informativo de la municipalidad - kosai · dueño tiene que colocarlo en la correa del cuello del...
TRANSCRIPT
![Page 1: Informativo de la Municipalidad - Kosai · dueño tiene que colocarlo en la correa del cuello del animalito ... ☎ 053-576-4533 FAX 053-576-4880 Nacionalidad Número de residentes](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042407/5f2216d9207ee31bb51d9c33/html5/thumbnails/1.jpg)
1
Soradase, Daseyo!
ソラダセ、ダセヨォ
El Arai enshu Tetzutsu hanabi (fuegos artificiales de bambu que cargan en la mano) es una costumbre de los festival que
vienen desde mediano de la era Edo . Vemos a los varones que caminan con valentia portando en sus manos el bambu que
emana el fuego artificial, proliferando palabras de aliento como「Soradase, Daseyo!」, podemos apreciar entre las llamas rojas
las sombras resplandecientes. El Desafio se realizo el día 27 de julio (viernes) en la escuela primaria de Arai.
Japones
Informativo de la Municipalidad
Vamos usar el servicio teléfonico y el servicio de mensajes en caso de emergencias “Boosai Hotmail” 同報無線テレホンサービス、防災ほっとメールの活用を
Cuando no conseguimos oír bien los avisos del autoparlante
de la Municipalidad, puede hacer la confirmación del contenido
através de 2 formas.
① Por servicio de confirmaciones
atraves del teléfono 0120-331-282
② Por mensaje de “Boosai Hotmail”
Es un sistema de mensajes para informar el
contenido de los avisos sobre los desatres y
otros, que fuerón anunciados por el autoparlante.
Cómo se realiza el registro al “Boosai Hotmail”
Atraves del acceso del URL o por medio de la lectura de
codigo QR atraves de un celular con acceso a internet
『Boosai Hotmail』★URL: http://www.anshin-bousai.net/kosai/
湖西市役所からのお知らせ 〔スペイン語版/Español〕№ 122
►Publicación:Municipalidad de Kosai
(Kosai Shiyakusho)
►Edición:Sector de colaboración al ciudadano
(Shimin Kyoodoo-ka)
☎ 053-576-4560 Fax.053-576-1115
►Teléfono con interprete:
☎ 053-576-2211 (Horario 9:00 a 17:00)
Website:http://www.city.kosai.shizuoka.jp
Horário de recepción : (Lunes 8:30 a 16:30) Martes a viernes 9:00 hasta 15:30
Portugués
Ya tiene decido la forma de como
contactarse en caso de algún desastre
natural ? 災害時の家族との連絡方法を決めていますか?
En caso ocurra una situación de emergencia, se perderá la linea
de contacto de los teléfonos fijos y celulares entre otras formas de
comunicación. Para poder mantener contacto con nuestros
familiares hagamos la verificación sobre como nos estaremos
comunicando con ellos.
《Ejemplo 》
● Decidir algún punto de encuentro . (lugar seguro).
● Utilize el sistema de mensajeria para celulares「 171」
en caso de emergencia.
● Converse con los familiares lejanos cual sera el medio de
contacto en caso de desatre natural
(fuera de la región afectada)
▼ Informaciones :
Departamento de gestión de crisis
(Kiki-kanri-ka)
☎053-576-4538
FAX 053-576-2315
![Page 2: Informativo de la Municipalidad - Kosai · dueño tiene que colocarlo en la correa del cuello del animalito ... ☎ 053-576-4533 FAX 053-576-4880 Nacionalidad Número de residentes](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042407/5f2216d9207ee31bb51d9c33/html5/thumbnails/2.jpg)
2
Varios Eventos el 30 de Septiembre (domingo)
9 月 30 日 (日)はイベントがいっぱい
【 Evento Kosai Fureai Hiroba 】
Ventas de uso cotidiano para el hogar, espacio para
experimentación con el bienestar publico, presentación de las
actividades de los grupos sociales lluvia de mochi (mochinage).
▼Horario : 10:00~14:00
▼Lugar : Estacionamiento,espalda
de la Municipalidad.
