igbo catholic community (icc) of new york, at angela
TRANSCRIPT
IGBO CATHOLIC COMMUNITY (ICC)
OF NEW YORK,
AT ANGELA MERICI PARISH,
BRONX, NEW YORK.
SUNDAY BULLETIN: 7TH SUNDAY OF
EASTER (YEAR B)
SUNDAY, MAY 13, 2018 HYMNS:
ENTRANCE: LEE M DINWENU
OFFERTORY: IN THANKSGIVING►ONYINYE OMA►
CHINEKE ONYEOMA
CONSECRATION: AJA DI NSO
COMMUNION: ANYI N’EKELE GI, NNE OMA
POST COMMUNION: O SACRAMENT MOST HOLY
DISMISSAL: MARY NNE OMA
UKWE MBATA
Dinwenụ nụrụ olu m mgbe m kpọkulu Gị. Mkpụrụobi m n’ agwa m ka m chọba ihu Gị; Ihu
Gị ka m na-achọ; Ezolarịla m ihu Gị, aleluya.
EKPERE MMEGHE
Nna, biko nụrụ arịrọ anyị ma nyere anyị aka icheta n’ime obi anyị na Kristi onye nzọpụta
anyị binyere Gị n’otito, kwere anyi nkwa na ọ ga anọnyere anyị ruo na ejedebe nke ụwa.
Site na Kristi Dịnwenu anyị.
IHE ỌGỤGỤ NKE MBỤ:(ỌRỤ NDỊ OZI 1:15-17.20-26)
Ihe ọgụgụ e wetara n’ Ọrụ Ndị Ozi.
Isi Okwu: Anyị ga-họpụta n’ime ndị a otu onye ga-eso anyị bụrụ onye akaebe nke mbilite
n’ọnwụ ya.
15Otu ụbọchị Pita kwụụrụ ọtọ n’etiti ụmụnna ihe ha ka otu narị mmadụ na iri abụọ
zukọtaranu wee si,
16 “Ụmụnna m n’ime Kristi, ihe e dere n’Akwụkwọ Nsọ aghaghị imezu, nke Mmụọ Nsọ siri
n’ọnụ Devid kwuo n’oge gara aga, banyere Judas Iskarịọt, onye mechara bụrụ onyendu
nke ndị jidere Jesu.
17Unu maara nke ọma na ọ bụ onye otuanyị, na mbụ o nweburu òkè n’ije ozi anyị.”
20E dere ya n’Akwụkwọ Abụọma si, “Ka onye ọzọ were ọnọdụ ya.”
21Ya bụ, otu onye n’ime ndị anyị na ha nọ oge niile Jesu nọ n’etiti anyị,
22bido n’oge Jọn na-eme mmirichukwu ruo n’ụbọchị Jesu si n’etiti anyị rịgoro n’eluigwe-
otuonye n’ime ndị a ga-eso anyị bụrụ onye akaebe nke mbilite n’ọnwụ ya.
23“Ha họpụtara mmadụ abụọ Josef onye a na-akpọ Basabas, (nke aha nna ya bụ Jọstus),
na Matiyas.
24Ha ekpee ekpere sị, “Onyenweanyị, Gị onye maara echiche mmadụ niile, gosi anyị onye
Ị họpụtara n’ ime mmadụ abụọ ndị a
25ịnọchi ọnọdụ ije ozi nke a, na ịbụ onye ozi, nke Judas Iskarịọt hapụrụ gaba ebe ọnọdụ
kwesịrị ya.”
26Ha feere mmadụ abụọ ndị a nza. Nza ahụ mara Matịyas. Ọ banye n’otu ndị ozi iri na otu
ahụ imezu ọnụọgụgụ ha.
V. Okwu nke Osebruwa
R. Ekene diri Chukwu
ABỤỌMANA AZIZA(ABỤ: 102:1-2.11-12.19-20.AZ19)
Azịza: Onyenweanyị edotela ocheeze ya n’eluigwe.
1. Gọzie Onyenweanyị mkpụrụobi m, gọzie aha ya dị nsọ, ihe niile dị n’ime m,
echezọkwala ngọzi ya niile.(A)
2. Dịka eluigwe siri dị elu n’ebe ụwa dị, otuahụ ka ịhụnaanya ya siri dị ukwuu n’ebe
ndị na-atụrụ ya egwu nọ. Ọ na-ewepụ njọ anyị n’ebe anyị nọ karịa otu
ọwụwaanyanwụ si dị anya n’ọdịda ya.(A)
3. Onyenweanyị edotela ocheeze ya n’eluigwe, Ọ na-achị ihe niile. Gọzienu
Onyewneanyị, ndị mmụọọma ya niile, unu ndị dị ike ịhụ na e dobere okwu ya.(A)
IHE ỌGỤGỤ NKE ABỤỌ(1JỌN 4:11-16)
Ihe ọgụgụ nke a si n’Akwụkwọ ozi Mbụ Jọn dere:
Isi Okwu: Onye ọbụla na-anọgide n’ịhụnaanya na-anọgide na Chineke, Chineke na-
anọgịdekwa n’ime ya.
11Ndị m hụrụ n’anya, ebe ọ bụ na Chineke hụrụ anyị n’anya otu a, anyị kwesịkwara ịhụrịta
onwe anyị n’anya.
