Night duty allowance ¸üÖ×¡Ö ›ü¶æ™üß ³Ö¢ÖÖ
Night sift ¸üÖ×¡Ö ¯ÖÖ¸üß
9. Nominal ÖÖ´Ö´ÖÖ¡Ö úÖ�
Nominal axle load ÖÖ´Ö´ÖÖ¡Ö úÖ� ‘Öã¸üÖ ³ÖÖ¸ü
ú10. Non 1. Öî¸ü 2. ¸ü×ÆüŸÖ�
Non block station Öî¸ü ²»ÖÖòú Ùê¿Ö� � Ö
Non-interlocked lay out Öî¸ü� †ÓŸÖ¯ÖÖÔ×¿ÖŸÖ ×¾ÖµÖÖÃÖ
Non interlocked points Öî¸ü� †ÓŸÖ¯ÖÖÔ×¿ÖŸÖ úÖÓ™êü�
Non Isolated line †×¾ÖµÖãŒŸÖ »ÖÖ‡Ö
Non periodical overhaul ×Ö¸üÖ¾Ö׬Öú †Öê¾Ö¸üÆüÖ»Ö
Non running Öî¸ü-“ÖÖ»Öæ,†“Ö»Ö
Non signaled line ×ÃÖÖÖ»Ö ¸ü×ÆüŸÖ »ÖÖ‡Ö
11. Normal ÃÖÖ´ÖÖµÖ22
Normally ÃÖÖ´ÖÖµÖŸÖ:
89
Normal aspects ÃÖÖ´ÖÖµÖ ÃÖÓêúŸÖ
Normal contact ÃÖÖ´ÖÖµÖ ÃÖÓ¯ÖÔú
Normal & reverse indication lock ÃÖÖ´ÖÖµÖ ‹¾ÖÓ ×¾Ö¯Ö¸üßŸÖ ÃÖÓêúŸÖ ŸÖÖ»ÖÖ
12. Note ÖÖê™ü , ×™ü¯¯ÖÖß�
13. Notice ÃÖæ“ÖÖÖ
Notice board ÃÖæ“ÖÖÖ ¯Ö¼ü
Notice of running “Ö»ÖÖê úß ÃÖæ“Ö� ÖÖ
14. Number plate ÖÓ²Ö¸ü ¯»Öê™ü , ÃÖÓµÖÖ ¯Ö¼ü�
9
O
1. Observe 1.¯ÖÖ»ÖÖ 2.¯ÖÏêÖÖ ú¸ü� � � -ÖÖ
2. Obsolete †¯ÖÏ“Ö×»ÖŸÖ
90
3. Obstruct †¾Ö¸üÖê¬Ö
Obstructed †¾Ö¸üÖê׬֟Ö
Obstruction ²ÖÖ¬ÖÖ ,ºþúÖ¾Ö™ü�
Obstructed line †¾Öºþ¨ü »ÖÖ‡Ö
Obstruction danger signal ²ÖÖ¬ÖÖ ÃÖæ“Öú ÖŸÖ¸üÖ ×ÃÖÖ� � � Ö»Ö 74. Occupy †×¬ÖúÖ¸ü,ú²•ÖÖ� �
Occupied ¾µÖßÖ
Occupied platform ³Ö¸üÖ Æãü†Ö ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ
Occupied track ¾µÖÃŸÖ ¸êü»Ö¯Ö£Ö
5. Oil ŸÖê»Ö
Oil container ŸÖê»Ö ×›ü²²ÖÖ
Oil marker light ŸÖê»Ö ²Ö¢Öß ×“ÖÆü
Oil tanker ŸÖê»Ö ™ëüîú¸ü�
6. On †ÖòÖ
On position †ÖòÖ ÛãÖןÖ
7. Operate (v) 1 ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ 2ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ
Operating ¯Ö׸ü“ÖÖ×»ÖŸÖ/ ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ
91
Operation ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
Operational ¯Ö׸ü“ÖÖ»Ö×Öú
Operating description ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ ×¾Ö¾Ö¸üÖ
Operating efficiency ¯Ö׸ü“ÖÖ»Ö×-Öú Ö´ÖŸÖÖ
Operating handle ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ ÆüŸ£ÖÖ
Operational improvement ¯Ö׸ü“ÖÖ»Ö×-Öú ÃÖã¬ÖÖ¸ü
Operational line ¯Ö׸ü“ÖÖ»Ö×Öú »ÖÖ‡Ö
Operating ratio ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ †-Öã¯ÖÖŸÖ
Operational requirement ¯Ö׸ü“ÖÖ»Ö×Öú� †Ö¾Ö¿µÖúŸÖÖ�
Operational voltage úÖµÖÔÖ´Ö� � ¾ÖÖê»™êü•Ö
22Operational control ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ ×-
ÖµÖÓ¡ÖÖ�
8. Order †Ö¤êü¿Ö
Order book †Ö¤êü¿Ö ¯ÖãÛßÖúÖ�
9. Origin ´Öæ»Ö ,¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú
Original ´Öæ»Ö
92
Originate ¯ÖÏÖ¸Óü³Ö ú¸üÖÖ
Originating ¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú
Originating loaded ¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú »Ö¤üÖÖ
Original Passenger ´Öæ»Ö µÖÖ¡Öß
Originating station ¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú� Ùêü¿ÖÖ
Originating traffic ¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú� µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ
10. Out 1.†×ÖµÖ×´ÖŸÖ 2. ²ÖÖÆü¸üß
Outage †Öˆ™êü•Ö
Outer †Öˆ™ü¸ü
Out agency †Öˆ™ü ‹•ÖÓÓêÓÃÖß
Out going train •ÖÖÖê ¾ÖÖ»Öß ÖÖ›Íüß�
Out lying point/siding ²ÖÖÆü¸üß úÖÓ™üÖ /� ÃÖև؛üÖ�
Out station rest ²ÖÖÆü¸üß Ã™êü¿ÖÖ ×¾ÖÁÖÖ´Ö
Outer most signal ²ÖÖÆüµÖµÖŸÖ´Ö
ê×ÃÖÖ� Ö»Ö
Outer rail ²ÖÖÆü¸üß ¯Ö™ü¸üß
Outer signal ²ÖÖÆü¸üß ×ÃÖÖ� Ö»Ö
93
11. Outstanding ˆŸéú™ü,ˆ¤ü¢Ö�22
Outstanding demand ˆ¤ü¢Ö ´ÖÖÓÖ�
12. Over 1. †Öê¾Ö¸ü 2. ‰ú¯Ö¸ü 3.ÖןÖ�
Over dimensioned consignment †×ŸÖ†ÖµÖÖ´Öß ¯Ö¸êüÂÖÖ
Over equation †×ŸÖ ÃÖ´Ößú¸üÖ
Over head bridge ‰ú¯Ö¸üß ¯Öã»Ö
Over head alignment 1.‰ú¯Ö¸üß ÃÖÓ¸êüÖÖ 2.‰ú¯Ö¸üß ŸÖÖ¸ü ¯ÖÏÖÖ»Öß
Overhead equipment ‰ú¯Ö¸üß ˆ¯ÖÃú¸ü
Overhead protection ‰ú¯Ö¸üß ÃÖÓ¸êÖÖ
Over-turn ˆ»Ö™ü •ÖÖÖÖ
13 . Overhaul †Öê¾Ö¸üÆüÖò»Ö
Overhauling †Öê¾Ö¸üÆÖòü×»ÖÖ�
Overhauling of engine ‡Ó•ÖÖ úß� †Öê¾Ö¸üÆÖòü×»ÖÖ�
Overhauling of lever frame »Öß¾Ö¸ü ±Ïêú´Ö úß †Öê¾Ö¸üÆÖòü×»ÖÖ�
Overhauling of train ÖÖ›Íüß úß †Öê¾Ö¸üÆÖòü×»ÖÖ
Over haul ,Non periodical Öî¸ü †Ö¾Ö׬Öú †Öê¾Ö¸üÆüÖò»Ö
Over haul ,Periodic †Ö¾Ö׬Öú †Öê¾Ö¸üÆüÖò»Ö
94
14. Ownership þÖÖ×´ÖŸ¾Ö17
P
1. Panel ¯ÖîÖ»Ö
Panel interlocking ¯ÖîÖ»Ö †ÓŸÖ:¯ÖÖ¿ÖÖ
2. Paper line clear ticket ¯Öê¯Ö¸ü »ÖÖ‡Ö ÛŒ»ÖµÖ¸ü ×™üú™ü�
3. Parcel ¯ÖÖÃÖÔ»Ö
Parcel Express ¯ÖÖÃÖÔ»Ö ‹ŒÃÖ¯ÖÏêÃÖ
Parcel Office ¯ÖÖÃÖÔ»Ö úÖµÖÖÔ»ÖµÖ�
Parcel Wagon ¯ÖÖÃÖÔ»Ö µÖÖÖ
4. Parent ´Öæ»Ö
Parent cadre ´Öæ»Ö ÃÖÓ¾ÖÖÔ
Parent line ´Öæ»Ö »ÖÖ‡Ö
95
Parent railing ´Öæ»Ö ¸êü»Ö »ÖÖ‡Ö
5. Passage †Ö¾ÖÖÖ´ÖÖ
Passenger µÖÖ¡Öß
Passage of road traffic ÃÖ›Íüú µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ †Ö¾ÖÖÖ´ÖÖ