▼Departamento de la Junta de
Asistencia Social
(Shakai Fukushi Kyoogikai)
☎ 053-575-0294
【Vamos a subir al omnibus Kochan!】
▼Horario : 10:00~14:00
▼lugar :
Dentro de evento Fureai Hiroba
▼Informaciones :
Sector de Colaboración de Ciudadanos
☎ 053-576-4560 FAX053-576-1115
【 Fiesta Verde de Otoño en Kosai 】
Distribuición de semillas ・abono , clases de jardineria, venta de
plantas, presentación sobre cuidado del medio ambiente,
presentación de como disminuir la basura,
▼Horario : 10:00~14:00
▼Lugar : Centro de actividades
de los trabajadores y alrededor
del estacionamiento.
▼Informaciones :
Sector de Cuidado del Medio Ambiente
( Kankyoo-ka) ☎ 053-576-4533
FAX 053-576-4880
【 Festival de la Salud 】
Medida de la densidad ósea, espacio para probar platos de
comida que hace bien a la salud, medición de fuerza de
acuerdo a la edad, ejercicio de estiramiento para la postra,
masaje de la linfático mano, etc. .
▼Horario:10:00~14:00
▼Lugar : OBOTO Centro de Salud
▼Informaciones : Sector de Salud (Kenkoo Zooshin-ka)
☎ 053-576-4794 FAX 053-576-1150
A todos los registrado al seguro de
salud nacional Renovación de la Tarjeta del Seguro Nacional de Salud
~国民健康保険の加入者のみなさんへ~
国民健康保険被保険者証の更新
Su tarjeta del Seguro de Salud Nacional actual vence el 30 de
septiembre por lo tanto mediados de este mes estaremos
enviando la nueva tarjeta (color morado pastel) por correo.
El nuevo seguro de salud podrá ser utilizado apartir de octubre.
Si desea recibir por medio del correo certificada simple
(Kani-kakitome),pedimos avisar hasta el día 7 de septiembre
(viernes) al departamento de Seguro de Salud y Jubilacion.
※ El Correo certificado simple será entregado por un encargado
directamente en las manos del propietario de la tarjeta del
seguro de salud. En caso de no encontrarse en casa; este
estará dejando una carta de aviso para que llame y diga la
fecha u horario que se encontrará en casa o acercarse
directamente al correo portando el aviso.
※ Si la tarjeta del seguro no llega hasta octubre , entre en
contacto con nosotros
▼Informaciones : Sector de (Hoken Nenkin-ka)
☎ 053-576-4585 Fax 053-576-4880
Cuidados con la reglas al momento
que desechamos la basura ごみ出しルールに注意
Es una infracción dejar la basura en los días y horarios que no
son los determinados.
Si dejamos las basura en otros dias que no son
los determinados, hasta que la basura sea recogida tomara un
tiempo entonces la basura se pudrira emanando mal olor con la
venida de los insectos. Tambien en las noches vendran los
animales que esparciran la basura causando molestias a los
vecinos. Pedimos por favor sacar la basura los dias determinados
y horarios (hasta las 8:00 de la mañana).
Si no sabe los dias que sale la basura
verifique en el calendario para desechar
la basura. Quien no tenga el calendario
puede tener acceso atraves de la pagina
de internet de la ciudad o puede solicitar en la municipalidad.
【Pagina de internet】Calendario de basura de Kosai Busqueda
【Lugar donde repartición】
Centro de cuidado del medio ambiente, Municipalidad de la
Ciudad de Kosai, Sucursal de Arai,Nishikouminkan
▼Informaciones : Sector de Eliminación
☎:053-577-1280 FAX:053-577-3253
![Page 3: Informativo de la Municipalidad - Kosai · dueño tiene que colocarlo en la correa del cuello del animalito ... ☎ 053-576-4533 FAX 053-576-4880 Nacionalidad Número de residentes](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042407/5f2216d9207ee31bb51d9c33/html5/thumbnails/3.jpg)
3
Descansos de la Municipalidad
Para el mes de Septiembre 9 月の市役所の休み
Cerrados todos los sabados, domingos y feriados
17 (lun) Día del Anciano
23 (dom) Día del Equinoccio de otoño
24 (lun) Feriado trasferido
Pagos municipales para el mes de Septiembre
9月がつ
の納税のうぜい
Fecha limite del pago hasta el día 1 de octubre
❏Seguro Nacional de Salud (3ra cuota)
▼Informaciones:
Sector de Seguro de Salud y Jubilación
(Hoken nenkin-ka)
☎ 053-576-4585 Fax 053-576-4880
Población de la Ciudad de Kosai
湖西市こ さ い し
の人口じんこう
(2018年ねん
7月がつ
31日にち
現在げんざい
)
Datos actuales a fecha 31 de Julio del 2018
【Total de la población 】
【El número de residentes extranjeros
【Número de residentes extranjeros por nacionalidad】
Del 20 al 26 de septiembre es la semana de protección animal.