12O nwebighị onye hụrụla Chineke. Ọ bụrụ na anyị hụrịta onwe anyị n’anya, Chineke na-
anọgide n’ime anyị, ma na-emekwa ka ịhụnaanya ya zuo oke n’ime anyị.
13Otua ka anyị ga-esi mara na anyị bi n’ime ya, ya onwe ya ebiri n’ime anyị n’ihina o
nyela anyị Mmụọ ya.
14 Anyị ahụla, na-agbakwa akaebe na Nna ezitela Nwa ya ka ọ bụrụ onye nzọpụta nke
ụwa.
15Onye ọbụla na-ekwupụta na Jesu bụ Nwa Chineke, Chiineke na-ebi n’ime ya, ya onwe
ya na-ebikwa n’ime Chineke.
16Anyị maara, ma kwerekwa n’ịhụnaanya Chineke nwere n’ebe anyị nọ, Chineke bụ
ịhụnaanya, onye ọbụla na-anọgide n’ịhụnaanya na-anọgide na Chineke, Chineke na-
anọgịdekwa n’ime ya.
V. Okwu nke Osebruwa
R. Ekene diri Chukwu
MBEKU: (JỌN 14:18)
Aleluya, aleluya. Agaghị m ahapụ unu ka ndị na-enweghị nne na nna, kama, aga m
abịakwute unu, mkpụrụobi unu ga-ejuputa n’ańụrị. Aleluya.
OZIỌMA (JỌN 17:11-19)
Ihe ọgụgụ nke a si n’Oziọma dị asọ nke Jọn dere.
Isi Okwu: Ka ha bụrụ otu dịka anyị onwe anyị si bụrụ otu.
11Jesu leliri anya n’eluigwe wee si,“Nna di nsọ, dokwaa ha nke ọma site n’ike nke aha gị,
ka ha bụrụ otu dịka anyị onwe anyị si bụrụ otu.
12Mgbe mụ na ha nọ, edobere m ha nke ọma site n’ike nke aha gị, bụ nke ḷ nyere m.
Echekwabara m ha, ọ dịghịkwa onye ọbụla n’ime ha lara n’iyi ma ọ bụghị nwa nke ịla n’iyi
ahụ. Ma nke a mere ka e wee mezuo ihe e dere n’Akwụkwọ Nsọ.
13Ugbu a, ana m alaghachikwute gị. Ana m ekwu ihe ndị a otu a m ka nọ n’ime ụwa, kaha
wee nwee ọṅụ m n’uju n’ime ha.
14Agwara m ha okwu gị, ụwa wee kpọọ ha asị, n’ihina ha abụghị ndị nke ụwa dịka mụ
onwe m na-abụghị onye nke ụwa.
15Ekpere m abụghị ka ḷ wepụ ha n’ụwa, kama ka ḷ chekwaba ha ka ha ghara ibanye na
njọ.
16Ha abụghị ndị nke ụwa, dịka mụ onwe m na-abụghị onye nke ụwa.
17Were eziokwu gị doo ha nsọ, n’ihina okwu gị bụ eziokwu.
18Ezigala m ha n’ụwa dịka ḷ si ziga m n’ụwa.
19N’ihi ha, edoola m onwe m nsọ, ka e wee doo ha nsọ n’eziokwu”.
V. Oziọma nke Osebrụwa
R. Otito diri Gi, Kristi
EKPERE NHUNYE
O Dịnwenu, nara arịrịọ na onyinye anyị ji okwukwe e enye. Mee ka mmeme nke a dufe
anyị n’otito nke eligwe. Site na Kristi Dinwenu anyị.
UKWE ORIRI NSỌ
Nna, ana M ekpe ekpere: ka ha bụrụ otu, dịka anyị onwe anyị si bụrụ otu, aleluya.
EKPERE A NATACHA ORIRI
Nụrụ olu anyị, O Chineke onye nzọputa anyị, ma nye anyị nchekwube tọrọ atọ, ka site na
ihe omimi nke a kacha nsọ ka e mee ka ụka gị zuo oke dika I mere Kristi onye bụ ịsị ụka
gị. Site na Kristi Dinwenu anyị.
7TH SUNDAY OF EASTER_MOTHERS DAY REFLECTION
That they may be One prayed by the Lord is reflective of a good mother's wishes and
prayers for her children. The lord knew that the church is growing and it is made up of
people of various personalities, languages, cultures, lifestyles, characters, orientations
and there are bound to be competitions and disagreements but variety is the spice of life.
The various personalities and gifts can be harmoniously utilized to favor the entirety of the
group. It is rooted in the philosophical concept of One and Many, Unity in Diversity. The
Mother church has always continued to pray and gather her children so that there might
be one flock and one shepherd except for the recalcitrant and unrepentant ones who
chose to be completely lost. Through her sacramental services, teachings and works, the
church strives to maintain the unity of her members, to have One Faith, One Lord.
Mothers’ homes are always miniature churches where children are born, nurtured and
groomed. "All I am and all I hope to be, I owe to my angel mother"- Abraham Lincoln. In
appreciation of his mother's work Henri de Toulouse-Lautrec says "My dear Mama, you
are definitely the hen who hatched a famous duck " May God help our mothers in the
great job they do in our homes, churches, society and the world at large and may we
appreciate them and give them back love. Happy Mothers’ Day. God Bless All Our
Mothers.
Produced by the ICC Choir.
APPRECIATION: iChristus.org-for the readings