Passenger carriage µÖÖ¡Öß µÖÖÖ
Passenger train µÖÖ¡Öß ÖÖ›üß
6. Patrol Ö¿ŸÖ
Patrolling Ö¿ŸÖ ú¸üÖÖ
Patrol special Ö¿ŸÖß ÖÖ›Íüß19
7. Pay 1. ¾ÖêŸÖÖ 2.³ÖãÖŸÖÖÖ
Payable ³ÖãÖŸÖÖÖ µÖÖêµÖ , ¤êüµÖ
Payable amount ¤êüµÖ ¸üÖ׿Ö
8. Pending »ÖÓײ֟Ö
9. Perform 1.¯ÖÖ»ÖÖ ú.2.×-Ö¯ÖÖפüŸÖ ú.
Performance †Öã¯ÖÖ»ÖÖ,×-Ö¯ÖÖ¤üÖ,úÖµÖÔ
Performed ×Ö¯ÖÖפüŸÖ
96
10. Period †¾ÖÛ¬Ö
Periodical †Ö¾Ö׬Öú
Periodical inspection †Ö¾Ö׬Öú ×Ö¸üßÖÖ
Period of maintenance †Öã¸üÖÖ †¾Ö׬Ö
Periodical overhaul †Ö¾Ö׬Öú †Öê¾Ö¸ü ÆüÖò»Ö
Periodical testing †Ö¾Ö׬Öú ¯Ö¸üßÖÖ
11. Permanent ãÖÖµÖß
Permanent speed restriction ãÖÖµÖß Ö×ŸÖ ¯ÖÏןֲÖÓ¬Ö
Permanent way ¸êü»Ö ¯Ö£Ö
Permanent way and work ¸êü»Ö ¯Ö£Ö †Öî¸ü ×Ö´ÖÖÔÖ úÖµÖÔ
Permanent way diagram ¸êü»Ö ¯Ö£Ö - ¸êüÖÖד֡Ö
Permanent work ãÖÖ‡Ô ×Ö´ÖÖÔÖ
12. Permit †Öã´ÖןÖ
Permissible †Öã´ÖŸÖ
Permission †Öã´Ö×ŸÖ 22
Permissive †Öã´ÖŸÖ
97
Permissible distance †Öã´ÖŸÖ ¤æü¸üß
Permissible speed †Öã´ÖŸÖ ÖןÖ
Permissive signal †Öã´ÖŸÖ ×ÃÖÖÖ»Ö
13. Phantom indication ³ÖÏÖ´Öú ÃÖÓêúŸÖ
14. Piecemeal ¯ÖßÃÖ´Öß»Ö,ÖÓ›ü¿Ö:,£ÖÖê›ÍüÖ-£ÖÖê›ÍüÖ ú¸üêú
15.. Pilgrim ŸÖߣÖÔ µÖÖ¡Öß
Pilgrimage special ŸÖߣÖÔ µÖÖ¡Öß
ïÖê¿Ö»Ö16 . Place ãÖÖÖ
Placing ÖÖ›Íüß »ÖÖÖÖÖ
Place of accident ¤ã‘ÖÔ™üÖÖ Ã£Ö»Ö
Place of obstruction †¾Ö¸üÖê¬Ö úÖ� ãÖÖÖ
17. Plan 1.ÖŒ¿ÖÖ 2.µÖÖê•ÖÖÖ 3.úÖµÖÔÎú´Ö� �
Planned †ÖµÖÖêו֟Ö,×-ÖµÖÖêו֟Ö
Planner †ÖµÖÖê•Öú�
Planning †ÖµÖÖê•ÖÖÖ,µÖÖê•ÖÖÖ
98
Planned,Non †×ÖµÖÖêו֟Ö
18. Platform ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ
19. Point 1.úÖÓ™üÖ 2. ãÖÖ� -Ö
Point adjusting screw úÖÓ™üÖ ÃÖ�´ÖÖµÖÖê•Öú ¯ÖÓê“Ö�
Point clamp úÖÓ™üÖ ×¿ÖÓú•ÖÖ� �
Point, facing ÃÖ´´ÖãÖ úÖÓ™üÖ� �
22Point, facing lock ÃÖ´´ÖãÖ úÖÓ™üÖ� �
ŸÖÖ»ÖÖ
Point indicator úÖÓ™üÖ ÃÖæ“Öú� �
point lever lock � ÓÖ™üÖ ŸÖÖ»ÖÖ »Öß¾Ö¸ü
Points man úÖÓ™êü ¾ÖÖ»ÖÖ�
Point man's badge úÖÓ™êü ¾ÖÖ»Öê úÖ� � ײֻ»ÖÖ
. Points and crossings úÖÓ™êü †Öî¸ü� ÎúÖØÃÖÖ� �
Point rodding úÖÓ™üÖ ”û›Íü�
Point slide úÖÓ™üÖ Ã»ÖÖ‡›ü�
Point, trailing™ÒîüØ»ÖÖ úÖÓ™üÖ� �
99
20. Policy ÖßןÖ
Policy matter ÖßןÖÖŸÖ ´ÖÖ�´Ö»ÖÖ
21. Position ÛãÖןÖ
Position of engine ‡Ó•ÖÖ úß ÛãÖןÖ
Position of signal ×ÃÖÖÖ»Ö úß ÛãÖןÖ
Position of train ÖÖ›Íüß úß ÛãÖןÖ
Position of light signal ×ÃÖÖÖ»Ö úß ÛãÖןÖ
22. Post 1. ÖÓ³ÖÖ 2.¯Ö¤ü
Post facto sanction úÖµÖÖì¢Ö¸ü þÖßéúןÖ
23. Power ×¾Ö¬ÖãŸÖ , ¿ÖÛŒŸÖ ,‡Ó•ÖÖ
Power apparatus ×¾Ö¬ÖãŸÖ ˆ¯Öú¸üÖ
Power block ×¾Ö¬ÖãŸÖ ²»ÖÖòú
Power brake ¯ÖÖò¾Ö¸ü ²ÖÎêú22
24. Precaution ÃÖÖ¾Ö¬ÖÖÖß
25. Prescribe ×Ö¬ÖÖÔ¸üÖ ú¸üÖÖ
100
Prescribed ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ
Prescribed code ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖúÖê›Íü
Prescribed speed ×Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖÖןÖ
26. Prima ¯ÖÏ£Ö´Ö,¯ÖϬÖÖÖ
Prima-facie ¯ÖÏŸµÖÖŸÖ:,¯ÖÏ£Ö�´Ö¥ü™ü¶Ö
Prima-facie cause ¯ÖÏ£Ö´Ö¥ü™ü¶Ö úÖ¸üÖ� �
Prima-facie evidence ¯ÖÏ£Ö´Ö¥ü™ü¶Ö ¯ÖÏ´ÖÖÖ/ÃÖÖµÖ� �
27. Private ×Ö•Öß
Private engine ×Ö•Öß ‡Ó•ÖÖ
Private siding ×Ö•Öß ÃÖև؛üÖ
28. Proceed ¯ÖÏãÖÖÖ ,†ÖÖê ²ÖœÍü-ÖÖ
29. Procurement ¯ÖÏÖ¯ÖÖ
30. Profile ²ÖÖÇüµÖ ºþ¯Ö¸êüÖÖ
31. Profiles 1.ºþ¯Ö¸êÖÖ 2. ¯Ö׸ü“”êûפüúÖ
32. Prohibited ×Ö×ÂÖ¨ü
101
33. Protect (v) ¸ÖÖ ¸üüÖÖ, ²Ö“ÖÖ-ÖÖ
Protected ÃÖÓ¸ü×ÖŸÖ ,ÃÖã¸ü×ÖŸÖ
Protecting ÃÖÓ¸üÖß
Protection 1.ÃÖÓ¸üÖÖ 2.ÃÖã¸üÖÖ 3. †Ö¾Ö¸üÖ
Protective ÃÖÓ¸üÖß,¸üÖÖ22
Protector ÃÖÓ¸üÖú
Protective device ÃÖã¸üÖÖ µÖÓ¡Ö
Protective work ¸üÖÖŸ´Öú úÖµÖÔ ,²Ö“ÖÖ¾Ö úÖµÖÔ
Protector slip ŸÖ×›ÍüŸÖ ¸üÖß ¯Ö¼üß34. Prototype †Öפü ¯ÖÏÖºþ¯Ö
35. Provide ¯ÖϲÖÓ‘Ö ú¸üÖÖ, ¾µÖ¾ÖãÖÖ ú¸üüÖÖ
. Provision ¾µÖ¾ÖãÖÖ ,¯ÖÏÖ¾Ö¬ÖÖÖ
Provisional †ÖÛŸÖ´Ö
Provision of engine ‡Ó•ÖÖ úß ¾µÖ¾ÖãÖÖ
Provision of signal ×ÃÖÖÖ»Ö úß ¾µÖ¾ÖãÖÖ
36. Public demand •ÖÖŸÖÖ úß ´ÖÖÓÖ
102
37 Punctuality ÃÖ´ÖµÖ¯ÖÖ»ÖÖ
Punctual ÃÖ´ÖµÖ ÃÖê, µÖ£ÖÖ ÃÖ´ÖµÖ, ÃÖ´ÖµÖ²Ö¨ü
Punctuality performance ÃÖ´ÖµÖ¯ÖÖ»ÖÖ ×-Ö¯ÖÖ¤üÖ
Punctuality of Staff ú´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë úÖ ÃÖ´ÖµÖ¯ÖÖ»ÖÖ
Punctuality of train ÖÖ›Íüß úß ÃÖ´ÖµÖ¯ÖÖ»ÖÖ
38. Push ¬ÖŒúÖ
Pushing ¬Öêú»ÖÖÖ
Push button ¯Öã¿Ö ²Ö™üÖ