9 月 20 日~26 日は動物愛護週間です
Tenemos que entender y aprender cómo criar animales
correctamente, construyendo un entorno de coexistencia y
prosperidad mutua entre los seres
humanos y los animales.
■ Modales cuando paseamos al perro
La responsabilidad del dueño es
recoger las heces cuando realizan
el paseo al perro. Pasearlos sin correa es un gran peligro.
Respetemos los modales cuando paseemos al perro.
■Cuando un perro se pierde
Cuando el perro se le escapa y no sabe donde se encuentra,
es necesario que avise al entro
de cuidado del medio ambiente.
■Registro y vacuna del perro
Cuando empieze a ser dueño de
un perro es necesario hacer el registro.
También es indispensable realizar la
vacuna preventiva contra la rabia
de 1 ves al año
El numero de registro y de vacunación como parte de la ley el
dueño tiene que colocarlo en la correa del cuello del animalito
■Vida del animal domestico
Abandonar a un perro o gato esta totalmente prohibido.
Si abandona algún animal sera penado por la ley.
(tiene que pagar una multa de menos de 1 millón de yenes).
■ Apoyemos criando los gatos dentro de casa
Si el gato se escapa, puede coger enfermedades
de especies silvestres, pueden sufrir accidentes u otros.
Cuando el dueño no se de cuenta pueden entrar a lugares
de otras personas causando molestias a otros residentes.
Vamos a criarlos dentro de casa.
■Para las personas que alimentan a los gatos callejros
La acción de alimentar a los gatos callejeros no solo es una
razón para que haya conflictos entre el vecindario si no también
es una de las razones para que los gatos aumenten y sean
infelices. Pedimos a las personas que alimentan a los gatos
paren de dejar alimemos y se hagan
Responsables de la limpieza de las
heces y orina. La municipalidad
realiza acciones dando una ayuda
para la castracción de los gatos sindueños.
Esta ayuda tiene sus respectivas restricciones,
mayores detalles informese con la entidad necesaria.
▼Informaciones : Sector del Medio Ambiente (Kankyoo-ka)
☎ 053-576-4533 FAX 053-576-4880
Nacionalidad Número de
residentes
Proporción de
residentes extranjeros
Brasil 1,513 53,24%
Perú 434 15.27%
China 207 7.28%
Filipinas 193 6.79%
Vietnam 183 6.44%
Otros 312 -
Hombre Mujer Total
1,521 1,321 2,842
Hombre Mujer Total
30,672 29,211 59,883
![Page 4: Informativo de la Municipalidad - Kosai · dueño tiene que colocarlo en la correa del cuello del animalito ... ☎ 053-576-4533 FAX 053-576-4880 Nacionalidad Número de residentes](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042407/5f2216d9207ee31bb51d9c33/html5/thumbnails/4.jpg)
4
Comunicados de la Asociación de Intercambio Internacional de Kosai 湖西国際交流協会からのお知らせ
≪Información≫Japones:lunes~viernes 10:00~15:00 ★ Portugues solo los lunes:12:30~14:00【・FAX 053-575-
Consulta Gratuita para Extranjeros
(con cita) 外国人無料相談会(予約制) ★ (Si necesita intérprete, por favor pregunte en el momento que
solicita la cita)
▼Lugar:Shimin Katsudo Centa Emina
▼Costo:Gratuito
▼Traer:Sairyu Kado, Pasaporte
▼Contenido de consulta :
Problemas cotidianos, empresa, problemas de inmigración,
relacionados para abrir una divorcio,divorcio, deudas etc.
▼Otros: 1 consulta durante 45 minutos. Por favor, haga su
reservación con 3 días de anticipación
▼Informaciones·Reservación: KOKO ☎/ FAX 053-575-2008
Oficina de la Asociación de Washizu(en el 1er piso)
Nihongo Café
En este espacio los japoneses y extranjeros se comunican
usando un lenguaje sencillo en japones.
▼Cuando : Domingos
▼Lugar:Shimin Katsudo Centa Emina 2do piso
(Detras de la estación de Washizu)
▼Costo : Gratuito
Chikyukko Hiroba
Ayuda en las tareas de la escuela . Traer sin falta la tarea y el
libro de Kokugo (lenguaje). Los padres
también pueden aprender la lengua japonesa .
▼Que llevar : Tareas de la escuela materiales de escritura,
cuaderno, libro de Kokugo (lengua)
▼Lugar : Shimin Katsudoo Centa
Emina 2do piso Oficina detras de la Estación de Washizu
▼Programación
Día de semana Mes Día Horario
Miércoles Septiembre 5,12,19,26. 15:30~17:30
Viernes Septiembre 7,14,21,28. 18:00~19:30
Miércoles Octubre 3,10,17,24,31. 15:30~17:30
Viernes Octubre 5,12,19,26. 18:00~19:30
Vengan al Fureai Hiroba
ふれあい広場に来てね!
▼ Fecha y horario:30 de septiembre (domingo)10:00~14:00
▼Lugar:Estacionamiento de la Municipalidad
▼Contenido :
Estara la tienda del café KOKO
vendiendo pan de queso y pizza.
Dia de semana Mes Día Horario
Miércoles Septiembre 5 13:30~16:30
Domingo Septiembre 16 10:00~13:00
Miércoles Octubre 3 13:30~16:30
Domingo Octubre 21 10:00~13:00
Mes Día Horário
Septiembre 2, 9, 16, 23 10:00~12:00
Entidades Médicas de Turno para el Mes de Septiembre 9:00~17:00 9 月の休日当直医
Ficha Hospitales y Clinicas Teléfono
02 (dom) Nakamura Kurinikku (clinico general/gastroenterología/dermatología/cirugía/rehabilitación/proctología) ☎ 053-577-5554
Ito Iin (pediatria / clinico general) ☎ 053-578-0658
09 (dom) Ushida Kurinikku (pediatria / clinico general /dermatología /gastroenterología /cirugía) ☎ 053-574-2252
Arai Ganka (oftalmología) ☎ 053-594-7104
16 (dom) Haruna Iin (clinico general / angología) ☎ 053-578-1092
Goto Naika Iin (clinico general /pediatria) ☎ 053-572-3292
17 (lun) Minato Kurinikku (angiología/ clinico general) ☎ 053-595-0780
Nishi Kosai Seikei Geka(ortopedia/ reumatologia / rehabilitación) ☎ 053-522-7001
23(dom) Hikida Kurinikku (pediatria / angiología / clinico general) ☎ 053-594-8222
Kawaguchi Seikei Geka (ortopedia/ rehabilitación/reurmatología / cirugía) ☎ 053-573-3737
24(lun) Kimoto Shoonika (pediatria) ☎ 053-576-1938
Koide Seikei Geka Hifuka (Ortopedia/ dermatología / rehabilitación/reumatología/alergía) ☎ 053-575-1080
30 (dom) Shinmura Iin (clinico general / pediatria) ☎ 053-594-0080
Ariki Ganka (oftalmología) ☎ 053-576-0053
Atención! Pueden haber cambios repentinos de las clinicas de turno (Confirme las informaciones en el sitio “Hamana Ishikai” Medical Asociatión.
☆ En caso de emergencia solo el Hospital de Kosai (☎ 053-576-1231) Interprete en portugués: lunes a viernes de 9:00~12:00 .
Hospital de Hamana (☎ 053-577-2333) Interprete en portugués lunes a sábado de 9:00 ~13:00.
![Page 5: Informativo de la Municipalidad - Kosai · dueño tiene que colocarlo en la correa del cuello del animalito ... ☎ 053-576-4533 FAX 053-576-4880 Nacionalidad Número de residentes](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042407/5f2216d9207ee31bb51d9c33/html5/thumbnails/5.jpg)
5
Consultas para las Mujeres (Gratuito)
女性相談〔無料〕
Escucharemos sus preocupaciones y dudas.
No importa cuán pequeño sea su preocupación, puede
consultarnos.
Con absoluta entera protección de la privacidad.