Push trolly šêü»ÖÖ, ™ÒüÖò»Öß20
Q
1. Qualify †ÆÔüŸÖÖ ¯ÖÏÖ¯ŸÖ ú¸ü� -ÖÖ
103
Qualified †ÆÔüŸÖÖ ¯ÖÏÖ¯ŸÖ , µÖÖêµÖŸÖÖ ¯ÖÏÖ¯ŸÖ�
Qualification µÖÖêµÖŸÖÖ�
Qualified person Í †ÆÔüŸÖÖ ¯ÖÏÖ¯ŸÖ ¾µÖÛŒŸÖ
Qualified Railway servant µÖÖêµÖŸÖÖ ¯ÖÏÖ¯ŸÖ ¸êü»Ö ú´ÖÔ“ÖÖ¸üß
2. Quick ŸÖß¾ÖÎ, ¿Öß‘ÖÐ
Quick transit service ŸÖß¾ÖÎ ¯Ö׸ü¾ÖÆüÖ ÃÖêÖÖ
3. Quota úÖê™üÖ�
Quota destination ÖÓŸÖ¾µÖ Ùêü¿Ö� Ö úÖ úÖê™üÖ� � 9
R
1. Rail 1.¸êü»Ö 2. ¯Ö™ü¸üß
Rail anchor ¯Ö™ü¸üß ¸üÖêú�
Rail car ¸êü»Ö úÖ¸ü�
Rail engine ¸êü»Ö ‡Ó•ÖÖ
104
Rail fastening ¯Ö™ü¸üß Ûãָüú 5�
Rail fracture/breakage ¯Ö™ü¸üß ³ÖÓÖ�
Rail joint ¯Ö™ü¸üß •ÖÖê›Íü
Rail level platform ¯Ö™ü¸üß ÃŸÖ¸ü ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ
Rail line ¸êü»Ö úß ¯Ö™ü¸üß�
Rail link ¸êü»Ö Ø»Öú�
Rail, race ‘Öæ´Ö ¯Ö™ü¸üß
Rail seat ¯Ö™ü¸üß ¯ÖßךüúÖ�
Railway ¸êü»Ö¾Öê
Railway, foreign ‡ŸÖ¸ü ¸êü»Ö¾Öê
Railway Board ¸êü»Ö¾Öê ²ÖÖê›Ôü
Railway Board Holding ¸êü»Ö¾Öê ²ÖÖê›Ôü ÆüÖêÜ»›üÖ�
Railway premises ¸êü»Ö ¯Ö׸üÃÖ¸ü
Railway station ¸êü»Ö¾Öê Ùêü¿ÖÖ
Railway yard ¸êü»Ö¾Öê µÖÖ›Ôü
2. Rate ¤ü¸ü
Rate of movement ÃÖÓ“Ö»ÖÖ ¤ü¸ü
3. Ready ŸÖîµÖÖ¸ü
Ready reference ÃÖã»Ö³Ö ÃÖÓ¤ü³ÖÔ
105
4. Rear ׯ֔û»ÖÖ
Rear Bogie ׯ֔û»ÖÖ×›ü²²ÖÖRear engine ׯ֔û»ÖÖ ‡Ó•ÖÖ
Rear light ׯ֔û»Öß ²Ö¢Öß22Rear signal ׯ֔û»ÖÖ ×ÃÖÖ-
Ö»Ö
5. Receipt ¯ÖÏÖÛ¯ŸÖ
6. Reception 1.¯ÖϾÖê¿Ö 2. þÖÖÖŸÖ
Reception line ¯ÖϾÖê¿Ö »ÖÖ‡Ö
Reception of train ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ¯ÖϾÖê¿Ö
7. Regular ×ÖµÖ×´ÖŸÖ
Regular coaches ×ÖµÖ×´ÖŸÖ ×›ü²²Öê
Regular rakes ×ÖµÖ×´ÖŸÖ ¸êüú�
Regular trains ×ÖµÖ×´ÖŸÖ ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ�
8. Relay ׸ü»Öê
Relay set, auto-to-auto Ã¾Ö“Ö»Ö ÃÖê
Ã¾Ö“Ö»Ö ×¸ü»Öê ÃÖê™ü
Relay coil ׸ü»Öê úÖòµÖ»Ö�
Relay spring ׸ü»Öê ú´ÖÖ� Öß
106
9. Release ×Ö´ÖãÔŒŸÖ ú¸üÖÖ, ׸ü»Öß•Ö ú¸üÖÖ
Released ׸ü»Öß•›ü
Releasing ׸ü»ÖßØ•ÖÖ
Released brake ׸ü»Öß•›ü ²ÖÎêú
Released plunger ׸ü»Öß•Ö ¯»ÖÓ•Ö¸ü
10. Relevant ÃÖÓ²Ö¨ü
Relevant signal ÃÖÓ²Ö¨ü ×ÃÖÖÖ»Ö
Relevant train ÃÖÓ²Ö¨ü ÖÖ›Íüß
11. Relief 1.¸üÖÆüŸÖ,†Ö¸üÖ´Ö 2.´ÖãÛŒŸÖ 3.ÃÖÆüÖµÖŸÖÖ22
Relief operation ¸üÖÆüŸÖ úÖ¸Ôü¾ÖÖ‡Ô
Relief train ¸üÖÆüŸÖ ÖÖ›Íüß
12. Reminder †ÖãôÖÖ¸üú
Reminder caution order †ÖãôÖÖ¸üú ÃÖÖ¾Ö‘ÖÖÖŸÖÖ †Ö¤êü¿Ö
13. Remote control equipment ¤æü¸ü ×-ÖµÖÓ¡ÖÖ ˆ¯ÖÃú¸ü
14. Renewal Ö¾Ößú¸üÖ
15. Repair ´Ö¸ü´´ÖŸÖ
107
Repaired ´Ö¸ü´´ÖŸÖ ×úµÖÖ Æãü†Ö
Repairing ´Ö¸ü´´ÖŸÖ ú¸üÖÖ
Repair of carriage and wagon ÃÖ¾ÖÖ¸üß ‹¾ÖÓ ´ÖÖ»Ö ×›ü²²Öê úß ´Ö¸ü´´ÖŸÖ
Repairing of engine ‡Ó•ÖÖ úß ´Ö¸ü´´ÖŸÖ
Repairing of track ¯Ö™ü¸üß úß ´Ö¸ü�´´ÖŸÖ
Repair and maintenance ´Ö¸ü´´ÖŸÖ †Öî¸ü †-Öã¸üÖÖ� �16. Repeat ¤üÖêÆü¸üÖÖÖ
Repeated ¤üÖêÆü¸üÖµÖÖ
Repeating ¤üÖêÆü¸üÖÖÖ
Repeating signal ¯ÖÏ×ŸÖ ×ÃÖÖ� Ö»Ö
17. Re railment ×±ú¸ü ÃÖê ¯Ö™ü¸üß ¯Ö¸ü “ÖœÍüÖÖÖ
18. Restrict ¯ÖÏןֲÖÓ¬Ö
Restricted ¯ÖÏןֲÖÓ׬֟Ö
Restricted aspect ¯ÖÏןֲÖÓ×¬ÖŸÖ ÃÖÓêúŸÖ�
Restricted destination ¯ÖÏןֲÖÓ×¬ÖŸÖ ÖÓŸÖ¾µÖ� 22
Restricted route ¯ÖÏןֲÖÓ×¬ÖŸÖ ´ÖÖÖÔ�
Restricted speed ¯ÖÏןֲÖÓ×¬ÖŸÖ ÖןÖ�19. Rivet ׸ü×¾Ö™ü
108
Riveted and welded ׸ü×¾Ö×™üŸÖ ‹¾ÖÓ ¾ÖîÛ»›üŸÖ20. Road ÃÖ›Íüú, ´ÖÖÖÔ� �
Road learning ´ÖÖÖÔ †×¬ÖÖ´ÖË� �
Road over bridge ÃÖ›Íüú ‰ú¯Ö¸üß� ¯Öã»Ö
Road side station ´ÖÖÖÔÃ£Ö Ã™êü¿Ö� Ö
Road under bridge ×Ö“Ö»ÖÖ ÃÖ›Íüú� ¯Öã»Ö21. Roll “Ö»Ö,¸üÖê»Ö
Roller ¸üÖê»Ö¸ü
Rolling “Ö»Ö
Roller bearing ¸üÖê»Ö¸ü ײֵÖظüÖ�
Rolling stock “Ö»Ö Ã™üÖòú�
22. Route ´ÖÖÖÔ,ºþ™ü�
Route, dearer ´ÖÆÓüÖÖ ´ÖÖÖÔ� �
Route indication ´ÖÖÖÔ ÃÖÓêúŸÖ
Route indicator ´ÖÖÖÔ ÃÖÓêúŸÖú
Route, restricted ¯ÖÏןֲÖÓ×¬ÖŸÖ ´ÖÖÖÔ
Route relay interlocking ´ÖÖÖÔ ×¸ü»Öê †ÓŸÖ„¯ÖÖ¿ÖÖ Routing signal ´ÖÖÖÔ ×Ö¬ÖÖÔ¸üÖ ×ÃÖÖÖ»Ö
En rout/On route ´ÖÖÖÔ ´Öë/´ÖÖÖÔ ¯Ö¸ü 22
109
23. Rudimentary interlocking ¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú †ÓŸÖ„¯ÖÖ¿ÖÖ24. Ruling gradient ×ÖµÖÓ¡Öú œüÖ»Ö
25. Run (v) “Ö»ÖÖÖ,“ÖÖ»ÖÖ
Running ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
Running line ¯Ö׸ü“ÖÖ×»ÖŸÖ »ÖÖ‡Ö
Running train ¸üØÖÖ ÖÖ›Íüß
Run of single line ‡úÆü¸üß »ÖÖ‡Ö Öê¡Ö
Run through ײÖÖÖ ¹ýêú