▼Cuando: 1er,2do,3ro,4to. jueves de cada
mes(excepto los días que caigan feriados)
Por teléfono : 10:00~12:00 ( japones )
Personalmente : 13:00~16:00 (previa cita)
▼Lugar : Cuando haga la reserva
daremos la información
▼Reservación : ☎ 053-576-4878
▼Informaciones :
Servicio de Consultas para la Mujer de la
Ciudad de Kosai (Kosai-shi Josei Soodan)
☆Si necesita interprete, solicite al momento de hacer
la reserva
Examen de VIH y Consulta
エイズえ い ず
検査け ん さ
・相談そうだん
(previa cita)
▼Fecha y horario : 6 de septiembre(jueves) 9:30 ~11:00
20 de septiembre(jueves) 17:00 ~19:45
▼Lugar : Edificio del Gobierno Chuuen (oeste) consultorio
1er piso (Chuuen Soogoo Choosha Nishi-kan 1 Kai Kenshin
Shitsu), Ciudad de Iwata, Mitsuke 3599-4
▼Asunto : Exámen de sangre para personas
que tengan la posibilidad de contagio
de la enfermedad, consultas y dudas. ※no hay interprete.
▼Informaciones: Centro de Salud de Asistencia Social de la
Zona Oeste (Seibu Kenkoo Fukushi Center)
☎ 0538-37-2253 Fax 0538-37-2224
※.Hay que llamar con anticipación para sacar una cita, todas las
consultas son con cita. El costo del examen es gratuito.
Asociación de Intercambio Internacional de Toyohashi
Toyohashi-shi ekime oodori ni chome 33-1 Kaihatsu biru
3er piso ☎ 0532-55-3671)
<Consultas de la vida cotidiana>
▼Fecha y horario
Martes a jueves :
1er, 3er y 5to
sábados y domingos
10:15 ~ 17:0
Asociación de Intercambio Internacional de Hamamatsu HICE
(Hamamatsu-shi Naka-ku Hayauma-cho 2-1 Kurieeto
Hamamatsu 4to piso ☎ 053-458-2170 ☎053-458-2185)
<Espacio de consultas para extranjeros residentes en la región>
Consultas de la vida diaria con un consultor extranjero
▼Fecha y horario : Portugués
<Consultas Juridica y de la vida cotidiana gratuitas (con cita)>
Martes a viernes 9:00 ~ 17:00
Sábado y domingo 10:00 ~ 16:00
Español miercoles 13:00 ~ 17:00
Con Abogados, tramitadores administrativos
13:00~16:00 Recepción : 9:00 ~ 12:00 (solo con reservación)
▼Fecha y horario : 27 de septiembre (jueves) 13:00 ~ 16:00
Recepción : 9:00 ~ 12:00 (reservación directamente en el lugar)
Consultas para Extranjeros (外国人のための相談会) Con consultor extranjero o con intérprete en portugués en cada consulta.
※Esta ventanilla cuenta con mucha popularidad, reserve un horario de atención. Si el número de personas llega
al limite, pueda que no acepte su solicitación..
Hello Work Hamamatsu”Consulta de Trabajo para Extranjeros
Estamos atendiendo consultas de trabajo y orientando sobre los
trámites para el seguro de desempleo.
▼Fecha y horario: Martes a Sábado (9:30 ~ 17:00)
※Habrá interprete de portugues y español
(10:00~12:00 y 13:00 ~17:00)
▼Lugar: Centro de regional de Arai
▼Costo: Gratuito
▼Atención: No se puede hacer reservación,
la atención es por orden de llegada.
El tiempo de espera puede ser largo
dependiendo de la situación puede que no alcanze a realizar su consulta.
▼Información: Sector de consultas de empleos de Kosai-shi
(Kosai-shi Chiiki Shokugyoo Soodanshitsu)
☎ 053-594-0855
Trabajos en Casa 内職ないしょく
相談そうだん
Las condiciones para poder realizar estos trabajos son:
saber leer, escribir el idioma japones a nivel de uso diario en
conversación.