26. Rousing passenger ¯ÖϳÖÖ¾Ö¿ÖÖ»Öß µÖÖ¡Öß
9
S
1. Sabotage ŸÖÖê›Íü-±úÖê›Íü
2. Safe ÃÖã¸üÖÖ
Safely ÃÖã¸üÖÖ /ÃÖÓ¸üÖÖ
Safe and proper working ÃÖã¸ü×ÖŸÖ ‹¾ÖÓ ˆ×“ÖŸÖ úÖµÖÔ ¯ÖÏÖÖ»Öß
Safe custody ÃÖã¸ü×ÖŸÖ †×³Ö¸üÖÖ
110
Safe guard ÃÖã¸ü×ÖŸÖ ú¸ü-ÖÖ,ÃÖã¸üÖÖ ¸üÖÖê¯ÖÖµÖ
Safe running ÃÖã¸ü×ÖŸÖ “ÖÖ»ÖÖ
Safety certificate ÃÖÓ¸üÖÖ ¯ÖÏ´ÖÖÖ¯Ö¡Ö
Safety of public / trains •ÖÖŸÖÖ/ÖÖ×›ÍüµÖÖë úß ÃÖÓ¸üÖÖ9
Safety of track ¸êü»Ö ¯Ö£Ö ÃÖÓ¸üÖÖ
Safety radius ÃÖÓ¸üÖÖ ¸êü×›üµÖÃÖ
Safety rules ÃÖÓ¸üÖÖ ×ÖµÖ´Ö
Safe speed of trains ÖÖ×›ÍüµÖÖë úß ×-Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ÖןÖ
3. Sanction þÖßéúןÖ
Sanctioned þÖßéúŸÖ
Sanctioned route þÖßéúŸÖ ´ÖÖÖÔ�
Sanction train þÖßéúŸÖ� ÖÖ›Íüß�
4. Sand ¸êüŸÖ
Sand hump ¸êüŸÖ êú ™üß»Öê�
5. Schedule †ÖãÃÖæ“Öß , ×-Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ
Schedule of power ¿ÖÛŒŸÖµÖÖë úÖ� ¯ÖÏŸµÖÖµÖÖê•ÖÖ
111
Schedule of trains ÖÖ×›ÍüµÖÖë úß ÃÖ´ÖµÖ-ÃÖÖ¸üÖß/×ÖµÖŸÖ ÃÖ´ÖµÖ
6. Screw ¯Öë“Ö,ÃÎæú
Screw, armature †Ö´Öì“Ö¸ü ¯Öë“Ö
Screw, buffer ¤üÖ²Ö›ÍüÖ ¯Öë“Ö
Screw coupling ¯Öë“Ö¤üÖ¸ü ú¯ÖØ»ÖÖ
Screw, point adjusting úÖÓ™üÖ ÃÖ´ÖÓ•Öú� ¯Öë“Ö
7. Search ÖÖê•Ö , ¯ÖŸÖÖ »ÖÖÖ� � ÖÖ
Searching œÍèÓüœÍüÖÖ
Search light ÃÖ“ÖÔ»ÖÖ‡™ü
Search light special ÖÖê•Ö ÖÖ›Íüß� �22
8. Section ÃÖꌿÖÖ,†-Öã³ÖÖÖ,ÖÓ›ü� �
Sectional ÃÖꌿÖÖ»Ö
Sectional capacity ÃÖꌿÖÖ úß Ö´ÖŸÖÖ
Sectional services ÃÖꌿÖÖ úß ÃÖê¾ÖÖ‹Ó
Sectional trains ÃÖꌿÖÖ»Ö ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ9. Secure ÃÖã¥üœÍü
Secure d ÃÖã¥üœÍü ú¸üÖÖ
112
Securing safety ÃÖÓ¸üÖÖ ÃÖã¥üœÍü ú¸üÖÖ10. Sedative drugs ¿ÖÖ´Öú ¤ü¾ÖÖ‹Ó
11. Self þÖ
Self propelled þÖÖÖêפüŸÖ
Self propelled vehicle þÖÖÖêפüŸÖ ¾ÖÖÆüÖ12. Semaphore ÃÖê´ÖÖ±úÖê¸ü
Semaphore arm ÃÖê´ÖÖ±úÖê¸ü³Öã•ÖÖSemaphore signal ÃÖê´ÖÖ±úÖê¸ü×ÃÖÖÖ»Ö
13. Semi †¨Ôü
Semi automatic †¨Ô þֻ֓Öü
Semi automatic stop signal †¨Ôü Ã¾Ö“Ö»Ö ¸üÖêú ×ÃÖÖÖ»Ö14. Separate ¯Öé£Öú,†»ÖÖ
Separation ¯Öé£ÖŒúßú¸üÖ
Separate line ¯Öé£Öú »ÖÖ‡Ö
15. Set ÃÖê™ü 22
Setting ÃÖê™ü ú¸ü� ÖÖ
Set back 1.ÖןָüÖê¬Ö� 2.¹ýúÖ¾Ö™ü�
Set in †Ö¸Óü³Ö,¿Öã¹ý
113
Setting watch ‘Ö›Íüß ×´Ö»ÖÖÖÖ
16. Shackle ãÓú›üÖ�
17. Shipment µÖÖÖÖÓŸÖ¸üÖ�
18. Shift 1.¯ÖÖ¸üß 2.²Ö¤ü»Ö-ÖÖ
Shifted ׿ְ™ü ×úµÖÖ ÖµÖÖ� �
Shifting ׿ְ™ü ú¸ü� ÖÖ
Shift duty ¯ÖÖ¸üß ›ü¶æ™üß
19. Short ú´Ö,ú´Öß� �
Shortage ú´Öß�
Short circuit »Ö‘Öã ¯Ö׸ü¯Ö£Ö
Short dead end »Ö‘Öã ›êü›ü ‹Ó›ü
Shortfall ú´Öß�Short of any obstruction †¾Ö¸üÖê¬Ö ÃÖê
¯ÖÆü»ÖêShort of the platform ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ ÃÖê
¯Öß”êûShort of engine ‡Ó•ÖÖ úß ú´Öß� �
Shortage of staff ú´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë úß� � ú´Öß�
Shortage of trains ÖÖ×›ÍüµÖÖë úß ú´Öß� � �
20. Shunt ¿ÖÓ™ü
Shunting ¿ÖÓ×™üÖ�22Shunt path ¿ÖÓ™ü¯Ö£Ö
114
Shunt resistance ¿ÖÓ™ü ¯ÖÏןָüÖê¬Ö
Shunt signal ¿ÖÓ™ü ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Shunting limit board ¿ÖÓØ™üÖ ÃÖß�´ÖÖ ¯Ö¼ü
Shunting line ¿ÖÓØ™üÖ »ÖÖ‡� Ö
Shunting movement ¿ÖÓØ™üÖ� ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
Shunting neck ¿ÖÓØ™üÖ ”ûÖê¸ü�
Shunting operations ¿ÖÓØ™üÖ� úÖµÖÔ�
Shunting order ¿ÖÓØ™üÖ †Ö¤êü¿Ö�
Shunting yard ¿ÖÓØ™üÖ µÖÖ›Ôü�
21. Sick ²Öß´ÖÖ¸ü,²ÖêúÖ¸ü�
Sickness ²Öß´ÖÖ¸üß
Sick line ²ÖêúÖ¸ü/†� Öã¯ÖµÖÖêÖß� »ÖÖ‡Ö
Sick yard ×ÃÖú µÖÖ›Ôü�
22. Side ÃÖÖ‡›ü,²ÖÖ»Ö,¯ÖÖÀ¾ÖÔ
Siding ÃÖև؛üÖ
Side light ¯ÖÖÀ¾ÖÔ ²Ö¢Öß
Side line ¯ÖÖÀ¾ÖÔ »ÖÖ‡Ö
115
23. Signal ×ÃÖÖÖ»Ö
Signaling ×ÃÖÖÖØ»ÖÖ
Signal arm ×ÃÖÖÖ»Ö ³Öã•ÖÖ
Signal cabin ×ÃÖÖÖ»Ö êúײÖÖ22
Signal, colour light ¸ÓüÖßÖ ²Ö¢Öß ×ÃÖÖ-Ö»Ö
Signal, dwarf ²ÖÖîÖÖ ×ÃÖÖÖ»Ö
Signal, flare ´ÖêÆüŸÖÖ²Öß ×ÃÖÖ-Ö»Ö
Signal light/lamp ×ÃÖÖÖ»Ö ²Ö¢Öß/»Öï¯Ö
Signal, multi aspect ²ÖÆãüÃÖÓêúŸÖß� ×ÃÖÖ� Ö»Ö Signal over lap ×ÃÖÖ� Ö»Ö †Öê¾Ö¸ü »Öî¯Ö
Signal position ×ÃÖÖ� Ö»Ö úß ÛãÖןÖ�
Signal post ×ÃÖÖ� Ö»Ö ¯ÖÖêÙü
Signal post telephone ×ÃÖÖ� Ö»Ö ™êü»Öß±úÖêÖ ¯ÖÖêÙü
Signal, search light ÃÖ“ÖÔ»ÖÖ‡™ü ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Signal,stop ¸üÖêú ×ÃÖÖ� � Ö»Ö
Signal unit ×ÃÖÖ� Ö»Ö ‡úÖ‡Ô�
Signal wire ×ÃÖÖ� Ö»Ö ŸÖÖ¸ü
Signaling circuit ×ÃÖÖ� Ö»Ö ¯Ö׸ü¯Ö£Ö
116
Signaling section ×ÃÖÖ� Ö»Ö ÃÖꌿÖÖ
Signal in advance †×ÖÏ´Ö ×ÃÖÖ� � Ö»Ö
Signal in rear ׯ֔û»ÖÖ ×ÃÖÖ� Ö»Ö
24. Single ‡úÆü¸üÖ�
Single and multiple unit ‹ú †Öî¸ü ²ÖÆãü� µÖæ×Ö™ü
Single coach ‹ú ×›ü²²ÖÖ�
Single current ‡úÆü¸üß ¬ÖÖ¸üÖ�23
Single engine ‹ú ‡Ó•Ö� Ö
Single line ‡úÆü¸üß »ÖÖ‡� Ö
Single phase ‡úÆü¸üÖ ±êú•Ö�
Single unit train ‹ú µÖæ×� Ö™ü úß� ÖÖ›Íüß�25. Site ãÖÖÖ
Site of accident ¤ãü‘ÖÔ™üÖÖ Ã£Ö»Ö
Site of work úÖµÖÔ »£Ö»Ö�
26. Sight ¤êüÖ� ÖÖ,¥üÛ™ü
Sighting ÃÖևؙüÖ�
Sighting cum warning board ¥ü¿µÖ ‹Ó¾Ö “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß ²ÖÖê›Ôü
27. Sign דÖÆü,×Ö¿ÖÖÖ
Signature ÆüßÖÖÖ¸ü�
117
28. Size and design †ÖúÖ¸ü ‹¾ÖÓ� ×›ü•ÖÖ‡Ö29. Skid ¸üÖêú,ÛÃú›ü� �
Skid proter ÛÃú›ü ¯ÖÖê™Ôü¸ü�
30. Slack ûÖîú�
Slack adjustor ûÖîú ‹›ü•ÖÙü¸ü�
31. Slip Ûû֯Ö,×±úÃÖ»ÖÖÖ
Slip siding ÛÃ»Ö¯Ö ÃÖև؛üÖ�
32. Snag dead end ¬ÖŒúÖ¸üÖê¬Ö�
33. Spate ²ÖÖœÍü,ÃÖî»ÖÖ²Ö
34. Specific ×ÖÙ¤ü™ü
Specified ×¾Ö×ÖÙ¤ü™ü22
Specified trains ×¾Ö×ÖÙ¤ü™ü ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ�35. Speed ÖןÖ�
Speedily ¿Öß‘ÖПÖÖ ÃÖê,•Ö»¤üß
Speedy ŸÖê•Ö,¦ãüŸÖÖÖ´Öß�
Speed indicator Ö×ŸÖ ÃÖÓêúŸÖú� � �
Speed limit Ö×ŸÖ ÃÖß´ÖÖ�
Speed position Ö×ŸÖ úß ÛãÖןÖ
118
Speed restriction Ö×ŸÖ ¯ÖÏןֲÖÓ¬Ö
Speed of trains ÖÖ›Íüß úß ÖןÖ
Speed, Change in Ö×ŸÖ ´Öë ¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔÖ
Speed, Stable ãÖÖ‡Ô ÖןÖ
36. Splices •ÖÖê›ÍüÖÖ,•ÖÖê›Íü
37. Sprig ×Ö¼üß ¸üÖêú,×-Ö¸üÖê¬Öú38. Split pin Ûï»Ö™ü ׯÖÖ
39. Spring ú´ÖÖ� Öß
Spring, catch handle ´Öæšü ú´ÖÖ� Öß
Spring, helical ÃÖÙ¯Ö»Ö ú´ÖÖ� Öß
Spring point ÜïÖÏÖ úÖÓ™üÖ� �
Spring point mechanism ú´ÖÖ� ÖߤüÖ¸ü úÖÓ™üÖ µÖÓסÖúÖ� �
Spring & shaft assembly ú´ÖÖ� Öß-¿ÖÖ°™ü ‹ÃÖë²»Öß
Spring washer ú´ÖÖ� Öß ¾ÖÖ¿Ö¸ü
40. Square ended arm ¾ÖÖÖÔúÖ¸ü� � ×ÃÖ¸êü¾ÖÖ»Öß ³Öã•ÖÖ 22
41. Stable ãÖÖ‡Ô,Ûãָü
Stabling Ûãָü ú¸ü� ÖÖ
119
Stabled load Ûãָü »Ö¤üÖÖ
Stabled train ãÖÖ‡Ô/Ûãָü ÖÖ›Íüß42. Stagger 1.¬ÖŒúÖ ¤êüÖÖ 2.›üÖ´ÖÖÖÖÖ43. Standard ´ÖÖÖú
Standard dimension ´ÖÖÖú †ÖµÖÖ´Ö
Standard of interlocking †ÓŸÖ„¯ÖÖ¿ÖÖ ´ÖÖÖú
Standard of platform ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ úÖ� ßָü
Standard moving dimensions ´ÖÖÖú»Ö ÃÖÓ“Ö»Ö� Ö †ÖµÖÖ´Ö
Standard time ´ÖÖÖú ÃÖ´ÖµÖ�
44. Start 1.¯ÖÏãÖÖÖ 2.¯ÖÏÖ¸Óü³Ö
Starting ¯ÖÏÖ¸Óü³Ö ú¸ü� ÖÖ
Starter ÙüÖ™Ôü¸ü,¯ÖÏãÖÖÖ ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Starting of train ÖÖ›Íüß úÖ ¯ÖÏãÖÖ� � Ö
Starting order ¯ÖÏãÖÖÖ †Ö¤êü¿Ö
Starting point ¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú ãֻÖ�
Starting station ¯ÖÏÖ¸Óü׳Öú� Ùêü¿ÖÖ
Starter signal ¯ÖÏãÖÖÖ ×ÃÖÖÖ»Ö
45. State 1.ÛãÖ×ŸÖ 2.¸üÖ•µÖ 3.úÆüÖÖ
State of efficiency ÃÖÖ´Ö ÛãÖןÖ
120
State of intoxication Ö¿Öê úß †¾ÖãÖÖ 22
State of signal ×ÃÖÖÖ»Ö úß ÛãÖןÖ
46. Store ³ÖÓ›üÖ¸ü
Storage ³ÖÓ›üÖ¸üÖ
47. Station Ùêü¿ÖÖ
Station in advance †Ö»ÖÖ Ã™êü¿Ö� Ö
Station in rear ׯ֔û»ÖÖ Ã™êü¿ÖÖ
Station forwarding †ÖÏêÂÖÖ Ã™êü¿Ö� � Ö
Station limit Ùêü¿ÖÖ ÃÖß´ÖÖ
Station master Ùêü¿ÖÖ ´ÖÖÙü¸ü
Station staff Ùêü¿ÖÖ ú�´ÖÔ“ÖÖ¸üß
Station stamp Ùêü¿ÖÖ úß ´ÖÖêÆü¸ü�
Station section Ùêü¿ÖÖÃÖꌿÖÖ
Station stastics Ùêü¿ÖÖ ÃÖÖÓÛµÖúß� �
Station vehicle report Ùêü¿ÖÖ ¾ÖÖÆüÖ ×¸ü¯ÖÖê™Ôü
Station working rules Ùêü¿ÖÖ ÃÖÓ“ÖÖ»Ö-Ö ×ÖµÖ´Ö
Station, Coming †ÖÖê¾ÖÖ»ÖÖ Ã™êü¿ÖÖ` Station, Last †Ó×ŸÖ´Ö Ã™êü¿ÖÖ
Station, Main ¯ÖÏ´ÖãÖ Ã™êü¿Ö� Ö
121
Station, Sub ˆ¯Ö Ùêü¿ÖÖ
48. Steam ³ÖÖ¯Ö
Steam engine ³ÖÖ¯Ö ‡Ó•ÖÖ
Steam traction ³ÖÖ¯Ö úÂÖÔÖ� �22
49. Stock ÙüÖòú�
Stock , Rolling “Ö»Ö Ã™üÖòú�
50. Stop ¸üÖêú
Stopped ¹ýúÖ Æãü†Ö
Stopping ¸üÖêúÖÖ
Stoppage šüÆü¸üÖ¾Ö
Stop dead ‹ú¤ü´Ö ¹ýúÖê
Stop indicator ¸üÖêú ÃÖÓêúŸÖú
Stop signal ¸üÖêú ×ÃÖÖÖ»Ö
51. Sub ˆ¯Ö,ÃÖ²Ö
Sub clause ˆ¯ÖÖÓ›ü
Sub rule ˆ¯Ö ×ÖµÖ´Ö
Sub way ÃÖ²Ö ¾Öê
52. Sump (Loading and unloading point) ÃÖÓ¯Ö (»Ö¤üÖÖ-ˆŸÖ¸üÖ‡Ô Ã£Ö»Ö)53. Subordinate †¬ÖßÖãÖ
122
Subordination †¬ÖßÖŸÖÖ
Subordination of Guards (In staion limit) ÖÖ›üÖí úß †¬Öß� � -ÖŸÖÖ (Ùêü¿ÖÖ ÃÖß´ÖÖ†Öë ´Öë)