▼Fecha y horario :
Martes 9:30~16:30
▼Lugar: Centro de regional de Arai
(Arai Chiiki Center) ※ No hay intérprete
▼Asunto : Consultas sobre trabajo
en casa (NAISHOKU)
▼Informaciones : Haroo Waaku Hamamatsu
Agencia de Empleo Publico de Hamamatsu Sucursal de Kosai
☎ 053-594-0855
![Page 6: Informativo de la Municipalidad - Kosai · dueño tiene que colocarlo en la correa del cuello del animalito ... ☎ 053-576-4533 FAX 053-576-4880 Nacionalidad Número de residentes](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042407/5f2216d9207ee31bb51d9c33/html5/thumbnails/6.jpg)
6
Acontecimiento Participantes Fecha y horario Lugar Que llevar
Entrega del Boshi Techoo
(cuaderno materno-infantil) y
clases p / gestantes
Gestantes
Recepción
será en los
días utiles
8:30~17:30
※Mie
8:30~12:00
Centro de Salud (Oboto)
Sector de salud general
del 1er piso
・Certificado de Embarazo
・Cuaderno materno-infantil
·algun documento que
se pueda verificar el
My number
·Algun documento de identidad con foto
Clases de madres Gestantes
Septiembre no hay 9:15~12:30
※Recepción
9:00~9:15
Centro de Salud
(Oboto)2do piso
Eiyoo Shidoo Shitsu
Sala de nutrición
・Cuaderno
materno-infantil
・ mandil
・3 secadores
・pañuelo para la
cabeza
19/10(vie)
Clases sobre comida para
bebé
★
Nacidos en mayo
2018 en interezados 20/09 (jue) 9:15~11:00
※Recepción
9:00~9:15
・Cuaderno
materno-infantil
・Toalla de baño
Nacidos en junio 2018
en interezados 25/10 (jue)
Clases de niños
7 a 8 meses
1er hijo nacidos en
enero 2018 en
interezados 12/09(mie) 9:15~11:30
※Recepción
9:00~9:15
・Cuaderno
materno-infantil
・Toalla de baño
・Cuestionario
・Soporte(canguro)
1er hijo nacidos en
febrero 2018 en
interezados 17/10(mie)
Exame de 1 año y
6 meses
★5,7,12,
Nacidos en el mes
de febrero del 2018 05/09(mie)
13:20~
※Recepción
13:00~13:20
Centro de Salud
(Oboto) 2 do piso
Kenkoo Hooru
・Cuaderno
materno-infantil
・Toalla de baño
・Cuestionario
・Cepillo de dientes
※Asistir con los dientes
cepillados
Nacidos en el mes de
marzo del 2017 10/10(mie)
Clase para padres y
niños de 2 años
Nacidos del 1 ~ 14
de agosto del 2016 03/09 (lun)
13:20~
※Recepción
13:00~13:20
・Cuaderno materno-infantil
・toalla de baño ・Cepillo de dientes ・Cuestionario ※Asistir con los dientes
cepillados
Nacidos en 15~31 de agosto del 2016
10/09 (lun)
Nacidos del 1 ~13de
septiembre del 2016 15/10 (lun)
Nacidos en 14~30 de septiembre del 2016
29/10 (lun)
Examen de 3 años
★
Nacidos junio del
2015 19/09 (mie)
13:20~
※Recepción:
13:00~13:20
・Cuaderno materno-infantil
・toalla de baño ・cuestionário ・cepillo de dientes ※venir con los dientes
cepillados
Nacidos julio del 2015 24/10 (mie)
Consulta sobre la
crianza del niño
(con cita)
Consultas sobre crianza del niño, desenvolvimiento, alimentación, nutrición, dentista, etc.
Reserve su cita por telefone hasta un dia antes de la consulta.
Los interesados que necesiten de intérprete,deben informarse con el Centro de Salud.
Interezados
27/09 (jue) 18/10 (jue)
※Recepción
9:30~11:00
Centro de Salud (Oboto)
2do piso Kenkoo Hooru
・Cuaderno
materno-infantil
・Toalla de baño.
¿Espacio para juegos
(Asobi no hiroba)
Pueden estar midiendo el peso y altura, usar los juguetes y jugar, participen sin compromiso.
※Los interesados que tengan dudas, pueden preguntar en el Sector de Salud (Kenkoo Zooshin-ka)
Interezados Lunes ~ Viernes
9:00~15:00 ☆ Centro de Salud(Oboto) 2do piso
Sala de Asobi no hiroba
Atención
● No se le enviara ningún aviso.
● El formulario de los examenes del cuaderno materno infantil (Boshi Techoo) debe ser rellenado por el responsable.
● Antes de los examenes el niño no debe comer ni beber
● El numero de estacionamientos del centro de salud(oboto) es limitado, puede parquear en el estacionamiento de
atras de la municipalidad.
★En la entrega del cuaderno de vacunas, los examenes del 1 año y 6 meses y 3 años, habrá intérprete en portugués y español. Si necesitara el apoyo de la interprete en otras clases, consultenos.
☆ Funcionará los días: 4, 6, 11~13, 18,20, 25~27. ▼Informacíones : Sector de Salud (Kenkoo Zooshin-ka) ☎ 053-576-4794 Fax :053-576-1150