54. Subsidiary ÃÖÆüÖµÖú�
Subsidiary rules ÃÖÆüÖµÖú� ×ÖµÖ´Ö
Subsidiary signal ÃÖÆüÖµÖú ×ÃÖÖÖ»Ö
55. Suburban ˆ¯Ö ÖÖ¸üßµÖ
Suburban timetable ˆ¯Ö ÖÖ¸üßµÖ ÃÖ´ÖµÖ ÃÖÖ¸üÖß 22
Suburban train ˆ¯Ö ÖÖ¸üßµÖ ÖÖ›Íüß
56. Summer special ÖÙ´ÖµÖÖë êú ×»Ö‹ ×¾Ö¿ÖêÂÖ ÖÖ›Íüß
57. Supersede †×ŸÖÎú´ÖÖ ú¸üÖÖ
58. Supply control post ÃÖ¯»ÖÖ‡Ô ×-ÖµÖÓ¡ÖÖ ¯ÖÖêÙü�59. Suspension ×Ö»ÖÓ²ÖÖ,×-Ö¸üßÖßú¸üÖ� �
Suspended ×Ö»ÖÓײ֟Ö
Suspension of trains ÖÖ×›ÍüµÖÖë úÖ ×� � -Ö¸üßÖßú¸üÖ� �
Suspension hook ×Ö»ÖÓ²ÖÖ Æãüú�
60. Swing link ÜþÖÖ Ø»Öú� �
61. Switch Ûþ֓Ö
Switch board ÛÃ¾Ö“Ö ²ÖÖê›Ôü
123
Switch on indicator ÛÃ¾Ö“Ö †ÖÖ ÃÖÓêúŸÖú� �
Switch operating mechanism ÛÃ¾Ö“Ö ¯Ö׸ü“ÖÖ»ÖÖ µÖÓסÖúÖ�
Switch rail ÛÃ¾Ö“Ö ¯Ö™ü¸üß
Switching in “ÖÖ»Öæ ú¸üÖÖ
Switching out ²ÖÓ¤ü ú¸üÖÖ
62. System ¯ÖÏÖÖ»Öß
System of signals ×ÃÖÖÖ»Ö ¯ÖÏÖÖ»Öß
System of speech communication ¾ÖÖËú ÃÖÓ“ÖÖ¸ü ¯ÖÏÖÖ»Öß
System of working ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ ¯Ö¨üןÖ
63. Subsistence allowance ˆ¯ÖÖ¤üÖÖ21
T
1. Tabbing off signal ×ÃÖÖÖ»Ö ²ÖÓ¤ü ú¸üÖÖ
2. Tail 1.ׯ֔û»ÖÖ 2.¯ÖæÓ”û
Tail Board ׯ֔û»ÖÖ ²ÖÖê›Ôü
Tail lamp ׯ֔û»Öß ²Ö¢Öß
124
3. Tangible ´ÖæŸÖÔ
4. Tapping point ™üدÖÖ ™üÖ‡´Ö�
5. Tare weight ÖÖ»Öß ÖÖ›Íüß úÖ� � � ¾Ö•ÖÖ
6. Target »ÖµÖ�
7. Tele-communication ¤æü¸ü-ÃÖÓ“ÖÖ¸ü
Tele-communication laboratory ¤æü¸ü-ÃÖÓ“ÖÖ¸ü ¯ÖϵÖÖêÖ¿ÖÖ»ÖÖ�
Tele graph ŸÖÖ¸ü,™êü»ÖßÖÏÖ±ú�
Telephone¤æü¸ü³ÖÖÂÖ,™êü»Öß±úÖêÖ
Telephone transmitter ¤æü¸ü³ÖÖÂÖ ¯ÖÏêÂÖß
Tele printer 1.ŸÖÖ¸ü-»ÖêÖß� 2.™êü»ÖßدÖÏ™ü¸ü
8. Tempestuous weather ŸÖæ±úÖÖß ´ÖÖîÃÖ´Ö9. Temporary †Ã£ÖÖ‡Ô
Temporary engine †Ã£ÖÖ‡Ô ‡Ó•ÖÖ
Temporary train †Ã£ÖÖ‡Ô ÖÖ›Íüß18
Temporary speed restriction †Ã£ÖÖ‡Ô Ö×ŸÖ ¯ÖÏןֲÖÓ¬Ö
10. Tender ×Ö×¾Ö¤üÖ
125
Tender authority ×Ö×¾Ö¤üÖ ¯ÖÏÖ׬ÖúÖ¸üß
Tender format ×Ö×¾Ö¤üÖ ¯ÖÏÖºþ¯Ö
Tender notice ×Ö×¾Ö¤üÖ ÃÖæ“ÖÖÖ
11. Terminal 1.™üÙ´ÖÖ»Ö 2.†ÓŸµÖ
Terminus ™üÙ´ÖÖÃÖ
Terminal branches ™üÙ´ÖÖ»Ö¿ÖÖÖÖ‹Ó�Terminal line ™üÙ´ÖÖ»Ö »ÖÖ‡Ö
Terminal station ™üÙ´ÖÖ»ÖÙêü¿ÖÖTerminal yard ™üÙ´ÖÖ»Ö µÖÖ›Ôü
12. Terminate ÃÖ´ÖÖ¯ŸÖ ú¸üÖÖ
Terminating ÃÖ´ÖÖ¯ŸÖ ú¸üÖÖ
Termination ÃÖ´ÖÖ¯ÖÖ
Termination of train ÖÖ›Íüß ÃÖ´ÖÖÛ¯ŸÖ
Termination indicator ÃÖ´ÖÖÛ¯ŸÖ ÃÖÓêúŸÖú
Termination traffic ÃÖ´ÖÖÛ¯ŸÖ µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ
13. Test •ÖÖÓ“Ö,¯Ö¸üßÖÖ
Testing •ÖÖÓ“Ö ú¸üÖÖ
Testing check Ö´ÖæÖÖ •ÖÖÓ“Ö
Testing gauge •ÖÖÓ“Ö ´ÖÖ¯Öß µÖÓ¡Ö
126
Testing lamp •ÖÖÓ“Ö ²Ö¢Öß22
Testing panel •ÖÖÓ“Ö ¯Ö™ü»Ö
14. Thick weather ¬ÖÓã¬Ö ³Ö¸üÖ ´ÖÖîÃÖ´Ö
15. Through ÃÖ߬ÖÖ,£ÖÐæ
Through bolt £ÖÐæ ²ÖÖê»™ü
Through line £ÖÐæ »ÖÖ‡Ö
Through put £ÖÐæ ¯Öã™ü
Through section £ÖÐæ ÃÖꌿÖÖ
Through train £ÖÐæ ÖÖ›Íüß�
16. Ticket ×™üú™ü�
Ticket checker ×™üú™ü ¯Ö¸üßÖú� � �
Ticket system ×™üú™ü ¯ÖÏÖÖ»Öß� �
17. Tight gauge ™üÖ‡™ü Öê•Ö�
18. Time ÃÖ´ÖµÖ
Timely ÃÖ´ÖµÖ ÃÖê
Time being ‡ÃÖ ÃÖ´ÖµÖ
Time of arrival †ÖÖ´Ö� Ö ÃÖ´ÖµÖ
Time of departure ¯ÖÏãÖÖÖ ÃÖ´ÖµÖ
Time relay ÃÖ´ÖµÖ ×¸ü»Öê
127
Time release indicator ™üÖ‡´Ö ׸ü»Öß•ÖÌ ÃÖÓêúŸÖú� �
Time schedule ÃÖ´ÖµÖ †ÖãÃÖæ“Öß
Time table ÃÖ´ÖµÖ ÃÖÖ¸üÖß�
19. Tongue rail ™ÓüÖ ¸êü»Ö�2220. To wedge relay ™æü ¾Öê•ÖÌ ×¸ü»Öê21. Tools and instruments †ÖîÖ•ÖÖ¸ü †Öî¸ü ˆ¯Öú¸üÖ� �22. Total interruption of communication ¯ÖæÖÔ� ÃÖÓ“ÖÖ¸ü ³ÖÓÖ�23. Tourist ¯ÖµÖÔ™üú�
Tourist car ¯ÖµÖÔ™üú úÖ¸ü� �
Tourist special train ×¾Ö¿ÖêÂÖ ¯ÖµÖÔ™üú ÖÖ›Íüß� �24. Tower ™üÖ¾Ö¸ü
Tower van ™üÖ¾Ö¸ü µÖÖÖ
Tower wagon ™üÖ¾Ö¸ü ´ÖÖ»Ö×›ü²²ÖÖ
25. Track ¸êü»Ö¯Ö£Ö
Track, across the ¸êü»Ö¯Ö£Ö êú †Ö¸ü-�¯ÖÖ¸ü
Track circuit ¸êü»Ö-¯Ö׸ü¯Ö£Ö
Track-co-ordination ¸êü»Ö¯Ö£Ö ÃÖ´Ö-¾ÖµÖ
Track depot ¸êü»Ö¯Ö£Ö ×›ü¯ÖÖê
128
Track indicator ¸êü»Ö¯Ö£Ö ÃÖÓêúŸÖú� �
Track laying ¯Ö™ü¸üß ×²Ö”ûÖÖÖ
Track maintenance ¸êü»Ö¯Ö£Ö †Öã¸üÖÖ� �
Track maintenance machine ¸êü»Ö¯Ö£Ö †Öã¸üÖÖ� � ´Ö¿ÖßÖ
Track relay ¸êü»Ö¯Ö£Ö ׸ü»Ö
Track renewal programme ¸êü»Ö¯Ö£Ö -Ö¾Ößú¸üÖ úÖµÖÔÎú´Ö
26. Traction úÂÖÔÖ
Traction distribution system úÂÖÔÖ ×¾ÖŸÖ¸üÖ ¯Ö¨üןÖ22
Traction foreman úÂÖÔÖ ±úÖê¸ü´ÖîÖ
Traction installation úÂÖÔÖ ÃÖÓãÖÖ¯ÖÖ
Traction motor úÂÖÔÖ ´ÖÖê™ü¸ü
Traction power controller úÂÖÔÖ ‰ú•ÖÖÔ� � ×ÖµÖÓ¡Öú�27. Traffic µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ
Traffic control µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ×-ÖµÖÓ¡ÖÖ�
Traffic movement µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ÃÖÓ“Ö»ÖÖ
Traffic pattern µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ¯Ö¨üןÖ
Traffic survey µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ ÃÖ¾ÖìÖÖ� �
129
Traffic, Goods ´ÖÖ»Ö µÖÖŸÖÖµÖÖŸÖ
28. Trailer ™Òêü»Ö¸ü
Trailing ׯ֔û»ÖÖ
Trailing direction †ÖãÖÖ´Öß ×¤ü¿ÖÖ�
Trailing driver compartment ׯ֔û»ÖÖ “ÖÖ»Öú� úÖ� �
Trailing points †Öã´ÖãÖ úÖÓ™êü� �
29. Train ÖÖ›Íüß,¸êü»Ö�
Train crew ÖÖ›Íüß “ÖÖ»Öú ¤ü»Ö� �
Train divided ×¾Ö³ÖÖ×•ÖŸÖ ÖÖ›Íüß�
Train examination advise ÖÖ›Íüß ¯Ö¸üßÖÖ� � � ÃÖæ“ÖÖÖ
Train examiner ÖÖ›Íüß ¯Ö¸üßÖú� � �
Train forecast ÖÖ›Íüß úß ¯Öæ¾ÖÔ� � ÃÖæ“ÖÖÖ
Train on line »ÖÖ‡Ö ¯Ö¸ü ÖÖ›Íüß�22
Train parting ÖÖ›Íüß úÖ� � ×¾Ö³ÖÖ•ÖÖ
Train register ÖÖ›Íüß� ¸üוÖÙü¸ü
Train signal register ÖÖ›Íüß ×ÃÖÖ� � Ö»Ö ¸üוÖÙü¸ü
Train Staff station ™ÒêüÖ Ã™üÖ±ú Ùêü¿ÖÖ
Train staff and ticket system ÖÖ›Íüß ú´ÖÔ“ÖÖ¸üß� � †Öî¸ü ×™üú™ü ¯Ö¨üןÖ�
130
Train wrecking �ÖןÖÖÏÃŸÖ ÖÖ›Íüß� �
Train, Additional †×ŸÖ׸üŒŸÖ ÖÖ›Íüß
Train, Biweekly ÃÖ¯ŸÖÖÆü ´Öë ¤üÖê ²ÖÖ¸ü ÖÖ›Íüß
Train, Cancellation of ÖÖ›Íüß úÖ ×-Ö¸üßÖßú¸üÖ
Train, Daily ¤îü×Öú ÖÖ›Íüß
Train, Existing ×¾Öª´ÖÖÖ ÖÖ›Íüß
Train, Express ‹ŒÃÖ¯ÖÏêÃÖ ÖÖ›Íüß
Train, Local »ÖÖêú»Ö ÖÖ›Íüß
Train, Mail ´Öê»Ö ÖÖ›Íüß
Train,Military special ÃÖêÖÖ úß ×¾ÖÂÖê¿Ö ÖÖ›Íüß
Train, MR special ¸êü»Ö´ÖÓ¡Öß úß ×¾ÖÂÖê¿Ö ÖÖ›Íüß
Train,Pilgrim special ŸÖߣÖÔ-µÖÖסֵÖÖë úß ×¾ÖÂÖê¿Ö ÖÖ›Íüß
Trains, Sectional ÃÖꌿÖÖ»Ö ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ
Train, Special ×¾ÖÂÖê¿Ö ÖÖ›Íüß
Trains, Throught £ÖÐæ ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ
Trains, Tri weekly ÃÖ¯ŸÖÖÆü ´Öë ŸÖßÖ ²ÖÖ¸ü “Ö»ÖÖê ¾ÖÖ»Öß ÖÖ›Íüß
Train, Troop ÃÖî×Öú ÖÖ›Íüß22
131
Trains, Weekly ÃÖÖ¯ŸÖÖ×Æüú ÖÖ×›ÍüµÖÖÓ
30. Transfer ãÖÖÖÖÓŸÖ¸üÖ ³Öê•Ö-ÖÖ31. Transshipment µÖÖÖÖÓŸÖ¸üÖ
Transshipment point µÖÖÖÖÓŸÖ¸üÖ Ã£Ö»Ö
Transshipment yard µÖÖÖÖÓŸÖ¸üÖ µÖÖ›Ôü
32. Transmission ¯ÖÏêÂÖÖ
Transmit ¯ÖÏê×ÂÖŸÖ ú¸üÖÖ
Transmitter ¯ÖÏêÂÖÖ µÖÓ¡Ö
Transmission of signal ×ÃÖÖÖ»Ö ³Öê•ÖÖÖ
33. Trap indicator ™Òêü¯Ö ÃÖÓêúŸÖú� �
Trap point 1.™Òêü¯Ö úÖÓ™üÖ� 2.™Òêü¯Ö ãÖÖÖ
Trap siding ™Òêü¯Ö ÃÖև؛üÖ�
Trap switch ™Òêü¯Ö Ûþ֓Ö
34. Travel µÖÖ¡ÖÖ
Traveling µÖÖ¡ÖÖ ú¸ü� ÖÖ
Traveler µÖÖ¡Öß
Traveling cast safe “Ö»Ö ×ŸÖ•ÖÖê¸üß
Traveling train “Ö»Ö ÖÖ›Íüß�
132
35. Treacherous weather •ÖÖê×Ö´Ö ¯ÖæÖÔ� � ´ÖÖîÃÖ´Ö
36. Treament 1.×Ö¤üÖÖ 2.ÃÖã¬ÖÖ¸ü
Treament of rail ¯Ö™ü¸üß ´Öë ÃÖã¬ÖÖ¸ü
37. Tress passing †×ŸÖ“ÖÖ¸ü
22
38. Trip ±êú¸üÖ,×™Òü¯Ö
Trip inspection ×™Òü¯Ö ×Ö¸üßÖÖ� �
Trip shed ×™Òü¯Ö ¿Öê›ü
39. Tripping of circuit brackens ÃÖÙú™ü� ²ÖÎêú¸üÖë úÖê ×™Òü¯Ö ú¸ü� � � ÖÖ
40. Trunk and other route ™ÒÓüú ‹¾ÖÓ †� -µÖ ´ÖÖÖÔ�
41. Tube Railway ³Öæ×´ÖÖŸÖ� ¸êü»Ö¾Öê
42. Tunnel ÃÖã¸ÓüÖ�
43. Turn ™üÖÔ,´Öã›ÍüÖÖ
Turn Key ™üÖÔ úß�
Turn out ™üÖÔ †Öˆ™ü
Turn round ×Ö¾ÖŸÖÔÖ, ™üÖÔ ¸üÖˆÓ›ü
133
Turn round,Jumbo •ÖÓ²ÖÖê ™üÖÔ ¸üÖˆÓ›ü
Turn round,BCN ²ÖßÃÖß‹Ö ™üÖÔ ¸üÖˆÓ›ü
Turn round,BOBR ²Ö߆Öê²Ö߆ָü ™üÖÔ ¸üÖˆÓ›ü
Turn round,BTIN ²Öß™üß†Ö‡Ô‹Ö ™üÖÔ ¸üÖˆÓ›ü
Turn stile “ÖŒú¸ü¤üÖ¸ü�
44. Twin single line ¤üÖê ‡úÆü¸üß� »ÖÖ‡Öë
45. Two aspects ׫ü ÃÖÓêúŸÖß�
Two aspects signal ׫ü ÃÖÓêúŸÖß� ×ÃÖÖ� Ö»Ö46. Tyre ™üÖµÖ¸ü
20
U
1. Un authorize †Ö׬ÖéúŸÖ�
Unauthorized persons †Ö׬ÖéúŸÖ� ¾µÖÛŒŸÖ
134
2. Unidirectional ‹úפü¿ÖßµÖ�
3. Uniform 1.¾Ö¤üá 2.‹úºþ¯ÖŸÖÖ�
Uniform of crew “ÖÖ»Öú ¤ü»Ö úß� � ¾Ö¤üá
Uniform of station staff Ùêü¿ÖÖ ú�´ÖÔ“ÖÖ׸üµÖÖë úß ¾Ö¤üá�
Uni selector ‹ú»Ö-“ÖµÖú
4. Unit ‡úÖ‡Ô
5. Unmanned ú´ÖÔ“ÖÖ¸üß ¸ü×ÆüŸÖ
6. Unrestricted speed ×Ö²ÖÖÔ¬Ö ÖןÖ
7. Un worked Warner †ÃÖÓ“ÖÖ×»ÖŸÖ “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß
8. Up †¯Ö
Up direction †¯Ö פü¿ÖÖ
Up gradation †¯Ö ²ÖœÍüÖÖÖ
Up keep ¸üÖ-¸üÖÖ¾Ö
Up keep of signal ×ÃÖÖÖ»Ö úÖ ¸üÖ-¸üÖÖ¾Ö
Up central yard †¯Ö ÃÖë™Òü»Ö µÖÖ›Ôü
135
9. Upper ‰ú¯Ö¸ü18
Upper line ‰ú¯Ö¸üß »ÖÖ‡Ö
Upper platform ‰ú¯Ö¸üß ¯»Öê™ü±úÖ´ÖÔ
Upper quadrant of signal ×ÃÖÖ� Ö»Ö úÖ� ‰ú¯Ö¸üß “ÖŸÖã£ÖÖÕ¿Ö
10. Urgent †ŸµÖÖ¾Ö¿µÖú
Urgency †×¾Ö»ÖÓ²ÖŸÖÖ
Urgency certificate †×¾Ö»ÖÓ²ÖŸÖÖ ¯ÖÏ´ÖÖÖ¯Ö¡Ö
Urgent work †ŸµÖÖ¾Ö¿µÖú úÖµÖÔ
11. Utilisation ˆ¯ÖµÖÖêÖ
8
V
1. Vacuum ¾ÖÖæ´Ö
Vacuum brake ¾ÖÖæ´Ö ²ÖÎêú
2. Validity ¾Öî¬ÖŸÖÖ
3. Valve ¾ÖÖ»¾Ö
136
4. Variable ¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔÖßµÖ
Variation 1.¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔÖ 2.×¾Ö¯Ö£ÖÖ´ÖÖ
Variable light ¯Ö׸ü¾ÖŸÖÔÖßµÖ ²Ö¢Öß
5. Vehicle ¾ÖÖÆüÖ
Vehicle guidance ¾ÖÖÆüÖ ×¤ü¿ÖÖ×-Ö¤ìü¿Ö
Vehicle,Independent þ֟ÖÓ¡Ö ¾ÖÖÆüÖ 10
Vehicle,Road ÃÖ›Íüú ¾ÖÖÆüÖ
6. Verbal direction ´ÖÖî×Öú ×Ö¤êü¿Ö
7. Vertical ‰ú¬¾ÖÖÔúÖ¸ü
8. Vestibule Ö×»ÖµÖÖ¸êü¤üÖ¸ü
Vestibule coach Ö×»ÖµÖÖ¸êü¤üÖ¸ü ÃÖ¾ÖÖ¸üß ×›ü²²ÖÖ9. Vigilant ÃÖŸÖÔú
10. Violation †×ŸÖÎú´ÖÖ,ˆ»»ÖÓ‘ÖÖ
Violation of Rly. land ¸êü»Ö¾Öê úß ³Öæ×´Ö úÖ †×ŸÖÎú´ÖÖ
11. Visible ¥ü¿µÖ
Visibility ¥ü¿µÖŸÖÖ
Visibility impaired ÃÖÖ±ú Ö ×¤üÖ� ÖÖ
12. Vulnerable places ÃÖÓú™ü� ÃÖÓ³ÖÖ¾Öß Öê¡Ö�
137
12
W
1. Wagon ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ
Wagon balance ¾ÖîÖ� Ö »Ö¤üÖÖ ¿ÖêÂÖ
Wagon chasing organization ¾ÖîÖ� Ö “ÖêØ•ÖÖ� ÃÖÓÖšü� Ö
Wagon day ¾ÖîÖ� Ö ×¤üÖ
Wagon detension ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ ¸üÖêú� ÖÖ
Wagon holding ¾ÖîÖ� Ö ÆüÖêÜ»›üÖ�
Wagon interchange ´ÖÖ»Ö×›ü²²ÖÖ ‡Ó™ü¸ü“Öë•Ö7
Wagon K.M. ´ÖÖ»Ö×›ü²²ÖÖ ×ú�´Öß.
Wagon loading ¾ÖîÖ� Ö »Ö¤üÖÖ
Wagon movement inspectors ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ ÃÖÓ“Ö»ÖÖ ×Ö¸üßÖú� �
Wagon register ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ ¸üוÖÙü¸ü
Wagon turn round ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ ×-Ö¾ÖŸÖÔÖ , ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ ±êú¸üÖ
Wagon user ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ ˆ¯ÖµÖÖêÖú¢ÖÖÔ� �
Wagon , Box ²ÖÖŒÃÖ ¾ÖîÖ� Ö
138
Wagon , Leaky ¤üÖ¸ü ¾ÖÖ»Ö ´ÖÖ»Ö ×›ü²²Öê
Wagon,Open Öã»Öê Æãü‹ ´ÖÖ»Ö� ×›ü²²Öê
Wagon,Tank ™ïüú ¾ÖîÖ� � Ö
Wagon,Through £ÖÐæ ¾ÖîÖ� Ö
2. Water column ¯ÖÖÖß úß ™Óüúß� �
Water tight •Ö»Ö¸üÖê¬Öß
3. Warn (v) “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß ¤êüÖÖ
Warning “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß
Warner “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß ÃÖÓêúŸÖ�
Warner signal “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß ×ÃÖÖ� Ö»Ö
Warning bell “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß úß� ‘ÖÓ™üß
Warning board “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß ¯Ö¼ü
4. Way ´ÖÖÖÔ�
Way bill ¾Öê-ײֻÖ
Wayside station ´ÖÖÖÔÃ£Ö ”ûÖê™üÖ� Ùêü¿ÖÖ225. Wheel ¯Ö×ÆüµÖÖ
139
Wheel disk ¾Æüß»Ö ×›üÃú�
6. Whistle ÃÖß™üß
Whistle board ÃÖß™üß ¯Ö¼ü
Warning Whistle “ÖêŸÖÖ¾ÖÖß ÃÖß™üß7. White enamelled disc ÃÖ±êú¤ü ‡Öî´Ö»Ö ¾ÖÖ»Öß ×›üÃú�8. Wicket ¯ÖÖÀ¾ÖÔ«üÖ¸ü
9. Wing ¯ÖÓÖß�
Wing nut ¯ÖÓÖß ¯Öë“Ö�
Wing rail ¯ÖÖ ¯Ö™ü¸ß�
10. With adequate clearance ¯ÖµÖÖÔ¯ŸÖ ±úÖÃÖ»ÖÖ ¸üÖú¸ü� �
11. Work úÖµÖÔ �
Worker ú´ÖÔ“ÖÖ¸üß
Working úÖµÖÔ ú¸üÖÖ, úÖµÖÔ ¯ÖÏÖÖ»Öß
Workman ú´ÖÔ“ÖÖ¸üß
Work inspection úÖµÖÔ ×Ö¸üßÖÖ
Work study úÖµÖÔ †¬µÖµÖÖ
Working of train ÖÖ›ÍüÍÍß úÖ ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ
Working instruction úÖµÖÔ êú ×Ö¤ìü¿Ö
Working rules úÖµÖÔ ÃÖÓ“ÖÖ»ÖÖ ×ÖµÖ´Ö
140
Working time table úÖµÖÔ “ÖÖ»ÖÖ ÃÖ´ÖµÖ-ÃÖÖ¸üÖß
Working warner “ÖÖ»Öæ “ÖêŸÖÖ¾Ö-Öß ×ÃÖÖÖ»Ö 22
Works programme úÖµÖÔ µÖÖê•Ö� ÖÖ1
X
1. X-ing ÎúÖØÃÖÖ� �
Level X-ing gate ÃÖ´Ö¯ÖÖ¸ü ±úÖ™üú�2
Y
1. Yard µÖÖ›Ôü
Coaching yard ÃÖ¾ÖÖ¸üß ×›ü²²ÖÖ µÖÖ›Ôü
Yard diagram µÖÖ›Ôü ¸êüÖÖÌéúןÖ� �
Goods yard ´ÖÖ»Ö ×›ü²²ÖÖ µÖÖ›Ôü
Yard layout µÖÖ›Ôü úß ¹ý¯Ö¸êüÖÖ� �
Yard plan µÖÖ›Ôü ÖŒ¿ÖÖ
141
Yard stick µÖÖ›Ôü ÛÙüêú�
Yard Master µÖÖ›Ôü ´ÖÖÙü¸ü8
Z.
1. Zero •Ö߸üÖê, ¿ÖæµÖ
Zero tolerance •Ö߸üÖê ™üÖ»Ö¸ëüÃÖ2
142